fix: translation for accounting

"Aufwand" rather than "Auslage". This is commonly used in accounting.
This commit is contained in:
Wolfram Schmidt 2022-03-14 13:32:54 +01:00 committed by Ankush Menat
parent 07712af357
commit 7537dac2a4

View File

@ -987,15 +987,15 @@ Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Voraussichtlicher Liefer
Expected End Date,Voraussichtliches Enddatum,
Expected Hrs,Erwartete Stunden,
Expected Start Date,Voraussichtliches Startdatum,
Expense,Auslage,
Expense,Aufwand,
Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Aufwands-/Differenz-Konto ({0}) muss ein ""Gewinn oder Verlust""-Konto sein",
Expense Account,Aufwandskonto,
Expense Claim,Aufwandsabrechnung,
Expense Claim,Auslagenabrechnung,
Expense Claim for Vehicle Log {0},Auslagenabrechnung für Fahrtenbuch {0},
Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Auslagenabrechnung {0} existiert bereits für das Fahrzeug Log,
Expense Claims,Aufwandsabrechnungen,
Expense account is mandatory for item {0},Aufwandskonto ist zwingend für Artikel {0},
Expenses,Ausgaben,
Expenses,Aufwendungen,
Expenses Included In Asset Valuation,"Aufwendungen, die in der Vermögensbewertung enthalten sind",
Expenses Included In Valuation,In der Bewertung enthaltene Aufwendungen,
Expired Batches,Abgelaufene Chargen,

Can't render this file because it is too large.