[Translation] Updated Translations (#15375)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2018-09-11 17:21:39 +05:30 committed by Nabin Hait
parent 2859300fe6
commit 157bdb71ca
67 changed files with 27980 additions and 22076 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -4,28 +4,28 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your or
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave cannot be applied/canceled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before canceling this Warranty Claim
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Outstanding Checks and Deposits to clear
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63,Appointment cancelled,Appointment canceled
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +103,Appointment cancelled,Appointment canceled
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check/Reference Date
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Check
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Size
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Maintenance Status has to be Canceled or Completed to Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481,'Entries' cannot be empty,'Entries' can not be empty
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,'Entries' can not be empty
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be canceled to change the default currency."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +249,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Request {0} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
@ -33,11 +33,11 @@ DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was de
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit

1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90 Cheques Required Checks Required
4 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478 Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry
5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115 Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} Leave cannot be applied/canceled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}
6 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim Cancel Material Visit {0} before canceling this Warranty Claim
7 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100 Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 Outstanding Cheques and Deposits to clear Outstanding Checks and Deposits to clear
9 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +103 Appointment cancelled Appointment canceled
10 DocType: Payment Entry Cheque/Reference Date Check/Reference Date
11 DocType: Cheque Print Template Scanned Cheque Scanned Check
12 DocType: Cheque Print Template Cheque Size Check Size
13 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25 Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit Maintenance Status has to be Canceled or Completed to Submit
14 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486 'Entries' cannot be empty 'Entries' can not be empty
15 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be canceled to change the default currency.
16 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
17 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
18 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Check Date
19 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +249 Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel
20 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164 Material Request {0} is cancelled or stopped Material Request {0} is canceled or stopped
21 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187 Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
22 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
23 DocType: Accounts Settings Unlink Payment on Cancellation of Invoice Unlink Payment on Cancelation of Invoice
24 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
25 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262 Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
26 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +295 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300 Setup cheque dimensions for printing Setup check dimensions for printing
27 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Cheques and Deposits incorrectly cleared Checks and Deposits incorrectly cleared
28 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134 {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed {0} {1} is canceled so the action cannot be completed
29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297 Packing Slip(s) cancelled Packing Slip(s) canceled
30 DocType: Payment Entry Cheque/Reference No Check/Reference No
31 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288 Asset cannot be cancelled, as it is already {0} Asset cannot be canceled, as it is already {0}
33 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Check Print Template
34 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} is canceled or closed
35 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Quotation {0} is cancelled Quotation {0} is canceled
36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352 Timesheet {0} is already completed or cancelled Timesheet {0} is already completed or canceled
37 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
38 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820 Item {0} is cancelled Item {0} is canceled
39 DocType: Serial No Is Cancelled Is Canceled
40 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} is canceled or stopped
41 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178 Colour Color
42 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number Check Number
43 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit

View File

@ -5,10 +5,10 @@ DocType: Student Group Student,Student Group Student,Alumno de Grupo de Estudian
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +535,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Entrada de Punto de Lealtad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
,Support Hour Distribution,Distribución de Hora de Soporte
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
@ -79,5 +79,5 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Cannot change Variant prope
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,La cantidad de existencias para comenzar el procedimiento no está disponible en el almacén. ¿Desea registrar una transferencia de inventario?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, cuenta de pago, fecha de inicio y fecha final son obligatorios"
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Cobro de Permiso
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1136,Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Artículos según la fecha de entrega
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1127,Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Artículos según la fecha de entrega
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Cantidad por día para pago por Ausencia

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
5 DocType: Delivery Note % Installed % Instalado
6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52 The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document. La cantidad de {0} establecida en esta solicitud de pago es diferente de la cantidad calculada para todos los planes de pago: {1}. Verifique que esto sea correcto antes de enviar el documento.
7 DocType: Company Gain/Loss Account on Asset Disposal Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +535 Please enter Account for Change Amount Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto
9 DocType: Loyalty Point Entry Loyalty Point Entry Entrada de Punto de Lealtad
10 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372 Please set the Item Code first Por favor, primero define el Código del Artículo
11 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76 Show unclosed fiscal year's P&L balances Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
12 Support Hour Distribution Distribución de Hora de Soporte
13 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 Student Group Strength Fortaleza de Grupo Estudiante
14 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196 Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
79
80
81
82
83

View File

@ -28,7 +28,7 @@ DocType: Travel Request,Costing,Costeo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Venta al por menor y al por mayor
DocType: Company,Default Holiday List,Listado de vacaciones / feriados predeterminados
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Asientos Contables
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Cantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
DocType: Item,Manufacture,Manufactura
@ -58,8 +58,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Co
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir"
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos de Compra y Cargos
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Almacén
DocType: Work Order,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Almacén
DocType: Job Card,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24,Make Journal Entry,Haga Comprobante de Diario
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Articulo de la Nota de Entrega
@ -79,7 +79,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can n
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519,Warehouse required for stock Item {0},Almacén requerido para la acción del artículo {0}
DocType: Territory,Territory Targets,Territorios Objetivos
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garantía / AMC Estado
DocType: Additional Salary,Employee Name,Nombre del Empleado
@ -131,7 +131,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference
DocType: Account,Credit,Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +417,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +418,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852,Purchase Receipt,Recibos de Compra
@ -153,7 +153,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Cu
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
@ -185,7 +185,7 @@ DocType: Employee,Rented,Alquilado
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
@ -236,21 +236,21 @@ DocType: Material Request Item,For Warehouse,Por almacén
,Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje de la Nota de Entrega
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1265,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1266,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Serie es obligatorio
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +475,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
@ -265,7 +265,7 @@ DocType: Serial No,Creation Time,Momento de la creación
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Origen predeterminado Almacén
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Plantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
DocType: Employee,Educational Qualification,Capacitación Académica
DocType: Assessment Plan,From Time,Desde fecha
DocType: Cashier Closing,From Time,Desde fecha
DocType: Employee,Health Concerns,Preocupaciones de salud
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de Compra del Artículo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Nombre o Email es obligatorio
@ -293,7 +293,7 @@ DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia (Salidas - En
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +615,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330,Quality Management,Gestión de la Calidad
@ -342,7 +342,7 @@ DocType: Item,Has Variants,Tiene Variantes
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Compradores de Productos y Servicios.
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +796,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de costos de desajuste
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +262,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
@ -367,7 +367,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Cantidad Entregada
DocType: Employee Transfer,New Company,Nueva Empresa
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
DocType: Item,Item Tax,Impuesto del artículo
,Item Prices,Precios de los Artículos
@ -379,7 +379,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Ac
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Número de orden {0} no pertenece a la nota de entrega {1}
DocType: Target Detail,Target Qty,Cantidad Objetivo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Se menciona Peso, \n ¡Por favor indique ""Peso Unidad de Medida"" también"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
DocType: Account,Accounts,Contabilidad
DocType: Workstation,per hour,por horas
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Establecer como Cerrada
@ -398,7 +398,7 @@ DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de mate
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
@ -407,7 +407,7 @@ DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Vi
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +177,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +119,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
@ -437,7 +437,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Materi
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
DocType: Account,Debit,Débito
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +353,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +142,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
@ -445,7 +445,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +142,
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Cotizaciones recibidas de los proveedores.
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Socio de Ventas Objetivo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Hacer Visita de Mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
DocType: Support Settings,Issues,Problemas
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
@ -505,7 +505,7 @@ DocType: Employee,Health Details,Detalles de la Salud
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Datos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50,Period Closing Entry,Entradas de cierre de período
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +65,Period Closing Entry,Entradas de cierre de período
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El costo de artículos comprados
DocType: Company,Delete Company Transactions,Eliminar Transacciones de la empresa
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Unidad de Media del Inventario
@ -539,7 +539,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,-Mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116,Office Maintenance Expenses,Gastos de Mantenimiento de Oficinas
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Producción
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación de
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Importe del envío
@ -573,11 +573,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horarios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
DocType: Item,Has Serial No,Tiene No de Serie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Orden de Venta requerida para el punto {0}
DocType: Serial No,Out of AMC,Fuera de AMC
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Aplicar / Aprobar Vacaciones
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Selecciona Términos y Condiciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663,Delivery Note {0} is not submitted,Nota de Entrega {0} no está presentada
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \
debe ser mayor que o igual a {2}"
@ -591,7 +591,7 @@ DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,Oficial Administrativo
DocType: BOM,Show In Website,Mostrar En Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Estado de aprobación debe ser "" Aprobado "" o "" Rechazado """
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Lista de Feriados
@ -619,7 +619,7 @@ If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic
Si la serie se establece y Número de Serie no se menciona en las transacciones, entonces se creara un número de serie automático sobre la base de esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente los números de serie para este artículo, déjelo en blanco."
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,Recd Cantidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nombre de nueva cuenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},Balance de cuenta {0} debe ser siempre {1}
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Almacén Proveedor
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Campañas de Ventas.
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre del proyecto
@ -637,7 +637,7 @@ DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's b
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904,Sales Return,Volver Ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +895,Sales Return,Volver Ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Pago recibido
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
@ -645,11 +645,11 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164,Employee cannot report
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +626,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +642,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
@ -692,7 +692,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity fo
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +252,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +269,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75,Submit Salary Slip,Presentar nómina
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
@ -727,16 +727,16 @@ DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,La Solicitud de Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,La Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
,Stock Projected Qty,Cantidad de Inventario Proyectada
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Sus productos o servicios
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +847,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
DocType: Assessment Plan,To Time,Para Tiempo
DocType: Cashier Closing,To Time,Para Tiempo
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía.
,Terretory,Territorios
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de series para esta transacción
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es ""SM"", y el código del artículo es ""CAMISETA"", el código de artículo de la variante será ""CAMISETA-SM"""
DocType: Workstation,Wages,Salario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Evaluación Meta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Permitir Producción en Vacaciones
@ -752,7 +752,7 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is inva
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Cantidad Consumida
@ -772,9 +772,9 @@ DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida par
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Mayor es el número, mayor es la prioridad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Cargar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +212,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +321,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +328,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
,Employee Leave Balance,Balance de Vacaciones del Empleado
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
@ -788,7 +788,7 @@ DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +142,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
@ -816,7 +816,7 @@ DocType: Stock Entry,Repack,Vuelva a embalar
,Support Analytics,Analitico de Soporte
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tiempo estimado por el proveedor para la recepción
DocType: Pricing Rule,Apply On,Aplique En
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +400,{0} against Sales Order {1},{0} contra orden de venta {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Cantidad Fabricada
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Lista de Materiales (LdM)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Libro Mayor
@ -825,7 +825,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Requerido Por
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Gantt chart of all tasks.,Diagrama de Gantt de todas las tareas .
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Elemento de la Solicitud de Material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sólo es necesario para el artículo de muestra .
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Añadir / Quitar Destinatarios
,Requested,Requerido
@ -840,7 +840,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuesto
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Articulo de Reconciliación de Inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalles de Compra / Fábricas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +409,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +425,Debit To account must be a Receivable account,La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalle de almacenes
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Detalle de Calendario de Mantenimiento
@ -858,7 +858,7 @@ DocType: Account,Round Off,Redondear
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Establecer como Perdidos
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +615,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +624,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
@ -876,10 +876,10 @@ DocType: Company,Stock Settings,Ajustes de Inventarios
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Cotización del artículo
DocType: Employee,Date of Issue,Fecha de emisión
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +485,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +501,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,Capital Social
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
@ -895,7 +895,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
@ -915,7 +915,7 @@ DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +690,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +711,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
@ -926,7 +926,7 @@ DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125,Telephone Expenses,Gastos por Servicios Telefónicos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
DocType: Holiday,Holiday,Feriado
DocType: Work Order Operation,Completed Qty,Cant. Completada
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
@ -942,11 +942,11 @@ DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +611,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +278,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +602,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998,Delivery Note,Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +988,Delivery Note,Notas de Entrega
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
@ -975,7 +975,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1037,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1058,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
@ -1019,7 +1019,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +233,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +250,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
28 DocType: Company Default Holiday List Listado de vacaciones / feriados predeterminados
29 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Journal Entry Asientos Contables
30 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +367 Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' La cantidad completada no puede ser mayor que la cantidad a producir
31 DocType: Leave Block List Stop users from making Leave Applications on following days. Deje que los usuarios realicen Solicitudes de Vacaciones en los siguientes días .
32 DocType: Sales Invoice Item Qty as per Stock UOM Cantidad de acuerdo a la Unidad de Medida del Inventario
33 DocType: Item Manufacture Manufactura
34 DocType: Sales Invoice Write Off Outstanding Amount Cantidad de desajuste
58 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges Impuestos de Compra y Cargos
59 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15 This is an example website auto-generated from ERPNext Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
60 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 DocType: Job Card WIP Warehouse WIP Almacén
61 DocType: Work Order DocType: Job Card Actual Start Date Fecha de inicio actual
62 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +24 Make Journal Entry Haga Comprobante de Diario
63 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134 Contract End Date must be greater than Date of Joining La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Articulo de la Nota de Entrega
65 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
79 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519 Warehouse required for stock Item {0} Almacén requerido para la acción del artículo {0}
80 DocType: Territory Territory Targets Territorios Objetivos
81 DocType: Warranty Claim Warranty / AMC Status Garantía / AMC Estado
82 DocType: Additional Salary Employee Name Nombre del Empleado
83 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215 Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨
84 DocType: Email Digest New Sales Orders Nueva Órden de Venta
85 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49 Software Software
131 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +417 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +418 Accounting Entry for Stock Asiento contable de inventario
132 DocType: Project Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) Coste total de compra (mediante compra de la factura)
133 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
134 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852 Purchase Receipt Recibos de Compra
135 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
136 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
137 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
153 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660 Sales Order {0} is not submitted Órden de Venta {0} no esta presentada
154 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
155 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Pedidos en firme de los clientes.
156 DocType: Warranty Claim Service Address Dirección del Servicio
157 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Aplicación de Fondos (Activos )
158 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
159 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 The name of your company for which you are setting up this system. El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
185 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
186 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
187 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Compras Ajustes
188 DocType: BOM Raw Material Cost Costo de la Materia Prima
189 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
190 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164 Quotation {0} is cancelled Cotización {0} se cancela
191 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341 Quality Inspection required for Item {0} Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
236 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578 Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
237 DocType: Item Synced With Hub Sincronizado con Hub
238 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32 Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
239 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1265 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1266 Please enter Item Code to get batch no Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
240 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49 Series is mandatory Serie es obligatorio
241 Item Shortage Report Reportar carencia de producto
242 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
243 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
244 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
245 Ordered Items To Be Delivered Artículos pedidos para ser entregados
246 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +346 Point-of-Sale Profile Perfiles del Punto de Venta POS
247 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 Price List must be applicable for Buying or Selling la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
248 DocType: Purchase Invoice Item Serial No Números de Serie
249 Bank Reconciliation Statement Extractos Bancarios
250 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +475 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +491 {0} is mandatory for Item {1} {0} es obligatorio para el producto {1}
251 DocType: Item Copy From Item Group Copiar de Grupo de Elementos
252 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125 Date of Joining must be greater than Date of Birth Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
253 DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Ajustes para la compra de módulo
254 DocType: Sales Person Sales Person Targets Metas de Vendedor
255 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
256 DocType: Clinical Procedure Item Actual Qty (at source/target) Cantidad Actual (en origen/destino)
265 DocType: Assessment Plan DocType: Cashier Closing From Time Desde fecha
266 DocType: Employee Health Concerns Preocupaciones de salud
267 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Recibo de Compra del Artículo
268 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory Nombre o Email es obligatorio
269 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Las transacciones sólo pueden ser borrados por el creador de la Compañía
270 DocType: Cost Center Parent Cost Center Centro de Costo Principal
271 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 Loans and Advances (Assets) Préstamos y anticipos (Activos)
293 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396 {0} against Sales Invoice {1} {0} contra Factura de Ventas {1}
294 DocType: Production Plan Select Items Seleccione Artículos
295 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
296 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +330 Quality Management Gestión de la Calidad
297 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Los detalles de las operaciones realizadas.
298 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Lectura de Inspección de Calidad
299 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Importe neto (moneda de la compañía)
342 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +796 Cost Center For Item with Item Code ' Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
343 DocType: POS Profile Write Off Cost Center Centro de costos de desajuste
344 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +262 Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
345 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
346 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate Tasa neta
347 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Referencia Fila #
348 DocType: Employee Internal Work History Employee Internal Work History Historial de Trabajo Interno del Empleado
367 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531 Max: {0} Max: {0}
368 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +270 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
369 DocType: Item Item Tax Impuesto del artículo
370 Item Prices Precios de los Artículos
371 DocType: Account Balance must be Balance debe ser
372 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
373 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
379 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244 You can not change rate if BOM mentioned agianst any item No se puede cambiar la tasa si hay una Solicitud de Materiales contra cualquier artículo
380 DocType: Account Accounts Contabilidad
381 DocType: Workstation per hour por horas
382 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 Set as Closed Establecer como Cerrada
383 DocType: Work Order Operation Work In Progress Trabajos en Curso
384 DocType: Accounts Settings Credit Controller Credit Controller
385 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied Recibo de Compra del Artículo Adquirido
398 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532 Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
399 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} Estado debe ser uno de {0}
400 DocType: Department Leave Block List Lista de Bloqueo de Vacaciones
401 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código de artículo del Cliente
402 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Total de impuestos de los artículos
403 DocType: Maintenance Visit Purpose Maintenance Visit Purpose Propósito de la Visita de Mantenimiento
404 DocType: SMS Log No of Sent SMS No. de SMS enviados
407 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +119 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Cantidad es obligatorio
408 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161 Report Type is mandatory Tipo de informe es obligatorio
409 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
410 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
411 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 Electronics Electrónica
412 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
413 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Si es un ingreso o egreso
437 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +353 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +358 e.g. Bank, Cash, Credit Card por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
438 DocType: Work Order Material Transferred for Manufacturing Material transferido para fabricación
439 DocType: Item Reorder Item Reorder Reordenar productos
440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +142 Credit To account must be a Payable account Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
441 Lead Id Iniciativa ID
442 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotizaciones recibidas de los proveedores.
443 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Socio de Ventas Objetivo
445 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Inventario no puede actualizarse contra Nota de Envio {0}
446 DocType: Workstation Rent Cost Renta Costo
447 DocType: Support Settings Issues Problemas
448 DocType: BOM Update Tool Current BOM Lista de materiales actual
449 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 Row # {0}: Fila # {0}:
450 DocType: Timesheet % Amount Billed % Monto Facturado
451 DocType: BOM Manage cost of operations Administrar el costo de las operaciones
505 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +65 Period Closing Entry Entradas de cierre de período
506 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items El costo de artículos comprados
507 DocType: Company Delete Company Transactions Eliminar Transacciones de la empresa
508 DocType: Purchase Order Item Supplied Stock UOM Unidad de Media del Inventario
509 Itemwise Recommended Reorder Level Nivel recomendado de re-ordenamiento de producto
510 DocType: Leave Type Leave Type Name Nombre de Tipo de Vacaciones
511 DocType: Work Order Operation Actual End Time Hora actual de finalización
539 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486 'Entries' cannot be empty 'Entradas' no puede estar vacío
540 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Salir del Panel de Control
541 DocType: Monthly Distribution Percentage Percentage Allocation Porcentaje de asignación de
542 DocType: Shipping Rule Shipping Amount Importe del envío
543 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70 Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
544 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Articulo de la Solicitud de Venta
545 DocType: Sales Person Parent Sales Person Contacto Principal de Ventas
573 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98 Sales Order required for Item {0} Orden de Venta requerida para el punto {0}
574 DocType: Serial No Out of AMC Fuera de AMC
575 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Aplicar / Aprobar Vacaciones
576 DocType: Job Offer Select Terms and Conditions Selecciona Términos y Condiciones
577 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663 Delivery Note {0} is not submitted Nota de Entrega {0} no está presentada
578 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2} Fila {0}: Para establecer {1} periodicidad, diferencia entre desde y hasta la fecha \ debe ser mayor que o igual a {2}
579 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151 Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. Luego las reglas de precios son filtradas en base a Cliente, Categoría de cliente, Territorio, Proveedor, Tipo de Proveedor, Campaña, Socio de Ventas, etc
580 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign Introduzca el nombre de la campaña si el origen de la encuesta es una campaña
581 DocType: BOM Item Scrap % Chatarra %
582 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Carge su membrete y su logotipo. (Puede editarlos más tarde).
583 DocType: Item Is Purchase Item Es una compra de productos
591 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
592 DocType: Daily Work Summary Group Holiday List Lista de Feriados
593 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Ajustes para vender Módulo
594 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 e.g. "Build tools for builders" por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
595 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Impuestos y Gastos Deducidos
596 DocType: Work Order Operation Actual Time and Cost Tiempo y costo actual
597 DocType: Additional Salary HR User Usuario Recursos Humanos
619 Serial No Warranty Expiry Número de orden de caducidad Garantía
620 DocType: Asset Repair Manufacturing Manager Gerente de Manufactura
621 DocType: BOM Item UOM Unidad de Medida del Artículo
622 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231 Total Invoiced Amt Total Monto Facturado
623 DocType: Leave Application Total Leave Days Total Vacaciones
624 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169 Tax template for selling transactions. Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
625 DocType: Appraisal Goal Score Earned Puntuación Obtenida
637 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164 Employee cannot report to himself. Empleado no puede informar a sí mismo.
638 DocType: Stock Entry Delivery Note No No. de Nota de Entrega
639 DocType: Journal Entry Account Purchase Order Órdenes de Compra
640 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52 Employee {0} is not active or does not exist Empleado {0} no está activo o no existe
641 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +626 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +642 POS Profile required to make POS Entry Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
642 Requested Items To Be Ordered Solicitud de Productos Aprobados
643 DocType: Salary Slip Leave Without Pay Licencia sin Sueldo
645 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244 Source warehouse is mandatory for row {0} Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
646 DocType: Sales Partner Target Distribution Distribución Objetivo
647 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
648 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
649 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
650 DocType: Quotation Quotation To Cotización Para
651 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30 Select Fiscal Year Seleccione el año fiscal
652 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item 'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
653 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand Efectivo Disponible
654 DocType: Salary Component Earning Ganancia
655 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 Please specify currency in Company Por favor, especifique la moneda en la compañía
692 DocType: Item Customer Items Artículos de clientes
693 DocType: Selling Settings Customer Naming By Naming Cliente Por
694 DocType: Account Fixed Asset Activos Fijos
695 DocType: Purchase Invoice Start date of current invoice's period Fecha del período de facturación actual Inicie
696 DocType: Appraisal Goal Score (0-5) Puntuación ( 0-5)
697 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
698 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57 Where manufacturing operations are carried. ¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
727 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 No address added yet. No se ha añadido ninguna dirección todavía.
728 Terretory Territorios
729 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Lista de series para esta transacción
730 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
731 DocType: Workstation Wages Salario
732 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
733 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Evaluación Meta
734 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
735 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays Permitir Producción en Vacaciones
736 DocType: Purchase Invoice Terms Términos
737 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50 Supplier(s) Proveedor (s)
738 DocType: Serial No Serial No Details Serial No Detalles
739 DocType: Selling Settings Allow user to edit Price List Rate in transactions Permitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
740 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286 Serial Nos Required for Serialized Item {0} Serie n Necesario para artículo serializado {0}
741 DocType: Item Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. Mostrar "en la acción " o " No disponible ", basada en stock disponible en este almacén.
742 DocType: Employee Place of Issue Lugar de emisión
752 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493 Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
753 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Número de pieza del proveedor
754 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' 'Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
755 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130 Account with child nodes cannot be converted to ledger Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
756 Serial No Service Contract Expiry Número de orden de servicio Contrato de caducidad
757 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
758 DocType: Employee Education School/University Escuela / Universidad
772 Employee Leave Balance Balance de Vacaciones del Empleado
773 DocType: Sales Person Sales Person Name Nombre del Vendedor
774 DocType: Territory Classification of Customers by region Clasificación de los clientes por región
775 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Suma total (Moneda Local)
776 DocType: Purchase Invoice Item Quantity and Rate Cantidad y Cambio
777 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Balance Qty Can. en balance
778 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiales necesarios ( despiece )
779 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144 Source of Funds (Liabilities) Fuente de los fondos ( Pasivo )
780 DocType: BOM Exploded_items Vista detallada
788 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
789 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Artículos de Recibo de Compra
790 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty Salir Cant.
791 DocType: Sales Team Contribution (%) Contribución (%)
792 DocType: Cost Center Cost Center Name Nombre Centro de Costo
793 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
794 DocType: Fiscal Year Year End Date Año de Finalización
816 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42 Serial No is mandatory for Item {0} No de serie es obligatoria para el elemento {0}
817 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13 Set as Open Establecer como abierto
818 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 Required On Requerido Por
819 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36 Gantt chart of all tasks. Diagrama de Gantt de todas las tareas .
820 DocType: Purchase Order Item Material Request Item Elemento de la Solicitud de Material
821 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +58 Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} Solicitud de Materiales de máxima {0} se puede hacer para el punto {1} en contra de órdenes de venta {2}
822 DocType: Delivery Note Required only for sample item. Sólo es necesario para el artículo de muestra .
825 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Conditions Regla envío Condiciones
826 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40 Contribution Amount Contribución Monto
827 DocType: Work Order Item To Manufacture Artículo Para Fabricación
828 DocType: Notification Control Quotation Message Cotización Mensaje
829 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33 Stock Assets Activos de Inventario
830 DocType: Sales Invoice Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
831 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76 Tax template for buying transactions. Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
840 DocType: POS Item Group Item Group Grupo de artículos
841 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332 Point-of-Sale Punto de venta
842 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Serial No Rechazado Serie No
843 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies Asambleas Buscar Sub
844 DocType: Item Supplier Items Artículos del Proveedor
845 DocType: Opportunity Contact Mobile No No Móvil del Contacto
846 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice Date Fecha de la factura
858 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Número de lote es obligatorio para el producto {0}
859 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
860 DocType: Expense Claim Employees Email Id Empleados Email Id
861 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Escasez Cantidad
862 Cash Flow Flujo de Caja
863 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
864 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236 {0} valid serial nos for Item {1} {0} No. de serie válidos para el producto {1}
876 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58 Missing Currency Exchange Rates for {0} Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
877 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173 Capital Stock Capital Social
878 DocType: HR Settings Employee Records to be created by Registros de empleados a ser creados por
879 DocType: Account Expense Account Cuenta de gastos
880 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
881 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction Cantidad actual después de la transacción
882 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 Either target qty or target amount is mandatory Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
883 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Aplicable a (Rol )
884 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Importe (Moneda Local)
885 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54 Gantt Chart Diagrama de Gantt
895 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
896 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
897 DocType: Stock Settings Auto Material Request Solicitud de Materiales Automatica
898 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921 Get Items from BOM Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
899 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234 Customer Addresses And Contacts Las direcciones de clientes y contactos
900 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Account {0}: You can not assign itself as parent account Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
901 DocType: Item Price Item Price Precios de Productos
915 DocType: Branch Branch Rama
916 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 Pension Funds Fondos de Pensiones
917 DocType: Shipping Rule example: Next Day Shipping ejemplo : Envío Día Siguiente
918 DocType: Work Order Actual Operating Cost Costo de operación actual
919 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
920 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125 Telephone Expenses Gastos por Servicios Telefónicos
921 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 Percentage Allocation should be equal to 100% Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
926 DocType: POS Profile POS Profile Perfiles POS
927 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86 Rules for adding shipping costs. Reglas para la adición de los gastos de envío .
928 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +195 Item Code required at Row No {0} Código del producto requerido en la fila No. {0}
929 DocType: SMS Log No of Requested SMS No. de SMS solicitados
930 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 Nos Números
931 DocType: Employee Short biography for website and other publications. Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
932 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258 Leave of type {0} cannot be longer than {1} Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
942 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +988 Delivery Note Notas de Entrega
943 DocType: Bin Stock Value Valor de Inventario
944 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) En palabras (Moneda Local)
945 DocType: Website Item Group Website Item Group Grupo de Artículos del Sitio Web
946 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase Materiales Suministro primas para la Compra
947 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163 Series Updated Successfully Serie actualizado correctamente
948 DocType: Opportunity Opportunity Date Oportunidad Fecha
949 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
950 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
951 POS POS
952 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19 End Date can not be less than Start Date Fecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
975 DocType: Territory For reference Por referencia
976 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
977 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49 Make Salary Slip Hacer Nómina
978 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Total redondeado (Moneda local)
979 DocType: Item Default BOM Solicitud de Materiales por Defecto
980 Delivery Note Trends Tendencia de Notas de Entrega
981 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Serial No {0} has already been received Número de orden {0} ya se ha recibido
1019 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
1020
1021
1022
1023
1024
1025

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,14 +1,14 @@
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Quantité commandée
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit un montant au débit ou crédit est nécessaire pour {2}
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise de la Compagnie)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Client est requis envers un compte à recevoir {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taux de la Liste de Prix
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est requis envers un compte à payer {2}
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux à la Liste de Prix si manquant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Différence (Dt - Ct )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe

1 DocType: Production Plan Item Ordered Qty Quantité commandée
2 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112 {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} {0} {1}: Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
3 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61 {0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2} {0} {1}: Soit un montant au débit ou crédit est nécessaire pour {2}
4 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate (Company Currency) Taux de la Liste de Prix (Devise de la Compagnie)
5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53 {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} {0} {1}: Client est requis envers un compte à recevoir {2}
6 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +126 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}
7 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate Taux de la Liste de Prix
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} {0} {1}: Fournisseur est requis envers un compte à payer {2}
9 DocType: Stock Settings Auto insert Price List rate if missing Insertion automatique du taux à la Liste de Prix si manquant
10 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97 {0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3} {0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
11 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79 {0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry {0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture
12 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93 {0} {1}: Account {2} is inactive {0} {1}: Le compte {2} est inactif
13 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) Différence (Dt - Ct )
14 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89 {0} {1}: Account {2} cannot be a Group {0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,7 +13,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi grešku
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
@ -29,7 +29,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Bala
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
@ -37,7 +37,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Priti
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,POS naziv u režimu van mreže (offline)
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,Можете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
DocType: Item,Material Transfer,Prenos robe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14,Material Transfer,Prenos robe
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +555,Change POS Profile,Promijenite POS korisnika
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Napravi predračun
DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupac
@ -68,10 +68,10 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Obi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +874,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +864,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2050,Please select customer,Odaberite kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2054,Please select customer,Odaberite kupca
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa
,Stock Summary,Pregled zalihe
DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
@ -104,8 +104,8 @@ DocType: POS Profile,Price List,Cjenovnik
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +249,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +734,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
@ -130,17 +130,17 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTM
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617,Get items from,Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36,From {0} to {1},Od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37,From {0} to {1},Od {0} do {1}
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,- Iznad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412,Note: {0},Bilješka: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386,Note: {0},Bilješka: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}
DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljen Predračun
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Račun
@ -161,10 +161,10 @@ DocType: Asset,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +472,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +483,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +213,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
@ -179,7 +179,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik za štampu
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator klinike
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Pregled trenutne zalihe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +539,[Error],[Greška]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +530,[Error],[Greška]
DocType: Supplier,Supplier Details,Detalji o dobavljaču
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum zajednice
,Batch Item Expiry Status,Pregled artikala sa rokom trajanja
@ -211,7 +211,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242,Collapse All,Skupi sve
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1397,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1401,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
@ -256,7 +256,7 @@ DocType: Project Task,Weight,Težina
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
DocType: Delivery Note,Is Return,Da li je povratak
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +756,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Izvorno skladište
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253,Managing Projects,Upravljanje projektima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kalkulacija
@ -269,7 +269,7 @@ DocType: Item Default,Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Izaberite pacijenta
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Opening,Početno stanje
DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupe kupaca
DocType: Brand,Item Manager,Menadžer artikala
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Menadžer artikala
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata
DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
@ -293,7 +293,7 @@ DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +401,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1518,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1511,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
@ -305,7 +305,7 @@ apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna radna istorija Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102,Rest Of The World,Ostatak svijeta
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
@ -313,7 +313,7 @@ DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
@ -388,7 +388,7 @@ DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skldištu
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Stavka sa ponude
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Napredak Zaposlenog
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i veza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +117,No Remarks,Nema napomene
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka u Prijemu robe
@ -399,15 +399,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Izaberite brend
DocType: Item,Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski broj
DocType: Supplier,Supplier Type,Tip dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
DocType: Grant Application,Individual,Fizičko lice
DocType: Supplier,Individual,Fizičko lice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Djelimično poručeno
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum dokumenta
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
DocType: Account,Income,Prihod
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1729,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1733,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,New Sales Invoice,Nova faktura
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
@ -427,7 +428,7 @@ DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirana količina
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum plaćanja
DocType: Vehicle,Additional Details,Dodatni detalji
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Kreiraj kontni plan prema
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Otvori To Do
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Prosječan popust
DocType: Item,Material Issue,Reklamacija robe
@ -453,10 +454,10 @@ DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
DocType: Project Task,Pending Review,Čeka provjeru
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904,Sales Return,Povraćaj prodaje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +895,Sales Return,Povraćaj prodaje
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628,No Items added to cart,Nema dodatih artikala na računu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Kreiraj potrošeno vrijeme
DocType: Project Task,Make Timesheet,Kreiraj potrošeno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Analitička kartica
@ -511,16 +512,15 @@ DocType: Blanket Order,Order Type,Vrsta porudžbine
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Cijena i iznos sa rabatom
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenovnik
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Poreski broj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Wip skladište
DocType: Job Card,WIP Warehouse,Wip skladište
,Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404,{0} against Bill {1} dated {2},{0} veza sa računom {1} na datum {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Bill {1} dated {2},{0} veza sa računom {1} na datum {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodajna linija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +703,Already completed,Već završen
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Poručena kol
DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigacija
@ -574,13 +574,13 @@ DocType: Delivery Stop,Address Name,Naziv adrese
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Postoji još jedan Prodavac {0} sa istim ID zaposlenog
DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Dobavljač
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Dodaj serijski broj
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Company and Accounts,Preduzeće i računi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,Preduzeće i računi
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutna adresa je
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepovezani iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58,Show zero values,Prikaži vrijednosti sa nulom
@ -594,7 +594,7 @@ DocType: Project User,Project User,Projektni user
DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacijent
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Prijemno skladište
DocType: GL Entry,Voucher No,Br. dokumenta
@ -650,12 +650,12 @@ DocType: Vehicle Service,Change,Kusur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1181,Search Item (Ctrl + i),Pretraga artikala (Ctrl + i)
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101,View in Cart,Pogledajte u korpi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +402,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +401,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623,Discount,Popust
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party Type,Tip partije
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1106,Search Item,Pretraži artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110,Search Item,Pretraži artikal
,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
DocType: Account,Debit,Duguje
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
@ -682,7 +682,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev z
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Labaratorijske grupe
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati obuke Zaposlenih
DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
@ -706,7 +706,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Keriraj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +238,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
@ -720,7 +720,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542,Form View,Prikaži kao formu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol.
@ -749,7 +749,7 @@ DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
@ -762,7 +762,7 @@ DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje Zaposlenih
DocType: Account,Expense,Rashod
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletter-i
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +518,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +517,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj stavku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Sve grupe kupca
@ -776,7 +776,7 @@ DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2223,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
@ -806,7 +806,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +351,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +165,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Customer Service,Usluga kupca
DocType: Project Task,Working,U toku
@ -840,7 +840,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +601,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
DocType: Material Request,% Ordered,% Poručenog
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +520,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +519,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Primijeni popust na
DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke
@ -863,7 +863,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Primijeni dodatni popust
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog dobavljača. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Iznad 90 dana
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Већ сте оценили за критеријум оцењивања {}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +968,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +991,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Novi kontakt
DocType: Purchase Invoice,Returns,Povraćaj
DocType: Delivery Note,Delivery To,Isporuka za
@ -887,7 +887,7 @@ DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80,Out Value,Izdavanje vrije.
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Grupa kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Naučite
@ -912,24 +912,24 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1766,Not items found,Ništa nije pronađeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% završen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +552,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Pregled zalihe
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvaliteta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117,Accounting Statements,Računovodstveni iskazi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +413,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Accounting Statements,Računovodstveni iskazi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +412,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
DocType: Project Type,Projects Manager,Projektni menadžer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +978,Quotation,Ponuda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +968,Quotation,Ponuda
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
@ -965,18 +965,17 @@ apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +490,{0} {1} is cancelled
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
DocType: Homepage,Products,Proizvodi
DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392,Timesheet created:,Potrošeno vrijeme je kreirano:
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Kreiraj Fakturu
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,Kreiraj Fakturu
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je plaćeno
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena roba za proizvodnju
,Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ostali izvještaji
DocType: Blanket Order,Purchasing,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',"Не можете обрисати ""Спољни"" тип пројекта."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998,Delivery Note,Otpremnice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +988,Delivery Note,Otpremnice
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 'Opening' 'Početno stanje'
13 DocType: Salary Slip Net Pay Neto plaćanje
14 DocType: Payment Entry Internal Transfer Interni prenos
15 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Poreska stopa
16 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1546 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550 Create a new Customer Kreirajte novog kupca
17 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
18 DocType: POS Profile POS Profile POS profil
19 DocType: Pricing Rule Min Qty Min količina
29 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 My Cart Moja korpa
30 DocType: Payment Entry Payment From / To Plaćanje od / za
31 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Za plaćanje (Valuta preduzeća)
32 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351 Insufficient Stock Nedovoljna količina
33 DocType: Purchase Invoice Shipping Rule Pravila nabavke
34 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152 Gross Profit / Loss Bruto dobit / gubitak
35 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20 Tap items to add them here Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
37 DocType: Sales Invoice Offline POS Name POS naziv u režimu van mreže (offline)
38 apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37 You can only renew if your membership expires within 30 days Можете обновити само ако ваше чланство истиче за мање од 30 дана
39 DocType: Request for Quotation Item Project Name Naziv Projekta
40 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14 Material Transfer Prenos robe
41 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +555 Change POS Profile Promijenite POS korisnika
42 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 Make Quotation Napravi predračun
43 DocType: Bank Guarantee Customer Kupac
68 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy Kupovina
69 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421 {0} {1} is not active {0} {1} nije aktivan
70 DocType: Bin Reserved Quantity Rezervisana količina
71 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +874 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +864 Return / Credit Note Povraćaj / knjižno odobrenje
72 DocType: SMS Center All Employee (Active) Svi zaposleni (aktivni)
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +921 Get Items from BOM Dodaj stavke iz БОМ
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2050 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2054 Please select customer Odaberite kupca
75 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 New Address Nova adresa
76 Stock Summary Pregled zalihe
77 DocType: Appraisal For Employee Name Za ime Zaposlenog
104 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
105 DocType: Activity Cost Projects Projekti
106 DocType: Purchase Invoice Supplier Name Naziv dobavljača
107 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +249 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250 Closing (Opening + Total) Ukupno (P.S + promet u periodu)
108 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +734 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
109 DocType: Production Plan Sales Orders Prodajni nalozi
110 DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
111 DocType: Sales Invoice Item Discount and Margin Popust i marža
130 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Pozicija otpremnice
131 DocType: Sales Invoice Customer's Purchase Order Porudžbenica kupca
132 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617 Get items from Dodaj stavke iz
133 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +36 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37 From {0} to {1} Od {0} do {1}
134 DocType: C-Form Total Invoiced Amount Ukupno fakturisano
135 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Datum fakture dobavljača
136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192 Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Knjiženje {0} nema nalog {1} ili je već povezan sa drugim izvodom
137 DocType: Lab Test Lab Test Lab test
138 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33 -Above - Iznad
139 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} je otkazan ili stopiran
140 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added (Company Currency) Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
141 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8 Please enter Employee Id of this sales person Molimo Vas da unesete ID zaposlenog prodavca
142 DocType: Daily Work Summary Settings Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight. Email će biti poslat svim Aktivnim Zaposlenima preduzeća u određeno vrijeme, ako nisu na odmoru. Presjek odziva biće poslat u ponoć.
143 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +386 Note: {0} Bilješka: {0}
144 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} Troškovi aktivnosti zaposlenog {0} na osnovu vrste aktivnosti - {1}
145 DocType: Lead Lost Quotation Izgubljen Predračun
146 DocType: Cash Flow Mapping Accounts Account Račun
161 DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) Skladište kupca (opciono)
162 DocType: Delivery Note Item From Warehouse Iz skladišta
163 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 Show closed Prikaži zatvorene
164 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +472 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +483 You have already selected items from {0} {1} Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
165 DocType: Payment Entry Receive Prijem
166 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Dodatne informacije o kupcu
167 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519 Warehouse required for stock Item {0} Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
168 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +213 Payment Entry already exists Uplata već postoji
169 DocType: Project Customer Details Korisnički detalji
170 DocType: Item Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu.
179 DocType: Quotation Item Stock Balance Pregled trenutne zalihe
180 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +539 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +530 [Error] [Greška]
181 DocType: Supplier Supplier Details Detalji o dobavljaču
182 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 Community Forum Forum zajednice
183 Batch Item Expiry Status Pregled artikala sa rokom trajanja
184 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 Payment Plaćanje
185 Sales Partners Commission Provizija za prodajne partnere
211 DocType: Fee Validity Valid Till Važi do
212 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1397 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1401 Select or add new customer Izaberite ili dodajte novog kupca
213 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Employee and Attendance Zaposleni i prisustvo
214 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 Leave and Attendance Odsustvo i prisustvo
215 Trial Balance for Party Struktura dugovanja
216 DocType: Program Enrollment Tool New Program Novi program
217 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598 Taxable Amount Oporezivi iznos
256 DocType: Stock Entry Material Receipt Prijem robe
257 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +756 Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
258 DocType: BOM Explosion Item Source Warehouse Izvorno skladište
259 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 Managing Projects Upravljanje projektima
260 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 Pricing Kalkulacija
261 DocType: Supplier Name and Type Ime i tip
262 DocType: Customs Tariff Number Customs Tariff Number Carinska tarifa
269 DocType: Brand DocType: Hub Tracked Item Item Manager Menadžer artikala
270 DocType: Fiscal Year Company Fiscal Year Company Fiskalna godina preduzeća
271 DocType: Patient Appointment Patient Appointment Zakazivanje pacijenata
272 DocType: BOM Show In Website Prikaži na web sajtu
273 DocType: Payment Entry Paid Amount Uplaćeno
274 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130 Total Paid Amount Ukupno plaćeno
275 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261 Purchase Receipt {0} is not submitted Prijem robe {0} nije potvrđen
293 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1511 You can only redeem max {0} points in this order. Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
294 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38 No leave record found for employee {0} for {1} Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
295 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na cijene iz cjenovnika (%)
296 DocType: Item Item Attribute Atribut artikla
297 DocType: Payment Request Amount in customer's currency Iznos u valuti kupca
298 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 Warehouse is mandatory Skladište je obavezan podatak
299 Stock Ageing Starost zaliha
305 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583 Stock Entry {0} is not submitted Unos zaliha {0} nije potvrđen
306 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102 Rest Of The World Ostatak svijeta
307 DocType: Work Order Additional Operating Cost Dodatni operativni troškovi
308 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse Odbijeno skladište
309 DocType: Asset Repair Manufacturing Manager Menadžer proizvodnje
310 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39 You are not present all day(s) between compensatory leave request days Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
311 DocType: Purchase Invoice Item Is Fixed Asset Artikal je osnovno sredstvo
313 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352 Timesheet {0} is already completed or cancelled Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
314 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +529 (Half Day) (Pola dana)
315 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto težina
316 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56 Attendance Record {0} exists against Student {1} Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
317 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Preostalo
318 DocType: Sales Invoice Item Discount (%) on Price List Rate with Margin Popust (%)
319 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Odaberite adresu isporuke
388 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93 {0} {1}: Account {2} is inactive {0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
389 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463 Fiscal Year {0} not found Fiskalna godina {0} nije pronađena
390 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +117 No Remarks Nema napomene
391 DocType: Notification Control Purchase Receipt Message Poruka u Prijemu robe
392 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Umanjeni porezi i naknade
393 DocType: Sales Invoice Include Payment (POS) Uključi POS plaćanje
394 DocType: Sales Invoice Customer PO Details Pregled porudžbine kupca
399 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 DocType: Supplier Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} Supplier Type Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1} Tip dobavljača
400 DocType: Grant Application apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 Individual Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} Fizičko lice Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
401 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 DocType: Supplier Partially Ordered Individual Djelimično poručeno Fizičko lice
402 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 Partially Ordered Djelimično poručeno
403 DocType: Bank Reconciliation Detail Posting Date Datum dokumenta
404 DocType: Cheque Print Template Date Settings Podešavanje datuma
405 DocType: Payment Entry Total Allocated Amount (Company Currency) Ukupan povezani iznos (Valuta)
406 DocType: Account Income Prihod
407 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 Add Items Dodaj stavke
408 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1729 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1733 Price List not found or disabled Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
409 DocType: Vital Signs Weight (In Kilogram) Težina (u kg)
410 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798 New Sales Invoice Nova faktura
411 DocType: Employee Transfer New Company Novo preduzeće
412 DocType: Issue Support Team Tim za podršku
413 DocType: Item Valuation Method Način vrednovanja
414 DocType: Project Project Type Tip Projekta
428 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +244 You can not change rate if BOM mentioned agianst any item Не можете променити цену ако постоји Саставница за било коју ставку.
429 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 Open To Do Otvori To Do
430 DocType: Authorization Rule Average Discount Prosječan popust
431 DocType: Item Material Issue Reklamacija robe
432 DocType: Purchase Order Item Billed Amt Fakturisani iznos
433 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261 Supplier Quotation {0} created Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
434 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Not allowed to update stock transactions older than {0} Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
454 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +904 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +895 Sales Return Povraćaj prodaje
455 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628 No Items added to cart Nema dodatih artikala na računu
456 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
457 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117 DocType: Project Task Make Timesheet Kreiraj potrošeno vrijeme
458 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68 Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
459 DocType: Healthcare Settings Healthcare Settings Podešavanje klinike
460 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39 Accounting Ledger Analitička kartica
461 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value Ukupna vrijednost isporuke
462 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261 Sales Order {0} is {1} Prodajni nalog {0} је {1}
463 DocType: Stock Settings Automatically Set Serial Nos based on FIFO Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
512 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 DocType: Job Card WIP Warehouse Wip skladište
513 Itemwise Recommended Reorder Level Pregled preporučenih nivoa dopune
514 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408 {0} against Bill {1} dated {2} {0} veza sa računom {1} na datum {2}
515 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108 You are not authorized to set Frozen value Немате дозволу да постављате замрзнуту вредност
516 Requested Items To Be Ordered Tražene stavke za isporuku
517 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Neobilježeno prisustvo
518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +660 Sales Order {0} is not submitted Prodajni nalog {0} nije potvrđen
519 DocType: Item Default Material Request Type Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
520 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 Sales Pipeline Prodajna linija
521 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +703 DocType: Production Plan Item Already completed Ordered Qty Već završen Poručena kol
522 DocType: Production Plan Item DocType: Item Ordered Qty Sales Details Poručena kol Detalji prodaje
523 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 Sales Details Navigating Detalji prodaje Navigacija
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 Navigating Navigacija
524 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 Your Products or Services Vaši artikli ili usluge
525 DocType: Contract CRM CRM
526 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 The Brand Brend
574 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
575 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 Suplier Dobavljač
576 DocType: Item Has Serial No Ima serijski broj
577 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31 Employee {0} on Half day on {1} Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
578 DocType: Payment Entry Difference Amount (Company Currency) Razlika u iznosu (Valuta)
579 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56 Add Serial No Dodaj serijski broj
580 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74 Company and Accounts Preduzeće i računi
581 DocType: Employee Current Address Is Trenutna adresa je
582 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Nepovezani iznos
583 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58 Show zero values Prikaži vrijednosti sa nulom
584 DocType: Bank Account Address and Contact Adresa i kontakt
585 Supplier-Wise Sales Analytics Analiza Dobavljačeve pametne prodaje
586 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334 Payment Entry is already created Uplata je već kreirana
594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98 Sales Order required for Item {0} Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
595 DocType: Clinical Procedure Patient Pacijent
596 DocType: Stock Entry Default Target Warehouse Prijemno skladište
597 DocType: GL Entry Voucher No Br. dokumenta
598 apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80 Attendance has been marked successfully. Prisustvo je uspješno obilježeno.
599 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +392 Serial No {0} created Serijski broj {0} kreiran
600 DocType: Account Asset Osnovna sredstva
650 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +402 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +401 Item Price updated for {0} in Price List {1} Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
651 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623 Discount Popust
652 DocType: Packing Slip Net Weight UOM Neto težina JM
653 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Party Type Tip partije
654 DocType: Selling Settings Sales Order Required Prodajni nalog je obavezan
655 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1106 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110 Search Item Pretraži artikal
656 Delivered Items To Be Billed Nefakturisana isporučena roba
657 DocType: Account Debit Duguje
658 DocType: Patient Appointment Date TIme Datum i vrijeme
659 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Document Dokument za plaćanje
660 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184 You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column Неможете унети тренутни ваучер у колону "На основу ставке у журналу"
661 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) Riječima (valuta kompanije)
682 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157 Banking and Payments Bakarstvo i plaćanja
683 DocType: Additional Salary Employee Name Ime Zaposlenog
684 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 Active Leads / Customers Активни Леадс / Kupci
685 DocType: POS Profile Accounting Računovodstvo
686 DocType: Payment Entry Party Name Ime partije
687 DocType: Item Manufacture Proizvodnja
688 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 New task Novi zadatak
706 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +221 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +238 Atleast one warehouse is mandatory Minimum jedno skladište je obavezno
707 DocType: Price List Price List Name Naziv cjenovnika
708 DocType: Item Purchase Details Detalji kupovine
709 DocType: Asset Journal Entry for Scrap Knjiženje rastura i loma
710 DocType: Item Website Warehouse Skladište web sajta
711 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Šifra kupca
712 DocType: Bank Guarantee Supplier Dobavljači
720 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
721 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744 You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network. Радите без интернета. Нећете моћи да учитате страницу док се не повежете.
722 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +542 Form View Prikaži kao formu
723 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Manjak kol.
724 DocType: Drug Prescription Hour Sat
725 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55 Item Group Tree Stablo vrste artikala
726 DocType: POS Profile Update Stock Ažuriraj zalihu
749 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663 Delivery Note {0} is not submitted Otpremnica {0} nije potvrđena
750 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 New Employee Novi Zaposleni
751 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 Customers in Queue Kupci na čekanju
752 DocType: Purchase Invoice Price List Currency Valuta Cjenovnika
753 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Primjenljivo na (zaposlene)
754 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 Project Manager Projektni menadzer
755 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Potraživanja od kupaca
762 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +518 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +517 Price List {0} is disabled or does not exist Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
763 DocType: Delivery Note Billing Address Name Naziv adrese za naplatu
764 DocType: Restaurant Order Entry Add Item Dodaj stavku
765 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131 All Customer Groups Sve grupe kupca
766 Employee Birthday Rođendan Zaposlenih
767 DocType: Project Total Billed Amount (via Sales Invoices) Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
768 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM JM Težina
776 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2223 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227 New Cart Nova korpa
777 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 Opening Value Početna vrijednost
778 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}
779 DocType: Upload Attendance Import Attendance Uvoz prisustva
780 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 Analytics Analitika
781 DocType: Email Digest Bank Balance Stanje na računu
782 DocType: Education Settings Employee Number Broj Zaposlenog
806 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +165 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172 Please select Price List Izaberite cjenovnik
807 DocType: Quality Inspection Item Serial No Seriski broj artikla
808 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327 Customer Service Usluga kupca
809 DocType: Project Task Working U toku
810 DocType: Cost Center Stock User Korisnik zaliha
811 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27 General Ledger Glavna knjiga
812 DocType: C-Form Received Date Datum prijema
840 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +520 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +519 Price List not selected Cjenovnik nije odabran
841 DocType: POS Profile Apply Discount On Primijeni popust na
842 DocType: Item Total Projected Qty Ukupna projektovana količina
843 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Uslovi pravila nabavke
844 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317 Opening Stock Balance Početno stanje zalihe
845 Customer Credit Balance Kreditni limit kupca
846 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 No address added yet. Adresa još nije dodata.
863 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +968 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +991 Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note Serijski broj na poziciji {0} se ne poklapa sa otpremnicom
864 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 New Contact Novi kontakt
865 DocType: Purchase Invoice Returns Povraćaj
866 DocType: Delivery Note Delivery To Isporuka za
867 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 Project Value Vrijednost Projekta
868 DocType: Warehouse Parent Warehouse Nadređeno skladište
869 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Kreiraj fakturu prodaje
887 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161 You are not authorized to add or update entries before {0} Немате дозволу да додајете или ажурирате ставке пре {0}
888 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
889 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140 Request for Quotations Zahtjev za ponude
890 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 Learn Naučite
891 DocType: Timesheet Employee Detail Detalji o Zaposlenom
892 DocType: POS Profile Ignore Pricing Rule Zanemari pravilnik o cijenama
893 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Dodatni popust
912 DocType: Item Copy From Item Group Kopiraj iz vrste artikala
913 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Ukupan iznos riječima
914 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total Na ukupno bez PDV-a
915 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% završen
916 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
917 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +552 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533 Quick Journal Entry Brzo knjiženje
918 DocType: Sales Order Partly Delivered Djelimično isporučeno
919 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29 Balance Pregled zalihe
920 DocType: Purchase Invoice Item Quality Inspection Provjera kvaliteta
921 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +117 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122 Accounting Statements Računovodstveni iskazi
922 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +413 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +412 Item Price added for {0} in Price List {1} Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
923 DocType: Project Type Projects Manager Projektni menadžer
924 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101 Quotation {0} not of type {1} Ponuda {0} ne propada {1}
925 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 All Products or Services. Svi proizvodi ili usluge.
926 DocType: Purchase Invoice Rounded Total Zaokruženi ukupan iznos
927 DocType: Request for Quotation Supplier Download PDF Preuzmi PDF
928 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +978 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +968 Quotation Ponuda
929 DocType: Lead Mobile No. Mobilni br.
930 DocType: Item Has Variants Ima varijante
931 DocType: Price List Country Price List Country Zemlja cjenovnika
932 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +170 Due Date is mandatory Datum dospijeća je obavezan
933 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7 Cart Korpa
934 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
935 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52 Employee {0} is not active or does not exist Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
965 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 Create Employee Records e.g. "Build tools for builders" Kreirati izvještaj o Zaposlenom npr. "Izrada alata za profesionalce"
966 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109 e.g. "Build tools for builders" Total Unpaid: {0} npr. "Izrada alata za profesionalce" Ukupno neplaćeno: {0}
967 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7 Total Unpaid: {0} Make Invoice Ukupno neplaćeno: {0} Kreiraj Fakturu
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28 Make Invoice Kreiraj Fakturu
968 DocType: Purchase Invoice Is Paid Je plaćeno
969 DocType: Manufacturing Settings Material Transferred for Manufacture Prenešena roba za proizvodnju
970 Ordered Items To Be Billed Poručeni artikli za fakturisanje
971 apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230 Other Reports Ostali izvještaji
972 DocType: Blanket Order Purchasing Kupovina
973 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 You cannot delete Project Type 'External' Не можете обрисати "Спољни" тип пројекта.
974 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +998 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +988 Delivery Note Otpremnice
975 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
976 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +448 Show Salary Slip Прикажи одсечак плате
977 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee Troškovi aktivnosti po zaposlenom
978 DocType: Journal Entry Account Sales Order Prodajni nalog
979 DocType: Stock Entry Customer or Supplier Details Detalji kupca ili dobavljača
980 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 Sell Prodaja
981 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +405 Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff