[translation] translation updates (#8927)
This commit is contained in:
parent
a109141624
commit
c080479f1f
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
DocType: Account,Accounts,དངུལ་རྩིས།
|
||||
DocType: Pricing Rule,Buying,ཉོ་བ།
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,9 +1,30 @@
|
||||
apps/frappe/frappe/utils/nestedset.py +235,{0} {1} cannot be a leaf node as it has children,"{0} {1} kan ikke være en blad node, da den har undernoder"
|
||||
apps/frappe/frappe/utils/csvutils.py +51,"Unknown file encoding. Tried utf-8, windows-1250, windows-1252.","Ukendt fil kodning. Prøvede utf-8, vinduer-1250, vinduer-1252."
|
||||
DocType: About Us Settings,"""Company History""",'Virksomhedshistorie'
|
||||
DocType: Currency,"1 Currency = [?] Fraction
|
||||
For e.g. 1 USD = 100 Cent",1 Valuta = [?] Fraktion For eksempel 1 USD = 100 Cent
|
||||
DocType: Workflow State,zoom-in,zoom-in
|
||||
DocType: Workflow State,zoom-out,zoom-out
|
||||
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +32, by Role ,af rolle
|
||||
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/gantt/gantt_view.js +99,Half Day,Half Day
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +97,'Opening','Åbning'
|
||||
DocType: Lead,Lead,Bly
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
|
||||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Billed
|
||||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
|
||||
,Lead Id,Bly Id
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +62,'Total','Total'
|
||||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Selling Amount,Selling Beløb
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
|
||||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
|
||||
DocType: Pricing Rule,Selling,Selling
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, to ,Ultima Actualización : Fecha inválida
|
||||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
|
||||
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +238,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +290, or ,o
|
||||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order
|
||||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hent opdateringer
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdater lager' kan ikke markeres, varerne ikke leveres via {0}"
|
||||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standard Selling
|
||||
,Lead Details,Bly Detaljer
|
||||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for Selling modul
|
||||
,Lead Name,Bly navn
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,'Notification Email Adresser' er ikke angivet for tilbagevendende %s
|
||||
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Halvdelen Årlig
|
||||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæfte .csv fil med to kolonner, en for det gamle navn og et til det nye navn"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1 @@
|
||||
DocType: Employee,Married,既婚
|
|
@ -1,3 +1,6 @@
|
||||
DocType: Communication,Comment Type,Tipo de Comentario
|
||||
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/control.js +974,Clear Attachment,Limpiar Adjunto
|
||||
DocType: Communication,Communication,Comunicacion
|
||||
DocType: Fee Structure,Components,Componentes
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Producto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,La fecha está repetida
|
||||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducciones o Pérdidas
|
||||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamaño de Cheque
|
||||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +129,Make Student Batch,Hacer lotes de Estudiante
|
||||
|
|
@ -1,40 +1,48 @@
|
||||
apps/frappe/frappe/geo/doctype/address/address.py +54,"Company is mandatory, as it is your company address","Compañía es obligatoria, igual que la dirección de la empresa"
|
||||
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
|
||||
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
|
||||
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
|
||||
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
|
||||
{{ city }}<br>
|
||||
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
|
||||
{{ country }}<br>
|
||||
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
|
||||
</code></pre>","<h4> Por defecto la plantilla <!-- h4-->
|
||||
<p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible <!-- p-->
|
||||
</p><pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
|
||||
{% if address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%}
|
||||
{{ciudad}} & lt; br & gt;
|
||||
{% if%} Estado {{Estado}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% if
|
||||
código PIN%} PIN: {{código PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%}
|
||||
{{país}} & lt; br & gt;
|
||||
{% if teléfono%} Teléfono: {{teléfono}} & lt; br & gt; { % endif -%}
|
||||
{% if fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
|
||||
{% if email_ID%} Email: {{email_ID}} & lt; br & gt ; {% endif -%}
|
||||
<!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>"
|
||||
apps/frappe/frappe/email/receive.py +193,Can not find UIDVALIDITY in imap status response,No se puede encontrar UIDVALIDITY en la respuesta de estado IMAP
|
||||
apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline.js +473,changed values for {0},Valores modificados para {0}
|
||||
DocType: Communication,Link DocType,Enlace DocType
|
||||
apps/frappe/frappe/desk/doctype/kanban_board/kanban_board.py +19,Column Name cannot be empty,El Nombre de la Columna no puede estar vacía
|
||||
,Feedback Ratings,Ratings de Feedback
|
||||
apps/frappe/frappe/email/queue.py +207,Cannot send this email. You have crossed the sending limit of {0} emails for this month.,No se puede enviar este correo electrónico. Usted ha cruzado el límite de envío de {0} mensajes de correo electrónico para este mes.
|
||||
apps/frappe/frappe/model/db_query.py +505,Cannot use sub-query in order by,No se puede utilizar una sub-consulta en order by
|
||||
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +225,Permissions can be managed via Setup > Role Permissions Manager,Los permisos se pueden gestionar a través de Configuración > Administrador de permisos
|
||||
DocType: LDAP Settings,LDAP First Name Field,Campo de Primer Nombre LDAP
|
||||
apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.html +32,Global Settings: Users will only be able to choose checked icons,Configuraciones Globales: Los usuarios sólo podrán elegir los iconos marcados
|
||||
DocType: Feedback Request,Feedback Rating,Rating de Feedback
|
||||
DocType: Dynamic Link,Link Title,Título del Enlace
|
||||
DocType: Website Settings,<head> HTML,HTML
|
||||
DocType: OAuth Client,Grant Type,Tipo de Subvención
|
||||
DocType: Workflow State,facetime-video,Vídeo FaceTime
|
||||
DocType: Payment Gateway,Gateway,Puerta de Entrada
|
||||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Escala de Calificación
|
||||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Criterios de Evaluación del Curso
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,No se puede crear la Cuenta automáticamente pues ya hay balance de stock en la Cuenta. Debe crear una cuenta apropiada antes de poder hacer entradas en esta bodega.
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Calendario de cursos eliminados:
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Mobile No,Número de Móvil de Guardián 1
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Ganancia / Pérdida Bruta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Los cheques y depósitos resueltos de forma incorrecta
|
||||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grupo de Evaluación Padre
|
||||
DocType: Student,Guardians,Guardianes
|
||||
DocType: Program,Fee Schedule,Programa de Tarifas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +654,Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +26,Collect Fees,Cobrar Tarifas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +879,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock
|
||||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Lema de la empresa para la página de inicio del sitio web
|
||||
DocType: Grading Structure,Grading Structure,Estructura de Calificación
|
||||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
|
||||
DocType: Student,Guardian Details,Detalles del Guardián
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Guardian1 Name,Nombre de Guardián 1
|
||||
DocType: Grade Interval,Grade Code,Grado de Código
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,La moneda de facturación debe ser igual a la moneda por defecto de la compañía o la moneda de la cuenta de la parte
|
||||
DocType: Grading Structure,Grade Intervals,intervalos de Grado
|
||||
DocType: Fee Structure,Fee Structure,Estructura de Tarifas
|
||||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +108,Last purchase rate not found,Última tasa de compra no encontrada
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Calendario de Cursos creado:
|
||||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Intervalos de Escala de Calificación
|
||||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Obtener Ítems de Solicitudes Abiertas de Materiales
|
||||
,Batch Item Expiry Status,Estatus de Expiración de Lote de Ítems
|
||||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Intereses del Guardián
|
||||
DocType: Guardian,Guardian Name,Nombre del Guardián
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Artículo hijo no debe ser un paquete de productos. Por favor remover el artículo `` {0} y guardar
|
||||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Monto Base (Divisa de Compañía)
|
||||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Nombre de Escala de Calificación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Mobile No,Número de Móvil de Guardián 2
|
||||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian2 Name,Nombre de Guardián 2
|
||||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Intervalo de Escala de Calificación
|
||||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
|
||||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Herramienta de Programación de cursos
|
||||
DocType: Grade Interval,Grade Description,Descripción de Grado
|
||||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Ajustes de Finalización de Pedido
|
||||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Interés del Guardián
|
||||
DocType: Grading Structure,Grading Intervals,Intervalos de Calificación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Aulas / laboratorios, etc., donde las lecturas se pueden programar."
|
||||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Finalizando pedido
|
||||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Importe de Cambio
|
||||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Guardián del Estudiante
|
||||
DocType: Grading Structure,Grading System Name,Nombre de Sistema de Calificación
|
||||
DocType: Grade Interval,Grade Interval,Intervalo de Grado
|
||||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Tarifa Base por Hora (Divisa de Compañía)
|
||||
|
|
@ -1 +1,7 @@
|
||||
DocType: DocType,Other Settings,Otros Ajustes
|
||||
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Detalles
|
||||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días
|
||||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Saldo Pendiente
|
||||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Saldo Pendiente
|
||||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Pendiente
|
||||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la Oportunidad está hecha desde una Iniciativa
|
||||
|
|
@ -1,28 +1,48 @@
|
||||
DocType: Currency,Smallest circulating fraction unit (coin). For e.g. 1 cent for USD and it should be entered as 0.01,"Fracción más pequeña de circulación (moneda). Por ejemplo, 1 centavo por USD y debe ser ingresado como 0.01"
|
||||
DocType: Website Settings,<head> HTML,HTML
|
||||
DocType: Error Snapshot,Snapshot View,Vista de instantánea
|
||||
DocType: Currency,Smallest Currency Fraction Value,Valor de la fracción de moneda más pequeña
|
||||
apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +225,Permissions can be managed via Setup > Role Permissions Manager,Los permisos se pueden gestionar a través de Configuración > Administrador de permisos
|
||||
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
|
||||
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
|
||||
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
|
||||
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
|
||||
{{ city }}<br>
|
||||
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
|
||||
{{ country }}<br>
|
||||
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
|
||||
</code></pre>","<h4> Por defecto la plantilla <!-- h4-->
|
||||
<p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> y todos los campos de la Dirección ( incluyendo campos personalizados en su caso) estará disponible <!-- p-->
|
||||
</p><pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
|
||||
{% if address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { endif% -%}
|
||||
{{ciudad}} & lt; br & gt;
|
||||
{% if%} Estado {{Estado}} & lt; br & gt; {% endif -%} {% if
|
||||
código PIN%} PIN: {{código PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%}
|
||||
{{país}} & lt; br & gt;
|
||||
{% if teléfono%} Teléfono: {{teléfono}} & lt; br & gt; { % endif -%}
|
||||
{% if fax%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
|
||||
{% if email_ID%} Email: {{email_ID}} & lt; br & gt ; {% endif -%}
|
||||
<!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>"
|
||||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
|
||||
DocType: Sales Order,SO-,OV-
|
||||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +437,Show Salary Slip,Mostrar recibo de nómina
|
||||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||||
|
||||
#### Note
|
||||
|
||||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||||
|
||||
#### Description of Columns
|
||||
|
||||
1. Calculation Type:
|
||||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||||
- **Actual** (as mentioned).
|
||||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||||
5. Rate: Tax rate.
|
||||
6. Amount: Tax amount.
|
||||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Plantilla de impuestos que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener un listado de cuentas de impuestos así como también de otras cuentas de gastos como ""Envío"", ""Seguros"", ""Manejo"", etc.
|
||||
|
||||
#### Nota
|
||||
|
||||
La tasa impositiva que se defina aquí será la tasa de gravamen predeterminada para todos los **Productos**. Si existen **Productos** con diferentes tasas, estas deben ser añadidas a la tabla de **Impuestos del Producto ** dentro del maestro del **Producto**.
|
||||
|
||||
#### Descripción de las Columnas
|
||||
|
||||
1. Tipo de Cálculo:
|
||||
- Este puede ser **Sobre el total neto** (que es la suma de la cantidad básica).
|
||||
- **Sobre la línea anterior total / importe** (para impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la cantidad o total de la fila anterior (de la tabla de impuestos).
|
||||
- **Actual** (como se haya capturado).
|
||||
2. Encabezado de cuenta: La cuenta mayor sobre la que se registrara este gravamen.
|
||||
3. Centro de Costo: Si el impuesto / cargo es un ingreso (como en un envío) o un gasto, debe ser registrado contra un centro de costos.
|
||||
4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / cotizaciones).
|
||||
5. Rate: Tasa de impuesto.
|
||||
6. Monto: Monto de impuesto.
|
||||
7. Total: Total acumulado hasta este punto.
|
||||
8. Línea de referencia: Si se basa en ""Línea anterior al total"" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior).
|
||||
9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos.
|
||||
10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
|
||||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el tipo de cambio para convertir de una moneda a otra
|
||||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +150,Source and target warehouse must be different,El almacén de origen debe ser diferente al de destino
|
||||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
|
||||
DocType: Item,Standard Selling Rate,Tarifa de venta estándar
|
||||
|
|
@ -1,5 +1,17 @@
|
||||
DocType: Web Form,Accept Payment,Aceptar Pago
|
||||
DocType: Auto Email Report,Based on Permissions For User,Base sobre Permiso de Usuario
|
||||
apps/frappe/frappe/model/base_document.py +580,"{0}: '{1}' ({3}) will get truncated, as max characters allowed is {2}","{0}: '{1}' ({3}) resultarán truncadas, como caracteres máximo permitido es {2}"
|
||||
DocType: System Settings,Backups,Respaldos
|
||||
apps/frappe/frappe/utils/password_strength.py +54,Better add a few more letters or another word,Mejor añadir algunas letras extras u otra palabra
|
||||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
|
||||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiales
|
||||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +572,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
|
||||
DocType: Sales Invoice,Tax ID,RUC
|
||||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
|
||||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura
|
||||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de Facturación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Apertura de Saldos Contables
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +86,Tax Rule Conflicts with {0},Regla Fiscal en conflicto con {0}
|
||||
DocType: Tax Rule,Billing County,Municipio de Facturación
|
||||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Facturación
|
||||
DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de Facturación
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +247,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Moneda de facturación debe ser igual a la moneda de la empresa o moneda de cuenta de contraparte
|
||||
DocType: Tax Rule,Billing State,Región de Facturación
|
||||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Monto Facturado
|
||||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,26 +1,15 @@
|
||||
DocType: Address Template,"<h4>Default Template</h4>
|
||||
<p>Uses <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p>
|
||||
<pre><code>{{ address_line1 }}<br>
|
||||
{% if address_line2 %}{{ address_line2 }}<br>{% endif -%}
|
||||
{{ city }}<br>
|
||||
{% if state %}{{ state }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if pincode %} PIN: {{ pincode }}<br>{% endif -%}
|
||||
{{ country }}<br>
|
||||
{% if phone %}Phone: {{ phone }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if fax %}Fax: {{ fax }}<br>{% endif -%}
|
||||
{% if email_id %}Email: {{ email_id }}<br>{% endif -%}
|
||||
</code></pre>","<h4> Modèle par défaut <!-- h4-->
|
||||
<p> <a href=""http://jinja.pocoo.org/docs/templates/""> Jinja Templating </a> et tous les champs d'adresse ( y compris les champs personnalisés le cas échéant) sera disponible <!-- p-->
|
||||
</p><pre> <code> {{address_line1}} & lt; br & gt;
|
||||
{% si address_line2%} {{address_line2}} & lt; br & gt; { % endif -%}
|
||||
{{ville}} & lt; br & gt;
|
||||
{% si l'état%} {{}} Etat & lt; br & gt; {% endif -%} {% if
|
||||
code PIN%} PIN: {{code PIN}} & lt; br & gt; {% endif -%}
|
||||
{{pays}} & lt; br & gt;
|
||||
{% si le téléphone%} Téléphone: {{téléphone}} & lt; br & gt; { % endif -%}
|
||||
{% if télécopieur%} Fax: {{fax}} & lt; br & gt; {% endif -%}
|
||||
{% si email_id%} Email: {{email_id}} & lt; br & gt ; {% endif -%}
|
||||
<!-- code--> <!-- pre--></code></pre></h4>"
|
||||
DocType: Feedback Trigger,"To add dynamic subject, use jinja tags like
|
||||
|
||||
<div><pre><code>{{ doc.name }} Delivered</code></pre></div>","Pour ajouter l'objet dynamique, utiliser des balises comme Jinja <div><pre> <code>{{ doc.name }} Delivered</code> </pre> </div>"
|
||||
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Quantité commandée
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le Centre de Coûts {2} ne fait pas partie de la Société {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Soit un montant au débit ou crédit est nécessaire pour {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} n'est pas associé à un Compte de Partie {2}
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Taux de la Liste de Prix (Devise de la Compagnie)
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Client est requis envers un compte à recevoir {2}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: L'entrée comptable pour {2} ne peut être faite qu'en devise: {3}
|
||||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Taux de la Liste de Prix
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Fournisseur est requis envers un compte à payer {2}
|
||||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Insertion automatique du taux à la Liste de Prix si manquant
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Le compte {2} ne fait pas partie de la Société {3}
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Le compte {2} de type 'Profit et Perte' n'est pas admis dans une Entrée d'Ouverture
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Le compte {2} est inactif
|
||||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Différence (Dt - Ct )
|
||||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Le compte {2} ne peut pas être un Groupe
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
|
||||
DocType: Bank Guarantee,Project,Projekat
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Fakture
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektima
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status Projekta
|
||||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
|
||||
DocType: Project,Project Type,Tip Projekta
|
||||
DocType: Project User,Project User,Projektni user
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Project Manager,Projektni menadzer
|
||||
DocType: Project Task,Project Task,Projektni zadatak
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektni master
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Vrijednost Projekta
|
||||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak
|
||||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Narudžbine kupaca
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user