[Translation] Updated Translations (#14669)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2018-06-25 15:08:15 +05:30 committed by Nabin Hait
parent 56e4346ead
commit 5c13cb3221
67 changed files with 12624 additions and 11182 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -28,7 +28,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconcil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +474,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
@ -38,7 +38,7 @@ apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +179,Colour,Color
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,Color
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
DocType: Employee,Cheque,Check

1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90 Cheques Required Checks Required
28 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134 {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed {0} {1} is canceled so the action cannot be completed
29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297 Packing Slip(s) cancelled Packing Slip(s) canceled
30 DocType: Payment Entry Cheque/Reference No Check/Reference No
31 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288 Asset cannot be cancelled, as it is already {0} Asset cannot be canceled, as it is already {0}
32 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Select account head of the bank where check was deposited.
33 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Check Print Template
34 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +474 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} is canceled or closed
38 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +785 Item {0} is cancelled Item {0} is canceled
39 DocType: Serial No Is Cancelled Is Canceled
40 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} is canceled or stopped
41 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +179 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178 Colour Color
42 DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number Check Number
43 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
44 DocType: Employee Cheque Check

View File

@ -11,7 +11,7 @@ apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batc
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +290,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Permiso sin sueldo no coincide con los registros de Solicitud de Permiso aprobadas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Permiso sin sueldo no coincide con los registros de Solicitud de Permiso aprobadas
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
11 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193 Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
12 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58 Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
13 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +438 Show Salary Slip Mostrar Recibo de Nómina
14 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +290 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309 Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records Permiso sin sueldo no coincide con los registros de Solicitud de Permiso aprobadas
15 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Plantilla de impuestos que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener un listado de cuentas de impuestos así como también de otras cuentas de gastos como "Envío", "Seguros", "Manejo", etc. #### Nota La tasa impositiva que se defina aquí será la tasa de gravamen predeterminada para todos los **Productos**. Si existen **Productos** con diferentes tasas, estas deben ser añadidas a la tabla de **Impuestos del Producto ** dentro del maestro del **Producto**. #### Descripción de las Columnas 1. Tipo de Cálculo: - Este puede ser **Sobre el total neto** (que es la suma de la cantidad básica). - **Sobre la línea anterior total / importe** (para impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la cantidad o total de la fila anterior (de la tabla de impuestos). - **Actual** (como se haya capturado). 2. Encabezado de cuenta: La cuenta mayor sobre la que se registrara este gravamen. 3. Centro de Costo: Si el impuesto / cargo es un ingreso (como en un envío) o un gasto, debe ser registrado contra un centro de costos. 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / cotizaciones). 5. Rate: Tasa de impuesto. 6. Monto: Monto de impuesto. 7. Total: Total acumulado hasta este punto. 8. Línea de referencia: Si se basa en "Línea anterior al total" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior). 9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos. 10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto.
16 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160 Leave Type {0} cannot be carry-forwarded Tipo de Permiso {0} no se puede arrastar o trasladar
17 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130 Gain/Loss on Asset Disposal Ganancia/Pérdida por la venta de activos

View File

@ -7,7 +7,7 @@ DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Monto de Facturación
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Apertura de Saldos Contables
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Regla Fiscal en conflicto con {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,Tax Rule Conflicts with {0},Regla Fiscal en conflicto con {0}
DocType: Tax Rule,Billing County,Municipio de Facturación
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Horas de Facturación
DocType: Timesheet,Billing Details,Detalles de Facturación

1 DocType: Tax Rule Tax Rule Regla Fiscal
7 DocType: Timesheet Detail Bill Factura
8 DocType: Activity Cost Billing Rate Monto de Facturación
9 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 Opening Accounting Balance Apertura de Saldos Contables
10 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95 Tax Rule Conflicts with {0} Regla Fiscal en conflicto con {0}
11 DocType: Tax Rule Billing County Municipio de Facturación
12 DocType: Sales Invoice Timesheet Billing Hours Horas de Facturación
13 DocType: Timesheet Billing Details Detalles de Facturación

View File

@ -120,7 +120,7 @@ DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores"
DocType: Target Detail,Target Detail,Objetivo Detalle
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantillas de Cargos e Impuestos
@ -297,7 +297,7 @@ DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +392,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +320,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Importe neto (moneda de la compañía)
@ -421,7 +421,7 @@ DocType: Lead,Lead,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
DocType: Account,Depreciation,Depreciación
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Hacer Factura de Venta
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
@ -535,7 +535,7 @@ DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Cantidad Pedida
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Introducción de tarjetas de crédito
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212,Stock Options,Opciones sobre Acciones
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Opciones sobre Acciones
DocType: Account,Receivable,Cuenta por Cobrar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33,-Above,-Mayor
@ -803,9 +803,9 @@ DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Solic
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +688,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +285,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Variación de Grupo por Territorio Objetivo
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Artículo a fabricar o embalados de nuevo
@ -871,7 +871,7 @@ DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Empleados Email Id
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Escasez Cantidad
,Cash Flow,Flujo de Caja
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Unidad de Medida Predeterminada para Inventario
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Descripción de una oferta de trabajo
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,El seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
@ -943,7 +943,7 @@ DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
,Sales Browser,Navegador de Ventas
DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +246,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
120 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233 Serial number {0} entered more than once Número de serie {0} entraron más de una vez
121 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
122 DocType: Target Detail Target Detail Objetivo Detalle
123 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Taxes and Charges Template Plantillas de Cargos e Impuestos
124 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145 Current Liabilities Pasivo Corriente
125 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma.
126 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106 Freight and Forwarding Charges Cargos por transporte de mercancías y transito
297 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +320 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325 Quality Management Gestión de la Calidad
298 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Los detalles de las operaciones realizadas.
299 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Lectura de Inspección de Calidad
300 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Importe neto (moneda de la compañía)
301 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
302 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
303 DocType: Selling Settings Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
421 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242 Please create Customer from Lead {0} Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
422 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Hacer Factura de Venta
423 DocType: Payment Entry Reference Supplier Invoice No Factura del Proveedor No
424 DocType: Payment Gateway Account Payment Account Pago a cuenta
425 DocType: Journal Entry Cash Entry Entrada de Efectivo
426 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65 Select Fiscal Year... Seleccione el año fiscal ...
427 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198 For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
535 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217 Stock Options Opciones sobre Acciones
536 DocType: Account Receivable Cuenta por Cobrar
537 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
538 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33 -Above -Mayor
539 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116 Office Maintenance Expenses Gastos de Mantenimiento de Oficinas
540 DocType: Blanket Order Manufacturing Producción
541 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481 'Entries' cannot be empty 'Entradas' no puede estar vacío
803 Territory Target Variance Item Group-Wise Variación de Grupo por Territorio Objetivo
804 DocType: BOM Item to be manufactured or repacked Artículo a fabricar o embalados de nuevo
805 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials Suministro de Materias Primas
806 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
807 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +29 Current BOM and New BOM can not be same Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
808 DocType: Account Stock Existencias
809 apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39 Contribution % Contribución %
810 DocType: Stock Entry Repack Vuelva a embalar
811 Support Analytics Analitico de Soporte
871 DocType: Company Stock Settings Ajustes de Inventarios
872 DocType: Quotation Item Quotation Item Cotización del artículo
873 DocType: Employee Date of Issue Fecha de emisión
874 DocType: Sales Invoice Item Sales Invoice Item Articulo de la Factura de Venta
875 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449 Customer {0} does not belong to project {1} Cliente {0} no pertenece a proyectar {1}
876 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice Item Contra la Factura de Venta de Artículos
877 DocType: Sales Invoice Accounting Details detalles de la contabilidad
943 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590 cannot be greater than 100 No puede ser mayor que 100
944 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Comentarios del cliente
945 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Cant. Necesaria
946 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +957 Delivery Note Notas de Entrega
947 DocType: Bin Stock Value Valor de Inventario
948 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) En palabras (Moneda Local)
949 DocType: Website Item Group Website Item Group Grupo de Artículos del Sitio Web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,13 +14,13 @@ DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,כל מכירות הפרטנר ל
DocType: Department,Leave Approvers,השאר מאשרים
DocType: Employee,Rented,הושכר
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303,Do you really want to scrap this asset?,האם אתה באמת רוצה לבטל הנכס הזה?
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309,Do you really want to scrap this asset?,האם אתה באמת רוצה לבטל הנכס הזה?
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},מטבע נדרש למחיר המחירון {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* יחושב בעסקה.
DocType: Purchase Order,Customer Contact,צור קשר עם לקוחות
DocType: Employee,Job Applicant,עבודת מבקש
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Legal,משפטי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Legal,משפטי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
DocType: Bank Guarantee,Customer,לקוחות
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,הנדרש על ידי
@ -98,7 +98,7 @@ DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,קריאת 1
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,קרנות פנסיה
DocType: SMS Center,All Sales Person,כל איש המכירות
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב / היעד ברחבי חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228,Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +247,Salary Structure Missing,חסר מבנה השכר
DocType: Lead,Person Name,שם אדם
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,פריט חשבונית מכירות
DocType: Account,Credit,אשראי
@ -140,7 +140,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71,Consu
DocType: Student,B-,B-
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,נמסר על ידי ספק
DocType: SMS Center,All Contact,כל הקשר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208,Annual Salary,משכורת שנתית
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213,Annual Salary,משכורת שנתית
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,סגירת שנת כספים
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404,{0} {1} is frozen,{0} {1} הוא קפוא
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84,Stock Expenses,הוצאות המניה
@ -192,7 +192,7 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,לאפשר מאזן שלילי
DocType: Selling Settings,Default Territory,טריטורית ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53,Television,טלוויזיה
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',"עדכון באמצעות 'יומן זמן """
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,רשימת סדרות לעסקה זו
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,האם פתיחת כניסה
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
@ -202,7 +202,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_recei
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,נא להזין חברה
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,נגד פריט מכירות חשבונית
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Cash from Financing,מזומנים נטו ממימון
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2376,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage מלא, לא הציל"
DocType: Lead,Address & Contact,כתובת ולתקשר
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות
DocType: Sales Partner,Partner website,אתר שותף
@ -213,9 +213,9 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,אי
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,בקש לרכישה.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Relieving Date must be greater than Date of Joining,להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216,Leaves per Year,עלים בכל שנה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,עלים בכל שנה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245,Warehouse {0} does not belong to company {1},מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,לִיטר
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),סה"כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,מפרט אתר פריט
@ -304,7 +304,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101,Convert to
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,תאריך חשבונית
DocType: GL Entry,Debit Amount,סכום חיוב
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +493,Please see attachment,אנא ראה קובץ מצורף
DocType: Purchase Order,% Received,% התקבל
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,יצירת קבוצות סטודנטים
DocType: Chapter Member,Website URL,כתובת אתר אינטרנט
@ -407,7 +407,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,לִקְנוֹ
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,שם קופה מנותקת
DocType: Sales Order,To Deliver,כדי לספק
DocType: Purchase Invoice Item,Item,פריט
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2556,Serial no item cannot be a fraction,אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),"הבדל (ד""ר - Cr)"
DocType: Account,Profit and Loss,רווח והפסד
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338,Managing Subcontracting,קבלנות משנה ניהול
@ -421,7 +421,7 @@ DocType: BOM,Operating Cost,עלות הפעלה
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,רווח גולמי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,תוספת לא יכולה להיות 0
DocType: Company,Delete Company Transactions,מחק עסקות חברה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,אסמכתא ותאריך ההפניה הוא חובה עבור עסקת הבנק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,אסמכתא ותאריך ההפניה הוא חובה עבור עסקת הבנק
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,להוסיף מסים / עריכה וחיובים
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,ספק חשבונית לא
DocType: Territory,For reference,לעיון
@ -507,7 +507,7 @@ DocType: Installation Note,IN-,In-
DocType: Work Order Operation,In minutes,בדקות
DocType: Issue,Resolution Date,תאריך החלטה
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386,Timesheet created:,גיליון נוצר:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1054,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,לְהִרָשֵׁם
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Naming הלקוח על ידי
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,סכום הפחת
@ -543,7 +543,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Backflush חו
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,קדם מכירות
DocType: Instructor Log,Other Details,פרטים נוספים
DocType: Account,Accounts,חשבונות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311,Marketing,שיווק
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Marketing,שיווק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,כניסת תשלום כבר נוצר
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,מלאי נוכחי
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},# שורה {0}: Asset {1} אינו קשור פריט {2}
@ -637,7 +637,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,מס
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,פריטים עם weightage גבוה יותר תוכלו לראות גבוהים יותר
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,פרט בנק פיוס
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,# שורה {0}: Asset {1} יש להגיש
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43,No employee found,אף עובדים מצא
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +50,No employee found,אף עובדים מצא
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,אם קבלן לספקים
DocType: SMS Center,All Customer Contact,כל קשרי הלקוחות
DocType: Land Unit,Tree Details,עץ פרטים
@ -678,14 +678,14 @@ DocType: Notification Control,Delivery Note Message,מסר תעודת משלוח
DocType: Expense Claim,Expenses,הוצאות
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,תכונה Variant פריט
,Purchase Receipt Trends,מגמות קבלת רכישה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Research & Development,מחקר ופיתוח
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326,Research & Development,מחקר ופיתוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,הסכום להצעת החוק
DocType: Company,Registration Details,פרטי רישום
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Re-להזמין כמות
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,השאר תאריך בלוק רשימה
DocType: Sales Team,Incentives,תמריצים
DocType: SMS Log,Requested Numbers,מספרים מבוקשים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","'השתמש עבור סל קניות' האפשור, כמו סל הקניות מופעל ולא צריך להיות לפחות כלל מס אחד עבור סל קניות"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +104,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","'השתמש עבור סל קניות' האפשור, כמו סל הקניות מופעל ולא צריך להיות לפחות כלל מס אחד עבור סל קניות"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +445,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","קליטת הוצאות {0} מקושרת נגד להזמין {1}, לבדוק אם הוא צריך להיות משך כפי מראש בחשבונית זו."
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,פרטי מלאי
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,פרויקט ערך
@ -734,7 +734,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not
DocType: Item Barcode,Item Barcode,ברקוד פריט
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item Variants {0} updated,פריט גרסאות {0} מעודכן
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,קריאת 6
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,אין אפשרות {0} {1} {2} ללא כל חשבונית מצטיינים שלילית
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,לרכוש חשבונית מראש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},שורת {0}: כניסת אשראי לא יכולה להיות מקושרת עם {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Define budget for a financial year.,גדר תקציב עבור שנת כספים.
@ -746,7 +746,7 @@ DocType: Employee,Exit Interview Details,פרטי ראיון יציאה
DocType: Item,Is Purchase Item,האם פריט הרכישה
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,רכישת חשבוניות
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,פרט שובר לא
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793,New Sales Invoice,חשבונית מכירת בתים חדשה
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,"ערך יוצא סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,פתיחת תאריך ותאריך סגירה צריכה להיות באותה שנת כספים
DocType: Lead,Request for Information,בקשה לקבלת מידע
@ -778,10 +778,11 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16,Chemical,כי
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Meter,מטר
DocType: Workstation,Electricity Cost,עלות חשמל
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,אל תשלחו לעובדי יום הולדת תזכורות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,ללכת ב
DocType: Item,Inspection Criteria,קריטריונים לבדיקה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,הועבר
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,העלה ראש המכתב ואת הלוגו שלך. (אתה יכול לערוך אותם מאוחר יותר).
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184,White,לבן
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,White,לבן
DocType: SMS Center,All Lead (Open),כל הלידים (פתוח)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),שורה {0}: כמות אינה זמינה עבור {4} במחסן {1} בכל שעת הפרסום של כניסה ({2} {3})
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,קבלו תשלום מקדמות
@ -795,9 +796,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,שם תצווה סטודנטים
DocType: Holiday List,Holiday List Name,שם רשימת החג
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14,Schedule Course,קורס לו"ז
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212,Stock Options,אופציות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,אופציות
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,תביעת הוצאות
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317,Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323,Do you really want to restore this scrapped asset?,האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Qty for {0},כמות עבור {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,החופשה Application
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,השאר תאריכי בלוק רשימה
@ -874,7 +875,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,פריטים שהוזמנו להיות מחויב
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,מהטווח צריך להיות פחות מטווח
DocType: Global Defaults,Global Defaults,ברירות מחדל גלובליות
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +234,Project Collaboration Invitation,הזמנה לשיתוף פעולה בניהול פרויקטים
DocType: Salary Slip,Deductions,ניכויים
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,תאריך התחלה של תקופה של החשבונית הנוכחית
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,חופשה ללא תשלום
@ -889,21 +890,21 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Travel Request,Employee Details,פרטי עובד
DocType: Setup Progress Action,Domains,תחומים
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','תאריך התחלה בפועל' לא יכול להיות גדול מ 'תאריך סיום בפועל'
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +319,Management,ניהול
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324,Management,ניהול
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,גדרות משלמות
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","זה יצורף לקוד הפריט של הגרסה. לדוגמא, אם הקיצור שלך הוא ""SM"", ואת קוד הפריט הוא ""T-shirt"", קוד הפריט של הגרסה יהיה ""T-shirt-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,חבילת נקי (במילים) תהיה גלויה ברגע שאתה לשמור את תלוש המשכורת.
DocType: Delivery Note,Is Return,האם חזרה
DocType: Price List Country,Price List Country,מחיר מחירון מדינה
DocType: Item,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238,{0} valid serial nos for Item {1},{0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59,Item Code cannot be changed for Serial No.,קוד פריט לא ניתן לשנות למס 'סידורי
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,אוני 'מישגן המרת פקטור
DocType: Stock Settings,Default Item Group,קבוצת ברירת מחדל של הפריט
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,מסד נתוני ספק.
DocType: Account,Balance Sheet,מאזן
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765,Cost Center For Item with Item Code ',עלות מרכז לפריט עם קוד פריט '
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2521,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2517,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","מצב תשלום אינו מוגדר. אנא קרא, אם חשבון הוגדר על מצב תשלומים או על פרופיל קופה."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","חשבונות נוספים יכולים להתבצע תחת קבוצות, אבל ערכים יכולים להתבצע נגד לא-קבוצות"
DocType: Lead,Lead,לידים
DocType: Email Digest,Payables,זכאי
@ -971,7 +972,7 @@ DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,קבל חשבוניות מצטי
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +86,Sales Order {0} is not valid,להזמין מכירות {0} אינו חוקי
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",כמות הנפקה / ההעברה הכולל {0} ב בקשת חומר {1} \ לא יכולה להיות גדולה מ כמות מבוקשת {2} עבור פריט {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +173,Small,קטן
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Small,קטן
DocType: Education Settings,Employee Number,מספר עובדים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},מקרה לא (ים) כבר בשימוש. נסה מקייס לא {0}
DocType: Project,% Completed,% הושלם
@ -987,7 +988,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166,UOM coversio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Indirect Expenses,הוצאות עקיפות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row {0}: Qty is mandatory,שורת {0}: הכמות היא חובה
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,חקלאות
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,Sync Master Data,Sync Master Data
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,המוצרים או השירותים שלך
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,מצב של תשלום
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
@ -996,7 +997,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root i
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,הזמנת רכש
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,מחסן פרטים ליצירת קשר
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,מחיקת חוב סכום הפרש
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא"ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא"ל לא נשלח"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +504,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: דוא"ל שכיר לא נמצא, ומכאן דוא"ל לא נשלח"
DocType: Email Digest,Annual Income,הכנסה שנתית
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No פרטים
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,שיעור מס פריט
@ -1020,7 +1021,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ילד מחסן קיים מחסן זה. אתה לא יכול למחוק את המחסן הזה.
DocType: Item,Website Item Groups,קבוצות פריט באתר
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),סה"כ (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233,Serial number {0} entered more than once,מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,יומן
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165,{0} items in progress,{0} פריטי התקדמות
DocType: Workstation,Workstation Name,שם תחנת עבודה
@ -1264,7 +1265,7 @@ DocType: Company,Default Values,ערכי ברירת מחדל
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,הסכום כולל החזר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Against Supplier Invoice {0} dated {1},נגד ספק חשבונית {0} יום {1}
DocType: Customer,Default Price List,מחיר מחירון ברירת מחדל
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,שיא תנועת נכסים {0} נוצרו
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,אתה לא יכול למחוק את שנת הכספים {0}. שנת הכספים {0} מוגדרת כברירת מחדל ב הגדרות גלובליות
DocType: Journal Entry,Entry Type,סוג הכניסה
,Customer Credit Balance,יתרת אשראי ללקוחות
@ -1374,7 +1375,7 @@ DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,זמן ועלות בפועל
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},בקשת חומר של מקסימום {0} יכולה להתבצע עבור פריט {1} נגד להזמין מכירות {2}
DocType: Course,Course Abbreviation,קיצור קורס
DocType: Item,Will also apply for variants,תחול גם לגרסות
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","נכסים לא ניתן לבטל, כפי שהוא כבר {0}"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,ב
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,פריטי Bundle בעת מכירה.
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,כמות בפועל
@ -1439,7 +1440,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
must be greater than or equal to {2}","שורת {0}: כדי להגדיר {1} מחזורי, הבדל בין מ ו תאריך \ חייב להיות גדול או שווה ל {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,זה מבוסס על תנועת המניה. ראה {0} לפרטים
DocType: Pricing Rule,Selling,מכירה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +393,Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +394,Amount {0} {1} deducted against {2},סכום {0} {1} לנכות כנגד {2}
DocType: Employee,Salary Information,מידע משכורת
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,שם והעובדים ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +320,Due Date cannot be before Posting Date,תאריך יעד לא יכול להיות לפני פרסום תאריך
@ -1500,7 +1501,7 @@ DocType: Student,Personal Details,פרטים אישיים
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +195,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},אנא הגדר 'מרכז עלות נכסי פחת' ב חברת {0}
,Maintenance Schedules,לוחות זמנים תחזוקה
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),תאריך סיום בפועל (באמצעות גיליון זמן)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +388,Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +389,Amount {0} {1} against {2} {3},סכום {0} {1} נגד {2} {3}
,Quotation Trends,מגמות ציטוט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},קבוצת פריט שלא צוינה באב פריט לפריט {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373,Debit To account must be a Receivable account,חיוב החשבון חייב להיות חשבון חייבים
@ -1541,7 +1542,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Re
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +345,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},חשבון {0} אינו חוקי. מטבע חשבון חייב להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},גורם של אוני 'מישגן ההמרה נדרש בשורת {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1085,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד להזמין מכירות, חשבוניות מכירות או תנועת יומן"
DocType: Salary Component,Deduction,ניכוי
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,שורת {0}: מעת לעת ו היא חובה.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +382,Item Price added for {0} in Price List {1},מחיר הפריט נוסף עבור {0} ב מחירון {1}
@ -1564,7 +1565,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certif
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,בפועל מבצע זמן
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),כדי ישים (משתמש)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,לנכות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Job Description,תיאור התפקיד
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,תיאור התפקיד
DocType: Student Applicant,Applied,אפלייד
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +879,Re-open,Re-פתוח
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
@ -1672,7 +1673,7 @@ DocType: Bin,Actual Quantity,כמות בפועל
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,דוגמא: משלוח היום הבא
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,מספר סידורי {0} לא נמצאו
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,יצווה סטודנטים
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +222,You have been invited to collaborate on the project: {0},הוזמנת לשתף פעולה על הפרויקט: {0}
DocType: Leave Block List Date,Block Date,תאריך בלוק
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,החל עכשיו
DocType: Sales Order,Not Delivered,לא נמסר
@ -1709,7 +1710,7 @@ DocType: Serial No,Delivery Time,זמן אספקה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,Ageing Based On,הזדקנות המבוסס על
DocType: Item,End of Life,סוף החיים
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,נסיעות
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,אין מבנה פעיל או שכר מחדל נמצא עבור עובד {0} לתאריכים הנתונים
DocType: Leave Block List,Allow Users,אפשר למשתמשים
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,לקוחות ניידים לא
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,עקוב אחר הכנסות והוצאות נפרדות לאנכי מוצר או חטיבות.
@ -1743,10 +1744,10 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,צינור מכירות
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,הנדרש על
DocType: Rename Tool,File to Rename,קובץ לשינוי השם
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},אנא בחר BOM עבור פריט בטור {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +688,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},BOM צוין {0} אינו קיימת עבור פריט {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,לוח זמנים תחזוקת {0} יש לבטל לפני ביטול הזמנת מכירות זה
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,תביעת הוצאות שאושרה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +365,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +384,Salary Slip of employee {0} already created for this period,תלוש משכורת של עובד {0} נוצר כבר בתקופה זו
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,Pharmaceutical,תרופות
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,עלות של פריטים שנרכשו
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,סדר הנדרש מכירות
@ -1756,7 +1757,7 @@ DocType: Employee Education,Post Graduate,הודעה בוגר
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,פרט לוח זמנים תחזוקה
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,קריאת 9
DocType: Supplier,Is Frozen,האם קפוא
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +224,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,צומת הקבוצה המחסנת אינו רשאי לבחור עבור עסקות
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +250,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,צומת הקבוצה המחסנת אינו רשאי לבחור עבור עסקות
DocType: Buying Settings,Buying Settings,הגדרות קנייה
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,BOM מס לפריט טוב מוגמר
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,נוכחות לתאריך
@ -1965,7 +1966,7 @@ DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,כמות בפועל ל
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +400,{0} {1} is disabled,{0} {1} מושבתת
DocType: Supplier,Billing Currency,מטבע חיוב
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +176,Extra Large,גדול במיוחד
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,גדול במיוחד
,Profit and Loss Statement,דוח רווח והפסד
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,מספר המחאה
,Sales Browser,דפדפן מכירות
@ -1974,7 +1975,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warnin
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +66,Local,מקומי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),הלוואות ומקדמות (נכסים)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,חייבים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Large,גדול
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +174,Large,גדול
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,מוצרי דף בית מומלצים
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,שם מחסן חדש
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +380,Total {0} ({1}),סה"כ {0} ({1})
@ -1993,7 +1994,7 @@ DocType: Sales Partner,Targets,יעדים
DocType: Price List,Price List Master,מחיר מחירון Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"יכולות להיות מתויגות כל עסקות המכירה מול אנשי מכירות ** ** מרובים, כך שאתה יכול להגדיר ולעקוב אחר מטרות."
,S.O. No.,SO מס '
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},אנא ליצור לקוחות מהעופרת {0}
DocType: Price List,Applicable for Countries,ישים עבור מדינות
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},סטודנט הקבוצה שם הוא חובה בשורת {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,מוצרים שיוצגו על בית של אתר
@ -2053,7 +2054,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),שיעור נטו (ח
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,ניהול עץ טריטוריה.
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,חשבונית מכירות
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,מאזן המפלגה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +506,Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,אנא בחר החל דיסקונט ב
DocType: Company,Default Receivable Account,חשבון חייבים ברירת מחדל
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,העברת חומר לייצור
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,אחוז הנחה יכול להיות מיושם גם נגד מחיר מחירון או לכל רשימת המחיר.
@ -2073,13 +2074,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218,Target wareho
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,הגדרות ראשיות
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,כתובת ספק בחר
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,איכות פיקוח
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Extra Small,קטן במיוחד
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,קטן במיוחד
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +844,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,אזהרה: חומר המבוקש כמות הוא פחות מלהזמין כמות מינימאלית
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,חשבון {0} הוא קפוא
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,ישות / בת משפטית עם תרשים נפרד של חשבונות השייכים לארגון.
DocType: Payment Request,Mute Email,דוא"ל השתקה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","מזון, משקאות וטבק"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +774,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},יכול רק לבצע את התשלום כנגד סרק {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +103,Commission rate cannot be greater than 100,שיעור עמלה לא יכול להיות גדול מ -100
DocType: Buying Settings,Subcontract,בקבלנות משנה
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,נא להזין את {0} הראשון
@ -2090,7 +2091,7 @@ DocType: Bin,Bin,סל
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,לא של SMS שנשלח
DocType: Account,Expense Account,חשבון הוצאות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,תוכנה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +179,Colour,צבע
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +178,Colour,צבע
DocType: Patient Appointment,Scheduled,מתוכנן
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,בקשה לציטוט.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",אנא בחר פריט שבו "האם פריט במלאי" הוא "לא" ו- "האם פריט מכירות" הוא "כן" ואין Bundle מוצרים אחר
@ -2121,7 +2122,7 @@ DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,רשימת גיליון זמן
DocType: Employee,You can enter any date manually,אתה יכול להיכנס לכל תאריך באופן ידני
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,חשבון הוצאות פחת
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209,Probationary Period,תקופת ניסיון
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,תקופת ניסיון
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,רק צמתים עלה מותר בעסקה
DocType: Department,Expense Approver,מאשר חשבון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,שורת {0}: מראש נגד הלקוח חייב להיות אשראי
@ -2169,7 +2170,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,כל ה
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% מחומרים מחויבים נגד הזמנת מכירה זה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,כניסת סגירת תקופה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,מרכז עלות בעסקות קיימות לא ניתן להמיר לקבוצה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375,Amount {0} {1} {2} {3},סכום {0} {1} {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},סכום {0} {1} {2} {3}
DocType: Account,Depreciation,פחת
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +50,Supplier(s),ספק (ים)
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,כלי נוכחות עובדים
@ -2212,7 +2213,7 @@ DocType: Pricing Rule,Item Code,קוד פריט
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,אחריות / AMC פרטים
DocType: Journal Entry,User Remark,הערה משתמש
DocType: Lead,Market Segment,פלח שוק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +964,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +968,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},הסכום ששולם לא יכול להיות גדול מ מלוא יתרת חוב שלילי {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,העובד פנימי היסטוריה עבודה
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),"סגירה (ד""ר)"
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,גודל מחאה
@ -2247,7 +2248,7 @@ DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,HTML נוכחות ני
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,הלקוח הזמנת הרכש
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113,Serial No and Batch,אין ו אצווה סידורי
DocType: Warranty Claim,From Company,מחברה
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +187,Please set Number of Depreciations Booked,אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,אנא להגדיר מספר הפחת הוזמן
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86,Value or Qty,ערך או כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +451,Productions Orders cannot be raised for:,הזמנות הפקות לא ניתן להעלות על:
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Minute,דקות
@ -2354,7 +2355,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,חשבון כניסת Journ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,סטודנט קבוצה
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,סדרת ציטוט
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","פריט קיים באותו שם ({0}), בבקשה לשנות את שם קבוצת פריט או לשנות את שם הפריט"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2046,Please select customer,אנא בחר לקוח
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2042,Please select customer,אנא בחר לקוח
DocType: C-Form,I,אני
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,מרכז עלות פחת נכסים
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,תאריך הזמנת מכירות
@ -2468,7 +2469,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,"סה""כ מעוגל"
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,פריטי רשימה היוצרים את החבילה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,אחוז ההקצאה צריכה להיות שווה ל- 100%
DocType: Serial No,Out of AMC,מתוך AMC
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +192,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,מספר הפחת הוזמן לא יכול להיות גדול ממספרם הכולל של פחת
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,הפוך תחזוקה בקר
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +219,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,אנא צור קשר עם למשתמש שיש לי מכירות Master מנהל {0} תפקיד
DocType: Company,Default Cash Account,חשבון מזומנים ברירת מחדל
@ -2500,7 +2501,7 @@ DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,דוא"ל ליצירת קש
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,פרטי פריט ואחריות
DocType: Sales Team,Contribution (%),תרומה (%)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +125,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"הערה: כניסת תשלום לא יצרה מאז ""מזומן או חשבון הבנק 'לא צוין"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +215,Responsibilities,אחריות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +220,Responsibilities,אחריות
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,חשבון תביעת הוצאות
DocType: Sales Person,Sales Person Name,שם איש מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,נא להזין atleast חשבונית 1 בטבלה
@ -2542,19 +2543,19 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +902,Iss
DocType: Material Request Item,For Warehouse,למחסן
DocType: Employee,Offer Date,תאריך הצעה
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,ציטוטים
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +739,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,אתה נמצא במצב לא מקוון. אתה לא תוכל לטעון עד שיש לך רשת.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,אין קבוצות סטודנטים נוצרו.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,מספר סידורי
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,נא להזין maintaince פרטים ראשון
DocType: Purchase Invoice,Print Language,שפת דפס
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,שעות עבודה הכוללות
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,כולל פריטים למכלולים תת
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1973,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1969,Enter value must be positive,זן הערך חייב להיות חיובי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +448,All Territories,כל השטחים
DocType: Purchase Invoice,Items,פריטים
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,סטודנטים כבר נרשמו.
DocType: Fiscal Year,Year Name,שם שנה
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +285,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,There are more holidays than working days this month.,ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,פריט Bundle מוצר
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,שם שותף מכירות
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,בקשת ציטטות
@ -2632,11 +2633,11 @@ DocType: POS Customer Group,Customer Group,קבוצת לקוחות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Expense account is mandatory for item {0},חשבון הוצאות הוא חובה עבור פריט {0}
DocType: BOM,Website Description,תיאור אתר
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,שינוי נטו בהון עצמי
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +280,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,אנא בטל חשבונית רכישת {0} ראשון
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,תאריך תפוגה AMC
,Sales Register,מכירות הרשמה
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,סיבה אבודה ציטוט
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +382,Transaction reference no {0} dated {1},התייחסות עסקה לא {0} מתאריך {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},התייחסות עסקה לא {0} מתאריך {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,אין שום דבר כדי לערוך.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Summary for this month and pending activities,סיכום לחודש זה ופעילויות תלויות ועומדות
DocType: Customer Group,Customer Group Name,שם קבוצת הלקוחות
@ -2813,7 +2814,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,ציט
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,תפקיד מחמד לערוך המניה קפוא
,Territory Target Variance Item Group-Wise,פריט יעד שונות טריטורית קבוצה-Wise
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,All Customer Groups,בכל קבוצות הלקוחות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +144,Accumulated Monthly,מצטבר חודשי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +147,Accumulated Monthly,מצטבר חודשי
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +813,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר עבור {1} ל {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +44,Tax Template is mandatory.,תבנית מס היא חובה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: Parent account {1} does not exist,חשבון {0}: הורה חשבון {1} לא קיימת
@ -2895,7 +2896,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +42,Private Equity
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,לקוחות משוב
DocType: Account,Expense,חשבון
DocType: Item Attribute,From Range,מטווח
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,פריט {0} התעלם כן הוא לא פריט מניות
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +151,Item {0} ignored since it is not a stock item,פריט {0} התעלם כן הוא לא פריט מניות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","שלא להחיל כלל תמחור בעסקה מסוימת, צריכים להיות נכה כל כללי התמחור הישימים."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,מקומות תעסוקה
,Sales Order Trends,מגמות להזמין מכירות
@ -2937,7 +2938,7 @@ DocType: Customer,Sales Partner and Commission,פרטנר מכירות והוו
DocType: Opportunity,To Discuss,כדי לדון ב
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +377,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} כדי להשלים את העסקה הזו.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +75,Temporary Accounts,חשבונות זמניים
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183,Black,שחור
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +182,Black,שחור
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,פריט פיצוץ BOM
DocType: Account,Auditor,מבקר
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +150,{0} items produced,{0} פריטים המיוצרים
@ -2969,7 +2970,7 @@ DocType: Assessment Plan,Supervisor,מְפַקֵחַ
,Available Stock for Packing Items,מלאי זמין לפריטי אריזה
DocType: Item Variant,Item Variant,פריט Variant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","יתרת חשבון כבר בחיוב, שאינך מורשים להגדרה 'יתרה חייבים להיות' כמו 'אשראי'"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +320,Quality Management,ניהול איכות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +325,Quality Management,ניהול איכות
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +52,Item {0} has been disabled,פריט {0} הושבה
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},נא להזין את הכמות לפריט {0}
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,העובד חיצוני היסטוריה עבודה
@ -2989,7 +2990,7 @@ DocType: Item Group,Default Expense Account,חשבון הוצאות ברירת
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,מזהה אימייל סטודנטים
DocType: Employee,Notice (days),הודעה (ימים)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,תבנית מס מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2515,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2511,Select items to save the invoice,בחר פריטים כדי לשמור את החשבונית
DocType: Employee,Encashment Date,תאריך encashment
DocType: Account,Stock Adjustment,התאמת מלאי
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}
@ -3011,7 +3012,7 @@ DocType: Serial No,Under AMC,תחת AMC
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,שיעור הערכת שווי פריט מחושב מחדש שוקל סכום שובר עלות נחת
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,הגדרות ברירת מחדל עבור עסקות מכירה.
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,BOM הנוכחי
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,להוסיף מספר סידורי
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,להוסיף מספר סידורי
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,אַחֲרָיוּת
DocType: Work Order,Warehouses,מחסנים
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} נכס אינו ניתן להעברה
@ -3022,21 +3023,21 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +25,Distribution,הפצה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121,Project Manager,מנהל פרויקט
,Quoted Item Comparison,פריט מצוטט השוואה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Dispatch,שדר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321,Dispatch,שדר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,הנחה מרבית המוותרת עבור פריט: {0} היא% {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +176,Net Asset value as on,שווי הנכסי נקי כמו על
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,מסים והיטלים שברירת מחדל
DocType: Account,Receivable,חייבים
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,# השורה {0}: לא הורשו לשנות ספק כהזמנת רכש כבר קיימת
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,תפקיד שמותר להגיש עסקות חריגות ממסגרות אשראי שנקבע.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +971,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +967,"Master data syncing, it might take some time","סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן"
DocType: Item,Material Issue,נושא מהותי
DocType: Employee Education,Qualification,הסמכה
DocType: Item Price,Item Price,פריט מחיר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,סבון וחומרי ניקוי
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture ווידאו
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,הורה
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +182,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},פתיחת פחת שנצבר חייבת להיות פחות מ שווה ל {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},פתיחת פחת שנצבר חייבת להיות פחות מ שווה ל {0}
DocType: Warehouse,Warehouse Name,שם מחסן
DocType: Naming Series,Select Transaction,עסקה בחר
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,נא להזין את אישור תפקיד או אישור משתמש
@ -3056,11 +3057,11 @@ DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Project Task,View Task,צפה במשימה
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
,Asset Depreciations and Balances,פחת נכסים יתרה
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +371,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},סכום {0} {1} הועברה מבית {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},סכום {0} {1} הועברה מבית {2} {3}
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,קבלו התקבלו מקדמות
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,הוספה / הסרה של מקבלי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","כדי להגדיר שנת כספים זו כברירת מחדל, לחץ על 'קבע כברירת מחדל'"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,לְהִצְטַרֵף
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +224,Join,לְהִצְטַרֵף
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,מחסור כמות
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +737,Item variant {0} exists with same attributes,גרסת פריט {0} קיימת עימן תכונות
DocType: Employee Benefit Claim,Salary Slip,שכר Slip
@ -3081,7 +3082,7 @@ DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,חשבון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +220,Serial No {0} has already been received,מספר סידורי {0} כבר קיבל
,Requested Items To Be Transferred,פריטים מבוקשים שיועברו
DocType: Customer,Sales Team Details,פרטי צוות מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Delete permanently?,למחוק לצמיתות?
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1356,Delete permanently?,למחוק לצמיתות?
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,"סכום הנתבע סה""כ"
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +245,Invalid {0},לא חוקי {0}
@ -3113,7 +3114,7 @@ DocType: Program Enrollment Tool,New Program,תוכנית חדשה
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,תכונה ערך
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise מומלץ להזמנה חוזרת רמה
DocType: Salary Detail,Salary Detail,פרטי שכר
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1068,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072,Please select {0} first,אנא בחר {0} ראשון
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026,Batch {0} of Item {1} has expired.,אצווה {0} של פריט {1} פג.
DocType: Sales Invoice,Commission,הוועדה
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,זמן גיליון לייצור.
@ -3156,7 +3157,7 @@ DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,הושלם במלואו
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% הושלם
DocType: Employee,Educational Qualification,הכשרה חינוכית
DocType: Workstation,Operating Costs,עלויות תפעול
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +483,Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +484,Currency for {0} must be {1},מטבע עבור {0} חייב להיות {1}
DocType: Asset,Disposal Date,תאריך סילוק
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,עובד חופשה מאשר
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},שורת {0}: כניסת סידור מחדש כבר קיימת למחסן זה {1}
@ -3182,6 +3183,7 @@ DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,תאריך סיום
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),הסכום (חברת מטבע)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +381,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} יחידות של {1} צורך {2} על {3} {4} עבור {5} כדי להשלים את העסקה הזו.
DocType: Announcement,Student,תלמיד
DocType: Company,Budget Detail,פרטי תקציב
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,נא להזין את ההודעה לפני השליחה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +324,Point-of-Sale Profile,נקודה-של-מכירת פרופיל
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Unsecured Loans,"הלוואות בחו""ל"
@ -3199,7 +3201,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assig
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +109,Your Suppliers,הספקים שלך
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,לא ניתן להגדיר כאבודים כלהזמין מכירות נעשה.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,אין ספק חלק
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378,Received From,התקבל מ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,התקבל מ
DocType: Lead,Converted,המרה
DocType: Item,Has Serial No,יש מספר סידורי
DocType: Employee,Date of Issue,מועד ההנפקה
@ -3241,7 +3243,7 @@ DocType: Student Attendance,Present,הווה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,תעודת משלוח {0} אסור תוגש
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,מסר חשבונית מכירות
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,סגירת חשבון {0} חייבת להיות אחריות / הון עצמי סוג
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +369,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,כמות הורה
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Item {0} is disabled,פריט {0} הוא נכים
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,המניה קפואה Upto
@ -3282,11 +3284,11 @@ DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,פרט מניית הכניסה
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111,Daily Reminders,תזכורות יומיות
DocType: Products Settings,Home Page is Products,דף הבית הוא מוצרים
,Asset Depreciation Ledger,לדג'ר פחת נכסים
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},ניגודים כלל מס עם {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,Tax Rule Conflicts with {0},ניגודים כלל מס עם {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,שם חשבון חדש
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,עלות חומרי גלם הסופק
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,הגדרות עבור מכירת מודול
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317,Customer Service,שירות לקוחות
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Customer Service,שירות לקוחות
DocType: BOM,Thumbnail,תמונה ממוזערת
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,פרט לקוחות פריט
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,"הנחיה לדוא""ל על הגשת"
@ -3352,9 +3354,10 @@ DocType: Company,Round Off Account,לעגל את החשבון
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Administrative Expenses,הוצאות הנהלה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18,Consulting,ייעוץ
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,קבוצת לקוחות הורה
DocType: Vehicle Service,Change,שינוי
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,"דוא""ל ליצירת קשר"
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,הציון שנצבר
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Notice Period,תקופת הודעה
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,תקופת הודעה
DocType: Asset Category,Asset Category Name,שם קטגוריה נכסים
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,זהו שטח שורש ולא ניתן לערוך.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,ניו איש מכירות שם
@ -3408,7 +3411,7 @@ DocType: Student,Nationality,לאום
,Items To Be Requested,פריטים להידרש
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,קבל אחרון תעריף רכישה
DocType: Company,Company Info,מידע על חברה
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1393,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1389,Select or add new customer,בחר או הוסף לקוח חדש
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),יישום של קרנות (נכסים)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,זה מבוסס על הנוכחות של העובד
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +555,Debit Account,חשבון חיוב
@ -3434,10 +3437,10 @@ DocType: Account,Parent Account,חשבון הורה
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +297,Available,זמין
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,רידינג 3
DocType: GL Entry,Voucher Type,סוג שובר
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1725,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1721,Price List not found or disabled,מחיר המחירון לא נמצא או נכים
DocType: Student Applicant,Approved,אושר
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_selected_item.html +15,Price,מחיר
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',עובד הקלה על {0} חייב להיות מוגדרים כ'שמאל '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,הערכת {0} נוצרה עבור עובדי {1} בטווח התאריכים נתון
DocType: Academic Term,Education,חינוך
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Naming קמפיין ב
@ -3449,7 +3452,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,P
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},שורה {0}: מסיבה / חשבון אינו תואם עם {1} / {2} {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,נא להזין את חשבון הוצאות
DocType: Account,Stock,מלאי
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1093,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1097,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","# השורה {0}: Reference סוג המסמך חייב להיות אחד הזמנת רכש, חשבונית רכישה או תנועת יומן"
DocType: Employee,Current Address,כתובת נוכחית
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","אם פריט הנו נגזר של פריט נוסף לאחר מכן תיאור, תמונה, תמחור, וכו 'ייקבעו מסים מהתבנית אלא אם צוין במפורש"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,רכישה / פרטי ייצור
@ -3476,7 +3479,7 @@ DocType: Asset,Is Existing Asset,האם קיימים נכסים
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,אם שונה מכתובת הלקוח
DocType: BOM Operation,BOM Operation,BOM מבצע
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,על סכום שורה הקודם
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +332,Transfer Asset,Asset Transfer
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +338,Transfer Asset,Asset Transfer
DocType: POS Profile,POS Profile,פרופיל קופה
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +151,Admission,הוֹדָאָה
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +263,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","עונתיות להגדרת תקציבים, יעדים וכו '"

1 DocType: Employee Salary Mode שכר Mode
14 DocType: Department Leave Approvers השאר מאשרים
15 DocType: Employee Rented הושכר
16 DocType: Purchase Order PO- PO-
17 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309 Do you really want to scrap this asset? האם אתה באמת רוצה לבטל הנכס הזה?
18 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 Currency is required for Price List {0} מטבע נדרש למחיר המחירון {0}
19 DocType: Sales Taxes and Charges Template * Will be calculated in the transaction. * יחושב בעסקה.
20 DocType: Purchase Order Customer Contact צור קשר עם לקוחות
21 DocType: Employee Job Applicant עבודת מבקש
22 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details זה מבוסס על עסקאות מול הספק הזה. ראה את ציר הזמן מתחת לפרטים
23 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327 Legal משפטי
24 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} מס סוג בפועל לא ניתן כלול במחיר הפריט בשורת {0}
25 DocType: Bank Guarantee Customer לקוחות
26 DocType: Purchase Receipt Item Required By הנדרש על ידי
98 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 Pension Funds קרנות פנסיה
99 DocType: SMS Center All Sales Person כל איש המכירות
100 DocType: Monthly Distribution **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. ** בחתך חודשי ** עוזר לך להפיץ את התקציב / היעד ברחבי חודשים אם יש לך עונתיות בעסק שלך.
101 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +247 Salary Structure Missing חסר מבנה השכר
102 DocType: Lead Person Name שם אדם
103 DocType: Sales Invoice Item Sales Invoice Item פריט חשבונית מכירות
104 DocType: Account Credit אשראי
140 DocType: Student B- B-
141 DocType: Sales Invoice Item Delivered By Supplier נמסר על ידי ספק
142 DocType: SMS Center All Contact כל הקשר
143 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213 Annual Salary משכורת שנתית
144 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year סגירת שנת כספים
145 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404 {0} {1} is frozen {0} {1} הוא קפוא
146 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84 Stock Expenses הוצאות המניה
192 DocType: Selling Settings Default Territory טריטורית ברירת מחדל
193 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53 Television טלוויזיה
194 DocType: Work Order Operation Updated via 'Time Log' עדכון באמצעות 'יומן זמן "
195 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444 Advance amount cannot be greater than {0} {1} הסכום מראש לא יכול להיות גדול מ {0} {1}
196 DocType: Naming Series Series List for this Transaction רשימת סדרות לעסקה זו
197 DocType: Sales Invoice Is Opening Entry האם פתיחת כניסה
198 DocType: Customer Group Mention if non-standard receivable account applicable להזכיר אם ישים חשבון חייבים שאינם סטנדרטי
202 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20 Please enter Company נא להזין חברה
203 DocType: Delivery Note Item Against Sales Invoice Item נגד פריט מכירות חשבונית
204 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98 Net Cash from Financing מזומנים נטו ממימון
205 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2380 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2376 LocalStorage is full , did not save LocalStorage מלא, לא הציל
206 DocType: Lead Address & Contact כתובת ולתקשר
207 DocType: Leave Allocation Add unused leaves from previous allocations להוסיף עלים שאינם בשימוש מהקצאות קודמות
208 DocType: Sales Partner Partner website אתר שותף
213 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 Request for purchase. בקש לרכישה.
214 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 This is based on the Time Sheets created against this project זה מבוסס על פחי הזמנים נוצרו נגד הפרויקט הזה
215 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Relieving Date must be greater than Date of Joining להקלה על התאריך חייבת להיות גדולה מ תאריך ההצטרפות
216 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221 Leaves per Year עלים בכל שנה
217 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. שורת {0}: בדוק את 'האם Advance' נגד חשבון {1} אם זה כניסה מראש.
218 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245 Warehouse {0} does not belong to company {1} מחסן {0} אינו שייך לחברת {1}
219 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 Litre לִיטר
220 DocType: Task Total Costing Amount (via Time Sheet) סה"כ תמחיר הסכום (באמצעות גיליון זמן)
221 DocType: Item Website Specification Item Website Specification מפרט אתר פריט
304 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Invoice Date תאריך חשבונית
305 DocType: GL Entry Debit Amount סכום חיוב
306 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260 There can only be 1 Account per Company in {0} {1} לא יכול להיות רק 1 חשבון לכל חברת {0} {1}
307 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +474 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +493 Please see attachment אנא ראה קובץ מצורף
308 DocType: Purchase Order % Received % התקבל
309 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 Create Student Groups יצירת קבוצות סטודנטים
310 DocType: Chapter Member Website URL כתובת אתר אינטרנט
407 DocType: Sales Invoice Offline POS Name שם קופה מנותקת
408 DocType: Sales Order To Deliver כדי לספק
409 DocType: Purchase Invoice Item Item פריט
410 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2560 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2556 Serial no item cannot be a fraction אין פריט סידורי לא יכול להיות חלק
411 DocType: Journal Entry Difference (Dr - Cr) הבדל (ד"ר - Cr)
412 DocType: Account Profit and Loss רווח והפסד
413 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338 Managing Subcontracting קבלנות משנה ניהול
421 DocType: Sales Order Item Gross Profit רווח גולמי
422 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49 Increment cannot be 0 תוספת לא יכולה להיות 0
423 DocType: Company Delete Company Transactions מחק עסקות חברה
424 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +365 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366 Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction אסמכתא ותאריך ההפניה הוא חובה עבור עסקת הבנק
425 DocType: Purchase Receipt Add / Edit Taxes and Charges להוסיף מסים / עריכה וחיובים
426 DocType: Payment Entry Reference Supplier Invoice No ספק חשבונית לא
427 DocType: Territory For reference לעיון
507 DocType: Work Order Operation In minutes בדקות
508 DocType: Issue Resolution Date תאריך החלטה
509 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386 Timesheet created: גיליון נוצר:
510 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1054 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} אנא הגדר מזומנים ברירת מחדל או חשבון בנק במצב של תשלום {0}
511 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 Enroll לְהִרָשֵׁם
512 DocType: Selling Settings Customer Naming By Naming הלקוח על ידי
513 DocType: Depreciation Schedule Depreciation Amount סכום הפחת
543 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 Pre Sales קדם מכירות
544 DocType: Instructor Log Other Details פרטים נוספים
545 DocType: Account Accounts חשבונות
546 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316 Marketing שיווק
547 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303 Payment Entry is already created כניסת תשלום כבר נוצר
548 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Current Stock מלאי נוכחי
549 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639 Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} # שורה {0}: Asset {1} אינו קשור פריט {2}
637 DocType: HR Settings Retirement Age גיל פרישה
638 DocType: Bin Moving Average Rate נע תעריף ממוצע
639 DocType: Production Plan Select Items פריטים בחרו
640 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404 {0} against Bill {1} dated {2} {0} נגד ביל {1} יום {2}
641 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17 Course Schedule לוח זמנים מסלול
642 DocType: Maintenance Visit Completion Status סטטוס השלמה
643 DocType: HR Settings Enter retirement age in years זן גיל פרישה בשנים
678 Available Qty כמות זמינה
679 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total בשורה הקודמת סה"כ
680 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Qty נדחה כמות
681 DocType: Salary Slip Working Days ימי עבודה
682 DocType: Serial No Incoming Rate שערי נכנסים
683 DocType: Packing Slip Gross Weight משקל ברוטו
684 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 The name of your company for which you are setting up this system. שמה של החברה שלך שאתה מגדיר את המערכת הזאת.
685 DocType: HR Settings Include holidays in Total no. of Working Days כולל חגים בסך הכל לא. ימי עבודה
686 DocType: Job Applicant Hold החזק
687 DocType: Employee Date of Joining תאריך ההצטרפות
688 DocType: Naming Series Update Series סדרת עדכון
689 DocType: Supplier Quotation Is Subcontracted האם קבלן
690 DocType: Item Attribute Item Attribute Values ערכי תכונה פריט
691 DocType: Examination Result Examination Result תוצאת בחינה
734 DocType: Payment Request Paid בתשלום
735 DocType: Program Fee Program Fee דמי תכנית
736 DocType: Salary Slip Total in words סה"כ במילים
737 DocType: Material Request Item Lead Time Date תאריך ליד זמן
738 DocType: Cheque Print Template Has Print Format יש פורמט להדפסה
739 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78 is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for הוא חובה. אולי שיא המרה לא נוצר ל
740 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} # שורה {0}: נא לציין את מספר סידורי לפריט {1}
746 DocType: Cheque Print Template Date Settings הגדרות תאריך
747 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50 Variance שונות
748 Company Name שם חברה
749 DocType: SMS Center Total Message(s) מסר כולל (ים)
750 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Percentage אחוז הנחה נוסף
751 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 View a list of all the help videos הצגת רשימה של כל סרטי וידאו העזרה
752 DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. ראש בחר חשבון של הבנק שבו הופקד שיק.
778 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 Stock Options Schedule Course אופציות קורס לו"ז
779 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217 Expense Claim Stock Options תביעת הוצאות אופציות
780 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317 DocType: Journal Entry Account Do you really want to restore this scrapped asset? Expense Claim האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה? תביעת הוצאות
781 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323 Do you really want to restore this scrapped asset? האם אתה באמת רוצה לשחזר נכס לגרוטאות זה?
782 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420 Qty for {0} כמות עבור {0}
783 DocType: Leave Application Leave Application החופשה Application
784 DocType: Leave Block List Leave Block List Dates השאר תאריכי בלוק רשימה
785 DocType: Workstation Net Hour Rate שערי שעה נטו
786 DocType: Landed Cost Purchase Receipt Landed Cost Purchase Receipt קבלת רכישת עלות נחתה
787 DocType: Company Default Terms תנאי ברירת מחדל
788 DocType: Packing Slip Item Packing Slip Item פריט Slip אריזה
796 DocType: Asset Total Number of Depreciations מספר כולל של פחת
797 DocType: Workstation Wages שכר
798 DocType: Agriculture Task Urgent דחוף
799 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} נא לציין מספר שורה תקפה לשורה {0} בטבלת {1}
800 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext עבור לשולחן העבודה ולהתחיל להשתמש ERPNext
801 DocType: Item Manufacturer יצרן
802 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item פריט קבלת רכישה
803 DocType: Purchase Receipt PREC-RET- PreC-RET-
804 DocType: POS Profile Sales Invoice Payment תשלום חשבוניות מכירות
875 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" זה יצורף לקוד הפריט של הגרסה. לדוגמא, אם הקיצור שלך הוא "SM", ואת קוד הפריט הוא "T-shirt", קוד הפריט של הגרסה יהיה "T-shirt-SM"
876 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. חבילת נקי (במילים) תהיה גלויה ברגע שאתה לשמור את תלוש המשכורת.
877 DocType: Delivery Note Is Return האם חזרה
878 DocType: Price List Country Price List Country מחיר מחירון מדינה
879 DocType: Item UOMs UOMs
880 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238 {0} valid serial nos for Item {1} {0} nos סדרתי תקף עבור פריט {1}
881 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59 Item Code cannot be changed for Serial No. קוד פריט לא ניתן לשנות למס 'סידורי
890 DocType: Email Digest Payables זכאי
891 DocType: Course Course Intro קורס מבוא
892 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 Stock Entry {0} created מאגר כניסת {0} נוצרה
893 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return # השורה {0}: נדחו לא ניתן להזין כמות ברכישת חזרה
894 Purchase Order Items To Be Billed פריטים הזמנת רכש לחיוב
895 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate שיעור נטו
896 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Invoice Item לרכוש פריט החשבונית
897 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts פקודות יומן מניות וGL ערכים הם יפורסמו לקבלות הרכישה נבחרו
898 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 Item 1 פריט 1
899 DocType: Holiday Holiday החג
900 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches שאר ריק אם תיחשב לכל הסניפים
901 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 C-form is not applicable for Invoice: {0} C-הטופס אינו ישים עבור חשבונית: {0}
902 DocType: Payment Reconciliation Unreconciled Payment Details פרטי תשלום לא מותאמים
903 DocType: Global Defaults Current Fiscal Year שנת כספים נוכחית
904 DocType: Purchase Invoice Disable Rounded Total להשבית מעוגל סה"כ
905 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481 'Entries' cannot be empty הרשומות' לא יכולות להיות ריקות'
906 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86 Duplicate row {0} with same {1} שורה כפולה {0} עם אותו {1}
907 Trial Balance מאזן בוחן
908 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +462 Fiscal Year {0} not found שנת כספים {0} לא נמצאה
909 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386 Setting up Employees הגדרת עובדים
910 DocType: Sales Order SO- כך-
972 DocType: Bank Statement Transaction Payment Item Mode of Payment מצב של תשלום
973 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217 Website Image should be a public file or website URL תמונה: אתר אינטרנט צריכה להיות קובץ ציבורי או כתובת אתר אינטרנט
974 DocType: Purchase Invoice Item BOM BOM
975 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 This is a root item group and cannot be edited. מדובר בקבוצת פריט שורש ולא ניתן לערוך.
976 DocType: Journal Entry Account Purchase Order הזמנת רכש
977 DocType: Warehouse Warehouse Contact Info מחסן פרטים ליצירת קשר
978 DocType: Payment Entry Write Off Difference Amount מחיקת חוב סכום הפרש
988 DocType: Item ITEM- פריט-
989 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124 Total allocated percentage for sales team should be 100 אחוז הוקצה סה"כ לצוות מכירות צריך להיות 100
990 DocType: Sales Invoice Item Edit Description עריכת תיאור
991 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +917 For Supplier לספקים
992 DocType: Account Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. הגדרת סוג החשבון מסייעת בבחירת חשבון זה בעסקות.
993 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) סך כולל (חברת מטבע)
994 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 Create Print Format יצירת תבנית הדפסה
997 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39 There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" יכול להיות רק אחד משלוח כלל מצב עם 0 או ערך ריק עבור "לשווי"
998 DocType: Bank Statement Transaction Settings Item Transaction עסקה
999 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. שים לב: מרכז עלות זו קבוצה. לא יכול לעשות רישומים חשבונאיים כנגד קבוצות.
1000 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53 Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. ילד מחסן קיים מחסן זה. אתה לא יכול למחוק את המחסן הזה.
1001 DocType: Item Website Item Groups קבוצות פריט באתר
1002 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) סה"כ (חברת מטבע)
1003 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233 Serial number {0} entered more than once מספר סידורי {0} נכנס יותר מפעם אחת
1021 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 You need to enable Shopping Cart אתה צריך לאפשר סל קניות
1022 DocType: Payment Entry Writeoff מחיקת חוב
1023 DocType: Appraisal Template Goal Appraisal Template Goal מטרת הערכת תבנית
1024 DocType: Salary Component Earning להרוויח
1025 DocType: Purchase Invoice Party Account Currency מפלגת חשבון מטבע
1026 BOM Browser דפדפן BOM
1027 DocType: Purchase Taxes and Charges Add or Deduct להוסיף או לנכות
1265 DocType: Maintenance Visit Partially Completed הושלם באופן חלקי
1266 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves כולל חגים בתוך עלים כעלים
1267 DocType: Sales Invoice Packed Items פריטים ארוזים
1268 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 Warranty Claim against Serial No. הפעיל אחריות נגד מס 'סידורי
1269 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 'Total' 'סה"כ'
1270 DocType: Employee Permanent Address כתובת קבועה
1271 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292 Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2} מקדמה ששולם כנגד {0} {1} לא יכול להיות גדול \ מ גרנד סה"כ {2}
1375 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 Make Payment Entry הפוך כניסת תשלום
1376 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129 Quantity for Item {0} must be less than {1} כמות לפריט {0} חייבת להיות פחות מ {1}
1377 Sales Invoice Trends מגמות חשבונית מכירות
1378 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves החל / אישור עלים
1379 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169 Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' יכול להתייחס שורה רק אם סוג תשלום הוא 'בסכום הקודם שורה' או 'שורה סה"כ קודמת "
1380 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse מחסן אספקה
1381 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +247 Tree of financial Cost Centers. עץ מרכזי עלות הכספיים.
1440 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133 Delete all the Transactions for this Company מחק את כל העסקאות לחברה זו
1441 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72 Investments השקעות
1442 DocType: Issue Resolution Details רזולוציה פרטים
1443 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 Allocations הקצבות
1444 DocType: Item Quality Inspection Parameter Acceptance Criteria קריטריונים לקבלה
1445 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159 Please enter Material Requests in the above table נא להזין את בקשות חומר בטבלה לעיל
1446 DocType: Item Attribute Attribute Name שם תכונה
1501 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +341 Abbr can not be blank or space Abbr לא יכול להיות ריק או חלל
1502 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62 Group to Non-Group קבוצה לקבוצה ללא
1503 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50 Sports ספורט
1504 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58 Total Actual סה"כ בפועל
1505 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 Unit יחידה
1506 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148 Please specify Company נא לציין את החברה
1507 Customer Acquisition and Loyalty לקוחות רכישה ונאמנות
1542 DocType: Authorization Rule Applicable To (User) כדי ישים (משתמש)
1543 DocType: Purchase Taxes and Charges Deduct לנכות
1544 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219 Job Description תיאור התפקיד
1545 DocType: Student Applicant Applied אפלייד
1546 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +879 Re-open Re-פתוח
1547 DocType: Sales Invoice Item Qty as per Stock UOM כמות כמו לכל בורסה של אוני 'מישגן
1548 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +132 Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series תווים מיוחדים מלבד "-" ".", "#", ו" / "אסור בשמות סדרה
1565 DocType: Bank Bank Name שם בנק
1566 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +33 -Above -מעל
1567 DocType: Leave Application Total Leave Days ימי חופשה סה"כ
1568 DocType: Email Digest Note: Email will not be sent to disabled users הערה: דואר אלקטרוני לא יישלח למשתמשים בעלי מוגבלויות
1569 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +37 Select Company... בחר חברה ...
1570 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all departments שאר ריק אם תיחשב לכל המחלקות
1571 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +439 {0} is mandatory for Item {1} {0} הוא חובה עבור פריט {1}
1673 DocType: Purchase Invoice PINV-RET- PINV-RET-
1674 DocType: Sales Invoice Advance Advance Amount מראש הסכום
1675 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning תכנון קיבולת
1676 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43 'From Date' is required "מתאריך" נדרש
1677 DocType: Journal Entry Reference Number מספר ההתייחסות
1678 DocType: Employee Employment Details פרטי תעסוקה
1679 DocType: Employee New Workplace חדש במקום העבודה
1710 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31 Earnest Money דְמֵי קְדִימָה
1711 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34 Traceability עקיב
1712 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144 Source of Funds (Liabilities) מקור הכספים (התחייבויות)
1713 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +484 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} כמות בשורת {0} ({1}) חייבת להיות זהה לכמות שיוצרה {2}
1714 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing Employee עובד
1715 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276 {0} {1} is fully billed {0} {1} מחויב באופן מלא
1716 DocType: Shift Type End Time שעת סיום
1744 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91 Compensatory Off Off המפצה
1745 DocType: Job Offer Accepted קיבלתי
1746 DocType: SG Creation Tool Course Student Group Name שם סטודנט הקבוצה
1747 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. אנא ודא שאתה באמת רוצה למחוק את כל העסקות לחברה זו. נתוני אביך יישארו כפי שהוא. לא ניתן לבטל פעולה זו.
1748 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +21 Search Results תוצאות חיפוש
1749 DocType: Room Room Number מספר חדר
1750 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +101 Invalid reference {0} {1} התייחסות לא חוקית {0} {1}
1751 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Label תווית כלל משלוח
1752 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319 Raw Materials cannot be blank. חומרי גלם לא יכולים להיות ריקים.
1753 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +503 Could not update stock, invoice contains drop shipping item. לא ניתן לעדכן מניות, חשבונית מכילה פריט ירידת משלוח.
1757 DocType: Stock Entry For Quantity לכמות
1758 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205 Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} נא להזין מתוכננת כמות לפריט {0} בשורת {1}
1759 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +273 {0} {1} is not submitted {0} {1} לא יוגש
1760 Minutes to First Response for Issues דקות התגובה ראשונה לעניינים
1761 DocType: Purchase Invoice Terms and Conditions1 תנאים וConditions1
1762 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109 The name of the institute for which you are setting up this system. שמו של המכון אשר אתה מגדיר מערכת זו.
1763 DocType: Accounts Settings Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. כניסת חשבונאות קפואה עד למועד זה, אף אחד לא יכול לעשות / לשנות כניסה מלבד התפקיד שיפורט להלן.
1966 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237 Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account חשבון הוצאות / הבדל ({0}) חייב להיות חשבון "רווח והפסד"
1967 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19 Attendance for employee {0} is already marked נוכחות לעובדי {0} כבר מסומנת
1968 DocType: Packing Slip If more than one package of the same type (for print) אם חבילה אחד או יותר מאותו הסוג (להדפסה)
1969 DocType: Warehouse Parent Warehouse מחסן הורה
1970 DocType: Subscription Net Total סה"כ נקי
1971 DocType: Bin FCFS Rate FCFS שערי
1972 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Outstanding Amount כמות יוצאת דופן
1975 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46 {0} does not belong to Company {1} {0} אינו שייך לחברת {1}
1976 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +122 Cost as on עלות כמו על
1977 DocType: Account Round Off להשלים
1978 DocType: Material Request Plan Item Requested Qty כמות המבוקשת
1979 DocType: Tax Rule Use for Shopping Cart השתמש לסל קניות
1980 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101 Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2} הערך {0} עבור תכונה {1} לא קיים ברשימת פריט תקף תכונה ערכים עבור פריט {2}
1981 DocType: BOM Item Scrap % % גרוטאות
1994 DocType: Course Course Code קוד קורס
1995 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +341 Quality Inspection required for Item {0} בדיקת איכות הנדרשת לפריט {0}
1996 DocType: Quotation Rate at which customer's currency is converted to company's base currency קצב שבו לקוחות של מטבע מומר למטבע הבסיס של החברה
1997 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate (Company Currency) שיעור נטו (חברת מטבע)
1998 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 Manage Territory Tree. ניהול עץ טריטוריה.
1999 DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item Sales Invoice חשבונית מכירות
2000 DocType: Journal Entry Account Party Balance מאזן המפלגה
2054 DocType: C-Form C-Form No C-טופס לא
2055 DocType: BOM Exploded_items Exploded_items
2056 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance נוכחות לא מסומנת
2057 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125 Researcher חוקר
2058 DocType: Program Enrollment Tool Student Program Enrollment Tool Student סטודנט כלי הרשמה לתכנית
2059 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 Name or Email is mandatory שם או דוא"ל הוא חובה
2060 DocType: Purchase Order Item Returned Qty כמות חזר
2074 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Purchase Receipt Item Supplied פריט קבלת רכישה מסופק
2075 apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 To Datetime לDatetime
2076 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +308 Logs for maintaining sms delivery status יומנים לשמירה על סטטוס משלוח SMS
2077 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 Pending Activities פעילויות ממתינות ל
2078 DocType: Fee Component Fees Category קטגורית אגרות
2079 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +139 Please enter relieving date. נא להזין את הקלת מועד.
2080 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 Amt AMT
2081 DocType: Opportunity Enter name of campaign if source of enquiry is campaign הזן את השם של מסע פרסום, אם המקור של החקירה הוא קמפיין
2082 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +38 Newspaper Publishers מוציאים לאור עיתון
2083 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30 Select Fiscal Year בחר שנת כספים
2084 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 Reorder Level הזמנה חוזרת רמה
2085 DocType: Attendance Attendance Date תאריך נוכחות
2086 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +378 Item Price updated for {0} in Price List {1} מחיר הפריט עודכן עבור {0} ב מחירון {1}
2091 DocType: Item Valuation Method שיטת הערכת שווי
2092 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203 Mark Half Day יום חצי מארק
2093 DocType: Sales Invoice Sales Team צוות מכירות
2094 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88 Duplicate entry כניסה כפולה
2095 DocType: Program Enrollment Tool Get Students קבל סטודנטים
2096 DocType: Serial No Under Warranty במסגרת אחריות
2097 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +518 [Error] [שגיאה]
2122 DocType: Additional Salary Salary Component מרכיב השכר
2123 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497 Payment Entries {0} are un-linked פוסט תשלומים {0} הם בלתי צמודים
2124 DocType: GL Entry Voucher No שובר לא
2125 DocType: Compensatory Leave Request Leave Allocation השאר הקצאה
2126 DocType: Payment Request Recipient Message And Payment Details הודעת נמען פרט תשלום
2127 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550 Material Requests {0} created בקשות חומר {0} נוצרו
2128 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164 Template of terms or contract. תבנית של מונחים או חוזה.
2170 DocType: Employee Education School/University בית ספר / אוניברסיטה
2171 DocType: Payment Request Reference Details התייחסות פרטים
2172 DocType: Sales Invoice Item Available Qty at Warehouse כמות זמינה במחסן
2173 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 Billed Amount סכום חיוב
2174 DocType: Asset Double Declining Balance יתרה זוגית ירידה
2175 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +184 Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. כדי סגור לא ניתן לבטל. חוסר קרבה לבטל.
2176 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +656 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale 'עדכון מאגר' לא ניתן לבדוק למכירת נכס קבועה
2213 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165 Secured Loans הלוואות מובטחות
2214 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +103 Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1} אנא להגדיר חשבונות הקשורים פחת קטגוריה Asset {0} או החברה {1}
2215 DocType: Academic Term Academic Year שנה אקדמית
2216 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +179 Opening Balance Equity הון עצמי יתרה פתיחה
2217 DocType: Contract CRM CRM
2218 apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175 Remaining נוֹתָר
2219 DocType: Appraisal Appraisal הערכה
2248 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand מזומן ביד
2249 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +139 Delivery warehouse required for stock item {0} מחסן אספקה הנדרש לפריט המניה {0}
2250 DocType: Packing Slip The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print) המשקל הכולל של החבילה. בדרך כלל משקל נטו + משקל חומרי אריזה. (להדפסה)
2251 DocType: Assessment Plan Program תָכְנִית
2252 DocType: Accounts Settings Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts משתמשים עם תפקיד זה מותר להגדיר חשבונות קפוא וליצור / לשנות רישומים חשבונאיים נגד חשבונות מוקפאים
2253 DocType: Serial No Is Cancelled האם בוטל
2254 DocType: Journal Entry Bill Date תאריך ביל
2355 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27 Letter Heads for print templates. ראשי מכתב לתבניות הדפסה.
2356 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. כותרות לתבניות הדפסה למשל פרופורמה חשבונית.
2357 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +220 Valuation type charges can not marked as Inclusive חיובי סוג הערכת שווי לא יכולים סומן ככלול
2358 DocType: POS Profile Update Stock בורסת עדכון
2359 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100 Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM. אוני 'מישגן שונה עבור פריטים יובילו לערך השגוי (סה"כ) נקי במשקל. ודא שמשקל נטו של כל פריט הוא באותו אוני 'מישגן.
2360 DocType: Certification Application Payment Details פרטי תשלום
2361 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40 BOM Rate BOM שערי
2469 DocType: Assessment Plan From Time מזמן
2470 DocType: Notification Control Custom Message הודעה מותאמת אישית
2471 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +33 Investment Banking בנקאות השקעות
2472 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +95 Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry חשבון מזומן או בנק הוא חובה להכנת כניסת תשלום
2473 DocType: Purchase Invoice Price List Exchange Rate מחיר מחירון שער חליפין
2474 DocType: Purchase Invoice Item Rate שיעור
2475 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +107 Intern Intern
2501 DocType: Fiscal Year Year Name שם שנה
2502 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +285 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304 There are more holidays than working days this month. ישנם יותר מ חגי ימי עבודה בחודש זה.
2503 DocType: Production Plan Item Product Bundle Item פריט Bundle מוצר
2504 DocType: Sales Partner Sales Partner Name שם שותף מכירות
2505 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136 Request for Quotations בקשת ציטטות
2506 DocType: Payment Reconciliation Maximum Invoice Amount סכום חשבונית מרבי
2507 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Customers לקוחות
2543 DocType: Journal Entry Bank Entry בנק כניסה
2544 DocType: Authorization Rule Applicable To (Designation) כדי ישים (ייעוד)
2545 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +77 Add to Cart הוסף לסל
2546 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +144 Group By קבוצה על ידי
2547 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +304 Enable / disable currencies. הפעלה / השבתה של מטבעות.
2548 DocType: Production Plan Get Material Request קבל בקשת חומר
2549 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 Postal Expenses הוצאות דואר
2550 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Amt) סה"כ (AMT)
2551 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +26 Entertainment & Leisure בידור ופנאי
2552 DocType: Quality Inspection Item Serial No מספר סידורי פריט
2553 apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97 Total Present הווה סה"כ
2554 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105 Accounting Statements דוחות חשבונאות
2555 DocType: Drug Prescription Hour שעה
2556 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +31 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt מספר סידורי חדש לא יכול להיות מחסן. מחסן חייב להיות מוגדר על ידי Stock כניסה או קבלת רכישה
2557 DocType: Lead Lead Type סוג עופרת
2558 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +190 You are not authorized to approve leaves on Block Dates אתה לא מורשה לאשר עלים בתאריכי הבלוק
2559 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +396 All these items have already been invoiced כל הפריטים הללו כבר חשבונית
2560 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37 Can be approved by {0} יכול להיות מאושר על ידי {0}
2561 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13 Unknown לא ידוע
2633 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29 How Pricing Rule is applied? איך תמחור כלל מיושם?
2634 DocType: Stock Entry Delivery Note No תעודת משלוח לא
2635 DocType: Cheque Print Template Message to show הודעה להראות
2636 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28 Retail Retail
2637 DocType: Student Attendance Absent נעדר
2638 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +596 Product Bundle Bundle מוצר
2639 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244 Row {0}: Invalid reference {1} שורת {0}: התייחסות לא חוקית {1}
2640 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Taxes and Charges Template לרכוש תבנית מסים והיטלים
2641 DocType: Timesheet TS- TS-
2642 DocType: GL Entry Remarks הערות
2643 DocType: Payment Entry Account Paid From חשבון בתשלום מ
2814 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39 Tax Assets נכסי מסים
2815 DocType: BOM Item BOM No BOM לא
2816 DocType: Instructor INS/ אח"י /
2817 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192 Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher היומן {0} אין חשבון {1} או שכבר מתאים נגד שובר אחר
2818 DocType: Item Moving Average ממוצע נע
2819 DocType: BOM Update Tool The BOM which will be replaced BOM אשר יוחלף
2820 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 Electronic Equipments ציוד אלקטרוני
2896 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +590 Sales Order {0} is not submitted להזמין מכירות {0} לא יוגש
2897 DocType: Homepage Tag Line קו תג
2898 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1085 Add items from הוספת פריטים מ
2899 DocType: Cheque Print Template Regular רגיל
2900 DocType: Purchase Order Item Last Purchase Rate שער רכישה אחרונה
2901 DocType: Account Asset נכס
2902 DocType: Project Task Task ID משימת זיהוי
2938 DocType: Account Stock Adjustment התאמת מלאי
2939 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34 Default Activity Cost exists for Activity Type - {0} עלות פעילות ברירת המחדל קיימת לסוג פעילות - {0}
2940 DocType: Work Order Planned Operating Cost עלות הפעלה מתוכננת
2941 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34 Bank Statement balance as per General Ledger מאזן חשבון בנק בהתאם לכללי לדג'ר
2942 DocType: Job Applicant Applicant Name שם מבקש
2943 DocType: Authorization Rule Customer / Item Name לקוחות / שם פריט
2944 DocType: Product Bundle Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materials קבוצה כוללת של פריטים ** ** לעוד פריט ** **. זה שימושי אם אתה אורז פריטים ** ** מסוימים לתוך חבילה ואתה לשמור על מלאי של פריטים ארוזים ** ** ולא מצטבר ** ** הפריט. החבילה ** ** פריט יהיה "האם פריט במלאי" כמו "לא" ו- "האם פריט מכירות" כעל "כן". לדוגמא: אם אתה מוכר מחשבים ניידים ותיקים בנפרד ויש לי מחיר מיוחד אם הלקוח קונה את שניהם, אז המחשב הנייד התרמיל + יהיה פריט Bundle המוצר חדש. הערה: BOM = הצעת חוק של חומרים
2970 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +971 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +967 Master data syncing, it might take some time סינכרון נתוני אב, זה עלול לקחת קצת זמן
2971 DocType: Item Material Issue נושא מהותי
2972 DocType: Employee Education Qualification הסמכה
2973 DocType: Item Price Item Price פריט מחיר
2974 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48 Soap & Detergent סבון וחומרי ניקוי
2975 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +36 Motion Picture & Video Motion Picture ווידאו
2976 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered הורה
2990 DocType: Purchase Invoice In Words במילים
2991 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +233 Today is {0}'s birthday! היום הוא {0} 's יום הולדת!
2992 DocType: Sales Order Item For Production להפקה
2993 DocType: Payment Request payment_url payment_url
2994 DocType: Project Task View Task צפה במשימה
2995 DocType: Material Request MREQ- MREQ-
2996 Asset Depreciations and Balances פחת נכסים יתרה
3012 DocType: BOM Manage cost of operations ניהול עלות של פעולות
3013 DocType: Notification Control When any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email. כאשר כל אחת מהעסקאות בדקו "הוגש", מוקפץ הדוא"ל נפתח באופן אוטומטי לשלוח דואר אלקטרוני לקשורים "צור קשר" בעסקה ש, עם העסקה כקובץ מצורף. המשתמשים יכולים או לא יכולים לשלוח הדואר האלקטרוני.
3014 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 Global Settings הגדרות גלובליות
3015 DocType: Employee Education Employee Education חינוך לעובדים
3016 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1121 It is needed to fetch Item Details. הוא צריך את זה כדי להביא פרטי פריט.
3017 DocType: Salary Slip Net Pay חבילת נקי
3018 DocType: Cash Flow Mapping Accounts Account חשבון
3023 DocType: Expense Claim Total Claimed Amount סכום הנתבע סה"כ
3024 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Potential opportunities for selling. הזדמנויות פוטנציאליות למכירה.
3025 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +245 Invalid {0} לא חוקי {0}
3026 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93 Sick Leave חופשת מחלה
3027 DocType: Email Digest Email Digest תקציר דוא"ל
3028 DocType: Delivery Note Billing Address Name שם כתובת לחיוב
3029 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +22 Department Stores חנויות כלבו
3030 DocType: Warehouse PIN פִּין
3031 DocType: Sales Invoice Base Change Amount (Company Currency) שנת סכום בסיס (מטבע חברה)
3032 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309 No accounting entries for the following warehouses אין רישומים חשבונאיים למחסנים הבאים
3033 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98 Save the document first. שמור את המסמך ראשון.
3034 DocType: Account Chargeable נִטעָן
3035 DocType: Company Change Abbreviation קיצור שינוי
3036 DocType: Expense Claim Detail Expense Date תאריך הוצאה
3037 DocType: Item Max Discount (%) מקס דיסקונט (%)
3038 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70 Last Order Amount סכום ההזמנה האחרונה
3039 DocType: Budget Warn הזהר
3040 DocType: Appraisal Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records. כל דברים אחרים, מאמץ ראוי לציון שצריכה ללכת ברשומות.
3041 DocType: Asset Maintenance Manufacturing User משתמש ייצור
3042 DocType: Purchase Invoice Raw Materials Supplied חומרי גלם הסופק
3043 DocType: Appraisal Appraisal Template הערכת תבנית
3057 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27 Time Sheet for manufacturing. זמן גיליון לייצור.
3058 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37 Subtotal סיכום ביניים
3059 DocType: Salary Detail Default Amount סכום ברירת מחדל
3060 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 Warehouse not found in the system מחסן לא נמצא במערכת
3061 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117 This Month's Summary סיכום של החודש
3062 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading איכות פיקוח קריאה
3063 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. `מניות הקפאה ישן יותר Than` צריך להיות קטן יותר מאשר% d ימים.
3064 DocType: Tax Rule Purchase Tax Template מס רכישת תבנית
3065 Project wise Stock Tracking מעקב מלאי חכם פרויקט
3066 DocType: Clinical Procedure Item Actual Qty (at source/target) כמות בפועל (במקור / יעד)
3067 DocType: Item Customer Detail Ref Code נ"צ קוד
3082 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Cheques and Deposits incorrectly cleared המחאות ופיקדונות פינו באופן שגוי
3083 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Account {0}: You can not assign itself as parent account חשבון {0}: לא ניתן להקצות את עצמו כחשבון אב
3084 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate מחיר מחירון שערי
3085 DocType: Item Show "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse. הצג "במלאי" או "לא במלאי", המבוסס על המלאי זמין במחסן זה.
3086 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38 Bill of Materials (BOM) הצעת החוק של חומרים (BOM)
3087 DocType: Item Average time taken by the supplier to deliver הזמן הממוצע שנלקח על ידי הספק לספק
3088 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13 Hours שעות
3114 DocType: Industry Type Industry Type סוג התעשייה
3115 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150 Something went wrong! משהו השתבש!
3116 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +181 Warning: Leave application contains following block dates אזהרה: יישום השאר מכיל תאריכי הבלוק הבאים
3117 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277 Sales Invoice {0} has already been submitted מכירות חשבונית {0} כבר הוגשה
3118 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25 Fiscal Year {0} does not exist שנת הכספים {0} לא קיים
3119 DocType: Asset Maintenance Log Completion Date תאריך סיום
3120 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) הסכום (חברת מטבע)
3157 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114 To Warehouse What does it do? למחסן מה זה עושה?
3158 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84 Average Commission Rate To Warehouse שערי העמלה הממוצעת למחסן
3159 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item Average Commission Rate "יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט שערי העמלה הממוצעת
3160 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463 Attendance can not be marked for future dates 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים "יש מספר סידורי 'לא יכול להיות' כן 'ללא מוחזק במלאי פריט
3161 DocType: Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 Pricing Rule Help Attendance can not be marked for future dates עזרה כלל תמחור נוכחות לא יכולה להיות מסומנת עבור תאריכים עתידיים
3162 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: Pricing Rule Account Head Pricing Rule Help חשבון ראש עזרה כלל תמחור
3163 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142 DocType: Purchase Taxes and Charges Electrical Account Head חשמל חשבון ראש
3183 DocType: Production Plan Item apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388 Ordered Qty Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} כמות הורה תלוש משכורת של עובד {0} כבר נוצר עבור גיליון זמן {1}
3184 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767 DocType: Production Plan Item Item {0} is disabled Ordered Qty פריט {0} הוא נכים כמות הורה
3185 DocType: Stock Settings apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767 Stock Frozen Upto Item {0} is disabled המניה קפואה Upto פריט {0} הוא נכים
3186 DocType: Stock Settings Stock Frozen Upto המניה קפואה Upto
3187 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +979 BOM does not contain any stock item BOM אינו מכיל כל פריט במלאי
3188 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24 Project activity / task. פעילות פרויקט / משימה.
3189 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} קנייה יש לבדוק, אם לישים שנבחרה הוא {0}
3201 DocType: Lead Source Lead Source מקור עופרת
3202 DocType: Customer Additional information regarding the customer. מידע נוסף לגבי הלקוחות.
3203 DocType: Quality Inspection Reading Reading 5 קריאת 5
3204 DocType: Maintenance Visit Maintenance Date תאריך תחזוקה
3205 DocType: Purchase Invoice Item Rejected Serial No מספר סידורי שנדחו
3206 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82 Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company תאריך התחלת שנה או תאריך סיום חופף עם {0}. כדי למנוע נא לקבוע חברה
3207 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 Start date should be less than end date for Item {0} תאריך ההתחלה צריכה להיות פחות מ תאריך סיום לפריט {0}
3243 apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38 Search Sub Assemblies הרכבות תת חיפוש
3244 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187 Item Code required at Row No {0} קוד פריט נדרש בשורה לא {0}
3245 DocType: Sales Partner Partner Type שם שותף
3246 DocType: Purchase Taxes and Charges Actual בפועל
3247 DocType: Authorization Rule Customerwise Discount Customerwise דיסקונט
3248 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46 Timesheet for tasks. גליון למשימות.
3249 DocType: Purchase Invoice Against Expense Account נגד חשבון הוצאות
3284 DocType: Task Review Date תאריך סקירה
3285 DocType: Purchase Invoice Advance Payments תשלומים מראש
3286 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total בסך הכל נטו
3287 apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92 Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4} ערך תמורת תכונה {0} חייב להיות בטווח של {1} {2} וזאת במדרגות של {3} עבור פריט {4}
3288 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126 Currency can not be changed after making entries using some other currency מטבע לא ניתן לשנות לאחר ביצוע ערכים באמצעות כמה מטבע אחר
3289 DocType: Company Round Off Account לעגל את החשבון
3290 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100 Administrative Expenses הוצאות הנהלה
3291 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +18 Consulting ייעוץ
3292 DocType: Customer Group Parent Customer Group קבוצת לקוחות הורה
3293 DocType: Purchase Invoice DocType: Vehicle Service Contact Email Change דוא"ל ליצירת קשר שינוי
3294 DocType: Appraisal Goal DocType: Purchase Invoice Score Earned Contact Email הציון שנצבר דוא"ל ליצירת קשר
3354 DocType: Additional Salary DocType: Fiscal Year Employee Name Year Start Date שם עובד תאריך התחלת שנה
3355 DocType: Purchase Invoice DocType: Additional Salary Rounded Total (Company Currency) Employee Name סה"כ מעוגל (חברת מטבע) שם עובד
3356 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98 DocType: Purchase Invoice Cannot covert to Group because Account Type is selected. Rounded Total (Company Currency) לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר. סה"כ מעוגל (חברת מטבע)
3357 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98 Cannot covert to Group because Account Type is selected. לא יכול סמוי לקבוצה בגלל סוג חשבון הנבחר.
3358 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +266 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} כבר שונה. אנא רענן.
3359 DocType: Leave Block List Stop users from making Leave Applications on following days. להפסיק ממשתמשים לבצע יישומי חופשה בימים שלאחר מכן.
3360 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +71 Purchase Amount סכום הרכישה
3361 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261 Supplier Quotation {0} created הצעת מחיר הספק {0} נוצר
3362 DocType: Employee Benefit Application Employee Benefits הטבות לעובדים
3363 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266 Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} כמות ארוזה חייבת להיות שווה לכמות פריט {0} בשורת {1}
3411 DocType: Project Gross Margin % % שיעור רווח גולמי
3412 DocType: BOM With Operations עם מבצעים
3413 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +271 Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. רישומים חשבונאיים כבר נעשו במטבע {0} לחברת {1}. אנא בחר חשבון לקבל או לשלם במטבע {0}.
3414 DocType: Asset Is Existing Asset האם קיימים נכסים
3415 DocType: Warranty Claim If different than customer address אם שונה מכתובת הלקוח
3416 DocType: BOM Operation BOM Operation BOM מבצע
3417 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Amount על סכום שורה הקודם
3437 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +156 Credit Card כרטיס אשראי
3438 DocType: BOM Item to be manufactured or repacked פריט שמיוצר או ארזה
3439 DocType: Employee Education Major/Optional Subjects נושאים עיקריים / אופציונליים
3440 DocType: Sales Invoice Item Drop Ship זרוק משלוח
3441 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children כאן אתה יכול לשמור על פרטים כמו שם וכיבוש של הורה, בן זוג וילדי משפחה
3442 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted (Company Currency) מסים והיטלים שנוכה (חברת מטבע)
3443 DocType: Item Group General Settings הגדרות כלליות
3444 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23 From Currency and To Currency cannot be same ממטבע למטבע ואינו יכול להיות זהה
3445 DocType: Stock Entry Repack לארוז מחדש
3446 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6 You must Save the form before proceeding עליך לשמור את הטופס לפני שתמשיך
3452 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 Analytics Analytics
3453 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25 Cart is Empty עגלה ריקה
3454 DocType: Work Order Actual Operating Cost עלות הפעלה בפועל
3455 DocType: Payment Entry Cheque/Reference No המחאה / אסמכתא
3456 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83 Root cannot be edited. לא ניתן לערוך את השורש.
3457 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays לאפשר ייצור בחגים
3458 DocType: Sales Invoice Customer's Purchase Order Date תאריך הזמנת הרכש של הלקוח
3479 DocType: Payment Term Credit Days ימי אשראי
3480 DocType: Leave Type Is Carry Forward האם להמשיך קדימה
3481 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +890 Get Items from BOM קבל פריטים מBOM
3482 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Lead Time Days להוביל ימי זמן
3483 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +650 Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2} # שורה {0}: פרסום תאריך חייב להיות זהה לתאריך הרכישה {1} של נכס {2}
3484 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125 Please enter Sales Orders in the above table נא להזין הזמנות ומכירות בטבלה לעיל
3485 Stock Summary סיכום במלאי

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,11 +10,11 @@ DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Publicar Item para hub.erpnext.com
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todos os Contatos de Parceiros de Vendas
DocType: Department,Leave Approvers,Aprovadores de Licença
DocType: Purchase Order,PO-,PC-
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303,Do you really want to scrap this asset?,Você realmente quer se desfazer deste ativo?
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309,Do you really want to scrap this asset?,Você realmente quer se desfazer deste ativo?
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},É necessário informar a Moeda na Lista de Preço {0}
DocType: Employee,Job Applicant,Candidato à Vaga
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Isto é baseado nas transações envolvendo este Fornecedor. Veja a linha do tempo abaixo para maiores detalhes
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Legal,Legal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327,Legal,Legal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Entrega em
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Devolução contra Guia de Remessa
@ -72,7 +72,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Sam
DocType: Patient,Married,Casado
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Não permitido para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +247,Salary Structure Missing,Estrutura salarial ausente
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Item da Fatura de Venda
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de custo do abatimento
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Relatórios de Estoque
@ -154,7 +154,7 @@ DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Permitir saldo negativo
DocType: Employee,Create User,Criar Usuário
DocType: Selling Settings,Default Territory,Território padrão
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Atualizado via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444,Advance amount cannot be greater than {0} {1},O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Lista de séries para esta transação
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Conta Padrão para Folha de Pagamentos
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Atualizar Grupo de Email
@ -174,9 +174,9 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Nenh
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Solicitação de Compra.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126,Relieving Date must be greater than Date of Joining,A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216,Leaves per Year,Folhas por ano
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221,Leaves per Year,Folhas por ano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento relacionado à conta {1}."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245,Warehouse {0} does not belong to company {1},Armazém {0} não pertence à empresa {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Lucro e Perdas
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Custo Total (via Registro de Tempo)
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Especificação do Site do Item
@ -267,7 +267,7 @@ DocType: Employee,Widowed,Viúvo(a)
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Solicitação de Orçamento
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Horas de trabalho
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Alterar o número sequencial de início/atual de uma série existente.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Create a new Customer,Criar novo Cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538,Create a new Customer,Criar novo Cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Se várias regras de preços continuam a prevalecer, os usuários são convidados a definir a prioridade manualmente para resolver o conflito."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Criar Pedidos de Compra
,Purchase Register,Registro de Compras
@ -419,7 +419,7 @@ DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas do Vendedor
DocType: Work Order Operation,In minutes,Em Minutos
DocType: Issue,Resolution Date,Data da Solução
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386,Timesheet created:,Registro de Tempo criado:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1054,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Nomeação de Cliente por
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Valor de Depreciação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105,Convert to Group,Converter em Grupo
@ -453,7 +453,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sale
DocType: Instructor Log,Other Details,Outros detalhes
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Fornecedor
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Quilometragem do Odômetro (última)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311,Marketing,marketing
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316,Marketing,marketing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303,Payment Entry is already created,Entrada de pagamento já foi criada
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Estoque Atual
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
@ -554,7 +554,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Nos
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Os itens com maior weightage será mostrado maior
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Detalhe da conciliação bancária
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +643,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Linha # {0}: Ativo {1} deve ser apresentado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43,No employee found,Nenhum colaborador encontrado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +50,No employee found,Nenhum colaborador encontrado
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Se subcontratada a um fornecedor
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Todo o Contato do Cliente
DocType: Land Unit,Tree Details,Detalhes da árvore
@ -638,7 +638,7 @@ DocType: Purchase Receipt,Range,Alcance
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52,Employee {0} is not active or does not exist,Colaborador {0} não está ativo ou não existe
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Código de barras do Item
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +677,Item Variants {0} updated,Variante(s) do Item {0} atualizada(s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +959,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Não é possível {0} {1} {2} sem qualquer fatura pendente
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Adiantamento da Nota Fiscal de Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Linha {0}: Lançamento de crédito não pode ser relacionado a uma {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252,Define budget for a financial year.,Defina orçamento para um ano fiscal.
@ -651,7 +651,7 @@ DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Nº do Detalhe do Comprovante
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Abertura Data e Data de Fechamento deve estar dentro mesmo ano fiscal
DocType: Lead,Request for Information,Solicitação de Informação
,LeaderBoard,Ranking de Desempenho
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806,Sync Offline Invoices,Sincronizar Faturas Offline
DocType: Program Fee,Program Fee,Taxa do Programa
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Prazo de Entrega
DocType: Loan,Sanctioned,Liberada
@ -677,6 +677,7 @@ DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Custo da matéria-prima (moeda
DocType: Workstation,Electricity Cost,Custo de Energia Elétrica
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Valor Total do Adiantamento
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188,Walk In,Vitrine
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,LDM do Item do Site
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Todos os Clientes em Potencial em Aberto
@ -692,9 +693,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Nome da Série de Alunos
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Nome da Lista de Feriados
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Saldo do Empréstimo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212,Stock Options,Opções de Compra
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Stock Options,Opções de Compra
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Pedido de Reembolso de Despesas
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317,Do you really want to restore this scrapped asset?,Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323,Do you really want to restore this scrapped asset?,Você realmente deseja restaurar este ativo descartado?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420,Qty for {0},Qtde para {0}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitação de Licenças
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Deixe as datas Lista de Bloqueios
@ -722,7 +723,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868,Delivery
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Compra padrão
DocType: GL Entry,Against,Contra
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Centro de Custo Padrão de Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1632,ZIP Code,CEP
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1628,ZIP Code,CEP
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253,Sales Order {0} is {1},Pedido de Venda {0} é {1}
DocType: Opportunity,Contact Info,Informações para Contato
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323,Making Stock Entries,Fazendo Lançamentos no Estoque
@ -753,7 +754,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71,Please set 'Apply
,Ordered Items To Be Billed,"Itens Vendidos, mas não Faturados"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,De Gama tem de ser inferior à gama
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Padrões Globais
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230,Project Collaboration Invitation,Convite para Colaboração em Projeto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +234,Project Collaboration Invitation,Convite para Colaboração em Projeto
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Data de início do período de fatura atual
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licença não remunerada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +413,Capacity Planning Error,Erro de Planejamento de Capacidade
@ -772,7 +773,7 @@ DocType: Delivery Note,Is Return,É Devolução
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843,Return / Debit Note,Devolução / Nota de Débito
DocType: Price List Country,Price List Country,Preço da lista País
DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238,{0} valid serial nos for Item {1},{0} números de série válidos para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59,Item Code cannot be changed for Serial No.,Código do item não pode ser alterado para o nº de série.
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,Fator de Conversão da Unidade de Medida
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Grupo de Itens padrão
@ -846,7 +847,7 @@ DocType: Employee,Place of Issue,Local de Envio
DocType: Email Digest,Add Quote,Adicionar Citar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Fator de Conversão de Unidade de Medida é necessário para Unidade de Medida: {0} no Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111,Row {0}: Qty is mandatory,Linha {0}: Qtde é obrigatória
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,Sync Master Data,Sincronizar com o Servidor
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Seus Produtos ou Serviços
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Forma de Pagamento
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,Site de imagem deve ser um arquivo público ou URL do site
@ -855,7 +856,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Pedido de Compra
DocType: Vehicle,Fuel UOM,UDM do Combustível
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Informações de Contato do Armazén
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Valor da diferença do abatimento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +504,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email do colaborador não encontrado, portanto o email não foi enviado"
DocType: Email Digest,Annual Income,Receita Anual
DocType: Serial No,Serial No Details,Detalhes do Nº de Série
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Alíquota do Imposto do Item
@ -873,7 +874,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este Centro de Custo é um grupo . Não pode fazer lançamentos contábeis contra grupos .
DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Itens do Site
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Total (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233,Serial number {0} entered more than once,Número de série {0} entrou mais de uma vez
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Lançamento no Livro Diário
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165,{0} items in progress,{0} itens em andamento
DocType: Workstation,Workstation Name,Nome da Estação de Trabalho
@ -1072,7 +1073,7 @@ DocType: Appraisal,For Employee,Para o Colaborador
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Linha {0}: Adiantamento relacionado com o fornecedor deve ser um débito
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Quantia total reembolsada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Relacionado à nota fiscal do fornecedor nº {0} emitida em {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +460,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483,Asset Movement record {0} created,Registro de Movimentação de Ativos {0} criado
DocType: Journal Entry,Entry Type,Tipo de Lançamento
,Customer Credit Balance,Saldo de Crédito do Cliente
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Necessário para ' Customerwise Discount ' Cliente
@ -1163,14 +1164,14 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56,Mate
DocType: Course,Course Abbreviation,Abreviação do Curso
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Pedido de Licença do Aluno
DocType: Item,Will also apply for variants,Também se aplica às variantes
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +277,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo não podem ser canceladas, como já é {0}"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Activo não podem ser canceladas, como já é {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Empacotar itens no momento da venda.
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Qtde Real
DocType: Hub Category,Hub Node,Hub Node
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,"Você digitou itens duplicados . Por favor, corrigir e tentar novamente."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117,Associate,Associado
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Movimentação de Ativos
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2219,New Cart,Novo Carrinho
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2215,New Cart,Novo Carrinho
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} não é um item serializado
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Criar Lista de Receptor
DocType: Packing Slip,To Package No.,Até nº do pacote
@ -1268,7 +1269,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989,Select BOM
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Tabela de Depreciação
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Contra à Conta
DocType: Item,Has Batch No,Tem nº de Lote
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Faturamento Anual: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Faturamento Anual: {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Número de página do imposto
DocType: Asset,Purchase Date,Data da Compra
DocType: Student,Personal Details,Detalhes pessoais
@ -1318,7 +1319,7 @@ DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Pedidos de Venda Pendentes
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +345,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Fator de Conversão da Unidade de Medida é necessário na linha {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1085,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Venda, uma Nota Fiscal de Venda ou um Lançamento Contábil"
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Valor da Diferença
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +382,Item Price added for {0} in Price List {1},Item Preço adicionada para {0} na lista de preços {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Digite o ID de Colaborador deste Vendedor
@ -1336,7 +1337,7 @@ DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Endereço do Cliente/Cliente em Pot
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Aviso: certificado SSL inválido no anexo {0}
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Tempo Real da Operação
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Aplicável Para (Usuário)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Job Description,Descrição da Vaga
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +219,Job Description,Descrição da Vaga
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +879,Re-open,Abrir Novamente
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qtde por UDM do Estoque
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,02-Desconto pós venda
@ -1409,7 +1410,7 @@ DocType: Job Offer Term,Offer Term,Termos da Oferta
DocType: Asset,Quality Manager,Gerente de Qualidade
DocType: Job Applicant,Job Opening,Vaga de Trabalho
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,"Por favor, selecione a pessoa responsável"
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Total a Pagar: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Total a Pagar: {0}
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,LDM da Operação do Site
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Valor Total Faturado
DocType: Supplier,Warn RFQs,Alertar em Solicitações de Orçamentos
@ -1438,7 +1439,7 @@ DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,exemplo: envio no dia seguinte
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serial No {0} não foi encontrado
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Série de Alunos
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Fazer Aluno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +218,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +222,You have been invited to collaborate on the project: {0},Você foi convidado para colaborar com o projeto: {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Aplique agora
,Bank Clearance Summary,Resumo da Liquidação Bancária
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Cria e configura as regras de recebimento de emails, como diário, semanal ou mensal."
@ -1464,7 +1465,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532,Boms,LDMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +39,Ageing Based On,Envelhecimento Baseado em
DocType: Item,End of Life,Validade
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +325,Travel,Viagem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Não foi encontrada nenhuma Estrutura Salarial padrão ativa para o colaborador {0} ou para as datas indicadas
DocType: Leave Block List,Allow Users,Permitir que os usuários
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Celular do Cliente
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Acompanhe resultados separada e despesa para verticais de produtos ou divisões.
@ -1494,10 +1495,10 @@ apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Pipeline de Vendas
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Obrigatório On
DocType: Rename Tool,File to Rename,Arquivo para Renomear
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},"Por favor, selecione LDM para o Item na linha {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +688,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +690,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},A LDM {0} especificada não existe para o Item {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +238,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programação de Manutenção {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Pedido de Reembolso de Despesas Aprovado
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +365,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +384,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Contracheque do colaborador {0} já criado para este período
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Custo de Produtos Comprados
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Pedido de Venda Obrigatório
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Crédito para
@ -1707,7 +1708,7 @@ DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Qtde Real Após a Trans
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Admissões de Alunos
DocType: Supplier,Billing Currency,Moeda de Faturamento
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,NFV-DEV-
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +176,Extra Large,Extra Grande
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +175,Extra Large,Extra Grande
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +97,Total Leaves,Total de licenças
,Profit and Loss Statement,Demonstrativo de Resultados
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Número do cheque
@ -1728,7 +1729,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Price List,Price List Master,Cadastro da Lista de Preços
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Todas as transações de vendas pode ser marcado contra várias pessoas das vendas ** ** para que você pode definir e monitorar as metas.
,S.O. No.,Número da Ordem de Venda
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +242,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, crie um Cliente apartir do Cliente em Potencial {0}"
DocType: Price List,Applicable for Countries,Aplicável para os Países
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Somente pedidos de licença com o status ""Aprovado"" ou ""Rejeitado"" podem ser enviados"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Nome do Grupo de Alunos é obrigatório na linha {0}
@ -1795,7 +1796,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Preço líquido (moed
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Gerenciar territórios
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Fatura de Venda
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo do Sujeito
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +506,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +502,Please select Apply Discount On,"Por favor, selecione Aplicar Discount On"
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Transferência de Material para Fabricação
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Percentual de desconto pode ser aplicado contra uma lista de preços ou para todos Lista de Preços.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +409,Accounting Entry for Stock,Lançamento Contábil de Estoque
@ -1813,14 +1814,14 @@ DocType: BOM,Item UOM,Unidade de Medida do Item
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Valor do imposto após desconto (moeda da empresa)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +218,Target warehouse is mandatory for row {0},Destino do Warehouse é obrigatória para a linha {0}
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Selecione um Endereço do Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172,Extra Small,Muito Pequeno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171,Extra Small,Muito Pequeno
DocType: Company,Standard Template,Template Padrão
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +844,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,A Conta {0} está congelada
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mudo Email
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Alimentos, Bebidas e Fumo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +774,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},Só pode fazer o pagamento contra a faturar {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +103,Commission rate cannot be greater than 100,Percentual de comissão não pode ser maior do que 100
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +166,Please enter {0} first,"Por favor, indique {0} primeiro"
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Tempo Final Real
@ -1862,7 +1863,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Lista de Registros de Tempo
DocType: Employee,You can enter any date manually,Você pode inserir qualquer data manualmente
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Conta de Depreciação
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209,Probationary Period,Período Probatório
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +214,Probationary Period,Período Probatório
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Somente nós-folha são permitidos em transações
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Row {0}: Avanço contra o Cliente deve estar de crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Não-Grupo para Grupo
@ -1903,7 +1904,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +51,All Jobs,Todos as
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% do material faturado deste Pedido de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Lançamento de Encerramento do Período
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375,Amount {0} {1} {2} {3},Total {0} {1} {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376,Amount {0} {1} {2} {3},Total {0} {1} {2} {3}
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Ferramenta para Lançamento de Ponto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77,Avg. Selling Price List Rate,Valor médio na lista de preços de venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Payment Entries {0} are un-linked,Os Registos de Pagamento {0} não estão relacionados
@ -1940,7 +1941,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addres
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantia / Detalhes do CAM
DocType: Journal Entry,User Remark,Observação do Usuário
DocType: Lead,Market Segment,Segmento de Renda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +964,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +968,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},O valor pago não pode ser superior ao saldo devedor {0}
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Histórico de Trabalho Interno do Colaborador
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Fechamento (Dr)
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamanho da Folha de Cheque
@ -2058,7 +2059,7 @@ DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Conta de Lançamento no Liv
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Grupo de Alunos
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Séries de Orçamento
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +57,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Um item existe com o mesmo nome ( {0}) , por favor, altere o nome do grupo de itens ou renomeie o item"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2046,Please select customer,Selecione o cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2042,Please select customer,Selecione o cliente
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Centro de Custo do Ativo Depreciado
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Data do Pedido de Venda
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Qtde Entregue
@ -2214,14 +2215,14 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +902,Iss
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Para Armazén
DocType: Employee,Offer Date,Data da Oferta
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Orçamentos
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +743,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +739,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Você está em modo offline. Você não será capaz de recarregar até ter conexão.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Não foi criado nenhum grupo de alunos.
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Nº de Série
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,"Por favor, indique Maintaince Detalhes primeiro"
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Incluindo itens para subconjuntos
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +34,Student is already enrolled.,Aluno já está inscrito.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Nome do ano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +285,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +304,There are more holidays than working days this month.,Há mais feriados do que dias úteis do mês.
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Item do Pacote de Produtos
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Nome do Parceiro de Vendas
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Solicitação de Orçamento
@ -2297,12 +2298,12 @@ DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more ag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +217,Expense account is mandatory for item {0},Conta de despesa é obrigatória para item {0}
DocType: BOM,Website Description,Descrição do Site
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +101,Net Change in Equity,Mudança no Patrimônio Líquido
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +280,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +291,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Por favor cancelar a Nota Fiscal de Compra {0} primeiro
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Data de Validade do CAM
,Sales Register,Registro de Vendas
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Enviar Emails em
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Motivo da perda do Orçamento
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +382,Transaction reference no {0} dated {1},Referência da transação nº {0} em {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},Referência da transação nº {0} em {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +5,There is nothing to edit.,Não há nada a ser editado.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Ver Formulário
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Demonstrativo de Fluxo de Caixa
@ -2325,7 +2326,7 @@ DocType: Project,Expected End Date,Data Prevista de Término
DocType: Budget Account,Budget Amount,Valor do Orçamento
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Recebido na Conta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Pai item {0} não deve ser um item da
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +157,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Orçamento para a Conta {1} contra o {2} {3} é {4}. Ele irá exceder em {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +160,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Orçamento para a Conta {1} contra o {2} {3} é {4}. Ele irá exceder em {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Qtde Saída
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49,Series is mandatory,Série é obrigatório
DocType: Student Sibling,Student ID,ID do Aluno
@ -2521,7 +2522,7 @@ DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentário do Cliente
DocType: Item Attribute,From Range,Da Faixa
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Definir custo de semiacabado baseado na lista de materiais
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Configurações Resumo de Trabalho Diário da Empresa
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +125,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} ignorado uma vez que não é um item de estoque
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +151,Item {0} ignored since it is not a stock item,Item {0} ignorado uma vez que não é um item de estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para não aplicar regra de preços em uma transação particular, todas as regras de preços aplicáveis devem ser desativados."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +54,Jobs,Tarefas
,Sales Order Trends,Tendência de Pedidos de Venda
@ -2594,7 +2595,7 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty
DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo de item pai
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Taxa na qual a moeda do fornecedor é convertida para a moeda base da empresa
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Linha # {0}: conflitos Timings com linha {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +222,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Várias estruturas salariais ativas encontradas para o colaboador {0} para as datas indicadas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Várias estruturas salariais ativas encontradas para o colaboador {0} para as datas indicadas
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +314,Setup Gateway accounts.,Configuração contas Gateway.
DocType: Employee,Employment Type,Tipo de Emprego
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Definir Perda/Ganho com Câmbio
@ -2602,7 +2603,7 @@ DocType: Item Group,Default Expense Account,Conta Padrão de Despesa
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Email do Aluno
DocType: Employee,Notice (days),Aviso Prévio ( dias)
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Modelo de Impostos sobre Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2515,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2511,Select items to save the invoice,Selecione os itens para salvar a nota
DocType: Employee,Encashment Date,Data da cobrança
DocType: Account,Stock Adjustment,Ajuste do estoque
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Existe Atividade Custo Padrão para o Tipo de Atividade - {0}
@ -2626,7 +2627,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transac
DocType: Guardian,Guardian Of ,Responsável por
DocType: Tax Withholding Category,Threshold,Média
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,LDM atual
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Adicionar Serial No
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Adicionar Serial No
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Qtd disponível no Armazén de Origem
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +19,{0} asset cannot be transferred,{0} ativo não pode ser transferido
DocType: Blanket Order,Purchasing,Requisições
@ -2637,7 +2638,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max disco
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1009,Select Items to Manufacture,Selecionar Itens para Produzir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +971,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +967,"Master data syncing, it might take some time","Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo"
DocType: Item Price,Item Price,Preço do Item
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Soap & detergente
DocType: BOM,Show Items,Mostrar Itens
@ -2662,7 +2663,7 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,O
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Obter adiantamentos recebidos
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Adicionar / Remover Destinatários
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Para definir esse Ano Fiscal como padrão , clique em ' Definir como padrão '"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +220,Join,Junte-se
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +224,Join,Junte-se
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Qtde em Falta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +737,Item variant {0} exists with same attributes,Variante item {0} existe com os mesmos atributos
DocType: Leave Application,LAP/,SDL/
@ -2684,7 +2685,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +220,Serial No {0} has
,Requested Items To Be Transferred,"Items Solicitados, mas não Transferidos"
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Log do Veículo
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalhes da Equipe de Vendas
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1360,Delete permanently?,Apagar de forma permanente?
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1356,Delete permanently?,Apagar de forma permanente?
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Quantia Total Reivindicada
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades potenciais para a venda.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +93,Sick Leave,Licença Médica
@ -2710,7 +2711,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Veja os
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Atributo Valor
,Itemwise Recommended Reorder Level,Níves de Reposição Recomendados por Item
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Detalhes de Salário
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1068,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072,Please select {0} first,Por favor selecione {0} primeiro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lote {0} de {1} item expirou.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,Registro de Tempo para fabricação
DocType: Salary Detail,Default Amount,Quantidade Padrão
@ -2766,6 +2767,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Y
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Total (moeda da empresa)
DocType: Fee Schedule,Student Category,Categoria do Aluno
DocType: Announcement,Student,Aluno
DocType: Company,Budget Detail,Detalhe do Orçamento
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Por favor introduza a mensagem antes de enviá-
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Orçamentos Pendentes
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +324,Point-of-Sale Profile,Perfil do Ponto de Vendas
@ -2781,7 +2783,7 @@ DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Ferramenta de C
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Nº da Peça no Fornecedor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378,Received From,Recebido de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,Recebido de
DocType: Item,Has Serial No,Tem nº de Série
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +169,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Linha # {0}: Defina o fornecedor para o item {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Linha {0}: Horas deve ser um valor maior que zero
@ -2819,7 +2821,7 @@ DocType: Target Detail,Target Qty,Meta de Qtde
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Configurações de Vendas
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensagem da Fatura de Venda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Fechando Conta {0} deve ser do tipo de responsabilidade / Patrimônio Líquido
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +369,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Contracheque do colaborador {0} já criado para o registro de tempo {1}
DocType: Vehicle Log,Odometer,Odômetro
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Qtde Encomendada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Item {0} is disabled,Item {0} está desativado
@ -2856,11 +2858,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +122,
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalhe do Lançamento no Estoque
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Página Inicial é Produtos
,Asset Depreciation Ledger,Livro Razão de Depreciação de Ativos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +91,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,Tax Rule Conflicts with {0},Conflitos regra fiscal com {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Nome da Nova Conta
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Custo de fornecimento de Matérias-primas
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Configurações do Módulo de Vendas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317,Customer Service,Atendimento ao Cliente
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Customer Service,Atendimento ao Cliente
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Detalhe do Cliente do Item
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Solicitar o Envio de Email no Envio do Documento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Total de licenças alocadas é maior do que número de dias no período
@ -2911,10 +2913,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not b
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Disco de Embreagem
DocType: Company,Round Off Account,Conta de Arredondamento
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Grupo de Clientes pai
DocType: Vehicle Service,Change,Alteração
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +848,Subscription,Inscrição
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email do Contato
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Pontuação Obtida
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217,Notice Period,Período de Aviso Prévio
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +222,Notice Period,Período de Aviso Prévio
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Ativo Categoria Nome
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este é um território de raiz e não pode ser editada.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nome do Novo Vendedor
@ -2963,7 +2966,7 @@ DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Clientes na Fila
,Items To Be Requested,Itens para Requisitar
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obter Valor da Última Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1393,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1389,Select or add new customer,Selecione ou adicione um novo cliente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicação de Recursos (Ativos)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Isto é baseado na frequência deste Colaborador
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Marcar Presença
@ -2987,8 +2990,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573,Row No
DocType: Assessment Plan,Schedule,Agendar
DocType: Account,Parent Account,Conta Superior
DocType: GL Entry,Voucher Type,Tipo de Comprovante
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1725,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1721,Price List not found or disabled,Preço de tabela não encontrado ou deficientes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Colaborador dispensado em {0} deve ser definido como 'Desligamento'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Avaliação {0} criada para o Colaborador {1} no intervalo de datas informado
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nomeação de Campanha por
DocType: Employee,Current Address Is,Endereço atual é
@ -3001,7 +3004,7 @@ DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Conta para troco
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Linha {0}: Sujeito / Conta não coincidem com {1} / {2} em {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,Please enter Expense Account,Por favor insira Conta Despesa
DocType: Account,Stock,Estoque
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1093,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1097,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Linha #{0}: O Tipo de Documento de Referência deve ser um Pedido de Compra, uma Nota Fiscal de Compra ou um Lançamento Contábil"
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Se o item é uma variante de outro item, em seguida, descrição, imagem, preços, impostos etc será definido a partir do modelo, a menos que explicitamente especificado"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Detalhes Compra / Fabricação
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +333,Batch Inventory,Inventário por Lote

1 DocType: Employee Salary Mode Modo de Salário
10 DocType: SMS Center All Sales Partner Contact Todos os Contatos de Parceiros de Vendas
11 DocType: Department Leave Approvers Aprovadores de Licença
12 DocType: Purchase Order PO- PC-
13 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +303 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309 Do you really want to scrap this asset? Você realmente quer se desfazer deste ativo?
14 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 Currency is required for Price List {0} É necessário informar a Moeda na Lista de Preço {0}
15 DocType: Employee Job Applicant Candidato à Vaga
16 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details Isto é baseado nas transações envolvendo este Fornecedor. Veja a linha do tempo abaixo para maiores detalhes
17 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327 Legal Legal
18 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} Tipo de imposto real não pode ser incluído na tarifa do item na linha {0}
19 DocType: Purchase Receipt Item Required By Entrega em
20 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note Devolução contra Guia de Remessa
72 DocType: Patient Married Casado
73 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41 Not permitted for {0} Não permitido para {0}
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Banco não pode ser atualizado contra nota de entrega {0}
75 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +228 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +247 Salary Structure Missing Estrutura salarial ausente
76 DocType: Sales Invoice Item Sales Invoice Item Item da Fatura de Venda
77 DocType: POS Profile Write Off Cost Center Centro de custo do abatimento
78 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Stock Reports Relatórios de Estoque
154 DocType: Employee Create User Criar Usuário
155 DocType: Selling Settings Default Territory Território padrão
156 DocType: Work Order Operation Updated via 'Time Log' Atualizado via 'Time Log'
157 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +440 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444 Advance amount cannot be greater than {0} {1} O valor do adiantamento não pode ser maior do que {0} {1}
158 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Lista de séries para esta transação
159 DocType: Company Default Payroll Payable Account Conta Padrão para Folha de Pagamentos
160 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51 Update Email Group Atualizar Grupo de Email
174 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 Request for purchase. Solicitação de Compra.
175 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 This is based on the Time Sheets created against this project Isto é baseado nos Registros de Tempo relacionados a este Projeto
176 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +126 Relieving Date must be greater than Date of Joining A Data da Licença deve ser maior que Data de Contratação
177 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +216 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221 Leaves per Year Folhas por ano
178 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Linha {0}: Por favor, selecione 'É Adiantamento' se este é um lançamento de adiantamento relacionado à conta {1}.
179 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245 Warehouse {0} does not belong to company {1} Armazém {0} não pertence à empresa {1}
180 DocType: Email Digest Profit & Loss Lucro e Perdas
181 DocType: Task Total Costing Amount (via Time Sheet) Custo Total (via Registro de Tempo)
182 DocType: Item Website Specification Item Website Specification Especificação do Site do Item
267 DocType: Request for Quotation Request for Quotation Solicitação de Orçamento
268 DocType: Salary Slip Timesheet Working Hours Horas de trabalho
269 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Alterar o número sequencial de início/atual de uma série existente.
270 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538 Create a new Customer Criar novo Cliente
271 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59 If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. Se várias regras de preços continuam a prevalecer, os usuários são convidados a definir a prioridade manualmente para resolver o conflito.
272 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90 Create Purchase Orders Criar Pedidos de Compra
273 Purchase Register Registro de Compras
419 DocType: Work Order Operation In minutes Em Minutos
420 DocType: Issue Resolution Date Data da Solução
421 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386 Timesheet created: Registro de Tempo criado:
422 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1053 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1054 Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} Defina Caixa padrão ou conta bancária no Modo de pagamento {0}
423 DocType: Selling Settings Customer Naming By Nomeação de Cliente por
424 DocType: Depreciation Schedule Depreciation Amount Valor de Depreciação
425 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105 Convert to Group Converter em Grupo
453 DocType: Instructor Log Other Details Outros detalhes
454 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 Suplier Fornecedor
455 DocType: Vehicle Odometer Value (Last) Quilometragem do Odômetro (última)
456 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +311 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316 Marketing marketing
457 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303 Payment Entry is already created Entrada de pagamento já foi criada
458 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Current Stock Estoque Atual
459 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +639 Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} Linha # {0}: Ativo {1} não vinculado ao item {2}
554 DocType: Notification Control Delivery Note Message Mensagem da Guia de Remessa
555 DocType: Item Variant Attribute Item Variant Attribute Variant item Atributo
556 Purchase Receipt Trends Tendência de Recebimentos
557 DocType: Payroll Entry Bimonthly Bimestralmente
558 DocType: Vehicle Service Brake Pad Pedal de Freio
559 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 Amount to Bill Valor a ser Faturado
560 DocType: Company Registration Details Detalhes de Registro
638 DocType: Workstation Electricity Cost Custo de Energia Elétrica
639 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders Não envie aos colaboradores lembretes de aniversários
640 DocType: Expense Claim Total Advance Amount Valor Total do Adiantamento
641 DocType: BOM Website Item apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188 BOM Website Item Walk In LDM do Item do Site Vitrine
642 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 DocType: BOM Website Item Upload your letter head and logo. (you can edit them later). BOM Website Item Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde). LDM do Item do Site
643 DocType: SMS Center apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 All Lead (Open) Upload your letter head and logo. (you can edit them later). Todos os Clientes em Potencial em Aberto Publique sua cabeça letra e logotipo. (Você pode editá-las mais tarde).
644 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314 DocType: SMS Center Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) All Lead (Open) Linha {0}: Qtde não disponível do item {4} no armazén {1} no horário do lançamento ({2} {3}) Todos os Clientes em Potencial em Aberto
651 DocType: Lead apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131 Next Contact Date Order Type must be one of {0} Data do Próximo Contato Tipo de Ordem deve ser uma das {0}
652 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 DocType: Lead Opening Qty Next Contact Date Qtde Abertura Data do Próximo Contato
653 DocType: Program Enrollment Tool Student apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Student Batch Name Opening Qty Nome da Série de Alunos Qtde Abertura
654 DocType: Holiday List DocType: Program Enrollment Tool Student Holiday List Name Student Batch Name Nome da Lista de Feriados Nome da Série de Alunos
655 DocType: Repayment Schedule DocType: Holiday List Balance Loan Amount Holiday List Name Saldo do Empréstimo Nome da Lista de Feriados
656 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +212 DocType: Repayment Schedule Stock Options Balance Loan Amount Opções de Compra Saldo do Empréstimo
657 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217 Expense Claim Stock Options Pedido de Reembolso de Despesas Opções de Compra
677 DocType: Serial No apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Creation Document No Selling Amount Número de Criação do Documento Valor de Venda
678 DocType: Asset DocType: Serial No Scrapped Creation Document No Sucateada Número de Criação do Documento
679 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 DocType: Asset WIP Warehouse Scrapped Armazén de Trabalho em Andamento Sucateada
680 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 WIP Warehouse Armazén de Trabalho em Andamento
681 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Nº de Série {0} está sob contrato de manutenção até {1}
682 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button O artigo deve ser adicionado usando "Obter itens de recibos de compra 'botão
683 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868 Delivery Trip Viagem de Entrega
693 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Regra Condições de envio
694 DocType: Holiday List Get Weekly Off Dates Obter datas de descanso semanal
695 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19 End Date can not be less than Start Date Data final não pode ser inferior a data de início
696 DocType: Sales Person Select company name first. Selecione o nome da empresa por primeiro.
697 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 Quotations received from Suppliers. Orçamentos recebidos de fornecedores.
698 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 Replace BOM and update latest price in all BOMs Substitua a LDM e atualize o preço mais recente em todas as LDMs
699 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110 List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. Lista de alguns de seus fornecedores. Eles podem ser empresas ou pessoas físicas.
700 apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 Minimum Lead Age (Days) Tempo de Cadastro Mínimo do Cliente em Potencial (dias)
701 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60 All BOMs Todas as LDMs
723 DocType: Salary Slip Earnings Ganhos
724 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500 Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry O Item finalizado {0} deve ser digitado para a o lançamento de tipo de fabricação
725 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 Opening Accounting Balance Saldo de Abertura da Conta
726 DocType: Sales Invoice Advance Sales Invoice Advance Adiantamento da Fatura de Venda
727 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552 Nothing to request Nada para pedir
728 DocType: Travel Request Employee Details Detalhes do Funcionário
729 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' A 'Data de Início Real' não pode ser maior que a 'Data Final Real'
754 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Deixe em branco se considerado para todos os ramos
755 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 C-form is not applicable for Invoice: {0} C-forma não é aplicável para a fatura: {0}
756 DocType: Payment Reconciliation Unreconciled Payment Details Detalhes do Pagamento não Conciliado
757 DocType: Purchase Invoice Disable Rounded Total Desativar total arredondado
758 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481 'Entries' cannot be empty 'Entradas' não pode estar vazio
759 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386 Setting up Employees Configurando Colaboradores
760 DocType: Sales Order SO- OV-
773 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39 Accounting Ledger Registro Contábil
774 DocType: Asset Value Adjustment Difference Amount Total da diferença
775 DocType: Vehicle Log Service Detail Detalhes da Manutenção do Veículo
776 DocType: Student Sibling Student Sibling Irmão do Aluno
777 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20 Payment Mode Forma de Pagamento
778 DocType: Purchase Invoice Supplied Items Itens fornecidos
779 DocType: Student STUD. ALUN.
847 DocType: Naming Series This is the number of the last created transaction with this prefix Este é o número da última transação criada com este prefixo
848 DocType: Accounts Settings Book Asset Depreciation Entry Automatically Lançar de Depreciação de Ativos no Livro Automaticamente
849 DocType: BOM Operation Workstation Estação de Trabalho
850 DocType: Request for Quotation Supplier Request for Quotation Supplier Solicitação de Orçamento para Fornecedor
851 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 Hardware Ferramentas
852 DocType: Contract HR Manager Gerente de RH
853 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187 Please select a Company Por favor, selecione uma empresa
856 DocType: Stock Settings Naming Series Prefix Prefixo do código de documentos
857 DocType: Appraisal Template Goal Appraisal Template Goal Meta do Modelo de Avaliação
858 DocType: Salary Component Earning Ganho
859 DocType: Purchase Invoice Party Account Currency Moeda do Sujeito
860 BOM Browser Navegador de LDM
861 DocType: Purchase Taxes and Charges Add or Deduct Adicionar ou Reduzir
862 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 Overlapping conditions found between: Condições sobreposição encontradas entre :
874 DocType: Asset Depreciation Schedules Tabelas de Depreciação
875 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102 Application period cannot be outside leave allocation period Período de aplicação não pode estar fora do período de atribuição de licença
876 DocType: Payment Request Transaction Currency Moeda de transação
877 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33 From {0} | {1} {2} A partir de {0} | {1} {2}
878 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. Não é possível alterar o Ano Fiscal Data de Início e Data de Fim Ano Fiscal uma vez que o Ano Fiscal é salvo.
879 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Avg Daily Outgoing Média Diária de Saída
880 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64 Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Status de Aprovação deve ser "Aprovado" ou "Rejeitado"
1073 Student Fee Collection Cobrança de Taxa do Aluno
1074 DocType: Accounts Settings Make Accounting Entry For Every Stock Movement Fazer lançamento contábil para cada movimento de estoque
1075 DocType: Leave Allocation Total Leaves Allocated Total de licenças alocadas
1076 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145 Please enter valid Financial Year Start and End Dates Por favor, indique datas inicial e final válidas do Ano Financeiro
1077 DocType: Employee Date Of Retirement Data da aposentadoria
1078 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113 ERPNext Setup Complete! Configuração do ERPNext Concluída!
1079 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. {0} {1}: Centro de Custo é necessário para a conta de "Lucros e Perdas" {2}. Por favor, crie um Centro de Custo padrão para a Empresa.
1164 DocType: Sales Invoice In Words will be visible once you save the Sales Invoice. Por extenso será visível quando você salvar a Nota Fiscal de Venda.
1165 DocType: Item Is Sales Item É item de venda
1166 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 Item Group Tree Árvore de Grupos do Item
1167 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +71 Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master Item {0} não está configurado para nºs de série mestre, verifique o cadastro do item
1168 DocType: Maintenance Visit Maintenance Time Horário da Manutenção
1169 Amount to Deliver Total à Entregar
1170 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199 There were errors. Ocorreram erros.
1171 DocType: Guardian Guardian Interests Interesses do Responsável
1172 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +306 Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year Vários anos fiscais existem para a data {0}. Por favor, defina empresa no ano fiscal
1173 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229 {0} created {0} criou
1174 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Relacionado ao Pedido de Venda
1175 Serial No Status Status do Nº de Série
1176 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Saldo devedor
1177 DocType: Supplier Warn POs Avisar em Pedidos de Compra
1269 DocType: Vehicle Fuel Type Tipo de Combustível
1270 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 Please specify currency in Company Por favor, especifique moeda in Company
1271 DocType: Workstation Wages per hour Salário por hora
1272 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Da balança em Batch {0} se tornará negativo {1} para item {2} no Armazém {3}
1273 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level As seguintes Requisições de Material foram criadas automaticamente com base no nível de reposição do item
1274 DocType: Email Digest Pending Sales Orders Pedidos de Venda Pendentes
1275 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +345 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} Conta {0} é inválido. Conta de moeda deve ser {1}
1319 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128 Cost of New Purchase Custo da Nova Compra
1320 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +99 Sales Order required for Item {0} Pedido de Venda necessário para o item {0}
1321 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Preço (moeda da empresa)
1322 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Total não alocado
1323 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101 Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. Não consegue encontrar um item correspondente. Por favor, selecione algum outro valor para {0}.
1324 DocType: Item A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. Um produto ou um serviço que é comprado, vendido ou mantido em estoque.
1325 apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44 No more updates Nenhum update
1337 DocType: Authorization Rule Itemwise Discount Desconto relativo ao Item
1338 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75 Tree of financial accounts. Árvore de contas financeiras.
1339 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +396 {0} against Sales Order {1} {0} contra o Pedido de Venda {1}
1340 DocType: Account Fixed Asset Ativo Imobilizado
1341 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +328 Serialized Inventory Inventário por Nº de Série
1342 DocType: Activity Type Default Billing Rate Preço de Faturamento Padrão
1343 DocType: Sales Invoice Total Billing Amount Valor Total do Faturamento
1410 DocType: Payment Request Make Sales Invoice Fazer Fatura de Venda
1411 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +53 Next Contact Date cannot be in the past A Próxima Data de Contato não pode ocorrer no passado
1412 DocType: Company For Reference Only. Apenas para referência.
1413 DocType: Purchase Invoice PINV-RET- NFC-DEV-
1414 DocType: Sales Invoice Advance Advance Amount Valor Adiantado
1415 DocType: Manufacturing Settings Capacity Planning Planejamento de capacidade
1416 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43 'From Date' is required Informe a 'Data Inicial'
1439 DocType: Quality Inspection Verified By Verificado por
1440 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +82 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. Não é possível alterar a moeda padrão da empresa, porque existem operações existentes. Transações devem ser canceladas para alterar a moeda padrão.
1441 DocType: Grading Scale Interval Grade Description Descrição da Nota de Avaliação
1442 DocType: Stock Entry Purchase Receipt No Nº do Recibo de Compra
1443 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31 Earnest Money Sinal/Garantia em Dinheiro
1444 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144 Source of Funds (Liabilities) Fonte de Recursos (Passivos)
1445 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +484 Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} A quantidade na linha {0} ( {1} ) deve ser a mesma que a quantidade fabricada {2}
1465 DocType: Stock Entry Detail BOM No. for a Finished Good Item Nº da LDM para um Item Bom Acabado
1466 DocType: Upload Attendance Attendance To Date Data Final de Comparecimento
1467 DocType: Warranty Claim Raised By Levantadas por
1468 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1053 Please specify Company to proceed Por favor, especifique a Empresa para prosseguir
1469 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +91 Compensatory Off Saída Compensatória
1470 DocType: Job Offer Accepted Aceito
1471 DocType: BOM Update Tool BOM Update Tool Ferramenta de atualização da Lista de Materiais
1495 DocType: Fiscal Year Year End Date Data final do ano
1496 DocType: Task Depends On Task Depends On Tarefa depende de
1497 DocType: Operation Default Workstation Estação de Trabalho Padrão
1498 DocType: Notification Control Expense Claim Approved Message Mensagem de aprovação do Pedido de Reembolso de Despesas
1499 DocType: Payment Entry Deductions or Loss Dedução ou Perda
1500 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +279 {0} {1} is closed {0} {1} esta fechado(a)
1501 DocType: Purchase Receipt Get Current Stock Obter Estoque Atual
1502 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 Tree of Bill of Materials Árvore da Lista de Materiais
1503 Employees working on a holiday Colaboradores Trabalhando no Feriado
1504 DocType: Project % Complete Method Método para % Concluído
1708 DocType: Purchase Invoice Select Supplier Address Selecione um Endereço do Fornecedor
1709 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +171 Extra Small Muito Pequeno
1710 DocType: Company Standard Template Template Padrão
1711 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +844 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty Aviso: A quantidade de material solicitado é menor do que o Pedido Mínimo
1712 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211 Account {0} is frozen A Conta {0} está congelada
1713 DocType: Company Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. Entidade Legal / Subsidiária com um gráfico separado de Contas pertencente à Organização.
1714 DocType: Payment Request Mute Email Mudo Email
1729 DocType: Student Log Academic Acadêmico
1730 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +574 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Avanço total ({0}) contra Pedido {1} não pode ser maior do que o total geral ({2})
1731 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Selecione distribuição mensal para distribuir desigualmente metas nos meses.
1732 DocType: Vehicle Diesel Diesel
1733 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +418 Price List Currency not selected Lista de Preço Moeda não selecionado
1734 Student Monthly Attendance Sheet Folha de Presença Mensal do Aluno
1735 DocType: Rename Tool Rename Log Renomear Log
1796 DocType: Sales Order % of materials billed against this Sales Order % do material faturado deste Pedido de Venda
1797 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49 Period Closing Entry Lançamento de Encerramento do Período
1798 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40 Cost Center with existing transactions can not be converted to group Centro de custo com as operações existentes não podem ser convertidos em grupo
1799 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +375 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +376 Amount {0} {1} {2} {3} Total {0} {1} {2} {3}
1800 DocType: Employee Attendance Tool Employee Attendance Tool Ferramenta para Lançamento de Ponto
1801 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +77 Avg. Selling Price List Rate Valor médio na lista de preços de venda
1802 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497 Payment Entries {0} are un-linked Os Registos de Pagamento {0} não estão relacionados
1814 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program.js +8 Student Applicant Inscrição do Aluno
1815 DocType: Stock Settings Freeze Stock Entries Congelar Lançamentos no Estoque
1816 DocType: Asset Finance Book Expected Value After Useful Life Valor Esperado Após Sua Vida Útil
1817 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Nível de reposição baseado no Armazén
1818 DocType: Activity Cost Billing Rate Preço de Faturamento
1819 Qty to Deliver Qtde para Entregar
1820 Stock Analytics Análise do Estoque
1821 DocType: Maintenance Visit Purpose Against Document Detail No Contra o Nº do Documento Detalhado
1822 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +111 Party Type is mandatory É obrigatório colocar o Tipo de Sujeito
1823 DocType: Quality Inspection Outgoing De Saída
1824 DocType: Material Request Requested For Solicitado para
1825 DocType: Quotation Item Against Doctype Contra o Doctype
1826 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +474 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} está cancelado(a) ou fechado(a)
1827 DocType: Delivery Note Track this Delivery Note against any Project Acompanhar este Guia de Remessa contra qualquer projeto
1863 Stock Projected Qty Projeção de Estoque
1864 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +449 Customer {0} does not belong to project {1} Cliente {0} não pertence ao projeto {1}
1865 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance HTML Presença marcante HTML
1866 DocType: Sales Invoice Customer's Purchase Order Pedido de Compra do Cliente
1867 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +113 Serial No and Batch Número de Série e Lote
1868 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +86 Value or Qty Valor ou Qtde
1869 DocType: Payment Terms Template Payment Terms Termos de Pagamento
1904 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Either target qty or target amount is mandatory. Meta de qtde ou valor da meta são obrigatórios.
1905 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56 Cost of various activities Custo das diferentes actividades
1906 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Configurando eventos para {0}, uma vez que o colaborador relacionado aos vendedores abaixo não tem um ID do usuário {1}
1907 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163 Source and target warehouse must be different O armazén de origem e o armazém de destino devem ser diferentes um do outro
1908 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Not allowed to update stock transactions older than {0} Não é permitido atualizar transações com ações mais velho do que {0}
1909 DocType: Purchase Invoice Item PR Detail Detalhe PR
1910 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand Dinheiro na Mão
1941 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76 Both Warehouse must belong to same Company Ambos Armazéns devem pertencer a mesma empresa
1942 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34 No contacts added yet. Nenhum contato adicionado ainda.
1943 DocType: Purchase Invoice Item Landed Cost Voucher Amount Comprovante de Custo do Desembarque
1944 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17 Bills raised by Suppliers. Faturas emitidas por Fornecedores.
1945 DocType: POS Profile Write Off Account Conta de Abatimentos
1946 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +233 Debit Note Amt Nota de débito Total
1947 apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5 Discount Amount Valor do Desconto
2059 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +206 Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0} Nota: Não é suficiente equilíbrio pela licença Tipo {0}
2060 DocType: Program Enrollment Fee Program Enrollment Fee Taxa de Inscrição no Programa
2061 DocType: Item Supplier Items Itens do Fornecedor
2062 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17 Transactions can only be deleted by the creator of the Company Transações só podem ser excluídos pelo criador da Companhia
2063 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21 Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction. Número incorreto de General Ledger Entries encontrado. Talvez você tenha selecionado uma conta de errado na transação.
2064 DocType: Selling Settings Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate Validar Preço de Venda para o Item de acordo com o Valor de Compra ou Taxa de Avaliação
2065 DocType: Fee Schedule Fee Schedule Cronograma de Taxas
2215 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Novas Licenças alocadas
2216 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269 Project-wise data is not available for Quotation Dados do baseados em projeto não estão disponíveis para Orçamentos
2217 DocType: Project Expected End Date Data Prevista de Término
2218 DocType: Budget Account Budget Amount Valor do Orçamento
2219 DocType: Payment Entry Account Paid To Recebido na Conta
2220 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24 Parent Item {0} must not be a Stock Item Pai item {0} não deve ser um item da
2221 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +157 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +160 {0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5} {0} Orçamento para a Conta {1} contra o {2} {3} é {4}. Ele irá exceder em {5}
2222 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty Qtde Saída
2223 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +49 Series is mandatory Série é obrigatório
2224 DocType: Student Sibling Student ID ID do Aluno
2225 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51 Types of activities for Time Logs Tipos de Atividades para Registros de Tempo
2226 DocType: Stock Entry Detail Basic Amount Valor Base
2227 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467 Warehouse required for stock Item {0} Armazém necessário para o ítem do estoque {0}
2228 DocType: Leave Allocation Unused leaves Folhas não utilizadas
2298 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105 Entertainment Expenses Despesas com Entretenimento
2299 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +98 Make Material Request Fazer Requisição de Material
2300 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20 Open Item {0} Abrir Item {0}
2301 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +228 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order A Fatura de Venda {0} deve ser cancelada antes de cancelar este Pedido de Venda
2302 DocType: Sales Invoice Timesheet Billing Amount Total para Faturamento
2303 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84 Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0. Quantidade inválido especificado para o item {0} . Quantidade deve ser maior do que 0 .
2304 DocType: Company Default Employee Advance Account Conta Padrão de Adiantamento à Colaboradores
2305 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166 Account with existing transaction can not be deleted Contas com transações existentes não pode ser excluídas
2306 DocType: Vehicle Last Carbon Check Última Inspeção de Emissão de Carbono
2307 DocType: Purchase Invoice Posting Time Horário da Postagem
2308 DocType: Timesheet % Amount Billed Valor Faturado %
2309 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +125 Telephone Expenses Despesas com Telefone
2326 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +164 Planning Planejamento
2327 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80 Supplier Id ID do Fornecedor
2328 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +276 Quantity should be greater than 0 Quantidade deve ser maior do que 0
2329 DocType: Journal Entry Cash Entry Entrada de Caixa
2330 DocType: Attendance Request Half Day Date Meio Período da Data
2331 DocType: Sales Partner Contact Desc Descrição do Contato
2332 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Enviar relatórios periódicos de síntese via Email.
2522 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +314 Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists Linha # {0}: Não é permitido mudar de fornecedor quando o Pedido de Compra já existe
2523 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Papel que é permitido submeter transações que excedam os limites de crédito estabelecidos.
2524 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1009 Select Items to Manufacture Selecionar Itens para Produzir
2525 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +971 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +967 Master data syncing, it might take some time Os dados estão sendo sincronizados, isto pode demorar algum tempo
2526 DocType: Item Price Item Price Preço do Item
2527 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48 Soap & Detergent Soap & detergente
2528 DocType: BOM Show Items Mostrar Itens
2595 DocType: Item Attribute Value Attribute Value Atributo Valor
2596 Itemwise Recommended Reorder Level Níves de Reposição Recomendados por Item
2597 DocType: Salary Detail Salary Detail Detalhes de Salário
2598 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1068 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1072 Please select {0} first Por favor selecione {0} primeiro
2599 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1026 Batch {0} of Item {1} has expired. Lote {0} de {1} item expirou.
2600 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27 Time Sheet for manufacturing. Registro de Tempo para fabricação
2601 DocType: Salary Detail Default Amount Quantidade Padrão
2603 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117 This Month's Summary Resumo deste mês
2604 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Leitura da Inspeção de Qualidade
2605 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. 'Congelar Estoque anterior a' deve ser menor que %d dias.
2606 DocType: Tax Rule Purchase Tax Template Modelo de Impostos sobre a compra
2607 Project wise Stock Tracking Rastreio de Estoque por Projeto
2608 DocType: Clinical Procedure Item Actual Qty (at source/target) Qtde Real (na origem / destino)
2609 DocType: HR Settings Payroll Settings Configurações da Folha de Pagamento
2627 DocType: Item Average time taken by the supplier to deliver Tempo médio necessário para entrega do fornecedor.
2628 DocType: Project Expected Start Date Data Prevista de Início
2629 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49 Remove item if charges is not applicable to that item Remover item, se as cargas não é aplicável a esse elemento
2630 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34 Transaction currency must be same as Payment Gateway currency Moeda de transação deve ser o mesmo da moeda gateway de pagamento
2631 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75 Quotations: Orçamentos:
2632 DocType: Workstation Operating Costs Custos Operacionais
2633 DocType: Daily Work Summary Settings Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight. Os e-mails serão enviados para todos os colaboradores ativos da empresa na hora informada, caso não estejam de férias. O resumo das respostas serão enviadas à meia-noite.
2638 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149 Please select Start Date and End Date for Item {0} Por favor selecione a Data de início e a Data de Término do Item {0}
2639 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16 To date cannot be before from date Até o momento não pode ser antes a partir da data
2640 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335 Add / Edit Prices Adicionar / Editar preços
2641 DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Template para Impressão de Cheques
2642 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +85 Chart of Cost Centers Plano de Centros de Custo
2643 Requested Items To Be Ordered Itens Solicitados, mas não Comprados
2644 DocType: Blanket Order Manufacturing Fabricação
2663 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 You cannot credit and debit same account at the same time Serial No Service Contract Expiry Você não pode ter débito e crédito na mesma conta Vencimento do Contrato de Serviço com Nº de Série
2664 DocType: Naming Series apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331 Help HTML You cannot credit and debit same account at the same time Ajuda HTML Você não pode ter débito e crédito na mesma conta
2665 DocType: Student Group Creation Tool DocType: Naming Series Student Group Creation Tool Help HTML Ferramenta de Criação de Grupos de Alunos Ajuda HTML
2666 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53 DocType: Student Group Creation Tool Total weightage assigned should be 100%. It is {0} Student Group Creation Tool Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0} Ferramenta de Criação de Grupos de Alunos
2667 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53 Cannot set as Lost as Sales Order is made. Total weightage assigned should be 100%. It is {0} Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda Peso total atribuído deve ser de 100%. É {0}
2668 DocType: Request for Quotation Item apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80 Supplier Part No Cannot set as Lost as Sales Order is made. Nº da Peça no Fornecedor Não é possível definir como Perdido uma vez que foi feito um Pedido de Venda
2669 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378 DocType: Request for Quotation Item Received From Supplier Part No Recebido de Nº da Peça no Fornecedor
2685 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item Average Commission Rate 'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque Percentual de Comissão Médio
2686 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +463 Attendance can not be marked for future dates 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras 'Tem Número Serial' não pode ser confirmado para itens sem controle de estoque
2687 DocType: Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 Pricing Rule Help Attendance can not be marked for future dates Regra Preços Ajuda Comparecimento não pode ser marcado para datas futuras
2688 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: Pricing Rule Account Head Pricing Rule Help Conta Regra Preços Ajuda
2689 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142 DocType: Purchase Taxes and Charges Electrical Account Head elétrico Conta
2690 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +142 Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts Electrical Adicione o resto de sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar clientes convidados ao seu portal adicionando-os de Contatos elétrico
2691 DocType: Stock Entry apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100 Total Value Difference (Out - In) Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts Diferença do Valor Total (Saída - Entrada) Adicione o resto de sua organização como seus usuários. Você também pode adicionar clientes convidados ao seu portal adicionando-os de Contatos
2711 DocType: Stock Settings apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767 Stock Frozen Upto Item {0} is disabled Estoque congelado até Item {0} está desativado
2712 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +979 DocType: Stock Settings BOM does not contain any stock item Stock Frozen Upto LDM não contém nenhum item de estoque Estoque congelado até
2713 DocType: Vehicle Log apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +979 Refuelling Details BOM does not contain any stock item Detalhes de Abastecimento LDM não contém nenhum item de estoque
2714 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 DocType: Vehicle Log Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Refuelling Details Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0} Detalhes de Abastecimento
2715 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46 Discount must be less than 100 Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Desconto deve ser inferior a 100 Compra deve ser verificada, se for caso disso nos items selecionados como {0}
2716 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40 Write Off Amount (Company Currency) Discount must be less than 100 Valor abatido (moeda da empresa) Desconto deve ser inferior a 100
2717 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +529 DocType: Purchase Invoice Row #{0}: Please set reorder quantity Write Off Amount (Company Currency) Linha # {0}: Por favor, defina a quantidade de reposição Valor abatido (moeda da empresa)
2767 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 DocType: SMS Center View Now All Employee (Active) Ver Agora Todos os Colaboradores (Ativos)
2768 DocType: BOM apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9 Raw Material Cost View Now Custo de Matéria-prima Ver Agora
2769 DocType: Item Reorder DocType: BOM Re-Order Level Raw Material Cost Nível de Reposição Custo de Matéria-prima
2770 DocType: Item Reorder Re-Order Level Nível de Reposição
2771 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +102 Part-time De meio expediente
2772 DocType: Employee Applicable Holiday List Lista de Férias Aplicável
2773 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161 Report Type is mandatory Tipo de Relatório é obrigatório
2783 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112 Invoiced Amount Valor Faturado
2784 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7 Attendance Comparecimento
2785 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115 Stock Items Itens de estoque
2786 DocType: Leave Block List If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied. Se não for controlada, a lista deverá ser adicionado a cada departamento onde tem de ser aplicado.
2787 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +646 Posting date and posting time is mandatory Data e horário da postagem são obrigatórios
2788 DocType: Purchase Order In Words will be visible once you save the Purchase Order. Por extenso será visível quando você salvar o Pedido de Compra.
2789 DocType: Period Closing Voucher Period Closing Voucher Comprovante de Encerramento do Período
2821 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36 DocType: Issue Expiry (In Days) Support Team Vencimento (em dias) Equipe de Pós-Vendas
2822 DocType: Appraisal apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36 Total Score (Out of 5) Expiry (In Days) Pontuação Total (nota máxima 5) Vencimento (em dias)
2823 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29 DocType: Appraisal Balance Total Score (Out of 5) Balanço Pontuação Total (nota máxima 5)
2824 DocType: Room apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +29 Seating Capacity Balance Número de Assentos Balanço
2825 DocType: Issue DocType: Room ISS- Seating Capacity INC- Número de Assentos
2826 DocType: Project DocType: Issue Total Expense Claim (via Expense Claims) ISS- Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas) INC-
2827 DocType: Assessment Result DocType: Project Total Score Total Expense Claim (via Expense Claims) Nota Total Reivindicação de Despesa Total (via relatórios de despesas)
2858 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +266 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98 {0} {1} has been modified. Please refresh. Cannot covert to Group because Account Type is selected. {0} {1} foi modificado. Por favor, atualize. Não é possível converter para o Grupo, pois o tipo de conta é selecionado.
2859 DocType: Leave Block List apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +266 Stop users from making Leave Applications on following days. {0} {1} has been modified. Please refresh. Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes {0} {1} foi modificado. Por favor, atualize.
2860 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +71 DocType: Leave Block List Purchase Amount Stop users from making Leave Applications on following days. Valor de Compra Impedir que usuários solicitem licenças em dias seguintes
2861 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +71 Supplier Quotation {0} created Purchase Amount Orçamento do fornecedor {0} criado Valor de Compra
2862 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261 End Year cannot be before Start Year Supplier Quotation {0} created O ano final não pode ser antes do ano de início Orçamento do fornecedor {0} criado
2863 DocType: Employee Benefit Application apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +104 Employee Benefits End Year cannot be before Start Year Benefícios a Colaboradores O ano final não pode ser antes do ano de início
2864 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266 DocType: Employee Benefit Application Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} Employee Benefits Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1} Benefícios a Colaboradores
2865 DocType: Work Order apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266 Manufactured Qty Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1} Qtde Fabricada Embalado quantidade deve ser igual a quantidade de item {0} na linha {1}
2866 DocType: Purchase Receipt Item DocType: Work Order Accepted Quantity Manufactured Qty Quantidade Aceita Qtde Fabricada
2867 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +254 DocType: Purchase Receipt Item Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} Accepted Quantity Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1} Quantidade Aceita
2868 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +254 Bills raised to Customers. Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} Faturas emitidas para Clientes. Por favor, defina uma Lista de Feriados padrão para o(a) Colaboador(a) {0} ou para a Empresa {1}
2913 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20 DocType: Asset Net pay cannot be negative Asset Category Salário líquido não pode ser negativo Categoria de Ativos
2914 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +888 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +20 Material to Supplier Net pay cannot be negative Material a Fornecedor Salário líquido não pode ser negativo
2915 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +888 Excise Invoice Material to Supplier Guia de Recolhimento de Tributos Material a Fornecedor
2916 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +700 Excise Invoice Guia de Recolhimento de Tributos
2917 DocType: Expense Claim Employees Email Id Endereços de Email dos Colaboradores
2918 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145 Current Liabilities Passivo Circulante
2919 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +303 Send mass SMS to your contacts Enviar SMS em massa para seus contatos
2920 DocType: Purchase Taxes and Charges Consider Tax or Charge for Considere Imposto ou Encargo para
2921 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57 Actual Qty is mandatory Qtde Real é obrigatória
2922 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93 {0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution. {0} já possui um {1} Scorecard de Fornecedor em aberto, portanto, os Pedidos de Compra para este fornecedor devem ser emitidos com cautela.
2923 DocType: Loan Loan Type Tipo de Empréstimo
2966 DocType: Loan Application Rate of Interest Taxa de Juros
2967 DocType: Expense Claim Detail Sanctioned Amount Valor Liberado
2968 DocType: GL Entry Is Opening É Abertura
2969 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228 Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1} Linha {0}: Lançamento de débito não pode ser relacionado a uma {1}
2970 DocType: Journal Entry Subscription Section Seção de Inscrição
2971 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179 Account {0} does not exist A Conta {0} não existe
2972 DocType: Account Cash Dinheiro
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,7 +13,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi grešku
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
@ -71,7 +71,7 @@ DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +833,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +890,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2046,Please select customer,Odaberite kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2042,Please select customer,Odaberite kupca
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa
,Stock Summary,Pregled zalihe
DocType: Appraisal,For Employee Name,Za ime Zaposlenog
@ -83,7 +83,7 @@ DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Datum prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Otpremnica {0} se ne može potvrditi
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status je {2}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +371,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Pregledi
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
@ -153,7 +153,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,No Item with Serial No {0},N
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43,No employee found,Zaposleni nije pronađen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +50,No employee found,Zaposleni nije pronađen
DocType: Selling Settings,Default Territory,Podrazumijevana država
DocType: Asset,Asset Category,Grupe osnovnih sredstava
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opciono)
@ -211,12 +211,12 @@ DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Pregledi u važećim da
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
DocType: Fee Validity,Valid Till,Važi do
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1393,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1389,Select or add new customer,Izaberite ili dodajte novog kupca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisustvo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590,Taxable Amount,Oporezivi iznos
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +594,Taxable Amount,Oporezivi iznos
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Odaberite Zaposlene
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
@ -280,7 +280,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Skladište dobavljača
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kupac je obavezan podatak
DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodajni iznos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +379,Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398,Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Porudžbine
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Promjene na zalihama
@ -288,7 +288,7 @@ apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1085,Add i
,Daily Timesheet Summary,Pregled dnevnog potrošenog vremena
DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +365,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +384,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
@ -317,7 +317,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Popust (
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Odaberite adresu isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Iznos za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806,Sync Offline Invoices,Sinhronizuj offline fakture
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Proizvodnja
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7,Attendance,Prisustvo
@ -401,9 +401,9 @@ DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
DocType: Account,Income,Prihod
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1725,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1721,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797,New Sales Invoice,Nova faktura
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793,New Sales Invoice,Nova faktura
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo preduzeće
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
DocType: Item,Valuation Method,Način vrednovanja
@ -413,7 +413,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Iznos do
,Employee Information,Informacije o Zaposlenom
DocType: Asset,Maintenance,Održavanje
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Više cijena artikala
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378,Received From,je primljen od
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379,Received From,je primljen od
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlike u iznosu
DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68,Select Physician...,Izaberite ljekara ...
@ -431,7 +431,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +386,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +272,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
,Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv kupca
DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
@ -531,7 +531,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popust
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Saldo (Po)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +596,Product Bundle,Sastavnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
@ -549,7 +549,7 @@ DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
DocType: Item,Item Tax,Porez
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Kontakt kupca
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +222,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Višestruke aktivne strukture plata pronađene za Zaposlenog {0} za određeni period
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Višestruke aktivne strukture plata pronađene za Zaposlenog {0} za određeni period
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562,Item {0} does not exist,Artikal {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Dodaj korisnike
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81,Select Serial Numbers,Izaberite serijske brojeve
@ -571,7 +571,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_item
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +31,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Dodaj serijski broj
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56,Add Serial No,Dodaj serijski broj
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Preduzeće i računi
DocType: Employee,Current Address Is,Trenutna adresa je
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Nepovezani iznos
@ -639,6 +639,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Recruitment,Zapošljavanje
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Izračun Poreza
DocType: Appraisal,For Employee,Za Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uslovi i odredbe šablon
DocType: Vehicle Service,Change,Kusur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Pogledajte u korpi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +378,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
@ -646,7 +647,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577,Discount,P
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party Type,Tip partije
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102,Search Item,Pretraži artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1098,Search Item,Pretraži artikal
,Delivered Items To Be Billed,Nefakturisana isporučena roba
DocType: Account,Debit,Duguje
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Datum i vrijeme
@ -687,7 +688,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Fakturisani iznos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Stanje zalihe
,Item Shortage Report,Izvještaj o negativnim zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +382,Transaction reference no {0} dated {1},Broj izvoda {0} na datum {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383,Transaction reference no {0} dated {1},Broj izvoda {0} na datum {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Kreiraj prodajni nalog
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
,Employees working on a holiday,Zaposleni koji rade za vrijeme praznika
@ -721,7 +722,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consul
DocType: Crop,Target Warehouse,Ciljno skladište
,Delivery Note Trends,Trendovi Otpremnica
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Izdajno skladište
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +504,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat"
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Sva skladišta
DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Razlika u iznosu
DocType: Journal Entry,User Remark,Korisnička napomena
@ -767,7 +768,7 @@ DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2219,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2215,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
@ -777,7 +778,7 @@ DocType: Education Settings,Employee Number,Broj Zaposlenog
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cijena i vrijednost sa popustom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Ukupno bez PDV-a'
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Porez
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra
DocType: Project Task,Project Task,Projektni zadatak
DocType: Item Group,Parent Item Group,Nadređena Vrsta artikala
@ -798,7 +799,7 @@ DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317,Customer Service,Usluga kupca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322,Customer Service,Usluga kupca
DocType: Project Task,Working,U toku
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga
@ -891,10 +892,10 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Deliv
DocType: Lead,From Customer,Od kupca
DocType: Item,Maintain Stock,Vođenje zalihe
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Pozicija prodajnog naloga
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107,Annual Billing: {0},Godišnji promet: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762,Not items found,Ništa nije pronađeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1758,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
@ -951,7 +952,7 @@ DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +386,Timesheet created:,Potrošeno vrijeme je kreirano:
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Kreirati izvještaj o Zaposlenom
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Kreiraj Fakturu
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je plaćeno
DocType: Payroll Entry,Get Employee Details,Prikupi podatke o Zaposlenima
@ -966,7 +967,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodajni nalog
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalji kupca ili dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Prodaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +369,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Predračuni na čekanju
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Dodatni procenat popusta
DocType: Additional Salary,HR User,Korisnik za ljudske resure

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 'Opening' 'Početno stanje'
13 DocType: Salary Slip Net Pay Neto plaćanje
14 DocType: Payment Entry Internal Transfer Interni prenos
15 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Poreska stopa
16 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1542 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1538 Create a new Customer Kreirajte novog kupca
17 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
18 DocType: POS Profile POS Profile POS profil
19 DocType: Pricing Rule Min Qty Min količina
71 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +833 Return / Credit Note Povraćaj / knjižno odobrenje
72 DocType: SMS Center All Employee (Active) Svi zaposleni (aktivni)
73 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +890 Get Items from BOM Dodaj stavke iz БОМ
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2046 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2042 Please select customer Odaberite kupca
75 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 New Address Nova adresa
76 Stock Summary Pregled zalihe
77 DocType: Appraisal For Employee Name Za ime Zaposlenog
83 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37 Delivery Note {0} must not be submitted Otpremnica {0} se ne može potvrditi
84 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 {0} {1} status is {2} {0} {1} status je {2}
85 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Slika artikla (ako nije prezentacija)
86 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +371 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372 Amount {0} {1} transferred from {2} to {3} Iznos {0} {1} prebačen iz {2} u {3}
87 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11 Consultations Pregledi
88 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikacija kupaca po regiji
89 DocType: Quotation Quotation To Ponuda za
153 DocType: POS Profile Taxes and Charges Porezi i naknade
154 DocType: Item Serial Number Series Serijski broj serije
155 DocType: Purchase Order Delivered Isporučeno
156 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +43 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +50 No employee found Zaposleni nije pronađen
157 DocType: Selling Settings Default Territory Podrazumijevana država
158 DocType: Asset Asset Category Grupe osnovnih sredstava
159 DocType: Sales Invoice Item Customer Warehouse (Optional) Skladište kupca (opciono)
211 DocType: Fee Validity Valid Till Važi do
212 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1393 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1389 Select or add new customer Izaberite ili dodajte novog kupca
213 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7 Employee and Attendance Zaposleni i prisustvo
214 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 Leave and Attendance Odsustvo i prisustvo
215 Trial Balance for Party Struktura dugovanja
216 DocType: Program Enrollment Tool New Program Novi program
217 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +590 apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +594 Taxable Amount Oporezivi iznos
218 DocType: Production Plan Item Product Bundle Item Sastavljeni proizvodi
219 DocType: Payroll Entry Select Employees Odaberite Zaposlene
220 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima
221 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6 This is based on the attendance of this Employee Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
222 DocType: Lead Address & Contact Adresa i kontakt
280 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Prodajni iznos
281 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +379 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +398 Please set the Date Of Joining for employee {0} Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
282 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
283 DocType: Shopping Cart Settings Orders Porudžbine
284 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 Stock Transactions Promjene na zalihama
285 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1085 Add items from Dodaj stavke iz
286 Daily Timesheet Summary Pregled dnevnog potrošenog vremena
288 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
289 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +365 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +384 Salary Slip of employee {0} already created for this period Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
290 DocType: Item If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu.
291 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38 No leave record found for employee {0} for {1} Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
292 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na cijene iz cjenovnika (%)
293 DocType: Item Item Attribute Atribut artikla
294 DocType: Payment Request Amount in customer's currency Iznos u valuti kupca
317 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time Kreiranje prodajnog naloga će vam pomoći da isplanirate svoje vrijeme i dostavite robu na vrijeme
318 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +810 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +806 Sync Offline Invoices Sinhronizuj offline fakture
319 DocType: Blanket Order Manufacturing Proizvodnja
320 apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117 {0}% Delivered {0}% Isporučeno
321 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js +7 Attendance Prisustvo
322 DocType: Delivery Note Customer's Purchase Order No Broj porudžbenice kupca
323 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125 Please enter Sales Orders in the above table U tabelu iznad unesite prodajni nalog
401 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 Add Items Dodaj stavke
402 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1725 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1721 Price List not found or disabled Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
403 DocType: Vital Signs Weight (In Kilogram) Težina (u kg)
404 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +797 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793 New Sales Invoice Nova faktura
405 DocType: Employee Transfer New Company Novo preduzeće
406 DocType: Issue Support Team Tim za podršku
407 DocType: Item Valuation Method Način vrednovanja
408 DocType: Project Project Type Tip Projekta
409 DocType: Purchase Order Item Returned Qty Vraćena kol.
413 DocType: Item Price Multiple Item prices. Više cijena artikala
414 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379 Received From je primljen od
415 DocType: Payment Entry Write Off Difference Amount Otpis razlike u iznosu
416 DocType: Task Closing Date Datum zatvaranja
417 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +68 Select Physician... Izaberite ljekara ...
418 DocType: Payment Entry Cheque/Reference Date Datum izvoda
419 DocType: Production Plan Item Planned Qty Planirana količina
431 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +272 Attendance for employee {0} is already marked for this day Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
432 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +311 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +330 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao "Napustio"
433 Lab Test Report Izvještaj labaratorijskog testa
434 DocType: Sales Invoice Customer Name Naziv kupca
435 DocType: Employee Current Address Trenutna adresa
436 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 Upcoming Calendar Events Predstojeći događaji u kalendaru
437 DocType: Accounts Settings Make Payment via Journal Entry Kreiraj uplatu kroz knjiženje
531 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21 Sales and Returns Prodaja i povraćaji
532 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798 Sync Master Data Sinhronizuj podatke iz centrale
533 DocType: Sales Person Sales Person Name Ime prodajnog agenta
534 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Prijemi robe
535 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 Customizing Forms Prilagođavanje formi
536 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19 Attendance for employee {0} is already marked Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
537 DocType: Project % Complete Method % metod vrednovanja završetka projekta
549 DocType: Purchase Order Customer Contact Kontakt kupca
550 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +222 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +241 Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates Višestruke aktivne strukture plata pronađene za Zaposlenog {0} za određeni period
551 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +562 Item {0} does not exist Artikal {0} ne postoji
552 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247 Add Users Dodaj korisnike
553 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +81 Select Serial Numbers Izaberite serijske brojeve
554 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Entry Uplate
555 DocType: Purchase Invoice In Words Riječima
571 DocType: Payment Entry Difference Amount (Company Currency) Razlika u iznosu (Valuta)
572 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +56 Add Serial No Dodaj serijski broj
573 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 Company and Accounts Preduzeće i računi
574 DocType: Employee Current Address Is Trenutna adresa je
575 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Nepovezani iznos
576 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57 Show zero values Prikaži vrijednosti sa nulom
577 DocType: Bank Account Address and Contact Adresa i kontakt
639 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 Terms and Conditions Template Uslovi i odredbe šablon
640 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 DocType: Vehicle Service Stock Entry {0} created Change Unos zaliha {0} je kreiran Kusur
641 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 View in Cart Stock Entry {0} created Pogledajte u korpi Unos zaliha {0} je kreiran
642 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82 View in Cart Pogledajte u korpi
643 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +378 Item Price updated for {0} in Price List {1} Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
644 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +577 Discount Popust
645 DocType: Packing Slip Net Weight UOM Neto težina JM
647 DocType: Selling Settings Sales Order Required Prodajni nalog je obavezan
648 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1102 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1098 Search Item Pretraži artikal
649 Delivered Items To Be Billed Nefakturisana isporučena roba
650 DocType: Account Debit Duguje
651 DocType: Patient Appointment Date TIme Datum i vrijeme
652 DocType: Bank Reconciliation Detail Payment Document Dokument za plaćanje
653 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) Riječima (valuta kompanije)
688 Item Shortage Report Izvještaj o negativnim zalihama
689 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +382 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +383 Transaction reference no {0} dated {1} Broj izvoda {0} na datum {1}
690 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 Make Sales Order Kreiraj prodajni nalog
691 DocType: Purchase Invoice Items Artikli
692 Employees working on a holiday Zaposleni koji rade za vrijeme praznika
693 DocType: Payment Entry Allocate Payment Amount Poveži uplaćeni iznos
694 DocType: Patient Patient ID ID pacijenta
722 DocType: Stock Entry Default Source Warehouse Izdajno skladište
723 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +485 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +504 {0}: Employee email not found, hence email not sent {0}: Email zaposlenog nije pronađena, stoga email nije poslat
724 apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59 All Warehouses Sva skladišta
725 DocType: Asset Value Adjustment Difference Amount Razlika u iznosu
726 DocType: Journal Entry User Remark Korisnička napomena
727 DocType: Notification Control Quotation Message Ponuda - poruka
728 DocType: Purchase Order % Received % Primljeno
768 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115 Stock Items Artikli na zalihama
769 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2219 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2215 New Cart Nova korpa
770 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70 Opening Value Početna vrijednost
771 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}
772 DocType: Upload Attendance Import Attendance Uvoz prisustva
773 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 Analytics Analitika
774 DocType: Email Digest Bank Balance Stanje na računu
778 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Porez
779 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +227 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
780 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Dobavljačeva šifra
781 DocType: Project Task Project Task Projektni zadatak
782 DocType: Item Group Parent Item Group Nadređena Vrsta artikala
783 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112 Mark Attendance Označi prisustvo
784 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229 {0} created Kreirao je korisnik {0}
799 DocType: Quality Inspection Item Serial No Seriski broj artikla
800 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +317 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +322 Customer Service Usluga kupca
801 DocType: Project Task Working U toku
802 DocType: Cost Center Stock User Korisnik zaliha
803 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27 General Ledger Glavna knjiga
804 DocType: C-Form Received Date Datum prijema
805 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. Projektni master
892 DocType: Sales Invoice Item Sales Order Item Pozicija prodajnog naloga
893 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +107 Annual Billing: {0} Godišnji promet: {0}
894 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory Datum početka prisustva i prisustvo do danas su obavezni
895 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 Reserved Qty Rezervisana kol.
896 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1762 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1758 Not items found Ništa nije pronađeno
897 DocType: Item Copy From Item Group Kopiraj iz vrste artikala
898 DocType: Journal Entry Total Amount in Words Ukupan iznos riječima
899 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total Na ukupno bez PDV-a
900 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% završen
901 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
952 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 e.g. "Build tools for builders" npr. "Izrada alata za profesionalce"
953 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +108 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +109 Total Unpaid: {0} Ukupno neplaćeno: {0}
954 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28 Make Invoice Kreiraj Fakturu
955 DocType: Purchase Invoice Is Paid Je plaćeno
956 DocType: Payroll Entry Get Employee Details Prikupi podatke o Zaposlenima
957 DocType: Manufacturing Settings Material Transferred for Manufacture Prenešena roba za proizvodnju
958 Ordered Items To Be Billed Poručeni artikli za fakturisanje
967 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 Sell Prodaja
968 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +369 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +388 Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
969 DocType: Email Digest Pending Quotations Predračuni na čekanju
970 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Percentage Dodatni procenat popusta
971 DocType: Additional Salary HR User Korisnik za ljudske resure
972 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 Stock Reports Izvještaji zaliha robe
973 DocType: Sales Invoice Return Against Sales Invoice Povraćaj u vezi sa Fakturom prodaje

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff