2018-09-11 17:21:39 +05:30

712 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameEmri Periudha
2DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102RegisterRegjistrohu
4DocType: PatientDivorcedI divorcuar
5DocType: Support SettingsPost Route KeyÇështja e rrugës së postës
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRaportet e Vlerësimit
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstJu lutem, përzgjidhni Partisë Lloji i parë
12DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
13DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Monedha e llogarisë së paradhënies duhet të jetë e njëjtë si monedha e kompanisë {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodNuk mund të gjesh periudhë aktive të pushimit
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationvlerësim
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
21DocType: DepartmentLeave ApproversLini Aprovuesit
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Letër Cover
23DocType: Patient EncounterInvestigationshetimet
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLVlera e humbur për Password, API Key ose Shopify URL
26DocType: EmployeeRentedMe qira
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsTë gjitha llogaritë
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftNuk mund të transferojë punonjës me statusin e majtë
29DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
30apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
31DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
32apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
33apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeTrego punonjësin
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNorma e re e këmbimit
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
37DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
38DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
39DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
40DocType: Retention BonusBonus Payment DateData e Pagesës së Bonusit
41DocType: EmployeeJob ApplicantJob Aplikuesi
42apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
43DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPërqindja e mbivendosjes për rendin e punës
44DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
45apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332LegalLegal
46DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSeria e Renditjes së Shitjeve
47DocType: Vital SignsTonguegjuhë
48apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedMë shumë se një përzgjedhje për {0} nuk \ lejohet
49apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
50DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithLejohet të transportojë me
51DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
52DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
53DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
54DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDetajet e librit financiar
55DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
56apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
57DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA përjashtim
58DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
59DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
60apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
61DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA sipas strukturës së pagave
62DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
63apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1598Service Stop Date cannot be before Service Start DateData e ndalimit të shërbimit nuk mund të jetë para datës së fillimit të shërbimit
65DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
66DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
67apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
68apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
69apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6Checkoutarkë
70apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} në rresht {1}
71DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData e fillimit të zhvlerësimit
72DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
73DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
74Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
75DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
76DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
77apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
78DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsCilësimet e Amazon MWS
79apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
80Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
81apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftDraft Bank
82DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
83DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
84apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8Consultationkëshillim
85DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
86apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsShfaq Variantet
88DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
89DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryPërjashtimi i Taksave të Punonjësve Nën Kategoria
90apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
91apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteMarrja e faqes
92apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountPërfitimi maksimal i punonjësit {0} tejkalon {1} me shumën {2} të komponentës pro-rata të aplikimit për përfitime dhe sasinë e mëparshme të kërkuar
93DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
94Customers Without Any Sales TransactionsKonsumatorët pa asnjë transaksion shitjeje
95apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
97DocType: Patient EncounterEncounter TimeKoha e takimit
98DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostKostoja totale e vlerësuar
99DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
100DocType: RoutingRouting NameEmri i Routing
101DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
102DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
103apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockNë magazinë
104apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
105apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
106DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
108DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
109apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
110apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
111DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
112DocType: Hotel Room ReservationGuest NameEmri i mysafirit
113DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteÇështja e Shënimit të Kredisë
114DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
115Delay DaysVonesa Ditët
116apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1006Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
118DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFaturë
119DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
120DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
122DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
123apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
124DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
125DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
128DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
129DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
130apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
131DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
132apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
133DocType: Work Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
134apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
135DocType: Item PriceMinimum Qty Qty. Minimale
136DocType: Finance BookFinance BookLibri i Financave
137DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-FDH-ENC-.YYYY.-
138DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListFesta Lista
139apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantLlogaritar
140apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
141DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateShitja e normës
143DocType: Cost CenterStock UserStock User
144DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
145DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
146DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
147DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMapping Header Deklarata
148Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
149DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
150DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
151apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
152DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
153DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
154apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.Për të parë shkrimet e Pikat e Besnikërisë të caktuar për një Klient.
155DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
156DocType: StudentO+O +
157apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedi lidhur
158apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
159DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
160apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +141Add Users to MarketplaceShto përdoruesit në treg
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
162DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
163DocType: BOMOperationsOperacionet
164apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
165DocType: SubscriptionSubscription Start DateData e nisjes së abonimit
166DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në Patient për të rezervuar tarifat e emërimit.
167DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
168apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Nga Adresa 2
169apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
170DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
171apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
172apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} nuk është i pranishëm në kompaninë mëmë
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData e përfundimit të periudhës së gjykimit nuk mund të jetë përpara datës së fillimit të periudhës së gjykimit
174apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
175DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryKategori e Mbajtjes së Tatimit
176apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnuloni fillimisht regjistrimin e ditarit {0}
177DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
178apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
179DocType: Vital SignsReflexesreflekset
180apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
181DocType: Item AttributeIncrementRritje
182apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanIntervalin kohor
183apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forNdihmë për
184apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
186apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
187DocType: PatientMarriedI martuar
188apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromTë marrë sendet nga
190DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
191DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountApliko Shuma e Mbajtjes së Tatimit
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +524Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
193apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122Total Amount CreditedShuma totale e kredituar
194apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
195apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedNuk ka artikuj të listuara
196DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
197DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
198apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
199DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
200apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
201DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossGain / Humbje
202DocType: CropPerennialgjithëvjetor
203DocType: Patient AppointmentProcedureprocedurë
204DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatPërdorni Custom Flow Format Custom
205DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
206DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
207apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770Not items foundNuk sende gjetur
208apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
209DocType: LeadPerson NameEmri personi
210DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
211DocType: AccountCreditKredi
212DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
213apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
214apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
215DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
216apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
218DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
219DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
220DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
221Completed Work OrdersUrdhrat e Kompletuara të Punës
222DocType: Support SettingsForum PostsPostimet në Forum
223apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountShuma e tatueshme
224apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
225DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLini Detajet e Politikave
226DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
227DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
229apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1049Select BOMZgjidh BOM
230DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
231apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
233DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledRegjistrimi i planifikuar
234DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
235apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
236DocType: LeadInterestedI interesuar
237apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningHapje
238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37From {0} to {1}Nga {0} në {1}
239apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: program:
240apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
241DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
242DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
243DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
245DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
246DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
248DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
249DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
250apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
251DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountLlogaria e parealizuar e fitimit / humbjes së këmbimit
252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
254DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
255apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Vendosni modelin e parazgjedhur për Njoftimin e Statusit të Lëvizjes në Cilësimet e HR.
256apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
257DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
258DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
259DocType: Salary SlipEmployee LoanKredi punonjës
260DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
261DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
263DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLëreni bosh nëse Furnizuesi bllokohet për një kohë të pacaktuar
264apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
267DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +349Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
269DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
270DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-FDH-PAT-.YYYY.-
271apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}Rendi i punës ka qenë {0}
272DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderZbatueshme në Urdhër blerjeje
273DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
275DocType: LocationLocation NameEmri i Vendit
276DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
277apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
278DocType: Asset SettingsAsset SettingsCilësimet e Aseteve
279apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableHarxhuese
280DocType: StudentB-B-
281DocType: Assessment ResultGradeGradë
282DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
283DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
284DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
285DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
286apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryPaga vjetore
287DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
288DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
289apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
290apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
291apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesStock Shpenzimet
292apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
294apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
295DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
296DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
297DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
298DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
299DocType: BOMQuality Inspection TemplateModeli i Inspektimit të Cilësisë
300apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
301apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
302DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
303DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
304apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
305apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +193At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
306DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemÇështja e faturës së transaksionit të bankës
307DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
308DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTatimi mbi përfitimet fleksibël
309apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
310DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
311apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
312DocType: CustomerPrimary AddressAdresa Primare
313apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
314DocType: Production PlanMaterial Request DetailDetaji i Kërkesës Materiale
315DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysDitët e vlefshmërisë së çmimeve të çmimeve
316apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
317DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
318DocType: Payroll EntryValidate AttendanceVërtetoni pjesëmarrjen
319DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
320DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertifikata e marrë
321DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Vendosni vlerën e faturave për B2C. B2CL dhe B2CS llogariten bazuar në vlerën e faturës.
322DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
323apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresProcedurat e përshkruara
324apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
325DocType: Supplier GroupSupplier Group NameEmri i grupit të furnitorit
326DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
327apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
328DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
329DocType: Closed DocumentClosed DocumentDokumenti i Mbyllur
330DocType: HR SettingsLeave SettingsLini Parametrat
331apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesNumri i pozicioneve nuk mund të jetë më i vogël se numri aktual i punonjësve
332DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
333DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
334DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelQëllimi i udhëtimit
335DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriudhat e pagave
336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make Employeebëni punonjës
337apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
338apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
339DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderÇaktivizon krijimin e regjistrave të kohës ndaj urdhrave të punës. Operacionet nuk do të gjurmohen kundër Rendit Punë
340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionEkzekutim
341apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
342DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
343apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
345apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
346apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
347apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
348DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-FDH-PMR-.YYYY.-
349DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
350apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Preferencepreferencë
351DocType: SupplierIndividualIndivid
352DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
353DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
354DocType: Loan ApplicationLoan Infokredi Info
355apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
356DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
357DocType: Support SettingsSearch APIsKërko në API
358DocType: Share TransferShare TransferTransferimi i aksioneve
359Expiring MembershipsAnëtarët e skadimit
360DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
361apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial StatementsPasqyrat financiare
362DocType: GuardianStudentsstudentët
363apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
364DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGrupi Përmbledhës i Punës Ditore
365DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsHapat e kohës
366apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
367DocType: Shift AssignmentShift RequestKërkesë Shift
368apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
369DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
370apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
371DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
372apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueVlera out
373DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemParametrat e Deklarimit të Bankës
374DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsCilësimet e Woocommerce
375DocType: Production PlanSales OrdersSales Urdhërat
376apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programi i besnikërisë së shumëfishtë u gjet për Klientin. Ju lutemi zgjidhni me dorë.
377DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
378apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultVendosur si default
379Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
380apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
381DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinKontroll i vonuar
382apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
383DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
384DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionPërshkrimi i Pagesës
385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +351Insufficient StockStock pamjaftueshme
386DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
387DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
388DocType: Bank AccountBank AccountLlogarisë Bankare
389DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData e Check-out
390DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
391apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
392apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +225Select Alternate ItemZgjidh artikullin alternativ
393DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
394DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
395apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
396DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
397apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Zgjidhni konsumatorin ose furnizuesin.
398apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
399apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Hapësira kohore e lëkundur, foleja {0} deri {1} mbivendoset në hapësirën ekzistuese {2} në {3}
400DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
401DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
402DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredNgarkesat e kryera
403DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
404apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
405DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
406DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
407DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
408DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
409DocType: CompanyArrear ComponentArrear Komponenti
410DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
411apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
412apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
413DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
414apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextLidhu Amazon me ERPNext
415apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
416DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
417DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
418apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
419apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
420DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
421DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
422DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
423DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
424DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigKonfig
425DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
426DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
427DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
428apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Identiteti i taksave:
429apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Student ID:
430DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
431DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesOraret e praktikantit
432DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
433DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
434apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
435apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
436DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountShuma e mbledhur
437DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
438apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
439Open Work OrdersUrdhërat e Hapur të Punës
440DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemNga Pika e Konsumatorit Njësia e Ngarkimit
441DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
442apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
443DocType: ContractFulfilledpërmbushur
444DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledShkarkimi Planifikuar
445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
446DocType: POS Closing VoucherCashierarkëtar
447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearLë në vit
448apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
449apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
450DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
451apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitra
452DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
453apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
454apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobPunë e plotë
455DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
456apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedLini Blocked
457apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesBanka Entries
459DocType: CustomerIs Internal CustomerËshtë Konsumatori i Brendshëm
460DocType: CropAnnualVjetor
461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Nëse Auto Check Out është kontrolluar, atëherë klientët do të lidhen automatikisht me Programin përkatës të Besnikërisë (në kursim)
462DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
463DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
464apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeLloji i Furnizimit
465DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
466DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
467DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
468apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
469apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
470DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
471DocType: SupplierSupplier TypeFurnizuesi Type
472DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
473Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
474DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
475DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
476DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
477TerretoryTerretory
478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
479apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRënia e zhvlerësimit {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit futet si data e fundit
480DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsKushtet dhe Përmbushja e Kushteve
481apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1061Material RequestKërkesë materiale
482apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentJu lutemi fshini punonjësin <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \ për ta anuluar këtë dokument
483DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
484GSTR-2GSTR-2
485DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
486apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
487DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
488DocType: Student GuardianRelationLidhje
489DocType: Student GuardianMothernënë
490DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
491DocType: CropBiennialdyvjeçar
492BOM Variance ReportRaporti i variancës së BOM
493apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
494DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
495apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
496DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeE pranuar Datetime
497DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseMaterialet e papërpunuara nga magazina në punë
498apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersUrdhërat e Hapur
499apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
500apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncRenditja riprogramohet për sinkronizimin
501DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
502apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
503DocType: LeadSuggestionsSugjerime
504DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
505DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
506DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
508apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsTë gjitha njësitë e shërbimit shëndetësor
509DocType: Bank AccountAddress HTMLAdresa HTML
510DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
511apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsMënyra e pagesave
512DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
513DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
515DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
516DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
517apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestFundit
518DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
519DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
520DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
521DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
522DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyBilanci në monedhën bazë
523DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
524DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
525apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Pjesëmarrja nuk është dorëzuar për {0} si {1} në pushim.
526DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
527DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
528DocType: Currency ExchangeFor SellingPër shitje
529apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnMëso
530DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
531apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
532DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
533apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +756Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
534apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
535DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
536apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
537DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
538DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
540apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
541DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
542DocType: ItemVariant OfVariant i
543apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +367Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
544DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
545DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
546apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
547apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardKartela e Raportimit të Studentëve
548apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeNga Kodi Pin
549DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
550apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
551DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
552DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
553apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
554DocType: LeadIndustryIndustri
555DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
556DocType: BOMTransfer Material Against Job CardTransfero materiale kundër kartës së punës
557DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
558apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191Resistanti qëndrueshëm
559apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Ju lutemi përcaktoni vlerën e dhomës së hotelit në {}
560DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
561DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeLloji Faturë
562DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva e shpenzimeve
563apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +988Delivery NoteOfrimit Shënim
564DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionImpresioni i takimit
565apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
566apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
567DocType: VolunteerMorningmëngjes
568apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
569DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
571apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
572DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
573DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
574apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
575apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
576apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
577apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
578DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
579DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
580DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
581apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
582apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
583DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantKonsulent i Certifikuar
584apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
585DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
587DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
588apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
589DocType: Certification ApplicationNot CertifiedJo Certifikuar
590DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueVlera e re e aseteve
591DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
592DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
593apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
594DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analiza
595DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVlera e Mbylljes POS
596DocType: ContractLapsedskaduar
597DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
598apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë në të dy regjistrimet e shpërndarjes
599apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
600DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnMateriale të papërpunuara të nënkontraktuara të bazuara
601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
602apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
603DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemPlani i Kërkesës Materiale Plani
604DocType: Leave TypeAllow EncashmentLejo Encashment
605apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
606DocType: Project UpdateGood/SteadyMirë / Steady
607DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData e faturës
608DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
609apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
610DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPergjigja e rezultatit Rruga kyçe
611DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryRegjistrimi i Inter Journal kompanisë
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +528For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}Për sasinë {0} nuk duhet të jetë më e madhe se sasia e rendit të punës {1}
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
614DocType: Purchase Order% Received% Marra
615apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
616DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
617apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountCredit Note Shuma
618DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
619DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
620Finished GoodsMallrat përfunduar
621DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
622DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
623DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
624DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
625apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
626apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Emri i studentit:
627DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferencendryshim
628apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
629apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Duket të ketë një problem me konfigurimin GoCardless të serverit. Mos u shqetësoni, në rast të dështimit, shuma do të kthehet në llogarinë tuaj.
630apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
631apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
632DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
633DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
634DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
635DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
636DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
637apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeFurnizuesi&gt; Lloji i Furnizuesit
638DocType: Job Offer TermJob Offer TermAfati i ofertës së punës
639apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
640apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
643DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
644DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
645DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
646DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
647DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
648DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
649DocType: EmployeeWidowedVe
650DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
651DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
652DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
653apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
654DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
655DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
656apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerKrijo një klient i ri
657apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnPo kalon
658apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
659apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
660Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
661apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPacienti nuk u gjet
662DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
663DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
664DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
665DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
666DocType: Student LogMedicalMjekësor
667apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingArsyeja për humbjen
668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1782Please select DrugJu lutem zgjidhni Drogën
669apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
670apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
671DocType: AnnouncementReceivermarrës
672DocType: LocationArea UOMZona UOM
673apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
674apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
675DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
676DocType: Compensatory Leave RequestWork From DatePuna nga data
677DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
678DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
680DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
681DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
682apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
683DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
684DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
685DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
686DocType: Delivery Note% Installed% Installed
687apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1402Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedhat e kompanisë të të dy kompanive duhet të përputhen me Transaksionet e Ndërmarrjeve Ndër.
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
690DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon-Vegetarian
691DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
692apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
693DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarShfaq fletët e të gjithë anëtarëve të departamentit në kalendar
694DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Kthimi i shitjeve
695apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldPërkohësisht në pritje
696DocType: AccountIs GroupËshtë grup
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyShënimi i kredisë {0} është krijuar automatikisht
698DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
699DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
700DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
701apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
702DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
703DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLëreni balancën
704DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
705apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
706DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
707DocType: Production PlanNot StartedNuk ka filluar
708DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
709DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
710apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
712apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
713DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
714apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Rreshti {0}: Funksionimi kërkohet kundrejt artikullit të lëndës së parë {1}
715apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
716apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +602Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transaksioni nuk lejohet kundër urdhrit të ndaluar të punës {0}
717DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
718apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
719DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
720DocType: SMS LogSent OnDërguar në
721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
722DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
723DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
724DocType: Amazon MWS SettingsUKBritani e Madhe
725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
726DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
727DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
728DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersDeklarata Headers
729DocType: Travel RequestCostingKushton
730DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
731DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
732DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
733DocType: Job CardWork OrderRradhe pune
734DocType: Sales InvoiceTotal QtyGjithsej Qty
735apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
736apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
737DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
738DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
739DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
740DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
741apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
742DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
743DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
746DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsTë ndjekur nga Prindërit
747apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Punonjësi {0} ka aplikuar për {1} më {2}:
748DocType: Inpatient RecordAB PositiveAB Pozitiv
749DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
750apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
751DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
752DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
753DocType: LoanTotal PaymentPagesa Total
754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nuk mund të anulohet transaksioni për Urdhrin e Përfunduar të Punës.
755DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
756apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsPO tashmë është krijuar për të gjitha artikujt e porosive të shitjes
757DocType: Healthcare Service UnitOccupiedi zënë
758DocType: Clinical ProcedureConsumableskonsumit
759apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
760DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
761DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
762apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Shuma e {0} e vendosur në këtë kërkesë pagese është e ndryshme nga shuma e llogaritur e të gjitha planeve të pagesave: {1}. Sigurohuni që kjo të jetë e saktë para paraqitjes së dokumentit.
763DocType: PatientAllergiesAlergjia
764apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
765apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeNdrysho kodin e artikullit
766DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
767DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
768DocType: Item PriceValid UptoValid Upto
769DocType: Training EventWorkshoppunishte
770DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
771apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
772DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateMe qera nga data
773apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
774DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
775apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRreshti {0}: Data e Fillimit të Zhvlerësimit kërkohet
776DocType: Sales Invoice ItemService Start DateData e Fillimit të Shërbimit
777DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFatura e abonimit
778apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeTë ardhurat direkte
779DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
780apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
781apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerZyrtar Administrativ
782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
783apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
784apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
785DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
786DocType: Timesheet DetailHrsorë
787apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
788DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
789DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
790apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
792DocType: Work OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
793DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
794apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
795apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
796apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
797DocType: SupplierBlock SupplierFurnizuesi i bllokut
798DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
799DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumri i Planifikuar i Pozicioneve
800DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} nuk ekziston.
802apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
803Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
804DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
805apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationAplikimi i studentëve
806DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenca e pagesës
807DocType: SupplierHold TypeMbajeni Llojin
808apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
810DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemÇështja e pagesës së transaksionit të bankës
811DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
812DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
813apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityNdjeshmëri e lartë
814apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
815DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModeli i përcaktimit të rrjedhës së parasë së gatshme
816DocType: Travel RequestCosting DetailsDetajet e kostos
817apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesTrego hyrjet e kthimit
818apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
819DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
820DocType: Bank GuaranteeProvidingSigurimi
821DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
822apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNuk lejohet, konfiguroni Lab Test Template sipas kërkesës
823DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
824DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Stock Entries already created for Work Order Regjistrimet e aksioneve tashmë të krijuara për Rendit të Punës
826DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
827apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
828DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
829DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
830DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
831apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
832DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
833DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
834apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Setup your
835DocType: Student Report Generation ToolShow MarksTrego Markat
836DocType: Support SettingsGet Latest QueryMerr Query fundit
837DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
838apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
840DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
841DocType: EmployeeIFSC CodeKodi IFSC
842DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
843DocType: BOMOperating CostKosto Operative
844DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
845DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesNdeshja e transaksionit me faturat
846DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceZhbllokoje faturën
848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
849DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
850apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
851DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
852DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
853DocType: TerritoryFor referencePër referencë
854DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
855DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-FDH-INP-.YYYY.-
856apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
858apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
859apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemLeviz Item
860DocType: Employee IncentiveIncentive AmountShuma stimuluese
861DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryShuma totale e kredisë / debitit duhet të jetë e njëjtë me regjistrimin e lidhur me ditarin
863DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
864DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
865DocType: BudgetIgnoreInjoroj
866apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +421{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
867DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountLlogaria e mallrave dhe përcjelljes
868apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
869apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsKrijo rrymat e pagave
870DocType: Vital SignsBloatedi fryrë
871DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
872apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
873DocType: Item PriceValid FromValid Nga
874DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
875DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountLlogaria e Mbajtjes së Tatimit
876DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
877apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
878DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
879DocType: Delivery NoteRailRail
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +261Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderMagazina e synuar në rresht {0} duhet të jetë e njëjtë me rendin e punës
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
885apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
886apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
887apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
888DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGrupi i Konsumatorëve do të caktojë grupin e përzgjedhur, duke synuar konsumatorët nga Shopify
889apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
890DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
891DocType: Hub UserHub UserPërdoruesi Hub
892apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
894DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
895DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPikët e reduktuara
896Lead IdLead Id
897DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
898DocType: Assessment PlanCoursekurs
899apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103Section CodeKodi i Seksionit
900DocType: TimesheetPayslippayslip
901apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateDita gjysmë ditore duhet të jetë ndërmjet datës dhe datës
902apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
903apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
904DocType: IssueResolutionZgjidhje
905DocType: EmployeePersonal BioPersonal Bio
906DocType: C-FormIVIV
907apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID e anëtarësimit
908apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
909DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountLlogaria e pagueshme
910DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
911apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryDita e Gjysmës Data është e detyrueshme
912DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
913DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
914apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
915DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
916apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
917DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData e Dërgesës së Transportit
918DocType: Production PlanProduction PlanPlani i prodhimit
919DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
920apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +895Sales ReturnShitjet Kthehu
921apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
922DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputSet Qty në Transaksionet bazuar në Serial No Input
923Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
924DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
925DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
926DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
927apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
928DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
929apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
930DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
931DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
932apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Hapja (Cr)
933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
934apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
936apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
937DocType: Share BalanceShare BalanceBilanci i aksioneve
938DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDIdentifikimi kyç i AWS Access
939DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentQera me qira mujore
940DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
941DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
942DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountshumën e principalit
944DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
945apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
946DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
948DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
949DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSeria e emërtimit të faturës së parazgjedhur
950apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processGjatë procesit të azhurnimit ndodhi një gabim
952DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingPropozimi Shkrimi
954DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
956apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
957DocType: ItemBatch Number SeriesSeritë e Serisë së Serisë
958apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
959DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
960DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeNisja Datetime
961DocType: CustomerCUST-.YYYY.-Kons-.YYYY.-
962DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingKostot e Kërkesës së Udhëtimit
963apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersMasters
964DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModeli i punonjësve në bord
965DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
966apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
967apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingKoha Tracking
968DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
969apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
970DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
971DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
972DocType: Training EventConferencekonferencë
973DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruktura e Pagave e parazgjedhur
974apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesPërgjigje
975DocType: TimesheetBilledFaturuar
976DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
977apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
978apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
979DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
980apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
981DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
982DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
983DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
984DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
985DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
986apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
987DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
988DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
989DocType: Project TaskWeightpeshë
990DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
991apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
992DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
993apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
995DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
996DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
997DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
999DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDetajet e Promovimit të Punonjësve
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
1001DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
1002apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
1003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerMenaxher
1004DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
1005apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
1006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +439Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
1007apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
1008DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
1009DocType: Work Order OperationIn minutesNë minuta
1010DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
1011DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
1012apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyZgjidh pronën
1013DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
1014DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
1015Hotel Room OccupancyPerdorimi i dhomes se hotelit
1016apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1307Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
1017apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
1018DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Monedha duhet të jetë e njëjtë si Valuta e Çmimeve: {0}
1020DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
1021DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
1022DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert të Grupit
1024DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
1025DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
1026DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
1027apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountShuma Dorëzuar
1028DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData e riblerjes
1029DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
1030DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
1031apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
1032DocType: ContractContract TemplateModeli i Kontratës
1033DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyTransferimi Qty
1034DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationVendndodhja e Aseteve
1035DocType: Tax RuleShipping ZipcodeAfishimi Zipcode
1036apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
1037DocType: Accounts SettingsReport SettingsCilësimet e raportit
1038DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
1039apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
1040apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
1041DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
1042DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
1043apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1044apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferTransferimi materiale
1045DocType: Cost CenterCost Center NumberNumri i Qendrës së Kostos
1046apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Hapja (Dr)
1048DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData e përfundimit të punës
1049DocType: LoanApplicantkërkues
1050apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
1051apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
1052GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
1053DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
1054DocType: LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
1055DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
1056DocType: Work Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
1057DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
1058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466Finishfund
1059DocType: Salary Structure AssignmentBasebazë
1060DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
1061DocType: Travel ItineraryTravel ToUdhëtoni në
1062apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759is notnuk eshte
1063apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountShkruani Off Shuma
1064DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
1065DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
1066DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
1067DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1068DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
1069DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
1070DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
1071apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Dorëzimi i rrogave të pagave ...
1072DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1073DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
1074DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
1075DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
1076apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueSplit Çështja
1077DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
1078DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
1079DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
1080DocType: Sales InvoicePort CodeKodi Port
1081apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +954Reserve WarehouseMagazina Rezervë
1082DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
1083DocType: Guardian InterestInterestinteres
1084apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
1085DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
1086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1087DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
1088DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
1089apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
1090DocType: AccountAccountsLlogaritë
1091DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
1092apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
1093apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingMarketing
1094DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsZbritni pikat e besnikërisë
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +334Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
1096DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
1097DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
1098apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
1099apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
1101DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
1102apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
1103DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityTrego disponueshmërinë e aksioneve
1104apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Set {0} në kategorinë e aseteve {1} ose kompani {2}
1105DocType: LocationLongitudegjatësi
1106Absent Student ReportMungon Raporti Student
1107DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
1108DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgrami Single Tier
1109DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsPërzgjidhni vetëm nëse keni skedarë të dokumentit Cash Flow Mapper
1110apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Nga Adresa 1
1111DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
1112apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterPas artikullit {artikuj} {folje} të shënuar si {mesazh} artikull. Ju mund t&#39;i aktivizoni ato si {mesazh} nga elementi i masterit të tij
1113DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
1114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Item ka variante.
1115apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
1116apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
1117DocType: BinStock ValueStock Vlera
1118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
1119apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
1120apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeTree Type
1121DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
1122DocType: GST AccountIGST AccountLlogaria IGST
1123DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
1124DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
1125DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
1126DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
1127apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
1128DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
1129DocType: Request for QuotationLink to material requestsLink të kërkesave materiale
1130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
1131Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1132DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
1133apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
1134apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valuenë Vlera
1135DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpsionet e zhvlerësimit
1136apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredDuhet të kërkohet vendndodhja ose punonjësi
1137apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeKoha e pavlefshme e regjistrimit
1138DocType: Salary ComponentCondition and FormulaKushti dhe Formula
1139DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
1140apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Nuk ka periudhë pushimi në mes {0} dhe {1}
1141DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerMjeku i Kujdesit Shëndetësor
1142DocType: Hotel RoomCapacitykapacitet
1143DocType: Travel Request CostingExpense TypeLloji i shpenzimeve
1144DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
1145ReservedI rezervuar
1146DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
1147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankFusha Nga Aksionari nuk mund të jetë bosh
1148DocType: Leave AllocationAllocationshpërndarje
1149DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
1150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
1151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +159{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
1152apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
1153DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
1154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
1155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ju lutemi zgjidhni llojin e Programit Multiple Tier për më shumë se një rregulla mbledhjeje.
1156DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
1157apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
1158apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagesa u anulua. Kontrollo llogarinë tënde GoCardless për më shumë detaje
1159DocType: ContractN/AN / A
1160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
1161DocType: Inpatient RecordO NegativeO Negative
1162DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
1163Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
1164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
1165apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
1166DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
1167DocType: Clinical ProcedureConsume StockKonsumoni stokun
1168DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
1169apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
1170apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
1172DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountShuma e përfitimit maksimal
1173apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
1174DocType: Soil TextureSandrërë
1175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
1176DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
1177apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +994Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
1178apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
1179DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
1180DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
1181apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
1182apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
1183DocType: StudentA+A +
1184apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
1185DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountLlogaria e rivlerësimit të kursit të këmbimit
1186apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
1187apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Data e Postimit për marrjen e shënimeve
1188DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
1189apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterMerrni nga Patient Encounter
1190DocType: SubscriberSubscriberpajtimtar
1191DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
1192apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusJu lutemi ndryshoni statusin e projektit
1193apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Këmbimi Valutor duhet të jetë i aplikueshëm për blerjen ose për shitjen.
1194DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
1195DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Si po përparon projekti tani?
1196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
1197apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
1198DocType: Project TaskMake Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
1199DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
1200DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
1201DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
1202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
1203DocType: Lab TestLab TestTest Lab
1204DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolGjenerimi i Raportit të Studentëve
1205DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotOrari i Kujdesit Shëndetësor Orari Koha
1206apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameDoc Emri
1207DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
1208DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
1209apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsShto Timeslots
1210apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
1211DocType: LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
1212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsPërfitimet maksimale duhet të jenë më të mëdha se zero për të shpërndarë përfitime
1213apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
1214DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Caktimi
1215DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyPronësia e transferimit të punonjësve
1216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeNga koha duhet të jetë më pak se koha
1217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
1218apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1115Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Artikulli {0} (Nr. Serik: {1}) nuk mund të konsumohet siç është rezervuar për të plotësuar Urdhrin e Shitjes {2}.
1219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
1220apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Shko te
1221DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListUpdate Çmimi nga Shopify të ERPNext Listën e Çmimeve
1222apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
1223apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
1224DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
1225DocType: AccountLiabilityDetyrim
1226apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
1227apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Termi akademik:
1228DocType: Salary ComponentDo not include in totalMos përfshini në total
1229DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1230apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1281Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1231apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +519Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1232DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1233DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1235DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionNuk ka leje
1237DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistKontrolli i Kontrollit të Kontratës
1238DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1239DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1241apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1242DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1243apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosNos
1244DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1245apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1246DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1247apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1248apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1249DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1250apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1251apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Përditësimi i projektit.
1252DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1253DocType: LocationTree DetailsTree Details
1254DocType: Hub SettingsRegisteredi regjistruar
1255DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1256DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1257Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1258apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1259DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperFluksi i rrjedhës së parasë
1260DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1261DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1262apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1263apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1264apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1265apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1266apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1267apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1268apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidShitja Fatura {0} krijohet si e paguar
1269DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1270DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1272DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1273apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existAksionet tashmë ekzistojnë
1275apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1276DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +398Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1278apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1279DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryHistoriku i Pronës së Punonjësve
1280DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1281DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1282DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1283DocType: Production PlanSelect ItemsZgjidhni Items
1284DocType: Share TransferTo ShareholderPër Aksionarin
1285apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1286apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateNga shteti
1287apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1288apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Alokimi i gjetheve ...
1289DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1290apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodJu duhet të zbritni tatimin për vërtetimin e përjashtimit të taksave të pashpërndara dhe të paditurit \ Përfitimet e punonjësve në pagën e fundit të pagesës së pagave
1292DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1293DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1294DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1295DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersZgjidh Përdoruesit
1296DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemÇmimi i dhomës së hotelit
1297DocType: Loyalty Program CollectionTier NameEmri i grupit
1298DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1299DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1300DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1301apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1302DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1303DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1304DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1305apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1306DocType: Work OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1307apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1308DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1309apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVendosni Serinë Naming për {0} nëpërmjet Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
1310DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1311DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1312apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1313apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1314DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1315DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1316DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveReselect, nëse adresa e zgjedhur është redaktuar pas ruajtjes
1317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1318DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1319apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&quot;Hapja&quot;
1320apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1321DocType: IssueVia Customer PortalNëpërmjet portalit të klientëve
1322DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1323apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountShuma e SGST
1324DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1325DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1326DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1327Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1328DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1329DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1330DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1331apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1332apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1333DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1334DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1335DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1336DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1338apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1339DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1340DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1341DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1342DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1343DocType: Vital SignsNormalnormal
1344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1345DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1346apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1347apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Sale
1348DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1349DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1351DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1352DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1353Available QtyQty në dispozicion
1354DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazinimi i parazgjedhur për të krijuar porosinë e shitjes dhe shënimin e dorëzimit
1355DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1356DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1357DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1358DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1359DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsGjithmonë sinkronizoni produktet tuaja nga Amazon MWS para se të sinkronizoni detajet e Urdhrave
1360DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1361DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +573Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nuk mund të ndryshojë Data e ndalimit të shërbimit për artikullin në rresht {0}
1363DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1364DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1365DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysDitët e Pragut të Encashment
1366Final Assessment GradesNotat e vlerësimit përfundimtar
1367apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1368DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1370DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1371DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1372apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemPika Alternative
1373DocType: Project UpdateProgress DetailsDetajet e progresit
1374DocType: Shopify LogRequest DataKërkoni të dhëna
1375DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1376DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1377DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1378DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1379DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1380DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1381apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +852Purchase ReceiptPranimi Blerje
1382Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1383apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1384apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1385apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyFiltër Totali Zero Qty
1386DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1387apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1388apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1389apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferAsnjë artikull në dispozicion për transferim
1390DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameEmri i aktivitetit
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateNdrysho datën e lëshimit
1392apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentSasia e përfunduar e produktit <b>{0}</b> dhe Për sasinë <b>{1}</b> nuk mund të jenë të ndryshme
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1394DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesNumri i punonjesve
1395DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1396apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1397apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1398DocType: Pricing RuleRate or DiscountRate ose zbritje
1399DocType: Vital SignsOne SidedNjëra anë
1400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1401DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1402DocType: Hub SettingsCustom DataTë Dhënat Custom
1403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1404apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Serial no nuk është i detyrueshëm për artikullin {0}
1405DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearNga data dhe data gjenden në një vit fiskal të ndryshëm
1407apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoicePacienti {0} nuk ka refrence të konsumatorit në faturë
1408apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1409DocType: Prescription DurationNumbernumër
1410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1411DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1412DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1413DocType: Item GroupItem Group DefaultsParametrat e grupit të artikullit
1414apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1415apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueVlera e bilancit
1416DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1417apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Sales Çmimi
1418DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramKlienti nuk është i regjistruar në ndonjë Program Besnik
1420DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1421DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1422apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1423DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1424DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1426DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1427DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameKërko Term Param Name
1428DocType: Item BarcodeItem BarcodeItem Barkodi
1429DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoints
1430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1431DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1433DocType: Share TransferFrom Folio NoNga Folio Nr
1434DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1436apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1437DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountLlogari ERPNext
1438apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} është bllokuar kështu që ky transaksion nuk mund të vazhdojë
1439DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRVeprimi në qoftë se Buxheti mujor i akumuluar është tejkaluar në MR
1440DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1441DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1442apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Mjeku i Kujdesit Shëndetësor {0} nuk është në dispozicion në {1}
1443DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1444apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1445DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateMe qera me pare
1446DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionLejo Konsumimin e Shumëfishtë të Materialeve
1447DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1448DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1449DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceBlerje Faturë
1450DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderLejo konsumimin e shumëfishtë të materialit kundrejt një porosi pune
1451DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1452apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceSales New Fatura
1453DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1454DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsemërimet
1455apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1456DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1457LeaderBoardFituesit
1458DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1460DocType: Payment RequestPaidI paguar
1461DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1462DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474The following Work Orders were created:Janë krijuar urdhërat e mëposhtëm të punës:
1464DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1465DocType: Inpatient RecordDischargedshkarkohet
1466DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1467Employee Advance SummaryPërmbledhje Advance Employee
1468DocType: AssetAvailable-for-use DateData e disponueshme për përdorim
1469DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1470DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1471DocType: Support SettingsGet Started SectionsFilloni seksionin e fillimit
1472DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1473DocType: LoanSanctionedsanksionuar
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1476DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedPaga Slips Dërguar
1477DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1478apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1479DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1480apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceNga Vendi
1481apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458Net Pay cannnot be negativeNet Pay nuk mund të jetë negativ
1482DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +734Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1484DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1485DocType: SubscriptionCancelation DateData e anulimit
1486DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1487DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1489DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1490DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1491DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1492apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceGrindje
1493DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDetajet e Promovimit të Punonjësve
1494Company NameEmri i kompanisë
1495DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1496DocType: Share BalancePurchasedblerë
1497DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Riemërto vlerën e atributit në atributin e elementit
1498DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1499apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1500DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1501DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1502DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1503DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1504apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardKartela e Raportimit të Printimit
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1506apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1507apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1508DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1509apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Totali i lejeve të alokuara është i detyrueshëm për llojin e pushimit {0}
1510DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1511apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1512apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1513apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetër
1514DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1515apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Shuma duhet të jetë më e madhe se zero.
1516apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeDatetime testimi i laboratorit nuk mund të jetë para datës së grumbullimit
1517DocType: Subscription PlanCostkosto
1518DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1519DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1520DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1521DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1522apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesShiko të gjitha artikujt
1523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InEcni Në
1524DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1526DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1527apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1528DocType: Timesheet DetailBillFature
1529apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteE bardhë
1530DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +346Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Ju mund të zgjidhni vetëm një maksimum prej një opsioni nga lista e kutive të zgjedhjes.
1533DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1534DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1535DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1536DocType: SupplierRepresents CompanyPërfaqëson kompaninë
1537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Bëj
1538DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1539DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1540apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1541apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1542apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1543apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1544DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1545apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1546DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1547apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +535Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1548DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1549DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1550DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1551apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsShtuar në detaje
1552apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1553DocType: BudgetApplicable on Material RequestAplikohet në Kërkesën Materiale
1554apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1555apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartNuk ka artikuj në karrocë
1556DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1557apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1558apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Qty për {0}
1559DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1560DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1561DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1562DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1563apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredUrdhri i shitjes {0} ka rezervë për artikullin {1}, ju mund të dorëzoni vetëm rezervuar {1} kundër {0}. Serial No {2} nuk mund të dorëzohet
1564DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1565DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionPërjashtimi i plotë i HRA-së
1566DocType: Assessment PlanEvaluatevlerësoj
1567DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1568DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1569DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1570DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1571DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1572DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1573DocType: Travel ItineraryTraintren
1574DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyQëndrimi spitalor
1575DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1576apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1577apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1578DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1579apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Përmbledhje e punës për {0}
1581DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Miratuesi i parë i Lëshimit në listë do të caktohet si Lëshuesi i Parazgjedhur.
1582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1583DocType: Production PlanGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1585DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1586DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData e përfundimit të periudhës
1587apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Përbërjet e tokës nuk shtojnë deri në 100
1588apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountZbritje
1589DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1590DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1591DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1592DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1593DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Është kthimi (Shënimi i debitit)
1594DocType: WorkstationWagesPagat
1595DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1596DocType: Hub SettingsHub URLURL hub
1597DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1598apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1599apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1600apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1602DocType: Subscription PlanFixed ratePerqindje fikse
1603apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7Admitpranoj
1604apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1605apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaguani mbetur
1606DocType: ItemManufacturerProdhues
1607DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1608DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedGjithsej Lë të Encashed
1609DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1610DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameEmri i modelit të inspektimit të cilësisë
1611DocType: ProjectFirst EmailEmaili i Parë
1612DocType: CompanyException Budget Approver RolePërjashtim nga Roli i Aprovimit të Buxhetit
1613DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set datePasi të jetë caktuar, kjo faturë do të jetë në pritje deri në datën e caktuar
1614DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountShuma Shitja
1616DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1617DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountShuma e Besnikërisë
1618DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDetajet e Transferimit të Punonjësve
1619DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1620DocType: LocationLocation DetailsDetajet e vendndodhjes
1621DocType: Share TransferIssueÇështje
1622apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1623DocType: AssetScrappedbraktiset
1624DocType: ItemItem DefaultsPërcaktimet e objektit
1625DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1626DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Magazina
1627apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1628apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentrekrutim
1629DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1630DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsTrego postimet e fundit në forum
1631DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1632DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1633Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1635apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +900Delivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1636DocType: StudentA-A-
1637DocType: Share TransferTransfer TypeLloji i transferimit
1638apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1639DocType: DiagnosisDiagnosisdiagnozë
1640apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1641DocType: Attendance RequestExplanationShpjegim
1642DocType: GL EntryAgainstKundër
1643DocType: Item DefaultSales DefaultsDefault Defaults
1644DocType: Sales Order ItemWork Order QtyRendi i Punës Qty
1645DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1646apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discdisk
1647DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractTransferimi i materialit për nënkontratë
1648apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodeKodi Postal
1649apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1650apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Zgjidh llogarinë e të ardhurave nga interesi në kredi {0}
1651DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1652apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftNuk mund të promovojë punonjës me statusin e majtë
1654DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1655DocType: Item DefaultDefault SupplierGabim Furnizuesi
1656DocType: LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1657DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1658apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1659apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourFaturë nuk mund të bëhet për zero orë faturimi
1660DocType: CompanyDate of CommencementData e fillimit
1661DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1662apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1663apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1664apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1665apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1666apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ky është një grup furnizues rrënjor dhe nuk mund të redaktohet.
1667DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1668apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeMesatare Moshë
1669DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1670DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1671apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1672apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1673apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1674apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1675apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTë gjitha BOM
1676DocType: CompanyParent CompanyKompania e Prindërve
1677apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Hotel Dhoma të tipit {0} nuk janë në dispozicion në {1}
1678DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyGabim Valuta
1679apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Zbritja maksimale për Item {0} është {1}%
1680DocType: Asset MovementFrom EmployeeNga punonjësi
1681DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1682DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorimi i progresit
1683apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1684DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1685DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSeksioni i përsëritjes automatike
1686DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1687DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1688DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1689apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1691DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGrupi Furnizues i paracaktuar
1692apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1693apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Shuma maksimale e pranueshme për komponentin {0} tejkalon {1}
1694DocType: Department ApproverDepartment ApproverDeputeti i Departamentit
1695DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1696DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1697DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1698apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1699apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNuk ka asnjë variant të artikullit për artikullin e zgjedhur
1700DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1701DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1702DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModeli i Procedurës
1703apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Kontributi%
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1705HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-përmbledhje e menjëhershme e furnizimeve të jashtme
1706DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1707apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateTë shpallësh
1708apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorShpërndarës
1709DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibri i Financës së Aseteve
1710DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1711apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1712DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPerqindja e aplikueshme
1713Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1715DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1716apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1717DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1718DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start Yearfillimi Year
1720apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1722DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1723DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1724Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1725DocType: LeadConsultantKonsulent
1726apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePjesëmarrja e Mësimdhënësve të Prindërve
1727DocType: Salary SlipEarningsFitim
1728apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +532Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1729apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1730GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1731DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1733apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1734apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierDyqan furnizuesin
1735DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsArtikujt e faturës së pagesës
1736DocType: Payroll EntryEmployee DetailsDetajet e punonjësve
1737DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1738DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1739DocType: Setup Progress ActionDomainsFushat
1740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39Start date and end date is overlapping with the job card <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>Data e fillimit dhe e mbarimit mbivendosen me kartën e punës <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>
1741apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1742apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementDrejtuesit
1743DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1744apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstZgjidhni kompaninë e parë
1745DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1746DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1747DocType: Delivery NoteIs ReturnËshtë Kthimi
1748apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionKujdes
1749apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Dita e fillimit është më e madhe se dita e mbarimit në detyrë &#39;{0}&#39;
1750apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1751DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1752DocType: ItemUOMsUOMs
1753apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1754apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1755DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1756apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1757DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryHyrja e pikës së besnikërisë
1758DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1759DocType: Job CardTime In MinsKoha në Mins
1760apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Dhënia e informacionit.
1761apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1762DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsKushtet dhe Kushtet e Kontratës
1763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Nuk mund të rifilloni një Abonimi që nuk anulohet.
1764DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1765DocType: Leave TypeIs Earned LeaveËshtë fituar leje
1766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +796Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1767DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1768DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingTakimi Mësues i Prindërve Gjithsej
1769apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1770apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1772DocType: LeadLeadLead
1773DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1774DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1775DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemJu nuk keni shumë pikat e Besnikërisë për të shpenguar
1778apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Ndryshimi i Grupit të Klientit për Klientin e përzgjedhur nuk është i lejuar.
1780Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1781apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1782DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1783DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1784apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1785DocType: Leave PolicyLeave AllocationsLërini alokimet
1786DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1788DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermat e Vlerësimit
1789apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1790DocType: HolidayHolidayFestë
1791apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLini Lloji është madatory
1792DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1793Eway BillEway Bill
1794apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +132You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Duhet të jesh një përdorues me rolet e Menaxhimit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;i shtuar përdoruesit në Marketplace.
1795DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1796DocType: Job OpeningStaffing PlanPlani i stafit
1797DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1798DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1800DocType: Certified ConsultantName of ConsultantEmri i Konsulentit
1801DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1802apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAktiviteti Anëtar
1803apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1804apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1805DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1806DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1807DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1808DocType: Hub SettingsSync in ProgressSync in Progress
1809DocType: DepartmentParent DepartmentDepartamenti i Prindërve
1810DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1812DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1813apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1814DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceÇaktivizo tregun
1815Trial BalanceBilanci gjyqi
1816apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1817apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1818DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserPërdoruesi i Rezervimit të Hoteleve
1819apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1820DocType: ContractFulfilment DeadlineAfati i përmbushjes
1821DocType: StudentO-O-
1822DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsParametrat e pajtimit
1823DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferencePërditëso referencën e përsëritjes automatike
1824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Listë pushimi opsionale nuk është caktuar për periudhën e pushimit {0}
1825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchHulumtim
1826apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Për të adresuar 2
1827DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1828apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1829DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1830apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1831apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1832DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1833DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransaksionet e pajtuara
1834apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestHershme
1835DocType: Crop CycleLinked LocationVendndodhja e lidhur
1836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1837DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1838apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1839apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1840apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1841DocType: CropYield UOMYield UOM
1842Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1843DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1844DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1845apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1669Get Items from Healthcare ServicesMerrni Items nga Healthcare Services
1846apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividentët e paguar
1848apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1849DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountShuma Diferenca
1850DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsFitime të mbajtura
1852DocType: Job CardTiming DetailDetajimi i kohës
1853DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Ndryshimi në POS
1854DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1855DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1856DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1857apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeMode Pagesa
1858DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1859apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1860DocType: Work OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1861DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1862DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1863DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1864Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountMerge Account
1866apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningHapja e përkohshme
1868Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1869apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1870DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1871apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1872DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1873apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1874DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1875DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1876DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1877apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)Për Furnizuesin e Parazgjedhur (fakultativ)
1879apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to
1880DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1881apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1883DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1884apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1885DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1886apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1887apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1889apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallI vogël
1890DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderNëse Shopify nuk përmban një klient në Rendit, atëherë gjatë sinkronizimit të Porosive, sistemi do të marrë parasysh konsumatorin e parazgjedhur për porosinë
1891DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1892DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsPagesat mbyllëse të arkës
1893DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1894DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnuloni Faturën pas Periudhës së Grace
1895apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1896DocType: Project% Completed% Kompletuar
1897Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1898apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1899DocType: Travel RequestInternationalndërkombëtar
1900DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1901DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1902apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1903DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1904DocType: ContractContractKontratë
1905DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1906DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1907apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1240UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1909apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1910DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1911apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderKrijo Rendit Shitje
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +502Accounting Entry for AssetHyrja në Kontabilitet për Pasurinë
1913apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceBlloko faturën
1914apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeSasia për të bërë
1915apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync Master Data
1916DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1917apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1918apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1919apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdAseti {0} krijoi
1920DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1921apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +95You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jeni përdorues me role të Menaxhmentit të Sistemit dhe Menaxhimit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
1922DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentMënyra e pagesës
1923apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsSipas Strukturës së Paga tuaj të caktuar ju nuk mund të aplikoni për përfitime
1924apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1925DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1926apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeShkrihet
1928DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1929DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1930DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1931DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1932DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1933apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Asnjë Strukturë Paga e caktuar për Punonjësin {0} në datën e dhënë {1}
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1936DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1937Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1938DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1939DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1940DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1941apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameNga emri i partisë
1942DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1943DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +663Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1946apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsPajisje kapitale
1948apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1949apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1950apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeDoc Type
1951apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1952DocType: Subscription PlanBilling Interval CountNumërimi i intervalit të faturimit
1953apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersEmërimet dhe takimet e pacientëve
1954apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingVlera mungon
1955DocType: EmployeeDepartment and GradeDepartamenti dhe Shkalla
1956DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1957DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1958Team UpdatesEkipi Updates
1959apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +899For SupplierPër Furnizuesin
1960DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1961DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1963apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1964apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1965DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1966apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1968DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransaksion
1969DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1970apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPër një artikull {0}, sasia duhet të jetë numër pozitiv
1971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1972apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysDitët e kompensimit të pushimit nuk janë në pushime të vlefshme
1973apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1974DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1975DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1976DocType: Daily Work Summary GroupReminderReminder
1977apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueVlera e aksesueshme
1978apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1979DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryJournal Hyrja
1980apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINNga GSTIN
1981DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} artikuj në progres
1983DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1984DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1985DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1986apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1987apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeElementi alternativ nuk duhet të jetë i njëjtë me kodin e artikullit
1988apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1989DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1990DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizimi i vlerësimit të përkohshëm
1991DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1992DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1993DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1994apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllCollapse All
1995apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderKrijo porosinë e blerjes
1996DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1997DocType: Inpatient RecordDischarge NoteShënim shkarkimi
1998DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1999DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2000DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
2001DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
2002DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
2003DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
2004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
2005DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
2006DocType: ContractHR ManagerMenaxher HR
2007apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
2008apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeavePrivilegj Leave
2009DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
2010DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationKjo vlerë përdoret për llogaritjen pro-rata temporis
2011apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
2012DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
2013DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2014DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixEmërtimi i Prefixit të Serive
2015DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
2016DocType: Salary ComponentEarningFituar
2017DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
2018DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
2019BOM BrowserBom Browser
2020apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
2021DocType: Item BarcodeEANEAN
2022DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
2023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
2025apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
2026apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodUshqim
2027apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Gama plakjen 3
2028DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsDetajet e mbylljes së blerjes POS
2029DocType: Shopify LogShopify LogDyqan log
2030DocType: Inpatient OccupancyCheck InKontrollo
2031DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
2032apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
2033apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
2034apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
2035apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
2036DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
2037DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermat e përmbushjes së kushteve të kontratës
2038Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
2039apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
2040apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
2041DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
2042DocType: Project UpdateGreat/QuicklyMadhe / shpejt
2043DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2044DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionPërjashtimi vjetor i HRA
2045DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
2046DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
2047DocType: AssetPurchase Receipt AmountShuma e pranimit të blerjes
2048DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryPërmbledhja e Intervistës së Daljes
2049apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
2050DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
2051apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualMbështetja për aplikacionin publik është i vjetruar. Ju lutem vendosni aplikacion privat, për më shumë detaje referojuni manualit të përdorimit
2052apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Llogaritë pasuese mund të zgjidhen në cilësimet e GST:
2053apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
2054DocType: Activity CostProjectsProjektet
2055DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
2056apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
2057apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +157Some emails are invalidDisa email janë të pavlefshme
2058DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
2059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
2060DocType: QuotationShopping CartKarrocat
2061apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
2062DocType: POS ProfileCampaignFushatë
2063DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
2064apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
2065DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
2066DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Përfitimet maksimale (Shuma)
2067DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
2068apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
2069DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
2070DocType: Holiday ListHolidaysPushime
2071DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
2072DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
2073DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
2074DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
2075DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
2076DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
2077apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
2078apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2079DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
2080apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
2081apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Max: {0}
2082apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
2083DocType: Shopify SettingsFor CompanyPër Kompaninë
2084apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
2085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
2086DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
2087apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountBlerja Shuma
2088DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentMënyrat e pagesës
2089DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
2090DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
2091apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
2092DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Miratuesi i parë i shpenzimeve në listë do të vendoset si menaxher i parave të shpenzimeve.
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +602cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
2094apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +90You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Duhet të jesh një përdorues i ndryshëm nga Administratori me rolin e Menaxhuesit të Sistemit dhe të Menaxhmentit të Arteve për t&#39;u regjistruar në Marketplace.
2095apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
2096DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2097DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
2098DocType: EmployeeOwnedPronësi
2099DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
2100DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
2101Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
2102DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
2103DocType: Travel ItineraryGluten FreePa gluten
2104DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimumi i shpenzimeve totale
2105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
2106DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Kohëzgjatja e skadimit (në ditë)
2107DocType: Inpatient RecordDischarge DateData e Shkarkimit
2108DocType: Subscription PlanPrice DeterminationPërcaktimi i çmimeve
2109DocType: VehicleLicense PlateTargë
2110apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentDepartamenti i ri
2111DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayPunoi për pushime
2112DocType: AppraisalGoalsQëllimet
2113apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
2114DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
2115Accounts BrowserLlogaritë Browser
2116DocType: Procedure PrescriptionReferralReferral
2117DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
2118DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
2119DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpsionet e Përgjigjes
2120DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
2121apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemDuke ngarkuar sistemin e pagesave
2122Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
2123apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Rresht # {0}: Nuk mund të caktohet Rate nëse shuma është më e madhe se shuma e faturuar për Item {1}.
2124apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
2125DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
2126apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeNxënës
2127DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
2128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
2129DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
2130apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
2131DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedLeja Max Lejohet
2132DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
2133DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
2135DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLëreni aprovuesin e detyrueshëm në pushim
2136DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
2137DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
2138apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
2139DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
2141DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
2142DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
2144DocType: ItemAsset Naming SeriesSeria e Emërtimit të Aseteve
2145DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2146apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartDatat me qira të shtëpisë duhet të jenë të paktën 15 ditë larg
2147DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
2148DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
2149DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
2150DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
2152apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
2153DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesEntitetet e Transaksionit të Bankës
2154DocType: Quality InspectionReadingsLexime
2155DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
2156DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
2157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesKuvendet Nën
2158DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
2159DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
2160DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
2161DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeLloji i programit të besnikërisë
2162DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
2163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
2164apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
2165apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
2166apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +905Packing SlipShqip Paketimi
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentZyra Qira
2168apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
2169DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
2170DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAktiviteti i Konviktit të Punonjësve
2171apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
2172apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
2173DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
2174DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
2175apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystAnalist
2176apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} nuk është në një periudhë të vlefshme pagash
2177DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Përfitimet maksimale (vjetore)
2178DocType: ItemInventoryInventar
2179DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
2180DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
2181DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
2182DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentËshtë Komponenti Shtesë
2183apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
2184DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
2185DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
2186DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
2187apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentQeveri
2188apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
2189DocType: Asset MovementSource LocationBurimi Vendndodhja
2190apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
2191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
2192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Nuk mund të jetë faktor i shumëfishuar i grumbullimit bazuar në totalin e shpenzuar. Por faktori i konvertimit për shpengim do të jetë gjithmonë i njëjtë për të gjithë grupin.
2193apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsVariantet pika
2194apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
2195DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
2196DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
2197apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
2198DocType: Sales InvoiceSourceBurim
2199DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsPërzgjidhni, për ta bërë konsumatorin të kërkueshëm me këto fusha
2200DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentShënimet e dorëzimit të importit nga Shopify on Dërgesa
2201apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
2202DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
2203DocType: Lab TestHLC-LT-.YYYY.-FDH-LT-.YYYY.-
2204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
2205DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
2206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
2207apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
2208DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
2209DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
2210DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
2211DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
2212apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
2215DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
2216DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsLejoni Emërimet
2217apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
2218DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
2219DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
2220apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenMarrë
2221DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
2222DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
2223apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
2224DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
2226DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (Për të gjithë konsumatorët)
2227apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
2228DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
2229apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
2230DocType: Cashier ClosingNet AmountShuma neto
2231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
2232DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
2233DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
2234DocType: Support Search SourceResult Route FieldFusha e Rrugës së Rezultatit
2235DocType: SupplierPANPAN
2236DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
2237DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
2238DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
2239Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
2240DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
2241DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
2242apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
2243DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
2244apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableLini tipin {0} nuk është i ngjeshur
2246DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
2247DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-Vlog-.YYYY.-
2248DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
2249DocType: Timesheet DetailExpected HrsOrët e pritshme
2250apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
2251DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
2252apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Futni të gjitha vlerat (et) e kërkuara të rezultatit
2253apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
2254DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFaturat e lidhura
2255DocType: LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
2257DocType: ContractContract DetailsDetajet e Kontratës
2258DocType: EmployeeLeave DetailsLini Detajet
2259apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
2260DocType: UOMUOM NameEmri UOM
2261apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1Për të adresuar 1
2262DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
2263apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountShuma Kontribut
2264DocType: Inpatient RecordPatient EncounterTakimi i pacientit
2265DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
2266DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
2267DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
2268apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataTë dhënat e verifikuara të Webhook
2269DocType: Water AnalysisContainerenë
2270apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
2271DocType: Item AlternativeTwo-wayMe dy kalime
2272DocType: ProjectDay to SendDita për të dërguar
2273DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
2274DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnore sasinë e porositur ekzistuese
2275apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ju lutem vendosni serinë që do të përdoret.
2276DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
2277DocType: Travel ItineraryMode of TravelMënyra e Udhëtimit
2278DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
2279DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
2280apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
2281apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxKuti
2282apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible Suppliermundur Furnizuesi
2283DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
2284apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
2285apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
2286DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
2287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredAsnjë BOM aktive nuk u gjet për artikullin {0}. Dorëzimi nga \ Serial No nuk mund të sigurohet
2288DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
2289DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
2290DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
2291apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2292apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
2293apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
2294DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
2295apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
2296apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
2297Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
2298DocType: Patient EncounterMedical CodingKodifikimi mjekësor
2299DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
2300Lead NameEmri Lead
2301POSPOS
2302DocType: C-FormIIIIII
2303apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
2304DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountLlogaria e punës së kapitalit në progres
2305apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentRregullimi i vlerës së aseteve
2306DocType: Additional SalaryPayroll DateData e pagave
2307apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
2308apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
2309apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
2310DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
2311apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +711Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
2312DocType: LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
2313DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
2314DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
2315apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
2316apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID e anëtarit
2317DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountShuma mujore e kualifikuar
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
2319DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
2320DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
2321DocType: Pricing RuleSupplier GroupGrupi Furnizues
2322apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2323apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
2324apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesStock Detyrimet
2325DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
2326DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
2327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyZgjidh kompanisë
2328Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
2329DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSeksioni i Printimit
2330DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionKostoja e vlerësuar për pozicionin
2331DocType: EmployeeHR-EMP-HR-boshllëkun
2332apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
2333apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferimi i Punonjësve
2334DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
2335apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
2337DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailAdresa Fillestare dhe Detajet e Kontaktit
2338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
2339apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
2340DocType: Clinical ProcedureAppointmenttakim
2341apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
2342apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsRaportet tjera
2343apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
2344DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
2345DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountLlogari Tatimore Shopify
2346apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
2347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
2348DocType: Delivery TripOptimize RouteOptimizo rrugën
2349DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
2350DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
2351apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
2352DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Merrni shpërbërjen financiare të të dhënave nga taksat dhe tarifat nga Amazon
2353DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110Search ItemKërko Item
2355DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
2356apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateDita e Ditës së Pjesshme duhet të jetë në mes të Punës nga Data dhe Data e Përfundimit të Punës
2357DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsArtikujt e shërbimit të kujdesit shëndetësor
2358apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountShuma konsumuar
2359apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
2360DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
2361apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
2362apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock In Hand
2363apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentJu lutemi shtoni përfitimet e mbetura {0} te aplikacioni si \ komponenti pro-rata
2364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
2365apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +32Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
2366apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
2367DocType: Healthcare PractitionerHospitalspital
2368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
2369DocType: Travel Request CostingFunded AmountShuma e financuar
2370apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
2371DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleOrari i praktikantit
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Mosha (ditë)
2373DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2374DocType: Additional SalaryAdditional SalaryPaga shtesë
2375DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
2376DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
2377DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
2379apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
2380apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLJu lutemi shkruani URL Woocommerce Server
2381DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
2383DocType: Share BalanceTo NoPër Nr
2384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Të gjitha detyrat e detyrueshme për krijimin e punonjësve ende nuk janë bërë.
2385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
2386DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
2387DocType: LoanApplicant TypeLloji i aplikantit
2388DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Mangësi në shërbime
2389DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
2390DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
2392DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
2393apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
2394DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2395apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
2396apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
2397DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationJu lutemi zgjidhni Kompania dhe Caktimi
2399apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesBurimeve Njerëzore
2400DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
2401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
2402DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
2403DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
2404DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
2405DocType: Vital SignsFulli plotë
2406apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
2408DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
2409DocType: Certification ApplicationINRINR
2410DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
2411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateData e pagave nuk mund të jetë më e vogël se data e bashkimit të punonjësve
2413apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Hapjet e punës për caktimin {0} tashmë të hapur ose punësimin e përfunduar sipas planit të personelit {1}
2414DocType: Vital SignsConstipatedkaps
2415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
2416DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
2417apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
2418apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Asnjë artikull nuk u gjet.
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
2420DocType: Share TransferEquity/Liability AccountLlogaria e ekuitetit / përgjegjësisë
2421apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
2422DocType: ContractInactivejoaktiv
2423apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
2424DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
2425DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoKonfirmimi i Urdhrit Nr
2426DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCPranueshmëria Për ITC
2427DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2428DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
2429Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
2431apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limiti i kredisë është kaluar për konsumatorin {0} ({1} / {2})
2432apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
2433apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
2434apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
2435DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
2436DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveStimulimi i Punonjësve
2437apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
2438apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totali (pa Tatimore)
2439apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2440apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
2441apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableNë dispozicion
2442DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
2443apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
2444apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
2445apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2446apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
2447DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
2448apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
2449Lead DetailsDetajet Lead
2450DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
2451DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
2452DocType: Share TransferAsset AccountLlogaria e Aseteve
2453DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
2454DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
2455DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
2456apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Nuk mund të garantojë shpërndarjen nga Serial No si \ Item {0} shtohet me dhe pa sigurimin e dorëzimit nga \ Serial No.
2457DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
2458apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
2459DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
2460DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
2461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
2462DocType: AssetComprehensive InsuranceSigurimi Gjithëpërfshirës
2463DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
2464apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Pika Besnikërie: {0}
2465apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
2466DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2467DocType: Loyalty ProgramRedemptionshpengim
2468DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2469DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesNormat e Mbajtjes së Tatimit
2470DocType: ContractContract PeriodPeriudha e kontrates
2471apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2472apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&quot;Total&quot;
2473DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2474DocType: Loyalty ProgramCollection TierKoleksioni Tier
2475apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateNga data nuk mund të jetë më pak se data e bashkimit të punonjësve
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2477DocType: PatientMedicationmjekim
2478DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsPërfshirja e Items Non Stock
2479DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfiduese / Slow
2480apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2481DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2482DocType: Leave TypeEarned LeaveLëreni të fituara
2483DocType: EmployeeSalary DetailsDetajet e pagës
2484DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2485DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2486DocType: GST SettingsGST AccountsLlogaritë GST
2487DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2488DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2489DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2490apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2492apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2493apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +101View in CartShiko në Shportë
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2495Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNuk mund të krijohen kritere standarde. Ju lutemi riemërtoni kriteret
2497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2498DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2499DocType: Hub UserHub PasswordFjalëkalimi Hub
2500DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
The file is too large to be shown. View Raw