Suraj Shetty
7c5f43d794
chore: Update Translations
2020-04-29 18:11:03 +00:00
Suraj Shetty
4632379636
chore: Update Translations
2020-04-28 18:04:41 +00:00
Suraj Shetty
edc31d51da
chore: Add CSV imported translations
2020-03-10 20:51:01 +05:30
Suraj Shetty
b868c379a7
chore: Update translations
2020-03-10 18:21:33 +05:30
Frappe PR Bot
eb2f79b16e
feat: Updated translation ( #20784 )
2020-03-02 16:52:42 +05:30
Frappe PR Bot
ba0712a429
feat: Updated translation ( #20490 )
2020-02-03 14:58:03 +05:30
Frappe PR Bot
1478282920
feat: Updated translation ( #20499 )
2020-02-03 14:57:43 +05:30
Nicolas Simonnet
10ffaf4e89
french translation correction
2020-01-28 11:45:57 +01:00
Frappe PR Bot
84afdfdb4c
feat: Updated translation ( #20404 )
2020-01-24 14:21:53 +05:30
Wolfram Schmidt
a346469e0c
Update de.csv ( #20292 )
...
Missing translation
2020-01-15 19:04:39 +05:30
Wolfram Schmidt
aab96b7fbf
Update de.csv ( #20205 )
...
changed translation of "leave/-s" to "Urlaub/Urlaubstage" instead of "Blätter" (Blätter is leaves as in tree or sheet as in paper)
2020-01-07 11:37:08 +05:30
Wolfram Schmidt
5249a6348f
Update de.csv ( #19755 )
...
Changed all translations from "Aufgabe" to "Vorgang" in singular and plural where the word "Task" is project related. Left all agricultural and others how they are (as Aufgabe).
2019-12-01 10:47:21 +05:30
Shivam Mishra
d8abac3278
fix: typo in production plan
2019-10-30 14:06:56 +05:30
Frappe PR Bot
75c5c89909
feat: Updated translation ( #19329 )
2019-10-21 13:34:14 +05:30
Frappe PR Bot
045ca33692
feat: Updated translation ( #19227 )
2019-10-03 11:15:41 +05:30
Frappe PR Bot
abd434f656
feat: Updated translation ( #19077 )
2019-09-16 19:57:27 +05:30
Frappe PR Bot
037caf096b
feat: Updated translation ( #18597 )
2019-08-12 15:32:37 +05:30
Frappe PR Bot
833afea3e3
feat: Updated translation ( #18542 )
2019-08-05 10:38:37 +05:30
Frappe PR Bot
98a9a4865e
feat: Updated translation ( #18364 )
2019-07-18 12:42:31 +05:30
Frappe PR Bot
f773c8e8a3
feat: Updated translation ( #18125 )
2019-07-02 10:14:53 +05:30
Frappe PR Bot
a15d100cbd
feat: Updated translation ( #17954 )
2019-06-28 13:05:19 +05:30
frappe
5aeb62f288
feat: Updated translation
2019-05-30 08:17:59 +00:00
frappe-pr-bot
67121f6c91
[Translation] Updated Translations
2018-12-24 11:57:19 +02:00
Frappe PR Bot
25fc5b879b
[Translation] Updated Translations ( #16227 )
2018-12-24 14:22:35 +05:30
frappe-pr-bot
2ed4d84cd3
[Translation] Updated Translations
2018-11-19 11:57:50 +02:00
Frappe PR Bot
3922a184af
[Translation] Updated Translations ( #15959 )
2018-11-12 15:51:37 +05:30
Frappe PR Bot
3c3b3d830d
[Translation] Updated Translations ( #15909 )
2018-11-05 16:01:47 +05:30
Frappe PR Bot
467ff4f0f2
[Translation] Updated Translations ( #15852 )
2018-10-30 11:26:11 +05:30
Frappe PR Bot
be923a8995
[Translation] Updated Translations ( #15685 )
2018-10-15 14:55:04 +05:30
Frappe PR Bot
3f320676f6
[Translation] Updated Translations ( #15620 )
2018-10-10 14:44:12 +05:30
Frappe PR Bot
04e4af8d59
[Translation] Updated Translations ( #15550 )
2018-10-02 11:24:12 +05:30
Frappe PR Bot
c1bc8d6066
[Translation] Updated Translations ( #15518 )
2018-09-27 15:47:52 +05:30
Frappe PR Bot
db8c1f254e
[Translation] Updated Translations ( #15414 )
2018-09-17 16:54:30 +05:30
Frappe PR Bot
157bdb71ca
[Translation] Updated Translations ( #15375 )
2018-09-11 17:21:39 +05:30
Frappe PR Bot
5c0a831ff2
[Translation] Updated Translations ( #15299 )
2018-09-03 15:58:04 +05:30
Frappe PR Bot
3921660747
[Translation] Updated Translations ( #15285 )
2018-09-03 11:14:57 +05:30
Jignesh Greycube
ef961746c1
Spelling updated from Maxiumm to Maximum ( #15093 )
...
Spelling updated from Maxiumm to Maximum
2018-08-06 14:32:46 +05:30
Jignesh Greycube
56027e3799
Spelling updated from Maxiumm to Maximum ( #15092 )
...
Spelling updated from Maxiumm to Maximum
2018-08-06 14:32:31 +05:30
Jignesh Greycube
cb66f6904f
Spelling updated from Maxiumm to Maximum ( #15091 )
2018-08-06 14:32:19 +05:30
Fisher Yu
13aec3aecb
Simplified Chinese Translation Update ( #14992 )
...
* delete the old version to be replaced by a new one
* New version of the translated simplified Chinese
2018-07-31 13:29:35 +05:30
Frappe PR Bot
b48c769588
[Translation] Updated Translations ( #14849 )
2018-07-09 16:56:49 +05:30
Frappe PR Bot
1baa811a40
[Translation] Updated Translations ( #14776 )
2018-07-03 09:59:57 +05:30
KanchanChauhan
168e66b107
Blanket Order translation fix for DE ( #14711 )
2018-06-28 14:13:24 +05:30
Frappe PR Bot
5c13cb3221
[Translation] Updated Translations ( #14669 )
2018-06-25 15:08:15 +05:30
Frappe PR Bot
748c0240db
[Translation] Updated Translations ( #14615 )
2018-06-21 10:34:28 +05:30
Alchez
eb0ac37587
Fix ISO standard references in Agriculture ( #14361 )
2018-06-06 10:10:56 +05:30
Frappe PR Bot
b2a64d6344
[Translation] Updated Translations ( #14021 )
2018-05-16 10:46:11 +05:30
Frappe PR Bot
59a2a653d0
[Translation] Updated Translations ( #13570 )
2018-04-12 13:36:55 +05:30
frappe-pr-bot
6623cdc244
[Translation] Updated Translations
2018-04-03 15:49:16 +02:00
Frappe PR Bot
dc0a92c8de
updated translations ( #13485 )
2018-04-02 23:46:54 +05:30
Frappe PR Bot
7db805a031
[Translation] Updated Translations ( #13394 )
2018-03-27 11:21:08 +05:30
Frappe PR Bot
c6e2d750bb
[Translation] Updated Translations ( #13097 )
2018-02-27 11:00:59 +05:30
Frappe PR Bot
239c121f7d
[Translation] Updated Translations ( #13059 )
2018-02-23 16:23:00 +05:30
Frappe PR Bot
48d4a0a438
[Translation] Updated Translations ( #12613 )
2018-01-23 14:35:52 +05:30
frappe-pr-bot
f12dfe7b7c
[Translation] Updated Translations
2018-01-16 09:37:11 +02:00
frappe-pr-bot
a20ef08ebf
[Translation] Updated Translations
2018-01-09 13:29:17 +02:00
Frappe PR Bot
efd9086579
[Translation] Updated Translations ( #12212 )
2017-12-28 11:49:37 +05:30
Frappe PR Bot
978cfdec2c
[Translation] Updated Translations ( #11591 )
2017-11-15 16:30:08 +05:30
Frappe PR Bot
9aff73d156
[Translation] Updated Translations ( #10901 )
2017-09-26 17:18:42 +05:30
Frappe PR Bot
8a803a2310
[Translation] Updated Translations ( #10741 )
2017-09-11 16:31:10 +05:30
Frappe PR Bot
8054d962cf
[Translation] Updated Translations ( #10669 )
2017-09-05 09:19:06 +05:30
Frappe PR Bot
d112ee5244
[Translation] Updated Translations ( #10628 )
2017-08-31 19:38:41 +05:30
Frappe PR Bot
3b128cabb2
[Translation] Updated Translations ( #10047 )
2017-07-25 11:46:16 +05:30
Frappe PR Bot
fa04236c8d
[Translation] Updated Translations ( #9898 )
2017-07-17 17:50:36 +05:30
Frappe PR Bot
bfdb726072
[translation] translation updates ( #9788 )
2017-07-11 15:20:11 +05:30
Frappe PR Bot
3ceab64bfa
[translation] translation updates ( #9611 )
2017-07-04 16:08:14 +05:30
frappe-pr-bot
8ddd946dea
[translation] translation updates
2017-06-27 10:10:50 +02:00
frappe-pr-bot
db4bb720b8
[translation] translation updates
2017-06-20 11:22:36 +02:00
frappe-pr-bot
f7fe66cc48
[translation] translation updates
2017-06-13 11:17:57 +02:00
Frappe PR Bot
7c9010018d
[translation] translation updates ( #9156 )
2017-06-07 12:05:29 +05:30
Frappe PR Bot
59ee45a1a5
[translation] translation updates ( #9081 )
2017-06-01 19:05:28 +05:30
Rushabh Mehta
03fb6ff003
[rename] zh-tw -> zh-TW
2017-05-19 18:26:49 +05:30
Makarand Bauskar
864f134610
[minor] removed the da-DK.csv translations ( #8930 )
2017-05-19 14:04:52 +05:30
Frappe PR Bot
c080479f1f
[translation] translation updates ( #8927 )
2017-05-19 12:30:04 +05:30
Frappe PR Bot
32e453b8eb
[translation] translation updates ( #8867 )
2017-05-18 12:35:26 +05:30
Dominik Ottenbreit
51cd2df763
Fix Romanian Translation ( #8706 )
2017-05-05 17:30:45 +05:30
joezsweet
b81244342f
Create en-GB.csv
...
- added for compatibility with frappe languages
2017-04-13 19:09:06 +05:30
mbauskar
b9d0e7622a
[translation] translation updates for - erpnext on 2017-04-04
2017-04-11 18:57:48 +05:30
Dominik Ottenbreit
9b9777be3f
Fix mistranslation "Lieferantennauftrag" -> "Bestellung"
...
There is the strange term of "Lieferantenauftrag" that has been used for
"Purchase Order" which translates to "Supplier Order". This is not
standard at all and should be fixed to "Bestellung".
A Google search for "Bestellung" returns 97 million results, a search
for "Lieferantenauftrag" returns 972 results so it should be clear what
is standard.
2017-04-11 18:28:35 +05:30
Nabin Hait
93c15383b8
[translations]
2017-03-30 16:57:19 +05:30
Dominik Ottenbreit
ea617da277
fix translations that have to do with term 'close' which was not well translated
2017-03-24 15:24:55 +01:00
Nabin Hait
cda28ceeec
[translations]
2017-02-27 17:46:47 +05:30
Nabin Hait
c642f76a4d
Fixed merge conflict
2017-02-27 14:40:53 +05:30
mlisb0n
835a615af8
Add files via upload
2017-02-15 15:45:52 +01:00
Kanchan Chauhan
b7cc393eb8
Email ID renamed to Email Address
2017-01-03 16:45:38 +05:30
Rushabh Mehta
6fc6670a25
Delete zh-tw.csv ( #7260 )
2016-12-19 11:57:59 +05:30
Rushabh Mehta
43d81063f8
Delete zh-tw.csv
2016-12-19 11:52:09 +05:30
Nabin Hait
4d76d27dd2
translations
2016-12-16 16:18:45 +05:30
Nabin Hait
d25db23fdb
[translations]
2016-12-15 18:33:39 +05:30
Nabin Hait
652743b26e
Merge branch 'master' into develop
2016-11-17 16:41:52 +05:30
shreyas
0c93445be0
[Fix] Updated 'FR' translation to prevent setup wizard failure
2016-11-17 14:31:32 +05:30
strixaluco
c8bfc87b58
[typo] desription → description in zh-tw.csv
2016-11-08 10:57:45 +08:00
strixaluco
06e9de82a6
[typo] desription → description in es-PE.csv
2016-11-08 10:57:16 +08:00
Nabin Hait
72cee33b3a
[translations]
2016-10-26 17:45:06 +05:30
Nabin Hait
cd9c45f816
Fixed merge conflict
2016-10-07 16:53:07 +05:30
Saurabh
3ae5672e27
[fix] sales order translation for language code: fr
2016-10-06 12:57:21 +05:30
Rushabh Mehta
cdfd35c9ca
New Languages added:
...
frappe/translations/am.csv
frappe/translations/en-US.csv
frappe/translations/en.csv
frappe/translations/es-AR.csv
frappe/translations/es-CL.csv
frappe/translations/es-GT.csv
frappe/translations/es-MX.csv
frappe/translations/es-NI.csv
frappe/translations/fr-CA.csv
frappe/translations/ku.csv
frappe/translations/lo.csv
frappe/translations/lt.csv
frappe/translations/ps.csv
frappe/translations/rw.csv
frappe/translations/sr-SP.csv
2016-08-25 15:23:40 +05:30
Rushabh Mehta
c910e0c614
[translations] update icenlandic
2016-07-25 15:03:39 +05:30
Rushabh Mehta
644a04b378
[fix] translations v7.0
2016-07-25 12:15:30 +05:30
Nabin Hait
563bd056d7
Merge branch 'master' into develop
2016-05-20 12:18:28 +05:30