barredterra
ffd287d5a6
feat: add german translations for incoterm titles
2022-11-17 22:18:53 +01:00
Raffael Meyer
d2b6490bca
chore: add german translations ( #32846 )
...
Mostly for balance sheet
2022-11-06 10:22:33 +05:30
Samuel Danieli
915102a400
chore: german translations ( #31463 )
2022-08-25 11:23:38 +05:30
Raffael Meyer
6b510546ae
fix: german translations ( #31732 )
2022-08-09 15:11:52 +05:30
billy995
8629d01dd5
Update de.csv ( #31596 )
...
IN,IM to IN,EIN
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
2022-07-21 14:49:11 +05:30
Rucha Mahabal
bc2c2aedad
fix(minor): Remove extra space from translated string ( #31617 )
2022-07-18 13:48:14 +05:30
Wolfram Schmidt
340bf905ec
fix: added Section translation in German for Salary Slip ( #31608 )
2022-07-18 13:33:51 +05:30
Ankush Menat
e3c0d0134e
Merge pull request #31101 from alyf-de/fix-warehouse-js
...
fix: Improve button labels in Warehouse
2022-05-26 18:14:49 +05:30
barredterra
2388d86623
feat: Add german translations
2022-05-23 16:01:36 +02:00
barredterra
9356eb11de
fix: german translations
2022-05-23 15:35:15 +02:00
Wolfram Schmidt
348a674df9
fix translation German "Designation" ( #31082 )
...
changed "Bezeichnung" to "Position" as the is more precice in the field of employment which erpnext refers to here
2022-05-23 11:23:12 +05:30
Raffael Meyer
f3ad4f3c3b
Merge branch 'develop' into de-translate-employee
2022-05-06 19:57:42 +02:00
barredterra
02b38a439f
fix: german translations for Employee
2022-05-05 20:37:51 +02:00
barredterra
5435da6d2b
feat(German Translation): translate "Party" as "Partei"
2022-05-04 16:20:20 +02:00
Wolfram Schmidt
43c1d63ab2
fix translation ( #30781 )
...
fixed the short word for March in german language
2022-04-22 17:32:34 +05:30
Wolfram Schmidt
85b0d5fc77
fix: translations ( #30387 )
...
fixed and added translation
2022-03-25 16:22:23 +05:30
Samuel Danieli
bbe5739547
feat: add German translations
2022-03-15 17:03:30 +01:00
Wolfram Schmidt
7537dac2a4
fix: translation for accounting
...
"Aufwand" rather than "Auslage". This is commonly used in accounting.
2022-03-14 18:22:07 +05:30
Suraj Shetty
aaa84a21ba
fix: Email translations
2022-02-23 10:54:44 +05:30
Wolfram Schmidt
dbd29da189
Translation for DocType
...
https://testsystem.frappe.cloud/app/milestone
2022-02-13 13:11:31 +01:00
Wolfram Schmidt
a0d163ebff
chore: changed Region zu Gebiet ( #29651 )
...
"Region" is more fitting when talking about a geographical area or region. Gebiet is more accurate translation in this case of territory as we are talking about sales territory which would be a "Verkaufsgebiet".
2022-02-12 14:50:48 +05:30
Wolfram Schmidt
7338641791
chore: added DocType Translation #29730
...
frappe.cloud/app/doctype/Email Digest Recipient
..it's just a table
[skip ci]
2022-02-12 14:49:31 +05:30
Wolfram Schmidt
68cea75909
chore: update de.csv #29575
...
added missing translations in Company Master
Co-authored-by: Wolfram Schmidt <wolfram.schmidt@tueit.de>
[skip ci]
2022-02-03 20:05:11 +05:30
Wolfram Schmidt
af7570410e
chore: update de.csv ( #29624 )
...
minor translation error
[skip ci]
2022-02-03 20:04:24 +05:30
Raffael Meyer
a4e3d79bc1
revert: german translation of "Minute"
2021-12-31 17:43:10 +01:00
Raffael Meyer
538dffa617
fix: apply suggestions from review
2021-12-31 14:12:28 +01:00
Wolfram Schmidt
8415ec4d0c
Update de.csv
...
Especially to allign Sales Orders (Aufträge) Sales Invoices (Ausgangsrechnungen) to Purchase Orders (Bestellungen) Purchase Invoice (Eingangsrechnungen). Both are a definate opposite and are kept short.
2021-12-26 12:46:11 +01:00
Michael Köller
f043f59324
fix: wrong german translation of abbreviation PAN
...
Wrong german translation of abbreviation: PAN
2021-12-09 11:31:25 +05:30
Frappe PR Bot
7915a3acae
chore: Update translations ( #23856 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-09 18:37:28 +05:30
Frappe PR Bot
f4e410af5f
chore: Update translations ( #23787 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-11-04 12:17:40 +05:30
Frappe PR Bot
33881fd7e2
chore: Update translations ( #23717 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
2020-10-25 12:36:35 +05:30
Frappe PR Bot
083f3fd981
chore: Update translations ( #23677 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Nabin Hait <nabinhait@gmail.com>
2020-10-19 11:19:27 +05:30
Frappe PR Bot
d8ddc321f8
chore: Update translations ( #23577 )
...
Co-authored-by: frappe <frappe@scw-dazzling-elgamal>
Co-authored-by: Marica <maricadsouza221197@gmail.com>
2020-10-14 10:28:21 +05:30
Suraj Shetty
70c06512d2
chore: Update translations
2020-10-02 03:57:15 +00:00
Suraj Shetty
7c5f43d794
chore: Update Translations
2020-04-29 18:11:03 +00:00
Suraj Shetty
4632379636
chore: Update Translations
2020-04-28 18:04:41 +00:00
Suraj Shetty
edc31d51da
chore: Add CSV imported translations
2020-03-10 20:51:01 +05:30
Suraj Shetty
b868c379a7
chore: Update translations
2020-03-10 18:21:33 +05:30
Frappe PR Bot
eb2f79b16e
feat: Updated translation ( #20784 )
2020-03-02 16:52:42 +05:30
Frappe PR Bot
ba0712a429
feat: Updated translation ( #20490 )
2020-02-03 14:58:03 +05:30
Frappe PR Bot
1478282920
feat: Updated translation ( #20499 )
2020-02-03 14:57:43 +05:30
Frappe PR Bot
84afdfdb4c
feat: Updated translation ( #20404 )
2020-01-24 14:21:53 +05:30
Wolfram Schmidt
a346469e0c
Update de.csv ( #20292 )
...
Missing translation
2020-01-15 19:04:39 +05:30
Wolfram Schmidt
aab96b7fbf
Update de.csv ( #20205 )
...
changed translation of "leave/-s" to "Urlaub/Urlaubstage" instead of "Blätter" (Blätter is leaves as in tree or sheet as in paper)
2020-01-07 11:37:08 +05:30
Wolfram Schmidt
5249a6348f
Update de.csv ( #19755 )
...
Changed all translations from "Aufgabe" to "Vorgang" in singular and plural where the word "Task" is project related. Left all agricultural and others how they are (as Aufgabe).
2019-12-01 10:47:21 +05:30
Shivam Mishra
d8abac3278
fix: typo in production plan
2019-10-30 14:06:56 +05:30
Frappe PR Bot
75c5c89909
feat: Updated translation ( #19329 )
2019-10-21 13:34:14 +05:30
Frappe PR Bot
045ca33692
feat: Updated translation ( #19227 )
2019-10-03 11:15:41 +05:30
Frappe PR Bot
abd434f656
feat: Updated translation ( #19077 )
2019-09-16 19:57:27 +05:30
Frappe PR Bot
037caf096b
feat: Updated translation ( #18597 )
2019-08-12 15:32:37 +05:30