[Translation] Updated Translations (#16227)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2018-12-24 14:22:35 +05:30 committed by Rushabh Mehta
parent 1b7c583c48
commit 25fc5b879b
70 changed files with 22304 additions and 22868 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -5,7 +5,7 @@ DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Billed
DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
,Lead Id,Bly Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87,{0} {1} created,{0} {1} creado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,'Total','Total'
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selling Beløb
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
@ -16,7 +16,7 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369, or ,o
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +377, or ,o
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hent opdateringer

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153 'Opening' 'Åbning'
5 DocType: Purchase Order % Billed % Billed
6 Lead Id Bly Id
7 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87 {0} {1} created {0} {1} creado
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237 'Total' 'Total'
9 DocType: Selling Settings Selling Settings Salg af indstillinger
10 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Selling Beløb
11 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 Lead must be set if Opportunity is made from Lead Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead
16 DocType: Lead Lead Owner Bly Owner
17 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} {0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
18 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169 Tax template for selling transactions. Skat skabelon til at sælge transaktioner.
19 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +377 or o
20 DocType: Sales Order % of materials billed against this Sales Order % Af materialer faktureret mod denne Sales Order
21 DocType: SMS Center All Lead (Open) Alle Bly (Open)
22 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 Get Updates Hent opdateringer

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,7 +1,7 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Checks Required
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +93,Cheques Required,Checks Required
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Check Date {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,People who teach at your organization
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry"
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +482,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave cannot be applied/canceled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before canceling this Warranty Claim
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}"
@ -13,17 +13,17 @@ DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Size
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Maintenance Status has to be Canceled or Completed to Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entries' cannot be empty,'Entries' can not be empty
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be canceled to change the default currency."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +234,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +249,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Request {0} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +244,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
@ -31,17 +31,17 @@ DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +297,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +503,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155,Colour,Color
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
DocType: Employee,Cheque,Check
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Height
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Check Width
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Wire Transfer,Wire Transfer

1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +93 Cheques Required Checks Required
2 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Check Date {2}
3 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 People who teach at your organisation People who teach at your organization
4 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +482 Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry
5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115 Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} Leave cannot be applied/canceled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}
6 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim Cancel Material Visit {0} before canceling this Warranty Claim
7 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100 Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}
13 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25 Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit Maintenance Status has to be Canceled or Completed to Submit
14 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486 'Entries' cannot be empty 'Entries' can not be empty
15 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be canceled to change the default currency.
16 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
17 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +234 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
18 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Check Date
19 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +249 Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel
20 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164 Material Request {0} is cancelled or stopped Material Request {0} is canceled or stopped
21 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +189 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +188 Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
22 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +244 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
23 DocType: Accounts Settings Unlink Payment on Cancellation of Invoice Unlink Payment on Cancelation of Invoice
24 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
25 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +264 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +268 Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
26 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +310 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +240 Setup cheque dimensions for printing Setup check dimensions for printing
27 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Cheques and Deposits incorrectly cleared Checks and Deposits incorrectly cleared
28 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130 {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed {0} {1} is canceled so the action cannot be completed
29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +300 Packing Slip(s) cancelled Packing Slip(s) canceled
31 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +297 Asset cannot be cancelled, as it is already {0} Asset cannot be canceled, as it is already {0}
32 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Select account head of the bank where check was deposited.
33 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Check Print Template
34 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +503 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} is canceled or closed
35 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165 Quotation {0} is cancelled Quotation {0} is canceled
36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +367 Timesheet {0} is already completed or cancelled Timesheet {0} is already completed or canceled
37 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
38 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840 Item {0} is cancelled Item {0} is canceled
39 DocType: Serial No Is Cancelled Is Canceled
40 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +227 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} is canceled or stopped
41 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155 Colour Color
42 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number Check Number
43 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
44 DocType: Employee Cheque Check
45 DocType: Cheque Print Template Cheque Height Check Height
46 DocType: Cheque Print Template Cheque Width Check Width
47 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +158 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135 Wire Transfer Wire Transfer

View File

@ -1 +1,3 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Barcode {0} is not a valid {1} code,El código de barras {0} no es un código válido {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529,Barcode {0} is not a valid {1} code,El código de barras {0} no es un código válido {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +190,{0} on Half day Leave on {1},{0} Ausente medio día en {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +200,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} no tiene agenda del profesional médico . Añádelo al médico correspondiente.

1 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529 Barcode {0} is not a valid {1} code El código de barras {0} no es un código válido {1}
2 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +190 {0} on Half day Leave on {1} {0} Ausente medio día en {1}
3 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +200 {0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master {0} no tiene agenda del profesional médico . Añádelo al médico correspondiente.

View File

@ -1,11 +1,11 @@
DocType: Supplier,Block Supplier,Bloque de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +738,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +742,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,No se puede crear una bonificación de retención para los empleados que se han marchado
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,Cancelar el ingreso diario {0} primero
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,No se puede transferir Empleado con estado ah salido
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Tipo de beneficio y monto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878,Block Invoice,Bloque de Factura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +738,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +742,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie"
DocType: Item,Asset Naming Series,Series de Nombres de Activos
,BOM Variance Report,Informe de varianza BOM(Lista de Materiales)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,No se puede promover Empleado con estado ha salido

1 DocType: Supplier Block Supplier Bloque de Proveedor
2 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +738 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +742 Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie
3 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14 Cannot create Retention Bonus for left Employees No se puede crear una bonificación de retención para los empleados que se han marchado
4 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23 Cancel the journal entry {0} first Cancelar el ingreso diario {0} primero
5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15 Cannot transfer Employee with status Left No se puede transferir Empleado con estado ah salido
6 DocType: Employee Benefit Claim Benefit Type and Amount Tipo de beneficio y monto
7 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +878 Block Invoice Bloque de Factura
8 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +738 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +742 Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value El activo ya existe contra el artículo {0}, no puede cambiar no tiene valor de serie
9 DocType: Item Asset Naming Series Series de Nombres de Activos
10 BOM Variance Report Informe de varianza BOM(Lista de Materiales)
11 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15 Cannot promote Employee with status Left No se puede promover Empleado con estado ha salido

View File

@ -69,16 +69,16 @@ DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Tarifa de Venta Estándar
DocType: Program Enrollment,School House,Casa Escuela
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +289,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establezca la Cuenta predeterminada en el Tipo de Reembolso de Gastos {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,Los resultados no puede ser mayor que la Puntuación Máxima
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +48,Score cannot be greater than Maximum Score,Los resultados no puede ser mayor que la Puntuación Máxima
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Ejemplo: ABCD. #####. Si se establece una serie y no se menciona el número de lote en las transacciones, se creará un número de lote automático basado en esta serie. Si siempre quiere mencionar explícitamente el número de lote para este artículo, déjelo en blanco. Nota: esta configuración tendrá prioridad sobre el Prefijo de denominación de serie en Configuración de Inventario."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Por favor, establezca el filtro de Compañía en blanco si Agrupar Por es 'Compañía'"
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Para Grupo de Estudiantes por Curso, el Curso será validado para cada Estudiante de los Cursos inscritos en la Inscripción del Programa."
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Detalles de política de Licencia
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Para grupo de estudiantes por lotes, el lote de estudiantes se validará para cada estudiante de la inscripción del programa."
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Plan de pago
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +727,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,No se pueden cambiar las propiedades de Variantes después de la transacción de inventario. Deberá crear un nuevo artículo para hacer esto.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +731,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,No se pueden cambiar las propiedades de Variantes después de la transacción de inventario. Deberá crear un nuevo artículo para hacer esto.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +98,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,La cantidad de existencias para comenzar el procedimiento no está disponible en el almacén. ¿Desea registrar una transferencia de inventario?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Empresa, cuenta de pago, fecha de inicio y fecha final son obligatorios"
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Cobro de Permiso
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1210,Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Artículos según la fecha de entrega
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1211,Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Artículos según la fecha de entrega
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Cantidad por día para pago por Ausencia

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

View File

@ -1,7 +1,7 @@
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +873,Bill of Materials,Lista de Materiales
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +694,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +703,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,RUC
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura

1 DocType: Tax Rule Tax Rule Regla Fiscal
2 DocType: POS Profile Account for Change Amount Cuenta para el Cambio de Monto
3 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +873 Bill of Materials Lista de Materiales
4 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +694 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +703 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale "Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo
5 DocType: Purchase Invoice Tax ID RUC
6 DocType: BOM Item Basic Rate (Company Currency) Taza Base (Divisa de la Empresa)
7 DocType: Timesheet Detail Bill Factura

View File

@ -75,7 +75,7 @@ Used for Taxes and Charges","Tabla de detalle de Impuesto descargada de maestro
Se utiliza para las tasas y cargos"
DocType: BOM,Operating Cost,Costo de Funcionamiento
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Target,Totales del Objetivo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +57,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'"
DocType: Naming Series,Help HTML,Ayuda HTML
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tiempo de operación actual
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Para Entregar y Bill
@ -132,7 +132,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/paymen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +432,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928,Purchase Receipt,Recibos de Compra
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
@ -147,7 +147,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconcil
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Hora de inicio actual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523,Barcode {0} already used in Item {1},El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31,Health Care,Cuidado de la Salud
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
@ -161,7 +161,7 @@ DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Descuento sobre la tarifa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
DocType: Account,Frozen,Congelado
DocType: Contract,HR Manager,Gerente de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +17,Either target qty or target amount is mandatory.,Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
DocType: Production Plan,Not Started,Sin comenzar
@ -169,14 +169,14 @@ DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Moneda Predeterminada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +898,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +907,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Venta
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
DocType: Department,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría de cliente principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
@ -189,7 +189,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Quotation {0} is cancelled,Cotización {0} se cancela
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,What does it do?,¿Qué hace?
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Tiempo actual (En horas)
@ -218,7 +218,7 @@ DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad De
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección del proveedor
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
DocType: Product Bundle,Parent Item,Artículo Principal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123,Software Developer,Desarrollador de Software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98,Software Developer,Desarrollador de Software
DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Artículos del Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
@ -231,21 +231,21 @@ DocType: Patient Appointment,Scheduled,Programado
DocType: Salary Component,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +34,Total Paid Amt,Total Pagado Amt
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1160,For Warehouse,Por almacén
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161,For Warehouse,Por almacén
,Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje de la Nota de Entrega
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1383,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1389,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Serie es obligatorio
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Factura de Venta No
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
,Ordered Items To Be Delivered,Artículos pedidos para ser entregados
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +543,Point-of-Sale Profile,Perfiles del Punto de Venta POS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
,Bank Reconciliation Statement,Extractos Bancarios
@ -257,7 +257,7 @@ DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de m
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Cantidad Actual (en origen/destino)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95,Privilege Leave,Permiso con Privilegio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70,Privilege Leave,Permiso con Privilegio
DocType: Cost Center,Stock User,Foto del usuario
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,En la Fila Anterior de Cantidad
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Coeficiente de ponderación (% )
@ -273,7 +273,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Tr
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +115,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
@ -286,17 +286,17 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia (Salidas - Entradas)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +645,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +648,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +622,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +391,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
@ -324,9 +324,9 @@ DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla d
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +37,Make Payment Entry,Registrar pago
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Fecha prevista
DocType: Material Request,% Ordered,% Pedido
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Detalle de Conversión de Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero"
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Nombre del Contacto
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Cotización Pérdida Razón
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Los porcentajes de distribución mensuales
@ -362,13 +362,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Not
,Lead Details,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +59,Serial #,Serial #
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304,Lower Income,Ingreso Bajo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Lower Income,Ingreso Bajo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Delivered Amount,Cantidad Entregada
DocType: Employee Transfer,New Company,Nueva Empresa
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +272,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +276,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
DocType: Item,Item Tax,Impuesto del artículo
,Item Prices,Precios de los Artículos
DocType: Account,Balance must be,Balance debe ser
@ -406,7 +406,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,Total de impuestos de los artícu
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Visita de Mantenimiento
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +191,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
@ -414,7 +414,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in ro
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Electrónica
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
DocType: Lead,Lead,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
@ -432,12 +432,12 @@ DocType: Opportunity,With Items,Con artículos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Número de orden {0} no existe
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Requerido por
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Factura de Compra del artículo
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +103,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},Cotización {0} no es de tipo {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Artículos suministrados
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
DocType: Account,Debit,Débito
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +287,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito"
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material transferido para fabricación
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Reordenar productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147,Credit To account must be a Payable account,Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
@ -467,7 +467,7 @@ DocType: Lab Test Template,Single,solo
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia ?
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Factura No
@ -533,7 +533,7 @@ DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Cantidad Pedida
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Introducción de tarjetas de crédito
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Opciones sobre Acciones
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194,Stock Options,Opciones sobre Acciones
DocType: Account,Receivable,Cuenta por Cobrar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +78,-Above,-Mayor
@ -543,12 +543,12 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486,'Entri
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Porcentaje de asignación de
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Importe del envío
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +74,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Articulo de la Solicitud de Venta
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Contacto Principal de Ventas
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Información de Contacto del Almacén
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Información legal y otra información general acerca de su proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para Compras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
@ -588,7 +588,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and l
DocType: Item,Is Purchase Item,Es una compra de productos
DocType: Serial No,Delivery Document No,Entrega del documento No
DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Administrative Officer,Oficial Administrativo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Administrative Officer,Oficial Administrativo
DocType: BOM,Show In Website,Mostrar En Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
@ -630,7 +630,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receiv
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Re-open,Re Abrir
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +942,Re-open,Re Abrir
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitud de Material
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serial No {0} no encontrado
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
@ -656,20 +656,20 @@ DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an exist
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
DocType: Quotation,Quotation To,Cotización Para
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Seleccione el año fiscal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Tiene Número de Serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Tiene Número de Serie' no puede ser ""Sí"" para elementos que son de inventario"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Efectivo Disponible
DocType: Salary Component,Earning,Ganancia
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,"Por favor, especifique la moneda en la compañía"
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje de la Orden de Compra
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Fecha se repite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Government,Gobierno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112,Government,Gobierno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores y Bolsas de Productos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor peso se mostraran arriba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de Productos o Servicios.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Secretary,Secretario
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91,Secretary,Secretario
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento para cambiar el nombre.
@ -686,7 +686,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Primero la nota de entrega
,Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual
DocType: Upload Attendance,Get Template,Verificar Plantilla
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +877,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +886,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
@ -716,7 +716,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +166,User {0} is already as
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +106,Piecework,Pieza de trabajo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +81,Piecework,Pieza de trabajo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
DocType: Item,Has Batch No,Tiene lote No
@ -729,7 +729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105,Account with child
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Sus productos o servicios
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +855,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +864,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
DocType: Cashier Closing,To Time,Para Tiempo
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía.
,Terretory,Territorios
@ -748,19 +748,19 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Requir
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +263,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +368,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +376,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Consumed Amount,Cantidad Consumida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
@ -784,11 +784,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +234,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +177,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +180,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Cambio de materiales basados en
@ -800,7 +800,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solic
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +707,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +719,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +323,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
@ -858,7 +858,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184,Set as Lost,Est
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +631,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +192,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +204,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
@ -878,12 +878,12 @@ DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Articulo de la Factura de Venta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +516,Customer {0} does not belong to project {1},Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Venta de Artículos
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +45,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +59,Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173,Capital Stock,Capital Social
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
DocType: Account,Expense Account,Cuenta de gastos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +244,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Cantidad actual después de la transacción
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol )
@ -893,10 +893,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1103,Wa
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +336,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +266,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +579,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +583,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
@ -910,7 +910,7 @@ DocType: Purchase Order,To Bill,A Facturar
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Plan de producción de la orden de ventas (OV)
DocType: Purchase Invoice,Return,Retorno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +135,Please enter default currency in Company Master,"Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +305,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +280,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
@ -964,7 +964,7 @@ DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +50,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +288,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +97,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
@ -975,7 +975,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cann
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1064,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
DocType: Territory,For reference,Por referencia
@ -985,7 +985,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Mon
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Número de orden {0} ya se ha recibido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proyecto maestro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para ""To Value"""
DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
@ -1013,7 +1013,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Moneda Loc
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Cuenta de cierre principal
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,Días desde el último pedido
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Centro de Costos Por Defecto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +254,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +257,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo"
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +22 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
75 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +57 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por 'nombre'
76 DocType: Naming Series Help HTML Ayuda HTML
77 DocType: Work Order Operation Actual Operation Time Tiempo de operación actual
78 DocType: Sales Order To Deliver and Bill Para Entregar y Bill
79 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534 Warehouse required for stock Item {0} Almacén requerido para la acción del artículo {0}
80 DocType: Territory Territory Targets Territorios Objetivos
81 DocType: Warranty Claim Warranty / AMC Status Garantía / AMC Estado
132 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +399 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
133 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +928 Purchase Receipt Recibos de Compra
134 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
135 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
136 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
137 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable para
138 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 Start date should be less than end date for Item {0} La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
147 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +523 Barcode {0} already used in Item {1} El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
148 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 Health Care Cuidado de la Salud
149 DocType: Item Manufacturer Part Number Número de Pieza del Fabricante
150 DocType: Item Reorder Re-Order Level Reordenar Nivel
151 DocType: Customer Sales Team Details Detalles del equipo de ventas
152 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +657 Sales Order {0} is not submitted Órden de Venta {0} no esta presentada
153 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +126 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
161 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +536 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545 Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
162 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +17 Either target qty or target amount is mandatory. Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
163 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
164 DocType: Production Plan Not Started Sin comenzar
165 DocType: Healthcare Practitioner Default Currency Moneda Predeterminada
166 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37 This is a root account and cannot be edited. Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
167 Requested Items To Be Transferred Artículos solicitados para ser transferido
169 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +898 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +907 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
170 DocType: Opening Invoice Creation Tool Sales Venta
171 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
172 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
173 DocType: Department Leave Approvers Supervisores de Vacaciones
174 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
175 DocType: Customer Group Parent Customer Group Categoría de cliente principal
176 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139 Total Outstanding Amount Total Monto Pendiente
177 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
178 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +91 You need to enable Shopping Cart Necesita habilitar Carito de Compras
179 DocType: Leave Control Panel New Leaves Allocated (In Days) Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
180 DocType: Employee Rented Alquilado
181 DocType: Sales Invoice Shipping Address Name Dirección de envío Nombre
182 DocType: Item Moving Average Promedio Movil
189 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165 Quotation {0} is cancelled Cotización {0} se cancela
190 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341 Quality Inspection required for Item {0} Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
191 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114 What does it do? ¿Qué hace?
192 DocType: Task Actual Time (in Hours) Tiempo actual (En horas)
193 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 Make Sales Order Hacer Orden de Venta
194 apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +157 Doc Type Tipo Doc.
195 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67 List a few of your customers. They could be organizations or individuals. Enumere algunos de sus clientes. Pueden ser organizaciones o individuos.
218 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +98 Software Developer Desarrollador de Software
219 DocType: Item Website Item Groups Grupos de Artículos del Sitio Web
220 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 Marketing Expenses Gastos de Comercialización
221 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha.
222 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Nuevas Vacaciones Asignadas
223 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252 user@example.com user@example.com
224 DocType: BOM Explosion Item Source Warehouse fuente de depósito
231 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1160 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161 For Warehouse Por almacén
232 Purchase Order Items To Be Received Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
233 DocType: Notification Control Delivery Note Message Mensaje de la Nota de Entrega
234 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Coste materias primas suministradas
235 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +578 Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
236 DocType: Item Synced With Hub Sincronizado con Hub
237 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32 Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
238 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1383 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1389 Please enter Item Code to get batch no Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
239 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49 Series is mandatory Serie es obligatorio
240 Item Shortage Report Reportar carencia de producto
241 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
242 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
243 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
244 Ordered Items To Be Delivered Artículos pedidos para ser entregados
245 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +356 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +543 Point-of-Sale Profile Perfiles del Punto de Venta POS
246 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 Price List must be applicable for Buying or Selling la lista de precios debe ser aplicable para comprar o vender
247 DocType: Purchase Invoice Item Serial No Números de Serie
248 Bank Reconciliation Statement Extractos Bancarios
249 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +506 {0} is mandatory for Item {1} {0} es obligatorio para el producto {1}
250 DocType: Item Copy From Item Group Copiar de Grupo de Elementos
251 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187 {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} {0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
257 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +70 Privilege Leave Permiso con Privilegio
258 DocType: Cost Center Stock User Foto del usuario
259 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Amount En la Fila Anterior de Cantidad
260 DocType: Appraisal Goal Weightage (%) Coeficiente de ponderación (% )
261 DocType: Serial No Creation Time Momento de la creación
262 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Origen predeterminado Almacén
263 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Taxes and Charges Template Plantilla de Cargos e Impuestos sobre Ventas
273 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +184 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
274 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56 Abbreviation already used for another company La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
275 DocType: Purchase Order Item Supplied Purchase Order Item Supplied Orden de Compra del Artículo Suministrado
276 DocType: Selling Settings Sales Order Required Orden de Ventas Requerida
277 DocType: Request for Quotation Item Required Date Fecha Requerida
278 DocType: Manufacturing Settings Allow Overtime Permitir horas extras
279 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
286 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157 Supplier Quotation Cotizaciónes a Proveedores
287 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
288 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
289 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Diferencia (Salidas - Entradas)
290 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +645 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +648 BOM and Manufacturing Quantity are required Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
291 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +622 Product Bundle Conjunto/Paquete de productos
292 DocType: Material Request Requested For Solicitados para
293 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396 {0} against Sales Invoice {1} {0} contra Factura de Ventas {1}
294 DocType: Production Plan Select Items Seleccione Artículos
295 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
296 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +360 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +391 Quality Management Gestión de la Calidad
297 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Los detalles de las operaciones realizadas.
298 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Lectura de Inspección de Calidad
299 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Importe neto (moneda de la compañía)
300 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
302 DocType: Selling Settings Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
324 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
325 DocType: UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail Detalle de Conversión de Unidad de Medida
326 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +78 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +76 To filter based on Party, select Party Type first Para filtrar en base a la fiesta, seleccione Partido Escriba primero
327 DocType: Delivery Stop Contact Name Nombre del Contacto
328 DocType: Quotation Quotation Lost Reason Cotización Pérdida Razón
329 DocType: Monthly Distribution Monthly Distribution Percentages Los porcentajes de distribución mensuales
330 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 Plan for maintenance visits. Plan para las visitas de mantenimiento.
331 SO Qty SO Cantidad
332 DocType: Shopping Cart Settings Quotation Series Serie Cotización
362 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +304 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214 Lower Income Ingreso Bajo
363 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +210 Duplicate Serial No entered for Item {0} Duplicar Serie No existe para la partida {0}
364 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 Delivered Amount Cantidad Entregada
365 DocType: Employee Transfer New Company Nueva Empresa
366 DocType: Employee Permanent Address Is Dirección permanente es
367 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531 Max: {0} Max: {0}
368 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +272 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +276 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
369 DocType: Item Item Tax Impuesto del artículo
370 Item Prices Precios de los Artículos
371 DocType: Account Balance must be Balance debe ser
372 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
373 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
374 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 Expected End Date can not be less than Expected Start Date La fecha prevista de finalización no puede ser inferior a la fecha de inicio
406 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +187 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +191 Stores Tiendas
407 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +128 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Cantidad es obligatorio
408 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 Report Type is mandatory Tipo de informe es obligatorio
409 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
410 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
411 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 Electronics Electrónica
412 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
414 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +537 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +541 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
415 DocType: Lead Lead Iniciativas
416 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +201 There is not enough leave balance for Leave Type {0} No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
417 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Repita los Clientes
418 DocType: Account Depreciation Depreciación
419 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242 Please create Customer from Lead {0} Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
420 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Hacer Factura de Venta
432 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +103 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102 Quotation {0} not of type {1} Cotización {0} no es de tipo {1}
433 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164 Material Request {0} is cancelled or stopped Solicitud de Material {0} cancelada o detenida
434 DocType: Purchase Invoice Supplied Items Artículos suministrados
435 DocType: Accounts Settings Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts Los usuarios con esta función pueden establecer cuentas congeladas y crear / modificar los asientos contables contra las cuentas congeladas
436 DocType: Account Debit Débito
437 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +368 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +287 e.g. Bank, Cash, Credit Card por ejemplo Banco, Efectivo , Tarjeta de crédito
438 DocType: Work Order Material Transferred for Manufacturing Material transferido para fabricación
439 DocType: Item Reorder Item Reorder Reordenar productos
440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +147 Credit To account must be a Payable account Crédito a la cuenta debe ser una cuenta por pagar
441 Lead Id Iniciativa ID
442 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Cotizaciones recibidas de los proveedores.
443 DocType: Sales Partner Sales Partner Target Socio de Ventas Objetivo
467 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +485 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +489 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
468 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
469 DocType: Email Digest How frequently? ¿Con qué frecuencia ?
470 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice No Factura No
471 DocType: Employee Bank A/C No. Número de cuenta bancaria
472 DocType: Delivery Note Customer's Purchase Order No Nº de Pedido de Compra del Cliente
473 DocType: Purchase Invoice Supplier Name Nombre del Proveedor
533 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +194 Stock Options Opciones sobre Acciones
534 DocType: Account Receivable Cuenta por Cobrar
535 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
536 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +78 -Above -Mayor
537 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116 Office Maintenance Expenses Gastos de Mantenimiento de Oficinas
538 DocType: Blanket Order Manufacturing Producción
539 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486 'Entries' cannot be empty 'Entradas' no puede estar vacío
543 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +74 Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
544 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Articulo de la Solicitud de Venta
545 DocType: Sales Person Parent Sales Person Contacto Principal de Ventas
546 DocType: Warehouse Warehouse Contact Info Información de Contacto del Almacén
547 DocType: Supplier Statutory info and other general information about your Supplier Información legal y otra información general acerca de su proveedor
548 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +469 Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table Unidad de Medida {0} se ha introducido más de una vez en la Tabla de Factores de Conversión
549 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same 'Desde Moneda' y 'A Moneda' no puede ser la misma
550 DocType: Shopping Cart Settings Default settings for Shopping Cart Ajustes por defecto para Compras
551 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40 Cost Center with existing transactions can not be converted to group Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir al grupo
552 DocType: Fiscal Year Year Start Date Fecha de Inicio
553 DocType: Buying Settings Supplier Naming By Ordenar proveedores por:
554 DocType: Notification Control Sales Invoice Message Mensaje de la Factura
588 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167 Bank Overdraft Account Cuenta de sobregiros
589 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +586 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
590 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} 'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
591 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
592 DocType: Daily Work Summary Group Holiday List Lista de Feriados
593 DocType: Selling Settings Settings for Selling Module Ajustes para vender Módulo
594 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 e.g. "Build tools for builders" por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
630 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
631 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
632 DocType: Holiday List Holiday List Name Lista de nombres de vacaciones
633 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909 Sales Return Volver Ventas
634 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11 Automotive Automotor
635 DocType: Payment Schedule Payment Amount Pago recibido
636 DocType: Purchase Order Item Supplied Supplied Qty Suministrado Cantidad
656 DocType: Notification Control Purchase Order Message Mensaje de la Orden de Compra
657 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction Sólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
658 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19 Date is repeated Fecha se repite
659 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112 Government Gobierno
660 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46 Securities & Commodity Exchanges Valores y Bolsas de Productos
661 DocType: Item Items with higher weightage will be shown higher Los productos con mayor peso se mostraran arriba
662 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77 Both Warehouse must belong to same Company Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
663 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
664 DocType: Supplier Supplier of Goods or Services. Proveedor de Productos o Servicios.
665 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91 Secretary Secretario
666 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 Lead must be set if Opportunity is made from Lead La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
667 DocType: Work Order Operation Operation completed for how many finished goods? La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
668 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Tipo de documento para cambiar el nombre.
669 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
670 DocType: Accounts Settings Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
671 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160 Duties and Taxes Derechos e Impuestos
672 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 Tree of Bill of Materials Árbol de la lista de materiales
673 DocType: Asset Maintenance Manufacturing User Usuario de Manufactura
674 Profit and Loss Statement Estado de Pérdidas y Ganancias
675 DocType: Item Supplier Item Supplier Proveedor del Artículo
686 DocType: Material Request Item Min Order Qty Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
687 DocType: Item Website Warehouse Almacén del Sitio Web
688 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +275 Source and target warehouse cannot be same for row {0} Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
689 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +75 Submit Salary Slip Presentar nómina
690 DocType: Shipping Rule Specify conditions to calculate shipping amount Especificar condiciones de calcular el importe de envío
691 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 This is a root customer group and cannot be edited. Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
692 DocType: Item Customer Items Artículos de clientes
716 DocType: Serial No Creation Document Type Tipo de creación de documentos
717 DocType: Supplier Quotation Item Prevdoc DocType DocType Prevdoc
718 DocType: Student Attendance Tool Batch Lotes de Producto
719 DocType: BOM Update Tool The BOM which will be replaced La Solicitud de Materiales que será sustituida
720 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +105 Account with child nodes cannot be set as ledger La Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
721 Stock Projected Qty Cantidad de Inventario Proyectada
722 DocType: Work Order Operation Updated via 'Time Log' Actualizado a través de 'Hora de Registro'
729 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Lista de series para esta transacción
730 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
731 DocType: Workstation Wages Salario
732 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
733 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Evaluación Meta
734 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
735 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays Permitir Producción en Vacaciones
748 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Consultas de soporte de clientes .
749 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Quotes to Leads or Customers. Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
750 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Consumed Amount Cantidad Consumida
751 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +503 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507 Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
752 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Número de pieza del proveedor
753 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' 'Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
754 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +135 Account with child nodes cannot be converted to ledger Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
755 Serial No Service Contract Expiry Número de orden de servicio Contrato de caducidad
756 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +188 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +200 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
757 DocType: Employee Education School/University Escuela / Universidad
758 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167 Item {0} must be a Sub-contracted Item El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
759 DocType: Supplier Is Frozen Está Inactivo
760 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 Serial No {0} is under warranty upto {1} Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
761 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Configuración global para todos los procesos de fabricación.
762 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
763 DocType: Stock Settings Role Allowed to edit frozen stock Función Permitida para editar Inventario Congelado
764 DocType: Pricing Rule Higher the number, higher the priority Mayor es el número, mayor es la prioridad
765 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 Stock cannot exist for Item {0} since has variants Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
766 DocType: Leave Control Panel Carry Forward Cargar
784 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +177 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +180 Due Date is mandatory La fecha de vencimiento es obligatorio
785 Sales Person-wise Transaction Summary Resumen de Transacción por Vendedor
786 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92 Reorder Qty Reordenar Cantidad
787 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
788 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Artículos de Recibo de Compra
789 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty Salir Cant.
790 DocType: Sales Team Contribution (%) Contribución (%)
791 DocType: Cost Center Cost Center Name Nombre Centro de Costo
792 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
793 DocType: Fiscal Year Year End Date Año de Finalización
794 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Fecha de la Factura de Proveedor
800 Territory Target Variance Item Group-Wise Variación de Grupo por Territorio Objetivo
801 DocType: BOM Item to be manufactured or repacked Artículo a fabricar o embalados de nuevo
802 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials Suministro de Materias Primas
803 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
804 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +39 Current BOM and New BOM can not be same Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
805 DocType: Account Stock Existencias
806 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py +75 Contribution % Contribución %
858 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
859 DocType: Expense Claim Employees Email Id Empleados Email Id
860 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +81 Shortage Qty Escasez Cantidad
861 Cash Flow Flujo de Caja
862 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
863 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236 {0} valid serial nos for Item {1} {0} No. de serie válidos para el producto {1}
864 DocType: Stock Settings Default Stock UOM Unidad de Medida Predeterminada para Inventario
878 DocType: Account Expense Account Cuenta de gastos
879 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +244 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +246 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
880 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction Cantidad actual después de la transacción
881 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 Either target qty or target amount is mandatory Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
882 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Aplicable a (Rol )
883 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Importe (Moneda Local)
884 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54 Gantt Chart Diagrama de Gantt
885 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1103 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
886 DocType: Manufacturing Settings Plan time logs outside Workstation Working Hours. Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
887 DocType: Employee Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc
888 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262 Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
889 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +393 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +405 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
893 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
894 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
895 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1008 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
896 DocType: Stock Settings Auto Material Request Solicitud de Materiales Automatica
897 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +997 Get Items from BOM Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
898 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234 Customer Addresses And Contacts Las direcciones de clientes y contactos
899 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53 Account {0}: You can not assign itself as parent account Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
900 DocType: Item Price Item Price Precios de Productos
901 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
902 DocType: Purchase Order To Bill A Facturar
910 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +717 Manufacturing Quantity is mandatory Cantidad de Fabricación es obligatoria
911 DocType: Serial No AMC Expiry Date AMC Fecha de caducidad
912 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137 Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1} Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
913 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount Monto total de facturación
914 DocType: Branch Branch Rama
915 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 Pension Funds Fondos de Pensiones
916 DocType: Shipping Rule example: Next Day Shipping ejemplo : Envío Día Siguiente
964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39 For Supplier Por proveedor
965 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17 Visit report for maintenance call. Informe de visita por llamada de mantenimiento .
966 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
967 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
968 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 Overlapping conditions found between: Condiciones coincidentes encontradas entre :
969 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49 Please specify a valid 'From Case No.' Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
970 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1064 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
975 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
976 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49 Make Salary Slip Hacer Nómina
977 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Total redondeado (Moneda local)
978 DocType: Item Default BOM Solicitud de Materiales por Defecto
979 Delivery Note Trends Tendencia de Notas de Entrega
980 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222 Serial No {0} has already been received Número de orden {0} ya se ha recibido
981 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510 {0} entered twice in Item Tax {0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
985 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total En Total Neto
986 DocType: Account Root Type Tipo Root
987 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150 Reference No & Reference Date is required for {0} Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
988 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151 Please enter relieving date. Por favor, introduzca la fecha de recepción.
989 DocType: Sales Order Item Gross Profit Utilidad bruta
990 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 Warehouse not found in the system Almacén no se encuentra en el sistema
991 Serial No Status Número de orden Estado
1013 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256 Target warehouse is mandatory for row {0} Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
1014 DocType: Landed Cost Voucher Get Items From Purchase Receipts Obtener los elementos desde Recibos de Compra
1015 DocType: Item Serial Number Series Número de Serie Serie
1016 DocType: Sales Invoice Product Bundle Help Ayuda del conjunto/paquete de productos
1017 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
1018
1019

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -43,14 +43,14 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Napravi predrač
DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupac
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Stavka na dobavljačevoj ponudi
DocType: Item Group,General Settings,Opšta podešavanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45,Ageing Based On,Staros bazirana na
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15,Ageing Based On,Staros bazirana na
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Poručeno
DocType: Email Digest,Credit Balance,Stanje kredita
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,Gram
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Faktura nabavke
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje fiskalne godine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +58,Group by Voucher,Grupiši po knjiženjima
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,Group by Voucher,Grupiši po knjiženjima
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10,Total Outstanding,Ukupno preostalo
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom
DocType: Item,Customer Code,Šifra kupca
@ -85,7 +85,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Not
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Pregledi
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
@ -94,8 +94,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Timesheet for tasks.,Potrošeno vrij
DocType: Journal Entry,Remark,Napomena
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Grupa kupaca / kupci
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119,Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137,Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Iz otpremnice
DocType: Account,Tax,Porez
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
@ -105,14 +104,14 @@ DocType: POS Profile,Price List,Cjenovnik
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Naziv dobavljača
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Prosječna vrijednost nabavke
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto dobit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,Group by Account,Grupiši po računu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +51,Group by Account,Grupiši po računu.
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Naziv artikla
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plata Zaposlenih
DocType: Item,Will also apply for variants,Biće primijenjena i na varijante
@ -164,7 +163,7 @@ DocType: Asset,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +538,You have already selected items from {0} {1},Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
@ -196,7 +195,7 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,HTML Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,Minut
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom na željenu adresu označenu u tab-u ZAPOSLENI
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Litar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Cr),Početno stanje (Po)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250,Opening (Cr),Početno stanje (Po)
DocType: Academic Term,Academics User,Akademski korisnik
DocType: Student,Blood Group,Krvna grupa
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Izjava o računu
@ -219,7 +218,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602,Taxable Amount,Oporezivi iznos
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603,Taxable Amount,Oporezivi iznos
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Odaberite Zaposlene
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
@ -276,7 +275,7 @@ DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata
DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uplaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +137,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Proizvodi i cijene
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun plaćen preko
@ -295,7 +294,7 @@ DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +403,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1517,You can only redeem max {0} points in this order.,Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17,Groups,Grupe
@ -309,7 +308,7 @@ DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna r
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +583,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105,Rest Of The World,Ostatak svijeta
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
@ -354,7 +353,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or op
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Rezervisana za prodaju
DocType: POS Item Group,Item Group,Vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69,Age (Days),Starost (Dani)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236,Opening (Dr),Početno stanje (Du)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243,Opening (Dr),Početno stanje (Du)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +50,Total Outstanding Amt,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +71,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Сви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате
@ -367,7 +366,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124,All Item Groups,Sve vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Serijski broj {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Još uvijek nema dodatih kontakata
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69,Ageing Range 3,Opseg dospijeća 3
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42,Ageing Range 3,Opseg dospijeća 3
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćen u
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume
@ -464,11 +463,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +909,Sales Ret
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628,No Items added to cart,Nema dodatih artikala na računu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
DocType: Project Task,Make Timesheet,Kreiraj potrošeno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39,Accounting Ledger,Analitička kartica
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prije prodaje
@ -476,7 +475,7 @@ DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS grupa kupaca
DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa sa sajta
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervisana za proizvodnju
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62,Ageing Range 2,Opseg dospijeća 2
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +35,Ageing Range 2,Opseg dospijeća 2
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Primanja Zaposlenih
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Vrsta artikala
DocType: Lead,Lead,Lead
@ -493,7 +492,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +46,User ID not
,Stock Projected Qty,Projektovana količina na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +408,Make Payment,Kreiraj plaćanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Ne možete obrisati fiskalnu godinu {0}. Fiskalna {0} godina je označena kao trenutna u globalnim podešavanjima.
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
,Item-wise Sales Register,Prodaja po artiklima
DocType: Item Tax,Tax Rate,Poreska stopa
DocType: GL Entry,Remarks,Napomena
@ -534,7 +533,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigacija
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Vaši artikli ili usluge
DocType: Contract,CRM,CRM
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Brend
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92,Reorder Qty,Kol. za dopunu
@ -544,7 +543,7 @@ DocType: Asset Movement,From Employee,Od Zaposlenog
DocType: Driver,Fleet Manager,Menadžer transporta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Nivoi zalihe
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Cr),Saldo (Po)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278,Closing (Cr),Saldo (Po)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +622,Product Bundle,Sastavnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
@ -564,7 +563,7 @@ DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
DocType: Item,Item Tax,Porez
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +574,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +578,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Dodaj korisnike
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Uplate
@ -586,7 +585,7 @@ DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Dodaj serijski broj
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74,Company and Accounts,Preduzeće i računi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35,Company and Accounts,Preduzeće i računi
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutna adresa je
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepovezani iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58,Show zero values,Prikaži vrijednosti sa nulom
@ -598,7 +597,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplaćen
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto cijena sa rabatom
DocType: Project User,Project User,Projektni user
DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
DocType: Clinical Procedure,Patient,Pacijent
@ -620,7 +619,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +85,In Value,Pr
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID email Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Tip stabla
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladište
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade dodate
DocType: Work Order,Warehouses,Skladišta
@ -632,13 +631,13 @@ DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
DocType: Account,Stock,Zalihe
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupca
DocType: Item,Is Sales Item,Da li je prodajni artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Fakturisano
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +119,Invoiced Amount,Fakturisano
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
,Inactive Customers,Neaktivni kupci
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstveni detalji
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Menadžer zaliha
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,As on Date,Na datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +22,As on Date,Na datum
DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
DocType: Naming Series,Setup Series,Podešavanje tipa dokumenta
,Point of Sale,Kasa
@ -674,7 +673,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Y
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Knjigovodstveno stanje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
DocType: Training Event,Employee Emails,Elektronska pošta Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Početna količina
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivo dopune u zavisnosti od skladišta
@ -688,7 +687,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev z
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Labaratorijske grupe
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Rezultati obuke Zaposlenih
DocType: Serial No,Invoice Details,Detalji fakture
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ime Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
DocType: POS Profile,Accounting,Računovodstvo
@ -708,7 +707,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
,Employees working on a holiday,Zaposleni koji rade za vrijeme praznika
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Poveži uplaćeni iznos
DocType: Patient,Patient ID,ID pacijenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,Datum i vrijeme štampe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +263,Printed On,Datum i vrijeme štampe
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18,Make Employee,Keriraj Zaposlenog
@ -759,7 +758,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Primjenljivo na (zaposlene)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,Projektni menadzer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +96,Project Manager,Projektni menadzer
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cijena sa popustom
DocType: Project Task,View Task,Pogledaj zadatak
@ -770,13 +769,13 @@ DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +521,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj stavku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,Sve grupe kupca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108,All Customer Groups,Sve grupe kupca
,Employee Birthday,Rođendan Zaposlenih
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,JM Težina
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Zaliha
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Povraćaj u vezi sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +55,Ageing Range 1,Opseg dospijeća 1
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +28,Ageing Range 1,Opseg dospijeća 1
DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
@ -789,7 +788,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analitika
DocType: Email Digest,Bank Balance,Stanje na računu
DocType: Education Settings,Employee Number,Broj Zaposlenog
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cijena i vrijednost sa popustom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Ukupno bez PDV-a'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237,'Total','Ukupno bez PDV-a'
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Porez
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra
@ -807,13 +806,13 @@ DocType: Mode of Payment,General,Opšte
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Podrazumijevani nalog za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Cijena: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659,Write Off Amount,Zaokruženi iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +353,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +359,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357,Customer Service,Usluga kupca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +388,Customer Service,Usluga kupca
DocType: Project Task,Working,U toku
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga
@ -825,9 +824,9 @@ DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Sačuva
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,Projektovana količina
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Kontakt i adresa kupca
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ime i pozicija Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1160,For Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161,For Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41,Purchase Price List,Nabavni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82,Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83,Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
DocType: Loan,Total Payment,Ukupno plaćeno
DocType: POS Settings,POS Settings,POS podešavanja
@ -842,7 +841,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search b
DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
DocType: Material Request,% Ordered,% Poručenog
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Primijeni popust na
@ -913,7 +912,6 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Deliv
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
DocType: Item,Maintain Stock,Vođenje zalihe
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768,Not items found,Ništa nije pronađeno
@ -926,10 +924,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +533,Quick
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29,Balance,Pregled zalihe
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvaliteta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +122,Accounting Statements,Računovodstveni iskazi
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +83,Accounting Statements,Računovodstveni iskazi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +416,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
DocType: Project Type,Projects Manager,Projektni menadžer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +103,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
@ -937,16 +935,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970,Quotat
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +177,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +180,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264,Closing (Dr),Saldo (Du)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271,Closing (Dr),Saldo (Du)
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +401,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369, or ,ili
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +377, or ,ili
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja
DocType: Department,Expense Approver,Odobravatalj troškova
@ -965,14 +963,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Vezni dokument
DocType: Account,Accounts,Računi
,Requested,Tražena
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +491,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +503,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
DocType: Homepage,Products,Proizvodi
DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Potrošeno vrijeme je kreirano:
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7,Make Invoice,Kreiraj Fakturu
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je plaćeno
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena roba za proizvodnju
@ -995,7 +992,7 @@ DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom
DocType: Asset,Naming Series,Vrste dokumenta
,Monthly Attendance Sheet,Mjesečni list prisustva
,Stock Ledger,Skladišni karton
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +234,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +235,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,Prvo sačuvajte dokument
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Zajmovi Zaposlenih

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +153 'Opening' 'Početno stanje'
43 DocType: Bank Guarantee Customer Kupac
44 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation Item Stavka na dobavljačevoj ponudi
45 DocType: Item Group General Settings Opšta podešavanja
46 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +45 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +15 Ageing Based On Staros bazirana na
47 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Poručeno
48 DocType: Email Digest Credit Balance Stanje kredita
49 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 Gram Gram
50 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Purchase Invoice Faktura nabavke
51 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year Zatvaranje fiskalne godine
52 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18 You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. Из листе поља за потврду можете изабрати највише једну опцију.
53 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +58 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56 Group by Voucher Grupiši po knjiženjima
54 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10 Total Outstanding Ukupno preostalo
55 DocType: HR Settings Email Salary Slip to Employee Pošalji platnu listu Zaposlenom
56 DocType: Item Customer Code Šifra kupca
85 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 {0} {1} status is {2} {0} {1} status je {2}
86 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Slika artikla (ako nije prezentacija)
87 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372 Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
88 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +300 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +304 {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item {0} Zadrži Uzorak je zasnovano na serijama, molimo označite Ima Broj Serije da bi zadržali uzorak stavke.
89 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11 Consultations Pregledi
90 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikacija kupaca po regiji
91 DocType: Quotation Quotation To Ponuda za
94 DocType: Journal Entry Remark Napomena
95 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 Tree of Item Groups. Stablo Vrste artikala
96 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo
97 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +137 Customer Group / Customer Accounts Receivable Summary Grupa kupaca / kupci Pregled potraživanja od kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119 Accounts Receivable Summary Pregled potraživanja od kupaca
98 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 From Delivery Note Iz otpremnice
99 DocType: Account Tax Porez
100 DocType: Bank Reconciliation Account Currency Valuta računa
104 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Cijena sa rabatom (Valuta preduzeća)
105 DocType: Activity Cost Projects Projekti
106 DocType: Purchase Invoice Supplier Name Naziv dobavljača
107 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +258 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +256 Closing (Opening + Total) Ukupno (P.S + promet u periodu)
108 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +778 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
109 DocType: Production Plan Sales Orders Prodajni nalozi
110 DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
111 DocType: Sales Invoice Item Discount and Margin Popust i marža
112 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 Avg. Buying Rate Prosječna vrijednost nabavke
113 DocType: Sales Order Item Gross Profit Bruto dobit
114 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +51 Group by Account Grupiši po računu.
115 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item Item Name Naziv artikla
116 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Struktura plata Zaposlenih
117 DocType: Item Will also apply for variants Biće primijenjena i na varijante
163 DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) Skladište kupca (opciono)
164 DocType: Delivery Note Item From Warehouse Iz skladišta
165 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 Show closed Prikaži zatvorene
166 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +512 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +538 You have already selected items from {0} {1} Већ сте изабрали ставке из {0} {1}
167 DocType: Payment Entry Receive Prijem
168 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Dodatne informacije o kupcu
169 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +534 Warehouse required for stock Item {0} Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
195 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 Litre Litar
196 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +250 Opening (Cr) Početno stanje (Po)
197 DocType: Academic Term Academics User Akademski korisnik
198 DocType: Student Blood Group Krvna grupa
199 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 Statement of Account Izjava o računu
200 DocType: Delivery Note Billing Address Adresa za naplatu
201 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +451 All Territories Sve države
218 DocType: Program Enrollment Tool New Program Novi program
219 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +602 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +603 Taxable Amount Oporezivi iznos
220 DocType: Production Plan Item Product Bundle Item Sastavljeni proizvodi
221 DocType: Payroll Entry Select Employees Odaberite Zaposlene
222 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima
223 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6 This is based on the attendance of this Employee Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
224 DocType: Lead Address & Contact Adresa i kontakt
275 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +137 Total Paid Amount Ukupno plaćeno
276 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +267 Purchase Receipt {0} is not submitted Prijem robe {0} nije potvrđen
277 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 Items and Pricing Proizvodi i cijene
278 DocType: Payment Entry Account Paid From Račun plaćen preko
279 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72 Create customer quotes Kreirajte bilješke kupca
280 DocType: Purchase Invoice Supplier Warehouse Skladište dobavljača
281 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20 Customer is required Kupac je obavezan podatak
294 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1513 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1517 You can only redeem max {0} points in this order. Можете унети највише {0} поена у овој наруџбини.
295 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38 No leave record found for employee {0} for {1} Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
296 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na cijene iz cjenovnika (%)
297 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +17 Groups Grupe
298 DocType: Item Item Attribute Atribut artikla
299 DocType: Payment Request Amount in customer's currency Iznos u valuti kupca
300 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 Warehouse is mandatory Skladište je obavezan podatak
308 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105 Rest Of The World Ostatak svijeta
309 DocType: Work Order Additional Operating Cost Dodatni operativni troškovi
310 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse Odbijeno skladište
311 DocType: Asset Repair Manufacturing Manager Menadžer proizvodnje
312 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39 You are not present all day(s) between compensatory leave request days Нисте присутни свих дана између захтева за компензацијски одмор.
313 DocType: Purchase Invoice Item Is Fixed Asset Artikal je osnovno sredstvo
314 POS POS
353 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243 Opening (Dr) Početno stanje (Du)
354 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +50 Total Outstanding Amt Preostalo za plaćanje
355 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
356 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +71 You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription Сви Планови у Претплати морају имати исти циклус наплате
357 DocType: Sales Person Name and Employee ID Ime i ID Zaposlenog
358 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice Faktura
359 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice Date Datum fakture
366 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +42 Ageing Range 3 Opseg dospijeća 3
367 DocType: Request for Quotation Request for Quotation Zahtjev za ponudu
368 DocType: Payment Entry Account Paid To Račun plaćen u
369 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 Attendance can not be marked for future dates Učesnik ne može biti označen za buduće datume
370 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Broj fakture prodaje
371 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39 Timesheet Potrošeno vrijeme
372 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih
463 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +70 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69 Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
464 DocType: Healthcare Settings Healthcare Settings Podešavanje klinike
465 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39 Accounting Ledger Analitička kartica
466 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value Ukupna vrijednost isporuke
467 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +262 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +265 Sales Order {0} is {1} Prodajni nalog {0} је {1}
468 DocType: Stock Settings Automatically Set Serial Nos based on FIFO Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
469 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 New Customers Novi kupci
470 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 Pre Sales Prije prodaje
471 DocType: POS Customer Group POS Customer Group POS grupa kupaca
472 DocType: Quotation Shopping Cart Korpa sa sajta
473 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 Reserved for manufacturing Rezervisana za proizvodnju
475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +62 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +35 Ageing Range 2 Opseg dospijeća 2
476 DocType: Employee Benefit Application Employee Benefits Primanja Zaposlenih
477 DocType: POS Item Group POS Item Group POS Vrsta artikala
478 DocType: Lead Lead Lead
479 DocType: HR Settings Employee Settings Podešavanja zaposlenih
480 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32 View All Products Pogledajte sve proizvode
481 DocType: Patient Medical Record Patient Medical Record Medicinski karton pacijenta
492 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382 {0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction. Željenu količinu {0} za artikal {1} je potrebno dodati na {2} da bi dovršili transakciju..
493 Item-wise Sales Register Prodaja po artiklima
494 DocType: Item Tax Tax Rate Poreska stopa
495 DocType: GL Entry Remarks Napomena
496 DocType: Opening Invoice Creation Tool Sales Prodaja
497 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Pravilnik za cijene
498 DocType: Products Settings Products Settings Podešavanje proizvoda
533 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +165 Quotation {0} is cancelled Ponuda {0} je otkazana
534 DocType: Pricing Rule Item Code Šifra artikla
535 DocType: Purchase Order Customer Mobile No Broj telefona kupca
536 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +92 Reorder Qty Kol. za dopunu
537 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 Move Item Premještanje artikala
538 DocType: Buying Settings Buying Settings Podešavanja nabavke
539 DocType: Asset Movement From Employee Od Zaposlenog
543 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +278 Closing (Cr) Saldo (Po)
544 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +622 Product Bundle Sastavnica
545 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21 Sales and Returns Prodaja i povraćaji
546 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +801 Sync Master Data Sinhronizuj podatke iz centrale
547 DocType: Sales Person Sales Person Name Ime prodajnog agenta
548 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Prijemi robe
549 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 Customizing Forms Prilagođavanje formi
563 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +574 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +578 Item {0} does not exist Artikal {0} ne postoji
564 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247 Add Users Dodaj korisnike
565 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81 Select Serial Numbers Izaberite serijske brojeve
566 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Entry Uplate
567 DocType: Purchase Invoice In Words Riječima
568 DocType: HR Settings Employee record is created using selected field. Izvještaj o Zaposlenom se kreira korišćenjem izabranog polja.
569 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} Serijski broj {0} ne pripada otpremnici {1}
585 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +35 Company and Accounts Preduzeće i računi
586 DocType: Employee Current Address Is Trenutna adresa je
587 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Nepovezani iznos
588 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +58 Show zero values Prikaži vrijednosti sa nulom
589 DocType: Bank Account Address and Contact Adresa i kontakt
590 Supplier-Wise Sales Analytics Analiza Dobavljačeve pametne prodaje
591 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348 Payment Entry is already created Uplata je već kreirana
597 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +836 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +840 Item {0} is cancelled Stavka {0} je otkazana
598 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +89 Balance Value Stanje vrijed.
599 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +98 Sales Order required for Item {0} Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
600 DocType: Clinical Procedure Patient Pacijent
601 DocType: Stock Entry Default Target Warehouse Prijemno skladište
602 DocType: GL Entry Voucher No Br. dokumenta
603 apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80 Attendance has been marked successfully. Prisustvo je uspješno obilježeno.
619 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1156 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1157 Supplier Quotation Ponuda dobavljača
620 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Količina i skladište
621 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added Porezi i naknade dodate
622 DocType: Work Order Warehouses Skladišta
623 DocType: SMS Center All Customer Contact Svi kontakti kupca
624 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +78 Ledger Skladišni karton
625 DocType: Quotation Quotation Lost Reason Razlog gubitka ponude
631 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +119 Invoiced Amount Fakturisano
632 DocType: Purchase Invoice Edit Posting Date and Time Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
633 Inactive Customers Neaktivni kupci
634 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Detalji unosa zaliha
635 DocType: Sales Invoice Accounting Details Računovodstveni detalji
636 DocType: Asset Movement Stock Manager Menadžer zaliha
637 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +22 As on Date Na datum
638 DocType: Serial No Is Cancelled Je otkazan
639 DocType: Naming Series Setup Series Podešavanje tipa dokumenta
640 Point of Sale Kasa
641 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice No Broj fakture
642 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Stavka Prijema robe
643 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item Invoices Fakture
673 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
674 DocType: Training Event Employee Emails Elektronska pošta Zaposlenog
675 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Opening Qty Početna količina
676 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Nivo dopune u zavisnosti od skladišta
677 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84 To Warehouse U skladište
678 DocType: Account Is Group Je grupa
679 DocType: Purchase Invoice Contact Person Kontakt osoba
687 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +157 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +130 Banking and Payments Bakarstvo i plaćanja
688 DocType: Additional Salary Employee Name Ime Zaposlenog
689 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33 Active Leads / Customers Активни Леадс / Kupci
690 DocType: POS Profile Accounting Računovodstvo
691 DocType: Payment Entry Party Name Ime partije
692 DocType: Item Manufacture Proizvodnja
693 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 New task Novi zadatak
707 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +263 Printed On Datum i vrijeme štampe
708 DocType: Sales Invoice Debit To Zaduženje za
709 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 Global Settings Globalna podešavanja
710 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18 Make Employee Keriraj Zaposlenog
711 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244 Atleast one warehouse is mandatory Minimum jedno skladište je obavezno
712 DocType: Price List Price List Name Naziv cjenovnika
713 DocType: Asset Journal Entry for Scrap Knjiženje rastura i loma
758 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +96 Project Manager Projektni menadzer
759 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Potraživanja od kupaca
760 DocType: Purchase Invoice Item Rate Cijena sa popustom
761 DocType: Project Task View Task Pogledaj zadatak
762 DocType: Employee Education Employee Education Obrazovanje Zaposlenih
763 DocType: Account Expense Rashod
764 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 Newsletters Newsletter-i
769 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108 All Customer Groups Sve grupe kupca
770 Employee Birthday Rođendan Zaposlenih
771 DocType: Project Total Billed Amount (via Sales Invoices) Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
772 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM JM Težina
773 DocType: Purchase Invoice Item Stock Qty Zaliha
774 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note Povraćaj u vezi sa otpremnicom
775 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +55 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +28 Ageing Range 1 Opseg dospijeća 1
776 DocType: Serial No Incoming Rate Nabavna cijena
777 DocType: Projects Settings Timesheets Potrošnja vremena
778 DocType: Upload Attendance Attendance From Date Datum početka prisustva
779 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115 Stock Items Artikli na zalihama
780 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2227 New Cart Nova korpa
781 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +83 Opening Value Početna vrijednost
788 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +237 'Total' 'Ukupno bez PDV-a'
789 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Porez
790 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
791 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Dobavljačeva šifra
792 DocType: Project Task Project Task Projektni zadatak
793 DocType: Item Group Parent Item Group Nadređena Vrsta artikala
794 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +113 Mark Attendance Označi prisustvo
806 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +139 Total Outstanding Amount Preostalo za plaćanje
807 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +353 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +359 Not Paid and Not Delivered Nije plaćeno i nije isporučeno
808 DocType: Asset Maintenance Log Planned Planirano
809 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Ukupan iznos
810 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +177 Please select Price List Izaberite cjenovnik
811 DocType: Quality Inspection Item Serial No Seriski broj artikla
812 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +357 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +388 Customer Service Usluga kupca
813 DocType: Project Task Working U toku
814 DocType: Cost Center Stock User Korisnik zaliha
815 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27 General Ledger Glavna knjiga
816 DocType: C-Form Received Date Datum prijema
817 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. Projektni master
818 DocType: Item Price Valid From Važi od
824 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1160 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1161 For Warehouse Za skladište
825 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +41 Purchase Price List Nabavni cjenovnik
826 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +83 Accounts Payable Summary Pregled obaveze prema dobavljačima
827 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
828 DocType: Loan Total Payment Ukupno plaćeno
829 DocType: POS Settings POS Settings POS podešavanja
830 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 Buying Amount Iznos nabavke
831 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Prosječna nab. cijena
832 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Project Id ID Projekta
841 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +608 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
842 DocType: Material Request % Ordered % Poručenog
843 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +523 Price List not selected Cjenovnik nije odabran
844 DocType: POS Profile Apply Discount On Primijeni popust na
845 DocType: Item Total Projected Qty Ukupna projektovana količina
846 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Uslovi pravila nabavke
847 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317 Opening Stock Balance Početno stanje zalihe
912 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory Reserved Qty Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni Rezervisana kol.
913 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +73 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768 Reserved Qty Not items found Rezervisana kol. Ništa nije pronađeno
914 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1768 DocType: Item Not items found Copy From Item Group Ništa nije pronađeno Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Item Copy From Item Group Kopiraj iz vrste artikala
915 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Ukupan iznos riječima
916 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total Na ukupno bez PDV-a
917 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% završen
924 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +416 Item Price added for {0} in Price List {1} Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
925 DocType: Project Type Projects Manager Projektni menadžer
926 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +103 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +102 Quotation {0} not of type {1} Ponuda {0} ne propada {1}
927 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 All Products or Services. Svi proizvodi ili usluge.
928 DocType: Purchase Invoice Rounded Total Zaokruženi ukupan iznos
929 DocType: Request for Quotation Supplier Download PDF Preuzmi PDF
930 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +970 Quotation Ponuda
931 DocType: Lead Mobile No. Mobilni br.
932 DocType: Item Has Variants Ima varijante
933 DocType: Price List Country Price List Country Zemlja cjenovnika
935 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7 Cart Korpa
936 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
937 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52 Employee {0} is not active or does not exist Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
938 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 You have entered duplicate items. Please rectify and try again. Унели сте дупликате. Молимо проверите и покушајте поново.
939 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +264 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271 Closing (Dr) Saldo (Du)
940 DocType: Sales Invoice Product Bundle Help Sastavnica Pomoć
941 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +401 Total {0} ({1}) Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
942 DocType: Sales Partner Address & Contacts Adresa i kontakti
943 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +369 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +377 or ili
944 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Zahtjev za ponudu
945 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 Standard Selling Standardna prodaja
946 DocType: Department Expense Approver Odobravatalj troškova
947 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Details Detalji sa fakture dobavljača
948 DocType: Purchase Order To Bill Za fakturisanje
949 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54 Gantt Chart Gant dijagram
950 DocType: Bin Requested Quantity Tražena količina
963 DocType: Request for Quotation Item Request for Quotation Item Zahtjev za stavku sa ponude
964 DocType: Homepage Products Proizvodi
965 DocType: Patient Appointment Check availability Provjeri dostupnost
966 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 Timesheet created: Potrošeno vrijeme je kreirano:
967 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135 Create Employee Records Kreirati izvještaj o Zaposlenom
968 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 e.g. "Build tools for builders" npr. "Izrada alata za profesionalce"
969 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7 Total Unpaid: {0} Make Invoice Ukupno neplaćeno: {0} Kreiraj Fakturu
970 apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js +7 DocType: Purchase Invoice Make Invoice Is Paid Kreiraj Fakturu Je plaćeno
971 DocType: Purchase Invoice DocType: Manufacturing Settings Is Paid Material Transferred for Manufacture Je plaćeno Prenešena roba za proizvodnju
972 DocType: Manufacturing Settings Material Transferred for Manufacture Ordered Items To Be Billed Prenešena roba za proizvodnju Poručeni artikli za fakturisanje
Ordered Items To Be Billed Poručeni artikli za fakturisanje
973 apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230 Other Reports Ostali izvještaji
974 DocType: Blanket Order Purchasing Kupovina
975 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 You cannot delete Project Type 'External' Не можете обрисати "Спољни" тип пројекта.
992 DocType: Email Digest New Quotations Nove ponude
993 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98 Save the document first. Prvo sačuvajte dokument
994 DocType: Salary Slip Employee Loan Zajmovi Zaposlenih
995 DocType: Item Units of Measure Jedinica mjere
996 DocType: Antibiotic Healthcare Klinika
997 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52 Actual qty in stock Trenutna količina na zalihama
998 DocType: Material Request Plan Item Actual Qty Trenutna kol.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff