[Translation] Updated Translations (#14021)

This commit is contained in:
Frappe PR Bot 2018-05-16 10:46:11 +05:30 committed by Rushabh Mehta
parent 471dea0d10
commit b2a64d6344
70 changed files with 36680 additions and 34027 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,12 +1,12 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +123,'Opening','Åbning'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening','Åbning'
DocType: Lead,Lead,Bly
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Beløb Billed
DocType: Purchase Order,% Billed,% Billed
,Lead Id,Bly Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Salg af indstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Selling Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Selling Beløb
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead"
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Standard Selling Cost center
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Above
@ -16,7 +16,7 @@ DocType: Sales Order,% Delivered,% Leveres
DocType: Lead,Lead Owner,Bly Owner
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Skat skabelon til at sælge transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313, or ,o
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +317, or ,o
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% Af materialer faktureret mod denne Sales Order
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle Bly (Open)
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Hent opdateringer

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +123 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 'Opening' 'Åbning'
2 DocType: Lead DocType: Lead Lead Bly
3 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Default settings for selling transactions. Standardindstillinger for at sælge transaktioner.
4 DocType: Timesheet DocType: Timesheet % Amount Billed % Beløb Billed
5 DocType: Purchase Order DocType: Purchase Order % Billed % Billed
6 Lead Id Bly Id
7 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 'Total' 'Total'
8 DocType: Selling Settings DocType: Selling Settings Selling Settings Salg af indstillinger
9 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Selling Beløb
10 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 Lead must be set if Opportunity is made from Lead Bly skal indstilles, hvis Opportunity er lavet af Lead
11 DocType: Item DocType: Item Default Selling Cost Center Standard Selling Cost center
12 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 90-Above 90-Above
16 DocType: Lead DocType: Lead Lead Owner Bly Owner
17 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236 {0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2} {0} {1}: Udgiftområde er obligatorisk for varen {2}
18 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169 Tax template for selling transactions. Skat skabelon til at sælge transaktioner.
19 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +317 or o
20 DocType: Sales Order DocType: Sales Order % of materials billed against this Sales Order % Af materialer faktureret mod denne Sales Order
21 DocType: SMS Center DocType: SMS Center All Lead (Open) Alle Bly (Open)
22 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7 Get Updates Hent opdateringer

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,17 +1,45 @@
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84,Cheques Required,Checks Required
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90,Cheques Required,Checks Required
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Check Date {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210,People who teach at your organisation,People who teach at your organization
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Leave cannot be applied/canceled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before canceling this Warranty Claim
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Outstanding Checks and Deposits to clear
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +61,Appointment cancelled,Appointment canceled
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Check/Reference Date
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Scanned Check
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Check Size
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Maintenance Status has to be Canceled or Completed to Submit
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be canceled to change the default currency."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Check Date
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Request {0} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Unlink Payment on Cancelation of Invoice
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272,Setup cheque dimensions for printing,Setup check dimensions for printing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Checks and Deposits incorrectly cleared
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is canceled so the action cannot be completed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295,Packing Slip(s) cancelled,Packing Slip(s) canceled
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Check/Reference No
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset cannot be canceled, as it is already {0}"
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Select account head of the bank where check was deposited.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Check Print Template
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} is canceled or closed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Quotation {0} is canceled
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is already completed or canceled
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763,Item {0} is cancelled,Item {0} is canceled
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Canceled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} is canceled or stopped
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +204,Colour,Color
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Check Number
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
DocType: Employee,Cheque,Check
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Check Height
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Check Width

1 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +84 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +90 Cheques Required Checks Required
2 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Check Date {2}
3 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 People who teach at your organisation People who teach at your organization
4 apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +477 Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submitting/canceling this entry
5 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92 Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} Leave cannot be applied/canceled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}
6 apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim Cancel Material Visit {0} before canceling this Warranty Claim
7 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58 Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} Appointment canceled, Please review and cancel the invoice {0}
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 Outstanding Cheques and Deposits to clear Outstanding Checks and Deposits to clear
9 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +61 Appointment cancelled Appointment canceled
10 DocType: Payment Entry DocType: Payment Entry Cheque/Reference Date Check/Reference Date
11 DocType: Cheque Print Template DocType: Cheque Print Template Scanned Cheque Scanned Check
12 DocType: Cheque Print Template DocType: Cheque Print Template Cheque Size Check Size
13 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25 Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit Maintenance Status has to be Canceled or Completed to Submit
14 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +78 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be canceled to change the default currency.
15 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Maintenance Visit {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
16 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Sales Invoice {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
17 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Date Check Date
18 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +225 Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel Stopped Work Order cannot be canceled, Unstop it first to cancel
19 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +166 Material Request {0} is cancelled or stopped Material Request {0} is canceled or stopped
20 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +180 Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel. Closed order cannot be canceled. Unclose to cancel.
21 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232 Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Maintenance Schedule {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
22 DocType: Accounts Settings Unlink Payment on Cancellation of Invoice Unlink Payment on Cancelation of Invoice
23 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Delivery Notes {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
24 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252 Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Work Order {0} must be canceled before cancelling this Sales Order
25 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272 Setup cheque dimensions for printing Setup check dimensions for printing
26 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42 Cheques and Deposits incorrectly cleared Checks and Deposits incorrectly cleared
27 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132 {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed {0} {1} is canceled so the action cannot be completed
28 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295 Packing Slip(s) cancelled Packing Slip(s) canceled
29 DocType: Payment Entry DocType: Payment Entry Cheque/Reference No Check/Reference No
30 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217 Asset cannot be cancelled, as it is already {0} Asset cannot be canceled, as it is already {0}
31 DocType: Bank Reconciliation DocType: Bank Reconciliation Select account head of the bank where cheque was deposited. Select account head of the bank where check was deposited.
32 DocType: Cheque Print Template DocType: Cheque Print Template Cheque Print Template Check Print Template
33 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} is canceled or closed
34 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159 Quotation {0} is cancelled Quotation {0} is canceled
35 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295 Timesheet {0} is already completed or cancelled Timesheet {0} is already completed or canceled
36 apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details Payment Canceled. Please check your GoCardless Account for more details
37 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763 Item {0} is cancelled Item {0} is canceled
38 DocType: Serial No Is Cancelled Is Canceled
39 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} is canceled or stopped
40 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +204 Colour Color
41 DocType: Bank Reconciliation Detail DocType: Bank Reconciliation Detail Cheque Number Check Number
42 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit Cancel Material Visits {0} before canceling this Maintenance Visit
43 DocType: Employee DocType: Employee Cheque Check
44 DocType: Cheque Print Template DocType: Cheque Print Template Cheque Height Check Height
45 DocType: Cheque Print Template DocType: Cheque Print Template Cheque Width Check Width

View File

@ -1,7 +1,7 @@
DocType: Fee Structure,Components,Componentes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},"Empleado {0}, media jornada el día {1}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30,Employee {0} on Half day on {1},"Empleado {0}, media jornada el día {1}"
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Producto
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Deducciones o Pérdidas
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Tamaño de Cheque
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Hacer lotes de Estudiante
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},"Empleado {0}, la jornada del día {1}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Employee {0} on Leave on {1},"Empleado {0}, la jornada del día {1}"

1 DocType: Fee Structure Components Componentes
2 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30 Employee {0} on Half day on {1} Empleado {0}, media jornada el día {1}
3 DocType: Purchase Invoice Item Item Producto
4 DocType: Payment Entry Deductions or Loss Deducciones o Pérdidas
5 DocType: Cheque Print Template Cheque Size Tamaño de Cheque
6 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128 Make Student Batch Hacer lotes de Estudiante
7 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34 Employee {0} on Leave on {1} Empleado {0}, la jornada del día {1}

View File

@ -5,8 +5,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconcil
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Grupo de Evaluación Padre
DocType: Student,Guardians,Guardianes
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Programa de Tarifas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686,Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +688,Get Items from Product Bundle,Obtener Ítems de Paquete de Productos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932,BOM does not contain any stock item,BOM no contiene ningún ítem de stock
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Lema de la empresa para la página de inicio del sitio web
DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
DocType: Student,Guardian Details,Detalles del Guardián

1 DocType: Assessment Plan Grading Scale Escala de Calificación
5 DocType: Assessment Group Parent Assessment Group Grupo de Evaluación Padre
6 DocType: Student Guardians Guardianes
7 DocType: Fee Schedule Fee Schedule Programa de Tarifas
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +686 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +688 Get Items from Product Bundle Obtener Ítems de Paquete de Productos
9 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +930 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +932 BOM does not contain any stock item BOM no contiene ningún ítem de stock
10 DocType: Homepage Company Tagline for website homepage Lema de la empresa para la página de inicio del sitio web
11 DocType: Delivery Note % Installed % Instalado
12 DocType: Student Guardian Details Detalles del Guardián

View File

@ -10,7 +10,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unc
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +473,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +475,Show Salary Slip,Mostrar Recibo de Nómina
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Permiso sin sueldo no coincide con los registros de Solicitud de Permiso aprobadas
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
@ -54,18 +54,19 @@ La tasa impositiva que se defina aquí será la tasa de gravamen predeterminada
9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos.
10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Tipo de Permiso {0} no se puede arrastar o trasladar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganancia/Pérdida por la venta de activos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124,Gain/Loss on Asset Disposal,Ganancia/Pérdida por la venta de activos
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Especificar el Tipo de Cambio para convertir de una divisa a otra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +42,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,"Sólo Solicitudes de Permiso con estado ""Aprobado"" y ""Rechazado"" puede ser presentado"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,El almacén de origen y el de destino deben ser diferentes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","El Artículo de Servico, el Tipo, la Frecuencia y la Cantidad de Gasto son requeridos"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +59,Gross Purchase Amount is mandatory,El Importe Bruto de Compra es obligatorio
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalle de cliente o proveedor
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Tarifa de Venta Estándar
DocType: Program Enrollment,School House,Casa Escuela
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +282,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establezca la Cuenta predeterminada en el Tipo de Reembolso de Gastos {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +287,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Por favor, establezca la Cuenta predeterminada en el Tipo de Reembolso de Gastos {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +54,Score cannot be greater than Maximum Score,Los resultados no puede ser mayor que la Puntuación Máxima
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Por favor, establezca el filtro de Compañía en blanco si Agrupar Por es 'Compañía'"
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Para Grupo de Estudiantes por Curso, el Curso será validado para cada Estudiante de los Cursos inscritos en la Inscripción del Programa."
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Para grupo de estudiantes por lotes, el lote de estudiantes se validará para cada estudiante de la inscripción del programa."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +75,Leave Encashment,Cobro de Permiso
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1053,Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Artículos según la fecha de entrega
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1072,Select Items based on Delivery Date,Seleccionar Artículos según la fecha de entrega

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
10 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 Student Group Strength Fortaleza de Grupo Estudiante
11 apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191 Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} Por favor defina la 'Cuenta de Ganacia/Pérdida por Ventas de Activos' en la empresa {0}
12 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay Tipo de Permiso {0} no puede ser asignado ya que es un Permiso sin paga
13 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +473 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +475 Show Salary Slip Mostrar Recibo de Nómina
14 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +246 Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records Permiso sin sueldo no coincide con los registros de Solicitud de Permiso aprobadas
15 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. Plantilla de impuestos que puede aplicarse a todas las operaciones de compra. Esta plantilla puede contener un listado de cuentas de impuestos así como también de otras cuentas de gastos como "Envío", "Seguros", "Manejo", etc. #### Nota La tasa impositiva que se defina aquí será la tasa de gravamen predeterminada para todos los **Productos**. Si existen **Productos** con diferentes tasas, estas deben ser añadidas a la tabla de **Impuestos del Producto ** dentro del maestro del **Producto**. #### Descripción de las Columnas 1. Tipo de Cálculo: - Este puede ser **Sobre el total neto** (que es la suma de la cantidad básica). - **Sobre la línea anterior total / importe** (para impuestos o cargos acumulados). Si selecciona esta opción, el impuesto se aplica como un porcentaje de la cantidad o total de la fila anterior (de la tabla de impuestos). - **Actual** (como se haya capturado). 2. Encabezado de cuenta: La cuenta mayor sobre la que se registrara este gravamen. 3. Centro de Costo: Si el impuesto / cargo es un ingreso (como en un envío) o un gasto, debe ser registrado contra un centro de costos. 4. Descripción: Descripción del impuesto (que se imprimirán en facturas / cotizaciones). 5. Rate: Tasa de impuesto. 6. Monto: Monto de impuesto. 7. Total: Total acumulado hasta este punto. 8. Línea de referencia: Si se basa en "Línea anterior al total" se puede seleccionar el número de la fila que será tomado como base para este cálculo (por defecto es la fila anterior). 9. Considerar impuesto o cargo para: En esta sección se puede especificar si el impuesto / cargo es sólo para la valoración (no una parte del total) o sólo para el total (no agrega valor al elemento) o para ambos. 10. Añadir o deducir: Si usted quiere añadir o deducir el impuesto.
16 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123 Leave Type {0} cannot be carry-forwarded Tipo de Permiso {0} no se puede arrastar o trasladar
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

View File

@ -1,7 +1,7 @@
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiales
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +631,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,RUC
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura

1 DocType: Tax Rule Tax Rule Regla Fiscal
2 DocType: POS Profile Account for Change Amount Cuenta para el Cambio de Monto
3 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217 Bill of Materials Lista de Materiales
4 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +631 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale "Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo
5 DocType: Purchase Invoice Tax ID RUC
6 DocType: BOM Item Basic Rate (Company Currency) Taza Base (Divisa de la Empresa)
7 DocType: Timesheet Detail Bill Factura

View File

@ -1,7 +1,7 @@
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Establecer Valores Predeterminados , como Empresa , Moneda, Año Fiscal Actual, etc"
DocType: HR Settings,Employee Settings,Configuración del Empleado
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215,Serial No {0} does not belong to Item {1},Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
DocType: Naming Series,User must always select,Usuario elegirá siempre
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Costo de las Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} no en algún año fiscal activo.
@ -9,8 +9,8 @@ DocType: Sales Invoice,Packing List,Lista de Envío
DocType: Packing Slip,From Package No.,Del Paquete N º
,Quotation Trends,Tendencias de Cotización
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Articulos de la Orden de Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321,Serial No {0} created,Número de orden {0} creado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Promedio de Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +330,Serial No {0} created,Número de orden {0} creado
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Si es sub-contratado a un vendedor
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
@ -23,7 +23,7 @@ DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,La nueva Solicitud de Mat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Débito no puede vincularse con {1}
DocType: Journal Entry,Print Heading,Título de impresión
DocType: Workstation,Electricity Cost,Coste de electricidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Comisión de Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +95,Commission on Sales,Comisión de Ventas
DocType: BOM,Costing,Costeo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Venta al por menor y al por mayor
DocType: Company,Default Holiday List,Listado de vacaciones / feriados predeterminados
@ -40,21 +40,20 @@ DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento en que s
DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
,Reqd By Date,Solicitado Por Fecha
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Supervisor de Vacaciones
DocType: Department,Leave Approver,Supervisor de Vacaciones
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Peso Detallado del Paquete
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar Horario
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Historial de Trabajo Externo del Empleado
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Aquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos"
DocType: Task,depends_on,depende de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Préstamos Garantizados
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Secured Loans,Préstamos Garantizados
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Este es un territorio raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +918,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +920,Make Supplier Quotation,Crear cotización de proveedor
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Repita los ingresos de los clientes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Nombre de Nuevo Centro de Coste
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir"
@ -62,7 +61,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Impuestos de Compra y Cargo
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Este es un sitio web ejemplo generado por automáticamente por ERPNext
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP Almacén
DocType: Work Order,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Articulo de la Nota de Entrega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta
@ -88,7 +87,7 @@ DocType: Attendance,Employee Name,Nombre del Empleado
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Programa de mantenimiento no se genera para todos los artículos. Por favor, haga clic en ¨ Generar Programación¨"
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Nueva Órden de Venta
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +49,Software,Software
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Dinero Ganado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31,Earnest Money,Dinero Ganado
DocType: Quotation,Term Details,Detalles de los Terminos
DocType: Crop,Target Warehouse,Inventario Objetivo
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Unidad de Medida Peso Neto
@ -102,12 +101,12 @@ DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Siguiente correo electrónico
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Nº de caso ya en uso. Intente Nº de caso {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Objetivo On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Para no aplicar la Regla de Precios en una transacción en particular, todas las Reglas de Precios aplicables deben ser desactivadas."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Make ,Hacer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812,Make ,Hacer
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Ajustes de Manufactura
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Titulo de la Plantilla deEvaluación
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Fila {0}: Por favor, consulte ""¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44,Capital Equipments,Maquinaria y Equipos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} no esta presentado
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Ganancia y Descuento
DocType: Employee,Leave Encashed?,Vacaciones Descansadas?
@ -120,15 +119,14 @@ DocType: Education Settings,Employee Number,Número del Empleado
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Cliente / Dirección de Oportunidad
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,En palabras serán visibles una vez que guarde la cotización.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +282,Installation Note {0} has already been submitted,La nota de instalación {0} ya se ha presentado
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Vista en árbol para la administración de los territorios
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207,Serial number {0} entered more than once,Número de serie {0} entraron más de una vez
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores"
DocType: Target Detail,Target Detail,Objetivo Detalle
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Plantillas de Cargos e Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Pasivo Corriente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139,Current Liabilities,Pasivo Corriente
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
DocType: Account,Credit,Crédito
@ -137,7 +135,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845,Purchase Receipt,Recibos de Compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847,Purchase Receipt,Recibos de Compra
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
DocType: Attendance,Leave Type,Tipo de Vacaciones
@ -146,7 +144,7 @@ apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedu
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Precio (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Convertir al Grupo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} registros de pago no se pueden filtrar por {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +238,Serial No {0} not in stock,Número de orden {0} no está en stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +245,Serial No {0} not in stock,Número de orden {0} no está en stock
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Fecha Ref
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Balanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
DocType: Naming Series,Setup Series,Serie de configuración
@ -157,7 +155,7 @@ DocType: Item,Manufacturer Part Number,Número de Pieza del Fabricante
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Reordenar Nivel
DocType: Customer,Sales Team Details,Detalles del equipo de ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Órden de Venta {0} no esta presentada
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Pedidos en firme de los clientes.
DocType: Warranty Claim,Service Address,Dirección del Servicio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Aplicación de Fondos (Activos )
@ -165,7 +163,7 @@ DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Descuento sobre la tarifa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
DocType: Account,Frozen,Congelado
DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
DocType: Production Plan,Not Started,Sin comenzar
@ -173,14 +171,14 @@ DocType: Patient,Default Currency,Moneda Predeterminada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +822,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +826,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Venta
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
DocType: Employee,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
DocType: Department,Leave Approvers,Supervisores de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},"Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}"
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Categoría de cliente principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Total Monto Pendiente
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Necesita habilitar Carito de Compras
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} es obligatorio para su devolución
@ -224,9 +222,9 @@ DocType: Opportunity,Opportunity From,Oportunidad De
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dirección del proveedor
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Fecha Esperada de Envio
DocType: Product Bundle,Parent Item,Artículo Principal
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135,Software Developer,Desarrollador de Software
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136,Software Developer,Desarrollador de Software
DocType: Item,Website Item Groups,Grupos de Artículos del Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104,Marketing Expenses,Gastos de Comercialización
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha."
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuevas Vacaciones Asignadas
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252,user@example.com,user@example.com
@ -235,16 +233,16 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Tipo Root es obligatorio
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Programado
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +226,Total Paid Amt,Total Pagado Amt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,Total Pagado Amt
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Por almacén
,Purchase Order Items To Be Received,Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Mensaje de la Nota de Entrega
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Coste materias primas suministradas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +540,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1256,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1254,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41,Series is mandatory,Serie es obligatorio
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
@ -259,7 +257,7 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Números de Serie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,{0} is mandatory for Item {1},{0} es obligatorio para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
@ -290,21 +288,21 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Refere
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Reglas de Precios
DocType: Project Task,View Task,Vista de tareas
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Número Máximo de Días de Baja Permitidos
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1084,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia (Salidas - Entradas)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +616,BOM and Manufacturing Quantity are required,Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Product Bundle,Conjunto/Paquete de productos
DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Plan,Select Items,Seleccione Artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Evaluación del Desempeño .
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Lectura de Inspección de Calidad
@ -313,7 +311,7 @@ DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Seguir este de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Mantener misma tasa durante todo el ciclo de ventas
DocType: Employee External Work History,Salary,Salario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Inventario de Pasivos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146,Stock Liabilities,Inventario de Pasivos
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Regla Etiqueta de envío
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Este artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
DocType: Target Detail,Target Amount,Monto Objtetivo
@ -328,7 +326,7 @@ DocType: Item Group,Parent Item Group,Grupo Principal de Artículos
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Período de garantía ( Días)
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Nombramiento de la Campaña Por
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Términos y Condiciones Contenido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Compras Regla de envío
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Registrar pago
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Fecha prevista
@ -351,7 +349,7 @@ DocType: Item,Has Variants,Tiene Variantes
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Impuestos y Cargos Añadidos (Moneda Local)
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Compradores de Productos y Servicios.
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Balance de Inventarios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765,Cost Center For Item with Item Code ',Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Centro de costos de desajuste
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}"
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
@ -369,10 +367,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +44,Account {0}: Parent
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Total neto (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Nota de Entrega {0} no debe estar presentada
,Lead Details,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +48,Serial #,Serial #
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Vehículo No
DocType: Lead,Lower Income,Ingreso Bajo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicar Serie No existe para la partida {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Cantidad Entregada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva Empresa
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
@ -398,7 +396,7 @@ DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Recibo de
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Todo Punto de Contacto de Venta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Ver ofertas
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Se requiere de divisas para Lista de precios {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112,Date of Birth cannot be greater than today.,La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
DocType: Employee,Reports to,Informes al
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
@ -421,24 +419,22 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is man
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
DocType: Purchase Order,Get Last Purchase Rate,Obtenga último precio de compra
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24,Electronics,Electrónica
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Si es un ingreso o egreso
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
DocType: Lead,Lead,Iniciativas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144,There is not enough leave balance for Leave Type {0},No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Repita los Clientes
DocType: Account,Depreciation,Depreciación
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241,Please create Customer from Lead {0},"Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}"
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1,Recurring,Periódico
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Hacer Factura de Venta
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Factura del Proveedor No
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Pago a cuenta
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Entrada de Efectivo
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65,Select Fiscal Year...,Seleccione el año fiscal ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
DocType: Sales Person,Select company name first.,Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
DocType: Opportunity,With Items,Con artículos
@ -464,14 +460,14 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,Problemas
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Row # {0}:,Fila # {0}:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Monto Facturado
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar el costo de las operaciones
DocType: Employee,Company Email,Correo de la compañía
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Números de serie únicos para cada producto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: Item Tax,Tax Rate,Tasa de Impuesto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Los gastos de servicios públicos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Utility Expenses,Los gastos de servicios públicos
DocType: Account,Parent Account,Cuenta Primaria
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Los mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
@ -501,7 +497,7 @@ DocType: Employee,Contract End Date,Fecha Fin de Contrato
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Asistencia De Fecha
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Entrada Impuestos Especiales
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Objetivo Plantilla de Evaluación
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026,Opportunity,Oportunidades
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028,Opportunity,Oportunidades
DocType: Salary Slip,Salary Slip,Planilla
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Velocidad a la que se aplica este impuesto
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Proveedor Id
@ -515,7 +511,7 @@ DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Tasa de Cambio de la Última Com
DocType: Bin,Actual Quantity,Cantidad actual
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Gerente
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Regla Condición inicial
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Apertura de saldos de capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170,Opening Balance Equity,Apertura de saldos de capital
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventario
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
DocType: Employee,Health Details,Detalles de la Salud
@ -539,9 +535,9 @@ DocType: Lead,Suggestions,Sugerencias
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Almacén en el que está manteniendo un balance de los artículos rechazados
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Cuenta de costos de venta por defecto
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Es llevar adelante
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales."
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Sales Order to Payment,Órdenes de venta al Pago
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +116,Warning: Leave application contains following block dates,Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Total Vacaciones Asignadas
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Los ajustes por defecto para las transacciones de venta.
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Personalice la Notificación
@ -550,12 +546,12 @@ DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Cantidad Pedida
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Total (Amt)
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Introducción de tarjetas de crédito
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Aplicables a (Denominación )
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236,Stock Options,Opciones sobre Acciones
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237,Stock Options,Opciones sobre Acciones
DocType: Account,Receivable,Cuenta por Cobrar
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
DocType: Sales Partner,Reseller,Reseller
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30,-Above,-Mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Gastos de Mantenimiento de Oficinas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Maintenance Expenses,Gastos de Mantenimiento de Oficinas
DocType: BOM,Manufacturing,Producción
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,'Entradas' no puede estar vacío
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Salir del Panel de Control
@ -576,17 +572,18 @@ DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de la Factura
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones."
DocType: Quotation,Shopping Cart,Cesta de la compra
DocType: Pricing Rule,Supplier,Proveedores
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Proveedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro Mayor Contable
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Detener recordatorios de cumpleaños
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Gastos de Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Sales Expenses,Gastos de Ventas
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garantía / AMC Detalles
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,No. de visitas
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Nombre de Supervisor de Vacaciones
DocType: BOM,Item Description,Descripción del Artículo
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Costo de Artículos Emitidas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Inventario de Gastos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81,Stock Expenses,Inventario de Gastos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40,Lead Time Days,Tiempo de Entrega en Días
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Activos por Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39,Tax Assets,Activos por Impuestos
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Horarios
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
DocType: Item,Has Serial No,Tiene No de Serie
@ -605,11 +602,12 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and l
DocType: Item,Is Purchase Item,Es una compra de productos
DocType: Serial No,Delivery Document No,Entrega del documento No
DocType: Notification Control,Notification Control,Control de Notificación
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130,Administrative Officer,Oficial Administrativo
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131,Administrative Officer,Oficial Administrativo
DocType: BOM,Show In Website,Mostrar En Sitio Web
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158,Bank Overdraft Account,Cuenta de sobregiros
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +548,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Estado de aprobación debe ser "" Aprobado "" o "" Rechazado """
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Lista de Feriados
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Ajustes para vender Módulo
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","por ejemplo "" Herramientas para los Constructores """
@ -642,25 +640,25 @@ DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Nombre del proyecto
,Serial No Warranty Expiry,Número de orden de caducidad Garantía
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Gerente de Manufactura
DocType: BOM,Item UOM,Unidad de Medida del Artículo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +225,Total Invoiced Amt,Total Monto Facturado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Total Monto Facturado
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874,Re-open,Re Abrir
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +876,Re-open,Re Abrir
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitud de Material
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serial No {0} no encontrado
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Lista de nombres de vacaciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853,Sales Return,Volver Ventas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Sales Return,Volver Ventas
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11,Automotive,Automotor
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Pago recibido
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Suministrado Cantidad
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +160,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Empleado no puede informar a sí mismo.
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,No. de Nota de Entrega
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Órdenes de Compra
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50,Employee {0} is not active or does not exist,Empleado {0} no está activo o no existe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
@ -680,20 +678,19 @@ apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Mensaje de la Orden de Compra
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Sólo las Cuentas de Detalle se permiten en una transacción
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Fecha se repite
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147,Government,Gobierno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148,Government,Gobierno
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Valores y Bolsas de Productos
DocType: Subscription,Stopped,Detenido
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Los productos con mayor peso se mostraran arriba
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +141,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Proveedor de Productos o Servicios.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128,Secretary,Secretario
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129,Secretary,Secretario
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Tipo de documento para cambiar el nombre.
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,"Incluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias"
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Derechos e Impuestos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151,Duties and Taxes,Derechos e Impuestos
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Árbol de la lista de materiales
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Usuario de Manufactura
,Profit and Loss Statement,Estado de Pérdidas y Ganancias
@ -704,7 +701,7 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Primero la nota de entrega
,Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual
DocType: Upload Attendance,Get Template,Verificar Plantilla
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +802,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
@ -731,7 +728,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Dejar
,Purchase Order Items To Be Billed,Ordenes de Compra por Facturar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +110,The selected item cannot have Batch,El elemento seleccionado no puede tener lotes
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Ajuste del tipo de cuenta le ayuda en la selección de esta cuenta en las transacciones.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +150,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149,User {0} is already assigned to Employee {1},El usuario {0} ya está asignado a Empleado {1}
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
@ -748,7 +745,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138,Your Products or Services,Sus productos o servicios
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +783,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +787,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
DocType: Assessment Plan,To Time,Para Tiempo
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía.
,Terretory,Territorios
@ -763,15 +760,15 @@ DocType: Purchase Invoice,Terms,Términos
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Proveedor (s)
DocType: Serial No,Serial No Details,Serial No Detalles
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Permitir al usuario editar Precio de Lista en las transacciones
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +247,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serie n Necesario para artículo serializado {0}
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Mostrar ""en la acción "" o "" No disponible "", basada en stock disponible en este almacén."
DocType: Employee,Place of Issue,Lugar de emisión
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +233,Purchase Order {0} is not submitted,La órden de compra {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +316,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 Ventas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Stock Entry {0} is not submitted,Entrada de la {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Consultas de soporte de clientes .
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Cantidad Consumida
@ -782,11 +779,11 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +148,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Configuración global para todos los procesos de fabricación.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}"
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Función Permitida para editar Inventario Congelado
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Mayor es el número, mayor es la prioridad"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
@ -794,7 +791,7 @@ DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Cargar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Cuenta {0} está congelada
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,Periodicidad
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319,Raw Materials cannot be blank.,Materias primas no pueden estar en blanco.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
,Employee Leave Balance,Balance de Vacaciones del Empleado
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Nombre del Vendedor
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Clasificación de los clientes por región
@ -802,7 +799,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Suma total (Moneda Loca
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Cantidad y Cambio
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Can. en balance
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Materiales necesarios ( despiece )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Source of Funds (Liabilities),Fuente de los fondos ( Pasivo )
DocType: BOM,Exploded_items,Vista detallada
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
@ -811,7 +808,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73,Warehouse {0} does
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Cambio de materiales basados en
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Artículos de Recibo de Compra
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Salir Cant.
@ -856,7 +853,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Las solicitudes de
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39,Contribution Amount,Contribución Monto
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Artículo Para Fabricación
DocType: Notification Control,Quotation Message,Cotización Mensaje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Activos de Inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock Assets,Activos de Inventario
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base del cliente
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,Plantilla de impuestos para las transacciones de compra.
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Impuestos y Gastos Deducidos (Moneda Local)
@ -876,13 +873,13 @@ DocType: Item,Supplier Items,Artículos del Proveedor
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,No Móvil del Contacto
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Fecha de la factura
DocType: Employee,Date Of Retirement,Fecha de la jubilación
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +196,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Por favor, establece campo ID de usuario en un registro de empleado para establecer Función del Empleado"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Pagína de Inicio es Productos
DocType: Account,Round Off,Redondear
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +173,Set as Lost,Establecer como Perdidos
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Establecer como Perdidos
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
@ -906,7 +903,7 @@ DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Contra la Factura de Vent
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,detalles de la contabilidad
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Entradas en el diario de contabilidad.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Falta de Tipo de Cambio de moneda para {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Capital Social
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164,Capital Stock,Capital Social
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Registros de empleados a ser creados por
DocType: Account,Expense Account,Cuenta de gastos
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Programa de mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta orden de venta
@ -915,7 +912,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Aplicable a (Rol )
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Importe (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Diagrama de Gantt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +808,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
@ -926,9 +923,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552,"To merge, following proper
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,"Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Asignar las vacaciones para un período .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +917,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +919,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Solicitud de Materiales Automatica
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +843,Get Items from BOM,Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Las direcciones de clientes y contactos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
DocType: Item Price,Item Price,Precios de Productos
@ -950,7 +947,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40,Pension Funds,
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ejemplo : Envío Día Siguiente
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Costo de operación actual
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Gastos por Servicios Telefónicos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Telephone Expenses,Gastos por Servicios Telefónicos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Contra la Entrada de Diario entrada {0} ya se ajusta contra algún otro comprobante
DocType: Holiday,Holiday,Feriado
@ -963,17 +960,17 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171,
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,No. de SMS solicitados
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Nos,Números
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Breve biografía de la página web y otras publicaciones.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +188,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Permiso de tipo {0} no puede tener más de {1}
,Sales Browser,Navegador de Ventas
DocType: Employee,Contact Details,Datos del Contacto
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219,Warehouse {0} does not belong to company {1},Almacén {0} no pertenece a la empresa {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +245,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939,Delivery Note,Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942,Delivery Note,Notas de Entrega
DocType: Bin,Stock Value,Valor de Inventario
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),En palabras (Moneda Local)
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Grupo de Artículos del Sitio Web
@ -989,21 +986,21 @@ DocType: Shareholder,Contact HTML,HTML del Contacto
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Calcular basado en
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Cantidad Para Fabricación
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Precio Base (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +228,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Monto Total Soprepasado
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Monto Sobrepasado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Fila {0}: Crédito no puede vincularse con {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +180,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +181,Credit Card,Tarjeta de Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86,Duplicate row {0} with same {1},Duplicar fila {0} con el mismo {1}
DocType: Leave Application,Leave Application,Solicitud de Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912,For Supplier,Por proveedor
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914,For Supplier,Por proveedor
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Informe de visita por llamada de mantenimiento .
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +995,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
DocType: Territory,For reference,Por referencia
@ -1012,7 +1009,7 @@ apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49,Make Salary Sli
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Total redondeado (Moneda local)
DocType: Item,Default BOM,Solicitud de Materiales por Defecto
,Delivery Note Trends,Tendencia de Notas de Entrega
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Número de orden {0} ya se ha recibido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +219,Serial No {0} has already been received,Número de orden {0} ya se ha recibido
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,{0} entered twice in Item Tax,{0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Proyecto maestro
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Sólo puede haber una Condición de Regla de Envió con valor 0 o valor en blanco para ""To Value"""
@ -1020,9 +1017,9 @@ DocType: Item Group,Item Group Name,Nombre del grupo de artículos
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,En Total Neto
DocType: Account,Root Type,Tipo Root
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utilidad bruta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
,Serial No Status,Número de orden Estado
DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad Pedida
DocType: Item,UOMs,Unidades de Medida
@ -1033,7 +1030,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,para
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Peso Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Recibe Órdenes de Venta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Número de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Número de orden {0} {1} cantidad no puede ser una fracción
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Lista de Días Feriados Aplicable
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +132,Successfully Reconciled,Reconciliado con éxito
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Seleccione Empleados

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
2 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. Establecer Valores Predeterminados , como Empresa , Moneda, Año Fiscal Actual, etc
3 DocType: HR Settings Employee Settings Configuración del Empleado
4 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215 Serial No {0} does not belong to Item {1} Número de orden {0} no pertenece al elemento {1}
5 DocType: Naming Series User must always select Usuario elegirá siempre
6 DocType: Account Cost of Goods Sold Costo de las Ventas
7 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} no en algún año fiscal activo.
9 DocType: Packing Slip From Package No. Del Paquete N º
10 Quotation Trends Tendencias de Cotización
11 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Order Item Articulos de la Orden de Compra
12 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 Avg. Buying Rate Promedio de Compra
13 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +330 Serial No {0} created Número de orden {0} creado
14 DocType: Item If subcontracted to a vendor Si es sub-contratado a un vendedor
15 DocType: Work Order Operation in Minutes Updated via 'Time Log' En minutos actualizado a través de 'Bitácora de tiempo'
16 DocType: Maintenance Visit Maintenance Time Tiempo de Mantenimiento
23 DocType: Journal Entry Print Heading Título de impresión
24 DocType: Workstation Electricity Cost Coste de electricidad
25 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +95 Commission on Sales Comisión de Ventas
26 DocType: BOM Costing Costeo
27 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45 Retail & Wholesale Venta al por menor y al por mayor
28 DocType: Company Default Holiday List Listado de vacaciones / feriados predeterminados
29 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238 Organization unit (department) master. Unidad de Organización ( departamento) maestro.
40 DocType: HR Settings HR Settings Configuración de Recursos Humanos
41 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113 Delete all the Transactions for this Company Eliminar todas las transacciones para esta empresa
42 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49 New {0}: #{1} Abbreviation is mandatory Nuevo {0}: # {1} La Abreviación es mandatoria
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +49 Abbreviation is mandatory La Abreviación es mandatoria
43 DocType: Item End of Life Final de la Vida
44 Reqd By Date Solicitado Por Fecha
45 DocType: Salary Structure Salary breakup based on Earning and Deduction. Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
46 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106 You are not authorized to set Frozen value Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
47 DocType: Employee Leave Approver DocType: Department Leave Approver Supervisor de Vacaciones
48 DocType: Packing Slip Package Weight Details Peso Detallado del Paquete
49 DocType: Maintenance Schedule Generate Schedule Generar Horario
50 DocType: Employee External Work History Employee External Work History Historial de Trabajo Externo del Empleado
51 DocType: Employee Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children Aquí usted puede mantener los detalles de la familia como el nombre y ocupación de los padres, cónyuge e hijos
52 DocType: Task depends_on depende de
53 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156 Secured Loans Préstamos Garantizados
54 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13 This is a root territory and cannot be edited. Este es un territorio raíz y no se puede editar .
55 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +918 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +920 Make Supplier Quotation Crear cotización de proveedor
56 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 Repeat Customer Revenue Repita los ingresos de los clientes
57 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 New Cost Center Name Nombre de Nuevo Centro de Coste
58 DocType: Purchase Taxes and Charges If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount Si se selecciona, el importe del impuesto se considerará como ya incluido en el Monto a Imprimir
59 DocType: Purchase Invoice Purchase Taxes and Charges Impuestos de Compra y Cargos
61 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 WIP Warehouse WIP Almacén
62 DocType: Work Order Actual Start Date Fecha de inicio actual
63 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124 Contract End Date must be greater than Date of Joining La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
64 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Articulo de la Nota de Entrega
65 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
66 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Potential opportunities for selling. Oportunidades de venta
67 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Contra la Orden de Venta de Artículos
87 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +31 Earnest Money Dinero Ganado
88 DocType: Quotation Term Details Detalles de los Terminos
89 DocType: Crop Target Warehouse Inventario Objetivo
90 DocType: Packing Slip Net Weight UOM Unidad de Medida Peso Neto
91 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36 Row #{0}: Timings conflicts with row {1} Fila # {0}: conflictos con fila {1}
92 DocType: BOM Operation Operation Time Tiempo de funcionamiento
93 DocType: Leave Application Leave Balance Before Application Vacaciones disponibles antes de la solicitud
101 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163 Sorry, Serial Nos cannot be merged Lo sentimos , Nos de serie no se puede fusionar
102 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 Make Hacer
103 DocType: Manufacturing Settings Manufacturing Settings Ajustes de Manufactura
104 DocType: Appraisal Template Appraisal Template Title Titulo de la Plantilla deEvaluación
105 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130 Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. Fila {0}: Por favor, consulte "¿Es Avance 'contra la Cuenta {1} si se trata de una entrada con antelación.
106 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 Capital Equipments Maquinaria y Equipos
107 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241 {0} {1} is not submitted {0} {1} no esta presentado
108 DocType: Salary Slip Earning & Deduction Ganancia y Descuento
109 DocType: Employee Leave Encashed? Vacaciones Descansadas?
110 DocType: Email Digest Send regular summary reports via Email. Enviar informes periódicos resumidos por correo electrónico.
111 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 'Based On' and 'Group By' can not be same "Basado en" y "Agrupar por" no pueden ser el mismo
112 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31 Net pay cannot be negative Salario neto no puede ser negativo
119 DocType: Employee apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver Manage Territory Tree. El primer Administrador de Vacaciones in la lista sera definido como el Administrador de Vacaciones predeterminado. Vista en árbol para la administración de los territorios
120 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 Manage Territory Tree. Serial number {0} entered more than once Vista en árbol para la administración de los territorios Número de serie {0} entraron más de una vez
121 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Serial number {0} entered more than once Receiver List is empty. Please create Receiver List Número de serie {0} entraron más de una vez Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 Receiver List is empty. Please create Receiver List Lista de receptores está vacía. Por favor, cree Lista de receptores
122 DocType: Target Detail Target Detail Objetivo Detalle
123 DocType: Purchase Taxes and Charges Template Purchase Taxes and Charges Template Plantillas de Cargos e Impuestos
124 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139 Current Liabilities Pasivo Corriente
125 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32 Titles for print templates e.g. Proforma Invoice. Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma.
126 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100 Freight and Forwarding Charges Cargos por transporte de mercancías y transito
127 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +106 Successfully deleted all transactions related to this company! Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
128 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227 Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock
129 DocType: Account Credit Crédito
130 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 90-Above 90-Mayor
131 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24 Root cannot have a parent cost center Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
132 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407 Accounting Entry for Stock Asiento contable de inventario
135 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847 Purchase Receipt Recibos de Compra
136 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
137 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
138 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
139 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable para
140 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 Start date should be less than end date for Item {0} La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
141 DocType: Purchase Invoice Item Rate (Company Currency) Precio (Moneda Local)
144 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +238 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +245 Serial No {0} not in stock Número de orden {0} no está en stock
145 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94 Ref Date Fecha Ref
146 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34 Bank Statement balance as per General Ledger Balanza de Estado de Cuenta Bancario según Libro Mayor
147 DocType: Naming Series Setup Series Serie de configuración
148 DocType: Work Order Operation Actual Start Time Hora de inicio actual
149 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +492 Barcode {0} already used in Item {1} El código de barras {0} ya se utiliza en el elemento {1}
150 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 Health Care Cuidado de la Salud
155 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +121 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Fila # {0}: Tasa debe ser el mismo que {1}: {2} ({3} / {4})
156 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Pedidos en firme de los clientes.
157 DocType: Warranty Claim Service Address Dirección del Servicio
158 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9 Application of Funds (Assets) Aplicación de Fondos (Activos )
159 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Descuento sobre la tarifa del listado de precios (%)
160 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 The name of your company for which you are setting up this system. El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
161 DocType: Account Frozen Congelado
163 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476 Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
164 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Either target qty or target amount is mandatory. Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
165 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
166 DocType: Production Plan Not Started Sin comenzar
167 DocType: Patient Default Currency Moneda Predeterminada
168 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37 This is a root account and cannot be edited. Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
169 Requested Items To Be Transferred Artículos solicitados para ser transferido
171 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +822 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +826 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
172 DocType: Opening Invoice Creation Tool Sales Venta
173 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
174 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
175 DocType: Employee DocType: Department Leave Approvers Supervisores de Vacaciones
176 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
177 DocType: Customer Group Parent Customer Group Categoría de cliente principal
178 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132 Total Outstanding Amount Total Monto Pendiente
179 DocType: Sales Partner Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. Seleccione Distribución Mensual de distribuir de manera desigual a través de objetivos meses.
180 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 You need to enable Shopping Cart Necesita habilitar Carito de Compras
181 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20 {0} is mandatory for Return {0} es obligatorio para su devolución
182 DocType: Leave Control Panel New Leaves Allocated (In Days) Nuevas Vacaciones Asignados (en días)
183 DocType: Employee Rented Alquilado
184 DocType: Sales Invoice Shipping Address Name Dirección de envío Nombre
222 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136 Software Developer Desarrollador de Software
223 DocType: Item Website Item Groups Grupos de Artículos del Sitio Web
224 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 Marketing Expenses Gastos de Comercialización
225 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99 Cannot declare as lost, because Quotation has been made. No se puede declarar como perdido , porque la cotización ha sido hecha.
226 DocType: Leave Allocation New Leaves Allocated Nuevas Vacaciones Asignadas
227 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +252 user@example.com user@example.com
228 DocType: Asset Movement Source Warehouse fuente de depósito
229 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34 No contacts added yet. No se han añadido contactos todavía
230 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156 Root Type is mandatory Tipo Root es obligatorio
233 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +226 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232 Total Paid Amt Total Pagado Amt
234 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero 'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
235 DocType: Material Request Item For Warehouse Por almacén
236 Purchase Order Items To Be Received Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
237 DocType: Notification Control Delivery Note Message Mensaje de la Nota de Entrega
238 DocType: Purchase Invoice Item Raw Materials Supplied Cost Coste materias primas suministradas
239 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +540 Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2} linea No. {0}: El importe no puede ser mayor que el reembolso pendiente {1}. El importe pendiente es {2}
240 DocType: Item Synced With Hub Sincronizado con Hub
241 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30 Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
242 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1256 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1254 Please enter Item Code to get batch no Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
243 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +41 Series is mandatory Serie es obligatorio
244 Item Shortage Report Reportar carencia de producto
245 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
246 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
247 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
248 Ordered Items To Be Delivered Artículos pedidos para ser entregados
257 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115 Date of Joining must be greater than Date of Birth Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
258 DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Ajustes para la compra de módulo
259 DocType: Sales Person Sales Person Targets Metas de Vendedor
260 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
261 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Cantidad Actual (en origen/destino)
262 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92 Privilege Leave Permiso con Privilegio
263 DocType: Cost Center Stock User Foto del usuario
288 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26 `Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days. `Congelar Inventarios Anteriores a` debe ser menor que %d días .
289 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89 Purchase Order number required for Item {0} Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
290 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83 Create rules to restrict transactions based on values. Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
291 DocType: Purchase Order Item Supplied Raw Material Item Code Materia Prima Código del Artículo
292 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1084 Supplier Quotation Cotizaciónes a Proveedores
293 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
294 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
295 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Diferencia (Salidas - Entradas)
296 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +616 BOM and Manufacturing Quantity are required Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
297 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593 Product Bundle Conjunto/Paquete de productos
298 DocType: Material Request Requested For Solicitados para
299 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360 {0} against Sales Invoice {1} {0} contra Factura de Ventas {1}
300 DocType: Production Plan Select Items Seleccione Artículos
301 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225 Row {0}: {1} {2} does not match with {3} Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
302 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119 Quality Management Gestión de la Calidad
303 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Los detalles de las operaciones realizadas.
304 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 Performance appraisal. Evaluación del Desempeño .
305 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Lectura de Inspección de Calidad
306 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Importe neto (moneda de la compañía)
307 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
308 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} Ventas debe ser seleccionado, si se selecciona Aplicable Para como {0}
311 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146 Stock Liabilities Inventario de Pasivos
312 DocType: Shipping Rule Shipping Rule Label Regla Etiqueta de envío
313 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55 This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set Este artículo es una plantilla y no se puede utilizar en las transacciones. Atributos artículo se copiarán en las variantes menos que se establece 'No Copy'
314 DocType: Target Detail Target Amount Monto Objtetivo
315 S.O. No. S.O. No.
316 DocType: Expense Claim Detail Sanctioned Amount importe sancionado
317 DocType: Account If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. Si la cuenta está congelada , las entradas se les permite a los usuarios restringidos.
326 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230 Serial No {0} does not belong to Warehouse {1} Número de orden {0} no pertenece al Almacén {1}
327 DocType: Shopping Cart Shipping Rule Shopping Cart Shipping Rule Compras Regla de envío
328 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 Make Payment Entry Registrar pago
329 DocType: Maintenance Schedule Detail Scheduled Date Fecha prevista
330 DocType: Material Request % Ordered % Pedido
331 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' La 'Fecha de inicio estimada' no puede ser mayor que la 'Fecha de finalización estimada'
332 DocType: UOM Conversion Detail UOM Conversion Detail Detalle de Conversión de Unidad de Medida
349 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +750 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765 Cost Center For Item with Item Code ' Centro de Costos para artículo con Código del artículo '
350 DocType: POS Profile Write Off Cost Center Centro de costos de desajuste
351 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +215 Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role Por favor, póngase en contacto con el usuario con función de Gerente de Ventas {0}
352 DocType: Leave Block List Allow the following users to approve Leave Applications for block days. Permitir a los usuarios siguientes aprobar Solicitudes de ausencia en bloques de días.
353 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate Tasa neta
354 DocType: Purchase Taxes and Charges Reference Row # Referencia Fila #
355 DocType: Employee Internal Work History Employee Internal Work History Historial de Trabajo Interno del Empleado
367 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +48 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47 Serial # Serial #
368 DocType: Delivery Note Vehicle No Vehículo No
369 DocType: Lead Lower Income Ingreso Bajo
370 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207 Duplicate Serial No entered for Item {0} Duplicar Serie No existe para la partida {0}
371 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 Delivered Amount Cantidad Entregada
372 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Nueva Empresa
373 DocType: Employee Permanent Address Is Dirección permanente es
374 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403 Max: {0} Max: {0}
375 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
376 DocType: Item Item Tax Impuesto del artículo
396 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +112 Date of Birth cannot be greater than today. La fecha de creación no puede ser mayor a la fecha de hoy.
397 DocType: Employee Reports to Informes al
398 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96 Provisional Profit / Loss (Credit) Beneficio / Pérdida (Crédito) Provisional
399 DocType: Purchase Order Ref SQ Ref SQ
400 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) Total (Compañía moneda)
401 DocType: Sales Order % of materials delivered against this Sales Order % de materiales entregados contra la orden de venta
402 DocType: Bank Reconciliation Account Currency Moneda de la Cuenta
419 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +241 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 New Leave Application Electronics Nueva Aplicación de Permiso Electrónica
420 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 DocType: Account Electronics Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Electrónica Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
421 DocType: Account DocType: Journal Entry Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. If Income or Expense Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen. Si es un ingreso o egreso
DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Si es un ingreso o egreso
422 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +510 Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1} Fila {0}: Una entrada para reordenar ya existe para este almacén {1}
423 DocType: Lead Lead Iniciativas
424 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144 There is not enough leave balance for Leave Type {0} No hay suficiente saldo para Tipo de Vacaciones {0}
425 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87 Block leave applications by department. Bloquee solicitud de ausencias por departamento.
426 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 Repeat Customers Repita los Clientes
427 DocType: Account Depreciation Depreciación
428 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +241 Please create Customer from Lead {0} Por favor, cree Cliente de la Oportunidad {0}
429 apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1 DocType: Payment Request Recurring Make Sales Invoice Periódico Hacer Factura de Venta
430 DocType: Payment Request DocType: Payment Entry Reference Make Sales Invoice Supplier Invoice No Hacer Factura de Venta Factura del Proveedor No
431 DocType: Payment Entry Reference DocType: Payment Gateway Account Supplier Invoice No Payment Account Factura del Proveedor No Pago a cuenta
DocType: Payment Gateway Account Payment Account Pago a cuenta
432 DocType: Journal Entry Cash Entry Entrada de Efectivo
433 apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +65 Select Fiscal Year... Seleccione el año fiscal ...
434 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +196 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +198 For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included Para la fila {0} en {1}. e incluir {2} en la tasa del producto, las filas {3} también deben ser incluidas
435 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} La estación de trabajo estará cerrada en las siguientes fechas según la lista de vacaciones: {0}
436 DocType: Sales Person Select company name first. Seleccionar nombre de la empresa en primer lugar.
437 DocType: Opportunity With Items Con artículos
438 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 Serial No {0} does not exist Número de orden {0} no existe
439 DocType: Purchase Receipt Item Required By Requerido por
440 DocType: Purchase Invoice Item Purchase Invoice Item Factura de Compra del artículo
460 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 Row # {0}: Fila # {0}:
461 DocType: Timesheet % Amount Billed % Monto Facturado
462 DocType: BOM Manage cost of operations Administrar el costo de las operaciones
463 DocType: Employee Company Email Correo de la compañía
464 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 Single unit of an Item. Números de serie únicos para cada producto
465 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
466 DocType: Item Tax Tax Rate Tasa de Impuesto
467 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121 Utility Expenses Los gastos de servicios públicos
468 DocType: Account Parent Account Cuenta Primaria
469 DocType: SMS Center Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages Los mensajes de más de 160 caracteres se dividirá en varios mensajes
470 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158 {0}: {1} not found in Invoice Details table {0}: {1} no se encuentra en el detalle de la factura
471 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all designations Dejar en blanco si es considerada para todas las designaciones
472 Sales Register Registros de Ventas
473 DocType: Purchase Taxes and Charges Account Head Cuenta matriz
497 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028 Opportunity Oportunidades
498 DocType: Salary Slip Salary Slip Planilla
499 DocType: Account Rate at which this tax is applied Velocidad a la que se aplica este impuesto
500 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80 Supplier Id Proveedor Id
501 DocType: Leave Block List Block Holidays on important days. Bloqueo de vacaciones en días importantes.
502 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21 Support Analtyics Analitico de Soporte
503 DocType: Stock Entry Subcontract Subcontrato
511 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170 Opening Balance Equity Apertura de saldos de capital
512 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Detalle de la Entrada de Inventario
513 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' 'Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
514 DocType: Employee Health Details Detalles de la Salud
515 DocType: Maintenance Visit Unscheduled No Programada
516 DocType: Instructor Log Other Details Otros Datos
517 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +45 Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}
535 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 Create and manage daily, weekly and monthly email digests. Creación y gestión de resúmenes de correo electrónico diarias , semanales y mensuales.
536 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321 Sales Order to Payment Órdenes de venta al Pago
537 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +116 Warning: Leave application contains following block dates Advertencia: Solicitud de Renuncia contiene las siguientes fechas bloquedas
538 DocType: Leave Allocation Total Leaves Allocated Total Vacaciones Asignadas
539 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153 Default settings for selling transactions. Los ajustes por defecto para las transacciones de venta.
540 DocType: Notification Control Customize the Notification Personalice la Notificación
541 DocType: Journal Entry Make Difference Entry Hacer Entrada de Diferencia
542 DocType: Production Plan Item Ordered Qty Cantidad Pedida
543 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 Total(Amt) Total (Amt)
546 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237 Stock Options Opciones sobre Acciones
547 DocType: Account Receivable Cuenta por Cobrar
548 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 Opportunity From field is mandatory El campo 'Oportunidad de' es obligatorio
549 DocType: Sales Partner Reseller Reseller
550 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +30 -Above -Mayor
551 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 Office Maintenance Expenses Gastos de Mantenimiento de Oficinas
552 DocType: BOM Manufacturing Producción
553 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448 'Entries' cannot be empty 'Entradas' no puede estar vacío
554 DocType: Leave Control Panel Leave Control Panel Salir del Panel de Control
555 DocType: Monthly Distribution Percentage Percentage Allocation Porcentaje de asignación de
556 DocType: Shipping Rule Shipping Amount Importe del envío
557 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +60 Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered El código del artículo es obligatorio porque el producto no se enumera automáticamente
572 DocType: Pricing Rule DocType: Bank Guarantee Supplier Proveedores
573 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 Accounting Ledger Libro Mayor Contable
574 DocType: HR Settings Stop Birthday Reminders Detener recordatorios de cumpleaños
575 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 Sales Expenses Gastos de Ventas
576 DocType: Serial No Warranty / AMC Details Garantía / AMC Detalles
577 DocType: Maintenance Schedule Item No of Visits No. de visitas
578 DocType: BOM DocType: Leave Application Item Description Leave Approver Name Descripción del Artículo Nombre de Supervisor de Vacaciones
579 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 DocType: BOM Cost of Issued Items Item Description Costo de Artículos Emitidas Descripción del Artículo
580 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 Stock Expenses Cost of Issued Items Inventario de Gastos Costo de Artículos Emitidas
581 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81 Stock Expenses Inventario de Gastos
582 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40 Lead Time Days Tiempo de Entrega en Días
583 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +39 Tax Assets Activos por Impuestos
584 DocType: Maintenance Schedule Schedules Horarios
585 DocType: Purchase Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount Total de Impuestos Después Cantidad de Descuento
586 DocType: Item Has Serial No Tiene No de Serie
587 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 Sales Order required for Item {0} Orden de Venta requerida para el punto {0}
588 DocType: Serial No Out of AMC Fuera de AMC
589 DocType: Leave Application Apply / Approve Leaves Aplicar / Aprobar Vacaciones
602 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158 Bank Overdraft Account Cuenta de sobregiros
603 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +548 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Existe otro {0} # {1} contra la entrada de población {2}: Advertencia
604 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} 'Actualizar Stock' no se puede marcar porque los productos no se entregan a través de {0}
605 DocType: Daily Work Summary Group apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63 Holiday List Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' Lista de Feriados Estado de aprobación debe ser " Aprobado " o " Rechazado "
606 DocType: Selling Settings DocType: Daily Work Summary Group Settings for Selling Module Holiday List Ajustes para vender Módulo Lista de Feriados
607 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 DocType: Selling Settings e.g. "Build tools for builders" Settings for Selling Module por ejemplo " Herramientas para los Constructores " Ajustes para vender Módulo
608 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 Taxes and Charges Deducted e.g. "Build tools for builders" Impuestos y Gastos Deducidos por ejemplo " Herramientas para los Constructores "
609 DocType: Work Order Operation DocType: Purchase Invoice Actual Time and Cost Taxes and Charges Deducted Tiempo y costo actual Impuestos y Gastos Deducidos
610 DocType: Work Order Operation Actual Time and Cost Tiempo y costo actual
611 DocType: Appraisal HR User Usuario Recursos Humanos
612 DocType: Purchase Invoice Unpaid No pagado
613 DocType: SMS Center All Sales Person Todos Ventas de Ventas
640 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +874 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +876 Re-open Re Abrir
641 DocType: Item Reorder Material Request Type Tipo de Solicitud de Material
642 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187 Serial No {0} not found Serial No {0} no encontrado
643 DocType: Quotation Rate at which Price list currency is converted to company's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
644 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
645 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
646 DocType: Holiday List Holiday List Name Lista de nombres de vacaciones
647 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863 Sales Return Volver Ventas
648 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11 Automotive Automotor
649 DocType: Payment Schedule Payment Amount Pago recibido
650 DocType: Purchase Order Item Supplied Supplied Qty Suministrado Cantidad
651 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +160 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 Employee cannot report to himself. Empleado no puede informar a sí mismo.
652 DocType: Stock Entry Delivery Note No No. de Nota de Entrega
653 DocType: Journal Entry Account Purchase Order Órdenes de Compra
654 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50 Employee {0} is not active or does not exist Empleado {0} no está activo o no existe
655 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +567 POS Profile required to make POS Entry Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
656 Requested Items To Be Ordered Solicitud de Productos Aprobados
657 DocType: Salary Slip Leave Without Pay Licencia sin Sueldo
658 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81 Root cannot be edited. Root no se puede editar .
659 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211 Source warehouse is mandatory for row {0} Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
660 DocType: Sales Partner Target Distribution Distribución Objetivo
661 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 Opening for a Job. Apertura de un Trabajo .
662 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
663 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
664 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
678 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +141 Both Warehouse must belong to same Company Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Ambos almacenes deben pertenecer a una misma empresa Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2}
679 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +136 DocType: Supplier Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} Supplier of Goods or Services. Fila # {0}: No se puede devolver más de {1} para el artículo {2} Proveedor de Productos o Servicios.
680 DocType: Supplier apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129 Supplier of Goods or Services. Secretary Proveedor de Productos o Servicios. Secretario
681 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 Secretary Lead must be set if Opportunity is made from Lead Secretario La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas
682 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 DocType: Work Order Operation Lead must be set if Opportunity is made from Lead Operation completed for how many finished goods? La Iniciativa se debe establecer si la oportunidad está hecha desde Iniciativas La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
DocType: Work Order Operation Operation completed for how many finished goods? La operación se realizó para la cantidad de productos terminados?
683 DocType: Rename Tool Type of document to rename. Tipo de documento para cambiar el nombre.
684 DocType: Leave Type Include holidays within leaves as leaves Incluir las vacaciones con ausencias, únicamente como ausencias
685 DocType: Accounts Settings Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. Asiento contable congelado actualmente ; nadie puede modificar el asiento excepto el rol que se especifica a continuación .
686 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 Duties and Taxes Derechos e Impuestos
687 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 Tree of Bill of Materials Árbol de la lista de materiales
688 DocType: Asset Maintenance Manufacturing User Usuario de Manufactura
689 Profit and Loss Statement Estado de Pérdidas y Ganancias
690 DocType: Item Supplier Item Supplier Proveedor del Artículo
691 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no puede ser una cuenta Mayor
692 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21 Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory Asistencia Desde Fecha y Hasta Fecha de Asistencia es obligatoria
693 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25 Cart is Empty El carro esta vacío
694 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 Please Delivery Note first Primero la nota de entrega
695 Monthly Attendance Sheet Hoja de Asistencia Mensual
696 DocType: Upload Attendance Get Template Verificar Plantilla
701 DocType: Material Request Item Min Order Qty Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
702 DocType: Item Website Warehouse Almacén del Sitio Web
703 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236 Source and target warehouse cannot be same for row {0} Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
704 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +52 Submit Salary Slip Presentar nómina
705 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Upload attendance from a .csv file Sube la asistencia de un archivo .csv
706 DocType: Shipping Rule Specify conditions to calculate shipping amount Especificar condiciones de calcular el importe de envío
707 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 This is a root customer group and cannot be edited. Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
728 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103 Piecework Pieza de trabajo
729 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107 Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item). El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
730 DocType: Warehouse A logical Warehouse against which stock entries are made. Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
731 DocType: Item Has Batch No Tiene lote No
732 DocType: Serial No Creation Document Type Tipo de creación de documentos
733 DocType: Supplier Quotation Item Prevdoc DocType DocType Prevdoc
734 DocType: Student Attendance Tool Batch Lotes de Producto
745 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Lista de series para esta transacción
746 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
747 DocType: Workstation Wages Salario
748 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
749 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Evaluación Meta
750 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
751 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays Permitir Producción en Vacaciones
760 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +316 Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} La Cuenta {0} no es válida. La Moneda de la Cuenta debe de ser {1}
761 DocType: Item If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Si este artículo tiene variantes, entonces no podrá ser seleccionado en los pedidos de venta, etc.
762 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75 is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for es mandatorio. Quizás el registro de Cambio de Moneda no ha sido creado para
763 DocType: Sales Invoice Sales Team1 Team1 Ventas
764 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545 Stock Entry {0} is not submitted Entrada de la {0} no se presenta
765 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 Support queries from customers. Consultas de soporte de clientes .
766 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13 Quotes to Leads or Customers. Cotizaciones a Oportunidades o Clientes
767 apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 Consumed Amount Cantidad Consumida
768 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +476 Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos
769 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Número de pieza del proveedor
770 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18 'From Date' must be after 'To Date' 'Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
771 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128 Account with child nodes cannot be converted to ledger Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
772 Serial No Service Contract Expiry Número de orden de servicio Contrato de caducidad
773 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161 Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
774 DocType: Employee Education School/University Escuela / Universidad
779 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
780 DocType: Stock Settings Role Allowed to edit frozen stock Función Permitida para editar Inventario Congelado
781 DocType: Pricing Rule Higher the number, higher the priority Mayor es el número, mayor es la prioridad
782 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 Stock cannot exist for Item {0} since has variants Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
783 DocType: Leave Control Panel Carry Forward Cargar
784 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211 Account {0} is frozen Cuenta {0} está congelada
785 DocType: Asset Maintenance Log Periodicity Periodicidad
786 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +319 Raw Materials cannot be blank. Materias primas no pueden estar en blanco.
787 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +118 Date Of Retirement must be greater than Date of Joining Fecha de la jubilación debe ser mayor que Fecha de acceso
788 Employee Leave Balance Balance de Vacaciones del Empleado
789 DocType: Sales Person Sales Person Name Nombre del Vendedor
791 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Suma total (Moneda Local)
792 DocType: Purchase Invoice Item Quantity and Rate Cantidad y Cambio
793 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Balance Qty Can. en balance
794 DocType: BOM Materials Required (Exploded) Materiales necesarios ( despiece )
795 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138 Source of Funds (Liabilities) Fuente de los fondos ( Pasivo )
796 DocType: BOM Exploded_items Vista detallada
797 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223 Settings for HR Module Ajustes para el Módulo de Recursos Humanos
799 DocType: GL Entry Is Opening Es apertura
800 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +73 Warehouse {0} does not exist Almacén {0} no existe
801 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133 {0} is not a stock Item {0} no es un producto de stock
802 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137 Due Date is mandatory La fecha de vencimiento es obligatorio
803 Sales Person-wise Transaction Summary Resumen de Transacción por Vendedor
804 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79 Reorder Qty Reordenar Cantidad
805 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
808 DocType: Sales Team Contribution (%) Contribución (%)
809 DocType: Cost Center Cost Center Name Nombre Centro de Costo
810 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
811 DocType: Fiscal Year Year End Date Año de Finalización
812 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Fecha de la Factura de Proveedor
813 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 This is a root item group and cannot be edited. Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
814 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +480 Specified BOM {0} does not exist for Item {1} Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
853 DocType: Employee Employment Details Detalles de Empleo
854 DocType: Stock Reconciliation Item Stock Reconciliation Item Articulo de Reconciliación de Inventario
855 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50 Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2} Cuenta {0}: Cuenta Padre {1} no pertenece a la compañía: {2}
856 DocType: Serial No Purchase / Manufacture Details Detalles de Compra / Fábricas
857 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368 Debit To account must be a Receivable account La cuenta para Débito debe ser una cuenta por cobrar
858 DocType: Warehouse Warehouse Detail Detalle de almacenes
859 DocType: Stock Settings Raise Material Request when stock reaches re-order level Enviar solicitud de materiales cuando se alcance un nivel bajo el stock
873 Sales Partners Commission Comisiones de Ventas
874 Sales Person Target Variance Item Group-Wise Variación por Vendedor de Meta
875 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605 BOM {0} must be submitted La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
876 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165 Please select BOM in BOM field for Item {0} Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}
877 DocType: Purchase Receipt Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
878 DocType: Lead Person Name Nombre de la persona
879 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76 Batch number is mandatory for Item {0} Número de lote es obligatorio para el producto {0}
880 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
881 DocType: Expense Claim Employees Email Id Empleados Email Id
882 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Escasez Cantidad
883 Cash Flow Flujo de Caja
884 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
885 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212 {0} valid serial nos for Item {1} {0} No. de serie válidos para el producto {1}
903 DocType: Stock Ledger Entry Actual Qty After Transaction Cantidad actual después de la transacción
904 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19 Either target qty or target amount is mandatory Cualquiera Cantidad Meta o Monto Meta es obligatoria
905 DocType: Authorization Rule Applicable To (Role) Aplicable a (Rol )
906 DocType: Purchase Invoice Item Amount (Company Currency) Importe (Moneda Local)
907 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54 Gantt Chart Diagrama de Gantt
908 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +806 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +808 Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty Advertencia: Cantidad de Material Solicitado es menor que Cantidad Mínima Establecida
909 DocType: Manufacturing Settings Plan time logs outside Workstation Working Hours. Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
912 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322 Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
913 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298 Enable / disable currencies. Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
914 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Trasferencia de Material para Manufactura
915 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 To merge, following properties must be same for both items Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos
916 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
917 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
918 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75 Allocate leaves for a period. Asignar las vacaciones para un período .
923 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +46 Account {0}: You can not assign itself as parent account Cuenta {0}: no puede asignar la misma cuenta como su cuenta Padre.
924 DocType: Item Price Item Price Precios de Productos
925 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all branches Dejar en blanco si se considera para todas las ramas
926 DocType: Purchase Order To Bill A Facturar
927 DocType: Production Plan Sales Order Production Plan Sales Order Plan de producción de la orden de ventas (OV)
928 DocType: Purchase Invoice Return Retorno
929 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106 Please enter default currency in Company Master Por favor, ingrese la moneda por defecto en la compañía principal
930 DocType: Lead Middle Income Ingresos Medio
931 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +275 Sales Invoice {0} has already been submitted Factura {0} ya se ha presentado
947 DocType: Employee Job Profile Perfil Laboral
948 DocType: Work Order Operation Completed Qty Cant. Completada
949 DocType: Salary Slip Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. Pago neto (en palabras) será visible una vez que guarde la nómina.
950 DocType: POS Profile POS Profile Perfiles POS
951 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86 Rules for adding shipping costs. Reglas para la adición de los gastos de envío .
952 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +171 Item Code required at Row No {0} Código del producto requerido en la fila No. {0}
953 DocType: SMS Log No of Requested SMS No. de SMS solicitados
960 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 The Item {0} cannot have Batch El artículo {0} no puede tener lotes
961 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
962 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +245 For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
963 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +581 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590 cannot be greater than 100 No puede ser mayor que 100
964 DocType: Maintenance Visit Customer Feedback Comentarios del cliente
965 DocType: Purchase Receipt Item Supplied Required Qty Cant. Necesaria
966 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942 Delivery Note Notas de Entrega
967 DocType: Bin Stock Value Valor de Inventario
968 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) En palabras (Moneda Local)
969 DocType: Website Item Group Website Item Group Grupo de Artículos del Sitio Web
970 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase Materiales Suministro primas para la Compra
971 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156 Series Updated Successfully Serie actualizado correctamente
972 DocType: Opportunity Opportunity Date Oportunidad Fecha
973 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. Ha ocurrido un error . Una razón probable podría ser que usted no ha guardado el formulario. Por favor, póngase en contacto con support@erpnext.com si el problema persiste.
974 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +74 Max discount allowed for item: {0} is {1}% Descuento máximo permitido para cada elemento: {0} es {1}%
975 POS POS
976 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33 End Date can not be less than Start Date Fecha Final no puede ser inferior a Fecha de Inicio
986 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +259 Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}. Partidas contables ya han sido realizadas en {0} para la empresa {1}. Por favor seleccione una cuenta por cobrar o pagar con moneda {0}
987 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +92 apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86 Duplicate row {0} with same {1} Duplicar fila {0} con el mismo {1}
988 DocType: Leave Application Leave Application Solicitud de Vacaciones
989 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +912 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914 For Supplier Por proveedor
990 apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17 Visit report for maintenance call. Informe de visita por llamada de mantenimiento .
991 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 Manage Sales Person Tree. Vista en árbol para la administración de las categoría de vendedores
992 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +30 New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
993 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 Overlapping conditions found between: Condiciones coincidentes encontradas entre :
994 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49 Please specify a valid 'From Case No.' Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido
995 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +995 Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
996 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 'Total' 'Total'
997 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 Debtors Deudores
998 DocType: Territory Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
999 DocType: Territory For reference Por referencia
1000 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
1001 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +49 Make Salary Slip Hacer Nómina
1002 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Total redondeado (Moneda local)
1003 DocType: Item Default BOM Solicitud de Materiales por Defecto
1004 Delivery Note Trends Tendencia de Notas de Entrega
1005 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +219 Serial No {0} has already been received Número de orden {0} ya se ha recibido
1006 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479 {0} entered twice in Item Tax {0} ingresado dos veces en el Impuesto del producto
1009 DocType: Item Group Item Group Name Nombre del grupo de artículos
1010 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total En Total Neto
1011 DocType: Account Root Type Tipo Root
1012 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118 Reference No & Reference Date is required for {0} Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
1013 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134 Please enter relieving date. Por favor, introduzca la fecha de recepción.
1014 DocType: Sales Order Item Gross Profit Utilidad bruta
1015 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 Warehouse not found in the system Almacén no se encuentra en el sistema
1017 DocType: Bin Ordered Quantity Cantidad Pedida
1018 DocType: Item UOMs Unidades de Medida
1019 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate (Company Currency) Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
1020 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Nombre del Distribución
1021 DocType: Journal Entry Account Sales Order Ordenes de Venta
1022 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 to para
1023 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM Peso Unidad de Medida
1024 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
1025 DocType: Production Plan Get Sales Orders Recibe Órdenes de Venta
1030 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Operaciones de Inventario antes de {0} se congelan
1031 DocType: Purchase Invoice Item Net Rate (Company Currency) Tasa neta (Moneda Local)
1032 DocType: Period Closing Voucher Closing Account Head Cuenta de cierre principal
1033 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72 Days Since Last Order Días desde el último pedido
1034 DocType: Item Default Buying Cost Center Centro de Costos Por Defecto
1035 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Visita de Mantenimiento {0} debe ser cancelado antes de cancelar la Orden de Ventas
1036 DocType: Rename Tool Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name Adjuntar archivo .csv con dos columnas, una para el nombre antiguo y otro para el nombre nuevo

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,4 +1,4 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +123,'Opening','Početno stanje'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135,'Opening','Početno stanje'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Avg Daily Outgoing,Prosjek dnevne isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Kreirajte uplatu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Uvoz nije uspio!
@ -11,6 +11,7 @@ DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Dopuna artikla
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi grešku
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
@ -24,9 +25,9 @@ DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Izvještaje o Zaposlenima
DocType: Activity Cost,Projects User,Projektni korisnik
DocType: Lead,Address Desc,Opis adrese
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32,Balance (Dr - Cr),Saldo (Du - Po)
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Izaberite Zaposlene za trenutnu strukturu plata
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa
DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum završetka
DocType: Consultation,Doctor,Doktor
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
@ -51,28 +52,28 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Gram,Gram
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Faktura nabavke
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje fiskalne godine
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +114,Group by Voucher,Grupiši po knjiženjima
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66,Total Outstanding,Ukupno preostalo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72,Total Outstanding,Ukupno preostalo
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Pošalji platnu listu Zaposlenom
DocType: Item,Customer Code,Šifra kupca
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Total Outgoing,Ukupno isporučeno
DocType: Consultation,Consultation Time,Vrijeme pregleda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +150,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149,User {0} is already assigned to Employee {1},Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
,Sales Register,Pregled Prodaje
DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Stanje kupca
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +196,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +173,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +826,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Svi zaposleni (aktivni)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +843,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2037,Please select customer,Odaberite kupca
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Nova adresa
,Stock Summary,Pregled zalihe
@ -97,7 +98,7 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55,User {0} is a
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Grupa kupaca / kupci
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106,Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113,Accounts Receivable Summary,Pregled potraživanja od kupaca
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Iz otpremnice
DocType: Account,Tax,Porez
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
@ -110,8 +111,8 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218,Closi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
DocType: Production Plan,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Buying Rate,Prosječna vrijednost nabavke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Zaduženja zaposlenih: {0}
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Popust i marža
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68,Avg. Buying Rate,Prosječna vrijednost nabavke
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto dobit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +120,Group by Account,Grupiši po računu.
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Item Name,Naziv artikla
@ -119,19 +120,20 @@ DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Struktura plata Zap
DocType: Item,Will also apply for variants,Biće primijenjena i na varijante
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Ukupno Avans
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Sales Order to Payment,Prodajni nalog za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
,Sales Analytics,Prodajna analitika
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Starost pacijenta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +160,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Zaposleni ne može izvještavati sebi
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Adresa kupca
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Imenovanja Zaposlenih (npr. Izvršni direktor, Direktor, itd.) ."
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1490,Total Amount {0},Ukupan iznos {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Ukupno bez PDV-a (duguje)
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Datum prilike
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Označeno prisustvo HTML
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Pozicija otpremnice
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Porudžbenica kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Get items from,Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595,Get items from,Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32,From {0} to {1},Od {0} do {1}
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Ukupno fakturisano
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Datum fakture dobavljača
@ -148,12 +150,12 @@ DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljen Predračun
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Račun
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Podrazumjevani račun zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Odobrava izlaske s posla
DocType: Department,Leave Approver,Odobrava izlaske s posla
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kupac ili proizvod
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Prisustvo do danas
DocType: Material Request Plan Item,Requested Qty,Tražena kol
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Datum zamrzavanja prisustva
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +134,No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
DocType: Purchase Order,Delivered,Isporučeno
@ -164,6 +166,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Skladište kupca (opci
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Iz skladišta
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Prikaži zatvorene
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157,Physician not available on {0},Ljekar nije dostupan u {0}
DocType: Payment Entry,Receive,Prijem
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Dodatne informacije o kupcu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462,Warehouse required for stock Item {0},Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195,Payment Entry already exists,Uplata već postoji
@ -180,11 +183,11 @@ DocType: Purchase Invoice,Print Language,Jezik za štampu
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator klinike
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Pregled trenutne zalihe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +516,[Error],[Greška]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +518,[Error],[Greška]
DocType: Supplier,Supplier Details,Detalji o dobavljaču
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum zajednice
,Batch Item Expiry Status,Pregled artikala sa rokom trajanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Payment,Plaćanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812,Payment,Plaćanje
,Sales Partners Commission,Provizija za prodajne partnere
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Teritorija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Cjenovnik {0} je zaključan
@ -198,7 +201,7 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147,Litre,Litar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228,Opening (Cr),Početno stanje (Po)
DocType: Academic Term,Academics User,Akademski korisnik
DocType: Student,Blood Group,Krvna grupa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,Za dati kriterijum nema Zaposlenih. Provjerite da li su platne liste već kreirane
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458,There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.,Za dati kriterijum nema Zaposlenih. Provjerite da li su platne liste već kreirane
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Izjava o računu
DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +446,All Territories,Sve države
@ -206,7 +209,7 @@ DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Iznos uplate (Valuta p
DocType: Bin,Ordered Quantity,Poručena količina
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarna prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Outstanding: {0},Ukupno preostalo: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ljudski resursi
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116,Human Resources,Ljudski resursi
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Prisustvo učenika
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Dodaj potrošeno vrijeme
@ -219,18 +222,19 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Zaposleni i prisust
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Odsustvo i prisustvo
,Trial Balance for Party,Struktura dugovanja
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582,Taxable Amount,Oporezivi iznos
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
DocType: Payroll Entry,Select Employees,Odaberite Zaposlene
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810,Make ,Napravi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812,Make ,Napravi
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervisana kol. za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Obuke Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti
DocType: Consultation,Consultation Date,Datum pregleda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76,Sales Person,Prodajni agent
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Sales Person,Prodajni agent
DocType: Item,Default Warehouse,Podrazumijevano skladište
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Тренутно не постоје залихе у складишту
DocType: Company,Default Letter Head,Podrazumijevano zaglavlje
@ -273,7 +277,7 @@ DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Zakazivanje pacijenata
DocType: BOM,Show In Website,Prikaži na web sajtu
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Uplaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +124,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130,Total Paid Amount,Ukupno plaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Prijem robe {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Proizvodi i cijene
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun plaćen preko
@ -281,19 +285,18 @@ apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Kreirajt
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Skladište dobavljača
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Kupac je obavezan podatak
DocType: Item,Manufacturer,Proizvođač
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Selling Amount,Prodajni iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Selling Amount,Prodajni iznos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Porudžbine
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162,Employee Loan Management,Upravljanje kreditima Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Promjene na zalihama
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1080,Add items from,Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Add items from,Dodaj stavke iz
,Daily Timesheet Summary,Pregled dnevnog potrošenog vremena
DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36,No leave record found for employee {0} for {1},Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
@ -304,8 +307,8 @@ apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Interna radna istorija Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +25,Cart is Empty,Korpa je prazna
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104,Rest Of The World,Ostatak svijeta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101,Rest Of The World,Ostatak svijeta
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Odbijeno skladište
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
@ -313,7 +316,7 @@ DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogući korpu
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +431, (Half Day),(Pola dana)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +440, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Preostalo
@ -330,11 +333,12 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_p
DocType: Quality Inspection,Report Date,Datum izvještaja
DocType: POS Profile,Item Groups,Vrste artikala
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procenat popusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74,Gross Profit %,Bruto dobit%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Gross Profit %,Bruto dobit%
DocType: Payment Request,Payment Request,Upit za plaćanje
,Purchase Analytics,Analiza nabavke
DocType: Land Unit,Tree Details,Detalji stabla
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Priloži evidenciju
DocType: GL Entry,Against,Povezano sa
DocType: Grant Application,Requested Amount,Traženi iznos
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd."
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt e-mail kupca
@ -349,11 +353,11 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for
DocType: POS Item Group,Item Group,Vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68,Age (Days),Starost (Dani)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221,Opening (Dr),Početno stanje (Du)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +228,Total Outstanding Amt,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234,Total Outstanding Amt,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime i ID Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889,Invoice,Faktura
DocType: Subscription Invoice,Invoice,Faktura
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Datum fakture
DocType: Customer,From Lead,Od Lead-a
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca
@ -364,7 +368,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57,Ageing Range 3,Opseg dospijeća 3
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćen u
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +42,Attendance can not be marked for future dates,Učesnik ne može biti označen za buduće datume
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Broj fakture prodaje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Potrošeno vrijeme
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih
@ -375,21 +379,24 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +59,No employees
DocType: Budget,Fiscal Year,Fiskalna godina
DocType: Stock Entry,Repack,Prepakovati
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133,Please select a warehouse,Izaberite skladište
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Primio i prihvatio
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Priloži HTML
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Usluge
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Korpa sa artiklima
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +226,Total Paid Amt,Ukupno plaćeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232,Total Paid Amt,Ukupno plaćeno
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skldištu
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Stavka sa ponude
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Napredak Zaposlenog
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Skladište i veza
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451,Fiscal Year {0} not found,Fiskalna godina {0} nije pronađena
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,No Remarks,Nema napomene
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka u Prijemu robe
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Umanjeni porezi i naknade
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +225,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturisano
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Uključi POS plaćanje
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Pregled porudžbine kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231,Total Invoiced Amt,Ukupno fakturisano
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54,Select Brand...,Izaberite brend
DocType: Item,Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski broj
@ -429,10 +436,10 @@ DocType: Item,Material Issue,Reklamacija robe
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Fakturisani iznos
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +261,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +407,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +409,Add Employees,Dodaj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309,Setting up Employees,Podešavanja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +207,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',"Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao ""Napustio"""
,Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv kupca
@ -448,7 +455,7 @@ DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
DocType: Project Task,Pending Review,Čeka provjeru
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853,Sales Return,Povraćaj prodaje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863,Sales Return,Povraćaj prodaje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117,Make Timesheet,Kreiraj potrošeno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
@ -464,16 +471,16 @@ DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa sa sajta
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervisana za proizvodnju
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50,Ageing Range 2,Opseg dospijeća 2
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234,Employee Benefits,Primanja Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +235,Employee Benefits,Primanja Zaposlenih
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Vrsta artikala
DocType: Lead,Lead,Lead
DocType: HR Settings,Employee Settings,Podešavanja zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Pogledajte sve proizvode
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32,View All Products,Pogledajte sve proizvode
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Medicinski karton pacijenta
DocType: Shareholder,Address and Contacts,Adresa i kontakti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog preduzeća. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845,Purchase Receipt,Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847,Purchase Receipt,Prijem robe
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garantni rok (u danima)
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Korisnička baza podataka
DocType: Attendance,Attendance Date,Datum prisustva
@ -502,6 +509,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Evidencija prisustva
DocType: Salary Component,Salary Component,Компонента плате
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Datum porudžbenice kupca
DocType: Item,Country of Origin,Zemlja porijekla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo
DocType: Quotation,Order Type,Vrsta porudžbine
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Cijena i iznos sa rabatom
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Priloži evidenciju iz .csv datoteke
@ -509,6 +517,7 @@ DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenovnik
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Poreski broj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Wip skladište
,Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} veza sa računom {1} na datum {2}
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,Neobilježeno prisustvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
@ -524,7 +533,7 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Brend
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77,Reorder Qty,Kol. za dopunu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79,Reorder Qty,Kol. za dopunu
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118,Move Item,Premještanje artikala
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Podešavanja nabavke
DocType: Expense Claim,From Employee,Od Zaposlenog
@ -532,13 +541,13 @@ DocType: Driver,Fleet Manager,Menadžer transporta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51,Stock Levels,Nivoi zalihe
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Cijena sa popustom (Valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256,Closing (Cr),Saldo (Po)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591,Product Bundle,Sastavnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593,Product Bundle,Sastavnica
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19,Sales and Returns,Prodaja i povraćaji
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Ime prodajnog agenta
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19,Attendance for employee {0} is already marked,Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
DocType: Project,% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
@ -570,10 +579,10 @@ DocType: Delivery Stop,Address Name,Naziv adrese
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Postoji još jedan Prodavac {0} sa istim ID zaposlenog
DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv vrste artikala
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +548,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,Dobavljač
DocType: Item,Has Serial No,Ima serijski broj
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30,Employee {0} on Half day on {1},Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Razlika u iznosu (Valuta)
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55,Add Serial No,Dodaj serijski broj
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Preduzeće i računi
@ -590,14 +599,14 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Neto cijena sa rabatom
DocType: Project User,Project User,Projektni user
DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
DocType: Consultation,Patient,Pacijent
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Prijemno skladište
DocType: GL Entry,Voucher No,Br. dokumenta
apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Prisustvo je uspješno obilježeno.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321,Serial No {0} created,Serijski broj {0} kreiran
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +330,Serial No {0} created,Serijski broj {0} kreiran
DocType: Account,Asset,Osnovna sredstva
DocType: Payment Entry,Received Amount,Iznos uplate
,Sales Funnel,Prodajni lijevak
@ -607,13 +616,11 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashb
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Naziv skladišta
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Ukupno fakturisano
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,In Value,Prijem vrije.
DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Zahtjev za kredit Zaposlenog
DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Krediti za Zaposlene
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,In Value,Prijem vrije.
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,ID email Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54,Tree Type,Tip stabla
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1084,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladište
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade dodate
DocType: Work Order,Warehouses,Skladišta
@ -625,7 +632,7 @@ DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
DocType: Account,Stock,Zalihe
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupca
DocType: Item,Is Sales Item,Da li je prodajni artikal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +106,Invoiced Amount,Fakturisano
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112,Invoiced Amount,Fakturisano
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
,Inactive Customers,Neaktivni kupci
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha
@ -642,11 +649,12 @@ DocType: Project,Task Progress,% završenosti zadataka
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Alat za prisustvo Zaposlenih
DocType: Salary Slip,Payment Days,Dana za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,Zapošljavanje
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Izračun Poreza
DocType: Appraisal,For Employee,Za Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uslovi i odredbe šablon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82,View in Cart,Pogledajte u korpi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +355,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567,Discount,Popust
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
@ -670,7 +678,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +84,To Warehouse,U skladište
DocType: Account,Is Group,Je grupa
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt osoba
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Dobavljačeva šifra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815,Return / Debit Note,Povraćaj / knjižno zaduženje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Return / Debit Note,Povraćaj / knjižno zaduženje
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača
,LeaderBoard,Tabla
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Labaratorijske grupe
@ -697,7 +705,7 @@ DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
,Employees working on a holiday,Zaposleni koji rade za vrijeme praznika
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Poveži uplaćeni iznos
DocType: Patient,Patient ID,ID pacijenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +235,Printed On,Datum i vrijeme štampe
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241,Printed On,Datum i vrijeme štampe
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17,Make Employee,Keriraj Zaposlenog
@ -707,13 +715,13 @@ DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
DocType: Item,Website Warehouse,Skladište web sajta
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Šifra kupca
DocType: Pricing Rule,Supplier,Dobavljači
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dobavljači
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Iznos dodatnog popusta
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
DocType: Announcement,Student,Student
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Naziv dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56,Selling Rate,Prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62,Selling Rate,Prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499,Form View,Prikaži kao formu
@ -730,9 +738,10 @@ apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehous
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Razlika u iznosu
DocType: Journal Entry,User Remark,Korisnička napomena
DocType: Notification Control,Quotation Message,Ponuda - poruka
DocType: Purchase Order,% Received,% Primljeno
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Unos zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Prodajni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Sales Price List,Prodajni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67,Avg. Selling Rate,Prosječna prodajna cijena
DocType: Item,End of Life,Kraj proizvodnje
DocType: Payment Entry,Payment Type,Vrsta plaćanja
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Podrazumijevana grupa kupaca
@ -741,15 +750,14 @@ DocType: GL Entry,Party,Partija
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća)
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum početka
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29,New Employee,Novi Zaposleni
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,Customers in Queue,Kupci na čekanju
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Primjenljivo na (zaposlene)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Project Manager,Projektni menadzer
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134,Project Manager,Projektni menadzer
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cijena sa popustom
DocType: Project Task,View Task,Pogledaj zadatak
@ -757,10 +765,10 @@ DocType: Employee Education,Employee Education,Obrazovanje Zaposlenih
DocType: Account,Expense,Rashod
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletter-i
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +370,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj stavku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,All Customer Groups,Sve grupe kupca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144,All Customer Groups,Sve grupe kupca
,Employee Birthday,Rođendan Zaposlenih
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,JM Težina
@ -772,15 +780,14 @@ DocType: Projects Settings,Timesheets,Potrošnja vremena
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Datum početka prisustva
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +115,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}"
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Uvoz prisustva
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184,Analytics,Analitika
DocType: Email Digest,Bank Balance,Stanje na računu
DocType: Education Settings,Employee Number,Broj Zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239,New {0}: #{1},Novi {0}: # {1}
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Cijena i vrijednost sa popustom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209,'Total','Ukupno bez PDV-a'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215,'Total','Ukupno bez PDV-a'
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Porez
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavljačeva šifra
@ -796,14 +803,14 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kol
DocType: Mode of Payment,General,Opšte
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Podrazumijevani nalog za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Cijena: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1553,Write Off Amount,Otpisati iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554,Write Off Amount,Otpisati iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Customer Service,Usluga kupca
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116,Customer Service,Usluga kupca
DocType: Project Task,Working,U toku
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27,General Ledger,Glavna knjiga
@ -816,36 +823,36 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234,Customer Addresses And Contacts,Kontakt i adresa kupca
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ime i pozicija Zaposlenog
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Za skladište
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Nabavni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40,Purchase Price List,Nabavni cjenovnik
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89,Please select Physician and Date,Izaberite ljekara i datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70,Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
DocType: Employee Loan,Total Payment,Ukupno plaćeno
DocType: Loan,Total Payment,Ukupno plaćeno
DocType: POS Settings,POS Settings,POS podešavanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Buying Amount,Iznos nabavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Buying Amount,Iznos nabavke
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Prosječna nab. cijena
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Kopija Fakture
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Cijena sa popustom
DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +219,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
DocType: Material Request,% Ordered,% Poručenog
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Primijeni popust na
DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318,Opening Stock Balance,Početno stanje zalihe
,Customer Credit Balance,Kreditni limit kupca
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Adresa još nije dodata.
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Ukupno bez PDV-a
DocType: Subscription,Net Total,Ukupno bez PDV-a
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Ukupna kol.
DocType: Purchase Invoice,Return,Povraćaj
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Skladište dostave
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026,Opportunity,Prilika
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028,Opportunity,Prilika
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Kompletno isporučeno
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Ostavite prazno ako se podrazumijeva za sve tipove Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Označi prisustvo za više radnika
@ -876,17 +883,16 @@ DocType: Appointment Type,Physician,Ljekar
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Količina
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,Out Value,Izdavanje vrije.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74,Out Value,Izdavanje vrije.
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa kupaca
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167,Learn,Naučite
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Naučite
DocType: Timesheet,Employee Detail,Detalji o Zaposlenom
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Zanemari pravilnik o cijenama
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Dodatni popust
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Broj izvoda
DocType: C-Form,Series,Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146,Box,Kutija
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Ukupno povezani iznos
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Sve adrese
@ -903,36 +909,37 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Atten
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Rezervisana kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Ukupan iznos riječima
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% završen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +497,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Stanje
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvaliteta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,Računovodstveni iskazi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +359,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
DocType: Project Type,Projects Manager,Projektni menadžer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokruženi ukupan iznos
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Preuzmi PDF
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +919,Quotation,Ponuda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +922,Quotation,Ponuda
DocType: Lead,Mobile No.,Mobilni br.
DocType: Item,Has Variants,Ima varijante
DocType: Price List Country,Price List Country,Zemlja cjenovnika
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137,Due Date is mandatory,Datum dospijeća je obavezan
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50,Employee {0} is not active or does not exist,Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249,Closing (Dr),Saldo (Du)
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Sastavnica Pomoć
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +259,Total {0} ({1}),Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresa i kontakti
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313, or ,ili
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +317, or ,ili
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Zahtjev za ponudu
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Standardna prodaja
DocType: Employee Advance,Expense Approver,Odobravatalj troškova
DocType: Department,Expense Approver,Odobravatalj troškova
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalji sa fakture dobavljača
DocType: Purchase Order,To Bill,Za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54,Gantt Chart,Gant dijagram
@ -940,14 +947,14 @@ DocType: Bin,Requested Quantity,Tražena količina
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Naći aktivnu platnu strukturu {0} za zaposlenog {1} za određeni datum
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Templejt za kontni plan
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Označeno prisustvo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +243,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Iznos na čekanju
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112,Physician {0} not available on {1},Ljekar {0} nije dostupan {1}
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Пренос robe za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16,Primary Contact Details,Detalji o primarnom kontaktu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Zaposleni {0} na odsustvu {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34,Employee {0} on Leave on {1},Zaposleni {0} na odsustvu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28,Ref,Vezni dokument
DocType: Account,Accounts,Računi
,Requested,Tražena
@ -966,9 +973,9 @@ DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena
,Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230,Other Reports,Ostali izvještaji
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939,Delivery Note,Otpremnice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942,Delivery Note,Otpremnice
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +473,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +475,Show Salary Slip,Прикажи одсечак плате
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Troškovi aktivnosti po zaposlenom
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Prodajni nalog
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Detalji kupca ili dobavljača
@ -985,7 +992,6 @@ DocType: Buying Settings,Naming Series,Vrste dokumenta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95,Save the document first.,Prvo sačuvajte dokument
DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,Zajmovi Zaposlenih
DocType: Item,Units of Measure,Jedinica mjere
DocType: Antibiotic,Healthcare,Klinika
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Trenutna količina na zalihama

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +123 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 'Opening' 'Početno stanje'
2 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Avg Daily Outgoing Prosjek dnevne isporuke
3 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 Make Payment Entry Kreirajte uplatu
4 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 Import Failed! Uvoz nije uspio!
11 DocType: Item Reorder Item Reorder Dopuna artikla
12 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 Report an Issue Prijavi grešku
13 DocType: Salary Slip Net Pay Neto plaćanje
14 DocType: Payment Entry Internal Transfer Interni prenos
15 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Poreska stopa
16 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534 Create a new Customer Kreirajte novog kupca
17 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
25 DocType: Activity Cost Projects User Projektni korisnik
26 DocType: Lead Address Desc Opis adrese
27 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Način plaćanja
28 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +32 Balance (Dr - Cr) Saldo (Du - Po)
29 DocType: Salary Structure Select employees for current Salary Structure Izaberite Zaposlene za trenutnu strukturu plata
30 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 My Cart Moja korpa
DocType: Bank Guarantee End Date Datum završetka
31 DocType: Consultation Doctor Doktor
32 DocType: Payment Entry Payment From / To Plaćanje od / za
33 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Za plaćanje (Valuta preduzeća)
52 DocType: Journal Entry Account Purchase Invoice Faktura nabavke
53 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year Zatvaranje fiskalne godine
54 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +114 Group by Voucher Grupiši po knjiženjima
55 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +66 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72 Total Outstanding Ukupno preostalo
56 DocType: HR Settings Email Salary Slip to Employee Pošalji platnu listu Zaposlenom
57 DocType: Item Customer Code Šifra kupca
58 DocType: Selling Settings Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order Dozvolite više prodajnih naloga koji su vezani sa porudžbenicom kupca
59 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Total Outgoing Ukupno isporučeno
60 DocType: Consultation Consultation Time Vrijeme pregleda
61 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +150 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149 User {0} is already assigned to Employee {1} Korisnik {0} je već označen kao Zaposleni {1}
62 Sales Register Pregled Prodaje
63 DocType: Sales Order % Delivered % Isporučeno
64 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42 Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range Procjena {0} kreirana za Zaposlenog {1} za dati period
65 DocType: Journal Entry Account Party Balance Stanje kupca
66 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} {0} već dodijeljeno zaposlenom {1} za period {2} {3}
67 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Customers Kupci
68 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +196 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190 Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role Molimo podesite polje Korisnički ID u evidenciji Zaposlenih radi podešavanja zaduženja Zaposlenih
69 DocType: Project Task Completion Završenost zadataka
70 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +173 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +182 Set as Lost Obilježi kao izgubljenu
71 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy Kupovina
72 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396 {0} {1} is not active {0} {1} nije aktivan
73 DocType: Bin Reserved Quantity Rezervisana količina
74 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +811 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +826 Return / Credit Note Povraćaj / knjižno odobrenje
75 DocType: SMS Center All Employee (Active) Svi zaposleni (aktivni)
76 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +841 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +843 Get Items from BOM Dodaj stavke iz БОМ
77 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2037 Please select customer Odaberite kupca
78 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22 New Address Nova adresa
79 Stock Summary Pregled zalihe
98 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 Tree of Item Groups. Stablo Vrste artikala
99 DocType: Employee Leave Approver Users who can approve a specific employee's leave applications Korisnici koji konkretnom Zaposlenom mogu odobriti odsustvo
100 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32 Customer Group / Customer Grupa kupaca / kupci
101 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +106 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113 Accounts Receivable Summary Pregled potraživanja od kupaca
102 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47 From Delivery Note Iz otpremnice
103 DocType: Account Tax Porez
104 DocType: Bank Reconciliation Account Currency Valuta računa
111 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
112 DocType: Production Plan Sales Orders Prodajni nalozi
113 DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
114 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 DocType: Sales Invoice Item Avg. Buying Rate Discount and Margin Prosječna vrijednost nabavke Popust i marža
115 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 Against Employee Loan: {0} Avg. Buying Rate Zaduženja zaposlenih: {0} Prosječna vrijednost nabavke
116 DocType: Sales Order Item Gross Profit Bruto dobit
117 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +120 Group by Account Grupiši po računu.
118 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item Item Name Naziv artikla
120 DocType: Item Will also apply for variants Biće primijenjena i na varijante
121 DocType: Purchase Invoice Total Advance Ukupno Avans
122 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321 Sales Order to Payment Prodajni nalog za plaćanje
123 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +240 Serial No {0} does not belong to any Warehouse Serijski broj {0} ne pripada ni jednom skladištu
124 Sales Analytics Prodajna analitika
125 DocType: Patient Appointment Patient Age Starost pacijenta
126 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +160 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 Employee cannot report to himself. Zaposleni ne može izvještavati sebi
127 DocType: Sales Invoice Customer Address Adresa kupca
128 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243 Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). Imenovanja Zaposlenih (npr. Izvršni direktor, Direktor, itd.) .
129 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1490 Total Amount {0} Ukupan iznos {0}
130 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68 Total (Credit) Ukupno bez PDV-a (duguje)
131 DocType: Delivery Note In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. Slovima (izvoz) će biti vidljiv onda kad sačuvate otpremnicu
132 DocType: Opportunity Opportunity Date Datum prilike
133 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance HTML Označeno prisustvo HTML
134 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Pozicija otpremnice
135 DocType: Sales Invoice Customer's Purchase Order Porudžbenica kupca
136 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595 Get items from Dodaj stavke iz
137 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32 From {0} to {1} Od {0} do {1}
138 DocType: C-Form Total Invoiced Amount Ukupno fakturisano
139 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Date Datum fakture dobavljača
150 DocType: Cash Flow Mapping Accounts Account Račun
151 DocType: Company Default Employee Advance Account Podrazumjevani račun zaposlenog
152 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
153 DocType: Employee Leave Approver DocType: Department Leave Approver Odobrava izlaske s posla
154 DocType: Authorization Rule Customer or Item Kupac ili proizvod
155 DocType: Upload Attendance Attendance To Date Prisustvo do danas
156 DocType: Material Request Plan Item Requested Qty Tražena kol
157 DocType: Education Settings Attendance Freeze Date Datum zamrzavanja prisustva
158 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +134 No Item with Serial No {0} Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
159 DocType: POS Profile Taxes and Charges Porezi i naknade
160 DocType: Item Serial Number Series Serijski broj serije
161 DocType: Purchase Order Delivered Isporučeno
166 DocType: Delivery Note Item From Warehouse Iz skladišta
167 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 Show closed Prikaži zatvorene
168 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +157 Physician not available on {0} Ljekar nije dostupan u {0}
169 DocType: Payment Entry Receive Prijem
170 DocType: Customer Additional information regarding the customer. Dodatne informacije o kupcu
171 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +462 Warehouse required for stock Item {0} Skladište je potrebno unijeti za artikal {0}
172 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +195 Payment Entry already exists Uplata već postoji
183 DocType: Quotation Item Stock Balance Pregled trenutne zalihe
184 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +516 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +518 [Error] [Greška]
185 DocType: Supplier Supplier Details Detalji o dobavljaču
186 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 Community Forum Forum zajednice
187 Batch Item Expiry Status Pregled artikala sa rokom trajanja
188 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 Payment Plaćanje
189 Sales Partners Commission Provizija za prodajne partnere
190 DocType: C-Form Invoice Detail Territory Teritorija
191 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27 Price List {0} is disabled Cjenovnik {0} je zaključan
192 DocType: Notification Control Sales Order Message Poruka prodajnog naloga
193 DocType: Employee Attendance Tool Employees HTML HTML Zaposlenih
201 DocType: Student Blood Group Krvna grupa
202 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +450 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458 There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created. Za dati kriterijum nema Zaposlenih. Provjerite da li su platne liste već kreirane
203 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 Statement of Account Izjava o računu
204 DocType: Delivery Note Billing Address Adresa za naplatu
205 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +446 All Territories Sve države
206 DocType: Payment Entry Received Amount (Company Currency) Iznos uplate (Valuta preduzeća)
207 DocType: Bin Ordered Quantity Poručena količina
209 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57 Total Outstanding: {0} Ukupno preostalo: {0}
210 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 Human Resources Ljudski resursi
211 DocType: Sales Invoice Item Rate With Margin Cijena sa popustom
212 DocType: Student Attendance Student Attendance Prisustvo učenika
213 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108 Add Timesheets Dodaj potrošeno vrijeme
214 DocType: Healthcare Settings Consultations in valid days Pregledi u važećim danima
215 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 User Forum Korisnički portal
222 DocType: Program Enrollment Tool New Program Novi program
223 DocType: Product Bundle Item apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582 Product Bundle Item Taxable Amount Sastavljeni proizvodi Oporezivi iznos
224 DocType: Payroll Entry DocType: Product Bundle Item Select Employees Product Bundle Item Odaberite Zaposlene Sastavljeni proizvodi
225 DocType: Payroll Entry Select Employees Odaberite Zaposlene
226 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll Kreiraj evidenciju o Zaposlenom kako bi upravljali odsustvom, potraživanjima za troškove i platnim spiskovima
227 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6 This is based on the attendance of this Employee Ovo se zasniva na pohađanju ovog zaposlenog
228 DocType: Lead Address & Contact Adresa i kontakt
229 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +810 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 Make Napravi
230 DocType: Bin Reserved Qty for Production Rezervisana kol. za proizvodnju
231 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 This is based on stock movement. See {0} for details Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
232 DocType: Training Event Employee Training Event Employee Obuke Zaposlenih
233 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 All Contacts. Svi kontakti
234 DocType: Consultation Consultation Date Datum pregleda
235 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +76 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 Sales Person Prodajni agent
236 DocType: Item Default Warehouse Podrazumijevano skladište
237 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82 Currently no stock available in any warehouse Тренутно не постоје залихе у складишту
238 DocType: Company Default Letter Head Podrazumijevano zaglavlje
239 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84 Sales Order {0} is not valid Prodajni nalog {0} nije validan
240 DocType: Account Credit Potražuje
277 DocType: Payment Entry Paid Amount Uplaćeno
278 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +124 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +130 Total Paid Amount Ukupno plaćeno
279 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237 Purchase Receipt {0} is not submitted Prijem robe {0} nije potvrđen
280 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 Items and Pricing Proizvodi i cijene
281 DocType: Payment Entry Account Paid From Račun plaćen preko
282 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72 Create customer quotes Kreirajte bilješke kupca
283 DocType: Purchase Invoice Supplier Warehouse Skladište dobavljača
285 DocType: Item Manufacturer Proizvođač
286 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 Selling Amount Prodajni iznos
287 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335 Please set the Date Of Joining for employee {0} Molimo podesite datum zasnivanja radnog odnosa {0}
288 DocType: Item Allow over delivery or receipt upto this percent Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
289 DocType: Shopping Cart Settings Orders Porudžbine
290 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 Employee Loan Management Stock Transactions Upravljanje kreditima Zaposlenih Promjene na zalihama
291 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082 Stock Transactions Add items from Promjene na zalihama Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1080 Add items from Dodaj stavke iz
292 Daily Timesheet Summary Pregled dnevnog potrošenog vremena
293 DocType: Project Task View Timesheet Pogledaj potrošeno vrijeme
294 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
295 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321 Salary Slip of employee {0} already created for this period Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za ovaj period
296 DocType: Item If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu.
297 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36 No leave record found for employee {0} for {1} Nije nađena evidancija o odsustvu Zaposlenog {0} za {1}
298 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na cijene iz cjenovnika (%)
299 DocType: Item Item Attribute Atribut artikla
300 DocType: Payment Request Amount in customer's currency Iznos u valuti kupca
301 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +107 Warehouse is mandatory Skladište je obavezan podatak
302 Stock Ageing Starost zaliha
307 DocType: Patient Patient Details Detalji o pacijentu
308 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +545 Stock Entry {0} is not submitted Unos zaliha {0} nije potvrđen
309 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +104 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101 Rest Of The World Ostatak svijeta
310 DocType: Work Order Additional Operating Cost Dodatni operativni troškovi
311 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse Odbijeno skladište
312 DocType: Asset Repair Manufacturing Manager Menadžer proizvodnje
313 DocType: Shopping Cart Settings Enable Shopping Cart Omogući korpu
314 DocType: Purchase Invoice Item Is Fixed Asset Artikal je osnovno sredstvo
316 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295 Timesheet {0} is already completed or cancelled Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
317 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +431 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +440 (Half Day) (Pola dana)
318 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto težina
319 apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56 Attendance Record {0} exists against Student {1} Zapis o prisustvu {0} постоји kod studenata {1}
320 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Preostalo
321 DocType: Sales Invoice Item Discount (%) on Price List Rate with Margin Popust (%)
322 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Odaberite adresu isporuke
333 DocType: Pricing Rule Discount Percentage Procenat popusta
334 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +74 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 Gross Profit % Bruto dobit%
335 DocType: Payment Request Payment Request Upit za plaćanje
336 Purchase Analytics Analiza nabavke
337 DocType: Land Unit Tree Details Detalji stabla
338 DocType: Upload Attendance Upload Attendance Priloži evidenciju
339 DocType: Grant Application DocType: GL Entry Requested Amount Against Traženi iznos Povezano sa
340 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92 DocType: Grant Application Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. Requested Amount Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd. Traženi iznos
341 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92 Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd.
342 DocType: Purchase Order Customer Contact Email Kontakt e-mail kupca
343 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34 Primary Address Details Detalji o primarnoj adresi
344 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +82 Above Iznad
353 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221 Opening (Dr) Početno stanje (Du)
354 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +228 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +234 Total Outstanding Amt Preostalo za plaćanje
355 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 Go to the Desktop and start using ERPNext Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
356 DocType: Sales Person Name and Employee ID Ime i ID Zaposlenog
357 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1}
358 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +889 DocType: Subscription Invoice Invoice Faktura
359 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice Date Datum fakture
360 DocType: Customer From Lead Od Lead-a
361 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 Database of potential customers. Baza potencijalnih kupaca
362 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 Project Status Status Projekta
363 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 All Item Groups Sve vrste artikala
368 DocType: Payment Entry Account Paid To Račun plaćen u
369 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +42 Attendance can not be marked for future dates Učesnik ne može biti označen za buduće datume
370 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Broj fakture prodaje
371 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39 Timesheet Potrošeno vrijeme
372 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders Nemojte slati podsjetnik o rođendanima Zaposlenih
373 DocType: Sales Invoice Item Available Qty at Warehouse Dostupna količina na skladištu
374 DocType: Item Foreign Trade Details Spoljnotrgovinski detalji
379 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133 Please select a warehouse Izaberite skladište
380 DocType: Project DocType: Purchase Receipt Item Project will be accessible on the website to these users Received and Accepted Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima Primio i prihvatio
381 DocType: Upload Attendance DocType: Project Upload HTML Project will be accessible on the website to these users Priloži HTML Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
382 DocType: Upload Attendance Upload HTML Priloži HTML
383 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 Services Usluge
384 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 Item Cart Korpa sa artiklima
385 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +226 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +232 Total Paid Amt Ukupno plaćeno
386 DocType: Warehouse Warehouse Detail Detalji o skldištu
387 DocType: Quotation Item Quotation Item Stavka sa ponude
388 DocType: Journal Entry Account Employee Advance Napredak Zaposlenog
389 DocType: Purchase Order Item Warehouse and Reference Skladište i veza
390 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 {0} {1}: Account {2} is inactive {0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
391 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +443 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451 Fiscal Year {0} not found Fiskalna godina {0} nije pronađena
392 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93 No Remarks Nema napomene
393 DocType: Notification Control Purchase Receipt Message Poruka u Prijemu robe
394 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Umanjeni porezi i naknade
395 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +225 DocType: Sales Invoice Total Invoiced Amt Include Payment (POS) Ukupno fakturisano Uključi POS plaćanje
396 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54 DocType: Sales Invoice Select Brand... Customer PO Details Izaberite brend Pregled porudžbine kupca
397 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +231 Default Unit of Measure Total Invoiced Amt Podrazumijevana jedinica mjere Ukupno fakturisano
398 apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +54 Select Brand... Izaberite brend
399 DocType: Item Default Unit of Measure Podrazumijevana jedinica mjere
400 DocType: Purchase Invoice Item Serial No Serijski broj
401 DocType: Pricing Rule Supplier Type Tip dobavljača
402 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
436 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101 Not allowed to update stock transactions older than {0} Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
437 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +407 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +409 Add Employees Dodaj Zaposlenog
438 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309 Setting up Employees Podešavanja Zaposlenih
439 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96 Warehouse not found in the system Skladište nije pronađeno u sistemu
440 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +195 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +207 Attendance for employee {0} is already marked for this day Prisustvo zaposlenog {0} је već označeno za ovaj dan
441 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +267 Employee relieved on {0} must be set as 'Left' Zaposleni smijenjen na {0} mora biti označen kao "Napustio"
442 Lab Test Report Izvještaj labaratorijskog testa
443 DocType: Sales Invoice Customer Name Naziv kupca
444 DocType: Employee Current Address Trenutna adresa
445 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 Upcoming Calendar Events Predstojeći događaji u kalendaru
455 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109 No Customers yet! Još uvijek nema kupaca!
456 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +853 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863 Sales Return Povraćaj prodaje
457 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
458 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117 Make Timesheet Kreiraj potrošeno vrijeme
459 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65 Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
460 DocType: Healthcare Settings Healthcare Settings Podešavanje klinike
461 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 Accounting Ledger Analitička kartica
471 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +50 Ageing Range 2 Opseg dospijeća 2
472 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +235 Employee Benefits Primanja Zaposlenih
473 DocType: POS Item Group POS Item Group POS Vrsta artikala
474 DocType: Lead Lead Lead
475 DocType: HR Settings Employee Settings Podešavanja zaposlenih
476 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32 View All Products Pogledajte sve proizvode
477 DocType: Patient Medical Record Patient Medical Record Medicinski karton pacijenta
478 DocType: Shareholder Address and Contacts Adresa i kontakti
479 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Company. See timeline below for details Ovo je zasnovano na transkcijama ovog preduzeća. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
480 DocType: Student Attendance Tool Batch Serija
481 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +845 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847 Purchase Receipt Prijem robe
482 DocType: Item Warranty Period (in days) Garantni rok (u danima)
483 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 Customer database. Korisnička baza podataka
484 DocType: Attendance Attendance Date Datum prisustva
485 DocType: Supplier Scorecard Notify Employee Obavijestiti Zaposlenog
486 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27 User ID not set for Employee {0} Korisnički ID nije podešen za Zaposlenog {0}
509 DocType: Item Country of Origin Zemlja porijekla
510 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17 Order Type Please select Employee Record first. Vrsta porudžbine Molimo izaberite registar Zaposlenih prvo
511 DocType: BOM Item DocType: Quotation Rate & Amount Order Type Cijena i iznos sa rabatom Vrsta porudžbine
512 DocType: BOM Item Rate & Amount Cijena i iznos sa rabatom
513 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Upload attendance from a .csv file Priloži evidenciju iz .csv datoteke
514 DocType: Pricing Rule For Price List Za cjenovnik
515 DocType: Purchase Invoice Tax ID Poreski broj
517 Itemwise Recommended Reorder Level Pregled preporučenih nivoa dopune
518 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372 Requested Items To Be Ordered {0} against Bill {1} dated {2} Tražene stavke za isporuku {0} veza sa računom {1} na datum {2}
519 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Requested Items To Be Ordered Neobilježeno prisustvo Tražene stavke za isporuku
520 DocType: Employee Attendance Tool Unmarked Attendance Neobilježeno prisustvo
521 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +585 Sales Order {0} is not submitted Prodajni nalog {0} nije potvrđen
522 DocType: Item Default Material Request Type Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
523 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 Sales Pipeline Prodajna linija
533 DocType: Purchase Order Customer Mobile No Broj telefona kupca
534 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +77 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +79 Reorder Qty Kol. za dopunu
535 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 Move Item Premještanje artikala
536 DocType: Buying Settings Buying Settings Podešavanja nabavke
537 DocType: Expense Claim From Employee Od Zaposlenog
538 DocType: Driver Fleet Manager Menadžer transporta
539 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +51 Stock Levels Nivoi zalihe
541 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256 Closing (Cr) Saldo (Po)
542 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593 Product Bundle Sastavnica
543 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19 Sales and Returns Prodaja i povraćaji
544 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794 Sync Master Data Sinhronizuj podatke iz centrale
545 DocType: Sales Person Sales Person Name Ime prodajnog agenta
546 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipts Prijemi robe
547 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 Customizing Forms Prilagođavanje formi
548 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +19 Attendance for employee {0} is already marked Prisustvo zaposlenog {0} je već označeno
549 DocType: Project % Complete Method % metod vrednovanja završetka projekta
550 DocType: Purchase Invoice Overdue Istekao
551 DocType: Purchase Invoice Posting Time Vrijeme izrade računa
552 DocType: Stock Entry Purchase Receipt No Broj prijema robe
553 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 to do
579 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
580 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +548 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
581 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 Suplier Dobavljač
582 DocType: Item Has Serial No Ima serijski broj
583 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30 Employee {0} on Half day on {1} Zaposleni {0} na pola radnog vremena {1}
584 DocType: Payment Entry Difference Amount (Company Currency) Razlika u iznosu (Valuta)
585 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +55 Add Serial No Dodaj serijski broj
586 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 Company and Accounts Preduzeće i računi
587 DocType: Employee Current Address Is Trenutna adresa je
588 DocType: Payment Entry Unallocated Amount Nepovezani iznos
599 DocType: Stock Reconciliation SR/ SR /
600 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +762 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763 Item {0} is cancelled Stavka {0} je otkazana
601 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 Balance Value Stanje vrijed.
602 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 Sales Order required for Item {0} Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
603 DocType: Consultation Patient Pacijent
604 DocType: Stock Entry Default Target Warehouse Prijemno skladište
605 DocType: GL Entry Voucher No Br. dokumenta
606 apps/erpnext/erpnext/education/api.py +80 Attendance has been marked successfully. Prisustvo je uspješno obilježeno.
607 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +321 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +330 Serial No {0} created Serijski broj {0} kreiran
608 DocType: Account Asset Osnovna sredstva
609 DocType: Payment Entry Received Amount Iznos uplate
610 Sales Funnel Prodajni lijevak
611 DocType: Sales Invoice Payment Due Date Datum dospijeća fakture
612 DocType: Consultation Consultation Pregled
616 DocType: Timesheet Total Billed Amount Ukupno fakturisano
617 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 In Value Prijem vrije.
618 DocType: Employee Loan DocType: Expense Claim Employee Loan Application Employees Email Id Zahtjev za kredit Zaposlenog ID email Zaposlenih
619 DocType: Employee Loan apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 Employee Loan Account Tree Type Krediti za Zaposlene Tip stabla
DocType: Expense Claim Employees Email Id ID email Zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 Tree Type Tip stabla
620 DocType: Stock Entry Update Rate and Availability Izmijenite cijenu i dostupnost
621 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1082 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1084 Supplier Quotation Ponuda dobavljača
622 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Količina i skladište
623 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added Porezi i naknade dodate
624 DocType: Work Order Warehouses Skladišta
625 DocType: SMS Center All Customer Contact Svi kontakti kupca
626 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73 Ledger Glavna knjiga
632 DocType: Item Is Sales Item Da li je prodajni artikal
633 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +106 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +112 Invoiced Amount Fakturisano
634 DocType: Purchase Invoice Edit Posting Date and Time Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
635 Inactive Customers Neaktivni kupci
636 DocType: Stock Entry Detail Stock Entry Detail Detalji unosa zaliha
637 DocType: Sales Invoice Accounting Details Računovodstveni detalji
638 DocType: Asset Movement Stock Manager Menadžer zaliha
649 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 Recruitment Zapošljavanje
650 DocType: Appraisal DocType: Purchase Invoice For Employee Taxes and Charges Calculation Za Zaposlenog Izračun Poreza
651 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 DocType: Appraisal Terms and Conditions Template For Employee Uslovi i odredbe šablon Za Zaposlenog
652 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 Terms and Conditions Template Uslovi i odredbe šablon
653 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 Stock Entry {0} created Unos zaliha {0} je kreiran
654 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82 View in Cart Pogledajte u korpi
655 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +352 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +355 Item Price updated for {0} in Price List {1} Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
656 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567 Discount Popust
657 DocType: Packing Slip Net Weight UOM Neto težina JM
658 DocType: Selling Settings Sales Order Required Prodajni nalog je obavezan
659 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094 Search Item Pretraži artikal
660 Delivered Items To Be Billed Nefakturisana isporučena roba
678 DocType: Item Item Code for Suppliers Dobavljačeva šifra
679 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +815 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 Return / Debit Note Povraćaj / knjižno zaduženje
680 DocType: Request for Quotation Supplier Request for Quotation Supplier Zahtjev za ponudu dobavljača
681 LeaderBoard Tabla
682 DocType: Lab Test Groups Lab Test Groups Labaratorijske grupe
683 DocType: Training Result Employee Training Result Employee Rezultati obuke Zaposlenih
684 DocType: Serial No Invoice Details Detalji fakture
705 DocType: Patient Patient ID ID pacijenta
706 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +235 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +241 Printed On Datum i vrijeme štampe
707 DocType: Sales Invoice Debit To Zaduženje za
708 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 Global Settings Globalna podešavanja
709 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17 Make Employee Keriraj Zaposlenog
710 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +205 Atleast one warehouse is mandatory Minimum jedno skladište je obavezno
711 DocType: Price List Price List Name Naziv cjenovnika
715 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Šifra kupca
716 DocType: Pricing Rule DocType: Bank Guarantee Supplier Dobavljači
717 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount Iznos dodatnog popusta
718 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 Project Start Date Datum početka projekta
719 DocType: Announcement Student Student
720 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18 Suplier Name Naziv dobavljača
721 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 In Qty Prijem količine
722 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +56 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62 Selling Rate Prodajna cijena
723 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 Import Successful! Uvoz uspješan!
724 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
725 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +499 Form View Prikaži kao formu
726 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Manjak kol.
727 DocType: Drug Prescription Hour Sat
738 DocType: Notification Control Quotation Message Ponuda - poruka
739 DocType: Journal Entry DocType: Purchase Order Stock Entry % Received Unos zaliha % Primljeno
740 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 DocType: Journal Entry Sales Price List Stock Entry Prodajni cjenovnik Unos zaliha
741 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 Sales Price List Prodajni cjenovnik
742 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67 Avg. Selling Rate Prosječna prodajna cijena
743 DocType: Item End of Life Kraj proizvodnje
744 DocType: Payment Entry Payment Type Vrsta plaćanja
745 DocType: Selling Settings Default Customer Group Podrazumijevana grupa kupaca
746 DocType: GL Entry Party Partija
747 Total Stock Summary Ukupan pregled zalihe
750 apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17 Write Off Otpisati
751 DocType: Bank Guarantee DocType: Notification Control Start Date Delivery Note Message Datum početka Poruka na otpremnici
752 DocType: Notification Control apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159 Delivery Note Message Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Poruka na otpremnici Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama
753 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588 Delivery Note {0} is not submitted Otpremnica {0} nije potvrđena
754 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 New Employee Novi Zaposleni
755 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 Customers in Queue Kupci na čekanju
756 DocType: Purchase Invoice Price List Currency Valuta Cjenovnika
757 DocType: Authorization Rule Applicable To (Employee) Primjenljivo na (zaposlene)
758 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +134 Project Manager Projektni menadzer
759 DocType: Journal Entry Accounts Receivable Potraživanja od kupaca
760 DocType: Purchase Invoice Item Rate Cijena sa popustom
761 DocType: Project Task View Task Pogledaj zadatak
762 DocType: Employee Education Employee Education Obrazovanje Zaposlenih
763 DocType: Account Expense Rashod
765 DocType: Purchase Invoice Select Supplier Address Izaberite adresu dobavljača
766 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +370 Price List {0} is disabled or does not exist Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
767 DocType: Delivery Note Billing Address Name Naziv adrese za naplatu
768 DocType: Restaurant Order Entry Add Item Dodaj stavku
769 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +144 All Customer Groups Sve grupe kupca
770 Employee Birthday Rođendan Zaposlenih
771 DocType: Project Total Billed Amount (via Sales Invoices) Ukupno fakturisano (putem fakture prodaje)
772 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM JM Težina
773 DocType: Purchase Invoice Item Stock Qty Zaliha
774 DocType: Delivery Note Return Against Delivery Note Povraćaj u vezi sa otpremnicom
780 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210 New Cart Nova korpa
781 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70 Opening Value Početna vrijednost
782 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60 Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1} Podešavanje stanja na {0}, pošto Zaposleni koji se priključio Prodavcima nema koririsnički ID {1}
783 DocType: Upload Attendance Import Attendance Uvoz prisustva
784 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +184 Analytics Analitika
785 DocType: Email Digest Bank Balance Stanje na računu
786 DocType: Education Settings Employee Number Broj Zaposlenog
787 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +239 DocType: Purchase Receipt Item New {0}: #{1} Rate and Amount Novi {0}: # {1} Cijena i vrijednost sa popustom
788 DocType: Purchase Receipt Item apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 Rate and Amount 'Total' Cijena i vrijednost sa popustom 'Ukupno bez PDV-a'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +209 'Total' 'Ukupno bez PDV-a'
789 DocType: Purchase Invoice Total Taxes and Charges Porez
790 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183 No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates Nisu pronađene aktivne ili podrazumjevane strukture plate za Zaposlenog {0} za dati period
791 DocType: Purchase Order Item Supplier Part Number Dobavljačeva šifra
792 DocType: Project Task Project Task Projektni zadatak
793 DocType: Item Group Parent Item Group Nadređena Vrsta artikala
803 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29 Rate: {0} Cijena: {0}
804 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1553 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554 Write Off Amount Otpisati iznos
805 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +126 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +132 Total Outstanding Amount Preostalo za plaćanje
806 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340 Not Paid and Not Delivered Nije plaćeno i nije isporučeno
807 DocType: Asset Maintenance Log Planned Planirano
808 DocType: Bank Reconciliation Total Amount Ukupan iznos
809 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163 Please select Price List Izaberite cjenovnik
810 DocType: Quality Inspection Item Serial No Seriski broj artikla
811 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +116 Customer Service Usluga kupca
812 DocType: Project Task Working U toku
813 DocType: Cost Center Stock User Korisnik zaliha
814 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +27 General Ledger Glavna knjiga
815 DocType: C-Form Received Date Datum prijema
816 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. Projektni master
823 DocType: Material Request Item For Warehouse Za skladište
824 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +40 Purchase Price List Nabavni cjenovnik
825 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89 Please select Physician and Date Izaberite ljekara i datum
826 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70 Accounts Payable Summary Pregled obaveze prema dobavljačima
827 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
828 DocType: Employee Loan DocType: Loan Total Payment Ukupno plaćeno
829 DocType: POS Settings POS Settings POS podešavanja
830 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 Buying Amount Iznos nabavke
831 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Prosječna nab. cijena
832 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Project Id ID Projekta
833 DocType: Purchase Invoice Invoice Copy Kopija Fakture
834 DocType: Journal Entry Account Purchase Order Porudžbenica
835 DocType: Sales Invoice Item Rate With Margin Cijena sa popustom
836 DocType: GL Entry Voucher Type Vrsta dokumenta
837 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +219 Serial No {0} has already been received Serijski broj {0} je već primljen
838 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 Data Import and Export Uvoz i izvoz podataka
839 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
840 DocType: Material Request % Ordered % Poručenog
841 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +369 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372 Price List not selected Cjenovnik nije odabran
842 DocType: POS Profile Apply Discount On Primijeni popust na
843 DocType: Item Total Projected Qty Ukupna projektovana količina
844 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Uslovi pravila nabavke
845 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318 Opening Stock Balance Početno stanje zalihe
846 Customer Credit Balance Kreditni limit kupca
847 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 No address added yet. Adresa još nije dodata.
848 DocType: C-Form Invoice Detail DocType: Subscription Net Total Ukupno bez PDV-a
849 DocType: Sales Invoice Total Qty Ukupna kol.
850 DocType: Purchase Invoice Return Povraćaj
851 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse Skladište dostave
852 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) Ukupno bez PDV-a (Valuta)
853 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1026 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028 Opportunity Prilika
854 DocType: Sales Order Fully Delivered Kompletno isporučeno
855 DocType: Leave Control Panel Leave blank if considered for all employee types Ostavite prazno ako se podrazumijeva za sve tipove Zaposlenih
856 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18 Mark Attendance for multiple employees Označi prisustvo za više radnika
857 DocType: Customer Default Price List Podrazumijevani cjenovnik
858 DocType: Journal Entry Journal Entry Knjiženje
883 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 Currency is required for Price List {0} Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
884 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74 Out Value Izdavanje vrije.
885 DocType: POS Customer Group Customer Group Grupa kupaca
886 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
887 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136 Request for Quotations Zahtjev za ponude
888 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 Learn Naučite
889 DocType: Timesheet Employee Detail Detalji o Zaposlenom
890 DocType: POS Profile Ignore Pricing Rule Zanemari pravilnik o cijenama
891 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Dodatni popust
892 DocType: Payment Entry Cheque/Reference No Broj izvoda
893 DocType: C-Form apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 Series Attendance date can not be less than employee's joining date Vrsta dokumenta Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog
894 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 Attendance date can not be less than employee's joining date Box Datum prisustva ne može biti raniji od datuma ulaska zaposlenog Kutija
895 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 DocType: Payment Entry Box Total Allocated Amount Kutija Ukupno povezani iznos
DocType: Payment Entry Total Allocated Amount Ukupno povezani iznos
896 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 All Addresses. Sve adrese
897 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39 Opening Balances Početna stanja
898 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 Users and Permissions Korisnici i dozvole
909 DocType: Item Copy From Item Group Kopiraj iz vrste artikala
910 DocType: Purchase Taxes and Charges DocType: Journal Entry On Net Total Total Amount in Words Na ukupno bez PDV-a Ukupan iznos riječima
911 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 DocType: Purchase Taxes and Charges {0}% Complete On Net Total {0}% završen Na ukupno bez PDV-a
912 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0}% Complete {0}% završen
913 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
914 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +491 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +497 Quick Journal Entry Brzo knjiženje
915 DocType: Sales Order Partly Delivered Djelimično isporučeno
916 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27 Balance Stanje
917 DocType: Purchase Invoice Item Quality Inspection Provjera kvaliteta
918 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105 Accounting Statements Računovodstveni iskazi
919 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +356 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +359 Item Price added for {0} in Price List {1} Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
920 DocType: Project Type Projects Manager Projektni menadžer
921 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98 Quotation {0} not of type {1} Ponuda {0} ne propada {1}
922 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 All Products or Services. Svi proizvodi ili usluge.
923 DocType: Purchase Invoice Rounded Total Zaokruženi ukupan iznos
924 DocType: Request for Quotation Supplier Download PDF Preuzmi PDF
925 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +919 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +922 Quotation Ponuda
926 DocType: Lead Mobile No. Mobilni br.
927 DocType: Item Has Variants Ima varijante
928 DocType: Price List Country Price List Country Zemlja cjenovnika
929 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +137 Due Date is mandatory Datum dospijeća je obavezan
930 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7 Cart Korpa
931 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94 Stock transactions before {0} are frozen Promjene na zalihama prije {0} su zamrznute
932 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50 Employee {0} is not active or does not exist Zaposleni {0} nije aktivan ili ne postoji
933 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +249 Closing (Dr) Saldo (Du)
934 DocType: Sales Invoice Product Bundle Help Sastavnica Pomoć
935 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +259 Total {0} ({1}) Ukupno bez PDV-a {0} ({1})
936 DocType: Sales Partner Address & Contacts Adresa i kontakti
937 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +313 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +317 or ili
938 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 Request for quotation. Zahtjev za ponudu
939 apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21 Standard Selling Standardna prodaja
940 DocType: Employee Advance DocType: Department Expense Approver Odobravatalj troškova
941 DocType: Purchase Invoice Supplier Invoice Details Detalji sa fakture dobavljača
942 DocType: Purchase Order To Bill Za fakturisanje
943 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +54 Gantt Chart Gant dijagram
944 DocType: Bin Requested Quantity Tražena količina
945 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63 Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates Naći aktivnu platnu strukturu {0} za zaposlenog {1} za određeni datum
947 DocType: Employee Attendance Tool Marked Attendance Označeno prisustvo
948 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +243 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +237 Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1} Molimo podesite podrazumjevanu listu praznika za Zaposlenog {0} ili Preduzeće {1}
949 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 Pending Amount Iznos na čekanju
950 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +112 Physician {0} not available on {1} Ljekar {0} nije dostupan {1}
951 DocType: Payment Entry Reference Supplier Invoice No Broj fakture dobavljača
952 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
953 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Пренос robe za proizvodnju
954 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 Primary Contact Details Detalji o primarnom kontaktu
955 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34 Employee {0} on Leave on {1} Zaposleni {0} na odsustvu {1}
956 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +28 Ref Vezni dokument
957 DocType: Account Accounts Računi
958 Requested Tražena
959 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420 {0} {1} is cancelled or closed {0} {1} je otkazan ili zatvoren
960 DocType: Request for Quotation Item Request for Quotation Item Zahtjev za stavku sa ponude
973 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7 Purchasing Kupovina
974 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +939 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942 Delivery Note Otpremnice
975 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
976 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +473 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +475 Show Salary Slip Прикажи одсечак плате
977 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 Activity Cost per Employee Troškovi aktivnosti po zaposlenom
978 DocType: Journal Entry Account Sales Order Prodajni nalog
979 DocType: Stock Entry Customer or Supplier Details Detalji kupca ili dobavljača
980 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25 Sell Prodaja
981 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325 Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1} Isplatna lista Zaposlenog {0} kreirana je već za raspored {1}
992 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +95 Save the document first. Prvo sačuvajte dokument
993 DocType: Journal Entry Account DocType: Item Employee Loan Units of Measure Zajmovi Zaposlenih Jedinica mjere
994 DocType: Item DocType: Antibiotic Units of Measure Healthcare Jedinica mjere Klinika
DocType: Antibiotic Healthcare Klinika
995 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52 Actual qty in stock Trenutna količina na zalihama
996 DocType: Material Request Plan Item Actual Qty Trenutna kol.
997

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff