[Translation] Updated Translations

This commit is contained in:
frappe-pr-bot 2018-01-09 13:29:17 +02:00
parent d0e7367525
commit a20ef08ebf
67 changed files with 15761 additions and 13748 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,4 +1,4 @@
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Detalles
DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Detalles
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Fecha de la Iniciativa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Tiempo de ejecución en días
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Saldo Pendiente

1 DocType: Purchase Receipt DocType: Instructor Log Other Details Otros Detalles
2 DocType: Material Request Item DocType: Material Request Item Lead Time Date Fecha de la Iniciativa
3 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 Lead Time Days Tiempo de ejecución en días
4 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45 Outstanding Amt Saldo Pendiente

View File

@ -4,7 +4,7 @@ DocType: Delivery Note,% Installed,% Instalado
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472,Please enter Account for Change Amount,"Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto"
DocType: Sales Order,SO-,OV-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +245,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Please set the Item Code first,"Por favor, primero define el Código del Artículo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
,Support Hour Distribution,Distribución de Hora de Soporte
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Fortaleza de Grupo Estudiante

1 DocType: Timesheet Total Costing Amount Monto Total Calculado
4 DocType: Company Gain/Loss Account on Asset Disposal Cuenta de ganancia/pérdida en la disposición de activos
5 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472 Please enter Account for Change Amount Por favor, introduzca la Vuenta para el Cambio Monto
6 DocType: Sales Order SO- OV-
7 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +245 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246 Please set the Item Code first Por favor, primero define el Código del Artículo
8 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 Show unclosed fiscal year's P&L balances Mostrar saldos de Ganancias y Perdidas de año fiscal sin cerrar
9 Support Hour Distribution Distribución de Hora de Soporte
10 apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 Student Group Strength Fortaleza de Grupo Estudiante

View File

@ -1,7 +1,7 @@
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Regla Fiscal
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Cuenta para el Cambio de Monto
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Lista de Materiales
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,"""Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo"
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,RUC
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Taza Base (Divisa de la Empresa)
DocType: Timesheet Detail,Bill,Factura

1 DocType: Tax Rule Tax Rule Regla Fiscal
2 DocType: POS Profile Account for Change Amount Cuenta para el Cambio de Monto
3 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217 Bill of Materials Lista de Materiales
4 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +606 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617 'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale "Actualización de Existencia' no puede ser escogida para venta de activo fijo
5 DocType: Purchase Invoice Tax ID RUC
6 DocType: BOM Item Basic Rate (Company Currency) Taza Base (Divisa de la Empresa)
7 DocType: Timesheet Detail Bill Factura

View File

@ -41,13 +41,13 @@ apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Retail,venta al por menor
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Momento en que se recibieron los materiales
DocType: Project,Expected End Date,Fecha de finalización prevista
DocType: HR Settings,HR Settings,Configuración de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +112,Delete all the Transactions for this Company,Eliminar todas las transacciones para esta empresa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237,New {0}: #{1},Nuevo {0}: # {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,La Abreviación es mandatoria
DocType: Item,End of Life,Final de la Vida
,Reqd By Date,Solicitado Por Fecha
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106,You are not authorized to set Frozen value,Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Supervisor de Vacaciones
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Peso Detallado del Paquete
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Generar Horario
@ -67,7 +67,7 @@ apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_cal
DocType: Production Order,Actual Start Date,Fecha de inicio actual
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124,Contract End Date must be greater than Date of Joining,La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Articulo de la Nota de Entrega
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +215,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222,"Sorry, companies cannot be merged","Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Oportunidades de venta
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Contra la Orden de Venta de Artículos
@ -135,14 +135,14 @@ DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Pasivo Corriente
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Títulos para plantillas de impresión, por ejemplo, Factura Proforma."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Cargos por transporte de mercancías y transito
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +105,Successfully deleted all transactions related to this company!,Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock"
DocType: Account,Credit,Crédito
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,90-Mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +406,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407,Accounting Entry for Stock,Asiento contable de inventario
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Coste total de compra (mediante compra de la factura)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +292,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843,Purchase Receipt,Recibos de Compra
DocType: Pricing Rule,Disable,Inhabilitar
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
@ -171,7 +171,7 @@ DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Descuento sobre la tarifa
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,El nombre de su empresa para la que va a configurar el sistema.
DocType: Account,Frozen,Congelado
DocType: Attendance,HR Manager,Gerente de Recursos Humanos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +451,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +462,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
DocType: Production Order,Not Started,Sin comenzar
@ -179,7 +179,7 @@ DocType: Patient,Default Currency,Moneda Predeterminada
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
,Requested Items To Be Transferred,Artículos solicitados para ser transferido
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237,Purchase Receipt {0} is not submitted,Recibo de Compra {0} no se presenta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +789,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Venta
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
@ -195,8 +195,8 @@ DocType: Employee,Rented,Alquilado
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Dirección de envío Nombre
DocType: Item,Moving Average,Promedio Movil
,Qty to Deliver,Cantidad para Ofrecer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},"Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer."
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Compras Ajustes
DocType: BOM,Raw Material Cost,Costo de la Materia Prima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría"
@ -211,13 +211,13 @@ DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Código Referencia
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Centros de coste por defecto
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Lista de Bloqueo de Vacaciones Permitida
DocType: Quality Inspection,Report Date,Fecha del Informe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141,Purchase Invoice {0} is already submitted,Factura de Compra {0} ya existe
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Divisa y Lista de precios
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Activo Corriente
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Reordenar Cantidad
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
DocType: Project,Customer Details,Datos del Cliente
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +133,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +136,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Solicitud de material para el almacén
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Cantidad actual es obligatoria
@ -239,7 +239,7 @@ DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Nuevas Vacaciones Asignadas
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +249,user@example.com,user@example.com
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,fuente de depósito
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,No se han añadido contactos todavía
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158,Root Type is mandatory,Tipo Root es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156,Root Type is mandatory,Tipo Root es obligatorio
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Programado
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Depende de ausencia sin pago
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +88,Total Paid Amt,Total Pagado Amt
@ -252,7 +252,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +532,Row No
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Término de carta de oferta
DocType: Item,Synced With Hub,Sincronizado con Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Centro de Costos de las transacciones existentes no se puede convertir en el libro mayor
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1187,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1239,Please enter Item Code to get batch no,"Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +46,Series is mandatory,Serie es obligatorio
,Item Shortage Report,Reportar carencia de producto
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
@ -268,7 +268,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428,{0} is
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Cargo del empleado ( por ejemplo, director general, director , etc.)"
DocType: Item,Copy From Item Group,Copiar de Grupo de Elementos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +187,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) no puede ser mayor que cantidad planificada ({2}) en la Orden de Producción {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +913,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917,Select Item for Transfer,Seleccionar elemento de Transferencia
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Ajustes para la compra de módulo
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Metas de Vendedor
@ -290,7 +290,7 @@ apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Tr
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Centro de Costo Principal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Préstamos y anticipos (Activos)
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109,Shipments,Los envíos
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Orden de Compra del Artículo Suministrado
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Orden de Ventas Requerida
@ -304,7 +304,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +25,`Freeze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Número de la Orden de Compra se requiere para el elemento {0}
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Crear reglas para restringir las transacciones basadas en valores .
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Materia Prima Código del Artículo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +966,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +970,Supplier Quotation,Cotizaciónes a Proveedores
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Diferencia (Salidas - Entradas)
@ -314,7 +314,7 @@ DocType: Material Request,Requested For,Solicitados para
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +358,{0} against Sales Invoice {1},{0} contra Factura de Ventas {1}
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Seleccione Artículos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Fila {0}: {1} {2} no coincide con {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,"Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118,Quality Management,Gestión de la Calidad
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Los detalles de las operaciones realizadas.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Performance appraisal.,Evaluación del Desempeño .
@ -391,7 +391,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Nueva Empresa
DocType: Employee,Permanent Address Is,Dirección permanente es
,Issued Items Against Production Order,Productos emitidos con una orden de producción
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382,Max: {0},Max: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
DocType: Item,Item Tax,Impuesto del artículo
,Item Prices,Precios de los Artículos
@ -422,7 +422,7 @@ DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% de mate
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Moneda de la Cuenta
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Saldo de socio
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Nombre de la Distribución Mensual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Estado debe ser uno de {0}
DocType: Department,Leave Block List,Lista de Bloqueo de Vacaciones
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Código de artículo del Cliente
@ -431,8 +431,8 @@ DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Propósito de la Vi
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,No. de SMS enviados
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Inventario Recibido pero no facturados
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +151,Stores,Tiendas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93,Row {0}: Qty is mandatory,Fila {0}: Cantidad es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Report Type is mandatory,Tipo de informe es obligatorio
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},"El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Nueva Aplicación de Permiso
@ -479,7 +479,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461,Stock
DocType: Workstation,Rent Cost,Renta Costo
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +142,Issues,Problemas
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Lista de materiales actual
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Fila # {0}:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77,Row # {0}:,Fila # {0}:
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Monto Facturado
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrar el costo de las operaciones
DocType: Employee,Company Email,Correo de la compañía
@ -497,7 +497,7 @@ DocType: Lab Test Template,Single,solo
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Enviar correos electrónicos automáticos a Contactos en transacciones SOMETER.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} no es un número de lote válido para el producto {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Plantilla Maestra para Salario .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
DocType: Email Digest,How frequently?,¿Con qué frecuencia ?
@ -535,7 +535,7 @@ DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalle de la Entrada de Inventar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Hasta Caso No.' no puede ser inferior a 'Desde el Caso No.'
DocType: Employee,Health Details,Detalles de la Salud
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,No Programada
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Otros Datos
DocType: Instructor Log,Other Details,Otros Datos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Entradas de cierre de período
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,El costo de artículos comprados
@ -590,7 +590,7 @@ DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Ordenar proveedores por:
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Mensaje de la Factura
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificarme por Email cuando se genere una nueva solicitud de materiales
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Especifique la operación , el costo de operación y dar una operación única que no a sus operaciones."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,Production Order {0} must be submitted,La orden de producción {0} debe ser enviada
DocType: Quotation,Shopping Cart,Cesta de la compra
DocType: Pricing Rule,Supplier,Proveedores
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Libro Mayor Contable
@ -667,7 +667,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.htm
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Total Vacaciones
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Plantilla de Impuestos para las transacciones de venta.
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Puntuación Obtenida
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +859,Re-open,Re Abrir
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863,Re-open,Re Abrir
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Tipo de Solicitud de Material
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Serial No {0} no encontrado
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base de la compañía
@ -686,8 +686,8 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +561,POS Profile required to make POS Entry,Se requiere un perfil POS para crear entradas en el Punto-de-Venta
,Requested Items To Be Ordered,Solicitud de Productos Aprobados
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Licencia sin Sueldo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +83,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +81,Root cannot be edited.,Root no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154,Source warehouse is mandatory for row {0},Almacén de origen es obligatoria para la fila {0}
DocType: Sales Partner,Target Distribution,Distribución Objetivo
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Apertura de un Trabajo .
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),"Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)"
@ -726,17 +726,17 @@ apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Primero la nota de entrega
,Monthly Attendance Sheet,Hoja de Asistencia Mensual
DocType: Upload Attendance,Get Template,Verificar Plantilla
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +769,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +780,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",Para incluir el impuesto de la linea {0} los impuestos de las lineas {1} también deben ser incluidos
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Factura Anticipadas
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Cantidad de elemento {0} debe ser menor de {1}
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Diferencia de Valor de Inventario
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
DocType: Item,Website Warehouse,Almacén del Sitio Web
DocType: Item,Customer Item Codes,Códigos de clientes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +50,Submit Salary Slip,Presentar nómina
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Sube la asistencia de un archivo .csv
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Stock Entries already created for Production Order ,Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Especificar condiciones de calcular el importe de envío
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Submit this Production Order for further processing.,Enviar esta Orden de Producción para su posterior procesamiento .
@ -761,19 +761,19 @@ DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Gastos dentro de la valoración
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Clientes Nuevos
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Total Impuestos y Cargos (Moneda Local)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +103,Piecework,Pieza de trabajo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +96,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +97,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,El elemento {0}: Con la cantidad ordenada {1} no puede ser menor que el pedido mínimo {2} (definido en el producto).
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Un almacén lógico por el cual se hacen las entradas de existencia.
DocType: Item,Has Batch No,Tiene lote No
DocType: Serial No,Creation Document Type,Tipo de creación de documentos
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,DocType Prevdoc
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Lotes de Producto
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,La Solicitud de Materiales que será sustituida
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,La Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Account with child nodes cannot be set as ledger,La Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
,Stock Projected Qty,Cantidad de Inventario Proyectada
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Actualizado a través de 'Hora de Registro'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370,{0} against Bill {1} dated {2},{0} contra Factura {1} de fecha {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135,Your Products or Services,Sus productos o servicios
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +750,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +761,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
DocType: Assessment Plan,To Time,Para Tiempo
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,No se ha añadido ninguna dirección todavía.
,Terretory,Territorios
@ -803,9 +803,9 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Campo de impuesto del producto {0} debe tener un tipo de cuenta de impuestos, ingresos, cargos o gastos"
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Número de pieza del proveedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Desde fecha' debe ser después de 'Hasta Fecha'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Cuenta con nodos hijos no se puede convertir a cuentas del libro mayor
,Serial No Service Contract Expiry,Número de orden de servicio Contrato de caducidad
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Almacén de Proveedor es necesario para recibos de compras sub contratadas
DocType: Employee Education,School/University,Escuela / Universidad
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146,Item {0} must be a Sub-contracted Item,El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
DocType: Supplier,Is Frozen,Está Inactivo
@ -833,7 +833,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,Settings for HR Module,Ajustes para el M
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Factura {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
DocType: GL Entry,Is Opening,Es apertura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Almacén {0} no existe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104,{0} is not a stock Item,{0} no es un producto de stock
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +135,Due Date is mandatory,La fecha de vencimiento es obligatorio
,Sales Person-wise Transaction Summary,Resumen de Transacción por Vendedor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +75,Reorder Qty,Reordenar Cantidad
@ -847,7 +847,7 @@ DocType: Fiscal Year,Year End Date,Año de Finalización
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Fecha de la Factura de Proveedor
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Límite de crédito se ha cruzado para el cliente {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Se trata de un grupo de elementos raíz y no se puede editar .
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +271,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Solicitud de Materiales especificado {0} no existe la partida {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Suma de puntos para todas las metas debe ser 100. Es {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,There are more holidays than working days this month.,Hay más vacaciones que días de trabajo este mes.
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Peso Bruto de la Unidad de Medida
@ -910,13 +910,13 @@ apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Est
,Sales Partners Commission,Comisiones de Ventas
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Variación por Vendedor de Meta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588,BOM {0} must be submitted,La lista de materiales (LdM) {0} debe ser enviada
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Por favor, seleccione la Solicitud de Materiales en el campo de Solicitud de Materiales para el punto {0}"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Grado a la que la moneda de proveedor se convierte en la moneda base de la compañía
DocType: Lead,Person Name,Nombre de la persona
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Número de lote es obligatorio para el producto {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Empleados Email Id
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Escasez Cantidad
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Escasez Cantidad
,Cash Flow,Flujo de Caja
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210,{0} valid serial nos for Item {1},{0} No. de serie válidos para el producto {1}
@ -946,7 +946,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +805,War
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Planear bitácora de trabajo para las horas fuera de la estación.
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Aquí usted puede mantener la altura , el peso, alergias , problemas médicos , etc"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Contra la Entrada de Diario {0} no tiene ninguna {1} entrada que vincular
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +298,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Fila # {0}: Rechazado Cantidad no se puede introducir en la Compra de Retorno
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +298,Enable / disable currencies.,Habilitar / Deshabilitar el tipo de monedas
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Trasferencia de Material para Manufactura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526,"To merge, following properties must be same for both items","Para combinar, la siguientes propiedades deben ser las mismas para ambos artículos"
@ -968,7 +968,7 @@ DocType: Lead,Middle Income,Ingresos Medio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Factura {0} ya se ha presentado
DocType: Employee Education,Year of Passing,Año de Fallecimiento
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tasa a la cual la Moneda del Cliente se convierte a la moneda base de la compañía
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +581,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586,Manufacturing Quantity is mandatory,Cantidad de Fabricación es obligatoria
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Fecha de caducidad
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Fila {0}: el tipo de entidad se requiere para las cuentas por cobrar/pagar {1}
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Monto total de facturación
@ -997,7 +997,7 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Warehouse {0} does not belong to compan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,El artículo {0} no puede tener lotes
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Los usuarios que pueden aprobar las solicitudes de licencia de un empleado específico
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Generar Solicitudes de Material ( MRP ) y Órdenes de Producción .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +182,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Por Cantidad (Cantidad fabricada) es obligatorio
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580,cannot be greater than 100,No puede ser mayor que 100
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Comentarios del cliente
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Cant. Necesaria
@ -1030,7 +1030,7 @@ apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Vista en
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,El numero de serie no tiene almacén. el almacén debe establecerse por entradas de stock o recibos de compra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Condiciones coincidentes encontradas entre :
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Por favor, especifique 'Desde el caso No.' válido"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +823,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +840,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artículo o Bodega para la fila {0} no coincide Solicitud de material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71,'Total','Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Deudores
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Establecer presupuestos - Grupo sabio artículo en este Territorio. También puede incluir la estacionalidad mediante el establecimiento de la Distribución .
@ -1050,7 +1050,7 @@ DocType: Account,Root Type,Tipo Root
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116,Reference No & Reference Date is required for {0},Se requiere de No de Referencia y Fecha de Referencia para {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Please enter relieving date.,"Por favor, introduzca la fecha de recepción."
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Utilidad bruta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Almacén no se encuentra en el sistema
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Obtener Ordenes de venta (pendientes de entrega) basados en los criterios anteriores
,Serial No Status,Número de orden Estado
DocType: Bin,Ordered Quantity,Cantidad Pedida
@ -1076,7 +1076,7 @@ DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name an
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Horario Fecha
DocType: UOM,UOM Name,Nombre Unidad de Medida
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Asignar las hojas para el año.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +155,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Target warehouse is mandatory for row {0},Almacenes de destino es obligatorio para la fila {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Obtener los elementos desde Recibos de Compra
DocType: Item,Serial Number Series,Número de Serie Serie
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ayuda del conjunto/paquete de productos

1 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13 This is a root sales person and cannot be edited. Se trata de una persona de las ventas raíz y no se puede editar .
41 DocType: Project Expected End Date Fecha de finalización prevista
42 DocType: HR Settings HR Settings Configuración de Recursos Humanos
43 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +112 Delete all the Transactions for this Company Eliminar todas las transacciones para esta empresa
44 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237 New {0}: #{1} Nuevo {0}: # {1}
45 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48 Abbreviation is mandatory La Abreviación es mandatoria
46 DocType: Item End of Life Final de la Vida
47 Reqd By Date Solicitado Por Fecha
48 DocType: Salary Structure Salary breakup based on Earning and Deduction. Calculo de Salario basado en los Ingresos y la Deducción.
49 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106 You are not authorized to set Frozen value Usted no está autorizado para fijar el valor congelado
50 DocType: Employee Leave Approver Leave Approver Supervisor de Vacaciones
51 DocType: Packing Slip Package Weight Details Peso Detallado del Paquete
52 DocType: Maintenance Schedule Generate Schedule Generar Horario
53 DocType: Employee External Work History Employee External Work History Historial de Trabajo Externo del Empleado
67 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +124 Contract End Date must be greater than Date of Joining La Fecha de Finalización de Contrato debe ser mayor que la Fecha de la Firma
68 DocType: Sales Invoice Item Delivery Note Item Articulo de la Nota de Entrega
69 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +215 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222 Sorry, companies cannot be merged Lo sentimos , las empresas no se pueden combinar
70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 Customer required for 'Customerwise Discount' Cliente requiere para ' Customerwise descuento '
71 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17 Potential opportunities for selling. Oportunidades de venta
72 DocType: Delivery Note Item Against Sales Order Item Contra la Orden de Venta de Artículos
73 DocType: Quality Inspection Sample Size Tamaño de la muestra
135 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +105 Successfully deleted all transactions related to this company! Eliminado correctamente todas las transacciones relacionadas con esta empresa!
136 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227 Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value Cuenta de Gastos o Diferencia es obligatorio para el elemento {0} , ya que impacta el valor del stock
137 DocType: Account Credit Crédito
138 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 90-Above 90-Mayor
139 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24 Root cannot have a parent cost center Raíz no puede tener un centro de costes de los padres
140 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +406 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +407 Accounting Entry for Stock Asiento contable de inventario
141 DocType: Project Total Purchase Cost (via Purchase Invoice) Coste total de compra (mediante compra de la factura)
142 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +292 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310 Row {0}: Conversion Factor is mandatory Fila {0}: Factor de conversión es obligatoria
143 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843 Purchase Receipt Recibos de Compra
144 DocType: Pricing Rule Disable Inhabilitar
145 DocType: Item Website Specification Table for Item that will be shown in Web Site Tabla de Artículo que se muestra en el Sitio Web
146 DocType: Attendance Leave Type Tipo de Vacaciones
147 DocType: Pricing Rule Applicable For Aplicable para
148 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156 Start date should be less than end date for Item {0} La fecha de inicio debe ser menor que la fecha de finalización para el punto {0}
171 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +451 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +462 Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero Advertencia : El sistema no comprobará sobrefacturación desde monto para el punto {0} en {1} es cero
172 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16 Either target qty or target amount is mandatory. Cualquiera Cantidad de destino o importe objetivo es obligatoria.
173 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} Fila # {0}: El artículo vuelto {1} no existe en {2} {3}
174 DocType: Production Order Not Started Sin comenzar
175 DocType: Patient Default Currency Moneda Predeterminada
176 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41 This is a root account and cannot be edited. Esta es una cuenta raíz y no se puede editar .
177 Requested Items To Be Transferred Artículos solicitados para ser transferido
179 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +789 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +800 Account: {0} with currency: {1} can not be selected Cuenta: {0} con moneda: {1} no puede ser seleccionada
180 DocType: Opening Invoice Creation Tool Sales Venta
181 DocType: Purchase Invoice Additional Discount Amount (Company Currency) Monto adicional de descuento (Moneda de la compañía)
182 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130 Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance Fila {0}: El pago de Compra/Venta siempre debe estar marcado como anticipo
183 DocType: Employee Leave Approvers Supervisores de Vacaciones
184 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174 Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} Por favor, especifique un ID de fila válida para la fila {0} en la tabla {1}
185 DocType: Customer Group Parent Customer Group Categoría de cliente principal
195 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +117 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122 Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} Fila # {0}: Por favor, especifique No de Serie de artículos {1}
196 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90 Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. Por favor, asegúrese que realmente desea borrar todas las transacciones de esta compañía. Sus datos maestros permanecerán intactos. Esta acción no se puede deshacer.
197 DocType: Shopping Cart Settings Shopping Cart Settings Compras Ajustes
198 DocType: BOM Raw Material Cost Costo de la Materia Prima
199 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Existe una categoría de cliente con el mismo nombre, por favor cambie el nombre del cliente o cambie el nombre de la categoría
200 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152 Template for performance appraisals. Plantilla para las evaluaciones de desempeño .
201 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159 Quotation {0} is cancelled Cotización {0} se cancela
202 apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331 Quality Inspection required for Item {0} Inspección de la calidad requerida para el articulo {0}
211 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141 Purchase Invoice {0} is already submitted Factura de Compra {0} ya existe
212 DocType: Purchase Invoice Currency and Price List Divisa y Lista de precios
213 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 Current Assets Activo Corriente
214 DocType: Item Reorder Re-Order Qty Reordenar Cantidad
215 DocType: Department Days for which Holidays are blocked for this department. Días para los que Días Feriados se bloquean para este departamento .
216 DocType: Project Customer Details Datos del Cliente
217 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +133 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +136 Maxiumm discount for Item {0} is {1}% Descuento máximo para el elemento {0} es {1}%
218 DocType: Fiscal Year **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. **Año Fiscal** representa un 'Ejercicio Financiero'. Los asientos contables y otras transacciones importantes se registran contra **Año Fiscal**
219 DocType: Production Planning Tool Material Request For Warehouse Solicitud de material para el almacén
220 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57 Actual Qty is mandatory Cantidad actual es obligatoria
221 DocType: Stock Reconciliation Stock Reconciliation Reconciliación de Inventario
222 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 Score must be less than or equal to 5 Puntuación debe ser menor o igual a 5
223 DocType: Purchase Taxes and Charges On Previous Row Total En la Anterior Fila Total
239 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +158 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +156 Root Type is mandatory Tipo Root es obligatorio
240 DocType: Patient Appointment Scheduled Programado
241 DocType: Salary Detail Depends on Leave Without Pay Depende de ausencia sin pago
242 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +88 Total Paid Amt Total Pagado Amt
243 apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16 'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero 'Días desde el último pedido' debe ser mayor o igual a cero
244 DocType: Material Request Item For Warehouse Por almacén
245 Purchase Order Items To Be Received Productos de la Orden de Compra a ser Recibidos
252 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1187 apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1239 Please enter Item Code to get batch no Por favor, ingrese el código del producto para obtener el No. de lote
253 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +46 Series is mandatory Serie es obligatorio
254 Item Shortage Report Reportar carencia de producto
255 DocType: Sales Invoice Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency Grado en el que la lista de precios en moneda se convierte en la moneda base del cliente
256 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Factura de Venta No
257 DocType: HR Settings Don't send Employee Birthday Reminders En enviar recordatorio de cumpleaños del empleado
258 Ordered Items To Be Delivered Artículos pedidos para ser entregados
268 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +913 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917 Select Item for Transfer Seleccionar elemento de Transferencia
269 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +115 Date of Joining must be greater than Date of Birth Fecha de acceso debe ser mayor que Fecha de Nacimiento
270 DocType: Buying Settings Settings for Buying Module Ajustes para la compra de módulo
271 DocType: Sales Person Sales Person Targets Metas de Vendedor
272 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 Standard contract terms for Sales or Purchase. Condiciones contractuales estándar para ventas y compras.
273 DocType: Stock Entry Detail Actual Qty (at source/target) Cantidad Actual (en origen/destino)
274 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92 Privilege Leave Permiso con Privilegio
290 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No Por favor, introduzca si 'Es Subcontratado' o no
291 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51 Abbreviation already used for another company La Abreviación ya está siendo utilizada para otra compañía
292 DocType: Purchase Order Item Supplied Purchase Order Item Supplied Orden de Compra del Artículo Suministrado
293 DocType: Selling Settings Sales Order Required Orden de Ventas Requerida
294 DocType: Request for Quotation Item Required Date Fecha Requerida
295 DocType: Manufacturing Settings Allow Overtime Permitir horas extras
296 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120 Reference No is mandatory if you entered Reference Date Referencia No es obligatorio si introdujo Fecha de Referencia
304 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +966 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +970 Supplier Quotation Cotizaciónes a Proveedores
305 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} Existe un costo de actividad para el empleado {0} contra el tipo de actividad - {1}
306 DocType: Sales Person Set targets Item Group-wise for this Sales Person. Establecer objetivos artículo grupo que tienen para este vendedor.
307 DocType: Stock Entry Total Value Difference (Out - In) Diferencia (Salidas - Entradas)
308 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +535 BOM and Manufacturing Quantity are required Se requiere la lista de materiales (LdM) y cantidad a fabricar.
309 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +591 Product Bundle Conjunto/Paquete de productos
310 DocType: Material Request Requested For Solicitados para
314 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200 Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs Fila # {0}: Operación {1} no se ha completado para {2} cantidad de productos terminados en orden de producción # {3}. Por favor, actualice el estado de funcionamiento a través de los registros de tiempo
315 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118 Quality Management Gestión de la Calidad
316 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 Details of the operations carried out. Los detalles de las operaciones realizadas.
317 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 Performance appraisal. Evaluación del Desempeño .
318 DocType: Quality Inspection Reading Quality Inspection Reading Lectura de Inspección de Calidad
319 DocType: Purchase Invoice Item Net Amount (Company Currency) Importe neto (moneda de la compañía)
320 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project Seguir este de órdenes de venta en contra de cualquier proyecto
391 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382 Max: {0} Max: {0}
392 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +260 {0} {1} has been modified. Please refresh. {0} {1} ha sido modificado. Por favor actualizar.
393 DocType: Item Item Tax Impuesto del artículo
394 Item Prices Precios de los Artículos
395 DocType: Account Balance must be Balance debe ser
396 DocType: Sales Partner A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. Terceros / proveedor / comisionista / afiliado / distribuidor que vende productos de empresas a cambio de una comisión.
397 DocType: Manufacturing Settings Try planning operations for X days in advance. Trate de operaciones para la planificación de X días de antelación.
422 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +416 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421 Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry El producto terminado {0} debe ser introducido para la fabricación
423 apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12 Status must be one of {0} Estado debe ser uno de {0}
424 DocType: Department Leave Block List Lista de Bloqueo de Vacaciones
425 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Código de artículo del Cliente
426 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Amount Total de impuestos de los artículos
427 DocType: Maintenance Visit Purpose Maintenance Visit Purpose Propósito de la Visita de Mantenimiento
428 DocType: SMS Log No of Sent SMS No. de SMS enviados
431 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +88 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93 Row {0}: Qty is mandatory Fila {0}: Cantidad es obligatorio
432 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +161 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159 Report Type is mandatory Tipo de informe es obligatorio
433 DocType: Employee System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms. Usuario del Sistema (login )ID. Si se establece , será por defecto para todas las formas de Recursos Humanos.
434 apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34 UOM Conversion factor is required in row {0} El factor de conversión de la (UdM) Unidad de medida, es requerida en la linea {0}
435 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282 New Leave Application Nueva Aplicación de Permiso
436 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +24 Electronics Electrónica
437 DocType: Account Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. Cuentas (o grupos) contra el que las entradas contables se hacen y los saldos se mantienen.
438 DocType: Journal Entry Account If Income or Expense Si es un ingreso o egreso
479 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77 Row # {0}: Fila # {0}:
480 DocType: Timesheet % Amount Billed % Monto Facturado
481 DocType: BOM Manage cost of operations Administrar el costo de las operaciones
482 DocType: Employee Company Email Correo de la compañía
483 apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 Single unit of an Item. Números de serie únicos para cada producto
484 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212 Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Nota de Entrega {0} debe ser cancelado antes de cancelar esta Orden Ventas
485 DocType: Item Tax Tax Rate Tasa de Impuesto
497 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +77 Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. No se puede cambiar la moneda por defecto de la compañía, porque existen transacciones, estas deben ser canceladas para cambiar la moneda por defecto.
498 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444 Default BOM ({0}) must be active for this item or its template La lista de materiales por defecto ({0}) debe estar activa para este producto o plantilla
499 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. Nota: Este centro de costos es un grupo. No se pueden crear asientos contables en los grupos.
500 DocType: Email Digest How frequently? ¿Con qué frecuencia ?
501 DocType: C-Form Invoice Detail Invoice No Factura No
502 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12 Employee records. Registros de empleados .
503 DocType: Employee Bank A/C No. Número de cuenta bancaria
535 DocType: Purchase Receipt DocType: Instructor Log Other Details Otros Datos
536 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44 Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0} Compra debe comprobarse, si se selecciona Aplicable Para como {0}
537 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49 Period Closing Entry Entradas de cierre de período
538 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Cost of Purchased Items El costo de artículos comprados
539 DocType: Company Delete Company Transactions Eliminar Transacciones de la empresa
540 DocType: Purchase Order Item Supplied Stock UOM Unidad de Media del Inventario
541 Itemwise Recommended Reorder Level Nivel recomendado de re-ordenamiento de producto
590 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488 Production Order {0} must be submitted La orden de producción {0} debe ser enviada
591 DocType: Quotation Shopping Cart Cesta de la compra
592 DocType: Pricing Rule Supplier Proveedores
593 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 Accounting Ledger Libro Mayor Contable
594 DocType: HR Settings Stop Birthday Reminders Detener recordatorios de cumpleaños
595 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117 Sales Expenses Gastos de Ventas
596 DocType: Serial No Warranty / AMC Details Garantía / AMC Detalles
667 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} Fila {0}: cantidad asignada {1} debe ser menor o igual a cantidad pendiente a facturar {2}
668 Open Production Orders Abrir Ordenes de Producción
669 DocType: Sales Taxes and Charges Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) Monto de impuestos Después Cantidad de Descuento (Compañía moneda)
670 DocType: Holiday List Holiday List Name Lista de nombres de vacaciones
671 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851 Sales Return Volver Ventas
672 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +11 Automotive Automotor
673 DocType: Payment Schedule Payment Amount Pago recibido
686 DocType: BOM Item Image (if not slideshow) Imagen del Artículo (si no, presentación de diapositivas)
687 DocType: Naming Series Change the starting / current sequence number of an existing series. Defina el número de secuencia nuevo para esta transacción
688 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Depósito sólo se puede cambiar a través de la Entrada de Almacén / Nota de Entrega / Recibo de Compra
689 DocType: Quotation Quotation To Cotización Para
690 apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30 Select Fiscal Year Seleccione el año fiscal
691 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +434 'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item 'Tiene Número de Serie' no puede ser "Sí" para elementos que son de inventario
692 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20 Cash In Hand Efectivo Disponible
693 DocType: Salary Component Earning Ganancia
726 DocType: Material Request Item Min Order Qty Cantidad mínima de Pedido (MOQ)
727 DocType: Item Website Warehouse Almacén del Sitio Web
728 DocType: Item Customer Item Codes Códigos de clientes
729 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +179 Source and target warehouse cannot be same for row {0} Fuente y el almacén de destino no pueden ser la misma para la fila {0}
730 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +50 Submit Salary Slip Presentar nómina
731 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29 Upload attendance from a .csv file Sube la asistencia de un archivo .csv
732 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +217 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222 Stock Entries already created for Production Order Imagenes de entradas ya creadas por Orden de Producción
733 DocType: Shipping Rule Specify conditions to calculate shipping amount Especificar condiciones de calcular el importe de envío
734 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 This is a root customer group and cannot be edited. Este es una categoría de cliente raíz y no se puede editar.
735 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109 Submit this Production Order for further processing. Enviar esta Orden de Producción para su posterior procesamiento .
736 DocType: Item Customer Items Artículos de clientes
737 DocType: Selling Settings Customer Naming By Naming Cliente Por
738 DocType: Account Fixed Asset Activos Fijos
739 DocType: Purchase Invoice Start date of current invoice's period Fecha del período de facturación actual Inicie
740 DocType: Appraisal Goal Score (0-5) Puntuación ( 0-5)
741 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19 To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default' Para establecer este Año Fiscal como Predeterminado , haga clic en " Establecer como Predeterminado "
742 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57 Where manufacturing operations are carried. ¿Dónde se realizan las operaciones de fabricación.
761 DocType: Supplier Quotation Item Prevdoc DocType DocType Prevdoc
762 DocType: Student Attendance Tool Batch Lotes de Producto
763 DocType: BOM Update Tool The BOM which will be replaced La Solicitud de Materiales que será sustituida
764 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98 Account with child nodes cannot be set as ledger La Cuenta con subcuentas no puede convertirse en libro de diario.
765 Stock Projected Qty Cantidad de Inventario Proyectada
766 DocType: Production Order Operation Updated via 'Time Log' Actualizado a través de 'Hora de Registro'
767 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370 {0} against Bill {1} dated {2} {0} contra Factura {1} de fecha {2}
768 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135 Your Products or Services Sus productos o servicios
769 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +750 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +761 {0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}. {0} es obligatorio. Tal vez tipo de cambio no se ha creado para {1} en {2}.
770 DocType: Assessment Plan To Time Para Tiempo
771 apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 No address added yet. No se ha añadido ninguna dirección todavía.
772 Terretory Territorios
773 DocType: Naming Series Series List for this Transaction Lista de series para esta transacción
774 DocType: Item Attribute Value This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" Esto se añade al Código del Artículo de la variante. Por ejemplo, si su abreviatura es "SM", y el código del artículo es "CAMISETA", el código de artículo de la variante será "CAMISETA-SM"
775 DocType: Workstation Wages Salario
776 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) Sobresaliente para {0} no puede ser menor que cero ({1} )
777 DocType: Appraisal Goal Appraisal Goal Evaluación Meta
778 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} Balance de Inventario en Lote {0} se convertirá en negativa {1} para la partida {2} en Almacén {3}
779 DocType: Manufacturing Settings Allow Production on Holidays Permitir Producción en Vacaciones
803 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146 Item {0} must be a Sub-contracted Item El elemento {0} debe ser un producto sub-contratado
804 DocType: Supplier Is Frozen Está Inactivo
805 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191 Serial No {0} is under warranty upto {1} Número de orden {0} está en garantía hasta {1}
806 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Configuración global para todos los procesos de fabricación.
807 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191 Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} El tipo de impuesto actual, no puede ser incluido en el precio del producto de la linea {0}
808 DocType: Stock Settings Role Allowed to edit frozen stock Función Permitida para editar Inventario Congelado
809 DocType: Pricing Rule Higher the number, higher the priority Mayor es el número, mayor es la prioridad
810 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 Stock cannot exist for Item {0} since has variants Inventario no puede existir para el punto {0} ya tiene variantes
811 DocType: Leave Control Panel Carry Forward Cargar
833 DocType: BOM Rate Of Materials Based On Cambio de materiales basados en
834 DocType: Landed Cost Voucher Purchase Receipt Items Artículos de Recibo de Compra
835 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Out Qty Salir Cant.
836 DocType: Sales Team Contribution (%) Contribución (%)
837 DocType: Cost Center Cost Center Name Nombre Centro de Costo
838 DocType: Stock Entry Detail Material Request used to make this Stock Entry Solicitud de Material utilizado para hacer esta Entrada de Inventario
839 DocType: Fiscal Year Year End Date Año de Finalización
847 Territory Target Variance Item Group-Wise Variación de Grupo por Territorio Objetivo
848 DocType: BOM Item to be manufactured or repacked Artículo a fabricar o embalados de nuevo
849 DocType: Purchase Order Supply Raw Materials Suministro de Materias Primas
850 apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31 Supplier Type / Supplier Tipo de Proveedor / Proveedor
851 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51 Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse. Almacén no se puede suprimir porque hay una entrada en registro de inventario para este almacén.
852 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26 Current BOM and New BOM can not be same Solicitud de Materiales actual y Nueva Solicitud de Materiales no pueden ser iguales
853 DocType: Account Stock Existencias
910 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions La cuenta: {0} sólo puede ser actualizada a través de transacciones de inventario
911 DocType: Expense Claim Employees Email Id Empleados Email Id
912 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Shortage Qty Escasez Cantidad
913 Cash Flow Flujo de Caja
914 DocType: Accounts Settings Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set. Función que esta autorizada a presentar las transacciones que excedan los límites de crédito establecidos .
915 apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210 {0} valid serial nos for Item {1} {0} No. de serie válidos para el producto {1}
916 DocType: Stock Settings Default Stock UOM Unidad de Medida Predeterminada para Inventario
917 DocType: Job Opening Description of a Job Opening Descripción de una oferta de trabajo
918 apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269 Project-wise data is not available for Quotation El seguimiento preciso del proyecto no está disponible para la cotización--
919 DocType: Company Stock Settings Ajustes de Inventarios
920 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233 Organization branch master. División principal de la organización.
921 DocType: Quotation Item Quotation Item Cotización del artículo
922 DocType: Employee Date of Issue Fecha de emisión
946 apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} Número de orden {0} tiene un contrato de mantenimiento hasta {1}
947 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83 Please pull items from Delivery Note Por favor, extraiga los productos desde la nota de entrega--
948 apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75 Allocate leaves for a period. Asignar las vacaciones para un período .
949 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +916 Fetch exploded BOM (including sub-assemblies) Mezclar Solicitud de Materiales (incluyendo subconjuntos )
950 DocType: Stock Settings Auto Material Request Solicitud de Materiales Automatica
951 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +840 Get Items from BOM Obtener elementos de la Solicitud de Materiales
952 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229 Customer Addresses And Contacts Las direcciones de clientes y contactos
968 DocType: Branch Branch Rama
969 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 Pension Funds Fondos de Pensiones
970 DocType: Shipping Rule example: Next Day Shipping ejemplo : Envío Día Siguiente
971 DocType: Production Order Actual Operating Cost Costo de operación actual
972 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28 Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes No se puede convertir de 'Centros de Costos' a una cuenta del libro mayor, ya que tiene cuentas secundarias
973 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 Telephone Expenses Gastos por Servicios Telefónicos
974 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26 Percentage Allocation should be equal to 100% Porcentaje de asignación debe ser igual al 100 %
997 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933 Delivery Note Notas de Entrega
998 DocType: Bin Stock Value Valor de Inventario
999 DocType: Purchase Invoice In Words (Company Currency) En palabras (Moneda Local)
1000 DocType: Website Item Group Website Item Group Grupo de Artículos del Sitio Web
1001 DocType: Item Supply Raw Materials for Purchase Materiales Suministro primas para la Compra
1002 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151 Series Updated Successfully Serie actualizado correctamente
1003 DocType: Opportunity Opportunity Date Oportunidad Fecha
1030 DocType: Territory For reference Por referencia
1031 DocType: Sales Person All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. Todas las transacciones de venta se pueden etiquetar contra múltiples **vendedores ** para que pueda establecer y monitorear metas.
1032 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48 Make Salary Slip Hacer Nómina
1033 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Total redondeado (Moneda local)
1034 DocType: Item Default BOM Solicitud de Materiales por Defecto
1035 Delivery Note Trends Tendencia de Notas de Entrega
1036 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217 Serial No {0} has already been received Número de orden {0} ya se ha recibido
1050 DocType: Item UOMs Unidades de Medida
1051 DocType: Purchase Invoice Item Price List Rate (Company Currency) Tarifa de la lista de precios (Moneda Local)
1052 DocType: Monthly Distribution Distribution Name Nombre del Distribución
1053 DocType: Journal Entry Account Sales Order Ordenes de Venta
1054 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 to para
1055 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM Peso Unidad de Medida
1056 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197 Work-in-Progress Warehouse is required before Submit Se requiere un Almacen de Trabajo en Proceso antes de Enviar
1076 DocType: Currency Exchange Specify Exchange Rate to convert one currency into another Especificar Tipo de Cambio para convertir una moneda en otra
1077
1078
1079
1080
1081
1082

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,18 +1,21 @@
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening','Početno stanje'
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Prosjek dnevne isporuke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Kreirajte uplatu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Uvoz nije uspio!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
DocType: Item,Is Purchase Item,Artikal je za poručivanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Skladište {0} ne postoji
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Potvrđene porudžbine od strane kupaca
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31,Healthcare (beta),Klinika (beta)
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Структура плата
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Dopuna artikla
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Prijavi grešku
DocType: Salary Slip,Net Pay,Neto plaćanje
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Poreska stopa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1523,Create a new Customer,Kreirajte novog kupca
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Atribut
DocType: POS Profile,POS Profile,POS profil
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min količina
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta i cjenovnik
DocType: POS Profile,Write Off Account,Otpisati nalog
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Broj otpremnice
@ -21,10 +24,11 @@ DocType: Activity Cost,Projects User,Projektni korisnik
DocType: Lead,Address Desc,Opis adrese
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Način plaćanja
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Moja korpa
DocType: Bank Guarantee,End Date,Datum završetka
DocType: Consultation,Doctor,Doktor
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plaćanje od / za
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Za plaćanje (Valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258,Insufficient Stock,Nedovoljna količina
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Pravila nabavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Bruto dobit / gubitak
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
@ -34,11 +38,13 @@ DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Naziv Projekta
DocType: Company,Last Day of the Next Month,Posljednji dan u narednom mjesecu
DocType: Item,Material Transfer,Prenos robe
DocType: Bank Guarantee,Project,Projekti
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +496,Change POS Profile,Promijenite POS korisnika
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Napravi predračun
DocType: Bank Guarantee,Customer,Kupac
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Stavka na dobavljačevoj ponudi
DocType: Item Group,General Settings,Opšta podešavanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Staros bazirana na
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Poručeno
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144,Gram,Gram
DocType: Journal Entry Account,Purchase Invoice,Faktura nabavke
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zatvaranje fiskalne godine
@ -51,10 +57,12 @@ DocType: Consultation,Consultation Time,Vrijeme pregleda
DocType: Sales Order,% Delivered,% Isporučeno
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Stanje kupca
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,Kupci
DocType: Project,Task Completion,Završenost zadataka
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Obilježi kao izgubljenu
DocType: Production Order,Production Order,Proizvodne porudžbine
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384,{0} {1} is not active,{0} {1} nije aktivan
DocType: Bin,Reserved Quantity,Rezervisana količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +809,Return / Credit Note,Povraćaj / knjižno odobrenje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +840,Get Items from BOM,Dodaj stavke iz БОМ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2020,Please select customer,Odaberite kupca
@ -70,6 +78,7 @@ DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Slika artikla (ako nije prezentacija)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Pregledi
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klasifikacija kupaca po regiji
DocType: Quotation,Quotation To,Ponuda za
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Timesheet for tasks.,Potrošeno vrijeme za zadatke
DocType: Journal Entry,Remark,Napomena
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65,User {0} is already assigned to Physician {1},Korisnik {0} je već dodijeljen ljekaru {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Stablo Vrste artikala
@ -81,7 +90,8 @@ DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Otvoreni projekti
DocType: POS Profile,Price List,Cjenovnik
DocType: Activity Cost,Projects,Projekti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +645,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228,Closing (Opening + Total),Ukupno (P.S + promet u periodu)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Prodajni nalozi
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Proizvođačka šifra
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Buying Rate,Prosječna vrijednost nabavke
@ -108,13 +118,13 @@ DocType: Lab Test,Lab Test,Lab test
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,- Iznad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je otkazan ili stopiran
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +64,Offline,Van mreže (offline)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +378,Note: {0},Bilješka: {0}
DocType: Lead,Lost Quotation,Izgubljen Predračun
DocType: Account,Account,Račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Odobrava izlaske s posla
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Kupac ili proizvod
,Requested Qty,Tražena kol
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129,No Item with Serial No {0},Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Porezi i naknade
DocType: Item,Serial Number Series,Serijski broj serije
@ -132,14 +142,14 @@ DocType: Project,Customer Details,Korisnički detalji
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primjer:. ABCD #####
Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu."
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +70,Online,Na mreži
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Kupac i dobavljač
DocType: Project,% Completed,Završeno %
DocType: Project,% Completed,% završen
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Faktura prodaje
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Računovodstveni unosi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom.
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Administrator klinike
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Pregled trenutne zalihe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +515,[Error],[Greška]
DocType: Supplier,Supplier Details,Detalji o dobavljaču
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Forum zajednice
@ -159,8 +169,10 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,State
DocType: Delivery Note,Billing Address,Adresa za naplatu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +392,All Territories,Sve države
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Iznos uplate (Valuta preduzeća)
DocType: Bin,Ordered Quantity,Poručena količina
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standarna prodajna cijena
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Ljudski resursi
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Dodaj potrošeno vrijeme
DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Pregledi u važećim danima
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Korisnički portal
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,JM zalihe
@ -171,6 +183,7 @@ DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Novi program
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Sastavljeni proizvodi
DocType: Lead,Address & Contact,Adresa i kontakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808,Make ,Napravi
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervisana kol. za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Svi kontakti
DocType: Consultation,Consultation Date,Datum pregleda
@ -196,9 +209,11 @@ DocType: Attendance,HR Manager,Menadžer za ljudske resurse
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Porez (valuta preduzeća)
DocType: Asset,Quality Manager,Menadžer za kvalitet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Faktura prodaje {0} je već potvrđena
DocType: Project Task,Weight,Težina
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Detalji potrošenog vremena
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Da li je povratak
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +667,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Izvorno skladište
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Upravljanje projektima
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Kalkulacija
@ -206,7 +221,7 @@ DocType: Supplier,Name and Type,Ime i tip
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Carinska tarifa
DocType: Item,Default Supplier,Podrazumijevani dobavljač
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Izaberite pacijenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +219,Opening,Početno stanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226,Opening,Početno stanje
DocType: POS Profile,Customer Groups,Grupe kupaca
DocType: Brand,Item Manager,Menadžer artikala
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna godina preduzeća
@ -227,16 +242,19 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Selling Am
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Dozvolite isporukuili prijem robe ukoliko ne premaši ovaj procenat
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Porudžbine
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Promjene na zalihama
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +964,Add items from,Dodaj stavke iz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +968,Add items from,Dodaj stavke iz
,Daily Timesheet Summary,Pregled dnevnog potrošenog vremena
DocType: Project Task,View Timesheet,Pogledaj potrošeno vrijeme
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu."
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Popust na cijene iz cjenovnika (%)
DocType: Item,Item Attribute,Atribut artikla
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Iznos u valuti kupca
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Skladište je obavezan podatak
,Stock Ageing,Starost zaliha
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Novi prodajni nalozi
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Korpa je prazna
DocType: Consultation,Patient Details,Detalji o pacijentu
DocType: Patient,Patient Details,Detalji o pacijentu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +537,Stock Entry {0} is not submitted,Unos zaliha {0} nije potvrđen
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105,Rest Of The World,Ostatak svijeta
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Dodatni operativni troškovi
@ -245,6 +263,7 @@ DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Menadžer proizvodnje
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Omogući korpu
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Artikal je osnovno sredstvo
,POS,POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Pola dana)
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Neto težina
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Preostalo
@ -263,10 +282,13 @@ DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Procenat popusta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Gross Profit %,Bruto dobit%
DocType: Payment Request,Payment Request,Upit za plaćanje
,Purchase Analytics,Analiza nabavke
DocType: Land Unit,Tree Details,Detalji stabla
DocType: Grant Application,Requested Amount,Traženi iznos
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd."
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Kontakt e-mail kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Iznad
DocType: Item,Variant Based On,Varijanta zasnovana na
DocType: Project,Task Weight,Težina zadataka
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transakcije
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Dodijeljeno
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +171,Add more items or open full form,Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor
@ -276,7 +298,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Dr),Početno stanje (Du)
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Idite na radnu površinu i krenite sa radom u programu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483,Production Order {0} must be submitted,Proizvodna porudžbine {0} mora biti potvrdjena
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488,Production Order {0} must be submitted,Proizvodna porudžbine {0} mora biti potvrdjena
DocType: Customer,From Lead,Od Lead-a
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Baza potencijalnih kupaca
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Status Projekta
@ -287,6 +309,7 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ag
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Zahtjev za ponudu
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Račun plaćen u
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Broj fakture prodaje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Potrošeno vrijeme
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Dostupna količina na skladištu
DocType: Item,Foreign Trade Details,Spoljnotrgovinski detalji
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimalna količina za poručivanje
@ -295,7 +318,6 @@ DocType: Stock Entry,Repack,Prepakovati
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128,Please select a warehouse,Izaberite skladište
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekat će biti dostupan na sajtu sledećim korisnicima
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Services,Usluge
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +153,Lab Test Configurations.,Konfigurisanje Lab testa
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Korpa sa artiklima
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Detalji o skldištu
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Stavka sa ponude
@ -305,17 +327,20 @@ apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438,Fiscal Year
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +93,No Remarks,Nema napomene
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Poruka u Prijemu robe
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Umanjeni porezi i naknade
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Izaberite brend
DocType: Item,Default Unit of Measure,Podrazumijevana jedinica mjere
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Serijski broj
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Tip dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
DocType: Grant Application,Individual,Fizičko lice
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Djelimično poručeno
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Datum dokumenta
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Podešavanje datuma
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Ukupan povezani iznos (Valuta)
DocType: Account,Income,Prihod
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Dodaj stavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1706,Price List not found or disabled,Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Težina (u kg)
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +780,New Sales Invoice,Nova faktura
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Novo preduzeće
DocType: Issue,Support Team,Tim za podršku
@ -330,6 +355,7 @@ DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Otpis razlike u iznosu
DocType: Task,Closing Date,Datum zatvaranja
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +71,Select Physician...,Izaberite ljekara ...
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Datum izvoda
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planirana količina
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Datum plaćanja
DocType: Vehicle,Additional Details,Dodatni detalji
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Kreiraj kontni plan prema
@ -339,7 +365,7 @@ DocType: Item,Material Issue,Reklamacija robe
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Ponuda dobavljaču {0} је kreirana
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nije dozvoljeno mijenjati Promjene na zalihama starije od {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Add Employees,Dodaj zaposlene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95,Warehouse not found in the system,Skladište nije pronađeno u sistemu
,Lab Test Report,Izvještaj labaratorijskog testa
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Naziv kupca
DocType: Employee,Current Address,Trenutna adresa
@ -351,19 +377,22 @@ DocType: Stock Settings,Default Item Group,Podrazumijevana vrsta artikala
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,Na zalihama
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Umanjeni porezi i naknade (valuta preduzeća)
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Dodatni troškovi
DocType: Project Task,Pending Review,Čeka provjeru
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Podrazumijevani centar troškova
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,No Customers yet!,Još uvijek nema kupaca!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851,Sales Return,Povraćaj prodaje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117,Make Timesheet,Kreiraj potrošeno vrijeme
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Podešavanje klinike
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Analitička kartica
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Ukupna vrijednost isporuke
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +245,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248,Sales Order {0} is {1},Prodajni nalog {0} је {1}
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Novi kupci
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Prije prodaje
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS grupa kupaca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +229,Closing Balance (Dr - Cr),Saldo (Duguje - potražuje)
DocType: Quotation,Shopping Cart,Korpa sa sajta
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Rezervisana za proizvodnju
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Pravilnik za cijene pomoć
@ -403,18 +432,24 @@ DocType: Quotation,Order Type,Vrsta porudžbine
DocType: Pricing Rule,For Price List,Za cjenovnik
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Poreski broj
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,Wip skladište
,Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled otpremljenih artikala
,Itemwise Recommended Reorder Level,Pregled preporučenih nivoa dopune
,Requested Items To Be Ordered,Tražene stavke za isporuku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +579,Sales Order {0} is not submitted,Prodajni nalog {0} nije potvrđen
DocType: Item,Default Material Request Type,Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Prodajna linija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +616,Already completed,Već završen
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Poručena kol
DocType: Payment Entry,Pay,Plati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Shortage,Manjak
DocType: Item,Sales Details,Detalji prodaje
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Navigacija
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135,Your Products or Services,Vaši artikli ili usluge
DocType: Lead,CRM,CRM
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51,The Brand,Brend
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159,Quotation {0} is cancelled,Ponuda {0} je otkazana
DocType: Pricing Rule,Item Code,Šifra artikla
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Broj telefona kupca
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +75,Reorder Qty,Kol. za dopunu
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110,Move Item,Premještanje artikala
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Podešavanja nabavke
DocType: Driver,Fleet Manager,Menadžer transporta
@ -425,10 +460,14 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +785,Sync Master Data,Sinhronizuj podatke iz centrale
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Prijemi robe
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Prilagođavanje formi
DocType: Project,% Complete Method,% metod vrednovanja završetka projekta
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Istekao
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Vrijeme izrade računa
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Broj prijema robe
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76, to ,do
DocType: Project,Expected End Date,Očekivani datum završetka
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka
DocType: Project,Expected Start Date,Očekivani datum početka
DocType: Supplier,Credit Limit,Kreditni limit
DocType: Item,Item Tax,Porez
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
@ -443,6 +482,7 @@ apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,
DocType: Issue,Support,Podrška
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Pregledaj prodajne naloge
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Unos zalihe robe
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31,Gantt chart of all tasks.,Gantov grafikon svih zadataka
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Cijena (Valuta preduzeća)
DocType: Delivery Stop,Address Name,Naziv adrese
DocType: Item Group,Item Group Name,Naziv vrste artikala
@ -464,6 +504,8 @@ DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Neplaćen
DocType: Project User,Project User,Projektni user
DocType: Item,Customer Items,Proizvodi kupca
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729,Item {0} is cancelled,Stavka {0} je otkazana
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72,Balance Value,Stanje vrijed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
DocType: Consultation,Patient,Pacijent
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Prijemno skladište
@ -477,8 +519,10 @@ DocType: Consultation,Consultation,Pregled
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18,Related,Povezan
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Naziv skladišta
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kupac / Naziv proizvoda
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68,In Value,Prijem vrije.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57,Tree Type,Tip stabla
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Izmijenite cijenu i dostupnost
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +966,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +970,Supplier Quotation,Ponuda dobavljača
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Količina i skladište
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Porezi i naknade dodate
DocType: Production Order,Warehouses,Skladišta
@ -486,6 +530,7 @@ DocType: SMS Center,All Customer Contact,Svi kontakti kupca
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +79,Ledger,Glavna knjiga
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,Razlog gubitka ponude
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom nabavke
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Naziv brenda
DocType: Account,Stock,Zalihe
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Naziv grupe kupca
DocType: Item,Is Sales Item,Da li je prodajni artikal
@ -496,16 +541,18 @@ DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Detalji unosa zaliha
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Računovodstveni detalji
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Menadžer zaliha
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,Na datum
DocType: Serial No,Is Cancelled,Je otkazan
DocType: Naming Series,Setup Series,Podešavanje tipa dokumenta
,Point of Sale,Kasa
,Open Production Orders,Otvorene proizvodne porudžbine
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Stavka Prijema robe
DocType: Project,Task Progress,% završenosti zadataka
DocType: Salary Slip,Payment Days,Dana za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Uslovi i odredbe šablon
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97,Stock Entry {0} created,Unos zaliha {0} je kreiran
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Pogledajte u korpi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +345,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +537,Discount,Popust
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +350,Item Price updated for {0} in Price List {1},Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544,Discount,Popust
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Neto težina JM
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Prodajni nalog je obavezan
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083,Search Item,Pretraži artikal
@ -519,11 +566,16 @@ apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Y
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Prihvaćeno skladište
DocType: Account,Income Account,Račun prihoda
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Knjigovodstveno stanje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Početna količina
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Nivo dopune u zavisnosti od skladišta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +76,To Warehouse,U skladište
DocType: Account,Is Group,Je grupa
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Kontakt osoba
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Dobavljačeva šifra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813,Return / Debit Note,Povraćaj / knjižno zaduženje
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Zahtjev za ponudu dobavljača
,LeaderBoard,Tabla
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Labaratorijske grupe
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134,Banking and Payments,Bakarstvo i plaćanja
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Активни Леадс / Kupci
@ -536,6 +588,8 @@ DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Outstanding Amount,Preostalo za upla
DocType: Physician,Physician Schedule,Raspored ljekara
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163,Warehouse required at Row No {0},Skladište je potrebno unijeti na poziciji {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,Naziv novog skladišta
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Stanje zalihe
,Item Shortage Report,Izvještaj o negativnim zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368,Transaction reference no {0} dated {1},Broj izvoda {0} na datum {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Kreiraj prodajni nalog
DocType: Purchase Invoice,Items,Artikli
@ -544,7 +598,7 @@ DocType: Patient,Patient ID,ID pacijenta
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +97,Printed On,Datum i vrijeme štampe
DocType: Sales Invoice,Debit To,Zaduženje za
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Globalna podešavanja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148,Atleast one warehouse is mandatory,Minimum jedno skladište je obavezno
DocType: Price List,Price List Name,Naziv cjenovnika
DocType: Item,Purchase Details,Detalji kupovine
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Knjiženje rastura i loma
@ -554,7 +608,11 @@ DocType: Pricing Rule,Supplier,Dobavljači
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Iznos dodatnog popusta
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Datum početka projekta
DocType: Announcement,Student,Student
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Prijem količine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64,Import Successful!,Uvoz uspješan!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +483,Form View,Prikaži kao formu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21,Shortage Qty,Manjak kol.
DocType: Drug Prescription,Hour,Sat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Stablo vrste artikala
DocType: POS Profile,Update Stock,Ažuriraj zalihu
@ -577,6 +635,7 @@ DocType: GL Entry,Party,Partija
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Ukupno bez PDV-a (Valuta preduzeća)
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Ime pacijenta
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Otpisati
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Datum početka
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Poruka na otpremnici
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582,Delivery Note {0} is not submitted,Otpremnica {0} nije potvrđena
@ -585,10 +644,11 @@ DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Valuta Cjenovnika
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +133,Project Manager,Projektni menadzer
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Potraživanja od kupaca
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Cijena
DocType: Project Task,View Task,Pogledaj zadatak
DocType: Account,Expense,Rashod
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Newsletter-i
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Izaberite adresu dobavljača
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +360,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +365,Price List {0} is disabled or does not exist,Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Naziv adrese za naplatu
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Dodaj stavku
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143,All Customer Groups,Sve grupe kupca
@ -596,8 +656,11 @@ DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,JM Težina
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Zaliha
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Povraćaj u vezi sa otpremnicom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Opseg dospijeća 1
DocType: Serial No,Incoming Rate,Nabavna cijena
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144,Timesheets,Potrošnja vremena
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104,Stock Items,Artikli na zalihama
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180,New Cart,Nova korpa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +66,Opening Value,Početna vrijednost
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,Analitika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237,New {0}: #{1},Novi {0}: # {1}
DocType: Company,Fixed Days,Fiksni dani
@ -609,17 +672,20 @@ DocType: Project Task,Project Task,Projektni zadatak
DocType: Item Group,Parent Item Group,Nadređena Vrsta artikala
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,Kreirao je korisnik {0}
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Avansno plačanje
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Nivo dopune
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kupac / Adresa lead-a
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Podrazumijevani Cjenovnik
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Kol
DocType: Mode of Payment,General,Opšte
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1438,Write Off Amount,Otpisati iznos
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1446,Write Off Amount,Otpisati iznos
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Preostalo za plaćanje
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340,Not Paid and Not Delivered,Nije plaćeno i nije isporučeno
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,Planirano
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Ukupan iznos
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160,Please select Price List,Izaberite cjenovnik
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Seriski broj artikla
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115,Customer Service,Usluga kupca
DocType: Project Task,Working,U toku
DocType: Cost Center,Stock User,Korisnik zaliha
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Glavna knjiga
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Projektni master
@ -634,16 +700,21 @@ apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Pregled obaveze prema dobavljačima
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Otpremnice {0} moraju biti otkazane prije otkazivanja prodajnog naloga
DocType: Employee Loan,Total Payment,Ukupno plaćeno
DocType: POS Settings,POS Settings,POS podešavanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Buying Amount,Iznos nabavke
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Prosječna nab. cijena
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,ID Projekta
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Porudžbenica
DocType: GL Entry,Voucher Type,Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Serijski broj {0} je već primljen
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +520,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +362,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,Uvoz i izvoz podataka
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
DocType: Material Request,% Ordered,% Poručenog
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367,Price List not selected,Cjenovnik nije odabran
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Primijeni popust na
DocType: Item,Total Projected Qty,Ukupna projektovana količina
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Uslovi pravila nabavke
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Opening Stock Balance,Početno stanje zalihe
,Customer Credit Balance,Kreditni limit kupca
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Ukupno bez PDV-a
DocType: Purchase Invoice,Return,Povraćaj
@ -671,6 +742,7 @@ DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Faktura / Detalji
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Korisnik u proizvodnji
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,Kreiraj korisnike
DocType: Pricing Rule,Price,Cijena
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Izdavanje Kol.
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Zaposleni
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +19,Project activity / task.,Projektna aktivnost / zadatak
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Rezervisano skladište u Prodajnom nalogu / Skladište gotovog proizvoda
@ -678,6 +750,7 @@ DocType: Appointment Type,Physician,Ljekar
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,Količina
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Prijem robe je obavezan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70,Out Value,Izdavanje vrije.
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Grupa kupaca
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136,Request for Quotations,Zahtjev za ponude
@ -700,12 +773,13 @@ apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1742,Not items found,Ništa nije pronađeno
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiraj iz vrste artikala
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Na ukupno bez PDV-a
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% završen
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +492,Quick Journal Entry,Brzo knjiženje
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Djelimično isporučeno
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Provjera kvaliteta
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105,Accounting Statements,Računovodstveni iskazi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +349,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354,Item Price added for {0} in Price List {1},Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
DocType: Project Type,Projects Manager,Projektni menadžer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98,Quotation {0} not of type {1},Ponuda {0} ne propada {1}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Svi proizvodi ili usluge.
@ -729,6 +803,8 @@ apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard S
DocType: Employee Advance,Expense Approver,Odobravatalj troškova
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Detalji sa fakture dobavljača
DocType: Purchase Order,To Bill,Za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +64,Gantt Chart,Gant dijagram
DocType: Bin,Requested Quantity,Tražena količina
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Templejt za kontni plan
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +99,Physician {0} not available on {1},Ljekar {0} nije dostupan {1}
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Broj fakture dobavljača
@ -736,16 +812,18 @@ apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufac
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Пренос robe za proizvodnju
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Vezni dokument
DocType: Account,Accounts,Računi
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +396,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
,Requested,Tražena
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +414,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} je otkazan ili zatvoren
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahtjev za stavku sa ponude
DocType: Homepage,Products,Proizvodi
DocType: Patient Appointment,Check availability,Provjeri dostupnost
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339,Timesheet created:,Potrošeno vrijeme je kreirano:
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118,"e.g. ""Build tools for builders""","npr. ""Izrada alata za profesionalce"""
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +102,Total Unpaid: {0},Ukupno neplaćeno: {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Kreiraj Fakturu
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Je plaćeno
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Prenešena roba za proizvodnju
,Ordered Items To Be Billed,Nefakturisani prodajni nalozi
,Ordered Items To Be Billed,Poručeni artikli za fakturisanje
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Ostali izvještaji
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Kupovina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933,Delivery Note,Otpremnice
@ -760,11 +838,11 @@ DocType: Appraisal,HR User,Korisnik za ljudske resure
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28,Stock Reports,Izvještaji zaliha robe
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Povraćaj u vezi sa Fakturom prodaje
DocType: Buying Settings,Naming Series,Vrste dokumenta
,Stock Ledger,Zalihe robe
,Stock Ledger,Skladišni karton
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
DocType: Email Digest,New Quotations,Nove ponude
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +111,Save the document first.,Prvo sačuvajte dokument
DocType: Item,Units of Measure,Jedinica mjere
DocType: Antibiotic,Healthcare,Klinika
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Trenutna količina na zalihama
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52,Actual qty in stock,Trenutna količina na zalihama
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Trenutna kol.

1 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115 'Opening' 'Početno stanje'
2 apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 Avg Daily Outgoing Prosjek dnevne isporuke
3 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 Make Payment Entry Kreirajte uplatu
4 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 Import Failed! Uvoz nije uspio!
5 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46 Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} Skladište {0} ne može biti obrisano dok postoji zaliha za artikal {1}
6 DocType: Item Is Purchase Item Artikal je za poručivanje
7 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74 Warehouse {0} does not exist Skladište {0} ne postoji
8 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 Confirmed orders from Customers. Potvrđene porudžbine od strane kupaca
9 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 Healthcare (beta) Klinika (beta)
10 DocType: Salary Slip Salary Structure Структура плата
11 DocType: Item Reorder Item Reorder Dopuna artikla
12 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 Report an Issue Prijavi grešku
13 DocType: Salary Slip Net Pay Neto plaćanje
14 DocType: Purchase Invoice Item Item Tax Rate Poreska stopa
15 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1523 Create a new Customer Kreirajte novog kupca
16 DocType: Item Variant Attribute Attribute Atribut
17 DocType: POS Profile POS Profile POS profil
18 DocType: Pricing Rule Min Qty Min količina
19 DocType: Purchase Invoice Currency and Price List Valuta i cjenovnik
20 DocType: POS Profile Write Off Account Otpisati nalog
21 DocType: Stock Entry Delivery Note No Broj otpremnice
24 DocType: Lead Address Desc Opis adrese
25 DocType: Mode of Payment Mode of Payment Način plaćanja
26 apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 My Cart Moja korpa
27 DocType: Bank Guarantee End Date Datum završetka
28 DocType: Consultation Doctor Doktor
29 DocType: Payment Entry Payment From / To Plaćanje od / za
30 DocType: Purchase Invoice Grand Total (Company Currency) Za plaćanje (Valuta preduzeća)
31 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258 Insufficient Stock Nedovoljna količina
32 DocType: Purchase Invoice Shipping Rule Pravila nabavke
33 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152 Gross Profit / Loss Bruto dobit / gubitak
34 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20 Tap items to add them here Pritisnite na artikal da bi ga dodali ovdje
38 DocType: Company Last Day of the Next Month Posljednji dan u narednom mjesecu
39 DocType: Item Material Transfer Prenos robe
40 DocType: Bank Guarantee Project Projekti
41 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +496 Change POS Profile Promijenite POS korisnika
42 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 Make Quotation Napravi predračun
43 DocType: Bank Guarantee Customer Kupac
44 DocType: Purchase Order Item Supplier Quotation Item Stavka na dobavljačevoj ponudi
45 DocType: Item Group General Settings Opšta podešavanja
46 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 Ageing Based On Staros bazirana na
47 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5 Ordered Poručeno
48 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144 Gram Gram
49 DocType: Journal Entry Account Purchase Invoice Faktura nabavke
50 DocType: Period Closing Voucher Closing Fiscal Year Zatvaranje fiskalne godine
57 DocType: Sales Order % Delivered % Isporučeno
58 DocType: Journal Entry Account Party Balance Stanje kupca
59 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23 Customers Kupci
60 DocType: Project Task Completion Završenost zadataka
61 apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175 Set as Lost Obilježi kao izgubljenu
62 DocType: Production Order Production Order Proizvodne porudžbine
63 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 Buy Kupovina
64 apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384 {0} {1} is not active {0} {1} nije aktivan
65 DocType: Bin Reserved Quantity Rezervisana količina
66 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +809 Return / Credit Note Povraćaj / knjižno odobrenje
67 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +840 Get Items from BOM Dodaj stavke iz БОМ
68 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2020 Please select customer Odaberite kupca
78 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11 Consultations Pregledi
79 DocType: Territory Classification of Customers by region Klasifikacija kupaca po regiji
80 DocType: Quotation Quotation To Ponuda za
81 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41 Timesheet for tasks. Potrošeno vrijeme za zadatke
82 DocType: Journal Entry Remark Napomena
83 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65 User {0} is already assigned to Physician {1} Korisnik {0} je već dodijeljen ljekaru {1}
84 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 Tree of Item Groups. Stablo Vrste artikala
90 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 Open Projects Otvoreni projekti
91 DocType: POS Profile Price List Cjenovnik
92 DocType: Activity Cost Projects Projekti
93 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +645 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Closing (Opening + Total) Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture Ukupno (P.S + promet u periodu)
94 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651 Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date Datum fakture dobavljača ne može biti veći od datuma otvaranja fakture
95 DocType: Production Planning Tool Sales Orders Prodajni nalozi
96 DocType: Item Manufacturer Part Number Proizvođačka šifra
97 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 Avg. Buying Rate Prosječna vrijednost nabavke
118 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29 -Above - Iznad
119 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209 {0} {1} is cancelled or stopped {0} {1} je otkazan ili stopiran
120 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added (Company Currency) Porezi i naknade dodate (valuta preduzeća)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +64 Offline Van mreže (offline)
121 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +378 Note: {0} Bilješka: {0}
122 DocType: Lead Lost Quotation Izgubljen Predračun
123 DocType: Account Account Račun
124 apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111 Account: {0} can only be updated via Stock Transactions Računovodstvo: {0} može samo da se ažurira u dijelu Promjene na zalihama
125 DocType: Employee Leave Approver Leave Approver Odobrava izlaske s posla
126 DocType: Authorization Rule Customer or Item Kupac ili proizvod
127 Requested Qty Tražena kol
128 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +129 No Item with Serial No {0} Ne postoji artikal sa serijskim brojem {0}
129 DocType: POS Profile Taxes and Charges Porezi i naknade
130 DocType: Item Serial Number Series Serijski broj serije
142 DocType: Item Example: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank. Primjer:. ABCD ##### Ако Радња је смештена i serijski broj se ne pominje u transakcijama, onda će automatski serijski broj biti kreiran na osnovu ove serije. Ukoliko uvijek želite da eksplicitno spomenete serijski broj ove šifre, onda je ostavite praznu.
143 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +70 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 Online Customer and Supplier Na mreži Kupac i dobavljač
144 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311 DocType: Project Customer and Supplier % Completed Kupac i dobavljač % završen
DocType: Project % Completed Završeno %
145 DocType: Journal Entry Account Sales Invoice Faktura prodaje
146 DocType: Journal Entry Accounting Entries Računovodstveni unosi
147 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241 Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher Red # {0}: Knjiženje {1} nema kreiran nalog {2} ili je već povezan sa drugim izvodom.
148 DocType: Antibiotic Healthcare Administrator Administrator klinike
149 DocType: Sales Order Track this Sales Order against any Project Prati ovaj prodajni nalog na bilo kom projektu
150 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +515 DocType: Quotation Item [Error] Stock Balance [Greška] Pregled trenutne zalihe
151 DocType: Supplier apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +515 Supplier Details [Error] Detalji o dobavljaču [Greška]
152 DocType: Supplier Supplier Details Detalji o dobavljaču
153 apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26 Community Forum Forum zajednice
154 Batch Item Expiry Status Pregled artikala sa rokom trajanja
155 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808 Payment Plaćanje
169 DocType: Payment Entry Received Amount (Company Currency) Iznos uplate (Valuta preduzeća)
170 DocType: Lab Test Template DocType: Bin Standard Selling Rate Ordered Quantity Standarna prodajna cijena Poručena količina
171 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 DocType: Lab Test Template Human Resources Standard Selling Rate Ljudski resursi Standarna prodajna cijena
172 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122 Human Resources Ljudski resursi
173 DocType: Healthcare Settings apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108 Consultations in valid days Add Timesheets Pregledi u važećim danima Dodaj potrošeno vrijeme
174 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 DocType: Healthcare Settings User Forum Consultations in valid days Korisnički portal Pregledi u važećim danima
175 apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 User Forum Korisnički portal
176 DocType: Purchase Order Item Supplied Stock UOM JM zalihe
177 DocType: Fee Validity Valid Till Važi do
178 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1374 Select or add new customer Izaberite ili dodajte novog kupca
183 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808 Make Napravi
184 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 DocType: Bin This is based on stock movement. See {0} for details Reserved Qty for Production Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja Rezervisana kol. za proizvodnju
185 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 All Contacts. This is based on stock movement. See {0} for details Svi kontakti Ovo praćenje je zasnovano na kretanje zaliha. Pogledajte {0} za više detalja
186 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41 All Contacts. Svi kontakti
187 DocType: Consultation Consultation Date Datum pregleda
188 DocType: Item Default Warehouse Podrazumijevano skladište
189 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82 Currently no stock available in any warehouse Тренутно не постоје залихе у складишту
209 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266 Sales Invoice {0} has already been submitted Faktura prodaje {0} je već potvrđena
210 DocType: Purchase Invoice DocType: Project Task Is Return Weight Da li je povratak Težina
211 DocType: Stock Entry DocType: Sales Invoice Timesheet Material Receipt Timesheet Detail Prijem robe Detalji potrošenog vremena
212 DocType: Purchase Invoice Is Return Da li je povratak
213 DocType: Stock Entry Material Receipt Prijem robe
214 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +667 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673 Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} Broj fakture dobavljača već postoji u fakturi nabavke {0}
215 DocType: Asset Movement Source Warehouse Izvorno skladište
216 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263 Managing Projects Upravljanje projektima
217 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 Pricing Kalkulacija
218 DocType: Supplier Name and Type Ime i tip
219 DocType: Customs Tariff Number Customs Tariff Number Carinska tarifa
221 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3 Select Patient Izaberite pacijenta
222 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +219 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226 Opening Početno stanje
223 DocType: POS Profile Customer Groups Grupe kupaca
224 DocType: Brand Item Manager Menadžer artikala
225 DocType: Fiscal Year Company Fiscal Year Company Fiskalna godina preduzeća
226 DocType: Patient Appointment Patient Appointment Zakazivanje pacijenata
227 DocType: Company Credit Days Based On Dani dugovanja bazirani na
242 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7 Stock Transactions Promjene na zalihama
243 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +964 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +968 Add items from Dodaj stavke iz
244 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Daily Timesheet Summary Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća) Pregled dnevnog potrošenog vremena
245 DocType: Item DocType: Project Task If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. View Timesheet Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu. Pogledaj potrošeno vrijeme
246 DocType: Purchase Invoice Rounded Total (Company Currency) Zaokruženi ukupan iznos (valuta preduzeća)
247 DocType: Item If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. Ako ovaj artikal ima varijante, onda ne može biti biran u prodajnom nalogu.
248 DocType: Pricing Rule Discount on Price List Rate (%) Popust na cijene iz cjenovnika (%)
249 DocType: Item Item Attribute Atribut artikla
250 DocType: Payment Request Amount in customer's currency Iznos u valuti kupca
251 apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106 Warehouse is mandatory Skladište je obavezan podatak
252 DocType: Email Digest New Sales Orders Stock Ageing Novi prodajni nalozi Starost zaliha
253 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21 DocType: Email Digest Cart is Empty New Sales Orders Korpa je prazna Novi prodajni nalozi
254 apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21 Cart is Empty Korpa je prazna
255 DocType: Consultation DocType: Patient Patient Details Detalji o pacijentu
256 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +537 Stock Entry {0} is not submitted Unos zaliha {0} nije potvrđen
257 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105 Rest Of The World Ostatak svijeta
258 DocType: Production Order Additional Operating Cost Dodatni operativni troškovi
259 DocType: Purchase Invoice Rejected Warehouse Odbijeno skladište
260 DocType: Asset Repair Manufacturing Manager Menadžer proizvodnje
263 POS POS
264 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291 (Half Day) Timesheet {0} is already completed or cancelled (Pola dana) Potrošeno vrijeme {0} je već potvrđeno ili otkazano
265 DocType: Shipping Rule apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459 Net Weight (Half Day) Neto težina (Pola dana)
266 DocType: Shipping Rule Net Weight Neto težina
267 DocType: Payment Entry Reference Outstanding Preostalo
268 DocType: Sales Invoice Item Discount (%) on Price List Rate with Margin Popust (%)
269 DocType: Purchase Invoice Select Shipping Address Odaberite adresu isporuke
282 Purchase Analytics Analiza nabavke
283 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92 DocType: Land Unit Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. Tree Details Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd. Detalji stabla
284 DocType: Purchase Order DocType: Grant Application Customer Contact Email Requested Amount Kontakt e-mail kupca Traženi iznos
285 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92 Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc. Snimanje svih komunikacija tipa email, telefon, poruke, posjete, itd.
286 DocType: Purchase Order Customer Contact Email Kontakt e-mail kupca
287 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60 Above Iznad
288 DocType: Item Variant Based On Varijanta zasnovana na
289 DocType: Payment Entry DocType: Project Transaction ID Task Weight Transakcije Težina zadataka
290 DocType: Payment Entry Reference DocType: Payment Entry Allocated Transaction ID Dodijeljeno Transakcije
291 DocType: Payment Entry Reference Allocated Dodijeljeno
292 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +171 Add more items or open full form Dodaj još stavki ili otvori kompletan prozor
293 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 Reserved for sale Rezervisana za prodaju
294 DocType: POS Item Group Item Group Vrste artikala
298 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 Item {0} appears multiple times in Price List {1} Artikal {0} se javlja više puta u cjenovniku {1}
299 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +488 Production Order {0} must be submitted Proizvodna porudžbine {0} mora biti potvrdjena
300 DocType: Customer From Lead Od Lead-a
301 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 Database of potential customers. Baza potencijalnih kupaca
302 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 Project Status Status Projekta
303 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113 All Item Groups Sve vrste artikala
304 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 Serial No {0} does not exist Serijski broj {0} ne postoji
309 DocType: Stock Entry Sales Invoice No Broj fakture prodaje
310 DocType: Sales Invoice Item apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39 Available Qty at Warehouse Timesheet Dostupna količina na skladištu Potrošeno vrijeme
311 DocType: Item DocType: Sales Invoice Item Foreign Trade Details Available Qty at Warehouse Spoljnotrgovinski detalji Dostupna količina na skladištu
312 DocType: Item Foreign Trade Details Spoljnotrgovinski detalji
313 DocType: Item Minimum Order Qty Minimalna količina za poručivanje
314 DocType: Budget Fiscal Year Fiskalna godina
315 DocType: Stock Entry Repack Prepakovati
318 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 Services Usluge
319 apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +153 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 Lab Test Configurations. Item Cart Konfigurisanje Lab testa Korpa sa artiklima
320 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 DocType: Warehouse Item Cart Warehouse Detail Korpa sa artiklima Detalji o skldištu
DocType: Warehouse Warehouse Detail Detalji o skldištu
321 DocType: Quotation Item Quotation Item Stavka sa ponude
322 DocType: Purchase Order Item Warehouse and Reference Skladište i veza
323 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 {0} {1}: Account {2} is inactive {0} {1}: Nalog {2} je neaktivan
327 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Deducted Umanjeni porezi i naknade
328 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57 Default Unit of Measure Select Brand... Podrazumijevana jedinica mjere Izaberite brend
329 DocType: Purchase Invoice Item DocType: Item Serial No Default Unit of Measure Serijski broj Podrazumijevana jedinica mjere
330 DocType: Purchase Invoice Item Serial No Serijski broj
331 DocType: Pricing Rule Supplier Type Tip dobavljača
332 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25 Actual Qty {0} / Waiting Qty {1} Trenutna kol. {0} / Na čekanju {1}
333 DocType: Grant Application Individual Fizičko lice
334 DocType: Bank Reconciliation Detail apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 Posting Date Partially Ordered Datum dokumenta Djelimično poručeno
335 DocType: Cheque Print Template DocType: Bank Reconciliation Detail Date Settings Posting Date Podešavanje datuma Datum dokumenta
336 DocType: Cheque Print Template Date Settings Podešavanje datuma
337 DocType: Payment Entry Total Allocated Amount (Company Currency) Ukupan povezani iznos (Valuta)
338 DocType: Account Income Prihod
339 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 Add Items Dodaj stavke
340 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1706 Price List not found or disabled Cjenovnik nije pronađen ili je zaključan
341 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +780 DocType: Vital Signs New Sales Invoice Weight (In Kilogram) Nova faktura Težina (u kg)
342 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +780 New Company New Sales Invoice Novo preduzeće Nova faktura
343 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16 New Company Novo preduzeće
344 DocType: Issue Support Team Tim za podršku
345 DocType: Item Valuation Method Način vrednovanja
346 DocType: Project Project Type Tip Projekta
355 DocType: Payment Entry Cheque/Reference Date Datum izvoda
356 DocType: Repayment Schedule DocType: Production Plan Item Payment Date Planned Qty Datum plaćanja Planirana količina
357 DocType: Vehicle DocType: Repayment Schedule Additional Details Payment Date Dodatni detalji Datum plaćanja
358 DocType: Vehicle Additional Details Dodatni detalji
359 DocType: Company Create Chart Of Accounts Based On Kreiraj kontni plan prema
360 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 Open To Do Otvori To Do
361 DocType: Authorization Rule Average Discount Prosječan popust
365 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397 Add Employees Dodaj zaposlene
366 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +95 Warehouse not found in the system Skladište nije pronađeno u sistemu
367 Lab Test Report Izvještaj labaratorijskog testa
368 DocType: Sales Invoice Customer Name Naziv kupca
369 DocType: Employee Current Address Trenutna adresa
370 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 Upcoming Calendar Events Predstojeći događaji u kalendaru
371 DocType: Accounts Settings Make Payment via Journal Entry Kreiraj uplatu kroz knjiženje
377 DocType: Stock Entry Additional Costs Dodatni troškovi
378 DocType: Item DocType: Project Task Default Selling Cost Center Pending Review Podrazumijevani centar troškova Čeka provjeru
379 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 DocType: Item No Customers yet! Default Selling Cost Center Još uvijek nema kupaca! Podrazumijevani centar troškova
380 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98 No Customers yet! Još uvijek nema kupaca!
381 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851 Sales Return Povraćaj prodaje
382 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6 This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details Ovo je zasnovano na transkcijama ovog klijenta. Pogledajte vremensku liniju ispod za dodatne informacije
383 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117 Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Make Timesheet Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1} Kreiraj potrošeno vrijeme
384 DocType: Healthcare Settings apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +65 Healthcare Settings Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} Podešavanje klinike Upozorenje: Prodajni nalog {0}već postoji veza sa porudžbenicom kupca {1}
385 DocType: Healthcare Settings Healthcare Settings Podešavanje klinike
386 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 Accounting Ledger Analitička kartica
387 DocType: Stock Entry Total Outgoing Value Ukupna vrijednost isporuke
388 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +245 apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248 Sales Order {0} is {1} Prodajni nalog {0} је {1}
389 DocType: Stock Settings Automatically Set Serial Nos based on FIFO Podesi automatski serijski broj da koristi FIFO
390 apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57 New Customers Novi kupci
391 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 Pre Sales Prije prodaje
392 DocType: POS Customer Group POS Customer Group POS grupa kupaca
393 DocType: Quotation apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +229 Shopping Cart Closing Balance (Dr - Cr) Korpa sa sajta Saldo (Duguje - potražuje)
394 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 DocType: Quotation Reserved for manufacturing Shopping Cart Rezervisana za proizvodnju Korpa sa sajta
395 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 Reserved for manufacturing Rezervisana za proizvodnju
396 DocType: Pricing Rule Pricing Rule Help Pravilnik za cijene pomoć
397 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44 Ageing Range 2 Opseg dospijeća 2
398 DocType: POS Item Group POS Item Group POS Vrsta artikala
432 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42 WIP Warehouse Wip skladište
433 Itemwise Recommended Reorder Level Pregled otpremljenih artikala Pregled preporučenih nivoa dopune
434 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +579 Sales Order {0} is not submitted Requested Items To Be Ordered Prodajni nalog {0} nije potvrđen Tražene stavke za isporuku
435 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +579 Default Material Request Type Sales Order {0} is not submitted Podrazumijevani zahtjev za tip materijala Prodajni nalog {0} nije potvrđen
436 DocType: Item Default Material Request Type Podrazumijevani zahtjev za tip materijala
437 apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 Sales Pipeline Prodajna linija
438 DocType: Payment Entry apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +616 Pay Already completed Plati Već završen
439 DocType: Item DocType: Sales Order Item Sales Details Ordered Qty Detalji prodaje Poručena kol
440 DocType: Payment Entry Pay Plati
441 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12 Shortage Manjak
442 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 DocType: Item Navigating Sales Details Navigacija Detalji prodaje
443 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11 Navigating Navigacija
444 apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135 Your Products or Services Vaši artikli ili usluge
445 DocType: Lead CRM CRM
446 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 Quotation {0} is cancelled The Brand Ponuda {0} je otkazana Brend
447 DocType: Pricing Rule apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +159 Item Code Quotation {0} is cancelled Šifra artikla Ponuda {0} je otkazana
448 DocType: Pricing Rule Item Code Šifra artikla
449 DocType: Purchase Order Customer Mobile No Broj telefona kupca
450 apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +75 Move Item Reorder Qty Premještanje artikala Kol. za dopunu
451 DocType: Buying Settings apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110 Buying Settings Move Item Podešavanja nabavke Premještanje artikala
452 DocType: Buying Settings Buying Settings Podešavanja nabavke
453 DocType: Driver Fleet Manager Menadžer transporta
454 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +43 Stock Levels Nivoi zalihe
455 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253 Closing (Cr) Saldo (Po)
460 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 Customizing Forms Prilagođavanje formi
461 DocType: Purchase Invoice DocType: Project Overdue % Complete Method Istekao % metod vrednovanja završetka projekta
462 DocType: Purchase Invoice Posting Time Overdue Vrijeme izrade računa Istekao
463 DocType: Purchase Invoice Posting Time Vrijeme izrade računa
464 DocType: Stock Entry Purchase Receipt No Broj prijema robe
465 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 to do
466 DocType: Supplier DocType: Project Credit Limit Expected End Date Kreditni limit Očekivani datum završetka
467 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72 Item Tax Expected End Date can not be less than Expected Start Date Porez Očekivani datum završetka ne može biti manji od očekivanog dana početka
468 DocType: Project Expected Start Date Očekivani datum početka
469 DocType: Supplier Credit Limit Kreditni limit
470 DocType: Item Item Tax Porez
471 DocType: Pricing Rule Selling Prodaja
472 DocType: Purchase Order Customer Contact Kontakt kupca
473 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +521 Item {0} does not exist Artikal {0} ne postoji
482 DocType: Stock Ledger Entry Stock Ledger Entry Unos zalihe robe
483 DocType: Purchase Invoice Item apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31 Price List Rate (Company Currency) Gantt chart of all tasks. Cijena (Valuta preduzeća) Gantov grafikon svih zadataka
484 DocType: Delivery Stop DocType: Purchase Invoice Item Address Name Price List Rate (Company Currency) Naziv adrese Cijena (Valuta preduzeća)
485 DocType: Delivery Stop Address Name Naziv adrese
486 DocType: Item Group Item Group Name Naziv vrste artikala
487 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146 A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group Isto ime grupe kupca već postoji. Promijenite ime kupca ili izmijenite grupu kupca
488 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +540 Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} Upozorenje: Još jedan {0} # {1} postoji u vezanom Unosu zaliha {2}
504 DocType: Stock Reconciliation SR/ SR /
505 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729 Sales Order required for Item {0} Item {0} is cancelled Prodajni nalog je obavezan za artikal {0} Stavka {0} je otkazana
506 DocType: Consultation apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 Patient Balance Value Pacijent Stanje vrijed.
507 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97 Sales Order required for Item {0} Prodajni nalog je obavezan za artikal {0}
508 DocType: Consultation Patient Pacijent
509 DocType: Stock Entry Default Target Warehouse Prijemno skladište
510 DocType: GL Entry Voucher No Br. dokumenta
511 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315 Serial No {0} created Serijski broj {0} kreiran
519 DocType: Authorization Rule Customer / Item Name Kupac / Naziv proizvoda
520 DocType: Stock Entry apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68 Update Rate and Availability In Value Izmijenite cijenu i dostupnost Prijem vrije.
521 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +966 apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57 Supplier Quotation Tree Type Ponuda dobavljača Tip stabla
522 DocType: Stock Entry Update Rate and Availability Izmijenite cijenu i dostupnost
523 apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +970 Supplier Quotation Ponuda dobavljača
524 DocType: Material Request Item Quantity and Warehouse Količina i skladište
525 DocType: Purchase Invoice Taxes and Charges Added Porezi i naknade dodate
526 DocType: Production Order Warehouses Skladišta
527 DocType: SMS Center All Customer Contact Svi kontakti kupca
528 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +79 Ledger Glavna knjiga
530 DocType: Purchase Invoice Return Against Purchase Invoice Povraćaj u vezi sa Fakturom nabavke
531 DocType: Account DocType: Sales Invoice Item Stock Brand Name Zalihe Naziv brenda
532 DocType: Customer Group DocType: Account Customer Group Name Stock Naziv grupe kupca Zalihe
533 DocType: Customer Group Customer Group Name Naziv grupe kupca
534 DocType: Item Is Sales Item Da li je prodajni artikal
535 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16 Invoiced Amount Fakturisano
536 DocType: Purchase Invoice Edit Posting Date and Time Izmijeni datum i vrijeme dokumenta
541 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21 As on Date Na datum
542 DocType: Naming Series DocType: Serial No Setup Series Is Cancelled Podešavanje tipa dokumenta Je otkazan
543 DocType: Naming Series Point of Sale Setup Series Kasa Podešavanje tipa dokumenta
544 Point of Sale Kasa
545 Open Production Orders Otvorene proizvodne porudžbine
546 DocType: Landed Cost Item Purchase Receipt Item Stavka Prijema robe
547 DocType: Salary Slip DocType: Project Payment Days Task Progress Dana za plaćanje % završenosti zadataka
548 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 DocType: Salary Slip Terms and Conditions Template Payment Days Uslovi i odredbe šablon Dana za plaćanje
549 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163 Terms and Conditions Template Uslovi i odredbe šablon
550 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97 Stock Entry {0} created Unos zaliha {0} je kreiran
551 apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67 View in Cart Pogledajte u korpi
552 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +345 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +350 Item Price updated for {0} in Price List {1} Cijena artikla je izmijenjena {0} u cjenovniku {1}
553 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +537 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544 Discount Popust
554 DocType: Packing Slip Net Weight UOM Neto težina JM
555 DocType: Selling Settings Sales Order Required Prodajni nalog je obavezan
556 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083 Search Item Pretraži artikal
557 Delivered Items To Be Billed Nefakturisana isporučena roba
558 DocType: Account Debit Duguje
566 DocType: Journal Entry Account Account Balance Knjigovodstveno stanje
567 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +76 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 To Warehouse 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' U skladište Očekivani datum početka ne može biti veći od očekivanog datuma završetka
568 DocType: Purchase Invoice apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 Contact Person Opening Qty Kontakt osoba Početna količina
569 DocType: Item Reorder level based on Warehouse Nivo dopune u zavisnosti od skladišta
570 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +76 To Warehouse U skladište
571 DocType: Account Is Group Je grupa
572 DocType: Item DocType: Purchase Invoice Item Code for Suppliers Contact Person Dobavljačeva šifra Kontakt osoba
573 DocType: Item Item Code for Suppliers Dobavljačeva šifra
574 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813 Return / Debit Note Povraćaj / knjižno zaduženje
575 DocType: Request for Quotation Supplier Request for Quotation Supplier Zahtjev za ponudu dobavljača
576 DocType: Lab Test Groups Lab Test Groups LeaderBoard Labaratorijske grupe Tabla
577 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134 DocType: Lab Test Groups Banking and Payments Lab Test Groups Bakarstvo i plaćanja Labaratorijske grupe
578 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +134 Banking and Payments Bakarstvo i plaćanja
579 apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 Active Leads / Customers Активни Леадс / Kupci
580 DocType: POS Profile Accounting Računovodstvo
581 DocType: Item Manufacture Proizvodnja
588 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 New Warehouse Name Naziv novog skladišta
589 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Transaction reference no {0} dated {1} Balance Qty Broj izvoda {0} na datum {1} Stanje zalihe
590 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 Make Sales Order Item Shortage Report Kreiraj prodajni nalog Izvještaj o negativnim zalihama
591 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +368 Transaction reference no {0} dated {1} Broj izvoda {0} na datum {1}
592 apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 Make Sales Order Kreiraj prodajni nalog
593 DocType: Purchase Invoice Items Artikli
594 DocType: Payment Entry Allocate Payment Amount Poveži uplaćeni iznos
595 DocType: Patient Patient ID ID pacijenta
598 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14 Global Settings Globalna podešavanja
599 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +148 Atleast one warehouse is mandatory Minimum jedno skladište je obavezno
600 DocType: Price List Price List Name Naziv cjenovnika
601 DocType: Item Purchase Details Detalji kupovine
602 DocType: Asset Journal Entry for Scrap Knjiženje rastura i loma
603 DocType: Item Website Warehouse Skladište web sajta
604 DocType: Sales Invoice Item Customer's Item Code Šifra kupca
608 DocType: Announcement Student Student
609 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461 apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} In Qty Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0} Prijem količine
610 DocType: Drug Prescription apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 Hour Import Successful! Sat Uvoz uspješan!
611 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461 Stock cannot be updated against Delivery Note {0} Zaliha se ne može promijeniti jer je vezana sa otpremnicom {0}
612 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +483 Form View Prikaži kao formu
613 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +21 Item Group Tree Shortage Qty Stablo vrste artikala Manjak kol.
614 DocType: Drug Prescription Hour Sat
615 apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 Item Group Tree Stablo vrste artikala
616 DocType: POS Profile Update Stock Ažuriraj zalihu
617 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33 Get from Consultation Kreiraj iz pregleda
618 DocType: Crop Target Warehouse Ciljno skladište
635 apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17 Write Off Otpisati
636 DocType: Notification Control DocType: Bank Guarantee Delivery Note Message Start Date Poruka na otpremnici Datum početka
637 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 DocType: Notification Control Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Delivery Note Message Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama Poruka na otpremnici
638 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions Ne može se obrisati serijski broj {0}, dok god se nalazi u dijelu Promjene na zalihama
639 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582 Delivery Note {0} is not submitted Otpremnica {0} nije potvrđena
640 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +87 Customers in Queue Kupci na čekanju
641 DocType: Purchase Invoice Price List Currency Valuta Cjenovnika
644 DocType: Purchase Invoice Item Rate Cijena
645 DocType: Account DocType: Project Task Expense View Task Rashod Pogledaj zadatak
646 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 DocType: Account Newsletters Expense Newsletter-i Rashod
647 apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107 Newsletters Newsletter-i
648 DocType: Purchase Invoice Select Supplier Address Izaberite adresu dobavljača
649 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +360 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +365 Price List {0} is disabled or does not exist Cjenovnik {0} je zaključan ili ne postoji
650 DocType: Delivery Note Billing Address Name Naziv adrese za naplatu
651 DocType: Restaurant Order Entry Add Item Dodaj stavku
652 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143 All Customer Groups Sve grupe kupca
653 DocType: Purchase Invoice Item Weight UOM JM Težina
654 DocType: Purchase Invoice Item Stock Qty Zaliha
656 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 Ageing Range 1 Opseg dospijeća 1
657 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104 DocType: Serial No Stock Items Incoming Rate Artikli na zalihama Nabavna cijena
658 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144 New Cart Timesheets Nova korpa Potrošnja vremena
659 apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104 Stock Items Artikli na zalihama
660 apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180 New Cart Nova korpa
661 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +66 Analytics Opening Value Analitika Početna vrijednost
662 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 New {0}: #{1} Analytics Novi {0}: # {1} Analitika
663 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237 New {0}: #{1} Novi {0}: # {1}
664 DocType: Company Fixed Days Fiksni dani
665 DocType: Purchase Receipt Item Rate and Amount Cijena i vrijednost
666 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71 'Total' 'Ukupno bez PDV-a'
672 DocType: Purchase Order Advance Paid Avansno plačanje
673 DocType: Opportunity apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 Customer / Lead Address Reorder Level Kupac / Adresa lead-a Nivo dopune
674 DocType: Buying Settings DocType: Opportunity Default Buying Price List Customer / Lead Address Podrazumijevani Cjenovnik Kupac / Adresa lead-a
675 DocType: Buying Settings Default Buying Price List Podrazumijevani Cjenovnik
676 DocType: Purchase Invoice Item Qty Kol
677 DocType: Mode of Payment General Opšte
678 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1438 apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1446 Write Off Amount Otpisati iznos
679 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25 Total Outstanding Amount Preostalo za plaćanje
680 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +340 Not Paid and Not Delivered Nije plaćeno i nije isporučeno
681 DocType: Bank Reconciliation DocType: Asset Maintenance Log Total Amount Planned Ukupan iznos Planirano
682 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160 DocType: Bank Reconciliation Please select Price List Total Amount Izaberite cjenovnik Ukupan iznos
683 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160 Please select Price List Izaberite cjenovnik
684 DocType: Quality Inspection Item Serial No Seriski broj artikla
685 apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115 Customer Service Usluga kupca
686 DocType: Cost Center DocType: Project Task Stock User Working Korisnik zaliha U toku
687 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18 DocType: Cost Center General Ledger Stock User Glavna knjiga Korisnik zaliha
688 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18 General Ledger Glavna knjiga
689 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13 Project master. Projektni master
690 DocType: Pricing Rule Valid From Važi od
691 Purchase Order Trends Trendovi kupovina
700 DocType: Employee Loan Total Payment Ukupno plaćeno
701 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 DocType: POS Settings Buying Amount POS Settings Iznos nabavke POS podešavanja
702 apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73 Project Id Buying Amount ID Projekta Iznos nabavke
703 DocType: Purchase Invoice Item Valuation Rate Prosječna nab. cijena
704 DocType: Journal Entry Account apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 Purchase Order Project Id Porudžbenica ID Projekta
705 DocType: Journal Entry Account Purchase Order Porudžbenica
706 DocType: GL Entry Voucher Type Vrsta dokumenta
707 apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217 Serial No {0} has already been received Serijski broj {0} je već primljen
708 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +520 apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51 Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Data Import and Export Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2}) Uvoz i izvoz podataka
709 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +362 apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531 Price List not selected Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) Cjenovnik nije odabran Ukupan avns({0}) na porudžbini {1} ne može biti veći od Ukupnog iznosa ({2})
710 DocType: POS Profile DocType: Material Request Apply Discount On % Ordered Primijeni popust na % Poručenog
711 DocType: Item apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367 Total Projected Qty Price List not selected Ukupna projektovana količina Cjenovnik nije odabran
712 DocType: POS Profile Apply Discount On Primijeni popust na
713 DocType: Item Total Projected Qty Ukupna projektovana količina
714 DocType: Shipping Rule Condition Shipping Rule Condition Uslovi pravila nabavke
715 apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310 Customer Credit Balance Opening Stock Balance Kreditni limit kupca Početno stanje zalihe
716 DocType: C-Form Invoice Detail Net Total Customer Credit Balance Ukupno bez PDV-a Kreditni limit kupca
717 DocType: C-Form Invoice Detail Net Total Ukupno bez PDV-a
718 DocType: Purchase Invoice Return Povraćaj
719 DocType: Sales Order Item Delivery Warehouse Skladište dostave
720 DocType: Purchase Invoice Total (Company Currency) Ukupno bez PDV-a (Valuta)
742 DocType: Pricing Rule Price Cijena
743 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 Employee Out Qty Zaposleni Izdavanje Kol.
744 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +19 DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing Project activity / task. Employee Projektna aktivnost / zadatak Zaposleni
745 apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +19 Project activity / task. Projektna aktivnost / zadatak
746 DocType: Production Plan Item Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse Rezervisano skladište u Prodajnom nalogu / Skladište gotovog proizvoda
747 DocType: Appointment Type Physician Ljekar
748 DocType: Opening Invoice Creation Tool Item Quantity Količina
750 apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 Currency is required for Price List {0} Valuta je obavezna za Cjenovnik {0}
751 DocType: POS Customer Group apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70 Customer Group Out Value Grupa kupaca Izdavanje vrije.
752 DocType: Serial No DocType: POS Customer Group Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Customer Group Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe Grupa kupaca
753 DocType: Serial No Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt Skladište se jedino može promijeniti u dijelu Unos zaliha / Otpremnica / Prijem robe
754 apps/erpnext/erpnext/hooks.py +136 Request for Quotations Zahtjev za ponude
755 apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167 Learn Naučite
756 DocType: POS Profile Ignore Pricing Rule Zanemari pravilnik o cijenama
773 DocType: Purchase Taxes and Charges On Net Total Na ukupno bez PDV-a
774 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6 {0} {1} not in any active Fiscal Year. {0}% Complete {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama. {0}% završen
775 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +492 apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 Quick Journal Entry {0} {1} not in any active Fiscal Year. Brzo knjiženje {0} {1} se ne nalazi u aktivnim poslovnim godinama.
776 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +492 Quick Journal Entry Brzo knjiženje
777 DocType: Sales Order Partly Delivered Djelimično isporučeno
778 DocType: Purchase Invoice Item Quality Inspection Provjera kvaliteta
779 apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +105 Accounting Statements Računovodstveni iskazi
780 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +349 apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354 Item Price added for {0} in Price List {1} Cijena je dodata na artiklu {0} iz cjenovnika {1}
781 DocType: Project Type Projects Manager Projektni menadžer
782 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +98 Quotation {0} not of type {1} Ponuda {0} ne propada {1}
783 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57 All Products or Services. Svi proizvodi ili usluge.
784 DocType: Purchase Invoice Rounded Total Zaokruženi ukupan iznos
785 DocType: Request for Quotation Supplier Download PDF Preuzmi PDF
803 DocType: Purchase Order To Bill Za fakturisanje
804 DocType: Company apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +64 Chart Of Accounts Template Gantt Chart Templejt za kontni plan Gant dijagram
805 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +99 DocType: Bin Physician {0} not available on {1} Requested Quantity Ljekar {0} nije dostupan {1} Tražena količina
806 DocType: Company Chart Of Accounts Template Templejt za kontni plan
807 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +99 Physician {0} not available on {1} Ljekar {0} nije dostupan {1}
808 DocType: Payment Entry Reference Supplier Invoice No Broj fakture dobavljača
809 apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 Global settings for all manufacturing processes. Globalna podešavanja za cjelokupan proces proizvodnje.
810 DocType: Stock Entry Material Transfer for Manufacture Пренос robe za proizvodnju
812 DocType: Account Accounts Računi
813 apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +396 {0} {1} is cancelled or closed Requested {0} {1} je otkazan ili zatvoren Tražena
814 DocType: Request for Quotation Item apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +414 Request for Quotation Item {0} {1} is cancelled or closed Zahtjev za stavku sa ponude {0} {1} je otkazan ili zatvoren
815 DocType: Homepage DocType: Request for Quotation Item Products Request for Quotation Item Proizvodi Zahtjev za stavku sa ponude
816 DocType: Homepage Products Proizvodi
817 DocType: Patient Appointment Check availability Provjeri dostupnost
818 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339 e.g. "Build tools for builders" Timesheet created: npr. "Izrada alata za profesionalce" Potrošeno vrijeme je kreirano:
819 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +102 apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118 Total Unpaid: {0} e.g. "Build tools for builders" Ukupno neplaćeno: {0} npr. "Izrada alata za profesionalce"
820 apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +102 Total Unpaid: {0} Ukupno neplaćeno: {0}
821 apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28 Make Invoice Kreiraj Fakturu
822 DocType: Purchase Invoice Is Paid Je plaćeno
823 DocType: Manufacturing Settings Material Transferred for Manufacture Prenešena roba za proizvodnju
824 Ordered Items To Be Billed Nefakturisani prodajni nalozi Poručeni artikli za fakturisanje
825 apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216 Other Reports Ostali izvještaji
826 apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7 Purchasing Kupovina
827 apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933 Delivery Note Otpremnice
828 DocType: Sales Order In Words will be visible once you save the Sales Order. U riječima će biti vidljivo tek kada sačuvate prodajni nalog.
829 apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +463 Show Salary Slip Прикажи одсечак плате
838 DocType: Buying Settings Naming Series Vrste dokumenta
839 Stock Ledger Zalihe robe Skladišni karton
840 apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222 Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order Faktura {0} mora biti otkazana prije otkazivanja ovog prodajnog naloga
841 DocType: Email Digest New Quotations Nove ponude
842 apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +111 Save the document first. Prvo sačuvajte dokument
843 DocType: Item Units of Measure Jedinica mjere
844 DocType: Antibiotic Healthcare Klinika
845 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51 apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +52 Actual qty in stock Trenutna količina na zalihama
846 DocType: Quotation Item Actual Qty Trenutna kol.
847
848

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff