translations

This commit is contained in:
Nabin Hait 2016-12-16 16:18:45 +05:30
parent 3fe99559ef
commit 4d76d27dd2
62 changed files with 4987 additions and 854 deletions

View File

@ -363,6 +363,8 @@ class TestSalesOrder(unittest.TestCase):
from erpnext.buying.doctype.purchase_order.purchase_order import update_status
make_stock_entry(target="_Test Warehouse - _TC", qty=10, rate=100)
if frappe.db.get_value("Item", "_Test Regular Item", "is_stock_item")==1:
make_stock_entry(item="_Test Regular Item", target="_Test Warehouse - _TC", qty=10, rate=100)
po_item = make_item("_Test Item for Drop Shipping", {"is_stock_item": 1, "delivered_by_supplier": 1,
'default_supplier': '_Test Supplier',

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,አሳይ አ
DocType: Academic Term,Academic Term,ትምህርታዊ የሚቆይበት ጊዜ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ቁሳዊ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ብዛት
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,የደንበኛ> የደንበኛ ቡድን> ግዛት
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,መለያዎች ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ብድር (ተጠያቂነቶች)
DocType: Employee Education,Year of Passing,ያለፉት ዓመት
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ማጣቀሻ:% s, ንጥል ኮድ:% s እና የደንበኛ:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","የ ንጥል {ንጥል} ያህል, ግምቱ መጠን መጋዘን {መጋዘን} አልተገኘም. (ማስያዣ ወጪ) የሂሳብ ግቤቶች ማድረግ መቻል, እኛ ንጥል {ንጥል} ለ ግምቱ መጠን ያስፈልጋቸዋል. ላይ ወይም {posting_time} {posting_date} በፊት አንድ ገቢ የአክሲዮን ግብይት, ይፍጠሩ, እና ከዚያም {current_document} ካስረከቡ ይሞክሩ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ለሽያጭ የቀረበ እቃ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ክፍት ጉዳዮች
DocType: Designation,Designation,ስያሜ
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ጠቅላላ የኳንቲቲ መጠን
DocType: Delivery Note,Vehicle No,የተሽከርካሪ ምንም
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,የዋጋ ዝርዝር እባክዎ ይምረጡ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ገና በሂደት ላይ ያለ ስራ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,እባክዎ> የሰው ሃብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት መሰየምን ማዋቀር ሰራተኛ
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ቀን ይምረጡ
DocType: Employee,Holiday List,የበዓል ዝርዝር
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,ሒሳብ ሠራተኛ
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,የኮርስ መጀመሪያ
,Student Batch-Wise Attendance,የተማሪ ባች-ጥበበኛ ክትትል
DocType: Item,Publish in Hub,ማዕከል ውስጥ አትም
DocType: Student Admission,Student Admission,የተማሪ ምዝገባ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,የደንበኛ> የደንበኛ ቡድን> ግዛት
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} ንጥል ተሰርዟል
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,ቁሳዊ ጥያቄ
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,ነባሪ የኳንቲቲ ደረጃ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ጥገና ፕሮግራም
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","በዚያን ጊዜ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦቹ ወዘተ የደንበኞች, የደንበኞች ቡድን, ክልል, አቅራቢው, አቅራቢው ዓይነት, ዘመቻ, የሽያጭ ባልደረባ ላይ የተመሠረቱ ውጭ ይጣራሉ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ቆጠራ ውስጥ የተጣራ ለውጥ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ምንም ነባሪ አድራሻ አብነት አልተገኘም. ማዋቀር> ማተም እና የምርት> አድራሻ መለጠፊያ አንድ አዲስ ፍጠር እባክዎ.
DocType: Employee,Passport Number,የፓስፖርት ቁጥር
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,አስተዳዳሪ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},አዲስ የክሬዲት ገደብ ለደንበኛው ከአሁኑ የላቀ መጠን ያነሰ ነው. የክሬዲት ገደብ ላይ ቢያንስ መሆን አለበት {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,ባንክ የ A / C ቁጥር
DocType: Budget,Project,ፕሮጀክት
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ማንበብ
DocType: Address,Personal,የግል
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,በከፊል የዕቃው መረጃ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,የወጪ የይገባኛል ጥያቄ አይነት
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ነባሪ ቅንብሮች
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ጆርናል Entry በኩል በመዛጉ ንብረት {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,ኤሌክትሪክ ወጪ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,የተቀጣሪ የልደት አስታዋሾች አትላክ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,የክምችት ግቤቶችን
DocType: Item,Inspection Criteria,የምርመራ መስፈርት
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ተዘዋውሯል
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ተዘዋውሯል
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,የእርስዎን ደብዳቤ ራስ እና አርማ ይስቀሉ. (ቆይተው አርትዕ ማድረግ ይችላሉ).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ቢል
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ቀጣይ የእርጅና ቀን ባለፈው ቀን እንደ ገባ ነው
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ባለፉብሪካ
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,የግዢ ደረሰኝ ንጥል
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,አቅራቢው> አቅራቢው አይነት
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,የሽያጭ ደረሰኝ ክፍያ
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,የሽያጭ ትዕዛዝ / ያለቀለት ዕቃዎች መጋዘን ውስጥ የተያዘ መጋዘን
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ሽያጭ መጠን
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ሁሉም ምርቶች ይመልከቱ
DocType: Company,Default Currency,ነባሪ ምንዛሬ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,በዚህ እውቂያ ላይ ስያሜ ያስገቡ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ንጥል ኮድ> ንጥል ቡድን> የምርት ስም
DocType: Expense Claim,From Employee,የሰራተኛ ከ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ማስጠንቀቂያ: የስርዓት ንጥል ለ መጠን ጀምሮ overbilling ይመልከቱ በ {0} ውስጥ {1} ዜሮ ነው
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ለችግሮችህ Entry አድርግ
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ትዕም
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ሃርድዌር
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ተደጋጋሚ እስከሁለት
DocType: Attendance,HR Manager,የሰው ሀይል አስተዳደር
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ማዋቀር የቁጥር ተከታታይ> Setup በኩል ክትትል ለማግኘት ተከታታይ ቁጥር እባክህ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,አንድ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,መብት ውጣ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,አቅራቢው ደረሰኝ ቀን
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,አገልግሎቶች
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,የተቀጣሪ ወደ የኢሜይል የቀጣሪ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,የወላጅ ወጪ ማዕከል
DocType: Sales Invoice,Source,ምንጭ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,እባክዎ> የሰው ሃብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት መሰየምን ማዋቀር ሰራተኛ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,አሳይ ተዘግቷል
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ይክፈሉ ያለ ውጣ ነው
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,የንብረት ምድብ ቋሚ ንብረት ንጥል ግዴታ ነው
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,አንድ ንጥል ላይ ነጠላ አሃድ.
DocType: Fee Category,Fee Category,ክፍያ ምድብ
,Student Fee Collection,የተማሪ ክፍያ ስብስብ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","የ ንጥል {0} ያህል, ግምቱ መጠን መጋዘን አልተገኘም {1}. (ማስያዣ ወጪ) የሂሳብ ግቤቶች ማድረግ መቻል, እኛ ንጥል ግምቱ መጠን ያስፈልጋቸዋል {2}. ላይ ወይም በፊት {3} {4}, እና ከዚያ ካስረከቡ ይሞክሩ, የገቢ የአክሲዮን ግብይት መፍጠር እባክዎ {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ተማሪ ባች ወይም የተማሪ ቡድን የግዴታ ነው
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,እያንዳንዱ የአክሲዮን ንቅናቄ ለ በአካውንቲንግ የሚመዘገብ አድርግ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ጠቅላላ ቅጠሎች የተመደበ
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ልክ የፋይናንስ ዓመት የመጀመሪያ እና መጨረሻ ቀኖች ያስገቡ
DocType: Employee,Date Of Retirement,ጡረታ ነው ቀን
DocType: Upload Attendance,Get Template,አብነት ያግኙ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ምንም ነባሪ አድራሻ አብነት አልተገኘም. ማዋቀር> ማተም እና የምርት> አድራሻ መለጠፊያ አንድ አዲስ ፍጠር እባክዎ.
DocType: Address,Postal,የፖስታ
DocType: Vehicle,Doors,በሮች
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ማዋቀር ተጠናቋል!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ከ ያግኙ
DocType: C-Form,Quarter,ሩብ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ልዩ ልዩ ወጪዎች
DocType: Global Defaults,Default Company,ነባሪ ኩባንያ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለማግኘት overbill አይቻልም {1} ይልቅ {2}. overbilling, የክምችት ቅንብሮች ውስጥ ለማዘጋጀት እባክዎ ለመፍቀድ"
DocType: Payment Request,PR,የህዝብ ግንኙነት
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,የባንክ ስም
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,የወላጅ ንጥል
DocType: Account,Account Type,የመለያ አይነት
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} መሸከም-ማስተላለፍ አይቻልም አይነት ይነሱ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,አቅራቢው> አቅራቢው አይነት
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ጥገና ፕሮግራም ሁሉም ንጥሎች የመነጨ አይደለም. 'አመንጭ ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ
,To Produce,ለማምረት
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,የመክፈል ዝርዝር
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","መደበኛ ውሎች እና ሽያጭ እና ግዢዎች ሊታከሉ የሚችሉ ሁኔታዎች. ምሳሌዎች: ቅናሽ 1. ስለሚቆይበት. 1. የክፍያ ውል (ምንጭ ላይ የቅድሚያ ውስጥ, ክፍል አስቀድመህ ወዘተ). 1. ተጨማሪ (ወይም የደንበኛ የሚከፈል) ምንድን ነው. 1. ደህንነት / የአጠቃቀም ማስጠንቀቂያ. 1. ዋስትና ካለ. 1. መመሪያ ያወጣል. መላኪያ 1. ውል, የሚመለከተው ከሆነ. ክርክሮችን ለመፍታት, ጥቅማጥቅም, ተጠያቂነት 1. መንገዶች, ወዘተ 1. አድራሻ እና የእርስዎ ኩባንያ ያግኙን."
DocType: Attendance,Leave Type,ፈቃድ አይነት
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ወጪ / መማሩ መለያ ({0}) አንድ 'ትርፍ ወይም ኪሳራ' መለያ መሆን አለበት
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ወጪ / መማሩ መለያ ({0}) አንድ 'ትርፍ ወይም ኪሳራ' መለያ መሆን አለበት
DocType: Account,Accounts User,የተጠቃሚ መለያዎች
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ስም ስህተት: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,እጦት
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ጠቅላላ ፕሮጀክት ብዛት
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,የስርጭት ስም
DocType: Course,Course Code,የኮርስ ኮድ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ጥራት ምርመራ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ንጥል ያስፈልጋል ጥራት ምርመራ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ይህም ደንበኛ ምንዛሬ ላይ ተመን ኩባንያ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),የተጣራ ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ሁኔታ እና የቀመር እገዛ
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ኛ ጣልቃ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,የንግድ ተፈጥሮ ይምረጡ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"ባለማምረታቸው, ቀዶ የት ተሸክመው ነው."
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ምንጭ መጋዘን
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ውቅረት> በቅንብሮች> መሰየምን ዓምድ ተከታታይ መሰየምን ማዘጋጀት እባክዎ
DocType: Installation Note,Installation Date,መጫን ቀን
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},የረድፍ # {0}: የንብረት {1} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ማረጋገጫ ቀን
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,የምርት ጥቅል እገዛ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,የምርት ትዕዛዝ ንጥል
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ምንም መዝገብ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,በመዛጉ ንብረት ዋጋ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ወጪ ማዕከል ንጥል ግዴታ ነው; {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ወጪ ማዕከል ንጥል ግዴታ ነው; {2}
DocType: Vehicle,Policy No,መመሪያ የለም
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,የምርት ጥቅል ከ ንጥሎች ያግኙ
DocType: Asset,Straight Line,ቀጥተኛ መስመር
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ተላልፈዋል ብዛት
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,በመዳሰስ ላይ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ማቀድ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,የተሰጠበት
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,የተሰጠበት
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ጠቅላላ የሂሳብ አከፋፈል መጠን (ጊዜ ምዝግብ ማስታወሻዎች በኩል)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ይህ ንጥል መሸጥ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,አቅራቢ መታወቂያ
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ግብሮች እና ክፍያ
,Sales Funnel,የሽያጭ ማጥለያ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ምህጻረ ቃል የግዴታ ነው
DocType: Project,Task Progress,ተግባር ሂደት
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ውቅረት> በቅንብሮች> መሰየምን ዓምድ ተከታታይ መሰየምን ማዘጋጀት እባክዎ
,Qty to Transfer,ያስተላልፉ ዘንድ ብዛት
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,የሚመራ ወይም ደንበኞች ወደ በመጥቀስ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ሚና የታሰረው የአክሲዮን አርትዕ ማድረግ ተፈቅዷል
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ደመወዝ ቡቃ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ቀጣይ የእውቂያ በ ቀዳሚ የኢሜይል መታወቂያ ጋር ተመሳሳይ ሊሆን አይችልም
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መግዛትና, ምልክት መደረግ አለበት {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ቅናሽ ከ 100 መሆን አለበት
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ማዋቀር የቁጥር ተከታታይ> Setup በኩል ክትትል ለማግኘት ተከታታይ ቁጥር እባክህ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,የመጨረሻው የግዢ መጠን አልተገኘም
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),መጠን ጠፍቷል ጻፍ (የኩባንያ የምንዛሬ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,አከፋፈል ሰዓቶች
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ዴት ማስታወሻ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,የክምችት UOM መሰረት
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ጊዜው አይደለም
DocType: Student Log,Achievement,ስኬት
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ንጥል ኮድ> ንጥል ቡድን> የምርት ስም
DocType: Journal Entry,Total Debit,ጠቅላላ ዴቢት
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ነባሪ ጨርሷል ዕቃዎች መጋዘን
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,የሽያጭ ሰው

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,اظهار ا
DocType: Academic Term,Academic Term,الفصل الدراسي
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مادة
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,كمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),القروض ( المطلوبات )
DocType: Employee Education,Year of Passing,سنة النجاح
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",إشارة:٪ الصورة، البند الرمز:٪ الصورة والعملاء:٪ ق
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",على هذا البند {البند}، ومعدل التقييم لم يتم العثور على مستودع {مستودع}. لتكون قادرة على القيام القيود المحاسبية (للنفقات الحجز)، ونحن بحاجة معدل تقييم لمادة {} البند. الرجاء إنشاء معاملة الأسهم واردة، في أو قبل {posting_date} {} posting_time، ثم حاول سوبميتنغ {current_document}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,في الأوراق المالية
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,القضايا المفتوحة
DocType: Designation,Designation,تعيين
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,المبلغ الكلي التكاليف
DocType: Delivery Note,Vehicle No,السيارة لا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,الرجاء اختيار قائمة الأسعار
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,التقدم في العمل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,يرجى تحديد التاريخ
DocType: Employee,Holiday List,عطلة قائمة
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,محاسب
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,بالطبع تاريخ بدء
,Student Batch-Wise Attendance,طالب دفعة حكيم الحضور
DocType: Item,Publish in Hub,نشر في المحور
DocType: Student Admission,Student Admission,قبول الطلاب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
,Terretory,إقليم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,البند {0} تم إلغاء
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,طلب المواد
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,افتراضي تكلف سعر
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,صيانة جدول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",ثم يتم تصفيت قاعدة التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، المورد، نوع المورد ، الحملة، شريك المبيعات الخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,صافي التغير في المخزون
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب عنوان افتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> الطباعة والعلامات التجارية> قالب العناوين.
DocType: Employee,Passport Number,رقم جواز السفر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مدير
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,رقم الحساب المصرفي.
DocType: Budget,Project,مشروع
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,قراءة 7
DocType: Address,Personal,الشخصية
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,أمرت جزئيا
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,حساب المطالبة نوع
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,الإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},الأصول ألغت عبر إدخال دفتر اليومية {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,تكلفة الكهرباء
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,لا ترسل تذكير يوم ميلاد الموظف
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,مدخلات المخزون
DocType: Item,Inspection Criteria,معايير التفتيش
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,نقلها
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,نقلها
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
DocType: Timesheet Detail,Bill,فاتورة حساب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,يتم إدخال الاستهلاك المقبل التاريخ كتاريخ الماضي
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,الصانع
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,شراء السلعة استلام
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,المورد> نوع المورد
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاتورة مبيعات الدفع
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,مستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,كمية البيع
@ -1084,6 +1083,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,عرض جميع المنتجات
DocType: Company,Default Currency,العملة الافتراضية
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ادخل تعيين جهة الاتصال هذه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,البند الرمز> البند المجموعة> العلامة التجارية
DocType: Expense Claim,From Employee,من موظف
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,جعل دخول الفرق
@ -1302,6 +1302,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,طلب ت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,خردوات
DocType: Sales Order,Recurring Upto,المتكررة لغاية
DocType: Attendance,HR Manager,مدير الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد> ترقيم السلسلة
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,الرجاء اختيار الشركة
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,امتياز الإجازة
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,المورد فاتورة التسجيل
@ -1432,6 +1433,7 @@ DocType: Company,Services,الخدمات
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,راتب البريد الإلكتروني زلة لموظف
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,الأم تكلفة مركز
DocType: Sales Invoice,Source,المصدر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,مشاهدة مغلقة
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,وإجازة بدون راتب
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,الأصول الفئة إلزامي للبند الأصول الثابتة
@ -1614,6 +1616,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,واحد وحدة من عنصر.
DocType: Fee Category,Fee Category,رسوم الفئة
,Student Fee Collection,طالب رسوم مجموعة
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",على هذا البند {0}، ومعدل التقييم لم يتم العثور على مستودع {1}. لتكون قادرة على القيام القيود المحاسبية (للنفقات الحجز)، ونحن بحاجة معدل تقييم لمادة {2}. الرجاء إنشاء معاملة الأسهم واردة، في أو قبل {3} {4}، ومن ثم محاولة سوبميتنغ {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دفعة طالب أو مجموعة الطلاب إلزامي
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,جعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,أوراق الإجمالية المخصصة
@ -1621,6 +1624,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,الرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاريخ التقاعد
DocType: Upload Attendance,Get Template,الحصول على قالب
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,لم يتم العثور على قالب عنوان افتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> الطباعة والعلامات التجارية> قالب العناوين.
DocType: Address,Postal,بريدي
DocType: Vehicle,Doors,الأبواب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,إعداد ERPNext كامل!
@ -1955,7 +1959,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,احصل عليها من
DocType: C-Form,Quarter,ربع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,المصروفات المتنوعة
DocType: Global Defaults,Default Company,افتراضي شركة
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,حساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة المخزون الإجمالية
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",لا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
DocType: Payment Request,PR,العلاقات العامة
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,اسم البنك
@ -2371,7 +2375,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,البند الاصلي
DocType: Account,Account Type,نوع الحساب
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,المورد> نوع المورد
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
,To Produce,لإنتاج
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,كشف رواتب
@ -2503,7 +2506,7 @@ Examples:
1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ
1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك."
DocType: Attendance,Leave Type,ترك نوع
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"حساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة ""حساب"
DocType: Account,Accounts User,حسابات المستخدمين
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},خطأ اسم: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,نقص
@ -2538,7 +2541,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,توقعات مجموع الكمية
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,توزيع الاسم
DocType: Course,Course Code,رمز المقرر
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,المعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),صافي معدل (شركة العملات)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالة والفورمولا مساعدة
@ -2951,7 +2954,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,فترات الصف
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,حدد طبيعة عملك.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,حيث تتم عمليات التصنيع.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,مصدر مستودع
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,الرجاء تعيين تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
DocType: Installation Note,Installation Date,تثبيت تاريخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},الصف # {0}: الأصول {1} لا تنتمي إلى شركة {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,تأكيد التسجيل
@ -3365,7 +3367,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,المنتج حزمة مساعدة
DocType: Production Order Item,Production Order Item,الإنتاج ترتيب البند
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,العثور على أي سجل
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,تكلفة الأصول ملغى
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
DocType: Vehicle,Policy No,السياسة لا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,الحصول على أصناف من حزمة المنتج
DocType: Asset,Straight Line,خط مستقيم
@ -3440,7 +3442,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,نقل الكمية
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,التنقل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,تخطيط
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,نشر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,نشر
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,نبيع هذه القطعة
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,المورد رقم
@ -3474,6 +3476,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,أضيفت الضرائب وا
,Sales Funnel,قمع المبيعات
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,الاسم المختصر إلزامي
DocType: Project,Task Progress,تقدم مهمة
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,الرجاء تعيين تسمية سلسلة ل{0} عبر الإعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
,Qty to Transfer,الكمية للنقل
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,اقتباسات لعروض أو العملاء.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,دور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
@ -4053,7 +4056,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,إنشاء زلات
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,التالي اتصل بنا عن طريق لا يمكن أن يكون نفس معرف البريد الإلكتروني الرصاص
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,يجب أن يكون الخصم أقل من 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,يرجى الإعداد عددهم سلسلة لحضور عبر الإعداد> ترقيم السلسلة
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخر سعر شراء لم يتم العثور على
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),شطب المبلغ (شركة العملات)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعات الفواتير
@ -4218,7 +4220,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ملاحظة الخصم
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,وفقا للأوراق UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,لا انتهى
DocType: Student Log,Achievement,إنجاز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,البند الرمز> البند المجموعة> العلامة التجارية
DocType: Journal Entry,Total Debit,مجموع الخصم
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,مستودع الافتراضي انتهى السلع
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,رجل المبيعات

1 DocType: Employee Salary Mode طريقة تحصيل الراتب
62 DocType: Academic Term Academic Term الفصل الدراسي
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material مادة
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity كمية
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. جدول الحسابات لا يمكن أن يكون فارغا.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) القروض ( المطلوبات )
67 DocType: Employee Education Year of Passing سنة النجاح
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s إشارة:٪ الصورة، البند الرمز:٪ الصورة والعملاء:٪ ق
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} على هذا البند {البند}، ومعدل التقييم لم يتم العثور على مستودع {مستودع}. لتكون قادرة على القيام القيود المحاسبية (للنفقات الحجز)، ونحن بحاجة معدل تقييم لمادة {} البند. الرجاء إنشاء معاملة الأسهم واردة، في أو قبل {posting_date} {} posting_time، ثم حاول سوبميتنغ {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock في الأوراق المالية
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues القضايا المفتوحة
71 DocType: Designation Designation تعيين
86 DocType: Delivery Note Vehicle No السيارة لا
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List الرجاء اختيار قائمة الأسعار
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress التقدم في العمل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings يرجى إعداد الموظف تسمية النظام في الموارد البشرية> إعدادات الموارد البشرية
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date يرجى تحديد التاريخ
90 DocType: Employee Holiday List عطلة قائمة
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant محاسب
300 DocType: Student Admission Student Admission قبول الطلاب
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory إقليم العملاء> مجموعة العملاء> الأراضي
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory البند {0} تم إلغاء إقليم
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled البند {0} تم إلغاء
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request طلب المواد
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date تحديث تاريخ التخليص
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component الإختصار المختار تم استخدامه لمكون راتب آخر
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager رقم جواز السفر مدير
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} مدير الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. الحد الائتماني الجديد هو أقل من المبلغ المستحق الحالي للعميل. الحد الائتماني يجب أن يكون أتلست {0} تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter معامل المستقبل
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same " بناء على " و " مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets اهداف رجل المبيعات
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 أداة انتساب برنامج يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool سجلات النموذج - س أداة انتساب برنامج
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records العملاء والموردين سجلات النموذج - س
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier العملاء والموردين
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor طالب دفعة مدرس
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings البريد الإلكتروني إعدادات دايجست
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. دعم الاستفسارات من العملاء.
988 DocType: Project Internal داخلي
989 DocType: Task Urgent عاجل
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext ERPNext اذهب إلى سطح المكتب والبدء في استخدام
992 DocType: Item Manufacturer الصانع
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item شراء السلعة استلام
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد. مبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. عرض جميع المنتجات قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products العملة الافتراضية عرض جميع المنتجات
1039 DocType: Company Default Currency العملة الافتراضية
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact ادخل تعيين جهة الاتصال هذه
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand من موظف البند الرمز> البند المجموعة> العلامة التجارية
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee تحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر من موظف
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. أزرق سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue هو العائد أزرق
1085 DocType: Price List Country DocType: Purchase Invoice Price List Country Is Return قائمة الأسعار البلد هو العائد
1086 DocType: Price List Country Price List Country قائمة الأسعار البلد
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID الرجاء تعيين ID البريد الإلكتروني
1088 DocType: Item UOMs وحدات القياس
1089 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181 {0} valid serial nos for Item {1} {0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date العطل تاريخ انتهاء المقرر
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays المخطط الكمية العطل
1304 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Sales Order Item Item Tax Amount Planned Quantity البند ضريبة المبلغ المخطط الكمية
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount البند ضريبة المبلغ
1306 DocType: Item Maintain Stock منتج يخزن
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order مدخلات المخزون التي تم إنشاؤها من قبل لأمر الإنتاج
1308 DocType: Employee Prefered Email البريد الإلكتروني المفضل ل
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item صندوق مطلوب مستودع افتراضي لمادة مختارة
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box منظمة صندوق
1435 DocType: Budget apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 Monthly Distribution The Organization التوزيع الشهري منظمة
1436 DocType: Budget Monthly Distribution التوزيع الشهري
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List قائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order أمر الإنتاج خطة المبيعات
1439 DocType: Sales Partner Sales Partner Target المبلغ المطلوب للمندوب
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها تحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML ترك صرفها؟ الموظفين HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Opportunity From field is mandatory Default BOM ({0}) must be active for this item or its template فرصة من الحقل إلزامي BOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
1619 DocType: Employee Leave Encashed? ترك صرفها؟
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory المصروفات السنوية فرصة من الحقل إلزامي
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses المتغيرات المصروفات السنوية
1622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants انشئ طلب شراء المتغيرات
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0} أرسل إلى
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} المبلغ المخصص ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1626 DocType: Sales Team DocType: Payment Reconciliation Payment Contribution to Net Total Allocated amount المساهمة في صافي إجمالي المبلغ المخصص
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total المساهمة في صافي إجمالي
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code كود صنف العميل
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation جرد المخزون
1630 DocType: Territory Territory Name اسم الأرض
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee موظف الراتب هيكل
1960 DocType: Employee Blood Group فصيلة الدم
1961 DocType: Production Order Operation Pending ريثما
1962 DocType: Course Course Name اسم الدورة التدريبية
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications المستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين ل
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments أدوات المكتب
1965 DocType: Purchase Invoice Item Qty الكمية
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. إجمالي المبلغ المستحق {0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets {0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور. أهداف
2377 DocType: Sales Partner DocType: Price List Targets Price List Master أهداف قائمة الأسعار ماستر
DocType: Price List Price List Master قائمة الأسعار ماستر
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. جميع معاملات البيع يمكن ان تكون مشارة لعدة ** موظفين مبيعات** بحيث يمكنك تعيين و مراقبة اهداف البيع المحددة
2379 S.O. No. S.O. رقم
2380 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158 Please create Customer from Lead {0} يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} الرجاء اختيار {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No رقم النموذج - س
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance الحضور غير المراقب
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher الباحث
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student برنامج انتساب أداة الطلاب
2512 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory الاسم أو البريد الإلكتروني إلزامي
2541 DocType: Payment Gateway Gateway بوابة
2542 DocType: Fee Component Fees Category رسوم الفئة
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt AMT
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted اترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. إسم العنوان إلزامى (لابد من إدخاله)
2547 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign أدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company نوع الفرصة شركة جديدة
2955 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 New Company Transactions can only be deleted by the creator of the Company شركة جديدة لا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة
2956 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. لا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email يفضل الاتصال البريد الإلكتروني
2958 DocType: Cheque Print Template Cheque Width عرض شيكات
2959 DocType: Selling Settings Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate تحقق من سعر البيع للالبند ضد سعر الشراء أو معدل التقييم
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. قالب الضرائب إلزامي. {0} إلزامي. ربما أنه لم يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود قالب الضرائب إلزامي.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة) الحساب {0}: حسابه الرئيسي {1} غير موجود
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) إعدادات المنتجات قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings مؤقت إعدادات المنتجات
3372 DocType: Address DocType: Account Preferred Billing Address Temporary عنوان الفواتير المفضل مؤقت
3373 DocType: Program DocType: Address Courses Preferred Billing Address الدورات عنوان الفواتير المفضل
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale اذا كانت اثنتان او اكثر من قواعد الاسعار مبنية على الشروط المذكورة فوق, الاولوية تطبق. الاولوية هي رقم بين 0 و 20 والقيمة الافتراضية هي 0. القيمة الاعلى تعني انها ستاخذ الاولوية عندما يكون هناك قواعد أسعار بنفس الشروط. الصف # {0}: الأصول إلزامي لشراء الأصول الثابتة / بيع
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. السنة المالية: {0} لا موجود اذا كانت اثنتان او اكثر من قواعد الاسعار مبنية على الشروط المذكورة فوق, الاولوية تطبق. الاولوية هي رقم بين 0 و 20 والقيمة الافتراضية هي 0. القيمة الاعلى تعني انها ستاخذ الاولوية عندما يكون هناك قواعد أسعار بنفس الشروط.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists إلى العملات السنة المالية: {0} لا موجود
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة. إلى العملات
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. أنواع المطالبة حساب. تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام فترة.
3447 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 Taxes Types of Expense Claim. الضرائب أنواع المطالبة حساب.
3448 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +301 DocType: Item Paid and Not Delivered Taxes دفعت ولم يتم تسليمها الضرائب
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher أنشئ تسعيرة مورد لا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
3477 DocType: Quality Inspection apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Incoming Make Supplier Quotation الوارد أنشئ تسعيرة مورد
3478 DocType: BOM DocType: Quality Inspection Materials Required (Exploded) Incoming المواد المطلوبة (انفجرت) الوارد
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) المواد المطلوبة (انفجرت)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself إضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
3481 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +62 Posting Date cannot be future date تاريخ النشر لا يمكن أن يكون تاريخ مستقبلي
3482 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center الميزانيه لا يمكن تحديدها مقابل حساب جماعي{0} الرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
4057 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 DocType: Delivery Note Please enter parent cost center Print Without Amount الرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل طباعة دون المبلغ
4058 DocType: Delivery Note apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Print Without Amount Depreciation Date طباعة دون المبلغ تاريخ الاستهلاك
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date تاريخ الاستهلاك
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items ضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
4060 DocType: Issue Support Team فريق الدعم
4061 DocType: Appraisal Total Score (Out of 5) مجموع نقاط (من 5)
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name المدى تاريخ الانتهاء اسم البائع
4221 DocType: Hub Settings DocType: Purchase Invoice Seller Name Taxes and Charges Deducted (Company Currency) اسم البائع الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
4222 DocType: Purchase Invoice DocType: Item Group Taxes and Charges Deducted (Company Currency) General Settings الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة) الإعدادات العامة
DocType: Item Group General Settings الإعدادات العامة
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same من العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
4224 DocType: Stock Entry Repack أعد حزم
4225 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding يجب حفظ النموذج قبل الشروع

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Покажи
DocType: Academic Term,Academic Term,Академик Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Количество
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Customer Група> Територия
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Сметки маса не може да бъде празно.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Заеми (пасиви)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Справка:% S, Код:% S и гостите:% S"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","За елемента {т}, скорост оценка не намери за склад {склад}. За да бъде в състояние да направи счетоводните записи (за разходи за резервации), имаме нужда от скорост оценка за т {т}. Моля да създадете входящо фондова сделка, на или преди {posting_date} {posting_time}, и след това опитайте да изпращате {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,В Наличност
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,открити въпроси
DocType: Designation,Designation,Предназначение
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Общо Остойностяване с
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Превозно средство не
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Моля изберете Ценоразпис
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Незавършено производство
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Моля, настройка на служителите за именуване на системата в Human Resource> Настройки HR"
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Моля, изберете дата"
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Списък
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Счетоводител
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Курс Начална дат
,Student Batch-Wise Attendance,Student партиди Присъствие
DocType: Item,Publish in Hub,Публикувай в Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,прием на студенти
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Customer Група> Територия
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Точка {0} е отменен
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Материал Искане
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default Остойностяване
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,График за поддръжка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тогава към цените правилник се филтрират базирани на гостите, група клиенти, територия, доставчик, доставчик Type, Кампания, продажба Partner т.н."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Нетна промяна в Инвентаризация
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Не подразбиране Адрес Template намерен. Моля, създайте нов от Setup> Печат и Branding> Адрес за шаблони."
DocType: Employee,Passport Number,Номер на паспорт
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Мениджър
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е по-малко от сегашната изключително количество за клиента. Кредитен лимит трябва да бъде поне {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Budget,Project,Проект
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Четене 7
DocType: Address,Personal,Персонален
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Частична поръчано
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense претенция Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройките по подразбиране за количката
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset бракуват чрез вестник Влизане {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Ток Cost
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не изпращайте Employee напомняне за рождени дни
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Сток влизания
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериите за инспекция
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Прехвърлят
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Прехвърлят
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Качете вашето писмо главата и лого. (Можете да ги редактирате по-късно).
DocType: Timesheet Detail,Bill,законопроект
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следваща Амортизация Дата се вписва като минало дата
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Производител
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Покупка Квитанция Точка
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Доставчик> Доставчик Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Фактурата за продажба на плащане
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Включено Warehouse в продажбите Поръчка / готова продукция Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Продажба Сума
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Преглед на всички продукти
DocType: Company,Default Currency,Default валути
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Въведете наименование за този контакт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код> Точка Група> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,От Employee
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Внимание: Системата няма да се покажат некоректно, тъй като сума за позиция {0} в {1} е нула"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи Разлика Влизане
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Железария
DocType: Sales Order,Recurring Upto,повтарящо Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR мениджъра
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Моля настройка номериране серия за организиране и обслужване чрез Setup> номерационен Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Моля изберете Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege отпуск
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Доставчик Дата Invoice
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Услуги
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Заплата поднасяне на служителите
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Източник
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Моля, настройка на служителите за именуване на системата в Human Resource> Настройки HR"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Покажи затворен
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Дали си тръгне без Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Категория е задължително за Фиксирана позиция в актива
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Единична единица на дадена позиция.
DocType: Fee Category,Fee Category,Такса Категория
,Student Fee Collection,Student за събиране на такси
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","За позицията от {0}, скорост оценка не намери за склад {1}. За да бъде в състояние да направи счетоводните записи (за разходи за резервации), имаме нужда от скорост оценка за т {2}. Моля да създадете входящо фондова сделка, на или преди {3} {4}, и след това опитайте да изпращате {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch или Student Group е задължително
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направи счетоводен запис за всеки склад Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Общо Leaves Отпуснати
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Моля, въведете валиден Финансова година Начални и крайни дати"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата на пенсиониране
DocType: Upload Attendance,Get Template,Вземи Template
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Не подразбиране Адрес Template намерен. Моля, създайте нов от Setup> Печат и Branding> Адрес за шаблони."
DocType: Address,Postal,Пощенски
DocType: Vehicle,Doors,Врати
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Вземи От
DocType: C-Form,Quarter,Тримесечие
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Други разходи
DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Expense или Разлика сметка е задължително за т {0}, както цялостната стойност фондова тя влияе"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да се overbill за позиция {0} на ред {1} повече от {2}. За да се даде възможност некоректно, моля, задайте на склад Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банката
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
DocType: Account,Account Type,Тип Сметка
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставете Type {0} не може да се извърши-препрати
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Доставчик> Доставчик Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График за поддръжка не се генерира за всички предмети. Моля, кликнете върху "Генериране Schedule""
,To Produce,Да Произвежда
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ведомост
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Стандартни условия, които могат да бъдат добавени към Продажби и покупки. Примери: 1. Валидност на офертата. 1. Условия на плащане (авансово, на кредит, част аванс и т.н.). 1. Какво е допълнително (или платими от клиента). Предупреждение / използване 1. безопасност. 1. Гаранция ако има такива. 1. Връща политика. 1. Условия за корабоплаването, ако е приложимо. 1. начини за разрешаване на спорове, обезщетение, отговорност и др 1. Адрес и контакти на вашата компания."
DocType: Attendance,Leave Type,Оставете Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Разлика сметка ({0}) трябва да бъде партида на "печалбата или загубата"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Разлика сметка ({0}) трябва да бъде партида на "печалбата или загубата"
DocType: Account,Accounts User,Роля Потребител на 'Сметки'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Наименование грешка: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостиг
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Общото прогнозно Количество
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Разпределение Име
DocType: Course,Course Code,Код на курса
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},"Инспекция на качеството, необходимо за т {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},"Инспекция на качеството, необходимо за т {0}"
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Скоростта, с която на клиента валута се превръща в основна валута на компанията"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company валути)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Състояние и Формула Помощ
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Интервалите клас
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изберете естеството на вашия бизнес.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Когато се извършват производствени операции.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Източник Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Моля, задайте за именуване Series за {0} чрез Setup> Settings> Наименуване Series"
DocType: Installation Note,Installation Date,Дата на инсталация
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row {0}: Asset {1} не принадлежи на компания {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Потвърждение Дата
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Каталог Bundle Помощ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производство Поръчка Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не са намерени записи
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Разходите за Брак на активи
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Разходен Център е задължително за {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Разходен Център е задължително за {2}
DocType: Vehicle,Policy No,политика Не
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Получават от продукта Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Права
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Прехвърлени Количество
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигация
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Планиране
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издаден
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Издаден
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Общо Billing сума (чрез Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Ние продаваме този артикул
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id доставчик
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Данъци и такси Д
,Sales Funnel,Продажбите на фунията
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Съкращението е задължително
DocType: Project,Task Progress,Задача Прогрес
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Моля, задайте за именуване Series за {0} чрез Setup> Settings> Наименуване Series"
,Qty to Transfer,Количество да Трансфер
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на потенциални клиенти или клиенти.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роля за редактиране замразена
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериран
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Следваща Контакт не може да бъде същата като на Водещия Email ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Изкупуването трябва да се провери, ако има такива се избира като {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Отстъпка трябва да е по-малко от 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Моля настройка номериране серия за организиране и обслужване чрез Setup> номерационен Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последно процент покупка не е намерен
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Напиши Off Сума (Company валути)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Платежни часа
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебитно известие
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По фондова мерна единица
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е изтекъл
DocType: Student Log,Achievement,постижение
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код> Точка Група> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Общо Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По подразбиране Завършил Стоки Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Продажбите Person

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,দেখা
DocType: Academic Term,Academic Term,একাডেমিক টার্ম
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,উপাদান
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,পরিমাণ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,গ্রাহক> গ্রাহক গ্রুপের> টেরিটরি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,অ্যাকাউন্ট টেবিল খালি রাখা যাবে না.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ঋণ (দায়)
DocType: Employee Education,Year of Passing,পাসের সন
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","রেফারেন্স:% s এর, আইটেম কোড:% s এবং গ্রাহক হয়েছে:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","আইটেম {আইটেমটি} জন্য মূল্যনির্ধারণ হার গুদাম {গুদাম} জন্য পাওয়া যায়নি. অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি (বুকিং খরচ জন্য) কি পাবে, আমরা আইটেমটি {আইটেমটি} জন্য মূল্যনির্ধারণ হার প্রয়োজন. অনুগ্রহ করে একটি ইনকামিং স্টক লেনদেন, বা আগে {posting_date} {posting_time} তৈরি করুন এবং তারপর {current_document} সাবমিট চেষ্টা"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,স্টক ইন
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,এমনকি আপনি যদি
DocType: Designation,Designation,উপাধি
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,মোট খোয়াতে পর
DocType: Delivery Note,Vehicle No,যানবাহন কোন
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,মূল্য তালিকা নির্বাচন করুন
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,কাজ চলছে
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,অনুগ্রহ করে সেটআপ কর্মচারী হিউম্যান রিসোর্স মধ্যে নামকরণ সিস্টেম> এইচআর সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,দয়া করে তারিখ নির্বাচন
DocType: Employee,Holiday List,ছুটির তালিকা
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,হিসাবরক্ষক
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,কোর্স শুরু
,Student Batch-Wise Attendance,ছাত্র ব্যাচ প্রজ্ঞাময় এ্যাটেনডেন্স
DocType: Item,Publish in Hub,হাব প্রকাশ
DocType: Student Admission,Student Admission,ছাত্র-ছাত্রী ভর্তি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,গ্রাহক> গ্রাহক গ্রুপের> টেরিটরি
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} আইটেম বাতিল করা হয়
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,উপাদানের জন্য অনুরোধ
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,ডিফল্ট খোয়া
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,রক্ষণাবেক্ষণ সময়সূচী
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","তারপর দামে ইত্যাদি গ্রাহক, ক্রেতা গ্রুপ, টেরিটরি, সরবরাহকারী, কারখানা, সরবরাহকারী ধরন, প্রচারাভিযান, বিক্রয় অংশীদার উপর ভিত্তি করে ফিল্টার আউট হয়"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,পরিসংখ্যা মধ্যে নিট পরিবর্তন
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট পাওয়া. সেটআপ> ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং> ঠিকানা টেমপ্লেট থেকে একটি নতুন তৈরি করুন.
DocType: Employee,Passport Number,পাসপোর্ট নম্বার
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,ম্যানেজার
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},নতুন ক্রেডিট সীমা গ্রাহকের জন্য বর্তমান অসামান্য রাশির চেয়ে কম হয়. ক্রেডিট সীমা অন্তত হতে হয়েছে {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,ব্যাংক / সি নং
DocType: Budget,Project,প্রকল্প
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 পঠন
DocType: Address,Personal,ব্যক্তিগত
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,আংশিকভাবে আদেশ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ব্যয় দাবি প্রকার
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,শপিং কার্ট জন্য ডিফল্ট সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},অ্যাসেট জার্নাল এন্ট্রি মাধ্যমে বাতিল {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,বিদ্যুৎ খরচ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,কর্মচারী জন্মদিনের রিমাইন্ডার পাঠাবেন না
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,শেয়ার সাজপোশাকটি
DocType: Item,Inspection Criteria,ইন্সপেকশন নির্ণায়ক
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,স্থানান্তরিত
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,স্থানান্তরিত
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,আপনার চিঠি মাথা এবং লোগো আপলোড করুন. (আপনি তাদের পরে সম্পাদনা করতে পারেন).
DocType: Timesheet Detail,Bill,বিল
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,পরবর্তী অবচয় তারিখ অতীত তারিখ হিসাবে প্রবেশ করানো হয়
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,উত্পাদক
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,কেনার রসিদ আইটেম
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,সরবরাহকারী> সরবরাহকারী প্রকার
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,সেলস চালান পেমেন্ট
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,বিক্রয় আদেশ / সমাপ্ত পণ্য গুদাম সংরক্ষিত ওয়্যারহাউস
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,বিক্রয় পরিমাণ
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,সকল পণ্য দেখুন
DocType: Company,Default Currency,ডিফল্ট মুদ্রা
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,এই যোগাযোগ উপাধি লিখুন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,আইটেম কোড> আইটেম গ্রুপ> ব্র্যান্ড
DocType: Expense Claim,From Employee,কর্মী থেকে
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,সতর্কতা: সিস্টেম আইটেম জন্য পরিমাণ যেহেতু overbilling পরীক্ষা করা হবে না {0} মধ্যে {1} শূন্য
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,পার্থক্য এন্ট্রি করতে
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,উদ্
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,হার্ডওয়্যারের
DocType: Sales Order,Recurring Upto,পুনরাবৃত্ত পর্যন্ত
DocType: Attendance,HR Manager,মানবসম্পদ ব্যবস্থাপক
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,অনুগ্রহ করে সেটআপ সেটআপ মাধ্যমে এ্যাটেনডেন্স সিরিজ সংখ্যায়ন> সংখ্যায়ন সিরিজ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,একটি কোম্পানি নির্বাচন করুন
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,সুবিধা বাতিল ছুটি
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,সরবরাহকারী চালান তারিখ
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,সেবা
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,কর্মচারী ইমেল বেতন স্লিপ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,মূল খরচ কেন্দ্র
DocType: Sales Invoice,Source,উত্স
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,অনুগ্রহ করে সেটআপ কর্মচারী হিউম্যান রিসোর্স মধ্যে নামকরণ সিস্টেম> এইচআর সেটিংস
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,দেখান বন্ধ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,বিনা বেতনে ছুটি হয়
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,অ্যাসেট শ্রেণী ফিক্সড অ্যাসেট আইটেমের জন্য বাধ্যতামূলক
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,একটি আইটেম এর একক.
DocType: Fee Category,Fee Category,ফি শ্রেণী
,Student Fee Collection,ছাত্র ফি সংগ্রহ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","আইটেম {0} জন্য মূল্যনির্ধারণ হার গুদাম জন্য পাওয়া যায়নি {1}. অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি (বুকিং খরচ জন্য) কি পাবে, আমরা আইটেম জন্য মূল্যনির্ধারণ হার প্রয়োজন {2}. অনুগ্রহ করে একটি ইনকামিং স্টক লেনদেনের তৈরি, বা আগে {3} {4}, এবং তারপর সাবমিট চেষ্টা {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ছাত্র ব্যাচ বা শিক্ষার্থীর গ্রুপ বাধ্যতামূলক
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,প্রতি স্টক আন্দোলনের জন্য অ্যাকাউন্টিং এন্ট্রি করতে
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,মোট পাতার বরাদ্দ
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,বৈধ আর্থিক বছরের শুরু এবং শেষ তারিখগুলি লিখুন দয়া করে
DocType: Employee,Date Of Retirement,অবসর তারিখ
DocType: Upload Attendance,Get Template,টেমপ্লেট করুন
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ডিফল্ট ঠিকানা টেমপ্লেট পাওয়া. সেটআপ> ছাপানো ও ব্র্যান্ডিং> ঠিকানা টেমপ্লেট থেকে একটি নতুন তৈরি করুন.
DocType: Address,Postal,ঠিকানা
DocType: Vehicle,Doors,দরজা
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext সেটআপ সম্পূর্ণ!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,থেকে পান
DocType: C-Form,Quarter,সিকি
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,বিবিধ খরচ
DocType: Global Defaults,Default Company,ডিফল্ট কোম্পানি
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ব্যয় বা পার্থক্য অ্যাকাউন্ট আইটেম {0} হিসাবে এটি প্রভাব সার্বিক শেয়ার মূল্য জন্য বাধ্যতামূলক
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","সারিতে আইটেম {0} জন্য overbill পারবেন না {1} বেশী {2}. Overbilling, স্টক সেটিংস এ সেট করুন অনুমতি করুন"
DocType: Payment Request,PR,জনসংযোগ
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ব্যাংকের নাম
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,মূল আইটেমটি
DocType: Account,Account Type,হিসাবের ধরণ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ডিএন RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} বহন-ফরওয়ার্ড করা যাবে না প্রকার ত্যাগ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,সরবরাহকারী> সরবরাহকারী প্রকার
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',রক্ষণাবেক্ষণ সূচি সব আইটেম জন্য উত্পন্ন করা হয় না. 'নির্মাণ সূচি' তে ক্লিক করুন
,To Produce,উৎপাদন করা
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,বেতনের
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","স্ট্যান্ডার্ড শর্তাবলী এবং বিক্রয় এবং ক্রয় যোগ করা যেতে পারে যে শর্তাবলী. উদাহরণ: প্রস্তাব 1. বৈধতা. 1. অর্থপ্রদান শর্তাদি (ক্রেডিট অগ্রিম, অংশ অগ্রিম ইত্যাদি). 1. অতিরিক্ত (বা গ্রাহকের দ্বারা প্রদেয়) কি. 1. নিরাপত্তা / ব্যবহার সতর্কবাণী. 1. পাটা কোন তাহলে. 1. আয় নীতি. শিপিং 1. শর্তাবলী, যদি প্রযোজ্য হয়. বিরোধ অ্যাড্রেসিং, ক্ষতিপূরণ, দায় 1. উপায়, ইত্যাদি 1. ঠিকানা এবং আপনার কোম্পানীর সাথে যোগাযোগ করুন."
DocType: Attendance,Leave Type,ছুটি টাইপ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি 'লাভ বা ক্ষতি' অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ব্যয় / পার্থক্য অ্যাকাউন্ট ({0}) একটি 'লাভ বা ক্ষতি' অ্যাকাউন্ট থাকতে হবে
DocType: Account,Accounts User,ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},নাম ত্রুটি: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,স্বল্পতা
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,মোট অভিক্ষিপ্ত Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,বন্টন নাম
DocType: Course,Course Code,কোর্স কোড
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},আইটেম জন্য প্রয়োজনীয় মান পরিদর্শন {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,যা গ্রাহকের কারেন্সি হারে কোম্পানির বেস কারেন্সি রূপান্তরিত হয়
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),নিট হার (কোম্পানি একক)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,কন্ডিশন ও ফর্মুলা সাহায্য
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,গ্রেড অন্তরাল
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,আপনার ব্যবসার প্রকৃতি নির্বাচন করুন.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,উত্পাদন অপারেশন কোথায় সম্পন্ন হয়.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,উত্স ওয়্যারহাউস
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} সেটআপ> সেটিংস মাধ্যমে> নেমিং সিরিজ সিরিজ নেমিং নির্ধারণ করুন
DocType: Installation Note,Installation Date,ইনস্টলেশনের তারিখ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},সারি # {0}: অ্যাসেট {1} কোম্পানির অন্তর্গত নয় {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,নিশ্চিতকরণ তারিখ
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,পণ্য সমষ্টি স
DocType: Production Order Item,Production Order Item,উত্পাদনের আদেশ আইটেম
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,পাওয়া কোন রেকর্ড
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,বাতিল অ্যাসেট খরচ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: খরচ কেন্দ্র আইটেম জন্য বাধ্যতামূলক {2}
DocType: Vehicle,Policy No,নীতি কোন
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,পণ্য সমষ্টি থেকে আইটেম পেতে
DocType: Asset,Straight Line,সোজা লাইন
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,স্থানান্তর করা Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,সমুদ্রপথে
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,পরিকল্পনা
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,জারি
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,জারি
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),মোট বিলিং পরিমাণ (সময় লগসমূহ মাধ্যমে)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,আমরা এই আইটেম বিক্রয়
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,সরবরাহকারী আইডি
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,কর ও চার্জ য
,Sales Funnel,বিক্রয় ফানেল
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,সমাহার বাধ্যতামূলক
DocType: Project,Task Progress,টাস্ক অগ্রগতি
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} সেটআপ> সেটিংস মাধ্যমে> নেমিং সিরিজ সিরিজ নেমিং নির্ধারণ করুন
,Qty to Transfer,স্থানান্তর করতে Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,বিশালাকার বা গ্রাহকরা কোট.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ভূমিকা হিমায়িত শেয়ার সম্পাদনা করতে পারবেন
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,বেতন Slips
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,পরবর্তী সংস্পর্শের মাধ্যমে লিড ইমেল আইডি একই হতে পারে না
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","প্রযোজ্য হিসাবে নির্বাচিত করা হয় তাহলে কেনার, চেক করা আবশ্যক {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,বাট্টা কম 100 হতে হবে
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,অনুগ্রহ করে সেটআপ সেটআপ মাধ্যমে এ্যাটেনডেন্স সিরিজ সংখ্যায়ন> সংখ্যায়ন সিরিজ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,সর্বশেষ ক্রয় হার পাওয়া যায়নি
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),পরিমাণ বন্ধ লিখুন (কোম্পানি একক)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,বিলিং ঘন্টা
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ডেবিট নোট
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,শেয়ার UOM অনুযায়ী
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,মেয়াদ শেষ না
DocType: Student Log,Achievement,কৃতিত্ব
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,আইটেম কোড> আইটেম গ্রুপ> ব্র্যান্ড
DocType: Journal Entry,Total Debit,খরচের অঙ্ক
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ডিফল্ট তৈরি পণ্য গুদাম
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,সেলস পারসন

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show Varijante
DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materijal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> grupu korisnika> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazan.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tekuća godina
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra:% s i klijenata:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Za Stavka {stavku}, stopa vrednovanja nije pronađen za skladište {skladište}. Da bi mogli da uradimo unosa računovodstvo (za troškove rezervacije), treba nam stopa vrednovanja za stavku {stavku}. Molimo vas da se stvori dolazni zaliha transakcije, na dan ili prije nego {posting_date} {posting_time}, a zatim pokušajte podnošenja i popunjavanja {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,U Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otvorena pitanja
DocType: Designation,Designation,Oznaka
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Costing iznos
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Molimo odaberite Cjenik
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u toku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo vas da setup zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima> HR Postavke
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Molimo izaberite datum
DocType: Employee,Holiday List,Lista odmora
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Računovođa
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Naravno Ozljede Datum
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Posjećenost
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite u Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,student Ulaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> grupu korisnika> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Artikal {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materijal zahtjev
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Uobičajeno Costing Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Raspored održavanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Zatim Cjenovna Pravila filtriraju se temelji na Kupca, Kupac Group, Teritorij, dobavljač, proizvođač tip, Kampanja, prodajni partner i sl."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Neto promjena u zalihama
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Adresa Template pronađeno. Molimo vas da se stvori novi iz Setup> Printing and Branding> Adresa Template.
DocType: Employee,Passport Number,Putovnica Broj
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,menadžer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovni A/C br.
DocType: Budget,Project,Projekat
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
DocType: Address,Personal,Osobno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parcijalno uređenih
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Početne postavke za Košarica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset odbačen preko Journal Entry {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock unosi
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Unos glavu pismo i logo. (Možete ih kasnije uređivanje).
DocType: Timesheet Detail,Bill,račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sljedeća Amortizacija datum se unosi kao proteklih dana
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kupnja Potvrda predmet
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> Dobavljač Tip
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Prodaja Iznos
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pogledaj sve proizvode
DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Šifra> stavka Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev z
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardver
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Ponavljajući Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Šef ljudskih resursa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo vas da postavljanje broji serija za posjećenost preko Setup> numeracije serije
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Molimo odaberite poduzeća
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege dopust
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Usluge
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća Slip na zaposlenog
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Roditelj troška
DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo vas da setup zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima> HR Postavke
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show zatvoren
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ostavi se bez plate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obavezno za Fixed stavku imovine
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
DocType: Fee Category,Fee Category,naknada Kategorija
,Student Fee Collection,Student Naknada Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Za Stavka {0}, stopa vrednovanja nije pronađen za skladište {1}. Da bi mogli da uradimo unosa računovodstvo (za troškove rezervacije), treba nam stopa vrednovanja za stavku {2}. Molimo vas da se stvori dolazni zaliha transakcije, na dan ili prije nego {3} {4}, a zatim pokušajte podnošenja i popunjavanja {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch ili grupa studenata je obavezno
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Molimo vas da unesete važeću finansijsku godinu datume početka i završetka
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Adresa Template pronađeno. Molimo vas da se stvori novi iz Setup> Printing and Branding> Adresa Template.
DocType: Address,Postal,Poštanski
DocType: Vehicle,Doors,vrata
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dobiti od
DocType: C-Form,Quarter,Četvrtina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne mogu overbill za Stavka {0} {1} u redu više od {2}. Da bi se omogućilo overbilling, molimo vas postaviti u Stock Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Roditelj artikla
DocType: Account,Account Type,Vrsta konta
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} se ne može nositi-proslijeđen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> Dobavljač Tip
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Raspored održavanja ne stvara za sve stavke . Molimo kliknite na ""Generiraj raspored '"
,To Produce,proizvoditi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,platni spisak
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Načini adresiranja sporova, naknadu štete, odgovornosti, itd
1. Adresu i kontakt vaše kompanije."
DocType: Attendance,Leave Type,Ostavite Vid
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
DocType: Account,Accounts User,Računi korisnika
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Ime greška: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatak
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni planirani Količina
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
DocType: Course,Course Code,Šifra predmeta
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Provera kvaliteta potrebna za točke {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Company valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervali
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Odaberite priroda vašeg poslovanja.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Gdje se obavljaju proizvodne operacije.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Izvorno skladište
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Setup> Postavke> Imenovanje serije
DocType: Installation Note,Installation Date,Instalacija Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne pripada kompaniji {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,potvrda Datum
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Proizvod Bundle Pomoć
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Proizvodnog naloga Stavka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ne rekord naći
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Troškovi Rashodovan imovine
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: trošak je obvezan za artikal {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: trošak je obvezan za artikal {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politika Nema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Saznajte Predmeti od Bundle proizvoda
DocType: Asset,Straight Line,Duž
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigacija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planiranje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdao
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdao
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupna naplata (iz Time Log-a)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Prodajemo ovaj artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dobavljač Id
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
,Sales Funnel,Tok prodaje (Funnel)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skraćenica je obavezno
DocType: Project,Task Progress,zadatak Napredak
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo podesite Imenovanje serije za {0} preko Setup> Postavke> Imenovanje serije
,Qty to Transfer,Količina za prijenos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Sljedeća kontaktirati putem ne može biti isti kao Lead-mail id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kupnja treba provjeriti, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt mora biti manji od 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo vas da postavljanje broji serija za posjećenost preko Setup> numeracije serije
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zadnje kupovinu stopa nije pronađen
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis Iznos (poduzeća Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Rashodi - napomena
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nije istekao
DocType: Student Log,Achievement,Postignuće
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Šifra> stavka Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Uobičajeno Gotovi proizvodi skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Referent prodaje

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
62 DocType: Academic Term Academic Term akademski Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material materijal
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Customer> grupu korisnika> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Računi stol ne može biti prazan.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Zajmovi (pasiva)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Tekuća godina
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referenca:% s, Šifra:% s i klijenata:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Za Stavka {stavku}, stopa vrednovanja nije pronađen za skladište {skladište}. Da bi mogli da uradimo unosa računovodstvo (za troškove rezervacije), treba nam stopa vrednovanja za stavku {stavku}. Molimo vas da se stvori dolazni zaliha transakcije, na dan ili prije nego {posting_date} {posting_time}, a zatim pokušajte podnošenja i popunjavanja {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock U Stock
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues otvorena pitanja
71 DocType: Designation Designation Oznaka
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Ne vozila
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Molimo odaberite Cjenik
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Radovi u toku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Molimo vas da setup zaposlenih Imenovanje sistema u ljudskim resursima> HR Postavke
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Molimo izaberite datum
90 DocType: Employee Holiday List Lista odmora
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Računovođa
300 DocType: Student Admission Student Admission student Ulaz
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Customer> grupu korisnika> Territory
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Artikal {0} je otkazan Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Artikal {0} je otkazan
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materijal zahtjev
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Ažurirajte provjeri datum
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Skraćenica već koristi za drugu komponentu plata
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Putovnica Broj menadžer
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} menadžer Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Novi kreditni limit je manje od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0} Istu stavku je ušao više puta.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Istu stavku je ušao više puta.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Prijemnik parametra
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same ' Temelji se na' i 'Grupisanje po ' ne mogu biti isti
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Prodaje osobi Mete
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Program Upis Tool Ocjena mora biti manja od ili jednaka 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C - Form zapisi Program Upis Tool
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Kupaca i dobavljača C - Form zapisi
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Kupaca i dobavljača
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Student Batch Instruktor
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings E-pošta Postavke
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Podrska zahtjeva od strane korisnika
988 DocType: Project Internal Interni
989 DocType: Task Urgent Hitan
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Molimo navedite važeću Row ID za redom {0} {1} u tabeli
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Idite na radnu površinu i početi koristiti ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Proizvođač
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Kupnja Potvrda predmet
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe. Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Pogledaj sve proizvode Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Zadana valuta Pogledaj sve proizvode
1039 DocType: Company Default Currency Zadana valuta
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Upišite oznaku ove Kontakt
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Od zaposlenika Šifra> stavka Group> Brand
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula Od zaposlenika
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće. Ovo će biti dodan na Šifra za varijantu. Na primjer, ako je vaš skraćenica "SM", a stavka kod je "T-SHIRT", stavka kod varijante će biti "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Plava boja Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Je li povratak Plava boja
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Je li povratak
1086 DocType: Price List Country Price List Country Cijena Lista država
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Molimo podesite mail ID
1088 DocType: Item UOMs UOMs
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Naravno Završni datum " Očekivani datum početka ' ne može biti veći od očekivanog datuma završetka"
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Praznici Naravno Završni datum
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Planirana količina Praznici
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Planirana količina
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Iznos poreza artikla
1306 DocType: Item Maintain Stock Održavati Stock
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Stock unosi već stvorene za proizvodnju Order
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku Transporter Detalji
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Kutija Uobičajeno skladište je potreban za izabranu stavku
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box Organizacija Kutija
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organizacija
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Mjesečni Distribucija
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Proizvodnja plan prodajnog naloga
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Zaposleni HTML Varijanta
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Ostavite Encashed? Zaposleni HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Uobičajeno BOM ({0}) mora biti aktivna za ovu stavku ili njegove predložak
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Prilika iz polja je obavezna Ostavite Encashed?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Godišnji troškovi Prilika iz polja je obavezna
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Varijante Godišnji troškovi
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Pošalji na adresu Provjerite narudžbenice
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} Pošalji na adresu
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Izdvojena iznosu Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Izdvojena iznosu
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Doprinos neto Ukupno
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kupca Stavka Šifra
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Kataloški pomirenje
1958 DocType: Item Weight UOM Težina UOM
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Plaća Struktura zaposlenih
1960 DocType: Employee Blood Group Krvna grupa
1961 DocType: Production Order Operation Pending Čekanje
1962 DocType: Course Course Name Naziv predmeta
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Korisnici koji može odobriti odsustvo aplikacije određenu zaposlenog
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments uredske opreme
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Ponuda {0} je otkazana Ukupno preostali iznos
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Ukupno preostali iznos Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak .
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak . Mete
DocType: Sales Partner Targets Mete
2377 DocType: Price List Price List Master Cjenik Master
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Sve Sales Transakcije mogu biti označena protiv više osoba ** ** Sales, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve.
2379 S.O. No. S.O. Ne.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Skladišta sa postojećim transakcija se ne može pretvoriti u grupi.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Odaberite {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-Obrazac br
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Unmarked Posjeta
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher istraživač
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Program Upis Tool Student
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Aktivnosti na čekanju
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Gateway
2542 DocType: Fee Component Fees Category naknade Kategorija
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Unesite olakšavanja datum .
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Ostavite samo one prijave sa statusom " Odobreno" može se podnijeti
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Naziv adrese je obavezan.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Program Upis Naknada Dobavljač Predmeti
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Dobavljač Predmeti Vrsta prilike
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Vrsta prilike Nova firma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nova firma
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transakcije mogu se obrisati samo kreator Društva
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Prefered Kontakt mail
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups akumulirani Mjesečno Sve grupe kupaca
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} je obavezno. Možda knjigovodstveni zapis nije kreiran za {1} na {2}. akumulirani Mjesečno
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Porez Template je obavezno. {0} je obavezno. Možda knjigovodstveni zapis nije kreiran za {1} na {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne postoji Porez Template je obavezno.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Cjenik stopa (Društvo valuta) Konto {0}: Nadređeni konto {1} ne postoji
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) Proizvodi Postavke Cjenik stopa (Društvo valuta)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Privremen Proizvodi Postavke
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Freeze Dionice stariji od [ dana ] Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Row # {0}: Asset je obavezan za osnovno sredstvo kupovinu / prodaju Freeze Dionice stariji od [ dana ]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Ako su dva ili više Pravila cijene se nalaze na osnovu gore uvjetima, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost, ako postoji više pravila cijenama s istim uslovima. Row # {0}: Asset je obavezan za osnovno sredstvo kupovinu / prodaju
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Fiskalna godina: {0} ne postoji Ako su dva ili više Pravila cijene se nalaze na osnovu gore uvjetima, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj od 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost, ako postoji više pravila cijenama s istim uslovima.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Valutno Fiskalna godina: {0} ne postoji
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana. Valutno
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Vrste Rashodi zahtjevu. Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Financijska godina End Date Dodatni trošak
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer Financijska godina End Date
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Provjerite Supplier kotaciji Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Provjerite Supplier kotaciji
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Dolazni
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materijali Obavezno (eksplodirala)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Molimo navedite vrijednost atributa za atribut {0} Glavno skladište
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Glavno skladište Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Budžet se ne može dodijeliti protiv grupe računa {0} Unesite roditelj troška
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Unesite roditelj troška
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Ispis Bez visini
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date Amortizacija Datum
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Polaznici Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu Term Završni datum
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Term Završni datum Ime Prodavač
DocType: Hub Settings Seller Name Ime Prodavač
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
4222 DocType: Item Group General Settings General Settings
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Od valute i valuta ne mogu biti isti

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostra variant
DocType: Academic Term,Academic Term,període acadèmic
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de Clients> Territori
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,La taula de comptes no pot estar en blanc.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Préstecs (passius)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Any de defunció
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referència:% s, Codi de l'article:% s i el Client:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Per a l'article {element}, taxa de valorització no trobat per al magatzem magatzem de {}. Per ser capaç de fer assentaments comptables (per despeses de reserva), necessitem taxa de valorització per a l'element {element}. Si us plau crea una transacció d'accions entrant, en o abans posting_date {} {} posting_time, i després tractar d'enviar current_document {}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En estoc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,qüestions obertes
DocType: Designation,Designation,Designació
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Suma càlcul del cost total
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle n
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Seleccionla llista de preus
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Treball en curs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si us plau configuració de sistema de noms dels empleats en Recursos Humans> Configuració de recursos humans
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Si us plau seleccioni la data
DocType: Employee,Holiday List,Llista de vacances
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Accountant
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Curs Data d'Inici
,Student Batch-Wise Attendance,Discontinu assistència dels estudiants
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admissió d'Estudiants
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Grup de Clients> Territori
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,L'article {0} està cancel·lat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Sol·licitud de materials
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taxa d'Incompliment Costea
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programa de manteniment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Llavors Tarifes de Preu es filtren sobre la base de client, grup de clients, Territori, Proveïdor, Tipus Proveïdor, Campanya, soci de vendes, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Canvi net en l'Inventari
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No s'ha trobat la plantilla d'adreces per defecte. Si us plau, crear una nova des Configuració> Premsa i Branding> plantilla de direcció."
DocType: Employee,Passport Number,Nombre de Passaport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Gerent
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nou límit de crèdit és menor que la quantitat pendent actual per al client. límit de crèdit ha de ser almenys {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Número de Compte Corrent
DocType: Budget,Project,Projecte
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
DocType: Address,Personal,Personal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parcialment ordenat
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Claim Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustos predeterminats del Carro de Compres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actius rebutjat a través d'entrada de diari {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost d'electricitat
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No envieu Empleat recordatoris d'aniversari
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entrades d'arxiu
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteris d'Inspecció
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Puja el teu cap lletra i logotip. (Pots editar més tard).
DocType: Timesheet Detail,Bill,projecte de llei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,La depreciació propera data s'introdueix com a data passada
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Rebut de compra d'articles
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveïdor> Tipus de proveïdor
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,El pagament de factures de vendes
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Magatzem Reservat a Ordres de venda / Magatzem de productes acabats
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Quantitat de Venda
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Veure tots els Productes
DocType: Company,Default Currency,Moneda per defecte
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduïu designació d'aquest contacte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Codi de l'article> Grup Element> Marca
DocType: Expense Claim,From Employee,D'Empleat
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertència: El sistema no comprovarà sobrefacturació si la quantitat de l'article {0} a {1} és zero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Feu Entrada Diferència
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Sol·lici
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Maquinari
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Fins que es repeteix
DocType: Attendance,HR Manager,Gerent de Recursos Humans
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Si us plau configuració sèries de numeració per a l'assistència a través de Configuració> Sèrie de numeració
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Seleccioneu una Empresa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data Factura Proveïdor
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Serveis
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar correu electrònic am salari a l'empleat
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de Cost de Pares
DocType: Sales Invoice,Source,Font
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si us plau configuració de sistema de noms dels empleats en Recursos Humans> Configuració de recursos humans
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra tancada
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es llicencia sense sou
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoria actiu és obligatori per a la partida de l'actiu fix
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unitat individual d'un article
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Categoria
,Student Fee Collection,Cobrament de l'Estudiant
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Per a l'article {0}, la taxa de valoració no es va trobar per al magatzem {1}. Per ser capaç de fer assentaments comptables (per despeses de reserva), necessitem taxa de valorització per a l'element {2}. Si us plau crea una transacció d'accions entrant, com a molt tard {3} {4}, i després tractar d'enviar {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lot alumne o grup d'alumnes és obligatòria
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Feu Entrada Comptabilitat Per Cada moviment d'estoc
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Absències totals assignades
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Si us plau, introdueixi Any vàlida Financera dates inicial i final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de la jubilació
DocType: Upload Attendance,Get Template,Aconsegueix Plantilla
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No s'ha trobat la plantilla d'adreces per defecte. Si us plau, crear una nova des Configuració> Premsa i Branding> plantilla de direcció."
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,portes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuració ERPNext completa!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obtenir Des
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despeses diverses
DocType: Global Defaults,Default Company,Companyia defecte
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa o compte Diferència és obligatori per Punt {0} ja que afecta el valor de valors en general
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No es pot sobrefacturar l'element {0} a la fila {1} més de {2}. Per permetre la sobrefacturació, configura-ho a configuració d'existències"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom del banc
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Pare
DocType: Account,Account Type,Tipus de compte
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deixar tipus {0} no es poden enviar-portar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveïdor> Tipus de proveïdor
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"El programa de manteniment no es genera per a tots els articles Si us plau, feu clic a ""Generar Planificació"""
,To Produce,Per a Produir
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,nòmina de sous
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Formes de disputes que aborden, indemnització, responsabilitat, etc.
1. Adreça i contacte de la seva empresa."
DocType: Attendance,Leave Type,Tipus de llicència
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"El compte de despeses / diferències ({0}) ha de ser un compte ""Guany o Pèrdua '"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"El compte de despeses / diferències ({0}) ha de ser un compte ""Guany o Pèrdua '"
DocType: Account,Accounts User,Comptes d'usuari
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nom d'error: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,escassetat
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Quantitat total projectada
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
DocType: Course,Course Code,Codi del curs
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspecció de qualitat requerida per a l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspecció de qualitat requerida per a l'article {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rati a la qual es converteix la divisa del client es converteix en la moneda base de la companyia
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa neta (Companyia moneda)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condició i la Fórmula d'Ajuda
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervals de grau
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccioneu la naturalesa del seu negoci.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,On es realitzen les operacions de fabricació.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Magatzem d'origen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Si us plau ajust de denominació de la sèrie de {0} a través de Configuració> Configuració> Sèrie Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Data d'instal·lació
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Actius no pertany a l'empresa {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Data de confirmació
@ -3364,7 +3366,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Producte Bundle Ajuda
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'ordre de producció
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No s'ha trobat registre
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Cost d'Actius Scrapped
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Cost és obligatori per l'article {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de Cost és obligatori per l'article {2}
DocType: Vehicle,Policy No,sense política
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obtenir elements del paquet del producte
DocType: Asset,Straight Line,Línia recta
@ -3439,7 +3441,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantitat Transferida
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegació
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planificació
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emès
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emès
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma total de facturació (a través dels registres de temps)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Venem aquest article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Identificador de Proveïdor
@ -3473,6 +3475,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos i càrregues afegides
,Sales Funnel,Sales Funnel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abreviatura és obligatori
DocType: Project,Task Progress,Grup de Progrés
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Si us plau ajust de denominació de la sèrie de {0} a través de Configuració> Configuració> Sèrie Naming
,Qty to Transfer,Quantitat a Transferir
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotitzacions a clients potencials o a clients.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Paper animals d'editar estoc congelat
@ -4052,7 +4055,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar Salari Slip
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Per següent Contacte no pot ser la mateixa que la de plom correu electrònic d'identificació
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra de comprovar, si es selecciona aplicable Perquè {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Descompte ha de ser inferior a 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Si us plau configuració sèries de numeració per a l'assistència a través de Configuració> Sèrie de numeració
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,taxa de compra d'última no trobat
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escriu Off Import (Companyia moneda)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Hores de facturació
@ -4217,7 +4219,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Dèbit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Segons Stock UDM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirat
DocType: Student Log,Achievement,assoliment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Codi de l'article> Grup Element> Marca
DocType: Journal Entry,Total Debit,Dèbit total
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Defecte Acabat Productes Magatzem
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person

1 DocType: Employee Salary Mode Salary Mode
62 DocType: Academic Term Academic Term període acadèmic
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Quantitat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Client> Grup de Clients> Territori
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. La taula de comptes no pot estar en blanc.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Préstecs (passius)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Any de defunció
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referència:% s, Codi de l'article:% s i el Client:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Per a l'article {element}, taxa de valorització no trobat per al magatzem magatzem de {}. Per ser capaç de fer assentaments comptables (per despeses de reserva), necessitem taxa de valorització per a l'element {element}. Si us plau crea una transacció d'accions entrant, en o abans posting_date {} {} posting_time, i després tractar d'enviar current_document {}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock En estoc
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues qüestions obertes
71 DocType: Designation Designation Designació
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehicle n
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Seleccionla llista de preus
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Treball en curs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Si us plau configuració de sistema de noms dels empleats en Recursos Humans> Configuració de recursos humans
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Si us plau seleccioni la data
90 DocType: Employee Holiday List Llista de vacances
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Accountant
300 DocType: Student Admission Student Admission Admissió d'Estudiants
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Client> Grup de Clients> Territori
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory L'article {0} està cancel·lat Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled L'article {0} està cancel·lat
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Sol·licitud de materials
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Actualització Data Liquidació
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Abreviatura ja utilitzat per un altre component de sous
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Nombre de Passaport Gerent
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Gerent Nou límit de crèdit és menor que la quantitat pendent actual per al client. límit de crèdit ha de ser almenys {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Nou límit de crèdit és menor que la quantitat pendent actual per al client. límit de crèdit ha de ser almenys {0} El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. El mateix article s'ha introduït diverses vegades.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Paràmetre de Receptor
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Basat En' i 'Agrupar Per' no pot ser el mateix
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Objectius persona de vendes
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Eina d'Inscripció Programa Score ha de ser menor que o igual a 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Registres C-Form Eina d'Inscripció Programa
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Clients i Proveïdors Registres C-Form
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Clients i Proveïdors
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Instructor lots estudiant
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Ajustos del processador d'emails
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Consultes de suport de clients.
988 DocType: Project Internal Interna
989 DocType: Task Urgent Urgent
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Si us plau, especifiqueu un ID de fila vàlida per a la fila {0} a la taula {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Aneu a l'escriptori i començar a utilitzar ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Fabricant
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Rebut de compra d'articles
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals. La seva persona de vendes que es comunicarà amb el client en el futur
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Veure tots els Productes Enumera alguns de les teves proveïdors. Poden ser les organitzacions o individuals.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Moneda per defecte Veure tots els Productes
1039 DocType: Company Default Currency Moneda per defecte
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Introduïu designació d'aquest contacte
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand D'Empleat Codi de l'article> Grup Element> Marca
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Advertència: El sistema no comprovarà sobrefacturació si la quantitat de l'article {0} a {1} és zero D'Empleat
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" El sou net (en paraules) serà visible un cop que es guardi la nòmina. Això s'afegeix al Codi de l'article de la variant. Per exemple, si la seva abreviatura és "SM", i el codi de l'article és "samarreta", el codi de l'article de la variant serà "SAMARRETA-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Blau El sou net (en paraules) serà visible un cop que es guardi la nòmina.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue És la tornada Blau
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return És la tornada
1086 DocType: Price List Country Price List Country Preu de llista País
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Si us plau ajust ID de correu electrònic
1088 DocType: Item UOMs UOMS
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Curs Data de finalització La 'Data Prevista d'Inici' no pot ser major que la 'Data de Finalització Prevista'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Vacances Curs Data de finalització
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Quantitat planificada Vacances
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Quantitat planificada
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Suma d'impostos d'articles
1306 DocType: Item Maintain Stock Mantenir Stock
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Imatges de entrades ja creades per Ordre de Producció
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Es requereix dipòsit per omissió per a l'element seleccionat Detalls Transporter
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Caixa Es requereix dipòsit per omissió per a l'element seleccionat
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box L'Organització Caixa
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization L'Organització
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Distribució Mensual
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List La llista de receptors és buida. Si us plau, crea la Llista de receptors
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Pla de Producció d'ordres de venda
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Els empleats HTML Variant
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla Establir prefix de numeracions seriades a les transaccions
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Leave Encashed? Els empleats HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Per defecte la llista de materials ({0}) ha d'estar actiu per aquest material o la seva plantilla
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Oportunitat de camp és obligatori Leave Encashed?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Les despeses anuals Oportunitat de camp és obligatori
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Variants Les despeses anuals
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Enviar a Feu l'Ordre de Compra
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To There is not enough leave balance for Leave Type {0} Enviar a
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Monto assignat There is not enough leave balance for Leave Type {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Monto assignat
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribució neta total
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Del client Codi de l'article
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reconciliació d'Estoc
1958 DocType: Item Weight UOM UDM del pes
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Empleat Estructura salarial
1960 DocType: Employee Blood Group Grup sanguini
1961 DocType: Production Order Operation Pending Pendent
1962 DocType: Course Course Name Nom del curs
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Els usuaris que poden aprovar les sol·licituds de llicència d'un empleat específic
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Material d'oficina
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount L'annotació {0} està cancel·lada Total Monto Pendent
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Total Monto Pendent Empleat {0} estava de llicència a {1}. No es pot marcar l'assistència.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Empleat {0} estava de llicència a {1}. No es pot marcar l'assistència. Blancs
DocType: Sales Partner Targets Blancs
2377 DocType: Price List Price List Master Llista de preus Mestre
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Totes les transaccions de venda es poden etiquetar contra múltiples venedors ** ** perquè pugui establir i monitoritzar metes.
2379 S.O. No. S.O. No.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Complexos de transacció existents no poden ser convertits en grup.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Seleccioneu {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-Form No
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance L'assistència sense marcar
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Investigador
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Estudiant Eina d'Inscripció Programa
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Activitats pendents
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Porta d'enllaç
2542 DocType: Fee Component Fees Category taxes Categoria
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Please enter relieving date.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Només es poden presentar les Aplicacions d'absència amb estat "Aprovat"
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Títol d'adreça obligatori.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Programa de quota d'inscripció Articles Proveïdor
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Articles Proveïdor Tipus d'Oportunitats
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Tipus d'Oportunitats Nova Empresa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nova Empresa
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Les transaccions només poden ser esborrats pel creador de la Companyia
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Nombre incorrecte d'entrades del llibre major. És possible que hi hagi seleccionat un compte erroni en la transacció.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Correu electrònic de contacte preferida
3366 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups acumulat Mensual Tots els Grups de clients
3367 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} és obligatori. Potser el registre de canvi de divisa no es crea per {1} a {2}. acumulat Mensual
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Plantilla d'impostos és obligatori. {0} és obligatori. Potser el registre de canvi de divisa no es crea per {1} a {2}.
3369 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Compte {0}: el compte superior {1} no existeix Plantilla d'impostos és obligatori.
3370 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Tarifa de preus (en la moneda de la companyia) Compte {0}: el compte superior {1} no existeix
3371 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) productes Ajustaments Tarifa de preus (en la moneda de la companyia)
3372 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Temporal productes Ajustaments
3441 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Congela els estocs més vells de [dies] Establir Grup d'articles per aquest venedor.
3442 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Fila # {0}: l'element és obligatori per als actius fixos de compra / venda Congela els estocs més vells de [dies]
3443 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Si dos o més regles de preus es troben basats en les condicions anteriors, s'aplica Prioritat. La prioritat és un nombre entre 0 a 20 mentre que el valor per defecte és zero (en blanc). Un nombre més alt significa que va a prevaler si hi ha diverses regles de preus amb mateixes condicions. Fila # {0}: l'element és obligatori per als actius fixos de compra / venda
3444 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Any fiscal: {0} no existeix Si dos o més regles de preus es troben basats en les condicions anteriors, s'aplica Prioritat. La prioritat és un nombre entre 0 a 20 mentre que el valor per defecte és zero (en blanc). Un nombre més alt significa que va a prevaler si hi ha diverses regles de preus amb mateixes condicions.
3445 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Per moneda Any fiscal: {0} no existeix
3446 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Deixi els següents usuaris per aprovar sol·licituds de llicència per a diversos dies de bloc. Per moneda
3447 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Tipus de Compte de despeses. Deixi els següents usuaris per aprovar sol·licituds de llicència per a diversos dies de bloc.
3475 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Data de finalització de l'exercici fiscal Cost addicional
3476 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Data de finalització de l'exercici fiscal
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Fer Oferta de Proveïdor Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher
3478 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Fer Oferta de Proveïdor
3479 DocType: Quality Inspection Incoming Entrant
3480 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materials necessaris (explotat)
3481 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Afegir usuaris a la seva organització, que no sigui vostè
4055 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Si us plau, especifiqui Atribut Valor de l'atribut {0} Magatzem predeterminat
4056 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Magatzem predeterminat Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0}
4057 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Pressupost no es pot assignar contra comptes de grup {0} Si us plau, introduïu el centre de cost dels pares
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Si us plau, introduïu el centre de cost dels pares
4058 DocType: Delivery Note Print Without Amount Imprimir Sense Monto
4059 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date La depreciació Data
4060 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Categoria d'impostos no poden 'Valoració' o 'Valoració i Total "com tots els articles no siguin disponible articles
4219 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children els assistents Aquí pot mantenir els detalls de la família com el nom i ocupació dels pares, cònjuge i fills
4220 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Aquí pot mantenir els detalls de la família com el nom i ocupació dels pares, cònjuge i fills Termini Data de finalització
4221 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Termini Data de finalització Nom del venedor
DocType: Hub Settings Seller Name Nom del venedor
4222 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impostos i despeses deduïdes (Companyia moneda)
4223 DocType: Item Group General Settings Configuració general
4224 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Des moneda i moneda no pot ser el mateix

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Zobrazit Varia
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademický Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Území
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Účty tabulka nemůže být prázdné.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Pro výtisku {} položky, prostřednictvím paušálního ohodnocení nebyl nalezen skladové {} skladu. Aby bylo možné udělat účetních zápisů (pro rezervaci výdaje), potřebujeme rychlost ocenění za item {} položky. Prosím vytvořte příchozí transakce akcie nebo před {posting_date} {} posting_time a zkuste odevzdání {} current_document"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Na skladě
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otevřené problémy
DocType: Designation,Designation,Označení
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulace Částka
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Prosím, vyberte datum"
DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Účetní
@ -142,7 +139,7 @@ DocType: Tax Rule,Tax Type,Daňové Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
DocType: Item,Item Image (if not slideshow),Item Image (ne-li slideshow)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,An Customer exists with same name,Zákazník existuje se stejným názvem
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Náklady na dodávaných výrobků
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Dovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začátek Samozřejmě Datum
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Účast
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Vstupné
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Území
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Požadavek na materiál
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Výchozí kalkulace Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Čistá Změna stavu zásob
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manažer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
DocType: Budget,Project,Zakázka
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
DocType: Address,Personal,Osobní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,částečně uspořádané
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhozen přes položka deníku {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Sklad Příspěvky
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekční Kritéria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Převedené
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Převedené
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svůj dopis hlavu a logo. (Můžete je upravit později).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedle Odpisy Datum se zadává jako uplynulém dni
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodejní faktury Platba
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Prodejní Částka
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobrazit všechny produkty
DocType: Company,Default Currency,Výchozí měna
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> položka Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žádost
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Technické vybavení
DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakující Až
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vyberte společnost
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dodavatelské faktury Datum
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Služby
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatní pásce pro zaměstnance
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show uzavřen
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odejít bez Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorie je povinný pro položku dlouhodobých aktiv
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
DocType: Fee Category,Fee Category,poplatek Kategorie
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Pro výtisku {0}, míra ocenění nebyl nalezen skladové {1}. Aby bylo možné udělat účetních zápisů (pro rezervaci výdaje), potřebujeme rychlost ocenění za položku {2}. Prosím vytvořte příchozí transakce akcie, nebo před {3} {4} a potom zkuste odevzdání {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch nebo Student Group je povinné
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadejte prosím platnou finanční rok datum zahájení a ukončení
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Žádné šablony výchozí adresa nalezen. Prosím vytvořte novou z Nastavení> Tisk a značky> šablony adresy.
DocType: Address,Postal,Poštovní
DocType: Vehicle,Doors,dveře
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Získat Z
DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
DocType: Account,Account Type,Typ účtu
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechte typ {0} nelze provádět předávány
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodavatel> Dodavatel Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
,To Produce,K výrobě
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzdy
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd
1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
DocType: Attendance,Leave Type,Typ absence
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
DocType: Account,Accounts User,Uživatel Účtů
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Název chyba: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatek
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Celková předpokládaná Množství
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribuce Name
DocType: Course,Course Code,Kód předmětu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou je měna zákazníka převedena na základní měnu společnosti"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company měny)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovědy
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaly
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svého podnikání.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Řádek # {0}: {1} Asset nepatří do společnosti {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Výroba objednávku Položka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na sešrotována aktiv
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové středisko je povinný údaj pro položku {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Ne politika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Získat předměty z Bundle Product
DocType: Asset,Straight Line,Přímka
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigace
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Plánování
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Vydáno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Vydáno
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkem Billing Částka (přes Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nabízíme k prodeji tuto položku
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dodavatel Id
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
,Sales Funnel,Prodej Nálevka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Zkratka je povinné
DocType: Project,Task Progress,Pokrok úkol
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pojmenování Series pro {0} přes Nastavení> Nastavení> Pojmenování Series
,Qty to Transfer,Množství pro přenos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Nabídka pro Lead nebo pro Zákazníka
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výpla
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Následující Kontakt Tím nemůže být stejná jako Lead ID e-mailu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosím nastavit číslování série pro docházky prostřednictvím nabídky Setup> Číslování Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Poslední cena při platbě nebyl nalezen
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odepsat Částka (Company měny)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hodiny
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podle Stock nerozpuštěných
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
DocType: Student Log,Achievement,Úspěch
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> položka Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Výchozí hotových výrobků Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Prodej Osoba

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Plat
62 DocType: Academic Term Academic Term Akademický Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiál
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Customer> Customer Group> Území
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Účty tabulka nemůže být prázdné.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Úvěry (závazky)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Rok Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Pro výtisku {} položky, prostřednictvím paušálního ohodnocení nebyl nalezen skladové {} skladu. Aby bylo možné udělat účetních zápisů (pro rezervaci výdaje), potřebujeme rychlost ocenění za item {} položky. Prosím vytvořte příchozí transakce akcie nebo před {posting_date} {} posting_time a zkuste odevzdání {} current_document
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Na skladě
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues otevřené problémy
71 DocType: Designation Designation Označení
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vozidle
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Prosím, vyberte Ceník
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work in Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Prosím setup zaměstnanců jmenovat systém v oblasti lidských zdrojů> Nastavení HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Prosím, vyberte datum
90 DocType: Employee Holiday List Dovolená Seznam
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Účetní
139 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156 You are not authorized to add or update entries before {0} Nejste oprávněni přidávat nebo aktualizovat údaje před {0}
140 DocType: Item Item Image (if not slideshow) Item Image (ne-li slideshow)
141 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 An Customer exists with same name Zákazník existuje se stejným názvem
142 DocType: Production Order Operation (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time (Hodinová sazba / 60) * Skutečná doba aktivity (Hodinová sazba / 60) * Skutečný čas operace
143 DocType: SMS Log SMS Log SMS Log
144 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Cost of Delivered Items Náklady na dodávaných výrobků
145 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 The holiday on {0} is not between From Date and To Date Dovolená na {0} není mezi Datum od a do dnešního dne
300 DocType: Student Admission Student Admission Student Vstupné
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Customer> Customer Group> Území
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Položka {0} je zrušen Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Položka {0} je zrušen
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Požadavek na materiál
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aktualizace Výprodej Datum
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Zkratka již použit pro jiný platu komponentu
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Číslo pasu Manažer
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Manažer Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Nový úvěrový limit je nižší než aktuální dlužné částky za zákazníka. Úvěrový limit musí být aspoň {0} Stejný bod byl zadán vícekrát.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Stejný bod byl zadán vícekrát.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Přijímač parametrů
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same "Založeno na" a "Seskupeno podle", nemůže být stejné
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Obchodník cíle
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Program Tool zápis Skóre musí být menší než nebo rovna 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C-Form záznamy Program Tool zápis
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Zákazník a Dodavatel C-Form záznamy
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Zákazník a Dodavatel
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Student Batch Instruktor
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Nastavení e-mailu Digest
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Podpora dotazy ze strany zákazníků.
988 DocType: Project Internal Interní
989 DocType: Task Urgent Naléhavý
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Zadejte prosím platný řádek ID řádku tabulky {0} {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Přejděte na plochu a začít používat ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Výrobce
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Položka příjemky
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci. Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Zobrazit všechny produkty Seznam několik svých dodavatelů. Ty by mohly být organizace nebo jednotlivci.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Výchozí měna Zobrazit všechny produkty
1039 DocType: Company Default Currency Výchozí měna
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Zadejte označení této Kontakt
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Od Zaměstnance Kód položky> položka Group> Brand
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0} Od Zaměstnance
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce. To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Modrý Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Je Return Modrý
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Je Return
1086 DocType: Price List Country Price List Country Ceník Země
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Prosím nastavte e-mail ID
1088 DocType: Item UOMs UOMs
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Konec Samozřejmě Datum "Očekávané datum započetí" nemůže být větší než "Očekávané datum ukončení"
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Prázdniny Konec Samozřejmě Datum
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Plánované Množství Prázdniny
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Plánované Množství
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Částka Daně Položky
1306 DocType: Item Maintain Stock Udržovat Stock
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka Transporter Podrobnosti
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Krabice Výchozí sklad je vyžadováno pro vybraná položka
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box Organizace Krabice
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organizace
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Měsíční Distribution
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Výrobní program prodejní objednávky
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant zaměstnanci HTML Varianta
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Dovolená proplacena? zaměstnanci HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Výchozí BOM ({0}) musí být aktivní pro tuto položku nebo jeho šablony
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Opportunity Ze hřiště je povinné Dovolená proplacena?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory roční náklady Opportunity Ze hřiště je povinné
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Varianty roční náklady
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Odeslat Proveďte objednávky
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0} Odeslat
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Přidělené sumy Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Přidělené sumy
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Příspěvek na celkových čistých
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Zákazníka Kód položky
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reklamní Odsouhlasení
1958 DocType: Item Weight UOM Hmotnostní jedn.
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Plat struktura zaměstnanců
1960 DocType: Employee Blood Group Krevní Skupina
1961 DocType: Production Order Operation Pending Až do
1962 DocType: Course Course Name Název kurzu
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Uživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Kancelářské Vybavení
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Nabídka {0} je zrušena Celková dlužná částka
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Celková dlužná částka Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast. Cíle
DocType: Sales Partner Targets Cíle
2377 DocType: Price List Price List Master Ceník Master
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2379 S.O. No. SO Ne.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Sklady se stávajícími transakce nelze převést na skupinu.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Prosím, vyberte {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-Form No
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Neoznačené Návštěvnost
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Výzkumník
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Registrace do programu Student Tool
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Nevyřízené Aktivity
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Brána
2542 DocType: Fee Component Fees Category Kategorie poplatky
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Zadejte zmírnění datum.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Nechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Adresa Název je povinný.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Program zápisné Dodavatele položky
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Dodavatele položky Typ Příležitosti
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Typ Příležitosti Nová společnost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nová společnost
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transakce mohou být vymazány pouze tvůrce Společnosti
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Preferovaný Kontaktní e-mail
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups nahromaděné za měsíc Všechny skupiny zákazníků
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}. nahromaděné za měsíc
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Daňová šablona je povinné. {0} je povinné. Možná není vytvořen záznam směnného kurzu pro {1} na {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje Daňová šablona je povinné.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Ceník Rate (Company měny) Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) Nastavení Produkty Ceník Rate (Company měny)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Dočasný Nastavení Produkty
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Freeze Zásoby Starší než [dny] Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji Freeze Zásoby Starší než [dny]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek. Řádek # {0}: Prostředek je povinné pro dlouhodobého majetku nákupu / prodeji
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Fiskální rok: {0} neexistuje Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Chcete-li měny Fiskální rok: {0} neexistuje
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou. Chcete-li měny
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Druhy výdajů nároku. Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Finanční rok Datum ukončení Dodatečné náklady
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu Finanční rok Datum ukončení
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Vytvořit nabídku dodavatele Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Vytvořit nabídku dodavatele
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Přicházející
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Potřebný materiál (Rozložený)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Přidání uživatelů do vaší organizace, jiné než vy
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Uveďte prosím atributu Hodnota atributu {0} Výchozí Warehouse
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Výchozí Warehouse Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Rozpočet nemůže být přiřazena na skupinový účet {0} Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Tisknout bez Částka
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date odpisy Datum
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Daň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Účastníci Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi Termín Datum ukončení
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Termín Datum ukončení Prodejce Name
DocType: Hub Settings Seller Name Prodejce Name
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Daně a poplatky odečteny (Company měna)
4222 DocType: Item Group General Settings Obecné nastavení
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Z měny a měny nemůže být stejné

View File

@ -15,7 +15,7 @@ DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,Ultima Actualización : Fecha inválida
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286, or ,o
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 'Opening' 'Åbning'
15 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73 to Ultima Actualización : Fecha inválida
16 DocType: Sales Order % Delivered % Leveres
17 DocType: Lead Lead Owner Bly Owner
18 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} {0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
19 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +159 Tax template for selling transactions. Skat skabelon til at sælge transaktioner.
20 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +286 or o
21 DocType: Sales Order % of materials billed against this Sales Order % Af materialer faktureret mod denne Sales Order

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Vis varianter
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademisk Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunden> Customer Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Regnskab tabel kan ikke være tom.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lån (passiver)
DocType: Employee Education,Year of Passing,År for Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Item Code:% s og Kunde:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","For Item {punkt}, ikke værdiansættelse sats fundet for lager {lager}. At være i stand til at gøre regnskabsposter (for booking udgifter), har vi brug værdiansættelse sats for vare {emne}. Venligst oprette en indkommende lager transaktion, på eller før {posting_date} {posting_time} og derefter prøve submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Åbne spørgsmål
DocType: Designation,Designation,Betegnelse
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Costing Beløb
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Ingen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vælg venligst prislisten
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource> HR Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vælg venligst dato
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Revisor
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursusstart
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Fremmøde
DocType: Item,Publish in Hub,Offentliggør i Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Optagelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunden> Customer Group> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Vare {0} er aflyst
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materiale Request
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Costing Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedligeholdelse Skema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Så Priser Regler filtreres ud baseret på kunden, Kunde Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampagne, Sales Partner etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Netto Ændring i Inventory
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Address skabelon.
DocType: Employee,Passport Number,Passport Number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Leder
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditmaksimum er mindre end nuværende udestående beløb for kunden. Credit grænse skal være mindst {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
DocType: Address,Personal,Personlig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Delvist Bestilt
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardindstillinger for Indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrottet via Kassekladde {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektricitet Omkostninger
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Send ikke Medarbejder Fødselsdag Påmindelser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Angivelser
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektion Kriterier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brev hoved og logo. (Du kan redigere dem senere).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Næste Afskrivninger Dato indtastes som tidligere dato
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Producent
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittering Vare
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Retsinformation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveret Warehouse i kundeordre / færdigvarer Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Slags beløb
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Indtast udpegelsen af denne Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Vare Gruppe> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet vil ikke tjekke overfakturering, da beløbet til konto {0} i {1} er nul"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Difference indtastning
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Anmodning
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,tilbagevendende Op
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup> Nummerering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vælg Firma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Forlad
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Faktura Dato
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Tjenester
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email lønseddel til Medarbejder
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost center
DocType: Sales Invoice,Source,Kilde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource> HR Indstillinger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis lukket
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Lad uden løn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,aktivkategori er obligatorisk for anlægsaktiv
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhed af et element.
DocType: Fee Category,Fee Category,Gebyr Kategori
,Student Fee Collection,Student afgiftsopkrævning
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","For Item {0}, værdiansættelse sats ikke fundet for lager {1}. At være i stand til at gøre regnskabsposter (for booking udgifter), har vi brug værdiansættelse sats for post {2}. Venligst oprette en indkommende lager transaktion, på eller før {3} {4}, og derefter prøve submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller elevgruppe er obligatorisk
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Lav Regnskab indtastning For hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Blade Allokeret
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst gyldigt Regnskabsår start- og slutdatoer
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dato for pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få skabelon
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Address skabelon.
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,Døre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Få Fra
DocType: C-Form,Quarter,Kvarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse udgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Udgift eller Forskel konto er obligatorisk for Item {0}, da det påvirker den samlede lagerværdi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Item {0} i række {1} mere end {2}. For at tillade overfakturering, skal du indstille i Stock-indstillinger"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank navn
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Kontotype
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Retsinformation
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lad type {0} kan ikke bære-videresendes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedligeholdelsesplan ikke genereret for alle poster. Klik på "Generer Schedule '
,To Produce,At producere
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lønningsliste
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standard vilkår og betingelser, der kan føjes til salg og køb. Eksempler: 1. gyldighed tilbuddet. 1. Betalingsbetingelser (i forvejen, på kredit, del forhånd osv). 1. Hvad er ekstra (eller skulle betales af Kunden). 1. Sikkerhed / forbrug advarsel. 1. Garanti hvis nogen. 1. Retur Politik. 1. Betingelser for skibsfart, hvis relevant. 1. Måder adressering tvister, erstatning, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt i din virksomhed."
DocType: Attendance,Leave Type,Forlad Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgift / Difference konto ({0}) skal være en »resultatet« konto
DocType: Account,Accounts User,Regnskab Bruger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Navn fejl: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Den forventede samlede Antal
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution Name
DocType: Course,Course Code,Kursus Code
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspektion kvalitet kræves for Item {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Hastighed, hvormed kundens valuta omregnes til virksomhedens basisvaluta"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og formel Hjælp
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervaller
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fremstillingsprocesser gennemføres.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Venligst sæt Navngivning serien til {0} via Opsætning> Indstillinger> Navngivning Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Installation Dato
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} hører ikke til selskab {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekræftelse Dato
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Hjælp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktionsordre Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post fundet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Udgifter Ophugget Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningsområde er obligatorisk for varen {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningsområde er obligatorisk for varen {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politik Ingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Få elementer fra Product Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Lige linje
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antal
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigering
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planlægning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Udstedt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Udstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløb (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vi sælger denne Vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverandør id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og Afgifter Tilføjet
,Sales Funnel,Salg Tragt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Venligst sæt Navngivning serien til {0} via Opsætning> Indstillinger> Navngivning Series
,Qty to Transfer,Antal til Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Tilbud til Muligheder eller kunder.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle Tilladt at redigere frosne lager
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generer lønsedler
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Næste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead Email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Opkøb skal kontrolleres, om nødvendigt er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabat skal være mindre end 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst setup nummerering serie for Deltagelse via Setup> Nummerering Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sidste købskurs ikke fundet
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløb (Company Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fakturering Timer
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke udløbet
DocType: Student Log,Achievement,Præstation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Vare Gruppe> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Samlet Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard færdigvarer Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Salg Person

1 DocType: Employee Salary Mode Løn-tilstand
62 DocType: Academic Term Academic Term Akademisk Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiale
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Mængde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Kunden> Customer Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Regnskab tabel kan ikke være tom.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Lån (passiver)
67 DocType: Employee Education Year of Passing År for Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Reference:% s, Item Code:% s og Kunde:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} For Item {punkt}, ikke værdiansættelse sats fundet for lager {lager}. At være i stand til at gøre regnskabsposter (for booking udgifter), har vi brug værdiansættelse sats for vare {emne}. Venligst oprette en indkommende lager transaktion, på eller før {posting_date} {posting_time} og derefter prøve submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock På lager
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Åbne spørgsmål
71 DocType: Designation Designation Betegnelse
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehicle Ingen
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Vælg venligst prislisten
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Venligst setup Medarbejder navnesystem i Human Resource> HR Indstillinger
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Vælg venligst dato
90 DocType: Employee Holiday List Holiday List
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Revisor
299 DocType: Item Publish in Hub Offentliggør i Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Student Optagelse
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Kunden> Customer Group> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Vare {0} er aflyst
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materiale Request
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Opdatering Clearance Dato
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Netto Ændring i Inventory
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Ingen standard Adresse Skabelon fundet. Opret en ny en fra Setup> Trykning og Branding> Address skabelon. Passport Number
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Passport Number Leder
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Leder
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Ny kreditmaksimum er mindre end nuværende udestående beløb for kunden. Credit grænse skal være mindst {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Samme element er indtastet flere gange.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Modtager Parameter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos erhvervelse Dato
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Elementer med højere weightage vises højere Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bank Afstemning Detail Elementer med højere weightage vises højere
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bank Afstemning Detail
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} skal indsendes
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Ingen medarbejder fundet
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Stoppet
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Aktieoptioner
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Expense krav
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Vil du virkelig vil gendanne denne skrottet aktiv?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Antal for {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Forlad Application
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Lad Tildeling Tool
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Lad Block List Datoer
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Salgsomkostninger Medtag ikke-lagervarer
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standard Buying Salgsomkostninger
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Imod Standard Buying
1018 DocType: GL Entry Against Imod
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Standard salgs kostcenter
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Implementering Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Sales Order {0} er {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Fra Range skal være mindre end at ligge Bestilte varer at blive faktureret
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Globale standarder Fra Range skal være mindre end at ligge
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projekt Samarbejde Invitation Globale standarder
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projekt Samarbejde Invitation
1065 DocType: Salary Slip Deductions Fradrag
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Start År
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Lager kan ikke ændres for Serial No. Leverede varer at blive faktureret
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Gennemsnitlig rabat Lager kan ikke ændres for Serial No.
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Gennemsnitlig rabat
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Forsyningsvirksomheder
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Regnskab
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Detail Nej Nettobeløb
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Yderligere Discount Beløb (Company Valuta) BOM Detail Nej
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Opret ny konto fra kontoplanen. Yderligere Discount Beløb (Company Valuta)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Opret ny konto fra kontoplanen.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Vedligeholdelse Besøg
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Tilgængelig Batch Antal på Warehouse
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Opdater Print Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Mængde, der kræves for Item {0} i række {1} Hvis denne vare har varianter, så det kan ikke vælges i salgsordrer mv
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Lager {0} kan ikke slettes, da der eksisterer et lager antal på varer {1} Næste Kontakt ved
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Bestil Type Mængde, der kræves for Item {0} i række {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Lager {0} kan ikke slettes, da der eksisterer et lager antal på varer {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Meddelelse E-mailadresse Bestil Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Vare-wise Sales Register Meddelelse E-mailadresse
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross Købesum Vare-wise Sales Register
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Offline afskrivningsmetode
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Er denne Tax inkluderet i Basic Rate? Offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Samlet Target Er denne Tax inkluderet i Basic Rate?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Samlet Target
1605 DocType: Program Course Required Nødvendig
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Ansøger om et job
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Produktion Plan Materiale Request
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Banking
1936 DocType: Vehicle Service Service Item tjenesten Item
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Klik på "Generer Schedule 'for at få tidsplan
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Der var fejl under sletning følgende skemaer:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Bestilt Mængde
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" fx "Byg værktøjer til bygherrer"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Regnskab Overgang til {2} kan kun foretages i valuta: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Vil sende en e-mail om arrangementet til medarbejdere med status 'Åbn' Administrer Customer Group Tree.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Administrer Customer Group Tree. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- Ny Cost center navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Ny Cost center navn
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Lad Kontrolpanel
2335 DocType: Project Task Completion Task Afslutning
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Ikke på lager
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Påfør Yderligere Rabat på
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Plot
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Vis denne slideshow øverst på siden
2456 DocType: BOM Item UOM Item UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Planlagt
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Anmodning om tilbud.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Vælg Item hvor "Er Stock Item" er "Nej" og "Er Sales Item" er "Ja", og der er ingen anden Product Bundle
2488 DocType: Student Log Academic Akademisk
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Samlet forhånd ({0}) mod Order {1} kan ikke være større end Grand alt ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Vælg Månedlig Distribution til ujævnt distribuere mål på tværs måneder.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Værdiansættelse Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Pris: {0} Exchange Gevinst / Tab konto
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange Gevinst / Tab konto Medarbejder og fremmøde
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Medarbejder og fremmøde Formålet skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Formålet skal være en af {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Fjern henvisning af kunde, leverandør, salg partner og bly, da det er din firmaadresse
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Udfyld formularen og gemme det
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Download en rapport med alle råvarer med deres seneste opgørelse status
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Sammenbrud
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Konto: {0} med valuta: kan ikke vælges {1}
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Check Dato
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Konto {0}: Forældre-konto {1} tilhører ikke virksomheden: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Student Ansøgere
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Succesfuld slettet alle transaktioner i forbindelse med dette selskab!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Som på dato
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Række # {0}: Løbenummer er obligatorisk Vurdering Navn
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Item Wise Tax Detail Række # {0}: Løbenummer er obligatorisk
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institut Forkortelse Item Wise Tax Detail
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Item-wise Prisliste Rate Institut Forkortelse
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Leverandør tilbud Item-wise Prisliste Rate
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet. Leverandør tilbud
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. Saml Gebyrer I Ord vil være synlig, når du gemmer tilbuddet.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} mod salgsfaktura {1} oplades
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} mod salgsfaktura {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Projektnavn SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Projektnavn
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Nævne, hvis ikke-standard tilgodehavende konto
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Hvis indtægter og omkostninger
3424 DocType: Production Order Required Items Nødvendige elementer
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Få Betalings Entries Mod Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Mod Docname Alle Medarbejder (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Alle Medarbejder (Active) Se nu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Se nu
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Vælg den periode, hvor fakturaen vil blive genereret automatisk
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Omkostninger
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order Level
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Indtast venligst udgiftskonto Lager
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Lager Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: referencedokument Type skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller Kassekladde Nuværende adresse
DocType: Employee Current Address Nuværende adresse
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Hvis varen er en variant af et andet element derefter beskrivelse, billede, prissætning, skatter mv vil blive fastsat fra skabelonen medmindre det udtrykkeligt er angivet
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Køb / Fremstilling Detaljer
4154 DocType: Assessment Assessment Group Gruppe Assessment

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Varianten anze
DocType: Academic Term,Academic Term,Semester
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Stoff
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunden> Kundengruppe> Territorium
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Kontenliste darf nicht leer sein.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Abschlussjahr
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenz:% s, Artikelnummer:% s und Kunde:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Für den Artikel {Element}, Bewertungskurs nicht für Lager {Lager} gefunden. Um Buchungen zu tun (für Buchungskosten), müssen wir Bewertungskurs für item {Element}. Bitte legen Sie einen eingehenden Aktien-Transaktion, die am oder vor dem {POSTING_DATE} {posting_time}, und dann versuchen, submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Auf Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Offene Punkte
DocType: Designation,Designation,Bezeichnung
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Gesamtkalkulation Betrag
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fahrzeug-Nr.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Bitte eine Preisliste auswählen
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Laufende Arbeit/-en
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte Setup Mitarbeiter Naming System in Human Resource> HR-Einstellungen
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Bitte wählen Sie Datum
DocType: Employee,Holiday List,Urlaubsübersicht
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Buchhalter
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursbeginn
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Teilnahme
DocType: Item,Publish in Hub,Im Hub veröffentlichen
DocType: Student Admission,Student Admission,Studenten Eintritt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kunden> Kundengruppe> Territorium
,Terretory,Region
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Artikel {0} wird storniert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materialanfrage
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkosten
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Wartungsplan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dann werden Preisregeln bezogen auf Kunde, Kundengruppe, Region, Lieferant, Lieferantentyp, Kampagne, Vertriebspartner usw. ausgefiltert"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettoveränderung des Bestands
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standardadressvorlage gefunden. Bitte legen Sie eine neue von Setup> Druck und Branding-> Adressvorlage.
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Leiter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
@ -786,6 +783,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankkonto-Nr.
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Ablesewert 7
DocType: Address,Personal,Persönlich
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,teilweise geordnete
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Art der Aufwandsabrechnung
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardeinstellungen für den Warenkorb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset-verschrottet über Journaleintrag {0}
@ -988,7 +986,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Stromkosten
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Keine Mitarbeitergeburtstagserinnerungen senden
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Lagerbuchungen
DocType: Item,Inspection Criteria,Prüfkriterien
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Übergeben
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Übergeben
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Briefkopf und Logo hochladen. (Beides kann später noch bearbeitet werden.)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rechnung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Weiter Abschreibungen Datum wird als vergangenes Datum eingegeben
@ -1036,6 +1034,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Hersteller
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kaufbeleg-Artikel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-Ret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferant Typ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Ausgangsrechnung-Zahlungen
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Lager im Kundenauftrag reserviert / Fertigwarenlager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Verkaufsbetrag
@ -1081,6 +1080,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Alle Produkte
DocType: Company,Default Currency,Standardwährung
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bezeichnung dieses Kontakts eingeben
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Artikelgruppe> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Von Mitarbeiter
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Achtung: Das System erkennt keine überhöhten Rechnungen, da der Betrag für Artikel {0} in {1} gleich Null ist"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Differenzbuchung erstellen
@ -1299,6 +1299,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Angebotsa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Wiederholt sich bis
DocType: Attendance,HR Manager,Leiter der Personalabteilung
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte Setup-Nummerierungsserie für Besucher über Setup> Nummerierung Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Bitte ein Unternehmen auswählen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Bevorzugter Urlaub
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Lieferantenrechnungsdatum
@ -1428,6 +1429,7 @@ DocType: Company,Services,Dienstleistungen
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-Mail-Gehaltsabrechnung an Mitarbeiter
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Übergeordnete Kostenstelle
DocType: Sales Invoice,Source,Quelle
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Bitte Setup Mitarbeiter Naming System in Human Resource> HR-Einstellungen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Zeige geschlossen
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ist unbezahlter Urlaub
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Anlagekategorie ist obligatorisch für Posten des Anlagevermögens
@ -1610,6 +1612,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Einzelnes Element eines Artikels
DocType: Fee Category,Fee Category,Preis Kategorie
,Student Fee Collection,Studiengebühren Sammlung
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Für den Artikel {0}, Bewertungskurs nicht für Lager {1} gefunden. Um Buchungen zu tun (für Buchungskosten), müssen wir Bewertungskurs für item {2}. Bitte legen Sie einen eingehenden Aktien-Transaktion, die am oder vor {3} {4}, und dann versuchen, submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch oder Student Group ist obligatorisch
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Eine Buchung für jede Lagerbewegung erstellen
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Insgesamt zugewiesene Urlaubstage
@ -1617,6 +1620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Bitte geben Sie für das Geschäftsjahr einen gültigen Start- und Endtermin an.
DocType: Employee,Date Of Retirement,Zeitpunkt der Pensionierung
DocType: Upload Attendance,Get Template,Vorlage aufrufen
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Keine Standardadressvorlage gefunden. Bitte legen Sie eine neue von Setup> Druck und Branding-> Adressvorlage.
DocType: Address,Postal,Post
DocType: Vehicle,Doors,Türen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup abgeschlossen!
@ -1950,7 +1954,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Holen Aus
DocType: C-Form,Quarter,Quartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Sonstige Aufwendungen
DocType: Global Defaults,Default Company,Standardfirma
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ausgaben- oder Differenz-Konto ist Pflicht für Artikel {0}, da es Auswirkungen auf den gesamten Lagerwert hat"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Artikel {0} in Zeile {1} kann nicht mehr überberechnet werden als {2}. Um Überberechnung zu erlauben, bitte entsprechend in den Lagereinstellungen einstellen"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Name der Bank
@ -2366,7 +2370,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Übergeordneter Artikel
DocType: Account,Account Type,Kontentyp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-Ret
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Urlaubstyp {0} kann nicht in die Zukunft übertragen werden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Lieferant> Lieferant Typ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Wartungsplan wird nicht für alle Elemente erzeugt. Bitte klicken Sie auf ""Zeitplan generieren"""
,To Produce,Zu produzieren
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lohn-und Gehaltsabrechnung
@ -2498,7 +2501,7 @@ Examples:
8. Beschwerdemanagement, Schadensersatz, Haftung usw.
9. Adresse und Kontaktdaten des Unternehmens."
DocType: Attendance,Leave Type,Urlaubstyp
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein"
DocType: Account,Accounts User,Rechnungswesen Benutzer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Name Fehler: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
@ -2533,7 +2536,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Prognostizierte Gesamtmenge
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Bezeichnung der Verteilung
DocType: Course,Course Code,Kursnummer
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Qualitätsprüfung für den Posten erforderlich {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Kurs, zu dem die Währung des Kunden in die Basiswährung des Unternehmens umgerechnet wird"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettopreis (Firmenwährung)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Zustand und Formel-Hilfe
@ -2945,7 +2948,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade Intervalle
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Wählen Sie die Art Ihres Unternehmens.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ort an dem Arbeitsgänge der Fertigung ablaufen
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Ausgangslager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup> Einstellungen> Naming Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum der Installation
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Vermögens {1} gehört nicht zur Gesellschaft {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Datum bestätigen
@ -3358,7 +3360,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt-Bundle-Hilfe
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktion Artikel bestellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kein Datensatz gefunden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten der Verschrottet Vermögens
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostenstelle ist zwingend erfoderlich für Artikel {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politik keine
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Artikel aus dem Produkt-Bundle übernehmen
DocType: Asset,Straight Line,Gerade Linie
@ -3433,7 +3435,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Übergebene Menge
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigieren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planung
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Ausgestellt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Ausgestellt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Gesamtumsatz (über Zeitprotokolle)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Wir verkaufen diesen Artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Lieferanten-ID
@ -3467,6 +3469,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Steuern und Gebühren hinzugef
,Sales Funnel,Verkaufstrichter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abkürzung ist zwingend erforderlich
DocType: Project,Task Progress,Task-Fortschritt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup> Einstellungen> Naming Series
,Qty to Transfer,Zu versendende Menge
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Angebote an Leads oder Kunden
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten
@ -4045,7 +4048,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gehaltsabrechnungen
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Weiter Kontakt Durch nicht als Lead E-Mail-ID gleich sein
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Einkauf muss ausgewählt sein, wenn ""Anwenden auf"" auf {0} gesetzt wurde"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount muss kleiner als 100 sein
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Bitte Setup-Nummerierungsserie für Besucher über Setup> Nummerierung Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zuletzt Kaufrate nicht gefunden
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Abschreibungs-Betrag (Firmenwährung)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Stunden
@ -4210,7 +4212,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Lastschrift
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Gemäß Lagermaßeinheit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nicht ausgelaufen
DocType: Student Log,Achievement,Leistung
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Artikelgruppe> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Gesamt-Soll
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard-Fertigwarenlager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vertriebsmitarbeiter

1 DocType: Employee Salary Mode Gehaltsmodus
62 DocType: Academic Term Academic Term Semester
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Stoff
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Menge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Kunden> Kundengruppe> Territorium
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Kontenliste darf nicht leer sein.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Darlehen/Kredite (Verbindlichkeiten)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Abschlussjahr
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referenz:% s, Artikelnummer:% s und Kunde:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Für den Artikel {Element}, Bewertungskurs nicht für Lager {Lager} gefunden. Um Buchungen zu tun (für Buchungskosten), müssen wir Bewertungskurs für item {Element}. Bitte legen Sie einen eingehenden Aktien-Transaktion, die am oder vor dem {POSTING_DATE} {posting_time}, und dann versuchen, submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Auf Lager
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Offene Punkte
71 DocType: Designation Designation Bezeichnung
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Fahrzeug-Nr.
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Bitte eine Preisliste auswählen
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Laufende Arbeit/-en
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Bitte Setup Mitarbeiter Naming System in Human Resource> HR-Einstellungen
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Bitte wählen Sie Datum
90 DocType: Employee Holiday List Urlaubsübersicht
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Buchhalter
299 DocType: Item Publish in Hub Im Hub veröffentlichen
300 DocType: Student Admission Student Admission Studenten Eintritt
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Region Kunden> Kundengruppe> Territorium
302 Terretory Region
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Artikel {0} wird storniert
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materialanfrage
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Abwicklungsdatum aktualisieren
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Nettoveränderung des Bestands
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Keine Standardadressvorlage gefunden. Bitte legen Sie eine neue von Setup> Druck und Branding-> Adressvorlage. Passnummer
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Passnummer Leiter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Leiter
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Neue Kreditlimit ist weniger als die aktuellen ausstehenden Betrag für den Kunden. Kreditlimit hat atleast sein {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Gleicher Artikel wurde mehrfach eingetragen.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Empfängerparameter
783 DocType: Asset DocType: Purchase Invoice Opening Accumulated Depreciation The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Öffnungs Kumulierte Abschreibungen Der Tag des Monats, an welchem eine automatische Rechnung erstellt wird, z. B. 05, 28 usw.
784 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 DocType: Asset Score must be less than or equal to 5 Opening Accumulated Depreciation Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein Öffnungs Kumulierte Abschreibungen
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Programm-Enrollment-Tool Punktzahl muß kleiner oder gleich 5 sein
786 DocType: Program Enrollment Tool Program Enrollment Tool Programm-Enrollment-Tool
787 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 C-Form records Kontakt-Formular Datensätze
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Kunde und Lieferant
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Student Batch Instructor
986 DocType: Asset Total Number of Depreciations Gesamtzahl der abschreibungen
987 DocType: Workstation Wages Lohn
988 DocType: Project Internal Intern
989 DocType: Task Urgent Dringend
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Bitte eine gültige Zeilen-ID für die Zeile {0} in Tabelle {1} angeben
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Gehen Sie zum Desktop und starten Sie ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Hersteller
1034 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23 Average Age To {0} | {1} {2} Durchschnittsalter An {0} | {1} {2}
1035 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Your sales person who will contact the customer in future Average Age Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert Durchschnittsalter
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein. Ihr Vertriebsmitarbeiter, der den Kunden in Zukunft kontaktiert
1037 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Bitte ein paar Lieferanten angeben. Diese können Firmen oder Einzelpersonen sein.
1038 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 View All Products Alle Produkte
1039 DocType: Company Default Currency Standardwährung
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Bezeichnung dieses Kontakts eingeben
1080 DocType: Cheque Print Template apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Payer Settings Management Payer Einstellungen Verwaltung
1081 DocType: Item Attribute Value DocType: Cheque Print Template This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Payer Settings Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung "SM" und der Artikelcode "T-SHIRT" sind, so ist der Artikelcode der Variante "T-SHIRT-SM" Payer Einstellungen
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern. Dies wird an den Artikelcode der Variante angehängt. Beispiel: Wenn Ihre Abkürzung "SM" und der Artikelcode "T-SHIRT" sind, so ist der Artikelcode der Variante "T-SHIRT-SM"
1083 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Nettolohn (in Worten) wird angezeigt, sobald Sie die Gehaltsabrechnung speichern.
1084 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Blue Blau
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Ist Rückgabe
1086 DocType: Price List Country Price List Country Preisliste Land
1299 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 Contact Person Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Kontaktperson Genehmigungsstatus muss "Genehmigt" oder "Abgelehnt" sein
1300 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 DocType: Purchase Invoice 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Contact Person "Voraussichtliches Startdatum" kann nicht nach dem "Voraussichtlichen Enddatum" liegen Kontaktperson
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Kurs Enddatum "Voraussichtliches Startdatum" kann nicht nach dem "Voraussichtlichen Enddatum" liegen
1302 DocType: Course Scheduling Tool Course End Date Kurs Enddatum
1303 DocType: Holiday List Holidays Ferien
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Geplante Menge
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Artikelsteuerbetrag
1429 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 Program Enrollments Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} Programm Einschreibungen Student {0} - {1} erscheint mehrfach in Zeile {2} & {3}
1430 DocType: Sales Invoice Item DocType: Program Enrollment Tool Brand Name Program Enrollments Bezeichnung der Marke Programm Einschreibungen
1431 DocType: Purchase Receipt DocType: Sales Invoice Item Transporter Details Brand Name Informationen zum Transporteur Bezeichnung der Marke
1432 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Informationen zum Transporteur
1433 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Default warehouse is required for selected item Standard Lager wird für das ausgewählte Element erforderlich
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Box Kiste
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Die Firma
1612 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 Main Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} Haupt Es kann nicht nach Wechselkurs zu finden {0} {1} für Stichtag {2}
1613 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 DocType: Selling Settings Variant Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Variante Zusammenfassen mehrerer Kundenaufträge zu einer Kundenbestellung erlauben
1614 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Set prefix for numbering series on your transactions Main Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen Haupt
1615 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Variant Variante
1616 DocType: Employee Attendance Tool DocType: Naming Series Employees HTML Set prefix for numbering series on your transactions Mitarbeiter HTML Präfix für die Seriennummerierung Ihrer Transaktionen festlegen
1617 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Employee Attendance Tool Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Employees HTML Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein Mitarbeiter HTML
1618 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Leave Encashed? Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Urlaub eingelöst? Standardstückliste ({0}) muss für diesen Artikel oder dessen Vorlage aktiv sein
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Jährliche Kosten Feld "Chance von" ist zwingend erforderlich
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Varianten Jährliche Kosten
1622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants Lieferantenauftrag erstellen Varianten
1623 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Make Purchase Order Lieferantenauftrag erstellen
1624 DocType: SMS Center Send To Senden an
1625 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Es gibt nicht genügend verfügbaren Urlaub für Urlaubstyp {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Zugewiesene Menge
1954 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302 Sales Order to Payment Vom Kundenauftrag zum Zahlungseinang
1955 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 CEO CEO
1956 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Aufwandsabrechnungsdetail
1957 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 Please select correct account Bitte richtiges Konto auswählen
1958 DocType: Item Weight UOM Gewichts-Maßeinheit
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Gehaltsstruktur Mitarbeiter
1960 DocType: Employee Blood Group Blutgruppe
2370 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231 DocType: Student Applicant Close Balance Sheet and book Profit or Loss. Application Status Bilanz schliessen und in die Gewinn und Verlustrechnung übernehmen Bewerbungsstatus
2371 DocType: Student Applicant DocType: Fees Application Status Fees Bewerbungsstatus Gebühren
2372 DocType: Fees DocType: Currency Exchange Fees Specify Exchange Rate to convert one currency into another Gebühren Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben
DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Wechselkurs zum Umrechnen einer Währung in eine andere angeben
2373 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 Quotation {0} is cancelled Angebot {0} wird storniert
2374 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Total Outstanding Amount Offener Gesamtbetrag
2375 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Mitarbeiter {0} war am {1} im Urlaub. Er kann nicht auf "anwesend" gesetzt werden.
2501 DocType: Maintenance Visit Purpose Against Document No Zu Dokument Nr.
2502 DocType: BOM Scrap Schrott
2503 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110 Manage Sales Partners. Vertriebspartner verwalten
2504 DocType: Quality Inspection Inspection Type Art der Prüfung
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Lagerhäuser mit bestehenden Transaktion nicht zu einer Gruppe umgewandelt werden.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Bitte {0} auswählen
2507 DocType: C-Form C-Form No Kontakt-Formular-Nr.
2536 DocType: Accounts Settings Make Payment via Journal Entry Zahlung über Journaleintrag
2537 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74 Printed On Gedruckt auf
2538 DocType: Item Inspection Required before Delivery Inspektion Notwendige vor der Auslieferung
2539 DocType: Item Inspection Required before Purchase Inspektion erforderlich, bevor Kauf
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Ausstehende Aktivitäten
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Gateway
2542 DocType: Fee Component Fees Category Gebühren Kategorie
2948 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total {0} is not a valid Batch Number for Item {1} Summe aus gezahltem Betrag + ausgebuchter Betrag kann nicht größer als Gesamtsumme sein {0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1}
2949 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147 {0} is not a valid Batch Number for Item {1} Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} {0} ist keine gültige Chargennummer für Artikel {1} Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0}
2950 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147 DocType: Training Event Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Seminar Hinweis: Es gibt nicht genügend Urlaubsguthaben für Abwesenheitstyp {0} Seminar
DocType: Training Event Seminar Seminar
2951 DocType: Program Enrollment Fee Program Enrollment Fee Programm Einschreibegebühr
2952 DocType: Item Supplier Items Lieferantenartikel
2953 DocType: Opportunity Opportunity Type Chance-Typ
3360 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189 Qty to Transfer Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series Zu versendende Menge Bitte setzen Sie Naming Series für {0} über Setup> Einstellungen> Naming Series
3361 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Quotes to Leads or Customers. Qty to Transfer Angebote an Leads oder Kunden Zu versendende Menge
3362 DocType: Stock Settings apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Role Allowed to edit frozen stock Quotes to Leads or Customers. Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten Angebote an Leads oder Kunden
3363 DocType: Stock Settings Territory Target Variance Item Group-Wise Role Allowed to edit frozen stock Artikelgruppenbezogene regionale Zielabweichung Rolle darf gesperrten Bestand bearbeiten
3364 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 All Customer Groups Territory Target Variance Item Group-Wise Alle Kundengruppen Artikelgruppenbezogene regionale Zielabweichung
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups Kumulierte Monats Alle Kundengruppen
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} ist zwingend erforderlich. Möglicherweise wurde der Datensatz für die Währungsumrechung für {1} bis {2} nicht erstellt. Kumulierte Monats
3435 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49 DocType: Account Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Debit Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein Soll
3436 DocType: Production Order apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49 Operation Cost Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Kosten eines Arbeitsgangs Abwesenheiten müssen ein Vielfaches von 0,5 sein
3437 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 DocType: Production Order Upload attendance from a .csv file Operation Cost Anwesenheiten aus einer CSV-Datei hochladen Kosten eines Arbeitsgangs
3438 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Outstanding Amt Upload attendance from a .csv file Offener Betrag Anwesenheiten aus einer CSV-Datei hochladen
3439 DocType: Sales Person apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Outstanding Amt Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen. Offener Betrag
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Bestände älter als [Tage] sperren Ziele artikelgruppenbezogen für diesen Vertriebsmitarbeiter festlegen.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Row # {0}: Vermögens ist obligatorisch für Anlage Kauf / Verkauf Bestände älter als [Tage] sperren
3469 DocType: Employee Held On Sales Order Trends Festgehalten am Trendanalyse Kundenaufträge
3470 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 DocType: Employee Production Item Held On Produktions-Artikel Festgehalten am
3471 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 Employee Information Production Item Mitarbeiterinformationen Produktions-Artikel
3472 Employee Information Mitarbeiterinformationen
3473 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Rate (%) Preis (%)
3474 DocType: Stock Entry Detail Additional Cost Zusätzliche Kosten
3475 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Financial Year End Date Enddatum des Geschäftsjahres
4048 DocType: Landed Cost Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 Landed Cost Item Show zero values Einstandspreis-Artikel Nullwerte anzeigen
4049 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 DocType: BOM Show zero values Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Nullwerte anzeigen Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial
4050 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315 Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Setup a simple website for my organization Menge eines Artikels nach der Herstellung/dem Umpacken auf Basis vorgegebener Mengen von Rohmaterial Richten Sie eine einfache Website für meine Organisation
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315 Setup a simple website for my organization Richten Sie eine einfache Website für meine Organisation
4051 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Forderungen-/Verbindlichkeiten-Konto
4052 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Zu Kundenauftrags-Position
4053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Please specify Attribute Value for attribute {0} Bitte Attributwert für Attribut {0} angeben
4212 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174 Item to be manufactured or repacked Default settings for stock transactions. Zu fertigender oder umzupackender Artikel Standardeinstellungen für Lagertransaktionen
4213 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174 DocType: Purchase Invoice Default settings for stock transactions. Next Date Standardeinstellungen für Lagertransaktionen Nächster Termin
4214 DocType: Purchase Invoice DocType: Employee Education Next Date Major/Optional Subjects Nächster Termin Wichtiger/wahlweiser Betreff
DocType: Employee Education Major/Optional Subjects Wichtiger/wahlweiser Betreff
4215 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Please enter Taxes and Charges Bitte Steuern und Gebühren eingeben
4216 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Streckengeschäft
4217 DocType: Training Event Attendees Die Teilnehmer

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Προβολή
DocType: Academic Term,Academic Term,ακαδημαϊκό Όρος
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Υλικό
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα Πελατών> Επικράτεια
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Λογαριασμοί πίνακας δεν μπορεί να είναι κενό.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Δάνεια (παθητικό )
DocType: Employee Education,Year of Passing,Έτος περάσματος
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Παραπομπή:% s, Κωδικός Είδους:% s και ο Πελάτης:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Για το στοιχείο {στοιχείο}, ποσοστό αποτίμηση δεν βρέθηκε για αποθήκη {αποθήκη}. Για να είναι σε θέση να κάνει λογιστικές εγγραφές (για έξοδα κράτησης), χρειαζόμαστε ποσοστό αποτίμησης για το στοιχείο {στοιχείο}. Δημιουργήστε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών, στις ή πριν τις {posting_date} {posting_time}, και στη συνέχεια προσπαθήστε να αποστείλουν βιογραφικά {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Σε Απόθεμα
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Ανοιχτά ζητήματα
DocType: Designation,Designation,Ονομασία
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Σύνολο Κοστολόγηση Πο
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Αρ. οχήματος
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Παρακαλώ επιλέξτε τιμοκατάλογο
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Εργασία σε εξέλιξη
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος setup Ονοματοδοσία Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού> Ρυθμίσεις HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία
DocType: Employee,Holiday List,Λίστα αργιών
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Λογιστής
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Φυσικά Ημερομην
,Student Batch-Wise Attendance,Παρτίδες φοιτητής Συμμετοχή
DocType: Item,Publish in Hub,Δημοσίευση στο hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Η είσοδος φοιτητής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Πελάτης> Ομάδα Πελατών> Επικράτεια
,Terretory,Περιοχή
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Το είδος {0} είναι ακυρωμένο
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Αίτηση υλικού
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Προεπιλογή Κοστολό
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Χρονοδιάγραμμα συντήρησης
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Στη συνέχεια, οι κανόνες τιμολόγησης φιλτράρονται με βάση τους πελάτες, την ομάδα πελατών, την περιοχή, τον προμηθευτής, τον τύπο του προμηθευτή, την εκστρατεία, τον συνεργάτη πωλήσεων κ.λ.π."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Καθαρή Αλλαγή στο Απογραφή
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν Πρότυπο προεπιλεγμένη διεύθυνση βρέθηκε. Παρακαλούμε να δημιουργήσετε ένα νέο από τις Ρυθμίσεις> Εκτύπωση και Branding> Πρότυπο Διεύθυνση.
DocType: Employee,Passport Number,Αριθμός διαβατηρίου
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Προϊστάμενος
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Νέο πιστωτικό όριο είναι μικρότερο από το τρέχον οφειλόμενο ποσό για τον πελάτη. Πιστωτικό όριο πρέπει να είναι atleast {0}
@ -786,6 +783,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Αριθμός τραπεζικού λογαρι
DocType: Budget,Project,Έργο
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Μέτρηση 7
DocType: Address,Personal,Προσωπικός
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,μερικώς διατεταγμένο
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Τύπος αξίωσης δαπανών
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το καλάθι αγορών
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset διαλυθεί μέσω Εφημερίδα Έναρξη {0}
@ -988,7 +986,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Κόστος ηλεκτρικής ενέρ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Μην στέλνετε υπενθυμίσεις γενεθλίων υπαλλήλου
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Χρηματιστήριο Καταχωρήσεις
DocType: Item,Inspection Criteria,Κριτήρια ελέγχου
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Μεταφέρονται
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Μεταφέρονται
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ανεβάστε την κεφαλίδα επιστολόχαρτου και το λογότυπό σας. (Μπορείτε να τα επεξεργαστείτε αργότερα).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Νομοσχέδιο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Επόμενο αποσβέσεις Ημερομηνία εισάγεται ως τελευταία ημερομηνία
@ -1036,6 +1034,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Κατασκευαστής
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Είδος αποδεικτικού παραλαβής αγοράς
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-αναδρομική έναρξη
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Τιμολόγιο πωλήσεων Πληρωμής
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Αποθήκη δεσμευμένων στις παραγγελίες πωλησης/ αποθήκη έτοιμων προϊόντων
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Ποσό πώλησης
@ -1081,6 +1080,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Δείτε όλα τα προϊόντα
DocType: Company,Default Currency,Προεπιλεγμένο νόμισμα
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Εισάγετε ονομασία αυτής της επαφής
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Κωδικός item> Στοιχείο Ομάδα> Μάρκα
DocType: Expense Claim,From Employee,Από υπάλληλο
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Προσοχή : το σύστημα δεν θα ελέγξει για υπερτιμολογήσεις εφόσον το ποσό για το είδος {0} {1} είναι μηδέν
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Δημιούργησε καταχώηρηση διαφοράς
@ -1299,6 +1299,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Αίτη
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,επαναλαμβανόμενες Μέχρι
DocType: Attendance,HR Manager,Υπεύθυνος ανθρωπίνου δυναμικού
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Παρακαλούμε setup σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω της εντολής Setup> Σειρά Αρίθμηση
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Παρακαλώ επιλέξτε ένα Εταιρείας
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Άδεια μετ' αποδοχών
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Ημερομηνία τιμολογίου του προμηθευτή
@ -1428,6 +1429,7 @@ DocType: Company,Services,Υπηρεσίες
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Μισθός Slip σε Εργαζομένους
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Γονικό κέντρο κόστους
DocType: Sales Invoice,Source,Πηγή
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Παρακαλούμε Υπάλληλος setup Ονοματοδοσία Σύστημα Ανθρώπινου Δυναμικού> Ρυθμίσεις HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Εμφάνιση κλειστά
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Είναι άδειας άνευ αποδοχών
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Περιουσιακών στοιχείων της κατηγορίας είναι υποχρεωτική για παγίου στοιχείου
@ -1610,6 +1612,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Μία μονάδα ενός είδους
DocType: Fee Category,Fee Category,χρέωση Κατηγορία
,Student Fee Collection,Φοιτητής είσπραξη τελών
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Για το στοιχείο {0}, ποσοστό αποτίμηση δεν βρέθηκε για αποθήκη {1}. Για να είναι σε θέση να κάνει λογιστικές εγγραφές (για έξοδα κράτησης), χρειαζόμαστε ποσοστό αποτίμηση για το στοιχείο {2}. Δημιουργήστε μια εισερχόμενη συναλλαγή μετοχών, στις ή πριν τις {3} {4}, και στη συνέχεια προσπαθήστε να αποστείλουν βιογραφικά {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Μαζική φοιτητής ή σπουδαστής ομάδας είναι υποχρεωτική
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Δημιούργησε λογιστική καταχώρηση για κάθε κίνηση αποθέματος
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Σύνολο αδειών που διατέθηκε
@ -1617,6 +1620,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Παρακαλώ εισάγετε ένα έγκυρο οικονομικό έτος ημερομηνίες έναρξης και λήξης
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ημερομηνία συνταξιοδότησης
DocType: Upload Attendance,Get Template,Βρες πρότυπο
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Δεν Πρότυπο προεπιλεγμένη διεύθυνση βρέθηκε. Παρακαλούμε να δημιουργήσετε ένα νέο από τις Ρυθμίσεις> Εκτύπωση και Branding> Πρότυπο Διεύθυνση.
DocType: Address,Postal,Ταχυδρομικός
DocType: Vehicle,Doors,πόρτες
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Ρύθμιση ERPNext Πλήρης!
@ -1950,7 +1954,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Πάρτε Από
DocType: C-Form,Quarter,Τρίμηνο
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Διάφορες δαπάνες
DocType: Global Defaults,Default Company,Προεπιλεγμένη εταιρεία
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Ο λογαριασμός δαπάνης ή ποσό διαφοράς είναι απαραίτητος για το είδος {0}, καθώς επηρεάζουν τη συνολική αξία των αποθεμάτων"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Δεν είναι δυνατή η υπερτιμολόγηση για το είδος {0} στη γραμμή {0} περισσότερο από {1}. Για να καταστεί δυνατή υπερτιμολογήσεων, ορίστε το στις ρυθμίσεις αποθέματος"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Όνομα τράπεζας
@ -2366,7 +2370,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Γονικό είδος
DocType: Account,Account Type,Τύπος λογαριασμού
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-αναδρομική έναρξη
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Αφήστε Τύπος {0} δεν μπορεί να μεταφέρει, διαβιβάζεται"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Προμηθευτής> Τύπος προμηθευτή
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Το χρονοδιάγραμμα συντήρησης δεν έχει δημιουργηθεί για όλα τα είδη. Παρακαλώ κάντε κλικ στο δημιουργία χρονοδιαγράμματος
,To Produce,Για παραγωγή
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Μισθολόγιο
@ -2498,7 +2501,7 @@ Examples:
8. Τρόποι αντιμετώπισης των διαφορών, αποζημίωση, ευθύνη, κλπ |||
9. Διεύθυνση και στοιχεία επικοινωνίας της εταιρείας σας."
DocType: Attendance,Leave Type,Τύπος άδειας
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Η δαπάνη / διαφορά λογαριασμού ({0}) πρέπει να είναι λογαριασμός τύπου 'κέρδη ή ζημίες'
DocType: Account,Accounts User,Χρήστης λογαριασμών
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error Όνομα: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Έλλειψη
@ -2533,7 +2536,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Συνολικές προβλεπόμενες Ποσότητα
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Όνομα διανομής
DocType: Course,Course Code,Κωδικός Μαθήματος
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Ο έλεγχος ποιότητας για το είδος {0} είναι απαραίτητος
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Ισοτιμία με την οποία το νόμισμα του πελάτη μετατρέπεται στο βασικό νόμισμα της εταιρείας
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Καθαρό ποσοστό (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Κατάσταση και Formula Βοήθεια
@ -2945,7 +2948,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,διαστήματα βαθμός
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Επιλέξτε τη φύση της επιχείρησής σας.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Που γίνονται οι μεταποιητικές εργασίες
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Αποθήκη προέλευσης
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση> Ρυθμίσεις> Ονοματοδοσία Σειρά
DocType: Installation Note,Installation Date,Ημερομηνία εγκατάστασης
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Σειρά # {0}: Asset {1} δεν ανήκει στην εταιρεία {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Ημερομηνία επιβεβαίωσης
@ -3358,7 +3360,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Προϊόν Βοήθεια Bundle
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Παραγωγή Παραγγελία Στοιχείο
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Δεν βρέθηκαν εγγραφές
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Το κόστος των αποσυρόμενων Ενεργητικού
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Tο κέντρο κόστους είναι υποχρεωτικό για το είδος {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Πολιτική Όχι
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Πάρετε τα στοιχεία από Bundle Προϊόν
DocType: Asset,Straight Line,Ευθεία
@ -3433,7 +3435,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Μεταφερόμενη ποσότητα
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Πλοήγηση
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Προγραμματισμός
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Εκδόθηκε
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Εκδόθηκε
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Συνολικό Ποσό Χρέωσης (μέσω χρόνος Καταγράφει)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Πουλάμε αυτό το είδος
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID προμηθευτή
@ -3467,6 +3469,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Φόροι και επιβαρ
,Sales Funnel,Χοάνη πωλήσεων
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Σύντμηση είναι υποχρεωτική
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Παρακαλούμε να ορίσετε Ονομασία σειράς για {0} μέσω Ρύθμιση> Ρυθμίσεις> Ονοματοδοσία Σειρά
,Qty to Transfer,Ποσότητα για μεταφορά
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Προσφορές σε επαφές ή πελάτες.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ο ρόλος έχει τη δυνατότητα επεξεργασίας παγωμένου απόθεματος
@ -4046,7 +4049,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Δημιουργί
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Επόμενο Επικοινωνία Με το να μην μπορεί να είναι ίδιο με το Lead id Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",Η επιλογή αγορά πρέπει να οριστεί αν είναι επιλεγμένο το πεδίο 'εφαρμοστέο σε' ως {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Η έκπτωση πρέπει να είναι μικρότερη από 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Παρακαλούμε setup σειρά αρίθμησης για φοίτηση μέσω της εντολής Setup> Σειρά Αρίθμηση
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Τελευταία ποσοστό αγορά δεν βρέθηκε
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Γράψτε εφάπαξ ποσό (Εταιρεία νομίσματος)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ώρες χρέωσης
@ -4210,7 +4212,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Χρεωστικό σημείωμα
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ανά Μ.Μ. Αποθέματος
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Δεν έχει λήξει
DocType: Student Log,Achievement,Κατόρθωμα
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Κωδικός item> Στοιχείο Ομάδα> Μάρκα
DocType: Journal Entry,Total Debit,Συνολική χρέωση
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Προεπιλογή Έτοιμα προϊόντα Αποθήκη
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Πωλητής

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -517,7 +517,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hooks.py +80,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154,Row # ,Fila #
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
DocType: Asset,Supplier,Proveedores
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-Mayor
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Vacaciones
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Dejar en blanco si se considera para todos los departamentos
@ -666,7 +666,7 @@ DocType: BOM Item,Scrap %,Chatarra %
,Requested,Requerido
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre del Distribución
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
@ -883,7 +883,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +87,Provisio
DocType: Serial No,Creation Time,Momento de la creación
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos
,Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 'Centro de Costos' es obligatorio para el producto {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Asistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
DocType: Hub Settings,Seller Country,País del Vendedor

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salario
517 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all departments Dejar en blanco si se considera para todos los departamentos
518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380 {0} is mandatory for Item {1} {0} es obligatorio para el producto {1}
519 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 Sales Order required for Item {0} Orden de Venta requerida para el punto {0}
520 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Precio (Moneda Local)
521 DocType: Bin Ordered Quantity Cantidad Pedida
522 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
523 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351 {0} against Sales Order {1} {0} contra orden de venta {1}
666 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 Manage Territory Tree. Vista en árbol para la administración de los territorios
667 DocType: Journal Entry Account Party Balance Saldo de socio
668 DocType: Process Payroll Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria Crear entrada del banco para el sueldo total pagado por los criterios anteriormente seleccionados
669 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Trasferencia de Material para Manufactura
670 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391 Accounting Entry for Stock Asiento contable de inventario
671 DocType: Sales Invoice Sales Team1 Team1 Ventas
672 DocType: Account Root Type Tipo Root
883 DocType: Shipping Rule Specify conditions to calculate shipping amount Especificar condiciones de calcular el importe de envío
884 DocType: Accounts Settings Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries Función Permitida para Establecer Cuentas Congeladas y Editar Entradas Congeladas
885 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
886 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37 Serial # Serial #
887 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92 Commission on Sales Comisión de Ventas
888 DocType: Purchase Order Item Expected Delivery Date Fecha Esperada de Envio
889 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostrar varian
DocType: Academic Term,Academic Term,Término académico
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Cantidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de Clientes> Territorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,La tabla de cuentas no puede estar en blanco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Préstamos (pasivos)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de graduación
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referencia:% s, Código del artículo:% s y el Cliente:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Para el artículo {elemento}, tasa de valorización no encontrado para el almacén almacén de {}. Para ser capaz de hacer asientos contables (por gastos de reserva), necesitamos tasa de valorización para el elemento {elemento}. Por favor crea una transacción de acciones entrante, en o antes posting_date {} {} posting_time, y luego tratar de enviar current_document {}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En inventario
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Problemas abiertos
DocType: Designation,Designation,Puesto
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Monto cálculo del coste total
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Por favor, seleccione la lista de precios"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabajo en proceso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Por favor configuración de sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos> Configuración de recursos humanos
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Por favor seleccione la fecha
DocType: Employee,Holiday List,Lista de festividades
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Contador
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Curso Fecha de Inicio
,Student Batch-Wise Attendance,Discontinuo asistencia de los estudiantes
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar en el Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admisión de Estudiantes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo de Clientes> Territorio
,Terretory,Territorio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,El producto {0} esta cancelado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Solicitud de materiales
@ -621,7 +619,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Precio de costo predeterminado
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendario de mantenimiento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Luego las reglas de precios son filtradas por cliente, categoría de cliente, territorio, proveedor, tipo de proveedor, campaña, socio de ventas, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Cambio neto en el inventario
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No se encontró la plantilla de direcciones predeterminada. Por favor, crear una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> plantilla de dirección."
DocType: Employee,Passport Number,Número de pasaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Gerente
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}
@ -787,6 +784,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Núm. de cta. bancaria
DocType: Budget,Project,Proyecto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectura 7
DocType: Address,Personal,Personal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parcialmente ordenado
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de gasto
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Ajustes por defecto para carrito de compras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activos desechado a través de entrada de diario {0}
@ -989,7 +987,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Costos de energía electrica
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,No enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entradas de archivo
DocType: Item,Inspection Criteria,Criterios de inspección
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Cargue su membrete y el logotipo. (Estos pueden editarse más tarde).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Cuenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,La depreciación próxima fecha se introduce como fecha pasada
@ -1037,6 +1035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Recibo de compra del producto
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,El pago de facturas de ventas
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,El almacén reservado en el Pedido de Ventas/Almacén de Productos terminados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Cantidad de venta
@ -1082,6 +1081,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Ver todos los Productos
DocType: Company,Default Currency,Divisa / modena predeterminada
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduzca el puesto de este contacto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código del artículo> Grupo Elemento> Marca
DocType: Expense Claim,From Employee,Desde Empleado
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia: El sistema no comprobará la sobrefacturación si la cantidad del producto {0} en {1} es cero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Crear una entrada con una diferencia
@ -1300,6 +1300,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicitud
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Hasta que se repite
DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de recursos humanos (RRHH)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, seleccione la compañía"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Vacaciones
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de factura de proveedor
@ -1429,6 +1430,7 @@ DocType: Company,Services,Servicios
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Salario de correo electrónico de deslizamiento con el empleado
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de costos principal
DocType: Sales Invoice,Source,Referencia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Por favor configuración de sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos> Configuración de recursos humanos
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar cerrada
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Es una ausencia sin goce de salario
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoría activo es obligatorio para la partida del activo fijo
@ -1611,6 +1613,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Elemento de producto
DocType: Fee Category,Fee Category,Categoría de Precio
,Student Fee Collection,Cobro del Estudiante
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Para el artículo {0}, la tasa de valoración no se encontró para el almacén {1}. Para ser capaz de hacer asientos contables (por gastos de reserva), necesitamos tasa de valorización para el elemento {2}. Por favor crea una transacción de acciones entrante, a más tardar {3} {4}, y luego tratar de enviar {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lote alumno o grupo de alumnos es obligatoria
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crear un asiento contable para cada movimiento de stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total de ausencias asigandas
@ -1618,6 +1621,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, introduzca Año válida Financiera fechas inicial y final"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de jubilación
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtener plantilla
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No se encontró la plantilla de direcciones predeterminada. Por favor, crear una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> plantilla de dirección."
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,puertas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Configuración ERPNext completa!
@ -1951,7 +1955,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obtener desde
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,GASTOS VARIOS
DocType: Global Defaults,Default Company,Compañía predeterminada
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Una cuenta de gastos o de diiferencia es obligatoria para el producto: {0} , ya que impacta el valor del stock"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","No se puede sobre-facturar el producto {0} más de {2} en la línea {1}. Para permitir la sobre-facturación, necesita configurarlo en las opciones de stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nombre del banco
@ -2367,7 +2371,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Producto padre / principal
DocType: Account,Account Type,Tipo de cuenta
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Deja tipo {0} no se pueden reenviar-llevar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Proveedor> Tipo de proveedor
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"El programa de mantenimiento no se genera para todos los productos. Por favor, haga clic en 'Generar programación'"
,To Produce,Producir
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Nómina de sueldos
@ -2499,7 +2502,7 @@ Examples:
1. Formas de disputas que abordan, indemnización, responsabilidad, etc.
1. Dirección y contacto de su empresa."
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de ausencia
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"La cuenta de Gastos/Diferencia ({0}) debe ser una cuenta de 'utilidad o pérdida """
DocType: Account,Accounts User,Cuentas de Usuario
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nombre de error: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escasez
@ -2534,7 +2537,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Cantidad total proyectada
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nombre de la distribución
DocType: Course,Course Code,Código del curso
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspección de la calidad requerida para el producto {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa por la cual la divisa es convertida como moneda base de la compañía
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasa neta (Divisa por defecto)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condición y la Fórmula de Ayuda
@ -2946,7 +2949,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalos de grado
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione la naturaleza de su negocio.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dónde se realizan las operaciones de producción
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Almacén de origen
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración> Configuración> Serie Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Fecha de instalación
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Fila # {0}: {1} Activos no pertenece a la empresa {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Fecha de confirmación
@ -3359,7 +3361,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda de 'conjunto / paquete de produ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Artículo de la orden de producción
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No se han encontraron registros
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo de Activos Scrapped
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Costes es obligatorio para el artículo {2}
DocType: Vehicle,Policy No,No política
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obtener elementos del paquete del producto
DocType: Asset,Straight Line,Línea recta
@ -3434,7 +3436,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Cantidad Transferida
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navegación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planificación
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importe total de facturación (a través de la gestión de tiempos)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vendemos este producto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID de Proveedor
@ -3468,6 +3470,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impuestos y cargos adicionales
,Sales Funnel,"""Embudo"" de ventas"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,La abreviatura es obligatoria
DocType: Project,Task Progress,Grupo de Progreso
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Por favor ajuste de denominación de la serie de {0} a través de Configuración> Configuración> Serie Naming
,Qty to Transfer,Cantidad a transferir
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol que permite editar inventario congelado
@ -4046,7 +4049,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generar nóminas sa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Por siguiente Contacto no puede ser la misma que la de plomo correo electrónico de identificación
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","'Compras' debe ser seleccionada, si la opción: 'Aplicable para' esta seleccionado como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,El descuento debe ser inferior a 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Por favor configuración series de numeración para la asistencia a través de Configuración> Serie de numeración
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,tasa de compra de última no encontrado
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Saldo de perdidas y ganancias (Divisa por defecto)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de facturación
@ -4211,7 +4213,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de débito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Unidad de Medida Según Inventario
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,No ha expirado
DocType: Student Log,Achievement,Logro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código del artículo> Grupo Elemento> Marca
DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito Total
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Almacén predeterminado de productos terminados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendedores

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de pago
62 DocType: Academic Term Academic Term Término académico
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Cantidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Cliente> Grupo de Clientes> Territorio
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. La tabla de cuentas no puede estar en blanco
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Préstamos (pasivos)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Año de graduación
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referencia:% s, Código del artículo:% s y el Cliente:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Para el artículo {elemento}, tasa de valorización no encontrado para el almacén almacén de {}. Para ser capaz de hacer asientos contables (por gastos de reserva), necesitamos tasa de valorización para el elemento {elemento}. Por favor crea una transacción de acciones entrante, en o antes posting_date {} {} posting_time, y luego tratar de enviar current_document {}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock En inventario
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Problemas abiertos
71 DocType: Designation Designation Puesto
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehículo No.
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Por favor, seleccione la lista de precios
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Trabajo en proceso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Por favor configuración de sistema de nombres de los empleados en Recursos Humanos> Configuración de recursos humanos
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Por favor seleccione la fecha
90 DocType: Employee Holiday List Lista de festividades
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Contador
300 DocType: Student Admission Student Admission Admisión de Estudiantes
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Territorio Cliente> Grupo de Clientes> Territorio
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory El producto {0} esta cancelado Territorio
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled El producto {0} esta cancelado
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Solicitud de materiales
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Actualizar fecha de liquidación
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Abreviatura ya utilizado para otro componente de sueldos
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number No se encontró la plantilla de direcciones predeterminada. Por favor, crear una nueva desde Configuración> Prensa y Branding> plantilla de dirección. Número de pasaporte
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Número de pasaporte Gerente
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Gerente Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Nuevo límite de crédito es menor que la cantidad pendiente actual para el cliente. límite de crédito tiene que ser al menos {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Este artículo se ha introducido varias veces.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Configuración de receptor(es)
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Basado en' y 'Agrupar por' no pueden ser iguales
784 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 DocType: Asset Score must be less than or equal to 5 Opening Accumulated Depreciation La puntuación debe ser menor o igual a 5 La apertura de la depreciación acumulada
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Herramienta de Inscripción Programa La puntuación debe ser menor o igual a 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Registros C -Form Herramienta de Inscripción Programa
787 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 C-Form records Registros C -Form
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Clientes y proveedores
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Instructor lotes estudiante
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Configuración del boletín de correo electrónico
987 DocType: Workstation Wages Salarios
988 DocType: Project Internal Interno
989 DocType: Task Urgent Urgente
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique un ID de fila válida para la línea {0} en la tabla {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Vaya al escritorio y comenzar a usar ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Fabricante
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Recibo de compra del producto
1035 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Your sales person who will contact the customer in future Average Age Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente Edad Promedio
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos. Indique la persona de ventas que se pondrá en contacto posteriormente con el cliente
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Ver todos los Productos Enumere algunos de sus proveedores. Pueden ser organizaciones o individuos.
1038 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 View All Products Ver todos los Productos
1039 DocType: Company Default Currency Divisa / modena predeterminada
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Introduzca el puesto de este contacto
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Desde Empleado Código del artículo> Grupo Elemento> Marca
1081 DocType: Item Attribute Value DocType: Cheque Print Template This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Payer Settings Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", entonces el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM" Configuración del pagador
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial. Esto se añade al código del producto y la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", entonces el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Azul Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina salarial.
1084 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Blue Azul
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Es un retorno
1086 DocType: Price List Country Price List Country Lista de precios del país
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Por favor ajuste ID de correo electrónico
1300 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 DocType: Purchase Invoice 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Contact Person 'Fecha esperada de inicio' no puede ser mayor que 'Fecha esperada de finalización' Persona de contacto
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Curso Fecha de finalización 'Fecha esperada de inicio' no puede ser mayor que 'Fecha esperada de finalización'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Vacaciones Curso Fecha de finalización
1303 DocType: Holiday List Holidays Vacaciones
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Cantidad planificada
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Total impuestos de producto
1306 DocType: Item Maintain Stock Mantener stock
1430 DocType: Sales Invoice Item DocType: Program Enrollment Tool Brand Name Program Enrollments Marca Las inscripciones del programa
1431 DocType: Purchase Receipt DocType: Sales Invoice Item Transporter Details Brand Name Detalles de transporte Marca
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado Detalles de transporte
1433 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Default warehouse is required for selected item Se requiere depósito por omisión para el elemento seleccionado
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Box Caja
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organización
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Distribución mensual
1613 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 DocType: Selling Settings Variant Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Variante Permitir varias órdenes de venta, para las ordenes de compra de los clientes
1614 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Set prefix for numbering series on your transactions Main Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones Principal
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Empleados HTML Variante
1616 DocType: Naming Series Set prefix for numbering series on your transactions Establezca los prefijos de las numeraciones en sus transacciones
1617 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Employee Attendance Tool Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Employees HTML La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla Empleados HTML
1618 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Leave Encashed? Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Vacaciones pagadas? La lista de materiales (LdM) por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? El campo 'oportunidad desde' es obligatorio Vacaciones pagadas?
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Variantes Los gastos anuales
1622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants Crear orden de compra Variantes
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Enviar a Crear orden de compra
1624 DocType: SMS Center Send To Enviar a
1625 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 There is not enough leave balance for Leave Type {0} No hay suficiente días para las ausencias del tipo: {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Monto asignado
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribución neta total
1955 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 CEO CEO
1956 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Detalle de reembolso de gastos
1957 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 Please select correct account Por favor, seleccione la cuenta correcta
1958 DocType: Item Weight UOM Unidad de medida (UdM)
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Empleado Estructura salarial
1960 DocType: Employee Blood Group Grupo sanguíneo
1961 DocType: Production Order Operation Pending Pendiente
2371 DocType: Student Applicant DocType: Fees Application Status Fees Estado de la aplicación Matrícula
2372 DocType: Fees DocType: Currency Exchange Fees Specify Exchange Rate to convert one currency into another Matrícula Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra
2373 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 Specify Exchange Rate to convert one currency into another Quotation {0} is cancelled Especificar el tipo de cambio para convertir una moneda a otra La oferta de venta {0} esta cancelada
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 Quotation {0} is cancelled La oferta de venta {0} esta cancelada
2374 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Total Outstanding Amount Monto total pendiente
2375 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. El empleado {0} estaba ausente el {1}. No se puede marcar la asistencia.
2376 DocType: Sales Partner Targets Objetivos
2502 DocType: BOM Scrap Chatarra
2503 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110 Manage Sales Partners. Administrar socios de ventas.
2504 DocType: Quality Inspection Inspection Type Tipo de inspección
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Complejos de transacción existentes no pueden ser convertidos en grupo.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Por favor, seleccione {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C -Form No
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2537 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +74 Printed On Impreso en
2538 DocType: Item Inspection Required before Delivery Inspección requerida antes de la entrega
2539 DocType: Item Inspection Required before Purchase Inspección requerida antes de la compra
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Actividades pendientes
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Puerta
2542 DocType: Fee Component Fees Category Tasas Categoría
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Por favor, introduzca la fecha de relevo
2949 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147 {0} is not a valid Batch Number for Item {1} Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} {0} no es un número de lote válido para el artículo {1} Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0}
2950 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147 DocType: Training Event Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Seminar Nota : No cuenta con suficientes días para la ausencia del tipo {0} Seminario
2951 DocType: Training Event DocType: Program Enrollment Fee Seminar Program Enrollment Fee Seminario Programa de cuota de inscripción
DocType: Program Enrollment Fee Program Enrollment Fee Programa de cuota de inscripción
2952 DocType: Item Supplier Items Artículos de proveedor
2953 DocType: Opportunity Opportunity Type Tipo de oportunidad
2954 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nueva compañía
3361 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Quotes to Leads or Customers. Qty to Transfer Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta. Cantidad a transferir
3362 DocType: Stock Settings apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Role Allowed to edit frozen stock Quotes to Leads or Customers. Rol que permite editar inventario congelado Cotizaciones enviadas a los clientes u oportunidades de venta.
3363 DocType: Stock Settings Territory Target Variance Item Group-Wise Role Allowed to edit frozen stock Territory Target Variance Item Group-Wise Rol que permite editar inventario congelado
3364 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 All Customer Groups Territory Target Variance Item Group-Wise Todas las categorías de clientes Territory Target Variance Item Group-Wise
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups acumulado Mensual Todas las categorías de clientes
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}. acumulado Mensual
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Plantilla de impuestos es obligatorio. {0} es obligatorio. Posiblemente el registro de cambio de moneda no ha sido creado para {1} hasta {2}.
3436 DocType: Production Order apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49 Operation Cost Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Costo de operación Vacaciones deben distribuirse en múltiplos de 0.5
3437 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 DocType: Production Order Upload attendance from a .csv file Operation Cost Subir la asistencia desde un archivo .csv Costo de operación
3438 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Outstanding Amt Upload attendance from a .csv file Saldo pendiente Subir la asistencia desde un archivo .csv
3439 DocType: Sales Person apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Outstanding Amt Establecer objetivos en los grupos de productos para este vendedor Saldo pendiente
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Congelar stock mayores a [Days] Establecer objetivos en los grupos de productos para este vendedor
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Fila # {0}: el elemento es obligatorio para los activos fijos de compra / venta Congelar stock mayores a [Days]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Si dos o más reglas de precios se encuentran basados en las condiciones anteriores, se aplicará prioridad. La prioridad es un número entre 0 a 20 mientras que el valor por defecto es cero (en blanco). Un número más alto significa que va a prevalecer si hay varias reglas de precios con mismas condiciones. Fila # {0}: el elemento es obligatorio para los activos fijos de compra / venta
3470 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 DocType: Employee Production Item Held On Elemento de producción Retenida en
3471 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33 Employee Information Production Item Información del empleado Elemento de producción
3472 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Rate (%) Employee Information Porcentaje (%) Información del empleado
3473 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Rate (%) Porcentaje (%)
3474 DocType: Stock Entry Detail Additional Cost Costo adicional
3475 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Financial Year End Date Fin del ejercicio contable
3476 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher No se puede filtrar en función al 'No. de comprobante', si esta agrupado por el nombre
4049 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 DocType: BOM Show zero values Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Mostrar valores en cero Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima
4050 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315 Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Setup a simple website for my organization Cantidad del producto obtenido después de la fabricación / empaquetado desde las cantidades determinadas de materia prima Configuración de un sitio web sencillo para mi organización
4051 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315 DocType: Payment Reconciliation Setup a simple website for my organization Receivable / Payable Account Configuración de un sitio web sencillo para mi organización Cuenta por Cobrar / Pagar
DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Cuenta por Cobrar / Pagar
4052 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Contra la orden de venta del producto
4053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Please specify Attribute Value for attribute {0} Por favor, especifique el valor del atributo {0}
4054 DocType: Item Default Warehouse Almacén por defecto
4213 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +174 DocType: Purchase Invoice Default settings for stock transactions. Next Date Los ajustes por defecto para las transacciones de inventario. Siguiente fecha
4214 DocType: Purchase Invoice DocType: Employee Education Next Date Major/Optional Subjects Siguiente fecha Principales / Asignaturas Optativas
4215 DocType: Employee Education apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Major/Optional Subjects Please enter Taxes and Charges Principales / Asignaturas Optativas Por favor, introduzca los impuestos y cargos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Please enter Taxes and Charges Por favor, introduzca los impuestos y cargos
4216 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship Nave de la gota
4217 DocType: Training Event Attendees Los asistentes
4218 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Aquí usted puede ingresar los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Näita variand
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materjal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kvantiteet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Klient Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Kontode tabeli saa olla tühi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Laenudega (kohustused)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Aasta Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Kirje {kirje} väärtuse määra ei leitud ladu {ladu}. Et oleks võimalik teha raamatupidamiskanded (broneerimine kulud), meil on vaja hindamise määr kirje {kirje}. Palun luua sissetuleva börsitehingu või enne {posting_date} {posting_time} ja siis proovida saata ühe {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Laos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avatud küsimused
DocType: Designation,Designation,Määramine
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kokku kuluarvestus summa
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Sõiduk ei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Palun valige hinnakiri
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Töö käib
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR seaded
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Palun valige kuupäev
DocType: Employee,Holiday List,Holiday nimekiri
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Raamatupidaja
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursuse alguskuupäev
,Student Batch-Wise Attendance,Student osakaupa osavõtt
DocType: Item,Publish in Hub,Avaldab Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,üliõpilane
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Klient Group> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Punkt {0} on tühistatud
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materjal taotlus
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Vaikimisi ületaksid
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Hoolduskava
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Siis Hinnakujundusreeglid on välja filtreeritud põhineb kliendi, kliendi nimel, Territory, Tarnija, Tarnija tüüp, kampaania, Sales Partner jms"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Net muutus Varude
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Vaike Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress mall.
DocType: Employee,Passport Number,Passi number
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Juhataja
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lugemine 7
DocType: Address,Personal,Personal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,osaliselt järjestatud
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kuluhüvitussüsteeme Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Vaikimisi seaded Ostukorv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset lammutatakse kaudu päevikusissekanne {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektri hind
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ärge saatke Töötaja Sünnipäev meeldetuletused
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock kanded
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekteerimiskriteeriumitele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Siirdus
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Siirdus
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laadi üles oma kirjas pea ja logo. (seda saab muuta hiljem).
DocType: Timesheet Detail,Bill,arve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Järgmine kulum kuupäev on sisestatud viimase kuupäeva
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Tootja
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostutšekk toode
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Müügiarve tasumine
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserveeritud Warehouse Sales Order / valmistoodang Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Müügi summa
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kuva kõik tooted
DocType: Company,Default Currency,Vaikimisi Valuuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sisesta määramise see Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Tööalasest
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Hoiatus: Süsteem ei kontrolli tegelikust suuremad arved, sest summa Punkt {0} on {1} on null"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tee Difference Entry
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Hinnapär
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Riistvara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,korduvad Upto
DocType: Attendance,HR Manager,personalijuht
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Palun valige Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tarnija Arve kuupäev
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Teenused
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E palgatõend töötajate
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Allikas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR seaded
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näita suletud
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Kas palgata puhkust
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Põhivarakategoori on kohustuslik põhivara objektile
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single üksuse objekt.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategooria
,Student Fee Collection,Student maksukogumissüsteemidega
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Kirje {0}, hindamise määr ei leitud ladu {1}. Et oleks võimalik teha raamatupidamiskanded (broneerimine kulud), meil on vaja hindamise määr kirje {2}. Palun luua sissetuleva börsitehingu või enne {3} {4} ja siis proovida saata ühe {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partii või Student Group on kohustuslik
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tee Raamatupidamine kirje Iga varude liikumist
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kokku Lehed Eraldatud
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Palun sisesta kehtivad majandusaasta algus- ja lõppkuupäev
DocType: Employee,Date Of Retirement,Kuupäev pensionile
DocType: Upload Attendance,Get Template,Võta Mall
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Vaike Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress mall.
DocType: Address,Postal,Posti-
DocType: Vehicle,Doors,Uksed
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Saada
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Muud kulud
DocType: Global Defaults,Default Company,Vaikimisi Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Kulu või Difference konto on kohustuslik Punkt {0}, kuna see mõjutab üldist laos väärtus"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ei liigtasu jaoks Punkt {0} järjest {1} rohkem kui {2}. Et võimaldada tegelikust suuremad arved, palun seatud Laoseadistused"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Panga nimi
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Eellaselement
DocType: Account,Account Type,Konto tüüp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Jäta tüüp {0} ei saa läbi-edasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tarnija> Tarnija Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Hoolduskava ei loodud kõik esemed. Palun kliki "Loo Ajakava"
,To Produce,Toota
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,palgafond
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Tüüptingimused, mida saab lisada ost ja müük. Näited: 1. kehtivus pakkumisi. 1. Maksetingimused (ette, krediidi osa eelnevalt jne). 1. Mis on ekstra (või mida klient maksab). 1. Safety / kasutamise hoiatus. 1. Garantii kui tahes. 1. Annab Policy. 1. Tingimused shipping vajaduse korral. 1. viise, kuidas lahendada vaidlusi, hüvitis, vastutus jms 1. Aadress ja Kontakt firma."
DocType: Attendance,Leave Type,Jäta Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kulu / Difference konto ({0}) peab olema "kasum või kahjum" kontole
DocType: Account,Accounts User,Kontod Kasutaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nimi viga: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puudus
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Kokku prognoositakse Kogus
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution nimi
DocType: Course,Course Code,Kursuse kood
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kvaliteedi kontroll on vajalikud Punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hinda kus kliendi valuuta konverteeritakse ettevõtte baasvaluuta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (firma Valuuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seisund ja Vormel Abi
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Hinne intervallid
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vali laadi oma äri.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kus tootmistegevus viiakse.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Allikas Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Paigaldamise kuupäev
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rida # {0}: Asset {1} ei kuulu firma {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Kinnitus kuupäev
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Toote Bundle Abi
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Tootmise Telli toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kirjet ei leitud
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kulud Käibelt kõrvaldatud Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Cost Center on kohustuslik Punkt {2}
DocType: Vehicle,Policy No,poliitika pole
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Võta Kirjed Toote Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Sirgjoon
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Kantud Kogus
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikumine
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planeerimine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emiteeritud
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emiteeritud
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Arve summa (via aeg kajakad)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Müüme see toode
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Tarnija Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Maksude ja tasude lisatud
,Sales Funnel,Müügi lehtri
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Lühend on kohustuslik
DocType: Project,Task Progress,ülesanne Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Palun määra nimetamine Series {0} Setup> Seaded> nimetamine Series
,Qty to Transfer,Kogus Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Hinnapakkumisi Leads või klientidele.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Lubatud muuta külmutatud laos
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Loo palgalehed
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Järgmine kontakteeruda ei saa olla sama Lead E id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ostmine tuleb kontrollida, kui need on kohaldatavad valitakse {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Soodustus peab olema väiksem kui 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Palun setup numeratsiooni seeria osavõtt Setup> numbrite seeria
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimati ostu määr ei leitud
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjutage Off summa (firma Valuuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Arved Tundi
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Võlateate
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Nagu iga Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ole lõppenud
DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kood> Punkt Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Kokku Deebet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Vaikimisi valmistoodangu ladu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person

1 DocType: Employee Salary Mode Palk režiim
62 DocType: Academic Term Academic Term Academic Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material materjal
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Kvantiteet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Klient> Klient Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Kontode tabeli saa olla tühi.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Laenudega (kohustused)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Aasta Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Viide:% s, Kood:% s ja Klient:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Kirje {kirje} väärtuse määra ei leitud ladu {ladu}. Et oleks võimalik teha raamatupidamiskanded (broneerimine kulud), meil on vaja hindamise määr kirje {kirje}. Palun luua sissetuleva börsitehingu või enne {posting_date} {posting_time} ja siis proovida saata ühe {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Laos
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Avatud küsimused
71 DocType: Designation Designation Määramine
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Sõiduk ei
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Palun valige hinnakiri
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Töö käib
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Palun setup Töötaja nimesüsteemile Human Resource> HR seaded
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Palun valige kuupäev
90 DocType: Employee Holiday List Holiday nimekiri
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Raamatupidaja
299 DocType: Item Publish in Hub Avaldab Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission üliõpilane
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Klient> Klient Group> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Punkt {0} on tühistatud
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materjal taotlus
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Värskenda Kliirens kuupäev
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Net muutus Varude
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Vaike Aadress Mall leitud. Palun loo uus Setup> Trükkimine ja Branding> Aadress mall. Passi number
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Passi number Juhataja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Juhataja
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Uus krediidilimiit on alla praeguse tasumata summa kliendi jaoks. Krediidilimiit peab olema atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Sama objekt on kantud mitu korda.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Vastuvõtja Parameeter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos omandamise kuupäevast
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bank leppimise Detail Esemed kõrgema weightage kuvatakse kõrgem
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bank leppimise Detail
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Rida # {0}: Asset {1} tuleb esitada
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Ükski töötaja leitud
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Peatatud
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Stock Options
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Kuluhüvitussüsteeme
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Kas te tõesti soovite taastada seda lammutatakse vara?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Kogus eest {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Jäta ostusoov
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Jäta jaotamine Tool
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Jäta Block loetelu kuupäevad
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Müügikulud Kaasa mitte laos toodet
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standard ostmine Müügikulud
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Vastu Standard ostmine
1018 DocType: GL Entry Against Vastu
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Vaikimisi müügikulude Center
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Rakendamine Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Sales Order {0} on {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Siit Range peab olema väiksem kui levikuala Tellitud esemed arve
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Global Vaikeväärtused Siit Range peab olema väiksem kui levikuala
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projektikoostööd Kutse Global Vaikeväärtused
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projektikoostööd Kutse
1065 DocType: Salary Slip Deductions Mahaarvamised
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Start Aasta
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Ladu ei saa muuta Serial No. Tarnitakse punkte arve
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Keskmine Soodus Ladu ei saa muuta Serial No.
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Keskmine Soodus
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Kommunaalteenused
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Raamatupidamine
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount Bom Detail Ei Netokogus
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta) Bom Detail Ei
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Palun uusi konto kontoplaani. Täiendav Allahindluse summa (firma Valuuta)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Palun uusi konto kontoplaani.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Hooldus Külasta
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Saadaval Partii Kogus lattu
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Uuenda Print Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Kogus vaja Punkt {0} järjest {1} Kui see toode on variandid, siis ei saa valida müügi korraldusi jms
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1} Järgmine kontakteeruda
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Tellimus Type Kogus vaja Punkt {0} järjest {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Ladu {0} ei saa kustutada, kui kvantiteet on olemas Punkt {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Teavitamine e-posti aadress Tellimus Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Punkt tark Sales Registreeri Teavitamine e-posti aadress
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross ostusumma Punkt tark Sales Registreeri
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method offline Amortisatsioonimeetod
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline See sisaldab käibemaksu Basic Rate? offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Kokku Target See sisaldab käibemaksu Basic Rate?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Kokku Target
1605 DocType: Program Course Required nõutav
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Taotleja Töö
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Tootmise kava Materjal taotlus
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Pangandus
1936 DocType: Vehicle Service Service Item Teenuse toode
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Palun kliki "Loo Ajakava" saada ajakava
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Vigu kustutamise ajal järgmise skeemi:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Tellitud Kogus
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" nt "Ehita vahendid ehitajad"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Raamatupidamine kirjet {2} saab teha ainult valuuta: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Saadab talle umbes sündmuse töötajatele staatuse "avatud" Hallata klientide Group Tree.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Hallata klientide Group Tree. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- New Cost Center nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name New Cost Center nimi
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Jäta Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion ülesande täitmiseks
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Ei ole laos
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Rakendada täiendavaid soodustust
2451 DocType: Account Root Type Juur Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Ei saa tagastada rohkem kui {1} jaoks Punkt {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Maatükk
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Näita seda slideshow ülaosas lehele
2456 DocType: BOM Item UOM Punkt UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Plaanitud
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Hinnapäring.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Palun valige Punkt, kus "Kas Stock Punkt" on "Ei" ja "Kas Sales Punkt" on "jah" ja ei ole muud Toote Bundle
2488 DocType: Student Log Academic Akadeemiline
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Kokku eelnevalt ({0}) vastu Order {1} ei saa olla suurem kui Grand Kokku ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Vali Kuu jaotamine ebaühtlaselt jaotada eesmärkide üle kuu.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Hindamine Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Hinda: {0} Exchange kasum / kahjum konto
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange kasum / kahjum konto Töötaja ja osavõtt
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Töötaja ja osavõtt Eesmärk peab olema üks {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Eesmärk peab olema üks {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Eemalda viide kliendi, tarnija, müük partner ja pliid, sest see on teie ettevõte aadress
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Täitke vorm ja salvestage see
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Lae aruande, mis sisaldab kõiki tooraineid oma viimase loendamise staatuse
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Lagunema
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Konto: {0} valuuta: {1} ei saa valida
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Tšekk kuupäev
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Konto {0}: Parent konto {1} ei kuulu firma: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Student Taotlejad
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Edukalt kustutatud kõik tehingud, mis on seotud selle firma!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Kuupäeva järgi
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: Serial No on kohustuslik Hinnang Nimi
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Punkt Wise Maksu- Detail Row # {0}: Serial No on kohustuslik
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Instituut lühend Punkt Wise Maksu- Detail
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Punkt tark Hinnakiri Rate Instituut lühend
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Tarnija Tsitaat Punkt tark Hinnakiri Rate
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise. Tarnija Tsitaat
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. koguda lõive Sõnades on nähtav, kui salvestate pakkumise.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} vastu müügiarve {1} unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} vastu müügiarve {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Projekti nimi SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Projekti nimi
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Nimetatakse mittestandardsete saadaoleva konto
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Kui tulu või kuluna
3424 DocType: Production Order Required Items VAJAMINEVA
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Saada maksmine Sissekanded Vastu Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Vastu Docname Kõik Töötaja (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Kõik Töötaja (Active) Vaata nüüd
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Vaata nüüd
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Vali mil arve genereeritakse automaatselt
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Tooraine hind
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order Level
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Palun sisestage ärikohtumisteks Varu
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Varu Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Rida # {0}: Reference Document Type peab olema üks ostutellimustest ostuarve või päevikusissekanne Praegune aadress
DocType: Employee Current Address Praegune aadress
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Kui objekt on variant teise elemendi siis kirjeldus, pilt, hind, maksud jne seatakse malli, kui ei ole märgitud
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Ostu / Tootmine Detailid
4154 DocType: Assessment Assessment Group Hinnang Group

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,نمایش ا
DocType: Academic Term,Academic Term,ترم تحصیلی
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ماده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ضوابط> ضوابط گروه> قلمرو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),وام (بدهی)
DocType: Employee Education,Year of Passing,سال عبور
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",مرجع:٪ S، کد:٪ s و ضوابط:٪ s را
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",برای آیتم {آیتم}، نرخ ارزش گذاری برای انبار {انبار} یافت نشد. برای اینکه قادر به انجام نوشته حسابداری (برای هزینه، آپارتمان)، ما باید نرخ ارزیابی برای آیتم {آیتم}. لطفا ایجاد سهام معامله ورودی، و یا قبل از {} {posting_date posting_time}، و سپس سعی کنید از ارسال {current_document}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,در انبار
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,مسائل باز
DocType: Designation,Designation,تعیین
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,مبلغ کل هزینه یابی
DocType: Delivery Note,Vehicle No,خودرو بدون
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار در حال انجام
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی> تنظیمات HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,لطفا تاریخ را انتخاب کنید
DocType: Employee,Holiday List,فهرست تعطیلات
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,حسابدار
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,البته تاریخ شروع
,Student Batch-Wise Attendance,دسته ای حکیم دانشجویی حضور و غیاب
DocType: Item,Publish in Hub,انتشار در توپی
DocType: Student Admission,Student Admission,پذیرش دانشجو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ضوابط> ضوابط گروه> قلمرو
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,مورد {0} لغو شود
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,درخواست مواد
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,به طور پیش فرض هزینه
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,برنامه نگهداری و تعمیرات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",مشاهده قوانین سپس قیمت گذاری بر اساس مشتری، مشتری گروه، منطقه، تامین کننده، تامین کننده نوع، کمپین، فروش شریک و غیره فیلتر
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,تغییر خالص در پرسشنامه
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون آدرس پیش فرض الگو پیدا شده است. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و تبلیغات تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید.
DocType: Employee,Passport Number,شماره پاسپورت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مدیر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},حد اعتبار جدید کمتر از مقدار برجسته فعلی برای مشتری است. حد اعتبار به حداقل می شود {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,شماره حساب بانک
DocType: Budget,Project,پروژه
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,خواندن 7
DocType: Address,Personal,شخصی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,پاره مرتب
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,هزینه نوع ادعا
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,تنظیمات پیش فرض برای سبد خرید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},دارایی اوراق از طریق ورود مجله {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,هزینه برق
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آیا کارمند تولد یادآوری ارسال کنید
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,مطالب سهام
DocType: Item,Inspection Criteria,معیار بازرسی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,انتقال
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,انتقال
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,آپلود سر نامه و آرم خود را. (شما می توانید آنها را بعد از ویرایش).
DocType: Timesheet Detail,Bill,لایحه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بعدی تاریخ استهلاک به عنوان تاریخ گذشته وارد
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,سازنده
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,خرید آیتم رسید
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,کننده> نوع کننده
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فاکتور فروش پرداخت
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,انبار محفوظ در سفارش فروش / به پایان رسید کالا انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,فروش مقدار
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,همه محصولات
DocType: Company,Default Currency,به طور پیش فرض ارز
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,تعیین این تماس را وارد کنید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> مورد گروه> نام تجاری
DocType: Expense Claim,From Employee,از کارمند
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,هشدار: سیستم خواهد overbilling از مقدار برای مورد بررسی نمی {0} در {1} صفر است
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ورود را تفاوت
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,درخو
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,سخت افزار
DocType: Sales Order,Recurring Upto,در محدوده زمانی معین تا حد
DocType: Attendance,HR Manager,مدیریت منابع انسانی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی> شماره سری
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,لطفا یک شرکت را انتخاب کنید
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,امتیاز مرخصی
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,تامین کننده فاکتور عضویت
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,خدمات
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ایمیل لغزش حقوق و دستمزد به کارکنان
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,مرکز هزینه پدر و مادر
DocType: Sales Invoice,Source,منبع
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی> تنظیمات HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,نمایش بسته
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,آیا ترک کنی بدون اینکه پرداخت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,دارایی رده برای آیتم دارائی های ثابت الزامی است
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,تنها واحد آیتم استفاده کنید.
DocType: Fee Category,Fee Category,هزینه رده
,Student Fee Collection,دانشجو هزینه مجموعه
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",برای آیتم {0}، نرخ ارزش گذاری برای انبار یافت نشد {1}. برای اینکه قادر به انجام نوشته حسابداری (برای هزینه، آپارتمان)، ما باید نرخ ارزیابی برای آیتم {2}. لطفا ایجاد یک معامله سهام ورودی، و یا قبل از {3} {4}، و سپس سعی کنید از ارسال {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,دسته ای دانش آموز یا گروه دانشجویی الزامی است
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,را حسابداری برای ورود به جنبش هر سهام
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,مجموع برگ اختصاص داده شده
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا معتبر مالی سال تاریخ شروع و پایان را وارد کنید
DocType: Employee,Date Of Retirement,تاریخ بازنشستگی
DocType: Upload Attendance,Get Template,دریافت قالب
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,بدون آدرس پیش فرض الگو پیدا شده است. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و تبلیغات تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید.
DocType: Address,Postal,پستی
DocType: Vehicle,Doors,درب
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext راه اندازی کامل!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,دریافت از
DocType: C-Form,Quarter,ربع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,هزینه های متفرقه
DocType: Global Defaults,Default Company,به طور پیش فرض شرکت
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,هزینه و یا حساب تفاوت برای مورد {0} آن را به عنوان اثرات ارزش کلی سهام الزامی است
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",نمی تواند برای مورد {0} در ردیف overbill {1} بیشتر از {2}. اجازه می دهد تا overbilling، لطفا در تنظیمات سهام
DocType: Payment Request,PR,روابط عمومی
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,نام بانک
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,مورد پدر و مادر
DocType: Account,Account Type,نوع حساب
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,نوع ترک {0} نمی تواند حمل فرستاده
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,کننده> نوع کننده
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',نگهداری و تعمیرات برنامه برای تمام اقلام تولید شده نیست. لطفا بر روی 'ایجاد برنامه کلیک کنید
,To Produce,به تولید
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,لیست حقوق
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",شرایط و ضوابط استاندارد است که می تواند به خرید و فروش اضافه شده است. مثال: 1. اعتبار ارائه دهد. 1. شرایط پرداخت (در پیش است، در اعتبار، بخشی از پیش و غیره). 1. چه اضافی (یا قابل پرداخت توسط مشتری) می باشد. 1. ایمنی هشدار / استفاده. 1. گارانتی در صورت وجود. 1. بازگرداندن سیاست. 1. شرایط حمل و نقل، اگر قابل اجرا است. 1. راه های مقابله با اختلافات، غرامت، مسئولیت، و غیره 1. آدرس و تماس با شرکت شما.
DocType: Attendance,Leave Type,نوع مرخصی
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری '، سود و ضرر باشد
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,حساب هزینه / تفاوت ({0}) باید یک حساب کاربری '، سود و ضرر باشد
DocType: Account,Accounts User,کاربر حسابها
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error نام: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,کمبود
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,کل پیش بینی تعداد
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,نام توزیع
DocType: Course,Course Code,کد درس
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},بازرسی کیفیت مورد نیاز برای مورد {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,سرعت که در آن مشتری ارز به ارز پایه شرکت تبدیل
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نرخ خالص (شرکت ارز)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,شرایط و فرمول راهنما
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,بازه درجه
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ماهیت کسب و کار خود را انتخاب کنید.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,که در آن عملیات ساخت در حال انجام شده است.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,انبار منبع
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی> تنظیمات> نامگذاری سری
DocType: Installation Note,Installation Date,نصب و راه اندازی تاریخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ردیف # {0}: دارایی {1} به شرکت تعلق ندارد {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,تایید عضویت
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,محصولات بسته نرم افز
DocType: Production Order Item,Production Order Item,تولید سفارش مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,موردی یافت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,هزینه دارایی اوراق
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: مرکز هزینه برای مورد الزامی است {2}
DocType: Vehicle,Policy No,سیاست هیچ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,گرفتن اقلام از بسته نرم افزاری محصولات
DocType: Asset,Straight Line,خط مستقیم
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال تعداد
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ناوبری
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,برنامه ریزی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,صادر
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,صادر
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل مقدار حسابداری (از طریق زمان سیاههها)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ما فروش این مورد
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,تامین کننده کد
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیات و هزینه ا
,Sales Funnel,قیف فروش
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,مخفف الزامی است
DocType: Project,Task Progress,وظیفه پیشرفت
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا نامگذاری سری برای {0} از طریق راه اندازی> تنظیمات> نامگذاری سری
,Qty to Transfer,تعداد می توان به انتقال
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,پیشنهاد قیمت برای مشتریان یا مشتریان بالقوه
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,نقش مجاز به ویرایش سهام منجمد
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تولید حقوق
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,بعد تماس با نمی تواند مانند شناسه ایمیل سرب
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",خرید باید بررسی شود، اگر قابل استفاده برای عنوان انتخاب شده {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید کمتر از 100 باشد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا راه اندازی شماره سری برای حضور و غیاب از طریق راه اندازی> شماره سری
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخرین نرخ خرید یافت نشد
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ارسال کردن مقدار (شرکت ارز)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ساعت صدور صورت حساب
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,بدهی توجه داشته باشید
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,همانطور که در بورس UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,تمام نشده است
DocType: Student Log,Achievement,موفقیت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,کد کالا> مورد گروه> نام تجاری
DocType: Journal Entry,Total Debit,دبیت مجموع
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,به طور پیش فرض به پایان رسید کالا انبار
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,فروشنده

1 DocType: Employee Salary Mode حالت حقوق و دستمزد
62 DocType: Academic Term Academic Term ترم تحصیلی
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material ماده
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory ضوابط> ضوابط گروه> قلمرو
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. جدول حسابها نمی تواند خالی باشد.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) وام (بدهی)
67 DocType: Employee Education Year of Passing سال عبور
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s مرجع:٪ S، کد:٪ s و ضوابط:٪ s را
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} برای آیتم {آیتم}، نرخ ارزش گذاری برای انبار {انبار} یافت نشد. برای اینکه قادر به انجام نوشته حسابداری (برای هزینه، آپارتمان)، ما باید نرخ ارزیابی برای آیتم {آیتم}. لطفا ایجاد سهام معامله ورودی، و یا قبل از {} {posting_date posting_time}، و سپس سعی کنید از ارسال {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock در انبار
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues مسائل باز
71 DocType: Designation Designation تعیین
86 DocType: Delivery Note Vehicle No خودرو بدون
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List لطفا لیست قیمت را انتخاب کنید
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress کار در حال انجام
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings لطفا کارمند راه اندازی نامگذاری سیستم در منابع انسانی> تنظیمات HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date لطفا تاریخ را انتخاب کنید
90 DocType: Employee Holiday List فهرست تعطیلات
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant حسابدار
299 DocType: Item Publish in Hub انتشار در توپی
300 DocType: Student Admission Student Admission پذیرش دانشجو
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory ضوابط> ضوابط گروه> قلمرو
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled مورد {0} لغو شود
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request درخواست مواد
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date به روز رسانی ترخیص کالا از تاریخ
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory تغییر خالص در پرسشنامه
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number بدون آدرس پیش فرض الگو پیدا شده است. لطفا یکی از جدید از راه اندازی> چاپ و تبلیغات تجاری> آدرس الگو ایجاد کنید. شماره پاسپورت
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager شماره پاسپورت مدیر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager مدیر
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} حد اعتبار جدید کمتر از مقدار برجسته فعلی برای مشتری است. حد اعتبار به حداقل می شود {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. قلم دوم از اقلام مشابه وارد شده است چندین بار.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter گیرنده پارامتر
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date شماره تاریخ اکتساب
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است شماره
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher جزئیات مغایرت گیری بانک پاسخ همراه با بین وزنها بالاتر خواهد بود بالاتر نشان داده شده است
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail جزئیات مغایرت گیری بانک
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted ردیف # {0}: دارایی {1} باید ارائه شود
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found بدون کارمند یافت
770 DocType: Supplier Quotation Stopped متوقف
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options گزینه های سهام
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim ادعای هزینه
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? آیا شما واقعا می خواهید برای بازگرداندن این دارایی اوراق؟
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} تعداد برای {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application مرخصی استفاده
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool ترک ابزار تخصیص
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates ترک فهرست بلوک خرما
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items هزینه فروش شامل اقلام غیر سهام
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses خرید استاندارد هزینه فروش
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying در برابر خرید استاندارد
1018 DocType: GL Entry Against در برابر
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center مرکز هزینه پیش فرض فروش
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner شریک اجرای
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} سفارش فروش {0} است {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed از محدوده است که به کمتر از به محدوده آیتم ها دستور داد تا صورتحساب
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range به طور پیش فرض جهانی از محدوده است که به کمتر از به محدوده
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults پروژه دعوت همکاری به طور پیش فرض جهانی
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation پروژه دعوت همکاری
1065 DocType: Salary Slip Deductions کسر
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year سال شروع
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed انبار می توانید برای شماره سریال نمی تواند تغییر آیتم ها تحویل داده شده به صورتحساب می شود
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. میانگین تخفیف انبار می توانید برای شماره سریال نمی تواند تغییر
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM میانگین تخفیف
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities نرم افزار
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting حسابداری
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount جزئیات BOM بدون مقدار خالص
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No تخفیف اضافی مبلغ (ارز شرکت) جزئیات BOM بدون
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) لطفا حساب جدید را از نمودار از حساب ایجاد کنید. تخفیف اضافی مبلغ (ارز شرکت)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. لطفا حساب جدید را از نمودار از حساب ایجاد کنید.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit نگهداری و تعمیرات مشاهده
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse دسته موجود در انبار تعداد
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format به روز رسانی فرمت چاپ
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1} اگر این فقره انواع، سپس آن را نمی تواند در سفارشات فروش و غیره انتخاب شود
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By انبار {0} نمی تواند حذف شود مقدار برای مورد وجود دارد {1} بعد تماس با
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} نوع سفارش تعداد در ردیف مورد نیاز برای مورد {0} {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} انبار {0} نمی تواند حذف شود مقدار برای مورد وجود دارد {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type هشدار از طریق ایمیل نوع سفارش
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address مورد عاقلانه فروش ثبت نام هشدار از طریق ایمیل
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register مبلغ خرید خالص مورد عاقلانه فروش ثبت نام
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method آفلاین روش استهلاک
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟ آفلاین
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? مجموع هدف آیا این مالیات شامل در نرخ پایه؟
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target مجموع هدف
1605 DocType: Program Course Required ضروری
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job متقاضی برای شغل
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request تولید درخواست پاسخ به طرح مواد
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking بانکداری
1936 DocType: Vehicle Service Service Item مورد خدمات
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule لطفا بر روی 'ایجاد برنامه' کلیک کنید برای دریافت برنامه
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: خطاهای حین حذف برنامه زیر وجود دارد:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity تعداد دستور داد
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" به عنوان مثال "ابزار برای سازندگان ساخت"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: ثبت حسابداری برای {2} تنها می تواند در ارز ساخته شده است: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. یک ایمیل در مورد این رویداد به کارکنان با وضعیت ارسال را 'Open' مدیریت درختواره گروه مشتری
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- مدیریت درختواره گروه مشتری SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- نام مرکز هزینه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name نام مرکز هزینه
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel ترک کنترل پنل
2335 DocType: Project Task Completion وظیفه تکمیل
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock در انبار
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On درخواست تخفیف اضافی
2451 DocType: Account Root Type نوع ریشه
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} ردیف # {0}: نمی تواند بیشتر از بازگشت {1} برای مورد {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot طرح
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page نمایش تصاویر به صورت خودکار در این بازگشت به بالای صفحه
2456 DocType: BOM Item UOM مورد UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled برنامه ریزی
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. برای نقل قول درخواست.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle لطفا آیتم را انتخاب کنید که در آن "آیا مورد سهام" است "نه" و "آیا مورد فروش" است "بله" است و هیچ بسته نرم افزاری محصولات دیگر وجود دارد
2488 DocType: Student Log Academic علمی
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) مجموع پیش ({0}) را در برابر سفارش {1} نمی تواند بیشتر از جمع کل ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. انتخاب توزیع ماهانه به طور یکنواخت توزیع در سراسر اهداف ماه می باشد.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate نرخ گذاری
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account نرخ: {0} تبادل به دست آوردن / از دست دادن حساب
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance تبادل به دست آوردن / از دست دادن حساب کارمند و حضور و غیاب
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} کارمند و حضور و غیاب هدف باید یکی از است {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} هدف باید یکی از است {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address حذف مرجع مشتری، تامین کننده، شریک فروش و سرب، آن را به عنوان آدرس شرکت شما است
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it فرم را پر کنید و آن را ذخیره کنید
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status دانلود گزارش حاوی تمام مواد خام با آخرین وضعیت موجودی خود را
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown تفکیک
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected حساب: {0} با ارز: {1} نمی تواند انتخاب شود
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date چک تاریخ
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} حساب {0}: حساب مرجع {1} به شرکت تعلق ندارد: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants متقاضیان دانشجو
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! با موفقیت حذف تمام معاملات مربوط به این شرکت!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date همانطور که در تاریخ
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name ردیف # {0}: سریال نه اجباری است نام ارزیابی
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory مورد جزئیات حکیم مالیات ردیف # {0}: سریال نه اجباری است
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail مخفف موسسه مورد جزئیات حکیم مالیات
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ مخفف موسسه
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate نقل قول تامین کننده مورد عاقلانه لیست قیمت نرخ
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد. نقل قول تامین کننده
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. جمع آوری هزینه به عبارت قابل مشاهده خواهد بود هنگامی که شما نقل قول را نجات دهد.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} در برابر فاکتور فروش {1} Unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} در برابر فاکتور فروش {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- نام پروژه SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name نام پروژه
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account ذکر است اگر حسابهای دریافتنی غیر استاندارد
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense اگر درآمد یا هزینه
3424 DocType: Production Order Required Items اقلام مورد نیاز
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname مطلع مطالب پرداخت علیه Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) علیه Docname همه کارکنان (فعال)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now همه کارکنان (فعال) مشاهده در حال حاضر
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now مشاهده در حال حاضر
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically دوره انتخاب کنید که فاکتور خواهد شد به صورت خودکار تولید
3990 DocType: BOM Raw Material Cost هزینه مواد خام
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level ترتیب سطح
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock لطفا هزینه حساب وارد کنید موجودی
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry موجودی ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address ردیف # {0}: مرجع نوع سند باید یکی از سفارش خرید، خرید فاکتور و یا ورود به مجله می شود آدرس فعلی
DocType: Employee Current Address آدرس فعلی
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified اگر مورد یک نوع از آیتم دیگری پس از آن توضیحات، تصویر، قیمت گذاری، مالیات و غیره را از قالب مجموعه ای است مگر اینکه صریحا مشخص
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details خرید / جزئیات ساخت
4154 DocType: Assessment Assessment Group گروه ارزیابی

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Näytä malliv
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiaali
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakaspalvelu Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,-Taulukon voi olla tyhjä.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),lainat (vastattavat)
DocType: Employee Education,Year of Passing,valmistumisvuosi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Viite:% s, Item Code:% s ja Asiakas:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Sillä Kohta {kohde}, arvostus korko ei löytynyt varasto {varasto}. Voidakseen tehdä kirjauksia (varaus kulut), tarvitsemme arvostus korko erä {kohde}. Hyvä luoda saapuvan varastossa liiketoimen tai ennen {posting_date} {posting_time}, ja yritä submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Varastossa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Avoimet kysymykset
DocType: Designation,Designation,Puhuttelu
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Yhteensä Kustannuslaskenta Määrä
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ajoneuvon nro
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Ole hyvä ja valitse hinnasto
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Työnalla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource> HR Asetukset
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Valitse päivämäärä
DocType: Employee,Holiday List,lomaluettelo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Kirjanpitäjä
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurssin aloituspäivä
,Student Batch-Wise Attendance,Student erissä Läsnäolo
DocType: Item,Publish in Hub,Julkaista Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Opiskelijavalinta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Asiakas> Asiakaspalvelu Group> Territory
,Terretory,Alue
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,tuote {0} on peruutettu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,materiaalipyyntö
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Oletus Kustannuslaskenta Hinta
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,huoltoaikataulu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Hinnoittelusääntöjen perusteet suodatetaan asiakkaan, asiakasryhmän, alueen, toimittajan, toimittaja tyypin, myyntikumppanin jne mukaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettomuutos Inventory
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ei oletus Osoitemallin löydetty. Luo uusi Setup> Tulostus ja Branding> Address Template.
DocType: Employee,Passport Number,Passin numero
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Hallinta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen jäljellä asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Tilinumero
DocType: Budget,Project,Projekti
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lukema 7
DocType: Address,Personal,Henkilökohtainen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,osittain Tilattu
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kulukorvaustyypit
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ostoskorin oletusasetukset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset romutetaan kautta Päiväkirjakirjaus {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,sähkön kustannukset
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,älä lähetä työntekijälle syntymäpäivämuistutuksia
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Viestit
DocType: Item,Inspection Criteria,tarkastuskriteerit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,siirretty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,siirretty
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tuo kirjeen ylätunniste ja logo. (voit muokata niitä myöhemmin)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Laskuttaa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Seuraavaksi Poistot Date kirjataan ohi päivämäärä
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Valmistaja
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ostokuitti Kohde
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-jälkikä-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Merkki Tyyppi
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Myynnin lasku Payment
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,varattu varastosta myyntitilaukseen / valmiit tuotteet varastoon
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Myynnin arvomäärä
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Kaikki tuotteet
DocType: Company,Default Currency,oletusvaluutta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,syötä yhteystiedon nimike
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kohta Koodi> Item Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,työntekijästä
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Varoitus: Järjestelmä ei tarkista liikalaskutusta koska tuotteen {0} määrä kohdassa {1} on nolla
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,tee erokirjaus
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,tarjouspy
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,kova tavara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Toistuvat Jopa
DocType: Attendance,HR Manager,Henkilöstön hallinta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi kohdassa Setup> numerointi Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Valitse Yritys
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Poistumisoikeus
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,toimittajan laskun päiväys
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Palvelut
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sähköposti palkkakuitin työntekijöiden
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Pääkustannuspaikka
DocType: Sales Invoice,Source,Lähde
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource> HR Asetukset
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Näytäsuljetut
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,on poistunut ilman palkkaa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Luokka on pakollinen Käyttöomaisuuden erä
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Tuotteen yksittäisyksikkö
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Luokka
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Sillä Kohta {0}, arvostus korko ei löytynyt varasto {1}. Voidakseen tehdä kirjauksia (varaus kulut), tarvitsemme arvostus korko erä {2}. Hyvä luoda saapuvan varastossa liiketoimen tai ennen {3} {4}, ja yritä submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Opiskelija Erä tai opiskelija Group on pakollinen
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,tee kirjanpidon kirjaus kaikille varastotapahtumille
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,"Poistumisten yhteismäärä, kohdennettu"
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Anna kelvollinen tilivuoden alkamis- ja päättymispäivä
DocType: Employee,Date Of Retirement,Eläkkeellesiirtymispäivä
DocType: Upload Attendance,Get Template,hae mallipohja
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ei oletus Osoitemallin löydetty. Luo uusi Setup> Tulostus ja Branding> Address Template.
DocType: Address,Postal,Posti-
DocType: Vehicle,Doors,ovet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Asennus valmis!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,"hae, mistä"
DocType: C-Form,Quarter,Neljännes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,sekalaiset kulut
DocType: Global Defaults,Default Company,oletus yritys
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,kulu- / erotili vaaditaan tuotteelle {0} sillä se vaikuttaa varastoarvoon
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","tuotetta {0} ei voi ylilaskuttaa, rivillä {1} yli {2}, voit sallia ylilaskutuksen varaston asetuksista"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,pankin nimi
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Pääkohde
DocType: Account,Account Type,Tilin tyyppi
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-jälkikä-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} -tyyppistä vapaata ei voi siirtää eteenpäin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Toimittaja> Merkki Tyyppi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"huoltuaikataulua ei ole luotu kaikille tuotteille, klikkaa ""muodosta aikataulu"""
,To Produce,Tuotantoon
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Palkanmaksu
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","perusehdot, jotka voidaan lisätä myynteihin ja ostoihin esim, 1. tarjouksen voimassaolo 1. maksuehdot (ennakko, luotto, osaennakko jne) 1. lisäkulut (asiakkaan maksettavaksi) 1. turvallisuus / käyttövaroitukset 1. takuuasiat 1. palautusoikeus. 1. toimitusehdot 1. riita-, korvaus- ja vastuuasioiden käsittely jne 1. omat osoite ja yhteystiedot"
DocType: Attendance,Leave Type,Vapaan tyyppi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,kulu- / erotili ({0}) tulee olla 'tuloslaskelma' tili
DocType: Account,Accounts User,tilien käyttäjä
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nimivirhe: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Puute
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Arvioitu kokonaismäärä
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,"toimitus, nimi"
DocType: Course,Course Code,Course koodi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Tuotteelle {0} laatutarkistus
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Tuotteelle {0} laatutarkistus
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"taso, jolla asiakkaan valuutta muunnetaan yrityksen käyttämäksi perusvaluutaksi"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),nettotaso (yrityksen valuutta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ehto ja Formula Ohje
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade intervallit
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Valitse liiketoiminnan luonteesta.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Missä valmistus tapahtuu
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Lähde varasto
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} kautta Asetukset> Asetukset> nimeäminen Series
DocType: Installation Note,Installation Date,asennuspäivä
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rivi # {0}: Asset {1} ei kuulu yhtiön {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Työsopimuksen vahvistamispäivä
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Koostetuoteohjeistus
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Tuotantotilaus Tuote
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Tietuetta ei löydy
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kustannukset Scrapped Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kustannuspaikka on pakollinen tuotteelle {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Policy Ei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Saamaan kohteita Product Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Suora viiva
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,siirretty yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Liikkuminen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Suunnittelu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,liitetty
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,liitetty
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Laskutuksen kokomaisarvomäärä (aikaloki)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Myymme tätä tuotetta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,toimittaja tunnus
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Lisätyt verot ja maksut
,Sales Funnel,Myyntihankekantaan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Lyhenne on pakollinen
DocType: Project,Task Progress,tehtävä Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Aseta Nimeäminen Series {0} kautta Asetukset> Asetukset> nimeäminen Series
,Qty to Transfer,Siirrettävä yksikkömäärä
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Noteerauksesta vihjeeksi tai asiakkaaksi
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,rooli saa muokata jäädytettyä varastoa
@ -3985,7 +3988,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tuota palkkalaskelm
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Seuraava Ota By voi olla sama kuin Lead sähköposti id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",osto tulee täpätä mikälisovellus on valittu {0}:na
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,alennus on oltava alle 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ole hyvä setup numerointi sarjan läsnäolevaksi kohdassa Setup> numerointi Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Viimeisin osto korko ei löytynyt
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kirjoita Off Määrä (Yrityksen valuutta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Laskutus tuntia
@ -4149,7 +4151,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,debet viesti
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,varasto UOM:ään
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ei vanhentunut
DocType: Student Log,Achievement,Saavutus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kohta Koodi> Item Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Debet yhteensä
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Valmiiden tavaroiden oletusvarasto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Myyjä

1 DocType: Employee Salary Mode Palkan tila
62 DocType: Academic Term Academic Term Academic Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material materiaali
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Määrä
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Asiakas> Asiakaspalvelu Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. -Taulukon voi olla tyhjä.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) lainat (vastattavat)
67 DocType: Employee Education Year of Passing valmistumisvuosi
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Viite:% s, Item Code:% s ja Asiakas:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Sillä Kohta {kohde}, arvostus korko ei löytynyt varasto {varasto}. Voidakseen tehdä kirjauksia (varaus kulut), tarvitsemme arvostus korko erä {kohde}. Hyvä luoda saapuvan varastossa liiketoimen tai ennen {posting_date} {posting_time}, ja yritä submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Varastossa
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Avoimet kysymykset
71 DocType: Designation Designation Puhuttelu
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Ajoneuvon nro
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Ole hyvä ja valitse hinnasto
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Työnalla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Ole hyvä setup Työntekijän nimijärjestelmään Human Resource> HR Asetukset
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Valitse päivämäärä
90 DocType: Employee Holiday List lomaluettelo
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Kirjanpitäjä
299 DocType: Item Publish in Hub Julkaista Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Opiskelijavalinta
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Alue Asiakas> Asiakaspalvelu Group> Territory
302 Terretory Alue
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled tuote {0} on peruutettu
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request materiaalipyyntö
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Päivitä tilityspäivä
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Nettomuutos Inventory
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Ei oletus Osoitemallin löydetty. Luo uusi Setup> Tulostus ja Branding> Address Template. Passin numero
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Passin numero Hallinta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Hallinta
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Uusi luottoraja on pienempi kuin nykyinen jäljellä asiakkaalle. Luottoraja on oltava atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Sama tuote on syötetty monta kertaa
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Vastaanottoparametri
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos Hankintapäivä
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher pankin täsmäytys lisätiedot tuotteet joilla on korkeampi painoarvo nätetään ylempänä
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail pankin täsmäytys lisätiedot
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Rivi # {0}: Asset {1} on esitettävä
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Yhtään työntekijää ei löytynyt
770 DocType: Supplier Quotation Stopped pysäytetty
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options varasto, vaihtoehdot
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Kulukorvaukset
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Haluatko todella palauttaa tämän romuttaa etu?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Yksikkömäärään {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Vapaa-hakemus
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Vapaiden kohdistustyökalu
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates poistu estoluettelo, päivät
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Myynnin kulut Ovat ei-varastosta löytyvät
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses perusostaminen Myynnin kulut
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying kohdistus perusostaminen
1018 DocType: GL Entry Against kohdistus
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center myyntien oletuskustannuspaikka
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner sovelluskumppani
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Myyntitilaus {0} on {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Vuodesta Range on oltava vähemmän kuin laitumelle tilatut laskutettavat tuotteet
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range yleiset oletusasetukset Vuodesta Range on oltava vähemmän kuin laitumelle
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Project Collaboration Kutsu yleiset oletusasetukset
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Project Collaboration Kutsu
1065 DocType: Salary Slip Deductions vähennykset
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Start Year
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa toimitettu, laskuttamat
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Keskimääräinen alennus Sarjanumerolle ei voi muuttaa varastoa
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount Mittayksikkö Keskimääräinen alennus
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM Mittayksikkö
1284 DocType: Address Utilities Hyödykkeet
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Kirjanpito
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM yksittäisnumero netto
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No lisäalennus (yrityksen valuutassa) BOM yksittäisnumero
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Ole hyvä ja lisää uusi tili tilikartasta lisäalennus (yrityksen valuutassa)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Ole hyvä ja lisää uusi tili tilikartasta
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit huolto, käynti
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse saatavilla olevan erän yksikkömäärä varastossa
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Päivitä tulostusmuoto
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1} mikäli tällä tuotteella on useita malleja, sitä ei voi valita esim. myyntitilaukseen
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Varastoa {0} ei voi poistaa koska se sisältää tuotetta {1} seuraava yhteydenottohlö
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} tilaus tyyppi Vaadittu tuotemäärä {0} rivillä {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Varastoa {0} ei voi poistaa koska se sisältää tuotetta {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type sähköpostiosoite ilmoituksille tilaus tyyppi
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address tuote työkalu, myyntirekisteri sähköpostiosoite ilmoituksille
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross Osto Määrä tuote työkalu, myyntirekisteri
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Poissa Poistot Menetelmä
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline kuuluuko tämä vero perustasoon? Poissa
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? tavoite yhteensä kuuluuko tämä vero perustasoon?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target tavoite yhteensä
1605 DocType: Program Course Required Edellytetään
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job työn hakija
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Tuotanto Plan Materiaali Request
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Pankkitoiminta
1936 DocType: Vehicle Service Service Item palvelu Tuote
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule klikkaa "muodosta aikataulu" saadaksesi aikataulun
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Seuraavia aikatauluja poistaessa tapahtui virheitä:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity tilattu määrä
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" esim, "rakenna työkaluja rakentajille"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Accounting Entry {2} voidaan tehdä valuutta: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Lähettää sähköpostia tapahtumasta työntekijöiden tilassa 'Open' hallitse asiakasryhmäpuuta
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- hallitse asiakasryhmäpuuta SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- uuden kustannuspaikan nimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name uuden kustannuspaikan nimi
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel poistu ohjauspaneelista
2335 DocType: Project Task Completion Task Täydennys
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Not in Stock
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On käytä lisäalennusta
2451 DocType: Account Root Type kantatyyppi
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} rivi # {0}: ei voi palauttaa enemmän kuin {1} tuotteelle {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Tontti
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Näytä tämä diaesitys sivun yläreunassa
2456 DocType: BOM Item UOM tuote UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Aikataulutettu
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Tarjouspyyntö.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Valitse tuote joka "varastotuote", "numero" ja "myyntituote" valinnat täpätty kohtaan "kyllä", tuotteella ole muuta tavarakokonaisuutta
2488 DocType: Student Log Academic akateeminen
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Yhteensä etukäteen ({0}) vastaan Order {1} ei voi olla suurempi kuin Grand Total ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Valitse toimitusten kk jaksotus tehdäksesi kausiluonteiset toimitusttavoitteet
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Arvostustaso
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Hinta: {0} valuutanvaihtojen voitto/tappiotili
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance valuutanvaihtojen voitto/tappiotili Työntekijät ja läsnäolo
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Työntekijät ja läsnäolo Tarkoitus on oltava yksi {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Tarkoitus on oltava yksi {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Poista viittaus asiakkaan, toimittajan, myynti kumppani ja lyijyä, koska se on yrityksen osoite
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Täytä muoto ja tallenna se
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Lataa raportti, joka sisältää kaikki raaka-aineet viimeisimmän varastotaseen mukaan
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown hajoitus
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Tili: {0} kanssa valuutta: {1} ei voi valita
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date takaus/shekki päivä
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} tili {0}: emotili {1} ei kuulu yritykselle: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Student Hakijat
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! kaikki tähän yritykseen liittyvät tapahtumat on poistettu
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Kuin Päivämäärä
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen arviointi Name
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory tuote työkalu, verotiedot Rivi # {0}: Sarjanumero on pakollinen
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institute lyhenne tuote työkalu, verotiedot
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Tuotekohtainen hinta hinnastossa Institute lyhenne
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Toimituskykytiedustelu Tuotekohtainen hinta hinnastossa
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen Toimituskykytiedustelu
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. Kerää maksut sanat näkyvät, kun tallennat tarjouksen
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} myyntilaskua vastaan {1} Aukenevat
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} myyntilaskua vastaan {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Projektin nimi SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Projektin nimi
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Mainitse jos ei-standardi velalliset
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense mikäli tulot tai kulut
3424 DocType: Production Order Required Items Tarvittavat kohteet
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now kaikki työntekijät (aktiiviset) Näytä nyt
3989 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 DocType: Purchase Invoice View Now Select the period when the invoice will be generated automatically Näytä nyt Valitse ajanjakso, jolloin lasku muodostetaan automaattisesti
3990 DocType: Purchase Invoice DocType: BOM Select the period when the invoice will be generated automatically Raw Material Cost Valitse ajanjakso, jolloin lasku muodostetaan automaattisesti Raaka-ainekustannukset
DocType: BOM Raw Material Cost Raaka-ainekustannukset
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Täydennystilaustaso
3992 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. syötä tuotteet ja suunniteltu yksikkömäärä, joille haluat lisätä tuotantotilauksia tai joista haluat ladata raaka-aine analyysin
3993 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45 Gantt Chart gantt kaavio
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Rivi # {0}: Reference Document Type on yksi Ostotilaus, Ostolasku tai Päiväkirjakirjaus nykyinen osoite
4152 DocType: Employee DocType: Item Current Address If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified nykyinen osoite mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu
4153 DocType: Item DocType: Serial No If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Purchase / Manufacture Details mikäli tuote on toisen tuotteen malli tulee tuotteen kuvaus, kuva, hinnoittelu, verot ja muut tiedot oletuksena mallipohjasta ellei oletusta ole erikseen poistettu Oston/valmistuksen lisätiedot
DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Oston/valmistuksen lisätiedot
4154 DocType: Assessment Assessment Group Assessment Group
4155 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309 Batch Inventory Varastoerät
4156 DocType: Employee Contract End Date sopimuksen päättymispäivä

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Voir les varia
DocType: Academic Term,Academic Term,Terme Académique
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Matériel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantité
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe Client> Territoire
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Le tableau de comptes ne peut être vide.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Prêts ( passif)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Année de passage
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Référence:% s, Code de l'article:% s et le client:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Pour l'article {item}, taux d'évaluation ne se trouve pas pour l'entrepôt {} entrepôt. Pour être en mesure de faire les écritures comptables (pour les frais de réservation), nous avons besoin de taux d'évaluation pour l'élément {item}. S'il vous plaît créer une transaction en actions entrant, au plus tard {posting_date} {posting_time}, puis essayer submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,En Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questions ouvertes
DocType: Designation,Designation,Désignation
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Montant total Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No du véhicule
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,S'il vous plaît sélectionnez une liste de prix
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Travaux en cours
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,S'il vous plaît sélectionner une date
DocType: Employee,Holiday List,Liste de vacances
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Comptable
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cours Date de début
,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Participation
DocType: Item,Publish in Hub,Publier dans le Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admission des étudiants
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Client> Groupe Client> Territoire
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Article {0} est annulé
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Demande de matériel
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Coût de revient par défaut
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Calendrier d'entretien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ensuite, les règles de tarification sont filtrés sur la base des client, par groupe de clients, région, fournisseur, le type de fournisseur, campagne, vendeur etc..."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variation nette des stocks
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucun défaut Modèle d'adresse trouvée. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Modèle d'adresse.
DocType: Employee,Passport Number,Numéro de passeport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Directeur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,No. de compte bancaire
DocType: Budget,Project,Projet
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lecture 7
DocType: Address,Personal,Personnel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Partiellement Ordonné
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Type de Frais
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Les paramètres par défaut pour Panier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Actif mis au rebut via Écriture de Journal {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Coût de l'électricité
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pas envoyer de rappel pour le jour d'anniversaire des employés
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entrées de Stock
DocType: Item,Inspection Criteria,Critères d'inspection
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transféré
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transféré
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Chargez votre entête et logo. (Vous pouvez les modifier ultérieurement).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Facture
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Suivant Amortissements date est entré comme date passée
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Fabricant
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Réception d'Achats : Article
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Paiement de la Facture de vente
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Entrepôt réservé à des commandes clients / entrepôt de produits finis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Montant de vente
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Voir tous les produits
DocType: Company,Default Currency,Devise par défaut
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrez la désignation de ce contact
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
DocType: Expense Claim,From Employee,De l'employé
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Assurez Entrée Différence
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Fournisse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Récurrent jusqu'à
DocType: Attendance,HR Manager,Responsable du RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,S'il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration> Série Numérotation
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,S'il vous plaît sélectionner une entreprise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Congé Privilège
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Date de la facture fournisseur
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Services
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail fiche de paye à l'employé
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centre de coûts Parent
DocType: Sales Invoice,Source,Source
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afficher fermé
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Est un congé non payé
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Catégorie d'Actif est obligatoire pour l'Item de l'Actif Fixe
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Une seule unité d'un élément.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Catégorie
,Student Fee Collection,Collection Fee étudiant
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Pour l'article {0}, le taux de valorisation ne se trouve pas pour l'entrepôt {1}. Pour être en mesure de faire les écritures comptables (pour les frais de réservation), nous avons besoin de taux d'évaluation pour le poste {2}. S'il vous plaît créer une transaction en actions entrant, le ou avant le {3} {4}, puis essayer submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch étudiant ou groupe d'étudiants est obligatoire
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Faites une entrée comptabilité pour chaque mouvement du stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Feuilles total alloué
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,S'il vous plaît entrer valide financier Année Dates de début et de fin
DocType: Employee,Date Of Retirement,Date de départ à la retraite
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obtenez modèle
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Aucun défaut Modèle d'adresse trouvée. S'il vous plaît créer un nouveau à partir de Configuration> Presse et Branding> Modèle d'adresse.
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,Des portes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Installation terminée!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obtenez De
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dépenses diverses
DocType: Global Defaults,Default Company,Société par défaut
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Frais ou différence compte est obligatoire pour objet {0} car il impacts valeur globale des actions
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Vous ne pouvez pas surfacturer pour objet {0} à la ligne {1} plus {2}. Pour permettre à la surfacturation, s'il vous plaît situé dans Réglages Stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nom de la banque
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Article Parent
DocType: Account,Account Type,Type de compte
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Laissez type {0} ne peut pas être transmis carry-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fournisseur> Type de fournisseur
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programme d'entretien n'est pas créer pour tous les articles. S'il vous plait clickez sur 'Créer un programme'
,To Produce,A Produire
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Paie
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Façons de différends adressage, indemnisation, la responsabilité, etc.
1. Adresse et contact de votre société."
DocType: Attendance,Leave Type,Type de Congé
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Dépenses / compte de la différence ({0}) doit être un compte «de résultat»
DocType: Account,Accounts User,Comptes utilisateur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Erreur de Nom: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Pénurie
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Nombre total prévu
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nom distribution
DocType: Course,Course Code,Code de cours
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspection de la qualité requise pour l'article {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taux à laquelle la devise du client est converti en devise de base de la société
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taux Net (Devise Société)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condition et Formule Aide
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalles Etat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Sélectionnez la nature de votre entreprise.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Lorsque les opérations de fabrication sont réalisées.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Entrepôt source
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît définir Naming Series pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Date d'installation
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne fait pas partie à la société {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Date de confirmation
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Aide pour les Ensembles de Produits
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Article de l'Ordre de Fabrication
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Aucun enregistrement trouvé
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Coût des biens demantelé
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centre de coûts est obligatoire pour objet {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politique no
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obtenir les articles du produit groupé
DocType: Asset,Straight Line,Ligne droite
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantité transféré
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Naviguer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planification
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Publié
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Publié
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Montant total de la facturation (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nous vendons cet article
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID Fournisseur
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taxes et redevances Ajouté
,Sales Funnel,Entonnoir des ventes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abréviation est obligatoire
DocType: Project,Task Progress,progression de la tâche
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,S'il vous plaît définir Naming Series pour {0} via Configuration> Paramètres> Série Naming
,Qty to Transfer,Qté à Transférer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Devis à Prospects ou Clients.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rôle autorisés à modifier stock gelé
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Générer les bulle
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Suivant Contactez En ne peut pas être le même que le plomb Email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Achat doit être vérifiée, si pour Applicable est sélectionné comme {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,La remise doit être inférieure à 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,S'il vous plaît configuration série de numérotation pour les présences via Configuration> Série Numérotation
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Dernier Taux d'achat introuvable
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off Montant (Société devise)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Heures de facturation
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Note de débit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Selon UDM du Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Pas expiré
DocType: Student Log,Achievement,Réalisation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
DocType: Journal Entry,Total Debit,Débit total
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Entrepôt par défaut pour marchandises finies
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendeur

1 DocType: Employee Salary Mode Mode de rémunération
62 DocType: Academic Term Academic Term Terme Académique
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Matériel
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Quantité
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Client> Groupe Client> Territoire
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Le tableau de comptes ne peut être vide.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Prêts ( passif)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Année de passage
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Référence:% s, Code de l'article:% s et le client:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Pour l'article {item}, taux d'évaluation ne se trouve pas pour l'entrepôt {} entrepôt. Pour être en mesure de faire les écritures comptables (pour les frais de réservation), nous avons besoin de taux d'évaluation pour l'élément {item}. S'il vous plaît créer une transaction en actions entrant, au plus tard {posting_date} {posting_time}, puis essayer submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock En Stock
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Questions ouvertes
71 DocType: Designation Designation Désignation
86 DocType: Delivery Note Vehicle No No du véhicule
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List S'il vous plaît sélectionnez une liste de prix
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Travaux en cours
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings S'il vous plaît configurer Employee Naming System en ressources humaines> Paramètres RH
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date S'il vous plaît sélectionner une date
90 DocType: Employee Holiday List Liste de vacances
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Comptable
300 DocType: Student Admission Student Admission Admission des étudiants
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Client> Groupe Client> Territoire
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Article {0} est annulé Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Article {0} est annulé
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Demande de matériel
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Mettre à jour Date de Garde
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Abréviation déjà utilisée pour une autre composante de salaire
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Numéro de passeport Directeur
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Directeur Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Nouvelle limite de crédit est inférieure à l'encours actuel pour le client. Limite de crédit doit être atleast {0} Le même article a été saisi plusieurs fois.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Le même article a été saisi plusieurs fois.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Paramètre récepteur
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Basé sur' et 'Groupé par' ne peuvent pas être identiques
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Personne objectifs de vente
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Outil du programme d'inscription Score doit être inférieur ou égal à 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Formulaire - C Enregistrements Outil du programme d'inscription
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Clients et Fournisseurs Formulaire - C Enregistrements
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Clients et Fournisseurs
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Batch Étudiant Instructeur
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Paramètres pour le compte rendu par Email
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. En charge les requêtes des clients.
988 DocType: Project Internal Interne
989 DocType: Task Urgent Urgent
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} S'il vous plaît spécifier une Row ID valide pour la ligne {0} de la table {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Accédez au bureau et commencez à utiliser ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Fabricant
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Réception d'Achats : Article
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Inscrivez quelques-uns de vos fournisseurs . Ils pourraient être des entreprises ou des individus . Votre commercial prendra contact avec le client ultérieurement
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Voir tous les produits Inscrivez quelques-uns de vos fournisseurs . Ils pourraient être des entreprises ou des individus .
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Devise par défaut Voir tous les produits
1039 DocType: Company Default Currency Devise par défaut
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Entrez la désignation de ce contact
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand De l'employé Code de l'article> Le groupe d'articles> Marque
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Attention : Le système ne vérifie pas la surfacturation depuis montant pour objet {0} dans {1} est nulle De l'employé
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire. Ce sera ajoutée au Code de la variante de l'article. Par exemple, si votre abréviation est «SM», et le code de l'article est "T-SHIRT", le code de l'article de la variante sera "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Bleu Salaire net (en lettres) sera visible une fois que vous enregistrez le Bulletin de Salaire.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Est de retour Bleu
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Est de retour
1086 DocType: Price List Country Price List Country Pays de la Liste des Prix
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID S'il vous plaît définissez ID Email
1088 DocType: Item UOMs Unités de mesure
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Course Date de fin 'La date de début attendue' ne peut pas être supérieur à ' la date de fin attendue'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Fêtes Course Date de fin
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Quantité planifiée Fêtes
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Quantité planifiée
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Montant de la Taxe sur l'Article
1306 DocType: Item Maintain Stock Maintenir Stock
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Stock entrées déjà créés pour ordre de fabrication
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details entrepôt par défaut est nécessaire pour l'élément sélectionné Détails du transporteur
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item boîte entrepôt par défaut est nécessaire pour l'élément sélectionné
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box l'Organisation boîte
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization l'Organisation
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Répartition mensuelle
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Liste des destinataires est vide. S'il vous plaît créez en une
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Commande Client du Plan de Fabrication
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Les employés HTML Variante
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle Définir le préfixe des séries numérotées pour vos transactions
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Laisser encaissés? Les employés HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Par défaut BOM ({0}) doit être actif pour ce produit ou de son modèle
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Opportunité champ est obligatoire Laisser encaissés?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Dépenses Annuelles Opportunité champ est obligatoire
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Variantes Dépenses Annuelles
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Envoyer à Faire un bon de commande
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0} Envoyer à
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Montant alloué Il n'y a pas assez de solde de congés d'autorisation de type {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Montant alloué
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribution à Total net
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Code article clients
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Stock réconciliation
1958 DocType: Item Weight UOM Unité de Mesure de Poids
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Structure des salaires des employés
1960 DocType: Employee Blood Group Groupe sanguin
1961 DocType: Production Order Operation Pending En attente
1962 DocType: Course Course Name Nom du cours
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Les utilisateurs qui peuvent approuver les demandes de congé d'un employé en particulier
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Équipement de bureau
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Devis {0} est annulée Encours total
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Encours total L'employé {0} a été en congé le {1} . Vous ne pouvez pas marquer sa présence.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets L'employé {0} a été en congé le {1} . Vous ne pouvez pas marquer sa présence. Cibles
DocType: Sales Partner Targets Cibles
2377 DocType: Price List Price List Master Principale liste des prix
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Toutes les opérations de vente peuvent être assignées à plusieurs **Agent Commerciaux** de sorte que vous pouvez configurer et surveiller les cibles.
2379 S.O. No. S.O. Non.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Entrepôts avec transaction existants ne peuvent pas être convertis en groupe.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} S'il vous plaît sélectionnez {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No Formulaire - C No
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Participation banalisée
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher chercheur
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Outil d'inscription Programme des étudiants
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Activités en attente
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Passerelle
2542 DocType: Fee Component Fees Category frais Catégorie
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Type de partie de Parent
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Seulement les demandes avec le statut "approuvé" peuvent êtres soumises
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Le titre de l'adresse est obligatoire
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Programme Frais d'inscription Fournisseur Articles
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Fournisseur Articles Type d'opportunité
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Type d'opportunité Nouvelle Société
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nouvelle Société
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transactions ne peuvent être supprimés que par le créateur de la Société
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Nombre incorrect de General Ledger Entrées trouvées. Vous avez peut-être choisi le bon compte dans la transaction.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Préféré Contact Email
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups Cumul mensuel Tous les groupes client
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}. Cumul mensuel
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Modèle d'impôt est obligatoire. {0} est obligatoire. Peut-être que l'échange monétaire n'est pas créé pour {1} et {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas Modèle d'impôt est obligatoire.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Taux de la liste de prix (Devise de la Compagnie) Compte {0}: Le Compte parent {1} n'existe pas
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) Réglages des Produits Taux de la liste de prix (Devise de la Compagnie)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Temporaire Réglages des Produits
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Geler les Articles plus vieux que [Jours] Fixer des objectifs élément de groupe-sage pour cette personne des ventes.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente Geler les Articles plus vieux que [Jours]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Si deux ou plusieurs règles de tarification sont trouvés sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 tandis que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire se il ya plusieurs règles de tarification avec mêmes conditions. Row # {0}: Asset est obligatoire pour les immobilisations achat / vente
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Exercice: {0} n'existe pas Si deux ou plusieurs règles de tarification sont trouvés sur la base des conditions ci-dessus, la priorité est appliqué. Priorité est un nombre compris entre 0 à 20 tandis que la valeur par défaut est zéro (blanc). Nombre plus élevé signifie qu'il sera prioritaire se il ya plusieurs règles de tarification avec mêmes conditions.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Pour Devise Exercice: {0} n'existe pas
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Autoriser les utilisateurs suivants d'approuver demandes d'autorisation pour les jours de bloc. Pour Devise
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Types de demande de remboursement. Autoriser les utilisateurs suivants d'approuver demandes d'autorisation pour les jours de bloc.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Date de fin de l'exercice financier Supplément
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Impossible de filtrer sur la base du No de coupon, si regroupé par coupon Date de fin de l'exercice financier
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Faire une Soumission de Fournisseur Impossible de filtrer sur la base du No de coupon, si regroupé par coupon
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Faire une Soumission de Fournisseur
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Rentrant
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Matériel nécessaire (éclatée)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Ajouter des utilisateurs à votre organisation, autre que vous-même
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse S'il vous plaît spécifier Attribut Valeur pour l'attribut {0} Entrepôt par défaut
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Entrepôt par défaut Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Budget ne peut pas être attribué à l'encontre du compte de groupe {0} S'il vous plaît entrer le centre de coût parent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center S'il vous plaît entrer le centre de coût parent
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Imprimer Sans Montant
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date amortissement date
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Catégorie impôt ne peut pas être « évaluation » ou « évaluation et totale », comme tous les articles sont des articles hors stock
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Participants Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Ici vous pouvez conserver les détails de famille comme nom et la profession des parents, le conjoint et les enfants Terme Date de fin
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Terme Date de fin Nom du vendeur
DocType: Hub Settings Seller Name Nom du vendeur
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impôts et Charges déduites (Société Monnaie)
4222 DocType: Item Group General Settings Paramètres généraux
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same De leur monnaie et à devises ne peut pas être la même

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,બતાવ
DocType: Academic Term,Academic Term,શૈક્ષણિક ટર્મ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,સામગ્રી
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,જથ્થો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક જૂથ> પ્રદેશ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,એકાઉન્ટ્સ ટેબલ ખાલી ન હોઈ શકે.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),લોન્સ (જવાબદારીઓ)
DocType: Employee Education,Year of Passing,પસાર વર્ષ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","સંદર્ભ:% s, વસ્તુ કોડ:% s અને ગ્રાહક:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","વસ્તુ {ITEM} માટે, મૂલ્યાંકન દર વેરહાઉસ {વેરહાઉસ} માટે જોવા મળે છે. હિસાબી પ્રવેશો (બુકિંગ ખર્ચ માટે) કરવા માટે સમર્થ હોઈ શકે છે, અમે વસ્તુ {ITEM} માટે મૂલ્યાંકન દર જરૂર છે. કૃપા કરીને ઇનકમિંગ સ્ટોક ટ્રાન્ઝેક્શન પર અથવા તે પહેલા {posting_date} {posting_time} બનાવો, અને પછી {current_document} submiting પ્રયાસ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ઉપલબ્ધ છે
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ઓપન મુદ્દાઓ
DocType: Designation,Designation,હોદ્દો
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,કુલ પડતર રકમ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,વાહન કોઈ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ભાવ યાદી પસંદ કરો
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,પ્રગતિમાં કામ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને સુયોજિત કર્મચારીનું માનવ સંસાધન નામકરણ સિસ્ટમ> એચઆર સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,કૃપા કરીને તારીખ પસંદ
DocType: Employee,Holiday List,રજા યાદી
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,એકાઉન્ટન્ટ
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,કોર્સ શરૂ ત
,Student Batch-Wise Attendance,વિદ્યાર્થી બેચ વાઈસ એટેન્ડન્સ
DocType: Item,Publish in Hub,હબ પ્રકાશિત
DocType: Student Admission,Student Admission,વિદ્યાર્થી પ્રવેશ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ગ્રાહક> ગ્રાહક જૂથ> પ્રદેશ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} વસ્તુ રદ કરવામાં આવે છે
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,સામગ્રી વિનંતી
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,મૂળભૂત પડતર દ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,જાળવણી સૂચિ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","પછી કિંમતના નિયમોમાં વગેરે ગ્રાહક, ગ્રાહક જૂથ, પ્રદેશ, સપ્લાયર, પુરવઠોકર્તા પ્રકાર, ઝુંબેશ, વેચાણ ભાગીદાર પર આધારિત બહાર ફિલ્ટર કરવામાં આવે છે"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ઇન્વેન્ટરીમાં કુલ ફેરફાર
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,કોઈ મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો જોવા મળે છે. સેટઅપ> પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ> સરનામું નમૂનો એક નવું બનાવો.
DocType: Employee,Passport Number,પાસપોર્ટ નંબર
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,વ્યવસ્થાપક
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},નવું ક્રેડિટ મર્યાદા ગ્રાહક માટે વર્તમાન બાકી રકમ કરતાં ઓછી છે. ક્રેડિટ મર્યાદા ઓછામાં ઓછા હોઈ શકે છે {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,બેન્ક એ / સી નંબર
DocType: Budget,Project,પ્રોજેક્ટ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 વાંચન
DocType: Address,Personal,વ્યક્તિગત
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,આંશિક આદેશ આપ્યો
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ખર્ચ દાવાનો પ્રકાર
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,શોપિંગ કાર્ટ માટે મૂળભૂત સુયોજનો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},એસેટ જર્નલ પ્રવેશ મારફતે ભાંગી પડયો {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,વીજળી ખર્ચ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,કર્મચારીનું જન્મદિવસ રિમાઇન્ડર્સ મોકલશો નહીં
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,સ્ટોક પ્રવેશો
DocType: Item,Inspection Criteria,નિરીક્ષણ માપદંડ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ટ્રાન્સફર
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ટ્રાન્સફર
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,તમારો પત્ર વડા અને લોગો અપલોડ કરો. (જો તમે પછીથી તેમને ફેરફાર કરી શકો છો).
DocType: Timesheet Detail,Bill,બિલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,આગળ અવમૂલ્યન તારીખ છેલ્લા તારીખ તરીકે દાખલ થયેલ
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ઉત્પાદક
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ખરીદી રસીદ વસ્તુ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,પુરવઠોકર્તા> પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,વેચાણ ભરતિયું ચુકવણી
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,સેલ્સ ઓર્ડર / ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ માં અનામત વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,વેચાણ રકમ
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,બધા ઉત્પાદનો જોવા
DocType: Company,Default Currency,મૂળભૂત ચલણ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,આ સંપર્ક હોદ્દો દાખલ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,વસ્તુ code> વસ્તુ ગ્રુપ> બ્રાન્ડ
DocType: Expense Claim,From Employee,કર્મચારી
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ચેતવણી: સિસ્ટમ વસ્તુ માટે રકમ કારણ overbilling તપાસ કરશે નહીં {0} માં {1} શૂન્ય છે
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,તફાવત પ્રવેશ કરો
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,અવત
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,હાર્ડવેર
DocType: Sales Order,Recurring Upto,રીકરીંગ સુધી
DocType: Attendance,HR Manager,એચઆર મેનેજર
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી માટે શ્રેણી નંબર> ક્રમાંકન સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,કંપની પસંદ કરો
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,પ્રિવિલેજ છોડો
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,પુરવઠોકર્તા ભરતિયું તારીખ
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,સેવાઓ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,કર્મચારીનું ઇમેઇલ પગાર કાપલી
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,પિતૃ ખર્ચ કેન્દ્રને
DocType: Sales Invoice,Source,સોર્સ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,કૃપા કરીને સુયોજિત કર્મચારીનું માનવ સંસાધન નામકરણ સિસ્ટમ> એચઆર સેટિંગ્સ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,બતાવો બંધ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,પગાર વિના છોડી દો
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,એસેટ વર્ગ સ્થિર એસેટ આઇટમ માટે ફરજિયાત છે
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,આઇટમ એક એકમ.
DocType: Fee Category,Fee Category,ફી વર્ગ
,Student Fee Collection,વિદ્યાર્થી ફી કલેક્શન
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","વસ્તુ {0} માટે, મૂલ્યાંકન દર વેરહાઉસ માટે મળી {1}. હિસાબી પ્રવેશો (બુકિંગ ખર્ચ માટે) કરવા માટે સમર્થ હોઈ શકે છે, અમે આઇટમ માટે મૂલ્યાંકન દર જરૂર {2}. કૃપા કરીને ઇનકમિંગ સ્ટોક વ્યવહાર બનાવવા માટે, રોજ કે તે પહેલાં {3} {4}, અને પછી submiting પ્રયાસ {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,વિદ્યાર્થી બેચ અથવા વિદ્યાર્થી જૂથ ફરજિયાત છે
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,દરેક સ્ટોક ચળવળ માટે એકાઉન્ટિંગ પ્રવેશ કરો
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,કુલ પાંદડા સોંપાયેલ
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,માન્ય નાણાકીય વર્ષ શરૂઆત અને અંતિમ તારીખ દાખલ કરો
DocType: Employee,Date Of Retirement,નિવૃત્તિ તારીખ
DocType: Upload Attendance,Get Template,નમૂના મેળવવા
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,કોઈ મૂળભૂત સરનામું ઢાંચો જોવા મળે છે. સેટઅપ> પ્રિન્ટર અને બ્રાંડિંગ> સરનામું નમૂનો એક નવું બનાવો.
DocType: Address,Postal,ટપાલ
DocType: Vehicle,Doors,દરવાજા
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext સેટઅપ પૂર્ણ કરો!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,પ્રતિ મેળ
DocType: C-Form,Quarter,ક્વાર્ટર
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,લખેલા ન હોય તેવા ખર્ચ
DocType: Global Defaults,Default Company,મૂળભૂત કંપની
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"ખર્ચ કે તફાવત એકાઉન્ટ વસ્તુ {0}, કે અસર સમગ્ર મૂલ્ય માટે ફરજિયાત છે"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","પંક્તિ માં વસ્તુ {0} માટે overbill નથી કરી શકો છો {1} કરતાં વધુ {2}. Overbilling, સ્ટોક સેટિંગ્સ સેટ કરો પરવાનગી આપવા માટે"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,બેન્ક નામ
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,પિતૃ વસ્તુ
DocType: Account,Account Type,એકાઉન્ટ પ્રકાર
DocType: Delivery Note,DN-RET-,Dn-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} હાથ ધરવા આગળ કરી શકાતી નથી પ્રકાર છોડો
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,પુરવઠોકર્તા> પુરવઠોકર્તા પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',જાળવણી સુનિશ્ચિત બધી વસ્તુઓ માટે પેદા નથી. 'બનાવો સૂચિ' પર ક્લિક કરો
,To Produce,પેદા કરવા માટે
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,પગારપત્રક
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","સ્ટાન્ડર્ડ નિયમો અને વેચાણ અને ખરીદી માટે ઉમેરી શકાય છે કે શરતો. ઉદાહરણો: આ ઓફર 1. માન્યતા. 1. ચુકવણી શરતો (ક્રેડિટ પર અગાઉથી, ભાગ અગાઉથી વગેરે). 1. વધારાની (અથવા ગ્રાહક દ્વારા ચૂકવવાપાત્ર છે) છે. 1. સુરક્ષા / વપરાશ ચેતવણી. 1. વોરંટી કોઈ હોય તો. 1. નીતિ આપે છે. શીપીંગ 1. શરતો લાગુ પડતું હોય તો. વિવાદો સંબોધન, ક્ષતિપૂર્તિ, જવાબદારી 1. રીતો, વગેરે 1. સરનામું અને તમારી કંપની સંપર્ક."
DocType: Attendance,Leave Type,રજા પ્રકાર
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક 'નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ખર્ચ / તફાવત એકાઉન્ટ ({0}) એક 'નફો અથવા નુકસાન ખાતામાં હોવા જ જોઈએ
DocType: Account,Accounts User,વપરાશકર્તા એકાઉન્ટ્સ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},નામ ભૂલ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,શોર્ટેજ
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,કુલ અંદાજ Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,વિતરણ નામ
DocType: Course,Course Code,કોર્સ કોડ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},વસ્તુ માટે જરૂરી ગુણવત્તા નિરીક્ષણ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,જે ગ્રાહક ચલણ પર દર કંપનીના આધાર ચલણ ફેરવાય છે
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),નેટ દર (કંપની ચલણ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,સ્થિતિ અને ફોર્મ્યુલા મદદ
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ગ્રેડ અંતરાલો
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,તમારા વેપાર સ્વભાવ પસંદ કરો.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ઉત્પાદન કામગીરી જ્યાં ધરવામાં આવે છે.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,સોર્સ વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} સેટઅપ> સેટિંગ્સ મારફતે> નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સુયોજિત કરો
DocType: Installation Note,Installation Date,સ્થાપન તારીખ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},રો # {0}: એસેટ {1} કંપની ને અનુલક્ષતું નથી {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,સમર્થન તારીખ
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ઉત્પાદન બંડલ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ઉત્પાદન ઓર્ડર વસ્તુ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,મળ્યું નથી રેકોર્ડ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,રદ એસેટ કિંમત
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ખર્ચ કેન્દ્રને વસ્તુ માટે ફરજિયાત છે {2}
DocType: Vehicle,Policy No,નીતિ કોઈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ઉત્પાદન બંડલ થી વસ્તુઓ વિચાર
DocType: Asset,Straight Line,સીધી રેખા
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,પરિવહન Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,શોધખોળ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,આયોજન
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,જારી
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,જારી
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),કુલ બિલિંગ રકમ (સમય લોગ મારફતે)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,અમે આ આઇટમ વેચાણ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,પુરવઠોકર્તા આઈડી
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,કર અને ખર્ચ
,Sales Funnel,વેચાણ નાળચું
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,સંક્ષેપનો ફરજિયાત છે
DocType: Project,Task Progress,ટાસ્ક પ્રગતિ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} સેટઅપ> સેટિંગ્સ મારફતે> નામકરણ સિરીઝ માટે સિરીઝ નામકરણ સુયોજિત કરો
,Qty to Transfer,પરિવહન માટે Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,દોરી જાય છે અથવા ગ્રાહકો માટે ખર્ચ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ભૂમિકા સ્થિર સ્ટોક ફેરફાર કરવા માટે પરવાનગી
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,પગાર સ્
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,આગામી સંપર્ક આગેવાની ઇમેઇલ આઈડી તરીકે જ ન હોઈ શકે
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","માટે લાગુ તરીકે પસંદ કરેલ છે તે ખરીદી, ચકાસાયેલ જ હોવું જોઈએ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ડિસ્કાઉન્ટ કરતાં ઓછી 100 હોવી જ જોઈએ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,કૃપા કરીને સેટઅપ સેટઅપ મારફતે હાજરી માટે શ્રેણી નંબર> ક્રમાંકન સિરીઝ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,છેલ્લા ખરીદી દર મળી નથી
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),રકમ માંડવાળ (કંપની ચલણ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,બિલિંગ કલાક
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ડેબિટ નોટ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,સ્ટોક UOM મુજબ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,સમાપ્ત ન થયેલા
DocType: Student Log,Achievement,સિદ્ધિ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,વસ્તુ code> વસ્તુ ગ્રુપ> બ્રાન્ડ
DocType: Journal Entry,Total Debit,કુલ ડેબિટ
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,મૂળભૂત ફિનિશ્ડ ગૂડ્સ વેરહાઉસ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,વેચાણ વ્યક્તિ

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -883,7 +883,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ערכי מניות
DocType: Item,Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,הועבר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,הועבר
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167,White,לבן
DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל הלידים (פתוח)
@ -1770,7 +1770,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,קבל מ
DocType: C-Form,Quarter,רבעון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,הוצאות שונות
DocType: Global Defaults,Default Company,חברת ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,הוצאה או חשבון הבדל היא חובה עבור פריט {0} כערך המניה בסך הכל זה משפיע
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","לא יכול overbill לפריט {0} בשורת {1} יותר מ {2}. כדי לאפשר overbilling, נא לקבוע בהגדרות בורסה"
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,שם בנק
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27,-Above,-מעל
@ -2241,7 +2241,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","תנאים והגבלות רגילים שניתן להוסיף למכירות ורכישות. דוגמאות: 1. זכאותה של ההצעה. 1. תנאי תשלום (מראש, באשראי, מראש חלק וכו '). 1. מהו נוסף (או שישולם על ידי הלקוח). אזהרה / שימוש 1. בטיחות. 1. אחריות אם בכלל. 1. החזרות מדיניות. 1. תנאי משלוח, אם קיימים. 1. דרכים להתמודדות עם סכסוכים, שיפוי, אחריות, וכו 'כתובת 1. ולתקשר של החברה שלך."
DocType: Attendance,Leave Type,סוג החופשה
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד"""
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון ""רווח והפסד"""
DocType: Account,Accounts User,חשבונות משתמשים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,מחסור
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} אינו קשור {2} {3}
@ -2275,7 +2275,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,כללית המתוכננת כמות
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,שם הפצה
DocType: Course,Course Code,קוד קורס
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,קצב שבו לקוחות של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),שיעור נטו (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ניהול עץ טריטוריה.
@ -3023,7 +3023,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,מוצר Bundle עזרה
DocType: Production Order Item,Production Order Item,פריט ייצור להזמין
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,לא נמצא רשומה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,עלות לגרוטאות נכסים
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: מרכז העלות הוא חובה עבור פריט {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,קבל פריטים מחבילת מוצרים
DocType: Asset,Straight Line,קו ישר
DocType: Project User,Project User,משתמש פרויקט
@ -3092,7 +3092,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,כמות שהועברה
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ניווט
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,תכנון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,הפיק
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,הפיק
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),סכום חיוב כולל (דרך זמן יומנים)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,אנחנו מוכרים פריט זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ספק זיהוי

1 DocType: Employee Salary Mode שכר Mode
883 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} כמות עבור {0}
884 DocType: Leave Application Leave Application החופשה Application
885 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool השאר הקצאת כלי
886 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates השאר תאריכי בלוק רשימה
887 DocType: Workstation Net Hour Rate שערי שעה נטו
888 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt קבלת רכישת עלות נחתה
889 DocType: Company Default Terms תנאי ברירת מחדל
1770 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule אנא לחץ על 'צור לוח זמנים' כדי לקבל לוח זמנים
1771 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: היו שגיאות בעת מחיקת לוחות הזמנים הבאים:
1772 DocType: Bin Ordered Quantity כמות מוזמנת
1773 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" לדוגמא: "לבנות כלים לבונים"
1774 DocType: Production Order In Process בתהליך
1775 DocType: Authorization Rule Itemwise Discount Itemwise דיסקונט
1776 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69 Tree of financial accounts. עץ חשבונות כספיים.
2241 DocType: Item FIFO FIFO
2242 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} # השורה {0}: לא יכול לחזור יותר מ {1} לפריט {2}
2243 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot עלילה
2244 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page הצג מצגת זו בחלק העליון של הדף
2245 DocType: BOM Item UOM פריט של אוני 'מישגן
2246 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) סכום מס לאחר סכום דיסקונט (חברת מטבע)
2247 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141 Target warehouse is mandatory for row {0} מחסן היעד הוא חובה עבור שורת {0}
2275 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate שערי הערכת שווי
2276 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293 Price List Currency not selected מטבע מחירון לא נבחר
2277 DocType: Assessment Results תוצאות
2278 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177 Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} עובד {0} כבר הגיש בקשה {1} בין {2} ו {3}
2279 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Project Start Date תאריך התחלת פרויקט
2280 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 Until עד
2281 DocType: Rename Tool Rename Log שינוי שם התחבר
3023 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! בהצלחה נמחק כל העסקות הקשורות לחברה זו!
3024 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date כבתאריך
3025 DocType: Appraisal HR HR
3026 DocType: Program Enrollment Enrollment Date תאריך הרשמה
3027 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59 Probation מבחן
3028 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115 Salary Components מרכיבי שכר
3029 DocType: Program Enrollment Tool New Academic Year חדש שנה אקדמית
3092 Item-wise Price List Rate שערי רשימת פריט המחיר חכם
3093 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation הצעת מחיר של ספק
3094 DocType: Quotation In Words will be visible once you save the Quotation. במילים יהיו גלוי לאחר שתשמרו את הצעת המחיר.
3095 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 Collect Fees לגבות דמי
3096 DocType: Attendance ATT- ATT-
3097 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454 Barcode {0} already used in Item {1} ברקוד {0} כבר השתמש בפריט {1}
3098 DocType: Lead Add to calendar on this date הוסף ללוח שנה בתאריך זה

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,दिखा
DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक अवधि
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,सामग्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,मात्रा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> टेरिटरी
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,खातों की तालिका खाली नहीं हो सकता।
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ऋण (देनदारियों)
DocType: Employee Education,Year of Passing,पासिंग का वर्ष
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","संदर्भ:% s, मद कोड:% s और ग्राहक:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","मद {} आइटम के लिए, मूल्यांकन दर गोदाम {} गोदाम के लिए नहीं मिला। लेखा प्रविष्टियां (बुकिंग के खर्च के लिए) ऐसा करने में सक्षम हो, हम आइटम {} आइटम के लिए मूल्यांकन दर की जरूरत है। कृपया एक इनकमिंग शेयर लेनदेन, या उससे पहले {posting_date} {} posting_time बनाने के लिए, और फिर {} current_document submiting कोशिश"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,स्टॉक में
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,खुले मामले
DocType: Designation,Designation,पदनाम
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,कुल लागत राशि
DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन नहीं
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,मूल्य सूची का चयन करें
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,अर्धनिर्मित उत्पादन
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम> मानव संसाधन सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,कृपया तिथि का चयन
DocType: Employee,Holiday List,अवकाश सूची
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,मुनीम
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,कोर्स प्रा
,Student Batch-Wise Attendance,छात्र बैच वार उपस्थिति
DocType: Item,Publish in Hub,हब में प्रकाशित
DocType: Student Admission,Student Admission,छात्र प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक समूह> टेरिटरी
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,आइटम {0} को रद्द कर दिया गया है
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,सामग्री अनुरोध
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,डिफ़ॉल्ट लाग
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,रखरखाव अनुसूची
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","तो मूल्य निर्धारण नियमों ग्राहकों के आधार पर बाहर छान रहे हैं, ग्राहक समूह, क्षेत्र, प्रदायक, प्रदायक प्रकार, अभियान, बिक्री साथी आदि"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,सूची में शुद्ध परिवर्तन
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया। सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग> पता खाका से एक नया एक का सृजन करें।
DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट नंबर
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,मैनेजर
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नई क्रेडिट सीमा ग्राहक के लिए वर्तमान बकाया राशि की तुलना में कम है। क्रेडिट सीमा कम से कम हो गया है {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,बैंक ए / सी सं.
DocType: Budget,Project,परियोजना
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 पढ़ना
DocType: Address,Personal,व्यक्तिगत
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,आंशिक रूप से आदेश दिया
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,व्यय दावा प्रकार
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,शॉपिंग कार्ट के लिए डिफ़ॉल्ट सेटिंग्स
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},एसेट जर्नल प्रविष्टि के माध्यम से खत्म कर दिया {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,बिजली की लागत
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी जन्मदिन अनुस्मारक न भेजें
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,स्टॉक प्रविष्टियां
DocType: Item,Inspection Criteria,निरीक्षण मानदंड
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,तबादला
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,तबादला
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,अपने पत्र सिर और लोगो अपलोड करें। (आप उन्हें बाद में संपादित कर सकते हैं)।
DocType: Timesheet Detail,Bill,बिल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,अगली मूल्यह्रास दिनांक अतीत की तारीख के रूप में दर्ज किया जाता है
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,निर्माता
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,रसीद आइटम खरीद
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,प्रदायक> प्रदायक प्रकार
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,बिक्री चालान भुगतान
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,बिक्री आदेश / तैयार माल गोदाम में सुरक्षित गोदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,बेच राशि
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,सभी उत्पादों को देखने
DocType: Company,Default Currency,डिफ़ॉल्ट मुद्रा
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,इस संपर्क के पद पर नियुक्ति दर्ज करें
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,मद कोड> मद समूह> ब्रांड
DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी से
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: सिस्टम {0} {1} शून्य है में आइटम के लिए राशि के बाद से overbilling जांच नहीं करेगा
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,अंतर एंट्री
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,कोट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,हार्डवेयर
DocType: Sales Order,Recurring Upto,आवर्ती तक
DocType: Attendance,HR Manager,मानव संसाधन प्रबंधक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर> नंबरिंग सीरीज
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,एक कंपनी का चयन करें
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,विशेषाधिकार छुट्टी
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,प्रदायक चालान तिथि
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,सेवाएं
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी को ईमेल वेतन पर्ची
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,माता - पिता लागत केंद्र
DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन में नामकरण सिस्टम> मानव संसाधन सेटिंग
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,दिखाएँ बंद
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,बिना वेतन छुट्टी है
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,परिसंपत्ति वर्ग फिक्स्ड एसेट आइटम के लिए अनिवार्य है
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,एक आइटम के एकल इकाई.
DocType: Fee Category,Fee Category,शुल्क श्रेणी
,Student Fee Collection,छात्र शुल्क संग्रह
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","मद {0} के लिए, मूल्यांकन दर गोदाम के लिए नहीं मिला {1}। लेखा प्रविष्टियां (बुकिंग के खर्च के लिए) ऐसा करने में सक्षम हो, हम आइटम के लिए मूल्यांकन दर की जरूरत {2}। कृपया एक इनकमिंग शेयर लेनदेन बनाने के लिए, या उससे पहले {3} {4}, और फिर submiting कोशिश {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,छात्र बैच या छात्र समूह अनिवार्य है
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,हर शेयर आंदोलन के लिए लेखा प्रविष्टि बनाओ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,कुल पत्तियां आवंटित
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध वित्तीय वर्ष आरंभ और समाप्ति तिथियाँ दर्ज करें
DocType: Employee,Date Of Retirement,सेवानिवृत्ति की तारीख
DocType: Upload Attendance,Get Template,टेम्पलेट जाओ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,कोई डिफ़ॉल्ट पता खाका पाया। सेटअप> मुद्रण और ब्रांडिंग> पता खाका से एक नया एक का सृजन करें।
DocType: Address,Postal,डाक का
DocType: Vehicle,Doors,दरवाजे के
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूरा हुआ!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,से मिलता ह
DocType: C-Form,Quarter,तिमाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,विविध व्यय
DocType: Global Defaults,Default Company,Default कंपनी
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,व्यय या अंतर खाता अनिवार्य है मद के लिए {0} यह प्रभावों समग्र शेयर मूल्य के रूप में
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","पंक्ति में आइटम {0} के लिए overbill नहीं कर सकते हैं {1} से अधिक {2}। Overbilling, स्टॉक सेटिंग्स में सेट कृपया अनुमति देने के लिए"
DocType: Payment Request,PR,पीआर
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बैंक का नाम
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,मूल आइटम
DocType: Account,Account Type,खाता प्रकार
DocType: Delivery Note,DN-RET-,डी.एन.-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ले अग्रेषित नहीं किया जा सकता प्रकार छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,प्रदायक> प्रदायक प्रकार
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',रखरखाव अनुसूची सभी मदों के लिए उत्पन्न नहीं है . 'उत्पन्न अनुसूची' पर क्लिक करें
,To Produce,निर्माण करने के लिए
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,पेरोल
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1। आदि को संबोधित विवाद, क्षतिपूर्ति, दायित्व,
1 के तरीके। पता और अपनी कंपनी के संपर्क।"
DocType: Attendance,Leave Type,प्रकार छोड़ दो
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,व्यय / अंतर खाते ({0}) एक 'लाभ या हानि' खाता होना चाहिए
DocType: Account,Accounts User,उपयोगकर्ता खातों
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},नाम में त्रुटि: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमी
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,कुल अनुमानित मात्रा
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाम
DocType: Course,Course Code,पाठ्यक्रम कोड
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},आइटम के लिए आवश्यक गुणवत्ता निरीक्षण {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,जिस पर दर ग्राहक की मुद्रा कंपनी के बेस मुद्रा में परिवर्तित किया जाता है
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),शुद्ध दर (कंपनी मुद्रा)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,स्थिति और फॉर्मूला सहायता
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ग्रेड अंतराल
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,आपके व्यवसाय की प्रकृति का चयन करें।
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,निर्माण कार्यों कहां किया जाता है।
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,स्रोत वेअरहाउस
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} सेटअप> सेटिंग के माध्यम से> नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
DocType: Installation Note,Installation Date,स्थापना की तारीख
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},पंक्ति # {0}: संपत्ति {1} कंपनी का नहीं है {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,पुष्टिकरण तिथि
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,उत्पाद बंडल स
DocType: Production Order Item,Production Order Item,उत्पादन आदेश आइटम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,कोई रिकॉर्ड पाया
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,खत्म कर दिया संपत्ति की लागत
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: लागत केंद्र मद के लिए अनिवार्य है {2}
DocType: Vehicle,Policy No,पॉलिसी संख्या
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,उत्पाद बंडल से आइटम प्राप्त
DocType: Asset,Straight Line,सीधी रेखा
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,मात्रा तबादला
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,नेविगेट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,आयोजन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,जारी किया गया
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,जारी किया गया
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),कुल बिलिंग राशि (टाइम लॉग्स के माध्यम से)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,हम इस आइटम बेचने
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,आपूर्तिकर्ता आईडी
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर और शुल्क
,Sales Funnel,बिक्री कीप
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,संक्षिप्त अनिवार्य है
DocType: Project,Task Progress,कार्य प्रगति
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} सेटअप> सेटिंग के माध्यम से> नामकरण सीरीज के लिए श्रृंखला का नामकरण सेट करें
,Qty to Transfer,स्थानांतरण करने के लिए मात्रा
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,सुराग या ग्राहक के लिए उद्धरण.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,जमे हुए शेयर संपादित करने के लिए रख सकते है भूमिका
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,वेतन स्
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,अगले संपर्क के द्वारा सीसा ईमेल आईडी के रूप में ही नहीं किया जा सकता
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","लागू करने के लिए के रूप में चुना जाता है तो खरीदना, जाँच की जानी चाहिए {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सबसे कम से कम 100 होना चाहिए
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,कृपया सेटअप सेटअप के माध्यम से उपस्थिति के लिए श्रृंखला नंबर> नंबरिंग सीरीज
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,अंतिम खरीद दर नहीं मिला
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),राशि से लिखें (कंपनी मुद्रा)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग घंटे
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,डेबिट नोट
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,स्टॉक UOM के अनुसार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,नहीं समाप्त हो
DocType: Student Log,Achievement,उपलब्धि
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,मद कोड> मद समूह> ब्रांड
DocType: Journal Entry,Total Debit,कुल डेबिट
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,डिफ़ॉल्ट तैयार माल गोदाम
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,बिक्री व्यक्ति

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Pokaži varija
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademski pojam
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materijal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Računi stol ne može biti prazno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Zajmovi (pasiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Godina Prolazeći
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Šifra proizvoda:% s, a za korisnike:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Za stavke {stavku}, stopa vrednovanja nisu pronađeni za skladište {skladišta}. Da bi mogli napraviti računovodstvenih unosa (za troškove rezerviranja), treba nam stopa vrednovanja za stavke {stavku}. Molimo stvoriti dolazni dionica transakcije na dan ili prije {posting_date} {posting_time}, a zatim pokušajte priloženog {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Na zalihi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Otvorena pitanja
DocType: Designation,Designation,Oznaka
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Ukupno Obračun troškova Iznos
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Ne vozila
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Molim odaberite cjenik
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Radovi u tijeku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Odaberite datum
DocType: Employee,Holiday List,Turistička Popis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Knjigovođa
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Naravno Datum početka
,Student Batch-Wise Attendance,Student šarže posjećenost
DocType: Item,Publish in Hub,Objavi na Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentski Ulaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kupac> Korisnička Group> Regija
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Proizvod {0} je otkazan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Zahtjev za robom
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Zadana Obračun troškova stopa
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Raspored održavanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Cjenovna pravila filtriraju se na temelju kupca, grupe kupaca, regije, dobavljača, proizvođača, kampanje, prodajnog partnera i sl."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Neto promjena u inventar
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa predloška pronađen. Molimo stvoriti novi iz Setup> Tisak i Branding> Address predložak.
DocType: Employee,Passport Number,Broj putovnice
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Upravitelj
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bankovni A/C br.
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čitanje 7
DocType: Address,Personal,Osobno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,djelomično Ž
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Rashodi Vrsta polaganja
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Zadane postavke za Košarica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Imovine otpisan putem Temeljnica {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Troškovi struje
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne šaljite podsjetnik za rođendan zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock tekstova
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspekcijski Kriteriji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenose
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload Vaše pismo glavu i logotip. (Možete ih uređivati kasnije).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sljedeća Amortizacija Datum upisuje kao prošlih dana
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Stavka primke
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> Vrsta Dobavljač
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Prodaja fakture za plaćanje
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse u prodajni nalog / skladišta gotovih proizvoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Prodaja Iznos
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pogledaj sve proizvode
DocType: Company,Default Currency,Zadana valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Upišite oznaku ove Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Stavka Šifra> Stavka Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenika
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Čine razliku Entry
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev z
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardver
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ponavljajući Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR menadžer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja Serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Odaberite tvrtku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege dopust
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavljač Datum fakture
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Usluge
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Plaća proklizavanja zaposlenog
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadređeni troškovni centar
DocType: Sales Invoice,Source,Izvor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je Ostavite bez plaće
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategorija je obvezna za nepokretnu stavke imovine
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jedna jedinica stavku.
DocType: Fee Category,Fee Category,Naknada Kategorija
,Student Fee Collection,Studentski Naknada Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Za stavke {0}, stopa vrednovanja nisu pronađeni za skladište {1}. Da bi mogli napraviti računovodstvenih unosa (za troškove rezerviranja), treba nam stopa vrednovanja za predmet {2}. Molimo stvoriti dolazni dionica transakcije, na dan ili prije {3} {4}, a zatim pokušajte priloženog {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentski Batch ili Student Grupa je obvezna
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Provjerite knjiženje za svaki burzi pokreta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ukupno Lišće Dodijeljeni
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Unesite valjani financijske godine datum početka i kraja
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odlaska u mirovinu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Kreiraj predložak
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ne zadana adresa predloška pronađen. Molimo stvoriti novi iz Setup> Tisak i Branding> Address predložak.
DocType: Address,Postal,Poštanski
DocType: Vehicle,Doors,vrata
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext dovršeno!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dobiti Iz
DocType: C-Form,Quarter,Četvrtina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni troškovi
DocType: Global Defaults,Default Company,Zadana tvrtka
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Rashodi ili razlika račun je obvezna za točke {0} jer utječe na ukupnu vrijednost dionica
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne možete prekoračiti za proizvod {0} u redku {1} više od {2}. Kako bi omogućili prekoračenje, molimo promjenite u postavkama skladišta"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Naziv banke
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadređeni proizvod
DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Ostavite Tip {0} ne može nositi-proslijeđen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavljač> Vrsta Dobavljač
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Raspored održavanja nije generiran za sve proizvode. Molimo kliknite na 'Generiraj raspored'
,To Produce,proizvoditi
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Platni spisak
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Načini adresiranja sporova, naknade štete, odgovornosti, itd
1. Kontakt Vaše tvrtke."
DocType: Attendance,Leave Type,Vrsta odsustva
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Rashodi / Razlika računa ({0}) mora biti račun 'dobit ili gubitak'
DocType: Account,Accounts User,Računi korisnika
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},greška Ime: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Nedostatak
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupni predviđeni Kol
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Naziv distribucije
DocType: Course,Course Code,kod predmeta
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspekcija kvalitete potrebna za proizvod {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stopa po kojoj se valuta klijenta se pretvaraju u tvrtke bazne valute
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Neto stopa (Društvo valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje i Formula Pomoć
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervali
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Odaberite prirodu Vašeg poslovanja.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Gdje se odvija proizvodni postupci.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Izvor galerija
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje> Postavke> imenujući serije
DocType: Installation Note,Installation Date,Instalacija Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Red # {0}: Imovina {1} ne pripada društvu {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,potvrda Datum
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Proizvod bala Pomoć
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Proizvodnja Red predmeta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nije pronađen zapis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Troškovi otpisan imovinom
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Mjesto troška je ovezno za stavku {2}
DocType: Vehicle,Policy No,politika Nema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Se predmeti s Bundle proizvoda
DocType: Asset,Straight Line,Ravna crta
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,prebačen Kol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Kretanje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planiranje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdano
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdano
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Ukupno naplate Iznos (preko Vrijeme Trupci)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Prodajemo ovaj proizvod
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id Dobavljač
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade Dodano
,Sales Funnel,prodaja dimnjak
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Naziv je obavezan
DocType: Project,Task Progress,Zadatak Napredak
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Molimo postavite Imenovanje serija za {0} preko Postavljanje> Postavke> imenujući serije
,Qty to Transfer,Količina za prijenos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponude za kupce ili potencijalne kupce.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Uloga dopuštenih urediti smrznute zalihe
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generiranje plaće
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Sljedeća Kontakt Po ne može biti ista kao što je vodeći e-mail id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nabava mora biti provjerena, ako je primjenjivo za odabrano kao {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Popust mora biti manji od 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Molimo postavljanje broje serija za sudjelovanje putem Podešavanje> numeriranja Serija
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posljednja stopa kupnju nije pronađen
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Otpis iznos (Društvo valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Radno vrijeme naplate
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Rashodi - napomena
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kao po burzi UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nije istekao
DocType: Student Log,Achievement,dostignuće
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Stavka Šifra> Stavka Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Ukupno zaduženje
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Zadane gotovih proizvoda Skladište
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Prodajna osoba

1 DocType: Employee Salary Mode Plaća način
62 DocType: Academic Term Academic Term Akademski pojam
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materijal
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Kupac> Korisnička Group> Regija
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Računi stol ne može biti prazno.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Zajmovi (pasiva)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Godina Prolazeći
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referenca:% s, Šifra proizvoda:% s, a za korisnike:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Za stavke {stavku}, stopa vrednovanja nisu pronađeni za skladište {skladišta}. Da bi mogli napraviti računovodstvenih unosa (za troškove rezerviranja), treba nam stopa vrednovanja za stavke {stavku}. Molimo stvoriti dolazni dionica transakcije na dan ili prije {posting_date} {posting_time}, a zatim pokušajte priloženog {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Na zalihi
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Otvorena pitanja
71 DocType: Designation Designation Oznaka
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Ne vozila
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Molim odaberite cjenik
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Radovi u tijeku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Molimo postavljanje zaposlenika sustav imenovanja u ljudskim resursima> HR Postavke
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Odaberite datum
90 DocType: Employee Holiday List Turistička Popis
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Knjigovođa
300 DocType: Student Admission Student Admission Studentski Ulaz
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Kupac> Korisnička Group> Regija
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Proizvod {0} je otkazan Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Proizvod {0} je otkazan
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Zahtjev za robom
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Ažurirajte provjeri datum
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Naziv već koristi za drugu komponentu plaće
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Broj putovnice Upravitelj
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Upravitelj Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Novi kreditni limit je manja od trenutne preostali iznos za kupca. Kreditni limit mora biti atleast {0} Isti predmet je ušao više puta.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Isti predmet je ušao više puta.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Prijemnik parametra
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Temelji se na' i 'Grupiranje po' ne mogu biti isti
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Prodajni plan prodavača
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Program za upis alat Rezultat mora biti manja od ili jednaka 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C-obrazac zapisi Program za upis alat
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Kupaca i dobavljača C-obrazac zapisi
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Kupaca i dobavljača
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Student serije Instruktor
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings E-pošta postavke
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Upiti podršci.
988 DocType: Project Internal Interni
989 DocType: Task Urgent Hitan
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Navedite valjanu Row ID za redom {0} u tablici {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Idi na radnu površinu i početi koristiti ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Proizvođač
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Stavka primke
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- Prec-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe. Vaš prodavač koji će ubuduće kontaktirati kupca
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Pogledaj sve proizvode Navedite nekoliko svojih dobavljača. Oni mogu biti tvrtke ili fizičke osobe.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Zadana valuta Pogledaj sve proizvode
1039 DocType: Company Default Currency Zadana valuta
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Upišite oznaku ove Kontakt
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Od zaposlenika Stavka Šifra> Stavka Group> Brand
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Upozorenje : Sustav neće provjeravati overbilling od iznosa za točku {0} u {1} je nula Od zaposlenika
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće. To će biti dodan u šifra varijante. Na primjer, ako je vaš naziv je "SM", a točka kod "T-shirt", stavka kod varijante će biti "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Plava Neto plaća (riječima) će biti vidljiva nakon što spremite klizne plaće.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Je li povratak Plava
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Je li povratak
1086 DocType: Price List Country Price List Country Država cjenika
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Molimo postavite e-ID
1088 DocType: Item UOMs J. MJ.
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Naravno Datum završetka Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Praznici Naravno Datum završetka
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Planirana količina Praznici
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Planirana količina
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Iznos poreza proizvoda
1306 DocType: Item Maintain Stock Upravljanje zalihama
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Stock Prijave su već stvorene za proizvodnju reda
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Default skladište je potreban za odabranu stavku Transporter Detalji
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item kutija Default skladište je potreban za odabranu stavku
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box Organizacija kutija
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organizacija
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Mjesečna distribucija
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Receiver Lista je prazna . Molimo stvoriti Receiver Popis
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Proizvodnja plan prodajnog naloga
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Zaposlenici HTML Varijanta
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak Postavite prefiks za numeriranje niza na svoje transakcije
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Odsustvo naplaćeno? Zaposlenici HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Zadana BOM ({0}) mora biti aktivan za tu stavku ili njegov predložak
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Prilika Od polje je obavezno Odsustvo naplaćeno?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Godišnji troškovi Prilika Od polje je obavezno
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Varijante Godišnji troškovi
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Pošalji Napravi narudžbu kupnje
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0} Pošalji
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Dodijeljeni iznos Nema dovoljno ravnotežu dopust za dozvolu tipa {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Dodijeljeni iznos
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Doprinos neto Ukupno
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kupca Stavka Šifra
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Kataloški pomirenje
1958 DocType: Item Weight UOM Težina UOM
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Struktura plaća zaposlenika
1960 DocType: Employee Blood Group Krvna grupa
1961 DocType: Production Order Operation Pending Na čekanju
1962 DocType: Course Course Name Naziv predmeta
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Korisnici koji može odobriti dopust aplikacije neke specifične zaposlenika
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Uredska oprema
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Ponuda {0} je otkazana Ukupni iznos
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Ukupni iznos Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak .
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Zaposlenik {0} je bio na odmoru na {1} . Ne možete označiti dolazak . Ciljevi
DocType: Sales Partner Targets Ciljevi
2377 DocType: Price List Price List Master Cjenik Master
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Sve prodajnih transakcija može biti označene protiv više osoba ** prodaje **, tako da možete postaviti i pratiti ciljeve.
2379 S.O. No. N.K.br.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Skladišta s postojećim transakcije se ne može pretvoriti u skupinu.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Odaberite {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-obrazac br
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Neoznačeno posjećenost
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher istraživač
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Program za alat Upis studenata
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Aktivnosti na čekanju
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Prolaz
2542 DocType: Fee Component Fees Category naknade Kategorija
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Unesite olakšavanja datum .
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt AMT
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Samo zahtjev za odsustvom sa statusom "Odobreno" se može potvrditi
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Naziv adrese je obavezan.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Program za upis naknada Dobavljač Stavke
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Dobavljač Stavke Tip prilike
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Tip prilike Nova tvrtka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nova tvrtka
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transakcije se mogu samo izbrisana od tvorca Društva
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Neispravan broj glavnu knjigu unose naći. Možda ste odabrali krivi račun u transakciji.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Poželjni Kontakt E-mail
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups ukupna mjesečna Sve grupe kupaca
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}. ukupna mjesečna
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Porez Predložak je obavezno. {0} je obavezno. Možda Mjenjačnica zapis nije stvoren za {1} na {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji Porez Predložak je obavezno.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Stopa cjenika (valuta tvrtke) Račun {0}: nadređeni račun {1} ne postoji
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) proizvodi Postavke Stopa cjenika (valuta tvrtke)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Privremen proizvodi Postavke
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Freeze Dionice stariji od [ dana ] Set cilja predmet Grupa-mudar za ovaj prodavač.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju Freeze Dionice stariji od [ dana ]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Ako dva ili više Cijene Pravila nalaze se na temelju gore navedenih uvjeta, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj između 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako ima više Cijene pravila s istim uvjetima. Red # {0}: Imovina je obvezna za nepokretne imovine kupnju / prodaju
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Fiskalna godina: {0} ne postoji Ako dva ili više Cijene Pravila nalaze se na temelju gore navedenih uvjeta, Prioritet se primjenjuje. Prioritet je broj između 0 do 20, a zadana vrijednost je nula (prazno). Veći broj znači da će imati prednost ako ima više Cijene pravila s istim uvjetima.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Valutno Fiskalna godina: {0} ne postoji
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana. Valutno
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Vrste Rashodi zahtjevu. Dopusti sljedeći korisnici odobriti ostavite aplikacije za blok dana.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Financijska godina - zadnji datum Dodatni trošak
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer Financijska godina - zadnji datum
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Napravi ponudu dobavljaču Ne možete filtrirati na temelju vaučer No , ako grupirani po vaučer
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Napravi ponudu dobavljaču
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Dolazni
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Potrebna roba
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Dodaj korisnika u vašoj organizaciji, osim sebe
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Navedite značajke vrijednost za atribut {0} Glavno skladište
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Glavno skladište Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Proračun se ne može dodijeliti protiv grupe nalog {0} Unesite roditelj troška
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Unesite roditelj troška
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Ispis Bez visini
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date Amortizacija Datum
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Porezna Kategorija ne može biti ' Procjena ' ili ' Procjena i Total ' kao i svi proizvodi bez zaliha predmeta
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Sudionici Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Ovdje možete održavati obiteljske pojedinosti kao što su ime i okupacije roditelja, supružnika i djecu Pojam Datum završetka
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Pojam Datum završetka Naziv prodavatelja
DocType: Hub Settings Seller Name Naziv prodavatelja
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Porezi i naknade Umanjenja (Društvo valuta)
4222 DocType: Item Group General Settings Opće postavke
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Od valute i valuta ne mogu biti isti

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mutassa a vál
DocType: Academic Term,Academic Term,Akadémia szemeszter
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Anyag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Ügyfél> Vásárlói csoport> Terület
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Számlák tábla nem lehet üres.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Hitelekkel (kötelezettségek)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Elmúlt Év
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Hivatkozás:%s, Tétel kód:%s és Vevő:%s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","A tétel {tárgy}, értékelési mértéke nem talált raktári {raktár}. Ahhoz, hogy ezt könyvelési tételek (a foglalás költségeit), szükségünk értékelési mértéke elem {elem}. Kérjük, hozzon létre egy bejövő állomány ügylet, vagy azt megelőzően {posting_date} {} posting_time, majd próbálja diktáláson {} current_document"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Készletben
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Nyitott Problémák
DocType: Designation,Designation,Titulus
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Összes Költség összege
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Jármű sz.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Kérjük, válasszon árjegyzéket"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Dolgozunk rajta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás> HR beállítások
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Kérjük, válasszon dátumot"
DocType: Employee,Holiday List,Szabadnapok listája
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Könyvelő
@ -214,7 +211,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Hírá
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,Végrehajtás
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Részletek az elvégzett műveletekethez.
DocType: Serial No,Maintenance Status,Karbantartás állapota
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Szállító köteles ellen fizetendő számla {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Szállító kötelező a fizetendő számlához {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Tételek és árak
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Összesen az órák: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Dátumtól a pénzügyi éven belül kell legyen. Feltételezve a dátumtól = {0}
@ -249,7 +246,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Televíz
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Frissítve 'Idő napló' által
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413,Advance amount cannot be greater than {0} {1},"Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Sorozat List ehhez a tranzakcióhoz
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ez nyi tétel
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Ez kezdő könyvelési tétel
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Megemlít, ha nem szabványos követelés számla az alkalmazandó"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Oktató neve
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,"Raktár szükséges, mielőtt beküldané"
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Tanfolyam kezdő dátuma
,Student Batch-Wise Attendance,Student szakaszos Nézőszám
DocType: Item,Publish in Hub,Közzéteszi a Hubon
DocType: Student Admission,Student Admission,Tanuló Felvételi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Ügyfél> Vásárlói csoport> Terület
,Terretory,Terület
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} tétel törölve
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Anyagigénylés
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Alapértelmezett költség ár
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Karbantartási ütemterv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Árképzési szabályok szűrésre kerülnek a Vevő, Vevő csoport, Terület, Beszállító,Beszállító típus, kampány, értékesítési partner stb. alapján."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettó készletváltozás
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon talált. Kérjük, hozzon létre egy újat a Beállítás> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
DocType: Employee,Passport Number,Útlevél száma
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Menedzser
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},"Új hitelkeret kevesebb, mint a jelenlegi fennálló összeget a vevő számára. Hitelkeret kell lennie atleast {0}"
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A/C No.
DocType: Budget,Project,Projekt téma
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Olvasás 7
DocType: Address,Personal,Személyes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,részben rendezett
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Béremelési igény típusa
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alapértelmezett beállítások a Kosárhoz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Vagyonieszköz kiselejtezett a {0} Naplókönyvelés keresztül
@ -799,7 +797,7 @@ DocType: Training Event,Event Status,esemény állapota
,Support Analytics,Támogatási analitika
DocType: Item,Website Warehouse,Weboldal Raktár
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimális Számla összege
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Cost Center {2} nem tartozik a Társaság {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Költség központ {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: fiók {2} nem lehet Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Tétel sor {idx}: {doctype} {docname} nem létezik a fenti '{doctype}' táblában
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Jelenléti ív {0} már befejezett vagy törölt
@ -815,7 +813,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Támo
DocType: HR Settings,Retirement Age,Nyugdíjas kor
DocType: Bin,Moving Average Rate,Mozgóátlag ár
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Válassza ki a tételeket
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a {2} kelt {1} Számla ellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359,{0} against Bill {1} dated {2},{0} a {2} dátumú {1} Ellenszámla
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Tanfolyam menetrend
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Készültségi állapot
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év)
@ -936,7 +934,7 @@ DocType: Salary Slip,Total in words,Összesen szavakkal
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Átfutási idő dátuma
DocType: Guardian,Guardian Name,Helyettesítő neve
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Rendelkezik nyomtatási formátummal
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán Pénzváltó rekord nincs létrehozva ehhez
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,kötelező. Talán nincs létrehozva Pénzváltó rekord ehhez
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Row # {0}: Kérem adjon meg Serial No jogcím {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +638,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Termék köteg' tételeknek, raktárnak, Széria számnak és Köteg számnak fogják tekinteni a 'Csomagolási lista' táblázatból. Ha a Raktár és a Köteg szám egyezik az összes 'Tétel csomag' tételre, ezek az értékek bekerülnek a fő tétel táblába, értékek átmásolásra kerülnek a 'Csomagolási lista' táblázatba."
DocType: Job Opening,Publish on website,Közzéteszi honlapján
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Villamosenergia-költség
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne küldjön alkalmazotti születésnap emlékeztetőt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Készlet bejegyzések
DocType: Item,Inspection Criteria,Vizsgálati szempontok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Átvitt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Átvitt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Kérjük töltse fel levele fejlécét és logo-ját. (Ezeket később szerkesztheti).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Számla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Következő értékcsökkenés dátumaként múltbeli dátumot tüntettek fel
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Gyártó
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Beszerzési megrendelés nyugta tétel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,BESZBEV-ELLEN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Szállító> Szállító Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Kimenő értékesítési számla kifizetése
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Fenntartott Raktár a Vevői rendelésben / készáru raktárban
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Értékesítési összeg
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Az összes termék megtekintése
DocType: Company,Default Currency,Alapértelmezett pénznem
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Adja meg ennek Kapcsolatnak a titulusát
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Tételkód> Elem Csoport> Márka
DocType: Expense Claim,From Employee,Alkalmazottól
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Figyelmeztetés: A rendszer nem ellenőrzi a túlszámlázást, hiszen a {0} tételre itt {1} az összeg nulla"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Különbözeti bejegyzés generálása
@ -1099,7 +1099,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92,Opening Accounting Balance,Nyitó Köny
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Kimenő értékesítési számla előleg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503,Nothing to request,Nincs mit igényelni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Egy másik olcsó rekord "{0}" már létezik az {1} '{2}' pénzügyi évben {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"""Tényleges kezdési dátum"" nem lehet nagyobb, mint a ""Tényleges záró dátum"""
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Tényleges kezdési dátum' nem lehet nagyobb, mint a 'Tényleges záró dátum'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76,Management,Vezetés
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Fizetői beállítások
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Ez lesz hozzáfűzve a termék egy varióciájához. Például, ha a rövidítés ""SM"", és a tételkód ""T-shirt"", a tétel kód variánsa ez lesz ""SM feliratú póló"""
@ -1188,7 +1188,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Elutasított raktár
DocType: GL Entry,Against Voucher,Ellen bizonylat
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Alapértelmezett Vásárlási Költséghely
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki ERPNext rendszerből, azt ajánljuk, hogy számjon időt ezekre a segítő videókra."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,nak nek
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,részére
DocType: Item,Lead Time in days,Átfutási idő nap
,Accounts Payable Summary,A beszállítók felé kötelezettségeink összefoglalása
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +235,Payment of salary from {0} to {1},Kifizetése fizetést {0} {1}
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beszáll
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardver
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ismétlődő Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR menedzser
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kérjük beállítás számozási sorozat Jelenléti a Setup> számozás sorozat
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Kérjük, válasszon egy vállalkozást"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Kiváltságos távollét
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Beszállítói számla dátuma
@ -1372,7 +1373,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,Adó sza
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Dokumentum típusa átnevezéshez.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,Megvásároljuk ezt a tételt
DocType: Address,Billing,Számlázás
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Az Ügyfél köteles ellen Receivable véve {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Az Ügyfél kötelező a Bevételi számlához {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Összesen adók és illetékek (Vállakozás pénznemében)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Itt található lezáratlan pénzügyi évben a P & L mérlegek
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Szállítási számla
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Szervíz szolgáltatások
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Bérpapír nyomtatvány az alkalmazottnak
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Szülő Költséghely
DocType: Sales Invoice,Source,Forrás
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás> HR beállítások
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mutassa zárva
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ez fizetés nélküli szabadság
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Vagyoneszköz Kategória kötelező befektetett eszközök tételeire
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Egy darab a tételből.
DocType: Fee Category,Fee Category,Díj kategória
,Student Fee Collection,Tanuló díjbeszedés
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","A jogcím {0}, értékelési mértéke nem talált raktári {1}. Ahhoz, hogy ezt könyvelési tételek (a foglalás költségeit), szükségünk értékelési mértéke elem {2}. Kérjük, hozzon létre egy bejövő állomány ügylet, vagy azt megelőzően {3} {4}, majd próbálja diktáláson {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch vagy diákcsoport kötelező
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Hozzon létre számviteli könyvelést minden Készletmozgásra
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Összes lekötött távollétek
@ -1598,12 +1601,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Kérjük, adjon meg egy érvényes költségvetési év kezdeti és befejezési időpontjait"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Nyugdíjazás dátuma
DocType: Upload Attendance,Get Template,Sablonok lekérdezése
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nincs alapértelmezett Címsablon talált. Kérjük, hozzon létre egy újat a Beállítás> Nyomtatás és Branding> Címsablon."
DocType: Address,Postal,Postai
DocType: Vehicle,Doors,ajtók
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext telepítése befejeződött!
DocType: Item,Weightage,Súlyozás
DocType: Packing Slip,PS-,CSOMJ-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költségközpont szükséges "Eredménykimutatás" fiók {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költségközpont a Társaság számára."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Költségközpont szükséges az 'Eredménykimutatás' számlához {2}. Kérjük, állítsa be az alapértelmezett Költségközpontot a Vállalkozáshoz."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Egy vevő csoport létezik azonos névvel, kérjük változtassa meg a Vevő nevét vagy nevezze át a
Vevői csoportot"
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,Új Kapcsolat
@ -1932,7 +1936,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Lekér innen
DocType: C-Form,Quarter,Negyed
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Egyéb ráfordítások
DocType: Global Defaults,Default Company,Alapértelmezett cég
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Költség vagy Különbség számla kötelező tétel erre: {0} , kifejtett hatása van a teljes raktári állomány értékére"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nem számlázhatja túl a tételt: {0} ebben a sorban {1} többször mint {2}. Ahhoz, hogy túlszámlázhassa, kérjük állítsa be a Készlet Beállításoknál"
DocType: Payment Request,PR,FIZKER
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank neve
@ -1962,7 +1966,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,Hibák voltak a következő menetrendek törlése közben:
DocType: Bin,Ordered Quantity,Rendelt mennyiség
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","pl. ""Eszközök építőknek"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelése {2} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}
DocType: Production Order,In Process,A feldolgozásban
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Tételenkénti Kedvezmény
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,Pénzügyi számlák fája.
@ -2172,7 +2176,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} nem nyújtják be
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Kérelmek tételek.
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Külön gyártási megrendelést hoz létre minden kész termékhez.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie cserébe dokumentum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} negatívnak kell lennie a válasz dokumentumban
,Minutes to First Response for Issues,Eltelt percek a Probléma első lereagálásig
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Általános szerződési feltételek1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,Az intézmény neve amelyre ezt a rendszert beállítja.
@ -2204,7 +2208,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Fa az
DocType: Student,Joining Date,Csatlakozási dátum
,Employees working on a holiday,Alkalmazott ünnepen is dolgozik
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151,Mark Present,Jelenlévőnek jelöl
DocType: Project,% Complete Method,% Complete módszer
DocType: Project,% Complete Method,% befejező módszer
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Karbantartás kezdési időpontja nem lehet korábbi a szállítási határidőnél erre a széria sz: {0}
DocType: Production Order,Actual End Date,Tényleges befejezési dátum
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Kezelési költség (Company pénzneme)
@ -2328,7 +2332,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Szülő tétel
DocType: Account,Account Type,Számla típus
DocType: Delivery Note,DN-RET-,SZL-ELLEN-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Távollét típusa {0} nem továbbítható jövőbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Szállító> Szállító Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Karbantartási ütemterv nem lett létrehozva összes tételre. Kérjük, kattintson erre: ""Ütemezést létrehozás"""
,To Produce,Termelni
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bérszámfejtés
@ -2448,7 +2451,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Általános Szerződési Feltételek az Ertékesítés- és a Beszerzéshez. Példák: 1. Az ajánlat érvényessége. 1. Fizetési feltételek (Előre, Hitelre, részben előre stb.). 1. Mi az extra (vagy a vevő által fizetendő). 1. Biztonsági / használati figyelmeztetést. 1. Garancia, ha van ilyen. 1. Garancia kezelésének irányelve. 1. Szállítási feltételek, ha van ilyen. 1. Viták kezelése, kártérítés, felelősségvállalás, titoktartás stb. 1. Vállalatának címe és kapcsolattartási elérhetősége."
DocType: Attendance,Leave Type,Távollét típusa
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Különbség számla ({0}) ,aminek ""Nyereség és Veszteség"" számlának kell lennie"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Költség / Különbség számla ({0}) ,aminek ""Nyereség és Veszteség"" számlának kell lennie"
DocType: Account,Accounts User,Számlák felhasználó
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Név hiba: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Hiány
@ -2483,7 +2486,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Teljes kivetített db
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Felbontás neve
DocType: Course,Course Code,Tantárgy kódja
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzés szükséges erre a tételre {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Minőség-ellenőrzés szükséges erre a tételre {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Arány, amelyen az Ügyfél pénznemét átalakítja a vállalakozás alapértelmezett pénznemére"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Nettó ár (Vállalkozás pénznemében)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Állapot és Űrlap Súgó
@ -2722,7 +2725,7 @@ DocType: Student Guardian,Father,Apa
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Készlet frisítés' nem ellenőrizhető tárgyi eszköz értékesítésre
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank egyeztetés
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Változások lekérdezése
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik a Társaság {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: fiók {2} nem tartozik ehhez a vállalkozáshoz {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,"A(z) {0} anyagigénylés törölve, vagy leállítva"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +313,Add a few sample records,Adjunk hozzá néhány minta bejegyzést
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +258,Leave Management,Távollét kezelő
@ -2730,7 +2733,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81,Group
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Teljesen leszállítva
DocType: Lead,Lower Income,Alacsonyabb jövedelmű
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Forrás és cél raktárban nem lehet azonos sorban {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség számlának Eszköz / Kötelezettség típusú számlának kell lennie, mivel ez a Készlet egyeztetés egy Nyitott tétel"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +239,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Különbség számlának Eszköz / Kötelezettség típusú számlának kell lennie, mivel ez a Készlet egyeztetés egy kezdő könyvelési tétel"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +85,Purchase Order number required for Item {0},Beszerzési megrendelés száma szükséges ehhez az elemhez {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date',"a ""Dátumtól"" dátumnál későbbinek kell lennie a ""Dátumig"""
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +29,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"Nem lehet megváltoztatni az állapotát, mivel a hallgató: {0} hozzá van fűzve ehhez az alkalmazáshoz: {1}"
@ -2895,7 +2898,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Évfolyam periódusai
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Válassza ki a vállalkozása fajtáját.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ahol a gyártási műveleteket végzik.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Forrás raktár
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa be elnevezési Series {0} a Setup> Beállítások> elnevezése sorozat"
DocType: Installation Note,Installation Date,Telepítés dátuma
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Sor # {0}: {1} Asset nem tartozik a cég {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Visszaigazolás dátuma
@ -2965,7 +2967,7 @@ DocType: SMS Center,Send SMS,SMS küldése
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Szélesség méret szóban
DocType: Company,Default Letter Head,Alapértelmezett levélfejléc
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Kapjon tételeket Nyitott Anyag igénylésekből
DocType: Item,Standard Selling Rate,Alapértelmezett eladási ár
DocType: Item,Standard Selling Rate,Alapértelmezett értékesítési ár
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Arány, amelyen ezt az adót alkalmazzák"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19,Reorder Qty,Újra rendelendő mennyiség
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,Current Job Openings,Jelenlegi munkalehetőségek
@ -3275,7 +3277,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Beszerzési megrendelés adók és illetékek sablon
DocType: Upload Attendance,Download Template,Sablon letöltése
DocType: Timesheet,TS-,IDONY-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Vagy terhelési, illetve jóváírási összeget szükséges {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},"{0} {1}: Vagy terhelési, vagy jóváírási összeg szükséges ehhez {2}"
DocType: GL Entry,Remarks,Megjegyzések
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Kiegyenlített számla ettől:
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Nyersanyag tételkód
@ -3308,7 +3310,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Gyártmány csomag Súgója
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Gyártási rendelés tétel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nem található bejegyzés
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Selejtezett eszközök költsége
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költség hely kötelező ehhez a tételhez {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Költség központ kötelező ehhez a tételhez {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Policy Nem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Hogy elemeket Termék Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Egyenes
@ -3383,7 +3385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Átvitt Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigálás
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Tervezés
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Kiadott Probléma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Kiadott Probléma
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Összesen Számlázott összeg (Idő Nyilvántartó szerint)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Értékesítjük ezt a tételt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Szállító Id
@ -3417,6 +3419,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Adók és költségek hozzáad
,Sales Funnel,Értékesítési csatorna
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Rövidítés kötelező
DocType: Project,Task Progress,A feladat előrehaladása
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Kérjük, állítsa be elnevezési Series {0} a Setup> Beállítások> elnevezése sorozat"
,Qty to Transfer,Mennyiség az átvitelhez
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Árajánlatok az Érdeklődőknek vagy Vevőknek.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Beosztás engedélyezi a zárolt készlet szerkesztését
@ -3984,7 +3987,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Bérpapír generál
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,"Tovább Kapcsolat nem lehet ugyanaz, mint a vezető E-mail azonosító"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Vásárlást ellenőrizni kell, amennyiben alkalmazható erre a kiválasztottra: {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Kedvezménynek kisebbnek kell lennie, mint 100"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kérjük beállítás számozási sorozat Jelenléti a Setup> számozás sorozat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Utolsó vételi ár nem található
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Írj egy egyszeri összeget (Társaság Currency)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Számlázási Óra(k)
@ -4046,7 +4048,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expe
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Hiba: Érvénytelen id azonosító?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Széria szám frissítése
DocType: Account,Equity,Saját tőke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Eredménykimutatás "típusú számla {2} nem engedélyezett a nyitvatartási Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Eredménykimutatás' típusú számla {2} nem engedélyezett a kezdő könyvelési tételben
DocType: Sales Order,Printing Details,Nyomtatási Részletek
DocType: Task,Closing Date,Benyújtási határidő
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,"Termelt mennyiség,"
@ -4148,7 +4150,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Tartozás értesítő
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Mivel a Készlet mértékegysége
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nem járt le
DocType: Student Log,Achievement,Elért eredmény
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Tételkód> Elem Csoport> Márka
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tartozás összesen
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Alapértelmezett készáru raktár
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Értékesítő

1 DocType: Employee Salary Mode Bér mód
62 DocType: Academic Term Academic Term Akadémia szemeszter
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Anyag
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Mennyiség
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Ügyfél> Vásárlói csoport> Terület
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Számlák tábla nem lehet üres.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Hitelekkel (kötelezettségek)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Elmúlt Év
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Hivatkozás:%s, Tétel kód:%s és Vevő:%s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} A tétel {tárgy}, értékelési mértéke nem talált raktári {raktár}. Ahhoz, hogy ezt könyvelési tételek (a foglalás költségeit), szükségünk értékelési mértéke elem {elem}. Kérjük, hozzon létre egy bejövő állomány ügylet, vagy azt megelőzően {posting_date} {} posting_time, majd próbálja diktáláson {} current_document
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Készletben
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Nyitott Problémák
71 DocType: Designation Designation Titulus
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Jármű sz.
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Kérjük, válasszon árjegyzéket
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Dolgozunk rajta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Kérjük beállítási Alkalmazott névadási rendszerben Emberi Erőforrás> HR beállítások
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Kérjük, válasszon dátumot
90 DocType: Employee Holiday List Szabadnapok listája
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Könyvelő
211 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Részletek az elvégzett műveletekethez.
212 DocType: Serial No Maintenance Status Karbantartás állapota
213 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52 {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} {0} {1}: Szállító köteles ellen fizetendő számla {2} {0} {1}: Szállító kötelező a fizetendő számlához {2}
214 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 Items and Pricing Tételek és árak
215 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 Total hours: {0} Összesen az órák: {0}
216 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} Dátumtól a pénzügyi éven belül kell legyen. Feltételezve a dátumtól = {0}
217 DocType: Customer Individual Magánszemély
246 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413 Advance amount cannot be greater than {0} {1} Előleg összege nem lehet nagyobb, mint {0} {1}
247 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Sorozat List ehhez a tranzakcióhoz
248 DocType: Sales Invoice Is Opening Entry Ez nyitó tétel Ez kezdő könyvelési tétel
249 DocType: Customer Group Mention if non-standard receivable account applicable Megemlít, ha nem szabványos követelés számla az alkalmazandó
250 DocType: Course Schedule Instructor Name Oktató neve
251 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176 For Warehouse is required before Submit Raktár szükséges, mielőtt beküldané
252 apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 Received On Beérkezett
299 DocType: Item Publish in Hub Közzéteszi a Hubon
300 DocType: Student Admission Student Admission Tanuló Felvételi
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terület Ügyfél> Vásárlói csoport> Terület
302 Terretory Terület
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled {0} tétel törölve
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Anyagigénylés
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Végső dátum frissítése
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Nettó készletváltozás
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Nincs alapértelmezett Címsablon talált. Kérjük, hozzon létre egy újat a Beállítás> Nyomtatás és Branding> Címsablon. Útlevél száma
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Útlevél száma Menedzser
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Menedzser
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Új hitelkeret kevesebb, mint a jelenlegi fennálló összeget a vevő számára. Hitelkeret kell lennie atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Ugyanaz a tételt már többször megjelenik.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Vevő Paraméter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Darabszám beszerzés dátuma
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Tételek magasabb weightage jelenik meg a magasabb Darabszám
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bank egyeztetés részletek Tételek magasabb weightage jelenik meg a magasabb
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bank egyeztetés részletek
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Sor # {0}: {1} Asset kell benyújtani
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Egyetlen Alkalmazottat sem talált
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Megállítva
797 DocType: Maintenance Visit Completion Status Készültségi állapot
798 DocType: HR Settings Enter retirement age in years Adja meg a nyugdíjkorhatárt (év)
799 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263 Target Warehouse Cél raktár
800 DocType: Cheque Print Template Starting location from left edge Kiindulási hely a bal éltől
801 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Szállítás címzettnek vagy árvétel nyugtázás engedélyezése eddig a százalékig
802 DocType: Stock Entry STE- KÉSZLBEJ-
803 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53 Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date Várható szállítás dátuma nem lehet korábbi mint a Vevői rendelés dátuma
813 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 Projected Qty Tervezett mennyiség
814 DocType: Sales Invoice Payment Due Date Fizetési határidő
815 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278 Item Variant {0} already exists with same attributes Tétel variáció {0} már létezik azonos Jellemzővel
816 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 'Opening' "Nyitás"
817 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 Open To Do Nyitott teendő
818 DocType: Notification Control Delivery Note Message Szállítólevél szövege
819 DocType: Expense Claim Expenses Költségek
934 DocType: Pricing Rule Max Qty Max Mennyiség
935 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid Invoice Sor {0}: {1} számla érvénytelen, akkor lehet törölni / nem létezik. \ Adjon meg egy érvényes számla
936 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Sor {0}: Fizetés az Vavői/Beszerzési megrendelés ellenében mindig előrefizetéssel kell feltüntetni
937 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 Chemical Vegyi
938 DocType: Salary Component Account Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. Alapértelmezett Bank / készpénz fiók automatikusan frissül fizetés naplóbejegyzést, ha ez a mód van kiválasztva.
939 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24 The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades. Please check intervals {0} and {1} and try again Az intervallumok évfolyam kódja: {0} átfedi az évfolyam időközöket más évfolyamon. Kérjük, ellenőrizze időközöket: {0} és {1}, és próbálja újra
940 DocType: BOM Raw Material Cost(Company Currency) Nyersanyagköltsége (Company pénzneme)
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Készlet lehetőségek
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Béremelési igény
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Tényleg szeretné visszaállítani ezt a kiselejtezett eszközt?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Mennyiség ehhez: {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Távollét alkalmazás
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Távollét Lefoglaló Eszköz
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Távollét blokk lista dátumok
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Értékesítési költségek Közé tartoznak a nem-állomány tételek
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Alapértelmezett beszerzés Értékesítési költségek
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Ellen Alapértelmezett beszerzés
1018 DocType: GL Entry Against Ellen
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Alapértelmezett Értékesítési költséghely
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Kivitelező partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Vevői rendelés {0} az ez {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Tartommányból távolságnak kisebbnek kell lennie mint a Tartományba Számlázandó Rendelt mennyiség
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Általános beállítások Tartommányból távolságnak kisebbnek kell lennie mint a Tartományba
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Project téma Együttműködés Meghívó Általános beállítások
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Project téma Együttműködés Meghívó
1065 DocType: Salary Slip Deductions Levonások
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ TAVKIOSZT/
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Kezdő év
1099 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632 Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. Fizetési mód nincs beállítva. Kérjük, ellenőrizze, hogy a fiók be lett állítva a fizetési módon, vagy POS profilon.
1100 DocType: Opportunity Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer Az értékesítési személy kap egy emlékeztetőt ezen a napon, az ügyféllel történő kapcsolatfelvételhez,
1101 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28 Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups További számláket a Csoportok alatt hozhatók létre, de bejegyzéseket lehet tenni a csoporttal nem rendelkezőkre is
1102 DocType: Lead Lead Érdeklődés
1103 DocType: Email Digest Payables Kötelezettségek
1104 DocType: Course Course Intro Tanfolyam Intro
1105 DocType: Account Warehouse Raktár
1188 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 Total Achieved Összes Elért
1189 DocType: Employee Place of Issue Probléma helye
1190 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60 Contract Szerződés
1191 DocType: Email Digest Add Quote Idézet hozzáadása
1192 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +519 UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} ME átváltási tényező szükséges erre a mértékegységre: {0} ebben a tételben: {1}
1193 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 Indirect Expenses Közvetett költségek
1194 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77 Row {0}: Qty is mandatory Row {0}: Menny kötelező
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni. Számlázandó kiszállított tétel
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Átlagos kedvezmény A sorozatszámhoz tartozó raktárat nem lehet megváltoztatni.
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount ME Átlagos kedvezmény
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM ME
1284 DocType: Address Utilities Segédletek
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Könyvelés
1286 DocType: Employee EMP/ ALK /
1373 DocType: Item Inventory Leltár
1374 DocType: Item Sales Details Értékesítés részletei
1375 DocType: Quality Inspection QI- MINVIZS-
1376 DocType: Opportunity With Items Tételekkel
1377 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 In Qty A Mennyiségben
1378 DocType: Notification Control Expense Claim Rejected Béremelési igény elutasítva
1379 DocType: Item Attribute Item Attribute Tétel Jellemző
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount Anyagjegyzék részlet száma Nettó Összege
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No További kedvezmény összege (Vállalat pénznemében) Anyagjegyzék részlet száma
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Kérjük, hozzon létre új számla fiókot a számlatükörből. További kedvezmény összege (Vállalat pénznemében)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Kérjük, hozzon létre új számla fiókot a számlatükörből.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Karbantartási látogatás
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Elérhető Kötegelt Mennyiség a Raktárban
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Nyomtatási formátum frissítése
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Szükséges mennyiség ebből a tételből {0}, ebben a sorban {1} Ha ennek a tételnek vannak változatai, akkor nem lehet kiválasztani a vevői rendeléseken stb.
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By {0} Raktárat nem lehet törölni, mint a {1} tételre létezik mennyiség Következő kapcsolat evvel
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Rendelés típusa Szükséges mennyiség ebből a tételből {0}, ebben a sorban {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} {0} Raktárat nem lehet törölni, mint a {1} tételre létezik mennyiség
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Értesítendő emailcímek Rendelés típusa
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Tételenkénti Értékesítés Regisztráció Értesítendő emailcímek
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Bruttó Vásárlás összege Tételenkénti Értékesítés Regisztráció
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Offline Értékcsökkentési módszer
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Ez az adó az Alap árban benne van? Offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Összes célpont Ez az adó az Alap árban benne van?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Összes célpont
1605 DocType: Program Course Required Kívánt
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Kérelmező erre a munkahelyre
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Termelési terv Anyag igénylés
1608 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 No Production Orders created Nem hozott létre gyártási megrendelést
1609 DocType: Stock Reconciliation Reconciliation JSON Összeegyeztetni JSON
1610 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Túl sok oszlop. Exportálja a jelentést, és nyomtassa ki táblázatkezelő program segítségével.
1611 DocType: Purchase Invoice Item Batch No Kötegszám
1612 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} Nem található árfolyam: {0} {1} a legfontosabb dátum {2}
1613 DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Többszöri Vevő rendelések engedélyezése egy Beszerzési megrendelés ellen
1936 DocType: Vehicle Service Service Item szolgáltatás tétel
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Kérjük, kattintson a 'Ütemterv létrehozás', hogy ütemezzen
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Hibák voltak a következő menetrendek törlése közben:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Rendelt mennyiség
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" pl. "Eszközök építőknek"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: számviteli könyvelése {2} csak akkor lehet elvégezni a pénznem: {3} {0} {1}: számviteli könyvelés {2} csak ebben a pénznemben végezhető: {3}
1942 DocType: Production Order In Process A feldolgozásban
1966 DocType: Fiscal Year Companies Vállalkozások
1967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 Electronics Elektronika
1968 DocType: Stock Settings Raise Material Request when stock reaches re-order level Keletkezzen Anyag igény, ha a raktárállomány eléri az újrarendelés szintjét
1969 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 Full-time Teljes munkaidőben
1970 DocType: Salary Structure Employees Alkalmazottak
1971 DocType: Employee Contact Details Kapcsolattartó részletei
1972 DocType: C-Form Received Date Kapott dátuma
2176 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +236 {0} {1} is closed {0} {1} zárva
2177 DocType: Email Digest How frequently? Milyen gyakran?
2178 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Aktuális raktárkészlet lekérés
2179 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 Tree of Bill of Materials Fa az Anyagjegyzékekhez
2180 DocType: Student Joining Date Csatlakozási dátum
2181 Employees working on a holiday Alkalmazott ünnepen is dolgozik
2182 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151 Mark Present Jelenlévőnek jelöl
2208 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. {0} {1} sem aktív pénzügyi évben. További részletekért ellenőrizze {2}.
2209 DocType: Task Actual Start Date (via Time Sheet) Tényleges kezdési dátum (Idő nyilvántartó szerint)
2210 apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15 This is an example website auto-generated from ERPNext Ez egy példa honlap, amit az ERPNext automatikusan generált
2211 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 Öregedés tartomány 1
2212 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Alapértelmezett adó sablon, amelyet alkalmazni lehet, az összes beszerzési tranzakciókhoz. Ez a sablon tartalmazhat adó fejléc listákat és egyéb kiadás fejléceket, mint a "Szállítás", "Biztosítás", "Kezelés" stb. #### Megjegyzés: Az itt megadott adó mértéke határozná meg az adó normál kulcsát minden **tételnek**. Ha vannak más értékkel rendelkező **tételek**, akkor hozzá kell azokat adni az **Tétel adó** táblázathoz a **Tétel** törzsadatban. #### Oszlopok 1. leírása: Számítási típus: - Ez lehet a **Teljes nettó** (vagyis az alap érték összege). - **Az előző sor Összérték / Érték** (kumulatív adók vagy díjak). Ha ezt a lehetőséget választja, az adót százalékában fogja kezelni az előző sorból (az adótáblában) érték vagy összértékként. - **A tényleges** (mint említettük). 2. Főkönyv fejléc: A főkönyvi számla, amelyen ezt az adót könyvelik 3. Költséghely: Ha az adó / díj jövedelem (például a szállítás), vagy költség akkor azt a Költség centrumhoz kell könyvelni. 4. Leírás: Adó leírása (amely nyomtat a számlákra / ajánlatokra). 5. Érték: adókulcs. 6. Összeg: Adó összege. 7. Teljes: Összesített összesen ebben a pontban. 8. Sor megadása: Ha "Előző sor összértéke" alapul, akkor kiválaszthatja a sor számát, mint ennek a számításnak az alapját (alapértelmezett az előző sor). 9. Vegye figyelembe az Adót vagy számítson fel érte: Ebben a részben beállíthatja , hogy az Adó / felszámítás csak becslés (nem része az összegnek) vagy csak összeg (nem ad további felszámítást a tételhez) vagy mindkettő. 10. Hozzáad vagy levon: Akár le akarja vonni vagy hozzáadni az Adót.
2213 DocType: Homepage Homepage Kezdőlap
2214 DocType: Purchase Receipt Item Recd Quantity Szüks Mennyiség
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Vevői csoport fa. kezelése. BESZÁRAJ-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name BESZÁRAJ- Új költséghely neve
2334 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 DocType: Leave Control Panel New Cost Center Name Leave Control Panel Új költséghely neve Távollét vezérlőpult
DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Távollét vezérlőpult
2335 DocType: Project Task Completion feladat befejezése
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Nincs raktáron
2337 DocType: Appraisal HR User HR Felhasználó
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO (EBEK)
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Sor # {0}: Nem lehet vissza több mint {1} jogcím {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Ábrázol
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Mutassa ezt diavetatést a lap tetején
2456 DocType: BOM Item UOM Tétel mennyiségi egysége
2457 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Adó összege a kedvezmény összege után (Vállalkozás pénzneme)
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Ajánlatkérés.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Kérjük, válasszon tételt, ahol "Készleten lévő tétel" az "Nem" és "Értékesíthető tétel" az "Igen", és nincs más termék csomag
2488 DocType: Student Log Academic Akadémiai
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Összesen előleg ({0}) erre a rendelésre {1} nem lehet nagyobb, mint a végösszeg ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Válassza ki a havi elosztást a célok egyenlőtlen elosztásához a hónapban .
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Becsült ár
2492 DocType: Stock Reconciliation SR/ KÉSZLEGY /
2725 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +65 Unsubscribe from this Email Digest Leiratkozni erről az üsszefoglaló e-mail -ről
2726 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28 Message Sent Üzenet elküldve
2727 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101 Account with child nodes cannot be set as ledger Al csomópontokkal rendelkező számlát nem lehet beállítani főkönyvi számlává
2728 DocType: C-Form II II
2729 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Arány, amelyen az Árlista pénznemét átalakítja az Ügyfél alapértelmezett pénznemére
2730 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Nettó összeg (Társaság pénznemében)
2731 DocType: Salary Slip Hour Rate Óra értéke
2733 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46 Another Period Closing Entry {0} has been made after {1} Egy újabb Időszak záró bejegyzés {0} létre lett hozva ez után: {1}
2734 DocType: Production Order Material Transferred for Manufacturing Anyag átrakva gyártáshoz
2735 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32 Account {0} does not exists A {0} számla nem létezik
2736 DocType: Project Project Type Projekt téma típusa
2737 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Either target qty or target amount is mandatory. Vagy előirányzott Menny. vagy előirányzott összeg kötelező
2738 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +45 Cost of various activities Különböző tevékenységek költsége
2739 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Beállítás Események {0}, mivel az Alkalmazott hozzácsatolt a lenti értékesítőkhöz, akiknek nincsenek felhasználói azonosítói: {1}
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Árfolyamnyereség / veszteség számla Alkalmazott nyilvántartás
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Alkalmazott nyilvántartás Ezen célok közül kell választani: {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Purpose must be one of {0} Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Ezen célok közül kell választani: {0} Vevői, Beszállítói, vevő partner és érdeklődés hivatkozás eltávolítása mivel ez a saját vállalkozásának címe
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Vevői, Beszállítói, vevő partner és érdeklődés hivatkozás eltávolítása mivel ez a saját vállalkozásának címe
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Töltse ki az űrlapot, és mentse el
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Jelentés letöltése, amely tartalmazza az összes nyersanyagot, a legfrissebb Készlet állapottal
2903 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 Community Forum Közösségi Fórum
2967 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13 Set as Open Megnyitottá állít
2968 DocType: Cheque Print Template Scanned Cheque Beolvasott Csekk
2969 DocType: Notification Control Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions. Küldjön automatikus e-maileket a Kapcsolatoknak a benyújtott tranzakciókkal.
2970 DocType: Timesheet Total Billable Amount Összesen számlázható összeg
2971 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20 Item 3 3. tétel
2972 DocType: Purchase Order Customer Contact Email Vevői Email
2973 DocType: Warranty Claim Item and Warranty Details Tétel és garancia Részletek
3277 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes Nem lehet átalakítani költséghelyet főkönyvi számlán hiszen vannak al csomópontjai
3278 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +47 Opening Value Nyitó érték
3279 DocType: Salary Detail Formula Képlet
3280 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37 Serial # Szériasz #
3281 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92 Commission on Sales Értékesítések jutalékai
3282 DocType: Offer Letter Term Value / Description Érték / Leírás
3283 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +571 Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2} Sor # {0}: {1} Asset nem lehet benyújtani, ez már {2}
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Számla: {0} ebben a pénznemben: {1} nem választható
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Csekk dátuma
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} A {0} számla: Szülő számla {1} nem tartozik ehhez a céghez: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Tanuló pályázóknak
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Sikeresen törölve valamennyi a vállalattal kapcsolatos ügylet !
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Mivel a dátum
3316 DocType: Appraisal HR HR
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Tételenkénti adó részletek Sor # {0}: Sorszám kötelező
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Intézet rövidítése Tételenkénti adó részletek
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Tételenkénti Árlista árjegyzéke Intézet rövidítése
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Beszállítói ajánlat Tételenkénti Árlista árjegyzéke
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation A szavakkal mező lesz látható, miután mentette az Árajánlatot. Beszállítói ajánlat
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. Díjak gyűjtése A szavakkal mező lesz látható, miután mentette az Árajánlatot.
3391 DocType: Attendance apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 ATT- Collect Fees CSAT- Díjak gyűjtése
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} ÉSZLA- {0} a {1} Értékesítési számla ellen
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Projekt téma neve ÉSZLA-
3421 DocType: Supplier DocType: Request for Quotation Item Mention if non-standard receivable account Project Name Megemlít, ha nem szabványos követelések számla Projekt téma neve
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Megemlít, ha nem szabványos követelések számla
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Ha bevétel vagy kiadás
3424 DocType: Production Order Required Items Kötelező elemek
3425 DocType: Stock Ledger Entry Stock Value Difference Készlet értékkülönbözet
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Ellen Doknév Összes alkalmazott (Aktív)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Összes alkalmazott (Aktív) Megtekintés most
3989 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 DocType: Purchase Invoice View Now Select the period when the invoice will be generated automatically Megtekintés most Válassza ki az időszakot, amikor a számlát automatikusan generálja
DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Válassza ki az időszakot, amikor a számlát automatikusan generálja
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Nyersanyagköltsége
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Újra-rendelési szint
3992 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. Adjon tételeket és tervezett Mennyiséget amellyel növelni szeretné a gyártási megrendeléseket, vagy töltse le a nyersanyagokat elemzésre.
4048 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 Show zero values Mutassa a nulla értékeket
4049 DocType: BOM Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials Mennyiség amit ebből a tételből kapott a gyártás / visszacsomagolás után, a megadott alapanyagok mennyiségének felhasználásával.
4050 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +315 Setup a simple website for my organization Telepítsen egy egyszerű weboldalt a vállalkozásunkhoz
4051 DocType: Payment Reconciliation Receivable / Payable Account Követelések / Fizetendő számla
4052 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Ellen Vevői rendelési tétel
4053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Please specify Attribute Value for attribute {0} Kérjük, adja meg a Jellemző értékét erre a Jellemzőre: {0}
4054 DocType: Item Default Warehouse Alapértelmezett raktár
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Készlet Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Sor # {0}: Referencia Dokumentum típus legyen Beszerzési megrendelés, Beszerzési számla vagy Naplókönyvelés Jelenlegi cím
4152 DocType: Employee DocType: Item Current Address If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Jelenlegi cím Ha a tétel egy másik tétel egy változata akkor a leírás, kép, árképzés, adók stb. a sablonból lesz kiállítva, hacsak nincs külön meghatározva
DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Ha a tétel egy másik tétel egy változata akkor a leírás, kép, árképzés, adók stb. a sablonból lesz kiállítva, hacsak nincs külön meghatározva
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Beszerzés / gyártás Részletek
4154 DocType: Assessment Assessment Group Értékelés csoport
4155 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309 Batch Inventory Köteg készlet

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Tampilkan Vari
DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Bahan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Pelanggan Grup> Wilayah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Tabel account tidak boleh kosong.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Kredit (Kewajiban)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Berjalan
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referensi:% s, Item Code:% s dan Pelanggan:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Untuk Item {item}, tingkat valuasi tidak ditemukan untuk gudang {gudang}. Untuk dapat melakukan entri akuntansi (untuk pemesanan biaya), kita perlu tingkat valuasi untuk item {item}. Silakan membuat transaksi saham yang masuk, pada atau sebelum {posting_date} {posting_time}, dan kemudian mencoba submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Dalam Persediaan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,terbuka Isu
DocType: Designation,Designation,Penunjukan
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Total Biaya
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nomor Kendaraan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Silakan pilih Daftar Harga
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan penyiapan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Silakan pilih tanggal
DocType: Employee,Holiday List,List Hari Libur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Akuntan
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Tentu saja Tanggal Mulai
,Student Batch-Wise Attendance,Mahasiswa Batch-Wise Kehadiran
DocType: Item,Publish in Hub,Publikasikan di Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Mahasiswa Pendaftaran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Pelanggan Grup> Wilayah
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Item {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Permintaan Material
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standar Tingkat Biaya
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Jadwal Pemeliharaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Kemudian Pricing Aturan disaring berdasarkan Konsumen, Kelompok Konsumen, Wilayah, Supplier, Supplier Type, Kampanye, Penjualan Mitra dll"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Perubahan Nilai bersih dalam Persediaan
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak Template bawaan Alamat ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
DocType: Employee,Passport Number,Nomor Paspor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manajer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Rekening Bank No.
DocType: Budget,Project,Proyek
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
DocType: Address,Personal,Pribadi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,sebagian Memerintahkan
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipe Beban Klaim
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Pengaturan default untuk Belanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Aset membatalkan via Journal Entri {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Biaya Listrik
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan Kirim Pengingat Ulang Tahun
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entri Stok
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Inspeksi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Ditransfer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Ditransfer
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload kop surat dan logo. (Anda dapat mengeditnya nanti).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Tagihan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Berikutnya Penyusutan Tanggal dimasukkan sebagai tanggal terakhir
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Pabrikasi
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Nota Penerimaan Stok Barang
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pemasok> pemasok Jenis
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Penjualan Faktur Pembayaran
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Gudang di Sales Order / Stok Barang Jadi Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Nilai Penjualan
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Lihat Semua Produk
DocType: Company,Default Currency,Standar Mata Uang
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Entrikan penunjukan Kontak ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Grup> Merek
DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Karyawan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Buat Entri Perbedaan
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Permintaa
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Perangkat keras
DocType: Sales Order,Recurring Upto,berulang Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan penyiapan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Penomoran Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Silakan pilih sebuah Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Cuti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tanggal Faktur Supplier
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Jasa
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji ke Karyawan
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Biaya Pusat
DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Silakan penyiapan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Tampilkan ditutup
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Cuti Tanpa Bayar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Aset Kategori adalah wajib untuk item aset tetap
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item.
DocType: Fee Category,Fee Category,biaya Kategori
,Student Fee Collection,Mahasiswa Koleksi Fee
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Untuk Item {0}, tingkat valuasi tidak ditemukan untuk gudang {1}. Untuk dapat melakukan entri akuntansi (untuk pemesanan biaya), kita perlu tingkat valuasi untuk item {2}. Silakan membuat transaksi saham yang masuk, pada atau sebelum {3} {4}, dan kemudian mencoba submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Mahasiswa Batch atau Grup Pelajar adalah wajib
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Membuat Entri Akuntansi Untuk Setiap Gerakan Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah cuti Dialokasikan
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Entrikan Tahun Mulai berlaku Keuangan dan Tanggal Akhir
DocType: Employee,Date Of Retirement,Tanggal Pensiun
DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Tidak Template bawaan Alamat ditemukan. Harap membuat yang baru dari Pengaturan> Percetakan dan Branding> Template Alamat.
DocType: Address,Postal,Pos
DocType: Vehicle,Doors,pintu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Pengaturan Selesai!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dapatkan Dari
DocType: C-Form,Quarter,Perempat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Beban lain-lain
DocType: Global Defaults,Default Company,Standar Perusahaan
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Beban atau Selisih akun adalah wajib untuk Item {0} karena dampak keseluruhan nilai Stok
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak bisa overbill untuk Item {0} berturut-turut {1} lebih dari {2}. Untuk memungkinkan mark up, atur di Bursa Pengaturan"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Induk Stok Barang
DocType: Account,Account Type,Jenis Account
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Cuti Jenis {0} tidak dapat membawa-diteruskan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pemasok> pemasok Jenis
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Jadwal pemeliharaan tidak dihasilkan untuk semua item. Silahkan klik 'Menghasilkan Jadwal'
,To Produce,Untuk Menghasilkan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Daftar gaji
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Cara sengketa menangani, ganti rugi, kewajiban, dll
1. Alamat dan Kontak Perusahaan Anda."
DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Beban akun / Difference ({0}) harus akun 'Laba atau Rugi'
DocType: Account,Accounts User,User Akunting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nama error: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kekurangan
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Total Proyeksi Jumlah
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama Distribusi
DocType: Course,Course Code,Kode Course
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kualitas Inspeksi diperlukan untuk Item {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tingkat di mana mata uang Konsumen dikonversi ke mata uang dasar perusahaan
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tingkat Net (Perusahaan Mata Uang)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Kondisi dan Formula Bantuan
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Interval kelas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pilih jenis bisnis anda.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dimana operasi manufaktur dilakukan.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Sumber Gudang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Seri Penamaan
DocType: Installation Note,Installation Date,Instalasi Tanggal
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Aset {1} bukan milik perusahaan {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmasi Tanggal
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Bantuan Bundel Produk
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksi Pesanan Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Tidak ada catatan ditemukan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Biaya Asset dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},"{0} {1}: ""Cost Center"" adalah wajib untuk Item {2}"
DocType: Vehicle,Policy No,Kebijakan Tidak ada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Barang-barang dari Bundel Produk
DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Ditransfer Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Menjelajahi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Perencanaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Diterbitkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Diterbitkan
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Total Tagihan (via Waktu Log)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Kami menjual item ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Supplier Id
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Pajak dan Biaya Ditambahkan
,Sales Funnel,Penjualan Saluran
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan (Abbr) wajib diisi
DocType: Project,Task Progress,tugas Kemajuan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Silahkan mengatur Penamaan Series untuk {0} melalui Pengaturan> Pengaturan> Seri Penamaan
,Qty to Transfer,Jumlah Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Harga untuk Memimpin atau Konsumen.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peran Diizinkan untuk mengedit Stok beku
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Buat Slip Gaji
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Berikutnya Hubungi Dengan tidak bisa sama dengan Timbal Email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli harus dicentang, jika ""Berlaku Untuk"" dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskon harus kurang dari 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Silakan penyiapan penomoran seri untuk Kehadiran melalui Pengaturan> Penomoran Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Tingkat pembelian terakhir tidak ditemukan
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Jumlah Nilai Write Off (mata uang perusahaan)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Jam penagihan
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stok UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak Kedaluwarsa
DocType: Student Log,Achievement,Prestasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Grup> Merek
DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Gudang bawaan Selesai Stok Barang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Gaji
62 DocType: Academic Term Academic Term Jangka akademik
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Bahan
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Kuantitas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Pelanggan> Pelanggan Grup> Wilayah
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Tabel account tidak boleh kosong.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Kredit (Kewajiban)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Tahun Berjalan
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referensi:% s, Item Code:% s dan Pelanggan:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Untuk Item {item}, tingkat valuasi tidak ditemukan untuk gudang {gudang}. Untuk dapat melakukan entri akuntansi (untuk pemesanan biaya), kita perlu tingkat valuasi untuk item {item}. Silakan membuat transaksi saham yang masuk, pada atau sebelum {posting_date} {posting_time}, dan kemudian mencoba submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Dalam Persediaan
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues terbuka Isu
71 DocType: Designation Designation Penunjukan
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Nomor Kendaraan
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Silakan pilih Daftar Harga
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Silakan penyiapan Karyawan Penamaan Sistem di Sumber Daya Manusia> Settings HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Silakan pilih tanggal
90 DocType: Employee Holiday List List Hari Libur
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Akuntan
300 DocType: Student Admission Student Admission Mahasiswa Pendaftaran
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Pelanggan> Pelanggan Grup> Wilayah
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Item {0} dibatalkan Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Item {0} dibatalkan
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Permintaan Material
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Perbarui Izin Tanggal
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Singkatan sudah digunakan untuk komponen gaji yang lain
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Nomor Paspor Manajer
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Manajer batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. batas kredit baru kurang dari jumlah yang luar biasa saat ini bagi pelanggan. batas kredit harus minimal {0} Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Item yang sama telah dimasukkan beberapa kali.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Parameter Penerima
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Berdasarkan' dan 'Kelompokkan Dengan' tidak bisa sama
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Target Sales Person
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Program Pendaftaran Alat Skor harus kurang dari atau sama dengan 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C-Form catatan Program Pendaftaran Alat
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Konsumen dan Supplier C-Form catatan
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Konsumen dan Supplier
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Mahasiswa Batch Instruktur
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Pengaturan Email Digest
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Permintaan Support dari Konsumen
988 DocType: Project Internal Internal
989 DocType: Task Urgent Mendesak
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Tentukan Row ID berlaku untuk baris {0} dalam tabel {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Pergi ke Desktop dan mulai menggunakan ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Pabrikasi
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Nota Penerimaan Stok Barang
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- Prec-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Daftar beberapa Supplier Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu. Sales Anda yang akan menghubungi Konsumen di masa depan
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Lihat Semua Produk Daftar beberapa Supplier Anda. Mereka bisa menjadi organisasi atau individu.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Standar Mata Uang Lihat Semua Produk
1039 DocType: Company Default Currency Standar Mata Uang
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Entrikan penunjukan Kontak ini
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Dari Karyawan Item Code> Item Grup> Merek
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Peringatan: Sistem tidak akan memeriksa overbilling karena jumlahnya untuk Item {0} pada {1} adalah nol Dari Karyawan
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji. Ini akan ditambahkan ke Item Code dari varian. Sebagai contoh, jika Anda adalah singkatan "SM", dan kode Stok Barang adalah "T-SHIRT", kode item varian akan "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Biru Pay Bersih (dalam kata-kata) akan terlihat setelah Anda menyimpan Slip Gaji.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Retur Barang Biru
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Retur Barang
1086 DocType: Price List Country Price List Country Negara Daftar Harga
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Silahkan mengatur ID Email
1088 DocType: Item UOMs UOMs
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Tentu saja Tanggal Akhir "Jadwal Tanggal Mulai' tidak dapat lebih besar dari 'Jadwal Tanggal Selesai'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Hari Libur Tentu saja Tanggal Akhir
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Direncanakan Kuantitas Hari Libur
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Direncanakan Kuantitas
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Jumlah Pajak Stok Barang
1306 DocType: Item Maintain Stock Maintain Stock
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Stok Entries sudah dibuat untuk Order Produksi
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih Detail transporter
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Kotak gudang standar diperlukan untuk item yang dipilih
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box Organisasi Kotak
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organisasi
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Distribusi bulanan
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Receiver List kosong. Silakan membuat Receiver List
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Rencana Produksi berdasar Order Penjualan
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Karyawan HTML Varian
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya Mengatur awalan untuk penomoran seri pada transaksi Anda
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Cuti dicairkan? Karyawan HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Standar BOM ({0}) harus aktif untuk item ini atau template-nya
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Peluang Dari Bidang Usaha Wajib Diisi Cuti dicairkan?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Beban tahunan Peluang Dari Bidang Usaha Wajib Diisi
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Varian Beban tahunan
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Kirim Ke Buat Order Pembelian
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0} Kirim Ke
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Jumlah yang dialokasikan Tidak ada saldo cuti cukup bagi Leave Type {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Jumlah yang dialokasikan
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Kontribusi terhadap Net Jumlah
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kode Barang/Item Konsumen
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Rekonsiliasi Stok
1958 DocType: Item Weight UOM Berat UOM
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Struktur Gaji Karyawan
1960 DocType: Employee Blood Group Golongan darah
1961 DocType: Production Order Operation Pending Menunggu
1962 DocType: Course Course Name Nama kursus
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Pengguna yang dapat menyetujui aplikasi cuti karyawan tertentu yang
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Peralatan Kantor
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Quotation {0} dibatalkan Jumlah Total Outstanding
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Jumlah Total Outstanding Karyawan {0} sedang cuti pada {1}. Tidak bisa menandai kehadiran.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Karyawan {0} sedang cuti pada {1}. Tidak bisa menandai kehadiran. Target
DocType: Sales Partner Targets Target
2377 DocType: Price List Price List Master Daftar Harga Guru
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Semua Transaksi Penjualan dapat ditandai terhadap beberapa ** Orang Penjualan ** sehingga Anda dapat mengatur dan memonitor target.
2379 S.O. No. SO No
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Gudang dengan transaksi yang ada tidak dapat dikonversi ke grup.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Silahkan pilih {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-Form ada
2508 DocType: BOM Exploded_items Pembesaran Item
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Kehadiran non-absen
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Peneliti
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Program Pendaftaran Alat Mahasiswa
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Kegiatan Tertunda
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Gerbang
2542 DocType: Fee Component Fees Category biaya Kategori
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Silahkan masukkan menghilangkan date.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Hanya Cuti Aplikasi status 'Disetujui' dapat diajukan
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Wajib masukan Judul Alamat.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Program Pendaftaran Biaya Supplier Produk
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Supplier Produk Peluang Type
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Peluang Type Perusahaan Baru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Perusahaan Baru
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transaksi hanya dapat dihapus oleh pencipta Perusahaan
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Jumlah yang salah dari General Ledger Entries ditemukan. Anda mungkin telah memilih Account salah dalam transaksi.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Prefered Kontak Email
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups akumulasi Bulanan Semua Grup Konsumen
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}. akumulasi Bulanan
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Template pajak adalah wajib. {0} adalah wajib. Mungkin data rekaman kurs mata uang tidak dibuat untuk {1} ke {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada Template pajak adalah wajib.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang) Akun {0}: akun Induk {1} tidak ada
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) Pengaturan produk Daftar Harga Rate (Perusahaan Mata Uang)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Sementara Pengaturan produk
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Bekukan Stok Lebih Lama Dari [Hari] Target Set Stok Barang Group-bijaksana untuk Sales Person ini.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Row # {0}: Aset adalah wajib untuk aktiva tetap pembelian / penjualan Bekukan Stok Lebih Lama Dari [Hari]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Jika dua atau lebih Aturan Harga yang ditemukan berdasarkan kondisi di atas, Prioritas diterapkan. Prioritas adalah angka antara 0 sampai 20, sementara nilai default adalah nol (kosong). Jumlah yang lebih tinggi berarti akan diutamakan jika ada beberapa Aturan Harga dengan kondisi yang sama. Row # {0}: Aset adalah wajib untuk aktiva tetap pembelian / penjualan
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Tahun Anggaran: {0} tidak ada Jika dua atau lebih Aturan Harga yang ditemukan berdasarkan kondisi di atas, Prioritas diterapkan. Prioritas adalah angka antara 0 sampai 20, sementara nilai default adalah nol (kosong). Jumlah yang lebih tinggi berarti akan diutamakan jika ada beberapa Aturan Harga dengan kondisi yang sama.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Untuk Mata Tahun Anggaran: {0} tidak ada
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Izinkan pengguna ini untuk menyetujui aplikasi izin cuti untuk hari yang terpilih(blocked). Untuk Mata
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Jenis Beban Klaim. Izinkan pengguna ini untuk menyetujui aplikasi izin cuti untuk hari yang terpilih(blocked).
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Tahun Keuangan Akhir Tanggal Biaya tambahan
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher Tahun Keuangan Akhir Tanggal
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Membuat Pemasok Quotation Tidak dapat memfilter berdasarkan No. Voucher, jika dikelompokkan berdasarkan Voucher
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Membuat Pemasok Quotation
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Incoming
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Bahan yang dibutuhkan (Meledak)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Tambahkan user ke organisasi Anda, selain diri Anda sendiri
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Silakan tentukan Atribut Nilai untuk atribut {0} Standar Gudang
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Standar Gudang Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Anggaran tidak dapat diberikan terhadap Account Group {0} Entrikan pusat biaya orang tua
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Entrikan pusat biaya orang tua
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Cetak Tanpa Jumlah
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date penyusutan Tanggal
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Pajak Kategori tidak bisa 'Penilaian' atau 'Penilaian dan Total' karena semua item item non-Stok
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children peserta Di sini Anda dapat mempertahankan rincian keluarga seperti nama dan pekerjaan orang tua, pasangan dan anak-anak
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Di sini Anda dapat mempertahankan rincian keluarga seperti nama dan pekerjaan orang tua, pasangan dan anak-anak Istilah Tanggal Akhir
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Istilah Tanggal Akhir Nama Penjual
DocType: Hub Settings Seller Name Nama Penjual
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Pajak dan Biaya Dikurangi (Perusahaan Mata Uang)
4222 DocType: Item Group General Settings Pengaturan Umum
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Dari Mata dan Mata Uang Untuk tidak bisa sama

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Sýna Afbrigð
DocType: Academic Term,Academic Term,fræðihugtak
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,efni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> Viðskiptavinur Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Reikninga borð getur ekki verið autt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lán (skulda)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ár Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Fyrir lið {hlut}, mat hlutfall fannst ekki vöruhús {vöruhús}. Til að vera fær um að gera bókhald færslur (fyrir bókun gjalda), þurfum við verðmat hlutfall fyrir lið {hlut}. Vinsamlegast búa mótteknu lager viðskipti, eða áður en {posting_date} {posting_time}, og þá reyna submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Á lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Opið Issues
DocType: Designation,Designation,Tilnefning
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Alls Kosta Upphæð
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ökutæki Nei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vinsamlegast veldu verðskrá
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Verk í vinnslu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun> HR Stillingar
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vinsamlegast veldu dagsetningu
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,endurskoðandi
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Auðvitað Start Date
,Student Batch-Wise Attendance,Student Hópur-Wise Aðsókn
DocType: Item,Publish in Hub,Birta á Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Aðgangseyrir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Viðskiptavinur> Viðskiptavinur Group> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Liður {0} er hætt
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,efni Beiðni
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Sjálfgefið Kosta Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,viðhald Dagskrá
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Þá Verðlagning Reglur eru síuð út byggðar á viðskiptavininn, viðskiptavini Group, Territory, Birgir, Birgir Tegund, Campaign, Sales Partner o.fl."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Net Breyting á Skrá
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ekkert sjálfgefið heimilisfang Snið fundust. Vinsamlegast búa til nýjan frá Setup> Prentun og merkingu> Address sniðmáti.
DocType: Employee,Passport Number,Vegabréfs númer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,framkvæmdastjóri
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,lestur 7
DocType: Address,Personal,Starfsfólk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,hluta Raðaður
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Gerð kröfu
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Sjálfgefnar stillingar fyrir Shopping Cart
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Eignastýring rifið um dagbókarfærslu {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,rafmagn Kostnaður
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ekki senda starfsmaður afmælisáminningar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,lager Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Skoðun Viðmið
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,framseldir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,framseldir
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Hlaða bréf höfuðið og merki. (Þú getur breytt þeim síðar).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Næsta Afskriftir Date er færður sem síðasta dags
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,framleiðandi
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvittun Item
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Birgir> Birgir Tegund
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Velta Invoice Greiðsla
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Frátekin Warehouse í Velta Order / Finished Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,selja Upphæð
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Sjá allar vörur
DocType: Company,Default Currency,sjálfgefið mynt
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Sláðu tilnefningu tengiliðs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,frá starfsmanni
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Viðvörun: Kerfi mun ekki stöðva overbilling síðan upphæð fyrir lið {0} í {1} er núll
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gera Mismunur færslu
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Beiðni u
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Vélbúnaður
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Fastir uppí
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu> Tölusetning Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vinsamlegast veldu Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Birgir Dagsetning reiknings
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Þjónusta
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Sendu Laun Slip til starfsmanns
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Kostnaður Center
DocType: Sales Invoice,Source,Source
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun> HR Stillingar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Sýna lokaðar
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er Leyfi án launa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Flokkur er nauðsynlegur fyrir Fast eignalið
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single eining hlut.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Flokkur
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Fyrir lið {0}, mat hlutfall fannst ekki vöruhús {1}. Til að vera fær um að gera bókhald færslur (fyrir bókun gjalda), þurfum við verðmat hlutfall fyrir lið {2}. Vinsamlegast búa mótteknu lager viðskipti, eða áður en {3} {4}, og þá reyna submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Námsmaður Hópur eða Student Group er nauðsynlegur
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gera Bókhald færslu fyrir hvert Stock Hreyfing
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Samtals Leaves Úthlutað
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vinsamlegast sláðu inn fjárhagsári upphafs- og lokadagsetningar
DocType: Employee,Date Of Retirement,Dagsetning starfsloka
DocType: Upload Attendance,Get Template,fá sniðmát
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ekkert sjálfgefið heimilisfang Snið fundust. Vinsamlegast búa til nýjan frá Setup> Prentun og merkingu> Address sniðmáti.
DocType: Address,Postal,pósti
DocType: Vehicle,Doors,hurðir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Uppsetningu lokið!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Fáðu Frá
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Ýmis Útgjöld
DocType: Global Defaults,Default Company,Sjálfgefið Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnað eða Mismunur reikningur er nauðsynlegur fyrir lið {0} eins og það hefur áhrif á heildina birgðir gildi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",Get ekki overbill fyrir lið {0} í röð {1} en {2}. Til að leyfa overbilling skaltu stilla á lager Stillingar
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nafn banka
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Tegund reiknings
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Skildu Tegund {0} Ekki er hægt að bera-send
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Birgir> Birgir Tegund
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Viðhald Dagskrá er ekki mynda að öllum þeim atriðum. Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá'
,To Produce,Að framleiða
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,launaskrá
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Staðlaðar Skilmálar og skilyrði sem hægt er að bæta við sölu og innkaup. Dæmi: 1. Gildi tilboðinu. 1. Greiðsluskilmálar (fyrirfram, á lánsfé, hluti fyrirfram etc). 1. Hvað er aukinn (eða ber að greiða viðskiptamanni). 1. Öryggi / notkun viðvörun. 1. Ábyrgð ef einhver er. 1. Skilareglur. 1. Skilmálar skipum, ef við á. 1. Leiðir sem fjallað deilur bætur, ábyrgð osfrv 1. Heimilisfang og Hafa fyrirtækisins."
DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera 'rekstrarreikning "reikning a
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kostnað / Mismunur reikning ({0}) verður að vera 'rekstrarreikning "reikning a
DocType: Account,Accounts User,notendareikninga
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nafn villa: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,skortur
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Alls spáð Magn
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dreifing Name
DocType: Course,Course Code,Auðvitað Code
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection krafist fyrir lið {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Gengi sem viðskiptavinurinn er mynt er breytt í grunngj.miðil félagsins
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Gjaldmiðill)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Ástand og Formula Hjálp
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,gráðu Hlé
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Veldu eðli rekstrar þíns.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvar framleiðslu aðgerðir eru gerðar.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar> Stillingar> nafngiftir Series
DocType: Installation Note,Installation Date,uppsetning Dagsetning
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ekki tilheyra félaginu {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,staðfesting Dagsetning
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Vara Knippi Hjálp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Framleiðsla Order Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ekkert fannst
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnaður við rifið Eignastýring
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnaður Center er nauðsynlegur fyrir lið {2}
DocType: Vehicle,Policy No,stefna Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Fá atriði úr Vara Knippi
DocType: Asset,Straight Line,Bein lína
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,flutt Magn
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,siglingar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,áætlanagerð
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Útgefið
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Útgefið
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Magn (með Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Við seljum þennan Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,birgir Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skattar og gjöld bætt
,Sales Funnel,velta trekt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skammstöfun er nauðsynlegur
DocType: Project,Task Progress,verkefni Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vinsamlegast settu Nöfn Series fyrir {0} gegnum uppsetningar> Stillingar> nafngiftir Series
,Qty to Transfer,Magn á að flytja
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes að leiðir eða viðskiptavini.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Hlutverk Leyft að breyta fryst lager
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Búa Laun laumar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Næsta Samband með getur ekki verið sama og Lead email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kaup verður að vera merkt, ef við á er valið sem {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Afsláttur verður að vera minna en 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vinsamlegast skipulag tala röð fyrir Aðsókn í gegnum uppsetningu> Tölusetning Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Síðustu kaup hlutfall fannst ekki
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skrifaðu Off Upphæð (Company Gjaldmiðill)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,debet Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Eins og á lager UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ekki Útrunnið
DocType: Student Log,Achievement,Achievement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,alls skuldfærsla
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Sjálfgefin fullunnum Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sölufulltrúa

1 DocType: Employee Salary Mode laun Mode
62 DocType: Academic Term Academic Term fræðihugtak
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material efni
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity magn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Viðskiptavinur> Viðskiptavinur Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Reikninga borð getur ekki verið autt.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Lán (skulda)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Ár Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Tilvísun:% s, Item Code:% s og viðskiptavinar:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Fyrir lið {hlut}, mat hlutfall fannst ekki vöruhús {vöruhús}. Til að vera fær um að gera bókhald færslur (fyrir bókun gjalda), þurfum við verðmat hlutfall fyrir lið {hlut}. Vinsamlegast búa mótteknu lager viðskipti, eða áður en {posting_date} {posting_time}, og þá reyna submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Á lager
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Opið Issues
71 DocType: Designation Designation Tilnefning
86 DocType: Delivery Note Vehicle No ökutæki Nei
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Vinsamlegast veldu verðskrá
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Verk í vinnslu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Vinsamlegast skipulag Starfsmaður nafngiftir kerfi í Mannauðsstjórnun> HR Stillingar
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Vinsamlegast veldu dagsetningu
90 DocType: Employee Holiday List Holiday List
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant endurskoðandi
299 DocType: Item Publish in Hub Birta á Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Student Aðgangseyrir
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Viðskiptavinur> Viðskiptavinur Group> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Liður {0} er hætt
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request efni Beiðni
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Uppfæra Úthreinsun Dagsetning
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Net Breyting á Skrá
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Ekkert sjálfgefið heimilisfang Snið fundust. Vinsamlegast búa til nýjan frá Setup> Prentun og merkingu> Address sniðmáti. Vegabréfs númer
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Vegabréfs númer framkvæmdastjóri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager framkvæmdastjóri
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Ný hámarksupphæð er minna en núverandi útistandandi upphæð fyrir viðskiptavininn. Hámarksupphæð þarf að vera atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Sama atriði hefur verið slegið mörgum sinnum.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Receiver Parameter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date nos yfirtökudegi
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Verk með hærri weightage verður sýnt meiri nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bank Sættir Detail Verk með hærri weightage verður sýnt meiri
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bank Sættir Detail
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} Leggja skal fram
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Enginn starfsmaður fannst
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Tappi
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Kaupréttir
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Expense Krafa
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Viltu virkilega að endurheimta rifið eign?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Magn {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Leave Umsókn
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Skildu Úthlutun Tól
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Skildu Block Listi Dagsetningar
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items sölukostnaður Fela ekki lager atriði
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standard Buying sölukostnaður
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying gegn Standard Buying
1018 DocType: GL Entry Against gegn
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Sjálfgefið Selja Kostnaður Center
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner framkvæmd Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Velta Order {0} er {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Frá Range þarf að vera minna en við úrval Pantaði Items verður innheimt
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Global Vanskil Frá Range þarf að vera minna en við úrval
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Project Samvinna Boð Global Vanskil
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Project Samvinna Boð
1065 DocType: Salary Slip Deductions frádráttur
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Start Ár
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer Afhent Items verður innheimt
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Meðal Afsláttur Warehouse er ekki hægt að breyta fyrir Raðnúmer
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Meðal Afsláttur
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Utilities
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting bókhald
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Detail No Virði
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill) BOM Detail No
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Vinsamlegast búa til nýjan reikning úr mynd af reikninga. Viðbótarupplýsingar Afsláttur Magn (Company Gjaldmiðill)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Vinsamlegast búa til nýjan reikning úr mynd af reikninga.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit viðhald Visit
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Laus Hópur Magn á Lager
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Uppfæra Prenta Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1} Ef þessi atriði eru afbrigði, þá getur það ekki verið valinn í sölu skipunum o.fl.
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1} Næsta Samband með
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Order Type Magn krafist fyrir lið {0} í röð {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Warehouse {0} Ekki er hægt að eyða eins magn er fyrir hendi tl {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Tilkynning Netfang Order Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Item-vitur Sales Register Tilkynning Netfang
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross Kaup Upphæð Item-vitur Sales Register
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method offline Afskriftir Method
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta? offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? alls Target Er þetta Tax innifalinn í grunntaxta?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target alls Target
1605 DocType: Program Course Required Áskilið
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Umsækjandi um starf
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Framleiðslu Plan Efni Beiðni
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Banking
1936 DocType: Vehicle Service Service Item þjónusta Item
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Vinsamlegast smelltu á 'Búa Stundaskrá' til að fá áætlun
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Það komu upp villur við eytt eftirfarandi tímaáætlun:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Raðaður Magn
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" td "Byggja verkfæri fyrir smiðirnir"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Bókhald Entry fyrir {2} Aðeins er hægt að gera í gjaldmiðli: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Mun senda tölvupóst um atburðinn til starfsmanna með stöðu 'Open' Stjórna Viðskiptavinur Group Tree.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Stjórna Viðskiptavinur Group Tree. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- Nýtt Kostnaður Center Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Nýtt Kostnaður Center Name
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Skildu Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion verkefni Lokið
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Ekki til á lager
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Berið Viðbótarupplýsingar afsláttur á
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Get ekki skila meira en {1} fyrir lið {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Söguþráður
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Sýna þessa myndasýningu efst á síðunni
2456 DocType: BOM Item UOM Liður UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled áætlunarferðir
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Beiðni um tilvitnun.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Vinsamlegast veldu Hlutir sem "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Velta Item" er "já" og það er engin önnur vara Bundle
2488 DocType: Student Log Academic Academic
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Total fyrirfram ({0}) gegn Order {1} er ekki vera meiri en GRAND Samtals ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Veldu Hlaupa dreifingu til ójafnt dreifa skotmörk yfir mánuði.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate verðmat Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Gefa: {0} Gengishagnaður / Rekstrarreikningur
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Gengishagnaður / Rekstrarreikningur Starfsmaður og Mæting
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Starfsmaður og Mæting Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Tilgangurinn verður að vera einn af {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Fjarlægja tilvísun viðskiptavinur, birgir, velta samstarfsaðila og blý, eins og það er fyrirtæki netfang þitt
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Fylltu út formið og vista hana
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Sæktu skýrslu sem inniheldur allar hráefni með nýjustu birgða stöðu þeirra
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Brotna niður
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Reikningur: {0} með gjaldeyri: {1} Ekki er hægt að velja
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date ávísun Dagsetning
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Reikningur {0}: Foreldri reikningur {1} ekki tilheyra fyrirtæki: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Student Umsækjendur
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Eytt öll viðskipti sem tengjast þessu fyrirtæki!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Eins á degi
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur mat Name
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Liður Wise Tax Nánar Row # {0}: Serial Nei er nauðsynlegur
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institute Skammstöfun Liður Wise Tax Nánar
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Item-vitur Verðskrá Rate Institute Skammstöfun
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate birgir Tilvitnun Item-vitur Verðskrá Rate
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun. birgir Tilvitnun
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. innheimta gjald Í orðum verður sýnileg þegar þú hefur vistað tilvitnun.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} gegn sölureikningi {1} Unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} gegn sölureikningi {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- nafn verkefnis SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name nafn verkefnis
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Umtal ef non-staðall nái reikning
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Ef tekjur eða gjöld
3424 DocType: Production Order Required Items Nauðsynleg Items
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Fá greiðslu færslur Against DOCNAME
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Against DOCNAME Allt Starfsmaður (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Allt Starfsmaður (Active) skoða Now
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now skoða Now
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Veldu tímabil þegar reikningurinn verður sjálfkrafa
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Kostnaður
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order Level
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Vinsamlegast sláðu inn kostnað reikning Stock
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Stock Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: Tilvísun Document Type verður að vera einn af Purchase Order, Purchase Invoice eða Journal Entry Núverandi heimilisfang
DocType: Employee Current Address Núverandi heimilisfang
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Ef hluturinn er afbrigði af annað lið þá lýsingu, mynd, verðlagningu, skatta osfrv sett verður úr sniðmátinu nema skýrt tilgreint
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Kaup / Framleiðsla Upplýsingar
4154 DocType: Assessment Assessment Group mat Group

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostra Variant
DocType: Academic Term,Academic Term,Termine Accademico
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantità
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienti> Gruppi clienti> Territorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,La tabella dei conti non può essere vuota.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Prestiti (passività )
DocType: Employee Education,Year of Passing,Anni dal superamento
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Riferimento:% s, Codice Articolo:% s e clienti:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Per la voce {oggetto}, il tasso di valutazione non trovato per il magazzino {} magazzino. Per essere in grado di fare scritture contabili (per le spese di prenotazione), abbiamo bisogno tasso di valutazione per la voce {oggetto}. Si prega di creare una transazione magazzino in entrata, entro e non oltre {posting_date} {} posting_time, e quindi provare submiting {} current_document"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,In Giacenza
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Questioni aperte
DocType: Designation,Designation,Designazione
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Importo totale Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Veicolo No
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Seleziona Listino Prezzi
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in risorse umane> Impostazioni HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Seleziona la data
DocType: Employee,Holiday List,Elenco vacanza
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Ragioniere
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data inizio corso
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise presenze
DocType: Item,Publish in Hub,Pubblicare in Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,L'ammissione degli studenti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienti> Gruppi clienti> Territorio
,Terretory,Territorio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,L'articolo {0} è annullato
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Richiesta materiale
@ -621,7 +619,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Tasso Costing Predefinito
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Programma di manutenzione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Poi Regole dei prezzi vengono filtrati in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Fornitore Tipo, Campagna, Partner di vendita ecc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variazione netta Inventario
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessuna impostazione predefinita Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Impostazioni> Stampa ed Branding> Indirizzo Template.
DocType: Employee,Passport Number,Numero di passaporto
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuovo limite di credito è inferiore a corrente importo dovuto per il cliente. Limite di credito deve essere atleast {0}
@ -787,6 +784,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A/C No.
DocType: Budget,Project,Progetto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lettura 7
DocType: Address,Personal,Personale
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parzialmente ordinato
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo Rimborso Spese
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Impostazioni predefinite per Carrello
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset demolito tramite diario {0}
@ -989,7 +987,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Costo Elettricità
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Non inviare Dipendente Birthday Reminders
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Le entrate nelle scorte
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteri di ispezione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Trasferiti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Trasferiti
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Conto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Successivo ammortamento Data viene inserita come data passata
@ -1036,6 +1034,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Produttore
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,RICEVUTA articolo
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo Fornitore
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fattura di vendita pagamento
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Importo di vendita
@ -1081,6 +1080,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visualizza tutti i prodotti
DocType: Company,Default Currency,Valuta Predefinita
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Inserisci designazione di questo contatto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Codice Articolo> Gruppo Articolo> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Da Dipendente
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Attenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Aggiungi Differenza
@ -1299,6 +1299,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Richiesta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ricorrente Fino
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Si prega di messa a punto la numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup> Numerazione Serie
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Seleziona una società
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Lascia Privilege
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornitore Data fattura
@ -1429,6 +1430,7 @@ DocType: Company,Services,Servizi
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail busta paga per i dipendenti
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Centro di costo
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in risorse umane> Impostazioni HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostra chiusa
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,È lasciare senza stipendio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
@ -1611,6 +1613,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unità singola di un articolo.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Categoria
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Per la voce {0}, il tasso di valutazione non trovato per il magazzino {1}. Per essere in grado di fare scritture contabili (per le spese di prenotazione), abbiamo bisogno tasso di valutazione per la voce {2}. Si prega di creare un magazzino operazione in entrata, entro il {3} {4}, e quindi provare submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch studente o gruppo studente è obbligatoria
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Crea una voce contabile per ogni movimento di scorta
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totale Foglie allocati
@ -1618,6 +1621,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Si prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data di pensionamento
DocType: Upload Attendance,Get Template,Ottieni Modulo
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nessuna impostazione predefinita Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Impostazioni> Stampa ed Branding> Indirizzo Template.
DocType: Address,Postal,Postale
DocType: Vehicle,Doors,Porte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Installazione ERPNext completa!
@ -1952,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Ottieni da
DocType: C-Form,Quarter,Trimestrale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Spese Varie
DocType: Global Defaults,Default Company,Azienda Predefinita
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,La spesa o il conto differenziato sono obbligatori per l'articolo {0} in quanto hanno un impatto sul valore complessivo del magazzino
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Impossibile overbill per la voce {0} in riga {1} più {2}. Per consentire fatturazione eccessiva, impostare in Impostazioni archivio"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome Banca
@ -2368,7 +2372,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Tipo di account
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lascia tipo {0} non può essere trasmessa carry-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornitore> Tipo Fornitore
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programma di manutenzione non generato per tutte le voci. Rieseguire 'Genera Programma'
,To Produce,per produrre
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Libro paga
@ -2500,7 +2503,7 @@ Examples:
1. Modi di controversie indirizzamento, indennità, responsabilità, ecc
1. Indirizzo e contatti della vostra azienda."
DocType: Attendance,Leave Type,Lascia Tipo
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / account Differenza ({0}) deve essere un 'utile o perdita' conto
DocType: Account,Accounts User,Accounts User
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nome di errore: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Carenza
@ -2535,7 +2538,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale intermedio Quantità proiettata
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome della Distribuzione
DocType: Course,Course Code,Codice del corso
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Controllo qualità richiesta per la voce {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasso al quale la valuta del cliente viene convertito in valuta di base dell'azienda
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tasso Netto (Valuta Azienda)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Condizione e Formula Aiuto
@ -2947,7 +2950,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalli grade
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selezionare la natura della vostra attività.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Dove si svolgono le operazioni di fabbricazione.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Fonte Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Serie Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Data di installazione
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} non appartiene alla società {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,conferma Data
@ -3361,7 +3363,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prodotto Bundle Aiuto
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Ordine di produzione del lotto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nessun record trovato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costo di Asset Demolita
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: centro di costo è obbligatorio per la voce {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politica No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Ottenere elementi dal pacchetto di prodotti
DocType: Asset,Straight Line,Retta
@ -3436,7 +3438,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Quantità trasferito
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigazione
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,pianificazione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Rilasciato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Rilasciato
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Importo totale fatturazione (via Time Diari)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vendiamo questo articolo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fornitore Id
@ -3470,6 +3472,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Tasse e spese aggiuntive
,Sales Funnel,imbuto di vendita
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,L'abbreviazione è obbligatoria
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Si prega di impostare Naming Series per {0} tramite Setup> Impostazioni> Serie Naming
,Qty to Transfer,Qtà da Trasferire
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Preventivo a clienti o contatti.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Ruolo ammessi da modificare stock congelato
@ -4048,7 +4051,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generare buste paga
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Avanti Contatto Con non può essere lo stesso come il piombo e-mail id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","L'acquisto deve essere controllato, se ""applicabile per"" bisogna selezionarlo come {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sconto deve essere inferiore a 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Si prega di messa a punto la numerazione di serie per la partecipazione tramite Setup> Numerazione Serie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ultimo tasso di acquisto non trovato
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrivi Off Importo (Società valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore di fatturazione
@ -4212,7 +4214,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota Debito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Come per scorte UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Non Scaduto
DocType: Student Log,Achievement,realizzazione
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Codice Articolo> Gruppo Articolo> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Debito totale
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazzino beni ultimati
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Addetto alle vendite

1 DocType: Employee Salary Mode Modalità di stipendio
62 DocType: Academic Term Academic Term Termine Accademico
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiale
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Quantità
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Clienti> Gruppi clienti> Territorio
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. La tabella dei conti non può essere vuota.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Prestiti (passività )
67 DocType: Employee Education Year of Passing Anni dal superamento
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Riferimento:% s, Codice Articolo:% s e clienti:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Per la voce {oggetto}, il tasso di valutazione non trovato per il magazzino {} magazzino. Per essere in grado di fare scritture contabili (per le spese di prenotazione), abbiamo bisogno tasso di valutazione per la voce {oggetto}. Si prega di creare una transazione magazzino in entrata, entro e non oltre {posting_date} {} posting_time, e quindi provare submiting {} current_document
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock In Giacenza
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Questioni aperte
71 DocType: Designation Designation Designazione
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Veicolo No
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Seleziona Listino Prezzi
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Si prega di messa a punto dei dipendenti Naming System in risorse umane> Impostazioni HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Seleziona la data
90 DocType: Employee Holiday List Elenco vacanza
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Ragioniere
300 DocType: Student Admission Student Admission L'ammissione degli studenti
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Territorio Clienti> Gruppi clienti> Territorio
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory L'articolo {0} è annullato Territorio
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled L'articolo {0} è annullato
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Richiesta materiale
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aggiornare Liquidazione Data
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Abbreviazione già utilizzato per un altro componente di stipendio
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Nessuna impostazione predefinita Indirizzo Template trovato. Si prega di crearne uno nuovo da Impostazioni> Stampa ed Branding> Indirizzo Template. Numero di passaporto
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Numero di passaporto Manager
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Manager Nuovo limite di credito è inferiore a corrente importo dovuto per il cliente. Limite di credito deve essere atleast {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Nuovo limite di credito è inferiore a corrente importo dovuto per il cliente. Limite di credito deve essere atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Lo stesso oggetto è stato inserito più volte.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Ricevitore Parametro
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
784 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 DocType: Asset Score must be less than or equal to 5 Opening Accumulated Depreciation Punteggio deve essere minore o uguale a 5 Apertura del deprezzamento accumulato
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Strumento di iscrizione Programma Punteggio deve essere minore o uguale a 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Record C -Form Strumento di iscrizione Programma
787 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 C-Form records Record C -Form
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Cliente e Fornitore
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Student Batch Istruttore
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Impostazioni Email di Sintesi
987 DocType: Project Internal Interno
988 DocType: Task Urgent Urgente
989 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
990 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Vai al desktop e inizia a usare ERPNext
991 DocType: Item Manufacturer Produttore
992 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item RICEVUTA articolo
993 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1034 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Your sales person who will contact the customer in future Average Age Il vostro venditore che contatterà il cliente in futuro Età media
1035 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui . Il vostro venditore che contatterà il cliente in futuro
1036 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Visualizza tutti i prodotti Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 View All Products Visualizza tutti i prodotti
1038 DocType: Company Default Currency Valuta Predefinita
1039 DocType: Contact Enter designation of this Contact Inserisci designazione di questo contatto
1040 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Da Dipendente Codice Articolo> Gruppo Articolo> Brand
1080 DocType: Item Attribute Value DocType: Cheque Print Template This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Payer Settings Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM" Impostazioni Payer
1081 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga. Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1082 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Blu Pay Netto (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Blue Blu
1084 DocType: Purchase Invoice Is Return È Return
1085 DocType: Price List Country Price List Country Listino Prezzi Nazione
1086 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Si prega di impostare ID e-mail
1299 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 DocType: Purchase Invoice 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Contact Person 'Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista' Persona Contatto
1300 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Corso Data fine 'Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1301 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Vacanze Corso Data fine
1302 DocType: Holiday List Holidays Vacanze
1303 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Prevista Quantità
1304 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Articolo fiscale Ammontare
1305 DocType: Item Maintain Stock Scorta da mantenere
1430 DocType: Purchase Receipt DocType: Sales Invoice Item Transporter Details Brand Name Transporter Dettagli Nome Marchio
1431 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details magazzino di default è richiesto per gli elementi selezionati Transporter Dettagli
1432 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Scatola magazzino di default è richiesto per gli elementi selezionati
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Box Scatola
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization L'Organizzazione
1435 DocType: Budget Monthly Distribution Distribuzione Mensile
1436 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Lista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1613 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Set prefix for numbering series on your transactions Main Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni principale
1614 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Dipendenti HTML Variante
1615 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello Impostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
1616 DocType: Employee Attendance Tool Employees HTML Dipendenti HTML
1617 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Leave Encashed? Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Lascia incassati? BOM default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
1618 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Opportunity Dal campo è obbligatorio Lascia incassati?
1619 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Spese annuali Opportunity Dal campo è obbligatorio
1621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants Crea ordine d'acquisto Varianti
1622 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Invia a Crea ordine d'acquisto
1623 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0} Invia a
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Somma stanziata
1626 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contributo sul totale netto
1627 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Codice elemento Cliente
1956 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 Please select correct account Seleziona account corretto
1957 DocType: Item Weight UOM Peso UOM
1958 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Stipendio Struttura dei dipendenti
1959 DocType: Employee Blood Group Gruppo Discendenza
1960 DocType: Production Order Operation Pending In attesa
1961 DocType: Course Course Name Nome del corso
1962 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Gli utenti che possono approvare le applicazioni lasciare un specifico del dipendente
2372 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 Specify Exchange Rate to convert one currency into another Quotation {0} is cancelled Specificare Tasso di cambio per convertire una valuta in un'altra Preventivo {0} è annullato
2373 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Preventivo {0} è annullato Importo totale Eccezionale
2374 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Importo totale Eccezionale Employee {0} era in aspettativa per {1} . Impossibile segnare presenze .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Employee {0} era in aspettativa per {1} . Impossibile segnare presenze .
2375 DocType: Sales Partner Targets Obiettivi
2376 DocType: Price List Price List Master Listino Maestro
2377 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Tutte le transazioni di vendita possono essere etichettati contro più persone ** ** di vendita in modo da poter impostare e monitorare gli obiettivi.
2503 DocType: Quality Inspection Inspection Type Tipo di ispezione
2504 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in gruppo.
2505 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Si prega di selezionare {0}
2506 DocType: C-Form C-Form No C-Form N.
2507 DocType: BOM Exploded_items Articoli_esplosi
2508 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Partecipazione Contrassegno
2509 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher ricercatore
2538 DocType: Item Inspection Required before Purchase Ispezione Richiesto prima di Acquisto
2539 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Attività in sospeso
2540 DocType: Payment Gateway Gateway Ingresso
2541 DocType: Fee Component Fees Category tasse Categoria
2542 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Inserisci la data alleviare .
2543 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2544 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Lasciare solo applicazioni con stato ' approvato ' possono essere presentate
2950 DocType: Training Event DocType: Program Enrollment Fee Seminar Program Enrollment Fee Seminario Programma Tassa di iscrizione
2951 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Programma Tassa di iscrizione Fornitore Articoli
2952 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Fornitore Articoli Tipo di Opportunità
DocType: Opportunity Opportunity Type Tipo di Opportunità
2953 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nuova Azienda
2954 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Le transazioni possono essere eliminati solo dal creatore della Società
2955 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Numero errato di contabilità generale dell `trovato. Potreste aver selezionato un conto sbagliato nella transazione.
3363 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 All Customer Groups Territory Target Variance Item Group-Wise Tutti i gruppi di clienti Territorio di destinazione Varianza articolo Group- Wise
3364 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups accumulato mensile Tutti i gruppi di clienti
3365 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}. accumulato mensile
3366 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Tax modello è obbligatoria. {0} è obbligatorio. Forse il record di cambio di valuta non è stato creato per {1} {2}.
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Account {0}: conto derivato {1} non esistente Tax modello è obbligatoria.
3368 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Prezzo di listino (Valuta Azienda) Account {0}: conto derivato {1} non esistente
3369 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) Impostazioni Prodotti Prezzo di listino (Valuta Azienda)
3438 DocType: Sales Person apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Outstanding Amt Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore. Eccezionale Amt
3439 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Congelare Stocks Older Than [ giorni] Fissare obiettivi Item Group-saggio per questo venditore.
3440 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Row # {0}: Asset è obbligatorio per cespite acquisto / vendita Congelare Stocks Older Than [ giorni]
3441 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni. Row # {0}: Asset è obbligatorio per cespite acquisto / vendita
3442 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Anno fiscale: {0} non esiste Se due o più regole sui prezzi sono trovate delle condizioni di cui sopra, viene applicata la priorità. La priorità è un numero compreso tra 0 a 20, mentre il valore di default è pari a zero (vuoto). Numero maggiore significa che avrà la precedenza se ci sono più regole sui prezzi con le stesse condizioni.
3443 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Per valuta Anno fiscale: {0} non esiste
3444 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Consentire i seguenti utenti per approvare le richieste per i giorni di blocco. Per valuta
3472 DocType: Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Additional Cost Rate (%) Costo aggiuntivo Tasso ( % )
3473 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Data di Esercizio di fine Costo aggiuntivo
3474 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher Data di Esercizio di fine
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Non è possibile filtrare sulla base di Voucher No , se raggruppati per Voucher
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Crea Quotazione fornitore
3477 DocType: Quality Inspection Incoming In arrivo
3478 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiali necessari (esploso)
4051 DocType: Payment Reconciliation DocType: Delivery Note Item Receivable / Payable Account Against Sales Order Item Conto Crediti / Debiti Contro Sales Order Item
4052 DocType: Delivery Note Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Against Sales Order Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Contro Sales Order Item Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0}
4053 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Si prega di specificare Attributo Valore per l'attributo {0} Magazzino Predefinito
DocType: Item Default Warehouse Magazzino Predefinito
4054 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Bilancio non può essere assegnato contro account gruppo {0}
4055 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Inserisci il centro di costo genitore
4056 DocType: Delivery Note Print Without Amount Stampare senza Importo
4214 DocType: Employee Education apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 Major/Optional Subjects Please enter Taxes and Charges Principali / Opzionale Soggetti Inserisci Tasse e spese
4215 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 DocType: Sales Invoice Item Please enter Taxes and Charges Drop Ship Inserisci Tasse e spese Drop Ship
4216 DocType: Sales Invoice Item DocType: Training Event Drop Ship Attendees Drop Ship I partecipanti
DocType: Training Event Attendees I partecipanti
4217 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Qui è possibile mantenere i dettagli della famiglia come il nome e l'occupazione del genitore, coniuge e figli
4218 DocType: Academic Term Term End Date Data Terminologia fine
4219 DocType: Hub Settings Seller Name Venditore Nome

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,バリエー
DocType: Academic Term,Academic Term,学術用語
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>テリトリー
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,アカウントの表は、空白にすることはできません。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ローン(負債)
DocType: Employee Education,Year of Passing,経過年
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考sは、商品コードsと顧客sの
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",項目{アイテム}について、評価レートは倉庫{倉庫}が見つかりません。 (予約の費用のための)アカウンティングエントリを行うことができるために、我々は、アイテム{アイテム}に対する評価レートを必要としています。 {posting_date} {posting_time}日以前に、着信在庫トランザクションを作成し、{current_documentを} submitingしてみてください
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,在庫中
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,未解決の問題
DocType: Designation,Designation,肩書
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,総原価計算量
DocType: Delivery Note,Vehicle No,車両番号
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,価格表を選択してください
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,進行中の作業
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事でのシステムの命名してくださいセットアップ社員> HRの設定
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,日付を選択してください
DocType: Employee,Holiday List,休日のリスト
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,会計士
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,コース開始日
,Student Batch-Wise Attendance,学生バッチ式出席
DocType: Item,Publish in Hub,ハブに公開
DocType: Student Admission,Student Admission,学生の入学
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,顧客>顧客グループ>テリトリー
,Terretory,地域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,アイテム{0}をキャンセルしました
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,資材要求
@ -623,7 +621,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,デフォルト原価
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,メンテナンス予定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",価格設定ルールは、顧客、顧客グループ、地域、サプライヤー、サプライヤータイプ、キャンペーン、販売パートナーなどに基づいて抽出されます
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,在庫の純変更
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトのアドレステンプレートが見つかりませんでした。 [設定]> [印刷とブランディング>アドレステンプレートから新しいものを作成してください。
DocType: Employee,Passport Number,パスポート番号
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,マネージャー
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新たな与信限度は、顧客の現在の残高よりも少ないです。与信限度は、少なくとも{0}である必要があります
@ -796,6 +793,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,銀行口座番号
DocType: Budget,Project,プロジェクト
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,報告要素7
DocType: Address,Personal,個人情報
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,部分的に順序
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,経費請求タイプ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ショッピングカートのデフォルト設定
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},仕訳を経由して廃車・アセット{0}
@ -998,7 +996,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,電気代
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,従業員の誕生日リマインダを送信しないでください
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,在庫エントリ
DocType: Item,Inspection Criteria,検査基準
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,移転済
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,移転済
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,レターヘッドとロゴをアップロードします(後で編集可能です)
DocType: Timesheet Detail,Bill,ビル
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,次の減価償却日は過去の日付として入力され、
@ -1048,6 +1046,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,製造元
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,領収書アイテム
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,サプライヤー>サプライヤータイプ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,売上請求書の支払い
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,受注の予約倉庫/完成品倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,販売額
@ -1093,6 +1092,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,すべての製品を見ます
DocType: Company,Default Currency,デフォルトの通貨
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,この連絡先の肩書を入力してください
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,商品コード>項目グループ>ブランド
DocType: Expense Claim,From Employee,社員から
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告:{1}のアイテム{0} がゼロのため、システムは超過請求をチェックしません
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,差違エントリを作成
@ -1311,6 +1311,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,見積サ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ハードウェア
DocType: Sales Order,Recurring Upto,定期的な点で最大
DocType: Attendance,HR Manager,人事マネージャー
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,してください[設定]> [ナンバリングシリーズを経由して出席するための設定採番シリーズ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,会社を選択してください
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,特別休暇
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,サプライヤー請求日
@ -1441,6 +1442,7 @@ DocType: Company,Services,サービス
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,従業員への電子メールの給与スリップ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,親コストセンター
DocType: Sales Invoice,Source,ソース
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,人事でのシステムの命名してくださいセットアップ社員> HRの設定
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,クローズ済を表示
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,無給休暇
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,資産カテゴリーは、固定資産の項目は必須です
@ -1626,6 +1628,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,アイテムの1単位
DocType: Fee Category,Fee Category,料金カテゴリー
,Student Fee Collection,学生費徴収
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",項目{0}のため、評価レートは倉庫が見つかりません{1}。 (予約の費用のための)アカウンティングエントリを行うことができるようにするために、我々は項目{2}に対する評価レートを必要としています。 {3} {4}日以前に、着信在庫トランザクションを作成してください、そして、次に、{5} submitingしてみてください
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生バッチまたは学生グループが必須です
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,各在庫の動きを会計処理のエントリとして作成
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,休暇割当合計
@ -1633,6 +1636,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,有効な会計年度開始日と終了日を入力してください
DocType: Employee,Date Of Retirement,退職日
DocType: Upload Attendance,Get Template,テンプレートを取得
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,デフォルトのアドレステンプレートが見つかりませんでした。 [設定]> [印刷とブランディング>アドレステンプレートから新しいものを作成してください。
DocType: Address,Postal,郵便
DocType: Vehicle,Doors,ドア
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNextのセットアップが完了
@ -1968,7 +1972,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,取得元
DocType: C-Form,Quarter,四半期
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,雑費
DocType: Global Defaults,Default Company,デフォルトの会社
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,在庫に影響するアイテム{0}には、費用または差損益が必須です
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",行{1}のアイテム{0}は{2}以上超過請求することはできません。超過請求を許可するには「在庫設定」で設定してください
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,銀行名
@ -2392,7 +2396,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,親アイテム
DocType: Account,Account Type,アカウントタイプ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0}キャリー転送できないタイプを残します
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,サプライヤー>サプライヤータイプ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',メンテナンススケジュールが全てのアイテムに生成されていません。「スケジュールを生成」をクリックしてください
,To Produce,製造
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,給与
@ -2523,7 +2526,7 @@ Examples:
1.紛争に対処する方法、賠償、責任など
1.住所とあなたの会社の連絡先"
DocType: Attendance,Leave Type,休暇タイプ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,費用/差損益({0})は「損益」アカウントである必要があります
DocType: Account,Accounts User,会計ユーザー
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},名前のエラー:{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,不足
@ -2558,7 +2561,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,全投影数量
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,配布名
DocType: Course,Course Code,コースコード
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},アイテム{0}に必要な品質検査
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,顧客の通貨が会社の基本通貨に換算されるレート
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),正味単価(会社通貨)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,条件と式のヘルプ
@ -2970,7 +2973,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,グレード間隔
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,あなたのビジネスの性質を選択します。
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,製造作業が行なわれる場所
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,出庫元
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,[設定]> [設定]> [ネーミングシリーズを経由して{0}のためのシリーズのネーミング設定してください
DocType: Installation Note,Installation Date,設置日
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:アセット{1}の会社に属していない{2}
DocType: Employee,Confirmation Date,確定日
@ -3383,7 +3385,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,製品付属品ヘルプ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,製造指図の品目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,レコードが見つかりません
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,スクラップ資産の取得原価
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:項目{2}には「コストセンター」が必須です
DocType: Vehicle,Policy No,ポリシーはありません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,付属品からアイテムを取得
DocType: Asset,Straight Line,直線
@ -3458,7 +3460,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,移転数量
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ナビゲート
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,計画
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,課題
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,課題
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),総請求金額(時間ログ経由)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,このアイテムを売る
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,サプライヤーID
@ -3492,6 +3494,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,租税公課が追加されま
,Sales Funnel,セールスファネル
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,略称は必須です
DocType: Project,Task Progress,タスクの進捗状況
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,[設定]> [設定]> [ネーミングシリーズを経由して{0}のためのシリーズのネーミング設定してください
,Qty to Transfer,転送する数量
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,リードや顧客への見積。
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,凍結在庫の編集が許可された役割
@ -4071,7 +4074,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,給与明細を生
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,次の接触によっては、リードメールIDを同じにすることはできません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",適用のためには次のように選択されている場合の購入は、チェックする必要があります{0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,割引は100未満でなければなりません
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,してください[設定]> [ナンバリングシリーズを経由して出席するための設定採番シリーズ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最後の購入率が見つかりません
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),償却額(会社通貨)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,課金時間
@ -4237,7 +4239,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,借方票
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,在庫の数量単位ごと
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,有効期限が切れていません
DocType: Student Log,Achievement,成果
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,商品コード>項目グループ>ブランド
DocType: Journal Entry,Total Debit,借方合計
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,デフォルト完成品倉庫
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,営業担当

1 DocType: Employee Salary Mode 給与モード
62 DocType: Academic Term Academic Term 学術用語
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material 材料
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity 数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory 顧客>顧客グループ>テリトリー
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. アカウントの表は、空白にすることはできません。
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) ローン(負債)
67 DocType: Employee Education Year of Passing 経過年
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s 参考:%sは、商品コード:%sと顧客:%sの
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} 項目{アイテム}について、評価レートは倉庫{倉庫}が見つかりません。 (予約の費用のための)アカウンティングエントリを行うことができるために、我々は、アイテム{アイテム}に対する評価レートを必要としています。 {posting_date} {posting_time}日以前に、着信在庫トランザクションを作成し、{current_documentを} submitingしてみてください
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock 在庫中
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues 未解決の問題
71 DocType: Designation Designation 肩書
86 DocType: Delivery Note Vehicle No 車両番号
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List 価格表を選択してください
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress 進行中の作業
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings 人事でのシステムの命名してくださいセットアップ社員> HRの設定
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date 日付を選択してください
90 DocType: Employee Holiday List 休日のリスト
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant 会計士
300 DocType: Student Admission Student Admission 学生の入学
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory 地域 顧客>顧客グループ>テリトリー
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory アイテム{0}をキャンセルしました 地域
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled アイテム{0}をキャンセルしました
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request 資材要求
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 清算日の更新
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component すでに別の給与のコンポーネントに使用される略語
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} マネージャー 新たな与信限度は、顧客の現在の残高よりも少ないです。与信限度は、少なくとも{0}である必要があります
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. 新たな与信限度は、顧客の現在の残高よりも少ないです。与信限度は、少なくとも{0}である必要があります 同じアイテムが複数回入力されています
623 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 DocType: SMS Settings Same item has been entered multiple times. Receiver Parameter 同じアイテムが複数回入力されています 受領者パラメータ
DocType: SMS Settings Receiver Parameter 受領者パラメータ
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 「参照元」と「グループ元」は同じにすることはできません
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets 営業担当者の目標
626 DocType: Installation Note IN- に-
793 DocType: Production Planning Tool DocType: Bin Select Items Moving Average Rate アイテム選択 移動平均レート
794 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359 DocType: Production Planning Tool {0} against Bill {1} dated {2} Select Items {2}を指定日とする支払{1}に対する{0} アイテム選択
795 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +359 Course Schedule {0} against Bill {1} dated {2} コーススケジュール {2}を指定日とする支払{1}に対する{0}
796 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17 Course Schedule コーススケジュール
797 DocType: Maintenance Visit Completion Status 完了状況
798 DocType: HR Settings Enter retirement age in years 年間で退職年齢を入力してください
799 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +263 Target Warehouse ターゲット倉庫
996 DocType: Production Plan Item DocType: POS Profile Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Sales Invoice Payment 受注の予約倉庫/完成品倉庫 売上請求書の支払い
997 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 DocType: Production Plan Item Selling Amount Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse 販売額 受注の予約倉庫/完成品倉庫
998 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save Selling Amount あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。 販売額
999 DocType: Serial No apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115 Creation Document No You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save 作成ドキュメントNo あなたはこのレコードの経費承認者です。「ステータス」を更新し保存してください。
1000 DocType: Issue DocType: Serial No Issue Creation Document No 課題 作成ドキュメントNo
1001 DocType: Asset DocType: Issue Scrapped Issue 廃棄済 課題
1002 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 DocType: Asset Account does not match with Company Scrapped アカウントが会社と一致しません 廃棄済
1046 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63 DocType: Appraisal Template Goal Invalid Attribute Key Performance Area 無効な属性 重要実行分野
1047 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54 {0} {1} must be submitted Transportation {0} {1}は提出しなければなりません 輸送
1048 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63 Quantity must be less than or equal to {0} Invalid Attribute 数量は以下でなければなりません{0} 無効な属性
1049 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201 {0} {1} must be submitted {0} {1}は提出しなければなりません
1050 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146 Total Characters Quantity must be less than or equal to {0} 文字数合計 数量は以下でなければなりません{0}
1051 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 DocType: SMS Center Please select BOM in BOM field for Item {0} Total Characters アイテム{0}の部品表フィールドで部品表を選択してください 文字数合計
1052 DocType: C-Form Invoice Detail apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 C-Form Invoice Detail Please select BOM in BOM field for Item {0} C-フォーム請求書の詳細 アイテム{0}の部品表フィールドで部品表を選択してください
1092 DocType: Stock Settings DocType: Purchase Order Item Default Item Group UOM Conversion Factor デフォルトアイテムグループ 数量単位の変換係数
1093 DocType: Grading Structure DocType: Stock Settings Grading System Name Default Item Group グレーディングシステム名 デフォルトアイテムグループ
1094 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 DocType: Grading Structure Supplier database. Grading System Name サプライヤーデータベース グレーディングシステム名
1095 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 Supplier database. サプライヤーデータベース
1096 DocType: Payment Reconciliation Payment Reference_name REFERENCE_NAME
1097 DocType: Account Balance Sheet 貸借対照表
1098 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704 Cost Center For Item with Item Code ' アイテムコードのあるアイテムのためのコストセンター
1311 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669 Max: {0} Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate 最大:{0} 行{0}の料金タイプ「実費」はアイテムの料金に含めることはできません
1312 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243 From Datetime Max: {0} 開始日時 最大:{0}
1313 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 For Company From Datetime 会社用 開始日時
1314 DocType: Email Digest For Company 会社用
1315 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 Communication log. 通信ログ。
1316 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154 Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. 見積依頼は、複数のチェックポータルの設定のために、ポータルからのアクセスに無効になっています。
1317 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 Buying Amount 購入金額
1442 DocType: Shopping Cart Settings apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 Payment Success URL Material Request to Purchase Order 支払成功URL 仕入注文のための資材要求
1443 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 DocType: Shopping Cart Settings Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Payment Success URL 行#{0}:返品アイテム {1} は {2} {3}に存在しません 支払成功URL
1444 DocType: Purchase Receipt apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 PREC- Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} PREC- 行#{0}:返品アイテム {1} は {2} {3}に存在しません
1445 DocType: Purchase Receipt PREC- PREC-
1446 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 Bank Accounts 銀行口座
1447 Bank Reconciliation Statement 銀行勘定調整表
1448 DocType: Address Lead Name リード名
1628 DocType: Territory DocType: Sales Invoice Item Territory Name Customer's Item Code 地域名 顧客のアイテムコード
1629 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174 DocType: Stock Reconciliation Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Stock Reconciliation 提出する前に作業中の倉庫が必要です 在庫棚卸
1630 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 DocType: Territory Applicant for a Job. Territory Name 求職者 地域名
1631 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit 提出する前に作業中の倉庫が必要です
1632 DocType: Purchase Order Item apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 Warehouse and Reference Applicant for a Job. 倉庫と問い合わせ先 求職者
1633 DocType: Supplier DocType: Purchase Order Item Statutory info and other general information about your Supplier Warehouse and Reference サプライヤーに関する法定の情報とその他の一般情報 倉庫と問い合わせ先
1634 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +94 DocType: Supplier Addresses Statutory info and other general information about your Supplier 住所 サプライヤーに関する法定の情報とその他の一般情報
1636 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222 Appraisals Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry 査定 対仕訳{0}に該当しないエントリ{1}
1637 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 Duplicate Serial No entered for Item {0} Appraisals アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています 査定
1638 DocType: Shipping Rule Condition apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 A condition for a Shipping Rule Duplicate Serial No entered for Item {0} 出荷ルールの条件 アイテム{0}に入力されたシリアル番号は重複しています
1639 DocType: Shipping Rule Condition A condition for a Shipping Rule 出荷ルールの条件
1640 DocType: Grading Structure Grading Intervals グレーディング間隔
1641 DocType: Grade Interval To Score 得点する
1642 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151 Please set filter based on Item or Warehouse アイテムまたは倉庫に基づくフィルタを設定してください
1972 DocType: C-Form Received Date 受信日
1973 DocType: Delivery Note If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. 販売租税公課テンプレート内の標準テンプレートを作成した場合、いずれかを選択して、下のボタンをクリックしてください
1974 DocType: BOM Scrap Item Basic Amount (Company Currency) 基本額(会社通貨)
1975 DocType: Student Guardians ガーディアン
1976 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping 配送ルールに国を指定するか、全世界出荷をチェックしてください
1977 DocType: Stock Entry Total Incoming Value 収入価値合計
1978 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +324 Debit To is required デビットへが必要とされます
2396 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89 Accounts User Name error: {0} 会計ユーザー 名前のエラー:{0}
2397 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8 Name error: {0} Shortage 名前のエラー:{0} 不足
2398 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188 Shortage {0} {1} does not associated with {2} {3} 不足 {0} {1} {2} {3}に関連付けられていません
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188 {0} {1} does not associated with {2} {3} {0} {1} {2} {3}に関連付けられていません
2399 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 Attendance for employee {0} is already marked 従業員{0}の出勤はすでにマークされています
2400 DocType: Packing Slip If more than one package of the same type (for print) 同じタイプで複数パッケージの場合(印刷用)
2401 DocType: Warehouse Parent Warehouse 親倉庫
2526 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction 取引にはリーフノードのみ許可されています
2527 DocType: Expense Claim Expense Approver 経費承認者
2528 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125 Row {0}: Advance against Customer must be credit 行{0}:お客様に対する事前クレジットでなければなりません
2529 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66 Non-Group to Group グループに非グループ
2530 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied 領収書アイテム供給済
2531 DocType: Payment Entry Pay 支払
2532 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 To Datetime 終了日時
2561 DocType: Sales Invoice Sales Team 営業チーム
2562 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85 Duplicate entry エントリーを複製
2563 DocType: Program Enrollment Tool Get Students 学生を取得
2564 DocType: Serial No Under Warranty 保証期間中
2565 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +507 [Error] [エラー]
2566 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. 受注を保存すると表示される表記内。
2567 Employee Birthday 従業員の誕生日
2973 DocType: Purchase Order DocType: Warranty Claim Customer Contact Email Item and Warranty Details 顧客連絡先メールアドレス アイテムおよび保証詳細
2974 DocType: Warranty Claim DocType: Sales Team Item and Warranty Details Contribution (%) アイテムおよび保証詳細 寄与度(%)
2975 DocType: Sales Team apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83 Contribution (%) Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified 寄与度(%) 注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83 Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified 注:「現金または銀行口座」が指定されていないため、支払エントリが作成されません
2976 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +182 Responsibilities 責任
2977 DocType: Expense Claim Account Expense Claim Account 経費請求アカウント
2978 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +14 Template テンプレート
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory アイテムごとの税の詳細 行#{0}:シリアル番号は必須です
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail 研究所の略 アイテムごとの税の詳細
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation アイテムごとの価格表単価 研究所の略
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate サプライヤー見積 アイテムごとの価格表単価
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation 見積を保存すると表示される表記内。 サプライヤー見積
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. 料金を徴収 見積を保存すると表示される表記内。
3391 DocType: Attendance apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 ATT- Collect Fees ATT- 料金を徴収
3460 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91 DocType: Item Attribute Syntax error in formula or condition: {0} From Range 式または条件の構文エラー:{0} 範囲開始
3461 DocType: Daily Work Summary Settings Company apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91 Daily Work Summary Settings Company Syntax error in formula or condition: {0} 毎日の仕事の概要の設定会社 式または条件の構文エラー:{0}
3462 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99 DocType: Daily Work Summary Settings Company Item {0} ignored since it is not a stock item Daily Work Summary Settings Company アイテム{0}は在庫アイテムではないので無視されます 毎日の仕事の概要の設定会社
3463 DocType: Appraisal apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99 APRSL Item {0} ignored since it is not a stock item APRSL アイテム{0}は在庫アイテムではないので無視されます
3464 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34 DocType: Appraisal Submit this Production Order for further processing. APRSL この製造指示書を提出して次の処理へ APRSL
3465 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34 To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. Submit this Production Order for further processing. 特定の処理/取引で価格設定ルールを適用させないようにするために、全てに適用可能な価格設定ルールを無効にする必要があります。 この製造指示書を提出して次の処理へ
3466 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21 Domain To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled. ドメイン 特定の処理/取引で価格設定ルールを適用させないようにするために、全てに適用可能な価格設定ルールを無効にする必要があります。
3494 DocType: Purchase Order DocType: Request for Quotation Item To Bill Request for Quotation Item 請求先 見積明細の要求
3495 DocType: Material Request DocType: Purchase Order % Ordered To Bill %注文済 請求先
3496 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 DocType: Material Request Piecework % Ordered 出来高制 %注文済
3497 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62 Piecework 出来高制
3498 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Avg. Buying Rate 平均購入レート
3499 DocType: Task Actual Time (in Hours) 実際の時間(時)
3500 DocType: Employee History In Company 会社での履歴
4074 DocType: Journal Entry apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75 Total Debit Sales Person 借方合計 営業担当
4075 DocType: Manufacturing Settings DocType: SMS Parameter Default Finished Goods Warehouse SMS Parameter デフォルト完成品倉庫 SMSパラメータ
4076 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197 Sales Person Budget and Cost Center 営業担当 予算とコストセンター
DocType: SMS Parameter SMS Parameter SMSパラメータ
4077 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +197 DocType: Vehicle Service Budget and Cost Center Half Yearly 予算とコストセンター 半年ごと
4078 DocType: Vehicle Service DocType: Lead Half Yearly Blog Subscriber 半年ごと ブログ購読者
4079 DocType: Lead DocType: Guardian Blog Subscriber Alternate Number ブログ購読者 代替番号
4239 DocType: Manufacturing Settings DocType: Sales Order Allow Production on Holidays Customer's Purchase Order Date 休日に製造を許可 顧客の発注日
4240 DocType: Sales Order apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160 Customer's Purchase Order Date Capital Stock 顧客の発注日 株式資本
4241 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +160 DocType: Packing Slip Capital Stock Package Weight Details 株式資本 パッケージ重量詳細
DocType: Packing Slip Package Weight Details パッケージ重量詳細
4242 DocType: Payment Gateway Account Payment Gateway Account ペイメントゲートウェイアカウント
4243 DocType: Shopping Cart Settings After payment completion redirect user to selected page. 支払完了後、選択したページにリダイレクトします
4244 DocType: Company Existing Company 既存企業

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,បង្ហ
DocType: Academic Term,Academic Term,រយៈពេលនៃការសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,សម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,បរិមាណដែលត្រូវទទួលទាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន> ដែនដី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,តារាងគណនីមិនអាចទទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ការផ្តល់ប្រាក់កម្ចី (បំណុល)
DocType: Employee Education,Year of Passing,ឆ្នាំ Pass
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ឯកសារយោង:% s បាន, លេខកូដធាតុ:% s និងអតិថិជន:% s បាន"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","សម្រាប់ធាតុ {ធាតុ}, អត្រាការវាយតម្លៃដែលមិនបានរកឃើញសម្រាប់ឃ្លាំង {ឃ្លាំង} ។ ដើម្បីអាចធ្វើការបញ្ចូលគណនី (សម្រាប់ការចំណាយលើការកក់) យើងត្រូវការអត្រាតម្លៃសម្រាប់ធាតុ {ធាតុ} ។ សូមបង្កើតភាគហ៊ុនប្រតិបត្តិការចូល, នៅលើឬមុន {} {posting_time posting_date}, ហើយបន្ទាប់មកព្យាយាម submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,នៅក្នុងផ្សារ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ការបើកចំហរបញ្ហា
DocType: Designation,Designation,ការរចនា
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ចំនួនទឹកប្រាក
DocType: Delivery Note,Vehicle No,គ្មានយានយន្ត
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,សូមជ្រើសតារាងតម្លៃ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ការងារក្នុងវឌ្ឍនភាព
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Employee,Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាក
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,គណនេយ្យករ
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,វគ្គសិក្សា
,Student Batch-Wise Attendance,សិស្សជំនាន់ទីប្រាជ្ញាចូលរួម
DocType: Item,Publish in Hub,បោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងមជ្ឈមណ្ឌល
DocType: Student Admission,Student Admission,ការចូលរបស់សិស្ស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,អតិថិជន> ក្រុមផ្ទាល់ខ្លួន> ដែនដី
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ធាតុ {0} ត្រូវបានលុបចោល
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,សម្ភារៈស្នើសុំ
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,អត្រាផ្សារលំ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,កាលវិភាគថែទាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","បន្ទាប់មក Pricing ក្បួនត្រូវបានត្រងចេញដោយផ្អែកលើអតិថិជន, ក្រុមអតិថិជនដែនដី, ហាងទំនិញ, ប្រភេទហាងទំនិញ, យុទ្ធនាការ, ការលក់ដៃគូល"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ការផ្លាស់ប្តូរសុទ្ធនៅសារពើភ័ណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញអាសយដ្ឋានលំនាំដើមពុម្ព។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង> បោះពុម្ពនិងម៉ាក> អាស័យពុម្ព។
DocType: Employee,Passport Number,លេខលិខិតឆ្លងដែន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រង
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំណត់ឥណទានថ្មីនេះគឺមានចំនួនតិចជាងប្រាក់ដែលលេចធ្លោនាពេលបច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ចំនួនកំណត់ឥណទានមានដើម្បីឱ្យមានយ៉ាងហោចណាស់ {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,"Bank A / C, លេខ"
DocType: Budget,Project,គម្រោង
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ការអាន 7
DocType: Address,Personal,ផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,លំដាប់ដោយផ្នែក
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ការចំណាយប្រភេទពាក្យបណ្តឹង
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ទ្រព្យសកម្មបានបោះបង់ចោលការចូលតាមរយៈទិនានុប្បវត្តិ {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,តម្លៃអគ្គិសនី
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,កុំផ្ញើបុគ្គលិករំលឹកខួបកំណើត
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ធាតុភាគហ៊ុន
DocType: Item,Inspection Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យអធិការកិច្ច
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ផ្ទេរប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកឡើងក្បាលលិខិតនិងស្លាកសញ្ញារបស់អ្នក។ (អ្នកអាចកែសម្រួលពួកវានៅពេលក្រោយ) ។
DocType: Timesheet Detail,Bill,វិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,រំលស់ត្រូវបានបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់កាលបរិច្ឆេទកន្លងមកដែលជា
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ក្រុមហ៊ុនផលិត
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ធាតុបង្កាន់ដៃទិញ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ទូទាត់វិក័យប័ត្រលក់
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងត្រូវបានបម្រុងទុកនៅក្នុងការលក់លំដាប់ / ឃ្លាំងទំនិញបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ចំនួនលក់
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,មើលផលិតផលទាំងអស់
DocType: Company,Default Currency,រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,បញ្ចូលការរចនានៃទំនាក់ទំនងនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,កូដធាតុ> ធាតុគ្រុប> ម៉ាក
DocType: Expense Claim,From Employee,ពីបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើល overbilling ចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} {1} ក្នុងសូន្យ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ធ្វើឱ្យធាតុខុសគ្នា
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,សំណ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ផ្នែករឹង
DocType: Sales Order,Recurring Upto,រីករាយជាមួយនឹងកើតឡើង
DocType: Attendance,HR Manager,កម្មវិធីគ្រប់គ្រងធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីសម្រាប់ការចូលរួមចំនួនតាមរយៈការដំឡើង> លេខរៀងកម្រងឯកសារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ឯកសិទ្ធិចាកចេញ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទផ្គត់ផ្គង់វិក័យប័ត្រ
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,ការផ្តល់សេវា
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,អ៊ីម៉ែលទៅឱ្យបុគ្គលិកគ្រូពេទ្យប្រហែលជាប្រាក់ខែ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមាតាឬបិតា
DocType: Sales Invoice,Source,ប្រភព
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំបុគ្គលិកដាក់ឈ្មោះប្រព័ន្ធជាធនធានមនុ> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,បង្ហាញបានបិទ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ត្រូវទុកឱ្យដោយគ្មានការបង់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ទ្រព្យសម្បត្តិប្រភេទជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុទ្រព្យសកម្មថេរ
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,អង្គភាពតែមួយនៃធាតុមួយ។
DocType: Fee Category,Fee Category,ចំណាត់ថ្នាក់ថ្លៃសេវា
,Student Fee Collection,ការប្រមូលថ្លៃសេវាសិស្ស
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","សម្រាប់ធាតុ {0}, អត្រាតម្លៃមិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់ឃ្លាំង {1} ។ ដើម្បីអាចធ្វើការបញ្ចូលគណនី (សម្រាប់ការចំណាយលើការកក់) យើងត្រូវការអត្រាតម្លៃសម្រាប់ធាតុ {2} ។ សូមបង្កើតភាគហ៊ុនប្រតិបត្តិការចូល, នៅលើឬមុន {3} {4}, ហើយបន្ទាប់មកព្យាយាម submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,បាច់សិស្សឬជាក្រុមរបស់សិស្សគឺជាការចាំបាច់
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ធ្វើឱ្យធាតុគណនេយ្យសម្រាប់គ្រប់ចលនាហ៊ុន
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកស្លឹក
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលឆ្នាំដែលមានសុពលភាពហិរញ្ញវត្ថុកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់
DocType: Employee,Date Of Retirement,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍
DocType: Upload Attendance,Get Template,ទទួលបានទំព័រគំរូ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,រកមិនឃើញអាសយដ្ឋានលំនាំដើមពុម្ព។ សូមបង្កើតថ្មីមួយពីការដំឡើង> បោះពុម្ពនិងម៉ាក> អាស័យពុម្ព។
DocType: Address,Postal,ប្រៃសណីយ
DocType: Vehicle,Doors,ទ្វារ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ការដំឡើង ERPNext ទាំងស្រុង!
@ -1930,7 +1934,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ទទួលបានព
DocType: C-Form,Quarter,ត្រីមាស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ការចំណាយនានា
DocType: Global Defaults,Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ការចំណាយឬគណនីភាពខុសគ្នាគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} វាជាការរួមភាគហ៊ុនតម្លៃផលប៉ះពាល់
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",មិនអាច overbill សម្រាប់ធាតុនៅ {0} {1} ជួរដេកច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យ overbilling សូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ហ៊ុន
DocType: Payment Request,PR,ការិយាល័យទទួលជំនួយផ្ទាល់
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ឈ្មោះធនាគារ
@ -2325,7 +2329,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,ធាតុមេ
DocType: Account,Account Type,ប្រភេទគណនី
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ទុកឱ្យប្រភេទ {0} មិនអាចត្រូវបានយកមកបញ្ជូនបន្ត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់> ប្រភេទផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ថែទាំគឺមិនត្រូវបានបង្កើតកាលវិភាគសម្រាប់ធាតុទាំងអស់នោះ។ សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ "
,To Produce,ផលិត
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,បើកប្រាក់បៀវត្ស
@ -2445,7 +2448,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","លក្ខខណ្ឌក្នុងស្ដង់ដារនិងលក្ខខណ្ឌដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមទៅការលក់និងការទិញ។ ឧទាហរណ៏: 1. សុពលភាពនៃការផ្តល់ជូននេះ។ 1. លក្ខខណ្ឌក្នុងការទូទាត់ (មុន, នៅលើឥណទានដែលជាផ្នែកមួយមុនល) ។ 1. តើអ្វីជាការបន្ថែម (ឬបង់ដោយអតិថិជន) ។ 1. សុវត្ថិភាពការព្រមាន / ការប្រើប្រាស់។ 1. ការធានាប្រសិនបើមាន។ 1. ត្រឡប់គោលនយោបាយ។ 1. ល័ក្ខខ័ណ្ឌលើការដឹកជញ្ជូន, បើអនុវត្តបាន។ 1. វិធីនៃការដោះស្រាយវិវាទសំណងការទទួលខុសត្រូវជាដើម 1. អាសយដ្ឋាននិងទំនាក់ទំនងរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។"
DocType: Attendance,Leave Type,ប្រភេទការឈប់សម្រាក
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា "ចំណញឬខាត 'គណនី
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីក្នុងការចំណាយ / ភាពខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជា "ចំណញឬខាត 'គណនី
DocType: Account,Accounts User,គណនីអ្នកប្រើប្រាស់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},កំហុសឈ្មោះ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ការខ្វះខាត
@ -2480,7 +2483,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,សរុបរបស់គម្រោង Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ឈ្មោះចែកចាយ
DocType: Course,Course Code,ក្រមការពិតណាស់
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ពិនិត្យគុណភាពបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយប័ណ្ណអតិថិជនដែលត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),អត្រាការប្រាក់សុទ្ធ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,លក្ខខណ្ឌនិងរូបមន្តជំនួយ
@ -2892,7 +2895,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ចន្លោះពេលថ្ន
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ជ្រើសធម្មជាតិនៃអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ដែលជាកន្លែងដែលប្រតិបត្ដិការផលិតត្រូវបានអនុវត្ត។
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ឃ្លាំងប្រភព
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ {0} តាមរយៈការដំឡើង> ករកំណត់> ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
DocType: Installation Note,Installation Date,កាលបរិច្ឆេទនៃការដំឡើង
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសកម្ម {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ការអះអាងកាលបរិច្ឆេទ
@ -3304,7 +3306,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,កញ្ចប់ជំនួយផ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ផលិតកម្មធាតុលំដាប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,បានរកឃើញថាគ្មានកំណត់ត្រា
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,តម្លៃនៃទ្រព្យសម្បត្តិបានបោះបង់ចោល
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺជាការចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
DocType: Vehicle,Policy No,គោលនយោបាយគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ទទួលបានធាតុពីកញ្ចប់ផលិតផល
DocType: Asset,Straight Line,បន្ទាត់ត្រង់
@ -3379,7 +3381,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ផ្ទេរ Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ការរុករក
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ការធ្វើផែនការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ចេញផ្សាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ចេញផ្សាយ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ចំនួនវិក័យប័ត្រសរុប (តាមរយៈការពេលវេលាកំណត់ហេតុ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,យើងលក់ធាតុនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,លេខសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
@ -3413,6 +3415,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ពន្ធនិងការ
,Sales Funnel,ការប្រមូលផ្តុំការលក់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,អក្សរកាត់គឺជាការចាំបាច់
DocType: Project,Task Progress,វឌ្ឍនភាពភារកិច្ច
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ការដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ {0} តាមរយៈការដំឡើង> ករកំណត់> ដាក់ឈ្មោះកម្រងឯកសារ
,Qty to Transfer,qty ដើម្បីផ្ទេរ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ដកស្រង់ដើម្បីដឹកនាំឬអតិថិជន។
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលភាគហ៊ុនទឹកកក
@ -3979,7 +3982,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,បង្កើត
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,បន្ទាប់ទំនាក់ទំនងដោយមិនអាចជាដូចគ្នាលេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែលដែលនាំមុខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកបើកម្មវិធីសម្រាប់ការត្រូវបានជ្រើសរើសជា {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ការបញ្ចុះតម្លៃត្រូវតែមានតិចជាង 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីសម្រាប់ការចូលរួមចំនួនតាមរយៈការដំឡើង> លេខរៀងកម្រងឯកសារ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,រកមិនឃើញអត្រាទិញមុនបាន
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),បិទការសរសេរចំនួនទឹកប្រាក់ (ក្រុមហ៊ុនរូបិយវត្ថុ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ម៉ោងវិក័យប័ត្រ
@ -4142,7 +4144,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ចំណាំឥណពន្ធ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ដូចជាក្នុងមួយហ៊ុន UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,មិនទាន់ផុតកំណត់
DocType: Student Log,Achievement,សមិទ្ធិផល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,កូដធាតុ> ធាតុគ្រុប> ម៉ាក
DocType: Journal Entry,Total Debit,ឥណពន្ធសរុប
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ឃ្លាំងទំនិញលំនាំដើមបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,ការលក់បុគ្គល

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ತೋ
DocType: Academic Term,Academic Term,ಶೈಕ್ಷಣಿಕ ಟರ್ಮ್
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ವಸ್ತು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್> ಟೆರಿಟರಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,ಟೇಬಲ್ ಖಾತೆಗಳು ಖಾಲಿ ಇರುವಂತಿಲ್ಲ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ಸಾಲ ( ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಗಳು )
DocType: Employee Education,Year of Passing,ಸಾಗುವುದು ವರ್ಷ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ರೆಫರೆನ್ಸ್:% ರು, ಐಟಂ ಕೋಡ್:% s ಮತ್ತು ಗ್ರಾಹಕ% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","ಐಟಂ {ಐಟಂ} ಫಾರ್, ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಗೋದಾಮಿನ {ಗೋದಾಮಿನ} ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು (ಬುಕಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗಾಗಿ) ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ, ನಾವು ಐಟಂ {ಐಟಂ} ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ಒಳಬರುವ ಶೇರು ವಹಿವಾಟು, ಅಥವಾ {posting_time} {posting_date} ಮೊದಲು ರಚಿಸಲು ಹಾಗೂ {current_document} submiting ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ಓಪನ್ ತೊಂದರೆಗಳು
DocType: Designation,Designation,ಹುದ್ದೆ
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ಒಟ್ಟು ಕಾಸ್ಟಿಂಗ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ವಾಹನ ನಂ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ ಕೆಲಸ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ದಿನಾಂಕ ಆಯ್ಕೆ
DocType: Employee,Holiday List,ಹಾಲಿಡೇ ಪಟ್ಟಿ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,ಅಕೌಂಟೆಂಟ್
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,ಕೋರ್ಸ್ ಪ
,Student Batch-Wise Attendance,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ವೈಸ್ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್
DocType: Item,Publish in Hub,ಹಬ್ ಪ್ರಕಟಿಸಿ
DocType: Student Admission,Student Admission,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಪ್ರವೇಶ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ಗ್ರಾಹಕ> ಗ್ರಾಹಕನಿಗೆ ಗ್ರೂಪ್> ಟೆರಿಟರಿ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ಐಟಂ {0} ರದ್ದು
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,ಮೆಟೀರಿಯಲ್ ವಿನಂತಿ
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಾ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ನಂತರ ಬೆಲೆ ನಿಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಗ್ರಾಹಕ ಆಧಾರಿತ ಸೋಸುತ್ತವೆ, ಗ್ರಾಹಕ ಗುಂಪಿನ, ಪ್ರದೇಶ, ಸರಬರಾಜುದಾರ, ಸರಬರಾಜುದಾರ ಪ್ರಕಾರ, ಪ್ರಚಾರ, ಮಾರಾಟದ ಸಂಗಾತಿ ಇತ್ಯಾದಿ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ಇನ್ವೆಂಟರಿ ನಿವ್ವಳ ವ್ಯತ್ಯಾಸದ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಲು.
DocType: Employee,Passport Number,ಪಾಸ್ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ಹೊಸ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಗ್ರಾಹಕ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಾಕಿ ಮೊತ್ತದ ಕಡಿಮೆ. ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಮಿತಿಯನ್ನು ಕನಿಷ್ಠ ಎಂದು ಹೊಂದಿದೆ {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಎ / ಸಿ ಸಂಖ್
DocType: Budget,Project,ಯೋಜನೆ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 ಓದುವಿಕೆ
DocType: Address,Personal,ದೊಣ್ಣೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ಭಾಗಶಃ ಆದೇಶ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ಖರ್ಚು ClaimType
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ಶಾಪಿಂಗ್ ಕಾರ್ಟ್ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ಆಸ್ತಿ ಜರ್ನಲ್ ಎಂಟ್ರಿ ಮೂಲಕ ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,ವಿದ್ಯುತ್ ಬೆಲೆ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ನೌಕರರ ಜನ್ಮದಿನ ಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬೇಡಿ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ಸ್ಟಾಕ್ ನಮೂದುಗಳು
DocType: Item,Inspection Criteria,ಇನ್ಸ್ಪೆಕ್ಷನ್ ಮಾನದಂಡ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ವರ್ಗಾವಣೆಯ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ನಿಮ್ಮ ಪತ್ರ ತಲೆ ಮತ್ತು ಲೋಗೋ ಅಪ್ಲೋಡ್. (ನೀವು ಅವುಗಳನ್ನು ನಂತರ ಸಂಪಾದಿಸಬಹುದು).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ಬಿಲ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ಮುಂದಿನ ಸವಕಳಿ ದಿನಾಂಕ ಕಳೆದ ದಿನಾಂಕ ದಾಖಲಿಸಿದರೆ
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ತಯಾರಕ
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ಖರೀದಿ ರಸೀತಿ ಐಟಂ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಸರಬರಾಜುದಾರ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ಮಾರಾಟದ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ಪಾವತಿ
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,ಮಾರಾಟದ ಆರ್ಡರ್ / ಗೂಡ್ಸ್ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡ ವೇರ್ಹೌಸ್ ರಿಸರ್ವ್ಡ್ ಗೋದಾಮಿನ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ಮಾರಾಟ ಪ್ರಮಾಣ
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ವೀಕ್ಷಿಸಿ
DocType: Company,Default Currency,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕರೆನ್ಸಿ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ಈ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಅಂಕಿತವನ್ನು ಯನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್> ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್> ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
DocType: Expense Claim,From Employee,ಉದ್ಯೋಗಗಳು ಗೆ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಸಿಸ್ಟಮ್ {0} {1} ಶೂನ್ಯ ರಲ್ಲಿ ಐಟಂ ಪ್ರಮಾಣದ overbilling ರಿಂದ ಪರೀಕ್ಷಿಸುವುದಿಲ್ಲ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ಉದ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ಹಾರ್ಡ್ವೇರ್
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ಮರುಕಳಿಸುವ ವರೆಗೆ
DocType: Attendance,HR Manager,ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮ್ಯಾನೇಜರ್
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯಾ ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ> ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ಒಂದು ಕಂಪನಿ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ಸವಲತ್ತು ಲೀವ್
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ಸರಬರಾಜುದಾರ ಸರಕುಪಟ್ಟಿ ದಿನಾಂಕ
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,ಸೇವೆಗಳು
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ನೌಕರರ ಇಮೇಲ್ ಸಂಬಳ ಸ್ಲಿಪ್
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ಪೋಷಕ ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್
DocType: Sales Invoice,Source,ಮೂಲ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್ ನೌಕರರ ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಹೆಸರಿಸುವ> ಮಾನವ ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಶೋ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ಸಂಬಳ ಇಲ್ಲದೆ ಬಿಟ್ಟು ಇದೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ಆಸ್ತಿ ವರ್ಗ ಸ್ಥಿರ ಆಸ್ತಿ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿದೆ
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ಐಟಂ ಏಕ ಘಟಕ .
DocType: Fee Category,Fee Category,ಶುಲ್ಕ ವರ್ಗ
,Student Fee Collection,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಶುಲ್ಕ ಸಂಗ್ರಹ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ಐಟಂ {0} ಫಾರ್, ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಗೋದಾಮಿನ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ {1}. ಲೆಕ್ಕಪತ್ರ ನಮೂದುಗಳನ್ನು (ಬುಕಿಂಗ್ ವೆಚ್ಚಗಳಿಗಾಗಿ) ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ, ನಾವು ಐಟಂ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ {2}. ದಯವಿಟ್ಟು, ಒಂದು ಒಳಬರುವ ಶೇರು ವಹಿವಾಟು ರಚಿಸಲು ಅಥವಾ ಮೊದಲು {3} {4}, ಮತ್ತು ನಂತರ submiting ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಬ್ಯಾಚ್ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ ಗುಂಪು ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ಪ್ರತಿ ಸ್ಟಾಕ್ ಚಳುವಳಿ ಲೆಕ್ಕಪರಿಶೋಧಕ ಎಂಟ್ರಿ ಮಾಡಿ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ನಿಗದಿ ಒಟ್ಟು ಎಲೆಗಳು
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ಮಾನ್ಯ ಹಣಕಾಸು ವರ್ಷದ ಆರಂಭ ಮತ್ತು ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ ನಮೂದಿಸಿ
DocType: Employee,Date Of Retirement,ನಿವೃತ್ತಿ ದಿನಾಂಕ
DocType: Upload Attendance,Get Template,ಟೆಂಪ್ಲೆಟ್ ಪಡೆಯಿರಿ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ಸೆಟಪ್> ಮುದ್ರಣ ಮತ್ತು ಬ್ರ್ಯಾಂಡಿಂಗ್> ವಿಳಾಸ ಟೆಂಪ್ಲೇಟು ಹೊಸದನ್ನು ರಚಿಸಲು.
DocType: Address,Postal,ಅಂಚೆಯ
DocType: Vehicle,Doors,ಡೋರ್ಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext ಸೆಟಪ್ ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ಗೆ ಪಡೆಯಿರ
DocType: C-Form,Quarter,ಕಾಲು ಭಾಗ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ವಿವಿಧ ಖರ್ಚುಗಳು
DocType: Global Defaults,Default Company,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕಂಪನಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ಖರ್ಚು ಅಥವಾ ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ಕಡ್ಡಾಯ ಐಟಂ {0} ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ ಒಟ್ಟಾರೆ ಸ್ಟಾಕ್ ಮೌಲ್ಯ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ಸತತವಾಗಿ ಐಟಂ {0} ಫಾರ್ overbill ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ {1} ಹೆಚ್ಚು {2}. Overbilling, ಸ್ಟಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಕಾಶ"
DocType: Payment Request,PR,ಉದ್ಯೋಗ ತರಬೇತಿ
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ಬ್ಯಾಂಕ್ ಹೆಸರು
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,ಪೋಷಕ ಐಟಂ
DocType: Account,Account Type,ಖಾತೆ ಪ್ರಕಾರ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ಡಿ-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} ಸಾಗಿಸುವ-ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ಸರಬರಾಜುದಾರ> ಸರಬರಾಜುದಾರ ಕೌಟುಂಬಿಕತೆ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ನಿರ್ವಹಣೆ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಎಲ್ಲಾ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಉತ್ಪತ್ತಿಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ' ' ರಚಿಸಿ 'ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
,To Produce,ಉತ್ಪಾದಿಸಲು
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ವೇತನದಾರರ
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. ಇತ್ಯಾದಿ ವಿಳಾಸ ವಿವಾದಗಳು, ನಷ್ಟ, ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ,
1 ಮಾರ್ಗಗಳು. ವಿಳಾಸ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಕಂಪನಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."
DocType: Attendance,Leave Type,ಪ್ರಕಾರ ಬಿಡಿ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ಖರ್ಚು / ವ್ಯತ್ಯಾಸ ಖಾತೆ ({0}) ಒಂದು 'ಲಾಭ ಅಥವಾ ನಷ್ಟ' ಖಾತೆ ಇರಬೇಕು
DocType: Account,Accounts User,ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ಹೆಸರು ದೋಷ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ಕೊರತೆ
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ಒಟ್ಟು ಯೋಜಿತ ಪ್ರಮಾಣ
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ವಿತರಣೆ ಹೆಸರು
DocType: Course,Course Code,ಕೋರ್ಸ್ ಕೋಡ್
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ಐಟಂ ಬೇಕಾದ ಗುಣಮಟ್ಟ ತಪಾಸಣೆ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ಗ್ರಾಹಕ ಕರೆನ್ಸಿ ದರ ಕಂಪನಿಯ ಬೇಸ್ ಕರೆನ್ಸಿ ಪರಿವರ್ತನೆ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ನೆಟ್ ದರ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಮತ್ತು ಫಾರ್ಮುಲಾ ಸಹಾಯ
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ಗ್ರೇಡ್ ಮಧ್ಯಂ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ನಿಮ್ಮ ವ್ಯಾಪಾರ ಸ್ವರೂಪ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ಉತ್ಪಾದನಾ ಕಾರ್ಯಗಳ ಅಲ್ಲಿ ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ಮೂಲ ವೇರ್ಹೌಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ಸೆಟಪ್> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ> ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
DocType: Installation Note,Installation Date,ಅನುಸ್ಥಾಪನ ದಿನಾಂಕ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ರೋ # {0}: ಆಸ್ತಿ {1} ಕಂಪನಿಗೆ ಇಲ್ಲ ಸೇರುವುದಿಲ್ಲ {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ದೃಢೀಕರಣ ದಿನಾಂಕ
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ಉತ್ಪನ್ನ ಕಟ್ಟು
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ಪ್ರೊಡಕ್ಷನ್ ಆರ್ಡರ್ ಐಟಂ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ಯಾವುದೇ ದಾಖಲೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ಕೈಬಿಟ್ಟಿತು ಆಸ್ತಿ ವೆಚ್ಚ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ವೆಚ್ಚ ಸೆಂಟರ್ ಐಟಂ ಕಡ್ಡಾಯ {2}
DocType: Vehicle,Policy No,ನೀತಿ ಇಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ಉತ್ಪನ್ನ ಬಂಡಲ್ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು
DocType: Asset,Straight Line,ಸರಳ ರೇಖೆ
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ಪ್ರಮಾಣ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಯಿತು
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ಯೋಜನೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ಬಿಡುಗಡೆ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ಬಿಡುಗಡೆ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ಒಟ್ಟು ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಪ್ರಮಾಣ (ಸಮಯ ದಾಖಲೆಗಳು ಮೂಲಕ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ನಾವು ಈ ಐಟಂ ಮಾರಾಟ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ಪೂರೈಕೆದಾರ ಐಡಿ
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ಸೇರಿಸಲಾಗಿ
,Sales Funnel,ಮಾರಾಟ ಕೊಳವೆಯನ್ನು
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ಸಂಕ್ಷೇಪಣ ಕಡ್ಡಾಯ
DocType: Project,Task Progress,ಟಾಸ್ಕ್ ಪ್ರೋಗ್ರೆಸ್
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} ಸೆಟಪ್> ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಮೂಲಕ> ಹೆಸರಿಸುವ ಸರಣಿಯ ಸರಣಿ ಹೆಸರಿಸುವ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ
,Qty to Transfer,ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರಮಾಣ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ಪಾತ್ರಗಳ ಅಥವಾ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಹಿಟ್ಟಿಗೆ .
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ಪಾತ್ರ ಹೆಪ್ಪುಗಟ್ಟಿದ ಸ್ಟಾಕ್ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ಸಂಬಳ ಚೂ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ಮುಂದಿನ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ ಲೀಡ್ ಇಮೇಲ್ ಐಡಿ ಅದೇ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ಅನ್ವಯಿಸುವ ಹಾಗೆ ಆರಿಸಿದರೆ ಖರೀದಿ, ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಕು {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ರಿಯಾಯಿತಿ ಕಡಿಮೆ 100 ಇರಬೇಕು
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ಸೆಟಪ್ ಸೆಟಪ್ ಮೂಲಕ ಅಟೆಂಡೆನ್ಸ್ ಸಂಖ್ಯಾ ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಣಿ> ನಂಬರಿಂಗ್ ಸರಣಿ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ಕೊನೆಯ ಖರೀದಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ಪ್ರಮಾಣದ ಆಫ್ ಬರೆಯಿರಿ (ಕಂಪನಿ ಕರೆನ್ಸಿ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ಬಿಲ್ಲಿಂಗ್ ಅವರ್ಸ್
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ಡೆಬಿಟ್ ಚೀಟಿಯನ್ನ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ಸ್ಟಾಕ್ UOM ಪ್ರಕಾರ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ಅವಧಿ
DocType: Student Log,Achievement,ಸಾಧನೆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ಐಟಂ ಕೋಡ್> ಐಟಂ ಗ್ರೂಪ್> ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್
DocType: Journal Entry,Total Debit,ಒಟ್ಟು ಡೆಬಿಟ್
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ತಯಾರಾದ ಸರಕುಗಳು ವೇರ್ಹೌಸ್
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,ಮಾರಾಟಗಾರ

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,쇼 변형
DocType: Academic Term,Academic Term,학술 용어
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,자료
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,고객 센터> 고객 그룹> 지역
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),대출 (부채)
DocType: Employee Education,Year of Passing,전달의 해
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",참조 : % s의 상품 코드 : % s 및 고객 %의
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","항목 {항목}의 경우, 평가 비율은 창고 {창고} 찾을 수 없습니다. (예약 비용을) 회계 항목을 수행 할 수 있으려면, 우리는 항목 {항목}에 대한 평가 속도가 필요합니다. 또는 {posting_time} {posting_date} 전에 들어오는 재고 거래를 만드십시오, 다음 {current_document} 제출 중 시도"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,재고 있음
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,알려진 문제
DocType: Designation,Designation,Designation
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,총 원가 계산 금액
DocType: Delivery Note,Vehicle No,차량 없음
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,가격리스트를 선택하세요
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,진행중인 작업
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,하십시오> 인적 자원에 HR 설정을 시스템 이름 지정 설치 직원
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,날짜를 선택하세요
DocType: Employee,Holiday List,휴일 목록
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,회계사
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,코스 시작 날짜
,Student Batch-Wise Attendance,학생 배치 식 참석
DocType: Item,Publish in Hub,허브에 게시
DocType: Student Admission,Student Admission,학생 입학
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,고객 센터> 고객 그룹> 지역
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} 항목 취소
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,자료 요청
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,기본 원가 계산 속도
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,유지 보수 일정
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","그런 가격 설정 규칙은 고객에 따라 필터링됩니다, 고객 그룹, 지역, 공급 업체, 공급 업체 유형, 캠페인, 판매 파트너 등"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,재고의 순 변화
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,디폴트 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다. 설정> 인쇄 및 브랜딩> 주소 템플릿에서 새 일을 만드십시오.
DocType: Employee,Passport Number,여권 번호
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,관리자
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,은행 A / C 번호
DocType: Budget,Project,프로젝트
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 읽기
DocType: Address,Personal,개인의
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,부분적으로 정렬
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,비용 청구 유형
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,쇼핑 카트에 대한 기본 설정
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},분개를 통해 폐기 자산 {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,전기 비용
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,직원 생일 알림을 보내지 마십시오
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,재고 항목
DocType: Item,Inspection Criteria,검사 기준
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,옮겨진
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,옮겨진
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,편지의 머리와 로고를 업로드합니다. (나중에 편집 할 수 있습니다).
DocType: Timesheet Detail,Bill,계산서
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,다음 감가 상각 날짜는 과거 날짜로 입력
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,제조사:
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,구매 영수증 항목
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,판매 송장 지불
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,판매 주문 / 완제품 창고에서 예약 창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,판매 금액
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,모든 제품보기
DocType: Company,Default Currency,기본 통화
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,이 연락처의 지정을 입력
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 항목 그룹> 브랜드
DocType: Expense Claim,From Employee,직원에서
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,차액 항목을 만듭니다
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,견적
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,하드웨어
DocType: Sales Order,Recurring Upto,반복 개까지
DocType: Attendance,HR Manager,HR 관리자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정이 번호 시리즈> 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,회사를 선택하세요
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,권한 허가
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,공급 업체 송장 날짜
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Services (서비스)
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,직원에게 이메일 급여 슬립
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,부모의 비용 센터
DocType: Sales Invoice,Source,소스
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,하십시오> 인적 자원에 HR 설정을 시스템 이름 지정 설치 직원
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,쇼 폐쇄
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,지불하지 않고 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,자산의 종류는 고정 자산 항목에 대해 필수입니다
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,항목의 하나의 단위.
DocType: Fee Category,Fee Category,요금 종류
,Student Fee Collection,학생 요금 컬렉션
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","항목 {0}의 경우, 평가 비율은웨어 하우스를 찾을 수 없습니다 {1}. (예약 경비) 과금 항목을 할 수 있도록, 우리는 평가 항목에 대한 비율을 필요 {2}. 또는 그 이전에 {3} {4} 한 후 제출 중 시도, 수신 주식 거래를 만드십시오 {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,학생 배치 또는 학생 그룹이 필수입니다
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,모든 재고 이동을위한 회계 항목을 만듭니다
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,할당 된 전체 잎
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,유효한 회계 연도 시작 및 종료 날짜를 입력하십시오
DocType: Employee,Date Of Retirement,은퇴 날짜
DocType: Upload Attendance,Get Template,양식 구하기
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,디폴트 주소 템플릿을 찾을 수 없습니다. 설정> 인쇄 및 브랜딩> 주소 템플릿에서 새 일을 만드십시오.
DocType: Address,Postal,우편의
DocType: Vehicle,Doors,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext 설치가 완료!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,에서 가져 오기
DocType: C-Form,Quarter,지구
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,기타 비용
DocType: Global Defaults,Default Company,기본 회사
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,비용이나 차이 계정은 필수 항목에 대한 {0}에 영향을 미치기 전체 재고 가치로
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",행의 항목 {0}에 대한 청구 되요 수 없습니다 {1}보다 {2}.과다 청구가 재고 설정에서 설정하시기 바랍니다 허용하려면
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,은행 이름
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,상위 항목
DocType: Account,Account Type,계정 유형
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} 수행-전달할 수 없습니다 유형을 남겨주세요
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,공급 업체> 공급 업체 유형
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',유지 보수 일정은 모든 항목에 대해 생성되지 않습니다.'생성 일정'을 클릭 해주세요
,To Produce,생산
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,급여
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1.등 주소 분쟁, 손해 배상, 책임,
하나의 방법.주소 및 회사의 연락."
DocType: Attendance,Leave Type,휴가 유형
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,비용 / 차이 계정 ({0})의 이익 또는 손실 '계정이어야합니다
DocType: Account,Accounts User,회계시용자
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},이름 오류 : {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,부족
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,총 예상 수량
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,배포 이름
DocType: Course,Course Code,코스 코드
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},상품에 필요한 품질 검사 {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,고객의 통화는 회사의 기본 통화로 변환하는 속도에
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),인터넷 속도 (회사 통화)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,조건 및 수식 도움말
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,학년 간격
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,비즈니스의 성격을 선택합니다.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,제조 작업은 어디를 수행한다.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,자료 창고
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} 설정> 설정을 통해> 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
DocType: Installation Note,Installation Date,설치 날짜
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},행 번호 {0} 자산이 {1} 회사에 속하지 않는 {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,확인 일자
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,번들 제품 도움말
DocType: Production Order Item,Production Order Item,생산 오더 항목
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,검색된 레코드가 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,폐기 자산의 비용
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1} : 코스트 센터는 항목에 대해 필수입니다 {2}
DocType: Vehicle,Policy No,정책 없음
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,제품 번들에서 항목 가져 오기
DocType: Asset,Straight Line,일직선
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,수량에게 전송
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,탐색
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,계획
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,발행 된
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,발행 된
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),총 결제 금액 (시간 로그를 통해)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,우리는이 품목을
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,공급 업체 아이디
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,추가 세금 및 수수료
,Sales Funnel,판매 퍼넬
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,약자는 필수입니다
DocType: Project,Task Progress,작업 진행
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} 설정> 설정을 통해> 명명 시리즈에 대한 시리즈를 명명 설정하십시오
,Qty to Transfer,전송하는 수량
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,리드 또는 고객에게 인용.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,동결 재고을 편집 할 수 있는 역할
@ -4050,7 +4053,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,급여 전표 생
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,다음으로 연락으로는 리드 이메일 ID와 동일 할 수 없습니다
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",해당 법령에가로 선택된 경우 구매 확인해야합니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,할인 100 미만이어야합니다
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,설정이 번호 시리즈> 설정을 통해 출석을 위해 일련 번호하세요
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,마지막 구매 비율을 찾을 수 없습니다
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),금액을 상각 (회사 통화)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,결제 시간
@ -4215,7 +4217,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,직불 주
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,주식 UOM 당
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,만료되지
DocType: Student Log,Achievement,성취
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,상품 코드> 항목 그룹> 브랜드
DocType: Journal Entry,Total Debit,총 직불
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,기본 완제품 창고
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,영업 사원

1 DocType: Employee Salary Mode 급여 모드
62 DocType: Academic Term Academic Term 학술 용어
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material 자료
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity 수량
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory 고객 센터> 고객 그룹> 지역
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. 계정 테이블은 비워 둘 수 없습니다.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) 대출 (부채)
67 DocType: Employee Education Year of Passing 전달의 해
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s 참조 : % s의 상품 코드 : % s 및 고객 %의
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} 항목 {항목}의 경우, 평가 비율은 창고 {창고} 찾을 수 없습니다. (예약 비용을) 회계 항목을 수행 할 수 있으려면, 우리는 항목 {항목}에 대한 평가 속도가 필요합니다. 또는 {posting_time} {posting_date} 전에 들어오는 재고 거래를 만드십시오, 다음 {current_document} 제출 중 시도
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock 재고 있음
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues 알려진 문제
71 DocType: Designation Designation Designation
86 DocType: Delivery Note Vehicle No 차량 없음
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List 가격리스트를 선택하세요
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress 진행중인 작업
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings 하십시오> 인적 자원에 HR 설정을 시스템 이름 지정 설치 직원
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date 날짜를 선택하세요
90 DocType: Employee Holiday List 휴일 목록
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant 회계사
300 DocType: Student Admission Student Admission 학생 입학
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory 고객 센터> 고객 그룹> 지역
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory {0} 항목 취소 Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled {0} 항목 취소
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request 자료 요청
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 업데이트 통관 날짜
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component 약어는 이미 다른 급여의 구성 요소에 사용
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager 여권 번호 관리자
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} 관리자 새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. 새로운 신용 한도는 고객의 현재 뛰어난 양 미만이다. 신용 한도이어야 수있다 {0} 동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. 동일한 항목을 복수 회 입력되었습니다.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter 수신기 매개 변수
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Based On'과 'Group By'는 달라야 합니다.
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets 영업 사원 대상
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 프로그램 등록 도구 점수보다 작거나 5 같아야
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C 형태의 기록 프로그램 등록 도구
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records 고객 및 공급 업체 C 형태의 기록
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier 고객 및 공급 업체
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor 학생 배치 강사
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings 알림 이메일 설정
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. 고객 지원 쿼리.
988 DocType: Project Internal 내부
989 DocType: Task Urgent 긴급한
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} 테이블의 행 {0}에 대한 올바른 행 ID를 지정하십시오 {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext 바탕 화면으로 이동 ERPNext를 사용하여 시작
992 DocType: Item Manufacturer 제조사:
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item 구매 영수증 항목
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future 공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다. 미래의 고객에게 연락 할 것이다 판매 사람
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. 모든 제품보기 공급 업체의 몇 가지를 나열합니다.그들은 조직 또는 개인이 될 수 있습니다.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products 기본 통화 모든 제품보기
1039 DocType: Company Default Currency 기본 통화
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact 이 연락처의 지정을 입력
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand 직원에서 상품 코드> 항목 그룹> 브랜드
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee 경고 : 시스템이 {0} {1} 제로의 항목에 대한 금액 때문에 과다 청구를 확인하지 않습니다 직원에서
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" 당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다. 이 변형의 상품 코드에 추가됩니다.귀하의 약어는 "SM"이며, 예를 들어, 아이템 코드는 "T-SHIRT", "T-SHIRT-SM"입니다 변형의 항목 코드
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. 푸른 당신이 급여 슬립을 저장하면 (즉) 순 유료가 표시됩니다.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue 돌아가요 푸른
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return 돌아가요
1086 DocType: Price List Country Price List Country 가격 목록 나라
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID 이메일 ID를 설정하십시오
1088 DocType: Item UOMs UOMs
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' 코스 종료 날짜 '예상 시작 날짜'는'예상 종료 날짜 ' 이전이어야 합니다.
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date 휴가 코스 종료 날짜
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays 계획 수량 휴가
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity 계획 수량
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount 항목 세액
1306 DocType: Item Maintain Stock 재고 유지
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order 이미 생산 오더에 대 한 만든 항목
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details 기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요 수송기 상세
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item 상자 기본 창고가 선택한 항목에 대한 필요
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box 조직 상자
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization 조직
1436 DocType: Budget Monthly Distribution 예산 월간 배분
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List 수신기 목록이 비어 있습니다.수신기 목록을 만드십시오
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order 생산 계획 판매 주문
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant 직원 HTML을 변체
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions 기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다 트랜잭션에 일련 번호에 대한 설정 접두사
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Encashed 남겨? 직원 HTML을
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template 기본 BOM은 ({0})이 항목 또는 템플릿에 대한 활성화되어 있어야합니다
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? 필드에서 기회는 필수입니다 Encashed 남겨?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory 연간 비용 필드에서 기회는 필수입니다
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses 변종 연간 비용
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order 보내기 확인 구매 주문
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0} 보내기
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} 할당 된 양 허가 유형에 대한 충분한 휴가 밸런스가 없습니다 {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount 할당 된 양
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total 인터넷 전체에 기여
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code 고객의 상품 코드
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation 재고 조정
1958 DocType: Item Weight UOM 무게 UOM
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee 급여 구조의 직원
1960 DocType: Employee Blood Group 혈액 그룹
1961 DocType: Production Order Operation Pending 대기 중
1962 DocType: Course Course Name 코스 명
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications 특정 직원의 휴가 응용 프로그램을 승인 할 수 있습니다 사용자
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments 사무용품
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount 견적 {0} 취소 총 발행 금액
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. 총 발행 금액 직원은 {0} {1}에 휴가를했다.출석을 표시 할 수 없습니다.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets 직원은 {0} {1}에 휴가를했다.출석을 표시 할 수 없습니다. 대상
DocType: Sales Partner Targets 대상
2377 DocType: Price List Price List Master 가격 목록 마스터
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. 당신이 설정 한 목표를 모니터링 할 수 있도록 모든 판매 트랜잭션은 여러 ** 판매 사람 **에 태그 할 수 있습니다.
2379 S.O. No. SO 번호
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. 기존 거래와 창고 그룹으로 변환 할 수 없습니다.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} 선택하세요 {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-양식 없음
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance 표시되지 않은 출석
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher 연구원
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student 프로그램 등록 도구 학생
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities 보류 활동
2541 DocType: Payment Gateway Gateway 게이트웨이
2542 DocType: Fee Component Fees Category 요금 종류
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. 날짜를 덜어 입력 해 주시기 바랍니다.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt AMT
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted 휴가신청은 '승인'상태로 제출 될 수있다
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. 주소 제목은 필수입니다.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items 프로그램 등록 수수료 공급 업체 항목
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type 공급 업체 항목 기회의 유형
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company 기회의 유형 새로운 회사
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company 새로운 회사
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company 트랜잭션은 회사의 작성자에 의해 삭제 될 수 있습니다
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. 원장 항목의 개수가 잘못되었습니다 발견.당신은 트랜잭션에 잘못된 계정을 선택했을 수 있습니다.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email 선호하는 연락 이메일
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups 누적 월별 모든 고객 그룹
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다. 누적 월별
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. 세금 템플릿은 필수입니다. {0} 필수입니다.아마 통화 기록은 {2}로 {1}에 만들어지지 않습니다.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. 계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다 세금 템플릿은 필수입니다.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist 가격 목록 비율 (회사 통화) 계정 {0} : 부모 계정 {1}이 (가) 없습니다
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) 제품 설정 가격 목록 비율 (회사 통화)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings 일시적인 제품 설정
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. 고정 재고 이전보다 [일] 목표를 설정 항목 그룹 방향이 판매 사람입니다.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] 행 # {0} : 자산은 고정 자산 구매 / 판매를위한 필수입니다 고정 재고 이전보다 [일]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale 둘 이상의 가격 결정 규칙은 상기 조건에 따라 발견되면, 우선 적용된다.기본 값이 0 (공백) 동안 우선 순위는 0-20 사이의 숫자입니다.숫자가 높을수록 동일한 조건으로 여러 가격 규칙이있는 경우는 우선 순위를 의미합니다. 행 # {0} : 자산은 고정 자산 구매 / 판매를위한 필수입니다
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. 회계 연도 : {0} 수행하지 존재 둘 이상의 가격 결정 규칙은 상기 조건에 따라 발견되면, 우선 적용된다.기본 값이 0 (공백) 동안 우선 순위는 0-20 사이의 숫자입니다.숫자가 높을수록 동일한 조건으로 여러 가격 규칙이있는 경우는 우선 순위를 의미합니다.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists 통화로 회계 연도 : {0} 수행하지 존재
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency 다음 사용자가 블록 일에 대한 허가 신청을 승인 할 수 있습니다. 통화로
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. 비용 청구의 유형. 다음 사용자가 블록 일에 대한 허가 신청을 승인 할 수 있습니다.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost 회계 연도 종료일 추가 비용
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date 바우처를 기반으로 필터링 할 수 없음, 바우처로 그룹화하는 경우 회계 연도 종료일
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher 공급 업체의 견적을 바우처를 기반으로 필터링 할 수 없음, 바우처로 그룹화하는 경우
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation 공급 업체의 견적을
3478 DocType: Quality Inspection Incoming 수신
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) 필요한 재료 (분해)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself 자신보다 다른 조직에 사용자를 추가
4053 DocType: Delivery Note Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Against Sales Order Item Please specify Attribute Value for attribute {0} 판매 주문 항목에 대하여 속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0}
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse 속성에 대한 속성 값을 지정하십시오 {0} 기본 창고
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} 기본 창고 예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Budget cannot be assigned against Group Account {0} 예산은 그룹 계정에 할당 할 수 없습니다 {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center 부모의 비용 센터를 입력 해주십시오
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount 금액없이 인쇄
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date 감가 상각 날짜
4217 DocType: Sales Invoice Item DocType: Training Event Drop Ship Attendees 드롭 선박 참석자
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children 참석자 여기에서 당신은 부모, 배우자와 자녀의 이름과 직업 등 가족 세부 사항을 유지 관리 할 수 있습니다
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date 여기에서 당신은 부모, 배우자와 자녀의 이름과 직업 등 가족 세부 사항을 유지 관리 할 수 있습니다 기간 종료 날짜
DocType: Academic Term Term End Date 기간 종료 날짜
4220 DocType: Hub Settings Seller Name 판매자 이름
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) 차감 세금 및 수수료 (회사 통화)
4222 DocType: Item Group General Settings 일반 설정

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show Variants
DocType: Academic Term,Academic Term,Term (Ekadîmî)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Mal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Jimarî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Mişterî Pol> Herêma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,table Hesabên nikare bibe vala.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Deyn (Deynên)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Sal ji Dr.Kemal
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","World: Kurdî:% s, Code babet:% s û Mişterî:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Ji bo vî babetî {ITEM}, rêjeya nirxandina warehouse {warehouse} nehate dîtin. Ji bo ku bikaribî çi entries, hesabgirê (ji bo lêçûnên veqetandinê), divê em rêjeya muhletan bo em babete {ITEM}. Ji kerema stock an muameleyan li paşerojê, li ser an jî li ber {posting_date} {posting_time}, û piştre hewl Submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Ez bêzarim
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Issues vekirî
DocType: Designation,Designation,teklîfê
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Temamê meblaxa bi qurûşekî
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle No
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Kar berdewam e
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe ve Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ji kerema xwe ve date hilbijêre
DocType: Employee,Holiday List,Lîsteya Holiday
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Hesabdar
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Date Start
,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Beşdariyê
DocType: Item,Publish in Hub,Weşana Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admission Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Mişterî> Mişterî Pol> Herêma
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Babetê {0} betal e
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Daxwaza maddî
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default bi qurûşekî jî Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Cedwela Maintenance
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Rules Hingê Pricing bi filtrata derve li ser bingeha Mişterî, Mişterî Group, Herêma, Supplier, Supplier Type, Kampanya, Sales Partner hwd."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Change Net di Inventory
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Address Şablon dîtin. Kerema xwe yek nû ji Setup> Printing û Branding> Address Şablon biafirîne.
DocType: Employee,Passport Number,Nimareya pasaportê
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Rêvebir
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,"Na, Bankaya A / C"
DocType: Budget,Project,Rêvename
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
DocType: Address,Personal,Şexsî
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Qismen Ordered
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Type Îdîaya
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,mîhengên standard ji bo Têxe selikê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset belav via Peyam Journal {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost elektrîkê
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ma Employee Birthday Reminders bişîne ne
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Arşîva
DocType: Item,Inspection Criteria,Şertên Serperiştiya
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,cezakirin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,cezakirin
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload nameya serokê û logo xwe. (Tu ji wan paşê biguherîne).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Hesab
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next Date Farhad wek date borî ketin
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Çêker
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Buy babet Meqbûz
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-direvin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Supplier> Type Supplier
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales bi fatûreyên Payment
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse Reserved li Sales Order / Qediya Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Şêwaz firotin
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,View All Products
DocType: Company,Default Currency,Default Exchange
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Îlankirina vê Contact binivîse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code babete> babete Pol> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,ji xebatkara
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Hişyarî: System wê overbilling ji ber ku mîqdara ji bo babet ne bi {0} li {1} sifir e
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Make Peyam Cudahiya
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Daxwaza j
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Car
DocType: Sales Order,Recurring Upto,nişankirin Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Manager HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ve setup hijmara series ji bo beşdarbûna di rêya Setup> Hejmarkirin Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Ji kerema xwe re Company hilbijêre
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Supplier Date bi fatûreyên
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Services
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Salary ji bo karkirinê
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Navenda Cost dê û bav
DocType: Sales Invoice,Source,Kanî
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ji kerema xwe ve Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show girtî
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ma Leave Bê Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Category bo em babete Asset Fixed wêneke e
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,yekeya an Babetê.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorî
,Student Fee Collection,Xwendekarên Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Ji bo vî babetî {0}, rêjeya nirxandina warehouse dîtin ne {1}. Ji bo ku bikaribî çi entries, hesabgirê (ji bo lêçûnên veqetandinê), divê em rêjeya muhletan bo em babete {2}. Ji kerema xwe re mêjera stock incoming, li ser an jî li ber {3} {4}, û piştre hewl Submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student an Komeleya Xwendekarên wêneke e
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Make Peyam Accounting bo her Stock Tevgera
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Leaves veqetandin
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ji kerema xwe ve derbas dibe Financial Sal destpêkirin û dawîlêanîna binivîse
DocType: Employee,Date Of Retirement,Date Of Teqawîdiyê
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Şablon
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No default Address Şablon dîtin. Kerema xwe yek nû ji Setup> Printing û Branding> Address Şablon biafirîne.
DocType: Address,Postal,postal
DocType: Vehicle,Doors,Doors
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Sazkirin Qediya!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Get From
DocType: C-Form,Quarter,Çarîk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Mesref Hemecore
DocType: Global Defaults,Default Company,Default Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Expense an account Cudahiya bo Babetê {0} wek ku bandora Buhaya giştî stock wêneke e
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ne dikarin ji bo vî babetî {0} li row overbill {1} zêdetir {2}. To rê overbilling, ji kerema xwe danîn li Stock Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Navê Bank
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Babetê dê û bav
DocType: Account,Account Type,Type account
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-direvin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Dev ji Type {0} ne dikare were hilgirtin-bicîkirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Supplier> Type Supplier
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Maintenance nehatî ji bo hemû tomar bi giştî ne. Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' klîk bike
,To Produce,ji bo hilberîna
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Rêza yomîya
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Termên Standard û mercan ku dikare ji bo Sales û kirîna added. Nimûne: 1. Validity ji pêşniyarê. 1. Mercên Payment (Di Advance, Li ser Credit, part pêşwext û hwd.). 1. çi extra (an sûdî ji aliyê Mişterî) e. 1. Safety warning / Bikaranîna. 1. Warranty, eger. 1. Policy Þexsî. 1. Mercên shipping, eger hebin. 1. Riyên çareserkirina nakokiyan, hêlekê, berpirsiyarî, hwd 1. Address û Contact ji Company xwe."
DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî 'Profit an Loss' be"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"account Expense / Cudahiya ({0}), divê hesabekî 'Profit an Loss' be"
DocType: Account,Accounts User,hesabên bikarhêneran
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},error Name: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kêmasî
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Bi tevahî projeya Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Navê Belavkariya
DocType: Course,Course Code,Code Kurs
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Serperiştiya Quality pêwîst ji bo vî babetî {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Serperiştiya Quality pêwîst ji bo vî babetî {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rate li ku miştirî bi pereyan ji bo pereyan base şîrketê bîya
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rate Net (Company Exchange)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Rewşa û Formula Alîkarî
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,navberan pola
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,xwezaya business xwe hilbijêrin.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Li ku derê operasyonên bi aktîvîteyên bi çalakiyek hatiye lidarxistin.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Warehouse Source
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe ve set Bidin Series ji bo {0} via Setup> Settings> Navên Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Date installation
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne ji şîrketa girêdayî ne {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Date piştrastkirinê
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Alîkarî
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Production Order babetî
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,No rekor hate dîtin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Cost ji Asset belav
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Navenda Cost ji bo babet wêneke e {2}
DocType: Vehicle,Policy No,siyaseta No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Get Nawy ji Bundle Product
DocType: Asset,Straight Line,Line Straight
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,veguhestin Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,rêveçûna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Pîlankirinî
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,weşand
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,weşand
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Temamê meblaxa Billing (via Time Têketin)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Em bifiroşe vî babetî
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Supplier Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Bac û tawana Ev babete ji lay
,Sales Funnel,govekeke Sales
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abbreviation wêneke e
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ji kerema xwe ve set Bidin Series ji bo {0} via Setup> Settings> Navên Series
,Qty to Transfer,Qty to Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Quotes and Leads an muşteriyan.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role Yorumlar ji bo weşînertiya stock bêhest
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Çêneke Salary Sli
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Next Contact By nikare bibe wek id Email Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kirîn, divê werin kontrolkirin, eger Ji bo serlêdanê ya ku weke hilbijartî {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount gerek kêmtir ji 100 be
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ji kerema xwe ve setup hijmara series ji bo beşdarbûna di rêya Setup> Hejmarkirin Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ev rûpel cara rêjeya kirîn nehate dîtin
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Hewe Off Mîqdar (Company Exchange)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Saet Billing
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Wek per Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,kapê de ne
DocType: Student Log,Achievement,Suxre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Code babete> babete Pol> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default QediyayîComment Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Person Sales

1 DocType: Employee Salary Mode Mode meaş
62 DocType: Academic Term Academic Term Term (Ekadîmî)
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Mal
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Jimarî
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Mişterî> Mişterî Pol> Herêma
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. table Hesabên nikare bibe vala.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Deyn (Deynên)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Sal ji Dr.Kemal
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s World: Kurdî:% s, Code babet:% s û Mişterî:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Ji bo vî babetî {ITEM}, rêjeya nirxandina warehouse {warehouse} nehate dîtin. Ji bo ku bikaribî çi entries, hesabgirê (ji bo lêçûnên veqetandinê), divê em rêjeya muhletan bo em babete {ITEM}. Ji kerema stock an muameleyan li paşerojê, li ser an jî li ber {posting_date} {posting_time}, û piştre hewl Submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Ez bêzarim
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Issues vekirî
71 DocType: Designation Designation teklîfê
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehicle No
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Ji kerema xwe ve List Price hilbijêre
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Kar berdewam e
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Ji kerema xwe ve Employee setup Bidin System Di çavkaniyê binirxîne Mirovan> Settings HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Ji kerema xwe ve date hilbijêre
90 DocType: Employee Holiday List Lîsteya Holiday
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Hesabdar
299 DocType: Item Publish in Hub Weşana Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Admission Student
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Mişterî> Mişterî Pol> Herêma
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Babetê {0} betal e
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Daxwaza maddî
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Date Clearance
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Change Net di Inventory
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number No default Address Şablon dîtin. Kerema xwe yek nû ji Setup> Printing û Branding> Address Şablon biafirîne. Nimareya pasaportê
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Nimareya pasaportê Rêvebir
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Rêvebir
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} limit credit New kêmtir ji yê mayî niha ji bo mişterî e. limit Credit heye Hindîstan be {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. babete heman hatiye bicihkirin çend caran.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Receiver parametreyê
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date nos Derheqê Date
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Detail Bank Lihevkirinê Nawy bi weightage mezintir dê mezintir li banî tê
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Detail Bank Lihevkirinê
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} de divê bê şandin
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found No karker dîtin
770 DocType: Supplier Quotation Stopped rawestandin
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Vebijêrkên Stock
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim mesrefan
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Ma tu bi rastî dixwazî ji bo restorekirina vê hebûnê belav buye?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Qty ji bo {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Leave Application
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Dev ji Tool Kodek
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Dev ji Lîsteya Block Kurdî Nexşe
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Mesref Sales Usa jî tomar non-stock
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Buying Standard Mesref Sales
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Dijî Buying Standard
1018 DocType: GL Entry Against Dijî
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Default Navenda Cost Selling
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Partner Kiryariya
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Sales Order {0} e {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range Nawy emir ye- Be
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Têrbûn Global Ji Range ev be ku kêmtir ji To Range
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Project Dawetname Tevkarî Têrbûn Global
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Project Dawetname Tevkarî
1065 DocType: Salary Slip Deductions bi dabirînê
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ lal /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Serî Sal
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin Nawy teslîmî ye- Be
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Average Discount Warehouse dikarin ji bo No. Serial ne bê guhertin
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Average Discount
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Utilities
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Accounting
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount Detail BOM No Şêwaz net
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Şêwaz Discount Additional (Exchange Company) Detail BOM No
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Ji kerema xwe re hesabekî nû ji Chart Dageriyê biafirîne. Şêwaz Discount Additional (Exchange Company)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Ji kerema xwe re hesabekî nû ji Chart Dageriyê biafirîne.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Maintenance Visit
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Batch tune Qty li Warehouse
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Update Format bo çapkirinê
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1} Eger tu dzanî ev babete Guhertoyên, hingê wê ne li gor fermanên firotina hwd bên hilbijartin
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1} Contact Next By
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Order Type Quantity pêwîst ji bo vî babetî {0} li row {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Warehouse {0} ne jêbirin wek dorpêçê de ji bo babet heye {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Hişyariya Email Address Order Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Babetê-şehreza Sales Register Hişyariya Email Address
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Şêwaz Purchase Gross Babetê-şehreza Sales Register
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Ne girêdayî Method Farhad.
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Ma ev Tax di nav Rate Basic? Ne girêdayî
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Total Target Ma ev Tax di nav Rate Basic?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Total Target
1605 DocType: Program Course Required pêwîst
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Applicant bo Job
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Production Daxwaza Plan Material
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Banking
1936 DocType: Vehicle Service Service Item Babetê Service
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Ji kerema xwe re li ser 'Çêneke Cedwela' click to get schedule
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: bûn çewtî jêbirinê koma demên jêr hene:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Quantity ferman
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" eg "Build Amûrên ji bo hostayan"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Peyam Accounting ji bo {2} dikarin tenê li pereyan kir: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Dê an email di derbarê bûyerê de ji bo karmendên bi statûya bişîne 'Open' Manage Mişterî Pol Tree.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Manage Mişterî Pol Tree. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- New Name Navenda Cost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name New Name Navenda Cost
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Dev ji Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion Task cebîr
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Ne li Stock
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Apply Additional li ser navnîshana
2451 DocType: Account Root Type Type root
2452 DocType: Item FIFO FIFOScheduler
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Nikare zêdetir vegerin {1} ji bo babet {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Erd
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Nîşan bide vî slideshow li jor li ser vê rûpelê
2456 DocType: BOM Item UOM Babetê UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled scheduled
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. ji bo gotinên li bixwaze.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Ji kerema xwe ve Babetê hilbijêre ku "Ma Stock Babetî" e "No" û "Gelo babetî Nest" e "Erê" e û tu Bundle Product din li wê derê
2488 DocType: Student Log Academic Danişgayî
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Total pêşwext ({0}) li dijî Order {1} nikare were mezintir li Grand Total ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Select Belavkariya mehane ya ji bo yeksan belavkirin armancên li seranserî mehan.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Rate Valuation
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Rate: {0} Exchange Gain / Account Loss
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange Gain / Account Loss Karker û Beşdariyê
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Karker û Beşdariyê Armanca divê yek ji yên bê {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Armanca divê yek ji yên bê {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Jê referansa yên mişterî, supplier, şirîkê firotina û lead, wekî navnîşan şirketa we ye
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Formê tije bikin û wê xilas bike
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Download rapora dihewînin, mînakên hemû madeyên xav bi dawî status envanterê xwe
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Qeza
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Account: {0} bi currency: {1} ne bên hilbijartin
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Date Cheque
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Account {0}: account Parent {1} ne aîdî ji şîrketa: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Applicants Student
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Bi serkeftin hat hemû muameleyên girêdayî vê şîrketê!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Wekî ku li ser Date
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: No Serial wêneke e Navê nirxandina
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Babetê Detail Wise Bacê Row # {0}: No Serial wêneke e
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Abbreviation Enstîtuya Babetê Detail Wise Bacê
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation List Price Rate babete-şehreza Abbreviation Enstîtuya
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Supplier Quotation List Price Rate babete-şehreza
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike. Supplier Quotation
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. berhev Fees Li Words xuya dê bibe dema ku tu Quotation xilas bike.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} dijî Sales bi fatûreyên {1} vebin
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} dijî Sales bi fatûreyên {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Navê Project SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Navê Project
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Behs, eger ne-standard account teleb
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Ger Hatinê an jî Expense
3424 DocType: Production Order Required Items Nawy pêwîst
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Get berheman Payment li dijî Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) li dijî Docname Hemû Employee (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Hemû Employee (Active) View Now
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now View Now
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically dema Select dema ku fatûra wê were bipêşxistin
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Cost Raw
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order Level
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Ji kerema xwe ve Expense Account binivîse Embar
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Embar Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: World: Kurdî: Corî dokumênt, divê yek ji Purchase Order, Buy bi fatûreyên an Peyam Journal be niha Address
DocType: Employee Current Address niha Address
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Ger babete guhertoya yên babete din wê description, wêne, sewqiyata, bac û hwd dê ji şablonê set e, heta ku eşkere û diyar
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Buy / Details Manufacture
4154 DocType: Assessment Assessment Group Pol nirxandina

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ສະແດ
DocType: Academic Term,Academic Term,ໄລຍະທາງວິຊາການ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ອຸປະກອນການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ປະລິມານ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> Group ລູກຄ້າ> ອານາເຂດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດມີຊ່ອງຫວ່າງ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ເງິນກູ້ຢືມ (ຫນີ້ສິນ)
DocType: Employee Education,Year of Passing,ປີທີ່ຜ່ານ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ກະສານອ້າງອີງ:% s, ລະຫັດສິນຄ້າ:% s ແລະລູກຄ້າ:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","ສໍາລັບຂໍ້ມູນ {item}, ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນສໍາລັບການສາງ {ສາງ}. ເພື່ອຈະສາມາດເຮັດແນວໃດການອອກສຽງການບັນຊີ (ສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ), ພວກເຮົາຈໍາເປັນຕ້ອງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສໍາລັບການ item {item}. ກະລຸນາສ້າງທຸລະກໍາຫຼັກຊັບເຂົ້າມາໃນຫຼືກ່ອນທີ່ຈະ {posting_date} {posting_time}, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນພະຍາຍາມ submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ໃນສາງ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ເປີດປະເດັນ
DocType: Designation,Designation,ການອອກແບບ
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ຈໍານວນເງິນຕົ້
DocType: Delivery Note,Vehicle No,ຍານພາຫະນະບໍ່ມີ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ກະລຸນາເລືອກລາຄາ
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ກໍາລັງດໍາເນີນການ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ລະບົບຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ກະລຸນາເລືອກເອົາວັນທີ
DocType: Employee,Holiday List,ຊີວັນພັກ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,ບັນຊີ
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,ແນ່ນອນວັນທ
,Student Batch-Wise Attendance,"Batch, ສະຫລາດນັກສຶກສາເຂົ້າຮ່ວມ"
DocType: Item,Publish in Hub,ເຜີຍແຜ່ໃນ Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,ຮັບສະຫມັກນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ລູກຄ້າ> Group ລູກຄ້າ> ອານາເຂດ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ລາຍການ {0} ຈະຖືກຍົກເລີກ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,ຂໍອຸປະກອນການ
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,ມາດຕະຖານຄ່າໃ
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ກົດລະບຽບຫຼັງຈາກນັ້ນລາຄາຖືກກັ່ນຕອງອອກໂດຍອີງໃສ່ລູກຄ້າກຸ່ມລູກຄ້າ, ອານາເຂດ, ຜູ້ຜະລິດ, ປະເພດເຄື່ອງໃຊ້, ການໂຄສະນາ, Partner ຂາຍແລະອື່ນໆ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ການປ່ຽນແປງສຸດທິໃນສິນຄ້າຄົງຄັງ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ບໍ່ມີແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນພົບ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີໃຫມ່ຈາກ Setup> ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້> Template ທີ່ຢູ່.
DocType: Employee,Passport Number,ຈໍານວນຫນັງສືຜ່ານແດນ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,ຜູ້ຈັດການ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຄາໃນປະຈຸບັນສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຈະຕ້ອງມີ atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C ສະບັບເລກທີ
DocType: Budget,Project,ໂຄງການ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,ອ່ານ 7
DocType: Address,Personal,ສ່ວນບຸກຄົນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ຄໍາສັ່ງບາງສ່ວນ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍປະເພດການຮ້ອງຂໍ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ການຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານສໍາລັບການຄ້າໂຄງຮ່າງການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ຊັບສິນຢຸດຜ່ານ Journal Entry {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໄຟຟ້
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ບໍ່ໄດ້ສົ່ງພະນັກງານວັນເດືອນປີເກີດເຕືອນ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,ການອອກສຽງສະຕັອກ
DocType: Item,Inspection Criteria,ເງື່ອນໄຂການກວດກາ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transfered
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transfered
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ອັບຫົວຈົດຫມາຍສະບັບແລະສັນຍາລັກຂອງທ່ານ. (ທ່ານສາມາດແກ້ໄຂໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຕໍ່ມາ).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ບັນຊີລາຍການ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ຕໍ່ໄປວັນທີ່ຄ່າເສື່ອມລາຄາແມ່ນເຂົ້າໄປເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ຜູ້ຜະລິດ
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ຊື້ຮັບສິນຄ້າ
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,"PREC, RET-"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ຜູ້ຜະລິດ> ປະເພດຜະລິດ
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,ການຊໍາລະເງິນການຂາຍໃບເກັບເງິນ
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Warehouse ໄວ້ໃນ Sales Order / Finished Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ຈໍານວນການຂາຍ
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ເບິ່ງສິນຄ້າທັງຫມົດ
DocType: Company,Default Currency,ມາດຕະຖານສະກຸນເງິນ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ກະລຸນາໃສ່ການອອກແບບຂອງການຕິດຕໍ່ນີ້
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ> ກຸ່ມສິນຄ້າ> ສິນຄ້າ
DocType: Expense Claim,From Employee,ຈາກພະນັກງານ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ການເຕືອນໄພ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບ overbilling ນັບຕັ້ງແຕ່ຈໍານວນເງິນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນ {1} ເປັນສູນ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າຄວາມແຕກຕ່າງ
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ການ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ອຸປະກອນ
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Recurring ເກີນ
DocType: Attendance,HR Manager,Manager HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຈໍານວນຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານ Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ສິດທິພິເສດອອກຈາກ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ຜູ້ສະຫນອງວັນໃບກໍາກັບ
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,ການບໍລິການ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email ເງິນເດືອນ Slip ກັບພະນັກງານ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່
DocType: Sales Invoice,Source,ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງພະນັກງານແຜນການຕັ້ງຊື່ລະບົບຊັບພະຍາກອນມະນຸດ> Settings HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,ສະແດງໃຫ້ເຫັນປິດ
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ແມ່ນອອກຈາກໂດຍບໍ່ມີການຈ່າຍ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ປະເພດຊັບສິນທີ່ເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ຫນ່ວຍບໍລິການດຽວຂອງສິນຄ້າ.
DocType: Fee Category,Fee Category,ຄ່າບໍລິການປະເພດ
,Student Fee Collection,ການເກັບຄ່າບໍລິການນັກສຶກສາ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ສໍາລັບຂໍ້ມູນ {0}, ອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າບໍ່ໄດ້ພົບເຫັນສໍາລັບການສາງ {1}. ເພື່ອຈະສາມາດເຮັດແນວໃດການອອກສຽງການບັນຊີ (ສໍາລັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຈອງ), ພວກເຮົາຈໍາເປັນຕ້ອງອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າສໍາລັບການ item {2}. ກະລຸນາສ້າງທຸລະກໍາຫຼັກຊັບເຂົ້າມາໃນຫຼືກ່ອນທີ່ຈະ {3} {4}, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນພະຍາຍາມ submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch ນັກສຶກສາຫລືກຸ່ມນັກສຶກສາເປັນການບັງຄັບ
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າບັນຊີສໍາຫລັບທຸກການເຄື່ອນໄຫວ Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ໃບທັງຫມົດຈັດສັນ
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,ກະລຸນາໃສ່ປີເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງທາງດ້ານການເງິນແລະວັນສຸດທ້າຍ
DocType: Employee,Date Of Retirement,ວັນທີ່ສະຫມັກບໍານານ
DocType: Upload Attendance,Get Template,ໄດ້ຮັບ Template
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ບໍ່ມີແມ່ແບບທີ່ຢູ່ໃນຕອນຕົ້ນພົບ. ກະລຸນາສ້າງບັນຊີໃຫມ່ຈາກ Setup> ການພິມແລະຍີ່ຫໍ້> Template ທີ່ຢູ່.
DocType: Address,Postal,ໄປສະນີ
DocType: Vehicle,Doors,ປະຕູ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Setup ERPNext ສໍາເລັດ!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ໄດ້ຮັບຈາ
DocType: C-Form,Quarter,ໄຕມາດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍອື່ນ ໆ
DocType: Global Defaults,Default Company,ບໍລິສັດມາດຕະຖານ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງບັນຊີທີ່ແຕກຕ່າງກັນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","ບໍ່ສາມາດ overbill ສໍາລັບລາຍການ {0} ຕິດຕໍ່ກັນ {1} ຫຼາຍກ່ວາ {2}. ການອະນຸຍາດໃຫ້ overbilling, ກະລຸນາທີ່ກໍານົດໄວ້ໃນການຕັ້ງຄ່າ Stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ຊື່ທະນາຄານ
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,ສິນຄ້າຂອງພໍ່ແມ
DocType: Account,Account Type,ປະເພດບັນຊີ
DocType: Delivery Note,DN-RET-,"DN, RET-"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປະຕິບັດ, ການສົ່ງ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ຜູ້ຜະລິດ> ປະເພດຜະລິດ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ບໍາລຸງຮັກສາເປັນເວລາທີ່ບໍ່ໄດ້ສ້າງຂຶ້ນສໍາລັບການລາຍການທັງຫມົດ. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ "ສ້າງຕາຕະລາງ"
,To Produce,ກັບຜະລິດຕະພັນ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","ເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານແລະເງື່ອນໄຂທີ່ສາມາດໄດ້ຮັບການເພີ່ມການຂາຍແລະການຊື້. ຕົວຢ່າງ: 1. ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງການສະເຫນີຂອງ. 1 ເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ (ລ່ວງຫນ້າ, ກ່ຽວກັບການປ່ອຍສິນເຊື່ອ, ສ່ວນລ່ວງຫນ້າແລະອື່ນໆ). 1. ມີຫຍັງແດ່ເປັນພິເສດ (ຫຼືຈ່າຍໂດຍການລູກຄ້າ). 1 ຄວາມປອດໄພການເຕືອນໄພ / ການນໍາໃຊ້. 1 ຮັບປະກັນຖ້າມີ. 1 ຜົນໄດ້ຮັບນະໂຍບາຍ. 1 ເງື່ອນໄຂຂອງການຂົນສົ່ງ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້. 1 ວິທີການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ, ຕິຕົກລົງ, ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ແລະອື່ນໆ 1 ທີ່ຢູ່ແລະຕິດຕໍ່ບໍລິສັດຂອງທ່ານ."
DocType: Attendance,Leave Type,ປະເພດອອກຈາກ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ '
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຈະຕ້ອງບັນຊີກໍາໄຮຫລືຂາດທຶນ '
DocType: Account,Accounts User,ບັນຊີຜູ້ໃຊ້
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ຄວາມຜິດພາດຊື່: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ການຂາດແຄນ
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ທັງຫມົດໂຄງການຈໍານວນ
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ຊື່ການແຜ່ກະຈາຍ
DocType: Course,Course Code,ລະຫັດຂອງລາຍວິຊາ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},ກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ກວດສອບຄຸນນະພາບທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ອັດຕາການທີ່ລູກຄ້າຂອງສະກຸນເງິນຈະປ່ຽນເປັນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ອັດຕາສຸດທິ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,ສະພາບແລະສູດ Help
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ໄລຍະການຮຽນ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ເລືອກລັກສະນະຂອງທຸລະກິດຂອງທ່ານ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ບ່ອນທີ່ການດໍາເນີນງານການຜະລິດກໍາລັງດໍາເນີນ.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Warehouse Source
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ທີ່ Series {0} ຜ່ານ Setup> Settings> ຕັ້ງຊື່ Series
DocType: Installation Note,Installation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຕິດຕັ້ງ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"ຕິດຕໍ່ກັນ, {0}: Asset {1} ບໍ່ໄດ້ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {2}"
DocType: Employee,Confirmation Date,ວັນທີ່ສະຫມັກການຢັ້ງຢືນ
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ຜະລິດຕະພັນ Bundle
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ການຜະລິດສິນຄ້າການສັ່ງຊື້
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,ບໍ່ພົບການບັນທຶກ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຊັບທະເລາະວິວາດ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ສູນຕົ້ນທຶນເປັນການບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {2}
DocType: Vehicle,Policy No,ນະໂຍບາຍທີ່ບໍ່ມີ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ຮັບສິນຄ້າຈາກມັດດຽວກັນຜະລິດຕະພັນ
DocType: Asset,Straight Line,Line ຊື່
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,ການຍົກຍ້າຍຈໍານວນ
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,ການຄົ້ນຫາ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ການວາງແຜນ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ອອກ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ອອກ
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),ຈໍານວນການເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ (ໂດຍຜ່ານທີ່ໃຊ້ເວລາບັນທຶກ)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ພວກເຮົາຂາຍສິນຄ້ານີ້
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id Supplier
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ພາສີອາກອນແ
,Sales Funnel,ຊ່ອງທາງການຂາຍ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ຊື່ຫຍໍ້ເປັນການບັງຄັບ
DocType: Project,Task Progress,ຄວາມຄືບຫນ້າວຽກງານ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ທີ່ Series {0} ຜ່ານ Setup> Settings> ຕັ້ງຊື່ Series
,Qty to Transfer,ຈໍານວນການໂອນ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ໃຫ້ຄໍາປຶກສາຈະນໍາໄປສູ່ຫຼືລູກຄ້າ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ພາລະບົດບາດອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂຫຸ້ນ frozen
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ສ້າງເງ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ຖັດໄປໂດຍບໍ່ສາມາດເຊັ່ນດຽວກັນກັບ id Email Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ການຊື້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ສໍາລັບການໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກ່ວາ 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຈໍານວນຊຸດສໍາລັບຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໂດຍຜ່ານ Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ບໍ່ພົບອັດຕາການຊື້ຫຼ້າສຸດ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ຂຽນ Off ຈໍານວນເງິນ (ບໍລິສັດສະກຸນເງິນ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ຊົ່ວໂມງໃນການເກັບເງິນ
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit ຫມາຍເຫດ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ໃນຖານະເປັນຕໍ່ Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ບໍ່ຫມົດອາຍຸ
DocType: Student Log,Achievement,ຄວາມສໍາເລັດ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ລະຫັດສິນຄ້າ> ກຸ່ມສິນຄ້າ> ສິນຄ້າ
DocType: Journal Entry,Total Debit,ເດບິດຈໍານວນທັງຫມົດ
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,ສໍາເລັດຮູບມາດຕະຖານສິນຄ້າ Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,ຄົນຂາຍ

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Rodyti Variant
DocType: Academic Term,Academic Term,akademinė terminas
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,medžiaga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,kiekis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientų> Klientų grupė> teritorija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Paskolos (įsipareigojimai)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Metus artimųjų
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Nuoroda: "% s", Prekės kodas:% s "ir klientų:% s""
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Punkto {punktas}, vertinimo normos ne sandėlis {sandėlio} rasta. Gebėti daryti apskaitos įrašus (rezervaciją išlaidas), turime vertinimo normą punktas {elemento}. Prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį, arba iki {posting_date} {posting_time}, tada bandykite submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Prekyboje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atviri klausimai
DocType: Designation,Designation,žymėjimas
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Iš viso Sąnaudų suma
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automobilio Nėra
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Prašome pasirinkti Kainoraštis
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Darbas vyksta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių> HR Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Prašome pasirinkti datą
DocType: Employee,Holiday List,Atostogų sąrašas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,buhalteris
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Žinoma pradžios data
,Student Batch-Wise Attendance,Studentų Serija-Išminčius Lankomumas
DocType: Item,Publish in Hub,Skelbia Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentų Priėmimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientų> Klientų grupė> teritorija
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Prekė {0} atšaukiamas
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,medžiaga Prašymas
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Numatytasis Sąnaudų norma
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Priežiūros planas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tada Kainodaros taisyklės yra išfiltruotas remiantis Klientui, klientų grupės, teritorijoje, tiekėjas, Tiekėjas tipas, kampanijos partneris pardavimo ir tt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Grynasis pokytis Inventorius
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nėra numatytasis adresas Šablonas nerasta. Prašome sukurti naują iš Setup> Spausdinimas ir paviljonai> Adresų šabloną.
DocType: Employee,Passport Number,Paso numeris
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,vadybininkas
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C Nr
DocType: Budget,Project,projektas
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Skaitymas 7
DocType: Address,Personal,Asmeninis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,dalinai Užsakytas
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kompensuojamos Paraiškos tipas
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Numatytieji nustatymai krepšelį
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Turto sunaikintas per žurnalo įrašą {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,elektros kaina
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesiųskite Darbuotojų Gimimo diena Priminimai
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Akcijų įrašai
DocType: Item,Inspection Criteria,tikrinimo kriterijai
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,pervestos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,pervestos
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Įkelti savo laiške galvą ir logotipą. (Galite redaguoti juos vėliau).
DocType: Timesheet Detail,Bill,sąskaita
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Kitas Nusidėvėjimas data yra įvesta kaip praeities datos
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,gamintojas
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkimo kvito punktas
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis> Tiekėjas tipas
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pardavimų sąskaitų apmokėjimo
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserved Sandėlis pardavimų užsakymų / Finished produkcijos sandėlis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Parduodami suma
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Peržiūrėti visus produktus
DocType: Company,Default Currency,Pirminė kainoraščio valiuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Įveskite paskyrimą šio Susisiekite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekė grupė> Mascus Prekės Ženklo
DocType: Expense Claim,From Employee,iš darbuotojo
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Įspėjimas: sistema netikrins per didelių sąskaitų, nes suma už prekę {0} iš {1} yra lygus nuliui"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padaryti Skirtumas įrašą
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Užklausi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,techninė įranga
DocType: Sales Order,Recurring Upto,pasikartojančios upto
DocType: Attendance,HR Manager,Žmogiškųjų išteklių vadybininkas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup> numeravimas serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Prašome pasirinkti įmonę,"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,privilegija atostogos
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tiekėjas sąskaitos faktūros išrašymo data
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Paslaugos
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Siųsti darbo užmokestį į darbuotojų
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Tėvų Kaina centras
DocType: Sales Invoice,Source,šaltinis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių> HR Nustatymai
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rodyti uždarytas
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ar palikti be Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Turto Kategorija privaloma ilgalaikio turto
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Vieno vieneto elementą.
DocType: Fee Category,Fee Category,mokestis Kategorija
,Student Fee Collection,Studentų mokestis kolekcija
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Dėl {0} punkte, vertinimo normos ne Sandėlyje rasta {1}. Gebėti daryti apskaitos įrašus (rezervaciją išlaidas), turime vertinimo norma už prekę {2}. Prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį, arba iki {3} {4}, tada bandykite submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Studentų partijos ar studentas grupė yra privalomi
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padaryti apskaitos įrašas Kiekvienas vertybinių popierių judėjimo
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Iš viso Lapai Paskirti
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Prašome įvesti galiojantį finansinių metų pradžios ir pabaigos datos
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data nuo išėjimo į pensiją
DocType: Upload Attendance,Get Template,Gauk šabloną
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nėra numatytasis adresas Šablonas nerasta. Prašome sukurti naują iš Setup> Spausdinimas ir paviljonai> Adresų šabloną.
DocType: Address,Postal,pašto
DocType: Vehicle,Doors,durys
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext sąranka baigta
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Gauti iš
DocType: C-Form,Quarter,ketvirtis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Įvairūs išlaidos
DocType: Global Defaults,Default Company,numatytasis Įmonės
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kompensuojamos ar Skirtumas sąskaitos yra privalomas punktas {0} kaip ji įtakoja bendra akcijų vertė
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Negalima overbill už prekę {0} iš eilės {1} daugiau nei {2}. Leisti per didelių sąskaitų, prašome nustatyti Akcinių Nustatymai"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banko pavadinimas
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,tėvų punktas
DocType: Account,Account Type,Paskyros tipas
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Palikite tipas {0}, negali būti atlikti, perduodami"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tiekėjas tiekiantis> Tiekėjas tipas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Priežiūra Tvarkaraštis negeneruojama visų daiktų. Prašome spausti "Generuoti grafiką"
,To Produce,Gaminti
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Darbo užmokesčio
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standartinės sąlygos, kurios gali būti įtrauktos į pardavimo ir pirkimo. Pavyzdžiai: 1. galiojimas pasiūlymą. 1. Mokėjimo sąlygos (iš anksto, kredito, dalis avanso ir tt). 1. Kas yra papildomų (arba turėtų sumokėti Užsakovui). 1. Saugumas / naudojimas įspėjimo. 1. Garantija, jei tokių yra. 1. grąžinimo politiką. 1. Terminai laivybos, jei taikoma. 1. būdus, kaip spręsti ginčus, civilinės atsakomybės, atsakomybės ir tt 1. Adresas ir kontaktai Jūsų įmonėje."
DocType: Attendance,Leave Type,atostogos tipas
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti "pelnas arba nuostolis" sąskaita
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kompensuojamos / Skirtumas sąskaita ({0}) turi būti "pelnas arba nuostolis" sąskaita
DocType: Account,Accounts User,Sąskaitos vartotoją
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Vardas klaida: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Trūkumas
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Iš viso prognozuojama Kiekis
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,platinimo Vardas
DocType: Course,Course Code,Dalyko kodas
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kokybės inspekcija privalo už prekę {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Norma, pagal kurią klientas valiuta yra konvertuojamos į įmonės bazine valiuta"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Grynoji palūkanų normos (Įmonės valiuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Būklė ir "Formula Pagalba
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalai Įvertinimas
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pasirinkite savo verslo pobūdį.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kur gamybos operacijos atliekamos.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,šaltinis sandėlis
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prašome nustatyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka> Nustatymai> Webdesign Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Įrengimas data
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Eilutės # {0}: Turto {1} nepriklauso bendrovei {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Patvirtinimas data
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Prekės Rinkinys Pagalba
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Gamybos Užsakyti punktas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Įrašų rasta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Išlaidos metalo laužą turto
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kaina centras yra privalomas punktas {2}
DocType: Vehicle,Policy No,politikos Nėra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Gauti prekes iš prekė Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Tiesi linija
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,perkelta Kiekis
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,navigacija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planavimas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,išduotas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,išduotas
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Iš viso Atsiskaitymo suma (per laiko Įrašai)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Mes parduodame šį Elementą
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,tiekėjas ID
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Mokesčiai ir rinkliavos Prid
,Sales Funnel,pardavimų piltuvas
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Santrumpa yra privalomi
DocType: Project,Task Progress,užduotis pažanga
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prašome nustatyti Pavadinimų serijos {0} per Sąranka> Nustatymai> Webdesign Series
,Qty to Transfer,Kiekis perkelti
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citatos klientų ar.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vaidmuo leidžiama redaguoti šaldytą žaliavą
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Sukurti apie atlygi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,"Kitas Susisiekti negali būti toks pat, kaip pagrindiniam elektroninio pašto numeris"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ieško turi būti patikrinta, jei taikoma pasirinkta kaip {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Nuolaida turi būti mažesnis nei 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prašome nustatymas numeracijos serijos Lankomumas per Setup> numeravimas serija
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Paskutinis pirkinys norma nerastas
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Nurašyti suma (Įmonės valiuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Atsiskaitymo laikas
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,debeto aviza
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kaip per vertybinių popierių UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,nėra pasibaigęs
DocType: Student Log,Achievement,Pasiekimas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Prekės kodas> Prekė grupė> Mascus Prekės Ženklo
DocType: Journal Entry,Total Debit,Iš viso Debeto
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Numatytieji gatavų prekių sandėlis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Pardavėjas

1 DocType: Employee Salary Mode Pajamos režimas
62 DocType: Academic Term Academic Term akademinė terminas
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material medžiaga
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity kiekis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Klientų> Klientų grupė> teritorija
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Sąskaitos lentelė gali būti tuščias.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Paskolos (įsipareigojimai)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Metus artimųjų
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Nuoroda: "% s", Prekės kodas:% s "ir klientų:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Punkto {punktas}, vertinimo normos ne sandėlis {sandėlio} rasta. Gebėti daryti apskaitos įrašus (rezervaciją išlaidas), turime vertinimo normą punktas {elemento}. Prašome sukurti atvykstamąjį akcijų sandorį, arba iki {posting_date} {posting_time}, tada bandykite submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Prekyboje
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Atviri klausimai
71 DocType: Designation Designation žymėjimas
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Automobilio Nėra
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Prašome pasirinkti Kainoraštis
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Darbas vyksta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Prašome nustatymas Darbuotojų vardų sistemos žmogiškųjų išteklių> HR Nustatymai
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Prašome pasirinkti datą
90 DocType: Employee Holiday List Atostogų sąrašas
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant buhalteris
299 DocType: Item Publish in Hub Skelbia Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Studentų Priėmimas
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Klientų> Klientų grupė> teritorija
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Prekė {0} atšaukiamas
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request medžiaga Prašymas
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Atnaujinti Sąskaitų data
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Grynasis pokytis Inventorius
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Nėra numatytasis adresas Šablonas nerasta. Prašome sukurti naują iš Setup> Spausdinimas ir paviljonai> Adresų šabloną. Paso numeris
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Paso numeris vadybininkas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager vadybininkas
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Nauja kredito limitas yra mažesnis nei dabartinio nesumokėtos sumos klientui. Kredito limitas turi būti atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Tas pats daiktas buvo įvesta kelis kartus.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter imtuvas Parametras
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date nos įsigijimo data
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bankas Susitaikymas detalės Daiktai, turintys aukštąjį weightage bus rodomas didesnis
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bankas Susitaikymas detalės
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Eilutės # {0}: Turto {1} turi būti pateiktas
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Nėra darbuotojas nerasta
770 DocType: Supplier Quotation Stopped sustabdyta
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Akcijų pasirinkimai
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Kompensuojamos Pretenzija
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Ar tikrai norite atstatyti šį metalo laužą turtą?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Kiekis dėl {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application atostogos taikymas
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Palikite Allocation įrankis
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Palikite blokuojamų sąrašą Datos
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items pardavimų sąnaudos Įtraukti ne atsargos
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standartinė Ieško pardavimų sąnaudos
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying prieš Standartinė Ieško
1018 DocType: GL Entry Against prieš
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Numatytasis Parduodami Kaina centras
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner įgyvendinimas partneriu
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Pardavimų užsakymų {0} yra {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja Užsakytas prekes Norėdami būti mokami
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Global Numatytasis Iš klasės turi būti mažesnis nei svyruoja
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas Global Numatytasis
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projektų Bendradarbiavimas Kvietimas
1065 DocType: Salary Slip Deductions atskaitymai
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year pradžios metus
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr Pristatyto objekto Norėdami būti mokami
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Vidutinis nuolaida Sandėlių negali būti keičiama Serijos Nr
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Vidutinis nuolaida
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Komunalinės paslaugos
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting apskaita
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Išsamiau Nėra Grynoji suma
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta) BOM Išsamiau Nėra
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano. Papildoma nuolaida Suma (Įmonės valiuta)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Prašome sukurti naują sąskaitą iš sąskaitų plano.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit priežiūra Aplankyti
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Turimas Serija Kiekis į sandėlį
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Atnaujinti Spausdinti Formatas
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1} Jei ši prekė yra variantų, tada jis negali būti parenkamos pardavimo užsakymus ir tt
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1} Kitas Susisiekti
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} pavedimo tipas reikalingas punktas {0} iš eilės Kiekis {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Sandėlių {0} negali būti išbrauktas, nes egzistuoja kiekis už prekę {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Pranešimas Elektroninio pašto adresas pavedimo tipas
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis Pranešimas Elektroninio pašto adresas
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Pilna Pirkimo suma Prekė išmintingas Pardavimų Registruotis
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Atsijungęs nusidėvėjimo metodas
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą? Atsijungęs
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Iš viso Tikslinė Ar šis mokestis įtrauktas į bazinę palūkanų normą?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Iš viso Tikslinė
1605 DocType: Program Course Required Reikalinga
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Pareiškėjas dėl darbo
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Gamybos planas Medžiaga Prašymas
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking bankinis
1936 DocType: Vehicle Service Service Item Paslaugų punktas
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Prašome spausti "Generuoti grafiką" gauti tvarkaraštį
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Įvyko klaidų trinant šiuos grafikus:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Užsakytas Kiekis
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" pvz "Build įrankiai statybininkai"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: apskaitos įrašas už {2} galima tik valiuta: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Ar siųsti žinutę apie renginį darbuotojams su statusu "Atidaryti" Valdyti klientų grupei medį.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Valdyti klientų grupei medį. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- Nauja kaina centras vardas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Nauja kaina centras vardas
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Palikite Valdymo skydas
2335 DocType: Project Task Completion užduotis užbaigimas
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Nėra sandėlyje
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Būti taikomos papildomos nuolaida
2451 DocType: Account Root Type Šaknų tipas
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Eilutės # {0}: negali grįžti daugiau nei {1} už prekę {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot sklypas
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Parodyti šią demonstraciją prie puslapio viršuje
2456 DocType: BOM Item UOM Prekė UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled planuojama
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Užklausimas.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Prašome pasirinkti Elementą kur "Ar riedmenys" yra "Ne" ir "Ar Pardavimų punktas" yra "Taip" ir nėra jokio kito Prekės Rinkinys
2488 DocType: Student Log Academic akademinis
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Iš viso avansas ({0}) prieš ordino {1} negali būti didesnis nei IŠ VISO ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Pasirinkite Mėnesio pasiskirstymas į netolygiai paskirstyti tikslus visoje mėnesius.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Vertinimo Balsuok
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Balsuok: {0} Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Valiutų Pelnas / nuostolis paskyra Darbuotojų ir lankymas
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Darbuotojų ir lankymas Tikslas turi būti vienas iš {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Tikslas turi būti vienas iš {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Pašalinti nuorodą klientas, tiekėjas, pardavimo partneriu ir švino, nes jis yra tavo Įmonės adresas
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Užpildykite formą ir išsaugokite jį
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Atsisiųskite ataskaitą, kurioje visų žaliavų su savo naujausia inventoriaus būklę
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Palaužti
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Sąskaita: {0} su valiutos: {1} negalima pasirinkti
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date čekis data
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Sąskaita {0}: Tėvų sąskaitą {1} nepriklauso įmonės: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants studentų Pareiškėjai
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Sėkmingai ištrinta visus sandorius, susijusius su šios bendrovės!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Kaip ir data
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma vertinimas Vardas
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Prekė Išminčius Mokesčių detalės Eilutės # {0}: Serijos Nr privaloma
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail institutas santrumpa Prekė Išminčius Mokesčių detalės
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok institutas santrumpa
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate tiekėjas Citata Prekė išmintingas Kainų sąrašas Balsuok
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos. tiekėjas Citata
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. rinkti mokesčius Žodžiais bus matomas, kai jūs išgelbėti citatos.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1} Unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} prieš pardavimo sąskaita-faktūra {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- projekto pavadinimas SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name projekto pavadinimas
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Nurodyk, jei gautina nestandartinis sąskaita
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Jei pajamos ar sąnaudos
3424 DocType: Production Order Required Items Reikalingi daiktai
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Gauk Apmokėjimas įrašai prieš DOCNAME
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) prieš DOCNAME Viskas Darbuotojų (aktyvus)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Viskas Darbuotojų (aktyvus) peržiūrėti Dabar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now peržiūrėti Dabar
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Pasirinkite laikotarpį, kai sąskaita faktūra bus sukurtas automatiškai
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Žaliavų kaina
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re įsakymu lygis
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Prašome įvesti sąskaita paskyrą ištekliai
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry ištekliai Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Eilutės # {0}: Informacinis dokumentas tipas turi būti vienas iš pirkimo tvarka, pirkimo sąskaitoje faktūroje ar žurnalo įrašą Dabartinis adresas
DocType: Employee Current Address Dabartinis adresas
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Jei elementas yra kito elemento, tada aprašymas, vaizdo, kainodara, mokesčiai ir tt bus nustatytas nuo šablono variantas, nebent aiškiai nurodyta
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Pirkimas / Gamyba detalės
4154 DocType: Assessment Assessment Group vertinimo grupė

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Rādīt Varian
DocType: Academic Term,Academic Term,Akadēmiskā Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,materiāls
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Daudzums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Konti tabula nevar būt tukšs.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Kredītiem (pasīvi)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Gads Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Atsauce:% s punkts Kods:% s un Klients:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Par Pozīcijas {postenis}, vērtēšanas likme nav atrasts par noliktavu {noliktavas}. Lai varētu veikt grāmatvedības ierakstus (par biļešu izdevumus), mums ir nepieciešams vērtēšanas likmi postenis {posteni}. Lūdzu, izveidojiet ienākošo akciju darījumu, vai pirms {posting_date} {posting_time}, un tad mēģiniet submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Noliktavā
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Atvērt jautājumi
DocType: Designation,Designation,Apzīmējums
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Kopā Izmaksu summa
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Transportlīdzekļu Nr
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Lūdzu, izvēlieties cenrādi"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Lūdzu, izvēlieties datumu"
DocType: Employee,Holiday List,Brīvdienu saraksts
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Grāmatvedis
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursu sākuma datums
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise apmeklējums
DocType: Item,Publish in Hub,Publicē Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Studentu uzņemšana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klientu> Klientu Group> Teritorija
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Postenis {0} ir atcelts
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materiāls Pieprasījums
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default Izmaksu Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Uzturēšana grafiks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Tad Cenu Noteikumi tiek filtrētas, balstoties uz klientu, klientu grupā, teritorija, piegādātājs, piegādātāju veida, kampaņas, pārdošanas partneris uc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Neto Izmaiņas sarakstā
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē."
DocType: Employee,Passport Number,Pases numurs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Vadītājs
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Jaunais kredītlimits ir mazāks nekā pašreizējais nesamaksātās summas par klientam. Kredīta limits ir jābūt atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank / C No.
DocType: Budget,Project,Projekts
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lasīšana 7
DocType: Address,Personal,Personisks
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,daļēji Sakārtoti
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Izdevumu Pretenzija Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Noklusējuma iestatījumi Grozs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset metāllūžņos via Journal Entry {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektroenerģijas izmaksas
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nesūtiet darbinieku dzimšanas dienu atgādinājumus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Krājumu
DocType: Item,Inspection Criteria,Pārbaudes kritēriji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nodota
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Augšupielādēt jūsu vēstules galva un logo. (Jūs varat rediģēt tos vēlāk).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rēķins
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Nākamais Nolietojums datums tiek ievadīta kā pagātnes datumu
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Ražotājs
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pirkuma čeka postenis
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Pārdošanas rēķinu apmaksas
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervēts noliktavām Sales Order / gatavu preču noliktava
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Pārdošanas apjoms
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Skatīt visus produktus
DocType: Company,Default Currency,Noklusējuma Valūtas
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ievadiet cilmes šo kontaktadresi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> postenis Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,No darbinieka
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Brīdinājums: Sistēma nepārbaudīs pārāk augstu maksu, jo summu par posteni {0} ir {1} ir nulle"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Padarīt atšķirība Entry
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Pieprasī
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Detaļas
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Periodisks Līdz pat
DocType: Attendance,HR Manager,HR vadītājs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup> numerācija Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Lūdzu, izvēlieties Company"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Piegādātāju rēķinu Datums
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Pakalpojumi
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Alga Slip darbiniekam
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Izmaksu centrs
DocType: Sales Invoice,Source,Avots
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Rādīt slēgts
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Vai atstāt bez Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategorija ir obligāta ilgtermiņa ieguldījumu postenim
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Viena vienība posteņa.
DocType: Fee Category,Fee Category,maksa kategorija
,Student Fee Collection,Studentu maksa Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Par Pozīcijas {0}, vērtēšanas likme nav atrasts par noliktavu {1}. Lai varētu veikt grāmatvedības ierakstus (par biļešu izdevumus), mums ir nepieciešams vērtēšanas likmi posteni {2}. Lūdzu, izveidojiet ienākošu akciju darījumu, vai pirms {3} {4}, un tad mēģiniet submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Partijas vai students Group ir obligāta
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Padarīt grāmatvedības ieraksts Katrs krājumu aprites
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Kopā Leaves Piešķirtie
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ievadiet derīgu finanšu gada sākuma un beigu datumi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Brīža līdz pensionēšanās
DocType: Upload Attendance,Get Template,Saņemt Template
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē."
DocType: Address,Postal,Pasta
DocType: Vehicle,Doors,durvis
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Nokļūt no
DocType: C-Form,Quarter,Ceturksnis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Dažādi izdevumi
DocType: Global Defaults,Default Company,Noklusējuma uzņēmums
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Izdevumu vai Atšķirība konts ir obligāta postenī {0}, kā tā ietekmē vispārējo akciju vērtības"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nevar overbill postenī {0} rindā {1} vairāk nekā {2}. Lai atļautu pārāk augstu maksu, lūdzu, noteikts akciju Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bankas nosaukums
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent postenis
DocType: Account,Account Type,Konta tips
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Atstājiet Type {0} nevar veikt, nosūta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Piegādātājs> Piegādātājs Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Uzturēšana Kalendārs nav radīts visiem posteņiem. Lūdzu, noklikšķiniet uz ""Generate sarakstā '"
,To Produce,Ražot
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Algas
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standarta noteikumi, kas var pievienot pārdošanu un pirkšanu. Piemēri: 1. derīgums piedāvājumu. 1. Maksājumu noteikumi (iepriekš, uz kredīta, daļa iepriekš uc). 1. Kas ir papildu (vai, kas Klientam jāmaksā). 1. Drošības / izmantošana brīdinājuma. 1. Garantija, ja tāda ir. 1. atgriešanās politiku. 1. Piegādes noteikumi, ja tādi ir. 1. kā risināt strīdus, atlīdzības, atbildību, u.tml 1. Adrese un kontaktinformācija Jūsu uzņēmumā."
DocType: Attendance,Leave Type,Atvaļinājums Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Izdevumu / Starpība konts ({0}) ir jābūt ""peļņa vai zaudējumi"" konts"
DocType: Account,Accounts User,Konti lietotāju
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Vārds kļūda: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,trūkums
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Kopā prognozēts Daudz
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribution vārds
DocType: Course,Course Code,kursa kods
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitātes pārbaudes nepieciešamas postenī {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Likmi, pēc kuras klienta valūtā tiek konvertēta uz uzņēmuma bāzes valūtā"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Uzņēmējdarbības valūta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stāvoklis un Formula Palīdzība
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Novērtējums intervāli
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Izvēlieties raksturu jūsu biznesu.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Gadījumos, kad ražošanas darbības tiek veiktas."
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Source Noliktava
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
DocType: Installation Note,Installation Date,Uzstādīšana Datums
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nepieder uzņēmumam {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Apstiprinājums Datums
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkta Bundle Palīdzība
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Ražošanas Order punkts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ieraksts nav atrasts
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Izmaksas metāllūžņos aktīva
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0}{1}: Izmaksu centrs ir obligāta postenī {2}
DocType: Vehicle,Policy No,politikas Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dabūtu preces no produkta Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Taisne
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Nodota Daudz
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigācija
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Plānošana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdots
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdots
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Kopā Norēķinu Summa (via Time Baļķi)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Mēs pārdot šo Prece
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Piegādātājs Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Nodokļi un maksājumi Pievien
,Sales Funnel,Pārdošanas piltuve
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Saīsinājums ir obligāta
DocType: Project,Task Progress,uzdevums Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Lūdzu noteikt Naming Series {0}, izmantojot Setup> Uzstādījumi> nosaucot Series"
,Qty to Transfer,Daudz Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citāti par potenciālajiem klientiem vai klientiem.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Loma Atļauts rediģēt saldētas krājumus
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Izveidot algas lapa
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Nākamais Kontaktinformācija Ar nevar būt tāda pati kā vadošais e-pasta id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Pirkšana jāpārbauda, ja nepieciešams, par ir izvēlēts kā {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Atlaide jābūt mazāk nekā 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lūdzu uzstādīšana numerācijas sēriju apmeklējums izmantojot Setup> numerācija Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Pēdējā pirkuma likmes nav atrasts
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Norakstīt summu (Company valūta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Norēķinu Stundas
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Parādzīmi
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kā vienu Fondu UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nav beidzies
DocType: Student Log,Achievement,Sasniegums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Preces kods> postenis Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Kopējais debets
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Noklusējuma Gatavās produkcijas noliktava
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person

1 DocType: Employee Salary Mode Alga Mode
62 DocType: Academic Term Academic Term Akadēmiskā Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material materiāls
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Daudzums
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Klientu> Klientu Group> Teritorija
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Konti tabula nevar būt tukšs.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Kredītiem (pasīvi)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Gads Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Atsauce:% s punkts Kods:% s un Klients:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Par Pozīcijas {postenis}, vērtēšanas likme nav atrasts par noliktavu {noliktavas}. Lai varētu veikt grāmatvedības ierakstus (par biļešu izdevumus), mums ir nepieciešams vērtēšanas likmi postenis {posteni}. Lūdzu, izveidojiet ienākošo akciju darījumu, vai pirms {posting_date} {posting_time}, un tad mēģiniet submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Noliktavā
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Atvērt jautājumi
71 DocType: Designation Designation Apzīmējums
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Transportlīdzekļu Nr
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Lūdzu, izvēlieties cenrādi
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work In Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Lūdzu uzstādīšana Darbinieku nosaukumu sistēmai cilvēkresursu> HR Settings
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Lūdzu, izvēlieties datumu
90 DocType: Employee Holiday List Brīvdienu saraksts
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Grāmatvedis
299 DocType: Item Publish in Hub Publicē Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Studentu uzņemšana
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Klientu> Klientu Group> Teritorija
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Postenis {0} ir atcelts
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materiāls Pieprasījums
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Klīrenss Datums
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Neto Izmaiņas sarakstā
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Nē noklusējuma Adrese Template atrasts. Lūdzu, izveidojiet jaunu no Setup> Poligrāfija un Brendings> Adrese veidnē. Pases numurs
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Pases numurs Vadītājs
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Vadītājs
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Jaunais kredītlimits ir mazāks nekā pašreizējais nesamaksātās summas par klientam. Kredīta limits ir jābūt atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Pats priekšmets ir ierakstīta vairākas reizes.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Uztvērējs parametrs
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos iegādes datums
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Banku samierināšanās Detail Preces ar augstāku weightage tiks parādīts augstāk
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Banku samierināšanās Detail
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} jāiesniedz
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Darbinieks nav atrasts
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Apturēts
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Akciju opcijas
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Izdevumu Pretenzija
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Vai jūs tiešām vēlaties atjaunot šo metāllūžņos aktīvu?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Daudz par {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Atvaļinājuma pieteikums
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Atstājiet Allocation rīks
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Atstājiet Block List Datumi
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Pārdošanas izmaksas Iekļaut nav krājumu priekšmetiem
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standarta iepirkums Pārdošanas izmaksas
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Pret Standarta iepirkums
1018 DocType: GL Entry Against Pret
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Default pārdošana Izmaksu centrs
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Īstenošana Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Sales Order {0} {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās Pasūtītās posteņi ir Jāmaksā
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Globālie Noklusējumi No Range ir jābūt mazāk nekā svārstās
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projektu Sadarbība Ielūgums Globālie Noklusējumi
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projektu Sadarbība Ielūgums
1065 DocType: Salary Slip Deductions Atskaitījumi
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Start gads
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Noliktava nevar mainīt Serial Nr Piegādāts posteņi ir Jāmaksā
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Vidēji Atlaide Noliktava nevar mainīt Serial Nr
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Vidēji Atlaide
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Utilities
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Grāmatvedība
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Detail Nr Neto summa
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta) BOM Detail Nr
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna. Papildu Atlaide Summa (Uzņēmējdarbības valūta)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Lūdzu, izveidojiet jaunu kontu no kontu plāna.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Uzturēšana Apmeklēt
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Pieejams Partijas Daudz at Noliktava
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Update Print Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1} Ja šis postenis ir varianti, tad tas nevar izvēlēties pārdošanas pasūtījumiem uc
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1} Nākamais Kontakti Pēc
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Order Type Daudzumu, kas vajadzīgs postenī {0} rindā {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Noliktava {0} nevar izdzēst, jo pastāv postenī daudzums {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Paziņošana e-pasta adrese Order Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Postenis gudrs Sales Reģistrēties Paziņošana e-pasta adrese
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross Pirkuma summa Postenis gudrs Sales Reģistrēties
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Bezsaistē nolietojums metode
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes? Bezsaistē
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Kopā Mērķa Vai šis nodoklis iekļauts pamatlikmes?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Kopā Mērķa
1605 DocType: Program Course Required Nepieciešamais
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Pretendents uz darbu
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Ražošanas plāns Materiāls pieprasījums
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Banku
1936 DocType: Vehicle Service Service Item Servisa punkts
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Lūdzu, noklikšķiniet uz "Generate grafiks", lai saņemtu grafiku
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Bija kļūdas, vienlaikus dzēšot šādus grafikus:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Pasūtīts daudzums
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" piemēram, "Build instrumenti celtniekiem"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Grāmatvedība Entry par {2} var veikt tikai valūtā: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Vai Uzrakstīt par pasākumu darbiniekiem ar statusu "Atvērt" Pārvaldīt Klientu grupa Tree.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Pārvaldīt Klientu grupa Tree. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- Jaunais Izmaksu centrs Name
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Jaunais Izmaksu centrs Name
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Atstājiet Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion uzdevums pabeigšana
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Nav noliktavā
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Piesakies Papildu atlaide
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Nevar atgriezties vairāk nekā {1} postenī {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Gabals
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Parādiet šo slaidrādi augšpusē lapas
2456 DocType: BOM Item UOM Postenis(Item) UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Plānotais
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Pieprasīt Piedāvājumu.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Lūdzu, izvēlieties elements, "Vai Stock Vienība" ir "nē" un "Vai Pārdošanas punkts" ir "jā", un nav cita Product Bundle
2488 DocType: Student Log Academic akadēmisks
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Kopā avanss ({0}) pret rīkojuma {1} nevar būt lielāks par kopsummā ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Izvēlieties Mēneša Distribution nevienmērīgi izplatīt mērķus visā mēnešiem.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Vērtēšanas Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Rate: {0} Exchange Gain / zaudējumu aprēķins
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange Gain / zaudējumu aprēķins Darbinieku un apmeklējums
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Darbinieku un apmeklējums Mērķim ir jābūt vienam no {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Mērķim ir jābūt vienam no {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Noņemt atsauci klientu, piegādātāju, pārdošanas partneris un svina, jo tas ir jūsu uzņēmums adrese
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Aizpildiet formu un saglabājiet to
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Lejupielādēt ziņojumu, kurā visas izejvielas, ar savu jaunāko inventāra statusu
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Avārija
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Konts: {0} ar valūtu: {1} nevar atlasīt
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Čeku Datums
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Konts {0}: Mātes vērā {1} nepieder uzņēmumam: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants studentu Pretendentiem
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Veiksmīgi svītrots visas ar šo uzņēmumu darījumus!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Kā datumā
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta novērtējums Name
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Postenis Wise Nodokļu Detail Row # {0}: Sērijas numurs ir obligāta
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institute saīsinājums Postenis Wise Nodokļu Detail
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Postenis gudrs Cenrādis Rate Institute saīsinājums
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Piegādātāja Piedāvājums Postenis gudrs Cenrādis Rate
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts. Piegādātāja Piedāvājums
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. savākt maksas Vārdos būs redzami, kad saglabājat citāts.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} pret pārdošanas rēķinu {1} unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} pret pārdošanas rēķinu {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Projekta nosaukums SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Projekta nosaukums
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Pieminēt ja nestandarta debitoru konts
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Ja ieņēmumi vai izdevumi
3424 DocType: Production Order Required Items Nepieciešamie Items
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Iegūt Maksājumu Ieraksti Pret Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Pret Docname Visi Employee (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Visi Employee (Active) Skatīt Tagad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Skatīt Tagad
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Izvēlieties laiku, kad rēķins tiks ģenerētas automātiski
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Izejvielas izmaksas
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order līmenis
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Ievadiet izdevumu kontu Noliktava
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Noliktava Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: Reference Document Type jābūt vienam no Pirkuma ordeņa, Pirkuma rēķins vai Journal Entry Pašreizējā adrese
DocType: Employee Current Address Pašreizējā adrese
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Ja prece ir variants citā postenī, tad aprakstu, attēlu, cenas, nodokļi utt tiks noteikts no šablona, ja vien nav skaidri norādīts
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Pirkuma / Ražošana Details
4154 DocType: Assessment Assessment Group novērtējums Group

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Прикажи
DocType: Academic Term,Academic Term,академски мандат
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материјал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Кол
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> клиентот група> Територија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Табела со сметки не може да биде празно.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Кредити (Пасива)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година на полагање
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Суд:% s, Точка Код:% s и корисници:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","За ставката {} точка, стапката вреднување не е најдена магацин {магацин}. Да бидат во можност да се направи сметководствени записи (за трошоци за резервација), треба стапка за вреднување точка} {ставка. Ве молиме да се создаде дојдовен акциите на трансакција, на или пред posting_date {} {} posting_time, а потоа се обиде доставување} {current_document"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Залиха
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,отворени прашања
DocType: Designation,Designation,Ознака
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Вкупно Чини Износ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Возило Не
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Ве молиме изберете Ценовник
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа во прогрес
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ве молам поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси> Поставки за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ве молиме одберете датум
DocType: Employee,Holiday List,Список со Празници
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Сметководител
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Се разбира Почет
,Student Batch-Wise Attendance,Студент според групата Публика
DocType: Item,Publish in Hub,Објави во Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,за прием на студентите
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиентите> клиентот група> Територија
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Точка {0} е откажана
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Материјал Барање
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Чини стандардниот к
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Распоред за одржување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Нето промени во Инвентар
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од поставување> Печатење и Брендирање> Адреса дефиниција.
DocType: Employee,Passport Number,Број на пасош
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Менаџер
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Банката A / C број
DocType: Budget,Project,Проект
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
DocType: Address,Personal,Лични
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,делумно подредено
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Сметка побарувањето Вид
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Стандардните поставувања за Кошничка
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средства укинати преку весник Влегување {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Цената на електричната
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не праќај вработените роденден потсетници
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Акции записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Критериуми за инспекција
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Трансферираните
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Трансферираните
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Бил
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следна Амортизација Регистриран е внесен како со поминат рок
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Производител
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Купување Потврда Точка
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Прец-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот> Добавувачот Тип
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продај фактура за исплата
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Задржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Продажба Износ
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Преглед на сите производи
DocType: Company,Default Currency,Стандардна валута
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Внесете ознака на овој Контакт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Точка Код> Точка Група> Бренд
DocType: Expense Claim,From Employee,Од Вработен
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Предупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направи разликата Влегување
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Бара
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Хардвер
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Повторувачки Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Менаџер за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку поставување> нумерација Серија
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Ве молиме изберете една компанија
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Привилегија Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Добавувачот датум на фактурата
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Услуги
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Е-пошта Плата лизга на вработените
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родител цена центар
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ве молам поставете вработените Именување систем во управување со хумани ресурси> Поставки за човечки ресурси
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Прикажи затворени
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Е неплатено отсуство
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорија средства е задолжително за ставка од основните средства
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Една единица на некој објект.
DocType: Fee Category,Fee Category,надомест Категорија
,Student Fee Collection,Студентски наплата на такси
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","За ставката {0}, стапката вреднување не е најдена магацин {1}. Да бидат во можност да се направи сметководствени записи (за трошоци за резервација), треба стапка за вреднување точка {2}. Ве молиме да се создаде дојдовен акциите на трансакција, на или пред {3} {4}, а потоа се обиде доставување {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студентски серијата или Група на студенти е задолжително
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направете влез сметководството за секој берза движење
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Вкупно Отсуства Распределени
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ве молиме внесете валидна Финансиска година на отпочнување и завршување
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум на заминување во пензија
DocType: Upload Attendance,Get Template,Земете Шаблон
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Не стандардна адреса Шаблон најде. Ве молиме да се создаде нов една од поставување> Печатење и Брендирање> Адреса дефиниција.
DocType: Address,Postal,Поштенските
DocType: Vehicle,Doors,врати
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Добие од
DocType: C-Form,Quarter,Четвртина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Останати трошоци
DocType: Global Defaults,Default Company,Стандардно компанијата
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Сметка или сметка разликата е задолжително за ставката {0} што вкупната вредност на акции што влијанија
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не може да overbill за Точка {0} во ред {1} повеќе од {2}. За да се овозможи overbilling, молам постави во парк Settings"
DocType: Payment Request,PR,односи со јавноста
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име на банка
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Родител Точка
DocType: Account,Account Type,Тип на сметка
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Остави Тип {0} не може да се носат-пренасочат
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добавувачот> Добавувачот Тип
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Распоред за одржување не е генерирана за сите предмети. Ве молиме кликнете на "Генерирање Распоред '
,To Produce,Да произведе
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Даноци
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Стандардни услови, со кои може да се додаде на продажба и купување. Примери: 1. Важење на понудата. 1. Начин на плаќање (однапред, на кредит, дел однапред итн). 1. Што е екстра (или треба да се плати од страна на клиентите). Предупредување / употреба 1. безбедност. 1. Гаранција ако ги има. 1. враќа на политиката. 1. Услови за превозот, ако е применливо. 1. начини на решавање на спорови, обештетување, одговорност, итн 1. адреса и контакт на вашата компанија."
DocType: Attendance,Leave Type,Отсуство Тип
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка "Добивка или загуба"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Расход / Разлика сметка ({0}) мора да биде на сметка "Добивка или загуба"
DocType: Account,Accounts User,Кориснички сметки
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Име грешка: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недостаток
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Вкупно планираните Количина
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
DocType: Course,Course Code,Код на предметната програма
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Квалитет инспекција потребни за Точка {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стапка по која клиентите валута е претворена во основна валута компанијата
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето стапката (Фирма валута)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Состојба и Формула Помош
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,интервали одделение
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изберете од природата на вашиот бизнис.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Каде што се врши производните операции.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацински
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување> Прилагодување> Именување Серија
DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: {1} средства не му припаѓа на компанијата {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бовча Помо
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производството со цел Точка
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не се пронајдени рекорд
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Цената на расходувани средства
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Цена центар е задолжително за ставката {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Не политика
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Се предмети од производот Бовча
DocType: Asset,Straight Line,Права линија
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренесува Количина
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигацијата
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Планирање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издадени
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Издадени
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Вкупен Износ на Наплата (преку Временски дневници)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Ние продаваме Оваа содржина
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id снабдувач
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Даноци и давачки
,Sales Funnel,Продажбата на инка
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Кратенка задолжително
DocType: Project,Task Progress,задача за напредокот
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Поставете Именување серија за {0} преку поставување> Прилагодување> Именување Серија
,Qty to Transfer,Количина да се Трансфер на
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Понуди до Потенцијални клиенти или Клиенти.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улогата дозволено да ја менувате замрзнати акции
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генерирањ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Следна Контакт Со тоа што не може да биде ист како олово-мејл ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Купување мора да се провери, ако е применливо за е избран како {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Попуст смее да биде помал од 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ве молам поставете брои серија за присуство преку поставување> нумерација Серија
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последните купување стапка не е пронајден
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпише Износ (Фирма валута)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,платежна часа
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Задолжување
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Како по акција UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не е истечен
DocType: Student Log,Achievement,достигнување
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Точка Код> Точка Група> Бренд
DocType: Journal Entry,Total Debit,Вкупно Побарува
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Стандардно готови стоки Магацински
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Продажбата на лице

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ഷോ ര
DocType: Academic Term,Academic Term,അക്കാദമിക് ടേം
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,മെറ്റീരിയൽ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ക്വാണ്ടിറ്റി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,അക്കൗണ്ടുകൾ മേശ ശൂന്യമായിടരുത്.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),വായ്പകൾ (ബാദ്ധ്യതകളും)
DocType: Employee Education,Year of Passing,പാസ് ആയ വര്ഷം
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","പരാമർശം:% ങ്ങൾ, ഇനം കോഡ്:% s കസ്റ്റമർ:% ങ്ങള്"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","ഇനം {ഇനം}, മൂലധനം നിരക്ക് വെയർഹൗസ് {വെയർഹൗസിൽ} കണ്ടില്ല വേണ്ടി. അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ (ബുക്കിംഗ് ചെലവുകൾ) ചെയ്യാൻ കഴിയും, ഞങ്ങൾക്ക് ഇനം {ഇനം} വേണ്ടി മൂലധനം നിരക്ക് ആവശ്യമാണ്. ന് മുമ്പ് {posting_date} {posting_time}, ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുക, തുടർന്ന് {current_document} submiting ശ്രമിക്കുക"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,സ്റ്റോക്കുണ്ട്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,തുറന്ന പ്രശ്നങ്ങൾ
DocType: Designation,Designation,പദവിയും
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,ആകെ ആറെണ്ണവും
DocType: Delivery Note,Vehicle No,വാഹനം ഇല്ല
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,വില ലിസ്റ്റ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,പ്രവൃത്തി പുരോഗതിയിലാണ്
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും> എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,തീയതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
DocType: Employee,Holiday List,ഹോളിഡേ പട്ടിക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,കണക്കെഴുത്തുകാരന്
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,കോഴ്സ് ആര
,Student Batch-Wise Attendance,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് യുക്തിമാനുമാണ് ഹാജർ
DocType: Item,Publish in Hub,ഹബ് ലെ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക
DocType: Student Admission,Student Admission,വിദ്യാർത്ഥിയുടെ അഡ്മിഷൻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,കസ്റ്റമർ> ഉപഭോക്തൃ ഗ്രൂപ്പ്> ടെറിട്ടറി
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,ഇനം {0} റദ്ദാക്കി
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,മെറ്റീരിയൽ അഭ്യർത്ഥന
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,സ്ഥിരസ്ഥിതി
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","അപ്പോൾ വിലനിർണ്ണയത്തിലേക്ക് കസ്റ്റമർ, കസ്റ്റമർ ഗ്രൂപ്പ്, ടെറിട്ടറി, വിതരണക്കാരൻ, വിതരണക്കാരൻ ടൈപ്പ്, കാമ്പയിൻ, തുടങ്ങിയവ സെയിൽസ് പങ്കാളി അടിസ്ഥാനമാക്കി ഔട്ട് ഫിൽറ്റർ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ഇൻവെന്ററി ലെ മൊത്തം മാറ്റം
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"സഹജമായ വിലാസം ഫലകം കണ്ടെത്തി. സജ്ജീകരണം> അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്> വിലാസം ഫലകം നിന്ന് പുതിയതൊന്ന് സൃഷ്ടിക്കുക."
DocType: Employee,Passport Number,പാസ്പോർട്ട് നമ്പർ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},പുതിയ ക്രെഡിറ്റ് പരിധി ഉപഭോക്താവിന് നിലവിലെ മുന്തിയ തുക കുറവാണ്. വായ്പാ പരിധി ആയിരിക്കും കുറഞ്ഞത് {0} ഉണ്ട്
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,ബാങ്ക് / സി നം
DocType: Budget,Project,പ്രോജക്ട്
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
DocType: Address,Personal,വ്യക്തിപരം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ഭാഗികമായി ക്രമപ്പെടുത്തിയ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ചിലവേറിയ ക്ലെയിം തരം
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,ഷോപ്പിംഗ് കാർട്ട് സ്ഥിരസ്ഥിതി ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ജേർണൽ എൻട്രി {0} വഴി തയ്യാർ അസറ്റ്
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,വൈദ്യുതി ചെലവ്
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,എംപ്ലോയീസ് ജന്മദിന ഓർമ്മക്കുറിപ്പുകൾ അയയ്ക്കരുത്
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,സ്റ്റോക്ക് എൻട്രികളിൽ
DocType: Item,Inspection Criteria,ഇൻസ്പെക്ഷൻ മാനദണ്ഡം
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,ട്രാൻസ്ഫർ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,നിങ്ങളുടെ കത്ത് തലയും ലോഗോ അപ്ലോഡ്. (നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് എഡിറ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയും).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ബില്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,അടുത്ത മൂല്യത്തകർച്ച തീയതി കഴിഞ്ഞ തീയതി നൽകിയിട്ടുള്ളതെന്ന്
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,നിർമ്മാതാവ്
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,വാങ്ങൽ രസീത് ഇനം
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണക്കാരൻ ഇനം
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,സെയിൽസ് ഇൻവോയ്സ് പേയ്മെന്റ്
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,സെയിൽസ് ഓർഡർ / പൂർത്തിയായ ഗുഡ്സ് സംഭരണശാല കരുതിവച്ചിരിക്കുന്ന വെയർഹൗസ്
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,തുക വിൽക്കുന്ന
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,എല്ലാ ഉത്പന്നങ്ങളും കാണുക
DocType: Company,Default Currency,സ്ഥിരസ്ഥിതി കറന്സി
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ഈ സമ്പർക്കത്തിന്റെ പദവിയും നൽകുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ഇനം കോഡ്> ഇനം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ്
DocType: Expense Claim,From Employee,ജീവനക്കാരുടെ നിന്നും
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,മുന്നറിയിപ്പ്: സിസ്റ്റം ഇനം {0} തുക നു ശേഷം overbilling പരിശോധിക്കില്ല {1} പൂജ്യമാണ് ലെ
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,വ്യത്യാസം എൻട്രി നിർമ്മിക്കുക
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,ക്വ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ഹാര്ഡ്വെയര്
DocType: Sales Order,Recurring Upto,വരെയും ആവർത്തന
DocType: Attendance,HR Manager,എച്ച് മാനേജർ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ഒരു കമ്പനി തിരഞ്ഞെടുക്കുക
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,പ്രിവിലേജ് അവധി
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,വിതരണക്കാരൻ ഇൻവോയിസ് തീയതി
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,സേവനങ്ങള്
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,രേഖയെ ഇമെയിൽ ശമ്പളം ജി
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,പാരന്റ് ചെലവ് കേന്ദ്രം
DocType: Sales Invoice,Source,ഉറവിടം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,ദയവായി സെറ്റപ്പ് ജീവനക്കാർ ഹ്യൂമൻ റിസോഴ്സ് ൽ സംവിധാനവും> എച്ച് ക്രമീകരണങ്ങൾ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,അടച്ചു കാണിക്കുക
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ശമ്പള ഇല്ലാതെ തന്നെ തന്നു
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,അസറ്റ് വിഭാഗം ഫിക്സ്ഡ് അസറ്റ് ഇനം നിര്ബന്ധമാണ്
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ഒരു ഇനത്തിന്റെ സിംഗിൾ യൂണിറ്റ്.
DocType: Fee Category,Fee Category,ഫീസ് വിഭാഗം
,Student Fee Collection,സ്റ്റുഡന്റ് ഫീസ് ശേഖരം
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ഇനം {0}, മൂലധനം നിരക്ക് വെയർഹൗസ് {1} കണ്ടില്ല വേണ്ടി. അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രികൾ (ബുക്കിംഗ് ചെലവുകൾ) ചെയ്യാൻ കഴിയും, ഞങ്ങൾക്ക് ഇനം {2} വേണ്ടി മൂലധനം നിരക്ക് ആവശ്യമാണ്. ന് മുമ്പ് {3} {4}, ഒരു ഇൻകമിംഗ് സ്റ്റോക്ക് ഇടപാട് സൃഷ്ടിക്കുക, തുടർന്ന് {5} submiting ശ്രമിക്കുക"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,സ്റ്റുഡന്റ് ബാച്ച് അല്ലെങ്കിൽ സ്റ്റുഡന്റ് ഗ്രൂപ്പ് നിർബന്ധമായും
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ഓരോ ഓഹരി പ്രസ്ഥാനത്തിന് വേണ്ടി അക്കൗണ്ടിംഗ് എൻട്രി വരുത്തുക
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,അനുവദിച്ച മൊത്തം ഇലകൾ
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"സാധുവായ സാമ്പത്തിക വർഷം ആരംഭ, അവസാന തീയതി നൽകുക"
DocType: Employee,Date Of Retirement,വിരമിക്കൽ തീയതി
DocType: Upload Attendance,Get Template,ഫലകം നേടുക
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"സഹജമായ വിലാസം ഫലകം കണ്ടെത്തി. സജ്ജീകരണം> അച്ചടി, ബ്രാൻഡിംഗ്> വിലാസം ഫലകം നിന്ന് പുതിയതൊന്ന് സൃഷ്ടിക്കുക."
DocType: Address,Postal,പോസ്റ്റൽ
DocType: Vehicle,Doors,ഡോറുകൾ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,സമ്പൂർണ്ണ ERPNext സജ്ജീകരണം!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,നിന്നും ന
DocType: C-Form,Quarter,ക്വാര്ട്ടര്
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,പലവക ചെലവുകൾ
DocType: Global Defaults,Default Company,സ്ഥിരസ്ഥിതി കമ്പനി
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ചിലവേറിയ അല്ലെങ്കിൽ ഈ വ്യത്യാസം അത് കൂട്ടിയിടികൾ പോലെ ഇനം {0} മൊത്തത്തിലുള്ള ഓഹരി മൂല്യം നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} അധികം {0} നിരയിൽ {1} കൂടുതൽ ഇനം വേണ്ടി overbill ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. Overbilling അനുവദിക്കാൻ, സ്റ്റോക്ക് ക്രമീകരണങ്ങൾ വെച്ചിരിക്കുന്നതും ദയവായി"
DocType: Payment Request,PR,പിആർ
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ബാങ്ക് പേര്
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,പാരന്റ് ഇനം
DocType: Account,Account Type,അക്കൗണ്ട് തരം
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ഡിഎൻ-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} കയറ്റികൊണ്ടു-ഫോർവേഡ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല ടൈപ്പ് വിടുക
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,വിതരണക്കാരൻ> വിതരണക്കാരൻ ഇനം
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',മെയിൻറനൻസ് ഷെഡ്യൂൾ എല്ലാ ഇനങ്ങളും വേണ്ടി നിർമ്മിക്കുന്നില്ല ആണ്. 'ജനറേറ്റുചെയ്യൂ ഷെഡ്യൂൾ' ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക ദയവായി
,To Produce,ഉത്പാദിപ്പിക്കാൻ
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,ശന്വളപ്പട്ടിക
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","സെയിൽസ് ആൻഡ് വാങ്ങലുകൾ ചേർത്തു കഴിയുന്ന സ്റ്റാൻഡേർഡ് നിബന്ധനകള്. ഉദാഹരണങ്ങൾ: ഓഫർ 1. സാധുത. 1. പേയ്മെന്റ് നിബന്ധനകൾ (മുൻകൂറായി, ക്രെഡിറ്റ് ന് ഭാഗം മുൻകൂറായി തുടങ്ങിയവ). 1. അധിക (അല്ലെങ്കിൽ കസ്റ്റമർ വാടകയായ): എന്താണ്. 1. സുരക്ഷ / ഉപയോഗം മുന്നറിയിപ്പ്. 1. വാറന്റി എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടെങ്കിൽ. 1. നയം റിട്ടേണ്സ്. ബാധകമായ എങ്കിൽ ഷിപ്പിംഗ് 1. നിബന്ധനകൾ. തുടങ്ങിയവ തർക്കങ്ങൾ സംബോധന 1. വഴികൾ, indemnity, ബാധ്യത, 1. വിശദാംശവും നിങ്ങളുടെ കമ്പനി കോണ്ടാക്ട്."
DocType: Attendance,Leave Type,തരം വിടുക
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു 'പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം' അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ചിലവേറിയ / വ്യത്യാസം അക്കൗണ്ട് ({0}) ഒരു 'പ്രോഫിറ്റ് അല്ലെങ്കിൽ നഷ്ടം' അക്കൗണ്ട് ആയിരിക്കണം
DocType: Account,Accounts User,ഉപയോക്തൃ അക്കൗണ്ടുകൾ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},പേര് പിശക്: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,കുറവ്
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ആകെ പ്രൊജക്റ്റുചെയ്തു അളവ്
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,വിതരണ പേര്
DocType: Course,Course Code,കോഴ്സ് കോഡ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},ഇനം {0} ആവശ്യമുള്ളതിൽ ഗുണനിലവാര പരിശോധന
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ഉപഭോക്താവിന്റെ കറൻസി കമ്പനിയുടെ അടിത്തറ കറൻസി മാറ്റുമ്പോൾ തോത്
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),അറ്റ നിരക്ക് (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,കണ്ടീഷൻ ഫോര്മുല സഹായം
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ഗ്രേഡ് ഇടവേളക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ്സ് സ്വഭാവം തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,എവിടെ നിർമാണ ഓപ്പറേഷനുകൾ നടപ്പിലാക്കുന്നത്.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ഉറവിട വെയർഹൗസ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,സജ്ജീകരണം> ക്രമീകരണങ്ങൾ> പേരുനൽകുന്നത് സീരീസ് വഴി {0} പരമ്പര പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
DocType: Installation Note,Installation Date,ഇന്സ്റ്റലേഷന് തീയതി
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},വരി # {0}: അസറ്റ് {1} കമ്പനി ഭാഗമല്ല {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,സ്ഥിരീകരണം തീയതി
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ട
DocType: Production Order Item,Production Order Item,പ്രൊഡക്ഷൻ ഓർഡർ ഇനം
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,റെക്കോർഡ് കണ്ടെത്തിയില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,എന്തുതോന്നുന്നു അസറ്റ് ചെലവ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: കോസ്റ്റ് കേന്ദ്രം ഇനം {2} നിര്ബന്ധമാണ്
DocType: Vehicle,Policy No,നയം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ഉൽപ്പന്ന ബണ്ടിൽ നിന്നുള്ള ഇനങ്ങൾ നേടുക
DocType: Asset,Straight Line,വര
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,മാറ്റിയത് Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,നീങ്ങുന്നത്
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ആസൂത്രണ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ഇഷ്യൂചെയ്തു
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ഇഷ്യൂചെയ്തു
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(ടൈം ലോഗുകൾ വഴി) ആകെ ബില്ലിംഗ് തുക
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ഞങ്ങൾ ഈ ഇനം വിൽക്കാൻ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,വിതരണക്കമ്പനിയായ ഐഡി
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,നികുതി ചാർ
,Sales Funnel,സെയിൽസ് നാലുവിക്കറ്റ്
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ചുരുക്കെഴുത്ത് നിർബന്ധമാണ്
DocType: Project,Task Progress,ടാസ്ക് പുരോഗതി
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,സജ്ജീകരണം> ക്രമീകരണങ്ങൾ> പേരുനൽകുന്നത് സീരീസ് വഴി {0} പരമ്പര പേര് സജ്ജീകരിക്കുക
,Qty to Transfer,ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്യാൻ Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,നയിക്കുന്നു അല്ലെങ്കിൽ ഉപഭോക്താക്കൾക്ക് ഉദ്ധരണികൾ.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ശീതീകരിച്ച സ്റ്റോക്ക് തിരുത്തിയെഴുതുന്നത് അനുവദനീയം റോൾ
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,ശമ്പളം
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,അടുത്തത് ബന്ധപ്പെടുക നയിക്കുന്നത് ഇമെയിൽ id അതേ പാടില്ല
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","ബാധകമായ വേണ്ടി {0} തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെട്ടു എങ്കിൽ വാങ്ങൽ, ചെക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ഡിസ്കൗണ്ട് 100 താഴെ ആയിരിക്കണം
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ദയവായി സജ്ജീകരണം> നമ്പറിംഗ് സീരീസ് വഴി ഹാജർ വിവരത്തിനു നമ്പറിംഗ് പരമ്പര
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,അവസാനം വാങ്ങൽ നിരക്ക് കണ്ടെത്തിയില്ല
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ഓഫാക്കുക എഴുതുക തുക (കമ്പനി കറൻസി)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ബില്ലിംഗ് മണിക്കൂർ
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ഡെബിറ്റ് കുറിപ്പ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ഓഹരി UOM അനുസരിച്ച്
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,കാലവധി
DocType: Student Log,Achievement,നേട്ടം
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,ഇനം കോഡ്> ഇനം ഗ്രൂപ്പ്> ബ്രാൻഡ്
DocType: Journal Entry,Total Debit,ആകെ ഡെബിറ്റ്
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,സ്വതേ ഉത്പ്പന്ന വെയർഹൗസ് പൂർത്തിയായി
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,സെയിൽസ് വ്യാക്തി

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,रूपे
DocType: Academic Term,Academic Term,शैक्षणिक मुदत
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,साहित्य
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,प्रमाण
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक गट> प्रदेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,खाती टेबल रिक्त असू शकत नाही.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),कर्ज (दायित्व)
DocType: Employee Education,Year of Passing,उत्तीर्ण वर्ष
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",संदर्भ:% s बाबींचा कोड आहे:% s आणि ग्राहक आहे:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","आयटम {आयटम} कारण, वेअरहाऊस {कोठार} मुल्यमापन दर सापडले नाही. लेखा नोंदी करू (बुकिंग खर्च) सक्षम करण्यासाठी, आम्ही आयटम {आयटम} मुल्यमापन दर आवश्यक आहे. किंवा {posting_date} आधी {posting_time} येणाऱ्या स्टॉक व्यवहार, एक तयार करा, आणि नंतर submiting पहा {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,स्टॉक
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,खुल्या समस्या
DocType: Designation,Designation,पदनाम
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,एकूण भांडवलाच्
DocType: Delivery Note,Vehicle No,वाहन क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,कृपया किंमत सूची निवडा
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,कार्य प्रगती मध्ये आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन> एचआर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,कृपया तारीख निवडा
DocType: Employee,Holiday List,सुट्टी यादी
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,लेखापाल
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,कोर्स प्रा
,Student Batch-Wise Attendance,विद्यार्थी बॅच-वार उपस्थिती
DocType: Item,Publish in Hub,हब मध्ये प्रकाशित
DocType: Student Admission,Student Admission,विद्यार्थी प्रवेश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ग्राहक> ग्राहक गट> प्रदेश
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} आयटम रद्द
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,साहित्य विनंती
@ -621,7 +619,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,डीफॉल्ट कोटी
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,देखभाल वेळापत्रक
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","त्यानंतर किंमत नियम ग्राहक, ग्राहक गट, प्रदेश पुरवठादार, पुरवठादार प्रकार, मोहीम, विक्री भागीदार इ वर आधारित बाहेर फिल्टर आहेत"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,यादी निव्वळ बदला
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप> मुद्रण आणि ब्रँडिंग> पत्ता साचा पासून एक नवीन तयार करा.
DocType: Employee,Passport Number,पासपोर्ट क्रमांक
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},नवीन क्रेडिट मर्यादा ग्राहक वर्तमान थकबाकी रक्कम कमी आहे. क्रेडिट मर्यादा किमान असणे आवश्यक आहे {0}
@ -768,6 +765,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,बँक / सी क्रमांक
DocType: Budget,Project,प्रकल्प
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 वाचन
DocType: Address,Personal,वैयक्तिक
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,अंशतः मागणी
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,खर्च हक्क प्रकार
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,हे खरेदी सूचीत टाका साठी मुलभूत सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},मालमत्ता जर्नल प्रवेश द्वारे रद्द {0}
@ -970,7 +968,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,वीज खर्च
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,कर्मचारी वाढदिवस स्मरणपत्रे पाठवू नका
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,शेअर नोंदी
DocType: Item,Inspection Criteria,तपासणी निकष
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,हस्तांतरण
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,हस्तांतरण
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,आपले पत्र डोके आणि लोगो अपलोड करा. (आपण नंतर संपादित करू शकता).
DocType: Timesheet Detail,Bill,बिल
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,पुढील घसारा तारीख मागील तारीख प्रवेश केला आहे
@ -1018,6 +1016,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,निर्माता
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,खरेदी पावती आयटम
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,विक्री चलन भरणा
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,विक्री ऑर्डर / तयार वस्तू भांडार मध्ये राखीव कोठार
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,विक्री रक्कम
@ -1063,6 +1062,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,सर्व उत्पादने पहा
DocType: Company,Default Currency,पूर्वनिर्धारीत चलन
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,या संपर्कचे पद प्रविष्ट करा
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड
DocType: Expense Claim,From Employee,कर्मचारी पासून
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,चेतावनी: प्रणाली आयटम रक्कम पासून overbilling तपासा नाही {0} मधील {1} शून्य आहे
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,फरक प्रवेश करा
@ -1281,6 +1281,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,अवत
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,हार्डवेअर
DocType: Sales Order,Recurring Upto,आवर्ती पर्यंत
DocType: Attendance,HR Manager,एचआर व्यवस्थापक
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे विधान परिषदेच्या मालिका संख्या करा> क्रमांकन मालिका
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,कृपया कंपनी निवडा
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,रजा
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,पुरवठादार चलन तारीख
@ -1410,6 +1411,7 @@ DocType: Company,Services,सेवा
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,कर्मचारी ईमेल पगाराच्या स्लिप्स
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,पालक खर्च केंद्र
DocType: Sales Invoice,Source,स्रोत
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,कृपया सेटअप कर्मचारी मानव संसाधन मध्ये प्रणाली नामांकन> एचआर सेटिंग्ज
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,बंद शो
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,पे न करता सोडू आहे
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,मालमत्ता वर्ग मुदत मालमत्ता आयटम अनिवार्य आहे
@ -1592,6 +1594,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,एका आयटम एकच एकक.
DocType: Fee Category,Fee Category,शुल्क वर्ग
,Student Fee Collection,विद्यार्थी फी संकलन
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","आयटम {0} कारण, वेअरहाऊस मुल्यमापन दर आढळले नाही {1}. लेखा नोंदी करू (बुकिंग खर्च) सक्षम करण्यासाठी, आम्ही आयटम मूल्यांकन दर गरज {2}. येणाऱ्या स्टॉक व्यवहार तयार करा, रोजी किंवा पूर्वी {3} {4}, आणि नंतर submiting प्रयत्न {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,विद्यार्थी बॅच किंवा विद्यार्थी गट अनिवार्य आहे
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,प्रत्येक स्टॉक चळवळीसाठी Accounting प्रवेश करा
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,एकूण रजा वाटप
@ -1599,6 +1602,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,वैध आर्थिक वर्ष प्रारंभ आणि समाप्त तारखा प्रविष्ट करा
DocType: Employee,Date Of Retirement,निवृत्ती तारीख
DocType: Upload Attendance,Get Template,साचा मिळवा
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,डीफॉल्ट पत्ता साचा आढळले. सेटअप> मुद्रण आणि ब्रँडिंग> पत्ता साचा पासून एक नवीन तयार करा.
DocType: Address,Postal,पोस्टल
DocType: Vehicle,Doors,दारे
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext सेटअप पूर्ण!
@ -1932,7 +1936,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,पासून मिळ
DocType: C-Form,Quarter,तिमाहीत
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,मिश्र खर्च
DocType: Global Defaults,Default Company,मुलभूत कंपनी
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,खर्च किंवा फरक खाते आयटम {0} म्हणून परिणाम एकूणच स्टॉक मूल्य अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",सलग आयटम {0} साठी overbill करू शकत नाही {1} जास्त {2}. Overbilling अनुमती देण्यासाठी शेअर सेटिंग्ज सेट करा
DocType: Payment Request,PR,जनसंपर्क
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,बँक नाव
@ -2328,7 +2332,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,मुख्य घटक
DocType: Account,Account Type,खाते प्रकार
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,रजा प्रकार {0} carry-forward केला जाऊ शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,पुरवठादार> पुरवठादार प्रकार
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',देखभाल वेळापत्रक सर्व आयटम व्युत्पन्न नाही. 'व्युत्पन्न वेळापत्रक' वर क्लिक करा
,To Produce,उत्पन्न करण्यासाठी
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,उपयोग पे रोल
@ -2448,7 +2451,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","ज्या विक्री आणि खरेदीला जोडल्या जाऊ शकतील अशा मानक अटी. उदाहरणे: ऑफर 1. वैधता. 1. भरणा अटी (क्रेडिट रोजी आगाऊ, भाग आगाऊ इत्यादी). 1. अतिरिक्त (किंवा ग्राहक देय) काय आहे. 1. सुरक्षितता / वापर चेतावणी. 1. हमी जर असेल तर. 1. धोरण परतावा. 1.शिपिंग अटी लागू असल्यास 1. अटी, लागू असल्यास. वाद पत्ता, नुकसानभरपाई, दायित्व इ पत्याचे मार्ग. पत्ता आणि आपल्या कंपनीच्या संपर्क."
DocType: Attendance,Leave Type,रजा प्रकार
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक 'नफा किंवा तोटा' खाते असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,खर्च / फरक खाते ({0}) एक 'नफा किंवा तोटा' खाते असणे आवश्यक आहे
DocType: Account,Accounts User,वापरकर्ता खाती
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},नाव त्रुटी: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,कमतरता
@ -2483,7 +2486,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,एकूण अंदाज प्रमाण
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,वितरण नाव
DocType: Course,Course Code,अर्थात कोड
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},आयटम आवश्यक गुणवत्ता तपासणी {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ग्राहकांना चलनात दर कंपनीच्या बेस चलनात रुपांतरीत आहे
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),निव्वळ दर (कंपनी चलन)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,परिस्थिती आणि फॉर्म्युला मदत
@ -2895,7 +2898,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ग्रेड मध्यांत
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,आपल्या व्यवसाय स्वरूप निवडा.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,उत्पादन ऑपरेशन कोठे नेले जातात.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,स्त्रोत कोठार
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} द्वारे सेटअप> सेिटंगेंेंें> नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
DocType: Installation Note,Installation Date,प्रतिष्ठापन तारीख
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},सलग # {0}: मालमत्ता {1} कंपनी संबंधित नाही {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,पुष्टीकरण तारीख
@ -3308,7 +3310,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,उत्पादन बंडल
DocType: Production Order Item,Production Order Item,उत्पादन ऑर्डर बाबींचा
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,रेकॉर्ड आढळले नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,रद्द मालमत्ता खर्च
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: आयटम {2} ला खर्च केंद्र अनिवार्य आहे
DocType: Vehicle,Policy No,कोणतेही धोरण नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,उत्पादन बंडलचे आयटम मिळवा
DocType: Asset,Straight Line,सरळ रेष
@ -3383,7 +3385,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,हस्तांतरित Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,नॅव्हिगेट
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,नियोजन
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,जारी
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,जारी
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),एकूण बिलिंग रक्कम (वेळ नोंदी द्वारे)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,आम्ही ही आयटम विक्री
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,पुरवठादार आयडी
@ -3417,6 +3419,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,कर आणि शुल्
,Sales Funnel,विक्री धुराचा
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,संक्षेप करणे आवश्यक आहे
DocType: Project,Task Progress,कार्य प्रगती
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} द्वारे सेटअप> सेिटंगेंेंें> नामांकन मालिका मालिका नामांकन सेट करा
,Qty to Transfer,हस्तांतरित करण्याची Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,निष्पन्न किंवा ग्राहकांना कोट्स.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,भूमिका गोठविलेला स्टॉक संपादित करण्याची परवानगी
@ -3984,7 +3987,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,पगार Slips
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,पुढील संपर्क होऊ ईमेल id सारखाच असू शकत नाही
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","पाञ म्हणून निवडले आहे, तर खरेदी, चेक करणे आवश्यक आहे {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,सवलत 100 पेक्षा कमी असणे आवश्यक आहे
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,सेटअप सेटअप द्वारे विधान परिषदेच्या मालिका संख्या करा> क्रमांकन मालिका
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,गेल्या खरेदी दर आढळले नाही
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Write Off रक्कम (कंपनी चलन)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,बिलिंग तास
@ -4148,7 +4150,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,डेबिट टीप
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,शेअर UOM नुसार
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,कालबाह्य नाही
DocType: Student Log,Achievement,यश
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,आयटम कोड> आयटम गट> ब्रँड
DocType: Journal Entry,Total Debit,एकूण डेबिट
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,मुलभूत पूर्ण वस्तू वखार
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,विक्री व्यक्ती

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show Kelainan
DocType: Academic Term,Academic Term,Jangka akademik
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,bahan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Jadual account tidak boleh kosong.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Pinjaman (Liabiliti)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Tahun Pemergian
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Rujukan:% s, Item Kod:% s dan Pelanggan:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Untuk Item {item}, kadar penilaian tidak dijumpai untuk gudang {gudang}. Untuk dapat melakukan catatan perakaunan (untuk perbelanjaan tempahan), kita memerlukan kadar penilaian untuk item {item}. Sila buat urus niaga saham yang diterima, pada atau sebelum {posting_date} {posting_time} dan kemudian cuba submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,In Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Isu Terbuka
DocType: Designation,Designation,Jawatan
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Jumlah Kos
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Kenderaan Tiada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Sila pilih Senarai Harga
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Kerja Dalam Kemajuan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Sila pilih tarikh
DocType: Employee,Holiday List,Senarai Holiday
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Akauntan
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursus Tarikh Mula
,Student Batch-Wise Attendance,Batch Bijaksana Pelajar Kehadiran
DocType: Item,Publish in Hub,Menyiarkan dalam Hab
DocType: Student Admission,Student Admission,Kemasukan pelajar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Perkara {0} dibatalkan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Permintaan bahan
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Kadar Kos lalai
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Jadual Penyelenggaraan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Peraturan Kemudian Harga ditapis keluar berdasarkan Pelanggan, Kumpulan Pelanggan, Wilayah, Pembekal, Jenis Pembekal, Kempen, Rakan Jualan dan lain-lain"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Perubahan Bersih dalam Inventori
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No Templat lalai Alamat dijumpai. Sila buat yang baru dari Persediaan> Percetakan dan Branding> Alamat Template.
DocType: Employee,Passport Number,Nombor Pasport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Pengurus
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},had kredit baru adalah kurang daripada amaun tertunggak semasa untuk pelanggan. had kredit perlu atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Budget,Project,Projek
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Membaca 7
DocType: Address,Personal,Peribadi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,sebahagiannya Tertib
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Perbelanjaan Jenis Tuntutan
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Tetapan lalai untuk Troli Beli Belah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset dimansuhkan melalui Journal Kemasukan {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Kos Elektrik
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Jangan hantar Pekerja Hari Lahir Peringatan
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Penyertaan Saham
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteria Pemeriksaan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Dipindahkan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Dipindahkan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Memuat naik kepala surat dan logo. (Anda boleh mengeditnya kemudian).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rang Undang-Undang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Selepas Tarikh Susutnilai dimasukkan sebagai tarikh lepas
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Pengeluar
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Pembelian Penerimaan Perkara
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis pembekal
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Invois Jualan Pembayaran
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gudang Terpelihara dalam Sales Order / Selesai Barang Gudang
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Jumlah Jualan
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Lihat Semua Produk
DocType: Company,Default Currency,Mata wang lalai
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Masukkan penetapan Hubungi ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kod Item> Item Group> Jenama
DocType: Expense Claim,From Employee,Dari Pekerja
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Amaran: Sistem tidak akan semak overbilling sejak jumlah untuk Perkara {0} dalam {1} adalah sifar
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Membawa Perubahan Entry
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Sebut Har
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Perkakasan
DocType: Sales Order,Recurring Upto,berulang Hamper
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Sila pilih sebuah Syarikat
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Cuti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Pembekal Invois Tarikh
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Perkhidmatan
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Slip Gaji kepada Pekerja
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Kos Pusat Ibu Bapa
DocType: Sales Invoice,Source,Sumber
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Show ditutup
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Apakah Tinggalkan Tanpa Gaji
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategori Asset adalah wajib bagi item Aset Tetap
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unit tunggal Item satu.
DocType: Fee Category,Fee Category,Bayaran Kategori
,Student Fee Collection,Bayaran Collection Pelajar
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Untuk item {0}, kadar penilaian tidak dijumpai untuk gudang {1}. Untuk dapat melakukan catatan perakaunan (untuk perbelanjaan tempahan), kita memerlukan kadar penilaian untuk item {2}. Sila buat urus niaga saham yang diterima, pada atau sebelum {3} {4}, dan kemudian cuba submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Pelajar atau Kumpulan pelajar adalah wajib
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Buat Perakaunan Entry Untuk Setiap Pergerakan Saham
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Jumlah Daun Diperuntukkan
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Sila masukkan tahun kewangan yang sah Mula dan Tarikh Akhir
DocType: Employee,Date Of Retirement,Tarikh Persaraan
DocType: Upload Attendance,Get Template,Dapatkan Template
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No Templat lalai Alamat dijumpai. Sila buat yang baru dari Persediaan> Percetakan dan Branding> Alamat Template.
DocType: Address,Postal,Pos
DocType: Vehicle,Doors,Doors
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Persediaan Selesai!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Dapatkan Daripada
DocType: C-Form,Quarter,Suku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Perbelanjaan Pelbagai
DocType: Global Defaults,Default Company,Syarikat Default
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Perbelanjaan atau akaun perbezaan adalah wajib bagi Perkara {0} kerana ia kesan nilai saham keseluruhan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Tidak boleh overbill untuk Perkara {0} berturut-turut {1} lebih daripada {2}. Untuk membolehkan overbilling, sila ditetapkan dalam Tetapan Saham"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nama Bank
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Perkara Ibu Bapa
DocType: Account,Account Type,Jenis Akaun
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Tinggalkan Jenis {0} tidak boleh bawa dikemukakan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Pembekal> Jenis pembekal
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Jadual penyelenggaraan tidak dihasilkan untuk semua item. Sila klik pada 'Menjana Jadual'
,To Produce,Hasilkan
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Terma dan Syarat Standard yang boleh ditambah untuk Jualan dan Pembelian. Contoh: 1. Kesahan tawaran itu. 1. Terma Pembayaran (Dalam Advance, Mengenai Kredit, bahagian pendahuluan dan lain-lain). 1. Apakah tambahan (atau perlu dibayar oleh Pelanggan). 1. Keselamatan amaran / penggunaan. 1. Waranti jika ada. 1. Kembali Polisi. 1. Syarat-syarat penghantaran, jika berkenaan. 1. Cara-cara menangani pertikaian, tanggung rugi, kerugian, dan lain-lain 1. Alamat dan Contact Syarikat anda."
DocType: Attendance,Leave Type,Cuti Jenis
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun 'Keuntungan atau Kerugian'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Akaun perbelanjaan / Perbezaan ({0}) mestilah akaun 'Keuntungan atau Kerugian'
DocType: Account,Accounts User,pengguna Akaun-akaun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ralat Nama: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,kekurangan
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Jumlah unjuran Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nama pengedaran
DocType: Course,Course Code,Kod kursus
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Pemeriksaan kualiti yang diperlukan untuk Perkara {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Kadar di mana pelanggan mata wang ditukar kepada mata wang asas syarikat
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Kadar bersih (Syarikat mata wang)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Keadaan dan Formula Bantuan
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Selang gred
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Pilih jenis perniagaan anda.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Tempat operasi pembuatan dijalankan.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Sumber Gudang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Menamakan Siri
DocType: Installation Note,Installation Date,Tarikh pemasangan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} bukan milik syarikat {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Pengesahan Tarikh
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produk Bantuan Bundle
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Pengeluaran Item pesanan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rekod tidak dijumpai
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kos Aset Dihapuskan
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Pusat Kos adalah wajib bagi Perkara {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Polisi Tiada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dapatkan Item daripada Fail Produk
DocType: Asset,Straight Line,Garis lurus
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Dipindahkan Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Melayari
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Perancangan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Isu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Isu
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Jumlah Bil (melalui Time Log)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Kami menjual Perkara ini
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id Pembekal
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Cukai dan Caj Tambahan
,Sales Funnel,Saluran Jualan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Singkatan adalah wajib
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Sila menetapkan Penamaan Siri untuk {0} melalui Persediaan> Tetapan> Menamakan Siri
,Qty to Transfer,Qty untuk Pemindahan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Petikan untuk Leads atau Pelanggan.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Peranan dibenarkan untuk mengedit saham beku
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Menjana Gaji Slip
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Seterusnya Hubungi Dengan tidak boleh menjadi sama seperti id E-mel Lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Membeli hendaklah disemak, jika Terpakai Untuk dipilih sebagai {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Diskaun mesti kurang daripada 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Sila setup penomboran siri untuk Kehadiran melalui Persediaan> Penomboran Siri
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Kadar pembelian seluruh dunia: terdapat
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tulis Off Jumlah (Syarikat Mata Wang)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Waktu Billing
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota Debit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Seperti Saham UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Tidak tamat
DocType: Student Log,Achievement,Pencapaian
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kod Item> Item Group> Jenama
DocType: Journal Entry,Total Debit,Jumlah Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Barangan lalai Mendapat Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Orang Jualan

1 DocType: Employee Salary Mode Mod Gaji
62 DocType: Academic Term Academic Term Jangka akademik
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material bahan
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Kuantiti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Jadual account tidak boleh kosong.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Pinjaman (Liabiliti)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Tahun Pemergian
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Rujukan:% s, Item Kod:% s dan Pelanggan:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Untuk Item {item}, kadar penilaian tidak dijumpai untuk gudang {gudang}. Untuk dapat melakukan catatan perakaunan (untuk perbelanjaan tempahan), kita memerlukan kadar penilaian untuk item {item}. Sila buat urus niaga saham yang diterima, pada atau sebelum {posting_date} {posting_time} dan kemudian cuba submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock In Stock
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Isu Terbuka
71 DocType: Designation Designation Jawatan
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Kenderaan Tiada
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Sila pilih Senarai Harga
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Kerja Dalam Kemajuan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Sila setup pekerja Penamaan Sistem dalam Sumber Manusia> Tetapan HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Sila pilih tarikh
90 DocType: Employee Holiday List Senarai Holiday
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Akauntan
299 DocType: Item Publish in Hub Menyiarkan dalam Hab
300 DocType: Student Admission Student Admission Kemasukan pelajar
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Pelanggan> Kumpulan Pelanggan> Wilayah
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Perkara {0} dibatalkan
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Permintaan bahan
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Clearance Tarikh
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Perubahan Bersih dalam Inventori
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number No Templat lalai Alamat dijumpai. Sila buat yang baru dari Persediaan> Percetakan dan Branding> Alamat Template. Nombor Pasport
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Nombor Pasport Pengurus
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Pengurus
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} had kredit baru adalah kurang daripada amaun tertunggak semasa untuk pelanggan. had kredit perlu atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Perkara sama telah dibuat beberapa kali.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Penerima Parameter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos perolehan Tarikh
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Detail Penyesuaian Bank Item dengan wajaran yang lebih tinggi akan ditunjukkan tinggi
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Detail Penyesuaian Bank
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} hendaklah dikemukakan
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Tiada pekerja didapati
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Berhenti
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Pilihan Saham
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Perbelanjaan Tuntutan
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Adakah anda benar-benar mahu memulihkan aset dilupuskan ini?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Qty untuk {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Cuti Permohonan
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Tinggalkan Alat Peruntukan
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Tinggalkan Tarikh Sekat Senarai
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Perbelanjaan jualan Termasuk barangan tanpa saham yang
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Membeli Standard Perbelanjaan jualan
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Terhadap Membeli Standard
1018 DocType: GL Entry Against Terhadap
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Default Jualan Kos Pusat
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Rakan Pelaksanaan
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Pesanan Jualan {0} ialah {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Dari Range mempunyai kurang daripada Untuk Julat Item Diperintah dibilkan
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Lalai Global Dari Range mempunyai kurang daripada Untuk Julat
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projek Kerjasama Jemputan Lalai Global
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projek Kerjasama Jemputan
1065 DocType: Salary Slip Deductions Potongan
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Mula Tahun
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Gudang tidak boleh diubah untuk No. Siri Item Dihantar dikenakan caj
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Diskaun Purata Gudang tidak boleh diubah untuk No. Siri
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Diskaun Purata
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Utiliti
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Perakaunan
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount Detail BOM Tiada Jumlah Bersih
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Jumlah Diskaun tambahan (Mata Wang Syarikat) Detail BOM Tiada
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Sila buat akaun baru dari carta akaun. Jumlah Diskaun tambahan (Mata Wang Syarikat)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Sila buat akaun baru dari carta akaun.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Penyelenggaraan Lawatan
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Batch didapati Qty di Gudang
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Update Cetak Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1} Jika perkara ini mempunyai varian, maka ia tidak boleh dipilih dalam pesanan jualan dan lain-lain
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Gudang {0} tidak boleh dihapuskan sebagai kuantiti wujud untuk Perkara {1} Hubungi Seterusnya By
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Perintah Jenis Kuantiti yang diperlukan untuk Perkara {0} berturut-turut {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Gudang {0} tidak boleh dihapuskan sebagai kuantiti wujud untuk Perkara {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Pemberitahuan Alamat E-mel Perintah Jenis
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Perkara-bijak Jualan Daftar Pemberitahuan Alamat E-mel
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Jumlah Pembelian Kasar Perkara-bijak Jualan Daftar
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method offline Kaedah susut nilai
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas? offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Jumlah Sasaran Cukai ini adalah termasuk dalam Kadar Asas?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Jumlah Sasaran
1605 DocType: Program Course Required diperlukan
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Pemohon untuk pekerjaan yang
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Pengeluaran Pelan Bahan Permintaan
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Perbankan
1936 DocType: Vehicle Service Service Item perkhidmatan Item
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Sila klik pada 'Menjana Jadual' untuk mendapatkan jadual
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Terdapat ralat semasa memadamkan jadual berikut:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Mengarahkan Kuantiti
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" contohnya "Membina alat bagi pembina"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Kemasukan Perakaunan untuk {2} hanya boleh dibuat dalam mata wang: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Akan menghantar e-mel mengenai acara untuk pekerja dengan status 'Open' Menguruskan Tree Kumpulan Pelanggan.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Menguruskan Tree Kumpulan Pelanggan. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- New Nama PTJ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name New Nama PTJ
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Tinggalkan Panel Kawalan
2335 DocType: Project Task Completion Petugas Siap
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Tidak dalam Saham
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Memohon Diskaun tambahan On
2451 DocType: Account Root Type Jenis akar
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Tidak boleh kembali lebih daripada {1} untuk Perkara {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Plot
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Menunjukkan tayangan gambar ini di bahagian atas halaman
2456 DocType: BOM Item UOM Perkara UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Berjadual
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Permintaan untuk sebut harga.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Sila pilih Item mana "Apakah Saham Perkara" adalah "Tidak" dan "Adakah Item Jualan" adalah "Ya" dan tidak ada Bundle Produk lain
2488 DocType: Student Log Academic akademik
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Pendahuluan ({0}) terhadap Perintah {1} tidak boleh lebih besar daripada Jumlah Besar ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Pilih Pengagihan Bulanan untuk tidak sekata mengedarkan sasaran seluruh bulan.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Kadar penilaian
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Kadar: {0} Exchange Gain Akaun / Kerugian
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange Gain Akaun / Kerugian Pekerja dan Kehadiran
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Pekerja dan Kehadiran Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Tujuan mestilah salah seorang daripada {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Buang rujukan pelanggan, pembekal, rakan kongsi jualan dan plumbum, kerana ia adalah alamat syarikat anda
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Isi borang dan simpannya
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Muat turun laporan yang mengandungi semua bahan-bahan mentah dengan status inventori terbaru mereka
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Pecahan
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Akaun: {0} dengan mata wang: {1} tidak boleh dipilih
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Cek Tarikh
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Akaun {0}: akaun Induk {1} bukan milik syarikat: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Pemohon pelajar
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Berjaya memadam semua transaksi yang berkaitan dengan syarikat ini!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Seperti pada Tarikh
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: Tiada Serial adalah wajib Nama penilaian
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Perkara Bijaksana Cukai Detail Row # {0}: Tiada Serial adalah wajib
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institut Singkatan Perkara Bijaksana Cukai Detail
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Senarai Harga Kadar Perkara-bijak Institut Singkatan
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Sebutharga Pembekal Senarai Harga Kadar Perkara-bijak
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut. Sebutharga Pembekal
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. memungut Yuran Dalam Perkataan akan dapat dilihat selepas anda menyimpan Sebut Harga tersebut.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} terhadap Invois Jualan {1} Unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} terhadap Invois Jualan {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Nama Projek SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Nama Projek
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Sebut jika akaun belum terima tidak standard
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Jika Pendapatan atau Perbelanjaan
3424 DocType: Production Order Required Items Item yang diperlukan
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Dapatkan Penyertaan Pembayaran Terhadap Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Terhadap Docname Semua Pekerja (Aktif)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Semua Pekerja (Aktif) Lihat Sekarang
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Lihat Sekarang
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Pilih tempoh apabila invois akan dijana secara automatik
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Kos bahan mentah
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order Level
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Sila masukkan Akaun Perbelanjaan Saham
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Saham Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: Rujukan Dokumen Jenis mesti menjadi salah satu Purchase Order, Invois Belian atau Kemasukan Journal Alamat Semasa
DocType: Employee Current Address Alamat Semasa
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Jika item adalah variasi yang lain item maka penerangan, gambar, harga, cukai dan lain-lain akan ditetapkan dari template melainkan jika dinyatakan secara jelas
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Pembelian / Butiran Pembuatan
4154 DocType: Assessment Assessment Group Kumpulan penilaian

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Show ကို
DocType: Academic Term,Academic Term,ပညာရေးဆိုင်ရာ Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ပစ္စည်း
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,အရေအတွက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည်အုပ်စု> နယ်မြေတွေကို
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,စားပွဲအလွတ်မဖွစျနိုငျအကောင့်။
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ချေးငွေများ (စိစစ်)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Pass ၏တစ်နှစ်တာ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","ကိုးကားစရာ:% s ကို, Item Code ကို:% s နှင့်ဖောက်သည်:% s ကို"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","ထိုအရာဝတ္ထု {ကို item}, ဂိုဒေါင် {ဂိုဒေါင်} ဘို့မတွေ့ရှိအဘိုးပြတ်မှုနှုန်းအဘို့။ (ဘွတ်ကင်ကုန်ကျစရိတ်များအတွက်) စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့နိုင်မည်ဖို့, ကျနော်တို့ကို item {ကို item} အဘို့နှင့်အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းလိုအပ်ပါတယ်။ {posting_date} {posting_time} ပေါ်တွင်သို့မဟုတ်မတိုင်မီတစ်ဦးဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်ဖန်တီး, ပြီးတော့ {current_document} submiting ကြိုးစားပါ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ကုန်ပစ္စည်းလက်ဝယ်ရှိ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ပွင့်လင်းကိစ္စများ
DocType: Designation,Designation,သတ်မှတ်ပေးထားခြင်း
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,စုစုပေါင်းကုန
DocType: Delivery Note,Vehicle No,မော်တော်ယာဉ်မရှိပါ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,စျေးနှုန်း List ကို select လုပ်ပါ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,တိုးတက်မှုများတွင်အလုပ်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,ရက်စွဲကို select လုပ်ပါကျေးဇူးပြုပြီး
DocType: Employee,Holiday List,အားလပ်ရက်များစာရင်း
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,စာရင်းကိုင်
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,သင်တန်းကို
,Student Batch-Wise Attendance,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်-ပညာရှိတက်ရောက်
DocType: Item,Publish in Hub,Hub အတွက်ထုတ်ဝေ
DocType: Student Admission,Student Admission,ကျောင်းသားသမဂ္ဂင်ခွင့်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ဖောက်သည်> ဖောက်သည်အုပ်စု> နယ်မြေတွေကို
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,item {0} ဖျက်သိမ်းလိုက်
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,material တောင်းဆိုခြင်း
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default အနေနဲ့ကုန
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယား
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ထိုအခါ Pricing နည်းဥပဒေများဖောက်သည်, ဖောက်သည်အုပ်စု, နယ်မြေတွေကို, ပေးသွင်း, ပေးသွင်းရေးထည့်ပြီးကင်ပိန်းစသည်တို့ကိုအရောင်း Partner အပေါ်အခြေခံပြီးထုတ် filtered နေကြတယ်"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Inventory ထဲမှာပိုက်ကွန်ကိုပြောင်းရန်
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ default အနေနဲ့လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့်တံဆိပ်တပ်> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်ခုကိုတဦးတည်းဖန်တီးပေးပါ။
DocType: Employee,Passport Number,နိုင်ငံကူးလက်မှတ်နံပါတ်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager က
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},နယူးအကြွေးကန့်သတ်ဖောက်သည်များအတွက်လက်ရှိထူးချွန်ငွေပမာဏထက်လျော့နည်းသည်။ အကြွေးကန့်သတ် atleast {0} ဖြစ်ဖို့ရှိပါတယ်
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,ဘဏ်မှ A / C အမှတ်
DocType: Budget,Project,စီမံကိန်း
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Reading
DocType: Address,Personal,ပုဂ္ဂိုလ်ရေး
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမိန့်ထုတ်
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,စရိတ်တောင်းဆိုမှုများ Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,စျေးဝယ်ခြင်းတွန်းလှည်းသည် default setting များ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ဂျာနယ် Entry '{0} ကနေတဆင့်ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,လျှပ်စစ်မီးကုန
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,န်ထမ်းမွေးနေသတိပေးချက်များမပို့ပါနဲ့
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,စတော့အိတ် Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,စစ်ဆေးရေးလိုအပ်ချက်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferable
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferable
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,သင့်ရဲ့စာကိုဦးခေါင်းနှင့်လိုဂို upload ။ (သင်နောက်ပိုင်းမှာသူတို့ကိုတည်းဖြတ်နိုင်သည်) ။
DocType: Timesheet Detail,Bill,ဘီလ်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Next ကိုတန်ဖိုးနေ့စွဲအတိတ်နေ့စွဲအဖြစ်ထဲသို့ဝင်သည်
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,လုပ်ငန်းရှင်
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ဝယ်ယူခြင်းပြေစာ Item
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,အရောင်းပြေစာငွေပေးချေမှုရမည့်
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,အရောင်းအမိန့် / Finished ကုန်စည်ဂိုဒေါင်ထဲမှာ Reserved ဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ငွေပမာဏရောင်းချနေ
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,အားလုံးကုန်ပစ္စည်းများ View
DocType: Company,Default Currency,default ငွေကြေးစနစ်
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ဒီဆက်သွယ်ရန်၏သတ်မှတ်ရေး Enter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ်
DocType: Expense Claim,From Employee,န်ထမ်းအနေဖြင့်
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,သတိပေးချက်: စနစ် Item {0} သည်ငွေပမာဏကတည်းက overbilling စစ်ဆေးမည်မဟုတ် {1} သုညဖြစ်ပါသည်အတွက်
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Difference Entry 'ပါစေ
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,စျေ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,နူန်းကျော်ကျော်ထပ်တလဲလဲ
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,တစ်ကုမ္ပဏီလီမိတက်ကို select ကျေးဇူးပြု.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,အခွင့်ထူးထွက်ခွာ
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,ပေးသွင်းပြေစာနေ့စွဲ
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,န်ဆောင်မှုများ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ထမ်းအီးမေးလ်လစာစလစ်ဖြတ်ပိုင်းပုံစံ
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,မိဘကုန်ကျစရိတ် Center က
DocType: Sales Invoice,Source,အရင်းအမြစ်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်အတွက် System ကိုအမည်ဖြင့်သမုတ် ကျေးဇူးပြု. setup ကိုထမ်း> HR က Settings
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show ကိုပိတ်ထား
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay ကိုမရှိရင် Leave ဖြစ်ပါတယ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစား Fixed Asset ကို item များအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,တစ်ဦး Item ၏လူပျိုယူနစ်။
DocType: Fee Category,Fee Category,အခကြေးငွေ Category:
,Student Fee Collection,ကျောင်းသားသမဂ္ဂကြေးငွေကောက်ခံ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","ထိုအရာဝတ္ထု {0}, ဂိုဒေါင် {1} ဘို့မတွေ့ရှိအဘိုးပြတ်မှုနှုန်းအဘို့။ (ဘွတ်ကင်ကုန်ကျစရိတ်များအတွက်) စာရင်းကိုင် entries တွေကိုလုပ်ဖို့နိုင်မည်ဖို့, ကျနော်တို့ကို item {2} အဘို့နှင့်အဘိုးပြတ်မှုနှုန်းလိုအပ်ပါတယ်။ {3} {4} ပေါ်တွင်သို့မဟုတ်မတိုင်မီတစ်ဦးဝင်လာသောစတော့ရှယ်ယာအရောင်းအဝယ်ဖန်တီး ကျေးဇူးပြု. , ပြီးတော့ {5} submiting ကြိုးစားကြည့်ပါ"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ကျောင်းသားအသုတ်လိုက်သို့မဟုတ်ကျောင်းသားအုပ်စုမဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ကျွန်တော်စတော့အိတ်လပ်ြရြားမြသည်စာရင်းကိုင် Entry 'ပါစေ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ခွဲဝေစုစုပေါင်းရွက်
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,မမှန်ကန်ဘဏ္ဍာရေးတစ်နှစ်တာ Start ကိုနဲ့ End သက်ကရာဇျမဝင်ရ ကျေးဇူးပြု.
DocType: Employee,Date Of Retirement,အငြိမ်းစားအမျိုးမျိုးနေ့စွဲ
DocType: Upload Attendance,Get Template,Template: Get
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,မျှမတွေ့ default အနေနဲ့လိပ်စာ Template ။ Setup ကို> ပုံနှိပ်နှင့်တံဆိပ်တပ်> လိပ်စာ Template ကနေအသစ်တစ်ခုကိုတဦးတည်းဖန်တီးပေးပါ။
DocType: Address,Postal,စာတိုက်
DocType: Vehicle,Doors,တံခါးပေါက်
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,အပြီးအစီး ERPNext Setup ကို!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,မှစ. Get
DocType: C-Form,Quarter,လေးပုံတစ်ပုံ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,အထွေထွေအသုံးစရိတ်များ
DocType: Global Defaults,Default Company,default ကုမ္ပဏီ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,စရိတ်သို့မဟုတ် Difference အကောင့်ကိုကသက်ရောက်မှုအဖြစ် Item {0} ခြုံငုံစတော့ရှယ်ယာတန်ဖိုးသည်တွေအတွက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{2} ထက် {0} အတန်းအတွက် {1} ပိုပစ္စည်းများအတွက် overbill နိုင်ဘူး။ overbilling ခွင့်ပြုပါရန်, စတော့အိတ် Settings ကိုကိုထားကိုကျေးဇူးတင်ပါ"
DocType: Payment Request,PR,PR စနစ်
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ဘဏ်မှအမည်
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,မိဘ Item
DocType: Account,Account Type,Account Type
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} သယ်-forward နိုင်သည်မရနိုင်ပါ Type နေရာမှာ Leave
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ပေးသွင်း> ပေးသွင်းအမျိုးအစား
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုဇယားအပေါငျးတို့သပစ္စည်းများသည် generated မဟုတ်ပါ။ '' Generate ဇယား '' ကို click ပါ ကျေးဇူးပြု.
,To Produce,ထုတ်လုပ်
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,အခစာရင်း
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","အရောင်းနှင့်ဝယ်ယူထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်က Standard စည်းကမ်းသတ်မှတ်ချက်များ။ ဥပမာ: ကမ်းလှမ်းမှုကို၏ 1. သက်တမ်းရှိ။ 1. ငွေပေးချေမှုရမည့်ဝေါဟာရများ (Advance မှာတော့ Credit တွင်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကြိုတင်မဲစသည်တို့) ။ 1. အပို (သို့မဟုတ်ဖောက်သည်များကပေးဆောင်) သည်အဘယ်သို့။ 1. ဘေးကင်းရေး / အသုံးပြုမှုသတိပေးချက်ကို။ 1. အာမခံရှိလျှင်။ 1. မူဝါဒပြန်ပို့ပေးသည်။ သက်ဆိုင်လျှင်, တင်ပို့၏ 1. သက်မှတ်ချက်များ။ စသည်တို့အငြင်းပွားမှုများဖြေရှင်း၏ 1. နည်းလမ်းများ, လျော်ကြေး, တာဝန်ယူမှု, 1. လိပ်စာနှင့်သင့် Company ၏ဆက်သွယ်ရန်။"
DocType: Attendance,Leave Type,Type Leave
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည်
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,စရိတ် / Difference အကောင့်ကို ({0}) တစ်ဦး '' အကျိုးအမြတ်သို့မဟုတ်ပျောက်ဆုံးခြင်း '' အကောင့်ကိုရှိရမည်
DocType: Account,Accounts User,အသုံးပြုသူအကောင့်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},အမှားအမည်: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ပြတ်လပ်မှု
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,စုစုပေါင်းစီမံကိန်းအရည်အတွက်
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ဖြန့်ဖြူးအမည်
DocType: Course,Course Code,သင်တန်း Code ကို
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Item {0} သည်လိုအပ်သောအရည်အသွေးပြည့်စစ်ဆေးရေး
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ဖောက်သည်ရဲ့ငွေကြေးကုမ္ပဏီ၏အခြေစိုက်စခန်းငွေကြေးအဖြစ်ပြောင်းလဲသောအချိန်တွင် rate
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net က Rate (ကုမ္ပဏီငွေကြေးစနစ်)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,အခြေအနေနှင့်ဖော်မြူလာအကူအညီ
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Interval
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,သင့်ရဲ့စီးပွားရေးလုပ်ငန်း၏သဘောသဘာဝကို Select လုပ်ပါ။
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,အဘယ်မှာရှိကုန်ထုတ်လုပ်မှုလုပ်ငန်းများကိုသယ်ဆောင်ကြသည်။
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,source ဂိုဒေါင်
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို Settings>> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
DocType: Installation Note,Installation Date,Installation လုပ်တဲ့နေ့စွဲ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},အတန်း # {0}: ပိုင်ဆိုင်မှု {1} ကုမ္ပဏီမှ {2} ပိုင်ပါဘူး
DocType: Employee,Confirmation Date,အတည်ပြုချက်နေ့စွဲ
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ထုတ်ကုန်ပစ္စ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ထုတ်လုပ်မှုအမိန့် Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,စံချိန်မျှမတွေ့ပါ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ဖျက်သိမ်းပိုင်ဆိုင်မှု၏ကုန်ကျစရိတ်
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: ကုန်ကျစရိတ် Center က Item {2} သည်မသင်မနေရ
DocType: Vehicle,Policy No,ပေါ်လစီအဘယ်သူမျှမ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ထုတ်ကုန်ပစ္စည်း Bundle ကိုထံမှပစ္စည်းများ Get
DocType: Asset,Straight Line,မျဥ်းဖြောင့်
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,လွှဲပြောင်း Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigator
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,စီမံကိန်း
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ထုတ်ပြန်သည်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ထုတ်ပြန်သည်
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(အချိန် Logs ကနေတဆင့်) စုစုပေါင်း Billing ငွေပမာဏ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ကျွန်ုပ်တို့သည်ဤ Item ရောင်းချ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ပေးသွင်း Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,အခွန်နှင့်
,Sales Funnel,အရောင်းကတော့
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,အတိုကောက်မဖြစ်မနေဖြစ်ပါသည်
DocType: Project,Task Progress,task ကိုတိုးတက်ရေးပါတီ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup ကို Settings>> အမည်ဖြင့်သမုတ်စီးရီးကနေတဆင့် {0} များအတွက်စီးရီးအမည်ဖြင့်သမုတ်သတ်မှတ်ထားပေးပါ
,Qty to Transfer,သို့လွှဲပြောင်းရန် Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ခဲသို့မဟုတ် Customer များ quotes ။
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,အေးခဲစတော့ရှယ်ယာတည်းဖြတ်ရန် Allowed အခန်းကဏ္ဍ
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,လစာစလစ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Next ကိုဆကျသှယျရနျအားဖြင့်ခဲအီးမေးလ် id သည်အဖြစ်အတူတူပင်မဖွစျနိုငျ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","application များအတွက် {0} အဖြစ်ရွေးချယ်မယ်ဆိုရင်ဝယ်, checked ရမည်"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,လျော့စျေးက 100 ထက်လျော့နည်းဖြစ်ရမည်
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,ကျေးဇူးပြု. Setup ကို> နံပါတ်စီးရီးကနေတစ်ဆင့်တက်ရောက်ဘို့ setup ကိုစာရငျးစီးရီး
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ပြီးခဲ့သည့်ဝယ်ယူနှုန်းကိုမတွေ့ရှိ
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),ဟာ Off ရေးဖို့ပမာဏ (Company မှငွေကြေးစနစ်)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ငွေတောင်းခံနာရီ
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,debit မှတ်ချက်
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,စတော့အိတ် UOM နှုန်းအဖြစ်
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Expired မဟုတ်
DocType: Student Log,Achievement,အောင်မြင်ချက်
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,item Code ကို> item Group မှ> အမှတ်တံဆိပ်
DocType: Journal Entry,Total Debit,စုစုပေါင်း Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default အနေနဲ့ကုန်စည်ဂိုဒေါင် Finished
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,အရောင်းပုဂ္ဂိုလ်

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Toon Varianten
DocType: Academic Term,Academic Term,academische Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Customer Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Accounts tabel mag niet leeg zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Leningen (Passiva)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Voorbije Jaar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referentie:% s, Item Code:% s en Klant:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Voor de Item {punt}, de waardering tarief niet gevonden voor magazijn {} warehouse. In staat zijn om boekingen te doen (voor de boeking kosten), moeten we de waardering tarief voor post {punt}. Maak een inkomende aandelen transactie, op of voor {posting_date} {posting_time} en probeer het dan submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Op Voorraad
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Open Issues
DocType: Designation,Designation,Benaming
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totaal bedrag Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Voertuig nr.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Selecteer Prijslijst
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies een datum
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lijst
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Accountant
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Cursus Startdatum
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Attendance
DocType: Item,Publish in Hub,Publiceren in Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,student Toelating
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klant> Customer Group> Territory
,Terretory,Regio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Artikel {0} is geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materiaal Aanvraag
@ -621,7 +619,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standaard Costing Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Onderhoudsschema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan worden prijsregels uitgefilterd op basis van Klant, Klantgroep, Regio, Leverancier, Leverancier Type, Campagne, Verkooppartner, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Netto wijziging in Inventory
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard Address Template gevonden. Maak een nieuwe Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
DocType: Employee,Passport Number,Paspoortnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
@ -787,6 +784,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr.
DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Meting 7
DocType: Address,Personal,Persoonlijk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,gedeeltelijk Bestelde
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Kostendeclaratie Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standaardinstellingen voor Winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset gesloopt via Journal Entry {0}
@ -989,7 +987,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,elektriciteitskosten
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Stuur geen Werknemer verjaardagsherinneringen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Inzendingen
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspectie Criteria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overgebrachte
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overgebrachte
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Afschrijvingen Date wordt ingevoerd als datum in het verleden
@ -1037,6 +1035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Fabrikant
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Ontvangstbevestiging Artikel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-terugwerkende
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Leverancier Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Invoice Betaling
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Selling Bedrag
@ -1082,6 +1081,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekijk alle producten
DocType: Company,Default Currency,Standaard valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Voer aanduiding van deze Contactpersoon in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Van Medewerker
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Maak Verschil Entry
@ -1300,6 +1300,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offerte S
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,terugkerende Tot
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Gelieve setup nummering serie voor Attendance via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Selecteer aub een andere vennootschap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Bijzonder Verlof
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Factuurdatum Leverancier
@ -1430,6 +1431,7 @@ DocType: Company,Services,Services
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail loonstrook te Employee
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bovenliggende kostenplaats
DocType: Sales Invoice,Source,Bron
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Toon gesloten
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Is onbetaald verlof
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Categorie is verplicht voor post der vaste activa
@ -1612,6 +1614,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkel exemplaar van een artikel.
DocType: Fee Category,Fee Category,fee Categorie
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Voor de post {0}, de waardering tarief niet gevonden voor magazijn {1}. In staat zijn om boekingen te doen (voor de boeking kosten), moeten we de waardering tarief voor post {2}. Maak een inkomende aandelen transactie, op of voor {3} {4}, en probeer dan submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch of Student Group is verplicht
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Maak boekhoudkundige afschrijving voor elke Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totaal Verlofdagen Toegewezen
@ -1619,6 +1622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer geldige boekjaar begin- en einddatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensioneringsdatum
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Sjabloon
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Geen standaard Address Template gevonden. Maak een nieuwe Setup> Afdrukken en Branding> Address Template.
DocType: Address,Postal,Post-
DocType: Vehicle,Doors,deuren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup is voltooid!
@ -1953,7 +1957,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Krijg Van
DocType: C-Form,Quarter,Kwartaal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Kosten
DocType: Global Defaults,Default Company,Standaard Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Toestaan overbilling, stel dan in Stock Instellingen"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banknaam
@ -2369,7 +2373,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Bovenliggend Artikel
DocType: Account,Account Type,Rekening Type
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-terugwerkende
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverancier> Leverancier Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet gegenereerd voor alle items . Klik op ' Generate Schedule'
,To Produce,Produceren
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Loonlijst
@ -2501,7 +2504,7 @@ Examples:
1. Methoden voor het aanpakken geschillen, schadevergoeding, aansprakelijkheid, enz.
1. Adres en contactgegevens van uw bedrijf."
DocType: Attendance,Leave Type,Verlof Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
DocType: Account,Accounts User,Gebruikersaccounts
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Naam fout: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Tekort
@ -2536,7 +2539,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Totale geraamde Aantal
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributie Naam
DocType: Course,Course Code,cursus Code
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kwaliteitscontrole vereist voor Artikel {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Company Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Toestand en Formula Help
@ -2948,7 +2951,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Grade intervallen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Waar de productie-activiteiten worden uitgevoerd.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Bron Magazijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Installatie Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bevestigingsdatum
@ -3362,7 +3364,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundel Help
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Productieorder Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Geen record gevonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten van Gesloopt Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
DocType: Vehicle,Policy No,beleid Geen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Krijg Items uit Product Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Rechte lijn
@ -3437,7 +3439,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Verplaatst Aantal
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigeren
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,planning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Uitgegeven
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Uitgegeven
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totaal factuurbedrag (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Wij verkopen dit artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverancier Id
@ -3471,6 +3473,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toege
,Sales Funnel,Verkoop Trechter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Afkorting is verplicht
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series voor {0} via Setup> Instellingen> Naming Series
,Qty to Transfer,Aantal te verplaatsen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offertes naar leads of klanten.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol toegestaan om bevroren voorraden bewerken
@ -4050,7 +4053,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Genereer Salarisstr
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Volgende Contact Door het kan niet hetzelfde zijn als de Lead e-mail-ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Korting moet minder dan 100 zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Gelieve setup nummering serie voor Attendance via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Laatste aankoop tarief niet gevonden
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Af te schrijven bedrag (Bedrijfsvaluta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Billing Hours
@ -4214,7 +4216,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock Verpakking
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Niet Verlopen
DocType: Student Log,Achievement,prestatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totaal Debet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standaard Finished Goods Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Verkoper

1 DocType: Employee Salary Mode Salaris Modus
62 DocType: Academic Term Academic Term academische Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiaal
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Klant> Customer Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Accounts tabel mag niet leeg zijn.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Leningen (Passiva)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Voorbije Jaar
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referentie:% s, Item Code:% s en Klant:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Voor de Item {punt}, de waardering tarief niet gevonden voor magazijn {} warehouse. In staat zijn om boekingen te doen (voor de boeking kosten), moeten we de waardering tarief voor post {punt}. Maak een inkomende aandelen transactie, op of voor {posting_date} {posting_time} en probeer het dan submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Op Voorraad
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Open Issues
71 DocType: Designation Designation Benaming
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Voertuig nr.
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Selecteer Prijslijst
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Onderhanden Werk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Gelieve setup Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Kies een datum
90 DocType: Employee Holiday List Holiday Lijst
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Accountant
299 DocType: Item Publish in Hub Publiceren in Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission student Toelating
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Regio Klant> Customer Group> Territory
302 Terretory Regio
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Artikel {0} is geannuleerd
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materiaal Aanvraag
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Werk Clearance Datum bij
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Geen standaard Address Template gevonden. Maak een nieuwe Setup> Afdrukken en Branding> Address Template. Paspoortnummer
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Paspoortnummer Manager
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Manager New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Receiver Parameter
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Gebaseerd op' en 'Groepeer per' kunnen niet hetzelfde zijn
784 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 DocType: Asset Score must be less than or equal to 5 Opening Accumulated Depreciation Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn Het openen van de cumulatieve afschrijvingen
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Programma Inschrijving Tool Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C -Form records Programma Inschrijving Tool
787 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 C-Form records C -Form records
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Klant en leverancier
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Student Batch Instructor
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings E-mail Digest Instellingen
987 DocType: Workstation Wages Loon
988 DocType: Project Internal Intern
989 DocType: Task Urgent Dringend
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Geef een geldige rij-ID voor rij {0} in tabel {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Ga naar het bureaublad om aan de slag te gaan met ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Fabrikant
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Ontvangstbevestiging Artikel
1035 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Your sales person who will contact the customer in future Average Age Uw verkoper die in de toekomst contact zal opnemen met de klant. Gemiddelde Leeftijd
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen . Uw verkoper die in de toekomst contact zal opnemen met de klant.
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Bekijk alle producten Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
1038 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 View All Products Bekijk alle producten
1039 DocType: Company Default Currency Standaard valuta
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Voer aanduiding van deze Contactpersoon in
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Van Medewerker Item Code> Item Group> Brand
1081 DocType: Item Attribute Value DocType: Cheque Print Template This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Payer Settings Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is "SM", en de artikelcode is "T-SHIRT", de artikelcode van de variant zal worden "T-SHIRT-SM" Payer Instellingen
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen. Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is "SM", en de artikelcode is "T-SHIRT", de artikelcode van de variant zal worden "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Blauw Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
1084 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Blue Blauw
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Is Return
1086 DocType: Price List Country Price List Country Prijslijst Land
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Stel Email ID
1300 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 DocType: Purchase Invoice 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Contact Person 'Verwacht Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Verwachte Einddatum' Contactpersoon
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Cursus Einddatum 'Verwacht Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Verwachte Einddatum'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Feestdagen Cursus Einddatum
1303 DocType: Holiday List Holidays Feestdagen
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Gepland Aantal
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Artikel BTW-bedrag
1306 DocType: Item Maintain Stock Handhaaf Stock
1431 DocType: Purchase Receipt DocType: Sales Invoice Item Transporter Details Brand Name Transporter Details Merknaam
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt Transporter Details
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Doos Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Box Doos
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization De Organisatie
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Maandelijkse Verdeling
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
1614 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Set prefix for numbering series on your transactions Main Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties Hoofd
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant medewerkers HTML Variant
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template Instellen voorvoegsel voor nummerreeksen voor uw transacties
1617 DocType: Employee Attendance Tool Employees HTML medewerkers HTML
1618 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Leave Encashed? Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Verlof verzilverd? Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? "Opportuniteit Van" veld is verplicht Verlof verzilverd?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory jaarlijkse kosten "Opportuniteit Van" veld is verplicht
1622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants Maak inkooporder Varianten
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Verzenden naar Maak inkooporder
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0} Verzenden naar
1625 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Toegewezen bedrag
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Bijdrage aan Netto Totaal
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Artikelcode van Klant
1957 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 Please select correct account Selecteer juiste account
1958 DocType: Item Weight UOM Gewicht Eenheid
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Salarisstructuur Employee
1960 DocType: Employee Blood Group Bloedgroep
1961 DocType: Production Order Operation Pending In afwachting van
1962 DocType: Course Course Name Cursus naam
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Gebruikers die verlofaanvragen een bepaalde werknemer kan goedkeuren
2373 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 Specify Exchange Rate to convert one currency into another Quotation {0} is cancelled Specificeer Wisselkoers om een valuta om te zetten in een andere Offerte {0} is geannuleerd
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Offerte {0} is geannuleerd Totale uitstaande bedrag
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Totale uitstaande bedrag Werknemer {0} was met verlof op {1} . Kan aanwezigheid niet markeren .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Werknemer {0} was met verlof op {1} . Kan aanwezigheid niet markeren .
2376 DocType: Sales Partner Targets Doelen
2377 DocType: Price List Price List Master Prijslijst Master
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen.
2504 DocType: Quality Inspection Inspection Type Inspectie Type
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Selecteer {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-vorm nr.
2508 DocType: BOM Exploded_items Uitgeklapte Artikelen
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Ongemerkte aanwezigheid
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher onderzoeker
2539 DocType: Item Inspection Required before Purchase Inspectie vereist voordat Purchase
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Afwachting Activiteiten
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Poort
2542 DocType: Fee Component Fees Category vergoedingen Categorie
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Vul het verlichten datum .
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Alleen Verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' kunnen worden ingediend
2951 DocType: Training Event DocType: Program Enrollment Fee Seminar Program Enrollment Fee congres Programma inschrijvingsgeld
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Programma inschrijvingsgeld Leverancier Artikelen
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Leverancier Artikelen Type opportuniteit
DocType: Opportunity Opportunity Type Type opportuniteit
2954 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nieuw Bedrijf
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van de Vennootschap
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Onjuist aantal Grootboekposten gevonden. U zou een verkeerde rekening kunnen hebben geselecteerd in de transactie.
3364 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 All Customer Groups Territory Target Variance Item Group-Wise Alle Doelgroepen Regio Doel Variance Artikel Groepsgewijs
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups verzameld Maandelijkse Alle Doelgroepen
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}. verzameld Maandelijkse
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Belasting Template is verplicht. {0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet Belasting Template is verplicht.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Prijslijst Tarief (Bedrijfsvaluta) Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) producten Instellingen Prijslijst Tarief (Bedrijfsvaluta)
3439 DocType: Sales Person apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Outstanding Amt Set richt Item Group-wise voor deze verkoper. Openstaande Amt
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Bevries Voorraden ouder dan [dagen] Set richt Item Group-wise voor deze verkoper.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Rij # {0}: Asset is verplicht voor vaste activa aankoop / verkoop Bevries Voorraden ouder dan [dagen]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Als twee of meer Pricing Regels zijn gevonden op basis van de bovenstaande voorwaarden, wordt prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl standaardwaarde nul (blanco). Hoger aantal betekent dat het voorrang krijgen als er meerdere prijzen Regels met dezelfde voorwaarden. Rij # {0}: Asset is verplicht voor vaste activa aankoop / verkoop
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Boekjaar: {0} bestaat niet Als twee of meer Pricing Regels zijn gevonden op basis van de bovenstaande voorwaarden, wordt prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl standaardwaarde nul (blanco). Hoger aantal betekent dat het voorrang krijgen als er meerdere prijzen Regels met dezelfde voorwaarden.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Naar Valuta Boekjaar: {0} bestaat niet
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen. Naar Valuta
3473 DocType: Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Additional Cost Rate (%) Bijkomende kosten Tarief (%)
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Boekjaar Einddatum Bijkomende kosten
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher Boekjaar Einddatum
3476 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Maak Leverancier Offerte
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Inkomend
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Benodigde materialen (uitgeklapt)
4053 DocType: Delivery Note Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Against Sales Order Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Tegen Sales Order Item Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0}
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Geef aub attribuut Waarde voor kenmerk {0} Standaard Magazijn
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Standaard Magazijn Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Vul bovenliggende kostenplaats in
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Printen zonder Bedrag
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date afschrijvingen Date
4216 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 DocType: Sales Invoice Item Please enter Taxes and Charges Drop Ship Voer aub Belastingen en Toeslagen in Drop Ship
4217 DocType: Sales Invoice Item DocType: Training Event Drop Ship Attendees Drop Ship Deelnemers
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Deelnemers Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen
DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen
4219 DocType: Academic Term Term End Date Term Einddatum
4220 DocType: Hub Settings Seller Name Verkoper Naam
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta)

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Vis Varianter
DocType: Academic Term,Academic Term,semester
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiale
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Kunde Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Regnskap bordet kan ikke være tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lån (gjeld)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referanse:% s, Elementkode:% s og Kunde:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","For Element {element}, verdivurdering sats ikke funnet etter lager {lager}. For å kunne gjøre regnskapspostene (bestilling utgifter), trenger vi verdsettelse sats for elementet {element}. Opprett en innkommende lager transaksjon på eller før {posting_date} {posting_time}, og deretter prøve submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,På Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,åpne spørsmål
DocType: Designation,Designation,Betegnelse
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total koster Beløp
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicle Nei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vennligst velg Prisliste
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Arbeid På Går
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource> HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vennligst velg dato
DocType: Employee,Holiday List,Holiday List
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Accountant
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
,Student Batch-Wise Attendance,Student Batch-Wise Oppmøte
DocType: Item,Publish in Hub,Publisere i Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,student Entre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Kunde Group> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Element {0} er kansellert
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materialet Request
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standard Koster Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vedlikeholdsplan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Da reglene for prissetting filtreres ut basert på Kunden, Kundens Group, Territory, leverandør, leverandør Type, Kampanje, Sales Partner etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Netto endring i varelager
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adressemal.
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Budget,Project,Prosjekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Reading 7
DocType: Address,Personal,Personlig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,delvis Bestilt
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense krav Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinnstillingene for handlekurv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset kasserte via bilagsregistrering {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrisitet Cost
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ikke send Employee bursdagspåminnelser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Aksje Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspeksjon Kriterier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Overført
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Last opp din brevhode og logo. (Du kan redigere dem senere).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Regning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Neste avskrivningsdato legges inn som siste dato
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Produsent
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Kvitteringen Element
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Salg Faktura Betaling
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reservert Industribygg i salgsordre / ferdigvarelageret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Selge Beløp
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Se alle produkter
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Angi utpeking av denne kontakten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Sak Kode> Element Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Fra Employee
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advarsel: System vil ikke sjekke billing siden beløpet for varen {0} i {1} er null
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Gjør forskjell Entry
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Forespør
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tilbakevendende Opp
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for Oppmøte via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vennligst velg et selskap
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege La
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandør Fakturadato
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Tjenester
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-post Lønn Slip til Employee
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent kostnadssted
DocType: Sales Invoice,Source,Source
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource> HR-innstillinger
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Vis stengt
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Er permisjon uten Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori er obligatorisk for Fixed Asset element
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enkelt enhet av et element.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategori
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","For Element {0}, verdivurdering sats ikke funnet etter lager {1}. For å kunne gjøre regnskapspostene (bestilling utgifter), trenger vi verdsettelse sats for elementet {2}. Opprett en innkommende lager transaksjon på eller før {3} {4}, og deretter prøve submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller Student Group er obligatorisk
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Gjør regnskap Entry For Hver Stock Movement
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalt Leaves Avsatt
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Fyll inn gyldig Regnskapsår start- og sluttdato
DocType: Employee,Date Of Retirement,Pensjoneringstidspunktet
DocType: Upload Attendance,Get Template,Få Mal
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adressemal.
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,dører
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Få Fra
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse utgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard selskapet
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kostnad eller Difference konto er obligatorisk for Element {0} som det påvirker samlede børsverdi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan ikke overbill for Element {0} i rad {1} mer enn {2}. Å tillate billing, vennligst sett på lager Innstillinger"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Name
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Element
DocType: Account,Account Type,Kontotype
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,La Type {0} kan ikke bære-videre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverandør> Leverandør Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedlikeholdsplan genereres ikke for alle elementene. Vennligst klikk på "Generer Schedule '
,To Produce,Å Produsere
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,lønn
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkårene som kan legges til salg og kjøp. Eksempler: 1. Gyldighet av tilbudet. 1. Betalingsvilkår (på forhånd, på kreditt, del forhånd etc). 1. Hva er ekstra (eller skal betales av kunden). 1. Sikkerhet / bruk advarsel. 1. Garanti om noen. 1. Returrett. 1. Vilkår for frakt, hvis aktuelt. 1. Måter adressering tvister, erstatning, ansvar, etc. 1. Adresse og kontakt med din bedrift."
DocType: Attendance,Leave Type,La Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en "resultatet" konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Difference konto ({0}) må være en "resultatet" konto
DocType: Account,Accounts User,Regnskap User
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Navn feil: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Mangel
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet forventet Antall
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distribusjon Name
DocType: Course,Course Code,Kurskode
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Quality Inspection nødvendig for Element {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Hastigheten som kundens valuta er konvertert til selskapets hovedvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto Rate (Selskap Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tilstand og Formula Hjelp
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Vurder intervaller
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Velg formålet med virksomheten.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Hvor fabrikasjonsvirksomhet gjennomføres.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kilde Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett> Innstillinger> Naming Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Installasjonsdato
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ikke tilhører selskapet {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekreftelse Dato
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktet Bundle Hjelp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produksjonsordre Element
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen rekord funnet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad for kasserte Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadssted er obligatorisk for Element {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Regler Nei
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Få Elementer fra Produkt Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Rett linje
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Overført Antall
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planlegging
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utstedt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Utstedt
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total Billing Beløp (via Time Logger)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vi selger denne vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverandør Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter og avgifter legges
,Sales Funnel,Sales trakt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Forkortelsen er obligatorisk
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vennligst sett Naming Series for {0} via Oppsett> Innstillinger> Naming Series
,Qty to Transfer,Antall overføre
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Sitater for å Leads eller kunder.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tillatt å redigere frossen lager
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generere lønnsslip
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Neste Kontakt By kan ikke være det samme som Lead e-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Kjøper må sjekkes, hvis dette gjelder for er valgt som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt må være mindre enn 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vennligst oppsett nummerering serie for Oppmøte via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Siste kjøp sats ikke funnet
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv Off Beløp (Selskap Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings~~POS=TRUNC Timer
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debitnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr Stock målenheter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ikke utløpt
DocType: Student Log,Achievement,Oppnåelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Sak Kode> Element Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debet
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standardferdigvarelageret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person

1 DocType: Employee Salary Mode Lønn Mode
62 DocType: Academic Term Academic Term semester
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiale
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Antall
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Customer> Kunde Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Regnskap bordet kan ikke være tomt.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Lån (gjeld)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Year of Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referanse:% s, Elementkode:% s og Kunde:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} For Element {element}, verdivurdering sats ikke funnet etter lager {lager}. For å kunne gjøre regnskapspostene (bestilling utgifter), trenger vi verdsettelse sats for elementet {element}. Opprett en innkommende lager transaksjon på eller før {posting_date} {posting_time}, og deretter prøve submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock På Lager
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues åpne spørsmål
71 DocType: Designation Designation Betegnelse
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehicle Nei
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Vennligst velg Prisliste
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Arbeid På Går
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Vennligst oppsett Employee Naming System i Human Resource> HR-innstillinger
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Vennligst velg dato
90 DocType: Employee Holiday List Holiday List
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Accountant
299 DocType: Item Publish in Hub Publisere i Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission student Entre
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Customer> Kunde Group> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Element {0} er kansellert
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materialet Request
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Oppdater Lagersalg Dato
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Netto endring i varelager
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Ingen standard Adressemal funnet. Opprett en ny fra Oppsett> Trykking og merkevarebygging> Adressemal. Passnummer
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Passnummer Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Manager
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Ny kredittgrensen er mindre enn dagens utestående beløp for kunden. Kredittgrense må være atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Samme elementet er angitt flere ganger.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Mottaker Parameter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos Innkjøpsdato
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bankavstemming Detalj Elementer med høyere weightage vil bli vist høyere
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bankavstemming Detalj
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} må fremlegges
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Ingen ansatte funnet
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Stoppet
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Aksjeopsjoner
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Expense krav
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Har du virkelig ønsker å gjenopprette dette skrotet ressurs?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Antall for {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application La Application
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool La Allocation Tool
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates La Block List Datoer
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Salgs Utgifter Inkluder ikke-lager
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standard Kjøpe Salgs Utgifter
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Against Standard Kjøpe
1018 DocType: GL Entry Against Against
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Standard Selling kostnadssted
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Gjennomføring Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Salgsordre {0} er {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen Bestilte varer til å bli fakturert
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Global Defaults Fra Range må være mindre enn til kolleksjonen
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Prosjekt Samarbeid Invitasjon Global Defaults
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Prosjekt Samarbeid Invitasjon
1065 DocType: Salary Slip Deductions Fradrag
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year start-år
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Warehouse kan ikke endres for Serial No. Leverte varer til å bli fakturert
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Gjennomsnittlig Rabatt Warehouse kan ikke endres for Serial No.
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount målenheter Gjennomsnittlig Rabatt
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM målenheter
1284 DocType: Address Utilities Verktøy
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Regnskap
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Detail Nei Nettobeløp
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta) BOM Detail Nei
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Opprett ny konto fra kontoplanen. Ekstra rabatt Beløp (Selskap Valuta)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Opprett ny konto fra kontoplanen.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Vedlikehold Visit
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Tilgjengelig Batch Antall på Warehouse
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Oppdater Print Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Mengden som kreves for Element {0} i rad {1} Hvis dette elementet har varianter, så det kan ikke velges i salgsordrer etc.
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1} Neste Kontakt Av
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Ordretype Mengden som kreves for Element {0} i rad {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Warehouse {0} kan ikke slettes som kvantitet finnes for Element {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Varsling e-postadresse Ordretype
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Element-messig Sales Register Varsling e-postadresse
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Bruttobeløpet Element-messig Sales Register
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method offline avskrivningsmetode
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Er dette inklusiv i Basic Rate? offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Total Target Er dette inklusiv i Basic Rate?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Total Target
1605 DocType: Program Course Required
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Kandidat til en jobb
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Produksjonsplan Material Request
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Banking
1936 DocType: Vehicle Service Service Item tjenesten Element
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Vennligst klikk på "Generer Schedule 'for å få timeplanen
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Det var feil under sletting av følgende planer:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Bestilte Antall
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" f.eks "Bygg verktøy for utbyggere"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Regnskap Entry for {2} kan bare gjøres i valuta: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Vil sende en e-post om hendelsen til ansatte med status 'Open' Administrere kunde Gruppe treet.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Administrere kunde Gruppe treet. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- New kostnadssted Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name New kostnadssted Navn
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel La Kontrollpanel
2335 DocType: Project Task Completion Task Fullføring
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Ikke på lager
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Påfør Ytterligere rabatt på
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: Kan ikke returnere mer enn {1} for Element {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Plott
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Vis lysbildefremvisning på toppen av siden
2456 DocType: BOM Item UOM Sak målenheter
2485 DocType: Training Event Scheduled Planlagt
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Forespørsel om kostnadsoverslag.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Vennligst velg Element der "Er Stock Item" er "Nei" og "Er Sales Item" er "Ja", og det er ingen andre Product Bundle
2488 DocType: Student Log Academic akademisk
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Total forhånd ({0}) mot Bestill {1} kan ikke være større enn totalsummen ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Velg Månedlig Distribusjon til ujevnt fordele målene gjennom måneder.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Verdivurdering Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Valuta: {0} Valutagevinst / tap-konto
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Valutagevinst / tap-konto Medarbeider og oppmøte
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Medarbeider og oppmøte Hensikten må være en av {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Hensikten må være en av {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Fjern referanse av kunde, leverandør, salg partner og bly, som det er et selskap adresse
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Fyll ut skjemaet og lagre det
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Last ned en rapport som inneholder alle råvarer med deres nyeste inventar status
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Sammenbrudd
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Konto: {0} med valuta: {1} kan ikke velges
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Sjekk Dato
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Konto {0}: Parent konto {1} ikke tilhører selskapet: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants student Søkere
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Slettet alle transaksjoner knyttet til dette selskapet!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Som på dato
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: Serial No er obligatorisk Assessment Name
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Sak Wise Skatt Detalj Row # {0}: Serial No er obligatorisk
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institute forkortelse Sak Wise Skatt Detalj
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Element-messig Prisliste Ranger Institute forkortelse
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Leverandør sitat Element-messig Prisliste Ranger
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud. Leverandør sitat
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. samle gebyrer I Ord vil være synlig når du lagrer Tilbud.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} mot Sales Faktura {1} lukkes
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} mot Sales Faktura {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Prosjektnavn SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Prosjektnavn
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Nevn hvis ikke-standard fordring konto
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Dersom inntekt eller kostnad
3424 DocType: Production Order Required Items nødvendige elementer
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Få Betalings Entries Mot Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Mot Docname All Employee (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now All Employee (Active) Vis nå
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Vis nå
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Velg perioden når fakturaen blir generert automatisk
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Cost
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Order nivå
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Skriv inn Expense konto Lager
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Lager Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: Reference Document Type må være en av innkjøpsordre, faktura eller bilagsregistrering Nåværende Adresse
DocType: Employee Current Address Nåværende Adresse
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Hvis elementet er en variant av et annet element da beskrivelse, image, priser, avgifter osv vil bli satt fra malen uten eksplisitt spesifisert
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Kjøp / Produksjon Detaljer
4154 DocType: Assessment Assessment Group Assessment Group

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Pokaż Wariant
DocType: Academic Term,Academic Term,semestr
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiał
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Ilość
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Grupa klientów> Terytorium
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Konta tabeli nie może być puste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Kredyty (zobowiązania)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Mijający rok
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Numer referencyjny:% s, kod:% s oraz klienta:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Dla item {pozycji} stopa wycena nie znaleziono hurtowni {} magazynowej. Aby móc to zrobić zapisów księgowych (dla kosztów rezerwacji), musimy stopę aktualizujących item {pozycji}. Proszę utworzyć przychodzące transakcję akcji, nie później niż {posting_date} {posting_time}, a następnie spróbuj wysłaniem {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,W magazynie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Otwarte kwestie
DocType: Designation,Designation,Nominacja
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Łączna kwota Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nr pojazdu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Wybierz Cennik
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Produkty w toku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Proszę setup Pracownik Naming System w Human Resource> Ustawienia HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Proszę wybrać datę
DocType: Employee,Holiday List,Lista świąt
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Księgowy
@ -136,7 +133,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Raporty seryjne
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Szczegóły magazynu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Limit kredytowy został przekroczony dla klienta {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termin Data zakończenia nie może być późniejsza niż data zakończenia roku na rok akademicki, którego termin jest związany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Jest Środkiem Trwałym"" nie może być odznaczone, jeśli istnieje jakiś rekord dla tej Pozycji"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Jest Środkiem Trwałym"" nie może być odznaczone, jeśli istnieją pozycje z takim ustawieniem"
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Olej hamulcowy
DocType: Tax Rule,Tax Type,Rodzaj podatku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data rozpoczęcia kursu
,Student Batch-Wise Attendance,Partiami Student frekwencja
DocType: Item,Publish in Hub,Publikowanie w Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Wstęp Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Klient> Grupa klientów> Terytorium
,Terretory,Obszar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Element {0} jest anulowany
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Zamówienie produktu
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Domyślnie Costing Cena
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plan Konserwacji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Następnie wycena Zasady są filtrowane na podstawie Klienta, grupy klientów, Terytorium, dostawcy, dostawca, typu kampanii, Partner Sales itp"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Zmiana netto stanu zapasów
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nie Szablon domyślny adres znaleziony. Proszę utworzyć nowy Setup> Druk i Branding> Szablon adresowej.
DocType: Employee,Passport Number,Numer Paszportu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Menager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Numer rachunku bankowego
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Odczyt 7
DocType: Address,Personal,Osobiste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,częściowo Zamówione
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Typ Zwrotu Kosztów
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Domyślne ustawienia koszyku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Zaleta złomowany poprzez Journal Entry {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Koszt energii elekrycznej
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nie wysyłaj przypomnień o urodzinach Pracowników
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Zbiory Wpisy
DocType: Item,Inspection Criteria,Kryteria kontrolne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Przeniesione
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Przeniesione
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Prześlij nagłówek firmowy i logo. (Można je edytować później).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Rachunek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Następny Amortyzacja Data jest wpisana w minionym dniem
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Producent
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Przedmiot Potwierdzenia Zakupu
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dostawca> Typ Dostawca
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Faktura sprzedaży Płatność
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Kwota sprzedaży
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pokaż wszystke
DocType: Company,Default Currency,Domyślna waluta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Wpisz stanowisko tego Kontaktu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Rzecz kod> Przedmiot Group> Marka
DocType: Expense Claim,From Employee,Od pracownika
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Wprowadź różnicę
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zapytanie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Sprzęt komputerowy
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Cyklicznie upto
DocType: Attendance,HR Manager,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Proszę numeracji setup serię za obecność poprzez Setup> Numeracja serii
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Wybierz firmę
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Data faktury dostawcy
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Usługi
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Wynagrodzenie Slip pracownikowi
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadrzędny dział kalkulacji kosztów
DocType: Sales Invoice,Source,Źródło
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Proszę setup Pracownik Naming System w Human Resource> Ustawienia HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Pokaż closed
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Czy urlopu bezpłatnego
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Kategoria atutem jest obowiązkowe dla Fixed pozycja aktywów
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Jednostka produktu.
DocType: Fee Category,Fee Category,opłata Kategoria
,Student Fee Collection,Student Opłata Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Dla elementu {0}, stopa wycena nie znaleziono hurtowni {1}. Aby móc to zrobić zapisów księgowych (dla kosztów rezerwacji), musimy szybkość wyceny dla pozycji {2}. Proszę utworzyć przychodzące transakcję akcji, w dniu lub przed {3} {4}, a następnie spróbuj wysłaniem {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch student lub uczeń Grupa jest obowiązkowe
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Tworzenie Zapisów Księgowych dla każdej zmiany stanu Magazynu
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Całkowita ilość przyznanych dni zwolnienia od pracy
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Proszę wpisać poprawny rok obrotowy od daty rozpoczęcia i zakończenia
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data przejścia na emeryturę
DocType: Upload Attendance,Get Template,Pobierz szablon
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nie Szablon domyślny adres znaleziony. Proszę utworzyć nowy Setup> Druk i Branding> Szablon adresowej.
DocType: Address,Postal,Pocztowy
DocType: Vehicle,Doors,drzwi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Konfiguracja ERPNext zakończona!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Pobierz Z
DocType: C-Form,Quarter,Kwartał
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Pozostałe drobne wydatki
DocType: Global Defaults,Default Company,Domyślna Firma
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Wydatek albo różnica w koncie jest obowiązkowa dla przedmiotu {0} jako że ma wpływ na końcową wartość zapasów
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nie można overbill dla pozycji {0} w wierszu {1} więcej niż {2}. Aby umożliwić zawyżonych cen, należy ustawić w Ustawieniach stockowe"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nazwa banku
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Element nadrzędny
DocType: Account,Account Type,Typ konta
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Zostaw typu {0} nie może być przenoszenie przekazywane
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dostawca> Typ Dostawca
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plan Konserwacji nie jest generowany dla wszystkich przedmiotów. Proszę naciśnij ""generuj plan"""
,To Produce,Do produkcji
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Lista płac
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Sposobów rozwiązywania sporów, odszkodowania, odpowiedzialność itp
1. Adres i kontakt z Twojej firmy."
DocType: Attendance,Leave Type,Typ urlopu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem ""rachunek zysków i strat"""
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Konto koszty / Różnica ({0}) musi być kontem ""rachunek zysków i strat"""
DocType: Account,Accounts User,Konta Użytkownika
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Błąd Nazwa: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Niedobór
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Łącznej prognozowanej szt
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nazwa Dystrybucji
DocType: Course,Course Code,Kod kursu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla Przedmiotu {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola jakości wymagana dla Przedmiotu {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Stawka przy użyciu której Waluta Klienta jest konwertowana do podstawowej waluty firmy
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Cena netto (Spółka Waluta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stan i Formula Pomoc
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Stopień Odstępy
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Wybierz charakteru swojej działalności.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"W przypadku, gdy czynności wytwórcze są prowadzone."
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Magazyn źródłowy
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Proszę ustawić Naming serii dla {0} poprzez Konfiguracja> Ustawienia> Seria Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Data instalacji
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Wiersz # {0}: {1} aktywami nie należy do firmy {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Data potwierdzenia
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Pomoc
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produkcja Zamówienie Pozycja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nie znaleziono wyników
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Koszt złomowany aktywach
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: MPK jest obowiązkowe dla pozycji {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Polityka nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Elementy z Bundle produktu
DocType: Asset,Straight Line,Linia prosta
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Przeniesione ilości
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Nawigacja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planowanie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Wydany
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Wydany
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Łączna kwota płatności (przez Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Sprzedajemy ten przedmiot/usługę
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,ID Dostawcy
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Dodano podatki i opłaty
,Sales Funnel,Lejek Sprzedaży
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skrót jest obowiązkowy
DocType: Project,Task Progress,Postęp wykonywania zadania
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Proszę ustawić Naming serii dla {0} poprzez Konfiguracja> Ustawienia> Seria Naming
,Qty to Transfer,Ilość do transferu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Wycena dla Tropów albo Klientów
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rola Zezwala na edycję zamrożonych zasobów
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Utwórz Paski Wypł
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Następnie Kontakt By nie może być taka sama jak Lead id e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Zakup musi być sprawdzona, jeśli dotyczy wybrano jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Zniżka musi wynosić mniej niż 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Proszę numeracji setup serię za obecność poprzez Setup> Numeracja serii
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Ostatni kurs kupna nie został znaleziony
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Kwota Odpisu (Waluta Firmy)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Godziny billingowe
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota debetowa
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nie minął
DocType: Student Log,Achievement,Osiągnięcie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Rzecz kod> Przedmiot Group> Marka
DocType: Journal Entry,Total Debit,Całkowita kwota debetu
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Magazyn wyrobów gotowych domyślne
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sprzedawca

1 DocType: Employee Salary Mode Moduł Wynagrodzenia
62 DocType: Academic Term Academic Term semestr
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiał
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Ilość
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Klient> Grupa klientów> Terytorium
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Konta tabeli nie może być puste.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Kredyty (zobowiązania)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Mijający rok
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Numer referencyjny:% s, kod:% s oraz klienta:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Dla item {pozycji} stopa wycena nie znaleziono hurtowni {} magazynowej. Aby móc to zrobić zapisów księgowych (dla kosztów rezerwacji), musimy stopę aktualizujących item {pozycji}. Proszę utworzyć przychodzące transakcję akcji, nie później niż {posting_date} {posting_time}, a następnie spróbuj wysłaniem {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock W magazynie
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Otwarte kwestie
71 DocType: Designation Designation Nominacja
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Nr pojazdu
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Wybierz Cennik
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Produkty w toku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Proszę setup Pracownik Naming System w Human Resource> Ustawienia HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Proszę wybrać datę
90 DocType: Employee Holiday List Lista świąt
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Księgowy
133 DocType: Warehouse Warehouse Detail Szczegóły magazynu
134 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201 Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} Limit kredytowy został przekroczony dla klienta {0} {1} / {2}
135 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31 The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. Termin Data zakończenia nie może być późniejsza niż data zakończenia roku na rok akademicki, którego termin jest związany (Academic Year {}). Popraw daty i spróbuj ponownie.
136 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474 "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item "Jest Środkiem Trwałym" nie może być odznaczone, jeśli istnieje jakiś rekord dla tej Pozycji "Jest Środkiem Trwałym" nie może być odznaczone, jeśli istnieją pozycje z takim ustawieniem
137 DocType: Vehicle Service Brake Oil Olej hamulcowy
138 DocType: Tax Rule Tax Type Rodzaj podatku
139 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156 You are not authorized to add or update entries before {0} Nie masz uprawnień aby zmieniać lub dodawać elementy przed {0}
300 DocType: Student Admission Student Admission Wstęp Student
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Obszar Klient> Grupa klientów> Terytorium
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Element {0} jest anulowany Obszar
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Element {0} jest anulowany
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Zamówienie produktu
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aktualizacja daty rozliczenia
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Skrót już używany dla innego składnika wynagrodzenia
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Numer Paszportu Menager
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Menager Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Nowy limit kredytowy wynosi poniżej aktualnej kwoty należności dla klienta. Limit kredytowy musi być conajmniej {0} Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Ta sama pozycja została wprowadzona wielokrotnie.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Parametr Odbiorcy
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same Pola "Bazuje na" i "Grupuj wg." nie mogą być takie same
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Cele Sprzedawcy
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Rejestracja w programie Narzędzie Wynik musi być niższy lub równy 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Rejestracja w programie Narzędzie
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Klient i Dostawca
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Klient i Dostawca
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Batch Student Instruktor
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings ustawienia przetwarzania maila
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Zapytania klientów o wsparcie techniczne
988 DocType: Project Internal Wewnętrzny
989 DocType: Task Urgent Pilne
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Proszę podać poprawny identyfikator wiersz dla rzędu {0} w tabeli {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Przejdź do pulpitu i rozpocząć korzystanie ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Producent
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Przedmiot Potwierdzenia Zakupu
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne. Sprzedawca, który będzie kontaktował się z klientem w przyszłości
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Pokaż wszystke Krótka lista Twoich dostawców. Mogą to być firmy lub osoby fizyczne.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Domyślna waluta Pokaż wszystke
1039 DocType: Company Default Currency Domyślna waluta
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Wpisz stanowisko tego Kontaktu
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Od pracownika Rzecz kod> Przedmiot Group> Marka
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Od pracownika
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac. To będzie dołączany do Kodeksu poz wariantu. Na przykład, jeśli skrót to "SM", a kod element jest "T-SHIRT" Kod poz wariantu będzie "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Niebieski Wynagrodzenie netto (słownie) będzie widoczna po zapisaniu na Liście Płac.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Czy Wróć Niebieski
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Czy Wróć
1086 DocType: Price List Country Price List Country Cena Kraj
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Proszę ustawić Email ID
1088 DocType: Item UOMs Jednostki miary
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Data zakończenia kursu 'Przewidywana data rozpoczęcia' nie może nastąpić później niż 'Przewidywana data zakończenia'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Wakacje Data zakończenia kursu
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Planowana ilość Wakacje
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Planowana ilość
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Wysokość podatku dla tej pozycji
1306 DocType: Item Maintain Stock Utrzymanie Zapasów
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Wpisy dla zasobów już utworzone na podst. Zlecenia Produkcji
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu Szczegóły transportu
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Pudło Domyślny magazyn jest wymagana dla wybranego elementu
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box Organizacja Pudło
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organizacja
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Miesięczny Dystrybucja
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Lista odbiorców jest pusta. Proszę stworzyć Listę Odbiorców
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Zamówienie sprzedaży plany produkcji
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Pracownicy HTML Wariant
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu Ustaw prefiks dla numeracji serii na swoich transakcji
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych? Pracownicy HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Domyślnie Wykaz Materiałów ({0}) musi być aktywny dla tej pozycji lub jej szablonu
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Szansa Od pola jest obowiązkowe Jesteś pewien, że chcesz wyjść z Wykupinych?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory roczne koszty Szansa Od pola jest obowiązkowe
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Warianty roczne koszty
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Wyślij do Wprowadź Zamówienie
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Wyślij do
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Przyznana kwota
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Przyznana kwota
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Kod Przedmiotu Klienta
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Uzgodnienia stanu
1958 DocType: Item Weight UOM Waga jednostkowa
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Struktura Wynagrodzenie pracownicze
1960 DocType: Employee Blood Group Grupa Krwi
1961 DocType: Production Order Operation Pending W toku
1962 DocType: Course Course Name Nazwa przedmiotu
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Użytkownicy którzy mogą zatwierdzić wnioski o urlop konkretnych użytkowników
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Urządzenie Biura
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Wycena {0} jest anulowana Łączna kwota
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Łączna kwota Pracownik {0} był na zwolnieniu {1}. Nie można zaznaczyć obecności.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Pracownik {0} był na zwolnieniu {1}. Nie można zaznaczyć obecności. Cele
DocType: Sales Partner Targets Cele
2377 DocType: Price List Price List Master Ustawienia Cennika
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Wszystkie transakcje sprzedaży mogą być oznaczone przed wieloma ** Osoby sprzedaży **, dzięki czemu można ustawić i monitorować cele.
2379 S.O. No.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Magazyny z istniejącymi transakcji nie mogą być zamieniane na grupy.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Proszę wybrać {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Obecność nieoznaczona
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Researcher
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Rejestracja w programie Narzędzie Student
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Oczekujące Inne
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Przejście
2542 DocType: Fee Component Fees Category Opłaty Kategoria
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Podanie adresu jest wymagane
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Program Rejestracji Opłata Dostawca przedmioty
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Dostawca przedmioty Typ szansy
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Typ szansy Nowa firma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nowa firma
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transakcje mogą być usunięte tylko przez twórcę Spółki
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Nieprawidłowa liczba zapisów w Księdze głównej. Być może wybrano niewłaściwe konto w transakcji.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Preferowany kontakt e-mail
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups skumulowana miesięczna Wszystkie grupy klientów
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}. skumulowana miesięczna
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Szablon podatkowa jest obowiązkowe. {0} jest obowiązkowe. Możliwe, że rekord Wymiana walut nie jest utworzony dla {1} do {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje Szablon podatkowa jest obowiązkowe.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Wartość w cenniku (waluta firmy) Konto {0}: Konto nadrzędne {1} nie istnieje
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) produkty Ustawienia Wartość w cenniku (waluta firmy)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Tymczasowy produkty Ustawienia
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Zamroź asortyment starszy niż [dni]
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Wiersz # {0}: atutem jest obowiązkowe w przypadku środków trwałych kupna / sprzedaży Zamroź asortyment starszy niż [dni]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Jeśli dwóch lub więcej Zasady ustalania cen na podstawie powyższych warunków, jest stosowana Priorytet. Priorytetem jest liczba z zakresu od 0 do 20, podczas gdy wartość domyślna wynosi zero (puste). Wyższa liczba oznacza, że będzie mieć pierwszeństwo, jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen z samych warunkach. Wiersz # {0}: atutem jest obowiązkowe w przypadku środków trwałych kupna / sprzedaży
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Rok fiskalny: {0} nie istnieje Jeśli dwóch lub więcej Zasady ustalania cen na podstawie powyższych warunków, jest stosowana Priorytet. Priorytetem jest liczba z zakresu od 0 do 20, podczas gdy wartość domyślna wynosi zero (puste). Wyższa liczba oznacza, że będzie mieć pierwszeństwo, jeśli istnieje wiele przepisów dotyczących cen z samych warunkach.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Do przewalutowania Rok fiskalny: {0} nie istnieje
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Do przewalutowania
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Rodzaje roszczeń.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Data końca roku finansowego Dodatkowy koszt
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy Data końca roku finansowego
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Nie można przefiltrować wg Podstawy, jeśli pogrupowano z użyciem Podstawy
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Przychodzące
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiał Wymaga (Rozdzielony)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Dodaj użytkowników do swojej organizacji, innych niż siebie
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Proszę podać wartość atrybutu dla atrybutu {0} Domyślny magazyn
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Domyślny magazyn Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Budżet nie może być przypisany do rachunku grupy {0} Proszę podać nadrzędne centrum kosztów
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Proszę podać nadrzędne centrum kosztów
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Drukuj bez wartości
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date amortyzacja Data
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Kategorią podatku nie może być "Wycena" lub "Wycena i Total", ponieważ wszystkie elementy są elementy nie umieszczanymi w magazynie
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Uczestnicy
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Term Data zakończenia
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Term Data zakończenia Sprzedawca Nazwa
DocType: Hub Settings Seller Name Sprzedawca Nazwa
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Podatki i opłaty potrącone (Firmowe)
4222 DocType: Item Group General Settings Ustawienia ogólne
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Od Waluty i Do Waluty nie mogą być te same

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,انکړپټه
DocType: Academic Term,Academic Term,علمي مهاله
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,د مادي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,کمیت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,جوړوي جدول نه خالي وي.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),پورونه (مسؤلیتونه)
DocType: Employee Education,Year of Passing,د تصویب کال
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",ماخذ:٪ s، د قالب کود:٪ s او پيرودونکو:٪ s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",د قالب {توکی}، د ارزښت په کچه نه د ګودام {ګودام} وموندل. باید قادر وي ترڅو د محاسبې زياتونې نه (د پرواز لګښت)، موږ د توکی {توکی} د ارزښت په کچه اړتیا لري. لطفا راتلونکي سټاک د راکړې ورکړې، او يا {posting_time} مخکې {posting_date} جوړ کړي، او بیا submiting هڅه {current_document}
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,په ګدام کښي
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,د پرانیستې مسایل
DocType: Designation,Designation,ټاکل.
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total لګښت مقدار
DocType: Delivery Note,Vehicle No,موټر نه
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,مهرباني غوره بیې لېست
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کار په جریان کښی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا د تشکیلاتو د کارګر د بشري منابعو د سیستم نوم> د بشري حقونو څانګې امستنې
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,مهرباني غوره نیټه
DocType: Employee,Holiday List,رخصتي بشپړفهرست
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,محاسب
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,د کورس د پیل نیټه
,Student Batch-Wise Attendance,د زده کونکو د دسته تدبيراومصلحت سره حاضريدل
DocType: Item,Publish in Hub,په مرکز د خپرېدو
DocType: Student Admission,Student Admission,د زده کونکو د شاملیدو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} د قالب دی لغوه
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,د موادو غوښتنه
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default لګښت کچه
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,د ساتنې او مهال ويش
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",بيا د بیې اصول دي فلتر څخه پر بنسټ د پيرودونکو، پيرودونکو ګروپ، خاوره، عرضه، عرضه ډول، د کمپاین، خرڅلاو همکار او نور
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,په موجودي خالص د بدلون
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,نه default پته کينډۍ وموندل. لطفآ د Setup> د چاپونې او د عالمه> پته کينډۍ يو نوی جوړ کړي.
DocType: Employee,Passport Number,د پاسپورټ ګڼه
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مدير
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,بانک A / C شمیره
DocType: Budget,Project,د پروژې د
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,لوستلو 7
DocType: Address,Personal,د شخصي
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,په قسمي توګه د سپارښتنې
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجاتو ادعا ډول
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,کولر په ګاډۍ تلواله امستنو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},د شتمنیو د پرزه ژورنال انفاذ له لارې د {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,د بريښنا د لګښت
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,آيا د کارګر کالیزې په دوراني ډول نه استوي
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,دحمل توکي
DocType: Item,Inspection Criteria,تفتیش معیارونه
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,وليږدول
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,وليږدول
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,پورته ستاسو لیک مشر او لوګو. (کولی شئ چې وروسته د سمولو لپاره).
DocType: Timesheet Detail,Bill,بیل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,بل د استهالک نېټه ده ته ننوتل په توګه په تېرو نیټه
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,جوړوونکی
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,رانيول رسيد د قالب
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,عرضه> عرضه ډول
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,خرڅلاو صورتحساب د پیسو
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,په خرڅلاو نظم / د بشپړو شویو جنسونو ګدام خوندي دي ګدام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,پلورل مقدار
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ښکاره ټول محصولات د
DocType: Company,Default Currency,default د اسعارو
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,د دې تماس نومول وليکئ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,د قالب کوډ> د قالب ګروپ> دتوليد
DocType: Expense Claim,From Employee,له کارګر
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,خبرداری: د سیستم به راهیسې لپاره د قالب اندازه overbilling وګورئ نه {0} د {1} صفر ده
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,بدلون د داخلولو د کمکیانو لپاره
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,لپار
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,هډوتري
DocType: Sales Order,Recurring Upto,راګرځېدل ترمړوندونو پورې
DocType: Attendance,HR Manager,د بشري حقونو څانګې د مدير
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړ شمېر> شمیرې لړۍ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,لطفا یو شرکت غوره
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,امتیاز څخه ځي
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,عرضه صورتحساب نېټه
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,خدمتونه
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email معاش د کارکونکو ټوټه
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent لګښت مرکز
DocType: Sales Invoice,Source,سرچینه
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,لطفا د تشکیلاتو د کارګر د بشري منابعو د سیستم نوم> د بشري حقونو څانګې امستنې
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,انکړپټه ښودل تړل
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ده پرته د معاشونو د وتو
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,د شتمنیو کټه ګورۍ لپاره شتمن توکی الزامی دی
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,د يو قالب واحد واحد.
DocType: Fee Category,Fee Category,فیس کټه ګورۍ
,Student Fee Collection,د زده کونکو د فیس کلکسیون
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",د {0} د قالب، د ارزښت په کچه نه د ګودام وموندل {1}. باید قادر وي ترڅو د محاسبې زياتونې نه (د پرواز لګښت)، موږ د جنس د ارزښت په کچه اړتیا {2}. لطفا راتلونکي سټاک معامله جوړ کړي، یا مخکې {3} {4}، او بيا submiting هڅه {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,د زده کوونکو د زده کوونکو دسته يا ګروپ الزامی دی
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,د هر دحمل ونقل د محاسبې د داخلولو د کمکیانو لپاره
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ټولې پاڼې د تخصيص
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,لطفا د اعتبار وړ مالي کال د پیل او پای نیټی
DocType: Employee,Date Of Retirement,نېټه د تقاعد
DocType: Upload Attendance,Get Template,ترلاسه کينډۍ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,نه default پته کينډۍ وموندل. لطفآ د Setup> د چاپونې او د عالمه> پته کينډۍ يو نوی جوړ کړي.
DocType: Address,Postal,د پستي
DocType: Vehicle,Doors,دروازو
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup بشپړ!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ترلاسه له
DocType: C-Form,Quarter,پدې ربع کې
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرقه لګښتونو
DocType: Global Defaults,Default Company,default شرکت
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجاتو او يا بدلون حساب لپاره د قالب {0} په توګه دا اغیزې په ټولیزه توګه د ونډې ارزښت الزامی دی
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",په قطار د {0} د قالب overbill نه شي کولای {1} څخه زيات {2}. ته overbilling، لطفا په سټاک امستنې جوړ اجازه
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بانک نوم
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,د موروپلار د قالب
DocType: Account,Account Type,د حساب ډول
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ډول ووځي {0} شي ترسره-استولې نه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,عرضه> عرضه ډول
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',د ساتنې او ویش لپاره د ټول سامان د تولید نه. مهرباني وکړی د 'تولید مهال ویش' کیکاږۍ
,To Produce,توليدول
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,د معاشاتو
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",معياري اصطلاحات او شرايط، چې کولی شي د پلورنې او پېرودلو زياته شي. مثالونه: 1. د وړاندیز د اعتبار. 1. د ورکړې شرایط (په پرمختللی، د پور، برخه مخکې داسې نور). 1. څه شی دی اضافي (يا د پيرودونکو له خوا اخیستل کیږی). 1. د خوندیتوب / بېلګې خبرداری. 1. ګرنټی که کوم. 1. د راستنیدنې د پالیسۍ. 1. د انتقال اصطلاحات، که د تطبيق وړ. 1. د شخړو د حل، د دنغدي، مسؤليت لارې، او داسې نور 1. پته او د خپل شرکت سره اړیکه.
DocType: Attendance,Leave Type,رخصت ډول
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو 'ګټه یا زیان' حساب وي
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجاتو / بدلون حساب ({0}) باید یو 'ګټه یا زیان' حساب وي
DocType: Account,Accounts User,جوړوي کارن
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},نوم تېروتنه: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,په کمښت کې
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,ټول پيشبيني Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ویش نوم
DocType: Course,Course Code,کورس کوډ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},د کیفیت د تفتیش لپاره د قالب اړتیا {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},د کیفیت د تفتیش لپاره د قالب اړتیا {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,په کوم مشتري د پيسو کچه چې د شرکت د اډې اسعارو بدل
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),خالص کچه (د شرکت د اسعارو)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالت او فورمول مرسته
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ټولګي انټروال
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,د خپلې سوداګرۍ د ماهیت وټاکئ.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,هلته عملیاتو په جوړولو سره کيږي.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,سرچینه ګدام
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا د جوړولو لپاره {0} Setup> امستنې له لارې> نومول لړۍ لړۍ نوم
DocType: Installation Note,Installation Date,نصب او نېټه
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} نه شرکت سره تړاو نه لري {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,باوريينه نېټه
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,د محصول د بنډل په مرس
DocType: Production Order Item,Production Order Item,تولید نظم قالب
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,څه شی پيدا نشول
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,د پرزه د شتمنیو د لګښت
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} د {1}: لګښت لپاره مرکز د قالب الزامی دی {2}
DocType: Vehicle,Policy No,د پالیسۍ نه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,څخه د محصول د بنډل توکي ترلاسه کړئ
DocType: Asset,Straight Line,سیده کرښه
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,انتقال Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigating
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,د پلان
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,صادر شوی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,صادر شوی
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Total اولګښت مقدار (له لارې د وخت کندي)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,موږ د دې توکي وپلوري
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,عرضه Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,مالیه او په تور د
,Sales Funnel,خرڅلاو کیږدئ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abbreviation الزامی دی
DocType: Project,Task Progress,کاري پرمختګ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,لطفا د جوړولو لپاره {0} Setup> امستنې له لارې> نومول لړۍ لړۍ نوم
,Qty to Transfer,Qty ته سپاري
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ته د ياه یا پېرېدونکي له قوله.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,رول اجازه کنګل سټاک د سمولو
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,معاش ټوټه
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,بل د تماس By نه شي کولای د سرب د ليک پېژند په توګه ورته وي
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",د خريداري باید وکتل شي، که د تطبیق لپاره د ده په توګه وټاکل {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,تخفیف باید څخه کم 100 وي
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,لطفا تشکیلاتو Setup له لارې د حاضرۍ لړ شمېر> شمیرې لړۍ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,تېره اخیستلو کچه ونه موندل شو
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),مقدار ولیکئ پړاو (د شرکت د اسعارو)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلونو ساعتونه
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ډیبیټ يادونه
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,لکه څنګه چې د هر دحمل UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,نه ختم دی
DocType: Student Log,Achievement,لاسته راوړنه
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,د قالب کوډ> د قالب ګروپ> دتوليد
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total ګزارې
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default توکو د ګدام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,خرڅلاو شخص

1 DocType: Employee Salary Mode معاش په اکر کې
62 DocType: Academic Term Academic Term علمي مهاله
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material د مادي
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity کمیت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. جوړوي جدول نه خالي وي.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) پورونه (مسؤلیتونه)
67 DocType: Employee Education Year of Passing د تصویب کال
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s ماخذ:٪ s، د قالب کود:٪ s او پيرودونکو:٪ s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} د قالب {توکی}، د ارزښت په کچه نه د ګودام {ګودام} وموندل. باید قادر وي ترڅو د محاسبې زياتونې نه (د پرواز لګښت)، موږ د توکی {توکی} د ارزښت په کچه اړتیا لري. لطفا راتلونکي سټاک د راکړې ورکړې، او يا {posting_time} مخکې {posting_date} جوړ کړي، او بیا submiting هڅه {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock په ګدام کښي
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues د پرانیستې مسایل
71 DocType: Designation Designation ټاکل.
86 DocType: Delivery Note Vehicle No موټر نه
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List مهرباني غوره بیې لېست
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress کار په جریان کښی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings لطفا د تشکیلاتو د کارګر د بشري منابعو د سیستم نوم> د بشري حقونو څانګې امستنې
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date مهرباني غوره نیټه
90 DocType: Employee Holiday List رخصتي بشپړفهرست
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant محاسب
299 DocType: Item Publish in Hub په مرکز د خپرېدو
300 DocType: Student Admission Student Admission د زده کونکو د شاملیدو
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory پيرودونکو> پيرودونکو ګروپ> خاوره
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled {0} د قالب دی لغوه
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request د موادو غوښتنه
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date تازه چاڼېزو نېټه
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory په موجودي خالص د بدلون
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number نه default پته کينډۍ وموندل. لطفآ د Setup> د چاپونې او د عالمه> پته کينډۍ يو نوی جوړ کړي. د پاسپورټ ګڼه
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager د پاسپورټ ګڼه مدير
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager مدير
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} د پورونو د نوي محدودیت دی لپاره د پیریدونکو د اوسني بيالنس مقدار څخه لږ. پورونو د حد لري تيروخت وي {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. ورته توکی دی څو ځلې داخل شوي دي.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter د اخيستونکي د پاراميټر
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date وځيري د استملاک نېټه
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos سره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي وځيري
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher بانک پخلاينې تفصیلي سره د لوړو weightage توکي به د لوړو ښودل شي
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail بانک پخلاينې تفصیلي
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted د کتارونو تر # {0}: د شتمنیو د {1} بايد وسپارل شي
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found هیڅ یو کارمند وموندل شول
770 DocType: Supplier Quotation Stopped ودرول
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options دحمل غوراوي
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim اخراجاتو ادعا
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? آيا تاسو په رښتيا غواړئ چې د دې پرزه د شتمنیو بيازېرمل؟
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} د Qty {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application رخصت کاریال
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool پريږدئ تخصيص اوزار
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates بالک بشپړفهرست نیټی څخه ووځي
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items خرڅلاو داخراجاتو غیر سټاک توکي شامل دي
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses معياري خريداري خرڅلاو داخراجاتو
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying په وړاندې معياري خريداري
1018 DocType: GL Entry Against په وړاندې
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Default پلورل لګښت مرکز
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner د تطبیق همکار
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} خرڅلاو نظم {0} دی {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed له Range لري چې کم وي په پرتله د Range امر توکي چې د محاسبې ته شي
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Global افتراضیو له Range لري چې کم وي په پرتله د Range
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults د پروژې د مرستې په جلب Global افتراضیو
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation د پروژې د مرستې په جلب
1065 DocType: Salary Slip Deductions د مجرايي
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ لعل /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year بیا کال
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای تحویلوونکی توکي چې د محاسبې ته شي
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. په اوسط ډول کمښت ګدام د سریال شمیره بدلون نه شي کولای
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM په اوسط ډول کمښت
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities ګټورتوب
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting د محاسبې
1286 DocType: Employee EMP/ د چاپېريال د /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount هیښ تفصیلي نه خالص مقدار
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو) هیښ تفصیلي نه
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) لطفا د حسابونو چارټ نوی ګڼون جوړ کړی. اضافي کمښت مقدار (شرکت د اسعارو)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. لطفا د حسابونو چارټ نوی ګڼون جوړ کړی.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit د ساتنې او سفر
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse موجود دسته Qty په ګدام
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format تازه چاپ شکل
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1} که د دې توکي د بېرغونو لري، نو دا په خرڅلاو امر او نور نه ټاکل شي
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By ګدام {0} په توګه د قالب اندازه موجود نه ړنګ شي {1} بل د تماس By
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} نظم ډول مقدار په قطار د {0} د قالب اړتیا {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} ګدام {0} په توګه د قالب اندازه موجود نه ړنګ شي {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type خبرتیا دبرېښنا ليک پته نظم ډول
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address د قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول خبرتیا دبرېښنا ليک پته
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Gross رانيول مقدار د قالب-هوښيار خرڅلاو د نوم ثبتول
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method د نالیکي د استهالک Method
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟ د نالیکي
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Total هدف آیا دا د مالياتو په اساسي Rate شامل دي؟
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Total هدف
1605 DocType: Program Course Required د غوښتل شوي
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job د دنده متقاضي
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request تولید پلان د موادو غوښتنه
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking بانکداري
1936 DocType: Vehicle Service Service Item د خدمتونو د قالب
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule لطفا د مهال ویش به په 'تولید مهال ویش' کیکاږۍ
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: غلطيو په داسې حال کې دا الندې جدول ړنګول وو:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity امر مقدار
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" د بیلګې په توګه "د جوړوونکي وسایلو جوړولو"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} د {1}: د {2} د محاسبې انفاذ کولای شي يوازې په اسعارو کړې: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. به د غونډې په اړه يو بريښناليک چي حالت کارمندانو ته واستوي 'پرانيستلی' Manage پيرودونکو ګروپ د ونو.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Manage پيرودونکو ګروپ د ونو. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- نوي لګښت مرکز نوم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name نوي لګښت مرکز نوم
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel پريږدئ Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion کاري پوره کول
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock نه په سټاک
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Apply اضافي کمښت د
2451 DocType: Account Root Type د ريښي ډول
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} د کتارونو تر # {0}: بېرته نشي څخه زيات {1} لپاره د قالب {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot ايښودنې په
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page د پاڼې په سر کې د دې سلاید وښایاست
2456 DocType: BOM Item UOM د قالب UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled ټاکل شوې
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. لپاره د آفرونو غوښتنه وکړي.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle لطفا د قالب غوره هلته "د دې لپاره دحمل د قالب" ده "نه" او "آیا د پلورنې د قالب" د "هو" او نورو د محصول د بنډل نه شته
2488 DocType: Student Log Academic علمي
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Total دمخه ({0}) د ترتیب پر وړاندې د {1} نه شي کولای د Grand ټولو څخه ډيره وي ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. میاشتنی ویش وټاکئ نا متوازنه توګه په ټول مياشتو هدفونو وویشي.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate سنجي Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Rate: {0} په بدل کې لاسته راغلې ګټه / زیان اکانټ
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance په بدل کې لاسته راغلې ګټه / زیان اکانټ د کارګر او د حاضرۍ
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} د کارګر او د حاضرۍ هدف باید د یو وي {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} هدف باید د یو وي {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address د مشتري، اکماالت کوونکي، د پلورنې شریک او سرب اشاره لرې کړئ، ځکه چې دا له خپل شرکت پته
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it د فورمې په ډکولو او بيا يې خوندي
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status دانلود يو راپور پکې د ټولو خامو موادو سره د خپلو وروستيو انبار حالت
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown د ماشین یا د ګاډي ناڅاپه خرابېدل
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected ګڼون: {0} سره اسعارو: {1} غوره نه شي
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date آرډر نېټه
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} ګڼون {0}: Parent حساب {1} نه پورې شرکت نه لري چې: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants د زده کونکو د درخواست
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! په بریالیتوب سره د دې شرکت ته اړوند ټولو معاملو ړنګ!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date په توګه د تاريخ
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی ارزونه نوم
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory د قالب تدبيراومصلحت سره د مالياتو د تفصیلي د کتارونو تر # {0}: شعبه الزامی دی
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail انستیتوت Abbreviation د قالب تدبيراومصلحت سره د مالياتو د تفصیلي
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ انستیتوت Abbreviation
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate عرضه کوونکي د داوطلبۍ د قالب-هوښيار بیې په لېست کې و ارزوئ
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د داوطلبۍ وژغوري. عرضه کوونکي د داوطلبۍ
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. فیس راټول په کلیمو کې به د ليدو وړ وي. هر کله چې تاسو د داوطلبۍ وژغوري.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1} د ناخوښۍ
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} خرڅلاو صورتحساب په وړاندې د {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- د پروژې نوم SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name د پروژې نوم
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account یادونه که غیر معیاري ترلاسه حساب
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense که پر عايداتو او يا اخراجاتو
3424 DocType: Production Order Required Items د اړتیا توکي
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname د پیسو توکي ترلاسه کړئ Docname پر وړاندې د
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Docname پر وړاندې د ټول کارکوونکی (فعال)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now ټول کارکوونکی (فعال) ښکاره اوس
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now ښکاره اوس
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically موده وټاکئ کله چې د صورتحساب به په اتوماتيک ډول شي
3990 DocType: BOM Raw Material Cost لومړنیو توکو لګښت
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-نظم د ليول
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock لطفا اخراجاتو حساب ته ننوځي سټاک
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry سټاک د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address د کتارونو تر # {0}: ماخذ لاسوند ډول باید د اخستلو امر يو، رانيول صورتحساب یا ژورنال انفاذ وي اوسني پته
DocType: Employee Current Address اوسني پته
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified که جنس د بل جنس بيا توضيحات، انځور، د قيمتونو، ماليه او نور به د کېنډۍ څخه جوړ شي يو variant دی، مګر په واضح ډول مشخص
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details رانيول / جوړون نورولوله
4154 DocType: Assessment Assessment Group د ارزونې د ډلې

View File

@ -105,6 +105,7 @@ DocType: Upload Attendance,Import Log,Log de Importação
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Puxar Requisição de Material do tipo Fabricação com base nos critérios acima
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Proferido por Fornecedor
DocType: SMS Center,All Contact,Todo o Contato
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Resumo de Trabalho Diário
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Encerramento do Exercício Fiscal
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349,{0} {1} is frozen,{0} {1} está congelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78,Stock Expenses,Despesas com Estoque
@ -160,6 +161,7 @@ DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Acrescente
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227,Next Recurring {0} will be created on {1},Próximo Recorrente {0} será criado em {1}
,Contact Name,Nome do Contato
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Cria folha de pagamento para os critérios mencionados acima.
DocType: Vehicle,Additional Details,Detalhes Adicionais
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitação de Compra.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
@ -467,6 +469,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Enviar Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,Nenhuma permissão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Para filtrar baseado em Sujeito, selecione o Tipo de Sujeito primeiro"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Atualização do Estoque 'não pode ser verificado porque os itens não são entregues via {0}"
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Data da Aquisição
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da conciliação bancária
@ -1193,7 +1196,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223,Serial No {0} doe
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Por Extenso (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obter do
DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa padrão
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Despesa ou Diferença conta é obrigatória para item {0} como ela afeta o valor das ações em geral
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível para overbill item {0} na linha {1} mais de {2}. Para permitir superfaturamento, por favor, defina em estoque Configurações"
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total de dias de licença
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Observação: Emails não serão enviado para usuários desabilitados
@ -1513,7 +1516,7 @@ DocType: Leave Block List,Block Days,Bloco de Dias
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Excise Entry
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Aviso: Pedido de Venda {0} já existe relacionado ao Pedido de Compra do Cliente {1}
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licenças
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Despesa conta / Diferença ({0}) deve ser um 'resultados' conta
DocType: Account,Accounts User,Usuário de Contas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Comparecimento para o colaborador {0} já está marcado
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Se mais do que uma embalagem do mesmo tipo (para impressão)
@ -1535,7 +1538,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Quantidade Total Projetada
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome da distribuição
DocType: Course,Course Code,Código do Curso
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade exigido para item {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do cliente é convertida para a moeda base da empresa
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Preço Líquido (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gerenciar territórios
@ -1908,7 +1911,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +442,Item Tax Row {0} must have
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44,Please re-type company name to confirm,"Por favor, digite novamente o nome da empresa para confirmar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +67,Total Outstanding Amt,Total Devido
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Configurações de impressão
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,automotivo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Automotivo
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Conta do Ativo Imobilizado
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +50,From Delivery Note,De Nota de Entrega
DocType: Timesheet Detail,From Time,Do Horário
@ -1956,6 +1959,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16
DocType: Asset,Amended From,Corrigido a partir de
DocType: Leave Application,Follow via Email,Siga por Email
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53,Plants and Machineries,Plantas e Maquinários
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Configurações do Resumo de Trabalho Diário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +204,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Existe uma conta inferior para esta conta. Você não pode excluir esta conta.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ou qty alvo ou valor alvo é obrigatório
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +500,No default BOM exists for Item {0},Não existe LDM padrão para o item {0}
@ -2006,6 +2010,7 @@ DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CAM
,Sales Register,Registro de Vendas
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo da perda do Orçamento
DocType: Address,Plant,Fábrica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +340,Transaction reference no {0} dated {1},Referência da transação nº {0} em {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada a ser editado.
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +54,Cash Flow Statement,Demonstrativo de Fluxo de Caixa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Por favor, remova esta Invoice {0} a partir de C-Form {1}"
@ -2070,7 +2075,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Pacote de Produtos Ajuda
,Monthly Attendance Sheet,Folha de Ponto Mensal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nenhum registro encontrado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Sucateado
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Centro de Custo é obrigatória para item {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obter Itens do Pacote de Produtos
DocType: Project User,Project User,Usuário do Projeto
DocType: GL Entry,Is Advance,É Adiantamento
@ -2159,7 +2164,7 @@ DocType: POS Profile,Apply Discount On,Aplicar Discount On
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Serial No is mandatory,Linha # {0}: O número de série é obrigatório
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Detalhes do Imposto Vinculados ao Item
,Item-wise Price List Rate,Lista de Preços por Item
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Orçamento de fornecedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846,Supplier Quotation,Orçamento de Fornecedor
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Por extenso será visível quando você salvar o orçamento.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454,Barcode {0} already used in Item {1},Código de barras {0} já utilizado em item {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Regras para adicionar os custos de envio .
@ -2208,6 +2213,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Patr
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentário do Cliente
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81,"Company is mandatory, as it is your company address","Empresa é obrigatório, como é o seu endereço de empresa"
DocType: Item Attribute,From Range,Da Faixa
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Configurações Resumo de Trabalho Diário da Empresa
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +99,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} ignorado uma vez que não é um item de estoque
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +34,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta ordem de produção para posterior processamento.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +23,Jobs,Tarefas
@ -2251,6 +2257,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cann
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +70,Customer Id,ID do Cliente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +176,Mark Absent,Marcar Ausente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530,Sales Order {0} is not submitted,Pedido de Venda {0} não foi enviado
DocType: Homepage,Tag Line,Slogan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +97,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},Armazém {0}: Conta Superior {1} não pertence à empresa {2}
DocType: BOM,Last Purchase Rate,Valor da Última Compra
DocType: Project Task,Task ID,ID Tarefa
@ -2428,6 +2435,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,T
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +225,Add / Edit Prices,Adicionar / Editar preços
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Template para Impressão de Cheques
,Requested Items To Be Ordered,"Itens Solicitados, mas não Comprados"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +31,Daily Work Summary for {0},Resumo de Trabalho Diário para {0}
DocType: BOM,Manufacturing,Fabricação
,Ordered Items To Be Delivered,"Itens Vendidos, mas não Entregues"
DocType: Account,Income,Receita
@ -2691,6 +2699,7 @@ DocType: Asset,Is Existing Asset,É Ativo Existente
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Se diferente do endereço do cliente
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Operação da LDM
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,No Valor da Linha Anterior
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260,Transfer Asset,Transferência de Ativos
DocType: POS Profile,POS Profile,Perfil do PDV
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} é um modelo, por favor selecione uma de suas variantes"
DocType: Asset,Asset Category,Categoria de Ativos

1 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84 Warning: Same item has been entered multiple times. Aviso: O mesmo item foi introduzido várias vezes.
105 DocType: Production Planning Tool Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria Puxar Requisição de Material do tipo Fabricação com base nos critérios acima
106 DocType: Sales Invoice Item Delivered By Supplier Proferido por Fornecedor
107 DocType: SMS Center All Contact Todo o Contato
108 DocType: Daily Work Summary Daily Work Summary Resumo de Trabalho Diário
109 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year Encerramento do Exercício Fiscal
110 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349 {0} {1} is frozen {0} {1} está congelado
111 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78 Stock Expenses Despesas com Estoque
161 DocType: Process Payroll Creates salary slip for above mentioned criteria. Cria folha de pagamento para os critérios mencionados acima.
162 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 DocType: Vehicle Request for purchase. Additional Details Solicitação de Compra. Detalhes Adicionais
163 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 This is based on the Time Sheets created against this project Request for purchase. Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto Solicitação de Compra.
164 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 This is based on the Time Sheets created against this project Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
165 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215 Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application Somente o Leave aprovador selecionado pode enviar este pedido de férias
166 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 Relieving Date must be greater than Date of Joining Aliviar A data deve ser maior que Data de Juntando
167 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183 Leaves per Year Folhas por ano
469 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Os itens com maior weightage será mostrado maior Nos
470 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Detalhe da conciliação bancária Os itens com maior weightage será mostrado maior
471 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 DocType: Bank Reconciliation Detail Row #{0}: Asset {1} must be submitted Bank Reconciliation Detail Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado Detalhe da conciliação bancária
472 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado
473 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Nenhum colaborador encontrado
474 DocType: Item If subcontracted to a vendor Se subcontratada a um fornecedor
475 DocType: SMS Center All Customer Contact Todo o Contato do Cliente
1196 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +380 {0} is mandatory for Item {1} {0} é obrigatório para o item {1}
1197 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170 Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row Por favor, selecione montante atribuído, tipo de fatura e número da fatura em pelo menos uma fileira
1198 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125 Cost of New Purchase Custo da Nova Compra
1199 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 Sales Order required for Item {0} Pedido de Venda necessário para o item {0}
1200 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Preço (moeda da empresa)
1201 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Quantia não Alocada
1202 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}.
1516 DocType: Stock Ledger Entry Stock Queue (FIFO) Fila do estoque (PEPS)
1517 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +39 {0} does not belong to Company {1} {0} não pertence à empresa {1}
1518 DocType: Account Round Off Arredondamento
1519 Requested Qty Qtde Solicitada
1520 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45 Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection Encargos serão distribuídos proporcionalmente com base no qty item ou quantidade, como por sua seleção
1521 DocType: Maintenance Visit Purposes Fins
1522 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 Atleast one item should be entered with negative quantity in return document Pelo menos um item deve ser inserido com quantidade negativa no documento de devolução
1538 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113 Salary Slip Created Contracheque criado
1539 DocType: Process Payroll Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria Criar registro bancário para o total pago de salários pelos critérios acima selecionados
1540 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Transferência de Material para Fabricação
1541 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
1542 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +391 Accounting Entry for Stock Lançamento Contábil de Estoque
1543 DocType: Sales Invoice Sales Team1 Equipe de Vendas 1
1544 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +38 Item {0} does not exist Item {0} não existe
1911 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +72 Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry Dinheiro ou conta bancária é obrigatória para a tomada de entrada de pagamento
1912 DocType: Purchase Invoice Item Rate Valor
1913 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63 Intern internar
1914 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +220 Please click on 'Generate Schedule' Por favor, clique em "Gerar Agenda"
1915 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +63 To Date should be same as From Date for Half Day leave Para data deve ser mesmo a partir da data de licença Meio Dia
1916 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +185 e.g. Kg, Unit, Nos, m ex: Kg, Unidade, nº, m
1917 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referência Não é obrigatório se você entrou Data de Referência
1959 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30 DocType: Leave Control Panel Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger Carry Forward Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em registro Encaminhar
1960 DocType: Department apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30 Days for which Holidays are blocked for this department. Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger Dias para que feriados são bloqueados para este departamento. Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em registro
1961 DocType: Issue DocType: Department Raised By (Email) Days for which Holidays are blocked for this department. Levantadas por (Email) Dias para que feriados são bloqueados para este departamento.
1962 DocType: Issue Raised By (Email) Levantadas por (Email)
1963 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346 Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total' Não pode deduzir quando é para categoria ' Avaliação ' ou ' Avaliação e Total'
1964 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +217 List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later. Lista de suas cabeças fiscais (por exemplo, IVA, etc aduaneiras; eles devem ter nomes exclusivos) e suas taxas normais. Isto irá criar um modelo padrão, que você pode editar e adicionar mais tarde.
1965 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230 Serial Nos Required for Serialized Item {0} Nº de Série Obrigatório para o Item Serializado {0}
2010 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71 Account {0} does not belongs to company {1} Last Order Date Conta {0} não pertence à empresa {1} Última data do pedido
2011 DocType: C-Form apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +46 C-Form Account {0} does not belongs to company {1} Formulário-C Conta {0} não pertence à empresa {1}
2012 DocType: Payment Request DocType: C-Form Initiated C-Form Iniciada Formulário-C
2013 DocType: Payment Request Initiated Iniciada
2014 DocType: Production Order Planned Start Date Data Planejada de Início
2015 DocType: Serial No Creation Document Type Tipo de Criação do Documento
2016 DocType: Leave Type Is Encash É cobrança
2075 DocType: Bank Reconciliation Payment Entries Lançamentos de Pagamentos
2076 DocType: Hub Settings Seller Country País do Vendedor
2077 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +278 Publish Items on Website Publicar Itens no site
2078 DocType: Sales Invoice Terms and Conditions Details Detalhes dos Termos e Condições
2079 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85 Specifications Especificações
2080 DocType: Sales Taxes and Charges Template Sales Taxes and Charges Template Modelo de Encargos e Impostos sobre Vendas
2081 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67 Number of Order Número de Ordem
2164 DocType: Accounts Settings If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Se ativado, o sistema irá postar lançamentos contábeis para o inventário automaticamente.
2165 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Brokerage Corretagem
2166 DocType: Address Postal Code CEP
2167 DocType: Production Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' em Minutos Atualizado via 'Registro de Tempo'
2168 DocType: Customer From Lead Do Cliente em Potencial
2169 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Orders released for production. Ordens liberadas para produção.
2170 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67 Select Fiscal Year... Selecione o Ano Fiscal ...
2213 DocType: Quality Inspection apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Incoming Make Supplier Quotation Entrada Criar Orçamento do Fornecedor
2214 DocType: BOM DocType: Quality Inspection Materials Required (Exploded) Incoming Materiais necessários (explodida) Entrada
2215 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 DocType: BOM Add users to your organization, other than yourself Materials Required (Exploded) Adicione usuários à sua organização, além de você mesmo Materiais necessários (explodida)
2216 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Adicione usuários à sua organização, além de você mesmo
2217 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96 Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3} Row # {0}: Número de ordem {1} não coincide com {2} {3}
2218 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +45 Casual Leave Casual Deixar
2219 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +367 Note: {0} Observação: {0}
2257 DocType: Payment Entry Available Stock for Packing Items Paid Amount Estoque Disponível para o Empacotamento de Itens Valor pago
2258 DocType: Item Variant Item Variant Available Stock for Packing Items Item Variant Estoque Disponível para o Empacotamento de Itens
2259 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117 DocType: Item Variant Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' Item Variant O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito' Item Variant
2260 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117 Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit' O saldo já está em débito, você não tem permissão para definir 'saldo deve ser' como 'crédito'
2261 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +40 Item {0} has been disabled Item {0} foi desativado
2262 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47 Please enter quantity for Item {0} Por favor, indique a quantidade de item {0}
2263 DocType: Employee External Work History Employee External Work History Histórico de Trabalho Externo do Colaborador
2435 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66 DocType: Maintenance Schedule Detail Total Paid Amt Scheduled Date Quantia Total Paga Data Agendada
2436 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66 Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Total Paid Amt Mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididos em múltiplas mensagens Quantia Total Paga
2437 DocType: Purchase Receipt Item DocType: SMS Center Received and Accepted Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Recebeu e aceitou Mensagens maiores do que 160 caracteres vão ser divididos em múltiplas mensagens
2438 DocType: Purchase Receipt Item Received and Accepted Recebeu e aceitou
2439 Serial No Service Contract Expiry Vencimento do Contrato de Serviço com Nº de Série
2440 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +288 You cannot credit and debit same account at the same time Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
2441 DocType: Naming Series Help HTML Ajuda HTML
2699 DocType: Employee DocType: Sales Invoice Item Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Drop Ship Aqui você pode manter detalhes familiares como o nome e ocupação do cônjuge, pai e filhos Drop Ship
2700 DocType: Hub Settings DocType: Employee Seller Name Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Nome do Vendedor Aqui você pode manter detalhes familiares como o nome e ocupação do cônjuge, pai e filhos
2701 DocType: Purchase Invoice DocType: Hub Settings Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Seller Name Impostos e taxas deduzidos (moeda da empresa) Nome do Vendedor
2702 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impostos e taxas deduzidos (moeda da empresa)
2703 DocType: Item Group General Settings Configurações Gerais
2704 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same De Moeda e Para Moeda não pode ser o mesmo
2705 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +172 Attach Logo Anexar Logo

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Mostrar Varian
DocType: Academic Term,Academic Term,Período Letivo
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Quantidade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo Cliente> Território
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,A tabela de contas não pode estar vazia.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Empréstimos ( Passivos)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ano de Passagem
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referência: %s, Código de Item: %s e Cliente: %s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Para o item {ponto}, a taxa de valorização não encontrado para armazém {armazém}. Para ser capaz de fazer lançamentos contábeis (para despesas de reserva), precisamos de taxa de valorização para o item {ponto}. Por favor crie uma transação de ações de entrada, em ou antes de {posting_date} {posting_time} e tente submeter {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Em Stock
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Incidentes Abertos
DocType: Designation,Designation,Designação
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Valor Total Custeio
DocType: Delivery Note,Vehicle No,No veículo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Por favor, selecione a Lista de Preços"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Trabalho em andamento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> Configurações de RH"
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Por favor, selecione a data"
DocType: Employee,Holiday List,Lista de Feriados
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Contador
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data de Início do Curso
,Student Batch-Wise Attendance,Por lotes estudante Presença
DocType: Item,Publish in Hub,Publicar no Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,A admissão Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Cliente> Grupo Cliente> Território
,Terretory,terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,O Item {0} foi cancelado
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Solicitação de Material
@ -621,7 +619,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Taxa de Custo Padrão
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Cronograma de Manutenção
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Então Preços Regras são filtradas com base no Cliente, Grupo de Clientes, Território, fornecedor, fornecedor Tipo, Campanha, Parceiro de vendas etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Variação Líquida no Inventário
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão de endereços encontrados. Por favor, crie um novo a partir Setup> Printing and Branding> modelo de endereço."
DocType: Employee,Passport Number,Número do Passaporte
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Gestor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Novo limite de crédito é inferior a montante em dívida atual para o cliente. limite de crédito tem que ser pelo menos {0}
@ -787,6 +784,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Nº de Conta Bancária
DocType: Budget,Project,Projeto
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leitura 7
DocType: Address,Personal,Pessoal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,parcialmente ordenados
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tipo de Reembolso de Despesas
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,As definições padrão para o Carrinho de Compras
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Ativo descartado através do Lançamento Contábil {0}
@ -989,7 +987,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Eletricidade
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie Lembretes de Aniversário de Funcionários
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Entradas de Stock
DocType: Item,Inspection Criteria,Critérios de Inspeção
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferido
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Conta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Próximo Depreciação A data é inserida como data passada
@ -1037,6 +1035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Fabricante
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Item de Recibo de Compra
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,RECC-DEV-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> tipo de fornecedor
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Nota fiscal de venda Pagamento
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Armazém Reservado na Ordem de Venda / Armazém de Produtos Acabados
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Valor de venda
@ -1082,6 +1081,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Exibir todos os produtos
DocType: Company,Default Currency,Moeda Padrão
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Insira a designação deste Contacto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Item Grupo> Marca
DocType: Expense Claim,From Employee,Do(a) Funcionário(a)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Aviso : O sistema não irá verificar superfaturamento desde montante para item {0} em {1} é zero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Efetuar Registo de Diferença
@ -1300,6 +1300,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Solicita
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Até Recorrente
DocType: Attendance,HR Manager,Gestor de RH
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Por favor, configure séries de numeração para Participação em Configurar> Numeração Series"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Por favor, selecione uma Empresa"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Licença Especial
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fornecedor Data Fatura
@ -1430,6 +1431,7 @@ DocType: Company,Services,Serviços
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Enviar Email de Folha de Pagamento a um Funcionário
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Custo Principal
DocType: Sales Invoice,Source,Fonte
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> Configurações de RH"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Mostrar fechada
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,É uma Licença Sem Vencimento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,É obrigatório colocar a Categoria Ativo para um item de Ativo Imobilizado
@ -1612,6 +1614,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Única unidade de um item.
DocType: Fee Category,Fee Category,Categoria de Propina
,Student Fee Collection,Coleção Taxa Estudante
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Para o item {0}, a taxa de valorização não encontrado para armazém {1}. Para ser capaz de fazer lançamentos contábeis (para despesas de reserva), precisamos de taxa de valorização para o item {2}. Por favor crie uma transação de ações de entrada, em ou antes de {3} {4} e tente submeter {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch aluno ou grupo de estudante é obrigatória
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Efetuar um Registo Contábil Para Cada Movimento de Estoque
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Folhas total atribuído
@ -1619,6 +1622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Por favor, insira as datas de Início e Término do Ano Fiscal"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data de Reforma
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obter Modelo
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"No modelo padrão de endereços encontrados. Por favor, crie um novo a partir Setup> Printing and Branding> modelo de endereço."
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,portas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Instalação de ERPNext Concluída!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Obter De
DocType: C-Form,Quarter,Trimestre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Despesas Diversas
DocType: Global Defaults,Default Company,Empresa Padrão
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor das ações em geral
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,É obrigatório ter uma conta de Despesas ou Diferenças para o Item {0} pois ele afeta o valor das ações em geral
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Não é possível sobrefaturar o Item {0} na linha {1} mais que {2}. Para permitir o sobrefaturamento, por favor, defina isso nas Definições de Stock"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Nome do Banco
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Item Principal
DocType: Account,Account Type,Tipo de Conta
DocType: Delivery Note,DN-RET-,NE-DEV-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,O Tipo de Licença {0} não pode ser do tipo avançar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Fornecedor> tipo de fornecedor
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"O Cronograma de Manutenção não foi gerado para todos os itens. Por favor, clique em 'Gerar Programa'"
,To Produce,Para Produzir
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Folha de Pagamento
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Formas de disputas de endereçamento, indenização, responsabilidade, etc.
1. Endereço e de contato da sua empresa."
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Licença
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,A conta de Despesas / Diferenças ({0}) deve ser uma conta de 'Lucros e Perdas'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,A conta de Despesas / Diferenças ({0}) deve ser uma conta de 'Lucros e Perdas'
DocType: Account,Accounts User,Contas de Utilizador
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Nome de erro: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Escassez
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Qtde projetada
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Nome de Distribuição
DocType: Course,Course Code,Código de Curso
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade necessária para o item {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspeção de Qualidade necessária para o item {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Taxa à qual a moeda do cliente é convertida para a moeda principal da empresa
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Taxa Líquida (Moeda da Empresa)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Seção de Ajuda de Condições e Fórmulas
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalos de grau
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Seleccione a natureza do seu negócio.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Sempre que as operações de fabricação são realizadas.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Armazém fonte
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina Naming Series para {0} em Configurar> Configurações> Série Naming"
DocType: Installation Note,Installation Date,Data de Instalação
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Linha #{0}: O Ativo {1} não pertence à empresa {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Data de Confirmação
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ajuda de Pacote de Produtos
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Item da Ordem de Produção
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Não foi encontrado nenhum registo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Custo do Ativo Descartado
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: O Centro de Custo é obrigatório para o Item {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: O Centro de Custo é obrigatório para o Item {2}
DocType: Vehicle,Policy No,política de Não
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obter Itens de Pacote de Produtos
DocType: Asset,Straight Line,Linha reta
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,overgedragen hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,A Navegar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planeamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emitido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emitido
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Valor Total do faturamento (via Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Nós vendemos este item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Fornecedor Id
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impostos e Encargos Adicionado
,Sales Funnel,Sales Funnel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,É obrigatório colocar uma abreviatura
DocType: Project,Task Progress,Progresso tarefa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Por favor, defina Naming Series para {0} em Configurar> Configurações> Série Naming"
,Qty to Transfer,Qtd a Transferir
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotações para Potenciais Clientes ou Clientes.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Função Com Permissão para editar o stock congelado
@ -4050,7 +4053,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Gerar Folhas de Ven
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Próximo Contactar por não pode ser o mesmo que o chumbo-mail id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","A compra deve ser verificada, se for Aplicável Para é selecionada como {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,O Desconto deve ser inferior a 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Por favor, configure séries de numeração para Participação em Configurar> Numeração Series"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,A Taxa de Última Compra não foi encontrada
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Escrever Off Montante (Companhia de moeda)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,faturamento Horas
@ -4214,7 +4216,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Débito
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Igual à UNID de Stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Não Expirado
DocType: Student Log,Achievement,Realização
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Código do item> Item Grupo> Marca
DocType: Journal Entry,Total Debit,Débito total
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Armazém de Produtos Acabados Padrão
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Vendas Pessoa

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de salário
62 DocType: Academic Term Academic Term Período Letivo
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Quantidade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Cliente> Grupo Cliente> Território
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. A tabela de contas não pode estar vazia.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Empréstimos ( Passivos)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Ano de Passagem
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referência: %s, Código de Item: %s e Cliente: %s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Para o item {ponto}, a taxa de valorização não encontrado para armazém {armazém}. Para ser capaz de fazer lançamentos contábeis (para despesas de reserva), precisamos de taxa de valorização para o item {ponto}. Por favor crie uma transação de ações de entrada, em ou antes de {posting_date} {posting_time} e tente submeter {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Em Stock
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Incidentes Abertos
71 DocType: Designation Designation Designação
86 DocType: Delivery Note Vehicle No No veículo
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Por favor, selecione a Lista de Preços
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Trabalho em andamento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Por favor, configure Employee Naming System em Recursos Humanos> Configurações de RH
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Por favor, selecione a data
90 DocType: Employee Holiday List Lista de Feriados
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Contador
300 DocType: Student Admission Student Admission A admissão Student
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory terretory Cliente> Grupo Cliente> Território
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory O Item {0} foi cancelado terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled O Item {0} foi cancelado
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Solicitação de Material
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Atualizar Data de Liquidação
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Esta abreviatura já foi utilizada para outro componente salarial
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number No modelo padrão de endereços encontrados. Por favor, crie um novo a partir Setup> Printing and Branding> modelo de endereço. Número do Passaporte
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Número do Passaporte Gestor
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Gestor Novo limite de crédito é inferior a montante em dívida atual para o cliente. limite de crédito tem que ser pelo menos {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Novo limite de crédito é inferior a montante em dívida atual para o cliente. limite de crédito tem que ser pelo menos {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. O mesmo artigo foi introduzido várias vezes.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Parâmetro de Recetor
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Baseado em' e 'Agrupado por' não podem ser iguais
784 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 DocType: Asset Score must be less than or equal to 5 Opening Accumulated Depreciation Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn Depreciação Acumulada Inicial
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Ferramenta de Inscrição no Programa Score moet lager dan of gelijk aan 5 zijn
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Registos de C -Form Ferramenta de Inscrição no Programa
787 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 C-Form records Registos de C -Form
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Clientes e Fornecedores
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Instrutor Lote Student
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Definições de Resumo de Email
987 DocType: Workstation Wages Salário
988 DocType: Project Internal Interno
989 DocType: Task Urgent Urgente
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique uma ID de Linha válida para a linha {0} na tabela {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Vá para o ambiente de trabalho e comece a utilizar ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Fabricante
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Item de Recibo de Compra
1035 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Your sales person who will contact the customer in future Average Age Sua pessoa de vendas que entrará em contato com o cliente no futuro Idade Média
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Insira alguns dos seus fornecedores. Podem ser organizações ou indivíduos. Sua pessoa de vendas que entrará em contato com o cliente no futuro
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Exibir todos os produtos Insira alguns dos seus fornecedores. Podem ser organizações ou indivíduos.
1038 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 View All Products Exibir todos os produtos
1039 DocType: Company Default Currency Moeda Padrão
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Insira a designação deste Contacto
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Do(a) Funcionário(a) Código do item> Item Grupo> Marca
1081 DocType: Item Attribute Value DocType: Cheque Print Template This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Payer Settings Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é "SM", e o código do item é "t-shirt", o código do item da variante será "T-shirt-SM" Definições de Pagador
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" O Pagamento Líquido (por extenso) será visível assim que salvar a Folha de Pagamento. Isso vai ser anexado ao Código do item da variante. Por exemplo, se a sua abreviatura é "SM", e o código do item é "t-shirt", o código do item da variante será "T-shirt-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Azul O Pagamento Líquido (por extenso) será visível assim que salvar a Folha de Pagamento.
1084 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Blue Azul
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return É um Retorno
1086 DocType: Price List Country Price List Country País da Lista de Preços
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Por favor, defina a ID do Email
1300 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 DocType: Purchase Invoice 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Contact Person A 'Data de Início Esperada' não pode ser mais recente que a 'Data de Término Esperada' Pessoa de Contacto
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Data de Término do Curso A 'Data de Início Esperada' não pode ser mais recente que a 'Data de Término Esperada'
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Férias Data de Término do Curso
1303 DocType: Holiday List Holidays Férias
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Quantidade Planeada
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Montante da Taxa do Item
1306 DocType: Item Maintain Stock Manter Stock
1431 DocType: Purchase Receipt DocType: Sales Invoice Item Transporter Details Brand Name Detalhes Transporter Nome de Marca
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Armazém por defeito é necessário para o item selecionado Detalhes Transporter
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Caixa Armazém por defeito é necessário para o item selecionado
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Box Caixa
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization A Organização
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Distribuição Mensal
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List A Lista de Recetores está vazia. Por favor, crie uma Lista de Recetores
1614 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Set prefix for numbering series on your transactions Main Definir prefixo para numeração de série em suas transações Principal
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant HTML de Funcionários Variante
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions A LDM Padrão ({0}) deve estar ativa para este item ou para o seu modelo Definir prefixo para numeração de série em suas transações
1617 DocType: Employee Attendance Tool Employees HTML HTML de Funcionários
1618 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Leave Encashed? Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Sair de Pagos? A LDM Padrão ({0}) deve estar ativa para este item ou para o seu modelo
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? É obrigatório colocar o campo Oportunidade De Sair de Pagos?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Despesas anuais É obrigatório colocar o campo Oportunidade De
1622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 DocType: Item Make Purchase Order Variants Criar Ordem de Compra Variantes
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Enviar para Criar Ordem de Compra
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0} Enviar para
1625 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 There is not enough leave balance for Leave Type {0} Não há o suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Montante alocado
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribuição para o Total Líquido
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código do Item do Cliente
1958 DocType: Item Weight UOM Peso UOM
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Empregado Estrutura salário
1960 DocType: Employee Blood Group Grupo Sanguíneo
1961 DocType: Production Order Operation Pending Pendente
1962 DocType: Course Course Name Nome do Curso
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Usuários que podem aprovar pedidos de licença de um funcionário específico
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Equipamentos de escritório
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount A cotação {0} foi cancelada Montante total em dívida
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Montante total em dívida O(A) Funcionário(a) {0} estava de licença ou baixa em {1}. Não é possível marcar a sua presença.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets O(A) Funcionário(a) {0} estava de licença ou baixa em {1}. Não é possível marcar a sua presença. Metas
DocType: Sales Partner Targets Metas
2377 DocType: Price List Price List Master Definidor de Lista de Preços
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Todas as transações de vendas podem ser assinaladas em vários **Vendedores** para que possa definir e monitorizar as metas.
2379 S.O. No. S.O. Nee.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Armazéns com transação existente não pode ser convertido em grupo.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Por favor, selecione {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No Nº C-Form
2508 DocType: BOM Exploded_items Vista_expandida_de_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Presença Unmarked
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Investigador
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Estudante da Ferramenta de Inscrição no Programa
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Atividades Pendentes
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Portal
2542 DocType: Fee Component Fees Category Categoria de Propinas
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Por favor, insira a data de saída.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Mtt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Só as Solicitações de Licenças com status "Aprovado" é que podem ser enviadas
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. É obrigatório colocar o título do Endereço .
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Propina de Inscrição no Programa Fornecedor Itens
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Fornecedor Itens Tipo de Oportunidade
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Tipo de Oportunidade Nova Empresa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nova Empresa
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transações só podem ser excluídos pelo criador da Companhia
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Foi encontrado um número incorreto de Registos na Razão Geral . Talvez tenha selecionado a Conta errada na transação.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Preferido Contato e-mail
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups Acumulada Mensalmente Todos os Grupos de Clientes
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}. Acumulada Mensalmente
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Template imposto é obrigatório. {0} é obrigatório. Talvez o registo de Câmbio não tenha sido criado para {1} a {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. A Conta {0}: Conta Principal {1} não existe Template imposto é obrigatório.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Taxa de Lista de Preços (Moeda da Empresa) A Conta {0}: Conta Principal {1} não existe
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) Definições de Produtos Taxa de Lista de Preços (Moeda da Empresa)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Temporário Definições de Produtos
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Suspender Stocks Mais Antigos Que [Dias] Estabelecer metas item Group-wise para este Vendas Pessoa.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Linha #{0}: O Ativo é obrigatória para a compra/venda do ativo fixo Suspender Stocks Mais Antigos Que [Dias]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Se forem encontradas duas ou mais Regras de Fixação de Preços baseadas nas condições acima, é aplicada a Prioridade. A Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Um número maior significa que ele terá prioridade se houver várias Regras de Fixação de Preços com as mesmas condições. Linha #{0}: O Ativo é obrigatória para a compra/venda do ativo fixo
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. O Ano Fiscal: {0} não existe Se forem encontradas duas ou mais Regras de Fixação de Preços baseadas nas condições acima, é aplicada a Prioridade. A Prioridade é um número entre 0 a 20, enquanto o valor padrão é zero (em branco). Um número maior significa que ele terá prioridade se houver várias Regras de Fixação de Preços com as mesmas condições.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists A Moeda O Ano Fiscal: {0} não existe
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Permitir que os seguintes utilizadores aprovem Pedidos de Licenças para dias bloqueados. A Moeda
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Tipos de reembolso de despesas. Permitir que os seguintes utilizadores aprovem Pedidos de Licenças para dias bloqueados.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Data de Encerramento do Ano Fiscal Custo Adicional
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Não pode filtrar com base no Nº de Comprovante, se estiver agrupado por Comprovante Data de Encerramento do Ano Fiscal
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Efetuar Cotação de Fornecedor Não pode filtrar com base no Nº de Comprovante, se estiver agrupado por Comprovante
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Efetuar Cotação de Fornecedor
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Recebido
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiais Necessários (Expandidos)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Adiciona utilizadores à sua organização, para além de si
4053 DocType: Delivery Note Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Against Sales Order Item Please specify Attribute Value for attribute {0} No Item da Ordem de Venda Por favor, especifique um Valor de Atributo para o atributo {0}
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Por favor, especifique um Valor de Atributo para o atributo {0} Armazém Padrão
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Armazém Padrão O Orçamento não pode ser atribuído à Conta de Grupo {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Budget cannot be assigned against Group Account {0} O Orçamento não pode ser atribuído à Conta de Grupo {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Por favor, insira o centro de custos principal
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Imprimir Sem o Montante
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date Data de Depreciação
4216 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 DocType: Sales Invoice Item Please enter Taxes and Charges Drop Ship Por favor, insira os Impostos e Taxas Envio Direto
4217 DocType: Sales Invoice Item DocType: Training Event Drop Ship Attendees Envio Direto Os participantes
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Os participantes Aqui pode manter dados como o nome e ocupação dos pais, cônjugue e filhos
DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Aqui pode manter dados como o nome e ocupação dos pais, cônjugue e filhos
4219 DocType: Academic Term Term End Date Data de termo End
4220 DocType: Hub Settings Seller Name Vendedor Nome
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impostos e taxas Deduzido (Moeda Company)

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Arată Variant
DocType: Academic Term,Academic Term,termen academic
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienți> Clienți Grup> Teritoriul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Conturile de masă nu poate fi necompletat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Imprumuturi (Raspunderi)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Ani de la promovarea
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referință:% s, Postul Cod:% s și Client:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Pentru elementul {element}, rata de evaluare nu a fost găsit pentru depozit {depozit}. Pentru a fi în măsură să facă înregistrări contabile (pentru cheltuieli de rezervare), avem nevoie de rata de evaluare pentru element {element}. Vă rugăm să creați o tranzacție stoc de intrare, la sau înainte de {posting_date} {posting_time}, apoi încercați submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,În Stoc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Probleme deschise
DocType: Designation,Designation,Destinatie
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Suma totală Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehicul Nici
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vă rugăm să selectați lista de prețuri
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Lucrări în curs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să Configurarea angajatului Sistem Atribuirea de nume în resurse umane> Setări HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vă rugăm să selectați data
DocType: Employee,Holiday List,Lista de Vacanță
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Contabil
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Data începerii cursului
,Student Batch-Wise Attendance,Lot-înțelept elev Participarea
DocType: Item,Publish in Hub,Publica in Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Admiterea studenților
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Clienți> Clienți Grup> Teritoriul
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Articolul {0} este anulat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Cerere de material
@ -621,7 +619,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Implicit Rata Costing
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Program Mentenanta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Apoi normelor privind prețurile sunt filtrate pe baza Customer, Client Group, Territory, furnizor, furnizor de tip, Campania, Vanzari Partener etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Schimbarea net în inventar
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nici șablon implicit Adresa găsită. Vă rugăm să creați unul nou din Setup> Imprimare și Branding> Template Address.
DocType: Employee,Passport Number,Numărul de pașaport
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
@ -787,6 +784,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bancă A/C nr.
DocType: Budget,Project,Proiecte
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Lectură 7
DocType: Address,Personal,Trader
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Comandat parțial
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Tip Revendicare Cheltuieli
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Setările implicite pentru Cosul de cumparaturi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
@ -989,7 +987,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Cost energie electrică
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nu trimiteți Memento pentru Zi de Nastere Angajat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stoc Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Criteriile de inspecție
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferat
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Încărcați capul scrisoare și logo-ul. (Le puteți edita mai târziu).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Factură
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,În continuare Amortizarea Data este introdusă ca dată rămas singur
@ -1037,6 +1035,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Producător
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Primirea de cumpărare Postul
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,CCRP-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizor> Tip Furnizor
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Vânzări factură de plată
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervat Warehouse în Vânzări Ordine / Produse finite Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Vanzarea Suma
@ -1082,6 +1081,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Vezi toate produsele
DocType: Company,Default Currency,Monedă implicită
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Introduceți destinatia acestui Contact
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Articol Cod> Postul Grup> Marca
DocType: Expense Claim,From Employee,Din Angajat
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Realizeaza Intrare de Diferenta
@ -1298,6 +1298,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Cerere de
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,recurente upto
DocType: Attendance,HR Manager,Manager Resurse Umane
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurare serie de numerotare pentru prezență prin intermediul Setup> Numerotare Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vă rugăm să selectați o companie
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege concediu
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizor Data facturii
@ -1427,6 +1428,7 @@ DocType: Company,Services,Servicii
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Salariu Slip angajatului
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Părinte Cost Center
DocType: Sales Invoice,Source,Sursă
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vă rugăm să Configurarea angajatului Sistem Atribuirea de nume în resurse umane> Setări HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Afișează închis
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Este concediu fără plată
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Categoria activ este obligatorie pentru postul de activ fix
@ -1608,6 +1610,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Unitate unică a unui articol.
DocType: Fee Category,Fee Category,Taxă Categorie
,Student Fee Collection,Taxa de student Colectia
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Pentru elementul {0}, rata de evaluare nu a fost găsit pentru depozit {1}. Pentru a fi în măsură să facă înregistrări contabile (pentru cheltuieli de rezervare), avem nevoie de rata de evaluare pentru elementul {2}. Vă rugăm să creați o tranzacție stoc de intrare, la sau înainte de {3} {4}, apoi încercați submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Lot Student sau Grupul Student este obligatoriu
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Realizeaza Intrare de Contabilitate Pentru Fiecare Modificare a Stocului
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totalul Frunze alocate
@ -1615,6 +1618,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Va rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data Pensionare
DocType: Upload Attendance,Get Template,Obține șablon
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Nici șablon implicit Adresa găsită. Vă rugăm să creați unul nou din Setup> Imprimare și Branding> Template Address.
DocType: Address,Postal,Poștal
DocType: Vehicle,Doors,Usi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1947,7 +1951,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Ia de la
DocType: C-Form,Quarter,Trimestru
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Cheltuieli diverse
DocType: Global Defaults,Default Company,Companie Implicita
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nu pot overbill pentru postul {0} în rândul {1} mai mult {2}. Pentru a permite supraîncărcată, vă rugăm să setați în stoc Setări"
DocType: Payment Request,PR,relatii cu publicul
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Denumire bancă
@ -2363,7 +2367,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Părinte Articol
DocType: Account,Account Type,Tipul Contului
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lasă Tipul {0} nu poate fi transporta-transmise
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizor> Tip Furnizor
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Programul de Mentenanta nu este generat pentru toate articolele. Vă rugăm să faceți clic pe 'Generare Program'
,To Produce,Pentru a produce
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,stat de plată
@ -2495,7 +2498,7 @@ Examples:
1. Modalitati de litigii de adresare, indemnizație, răspunderea, etc.
1. Adresa și de contact ale companiei."
DocType: Attendance,Leave Type,Tip Concediu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere"""
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Cheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de ""profit sau pierdere"""
DocType: Account,Accounts User,Conturi de utilizator
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Numele de eroare: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Deficit
@ -2529,7 +2532,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Cantitate totală prevăzută
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Denumire Distribuție
DocType: Course,Course Code,Codul cursului
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspecție de calitate necesare pentru postul {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Rata la care moneda clientului este convertită în valuta de bază a companiei
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Rata netă (companie de valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stare și Formula Ajutor
@ -2941,7 +2944,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervale de grad
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Selectați natura afacerii dumneavoastră.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,În cazul în care operațiunile de fabricație sunt efectuate.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Depozit sursă
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vă rugăm să setați Atribuirea de nume Seria pentru {0} prin Configurare> Setări> Seria Naming
DocType: Installation Note,Installation Date,Data de instalare
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rând # {0}: {1} activ nu aparține companiei {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Data de Confirmare
@ -3354,7 +3356,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produs Bundle Ajutor
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Producția comandă Postul
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nu s-au găsit înregistrări
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Costul de active scoase din uz
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 아이템 {2} 는 Cost Center가 필수임
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: 아이템 {2} 는 Cost Center가 필수임
DocType: Vehicle,Policy No,Politica nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Obține elemente din Bundle produse
DocType: Asset,Straight Line,Linie dreapta
@ -3428,7 +3430,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transferat Cantitate
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigarea
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planificare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Emis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Emis
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Suma totală de facturare (prin timp Busteni)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vindem acest articol
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Furnizor Id
@ -3462,6 +3464,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Impozite și Taxe Added
,Sales Funnel,De vânzări pâlnie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Abreviere este obligatorie
DocType: Project,Task Progress,Progresul sarcină
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vă rugăm să setați Atribuirea de nume Seria pentru {0} prin Configurare> Setări> Seria Naming
,Qty to Transfer,Cantitate de a transfera
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citate la Oportunitati sau clienți.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol permise pentru a edita stoc congelate
@ -4040,7 +4043,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generează flutura
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,În continuare Contact Prin faptul că nu poate fi la fel ca id-ul de e-mail Plumb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vă rugăm să configurare serie de numerotare pentru prezență prin intermediul Setup> Numerotare Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Rata Ultima achiziție nu a fost găsit
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Scrie Off Suma (Compania de valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Ore de facturare
@ -4205,7 +4207,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Nota de Debit
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Ca şi pentru stoc UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Nu expirat
DocType: Student Log,Achievement,Realizare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Articol Cod> Postul Grup> Marca
DocType: Journal Entry,Total Debit,Total debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Implicite terminat Marfuri Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Persoana de vânzări

1 DocType: Employee Salary Mode Mod de salariu
62 DocType: Academic Term Academic Term termen academic
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Cantitate
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Clienți> Clienți Grup> Teritoriul
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Conturile de masă nu poate fi necompletat.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Imprumuturi (Raspunderi)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Ani de la promovarea
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referință:% s, Postul Cod:% s și Client:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Pentru elementul {element}, rata de evaluare nu a fost găsit pentru depozit {depozit}. Pentru a fi în măsură să facă înregistrări contabile (pentru cheltuieli de rezervare), avem nevoie de rata de evaluare pentru element {element}. Vă rugăm să creați o tranzacție stoc de intrare, la sau înainte de {posting_date} {posting_time}, apoi încercați submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock În Stoc
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Probleme deschise
71 DocType: Designation Designation Destinatie
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehicul Nici
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Vă rugăm să selectați lista de prețuri
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Lucrări în curs
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Vă rugăm să Configurarea angajatului Sistem Atribuirea de nume în resurse umane> Setări HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Vă rugăm să selectați data
90 DocType: Employee Holiday List Lista de Vacanță
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Contabil
300 DocType: Student Admission Student Admission Admiterea studenților
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Clienți> Clienți Grup> Teritoriul
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Articolul {0} este anulat Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Articolul {0} este anulat
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Cerere de material
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Actualizare Clearance Data
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Abreviere deja folosit pentru o altă componentă salarială
619 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Numărul de pașaport Manager
620 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Manager Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0} Same articol a fost introdus de mai multe ori.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Same articol a fost introdus de mai multe ori.
622 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Receptor Parametru
623 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
624 DocType: Sales Person Sales Person Targets Obiective de vânzări Persoana
784 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Programul Instrumentul de înscriere Scorul trebuie să fie mai mică sau egală cu 5
785 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool Înregistrări formular-C Programul Instrumentul de înscriere
786 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Client și furnizor Înregistrări formular-C
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Client și furnizor
788 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Instructor de student Lot
789 DocType: Email Digest Email Digest Settings Setari Email Digest
790 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Interogări de suport din partea clienților.
987 DocType: Project Internal Intern
988 DocType: Task Urgent De urgență
989 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Vă rugăm să specificați un ID rând valabil pentru rând {0} în tabelul {1}
990 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Du-te la desktop și începe să utilizați ERPNext
991 DocType: Item Manufacturer Producător
992 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Primirea de cumpărare Postul
993 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- CCRP-RET-
1035 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice. Persoana de vânzări care va contacta clientul în viitor
1036 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Vezi toate produsele Listeaza cativa din furnizorii dvs. Ei ar putea fi organizații sau persoane fizice.
1037 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Monedă implicită Vezi toate produsele
1038 DocType: Company Default Currency Monedă implicită
1039 DocType: Contact Enter designation of this Contact Introduceți destinatia acestui Contact
1040 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Din Angajat Articol Cod> Postul Grup> Marca
1041 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Atenție: Sistemul nu va verifica supraîncărcată din sumă pentru postul {0} din {1} este zero Din Angajat
1081 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu. Acest lucru va fi adăugat la Codul punctul de varianta. De exemplu, în cazul în care abrevierea este "SM", iar codul produs face "T-SHIRT", codul punctul de varianta va fi "T-SHIRT-SM"
1082 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Albastru Pay net (în cuvinte) vor fi vizibile după ce salvați fluturasul de salariu.
1083 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Este de returnare Albastru
1084 DocType: Purchase Invoice Is Return Este de returnare
1085 DocType: Price List Country Price List Country Lista de preturi Țară
1086 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Vă rugăm să setați Email ID
1087 DocType: Item UOMs UOMs
1298 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 DocType: Purchase Invoice 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Contact Person 'Data de început preconizatã' nu poate fi dupa data 'Data de sfârșit anticipatã' Persoană de contact
1299 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Desigur Data de încheiere 'Data de început preconizatã' nu poate fi dupa data 'Data de sfârșit anticipatã'
1300 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Concedii Desigur Data de încheiere
1301 DocType: Holiday List Holidays Concedii
1302 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Planificate Cantitate
1303 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Suma Taxa Articol
1304 DocType: Item Maintain Stock Menținere de Stock
1428 DocType: Purchase Receipt DocType: Sales Invoice Item Transporter Details Brand Name Detalii Transporter Denumire marcă
1429 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat Detalii Transporter
1430 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Cutie depozitul implicit este necesar pentru elementul selectat
1431 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Box Cutie
1432 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organizația
1433 DocType: Budget Monthly Distribution Distributie lunar
1434 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Receptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
1610 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Angajații HTML Variantă
1611 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de Set prefix pentru seria de numerotare pe tranzacțiile dvs.
1612 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Concediu Incasat ? Angajații HTML
1613 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Implicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
1614 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Oportunitatea de la câmp este obligatoriu Concediu Incasat ?
1615 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory Cheltuielile anuale Oportunitatea de la câmp este obligatoriu
1616 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Variante Cheltuielile anuale
1618 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Trimite la Realizeaza Comanda de Cumparare
1619 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0} Trimite la
1620 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Suma alocată Nu există echilibru concediu suficient pentru concediul de tip {0}
1621 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Suma alocată
1622 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Contribuție la Total Net
1623 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Cod Articol Client
1624 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Stoc Reconciliere
1951 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Detaliu Revendicare Cheltuieli
1952 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 Please select correct account Vă rugăm să selectați contul corect
1953 DocType: Item Weight UOM Greutate UOM
1954 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Structura de salarizare Angajat
1955 DocType: Employee Blood Group Grupă de sânge
1956 DocType: Production Order Operation Pending În așteptarea
1957 DocType: Course Course Name Numele cursului
2367 DocType: Fees DocType: Currency Exchange Fees Specify Exchange Rate to convert one currency into another Taxele de Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta
2368 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 Specify Exchange Rate to convert one currency into another Quotation {0} is cancelled Precizați Rata de schimb a converti o monedă în alta Citat {0} este anulat
2369 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Citat {0} este anulat Total Suma Impresionant
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Total Outstanding Amount Total Suma Impresionant
2370 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Angajatul {0} a fost în concediu pe {1}. Nu se poate marca prezență.
2371 DocType: Sales Partner Targets Obiective
2372 DocType: Price List Price List Master Lista de preturi Masterat
2498 DocType: Quality Inspection Inspection Type Inspecție Tip
2499 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Depozite tranzacție existente nu pot fi convertite în grup.
2500 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Vă rugăm să selectați {0}
2501 DocType: C-Form C-Form No Nr. formular-C
2502 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2503 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Participarea nemarcat
2504 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Cercetător
2532 DocType: Item Inspection Required before Delivery Necesar de inspecție înainte de livrare
2533 DocType: Item Inspection Required before Purchase Necesar de inspecție înainte de achiziționare
2534 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Activități în curs
2535 DocType: Payment Gateway Gateway Portal
2536 DocType: Fee Component Fees Category Taxele de Categoria
2537 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Vă rugăm să introduceți data alinarea.
2538 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2944 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +147 DocType: Training Event Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Seminar Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0} Seminar
2945 DocType: Training Event DocType: Program Enrollment Fee Seminar Program Enrollment Fee Seminar Programul de înscriere Taxa
2946 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items Programul de înscriere Taxa Furnizor Articole
DocType: Item Supplier Items Furnizor Articole
2947 DocType: Opportunity Opportunity Type Tip de oportunitate
2948 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Companie nouă
2949 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Tranzacții pot fi șterse doar de către creatorul Companiei
3356 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 All Customer Groups Territory Target Variance Item Group-Wise Toate grupurile de clienți Teritoriul țintă Variance Articol Grupa Înțelept
3357 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups lunar acumulat Toate grupurile de clienți
3358 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}. lunar acumulat
3359 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Format de impozitare este obligatorie. {0} este obligatoriu. Este posibil ca înregistrarea schimbului valutar nu este creată pentru {1} până la {2}.
3360 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Contul {0}: cont părinte {1} nu există Format de impozitare este obligatorie.
3361 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Lista de prețuri Rate (Compania de valuta) Contul {0}: cont părinte {1} nu există
3362 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) produse Setări Lista de prețuri Rate (Compania de valuta)
3430 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Outstanding Amt Upload attendance from a .csv file Impresionant Amt Încărcați de participare dintr-un fișier csv.
3431 DocType: Sales Person apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Outstanding Amt Stabilească obiective Articol Grupa-înțelept pentru această persoană de vânzări. Impresionant Amt
3432 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Blocheaza Stocurile Mai Vechi De [zile] Stabilească obiective Articol Grupa-înțelept pentru această persoană de vânzări.
3433 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Rând # {0}: Activ este obligatorie pentru active fixe cumpărare / vânzare Blocheaza Stocurile Mai Vechi De [zile]
3434 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții. Rând # {0}: Activ este obligatorie pentru active fixe cumpărare / vânzare
3435 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Anul fiscal: {0} nu există În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții.
3436 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Pentru a valutar Anul fiscal: {0} nu există
3464 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Rate (%) Employee Information Rate (%) Informații angajat
3465 DocType: Stock Entry Detail apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 Additional Cost Rate (%) Cost aditional Rate (%)
3466 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Data de Incheiere An Financiar Cost aditional
3467 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Financial Year End Date Data de Incheiere An Financiar
3468 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Nu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher
3469 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Realizeaza Ofertă Furnizor
3470 DocType: Quality Inspection Incoming Primite
4043 DocType: Payment Reconciliation DocType: Delivery Note Item Receivable / Payable Account Against Sales Order Item De încasat de cont / de plătit Comparativ articolului comenzii de vânzări
4044 DocType: Delivery Note Item apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 Against Sales Order Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Comparativ articolului comenzii de vânzări Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0}
4045 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Vă rugăm să specificați Atribut Valoare pentru atribut {0} Depozit Implicit
DocType: Item Default Warehouse Depozit Implicit
4046 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
4047 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Vă rugăm să introduceți centru de cost părinte
4048 DocType: Delivery Note Print Without Amount Imprima Fără Suma
4207 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49 DocType: Sales Invoice Item Please enter Taxes and Charges Drop Ship Va rugam sa introduceti impozite și taxe Drop navelor
4208 DocType: Sales Invoice Item DocType: Training Event Drop Ship Attendees Drop navelor Printre participanți
4209 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Printre participanți Aici puteți stoca detalii despre familie, cum ar fi numele și ocupația parintelui, sotului/sotiei și copiilor
DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Aici puteți stoca detalii despre familie, cum ar fi numele și ocupația parintelui, sotului/sotiei și copiilor
4210 DocType: Academic Term Term End Date Termenul Data de încheiere
4211 DocType: Hub Settings Seller Name Nume vânzător
4212 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Impozite și taxe deduse (Compania de valuta)

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Показат
DocType: Academic Term,Academic Term,академический срок
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,материал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Количество
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Группа клиентов> Территория
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Учетные записи таблицы не может быть пустым.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Кредиты (обязательства)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Год Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Ссылка:% s, Код товара:% s и клиентов:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Для позиции {пункт}, скорость оценки не найдено для склада {склада}. Для того, чтобы иметь возможность делать бухгалтерские записи (расходы резервирования), нам нужно ставку оценки для элемента {пункта}. Пожалуйста, создать входящий акций сделку, или непосредственно перед {posting_date} {posting_time}, а затем попробуйте {current_document завершения заполнения}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,В Наличии
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Открытые вопросы
DocType: Designation,Designation,Назначение
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Общая сумма Стоимость
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобиль №
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Пожалуйста, выберите прайс-лист"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Работа продолжается
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Пожалуйста, установите сотрудников система имен в людских ресурсов> HR Настройки"
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Пожалуйста, выберите даты"
DocType: Employee,Holiday List,Список праздников
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Бухгалтер
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Дата начала курс
,Student Batch-Wise Attendance,Student порционно Посещаемость
DocType: Item,Publish in Hub,Опубликовать в Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,приёму студентов
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клиент> Группа клиентов> Территория
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Заказ материалов
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,По умолчанию Кальку
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,График технического обслуживания
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тогда ценообразование Правила отфильтровываются на основе Заказчика, Группа клиентов, Территория, поставщиков, Тип Поставщик, Кампания, Партнеры по сбыту и т.д."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Чистое изменение в инвентаризации
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Нет адреса по умолчанию шаблона не найдено. Пожалуйста, создайте новый из Setup> Печать и Брендинг> Адрес шаблона."
DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Менеджер
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новый кредитный лимит меньше текущей суммы задолженности для клиента. Кредитный лимит должен быть зарегистрировано не менее {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Банк Сч/Тек №
DocType: Budget,Project,Проект
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Чтение 7
DocType: Address,Personal,Личное
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Частично Заказанный
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходов претензии Тип
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Настройки по умолчанию для корзину
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset слом через журнал запись {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Стоимость электроэнер
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не отправляйте Employee рождения Напоминания
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Складские Акты
DocType: Item,Inspection Criteria,Осмотр Критерии
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Все передаваемые
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Все передаваемые
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Загрузить письмо голову и логотип. (Вы можете редактировать их позже).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Билл
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следующий Износ Дата вводится как дату в прошлом
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Производитель
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Покупка Получение товара
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Поставщик> Поставщик Тип
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Накладная Оплата
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервировано Склад в заказ клиента / склад готовой продукции
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Продажа Сумма
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Показать все товары
DocType: Company,Default Currency,Базовая валюта
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введите обозначение этому контактному
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код товара> Группа товара> Марка
DocType: Expense Claim,From Employee,От работника
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Сделать Разница запись
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запр
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Оборудование
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Повторяющиеся Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Менеджер по подбору кадров
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Пожалуйста, настройка нумерации серии для посещения с помощью Setup> Нумерация серии"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Пожалуйста, выберите компанию"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Поставщик Дата выставления счета
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Услуги
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-mail Зарплата скольжению работнику
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитель МВЗ
DocType: Sales Invoice,Source,Источник
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Пожалуйста, установите сотрудников система имен в людских ресурсов> HR Настройки"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показать закрыто
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Является отпуск без
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категория активов является обязательным для фиксированного элемента активов
@ -1620,6 +1622,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Пожалуйста, введите действительный финансовый год даты начала и окончания"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата выбытия
DocType: Upload Attendance,Get Template,Получить шаблон
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Нет адреса по умолчанию шаблона не найдено. Пожалуйста, создайте новый из Setup> Печать и Брендинг> Адрес шаблона."
DocType: Address,Postal,Почтовый
DocType: Vehicle,Doors,двери
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Настройка ERPNext завершена!
@ -1953,7 +1956,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Получить от
DocType: C-Form,Quarter,Квартал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
DocType: Global Defaults,Default Company,Компания по умолчанию
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходов или Разница счета является обязательным для п. {0}, поскольку это влияет общая стоимость акции"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для пункта {0} в строке {1} более {2}. Чтобы overbilling, пожалуйста, установите в акционерных Настройки"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Название банка
@ -2369,7 +2372,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитель Пункт
DocType: Account,Account Type,Тип учетной записи
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставьте Тип {0} не может быть перенос направлен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Поставщик> Поставщик Тип
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов. Пожалуйста, нажмите на кнопку ""Generate Расписание"""
,To Produce,Чтобы продукты
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Начисление заработной платы
@ -2501,7 +2503,7 @@ Examples:
1. Пути решения споров, возмещения, ответственности и т.д.
1. Адрес и контактная Вашей компании."
DocType: Attendance,Leave Type,Оставьте Тип
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходов / Разница счет ({0}) должен быть ""прибыль или убыток» счета"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходов / Разница счет ({0}) должен быть ""прибыль или убыток» счета"
DocType: Account,Accounts User,Учетные записи пользователей
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Ошибка Имя: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,недобор
@ -2536,7 +2538,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Общая запланированная Кол-во
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Распределение Имя
DocType: Course,Course Code,Код курса
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества, необходимые для Пункт {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества, необходимые для Пункт {0}"
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Курс по которому валюта Покупателя конвертируется в базовую валюту компании
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Чистая скорость (Компания валют)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Состояние и формула Помощь
@ -2948,7 +2950,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Интервалы Оценка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Выберите характер вашего бизнеса.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Где производственные операции проводятся.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Источник Склад
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Пожалуйста, установите Нейминг Series для {0} через Setup> Настройки> Naming Series"
DocType: Installation Note,Installation Date,Дата установки
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Строка # {0}: Asset {1} не принадлежит компании {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Дата подтверждения
@ -3361,7 +3362,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Продукт Связка Помо
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производственный заказ товара
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Не запись не найдено
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Стоимость списанных активов
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: МВЗ является обязательным для позиции {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Политика Нет
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Получить элементов из комплекта продукта
DocType: Asset,Straight Line,Прямая линия
@ -3436,7 +3437,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Переведен Кол-во
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигационный
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Планирование
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Выпущен
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Выпущен
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всего счетов Сумма (с помощью журналов Time)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Мы продаем эту позицию
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Поставщик Id
@ -3470,6 +3471,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Налоги и сборы Д
,Sales Funnel,Воронка продаж
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Аббревиатура является обязательной
DocType: Project,Task Progress,Задача о ходе работы
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Пожалуйста, установите Нейминг Series для {0} через Setup> Настройки> Naming Series"
,Qty to Transfer,Кол-во для передачи
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Котировки в снабжении или клиентов.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль разрешено редактировать Замороженный исходный
@ -4049,7 +4051,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Создать за
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,"Следующая Контактные К не может быть такой же, как ведущего идентификатор электронной почты"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Покупка должна быть проверена, если выбран Применимо для как {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Пожалуйста, настройка нумерации серии для посещения с помощью Setup> Нумерация серии"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последний курс покупки не найден
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списание Сумма (Компания валют)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Платежная часы
@ -4214,7 +4215,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Дебет-нота
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По товарной ед. изм.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не истек
DocType: Student Log,Achievement,Достижение
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код товара> Группа товара> Марка
DocType: Journal Entry,Total Debit,Всего Дебет
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,По умолчанию склад готовой продукции
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Продавец

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,ප්රභ
DocType: Academic Term,Academic Term,අධ්යයන කාලීන
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,ද්රව්ය
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,ප්රමාණය
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,පාරිභෝගික> කස්ටමර් සමූහයේ> දේශසීමාවේ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,මේසය හිස් විය නොහැක ගිණුම්.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),ණය (වගකීම්)
DocType: Employee Education,Year of Passing,විසිර වර්ෂය
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","විමර්ශන:% s, විෂය සංකේතය:% s සහ පාරිභෝගික:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","අයිතමය {අයිතමය}, ගබඩා {ගබඩා සංකීර්ණය} සඳහා සොයාගත නොහැකි තක්සේරු අනුපාතය සඳහා. (ආසන වෙන්කරවා ගැනීමේ වියදම් සඳහා) ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් කළ හැකි විය, අපි අයිතමය {අයිතමය} සඳහා තක්සේරු අනුපාතය අවශ්යයි. {Posting_date} {posting_time} වැනි දින හෝ ඊට පෙර, සහිතව බලයට කොටස් ගනුදෙනුව නිර්මාණය, පසුව {current_document} submiting උත්සාහ කරන්න"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ගබඩාවේ ඇත
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,විවෘත ගැටළු
DocType: Designation,Designation,තනතුර
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,මුළු සැඳුම්ලත්
DocType: Delivery Note,Vehicle No,වාහන අංක
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,කරුණාකර මිල ලැයිස්තුව තෝරා
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,වර්ක් ඉන් ප්රෝග්රස්
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක> මානව සම්පත් සැකසුම්
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,කරුණාකර දිනය තෝරන්න
DocType: Employee,Holiday List,නිවාඩු ලැයිස්තුව
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,ගණකාධිකාරී
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,පාඨමාලා ආර
,Student Batch-Wise Attendance,ශිෂ්ය කණ්ඩායම ප්රාඥ පැමිණීම
DocType: Item,Publish in Hub,Hub දී ප්රකාශයට පත් කරනු ලබයි
DocType: Student Admission,Student Admission,ශිෂ්ය ඇතුළත් කිරීම
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,පාරිභෝගික> කස්ටමර් සමූහයේ> දේශසීමාවේ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,අයිතමය {0} අවලංගුයි
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,"ද්රව්ය, ඉල්ලීම්"
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,පෙරනිමි සැඳු
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය්
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","එවිට මිල ගණන් රීති පාරිභෝගික, පාරිභෝගික සමූහය, ප්රදේශය සැපයුම්කරු සැපයුම්කරුවන් වර්ගය, ව්යාපාරය, විකුණුම් සහකරු ආදිය මත පදනම් අතරින් ප්රේරණය වේ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,බඩු තොග ශුද්ධ වෙනස්
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,පෙරනිමි ලිපිනය සැකිල්ල සොයා ගත නොහැකි විය. Setup> මුද්රණ හා ෙවළඳ නාමකරණ> ලිපිනය සැකිල්ල අලුත් එකක් නිර්මාණය කරන්න.
DocType: Employee,Passport Number,විදේශ ගමන් බලපත්ර අංකය
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,කළමනාකරු
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},නව ණය සීමාව පාරිභෝගික වත්මන් හිඟ මුදල වඩා අඩු වේ. ණය සීමාව බෙ {0} විය යුතුය
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,බැංකු A / C අංක
DocType: Budget,Project,ව්යාපෘති
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 කියවීම
DocType: Address,Personal,පුද්ගලික
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,අර්ධ වශයෙන් අනුපිළිවලින්
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,වියදම් හිමිකම් වර්ගය
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,සාප්පු සවාරි කරත්ත සඳහා පෙරනිමි සැකසුම්
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ජර්නල් සටහන් {0} හරහා ඒම වත්කම්
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,විදුලිබල වියදම
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,සේවක උපන්දින මතක් යවන්න එපා
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,කොටස් අයැදුම්පත්
DocType: Item,Inspection Criteria,පරීක්ෂණ නිර්ණායක
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,යැවීමට
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,යැවීමට
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ඔබේ ලිපිය හිස සහ ලාංඡනය උඩුගත කරන්න. (ඔබ ඔවුන්ට පසුව සංස්කරණය කළ හැකි).
DocType: Timesheet Detail,Bill,පනත් කෙටුම්පත
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ඊළඟ ක්ෂය දිනය පසුගිය දිනය ලෙස ඇතුලත් කර
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,නිෂ්පාදක
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,මිලදී ගැනීම රිසිට්පත අයිතමය
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,සැපයුම්කරු> සැපයුම්කරු වර්ගය
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,විකුණුම් ඉන්වොයිසිය ගෙවීම්
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,විකුණුම් න්යාය / නිමි භාණ්ඩ ගබඩා තුළ ඇවිරිනි ගබඩාව
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,මුදල විකිණීම
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,සියලු නිෂ්පාදන බලන්න
DocType: Company,Default Currency,පෙරනිමි ව්යවහාර මුදල්
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,මෙම ඇමතුම් තනතුර ඇතුලත් කරන්න
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,අයිතමය සංග්රහයේ> අයිතමය සමූහ> වෙළඳ නාමය
DocType: Expense Claim,From Employee,සේවක සිට
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,අවවාදයයි: පද්ධතිය අයිතමය {0} සඳහා මුදල සිට overbilling පරීක්ෂා නැහැ {1} ශුන්ය වේ දී
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,වෙනස සටහන් කරන්න
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,උද්
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,දෘඩාංග
DocType: Sales Order,Recurring Upto,තුරුත් නැවත නැවත
DocType: Attendance,HR Manager,මානව සම්පත් කළමනාකාර
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,කරුණාකර Setup> අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක්
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,කරුණාකර සමාගම තෝරා
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,වරප්රසාද සහිත
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,සැපයුම්කරු ගෙවීම් දිනය
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,සේවා
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,සේවකයෙකුට ලබා විද්යුත් වැටුප කුවිතාන්සියක්
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,මව් පිරිවැය මධ්යස්ථානය
DocType: Sales Invoice,Source,මූලාශ්රය
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,මානව සම්පත් පද්ධතිය අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම කරුණාකර පිහිටුවීම් සේවක> මානව සම්පත් සැකසුම්
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,පෙන්වන්න වසා
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,වැටුප් නැතිව නිවාඩු
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,වත්කම් ප්රවර්ගය ස්ථාවර වත්කම් භාණ්ඩයක් සඳහා අනිවාර්ය වේ
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ක අයිතමය තනි ඒකකය.
DocType: Fee Category,Fee Category,ගාස්තු ප්රවර්ගය
,Student Fee Collection,ශිෂ්ය ගාස්තු එකතුව
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","අයිතමය {0}, ගබඩා {1} සඳහා සොයාගත නොහැකි තක්සේරු අනුපාතය සඳහා. (ආසන වෙන්කරවා ගැනීමේ වියදම් සඳහා) ගිණුම් සටහන් ඇතුළත් කිරීම් කළ හැකි විය, අපි අයිතමය {2} සඳහා තක්සේරු අනුපාතය අවශ්යයි. {3} {4} වැනි දින හෝ ඊට පෙර, සහිතව බලයට කොටස් ගනුදෙනුව නිර්මාණය, පසුව submiting උත්සාහ කරන්න {5} කරුණාකර"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ශිෂ්ය කණ්ඩායම හෝ ශිෂ්ය කණ්ඩායම් අනිවාර්ය වේ
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,සඳහා සෑම කොටස් ව්යාපාරය මුල්ය සටහන් කරන්න
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,වෙන් මුළු පත්ර
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,වලංගු මුදල් වර්ෂය ආරම්භය හා අවසානය දිනයන් ඇතුලත් කරන්න
DocType: Employee,Date Of Retirement,විශ්රාම ගිය දිනය
DocType: Upload Attendance,Get Template,සැකිල්ල ලබා ගන්න
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,පෙරනිමි ලිපිනය සැකිල්ල සොයා ගත නොහැකි විය. Setup> මුද්රණ හා ෙවළඳ නාමකරණ> ලිපිනය සැකිල්ල අලුත් එකක් නිර්මාණය කරන්න.
DocType: Address,Postal,තැපැල්
DocType: Vehicle,Doors,දොරවල්
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,සම්පූර්ණ ERPNext Setup!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,සිට ලබා ගන
DocType: C-Form,Quarter,කාර්තුවේ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,විවිධ වියදම්
DocType: Global Defaults,Default Company,පෙරනිමි සමාගම
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,වියදම් හෝ වෙනසක් ගිණුමක් අයිතමය {0} එය බලපෑම් ලෙස සමස්ත කොටස් අගය සඳහා අනිවාර්ය වේ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","{0} පේළියේ {1} {2} වඩා වැඩි අයිතමය සඳහා overbill නොහැක. overbilling ඉඩ, කරුණාකර කොටස් සැකසුම් සකස්"
DocType: Payment Request,PR,මහජන සම්බන්ධතා
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,බැංකුවේ නම
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,මව් අයිතමය
DocType: Account,Account Type,ගිණුම් වර්ගය
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ඩී.එන්-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"වර්ගය අවසරය, {0} ගෙන-ඉදිරිපත් කළ නොහැකි"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,සැපයුම්කරු> සැපයුම්කරු වර්ගය
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',නඩත්තු උපෙල්ඛනෙය් සියලු භාණ්ඩ සඳහා ජනනය කර නැත. 'උත්පාදනය උපෙල්ඛනෙය්' මත ක්ලික් කරන්න
,To Produce,නිර්මාණය කිරීම සඳහා
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,වැටුප්
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","සම්මත විකුණුම් හා මිලදී ගැනීම් එකතු කළ හැකි බව නියමයන් සහ කොන්දේසි. නිදසුන්: මෙම ප්රතිලාභය 1. වලංගු. 1. ගෙවීම් කොන්දේසි (උසස් දී, ණය මත, කොටසක් අත්තිකාරම් ආදිය). 1. අමතර (හෝ ගණුදෙනුකරු විසින් ගෙවිය යුතු) යනු කුමක්ද. 1. ආරක්ෂාව / භාවිතය අනතුරු ඇඟවීමක්. 1. නම් Warranty. 1. ප්රතිපත්ති ආයෙත්. 1. අදාල නම්, භාණ්ඩ ප්රවාහනය කිරීමේ කොන්දේසි. ආරවුල් අමතමින් 1. මාර්ග, හානි පුර්ණය, වගකීම්, ආදිය 1. ලිපිනය සහ ඔබගේ සමාගමේ අමතන්න."
DocType: Attendance,Leave Type,වර්ගය තබන්න
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,වියදම් / වෙනස ගිණුම ({0}) වන 'ලාභය හෝ අලාභය' ගිණුම් විය යුතුය
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,වියදම් / වෙනස ගිණුම ({0}) වන 'ලාභය හෝ අලාභය' ගිණුම් විය යුතුය
DocType: Account,Accounts User,ගිණුම් පරිශීලක
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},නම දෝෂය: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,හිඟයක්
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,මුලූ ව්යාපෘතිමය යවන ලද
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,බෙදා හැරීම නම
DocType: Course,Course Code,පාඨමාලා කේතය
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය තත්ත්ව පරීක්ෂක
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},විෂය {0} සඳහා අවශ්ය තත්ත්ව පරීක්ෂක
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,පාරිභෝගික මුදල් සමාගමේ පදනම මුදල් බවට පරිවර්තනය වන අවස්ථාවේ අනුපාතය
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),ශුද්ධ අනුපාතිකය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,තත්වය සහ ෆෝමියුලා උදවු
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ශ්රේණියේ ප්රා
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,ඔබේ ව්යාපාරයේ ස්වභාවය තෝරන්න.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,නිෂ්පාදන මෙහෙයුම් සිදු කරනු ලැබේ කොහෙද.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,මූලාශ්රය ගබඩාව
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup> සැකසීම්> අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම ශ්රේණි හරහා {0} සඳහා ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම තබා කරුණාකර
DocType: Installation Note,Installation Date,ස්ථාපනය දිනය
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ෙරෝ # {0}: වත්කම් {1} සමාගම අයිති නැත {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ස්ථිර කිරීම දිනය
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,නිෂ්පාදන පැකේ
DocType: Production Order Item,Production Order Item,නිෂ්පාදන න්යාය අයිතමය
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,වාර්තා සොයාගත්තේ නැත
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,කටුගා දමා වත්කම් පිරිවැය
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය අයිතමය {2} සඳහා අනිවාර්ය වේ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: පිරිවැය මධ්යස්ථානය අයිතමය {2} සඳහා අනිවාර්ය වේ
DocType: Vehicle,Policy No,ප්රතිපත්ති නැත
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,නිෂ්පාදන පැකේජය සිට අයිතම ලබා ගන්න
DocType: Asset,Straight Line,සරල රේඛාව
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,මාරු යවන ලද
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,යාත්රා
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,සැලසුම්
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,නිකුත් කල
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,නිකුත් කල
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),(කාල ලඝු-සටහන් හරහා) මුළු බිල්පත් ප්රමාණය
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,අපි මේ විෂය විකිණීම්
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,සැපයුම්කරු අංකය
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,බදු හා බදු ග
,Sales Funnel,විකුණුම් පොම්ප
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,කෙටි යෙදුම් අනිවාර්ය වේ
DocType: Project,Task Progress,කාර්ය සාධක ප්රගති
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Setup> සැකසීම්> අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම ශ්රේණි හරහා {0} සඳහා ශ්රේණි අනුප්රාප්තිකයා නම් කිරීම තබා කරුණාකර
,Qty to Transfer,ස්ථාන මාරු කිරීමට යවන ලද
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ආදර්ශ හෝ ගනුදෙනුකරුවන් වෙත උපුටා දක්වයි.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,ශීත කළ කොටස් සංස්කරණය කිරීමට අවසර කාර්යභාරය
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,වැටුප ල
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ඊළඟට අප අමතන්න කිරීම පෙරමුණ විද්යුත් id ලෙස සමාන විය නොහැකි
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","අදාළ සඳහා {0} ලෙස තෝරා ගන්නේ නම් මිලට ගැනීම, පරීක්ෂා කළ යුතු"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,වට්ටමක් 100 කට වඩා අඩු විය යුතු
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,කරුණාකර Setup> අංක ශ්රේණි හරහා පැමිණීම සඳහා පිහිටුවීම් අංක මාලාවක්
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,පසුගිය මිලදී අනුපාතය සොයාගත නොහැකි
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Off ලියන්න ප්රමාණය (සමාගම ව්යවහාර මුදල්)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,බිල්පත් පැය
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,හර සටහන
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,කොටස් UOM අනුව
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,කල් ඉකුත්වී නැහැ
DocType: Student Log,Achievement,ජයග්රහණයක්
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,අයිතමය සංග්රහයේ> අයිතමය සමූහ> වෙළඳ නාමය
DocType: Journal Entry,Total Debit,මුළු ඩෙබිට්
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,පෙරනිමි භාණ්ඩ ගබඩා නිමි
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,විකුණුම් පුද්ගලයෙක්

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Zobraziť Vari
DocType: Academic Term,Academic Term,akademický Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Materiál
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Územie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Úvěry (závazky)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Rok Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Pre výtlačku {} položky, paušálnym hodnotením nebol nájdený skladové {} skladu. Aby bolo možné urobiť účtovných zápisov (pre rezerváciu výdavky), potrebujeme rýchlosť ocenenie za item {} položky. Prosím vytvorte prichádzajúce transakcie akcie alebo pred {posting_date} {} posting_time a skúste odovzdania {} current_document"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Na skladě
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,otvorené problémy
DocType: Designation,Designation,Označení
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Celková kalkulácie Čiastka
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vozidle
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Prosím, vyberte Ceník"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Work in Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosím setup zamestnancov vymenovať systém v oblasti ľudských zdrojov> Nastavenie HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Prosím, vyberte dátum"
DocType: Employee,Holiday List,Dovolená Seznam
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Účtovník
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Začiatok Samozrejme Dátum
,Student Batch-Wise Attendance,Študent Batch-Wise Účasť
DocType: Item,Publish in Hub,Publikovat v Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,študent Vstupné
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Customer Group> Územie
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Položka {0} je zrušená
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Požadavek na materiál
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Predvolené kalkulácie Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Plán údržby
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pak se pravidla pro tvorbu cen jsou odfiltrovány založeny na zákazníka, skupiny zákazníků, území, dodavatel, dodavatel typ, kampaň, obchodní partner atd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Čistá Zmena stavu zásob
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Žiadne šablóny východisková adresa nájdený. Prosím vytvorte novú z Nastavenie> Tlač a značky> šablóny adresy.
DocType: Employee,Passport Number,Číslo pasu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manažér
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nový úverový limit je nižšia ako aktuálna dlžnej čiastky za zákazníka. Úverový limit musí byť aspoň {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,"Č, bank. účtu"
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Čtení 7
DocType: Address,Personal,Osobní
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,čiastočne usporiadané
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Náklady na pojistná Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Výchozí nastavení Košík
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset vyhodený cez položka denníka {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Cena elektřiny
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Neposílejte zaměstnance připomenutí narozenin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Sklad Príspevky
DocType: Item,Inspection Criteria,Inšpekčné kritéria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prevedené
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prevedené
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Nahrajte svoju hlavičku a logo pre dokumenty. (Môžete ich upravovať neskôr.)
DocType: Timesheet Detail,Bill,účet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Vedľa Odpisy Dátum sa zadáva ako uplynulom dni
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Výrobce
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Položka příjemky
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodávateľ> Dodávateľ Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Predajná faktúry Platba
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Vyhrazeno Warehouse v prodejní objednávky / hotových výrobků Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Prodejní Částka
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Zobraziť všetky produkty
DocType: Company,Default Currency,Predvolená mena
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Zadejte označení této Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> položka Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaměstnance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0}"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Učinit vstup Rozdíl
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Žiadosť
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Technické vybavení
DocType: Sales Order,Recurring Upto,opakujúce Až
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosím nastaviť číslovanie série pre dochádzky prostredníctvom ponuky Setup> Číslovanie Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Vyberte spoločnosť
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dátum dodávateľskej faktúry
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Služby
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email výplatnej páske pre zamestnancov
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Nadřazené Nákladové středisko
DocType: Sales Invoice,Source,Zdroj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosím setup zamestnancov vymenovať systém v oblasti ľudských zdrojov> Nastavenie HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show uzavretý
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Je odísť bez Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset kategória je povinný pre položku investičného majetku
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Single jednotka položky.
DocType: Fee Category,Fee Category,poplatok Kategórie
,Student Fee Collection,Študent Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Pre výtlačku {0}, miera ocenenie nebol nájdený skladové {1}. Aby bolo možné urobiť účtovných zápisov (pre rezerváciu výdavky), potrebujeme rýchlosť ocenenie za položku {2}. Prosím vytvorte prichádzajúce transakcie akcie, alebo pred {3} {4} a potom skúste odovzdania {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent Batch alebo študent Group je povinné
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Ujistěte se účetní položka pro každý pohyb zásob
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Celkem Leaves Přidělené
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Zadajte platnú finančný rok dátum začatia a ukončenia
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum odchodu do důchodu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Získat šablonu
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Žiadne šablóny východisková adresa nájdený. Prosím vytvorte novú z Nastavenie> Tlač a značky> šablóny adresy.
DocType: Address,Postal,Poštovní
DocType: Vehicle,Doors,dvere
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Nastavenie ERPNext dokončené!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Získat Z
DocType: C-Form,Quarter,Čtvrtletí
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Různé výdaje
DocType: Global Defaults,Default Company,Výchozí Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Náklady nebo Rozdíl účet je povinné k bodu {0} jako budou mít dopad na celkovou hodnotu zásob
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nelze overbill k bodu {0} v řadě {1} více než {2}. Chcete-li povolit nadfakturace, prosím nastavte na skladě Nastavení"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Název banky
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Nadřazená položka
DocType: Account,Account Type,Typ účtu
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Nechajte typ {0} nemožno vykonávať odovzdávané
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dodávateľ> Dodávateľ Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Plán údržby není generován pro všechny položky. Prosím, klikněte na ""Generovat Schedule"""
,To Produce,K výrobě
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Mzda
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. Způsoby řešení sporů, náhrady škody, odpovědnosti za škodu, atd
1. Adresa a kontakt na vaši společnost."
DocType: Attendance,Leave Type,Leave Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Náklady / Rozdíl účtu ({0}), musí být ""zisk nebo ztráta"" účet"
DocType: Account,Accounts User,Uživatel Účtů
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Názov chyba: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,nedostatok
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Celková predpokladaná Množstvo
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Názov distribúcie
DocType: Course,Course Code,kód predmetu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kontrola kvality potřebný k bodu {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Sazba, za kterou zákazník měny je převeden na společnosti základní měny"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Čistý Rate (Company meny)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stav a Formula nápovedy
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaly
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Vyberte podstatu svojho podnikania.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,"Tam, kde jsou výrobní operace prováděny."
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Zdroj Warehouse
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pomenovanie Series pre {0} cez Nastavenia> Nastavenia> Pomenovanie Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum instalace
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Riadok # {0}: {1} Asset nepatrí do spoločnosti {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Potvrzení Datum
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Product Bundle Help
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Výroba objednávku Položka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nebyl nalezen žádný záznam
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Náklady na vyradenie aktív
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Nákladové stredisko je povinné pre položku {2}
DocType: Vehicle,Policy No,nie politika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Získať predmety z Bundle Product
DocType: Asset,Straight Line,Priamka
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Přenesená Množství
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigácia
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Plánování
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Vydané
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Vydané
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Celkom Billing Suma (cez Time Záznamy)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Táto položka je na predaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dodavatel Id
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Daně a poplatky přidané
,Sales Funnel,Prodej Nálevka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Skratka je povinná
DocType: Project,Task Progress,pokrok úloha
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Prosím nastavte Pomenovanie Series pre {0} cez Nastavenia> Nastavenia> Pomenovanie Series
,Qty to Transfer,Množství pro přenos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Ponuka z Obchodnej Iniciatívy alebo pre Zákazníka
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Role povoleno upravovat zmrazené zásoby
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generování výpla
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Nasledujúce Kontakt Tým nemôže byť rovnaká ako Lead ID e-mailu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Nákup musí být zkontrolováno, v případě potřeby pro vybrán jako {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Sleva musí být menší než 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosím nastaviť číslovanie série pre dochádzky prostredníctvom ponuky Setup> Číslovanie Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Posledná cena pri platbe nebol nájdený
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Odpísať Suma (Company meny)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,billing Hodiny
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debit Note
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Podľa skladovej MJ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Neuplynula
DocType: Student Log,Achievement,úspech
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Kód položky> položka Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Celkem Debit
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Východzí hotových výrobkov Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Prodej Osoba

1 DocType: Employee Salary Mode Mode Plat
62 DocType: Academic Term Academic Term akademický Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Materiál
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Množství
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Customer> Customer Group> Územie
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Účty tabuľka nemôže byť prázdne.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Úvěry (závazky)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Rok Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Odkaz:% s, Kód Item:% s a Zákazník:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Pre výtlačku {} položky, paušálnym hodnotením nebol nájdený skladové {} skladu. Aby bolo možné urobiť účtovných zápisov (pre rezerváciu výdavky), potrebujeme rýchlosť ocenenie za item {} položky. Prosím vytvorte prichádzajúce transakcie akcie alebo pred {posting_date} {} posting_time a skúste odovzdania {} current_document
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Na skladě
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues otvorené problémy
71 DocType: Designation Designation Označení
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Vozidle
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Prosím, vyberte Ceník
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Work in Progress
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Prosím setup zamestnancov vymenovať systém v oblasti ľudských zdrojov> Nastavenie HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Prosím, vyberte dátum
90 DocType: Employee Holiday List Dovolená Seznam
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Účtovník
300 DocType: Student Admission Student Admission študent Vstupné
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Customer> Customer Group> Územie
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Položka {0} je zrušená Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Položka {0} je zrušená
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Požadavek na materiál
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Aktualizace Výprodej Datum
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Skratka už použitý pre iný platu komponent
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Číslo pasu Manažér
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Manažér Nový úverový limit je nižšia ako aktuálna dlžnej čiastky za zákazníka. Úverový limit musí byť aspoň {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. Nový úverový limit je nižšia ako aktuálna dlžnej čiastky za zákazníka. Úverový limit musí byť aspoň {0} Stejný bod byl zadán vícekrát.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Stejný bod byl zadán vícekrát.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Přijímač parametrů
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same "Založené na" a "Zoskupené podľa", nemôžu byť rovnaké
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Obchodník cíle
785 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Program Enrollment Tool Score must be less than or equal to 5 Program Tool zápis Skóre musí být menší než nebo rovna 5
786 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 DocType: Program Enrollment Tool C-Form records Program Enrollment Tool C-Form záznamy Program Tool zápis
787 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 Customer and Supplier C-Form records Zákazník a Dodávateľ C-Form záznamy
788 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 Customer and Supplier Zákazník a Dodávateľ
789 DocType: Student Batch Instructor Student Batch Instructor Študent Batch Inštruktor
790 DocType: Email Digest Email Digest Settings Nastavení e-mailu Digest
791 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Podpora dotazy ze strany zákazníků.
988 DocType: Project Internal Interní
989 DocType: Task Urgent Naléhavý
990 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Zadajte platný riadok ID riadku tabuľky {0} {1}
991 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Prejdite na plochu a začnite používať ERPNext
992 DocType: Item Manufacturer Výrobce
993 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Položka příjemky
994 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PREC-RET-
1036 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 DocType: Opportunity List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Your sales person who will contact the customer in future Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci. Váš obchodní zástupce, který bude kontaktovat zákazníka v budoucnu
1037 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 View All Products List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Zobraziť všetky produkty Napíšte niekoľkých svojich dodávateľov. Môžu to byť organizácie, ale aj jednotlivci.
1038 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 Default Currency View All Products Predvolená mena Zobraziť všetky produkty
1039 DocType: Company Default Currency Predvolená mena
1040 DocType: Contact Enter designation of this Contact Zadejte označení této Kontakt
1041 DocType: Expense Claim apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46 From Employee Item Code > Item Group > Brand Od Zaměstnance Kód položky> položka Group> Brand
1042 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413 DocType: Expense Claim Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero From Employee Upozornění: Systém nebude kontrolovat nadfakturace, protože částka za položku na {1} je nula {0} Od Zaměstnance
1082 DocType: Salary Slip DocType: Item Attribute Value Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce. To bude připojen na položku zákoníku varianty. Například, pokud vaše zkratka je "SM", a položka je kód "T-SHIRT", položka kód varianty bude "T-SHIRT-SM"
1083 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 DocType: Salary Slip Blue Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Modrý Čistá Pay (slovy) budou viditelné, jakmile uložíte výplatní pásce.
1084 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 Is Return Blue Je Return Modrý
1085 DocType: Purchase Invoice Is Return Je Return
1086 DocType: Price List Country Price List Country Cenník Krajina
1087 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 Please set Email ID Prosím nastavte e-mail ID
1088 DocType: Item UOMs Merné Jednotky
1301 DocType: Course Scheduling Tool apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37 Course End Date 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' Koniec Samozrejme Dátum "Očakávaný Dátum Začiatku" nemôže byť väčší ako "Očakávaný Dátum Ukončenia"
1302 DocType: Holiday List DocType: Course Scheduling Tool Holidays Course End Date Prázdniny Koniec Samozrejme Dátum
1303 DocType: Sales Order Item DocType: Holiday List Planned Quantity Holidays Plánované Množství Prázdniny
1304 DocType: Sales Order Item Planned Quantity Plánované Množství
1305 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Částka Daně Položky
1306 DocType: Item Maintain Stock Udržiavať Zásoby
1307 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 Stock Entries already created for Production Order Fotky Položky již vytvořené pro výrobní zakázku
1432 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 DocType: Purchase Receipt Default warehouse is required for selected item Transporter Details Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka Transporter Podrobnosti
1433 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Box Default warehouse is required for selected item Krabica Predvolené sklad je vyžadované pre vybraná položka
1434 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 The Organization Box Organizácia Krabica
1435 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 The Organization Organizácia
1436 DocType: Budget Monthly Distribution Měsíční Distribution
1437 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Přijímač Seznam je prázdný. Prosím vytvořte přijímače Seznam
1438 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Výrobní program prodejní objednávky
1615 DocType: Employee Attendance Tool apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Employees HTML Variant Zamestnanci HTML Varianta
1616 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Naming Series Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Set prefix for numbering series on your transactions Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny Nastavit prefix pro číslování série na vašich transakcí
1617 DocType: Employee DocType: Employee Attendance Tool Leave Encashed? Employees HTML Ponechte zpeněžení? Zamestnanci HTML
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Predvolené BOM ({0}) musí byť aktívna pre túto položku alebo jeho šablóny
1619 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 DocType: Employee Opportunity From field is mandatory Leave Encashed? Opportunity Ze hřiště je povinné Ponechte zpeněžení?
1620 DocType: Email Digest apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Annual Expenses Opportunity From field is mandatory ročné náklady Opportunity Ze hřiště je povinné
1621 DocType: Item DocType: Email Digest Variants Annual Expenses Varianty ročné náklady
1623 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +876 Send To Make Purchase Order Odeslat Proveďte objednávky
1624 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 DocType: SMS Center There is not enough leave balance for Leave Type {0} Send To Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0} Odeslat
1625 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +150 Allocated amount There is not enough leave balance for Leave Type {0} Přidělené sumy Není dost bilance dovolenou na vstup typ {0}
1626 DocType: Payment Reconciliation Payment Allocated amount Přidělené sumy
1627 DocType: Sales Team Contribution to Net Total Příspěvek na celkových čistých
1628 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Zákazníka Kód položky
1629 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reklamní Odsouhlasení
1958 DocType: Item Weight UOM Hmotnostná MJ
1959 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Plat štruktúra zamestnancov
1960 DocType: Employee Blood Group Krevní Skupina
1961 DocType: Production Order Operation Pending Až do
1962 DocType: Course Course Name Názov kurzu
1963 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Uživatelé, kteří si vyhoví žádosti konkrétního zaměstnance volno
1964 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 Office Equipments Kancelářské Vybavení
2374 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 Quotation {0} is cancelled Total Outstanding Amount Ponuka {0} je zrušená Celková dlužná částka
2375 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 Total Outstanding Amount Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Celková dlužná částka Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast.
2376 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 DocType: Sales Partner Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. Targets Zaměstnanec {0} byl na dovolené na {1}. Nelze označit účast. Cíle
DocType: Sales Partner Targets Cíle
2377 DocType: Price List Price List Master Ceník Master
2378 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Všechny prodejní transakce mohou být označeny proti více ** prodejcům **, takže si můžete nastavit a sledovat cíle.
2379 S.O. No. SO Ne.
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Sklady s existujúcimi transakcie nemožno previesť na skupinu.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Prosím, vyberte {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-Form No
2508 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Neoznačené Návštevnosť
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher Výzkumník
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student Registrácia do programu Student Tool
2540 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities Nevybavené Aktivity
2541 DocType: Payment Gateway Gateway Brána
2542 DocType: Fee Component Fees Category kategórie poplatky
2543 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Please enter relieving date. Zadejte zmírnění datum.
2544 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt Amt
2545 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +56 Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted Nechte pouze aplikace s status "schváleno" může být předloženy
2546 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +30 Address Title is mandatory. Názov adresy je povinný.
2952 DocType: Program Enrollment Fee DocType: Item Program Enrollment Fee Supplier Items program zápisné Dodavatele položky
2953 DocType: Item DocType: Opportunity Supplier Items Opportunity Type Dodavatele položky Typ Příležitosti
2954 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 Opportunity Type New Company Typ Příležitosti Nová spoločnost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nová spoločnost
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transakcie môžu byť vymazané len tvorca Spoločnosti
2956 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Nesprávný počet hlavní knihy záznamů nalezen. Pravděpodobně jste zvolili nesprávný účet v transakci.
2957 DocType: Employee Prefered Contact Email Preferovaný Kontaktný e-mail
3365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +102 Accumulated Monthly All Customer Groups nahromadené za mesiac Všechny skupiny zákazníků
3366 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +106 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Accumulated Monthly {0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}. nahromadené za mesiac
3367 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644 Tax Template is mandatory. {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. Daňová šablóna je povinné. {0} je povinné. Možno nie je vytvorený záznam Zmeny meny pre {1} až {2}.
3368 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +38 Account {0}: Parent account {1} does not exist Tax Template is mandatory. Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje Daňová šablóna je povinné.
3369 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Price List Rate (Company Currency) Account {0}: Parent account {1} does not exist Ceník Rate (Company měny) Účet {0}: Nadřazený účet {1} neexistuje
3370 DocType: Products Settings DocType: Purchase Invoice Item Products Settings Price List Rate (Company Currency) nastavenie Produkty Ceník Rate (Company měny)
3371 DocType: Account DocType: Products Settings Temporary Products Settings Dočasný nastavenie Produkty
3440 DocType: Stock Settings DocType: Sales Person Freeze Stocks Older Than [Days] Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Freeze Zásoby Starší než [dny] Nastavit cíle Item Group-moudrý pro tento prodeje osobě.
3441 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 DocType: Stock Settings Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Freeze Stocks Older Than [Days] Riadok # {0}: Prostriedok je povinné pre dlhodobého majetku nákup / predaj Freeze Zásoby Starší než [dny]
3442 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek. Riadok # {0}: Prostriedok je povinné pre dlhodobého majetku nákup / predaj
3443 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Fiškálny rok: {0} neexistuje Pokud dva nebo více pravidla pro tvorbu cen se nacházejí na základě výše uvedených podmínek, priorita je aplikována. Priorita je číslo od 0 do 20, zatímco výchozí hodnota je nula (prázdný). Vyšší číslo znamená, že bude mít přednost, pokud existuje více pravidla pro tvorbu cen se za stejných podmínek.
3444 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists Chcete-li měny Fiškálny rok: {0} neexistuje
3445 DocType: Leave Block List DocType: Currency Exchange Allow the following users to approve Leave Applications for block days. To Currency Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou. Chcete-li měny
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 DocType: Leave Block List Types of Expense Claim. Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Druhy výdajů nároku. Nechte následující uživatelé schválit Žádost o dovolenou.
3474 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 DocType: Stock Entry Detail Financial Year End Date Additional Cost Dátum ukončenia finančného roku Dodatočné náklady
3475 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +62 Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Financial Year End Date Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu Dátum ukončenia finančného roku
3476 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39 Make Supplier Quotation Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher Vytvoriť ponuku od dodávateľa Nelze filtrovat na základě poukazu ne, pokud seskupeny podle poukazu
3477 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +737 Make Supplier Quotation Vytvoriť ponuku od dodávateľa
3478 DocType: Quality Inspection Incoming Přicházející
3479 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Potřebný materiál (Rozložený)
3480 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +185 Add users to your organization, other than yourself Pridanie ďalších používateľov do vašej organizácie okrem Vás
4054 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653 DocType: Item Please specify Attribute Value for attribute {0} Default Warehouse Uveďte atribútu Hodnota atribútu {0} Výchozí Warehouse
4055 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 Default Warehouse Budget cannot be assigned against Group Account {0} Výchozí Warehouse Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0}
4056 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Budget cannot be assigned against Group Account {0} Please enter parent cost center Rozpočet nemôže byť priradená na skupinový účet {0} Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22 Please enter parent cost center Prosím, zadejte nákladové středisko mateřský
4057 DocType: Delivery Note Print Without Amount Tisknout bez Částka
4058 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57 Depreciation Date odpisy Dátum
4059 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80 Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items Daň z kategorie nemůže být "Ocenění" nebo "Ocenění a celkový", protože všechny položky jsou běžně skladem
4218 DocType: Training Event DocType: Employee Attendees Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Účastníci Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi
4219 DocType: Employee DocType: Academic Term Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Term End Date Zde si můžete udržovat rodinné detailů, jako jsou jméno a povolání rodičem, manželem a dětmi Termín Dátum ukončenia
4220 DocType: Academic Term DocType: Hub Settings Term End Date Seller Name Termín Dátum ukončenia Prodejce Name
DocType: Hub Settings Seller Name Prodejce Name
4221 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) Daně a poplatky odečteny (Company měna)
4222 DocType: Item Group General Settings Všeobecné nastavenia
4223 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same Z měny a měny nemůže být stejné

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Prikaži Varia
DocType: Academic Term,Academic Term,Academic Term
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Stranka> Skupina kupcev> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Posojili (obveznosti)
DocType: Employee Education,Year of Passing,"Leto, ki poteka"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Reference:% s, Oznaka:% s in stranke:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Za postavko {postavka}, stopnja vrednotenje ni bilo mogoče najti za skladišče {skladišče}. Da bi lahko storili vknjižbe (za stroške, rezervacije), moramo stopnjo vrednotenja za postavko {točko}. Ustvarite dohodni transakcijo zaloge, ali pred {posting_date} {posting_time}, nato pa poskusite submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Na zalogi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,odprta vprašanja
DocType: Designation,Designation,Imenovanje
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Skupaj Stanejo Znesek
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Nobeno vozilo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Izberite Cenik
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,V razvoju
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko> HR Nastavitve
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Izberite datum
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Seznam
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Računovodja
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Datum začetka predmeta
,Student Batch-Wise Attendance,Študent šaržno in postrežbo
DocType: Item,Publish in Hub,Objavite v Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,študent Sprejem
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Stranka> Skupina kupcev> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Zahteva za material
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Privzeto Costing Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Vzdrževanje Urnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Potem Označevanje cen Pravila se filtrirajo temeljijo na stranke, skupine kupcev, ozemlje, dobavitelja, dobavitelj Type, kampanje, prodajnemu partnerju itd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Neto sprememba v popisu
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Zamudne Naslov Predloga našel. Ustvarite novo od Setup> Printing in Branding> Naslov predlogo.
DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Manager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C No.
DocType: Budget,Project,Project
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Branje 7
DocType: Address,Personal,Osebni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,delno Ž
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Expense Zahtevek Type
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Privzete nastavitve za Košarica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Ne pošiljajte zaposlenih rojstnodnevnih opomnikov
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Zaloga Vnosi
DocType: Item,Inspection Criteria,Merila Inšpekcijske
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Prenese
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Prenese
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Naložite svoje pismo glavo in logotip. (lahko jih uredite kasneje).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Naslednja Amortizacija Datum je vpisana kot preteklem dnevu
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Proizvajalec
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Potrdilo o nakupu Postavka
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavitelj> Vrsta dobavitelj
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Plačilo prodaja Račun
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervirano Warehouse v Sales Order / dokončanih proizvodov Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Prodajni Znesek
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Oglejte si vse izdelke
DocType: Company,Default Currency,Privzeta valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Vnesite poimenovanje te Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Oznaka> Element Group> Znamka
DocType: Expense Claim,From Employee,Od zaposlenega
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Naredite Razlika Entry
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahteva z
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Strojna oprema
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Ponavljajoči Upto
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosimo nastavitev številčenja serije za Udeležba preko Nastavitve> oštevilčevanje Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Prosimo izberite Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege Zapusti
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Dobavitelj Datum računa
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Storitve
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Plača Slip na zaposlenega
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Parent Center Stroški
DocType: Sales Invoice,Source,Vir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko> HR Nastavitve
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zaprto
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Se Leave brez plačila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enotni enota točke.
DocType: Fee Category,Fee Category,Fee Kategorija
,Student Fee Collection,Študent Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Za postavko {0}, stopnja vrednotenje ni bilo mogoče najti za skladišče {1}. Da bi lahko storili vknjižbe (za stroške, rezervacije), moramo stopnjo vrednotenja za postavko {2}. Ustvarite dohodni transakcijo zaloge, ali pred {3} {4}, nato pa poskusite submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Študent serije ali študent Group je obvezna
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Naredite vknjižba Za vsako borzno gibanje
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Skupaj Listi Dodeljena
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Prosimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum upokojitve
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get predlogo
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Zamudne Naslov Predloga našel. Ustvarite novo od Setup> Printing in Branding> Naslov predlogo.
DocType: Address,Postal,Postal
DocType: Vehicle,Doors,vrata
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Get From
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Razni stroški
DocType: Global Defaults,Default Company,Privzeto Podjetje
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Ne more overbill za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2}. Da bi omogočili previsokih računov, vas prosimo, nastavite na zalogi Nastavitve"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Ime Banke
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Pustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Dobavitelj> Vrsta dobavitelj
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu""
,To Produce,Za izdelavo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,izplačane plače
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardni Pogoji, ki se lahko dodajajo prodaje in nakupe. Primeri: 1. Veljavnost ponudbe. 1. Plačilni pogoji (vnaprej, na kredit, del predujem itd). 1. Kaj je dodatno (ali ga je dolžan plačati davek). Opozorilo / uporaba 1. varnost. 1. Garancija če sploh. 1. Izjava zasebnosti. 1. Pogoji ladijskega prometa, če je to primerno. 1. načine reševanja sporov, jamstva, odgovornosti, itd 1. Naslov in kontaktne vašega podjetja."
DocType: Attendance,Leave Type,Zapusti Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun "poslovni izid"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun "poslovni izid"
DocType: Account,Accounts User,Računi uporabnikov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Ime napaka: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,pomanjkanje
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Skupne projekcije Kol
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Porazdelitev Name
DocType: Course,Course Code,Koda predmeta
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inšpekcija kakovosti potrebna za postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inšpekcija kakovosti potrebna za postavko {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri kupec je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (družba Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Stanje in Formula Pomoč
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade intervali
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Izberite naravo vašega podjetja.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Kjer so proizvodni postopki.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Vir Skladišče
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Prosimo, nastavite Poimenovanje Series za {0} preko Nastavitev> Nastavitve> za poimenovanje Series"
DocType: Installation Note,Installation Date,Datum vgradnje
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} ne pripada družbi {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Datum potrditve
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Izdelek Bundle Pomoč
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Proizvodnja nakup Izdelek
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nobenega zapisa najdenih
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Stroški izločeni sredstvi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroški Center je obvezen za postavko {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroški Center je obvezen za postavko {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Pravilnik št
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Dobili predmetov iz Bundle izdelkov
DocType: Asset,Straight Line,Ravna črta
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Prenese Kol
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Krmarjenje
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Načrtovanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Izdala
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Izdala
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Skupni znesek plačevanja (preko Čas Dnevniki)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Prodamo ta artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Dobavitelj Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Davki in dajatve Dodano
,Sales Funnel,Prodaja toka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Kratica je obvezna
DocType: Project,Task Progress,naloga Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Prosimo, nastavite Poimenovanje Series za {0} preko Nastavitev> Nastavitve> za poimenovanje Series"
,Qty to Transfer,Količina Prenos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Citati za Interesenti ali stranke.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vloga Dovoljeno urediti zamrznjeno zalog
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Ustvarjajo plače k
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Naslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni Email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Prosimo nastavitev številčenja serije za Udeležba preko Nastavitve> oštevilčevanje Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Zadnja stopnja nakup ni bilo mogoče najti
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Napišite enkratni znesek (družba Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,zaračunavanje storitev ure
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Opomin
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kot je na borzi UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Ni potekel
DocType: Student Log,Achievement,dosežek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Oznaka> Element Group> Znamka
DocType: Journal Entry,Total Debit,Skupaj Debetna
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Privzete Končano Blago Skladišče
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Prodaja oseba

1 DocType: Employee Salary Mode Način plače
62 DocType: Academic Term Academic Term Academic Term
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Stranka> Skupina kupcev> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Predstavlja tabela ne more biti prazno.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Posojili (obveznosti)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Leto, ki poteka
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Reference:% s, Oznaka:% s in stranke:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Za postavko {postavka}, stopnja vrednotenje ni bilo mogoče najti za skladišče {skladišče}. Da bi lahko storili vknjižbe (za stroške, rezervacije), moramo stopnjo vrednotenja za postavko {točko}. Ustvarite dohodni transakcijo zaloge, ali pred {posting_date} {posting_time}, nato pa poskusite submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Na zalogi
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues odprta vprašanja
71 DocType: Designation Designation Imenovanje
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Nobeno vozilo
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Izberite Cenik
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress V razvoju
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Prosimo nastavitev zaposlenih Poimenovanje sistema v kadrovsko> HR Nastavitve
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Izberite datum
90 DocType: Employee Holiday List Holiday Seznam
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Računovodja
299 DocType: Item Publish in Hub Objavite v Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission študent Sprejem
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Stranka> Skupina kupcev> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Postavka {0} je odpovedan
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Zahteva za material
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Posodobitev Potrditev Datum
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Neto sprememba v popisu
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Zamudne Naslov Predloga našel. Ustvarite novo od Setup> Printing in Branding> Naslov predlogo. Številka potnega lista
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Številka potnega lista Manager
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Manager
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Enako postavka je bila vpisana večkrat.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Sprejemnik Parameter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos pridobitev Datum
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Postavke z višjo weightage bo prikazan višje Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Banka Sprava Detail Postavke z višjo weightage bo prikazan višje
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Banka Sprava Detail
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} je treba predložiti
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Najdenih ni delavec
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Ustavljen
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Delniških opcij
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Expense zahtevek
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Ali res želite obnoviti ta izločeni sredstva?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Količina za {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Zapusti Application
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Pustite Orodje razdelitve emisijskih
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Pustite Block List termini
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Prodajna Stroški Vključi non-parkom
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standardna nabavna Prodajna Stroški
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Proti Standardna nabavna
1018 DocType: GL Entry Against Proti
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Privzet stroškovni center prodaje
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Izvajanje Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Naročilo {0} je {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Od mora biti manj Razpon kot gibala Naročeno Postavke placevali
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Globalni Privzeto Od mora biti manj Razpon kot gibala
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projekt Sodelovanje Vabilo Globalni Privzeto
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projekt Sodelovanje Vabilo
1065 DocType: Salary Slip Deductions Odbitki
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Začetek Leto
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Skladišče ni mogoče spremeniti za Serial No. Dobavljeni artikli placevali
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Povprečen Popust Skladišče ni mogoče spremeniti za Serial No.
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Povprečen Popust
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Utilities
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Računovodstvo
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Detail Ne Neto znesek
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Dodatni popust Znesek (Valuta Company) BOM Detail Ne
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Prosimo, ustvarite nov račun iz kontnega načrta. Dodatni popust Znesek (Valuta Company)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Prosimo, ustvarite nov račun iz kontnega načrta.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Vzdrževanje obisk
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Dostopno Serija Količina na Warehouse
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Update Print Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1} Če ima ta postavka variante, potem ne more biti izbran v prodajnih naročil itd
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Skladišče {0} ni mogoče izbrisati, kot obstaja količina za postavko {1} Naslednja Kontakt Z
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Sklep Type Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Skladišče {0} ni mogoče izbrisati, kot obstaja količina za postavko {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Obvestilo e-poštni naslov Sklep Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Element-pametno Sales Registriraj se Obvestilo e-poštni naslov
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Bruto znesek nakupa Element-pametno Sales Registriraj se
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Offline Metoda amortiziranja
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Je to DDV vključen v osnovni stopnji? Offline
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Skupaj Target Je to DDV vključen v osnovni stopnji?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Skupaj Target
1605 DocType: Program Course Required Zahtevana
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Kandidat za službo
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Proizvodnja Zahteva načrt Material
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Bančništvo
1936 DocType: Vehicle Service Service Item Service Element
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu", da bi dobili razpored
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Tam so bile napake pri brisanju naslednje razporede:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Naročeno Količina
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" npr "Build orodja za gradbenike"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: lahko računovodski vnos za {2} se opravi le v valuti: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Bomo poslali e-poštno sporočilo o dogodku na zaposlene s statusom 'Odpri' Upravljanje drevesa skupine kupcev.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Upravljanje drevesa skupine kupcev. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- New Stroški Center Ime
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name New Stroški Center Ime
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Pustite Nadzorna plošča
2335 DocType: Project Task Completion naloga Zaključek
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Ni na zalogi
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Uporabi dodatni popust na
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Plot
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Pokažite ta diaprojekcije na vrhu strani
2456 DocType: BOM Item UOM Postavka UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Načrtovano
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Zahteva za ponudbo.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Prosimo, izberite postavko, kjer "Stock postavka je" "Ne" in "Je Sales Postavka" je "Yes" in ni druge Bundle izdelka
2488 DocType: Student Log Academic akademski
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Skupaj predplačilo ({0}) proti odredbi {1} ne more biti večja od Grand Total ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Izberite mesečnim izplačilom neenakomerno distribucijo ciljev po mesecih.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Oceni Vrednotenje
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Stopnja: {0} Exchange Gain / izida
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange Gain / izida Zaposlenih in postrežbo
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Zaposlenih in postrežbo Cilj mora biti eden od {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Cilj mora biti eden od {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Odstrani sklic dobavitelj, prodajni partner in svinca, saj je vaše podjetje naslov
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Izpolnite obrazec in ga shranite
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Prenesite poročilo, ki vsebuje vse surovine s svojo najnovejšo stanja zalog
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Zlomiti se
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Ček Datum
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Študentski Vlagatelji
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Kot na datum
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna Ime ocena
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Postavka Wise Davčna Detail Vrstica # {0}: Zaporedna številka je obvezna
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Kratica inštituta Postavka Wise Davčna Detail
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Element-pametno Cenik Rate Kratica inštituta
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Dobavitelj za predračun Element-pametno Cenik Rate
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation V besedi bo viden, ko boste prihranili citata. Dobavitelj za predračun
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. zbiranje pristojbine V besedi bo viden, ko boste prihranili citata.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} za račun {1} Unstopped
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} za račun {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Ime projekta SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Ime projekta
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Omemba če nestandardno terjatve račun
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Če prihodek ali odhodek
3424 DocType: Production Order Required Items Zahtevani Točke
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Dobili plačila Entries Proti Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Proti Docname Vsi zaposlenih (Active)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Vsi zaposlenih (Active) Oglejte si zdaj
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Oglejte si zdaj
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Izberite obdobje, ko bo račun samodejno ustvari
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Stroški
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Ponovno naročila ravni
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Vnesite Expense račun Zaloga
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Zaloga Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry Trenutni naslov
DocType: Employee Current Address Trenutni naslov
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Če postavka je varianta drug element, potem opis, slike, cene, davki, itd bo določil iz predloge, razen če je izrecno določeno
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Nakup / Izdelava Podrobnosti
4154 DocType: Assessment Assessment Group Skupina ocena

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Shfaq Variante
DocType: Academic Term,Academic Term,Term akademik
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Sasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Group Customer> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Kredi (obligimeve)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Viti i kalimit
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referenca:% s, Item Kodi:% s dhe klientit:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Për Item {pika}, shkalla e vlerësimit nuk u gjet për depo {depo}. Për të qenë në gjendje të bëjë shënimet e kontabilitetit (për shpenzimet prenotim), ne kemi nevojë për norma të vlerësimit për pika {artikull}. Ju lutem krijoni një transaksion në hyrje të aksioneve, në ose para {posting_date} {posting_time}, dhe pastaj të përpiqet dërgimi {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Në magazinë
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Çështjet e hapura
DocType: Designation,Designation,Përcaktim
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Total Shuma kushton
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Automjeteve Nuk ka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Punë në vazhdim
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi të setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> Cilësimet HR
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Ju lutemi zgjidhni data
DocType: Employee,Holiday List,Festa Lista
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Llogaritar
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Sigurisht Data e fillimit
,Student Batch-Wise Attendance,Batch-Wise Student Pjesëmarrja
DocType: Item,Publish in Hub,Publikojë në Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Pranimi Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Customer> Group Customer> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Item {0} është anuluar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Kërkesë materiale
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Default kushton Vlerësoni
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Mirëmbajtja Orari
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Ndryshimi neto në Inventarin
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
DocType: Employee,Passport Number,Pasaporta Numri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Menaxher
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Banka A / C Nr
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Leximi 7
DocType: Address,Personal,Personal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Urdhërohet pjesërisht
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Shpenzimet e kërkesës Lloji
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Default settings për Shportë
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Kosto të energjisë elektrike
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Mos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Kriteret e Inspektimit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Transferuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Transferuar
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Fature
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Zhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Prodhues
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Blerje Pranimi i artikullit
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Preç-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Furnizuesi lloji
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Sales Pagesa e faturave
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Shuma Shitja
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Shiko të gjitha Produktet
DocType: Company,Default Currency,Gabim Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Shkruani përcaktimin e këtij Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Markë
DocType: Expense Claim,From Employee,Nga punonjësi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Kujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Bëni Diferenca Hyrja
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Kërkesë
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hardware
DocType: Sales Order,Recurring Upto,përsëritur upto
DocType: Attendance,HR Manager,Menaxher HR
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi instalimit numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup> Numeracionit Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Ju lutem zgjidhni një Company
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilegj Leave
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Furnizuesi Data e faturës
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Sherbime
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Paga Slip për të punësuarit
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Qendra prind Kosto
DocType: Sales Invoice,Source,Burim
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Ju lutemi të setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> Cilësimet HR
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Shfaq të mbyllura
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Lini është pa pagesë
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Njësi e vetme e një artikulli.
DocType: Fee Category,Fee Category,Tarifa Kategoria
,Student Fee Collection,Tarifa Student Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Për Item {0}, shkalla e vlerësimit nuk u gjet për depo {1}. Për të qenë në gjendje të bëjë shënimet e kontabilitetit (për shpenzimet prenotim), ne kemi nevojë për norma të vlerësimit për artikullin {2}. Ju lutem krijoni një transaksion në hyrje të aksioneve, në ose para {3} {4}, dhe pastaj të përpiqet dërgimi {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Batch Student ose Group Student është i detyrueshëm
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Bëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totali Lë alokuar
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ju lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
DocType: Employee,Date Of Retirement,Data e daljes në pension
DocType: Upload Attendance,Get Template,Get Template
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,No parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa.
DocType: Address,Postal,Postar
DocType: Vehicle,Doors,Dyer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Get Nga
DocType: C-Form,Quarter,Çerek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Shpenzimet Ndryshme
DocType: Global Defaults,Default Company,Gabim i kompanisë
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Shpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Nuk mund të overbill për Item {0} në {1} rresht më shumë se {2}. Për të lejuar overbilling, ju lutem vendosur në Stock Settings"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Emri i Bankës
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Item prind
DocType: Account,Account Type,Lloji i Llogarisë
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Dërgo Type {0} nuk mund të kryejë, përcillet"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Furnizuesi> Furnizuesi lloji
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Mirëmbajtja Orari nuk është krijuar për të gjitha sendet. Ju lutem klikoni në "Generate Listën '
,To Produce,Për të prodhuar
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Payroll
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Termave dhe Kushteve Standarde që mund të shtohet për shitjet dhe blerjet. Shembuj: 1. Vlefshmëria e ofertës. 1. Kushtet e pagesës (më parë, me kredi, paradhënie pjesë etj). 1. Çfarë është shtesë (ose që duhet paguar nga konsumatori). 1. Siguria / përdorimin paralajmërim. 1. Garanci nëse ka ndonjë. 1. Kthim Politikën. 1. Kushtet e anijeve, nëse zbatohen. 1. Mënyrat e adresimit të kontesteve, dëmshpërblim, përgjegjësi, etj 1. Adresa e Kontaktit e kompanisë tuaj."
DocType: Attendance,Leave Type,Lini Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari "fitimit ose humbjes '
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Llogari shpenzim / Diferenca ({0}) duhet të jetë një llogari "fitimit ose humbjes '
DocType: Account,Accounts User,Llogaritë përdoruesin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Emri error: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,mungesa
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Total projektuar Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Emri shpërndarja
DocType: Course,Course Code,Kodi Kursi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Inspektimi Cilësia e nevojshme për Item {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Shkalla në të cilën konsumatori e valutës është e konvertuar në monedhën bazë kompanisë
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Rate (Kompania Valuta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Gjendja dhe Formula Ndihmë
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Intervalet klasës
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Zgjidhni natyrën e biznesit tuaj.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Ku operacionet prodhuese janë kryer.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Burimi Magazina
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Seria
DocType: Installation Note,Installation Date,Instalimi Data
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: Asset {1} nuk i përkasin kompanisë {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Konfirmimi Data
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produkt Bundle Ndihmë
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Prodhimi Order Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Nuk ka Record gjetur
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostoja e asetit braktiset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Qendra Kosto është e detyrueshme për Item {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Politika No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Të marrë sendet nga Bundle produktit
DocType: Asset,Straight Line,Vijë e drejtë
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transferuar Qty
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Vozitja
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planifikim
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Lëshuar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Lëshuar
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Shuma totale Faturimi (nëpërmjet Koha Shkrime)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Ne shesim këtë artikull
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Furnizuesi Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Taksat dhe Tarifat Shtuar
,Sales Funnel,Gyp Sales
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Shkurtim është i detyrueshëm
DocType: Project,Task Progress,Task Progress
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ju lutemi të vendosur Emërtimi Seria për {0} nëpërmjet Setup> Cilësimet> Emërtimi Seria
,Qty to Transfer,Qty të transferojë
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Kuotat për kryeson apo klientët.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roli i lejuar për të redaktuar aksioneve të ngrirë
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generate paga rrës
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Next Contact By nuk mund të jetë i njëjtë si Lead Email id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Blerja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Discount duhet të jetë më pak se 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Ju lutemi instalimit numëron seri për Pjesëmarrja nëpërmjet Setup> Numeracionit Series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Shkalla e fundit e blerjes nuk u gjet
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Shkruaj Off Shuma (Kompania Valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,faturimit Hours
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debiti Shënim
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Sipas Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Jo Skaduar
DocType: Student Log,Achievement,arritje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> Item Group> Markë
DocType: Journal Entry,Total Debit,Debiti i përgjithshëm
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Default përfunduara Mallra Magazina
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Sales Person

1 DocType: Employee Salary Mode Mode paga
62 DocType: Academic Term Academic Term Term akademik
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Sasi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Customer> Group Customer> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Kredi (obligimeve)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Viti i kalimit
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referenca:% s, Item Kodi:% s dhe klientit:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Për Item {pika}, shkalla e vlerësimit nuk u gjet për depo {depo}. Për të qenë në gjendje të bëjë shënimet e kontabilitetit (për shpenzimet prenotim), ne kemi nevojë për norma të vlerësimit për pika {artikull}. Ju lutem krijoni një transaksion në hyrje të aksioneve, në ose para {posting_date} {posting_time}, dhe pastaj të përpiqet dërgimi {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Në magazinë
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Çështjet e hapura
71 DocType: Designation Designation Përcaktim
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Automjeteve Nuk ka
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Ju lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Punë në vazhdim
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Ju lutemi të setup punonjës Emërtimi Sistemit në Burimeve Njerëzore> Cilësimet HR
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Ju lutemi zgjidhni data
90 DocType: Employee Holiday List Festa Lista
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Llogaritar
299 DocType: Item Publish in Hub Publikojë në Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Pranimi Student
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Customer> Group Customer> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Item {0} është anuluar
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Kërkesë materiale
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Update Pastrimi Data
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Ndryshimi neto në Inventarin
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number No parazgjedhur Adresa Template gjetur. Ju lutem të krijuar një të ri nga Setup> Printime dhe quajtur> Adresa Stampa. Pasaporta Numri
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Pasaporta Numri Menaxher
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Menaxher
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Njëjti artikull është futur shumë herë.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Marresit Parametri
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos Blerja Data
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Detail Banka Pajtimit Gjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Detail Banka Pajtimit
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Row # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Asnjë punonjës gjetur
770 DocType: Supplier Quotation Stopped U ndal
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Stock Options
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Shpenzim Claim
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Qty për {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Lini Aplikimi
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Lini Alokimi Tool
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Dërgo Block Lista Datat
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Shitjet Shpenzimet Përfshijnë zëra jo-aksioneve
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Blerja Standard Shitjet Shpenzimet
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Kundër Blerja Standard
1018 DocType: GL Entry Against Kundër
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Gabim Qendra Shitja Kosto
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Partner Zbatimi
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Sales Order {0} është {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang Items urdhëruar të faturuar
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Defaults Global Nga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Bashkëpunimi Project Ftesë Defaults Global
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Bashkëpunimi Project Ftesë
1065 DocType: Salary Slip Deductions Zbritjet
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year fillimi Year
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr Items dorëzohet për t'u faturuar
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Discount mesatar Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Discount mesatar
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Shërbime komunale
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Llogaritje
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount Bom Detail Asnjë Shuma neto
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Shtesë Shuma Discount (Valuta Company) Bom Detail Asnjë
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive. Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Mirëmbajtja Vizitoni
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Batch dispozicion Qty në Magazina
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Update Print Format
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1} Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1} Kontakt Next By
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Rendit Type Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Njoftimi Email Adresa Rendit Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Pika-mençur Sales Regjistrohu Njoftimi Email Adresa
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Shuma Blerje Gross Pika-mençur Sales Regjistrohu
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method në linjë Metoda e amortizimit
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë? në linjë
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Target Total A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Target Total
1605 DocType: Program Course Required i nevojshëm
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Aplikuesi për një punë
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Prodhimi Plan Material Request
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Bankar
1936 DocType: Vehicle Service Service Item Shërbimi Item
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Ju lutem klikoni në "Generate" Listën për të marrë orarin
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Ka pasur gabime, ndërsa fshirjes oraret e mëposhtme:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Sasi të Urdhërohet
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" p.sh. "Ndërtimi mjetet për ndërtuesit"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Accounting Hyrja për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Do të dërgoni një email në lidhje me ngjarjen për të punësuarit me statusin e 'hapur' Manage grup të konsumatorëve Tree.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Manage grup të konsumatorëve Tree. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- Qendra Kosto New Emri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Qendra Kosto New Emri
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Lini Control Panel
2335 DocType: Project Task Completion Task Përfundimi
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Jo në magazinë
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Aplikoni shtesë zbritje në
2451 DocType: Account Root Type Root Type
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Row # {0}: nuk mund të kthehet më shumë se {1} për Item {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Komplot
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Trego këtë slideshow në krye të faqes
2456 DocType: BOM Item UOM Item UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Planifikuar
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Kërkesa për kuotim.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Ju lutem zgjidhni Item ku "A Stock Pika" është "Jo" dhe "është pika e shitjes" është "Po", dhe nuk ka asnjë tjetër Bundle Produktit
2488 DocType: Student Log Academic Akademik
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Gjithsej paraprakisht ({0}) kundër Rendit {1} nuk mund të jetë më e madhe se Grand Total ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Zgjidh Shpërndarja mujore të pabarabartë shpërndarë objektiva të gjithë muajve.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Vlerësimi Rate
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Shkalla: {0} Exchange Gain / Humbja e llogarisë
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange Gain / Humbja e llogarisë Punonjës dhe Pjesëmarrja
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Punonjës dhe Pjesëmarrja Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Qëllimi duhet të jetë një nga {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Hiq referencën e klientit, furnitorit, partner shitjes dhe plumbi, pasi ajo është adresa kompania juaj
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Plotësoni formularin dhe për të shpëtuar atë
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Shkarko një raport që përmban të gjitha lëndëve të para me statusin e tyre të fundit inventar
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Avari
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Llogaria: {0} me monedhën: {1} nuk mund të zgjidhen
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Çek Data
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Llogaria {0}: llogari Parent {1} nuk i përkasin kompanisë: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Aplikantët Student
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Sukses të fshihen të gjitha transaksionet që lidhen me këtë kompani!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Si në Data
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm Emri i vlerësimit
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Item Tatimore urti Detail Row # {0}: Asnjë Serial është i detyrueshëm
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Shkurtesa Institute Item Tatimore urti Detail
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate Shkurtesa Institute
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Furnizuesi Citat Pika-mençur Lista e Çmimeve Rate
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim. Furnizuesi Citat
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. Mblidhni Taksat Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Kuotim.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} kundër Shitjeve Faturës {1} hapen
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} kundër Shitjeve Faturës {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Emri i Projektit SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Emri i Projektit
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Përmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Nëse të ardhura ose shpenzime
3424 DocType: Production Order Required Items Items kërkuara
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Get Entries pagesës Kundër Docname
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Kundër Docname Të gjitha Punonjës (Aktive)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Të gjitha Punonjës (Aktive) Shiko Tani
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Shiko Tani
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Zgjidhni periudhën kur fatura do të gjenerohet automatikisht
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Raw Material Kosto
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Re-Rendit nivel
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Ju lutemi shkruani Llogari kurriz Stock
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Stock Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Row # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një e Rendit Blerje, Blerje Faturë ose Journal Entry Adresa e tanishme
DocType: Employee Current Address Adresa e tanishme
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Nëse pika është një variant i një tjetër çështje pastaj përshkrimin, imazhi, çmimi, taksat, etj do të vendoset nga template përveç nëse specifikohet shprehimisht
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Blerje / Detajet Prodhimi
4154 DocType: Assessment Assessment Group Grupi i Vlerësimit

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Схов Ва
DocType: Academic Term,Academic Term,akademski Рок
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Материјал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Количина
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Цустомер> купац Група> Територија
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Рачуни сто не мозе бити празна.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Кредиты ( обязательства)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Година Пассинг
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",Референце:% с Код товара:% с и клијента:% с
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","За тачке {итем}, стопа процена није пронађен за складиште {складишта}. Да би били у стању да уради рачуноводствене уносе (за трошкове резервације), морамо стопа за процену тачка {итем}. Молимо Вас да створи долазни стоцк трансакције, или пре {постингате} {постинг_тиме}, а затим покушајте достављање {цуррент_доцумент}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,На складишту
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Отворених питања
DocType: Designation,Designation,Ознака
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Укупно Цостинг Износ
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Нема возила
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Изаберите Ценовник
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Ворк Ин Прогресс
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса> људских ресурса Сеттингс
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Молимо одаберите датум
DocType: Employee,Holiday List,Холидаи Листа
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,рачуновођа
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Наравно Почетак
,Student Batch-Wise Attendance,Студент Серија-Мудри Присуство
DocType: Item,Publish in Hub,Објављивање у Хуб
DocType: Student Admission,Student Admission,студент Улаз
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Цустомер> купац Група> Територија
,Terretory,Терретори
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Пункт {0} отменяется
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Материјал Захтев
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Уобичајено Кошта ку
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Одржавање Распоред
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Онда Ценовник Правила се филтрирају на основу клијента, корисника услуга Група, Територија, добављача, добављач Тип, кампање, продаја партнер итд"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Нето промена у инвентару
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Подразумевани Адреса Шаблон фоунд. Креирајте нови из Подешавања> Штампа и брендирање> Адреса Темплате.
DocType: Employee,Passport Number,Пасош Број
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,менаџер
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Нови кредитни лимит је мање од тренутног преосталог износа за купца. Кредитни лимит мора да садржи најмање {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Банка / Ц бр
DocType: Budget,Project,Пројекат
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читање 7
DocType: Address,Personal,Лични
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Делимично Ж
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Расходи потраживање Тип
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Дефаулт сеттингс фор Корпа
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Средство укинуо преко књижење {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Струја Трошкови
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Немојте слати запослених подсетник за рођендан
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Сток Записи
DocType: Item,Inspection Criteria,Инспекцијски Критеријуми
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Преносе
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Преносе
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Уплоад главу писмо и лого. (Можете их уредити касније).
DocType: Timesheet Detail,Bill,рачун
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Следећа Амортизација Датум је ушао као прошле дана
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Произвођач
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Куповина ставке Рецеипт
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Прец-РЕТ-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добављач> добављач Тип
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Продаја Рачун Плаћање
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Резервисано Магацин у Продаја Наручите / складиште готове робе
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Продаја Износ
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Погледајте остале производе
DocType: Company,Default Currency,Уобичајено валута
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Унесите назив овог контакта
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код итем> итем Група> Бренд
DocType: Expense Claim,From Employee,Од запосленог
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Внимание: Система не будет проверять overbilling с суммы по пункту {0} в {1} равна нулю
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Направите унос Дифференце
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Захт
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,аппаратные средства
DocType: Sales Order,Recurring Upto,понављајући Упто
DocType: Attendance,HR Manager,ХР Менаџер
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо Вас да подешавање броји серију за учешће преко Сетуп> нумерације серија
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Изаберите Цомпани
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Привилегированный Оставить
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Датум фактуре добављача
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,Услуге
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Емаил плата Слип да запосленом
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Родитељ Трошкови центар
DocType: Sales Invoice,Source,Извор
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Молим вас запослених подешавање Именовање систем у људских ресурса> људских ресурса Сеттингс
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,схов затворено
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Да ли је Оставите без плате
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Средство Категорија је обавезна за фиксне тачке средстава
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Једна јединица једне тачке.
DocType: Fee Category,Fee Category,naknada Категорија
,Student Fee Collection,Студент Накнада Колекција
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","За тачке {0}, стопа процена није пронађен за складиште {1}. Да би били у стању да уради рачуноводствене уносе (за трошкове резервације), морамо стопа за процену ставку {2}. Молимо Вас да створи долазни стоцк трансакције, на дан или пре {3} {4}, а затим покушајте достављање {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Студент партије или студент Група је обавезна
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Направите Рачуноводство унос за сваки Стоцк Покрета
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Укупно Лишће Издвојена
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Молимо Вас да унесете важи финансијске године датум почетка
DocType: Employee,Date Of Retirement,Датум одласка у пензију
DocType: Upload Attendance,Get Template,Гет шаблона
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Подразумевани Адреса Шаблон фоунд. Креирајте нови из Подешавања> Штампа и брендирање> Адреса Темплате.
DocType: Address,Postal,Поштански
DocType: Vehicle,Doors,vrata
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ЕРПНект Подешавање Комплетна!
@ -1953,7 +1957,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Гет Од
DocType: C-Form,Quarter,Четврт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Прочие расходы
DocType: Global Defaults,Default Company,Уобичајено Компанија
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Расходи или Разлика рачун је обавезно за пункт {0} , јер утиче укупна вредност залиха"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не могу да овербилл за тачком {0} у реду {1} више од {2}. Да би се омогућило прекомјерних, поставите на лагеру Сеттингс"
DocType: Payment Request,PR,ПР
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Име банке
@ -2369,7 +2373,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Родитељ шифра
DocType: Account,Account Type,Тип налога
DocType: Delivery Note,DN-RET-,ДН-РЕТ-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Оставите Типе {0} не може носити-прослеђен
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Добављач> добављач Тип
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"График обслуживания не генерируется для всех элементов . Пожалуйста, нажмите на кнопку "" Generate Расписание """
,To Produce,за производњу
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,платни списак
@ -2501,7 +2504,7 @@ Examples:
1. Начини баве споровима, одштета, одговорности итд
1. Адреса и контакт Ваше фирме."
DocType: Attendance,Leave Type,Оставите Вид
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Расходи / Разлика налог ({0}) мора бити ""Добитак или губитак 'налога"
DocType: Account,Accounts User,Корисничке налоге
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Име грешка: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,мањак
@ -2536,7 +2539,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Укупна пројектована количина
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Дистрибуција Име
DocType: Course,Course Code,Наравно код
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},"Контроль качества , необходимые для Пункт {0}"
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Стопа по којој купца валута претвара у основну валуту компаније
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нето курс (Фирма валута)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Стање и формула Помоћ
@ -2948,7 +2951,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Граде Интервали
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Изаберите природу вашег посла.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Где се обавља производњу операције.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Извор Магацин
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Именовање серију за {0} подешавањем> Сеттингс> Именовање Сериес
DocType: Installation Note,Installation Date,Инсталација Датум
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ред # {0}: имовине {1} не припада компанији {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Потврда Датум
@ -3362,7 +3364,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Производ Бундле Пом
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Производња наруџбини купца
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Нема података фоунд
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Трошкови укинуо Ассет
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Трошкови Центар је обавезан за пункт {2}
DocType: Vehicle,Policy No,politika Нема
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Гет ставки из производа Бундле
DocType: Asset,Straight Line,Права линија
@ -3437,7 +3439,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Пренето Кти
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навигација
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,планирање
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Издато
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Издато
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Укупно цард Износ (преко Тиме Протоколи)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Ми продајемо ову ставку
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Добављач Ид
@ -3471,6 +3473,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Порези и накнаде
,Sales Funnel,Продаја Левак
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Држава је обавезна
DocType: Project,Task Progress,zadatak Напредак
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Молимо поставите Именовање серију за {0} подешавањем> Сеттингс> Именовање Сериес
,Qty to Transfer,Количина за трансфер
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Цитати на води или клијената.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Улога дозвољено да мењате замрзнуте залихе
@ -4048,7 +4051,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Генериши с
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Следећа контактирати путем не може бити исти као водећи Емаил ИД
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Куповина се мора проверити, ако је применљиво Јер је изабрана као {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Скидка должна быть меньше 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Молимо Вас да подешавање броји серију за учешће преко Сетуп> нумерације серија
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Последња куповина стопа није пронађен
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Отпис Износ (Фирма валута)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,обрачун сат
@ -4213,7 +4215,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Задужењу
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,По берза ЗОЦГ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Није истекао
DocType: Student Log,Achievement,Достигнуће
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код итем> итем Група> Бренд
DocType: Journal Entry,Total Debit,Укупно задуживање
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Уобичајено готове робе Складиште
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Продаја Особа

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Visar variante
DocType: Academic Term,Academic Term,termin
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Material
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Customer Group> Territory
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Konton tabell kan inte vara tomt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Lån (skulder)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Passerande År
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referens:% s, punkt kod:% s och Kund:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","För Item {objektet}, värdering hastighet hittades inte för lager {lager}. För att kunna göra bokföringsposter (för bokning kostnader), behöver vi värderingshastigheten för objektet {post}. Skapa ett inkommande lagertransaktion, senast {posting_date} {posting_time}, och sedan försöka inlämning {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,I Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,öppna frågor
DocType: Designation,Designation,Beteckning
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Totala Kalkyl Mängd
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Fordons nr
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Välj Prislista
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Pågående Arbete
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vänligen installations anställd namngivningssystem i Human Resource> HR Inställningar
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Välj datum
DocType: Employee,Holiday List,Holiday Lista
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Revisor
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kursstart
,Student Batch-Wise Attendance,Student satsvis Närvaro
DocType: Item,Publish in Hub,Publicera i Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Student Antagning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Kund> Customer Group> Territory
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Punkt {0} avbryts
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Materialförfrågan
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Standardkalkyl betyg
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Underhållsschema
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sedan prissättningsregler filtreras bort baserat på kundens, Customer Group, Territory, leverantör, leverantör typ, kampanj, Sales Partner etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Nettoförändring i Inventory
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Inget standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Address Template.
DocType: Employee,Passport Number,Passnummer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Chef
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Bank A / C nr
DocType: Budget,Project,Projekt
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Avläsning 7
DocType: Address,Personal,Personligt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,delvis Beställde
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Räknings Typ
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Standardinställningarna för Varukorgen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Asset skrotas via Journal Entry {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elkostnad
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Skicka inte anställdas födelsedagspåminnelser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stock Inlägg
DocType: Item,Inspection Criteria,Inspektionskriterier
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Överfört
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Överfört
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Ladda upp din brevhuvud och logotyp. (Du kan redigera dem senare).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Räkningen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Nästa Avskrivningar Datum anges som tidigare datum
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Tillverkare
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Inköpskvitto Artikel
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-retro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverantör> leverantör Type
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Fakturan Betalning
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Reserverat lager i kundorder / färdigvarulagret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Försäljningsbelopp
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Visa alla produkter
DocType: Company,Default Currency,Standard Valuta
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Ange beteckning för denna Kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Artnr> Post Group> Brand
DocType: Expense Claim,From Employee,Från anställd
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Varning: Systemet kommer inte att kontrollera överdebitering, eftersom belopp för punkt {0} i {1} är noll"
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Skapa Differensinlägg
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Offertfö
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Hårdvara
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Återkommande kommande~~POS=HEADCOMP Upp
DocType: Attendance,HR Manager,HR-chef
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vänligen inställning nummerserie för Närvaro via Inställningar> nummerserie
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Välj ett företag
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Enskild ledighet
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverantörsfakturadatum
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Tjänster
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-lönebesked till anställd
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Överordnat kostnadsställe
DocType: Sales Invoice,Source,Källa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vänligen installations anställd namngivningssystem i Human Resource> HR Inställningar
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,show stängd
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Är ledighet utan lön
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Kategori är obligatorisk för fast tillgångsposten
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Enda enhet av ett objekt.
DocType: Fee Category,Fee Category,avgift Kategori
,Student Fee Collection,Student Fee Collection
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","För objektet {0}, värdering hastighet hittades inte för lager {1}. För att kunna göra bokföringsposter (för bokning kostnader), behöver vi värderingshastigheten för objektet {2}. Skapa ett inkommande lagertransaktion, senast {3} {4} och sedan försöka inlämning {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student Batch eller studentgruppen är obligatorisk
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Skapa kontering för varje lagerförändring
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Totala Löv Avsatt
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Ange ett giltigt räkenskapsåret start- och slutdatum
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum för pensionering
DocType: Upload Attendance,Get Template,Hämta mall
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Inget standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Address Template.
DocType: Address,Postal,Post
DocType: Vehicle,Doors,dörrar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Setup Complete!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Hämta Från
DocType: C-Form,Quarter,Kvartal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Diverse Utgifter
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Utgift eller differens konto är obligatoriskt för punkt {0} som den påverkar totala lagervärdet
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Kan inte överdebitera till punkt {0} i rad {1} mer än {2}. För att möjliggöra överdebitering, ställ in i lager Inställningar"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Bank Namn
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Överordnad produkt
DocType: Account,Account Type,Användartyp
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-retro
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Lämna typ {0} kan inte bära vidarebefordrade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Leverantör> leverantör Type
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Underhållsschema genereras inte för alla objekt. Klicka på ""Generera Schema '"
,To Produce,Att Producera
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Löner
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standard Villkor som kan läggas till försäljning och inköp. Exempel: 1. giltighet erbjudandet. 1. Betalningsvillkor (på förhand på kredit, del förskott etc). 1. Vad är extra (eller betalas av kunden). 1. Säkerhet / användning varning. 1. Garanti om något. 1. Returer Policy. 1. Villkor för leverans, om tillämpligt. 1. Sätt att hantera konflikter, ersättning, ansvar, etc. 1. Adresser och kontaktinformation för ditt företag."
DocType: Attendance,Leave Type,Ledighetstyp
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Utgift / Differens konto ({0}) måste vara ett ""vinst eller förlust"" konto"
DocType: Account,Accounts User,Användare
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Namn fel: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Brist
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Totala projicerade Antal
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Distributions Namn
DocType: Course,Course Code,Kurskod
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kvalitetskontroll krävs för punkt {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,I takt med vilket vilken kundens valuta omvandlas till företagets basvaluta
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Netto kostnad (Företagsvaluta)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Tillstånd och Formel Hjälp
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,grade Intervaller
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Välj typ av ditt företag.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Där tillverkningsprocesser genomförs.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Källa Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ställ Naming serien för {0} via Inställningar> Inställningar> Naming Series
DocType: Installation Note,Installation Date,Installations Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rad # {0}: Asset {1} tillhör inte företag {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Bekräftelsedatum
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Produktpaket Hjälp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Produktion Beställningsvara
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Ingen post hittades
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kostnad för skrotas Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Kostnadsställe är obligatorisk för punkt {2}
DocType: Vehicle,Policy No,policy Nej
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Få artiklar från produkt Bundle
DocType: Asset,Straight Line,Rak linje
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Överfört Antal
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigera
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Utfärdad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Utfärdad
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Totalt Billing Belopp (via Time Loggar)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Vi säljer detta objekt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Leverantör Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Skatter och avgifter Added
,Sales Funnel,Försäljning tratt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Förkortning är obligatoriskt
DocType: Project,Task Progress,Task framsteg
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Ställ Naming serien för {0} via Inställningar> Inställningar> Naming Series
,Qty to Transfer,Antal Transfer
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Offerter till prospekt eller kunder
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Roll tillåtet att redigera fryst lager
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Generera lönebeske
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Next Kontakt Genom kan inte vara densamma som den ledande e-id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Köp måste anges, i förekommande fall väljs som {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Rabatt måste vara mindre än 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Vänligen inställning nummerserie för Närvaro via Inställningar> nummerserie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Sista köpkurs hittades inte
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Skriv engångsavgift (Company valuta)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fakturerings Timmar
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Debetnota
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Per Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Inte Utgången
DocType: Student Log,Achievement,Prestation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Artnr> Post Group> Brand
DocType: Journal Entry,Total Debit,Totalt bankkort
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standard färdigvarulagret
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Försäljnings person

1 DocType: Employee Salary Mode Lön Läge
62 DocType: Academic Term Academic Term termin
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Material
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Kvantitet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Kund> Customer Group> Territory
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Konton tabell kan inte vara tomt.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Lån (skulder)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Passerande År
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referens:% s, punkt kod:% s och Kund:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} För Item {objektet}, värdering hastighet hittades inte för lager {lager}. För att kunna göra bokföringsposter (för bokning kostnader), behöver vi värderingshastigheten för objektet {post}. Skapa ett inkommande lagertransaktion, senast {posting_date} {posting_time}, och sedan försöka inlämning {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock I Lager
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues öppna frågor
71 DocType: Designation Designation Beteckning
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Fordons nr
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Välj Prislista
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Pågående Arbete
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Vänligen installations anställd namngivningssystem i Human Resource> HR Inställningar
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Välj datum
90 DocType: Employee Holiday List Holiday Lista
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Revisor
299 DocType: Item Publish in Hub Publicera i Hub
300 DocType: Student Admission Student Admission Student Antagning
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Kund> Customer Group> Territory
302 Terretory Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Punkt {0} avbryts
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Materialförfrågan
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Uppdatera Clearance Datum
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory Nettoförändring i Inventory
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number Inget standard Adress Mall hittades. Skapa en ny från Inställningar> Tryck och Branding> Address Template. Passnummer
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Passnummer Chef
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Chef
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Nya kreditgränsen är mindre än nuvarande utestående beloppet för kunden. Kreditgräns måste vara minst {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Samma objekt har angetts flera gånger.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Mottagare Parameter
764 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 DocType: Vehicle Nos Acquisition Date Nos förvärvs~~POS=TRUNC
765 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre Nos
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Bankavstämning Detalj Produkter med högre medelvikt kommer att visas högre
767 DocType: Bank Reconciliation Detail Bank Reconciliation Detail Bankavstämning Detalj
768 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted Rad # {0}: Asset {1} måste lämnas in
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Ingen anställd hittades
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Stoppad
967 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options Optioner
968 DocType: Journal Entry Account Expense Claim Utgiftsräkning
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Vill du verkligen vill återställa detta skrotas tillgång?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Antal för {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Ledighetsansöknan
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Ledighet Tilldelningsverktyget
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Lämna Block Lista Datum
1015 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items Försäljnings Kostnader Inkludera icke-lager
1016 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses Standard handla Försäljnings Kostnader
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Mot Standard handla
1018 DocType: GL Entry Against Mot
1019 DocType: Item Default Selling Cost Center Standard Kostnadsställe Försäljning
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Genomförande Partner
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Kundorder {0} är {1}
1061 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed Från Range måste vara mindre än ligga Beställda varor att faktureras
1062 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range Globala standardinställningar Från Range måste vara mindre än ligga
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Projektsamarbete Inbjudan Globala standardinställningar
1064 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation Projektsamarbete Inbjudan
1065 DocType: Salary Slip Deductions Avdrag
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Start Year
1280 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed Lager kan inte ändras för serienummer Levererade artiklar att faktureras
1281 DocType: Authorization Rule apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Average Discount Warehouse cannot be changed for Serial No. Genomsnittlig rabatt Lager kan inte ändras för serienummer
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount UOM Genomsnittlig rabatt
1283 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1284 DocType: Address Utilities Verktyg
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Redovisning
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1410 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM Detalj nr Nettobelopp
1411 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta) BOM Detalj nr
1412 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 DocType: Purchase Invoice Please create new account from Chart of Accounts. Additional Discount Amount (Company Currency) Skapa nytt konto från kontoplan. Ytterligare rabattbeloppet (Företagsvaluta)
1413 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. Skapa nytt konto från kontoplan.
1414 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit Servicebesök
1415 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse Tillgänglig Batch Antal vid Lager
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Uppdatera utskriftsformat
1593 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 DocType: Item Quantity required for Item {0} in row {1} If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1} Om denna artikel har varianter, så det kan inte väljas i kundorder etc.
1594 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 DocType: Lead Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Next Contact By Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1} Nästa Kontakt Vid
1595 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +243 Order Type Quantity required for Item {0} in row {1} Beställ Type Kvantitet som krävs för artikel {0} i rad {1}
1596 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Lager {0} kan inte tas bort då kvantitet existerar för artiklar {1}
1597 DocType: Purchase Invoice DocType: Quotation Notification Email Address Order Type Anmälan E-postadress Beställ Type
1598 DocType: Purchase Invoice Item-wise Sales Register Notification Email Address Produktvis säljregister Anmälan E-postadress
1599 DocType: Asset Gross Purchase Amount Item-wise Sales Register Bruttoköpesumma Produktvis säljregister
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method Off-line avskrivnings Metod
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Är denna skatt inkluderar i Basic kursen? Off-line
1603 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 DocType: Purchase Taxes and Charges Total Target Is this Tax included in Basic Rate? Totalt Target Är denna skatt inkluderar i Basic kursen?
1604 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target Totalt Target
1605 DocType: Program Course Required Nödvändig
1606 DocType: Job Applicant Applicant for a Job Sökande för ett jobb
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Produktionsplanen Material Begäran
1935 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking Bank
1936 DocType: Vehicle Service Service Item sERVICE
1937 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule Klicka på "Skapa schema" för att få schemat
1938 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: Det fanns fel vid borttagning följande scheman:
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Beställd kvantitet
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" t.ex. "Bygg verktyg för byggare"
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: kontering för {2} kan endast göras i valuta: {3}
2331 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. Kommer att skicka ett e-postmeddelande om händelsen till anställda med status "Open" Hantera Kundgruppsträd.
2332 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 DocType: Supplier Quotation Manage Customer Group Tree. SQTN- Hantera Kundgruppsträd. SQTN-
2333 DocType: Supplier Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 SQTN- New Cost Center Name SQTN- Nytt kostnadsställe Namn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Nytt kostnadsställe Namn
2334 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Lämna Kontrollpanelen
2335 DocType: Project Task Completion uppgift Slutförande
2336 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Not in Stock Inte i lager
2450 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On Applicera ytterligare rabatt på
2451 DocType: Account Root Type Root Typ
2452 DocType: Item FIFO FIFO
2453 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Rad # {0}: Det går inte att returnera mer än {1} till artikel {2}
2454 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot Tomt
2455 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page Visa denna bildspel längst upp på sidan
2456 DocType: BOM Item UOM Produkt UOM
2485 DocType: Training Event Scheduled Planerad
2486 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Offertförfrågan.
2487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle Välj punkt där "Är Lagervara" är "Nej" och "Är försäljningsprodukt" är "Ja" och det finns ingen annat produktpaket
2488 DocType: Student Log Academic Akademisk
2489 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Totalt förskott ({0}) mot Order {1} kan inte vara större än totalsumman ({2})
2490 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Välj Månads Distribution till ojämnt fördela målen mellan månader.
2491 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Värderings betyg
2897 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account Betyg: {0} Exchange vinst / förlust konto
2898 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance Exchange vinst / förlust konto Anställd och närvaro
2899 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Employee and Attendance Purpose must be one of {0} Anställd och närvaro Syfte måste vara en av {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} Syfte måste vara en av {0}
2900 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address Ta bort hänvisning till kund, leverantör, försäljningspartner och bly, eftersom det är företagets adress
2901 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it Fyll i formuläret och spara det
2902 DocType: Production Planning Tool Download a report containing all raw materials with their latest inventory status Hämta en rapport som innehåller alla råvaror med deras senaste lagerstatus
3309 DocType: Maintenance Visit Breakdown Nedbrytning
3310 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Konto: {0} med valuta: kan inte väljas {1}
3311 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Check Datum
3312 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Konto {0}: Förälder konto {1} tillhör inte företaget: {2}
3313 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants elev Sökande
3314 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! Framgångsrikt bort alla transaktioner i samband med detta företag!
3315 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Som på Date
3384 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk bedömning Namn
3385 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory Produktvis Skatte Detalj Rad # {0}: Löpnummer är obligatorisk
3386 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail Institute Förkortning Produktvis Skatte Detalj
3387 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation Produktvis Prislistavärde Institute Förkortning
3388 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate Leverantör Offert Produktvis Prislistavärde
3389 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 In Words will be visible once you save the Quotation. Supplier Quotation I Ord kommer att synas när du sparar offerten. Leverantör Offert
3390 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26 DocType: Quotation Collect Fees In Words will be visible once you save the Quotation. ta ut avgifter I Ord kommer att synas när du sparar offerten.
3418 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} mot faktura {1} icke stoppad
3419 DocType: Sales Invoice apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 SINV- {0} against Sales Invoice {1} SINV- {0} mot faktura {1}
3420 DocType: Request for Quotation Item DocType: Sales Invoice Project Name SINV- Projektnamn SINV-
3421 DocType: Request for Quotation Item Project Name Projektnamn
3422 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account Nämn om icke-standardiserade fordran konto
3423 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Om intäkter eller kostnader
3424 DocType: Production Order Required Items nödvändiga objekt
3986 DocType: Bank Reconciliation DocType: Quotation Item Get Payment Entries Against Docname Få Betalnings Inlägg Mot doknamn
3987 DocType: Quotation Item DocType: SMS Center Against Docname All Employee (Active) Mot doknamn Personal (aktiv)
3988 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now Personal (aktiv) Visa nu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 View Now Visa nu
3989 DocType: Purchase Invoice Select the period when the invoice will be generated automatically Välj den period när fakturan kommer att genereras automatiskt
3990 DocType: BOM Raw Material Cost Råvarukostnad
3991 DocType: Item Reorder Re-Order Level Återuppta nivå
4149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +236 DocType: Account Please enter Expense Account Stock Ange utgiftskonto Lager
4150 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Lager Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning
4151 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address Rad # {0}: Referensdokument Type måste vara en av inköpsorder, inköpsfaktura eller journalanteckning Nuvarande Adress
DocType: Employee Current Address Nuvarande Adress
4152 DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified Om artikeln är en variant av ett annat objekt kommer beskrivning, bild, prissättning, skatter etc att ställas från mallen om inte annat uttryckligen anges
4153 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Inköp / Tillverknings Detaljer
4154 DocType: Assessment Assessment Group bedömning gruppen

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,காட்
DocType: Academic Term,Academic Term,கல்வி கால
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,பொருள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,அளவு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,வாடிக்கையாளர்> வாடிக்கையாளர் குழு> பிரதேசம்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,கணக்குகள் அட்டவணை காலியாக இருக்க முடியாது.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),கடன்கள் ( கடன்)
DocType: Employee Education,Year of Passing,தேர்ச்சி பெறுவதற்கான ஆண்டு
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","குறிப்பு:% கள், பொருள் குறியீடு:% s மற்றும் வாடிக்கையாளர்% s:"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","பொருள் {உருப்படியை} க்கான, மதிப்பீடு விகிதம் கிடங்கில் {கிடங்கில்} காணப்படவில்லை இல்லை. (முன்பதிவு செலவுகள்) கணக்கியல் உள்ளீடுகள் செய்ய முடியும், நாம் உருப்படியை {உருப்படியை} மதிப்பீட்டு விகிதம் வேண்டும். ஒரு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனை, அல்லது முன் {posting_date} {posting_time} உருவாக்க தயவு செய்து, பின்னர் அள்ளிப்பதற்கு முயற்சி {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,பங்கு
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,திறந்த சிக்கல்கள்
DocType: Designation,Designation,பதவி
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,மொத்த செலவு த
DocType: Delivery Note,Vehicle No,வாகனம் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,விலை பட்டியல் தேர்ந்தெடுக்கவும்
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,முன்னேற்றம் வேலை
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,அமைவு பணியாளர் மனித வள கணினி பெயரிடும்> மனிதவள அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,தேதியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
DocType: Employee,Holiday List,விடுமுறை பட்டியல்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,கணக்கர்
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,பாடநெறி தெ
,Student Batch-Wise Attendance,மாணவர் தொகுதி ஞானமுடையவனாகவும் வருகை
DocType: Item,Publish in Hub,மையம் உள்ள வெளியிடு
DocType: Student Admission,Student Admission,மாணவர் சேர்க்கை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,வாடிக்கையாளர்> வாடிக்கையாளர் குழு> பிரதேசம்
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,பொருள் {0} ரத்து
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,பொருள் கோரிக்கை
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,இயல்புநிலை ச
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,பராமரிப்பு அட்டவணை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","பின்னர் விலை விதிகள் வாடிக்கையாளர் அடிப்படையில் வடிகட்டப்பட்ட, வாடிக்கையாளர் குழு, மண்டலம், சப்ளையர், வழங்குபவர் வகை, இயக்கம், விற்பனை பங்குதாரரான முதலியன"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,சரக்கு நிகர மாற்றம்
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் காணப்படும். அமைப்பு> அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங்> முகவரி டெம்ப்ளேட் இருந்து ஒரு புதிய ஒன்றை உருவாக்க கொள்ளவும்.
DocType: Employee,Passport Number,பாஸ்போர்ட் எண்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},புதிய கடன் வரம்பை வாடிக்கையாளர் தற்போதைய கடன் தொகையை விட குறைவாக உள்ளது. கடன் வரம்பு குறைந்தது இருக்க வேண்டும் {0}
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,வங்கி A / C இல்லை
DocType: Budget,Project,திட்டம்
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 படித்தல்
DocType: Address,Personal,தனிப்பட்ட
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,ஓரளவு உத்தரவிட்டார்
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,இழப்பில் உரிமைகோரல் வகை
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,வண்டியில் இயல்புநிலை அமைப்புகளை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},பத்திரிகை நுழைவு வழியாக முறித்துள்ளது சொத்து {0}
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,மின்சார செலவு
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,பணியாளர் நினைவூட்டல்கள் அனுப்ப வேண்டாம்
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,பங்கு பதிவுகள்
DocType: Item,Inspection Criteria,ஆய்வு வரையறைகள்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,மாற்றப்பட்டால்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,மாற்றப்பட்டால்
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,உங்கள் கடிதம் தலை மற்றும் சின்னம் பதிவேற்ற. (நீங்கள் பின்னர் அவர்களை திருத்த முடியும்).
DocType: Timesheet Detail,Bill,ரசீது
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,அடுத்த தேய்மானம் தேதி கடந்த தேதி உள்ளிட்ட வருகிறது
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,உற்பத்தியாளர்
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ரசீது பொருள் வாங்க
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,சப்ளையர்> சப்ளையர் வகை
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,விற்பனை விலைப்பட்டியல் கொடுப்பனவு
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,விற்பனை ஆணை / இறுதிப்பொருட்களாக்கும் கிடங்கில் ஒதுக்கப்பட்ட கிடங்கு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,விற்பனை தொகை
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,அனைத்து பொருட்கள் காண்க
DocType: Company,Default Currency,முன்னிருப்பு நாணயத்தின்
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,இந்த தொடர்பு பதவி உள்ளிடவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,பொருள் குறியீடு> பொருள் குழு> பிராண்ட்
DocType: Expense Claim,From Employee,பணியாளர் இருந்து
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,எச்சரிக்கை: முறைமை {0} {1} பூஜ்யம் பொருள் தொகை என்பதால் overbilling பார்க்க மாட்டேன்
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,வித்தியாசம் நுழைவு செய்ய
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,மேற
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,வன்பொருள்
DocType: Sales Order,Recurring Upto,தொடர் வரை
DocType: Attendance,HR Manager,அலுவலக மேலாளர்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,அமைவு அமைப்பு வழியாக வருகை தொடர் எண்ணிக்கையில்> எண் தொடர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ஒரு நிறுவனத்தின் தேர்ந்தெடுக்கவும்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,தனிச்சலுகை விடுப்பு
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,வழங்குபவர் விலைப்பட்டியல் தேதி
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,சேவைகள்
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ஊழியர் மின்னஞ்சல் சம்பளம் ஸ்லிப்
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,பெற்றோர் செலவு மையம்
DocType: Sales Invoice,Source,மூல
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,அமைவு பணியாளர் மனித வள கணினி பெயரிடும்> மனிதவள அமைப்புகள்
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,மூடப்பட்டது காட்டு
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,சம்பளமில்லா விடுப்பு
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,சொத்து வகை நிலையான சொத்து உருப்படியை அத்தியாவசியமானதாகும்
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ஒரு பொருள் ஒரே யூனிட்.
DocType: Fee Category,Fee Category,கட்டணம் பகுப்பு
,Student Fee Collection,மாணவர் கட்டணம் சேகரிப்பு
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","பொருள் {0} க்கான, மதிப்பீடு விகிதம் கிடங்கு காணவில்லை {1}. (முன்பதிவு செலவுகள்) கணக்கியல் உள்ளீடுகள் செய்ய முடியும், நாம் உருப்படியை மதிப்பீடு விகிதம் வேண்டும் {2}. ஒரு உள்வரும் பங்கு பரிவர்த்தனை உருவாக்க தயவு செய்து, அன்று அல்லது அதற்கு முன் {3} {4}, பின்னர் அள்ளிப்பதற்கு முயற்சி {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,மாணவர் தொகுதி அல்லது மாணவர் குழு அத்தியாவசியமானதாகும்
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,"ஒவ்வொரு பங்கு இயக்கம் , பைனான்ஸ் உள்ளீடு செய்ய"
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,மொத்த இலைகள் ஒதுக்கப்பட்ட
@ -1620,6 +1623,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,செல்லுபடியாகும் நிதி ஆண்டின் தொடக்க மற்றும் முடிவு தேதிகளை உள்ளிடவும்
DocType: Employee,Date Of Retirement,ஓய்வு தேதி
DocType: Upload Attendance,Get Template,வார்ப்புரு கிடைக்கும்
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,இயல்புநிலை முகவரி டெம்ப்ளேட் காணப்படும். அமைப்பு> அச்சிடுதல் மற்றும் பிராண்டிங்> முகவரி டெம்ப்ளேட் இருந்து ஒரு புதிய ஒன்றை உருவாக்க கொள்ளவும்.
DocType: Address,Postal,தபால் அலுவலகம் சார்ந்த
DocType: Vehicle,Doors,கதவுகள்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext அமைவு முடிந்தது!
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,இருந்து ப
DocType: C-Form,Quarter,காலாண்டு
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,இதர செலவுகள்
DocType: Global Defaults,Default Company,முன்னிருப்பு நிறுவனத்தின்
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,செலவு வேறுபாடு கணக்கு கட்டாய உருப்படி {0} பாதிப்பை ஒட்டுமொத்த பங்கு மதிப்பு
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",வரிசையில் பொருள் {0} ஐந்து overbill முடியாது {1} விட {2}. Overbilling பங்கு அமைப்புகள் அமைக்க தயவு செய்து அனுமதிக்க
DocType: Payment Request,PR,பொது
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,வங்கி பெயர்
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,பெற்றோர் பொரு
DocType: Account,Account Type,கணக்கு வகை
DocType: Delivery Note,DN-RET-,டி.என்-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} செயல்படுத்த-முன்னோக்கி இருக்க முடியாது வகை விடவும்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,சப்ளையர்> சப்ளையர் வகை
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"பராமரிப்பு அட்டவணை அனைத்து பொருட்களின் உருவாக்கப்பட்ட உள்ளது . ' உருவாக்குதல் அட்டவணை ' கிளிக் செய்து,"
,To Produce,தயாரிப்பாளர்கள்
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,சம்பளப்பட்டியல்
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1. முதலியன உரையாற்றும் மோதல்களில், ஈட்டுறுதி, பொறுப்பு,
1 வழிகள். முகவரி மற்றும் உங்கள் நிறுவனத்தின் தொடர்பு."
DocType: Attendance,Leave Type,வகை விட்டு
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,செலவு / வித்தியாசம் கணக்கு ({0}) ஒரு 'லாபம் அல்லது நஷ்டம்' கணக்கு இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,செலவு / வித்தியாசம் கணக்கு ({0}) ஒரு 'லாபம் அல்லது நஷ்டம்' கணக்கு இருக்க வேண்டும்
DocType: Account,Accounts User,பயனர் கணக்குகள்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},பெயர் பிழை: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,பற்றாக்குறை
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,மொத்த உத்தேச அளவு
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,விநியோக பெயர்
DocType: Course,Course Code,பாடநெறி குறியீடு
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},பொருள் தேவை தரமான ஆய்வு {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},பொருள் தேவை தரமான ஆய்வு {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,விகிதம் இது வாடிக்கையாளர் நாணய நிறுவனத்தின் அடிப்படை நாணய மாற்றப்படும்
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),நிகர விகிதம் (நிறுவனத்தின் நாணயம்)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,நிபந்தனைகள் மற்றும் ஃபார்முலா உதவி
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,தரம் இடைவெளிக
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,உங்கள் வணிக தன்மை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,உற்பத்தி இயக்கங்களை எங்கே கொண்டுவரப்படுகின்றன.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,மூல கிடங்கு
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} அமைப்பு> அமைப்புகள் வழியாக> பெயரிடும் தொடர் தொடர் பெயரிடும் அமைக்கவும்
DocType: Installation Note,Installation Date,நிறுவல் தேதி
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ரோ # {0}: சொத்து {1} நிறுவனம் சொந்தமானது இல்லை {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,உறுதிப்படுத்தல் தேதி
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,தயாரிப்பு மூட
DocType: Production Order Item,Production Order Item,உத்தரவு பொருள்
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,எந்த பதிவும் இல்லை
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,முறித்துள்ளது சொத்து செலவு
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் கட்டாய {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: செலவு மையம் பொருள் கட்டாய {2}
DocType: Vehicle,Policy No,கொள்கை இல்லை
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,தயாரிப்பு மூட்டை இருந்து பொருட்களை பெற
DocType: Asset,Straight Line,நேர் கோடு
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,அளவு மாற்றம்
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,வழிநடத்தல்
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,திட்டமிடல்
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,வெளியிடப்படுகிறது
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,வெளியிடப்படுகிறது
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),மொத்த பில்லிங் அளவு (நேரத்தில் பதிவுகள் வழியாக)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,நாம் இந்த பொருளை விற்க
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,வழங்குபவர் அடையாளம்
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,வரிகள் மற்
,Sales Funnel,விற்பனை நீக்க
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,சுருக்கம் கட்டாயமாகும்
DocType: Project,Task Progress,டாஸ்க் முன்னேற்றம்
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} அமைப்பு> அமைப்புகள் வழியாக> பெயரிடும் தொடர் தொடர் பெயரிடும் அமைக்கவும்
,Qty to Transfer,இடமாற்றம் அளவு
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,தாங்கியவர்கள் விளைவாக அல்லது வாடிக்கையாளர்களுக்கு மேற்கோள்.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,உறைந்த பங்கு திருத்த அனுமதி பங்கு
@ -4051,7 +4054,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,சம்பளம
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,அடுத்த தொடர்பு மூலம் முன்னணி மின்னஞ்சல் ஐடி அதே இருக்க முடியாது
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","பொருந்துகின்ற என தேர்வு என்றால் வாங்குதல், சரிபார்க்கப்பட வேண்டும் {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,தள்ளுபடி 100 க்கும் குறைவான இருக்க வேண்டும்
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,அமைவு அமைப்பு வழியாக வருகை தொடர் எண்ணிக்கையில்> எண் தொடர்
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,கடைசியாக கொள்முதல் விகிதம் இல்லை
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),தொகை ஆஃப் எழுத (நிறுவனத்தின் நாணய)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,பில்லிங் மணி
@ -4216,7 +4218,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,பற்றுக்குறிப்பு
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,பங்கு மொறட்டுவ பல்கலைகழகம் படி
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,காலாவதி
DocType: Student Log,Achievement,சாதனையாளர்
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,பொருள் குறியீடு> பொருள் குழு> பிராண்ட்
DocType: Journal Entry,Total Debit,மொத்த பற்று
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,இயல்புநிலை முடிக்கப்பட்ட பொருட்கள் கிடங்கு
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,விற்பனை நபர்

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,షో రక
DocType: Academic Term,Academic Term,అకడమిక్ టర్మ్
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,మెటీరియల్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,పరిమాణం
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,కస్టమర్> కస్టమర్ గ్రూప్> భూభాగం
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,అకౌంట్స్ పట్టిక ఖాళీగా ఉండరాదు.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),రుణాలు (లయబిలిటీస్)
DocType: Employee Education,Year of Passing,తరలింపు ఇయర్
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","సూచన:% s, Item కోడ్:% s మరియు కస్టమర్:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","అంశం {అంశం} కోసం, వాల్యుయేషన్ రేటు గిడ్డంగిలో {గిడ్డంగిలో} గుర్తించలేదు. (బుకింగ్ ఖర్చులను) అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయాలని చెయ్యగలగడం, మేము అంశం {అంశం} వాల్యుయేషన్ రేటు అవసరం. దయచేసి లేదా {posting_date} ముందు {posting_time} ఇన్కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీలకు, సృష్టించండి, తరువాత {current_document} submiting ప్రయత్నించండి"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,అందుబాటులో ఉంది
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ఓపెన్ ఇష్యూస్
DocType: Designation,Designation,హోదా
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,మొత్తం వ్యయంతో
DocType: Delivery Note,Vehicle No,వాహనం లేవు
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,ధర జాబితా దయచేసి ఎంచుకోండి
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,పని జరుగుచున్నది
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ> ఆర్ సెట్టింగులు
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,దయచేసి తేదీని ఎంచుకోండి
DocType: Employee,Holiday List,హాలిడే జాబితా
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,అకౌంటెంట్
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,కోర్సు ప్ర
,Student Batch-Wise Attendance,స్టూడెంట్ బ్యాచ్-వైజ్ హాజరు
DocType: Item,Publish in Hub,హబ్ లో ప్రచురించండి
DocType: Student Admission,Student Admission,విద్యార్థి అడ్మిషన్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,కస్టమర్> కస్టమర్ గ్రూప్> భూభాగం
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} అంశం రద్దు
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,మెటీరియల్ అభ్యర్థన
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,డిఫాల్ట్ వ్య
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,నిర్వహణ షెడ్యూల్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","అప్పుడు ధర నిబంధనలకు మొదలైనవి కస్టమర్, కస్టమర్ గ్రూప్, భూభాగం, సరఫరాదారు, సరఫరాదారు పద్ధతి, ప్రచారం, అమ్మకపు భాగస్వామిగా ఆధారంగా వడకట్టేస్తుంది"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,ఇన్వెంటరీ నికర మార్పును
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,డిఫాల్ట్ చిరునామా మూస దొరకలేదు. దయచేసి సెటప్> ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్> చిరునామా మూస నుండి ఒక కొత్త సృష్టించడానికి.
DocType: Employee,Passport Number,పాస్పోర్ట్ సంఖ్య
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,మేనేజర్
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},క్రొత్త క్రెడిట్ పరిమితి కస్టమర్ ప్రస్తుత అసాధారణ మొత్తం కంటే తక్కువగా ఉంటుంది. క్రెడిట్ పరిమితి కనీసం ఉండాలి {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,బ్యాంక్ A / C నం
DocType: Budget,Project,ప్రాజెక్టు
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 పఠనం
DocType: Address,Personal,వ్యక్తిగత
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,పాక్షికంగా క్రమ
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,ఖర్చుల దావా రకం
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,షాపింగ్ కార్ట్ డిఫాల్ట్ సెట్టింగులను
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},ఆస్తి జర్నల్ ఎంట్రీ ద్వారా చిత్తు {0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,విద్యుత్ ఖర్చు
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Employee జన్మదిన రిమైండర్లు పంపవద్దు
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,స్టాక్ ఎంట్రీలు
DocType: Item,Inspection Criteria,ఇన్స్పెక్షన్ ప్రమాణం
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,బదిలీ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,బదిలీ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,మీ లేఖ తల మరియు లోగో అప్లోడ్. (మీరు తర్వాత వాటిని సవరించవచ్చు).
DocType: Timesheet Detail,Bill,బిల్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,తదుపరి అరుగుదల తేదీ గత తేదీగా ఎంటర్ ఉంది
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,తయారీదారు
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,కొనుగోలు రసీదులు అంశం
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,సరఫరాదారు> సరఫరాదారు టైప్
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,సేల్స్ వాయిస్ చెల్లింపు
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,సేల్స్ ఆర్డర్ / తయారైన వస్తువులు గిడ్డంగిలో రిసర్వ్డ్ వేర్హౌస్
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,సెల్లింగ్ మొత్తం
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,అన్ని ఉత్పత్తులను చూడండి
DocType: Company,Default Currency,డిఫాల్ట్ కరెన్సీ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ఈ సంప్రదించండి హోదా ఎంటర్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item కోడ్> అంశాన్ని గ్రూప్> బ్రాండ్
DocType: Expense Claim,From Employee,Employee నుండి
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,హెచ్చరిక: సిస్టమ్ అంశం కోసం మొత్తం నుండి overbilling తనిఖీ చెయ్యదు {0} లో {1} సున్నా
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,తేడా ఎంట్రీ చేయండి
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,కొట
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,హార్డ్వేర్
DocType: Sales Order,Recurring Upto,పునరావృత వరకు
DocType: Attendance,HR Manager,HR మేనేజర్
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,దయచేసి సెటప్ను> సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో నంబరింగ్ సిరీస్
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ఒక కంపెనీ దయచేసి ఎంచుకోండి
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,ప్రివిలేజ్ లీవ్
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,సరఫరాదారు వాయిస్ తేదీ
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,సర్వీసులు
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ఉద్యోగి ఇమెయిల్ వేతనం స్లిప్
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,మాతృ ఖర్చు సెంటర్
DocType: Sales Invoice,Source,మూల
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,దయచేసి సెటప్ను ఉద్యోగి మానవ వనరుల వ్యవస్థ నామకరణ> ఆర్ సెట్టింగులు
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,మూసి షో
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,పే లేకుండా వదిలి ఉంటుంది
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ఆస్తి వర్గం స్థిర ఆస్తి అంశం తప్పనిసరి
@ -1591,6 +1593,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,ఒక అంశం యొక్క సింగిల్ యూనిట్.
DocType: Fee Category,Fee Category,ఫీజు వర్గం
,Student Fee Collection,విద్యార్థి ఫీజు కలెక్షన్
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","అంశం {0} కొరకు, వాల్యుయేషన్ రేటు గిడ్డంగి కోసం దొరకలేదు {1}. (బుకింగ్ ఖర్చులను) అకౌంటింగ్ ఎంట్రీలు చేయాలని చెయ్యగలగడం, మేము అంశం వాల్యుయేషన్ రేటు అవసరం {2}. దయచేసి ఇన్కమింగ్ స్టాక్ లావాదేవీలకు సృష్టించడానికి న లేదా ముందుగా {3} {4}, ఆపై submiting ప్రయత్నించండి {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,స్టూడెంట్ బ్యాచ్ లేదా స్టూడెంట్ గ్రూప్ తప్పనిసరి
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ప్రతి స్టాక్ ఉద్యమం కోసం అకౌంటింగ్ ఎంట్రీ చేయండి
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,మొత్తం ఆకులు కేటాయించిన
@ -1598,6 +1601,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,చెల్లుబాటు అయ్యే ఆర్థిక సంవత్సరం ప్రారంభ మరియు ముగింపు తేదీలను ఎంటర్ చేయండి
DocType: Employee,Date Of Retirement,రిటైర్మెంట్ డేట్ అఫ్
DocType: Upload Attendance,Get Template,మూస పొందండి
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,డిఫాల్ట్ చిరునామా మూస దొరకలేదు. దయచేసి సెటప్> ముద్రణ మరియు బ్రాండింగ్> చిరునామా మూస నుండి ఒక కొత్త సృష్టించడానికి.
DocType: Address,Postal,పోస్టల్
DocType: Vehicle,Doors,ది డోర్స్
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext సెటప్ పూర్తి!
@ -1931,7 +1935,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,నుండి పొం
DocType: C-Form,Quarter,క్వార్టర్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ఇతరాలు ఖర్చులు
DocType: Global Defaults,Default Company,డిఫాల్ట్ కంపెనీ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ఖర్చుల లేదా తక్షణ ఖాతా అంశం {0} వంటి ప్రభావితం మొత్తం మీద స్టాక్ విలువ తప్పనిసరి
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","వరుసగా అంశం {0} కోసం overbill కాదు {1} కంటే ఎక్కువ {2}. Overbilling, స్టాక్ సెట్టింగ్స్ లో సెట్ చెయ్యండి అనుమతించేందుకు"
DocType: Payment Request,PR,పిఆర్
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,బ్యాంకు పేరు
@ -2327,7 +2331,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,మాతృ అంశం
DocType: Account,Account Type,ఖాతా రకం
DocType: Delivery Note,DN-RET-,డిఎన్-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} క్యారీ-ఫార్వార్డ్ కాదు టైప్ వదిలి
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,సరఫరాదారు> సరఫరాదారు టైప్
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',నిర్వహణ షెడ్యూల్ అన్ని అంశాలను ఉత్పత్తి లేదు. 'రూపొందించండి షెడ్యూల్' క్లిక్ చేయండి
,To Produce,ఉత్పత్తి
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,పేరోల్
@ -2447,7 +2450,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","ప్రామాణిక నిబంధనలు మరియు సేల్స్ అండ్ కొనుగోళ్లు చేర్చవచ్చు పరిస్థితిలు. ఉదాహరణలు: ఆఫర్ 1. చెల్లుబాటు. 1. చెల్లింపు నిబంధనలు (క్రెడిట్ న అడ్వాన్సు భాగం పంచుకున్నారు ముందుగానే etc). 1. అదనపు (లేదా కస్టమర్ ద్వారా చెల్లించవలసిన) ఏమిటి. 1. భద్రత / వాడుక హెచ్చరిక. 1. వారంటీ ఏదైనా ఉంటే. 1. విధానం రిటర్న్స్. షిప్పింగ్ 1. నిబంధనలు వర్తిస్తే. వివాదాలు ప్రసంగిస్తూ నష్టపరిహారం, బాధ్యత 1. వేస్, మొదలైనవి 1. చిరునామా మరియు మీ సంస్థ సంప్రదించండి."
DocType: Attendance,Leave Type,లీవ్ టైప్
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక 'లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ఖర్చుల / తేడా ఖాతా ({0}) ఒక 'లాభం లేదా నష్టం ఖాతా ఉండాలి
DocType: Account,Accounts User,యూజర్ ఖాతాలను
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},దోషం: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,కొరత
@ -2482,7 +2485,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,మొత్తం అంచనా ప్యాక్ చేసిన అంశాల
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,పంపిణీ పేరు
DocType: Course,Course Code,కోర్సు కోడ్
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},అంశం కోసం అవసరం నాణ్యత తనిఖీ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,ఇది కస్టమర్ యొక్క కరెన్సీ రేటుపై కంపెనీ బేస్ కరెన్సీ మార్చబడుతుంది
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),నికర రేటు (కంపెనీ కరెన్సీ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,కండిషన్ మరియు ఫార్ములా సహాయం
@ -2894,7 +2897,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,గ్రేడ్ విరామా
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,మీ వ్యాపార స్వభావం ఎంచుకోండి.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,ఉత్పాదక కార్యకలాపాల ఎక్కడ నిర్వహిస్తున్నారు.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,మూల వేర్హౌస్
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} సెటప్> సెట్టింగ్స్ ద్వారా> నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ చెయ్యండి
DocType: Installation Note,Installation Date,సంస్థాపన తేదీ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},రో # {0}: ఆస్తి {1} లేదు కంపెనీకి చెందిన లేదు {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,నిర్ధారణ తేదీ
@ -3307,7 +3309,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,ఉత్పత్తి కట్ట
DocType: Production Order Item,Production Order Item,ఉత్పత్తి ఆర్డర్ అంశం
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,నగరాలు ఏవీ లేవు రికార్డు
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,చిత్తు ఆస్తి యొక్క ధర
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: కాస్ట్ సెంటర్ అంశం తప్పనిసరి {2}
DocType: Vehicle,Policy No,విధానం లేవు
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,ఉత్పత్తి కట్ట నుండి అంశాలు పొందండి
DocType: Asset,Straight Line,సరళ రేఖ
@ -3382,7 +3384,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,బదిలీ ప్యాక్ చేసిన అంశాల
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,నావిగేట్
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,ప్లానింగ్
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,జారి చేయబడిన
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,జారి చేయబడిన
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),మొత్తం బిల్లింగ్ మొత్తం (టైమ్ దినచర్య ద్వారా)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,మేము ఈ అంశం అమ్మే
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,సరఫరాదారు Id
@ -3416,6 +3418,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,పన్నులు మర
,Sales Funnel,అమ్మకాల గరాటు
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,సంక్షిప్త తప్పనిసరి
DocType: Project,Task Progress,టాస్క్ ప్రోగ్రెస్
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} సెటప్> సెట్టింగ్స్ ద్వారా> నామకరణ సిరీస్ నామకరణ సెట్ చెయ్యండి
,Qty to Transfer,బదిలీ చేసిన అంశాల
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,లీడ్స్ లేదా వినియోగదారుడు కోట్స్.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,పాత్ర ఘనీభవించిన స్టాక్ సవరించడానికి అనుమతించబడినవి
@ -3983,7 +3986,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,జీతం స్
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,తదుపరి సంప్రదించండి ద్వారా లీడ్ ఇమెయిల్ ఐడి అదే ఉండకూడదు
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",వర్తించే ఎంపిక ఉంది ఉంటే కొనుగోలు తనిఖీ చెయ్యాలి {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,డిస్కౌంట్ 100 కంటే తక్కువ ఉండాలి
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,దయచేసి సెటప్ను> సెటప్ ద్వారా హాజరు ధారావాహిక సంఖ్యలో నంబరింగ్ సిరీస్
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,గత కొనుగోలు రేటు దొరకలేదు
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),మొత్తం ఆఫ్ వ్రాయండి (కంపెనీ కరెన్సీ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,బిల్లింగ్ గంటలు
@ -4147,7 +4149,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,డెబిట్ గమనిక
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,స్టాక్ UoM ప్రకారం
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,గడువు లేదు
DocType: Student Log,Achievement,అచీవ్మెంట్
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item కోడ్> అంశాన్ని గ్రూప్> బ్రాండ్
DocType: Journal Entry,Total Debit,మొత్తం డెబిట్
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,డిఫాల్ట్ తయారైన వస్తువులు వేర్హౌస్
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,సేల్స్ పర్సన్

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,แสดง
DocType: Academic Term,Academic Term,ระยะทางวิชาการ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,วัสดุ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,จำนวน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มลูกค้า> ดินแดน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,ตารางบัญชีต้องไม่ว่างเปล่า
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),เงินให้กู้ยืม ( หนี้สิน )
DocType: Employee Education,Year of Passing,ปีที่ผ่าน
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","อ้างอิง:% S, รหัสสินค้า:% s และลูกค้า:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",สำหรับรายการรายการ {} อัตราการประเมินมูลค่าไม่พบโกดังคลังสินค้า {} เพื่อให้สามารถทำรายการบัญชี (สำหรับค่าใช้จ่ายในการจอง) เราต้องการอัตราการประเมินราคาสำหรับรายการรายการ {} โปรดสร้างธุรกรรมหุ้นที่เข้ามาก่อนหรือ {} {posting_date posting_time} แล้วลอง submiting {} current_document
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,ในสต็อก
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,เปิดประเด็น
DocType: Designation,Designation,การแต่งตั้ง
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,จํานวนต้นทุนร
DocType: Delivery Note,Vehicle No,รถไม่มี
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,เลือกรายชื่อราคา
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,ทำงานในความคืบหน้า
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,กรุณาตั้งค่าระบบการตั้งชื่อของพนักงานในทรัพยากรมนุษย์> การตั้งค่าการบริหารทรัพยากรบุคคล
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,กรุณาเลือกวันที่
DocType: Employee,Holiday List,รายการวันหยุด
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,นักบัญชี
@ -136,7 +133,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,รายงานสต
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,รายละเอียดคลังสินค้า
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +201,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},วงเงินสินเชื่อที่ได้รับการข้ามสำหรับลูกค้า {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,วันที่สิ้นสุดระยะเวลาที่ไม่สามารถจะช้ากว่าปีวันที่สิ้นสุดปีการศึกษาที่คำว่ามีการเชื่อมโยง (ปีการศึกษา {}) โปรดแก้ไขวันและลองอีกครั้ง
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","คือสินทรัพย์ถาวร" ไม่สามารถถูกตรวจสอบเป็นบันทึกสินทรัพย์ที่มีอยู่กับรายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","ไม่สามารถเพิกถอน ""คือสินทรัพย์ถาวร"" ได้เพราะมีบันทึกสินทรัพย์ที่อยู่กับรายการ"
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,น้ำมันเบรค
DocType: Tax Rule,Tax Type,ประเภทภาษี
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +156,You are not authorized to add or update entries before {0},คุณยังไม่ได้ รับอนุญาตให้ เพิ่มหรือปรับปรุง รายการ ก่อนที่ {0}
@ -215,7 +212,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,บร
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Execution,การปฏิบัติ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,รายละเอียดของการดำเนินการดำเนินการ
DocType: Serial No,Maintenance Status,สถานะการบำรุงรักษา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ผู้ผลิตจะต้องต่อบัญชีเจ้าหนี้ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +52,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: ผู้ผลิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชีเจ้าหนี้ {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,รายการและราคา
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},ชั่วโมงรวม: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},จากวันที่ควรจะเป็นภายในปีงบประมาณ สมมติว่าตั้งแต่วันที่ = {0}
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,แน่นอนวันท
,Student Batch-Wise Attendance,ชุดปรีชาญาณนักศึกษาเข้าร่วม
DocType: Item,Publish in Hub,เผยแพร่ใน Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,การรับสมัครนักศึกษา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,ลูกค้า> กลุ่มลูกค้า> ดินแดน
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,รายการ {0} จะถูกยกเลิก
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,ขอวัสดุ
@ -381,7 +379,7 @@ DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer'
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,หลักสูตรเครื่องมือการตั้งเวลา
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},แถว # {0}: ซื้อใบแจ้งหนี้ไม่สามารถทำกับเนื้อหาที่มีอยู่ {1}
DocType: Item Tax,Tax Rate,อัตราภาษี
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรแล้วสำหรับพนักงาน {1} สำหรับรอบระยะเวลา {2} เป็น {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} จัดสรรสำหรับพนักงาน {1} แล้วสำหรับรอบระยะเวลา {2} ถึง {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +799,Select Item,เลือกรายการ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147,"Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","รายการ: {0} การจัดการชุดฉลาดไม่สามารถคืนดีใช้ \
@ -453,7 +451,7 @@ DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,รอดำเนินการ
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,ตั้งโดยอัตโนมัติอนุกรมเลขที่อยู่บนพื้นฐานของ FIFO
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ผู้ตรวจสอบใบแจ้งหนี้จำนวนเอกลักษณ์
DocType: Vehicle Service,Oil Change,เปลี่ยนถ่ายน้ำมัน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','to คดีหมายเลข' ไม่สามารถจะน้อยกว่า 'จากคดีหมายเลข'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ถึงหมายเลขกรณี' ไม่สามารถจะน้อยกว่า 'จากหมายเลขกรณี'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Non Profit,องค์กรไม่แสวงหากำไร
DocType: Production Order,Not Started,ยังไม่เริ่มต้น
DocType: Lead,Channel Partner,พันธมิตรช่องทาง
@ -468,7 +466,7 @@ DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,ระเ
DocType: Sales Order,Not Applicable,ไม่สามารถใช้งาน
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,นาย ฮอลิเดย์
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,วันที่ที่ต้องการ
DocType: Delivery Note,Billing Address,ที่อยู่การเรียกเก็บเงิน
DocType: Delivery Note,Billing Address,ที่อยู่ในการเรียกเก็บเงิน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +841,Please enter Item Code.,กรุณากรอก รหัสสินค้า
DocType: BOM,Costing,ต้นทุน
DocType: Tax Rule,Billing County,การเรียกเก็บเงินเคาน์ตี้
@ -622,13 +620,12 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,เริ่มต้นอัตร
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,กำหนดการซ่อมบำรุง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","แล้วกฎราคาจะถูกกรองออกขึ้นอยู่กับลูกค้ากลุ่มลูกค้า, มณฑล, ผู้ผลิต, ผู้ผลิตประเภทแคมเปญพันธมิตรการขายอื่น ๆ"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,เปลี่ยนสุทธิในสินค้าคงคลัง
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ไม่มีแม่แบบที่อยู่เริ่มต้นพบว่า กรุณาสร้างขึ้นมาใหม่จากการตั้งค่า> การพิมพ์และการสร้างแบรนด์> แม่แบบที่อยู่
DocType: Employee,Passport Number,หมายเลขหนังสือเดินทาง
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,ผู้จัดการ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},วงเงินสินเชื่อใหม่น้อยกว่าจำนวนเงินที่ค้างในปัจจุบันสำหรับลูกค้า วงเงินสินเชื่อจะต้องมีอย่างน้อย {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,รายการเดียวกันได้รับการป้อนหลายครั้ง
DocType: SMS Settings,Receiver Parameter,พารามิเตอร์รับ
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Base On' และ 'Group By' ต้องไม่เหมือนกัน
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'ขึ้นอยู่กับ' และ 'จัดกลุ่มโดย' ต้องไม่เหมือนกัน
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,ขายเป้าหมายคน
DocType: Installation Note,IN-,ใน-
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter email address,กรุณากรอกอีเมล์
@ -644,7 +641,7 @@ DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,จำนวนเงิน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,แปลงเป็น กลุ่ม
DocType: Activity Cost,Activity Type,ประเภทกิจกรรม
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,หาผู้จัดจำหน่ายของแต่ละบุคคล
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),อัตราฐานชั่วโมง ( บริษัท สกุล)
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),อัตราฐานชั่วโมง (สกุลเงินบริษัท)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,จัดส่งจํานวนเงิน
DocType: Supplier,Fixed Days,วันคงที่
DocType: Quotation Item,Item Balance,ยอดคงเหลือรายการ
@ -671,7 +668,7 @@ DocType: Journal Entry,Bill No,หมายเลขบิล
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,บัญชีกำไร / ขาดทุนจากการขายสินทรัพย์
DocType: Purchase Invoice,Quarterly,ทุกไตรมาส
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,หมายเหตุจัดส่งสินค้าที่จำเป็น
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),อัตราขั้นพื้นฐาน (สกุลเงินบริษัท )
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),อัตราขั้นพื้นฐาน (สกุลเงินบริษัท)
DocType: Student Attendance,Student Attendance,นักศึกษาเข้าร่วม
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,ใบบันทึกเวลา
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush วัตถุดิบที่ใช้ใน
@ -788,6 +785,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,เลขที่บัญชีธนาคา
DocType: Budget,Project,โครงการ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,อ่าน 7
DocType: Address,Personal,ส่วนตัว
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,สั่งซื้อบางส่วน
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,เรียกร้องประเภทค่าใช้จ่าย
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,การตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับรถเข็น
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},สินทรัพย์ทิ้งผ่านทางวารสารรายการ {0}
@ -804,7 +802,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204,Warning: Invalid Attachment
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +731,No Permission,ไม่ได้รับอนุญาต
DocType: Company,Default Bank Account,บัญชีธนาคารเริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",ในการกรองขึ้นอยู่กับพรรคเลือกพรรคพิมพ์ครั้งแรก
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'การปรับปรุงสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการที่ไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'การปรับสต็อก' ไม่สามารถตรวจสอบได้เพราะรายการไม่ได้จัดส่งผ่านทาง {0}
DocType: Vehicle,Acquisition Date,การได้มาซึ่งวัน
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,รายการที่มี weightage ที่สูงขึ้นจะแสดงที่สูงขึ้น
@ -883,7 +881,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_st
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307,Point-of-Sale,จุดขาย
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,การอ่านมาตรวัดระยะทาง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",ยอดเงินในบัญชีแล้วในเครดิตคุณไม่ได้รับอนุญาตให้ตั้ง 'ยอดดุลต้องเป็น' เป็น 'เดบิต'
DocType: Account,Balance must be,ยอดเงินจะต้องมี
DocType: Account,Balance must be,ยอดเงินจะต้องเป็น
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,เผยแพร่ราคา
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,เรียกร้องค่าใช้จ่ายที่ถูกปฏิเสธข้อความ
,Available Qty,จำนวนที่มีจำหน่าย
@ -990,7 +988,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,ค่าใช้จ่าย ไฟฟ
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,อย่าส่ง พนักงาน เตือนวันเกิด
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,หุ้นรายการ
DocType: Item,Inspection Criteria,เกณฑ์การตรวจสอบ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,โอน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,โอน
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,อัปโหลดหัวจดหมายของคุณและโลโก้ (คุณสามารถแก้ไขได้ในภายหลัง)
DocType: Timesheet Detail,Bill,บิล
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,ถัดไปวันที่มีการป้อนค่าเสื่อมราคาเป็นวันที่ผ่านมา
@ -1038,6 +1036,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ผู้ผลิต
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,ซื้อสินค้าใบเสร็จรับเงิน
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้ผลิต
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,การชำระเงินการขายใบแจ้งหนี้
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,คลังสินค้าสำรองในการขายการสั่งซื้อ / โกดังสินค้าสำเร็จรูป
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,ปริมาณการขาย
@ -1083,6 +1082,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,ดูผลิตภัณฑ์ทั้งหมด
DocType: Company,Default Currency,สกุลเงินเริ่มต้น
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,ใส่ชื่อของเราได้ที่นี่
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,รหัสสินค้า> กลุ่มสินค้า> ยี่ห้อ
DocType: Expense Claim,From Employee,จากพนักงาน
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,คำเตือน: ระบบ จะไม่ตรวจสอบ overbilling ตั้งแต่ จำนวนเงิน รายการ {0} ใน {1} เป็นศูนย์
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,ทำรายการที่แตกต่าง
@ -1090,7 +1090,7 @@ DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,ผู้เข้าร่ว
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,พื้นที่การดำเนินงานหลัก
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54,Transportation,การขนส่ง
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63,Invalid Attribute,แอตทริบิวต์ไม่ถูกต้อง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} จต้องส่ง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +201,{0} {1} must be submitted,{0} {1} จำเป็นต้องส่ง
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +146,Quantity must be less than or equal to {0},ปริมาณต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ {0}
DocType: SMS Center,Total Characters,ตัวอักษรรวม
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please select BOM in BOM field for Item {0},กรุณาเลือก BOM BOM ในด้านการพิจารณาวาระที่ {0}
@ -1138,7 +1138,7 @@ DocType: Stock Settings,Default Item Group,กลุ่มสินค้าเ
DocType: Grading Structure,Grading System Name,ชื่อวัดผลระบบ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,ฐานข้อมูลผู้ผลิต
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference_name,ชื่ออ้างอิง
DocType: Account,Balance Sheet,งบดุล
DocType: Account,Balance Sheet,รายงานงบดุล
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +704,Cost Center For Item with Item Code ',ศูนย์ต้นทุนสำหรับสินค้าที่มีรหัสสินค้า '
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",วิธีการชำระเงินไม่ได้กำหนดค่า กรุณาตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นบัญชีที่ได้รับการตั้งค่าในโหมดของการชำระเงินหรือบนโปรไฟล์ POS
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,คนขายของคุณจะรับการแจ้งเตือนในวันนี้ที่จะติดต่อลูกค้า
@ -1250,7 +1250,7 @@ DocType: Vehicle,Fuel UOM,เชื้อเพลิง UOM
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,ข้อมูลติดต่อคลังสินค้า
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,จำนวนหนี้สูญความแตกต่าง
DocType: Purchase Invoice,Recurring Type,ประเภทที่เกิดขึ้น
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงาน, อีเมล์นี้จึงไม่ได้ถูกส่ง"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ไม่พบอีเมลของพนักงาน อีเมล์นี้จึงไม่ได้ถูกส่ง
DocType: Address,City/Town,เมือง / จังหวัด
DocType: Address,Is Your Company Address,คือที่อยู่ บริษัท ของคุณ
DocType: Email Digest,Annual Income,รายได้ต่อปี
@ -1301,6 +1301,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,การ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ฮาร์ดแวร์
DocType: Sales Order,Recurring Upto,ที่เกิดขึ้นไม่เกิน
DocType: Attendance,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,กรุณาตั้งค่าหมายเลขชุดสำหรับการเข้าร่วมผ่านการตั้งค่า> เลขซีรีส์
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,กรุณาเลือก บริษัท
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,สิทธิ ออก
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,วันที่ใบแจ้งหนี้ผู้จัดจำหน่าย
@ -1394,7 +1395,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180,Tax Rule for transactions.,กฎ
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ประเภทของเอกสารที่จะเปลี่ยนชื่อ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302,We buy this Item,เราซื้อ รายการ นี้
DocType: Address,Billing,การเรียกเก็บเงิน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ลูกค้าจะต้องออกจากบัญชีลูกหนี้ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +49,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: ลูกค้าเป็นสิ่งจำเป็นในบัญชีลูกหนี้ {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),รวมภาษีและค่าบริการ (สกุลเงิน บริษัท )
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,แสดงยอดคงเหลือ P & L ปีงบประมาณ unclosed ของ
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,บัญชีการจัดส่งสินค้า
@ -1431,6 +1432,7 @@ DocType: Company,Services,การบริการ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,อีเมล์สลิปเงินเดือนให้กับพนักงาน
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,ศูนย์ต้นทุนผู้ปกครอง
DocType: Sales Invoice,Source,แหล่ง
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,กรุณาตั้งค่าระบบการตั้งชื่อของพนักงานในทรัพยากรมนุษย์> การตั้งค่าการบริหารทรัพยากรบุคคล
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,แสดงปิด
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,ถูกทิ้งไว้โดยไม่ต้องจ่ายเงิน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ประเภทสินทรัพย์ที่มีผลบังคับใช้สำหรับรายการสินทรัพย์ถาวร
@ -1613,6 +1615,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,หน่วยเดียวของรายการ
DocType: Fee Category,Fee Category,ค่าบริการหมวดหมู่
,Student Fee Collection,การเก็บค่าบริการนักศึกษา
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",สำหรับรายการ {0} อัตราการประเมินมูลค่าไม่พบคลังสินค้า {1} เพื่อให้สามารถทำรายการบัญชี (สำหรับค่าใช้จ่ายในการจอง) เราต้องการอัตราการประเมินราคาสำหรับรายการ {2} โปรดสร้างธุรกรรมหุ้นที่เข้ามาก่อนหรือ {3} {4} แล้วลอง submiting {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,ชุดนักเรียนหรือกลุ่มนักศึกษามีผลบังคับใช้
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,ทำให้ รายการ บัญชี สำหรับ ทุก การเคลื่อนไหวของ หุ้น
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,ใบรวมจัดสรร
@ -1620,12 +1623,13 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,กรุณากรอกเริ่มต้นปีงบการเงินที่ถูกต้องและวันที่สิ้นสุด
DocType: Employee,Date Of Retirement,วันที่ของการเกษียณอายุ
DocType: Upload Attendance,Get Template,รับแม่แบบ
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,ไม่มีแม่แบบที่อยู่เริ่มต้นพบว่า กรุณาสร้างขึ้นมาใหม่จากการตั้งค่า> การพิมพ์และการสร้างแบรนด์> แม่แบบที่อยู่
DocType: Address,Postal,ไปรษณีย์
DocType: Vehicle,Doors,ประตู
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,การติดตั้ง ERPNext เสร็จสิ้น
DocType: Item,Weightage,weightage
DocType: Packing Slip,PS-,PS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: ศูนย์ต้นทุนเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชีกำไรขาดทุน '{2} โปรดตั้งค่าศูนย์ต้นทุนเริ่มต้นของ บริษัท ฯ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +63,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: 'ศูนย์ต้นทุน' เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับบัญชี 'กำไรขาดทุน ' {2} โปรดตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับศูนย์ต้นทุนของบริษัท
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +129,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,กลุ่ม ลูกค้าที่มีอยู่ ที่มีชื่อเดียวกัน โปรด เปลี่ยนชื่อ ลูกค้าหรือเปลี่ยนชื่อ กลุ่ม ลูกค้า
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2,New Contact,ติดต่อใหม่
DocType: Territory,Parent Territory,ดินแดนปกครอง
@ -1799,7 +1803,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163,Red,สีแ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง ' เพื่อ เรียก หมายเลขเครื่อง เพิ่มสำหรับ รายการ {0}
DocType: Account,Frozen,แช่แข็ง
,Open Production Orders,สั่ง เปิด การผลิต
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),จํานวนพื้นฐาน ( บริษัท สกุล)
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),จํานวนพื้นฐาน ( สกุลเงินบริษัท)
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,แถวอ้างอิง
DocType: Installation Note,Installation Time,เวลาติดตั้ง
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,รายละเอียดบัญชี
@ -1954,7 +1958,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,ได้รับจา
DocType: C-Form,Quarter,ไตรมาส
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,ค่าใช้จ่าย เบ็ดเตล็ด
DocType: Global Defaults,Default Company,บริษัท เริ่มต้น
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,ค่าใช้จ่าย หรือ ความแตกต่าง บัญชี มีผลบังคับใช้ กับ รายการ {0} ที่มัน มีผลกระทบต่อ มูลค่า หุ้น โดยรวม
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",ไม่สามารถ overbill สำหรับรายการ {0} ในแถว {1} มากกว่า {2} ที่จะอนุญาตให้ overbilling โปรดตั้งในการตั้งค่าสต็อก
DocType: Payment Request,PR,พีอาร์
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,ชื่อธนาคาร
@ -1984,11 +1988,11 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,มีข้อผิดพลาดขณะลบตารางต่อไปนี้เป็น:
DocType: Bin,Ordered Quantity,จำนวนสั่ง
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,"e.g. ""Build tools for builders""","เช่น ""เครื่องมือการสร้างสำหรับผู้ก่อสร้าง """
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการบัญชีสำหรับ {2} สามารถทำเฉพาะในสกุลเงิน: {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: รายการบัญชีสำหรับ {2} สามารถทำในเฉพาะสกุลเงิน: {3}
DocType: Production Order,In Process,ในกระบวนการ
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,ส่วนลด Itemwise
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69,Tree of financial accounts.,ต้นไม้ของบัญชีการเงิน
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งขาย {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351,{0} against Sales Order {1},{0} กับคำสั่งซื้อ {1}
DocType: Account,Fixed Asset,สินทรัพย์ คงที่
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304,Serialized Inventory,เนื่องสินค้าคงคลัง
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,เริ่มต้นอัตราการเรียกเก็บเงิน
@ -2194,7 +2198,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +230,{0} {1} is not submitted,{0} {1} ยังไม่ได้ส่ง
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,ขอรายการ
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,เพื่อผลิตแยกจะถูกสร้างขึ้นสำหรับรายการที่ดีในแต่ละสำเร็จรูป
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} 'จะต้องลบในเอกสารย้อนกลับ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121,{0} must be negative in return document,{0} จะต้องติดลบในเอกสารตีกลับ
,Minutes to First Response for Issues,นาทีเพื่อตอบสนองแรกสำหรับปัญหา
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,ข้อตกลงและ Conditions1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,ชื่อของสถาบันที่คุณมีการตั้งค่าระบบนี้
@ -2211,7 +2215,7 @@ DocType: Contact,Enter department to which this Contact belongs,ใส่แผ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56,Total Absent,ขาดทั้งหมด
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +785,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,สินค้าหรือ โกดัง แถว {0} ไม่ตรงกับที่ ขอ วัสดุ
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Unit of Measure,หน่วยของการวัด
DocType: Fiscal Year,Year End Date,ปีที่จบ วันที่
DocType: Fiscal Year,Year End Date,วันสิ้นปี
DocType: Task Depends On,Task Depends On,ขึ้นอยู่กับงาน
DocType: Supplier Quotation,Opportunity,โอกาส
,Completed Production Orders,เสร็จสิ้นการ สั่งซื้อ การผลิต
@ -2251,7 +2255,7 @@ DocType: Delivery Note,DN-,DN-
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,จำหน่ายบุคคลที่สาม / ตัวแทนจำหน่าย / ตัวแทนคณะกรรมการ / พันธมิตร / ผู้ค้าปลีกที่ขายสินค้า บริษัท สำหรับคณะกรรมการ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +363,{0} against Purchase Order {1},{0} กับใบสั่งซื้อ {1}
DocType: SMS Settings,"Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)",ป้อนพารามิเตอร์คงที่ URL ที่นี่ (เช่นผู้ส่ง = ERPNext ชื่อผู้ใช้ = ERPNext รหัสผ่าน = 1234 ฯลฯ )
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในปีงบประมาณที่ใช้งานใด ๆ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมตรวจ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42,{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.,{0} {1} ไม่ได้อยู่ในงบประมาณปีที่ใช้งานใดทั้งสิ้นๆ สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมตรวจ {2}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),วันที่เริ่มต้นที่เกิดขึ้นจริง (ผ่านใบบันทึกเวลา)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,เว็บไซต์ นี้เป็น ตัวอย่างที่สร้างขึ้นโดยอัตโนมัติ จาก ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,ช่วงสูงอายุ 1
@ -2370,7 +2374,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,รายการหลัก
DocType: Account,Account Type,ประเภทบัญชี
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ฝากประเภท {0} ไม่สามารถดำเนินการส่งต่อ-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,ผู้ผลิต> ประเภทผู้ผลิต
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',ตาราง การบำรุงรักษา ที่ไม่ได้ สร้างขึ้นสำหรับ รายการทั้งหมด กรุณา คลิกที่ 'สร้าง ตาราง '
,To Produce,ในการ ผลิต
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,บัญชีเงินเดือน
@ -2502,7 +2505,7 @@ Examples:
1 วิธีของข้อพิพาทที่อยู่, การชดใช้หนี้สิน ฯลฯ
1 ที่อยู่และการติดต่อของ บริษัท ของคุณ"
DocType: Attendance,Leave Type,ฝากประเภท
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,ค่าใช้จ่ายบัญชี / แตกต่าง ({0}) จะต้องเป็นบัญชี 'กำไรหรือขาดทุน'
DocType: Account,Accounts User,ผู้ใช้งานบัญชี
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},ข้อผิดพลาดชื่อ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,ความขาดแคลน
@ -2537,7 +2540,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,รวมประมาณการจำนวน
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ชื่อการแจกจ่าย
DocType: Course,Course Code,รหัสรายวิชา
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},การตรวจสอบคุณภาพ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},การตรวจสอบคุณภาพ ที่จำเป็นสำหรับ รายการ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,อัตราที่สกุลเงินของลูกค้าจะถูกแปลงเป็นสกุลเงินหลักของ บริษัท
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),อัตราการสุทธิ (บริษัท สกุลเงิน)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,เงื่อนไขและสูตรช่วยเหลือ
@ -2736,7 +2739,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +79,Party T
DocType: Quality Inspection,Outgoing,ขาออก
DocType: Material Request,Requested For,สำหรับ การร้องขอ
DocType: Quotation Item,Against Doctype,กับ ประเภทเอกสาร
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือเสร็จสิ้นแล้ว
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ถูกยกเลิกหรือปิดแล้ว
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,ติดตามการจัดส่งสินค้าหมายเหตุนี้กับโครงการใด ๆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29,Net Cash from Investing,เงินสดสุทธิจากการลงทุน
,Is Primary Address,เป็นที่อยู่หลัก
@ -2773,7 +2776,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,จำนวนที่
DocType: Asset,Double Declining Balance,ยอดลดลงสองครั้ง
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,ปิดเพื่อไม่สามารถยกเลิกได้ Unclose ที่จะยกเลิก
DocType: Student Guardian,Father,พ่อ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'การปรับปรุงการแจ้ง' ไม่สามารถตรวจสอบการขายสินทรัพย์ถาวร
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,ไม่สามารถตรวจสอบ 'การปรับสต๊อก' สำหรับการขายสินทรัพย์ถาวร
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,กระทบยอดธนาคาร
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,ได้รับการปรับปรุง
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: บัญชี {2} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {3}
@ -2949,7 +2952,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,ช่วงชั้นประถ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,เลือกลักษณะของธุรกิจของคุณ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,สถานที่ที่ดำเนินการผลิต
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,คลังสินค้าที่มา
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,กรุณาตั้งค่าการตั้งชื่อซีรีส์สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า> การตั้งค่า> การตั้งชื่อชุด
DocType: Installation Note,Installation Date,วันที่ติดตั้ง
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},แถว # {0}: สินทรัพย์ {1} ไม่ได้เป็นของ บริษัท {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,ยืนยัน วันที่
@ -3291,7 +3293,7 @@ DocType: Payment Entry,Account Paid To,บัญชีชำระเงิน
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,ผู้ปกครองรายการ {0} ต้องไม่เป็นรายการสต็อก
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,ผลิตภัณฑ์หรือบริการ ทั้งหมด
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,ที่อยู่ผู้ผลิต
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} งบประมาณสำหรับบัญชี {1} กับ {2} {3} คือ {4} มันจะเกินโดย {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +120,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} งบประมาณสำหรับบัญชี {1} กับ {2} {3} คือ {4} บัญชีจะเกินโดย {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +657,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',แถว {0} # บัญชีต้องเป็นชนิด 'สินทรัพย์ถาวร'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Out Qty,ออก จำนวน
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278,Rules to calculate shipping amount for a sale,กฎระเบียบในการคำนวณปริมาณการขนส่งสินค้าสำหรับการขาย
@ -3330,7 +3332,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +201,Row {0
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,ซื้อภาษีและค่าใช้จ่ายแม่แบบ
DocType: Upload Attendance,Download Template,ดาวน์โหลดแม่แบบ
DocType: Timesheet,TS-,TS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: เป็นได้ทั้งบัตรเดบิตหรือจำนวนเครดิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +57,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: จำนวนเดบิตหรือเครดิตเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับ {2}
DocType: GL Entry,Remarks,ข้อคิดเห็น
DocType: Payment Entry,Account Paid From,บัญชีจ่ายจาก
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,วัสดุดิบรหัสสินค้า
@ -3363,7 +3365,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Bundle สินค้าช่วย
DocType: Production Order Item,Production Order Item,การผลิตรายการสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,บันทึกไม่พบ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ราคาทุนของสินทรัพย์ทะเลาะวิวาท
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: จะต้องระบุศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: จำเป็นต้องระบุศูนย์ต้นทุนสำหรับรายการ {2}
DocType: Vehicle,Policy No,ไม่มีนโยบาย
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,รับรายการจาก Bundle สินค้า
DocType: Asset,Straight Line,เส้นตรง
@ -3401,7 +3403,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +127,Debit and Credit not equal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96,Entertainment Expenses,ค่าใช้จ่ายใน ความบันเทิง
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +192,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ใบแจ้งหนี้ การขาย {0} ต้อง ถูกยกเลิก ก่อนที่จะ ยกเลิกการ สั่งซื้อการขาย นี้
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +60,Age,อายุ
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงิน
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,จำนวนเงินที่เรียกเก็บ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,ปริมาณ ที่ไม่ถูกต้อง ที่ระบุไว้ สำหรับรายการที่ {0} ปริมาณ ที่ควรจะเป็น มากกว่า 0
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,โปรแกรมประยุกต์สำหรับการลา
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +202,Account with existing transaction can not be deleted,บัญชี ที่มีอยู่ กับการทำธุรกรรม ไม่สามารถลบได้
@ -3418,7 +3420,7 @@ DocType: Email Digest,Open Notifications,เปิดการแจ้งเต
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),ความแตกต่างจำนวนเงิน ( บริษัท สกุล)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +77,Direct Expenses,ค่าใช้จ่าย โดยตรง
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +210,"{0} is an invalid email address in 'Notification \
Email Address'",{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องในการแจ้งเตือน \ อีเมล์ที่อยู่ '
Email Address'",{0} เป็นที่อยู่อีเมลที่ไม่ถูกต้องใน ' การแจ้งเตือน \ อีเมล์ที่อยู่ '
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,รายได้ลูกค้าใหม่
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Travel Expenses,ค่าใช้จ่ายใน การเดินทาง
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,การเสีย
@ -3438,7 +3440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,โอน จำนวน
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,การนำ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,การวางแผน
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,ออก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,ออก
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),จำนวนเงินที่เรียกเก็บเงินรวม (ผ่านบันทึกเวลา)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,เราขาย สินค้า นี้
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id ผู้ผลิต
@ -3472,6 +3474,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ภาษีและค่า
,Sales Funnel,ช่องทาง ขาย
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,ชื่อย่อมีผลบังคับใช้
DocType: Project,Task Progress,ความคืบหน้าของงาน
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,กรุณาตั้งค่าการตั้งชื่อซีรีส์สำหรับ {0} ผ่านการตั้งค่า> การตั้งค่า> การตั้งชื่อชุด
,Qty to Transfer,จำนวน การโอน
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ใบเสนอราคาไปยังช่องทาง หรือลูกค้า
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,บทบาทอนุญาตให้แก้ไขหุ้นแช่แข็ง
@ -3631,7 +3634,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standar
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166,Black,สีดำ
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,รายการระเบิด BOM
DocType: Account,Auditor,ผู้สอบบัญชี
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} รายการที่ผลิต
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +56,{0} items produced,{0} รายการผลิตแล้ว
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,ระยะห่างจากขอบด้านบน
DocType: Purchase Invoice,Return,กลับ
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,การดำเนินงานการผลิตการสั่งซื้อ
@ -3820,7 +3823,7 @@ DocType: Email Digest,Email Digest,ข่าวสารทางอีเมล
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,ชื่อที่อยู่การเรียกเก็บเงิน
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,ห้างสรรพสินค้า
DocType: Warehouse,PIN,PIN
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ฐานเปลี่ยนจำนวนเงิน ( บริษัท สกุล)
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),ฐานจำนวนเปลี่ยน (สกุลเงินบริษัท)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +310,No accounting entries for the following warehouses,ไม่มี รายการบัญชี สำหรับคลังสินค้า ดังต่อไปนี้
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +92,Save the document first.,บันทึกเอกสารครั้งแรก
DocType: Account,Chargeable,รับผิดชอบ
@ -3972,7 +3975,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +753,All records are synced.,ร
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68,Please Update SMS Settings,กรุณาอัปเดตการตั้งค่า SMS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +153,Unsecured Loans,เงินให้กู้ยืม ที่ไม่มีหลักประกัน
DocType: Cost Center,Cost Center Name,ค่าใช้จ่ายชื่อศูนย์
DocType: Employee,B+,B +
DocType: Employee,B+,B+
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,แม็กซ์ชั่วโมงการทำงานกับ Timesheet
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,วันที่กำหนด
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Paid Amt,ทั้งหมดที่จ่าย Amt
@ -4011,7 +4014,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,What does it do?,มัน
DocType: Delivery Note,To Warehouse,ไปที่โกดัง
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +23,All Student Admissions,ทั้งหมดเป็นนักศึกษา
,Average Commission Rate,อัตราเฉลี่ยของค่าคอมมิชชั่น
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถ 'ใช่' สำหรับรายการ ที่ไม่มี สต็อก
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +415,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'มีเลขซีเรียล' ไม่สามารถเป็น 'ใช่' สำหรับรายการที่ไม่ใช่สต็อก
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Attendance can not be marked for future dates,ผู้เข้าร่วมไม่สามารถทำเครื่องหมายสำหรับวันที่ในอนาคต
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,กฎการกำหนดราคาช่วยเหลือ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,หัวบัญชี
@ -4050,10 +4053,9 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,สร้าง Sli
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,ถัดไปติดต่อโดยไม่สามารถเช่นเดียวกับ ID ตะกั่วอีเมล์
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ต้องเลือก การซื้อ ถ้าเลือก ใช้ได้กับ เป็น {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ส่วนลด จะต้อง น้อยกว่า 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,กรุณาตั้งค่าหมายเลขชุดสำหรับการเข้าร่วมผ่านการตั้งค่า> เลขซีรีส์
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,ไม่พบอัตราการซื้อล่าสุด
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),เขียนปิดจำนวนเงิน (บริษัท สกุล)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ชั่วโมงการเรียกเก็บเงิน
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,ชั่วโมงทำการเรียกเก็บเงิน
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +470,Default BOM for {0} not found,BOM เริ่มต้นสำหรับ {0} ไม่พบ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +487,Row #{0}: Please set reorder quantity,แถว # {0}: กรุณาตั้งค่าปริมาณการสั่งซื้อ
DocType: Fees,Program Enrollment,การลงทะเบียนโปรแกรม
@ -4113,7 +4115,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expe
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,ข้อผิดพลาด: ไม่ได้รหัสที่ถูกต้อง?
DocType: Naming Series,Update Series Number,จำนวน Series ปรับปรุง
DocType: Account,Equity,ความเสมอภาค
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: "กำไรขาดทุน 'ประเภทบัญชี {2} ไม่ได้รับอนุญาตในการเปิดรายการ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +74,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ประเภทบัญชี 'กำไรขาดทุน' {2} ไม่ได้รับอนุญาตในการเปิดรายการ
DocType: Sales Order,Printing Details,รายละเอียดการพิมพ์
DocType: Task,Closing Date,ปิดวันที่
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,จำนวนที่ผลิต
@ -4171,7 +4173,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,การชำระเงินล
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,เมื่อรวมสุทธิ
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},ค่าสำหรับแอตทริบิวต์ {0} จะต้องอยู่ในช่วงของ {1} เป็น {2} ในการเพิ่มขึ้นของ {3} สำหรับรายการ {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,คลังสินค้า เป้าหมาย ในแถว {0} จะต้อง เป็นเช่นเดียวกับ การผลิต การสั่งซื้อ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ประกาศที่อยู่อีเมล' ไม่ระบุที่เกิดขึ้นสำหรับ% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +214,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'ที่อยู่อีเมลการแจ้งเตือน' ไม่ได้ระบุสำหรับ %s ที่เกิดขึ้นซ้ำๆ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,สกุลเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากการทำรายการโดยใช้เงินสกุลอื่น
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,จานคลัทช์
DocType: Company,Round Off Account,ปิดรอบบัญชี
@ -4215,7 +4217,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,หมายเหตุเดบิต
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,เป็นต่อสต็อก UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,ไม่หมดอายุ
DocType: Student Log,Achievement,ความสำเร็จ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,รหัสสินค้า> กลุ่มสินค้า> ยี่ห้อ
DocType: Journal Entry,Total Debit,เดบิตรวม
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,เริ่มต้นโกดังสินค้าสำเร็จรูป
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,พนักงานขาย
@ -4255,7 +4256,7 @@ DocType: Attendance,Employee Name,ชื่อของพนักงาน
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),รวมกลม (สกุลเงิน บริษัท )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,ไม่สามารถแอบแฝงเข้ากลุ่มเพราะประเภทบัญชีถูกเลือก
DocType: Purchase Common,Purchase Common,ซื้อสามัญ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไขแล้ว กรุณาคืนค่าอีกครั้ง
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ถูกแก้ไขแล้ว กรุณาโหลดใหม่อีกครั้ง
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,หยุดผู้ใช้จากการทำแอพพลิเคที่เดินทางในวันที่ดังต่อไปนี้
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,ปริมาณการซื้อ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +209,Supplier Quotation {0} created,ใบเสนอราคาผู้ผลิต {0} สร้าง

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -74,13 +74,11 @@ DocType: Academic Term,Academic Term,Akademik Dönem
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Malzeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Hesap Tablosu boş olamaz.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Krediler (Yükümlülükler)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Geçiş Yılı
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Referans:% s, Ürün Kodu:% s ve Müşteri:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Ürün {öğe} için değerleme oranı depo {depo} bulundu değildir. (Rezervasyon giderleri için) muhasebe kayıtlarını yapabilmek için, biz öğe {öğe} için değerleme oranı gerekir. veya {posting_time} {posting_date} önce gelen bir stok hareketi oluşturmak Lütfen, ve sonra {current_document} submiting deneyin"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Stokta Var
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,ık sorunlar
DocType: Designation,Designation,Atama
@ -107,7 +105,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Fiyat Listesi seçiniz
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Devam eden iş
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen> İnsan Kaynakları İK Ayarları adlandırma sistemi kurulum Çalışan
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,tarih seçiniz
DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
DocType: Employee,Holiday List,Tatil Listesi
@ -358,6 +355,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Başlangıç Tarihi
,Student Batch-Wise Attendance,Öğrenci Toplu Wise Seyirci
DocType: Item,Publish in Hub,Hub Yayınla
DocType: Student Admission,Student Admission,Öğrenci Kabulü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
,Terretory,Bölge
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Ürün {0} iptal edildi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Malzeme Talebi
@ -737,7 +735,6 @@ DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Bakım Programı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Sonra Fiyatlandırma Kurallar Müşteri dayalı filtre edilir, Müşteri Grubu, Territory, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Envanter Net Değişim
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Hiçbir varsayılan Adres Şablon bulundu. Ayarlar> Baskı ve Markalaşma> Adres Şablon yeni bir tane oluşturun.
DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
DocType: Employee,Passport Number,Pasaport Numarası
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Yönetici
@ -931,6 +928,7 @@ DocType: Budget,Project,Proje
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 Okuma
DocType: Address,Personal,Kişisel
DocType: Address,Personal,Kişisel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,kısmen Sıralı
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Gideri Talebi Türü
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti Varsayılan ayarları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},"Varlık, Kayıt Girdisi {0} ile hurda edildi"
@ -1165,7 +1163,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışanların Doğumgünü Hatırlatmalarını gönderme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Stok Girişler
DocType: Item,Inspection Criteria,Muayene Kriterleri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Aktarılan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Aktarılan
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup baş ve logosu yükleyin. (Daha sonra bunları düzenleyebilirsiniz).
DocType: Timesheet Detail,Bill,fatura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Sonraki Amortisman Tarihi geçmiş tarih olarak girilir
@ -1218,6 +1216,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Üretici
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Satın Alma makbuzu Ürünleri
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-ret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Tipi
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Satış Fatura Ödeme
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Satış Sipariş / Satış Emrinde ayrılan Depo/ Mamül Deposu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Satış Tutarı
@ -1270,6 +1269,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Tüm Ürünleri görüntüle
DocType: Company,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Bu irtibatın görevini girin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
DocType: Expense Claim,From Employee,Çalışanlardan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Uyarı: {1} deki {0} ürünü miktarı sıfır olduğu için sistem fazla faturalamayı kontrol etmeyecektir
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Fark Girişi yapın
@ -1524,6 +1524,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Donan
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Tekrarlanan Kadar
DocType: Attendance,HR Manager,İK Yöneticisi
DocType: Attendance,HR Manager,İK Yöneticisi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kurulum Numaralandırma Serisi> Kur aracılığıyla Katılım için seri numaralandırma Lütfen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Bir Şirket seçiniz
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege bırak
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Privilege bırak
@ -1684,6 +1685,7 @@ DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Çalışan e-posta Maaş Kaym
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ana Maliyet Merkezi
DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
DocType: Sales Invoice,Source,Kaynak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen> İnsan Kaynakları İK Ayarları adlandırma sistemi kurulum Çalışan
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Kapalı olanları göster
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Pay Yapmadan mı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sabit Varlık için Varlık Kategorisi zorunludur
@ -1891,6 +1893,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Bir Ürünün tek birimi
DocType: Fee Category,Fee Category,ücret Kategori
,Student Fee Collection,Öğrenci Ücret Toplama
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Ürün {0} için değerleme oranı depo için bulunamadı {1}. (Rezervasyon giderleri için) muhasebe kayıtlarını yapabilmek için, biz öğe için değerleme oranını ihtiyaç {2}. veya daha önce {3} {4}, ve sonra submiting deneyin, gelen bir stok hareket oluşturmak Lütfen {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Öğrenci Toplu veya Öğrenci Grubu zorunludur
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi için Muhasebe kaydı oluştur
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Ayrılan toplam izinler
@ -1899,6 +1902,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihiniz
DocType: Upload Attendance,Get Template,Şablon alın
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Hiçbir varsayılan Adres Şablon bulundu. Ayarlar> Baskı ve Markalaşma> Adres Şablon yeni bir tane oluşturun.
DocType: Address,Postal,Posta
DocType: Address,Postal,Posta
DocType: Vehicle,Doors,Kapılar
@ -2287,7 +2291,7 @@ DocType: C-Form,Quarter,Çeyrek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Çeşitli Giderler
DocType: Global Defaults,Default Company,Standart Firma
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Ürün {0} için gider veya fark hesabı bütün stok değerini etkilediği için zorunludur
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Arka arkaya Ürün {0} için Overbill olamaz {1} daha {2}. Overbilling, Stok Ayarları ayarlamak lütfen izin vermek için"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Banka Adı
@ -2761,7 +2765,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Ana Ürün
DocType: Account,Account Type,Hesap Tipi
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-ret
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} carry-iletilmesine olamaz Type bırakın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Tipi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Bakım Programı bütün Ürünler için oluşturulmamıştır. Lütfen 'Program Oluştura' tıklayın
,To Produce,Üretilecek
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bordro
@ -2910,7 +2913,7 @@ Examples:
1. Vb adresleme uyuşmazlıkların, tazminat, sorumluluk,
1 Yolları. Adres ve Şirket İletişim."
DocType: Attendance,Leave Type,İzin Tipi
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Gider / Fark hesabı({0}), bir 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır"
DocType: Account,Accounts User,Muhasebe Kullanıcıları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Adı hatası: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Kıtlık
@ -2948,7 +2951,7 @@ DocType: Item,Total Projected Qty,Tahmini toplam Adet
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım Adı
DocType: Course,Course Code,Kurs kodu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Kalite Kontrol
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Ürün {0} için gerekli Kalite Kontrol
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Oranı (Şirket Para)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Kondisyon ve Formula Yardım
@ -3421,7 +3424,6 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your bus
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Üretim operasyonları nerede yapılmaktadır.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kaynak Depo
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kaynak Depo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} Ayarlar> Ayarlar yoluyla> Adlandırma Serisi için Serisi adlandırma ayarlayın
DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum Tarihi
DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum Tarihi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},"Satır {0}: Sabit Varlık {1}, {2} firmasına ait değil"
@ -3895,7 +3897,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ürün Paketi Yardımı
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Üretim Sipariş Öğe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Kayıt bulunamAdı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Hurdaya Varlığın Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},Ürün{2} için {0} {1}: Maliyert Merkezi zorunludur
DocType: Vehicle,Policy No,Politika yok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Ürün Bundle Öğeleri alın
DocType: Asset,Straight Line,Düz Çizgi
@ -3985,7 +3987,7 @@ DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Gezinme
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planlama
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Planlama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Veriliş
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Veriliş
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Kayıtlar üzerinden)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Bu ürünü satıyoruz
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Tedarikçi Kimliği
@ -4022,6 +4024,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Eklenen Vergi ve Harçlar
,Sales Funnel,Satış Yolu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Kısaltma zorunludur
DocType: Project,Task Progress,görev İlerleme
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} Ayarlar> Ayarlar yoluyla> Adlandırma Serisi için Serisi adlandırma ayarlayın
,Qty to Transfer,Transfer edilecek Miktar
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Taleplere verilen fiyatlar.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,dondurulmuş stok düzenlemeye İzinli rol
@ -4699,7 +4702,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Maaş Makbuzu Oluş
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Sonraki İletişim By Kurşun E-posta id ile aynı olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Eğer Uygulanabilir {0} olarak seçilirse, alım kontrol edilmelidir."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Kurulum Numaralandırma Serisi> Kur aracılığıyla Katılım için seri numaralandırma Lütfen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Son satın alma oranı bulunamadı
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Tutar Off yazın (Şirket Para)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,fatura Saatleri
@ -4891,7 +4893,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Borç dekontu
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Stok Ölçü Birimi gereğince
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Süresi Doldu Değil
DocType: Student Log,Achievement,Başarı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standart bitirdi Eşya Depo

1 DocType: Employee Salary Mode Maaş Modu
74 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Malzeme
75 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Miktar
76 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
77 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Hesap Tablosu boş olamaz.
78 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Krediler (Yükümlülükler)
79 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Krediler (Yükümlülükler)
80 DocType: Employee Education Year of Passing Geçiş Yılı
81 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Referans:% s, Ürün Kodu:% s ve Müşteri:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Ürün {öğe} için değerleme oranı depo {depo} bulundu değildir. (Rezervasyon giderleri için) muhasebe kayıtlarını yapabilmek için, biz öğe {öğe} için değerleme oranı gerekir. veya {posting_time} {posting_date} önce gelen bir stok hareketi oluşturmak Lütfen, ve sonra {current_document} submiting deneyin
82 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Stokta Var
83 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Açık sorunlar
84 DocType: Designation Designation Atama
105 DocType: Delivery Note Vehicle No Araç No
106 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Fiyat Listesi seçiniz
107 DocType: Production Order Operation Work In Progress Devam eden iş
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Lütfen> İnsan Kaynakları İK Ayarları adlandırma sistemi kurulum Çalışan
108 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date tarih seçiniz
109 DocType: Employee Holiday List Tatil Listesi
110 DocType: Employee Holiday List Tatil Listesi
355 DocType: Student Admission Student Admission Öğrenci Kabulü
356 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Bölge Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
357 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Ürün {0} iptal edildi Bölge
358 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Ürün {0} iptal edildi
359 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Malzeme Talebi
360 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Malzeme Talebi
361 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Güncelleme Alma Tarihi
735 DocType: Employee Passport Number Pasaport Numarası
736 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Pasaport Numarası Yönetici
737 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Yönetici
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager Yönetici
738 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Yeni kredi limiti müşteri için geçerli kalan miktar daha azdır. Kredi limiti en az olmak zorundadır {0}
739 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Aynı madde birden çok kez girildi.
740 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Alıcı Parametre
928 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107 {0} {1}: Account {2} cannot be a Group {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} {0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz {0} {1}: Maliyet Merkezi {2} Şirket'e ait olmayan {3}
929 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84 Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table {0} {1}: Account {2} cannot be a Group Ürün Satır {idx}: {doctype} {docname} Yukarıdaki mevcut değildir '{doctype}' tablosu {0} {1}: Hesap {2} Grup olamaz
930 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64 Timesheet {0} is already completed or cancelled Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table Zaman Çizelgesi {0} tamamlanmış veya iptal edilir Ürün Satır {idx}: {doctype} {docname} Yukarıdaki mevcut değildir '{doctype}' tablosu
931 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262 Timesheet {0} is already completed or cancelled Zaman Çizelgesi {0} tamamlanmış veya iptal edilir
932 DocType: Purchase Invoice The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc Otomatik fatura 05, 28 vb gibi oluşturulur hangi ayın günü
933 DocType: Asset Opening Accumulated Depreciation Birikmiş Amortisman Açılış
934 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Score must be less than or equal to 5 Skor 5'ten az veya eşit olmalıdır
1163 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18 Please select a Student Bir Öğrenci seçiniz
1164 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29 Discount Indirim
1165 DocType: Asset Total Number of Depreciations Amortismanlar Sayısı
1166 DocType: Workstation Wages Ücret
1167 DocType: Project Internal Dahili
1168 DocType: Task Urgent Acil
1169 DocType: Task Urgent Acil
1216 DocType: Sales Person apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 Select company name first. End Date can not be less than Start Date Önce şirket adı seçiniz Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden daha az olamaz
1217 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154 DocType: Sales Person Dr Select company name first. Dr Önce şirket adı seçiniz
1218 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154 Quotations received from Suppliers. Dr Tedarikçilerden alınan teklifler. Dr
1219 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Tedarikçilerden alınan teklifler.
1220 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +23 To {0} | {1} {2} Şu kişi(lere) {0} | {1} {2}
1221 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Ortalama Yaş
1222 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 Average Age Ortalama Yaş
1269 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} 'Fiili Başlangıç Tarihi', 'Fiili Bitiş Tarihi' den büyük olamaz Başka bir bütçe rekoru '{0}' zaten karşı var {1} '{2}' mali yıl için {3}
1270 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' 'Fiili Başlangıç Tarihi', 'Fiili Bitiş Tarihi' den büyük olamaz
1271 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40 Management 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' Yönetim 'Fiili Başlangıç Tarihi', 'Fiili Bitiş Tarihi' den büyük olamaz
1272 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Management Yönetim
1273 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 Management Yönetim
1274 DocType: Cheque Print Template Payer Settings ödeyici Ayarları
1275 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Bu varyant Ürün Kodu eklenecektir. Senin kısaltması "SM", ve eğer, örneğin, ürün kodu "T-Shirt", "T-Shirt-SM" olacak varyantın madde kodu
1524 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 Shopping Cart Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. Alışveriş Sepeti Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yılı kaydedildikten sonra Mali Yıl Sonu Tarihi değiştiremezsiniz.
1525 DocType: Quotation Shopping Cart Alışveriş Sepeti
1526 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 DocType: Quotation Avg Daily Outgoing Shopping Cart Ort Günlük Giden Alışveriş Sepeti
1527 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Avg Daily Outgoing Ort Günlük Giden
1528 DocType: POS Profile Campaign Kampanya
1529 DocType: POS Profile Campaign Kampanya
1530 DocType: Supplier Name and Type Adı ve Türü
1685 apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195 Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} Brand master. Öğrenci {0} - {1} satırda birden çok kez görünür {2} {3} Esas marka.
1686 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 Program Enrollments Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} Program Kayıtları Öğrenci {0} - {1} satırda birden çok kez görünür {2} {3}
1687 DocType: Sales Invoice Item DocType: Program Enrollment Tool Brand Name Program Enrollments Marka Adı Program Kayıtları
1688 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Marka Adı
1689 DocType: Sales Invoice Item Brand Name Marka Adı
1690 DocType: Purchase Receipt Transporter Details Taşıyıcı Detayları
1691 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1777 Default warehouse is required for selected item Standart depo seçilen öğe için gereklidir
1893 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Stock Reconciliation Batch No Reconciliation JSON Parti No Uzlaşma JSON
1894 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Batch No Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Parti No Çok fazla sütun. Raporu çıkarın ve spreadsheet uygulaması kullanarak yazdırın.
1895 apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 DocType: Purchase Invoice Item Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} Batch No için döviz kurunu bulunamıyor {0} için {1} tuşuna tarih {2} Parti No
1896 DocType: Purchase Invoice Item Batch No Parti No
1897 DocType: Selling Settings apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} Bir Müşterinin Satınalma Siparişi karşı birden Satış Siparişine izin ver için döviz kurunu bulunamıyor {0} için {1} tuşuna tarih {2}
1898 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 DocType: Selling Settings Main Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Ana Bir Müşterinin Satınalma Siparişi karşı birden Satış Siparişine izin ver
1899 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Main Ana
1902 DocType: Employee Attendance Tool DocType: Naming Series Employees HTML Set prefix for numbering series on your transactions Çalışanlar, HTML İşlemlerinizde seri numaralandırma için ön ek ayarlayın
1903 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 DocType: Employee Attendance Tool Default BOM ({0}) must be active for this item or its template Employees HTML Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır Çalışanlar, HTML
1904 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Leave Encashed? Default BOM ({0}) must be active for this item or its template İzin Tahsil Edilmiş mi? Standart BOM ({0}) Bu öğe veya şablon için aktif olmalıdır
1905 DocType: Employee Leave Encashed? İzin Tahsil Edilmiş mi?
1906 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory Kimden alanında Fırsat zorunludur
1907 DocType: Email Digest Annual Expenses yıllık giderler
1908 DocType: Item Variants Varyantlar
2291 DocType: Quotation Item Stock Balance Stok Bakiye
2292 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302 Sales Order to Payment Ödeme Satış Sipariş
2293 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 CEO CEO
2294 DocType: Expense Claim Detail Expense Claim Detail Gideri Talebi Detayı
2295 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +835 Please select correct account Doğru hesabı seçin
2296 DocType: Item Weight UOM Ağırlık Ölçü Birimi
2297 DocType: Salary Structure Employee Salary Structure Employee Maaş Yapısı Çalışan
2765 DocType: Homepage Featured Product apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 Homepage Featured Product New Warehouse Name Anasayfa Özel Ürün Yeni Depo Adı
2766 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221 New Warehouse Name Total {0} ({1}) Yeni Depo Adı Toplam {0} ({1})
2767 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +221 DocType: C-Form Invoice Detail Total {0} ({1}) Territory Toplam {0} ({1}) Bölge
DocType: C-Form Invoice Detail Territory Bölge
2768 DocType: C-Form Invoice Detail Territory Bölge
2769 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 Please mention no of visits required Lütfen gerekli ziyaretlerin sayısını belirtin
2770 DocType: Stock Settings Default Valuation Method Standart Değerleme Yöntemi
2913 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Dengesiz ay boyunca hedefleri dağıtmak için Aylık Dağıtım seçin.
2914 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Değerleme Oranı
2915 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Değerleme Oranı
2916 DocType: Stock Reconciliation SR/ SR /
2917 DocType: Vehicle Diesel Dizel
2918 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +293 Price List Currency not selected Fiyat Listesi para birimi seçilmemiş
2919 DocType: Assessment Results Sonuçlar
2951 DocType: Item Customer Detail For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes Müşterilerinin rahatlığı için, bu kodlar faturalarda ve irsaliyelerde olduğu gibi basılı formatta kullanılabilir.
2952 DocType: Sales Invoice Time Sheet List Zaman Çizelgesi Listesi
2953 DocType: Employee You can enter any date manually Elle herhangi bir tarihi girebilirsiniz
2954 DocType: Asset Category Account Depreciation Expense Account Amortisman Giderleri Hesabı
2955 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176 Probationary Period Deneme süresi
2956 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +110 Announcements Duyurular
2957 DocType: Customer Group Only leaf nodes are allowed in transaction İşlemde yalnızca yaprak düğümlere izin verilir
3424 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166 This is based on the attendance of this Student Add more items or open full form Bu, bu Öğrencinin katılımıyla dayanmaktadır Daha fazla ürün ekle veya Tam formu aç
3425 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104 Add more items or open full form Please enter 'Expected Delivery Date' Daha fazla ürün ekle veya Tam formu aç 'Beklenen Teslim Tarihi' girin
3426 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104 Please enter 'Expected Delivery Date' 'Beklenen Teslim Tarihi' girin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +104 Please enter 'Expected Delivery Date' 'Beklenen Teslim Tarihi' girin
3427 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Satış Emri iptal edilmeden önce İrsaliyeler {0} iptal edilmelidir
3428 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +76 Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total Ödenen miktar + Borç İptali Toplamdan fazla olamaz
3429 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 {0} is not a valid Batch Number for Item {1} {0} Ürün {1} için geçerli bir parti numarası değildir
3897 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Company Abbreviation Şirket Kısaltma
3898 DocType: GL Entry Party Type Taraf Türü
3899 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +81 Raw material cannot be same as main Item Hammadde ana Malzeme ile aynı olamaz
3900 DocType: Item Attribute Value Abbreviation Kısaltma
3901 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +166 Payment Entry already exists Ödeme giriş zaten var
3902 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36 Not authroized since {0} exceeds limits {0} Yetkili değil {0} sınırı aşar
3903 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110 Salary template master. Maaş Şablon Alanı.
3987 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239 DocType: Stock Ledger Entry Human Resource Stock Value Difference İnsan Kaynakları Stok Değer Farkı
3988 DocType: Payment Reconciliation Payment apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +239 Payment Reconciliation Payment Human Resource Ödeme Mutabakat Ödemesi İnsan Kaynakları
3989 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 DocType: Payment Reconciliation Payment Tax Assets Payment Reconciliation Payment Vergi Varlıkları Ödeme Mutabakat Ödemesi
3990 DocType: BOM Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36 BOM No Tax Assets BOM numarası Vergi Varlıkları
3991 DocType: Instructor DocType: BOM Item INS/ BOM No INS / BOM numarası
3992 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149 DocType: Instructor Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher INS/ Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok INS /
3993 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +149 Moving Average Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher Hareketli Ortalama Günlük girdisi {0} {1} ya da zaten başka bir çeki karşı eşleşen hesabınız yok
4024 DocType: Maintenance Visit apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42 Customer Feedback Private Equity Müşteri Görüşleri Özel Sermaye
4025 DocType: Account DocType: Maintenance Visit Expense Customer Feedback Gider Müşteri Görüşleri
4026 DocType: Account Expense Gider
4027 DocType: Account Expense Gider
4028 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +81 Company is mandatory, as it is your company address o şirket adresi olarak şirket, zorunludur
4029 DocType: Item Attribute From Range Sınıfımızda
4030 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +91 Syntax error in formula or condition: {0} Formül ya da durumun söz dizimi hatası: {0}
4702 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127 DocType: Vehicle Service Currency can not be changed after making entries using some other currency Clutch Plate Para başka bir para birimini kullanarak girdileri yaptıktan sonra değiştirilemez Debriyaj Plakası
4703 DocType: Vehicle Service DocType: Company Clutch Plate Round Off Account Debriyaj Plakası Hesap Off Yuvarlak
4704 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91 Round Off Account Administrative Expenses Hesap Off Yuvarlak Yönetim Giderleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91 Administrative Expenses Yönetim Giderleri
4705 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +91 Administrative Expenses Yönetim Giderleri
4706 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18 Consulting Danışmanlık
4707 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18 Consulting Danışmanlık
4893 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31 DocType: SMS Settings Net pay cannot be negative Static Parameters Net ödeme negatif olamaz Statik Parametreleri
4894 DocType: SMS Settings DocType: Assessment Static Parameters Room Statik Parametreleri oda
4895 DocType: Assessment DocType: Purchase Order Room Advance Paid oda Peşin Ödenen
DocType: Purchase Order Advance Paid Peşin Ödenen
4896 DocType: Item Item Tax Ürün Vergisi
4897 DocType: Item Item Tax Ürün Vergisi
4898 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +752 Material to Supplier Tedarikçi Malzeme

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Показат
DocType: Academic Term,Academic Term,академічний термін
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,матеріал
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Кількість
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клієнт> Група клієнтів> Територія
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Облікові записи таблиці не може бути порожнім.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Кредити (зобов'язання)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Рік Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Посилання:% s, Код товару:% s і клієнтів:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Для позиції {пункт}, швидкість оцінки не знайдено для складу {складу}. Для того, щоб мати можливість робити бухгалтерські записи (витрати резервування), нам потрібно ставку оцінки для елемента {пункту}. Будь ласка, створити входить акцій угоду, або безпосередньо перед {posting_date} {posting_time}, а потім спробуйте {current_document завершення заповнення}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,В наявності
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,відкриті питання
DocType: Designation,Designation,Позначення
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Загальна сума Вартіст
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Автомобіль Немає
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,"Будь ласка, виберіть Прайс-лист"
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,В роботі
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Будь ласка, встановіть співробітників система імен в людських ресурсів> HR Налаштування"
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,"Будь ласка, виберіть дати"
DocType: Employee,Holiday List,Список вихідних
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Бухгалтер
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Дата початку кур
,Student Batch-Wise Attendance,Student порційно Відвідуваність
DocType: Item,Publish in Hub,Опублікувати в Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,прийому студентів
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Клієнт> Група клієнтів> Територія
,Terretory,Територія
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Пункт {0} скасовується
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Замовлення матеріалів
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Собівартість за зам
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Графік регламентних робіт
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Тоді Цінові правила фільтруються на основі Замовника, Групи покупця, Території, Постачальника, Типу постачальника, Кампанії, Торгового партнера і т.д."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Чиста зміна в інвентаризації
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Ні адреси за замовчуванням шаблону, не знайдено. Будь ласка, створіть новий з Setup> Друк і Брендинг> Адреса шаблону."
DocType: Employee,Passport Number,Номер паспорта
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Менеджер
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Новий кредитний ліміт менше поточної суми заборгованості для клієнта. Кредитний ліміт повинен бути зареєстровано не менше {0}
@ -767,6 +764,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Номер банк. рахунку
DocType: Budget,Project,Проект
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Читання 7
DocType: Address,Personal,Особистий
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,частково Замовлений
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Тип Авансового звіту
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Налаштування за замовчуванням для кошик
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Зіпсовані активи згідно проводки{0}
@ -969,7 +967,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Вартість електроенерг
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Не посилати Employee народження Нагадування
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Рухи ТМЦ
DocType: Item,Inspection Criteria,Інспекційні Критерії
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Всі передані
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Всі передані
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Відвантажити ваш фірмовий заголовок та логотип. (Ви зможете відредагувати їх пізніше).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Введена дата наступної амортизації - у минулому
@ -1017,6 +1015,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Виробник
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Позиція прихідної накладної
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Постачальник> Постачальник Тип
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Оплата по вихідному рахунку
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Зарезервовано Склад в замовлення клієнта / Склад готової продукції
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Продаж Сума
@ -1062,6 +1061,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Показати всі товари
DocType: Company,Default Currency,Валюта за замовчуванням
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Введіть позначення цього контакту
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код товару> Група товару> Марка
DocType: Expense Claim,From Employee,Від працівника
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Увага: Система не перевірятиме overbilling так як суми по позиції {0} в {1} дорівнює нулю
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Зробити запис Difference
@ -1280,6 +1280,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Запи
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Апаратний
DocType: Sales Order,Recurring Upto,повторювані Upto
DocType: Attendance,HR Manager,менеджер з персоналу
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Будь ласка, вибір початкового номера серії для відвідування за допомогою Setup> Нумерація серії"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,"Будь ласка, виберіть компанію"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Привілейований Залишити
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Дата рахунку постачальника
@ -1409,6 +1410,7 @@ DocType: Company,Services,Послуги
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Відправити Зарплатний розрахунок працівнику e-mail-ом
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Батьківський центр витрат
DocType: Sales Invoice,Source,Джерело
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,"Будь ласка, встановіть співробітників система імен в людських ресурсів> HR Налаштування"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Показати закрито
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Є відпустці без
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Категорія активів є обов'язковим для фіксованого елемента активів
@ -1598,6 +1600,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Будь ласка, введіть дійсні дати початку та закінчення фінансового року"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Дата вибуття
DocType: Upload Attendance,Get Template,Отримати шаблон
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,"Ні адреси за замовчуванням шаблону, не знайдено. Будь ласка, створіть новий з Setup> Друк і Брендинг> Адреса шаблону."
DocType: Address,Postal,Поштовий
DocType: Vehicle,Doors,двері
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,Встановлення ERPNext завершено!
@ -1930,7 +1933,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Отримати від
DocType: C-Form,Quarter,Чверть
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Різні витрати
DocType: Global Defaults,Default Company,За замовчуванням Компанія
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Рахунок витрат або рахунок різниці є обов'язковим для {0}, оскільки впливає на вартість запасів"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Не можете overbill для інвентаря {0} в рядку {1} більш {2}. Щоб overbilling, будь ласка, встановіть це в налаштуваннях інвентаря"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Назва банку
@ -2326,7 +2329,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Батьківський елемент но
DocType: Account,Account Type,Тип рахунку
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Залиште Тип {0} не може бути перенесення спрямований
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Постачальник> Постачальник Тип
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Не для всіх позицій згенероване Заплановане тех. обслуговування. Натисніть ""Згенерувати розклад"" будь-ласка"
,To Produce,Виробляти
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Платіжна відомість
@ -2446,7 +2448,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Стандартні положення та умови, які можуть бути додані до документів продажу та закупівлі. Приклади: 1. Термін дії пропозиції. 1. Умови оплати (передоплата, в кредит, часткова попередня і т.д.). 1. Щось додаткове (або підлягає сплаті клієнтом). 1. Безпека / Попередження при використанні. 1. Гарантії якщо такі є. 1. політика повернень. 1. Умови доставки, якщо це доречно. 1. Способи адресації спорів, відшкодування, відповідальності і т.д. 1. Адреса та контактна інформація Вашої компанії."
DocType: Attendance,Leave Type,Тип відпустки
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути "прибуток або збиток» рахунок
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Витрати / рахунок різниці ({0}) повинен бути "прибуток або збиток» рахунок
DocType: Account,Accounts User,Облікові записи користувачів
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Помилка Ім'я: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Нестача
@ -2481,7 +2483,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Загальна запланована Кількість
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Розподіл Ім'я
DocType: Course,Course Code,код курсу
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Контроль якості потрібні для Пункт {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Контроль якості потрібні для Пункт {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Курс, за яким валюта покупця конвертується у базову валюту компанії"
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Нетто-ставка (Валюта компанії)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Стан і формула Допомога
@ -2893,7 +2895,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,інтервали Оцінка
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Виберіть характер вашого бізнесу.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Де проводяться виробничі операції.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Вихідний склад
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Будь ласка, встановіть Неймінг Series для {0} через Setup> Установки> Naming Series"
DocType: Installation Note,Installation Date,Дата установки
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Рядок # {0}: Asset {1} не належить компанії {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Дата підтвердження
@ -3306,7 +3307,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Допомога по комплек
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Виробничий замовлення товару
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,"Чи не запис, не знайдено"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Вартість списаних активів
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Вартість Центр є обов'язковим для об’єкту {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Вартість Центр є обов'язковим для об’єкту {2}
DocType: Vehicle,Policy No,політика Ні
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Отримати елементи з комплекту
DocType: Asset,Straight Line,Пряма лінія
@ -3381,7 +3382,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Переведений Кількість
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Навігаційний
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Планування
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Виданий
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Виданий
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Всього рахунків Сума (за допомогою журналів Time)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Ми продаємо цей товар
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Id постачальника
@ -3415,6 +3416,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Податки та збори
,Sales Funnel,Воронка продажів
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Скорочення є обов'язковим
DocType: Project,Task Progress,Завдання про хід роботи
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,"Будь ласка, встановіть Неймінг Series для {0} через Setup> Установки> Naming Series"
,Qty to Transfer,К-сть для передачі
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Квоти для Lead-ів або клієнтів.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Роль з дозволом редагувати заморожені складські рухи
@ -3982,7 +3984,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Згенерува
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,"Наступна Контактні До не може бути такою ж, як провідного ідентифікатор електронної пошти"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","""Купівля"" повинно бути позначено, якщо ""Застосовне для"" обране як {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,"Знижка повинна бути менше, ніж 100"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,"Будь ласка, вибір початкового номера серії для відвідування за допомогою Setup> Нумерація серії"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,Останню ціну закупівлі не знайдено
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Списання Сума (Компанія валют)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,платіжна годинник
@ -4146,7 +4147,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,Повідомлення про поверне
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,як од.вим.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Не минув
DocType: Student Log,Achievement,досягнення
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Код товару> Група товару> Марка
DocType: Journal Entry,Total Debit,Всього Дебет
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Склад готової продукції за замовчуванням
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Відповідальний з продажу

Can't render this file because it is too large.

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,دکھائیں
DocType: Academic Term,Academic Term,تعلیمی مدت
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,مواد
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,کسٹمر> کسٹمر گروپ> ٹیرٹری
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),قرضے (واجبات)
DocType: Employee Education,Year of Passing,پاسنگ کا سال
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",حوالہ:٪ s ہے، آئٹم کے کوڈ:٪ s اور کسٹمر:٪ s ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",آئٹم {شے} کے طور پر، تشخیص کی شرح گودام {گودام} کے لئے نہیں پایا. اکاؤنٹنگ اندراجات کو ایسا کرنے کی (بکنگ کے اخراجات کے لئے) کے قابل ہو جائے کرنے کے لئے، ہم شے {شے} کے لئے تشخیص کی شرح کی ضرورت ہے. آنے والا اسٹاک ٹرانزیکشن، تاریخ یا {posting_date} سے پہلے {posting_time} تخلیق کریں، اور پھر {current_document} submiting کوشش
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,اسٹاک میں
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,کھولیں مسائل
DocType: Designation,Designation,عہدہ
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,کل لاگت رقم
DocType: Delivery Note,Vehicle No,گاڑی نہیں
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,قیمت کی فہرست براہ مہربانی منتخب کریں
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,کام جاری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے> HR ترتیبات
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,تاریخ منتخب کیجیے
DocType: Employee,Holiday List,چھٹیوں فہرست
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,اکاؤنٹنٹ
@ -297,6 +294,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,کورس شروع کرنے ک
,Student Batch-Wise Attendance,Student کی بیچ حکیم حاضری
DocType: Item,Publish in Hub,حب میں شائع
DocType: Student Admission,Student Admission,طالب علم داخلہ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,کسٹمر> کسٹمر گروپ> ٹیرٹری
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,{0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,مواد کی درخواست
@ -612,7 +610,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,پہلے سے طے شدہ لاگت
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,بحالی کے شیڈول
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",پھر قیمتوں کا تعین قواعد وغیرہ کسٹمر، کسٹمر گروپ، علاقہ، سپلائر، سپلائر کی قسم، مہم، سیلز پارٹنر کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,انوینٹری میں خالص تبدیلی
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,کوئی طے شدہ ایڈریس سانچے پایا. سیٹ اپ> طباعت اور برانڈنگ> ایڈریس سانچے سے نئی تشکیل مہربانی.
DocType: Employee,Passport Number,پاسپورٹ نمبر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,مینیجر
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247,Same item has been entered multiple times.,ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
@ -755,6 +752,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,بینک A / C نمبر
DocType: Budget,Project,پروجیکٹ
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 پڑھنا
DocType: Address,Personal,ذاتی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,جزوی طور پر حکم دیا
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,اخراجات دعوی کی قسم
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے پہلے سے طے شدہ ترتیبات
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,جیو ٹیکنالوجی
@ -950,7 +948,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,بجلی کی لاگت
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,ملازم سالگرہ کی یاددہانیاں نہ بھیجیں
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,اسٹاک میں لکھے
DocType: Item,Inspection Criteria,معائنہ کا کلیہ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,transfered کیا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,transfered کیا
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,اپنے خط سر اور علامت (لوگو). (آپ کو بعد ان میں ترمیم کر سکتے ہیں).
DocType: Timesheet Detail,Bill,بل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,اگلا ہراس کی تاریخ ماضی تاریخ کے طور پر درج کیا جاتا ہے
@ -998,6 +996,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,ڈویلپر
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,خریداری کی رسید آئٹم
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,پردایک> پردایک قسم
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,فروخت انوائس ادائیگی
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,سیلز آرڈر / ختم سامان گودام میں محفوظ گودام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,فروخت رقم
@ -1043,6 +1042,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,تمام مصنوعات دیکھیں
DocType: Company,Default Currency,پہلے سے طے شدہ کرنسی
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,اس رابطے کے عہدہ درج
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,آئٹم کوڈ> آئٹم گروپ> برانڈ
DocType: Expense Claim,From Employee,ملازم سے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,انتباہ: نظام آئٹم کے لئے رقم کے بعد overbilling چیک نہیں کریں گے {0} میں {1} صفر ہے
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,فرق اندراج
@ -1252,6 +1252,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,کوٹی
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,ہارڈ ویئر
DocType: Sales Order,Recurring Upto,مکرر تک
DocType: Attendance,HR Manager,HR مینیجر
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,سیٹ اپ> سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,ایک کمپنی کا انتخاب کریں
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,استحقاق رخصت
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,سپلائر انوائس تاریخ
@ -1378,6 +1379,7 @@ DocType: Company,Services,خدمات
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,ملازم کو ای میل تنخواہ کی پرچی
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,والدین لاگت مرکز
DocType: Sales Invoice,Source,ماخذ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے> HR ترتیبات
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,بند کر کے دکھائیں
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,تنخواہ کے بغیر چھوڑ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,ایسیٹ قسم فکسڈ اثاثہ شے کے لئے لازمی ہے
@ -1562,6 +1564,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,درست مالی سال شروع کریں اور انتھاء داخل کریں
DocType: Employee,Date Of Retirement,ریٹائرمنٹ کے تاریخ
DocType: Upload Attendance,Get Template,سانچے حاصل
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,کوئی طے شدہ ایڈریس سانچے پایا. سیٹ اپ> طباعت اور برانڈنگ> ایڈریس سانچے سے نئی تشکیل مہربانی.
DocType: Address,Postal,ڈاک
DocType: Vehicle,Doors,دروازے
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext سیٹ اپ مکمل!
@ -1883,7 +1886,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,سے حاصل
DocType: C-Form,Quarter,کوارٹر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,متفرق اخراجات
DocType: Global Defaults,Default Company,پہلے سے طے شدہ کمپنی
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. overbilling، اسٹاک کی ترتیبات میں مقرر کریں اجازت دینے کے لئے
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,بینک کا نام
@ -2268,7 +2271,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,والدین آئٹم
DocType: Account,Account Type,اکاؤنٹ کی اقسام
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} لے بھیج دیا جائے نہیں کر سکتے ہیں کی قسم چھوڑ دو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,پردایک> پردایک قسم
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',بحالی کے شیڈول تمام اشیاء کے لئے پیدا نہیں کر رہا. 'پیدا شیڈول' پر کلک کریں براہ مہربانی
,To Produce,پیدا کرنے کے لئے
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,پے رول
@ -2386,7 +2388,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",سٹینڈرڈ شرائط و فروخت اور خرید میں شامل کیا جا سکتا ہے کہ شرائط. مثالیں: پیشکش 1. درست. 1. ادائیگی کی شرائط (کریڈٹ پر پیشگی میں،، حصہ پیشگی وغیرہ). 1. اضافی (یا گاہکوں کی طرف سے قابل ادائیگی) کیا ہے. 1. سیفٹی / استعمال انتباہ. 1. وارنٹی اگر کوئی ہے تو. 1. واپسی کی پالیسی. شپنگ 1. شرائط، اگر قابل اطلاق ہو. تنازعات سے خطاب کرتے ہوئے، معاوضہ، ذمہ داری کی 1. طریقے، وغیرہ 1. ایڈریس اور آپ کی کمپنی سے رابطہ کریں.
DocType: Attendance,Leave Type,ٹائپ کریں چھوڑ دو
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک 'نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک 'نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
DocType: Account,Accounts User,صارف اکاؤنٹس
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,قلت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +188,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} سے وابستہ نہیں کرتا {2} {3}
@ -2419,7 +2421,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,کل متوقع مقدار
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,ڈسٹری بیوشن کا نام
DocType: Course,Course Code,کورس کوڈ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری معیار معائنہ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری معیار معائنہ {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,جو کسٹمر کی کرنسی کی شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نیٹ کی شرح (کمپنی کرنسی)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,حالت اور فارمولہ مدد
@ -2821,7 +2823,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,گریڈ وقفے
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,آپ کے کاروبار کی نوعیت کو منتخب کریں.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,مینوفیکچرنگ آپریشنز کہاں کئے جاتے ہیں.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,ماخذ گودام
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} سیٹ اپ> ترتیبات کے ذریعے> نام دینے سیریز کے لئے نام دینے سیریز مقرر کریں
DocType: Installation Note,Installation Date,تنصیب کی تاریخ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},صف # {0}: اثاثہ {1} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,توثیق تاریخ
@ -3228,7 +3229,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,پروڈکٹ بنڈل مدد
DocType: Production Order Item,Production Order Item,پروڈکشن آرڈر آئٹم
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,کوئی ریکارڈ نہیں ملا
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ختم کر دیا اثاثہ کی قیمت
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: لاگت سینٹر شے کے لئے لازمی ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: لاگت سینٹر شے کے لئے لازمی ہے {2}
DocType: Vehicle,Policy No,پالیسی نہیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,پروڈکٹ بنڈل سے اشیاء حاصل
DocType: Asset,Straight Line,سیدھی لکیر
@ -3301,7 +3302,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,منتقل مقدار
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,گشت
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,منصوبہ بندی
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,جاری کردیا گیا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,جاری کردیا گیا
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),کل بلنگ رقم (وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے کے ذریعے)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,ہم اس شے کے فروخت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,پردایک شناخت
@ -3335,6 +3336,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,ٹیکس اور الزامات
,Sales Funnel,سیلز قیف
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,مخفف لازمی ہے
DocType: Project,Task Progress,ٹاسک پیش رفت
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} سیٹ اپ> ترتیبات کے ذریعے> نام دینے سیریز کے لئے نام دینے سیریز مقرر کریں
,Qty to Transfer,منتقلی کی مقدار
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,لیڈز یا گاہکوں کو قیمت.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,کردار منجمد اسٹاک ترمیم کرنے کی اجازت
@ -3889,7 +3891,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,تنخواہ تخم
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,اگلا رابطے کی طرف سے لیڈ ای میل آئی ڈی کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,ڈسکاؤنٹ کم 100 ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,سیٹ اپ> سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,آخری خریداری کی شرح نہ پایا
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),رقم لکھیں (کمپنی کرنسی)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,بلنگ کے اوقات
@ -4048,7 +4049,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,ڈیبٹ نوٹ
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,اسٹاک UOM کے مطابق
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,میعاد ختم نہیں کیا
DocType: Student Log,Achievement,کامیابی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,آئٹم کوڈ> آئٹم گروپ> برانڈ
DocType: Journal Entry,Total Debit,کل ڈیبٹ
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,پہلے سے طے شدہ تیار مال گودام
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,فروخت شخص

1 DocType: Employee Salary Mode تنخواہ موڈ
62 DocType: Academic Term Academic Term تعلیمی مدت
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material مواد
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory کسٹمر> کسٹمر گروپ> ٹیرٹری
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. میز اکاؤنٹس خالی نہیں رہ سکتی.
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) قرضے (واجبات)
67 DocType: Employee Education Year of Passing پاسنگ کا سال
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s حوالہ:٪ s ہے، آئٹم کے کوڈ:٪ s اور کسٹمر:٪ s ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} آئٹم {شے} کے طور پر، تشخیص کی شرح گودام {گودام} کے لئے نہیں پایا. اکاؤنٹنگ اندراجات کو ایسا کرنے کی (بکنگ کے اخراجات کے لئے) کے قابل ہو جائے کرنے کے لئے، ہم شے {شے} کے لئے تشخیص کی شرح کی ضرورت ہے. آنے والا اسٹاک ٹرانزیکشن، تاریخ یا {posting_date} سے پہلے {posting_time} تخلیق کریں، اور پھر {current_document} submiting کوشش
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock اسٹاک میں
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues کھولیں مسائل
71 DocType: Designation Designation عہدہ
86 DocType: Delivery Note Vehicle No گاڑی نہیں
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List قیمت کی فہرست براہ مہربانی منتخب کریں
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress کام جاری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے> HR ترتیبات
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date تاریخ منتخب کیجیے
90 DocType: Employee Holiday List چھٹیوں فہرست
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant اکاؤنٹنٹ
294 DocType: Item Publish in Hub حب میں شائع
295 DocType: Student Admission Student Admission طالب علم داخلہ
296 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory کسٹمر> کسٹمر گروپ> ٹیرٹری
297 Terretory Terretory
298 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled {0} آئٹم منسوخ کر دیا ہے
299 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request مواد کی درخواست
300 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date اپ ڈیٹ کی کلیئرنس تاریخ
610 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory انوینٹری میں خالص تبدیلی
611 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number کوئی طے شدہ ایڈریس سانچے پایا. سیٹ اپ> طباعت اور برانڈنگ> ایڈریس سانچے سے نئی تشکیل مہربانی. پاسپورٹ نمبر
612 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager پاسپورٹ نمبر مینیجر
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager مینیجر
613 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. ایک ہی شے کے ایک سے زیادہ مرتبہ داخل کیا گیا ہے.
614 DocType: SMS Settings Receiver Parameter وصول پیرامیٹر
615 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same اور گروپ سے '' کی بنیاد پر 'ہی نہیں ہو سکتا
752 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 Items with higher weightage will be shown higher Nos اعلی اہمیت کے ساتھ اشیاء زیادہ دکھایا جائے گا نمبر
753 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher بینک مصالحتی تفصیل اعلی اہمیت کے ساتھ اشیاء زیادہ دکھایا جائے گا
754 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 DocType: Bank Reconciliation Detail Row #{0}: Asset {1} must be submitted Bank Reconciliation Detail صف # {0}: اثاثہ {1} پیش کرنا ضروری ہے بینک مصالحتی تفصیل
755 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 Row #{0}: Asset {1} must be submitted صف # {0}: اثاثہ {1} پیش کرنا ضروری ہے
756 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found کوئی ملازم پایا
757 DocType: Supplier Quotation Stopped روک
758 DocType: Item If subcontracted to a vendor ایک وینڈر کے ٹھیکے تو
948 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 Schedule Course شیڈول کورس
949 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 Stock Options اسٹاک اختیارات
950 DocType: Journal Entry Account Expense Claim اخراجات کا دعوی
951 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? اگر تم واقعی اس کو ختم کر دیا اثاثہ بحال کرنا چاہتے ہیں؟
952 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} کے لئے مقدار {0}
953 DocType: Leave Application Leave Application چھٹی کی درخواست
954 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool ایلوکیشن چھوڑ دیں آلہ
996 DocType: Production Planning Tool DocType: Employee Include non-stock items A- غیر اسٹاک اشیاء شامل ہیں A-
997 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 DocType: Production Planning Tool Sales Expenses Include non-stock items فروخت کے اخراجات غیر اسٹاک اشیاء شامل ہیں
998 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 Standard Buying Sales Expenses سٹینڈرڈ خرید فروخت کے اخراجات
999 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Standard Buying سٹینڈرڈ خرید
1000 DocType: GL Entry Against کے خلاف
1001 DocType: Item Default Selling Cost Center پہلے سے طے شدہ فروخت لاگت مرکز
1002 DocType: Sales Partner Implementation Partner نفاذ ساتھی
1042 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 From Range has to be less than To Range Ordered Items To Be Billed رینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے کو حکم دیا اشیاء بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
1043 DocType: Global Defaults apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 Global Defaults From Range has to be less than To Range گلوبل ڈیفالٹس رینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے
1044 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults منصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ گلوبل ڈیفالٹس
1045 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Project Collaboration Invitation منصوبے کے تعاون کا دعوت نامہ
1046 DocType: Salary Slip Deductions کٹوتیوں
1047 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1048 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year شروع سال
1252 DocType: Project apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 Start and End Dates Sum of points for all goals should be 100. It is {0} شروع کریں اور تواریخ اختتام تمام مقاصد کے لئے پوائنٹس کی رقم یہ ہے 100. ہونا چاہئے {0}
1253 DocType: Project Delivered Items To Be Billed Start and End Dates ہونے والا اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے شروع کریں اور تواریخ اختتام
1254 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. Delivered Items To Be Billed گودام سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا ہونے والا اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
1255 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 Warehouse cannot be changed for Serial No. گودام سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
1256 DocType: Authorization Rule Average Discount اوسط ڈسکاؤنٹ
1257 DocType: Purchase Invoice Item UOM UOM
1258 DocType: Address Utilities افادیت
1379 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Maintenance Schedule Net Amount Schedules اصل رقم شیڈول
1380 DocType: Purchase Order Item Supplied DocType: Purchase Invoice Item BOM Detail No Net Amount BOM تفصیل کوئی اصل رقم
1381 DocType: Purchase Invoice DocType: Purchase Order Item Supplied Additional Discount Amount (Company Currency) BOM Detail No اضافی ڈسکاؤنٹ رقم (کمپنی کرنسی) BOM تفصیل کوئی
1382 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) اضافی ڈسکاؤنٹ رقم (کمپنی کرنسی)
1383 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Please create new account from Chart of Accounts. اکاؤنٹس کی چارٹ سے نیا اکاؤنٹ بنانے کے لئے براہ مہربانی.
1384 DocType: Maintenance Visit Maintenance Visit بحالی کا
1385 DocType: Sales Invoice Item Available Batch Qty at Warehouse گودام پر دستیاب بیچ مقدار
1564 DocType: Asset Depreciation Method Gross Purchase Amount ہراس کا طریقہ مجموعی خریداری کی رقم
1565 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method آف لائن ہراس کا طریقہ
1566 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ہے؟ آف لائن
1567 DocType: Purchase Taxes and Charges Is this Tax included in Basic Rate? بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ہے؟
1568 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Total Target کل ہدف
1569 DocType: Program Course Required مطلوب
1570 DocType: Job Applicant Applicant for a Job ایک کام کے لئے درخواست
1886 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146 Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row پہلی صف کے لئے 'پچھلے صف کل پر' 'پچھلے صف کی رقم پر' کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں
1887 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 Banking بینکنگ
1888 DocType: Vehicle Service Service Item سروس شے
1889 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 Please click on 'Generate Schedule' to get schedule شیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول 'پر کلک کریں براہ مہربانی
1890 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55 There were errors while deleting following schedules: مندرجہ ذیل نظام الاوقات حذف کرتے وقت غلطیاں تھے:
1891 DocType: Bin Ordered Quantity کا حکم دیا مقدار
1892 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" مثلا "عمارت سازوں کے لئے، فورم کے اوزار کی تعمیر"
2271 DocType: Task apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121 % Progress Gain/Loss on Asset Disposal ٪ پروگریس حاصل / ایسیٹ تلفی پر نقصان
2272 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121 DocType: Training Event Gain/Loss on Asset Disposal Will send an email about the event to employees with status 'Open' حاصل / ایسیٹ تلفی پر نقصان حیثیت کے ساتھ ملازمین کو واقعہ کے بارے میں ایک ای میل بھیجیں گے 'کھولیں'
2273 DocType: Training Event apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Will send an email about the event to employees with status 'Open' Manage Customer Group Tree. حیثیت کے ساتھ ملازمین کو واقعہ کے بارے میں ایک ای میل بھیجیں گے 'کھولیں' گاہک گروپ درخت کا انتظام کریں.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 Manage Customer Group Tree. گاہک گروپ درخت کا انتظام کریں.
2274 DocType: Supplier Quotation SQTN- SQTN-
2275 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name نیا لاگت مرکز نام
2276 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel کنٹرول پینل چھوڑنا
2388 DocType: Purchase Invoice Apply Additional Discount On اضافی رعایت پر لاگو ہوتے ہیں
2389 DocType: Account Root Type جڑ کی قسم
2390 DocType: Item FIFO فیفو
2391 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
2392 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 Plot پلاٹ
2393 DocType: Item Group Show this slideshow at the top of the page صفحے کے سب سے اوپر اس سلائڈ شو دکھانے کے
2394 DocType: BOM Item UOM آئٹم UOM
2421 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49 Software سافٹ ویئر
2422 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162 Colour رنگین
2423 DocType: Training Event Scheduled تخسوچت
2424 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. کوٹیشن کے لئے درخواست.
2425 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle "نہیں" اور "فروخت آئٹم" "اسٹاک شے" ہے جہاں "ہاں" ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
2426 DocType: Student Log Academic اکیڈمک
2427 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) کل ایڈوانس ({0}) کے خلاف {1} گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2})
2823 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 Stock Ledger Rate: {0} اسٹاک لیجر شرح: {0}
2824 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 DocType: Company Rate: {0} Exchange Gain / Loss Account شرح: {0} ایکسچینج حاصل / نقصان کے اکاؤنٹ
2825 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Exchange Gain / Loss Account Employee and Attendance ایکسچینج حاصل / نقصان کے اکاؤنٹ ملازم اور حاضری
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Employee and Attendance ملازم اور حاضری
2826 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +72 Purpose must be one of {0} مقصد میں سے ایک ہونا ضروری ہے {0}
2827 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +83 Remove reference of customer, supplier, sales partner and lead, as it is your company address یہ آپ کی کمپنی ایڈریس ہے کے طور پر، کسٹمر، سپلائر، فروخت پارٹنر اور قیادت کا حوالہ ہٹا دیں
2828 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111 Fill the form and save it فارم بھریں اور اس کو بچانے کے
3229 DocType: Maintenance Visit Breakdown خرابی
3230 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683 Account: {0} with currency: {1} can not be selected اکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
3231 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date چیک تاریخ
3232 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
3233 DocType: Program Enrollment Tool Student Applicants Student کی درخواست گزار
3234 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60 Successfully deleted all transactions related to this company! کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
3235 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date تاریخ کے طور پر
3302 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138 Creditors Reqd By Date قرض Reqd تاریخ کی طرف سے
3303 DocType: Assessment apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138 Assessment Name Creditors تشخیص نام قرض
3304 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 DocType: Assessment Row # {0}: Serial No is mandatory Assessment Name صف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے تشخیص نام
3305 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91 Item Wise Tax Detail Row # {0}: Serial No is mandatory آئٹم حکمت ٹیکس تفصیل صف # {0}: سیریل کوئی لازمی ہے
3306 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 DocType: Purchase Taxes and Charges Institute Abbreviation Item Wise Tax Detail انسٹی ٹیوٹ مخفف آئٹم حکمت ٹیکس تفصیل
3307 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +45 Item-wise Price List Rate Institute Abbreviation آئٹم وار قیمت کی فہرست شرح انسٹی ٹیوٹ مخفف
3308 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +846 Supplier Quotation Item-wise Price List Rate پردایک کوٹیشن آئٹم وار قیمت کی فہرست شرح
3336 DocType: BOM Replace Tool DocType: Serial No Replace Out of Warranty بدل دیں وارنٹی سے باہر
3337 DocType: Production Order DocType: BOM Replace Tool Unstopped Replace کھولے بدل دیں
3338 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 DocType: Production Order {0} against Sales Invoice {1} Unstopped {0} فروخت انوائس کے خلاف {1} کھولے
3339 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +347 {0} against Sales Invoice {1} {0} فروخت انوائس کے خلاف {1}
3340 DocType: Sales Invoice SINV- SINV-
3341 DocType: Request for Quotation Item Project Name پراجیکٹ کا نام
3342 DocType: Supplier Mention if non-standard receivable account ذکر غیر معیاری وصولی اکاؤنٹ تو
3891 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 All Employee (Active) View Now تمام ملازم (ایکٹو) اب ملاحظہ
3892 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 DocType: Purchase Invoice View Now Select the period when the invoice will be generated automatically اب ملاحظہ انوائس خود کار طریقے سے پیدا کی جائے گی جب مدت کو منتخب کریں
3893 DocType: Purchase Invoice DocType: BOM Select the period when the invoice will be generated automatically Raw Material Cost انوائس خود کار طریقے سے پیدا کی جائے گی جب مدت کو منتخب کریں خام مواد کی لاگت
DocType: BOM Raw Material Cost خام مواد کی لاگت
3894 DocType: Item Reorder Re-Order Level دوبارہ آرڈر کی سطح
3895 DocType: Production Planning Tool Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis. آپ کی پیداوار کے احکامات کو بڑھانے یا تجزیہ کے لئے خام مال، اتارنا کرنا چاہتے ہیں جس کے لئے اشیاء اور منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں.
3896 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +45 Gantt Chart Gantt چارٹ
4049 DocType: Account apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 Stock Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry اسٹاک صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
4050 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +967 DocType: Employee Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry Current Address صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے موجودہ پتہ
4051 DocType: Employee DocType: Item Current Address If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified موجودہ پتہ واضح طور پر مخصوص جب تک شے تو وضاحت، تصویر، قیمتوں کا تعین، ٹیکس سانچے سے مقرر کیا جائے گا وغیرہ کسی اور شے کی ایک مختلف ہے تو
DocType: Item If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified واضح طور پر مخصوص جب تک شے تو وضاحت، تصویر، قیمتوں کا تعین، ٹیکس سانچے سے مقرر کیا جائے گا وغیرہ کسی اور شے کی ایک مختلف ہے تو
4052 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details خریداری / تیاری تفصیلات
4053 DocType: Assessment Assessment Group تجزیہ گروپ
4054 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +309 Batch Inventory بیچ انوینٹری

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,Hiện biến
DocType: Academic Term,Academic Term,Thời hạn học tập
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Vật chất
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Khách hàng Nhóm> Lãnh thổ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s","Tham khảo:% s, mục Code:% s và khách hàng:% s"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}","Đối với các khoản {item}, tỷ giá không tìm thấy cho kho {kho}. Để có thể làm các bút toán (cho các chi phí đặt phòng), chúng ta cần tốc độ định giá cho mặt hàng {item}. Hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến, vào hoặc trước {posting_date} {} posting_time, và sau đó thử submiting {current_document}"
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,Trong tồn kho
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Các vấn đề mở
DocType: Designation,Designation,Chỉ định
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tổng số tiền Costing
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Không có xe
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Làm việc dở dang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Hãy cài đặt nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource> Cài đặt nhân sự
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vui lòng chọn ngày
DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,Kế toán viên
@ -303,6 +300,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Khóa học Ngày bắt đầu
,Student Batch-Wise Attendance,Sinh viên Batch-khôn ngoan Attendance
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong Hub
DocType: Student Admission,Student Admission,Nhập học sinh viên
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Khách hàng Nhóm> Lãnh thổ
,Terretory,Terretory
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,Yêu cầu tài liệu
@ -622,7 +620,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,Thay đổi ròng trong kho
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo ra một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Mẫu.
DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,Chi cục trưởng
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},hạn mức tín dụng mới thấp hơn số dư hiện tại cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải có ít nhất {0}
@ -769,6 +766,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,Số TK Ngân hàng
DocType: Budget,Project,Dự án
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7
DocType: Address,Personal,Cá nhân
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Nhiều thứ tự
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
@ -971,7 +969,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,Cổ Entries
DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,Nhận chuyển nhượng
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nhận chuyển nhượng
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
DocType: Timesheet Detail,Bill,Hóa đơn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,Tiếp Khấu hao ngày được nhập như ngày trong quá khứ
@ -1019,6 +1017,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mua hóa đơn hàng
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Thanh toán hóa đơn bán hàng
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,Số tiền bán
@ -1064,6 +1063,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Xem Tất cả Sản phẩm
DocType: Company,Default Currency,Mặc định tệ
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,Nhập chỉ định liên lạc này
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> mục Nhóm> Thương hiệu
DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Hãy khác biệt nhập
@ -1282,6 +1282,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Yêu cầ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,Phần cứng
DocType: Sales Order,Recurring Upto,Định kỳ Upto
DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Hãy thiết lập đánh số series cho khán giả qua Setup> Numbering series
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
@ -1412,6 +1413,7 @@ DocType: Company,Services,Dịch vụ
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Email Mức lương trượt để nhân viên
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Bộ phận Chi phí cấp trên
DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Hãy cài đặt nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource> Cài đặt nhân sự
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Hiện đã đóng
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Nếu không có được Leave Pay
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định
@ -1594,6 +1596,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một Item.
DocType: Fee Category,Fee Category,phí Thể loại
,Student Fee Collection,Bộ sưu tập Phí sinh viên
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}","Đối với {0} Item, tỷ giá không tìm thấy cho kho {1}. Để có thể làm các bút toán (cho các chi phí đặt phòng), chúng ta cần tốc độ định giá cho mặt hàng {2}. Hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến, vào hoặc trước {3} {4}, và sau đó thử submiting {5}"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Hàng loạt học sinh hoặc nhóm học sinh là bắt buộc
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Làm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng Lá Phân bổ
@ -1601,6 +1604,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu
DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo ra một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Mẫu.
DocType: Address,Postal,Bưu chính
DocType: Vehicle,Doors,cửa ra vào
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập!
@ -1935,7 +1939,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,Nhận Từ
DocType: C-Form,Quarter,Quarter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,Chi phí linh tinh
DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings","Không thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ"
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng
@ -2331,7 +2335,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,Cha mẹ mục
DocType: Account,Account Type,Loại tài khoản
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
,To Produce,Để sản xuất
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bảng lương
@ -2463,7 +2466,7 @@ Examples:
1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv
1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn."
DocType: Attendance,Leave Type,Loại bỏ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
DocType: Account,Accounts User,User tài khoản
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,Sự thiếu
@ -2498,7 +2501,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,Tổng số dự Qty
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
DocType: Course,Course Code,Mã khóa học
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Điều kiện và Formula Trợ giúp
@ -2910,7 +2913,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,Khoảng lớp
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kho nguồn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Hãy đặt Naming Series cho {0} qua Setup> Cài đặt> Đặt tên series
DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Row # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2}
DocType: Employee,Confirmation Date,Ngày Xác nhận
@ -3324,7 +3326,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sản phẩm Bundle Trợ giúp
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Sản xuất theo thứ tự hàng
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,Rohit ERPNext Phần mở rộng (thường)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Chi phí của tài sản Loại bỏ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Bộ phận chi phí là bắt buộc đối với vật tư hàng hóa {2}
DocType: Vehicle,Policy No,chính sách Không
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
DocType: Asset,Straight Line,Đường thẳng
@ -3399,7 +3401,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Duyệt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,Hoạch định
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,Ban hành
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,Ban hành
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,Chúng tôi bán vật tư HH này
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
@ -3433,6 +3435,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và phí bổ xung
,Sales Funnel,Kênh bán hàng
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
DocType: Project,Task Progress,Tiến độ công việc
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Hãy đặt Naming Series cho {0} qua Setup> Cài đặt> Đặt tên series
,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Báo giá cho Lead hoặc cho khách hàng.
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ đông lạnh
@ -4012,7 +4015,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra lương Tr
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,Tiếp theo Liên Bằng không được giống như Email id chì
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Hãy thiết lập đánh số series cho khán giả qua Setup> Numbering series
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,không tìm thấy tỷ lệ mua sắm cuối
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Công ty tiền tệ)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Giờ Thanh toán
@ -4177,7 +4179,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ Ghi
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
DocType: Student Log,Achievement,Thành tích
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,Item Code> mục Nhóm> Thương hiệu
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,Người bán hàng

1 DocType: Employee Salary Mode Chế độ tiền lương
62 DocType: Academic Term Academic Term Thời hạn học tập
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material Vật chất
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity Số lượng
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory Khách hàng> Khách hàng Nhóm> Lãnh thổ
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. Bảng tài khoản không được bỏ trống
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) Các khoản vay (Nợ phải trả)
67 DocType: Employee Education Year of Passing Year of Passing
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s Tham khảo:% s, mục Code:% s và khách hàng:% s
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} Đối với các khoản {item}, tỷ giá không tìm thấy cho kho {kho}. Để có thể làm các bút toán (cho các chi phí đặt phòng), chúng ta cần tốc độ định giá cho mặt hàng {item}. Hãy tạo ra một giao dịch chứng khoán đến, vào hoặc trước {posting_date} {} posting_time, và sau đó thử submiting {current_document}
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock Trong tồn kho
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues Các vấn đề mở
71 DocType: Designation Designation Chỉ định
86 DocType: Delivery Note Vehicle No Không có xe
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List Vui lòng chọn Bảng giá
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress Làm việc dở dang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings Hãy cài đặt nhân viên đặt tên hệ thống trong Human Resource> Cài đặt nhân sự
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date Vui lòng chọn ngày
90 DocType: Employee Holiday List Danh sách kỳ nghỉ
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant Kế toán viên
300 DocType: Student Admission Student Admission Nhập học sinh viên
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory Terretory Khách hàng> Khách hàng Nhóm> Lãnh thổ
302 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Terretory Mục {0} bị hủy bỏ Terretory
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled Mục {0} bị hủy bỏ
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request Yêu cầu tài liệu
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date Cập nhật thông quan ngày
306 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +24 Abbreviation already used for another salary component Tên viết tắt đã được sử dụng cho một phần tiền lương
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager Số hộ chiếu Chi cục trưởng
621 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 Manager New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Chi cục trưởng hạn mức tín dụng mới thấp hơn số dư hiện tại cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải có ít nhất {0}
622 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} Same item has been entered multiple times. hạn mức tín dụng mới thấp hơn số dư hiện tại cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải có ít nhất {0} Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter Nhận thông số
624 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same 2 mục "Dựa trên" và "Bởi Nhóm" không thể giống nhau
625 DocType: Sales Person Sales Person Targets Mục tiêu người bán hàng
766 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Item Bank Reconciliation Detail Items with higher weightage will be shown higher Chi tiết Bank Reconciliation Mục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
767 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 DocType: Bank Reconciliation Detail Row #{0}: Asset {1} must be submitted Bank Reconciliation Detail Row # {0}: {1} tài sản phải nộp Chi tiết Bank Reconciliation
768 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +555 No employee found Row #{0}: Asset {1} must be submitted Không có nhân viên tìm thấy Row # {0}: {1} tài sản phải nộp
769 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 No employee found Không có nhân viên tìm thấy
770 DocType: Supplier Quotation Stopped Đã ngưng
771 DocType: Item If subcontracted to a vendor Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
772 DocType: SMS Center All Customer Contact Tất cả các contact khách hàng
969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245 Do you really want to restore this scrapped asset? Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
970 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 Qty for {0} Số lượng cho {0}
971 DocType: Leave Application Leave Application Để lại ứng dụng
972 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 Leave Allocation Tool Công cụ để phân bổ
973 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates Để lại Danh sách Chặn Ngày
974 DocType: Workstation Net Hour Rate Tỷ Hour Net
975 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt Chi phí hạ cánh mua hóa đơn
1017 DocType: GL Entry apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 Against Standard Buying Chống lại Mua hàng mặc định
1018 DocType: Item DocType: GL Entry Default Selling Cost Center Against Bộ phận chi phí bán hàng mặc định Chống lại
1019 DocType: Sales Partner DocType: Item Implementation Partner Default Selling Cost Center Đối tác thực hiện Bộ phận chi phí bán hàng mặc định
1020 DocType: Sales Partner Implementation Partner Đối tác thực hiện
1021 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +258 Sales Order {0} is {1} Đơn hàng {0} là {1}
1022 DocType: Opportunity Contact Info Thông tin liên lạc
1023 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299 Making Stock Entries Làm Cổ Entries
1063 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 DocType: Global Defaults Project Collaboration Invitation Global Defaults Lời mời hợp tác dự án Mặc định toàn cầu
1064 DocType: Salary Slip apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +178 Deductions Project Collaboration Invitation Các khoản giảm trừ Lời mời hợp tác dự án
1065 DocType: Leave Allocation DocType: Salary Slip LAL/ Deductions LAL / Các khoản giảm trừ
1066 DocType: Leave Allocation LAL/ LAL /
1067 apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 Start Year Bắt đầu năm
1068 DocType: Purchase Invoice Start date of current invoice's period Ngày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
1069 DocType: Salary Slip Leave Without Pay Nếu không phải trả tiền lại
1282 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Authorization Rule UOM Average Discount Đơn vị đo lường Giảm giá trung bình
1283 DocType: Address DocType: Purchase Invoice Item Utilities UOM Tiện ích Đơn vị đo lường
1284 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Address Accounting Utilities Kế toán Tiện ích
1285 DocType: Purchase Invoice Item Accounting Kế toán
1286 DocType: Employee EMP/ EMP /
1287 DocType: Asset Depreciation Schedules Lịch khấu hao
1288 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +87 Application period cannot be outside leave allocation period Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
1413 DocType: Maintenance Visit apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 Maintenance Visit Please create new account from Chart of Accounts. Bảo trì đăng nhập Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
1414 DocType: Sales Invoice Item DocType: Maintenance Visit Available Batch Qty at Warehouse Maintenance Visit Hàng loạt sẵn Qty tại Kho Bảo trì đăng nhập
1415 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 DocType: Sales Invoice Item Update Print Format Available Batch Qty at Warehouse Cập nhật Format In Hàng loạt sẵn Qty tại Kho
1416 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Update Print Format Cập nhật Format In
1417 DocType: Landed Cost Voucher Landed Cost Help Chi phí hạ cánh giúp
1418 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Chọn Địa chỉ Vận Chuyển
1419 DocType: Leave Block List Block Holidays on important days. Block Holidays on important days.
1596 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 Notification Email Address Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Thông báo Địa chỉ Email Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho
1597 DocType: Quotation Item-wise Sales Register Order Type Item-khôn ngoan doanh Đăng ký Loại đặt hàng
1598 DocType: Asset DocType: Purchase Invoice Gross Purchase Amount Notification Email Address Tổng Chi phí mua hàng Thông báo Địa chỉ Email
1599 Item-wise Sales Register Item-khôn ngoan doanh Đăng ký
1600 DocType: Asset Depreciation Method Gross Purchase Amount Phương pháp Khấu hao Tổng Chi phí mua hàng
1601 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 DocType: Asset Offline Depreciation Method ẩn Phương pháp Khấu hao
1602 DocType: Purchase Taxes and Charges apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +682 Is this Tax included in Basic Rate? Offline Thuế này đã gồm trong giá gốc? ẩn
1604 DocType: Program Course apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Required Total Target Cần thiết Tổng số mục tiêu
1605 DocType: Job Applicant DocType: Program Course Applicant for a Job Required Nộp đơn xin việc Cần thiết
1606 DocType: Production Plan Material Request DocType: Job Applicant Production Plan Material Request Applicant for a Job Sản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu Nộp đơn xin việc
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request Sản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu
1608 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 No Production Orders created Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
1609 DocType: Stock Reconciliation Reconciliation JSON Hòa giải JSON
1610 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
1939 DocType: Bin Ordered Quantity Số lượng đặt hàng
1940 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 e.g. "Build tools for builders" ví dụ như "Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng "
1941 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +121 {0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3} {0} {1}: Kế toán xuất nhập cảnh để {2} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {3}
1942 DocType: Production Order In Process Trong quá trình
1943 DocType: Authorization Rule Itemwise Discount Itemwise Giảm giá
1944 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69 Tree of financial accounts. Cây tài khoản tài chính.
1945 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +351 {0} against Sales Order {1} {0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
2335 DocType: Leave Control Panel DocType: Project Leave Control Panel Task Completion Để lại Control Panel nhiệm vụ hoàn thành
2336 DocType: Project apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 Task Completion Not in Stock nhiệm vụ hoàn thành Không trong kho
2337 apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 DocType: Appraisal Not in Stock HR User Không trong kho Nhân tài
DocType: Appraisal HR User Nhân tài
2338 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Thuế và lệ phí được khấu trừ
2339 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +108 Issues Vấn đề
2340 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13 Status must be one of {0} Tình trạng phải là một trong {0}
2466 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +704 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
2467 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +207 Account {0} is frozen Tài khoản {0} bị đóng băng
2468 DocType: Company Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
2469 DocType: Payment Request Mute Email Mute Email
2470 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29 Food, Beverage & Tobacco Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá
2471 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623 Can only make payment against unbilled {0} Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
2472 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129 Commission rate cannot be greater than 100 Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2501 DocType: Maintenance Visit Purpose Against Document No Đối với văn bản số
2502 DocType: BOM Scrap Sắt vụn
2503 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110 Manage Sales Partners. Quản lý bán hàng đối tác.
2504 DocType: Quality Inspection Inspection Type Loại kiểm tra
2505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +232 Warehouses with existing transaction can not be converted to group. Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm.
2506 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 Please select {0} Vui lòng chọn {0}
2507 DocType: C-Form C-Form No C-Mẫu Không
2913 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24 Reorder Qty Current Job Openings Sắp xếp lại Qty Hiện tại Hở Job
2914 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24 DocType: Company Current Job Openings Stock Adjustment Account Hiện tại Hở Job Tài khoản điều chỉnh hàng tồn kho
2915 DocType: Company DocType: Journal Entry Stock Adjustment Account Write Off Tài khoản điều chỉnh hàng tồn kho Viết một bài báo
DocType: Journal Entry Write Off Viết một bài báo
2916 DocType: Timesheet Detail Operation ID Operation ID
2917 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự.
2918 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16 {0}: From {1} {0}: Từ {1}
3326 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16 Issued Ban hành
3327 DocType: Project Total Billing Amount (via Time Logs) Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Time Logs)
3328 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301 We sell this Item Chúng tôi bán vật tư HH này
3329 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68 Supplier Id Nhà cung cấp Id
3330 DocType: Payment Request Payment Gateway Details Chi tiết Thanh Cổng
3331 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +224 Quantity should be greater than 0 Số lượng phải lớn hơn 0
3332 DocType: Journal Entry Cash Entry Cash nhập
3401 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57 DocType: Employee Total Variance Personal Email Tổng số Variance Email cá nhân
3402 DocType: Accounts Settings apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57 If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Total Variance Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động. Tổng số Variance
3403 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 DocType: Accounts Settings Brokerage If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically. Môi giới Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ gửi ghi sổ kế toán hàng tồn kho tự động.
3404 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15 Attendance for employee {0} is already marked for this day Brokerage Attendance cho nhân viên {0} đã được đánh dấu ngày này Môi giới
3405 DocType: Address apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +223 Postal Code Attendance for employee {0} is already marked for this day Mã bưu chính Attendance cho nhân viên {0} đã được đánh dấu ngày này
3406 DocType: Production Order Operation DocType: Address in Minutes Updated via 'Time Log' Postal Code trong Minutes Cập nhật qua 'Giờ' Mã bưu chính
3407 DocType: Customer DocType: Production Order Operation From Lead in Minutes Updated via 'Time Log' Từ chì trong Minutes Cập nhật qua 'Giờ'
3435 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49 DocType: Account Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Debit Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5 Thẻ ghi nợ
3436 DocType: Production Order apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49 Operation Cost Leaves must be allocated in multiples of 0.5 Chi phí hoạt động Lá phải được phân bổ trong bội số của 0,5
3437 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 DocType: Production Order Upload attendance from a .csv file Operation Cost Tải lên tham gia từ một tập tin csv. Chi phí hoạt động
3438 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Upload attendance from a .csv file Tải lên tham gia từ một tập tin csv.
3439 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39 Outstanding Amt Nổi bật Amt
3440 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
3441 DocType: Stock Settings Freeze Stocks Older Than [Days] Cổ phiếu đóng băng cũ hơn [Ngày]
4015 DocType: BOM DocType: Leave Block List Materials If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. Nguyên liệu Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng.
4016 DocType: Leave Block List apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28 If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. Source and Target Warehouse cannot be same Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng. Source và Target kho không được giống nhau
4017 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534 Source and Target Warehouse cannot be same Posting date and posting time is mandatory Source và Target kho không được giống nhau Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +534 Posting date and posting time is mandatory Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
4018 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76 Tax template for buying transactions. bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
4019 Item Prices Giá mục
4020 DocType: Purchase Order In Words will be visible once you save the Purchase Order. Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Mua hàng.
4179 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253 DocType: Asset Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. Is Existing Asset Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}. Là hiện tại tài sản
4180 DocType: Asset Is Existing Asset Monthly Salary Register Là hiện tại tài sản Hàng tháng Lương Đăng ký
4181 DocType: Warranty Claim Monthly Salary Register If different than customer address Hàng tháng Lương Đăng ký Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
DocType: Warranty Claim If different than customer address Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
4182 DocType: BOM Operation BOM Operation BOM Operation
4183 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Amount Dựa trên số tiền dòng trên
4184 DocType: Student Home Address Địa chỉ nhà

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -62,12 +62,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52,Show Variants,显示变体
DocType: Academic Term,Academic Term,学期
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,材料
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624,Quantity,数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,客户>客户组>领地
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529,Accounts table cannot be blank.,账表不能为空。
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Loans (Liabilities),借款(负债)
DocType: Employee Education,Year of Passing,按年排序
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",参考文献S项目代码s和客户s的
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document}",对于项目{}项,没有发现仓库{}仓库估值率。为了能够做会计分录(订票费用),我们需要项目{}项目估值率。请创建传入股票的交易日或之前{posting_date} {} posting_time然后尝试submiting {} current_document
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock,库存
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,开放式问题
DocType: Designation,Designation,指派
@ -88,7 +86,6 @@ DocType: Timesheet,Total Costing Amount,总成本计算金额
DocType: Delivery Note,Vehicle No,车辆编号
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139,Please select Price List,请选择价格表
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,在制品
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,请安装员工在人力资源命名系统> HR设置
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,请选择日期
DocType: Employee,Holiday List,假期列表
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205,Accountant,会计
@ -302,6 +299,7 @@ DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,课程开始日期
,Student Batch-Wise Attendance,学生分批出席
DocType: Item,Publish in Hub,在发布中心
DocType: Student Admission,Student Admission,学生入学
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49,Customer > Customer Group > Territory,客户>客户组>领地
,Terretory,区域
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695,Item {0} is cancelled,品目{0}已取消
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831,Material Request,物料申请
@ -620,7 +618,6 @@ DocType: Activity Type,Default Costing Rate,默认成本核算率
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,维护计划
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",然后定价规则将基于客户,客户组,地区,供应商,供应商类型,活动,销售合作伙伴等条件过滤。
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Inventory,在库存净变动
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,无缺省地址模板中。请创建设置>打印和品牌>地址模板一个新的。
DocType: Employee,Passport Number,护照号码
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83,Manager,经理
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},新的信用额度小于当前余额为客户着想。信用额度是ATLEAST {0}
@ -778,6 +775,7 @@ DocType: Employee,Bank A/C No.,银行账号
DocType: Budget,Project,项目
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,阅读7
DocType: Address,Personal,个人
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,偏序
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,报销类型
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,购物车的默认设置
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128,Asset scrapped via Journal Entry {0},通过资产日记帐分录报废{0}
@ -980,7 +978,7 @@ DocType: Workstation,Electricity Cost,电力成本
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,不要发送员工生日提醒
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113,Stock Entries,库存条目
DocType: Item,Inspection Criteria,检验标准
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12,Transfered,转移
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,转移
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,上传你的信头和logo。(您可以在以后对其进行编辑)。
DocType: Timesheet Detail,Bill,法案
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,接下来折旧日期输入为过去的日期
@ -1028,6 +1026,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,G
DocType: Item,Manufacturer,制造商
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,采购入库项目
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,PREC-RET-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,供应商>供应商类型
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,销售发票付款
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,在销售订单/成品仓库保留仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Selling Amount,销售金额
@ -1073,6 +1072,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261,List a few of your suppliers
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,查看所有产品
DocType: Company,Default Currency,默认货币
DocType: Contact,Enter designation of this Contact,输入联系人的职务
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,产品编号>项目组>品牌
DocType: Expense Claim,From Employee,来自员工
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,警告: 因为{1}中的物件{0}为零,系统将不会检查超额
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,创建差异分录
@ -1291,6 +1291,7 @@ DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,询价供
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Hardware,硬件
DocType: Sales Order,Recurring Upto,经常性高达
DocType: Attendance,HR Manager,人力资源经理
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,请设置通过设置编号系列考勤>编号系列
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171,Please select a Company,请选择一个公司
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51,Privilege Leave,特权休假
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,供应商发票日期
@ -1420,6 +1421,7 @@ DocType: Company,Services,服务
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,电子邮件工资单给员工
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,父成本中心
DocType: Sales Invoice,Source,
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,请安装员工在人力资源命名系统> HR设置
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,显示关闭
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,是无薪休假
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,资产类别是强制性的固定资产项目
@ -1602,6 +1604,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +67,Next Depreciation Date
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,此品目的一件。
DocType: Fee Category,Fee Category,收费类别
,Student Fee Collection,学生费征收
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90,"For the Item {0}, valuation rate not found for warehouse {1}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {2}. Please create an incoming stock transaction, on or before {3} {4}, and then try submiting {5}",对于项目{0},估值率没有发现仓库{1}。为了能够做会计分录(订票费用),我们需要的物品估价率{2}。请创建传入股票的交易日或之前{3} {4}然后尝试submiting {5}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,学生批或学生组是强制性
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,为每个库存变动创建会计分录
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,分配的总叶
@ -1609,6 +1612,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +155,
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,请输入有效的财政年度开始和结束日期
DocType: Employee,Date Of Retirement,退休日期
DocType: Upload Attendance,Get Template,获取模板
apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168,No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.,无缺省地址模板中。请创建设置>打印和品牌>地址模板一个新的。
DocType: Address,Postal,邮政
DocType: Vehicle,Doors,
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +202,ERPNext Setup Complete!,ERPNext设置完成
@ -1943,7 +1947,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194,Get From,得到
DocType: C-Form,Quarter,
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Miscellaneous Expenses,杂项开支
DocType: Global Defaults,Default Company,默认公司
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +183,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,品目{0}必须指定开支/差异账户。
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +184,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,品目{0}必须指定开支/差异账户。
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings",不能为行{1}的{0}开具超过{2}的超额账单。要允许超额账单请更改仓储设置。
DocType: Payment Request,PR,PR
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,银行名称
@ -2351,7 +2355,6 @@ DocType: Product Bundle,Parent Item,父项目
DocType: Account,Account Type,账户类型
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,休假类型{0}不能随身转发
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52,Supplier > Supplier Type,供应商>供应商类型
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',维护计划没有为所有品目生成,请点击“生产计划”
,To Produce,以生产
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,工资表
@ -2471,7 +2474,7 @@ Examples:
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",可以添加至销售或采购的标准条款和条件。例如1. 报价有效期。 2.付款条件(预付款,赊购,部分预付款)。3.其他,例如安全/使用警告,退货政策,配送条款,争议/赔偿/责任仲裁方式,贵公司的地址和联系方式。
DocType: Attendance,Leave Type,假期类型
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +189,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,开支/差异帐户({0})必须是一个“益损”账户
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +190,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,开支/差异帐户({0})必须是一个“益损”账户
DocType: Account,Accounts User,会计人员
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +89,Name error: {0},名称错误:{0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8,Shortage,短缺
@ -2506,7 +2509,7 @@ DocType: Salary Slip,Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduct
DocType: Item,Total Projected Qty,预计总数量
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,分配名称
DocType: Course,Course Code,课程代码
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +287,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +288,Quality Inspection required for Item {0},品目{0}要求质量检验
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,客户的货币转换为公司的基础货币后的单价
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),净利率(公司货币)
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,条件和公式帮助
@ -2918,7 +2921,6 @@ DocType: Grading Structure,Grade Intervals,间隔级
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Select the nature of your business.,选择您的业务的性质。
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,生产流程进行的地方。
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,源仓库
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,请设置命名为系列{0}通过设置>设置>命名系列
DocType: Installation Note,Installation Date,安装日期
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},行#{0}:资产{1}不属于公司{2}
DocType: Employee,Confirmation Date,确认日期
@ -3330,7 +3332,7 @@ DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,产品包帮助
DocType: Production Order Item,Production Order Item,生产订单项目
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16,No record found,未找到记录
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,报废资产成本
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +192,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是品目{2}的必须项
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +193,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:成本中心是品目{2}的必须项
DocType: Vehicle,Policy No,政策:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +613,Get Items from Product Bundle,获取从产品捆绑项目
DocType: Asset,Straight Line,直线
@ -3405,7 +3407,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,转让数量
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,导航
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147,Planning,规划
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Issued,发行
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +16,Issued,发行
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),总结算金额(通过时间日志)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +301,We sell this Item,我们卖这些物件
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +68,Supplier Id,供应商编号
@ -3439,6 +3441,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,已添加的税费
,Sales Funnel,销售管道
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation is mandatory,缩写是强制性的
DocType: Project,Task Progress,任务进度
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +189,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,请设置命名为系列{0}通过设置>设置>命名系列
,Qty to Transfer,转移数量
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,向潜在客户或客户发出的报价。
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,角色可以编辑冻结库存
@ -4017,7 +4020,6 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,生成工资条
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email id,接着联系到不能等同于铅电子邮件ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",“适用于”为{0}时必须勾选“采购”
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,折扣必须小于100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +87,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,请设置通过设置编号系列考勤>编号系列
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Last purchase rate not found,最后购买率未找到
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),核销金额(公司货币)
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,结算时间
@ -4182,7 +4184,6 @@ DocType: Journal Entry,Debit Note,借项通知单
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,按库存计量单位
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,未过期
DocType: Student Log,Achievement,成就
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46,Item Code > Item Group > Brand,产品编号>项目组>品牌
DocType: Journal Entry,Total Debit,总借记
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,默认成品仓库
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Sales Person,销售人员

1 DocType: Employee Salary Mode 薪酬模式
62 DocType: Academic Term Academic Term 学期
63 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 Material 材料
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +624 Quantity 数量
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Customer > Customer Group > Territory 客户>客户组>领地
65 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +529 Accounts table cannot be blank. 账表不能为空。
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Loans (Liabilities) 借款(负债)
67 DocType: Employee Education Year of Passing 按年排序
68 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s 参考文献:%S,项目代码:%s和客户:%s的
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +90 For the Item {item}, valuation rate not found for warehouse {warehouse}. To be able to do accounting entries (for booking expenses), we need valuation rate for item {item}. Please create an incoming stock transaction, on or before {posting_date} {posting_time}, and then try submiting {current_document} 对于项目{}项,没有发现仓库{}仓库估值率。为了能够做会计分录(订票费用),我们需要项目{}项目估值率。请创建传入股票的交易日或之前{posting_date} {} posting_time,然后尝试submiting {} current_document
69 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 In Stock 库存
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 Open Issues 开放式问题
71 DocType: Designation Designation 指派
86 DocType: Delivery Note Vehicle No 车辆编号
87 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139 Please select Price List 请选择价格表
88 DocType: Production Order Operation Work In Progress 在制品
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23 Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings 请安装员工在人力资源命名系统> HR设置
89 apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 Please select date 请选择日期
90 DocType: Employee Holiday List 假期列表
91 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 Accountant 会计
299 DocType: Item Publish in Hub 在发布中心
300 DocType: Student Admission Student Admission 学生入学
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49 Terretory Customer > Customer Group > Territory 区域 客户>客户组>领地
302 Terretory 区域
303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695 Item {0} is cancelled 品目{0}已取消
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +831 Material Request 物料申请
305 DocType: Bank Reconciliation Update Clearance Date 更新清拆日期
618 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 Net Change in Inventory 在库存净变动
619 apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +168 DocType: Employee No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template. Passport Number 无缺省地址模板中。请创建设置>打印和品牌>地址模板一个新的。 护照号码
620 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Passport Number Manager 护照号码 经理
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 Manager 经理
621 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +138 New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} 新的信用额度小于当前余额为客户着想。信用额度是ATLEAST {0}
622 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +247 Same item has been entered multiple times. 相同的品目已输入多次
623 DocType: SMS Settings Receiver Parameter 接收人参数
775 DocType: Training Event Support Analytics Event Status 客户支持分析 事件状态
776 DocType: Item Website Warehouse Support Analytics 网站仓库 客户支持分析
777 DocType: Payment Reconciliation DocType: Item Minimum Invoice Amount Website Warehouse 最小发票金额 网站仓库
778 DocType: Payment Reconciliation Minimum Invoice Amount 最小发票金额
779 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +107 {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} {0} {1}:成本中心{2}不属于公司{3}
780 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +84 {0} {1}: Account {2} cannot be a Group {0} {1}帐户{2}不能是一个组
781 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64 Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table 项目行的{idx} {文档类型} {} DOCNAME上面不存在'{}的文档类型“表
978 DocType: Purchase Invoice Cash/Bank Account 现金/银行账户
979 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 Removed items with no change in quantity or value. 删除的项目在数量或价值没有变化。
980 DocType: Delivery Note Delivery To 交货对象
981 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +641 Attribute table is mandatory 属性表是强制性的
982 DocType: Production Planning Tool Get Sales Orders 获取销售订单
983 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +65 {0} can not be negative {0}不能为负
984 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18 Please select a Student 请选择一个学生
1026 DocType: Manufacturing Settings DocType: Item Over Production Allowance Percentage Default Supplier 对生产补贴比例 默认供应商
1027 DocType: Shipping Rule Condition DocType: Manufacturing Settings Shipping Rule Condition Over Production Allowance Percentage 配送规则条件 对生产补贴比例
1028 DocType: Holiday List DocType: Shipping Rule Condition Get Weekly Off Dates Shipping Rule Condition 获取周末日期 配送规则条件
1029 DocType: Holiday List Get Weekly Off Dates 获取周末日期
1030 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 End Date can not be less than Start Date 结束日期不能小于开始日期
1031 DocType: Sales Person Select company name first. 请先选择公司名称。
1032 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +154 Dr 借方
1072 DocType: Salary Slip DocType: Lead Earnings Consultant 盈余 顾问
1073 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382 DocType: Salary Slip Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry Earnings 完成项目{0}必须为制造类条目进入 盈余
1074 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382 Opening Accounting Balance Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry 打开会计平衡 完成项目{0}必须为制造类条目进入
1075 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 Opening Accounting Balance 打开会计平衡
1076 DocType: Sales Invoice Advance Sales Invoice Advance 销售发票预付款
1077 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +503 Nothing to request 没有申请内容
1078 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +33 Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} 另一个预算记录“{0}”已存在对{1}“{2}”为年度{3}
1291 DocType: Production Order Operation apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24 Operation Description From {0} | {1} {2} 操作说明 来自{0} | {1} {2}
1292 DocType: Item DocType: Production Order Operation Will also apply to variants Operation Description 会同时应用于变体 操作说明
1293 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 DocType: Item Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. Will also apply to variants 财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期 会同时应用于变体
1294 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. 财年保存后便不能更改财年开始日期和结束日期
1295 DocType: Quotation Shopping Cart 购物车
1296 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Avg Daily Outgoing 平均每日出货
1297 DocType: POS Profile Campaign 活动
1421 DocType: UOM apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +183 UOM Name Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role 计量单位名称 请在员工记录设置员工角色设置用户ID字段
1422 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 DocType: UOM Contribution Amount UOM Name 贡献金额 计量单位名称
1423 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 Shipping Address Contribution Amount 送货地址 贡献金额
1424 DocType: Purchase Invoice Shipping Address 送货地址
1425 DocType: Stock Reconciliation This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. 此工具可帮助您更新或修复系统中的库存数量和价值。它通常被用于同步系统值和实际存在于您的仓库。
1426 DocType: Delivery Note In Words will be visible once you save the Delivery Note. 大写金额将在送货单保存后显示。
1427 DocType: Expense Claim EXP EXP
1604 DocType: Job Applicant apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 Applicant for a Job Total Target 求职申请 总目标
1605 DocType: Production Plan Material Request DocType: Program Course Production Plan Material Request Required 生产计划申请材料 需要
1606 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 DocType: Job Applicant No Production Orders created Applicant for a Job 暂无生产订单 求职申请
1607 DocType: Production Plan Material Request Production Plan Material Request 生产计划申请材料
1608 DocType: Stock Reconciliation apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 Reconciliation JSON No Production Orders created 基于JSON格式对账 暂无生产订单
1609 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 DocType: Stock Reconciliation Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. Reconciliation JSON 太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。 基于JSON格式对账
1610 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 Batch No Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. 批号 太多的列。导出报表,并使用电子表格应用程序进行打印。
1612 DocType: Selling Settings apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +107 Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2} 允许多个销售订单对客户的采购订单 无法找到汇率{0} {1}的关键日期{2}
1613 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 DocType: Selling Settings Main Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order 允许多个销售订单对客户的采购订单
1614 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +174 Variant Main 变体
1615 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 Variant 变体
1616 DocType: Naming Series Set prefix for numbering series on your transactions 为交易设置编号系列的前缀
1617 DocType: Employee Attendance Tool Employees HTML HTML员工
1618 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template 默认BOM({0})必须是活动的这个项目或者其模板
1947 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304 Serialized Inventory 序列化库存
1948 DocType: Activity Type Default Billing Rate 默认计费率
1949 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount 总结算金额
1950 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17 There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again. 必须有这个工作,启用默认进入的电子邮件帐户。请设置一个默认的传入电子邮件帐户(POP / IMAP),然后再试一次。
1951 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59 Receivable Account 应收账款
1952 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +559 Row #{0}: Asset {1} is already {2} 行#{0}:资产{1}已经是{2}
1953 DocType: Quotation Item Stock Balance 库存余额
2355 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +525 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Local 警告:针对库存记录{2}存在另一个{0}#{1} 当地
2356 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 Local Loans and Advances (Assets) 当地 贷款及垫款(资产)
2357 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 Loans and Advances (Assets) Debtors 贷款及垫款(资产) 债务人
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 Debtors 债务人
2358 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158 Large
2359 DocType: Homepage Featured Product Homepage Featured Product 首页推荐产品
2360 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 New Warehouse Name 新仓库名称
2474 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146 Please enter {0} first 请输入{0}第一
2475 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +64 No replies from 从没有回复
2476 DocType: Production Order Operation Actual End Time 实际结束时间
2477 DocType: Production Planning Tool Download Materials Required 下载所需物料
2478 DocType: Item Manufacturer Part Number 制造商零件编号
2479 DocType: Production Order Operation Estimated Time and Cost 预计时间和成本
2480 DocType: Bin Bin 仓位
2509 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance 无标记考勤
2510 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 Researcher 研究员
2511 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student 计划注册学生工具
2512 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory 姓名或电子邮件是强制性
2513 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 Incoming quality inspection. 来料质量检验。
2514 DocType: Purchase Order Item Returned Qty 返回的数量
2515 DocType: Employee Exit 退出
2921 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26 DocType: BOM Replace Tool Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers BOM Replace Tool 新帐户的名称。注:请不要创建帐户的客户和供应商 BOM替换工具
2922 DocType: BOM Replace Tool apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 BOM Replace Tool Country wise default Address Templates BOM替换工具 国家的默认地址模板
2923 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37 DocType: Sales Order Item Country wise default Address Templates Supplier delivers to Customer 国家的默认地址模板 供应商提供给客户
DocType: Sales Order Item Supplier delivers to Customer 供应商提供给客户
2924 apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34 [{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock [{0}](#Form/Item/{0}) 超出了库存
2925 apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +174 Next Date must be greater than Posting Date 下一个日期必须大于过帐日期更大
2926 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +878 Show tax break-up 展会税分手
3332 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17 Child nodes can be only created under 'Group' type nodes 子节点可以在'集团'类型的节点上创建
3333 DocType: Academic Year Academic Year Name 学年名称
3334 DocType: Sales Partner Contact Desc 联系人倒序
3335 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65 Type of leaves like casual, sick etc. 叶似漫不经心,生病等类型
3336 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. 通过电子邮件发送定期汇总报告。
3337 DocType: Payment Entry PE- PE-
3338 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +115 Please set default account in Expense Claim Type {0} 请报销类型设置默认帐户{0}
3407 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 DocType: Customer Orders released for production. From Lead 发布生产订单。 来自潜在客户
3408 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13 Select Fiscal Year... Orders released for production. 选择财政年度... 发布生产订单。
3409 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +67 POS Profile required to make POS Entry Select Fiscal Year... 需要POS资料,使POS进入 选择财政年度...
3410 DocType: Program Enrollment Tool apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512 Enroll Students POS Profile required to make POS Entry 招生 需要POS资料,使POS进入
3411 DocType: Hub Settings DocType: Program Enrollment Tool Name Token Enroll Students 名称令牌 招生
3412 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 DocType: Hub Settings Standard Selling Name Token 标准销售 名称令牌
3413 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +129 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 Atleast one warehouse is mandatory Standard Selling 必须选择至少一个仓库 标准销售
3441 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale 如果存在多个价格规则,则会应用优先级别。优先权是一个介于0到20的数字,默认值是零(或留空)。数字越大,意味着优先级别越高。 行#{0}:资产是必须的固定资产购买/销售
3442 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40 Fiscal Year: {0} does not exists If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions. 会计年度:{0}不存在 如果存在多个价格规则,则会应用优先级别。优先权是一个介于0到20的数字,默认值是零(或留空)。数字越大,意味着优先级别越高。
3443 DocType: Currency Exchange apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36 To Currency Fiscal Year: {0} does not exists 以货币 会计年度:{0}不存在
3444 DocType: Currency Exchange To Currency 以货币
3445 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. 允许以下用户批准在禁离日请假的申请。
3446 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 Types of Expense Claim. 报销的类型。
3447 DocType: Item Taxes
4020 DocType: Purchase Order DocType: Period Closing Voucher In Words will be visible once you save the Purchase Order. Period Closing Voucher 大写金额将在采购订单保存后显示。 期末券
4021 DocType: Period Closing Voucher apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 Period Closing Voucher Price List master. 期末券 主价格表。
4022 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67 DocType: Task Price List master. Review Date 主价格表。 评论日期
DocType: Task Review Date 评论日期
4023 DocType: Purchase Invoice Advance Payments 预付款
4024 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total 基于净总计
4025 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} 为属性{0}值必须的范围内{1}到{2}中的增量{3}为项目{4}
4184 DocType: Student apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260 Home Address Transfer Asset 家庭地址 转让资产
4185 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +260 DocType: POS Profile Transfer Asset POS Profile 转让资产 POS简介
4186 DocType: POS Profile DocType: Training Event POS Profile Event Name POS简介 事件名称
DocType: Training Event Event Name 事件名称
4187 apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +33 Admission 入场
4188 apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26 Admissions for {0} 招生{0}
4189 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +221 Seasonality for setting budgets, targets etc. 设置季节性的预算,目标等。