DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Toestaan Item om meerdere keren in een transactie worden toegevoegd
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuleren Materiaal Bezoek {0} voor het annuleren van deze Garantie Claim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} kan geen grootboek zijn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Gestopt productieorder kan niet worden geannuleerd, opendraaien het eerst te annuleren"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Munt is nodig voor prijslijst {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Zal worden berekend in de transactie.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze leverancier. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werkelijke soort belasting kan niet worden opgenomen in post tarief in rij {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Benodigd op
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Terug Tegen Delivery Note
DocType: Purchase Order,% Billed,% Gefactureerd
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet hetzelfde zijn als zijn {0} {1} ({2})
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofden (of groepen) waartegen de boekingen worden gemaakt en saldi worden gehandhaafd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Openstaand bedrag voor {0} mag niet kleiner zijn dan nul ({1})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,Er zijn geen loonslips ingediend om te verwerken.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8,It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring,Het is noodzakelijk om deze actie vandaag zelf te nemen voor bovengenoemde herhalende
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwachte Einddatum kan niet minder dan verwacht Startdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Rij # {0}: Beoordeel moet hetzelfde zijn als zijn {1}: {2} ({3} / {4})
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Productie Plan Artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is al aan Werknemer toegewezen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in de betaling (Dagen)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +888,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} is reeds verwezen in de verkoopfactuur: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Rij {0}: {1} {2} niet overeenkomt met {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Row # {0}: Betaling document is vereist om de trasaction voltooien
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Onderhanden Werk
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies een datum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Afkorting kan niet meer dan 5 tekens lang zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,Aanwezigheid datum kan niet lager zijn dan het samenvoegen van de datum werknemer zijn
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Grading Scale Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Dit is een basisrekening en kan niet worden bewerkt.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan de autorisatie niet instellen op basis van korting voor {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Bevestig .csv-bestand met twee kolommen, één voor de oude naam en één voor de nieuwe naam"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Hetzelfde bedrijf is meer dan één keer ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan niet worden bijgewerkt obv Vrachtbrief {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Volgende afschrijvingen datum kan niet vóór Aankoopdatum
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131,Product listing and discovery for ERPNext users,Productvermelding en ontdekking voor ERPNext-gebruikers
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Sales Person
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelijkse Distributie ** helpt u om de begroting / Target verdelen over maanden als u de seizoensgebondenheid in uw bedrijf.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",bijvoorbeeld "Primary School" of "University"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Kredietlimiet is overschreden voor de klant {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet later dan het jaar Einddatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Is vaste activa"" kan niet worden uitgeschakeld, als Asset record bestaat voor dit item"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},U bent niet bevoegd om items toe te voegen of bij te werken voor {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Artikel Afbeelding (indien niet diashow)
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Uurtarief / 60) * Werkelijk Gepresteerde Tijd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1050,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Rij # {0}: Referentiedocumenttype moet één van de kostenrekening of het journaalboekje zijn
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Kosten van geleverde zaken
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,De vakantie op {0} is niet tussen Van Datum en To Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transactie kan niet worden omgezet naar een groep .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlof gevonden record voor werknemer {0} voor {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vul aub eerst bedrijf in
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +256,Item {0} does not exist in the system or has expired,Artikel {0} bestaat niet in het systeem of is verlopen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplicate klantengroep in de cutomer groep tafel
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Trek Material Verzoek van het type Productie op basis van bovenstaande criteria
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +905,Production Order already created for all items with BOM,Productieorder al gemaakt voor alle items met BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +368,{0} {1} is frozen,{0} {1} is bevroren
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +132,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies een bestaand bedrijf voor het maken van Rekeningschema
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +325,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Geaccepteerde + Verworpen Aantal moet gelijk zijn aan Ontvangen aantal zijn voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +149,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste één wijze van betaling is vereist voor POS factuur.
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Producten weergeven als een lijst
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Download de Template, vul de juiste gegevens in en voeg het gewijzigde bestand bij. Alle data en toegewezen werknemer in de geselecteerde periode zullen in de sjabloon komen, met bestaande presentielijsten"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,ARtikel {0} is niet actief of heeft einde levensduur bereikt
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om Belastingen op te nemen in het Artikeltarief in rij {0}, moeten de belastingen in rijen {1} ook worden opgenomen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverancier is vereist tegen Te Betalen account {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Artikelen en prijzen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Totaal aantal uren: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Van Datum moet binnen het boekjaar zijn. Er vanuit gaande dat Van Datum {0} is
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prijslijst moet van toepassing zijn op Inkoop of Verkoop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},De installatie mag niet vóór leveringsdatum voor post {0}
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Korting op de prijslijst Rate (%)
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Het verzoek voor een offerte kan worden geopend door te klikken op de volgende link
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Toewijzen verloven voor het gehele jaar.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +427,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance bedrag kan niet groter zijn dan {0} {1}
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Als het selectievakje niet is ingeschakeld, verschijnt het item niet in de verkoopfactuur, maar kan u deze gebruiken bij het maken van groepsopdrachten."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Voor Magazijn is vereist voor het Indienen
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Indien aangevinkt, zullen ook niet-voorraad artikelen op het materiaal aanvragen."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseerd op de Time Sheets gemaakt tegen dit project
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,Net Pay cannot be less than 0,Nettoloon kan niet lager zijn dan 0
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,"To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription","Om te stoppen met het verzenden van herhaalde foutmeldingen van het systeem, hebben we het veld Uitgeschakeld in het abonnement gecontroleerd"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Alleen de geselecteerde Verlof Goedkeurder kan deze verlofaanvraag indienen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Ontslagdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Rij {0}: Kijk 'Is Advance' tegen Account {1} als dit is een voorschot binnenkomst.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +63,Please setup Students under Student Groups,Stel de studenten onder Student Groups in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723,Item {0} has reached its end of life on {1},Artikel {0} heeft het einde van zijn levensduur bereikt op {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Item {0} niet gevonden in 'Raw Materials geleverd' tafel in Purchase Order {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Bevestig alstublieft nadat u uw opleiding hebt voltooid
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Item Group-wise budgetten op dit gebied. U kunt ook seizoensinvloeden door de Distribution.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling tegen {0} {1} kan niet groter zijn dan openstaande bedrag te zijn {2}
DocType: Supplier,Address HTML,Adres HTML
DocType: Lead,Mobile No.,Mobiel nummer
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Genereer Plan
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Emails loonstrook van medewerkers op basis van de voorkeur e-mail geselecteerd in Employee
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,De eerste Verlofgoedkeurder in de lijst wordt als de standaard Verlofgoedkeurder ingesteld
DocType: Tax Rule,Shipping County,verzending County
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +663,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverancier factuur nr bestaat in Purchase Invoice {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Beheer Sales Person Boom .
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Voorblad
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstekende Cheques en Deposito's te ontruimen
DocType: Item,Synced With Hub,Gesynchroniseerd met Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan niet negatief voor producten van post {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooid aantal mag niet groter zijn dan 'Aantal te produceren'
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In woorden (Export) wordt zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerrand
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenheden van [{1}] (#Vorm/Item/{1}) gevonden in [{2}](#Vorm/Magazijn/{2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen dit bedrijf. Zie de tijdlijn hieronder voor details
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Notificeer per e-mail bij automatisch aanmaken van Materiaal Aanvraag
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Het opzetten van Belastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Kosten van Verkochte Asset
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betaling Bericht is gewijzigd nadat u het getrokken. Neem dan trekt het weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448,{0} entered twice in Item Tax,{0} twee keer opgenomen in Artikel BTW
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Samenvatting voor deze week en in afwachting van activiteiten
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Cash-transacties tegen de partij of voor interne overplaatsing
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig voor Landen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Dit artikel is een sjabloon en kunnen niet worden gebruikt bij transacties. Item attributen zal worden gekopieerd naar de varianten tenzij 'No Copy' is ingesteld
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Rij # {0}: Aankoop factuur kan niet worden ingediend tegen een bestaand actief {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Urgent] Fout bij het maken van terugkerende% s voor% s
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegewezen voor Employee {1} voor periode {2} te {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Inkoopfactuur {0} is al ingediend
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Rij # {0}: Batch Geen moet hetzelfde zijn als zijn {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Converteren naar non-Group
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de cursus {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} behoort niet tot Vrachtbrief {1}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Standaardinstellingen voor Inkooptransacties .
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Activiteit Kosten bestaat voor Employee {0} tegen Activity Type - {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Verplicht veld - Ontvang studenten van
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Ingeschreven cursussen
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Wijzig het start-/ huidige volgnummer van een bestaande serie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Als er meerdere prijzen Regels blijven die gelden, worden gebruikers gevraagd om Prioriteit handmatig instellen om conflicten op te lossen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',{0} ({1}) moet rol hebben 'Verlof Goedkeurder' hebben
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegekende bedrag kan niet hoger zijn dan niet-gecorrigeerde bedrag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstation is gesloten op de volgende data als per Holiday Lijst: {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +209,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,"Klaslokalen / Laboratories etc, waar lezingen kunnen worden gepland."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Tot Zaak nr' kan niet minder zijn dan 'Van Zaak nr'
DocType: Production Order,Not Started,Niet gestart
DocType: Lead,Channel Partner,Channel Partner
DocType: Account,Old Parent,Oude Parent
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academiejaar
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Verplicht veld - Academiejaar
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Pas de inleidende tekst aan die meegaat als een deel van die e-mail. Elke transactie heeft een aparte inleidende tekst.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157,Please set default payable account for the company {0},Stel alsjeblieft de standaard betaalbare rekening voor het bedrijf in {0}
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien aangevinkt, zal de BTW-bedrag worden beschouwd als reeds in de Print Tarief / Print Bedrag"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodschap voor Supplier
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Totaal Aantal
DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Selecteer Payroll Periode
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Onbetaald
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Gereserveerd voor verkoop
DocType: Packing Slip,From Package No.,Van Pakket No
DocType: Item Attribute,To Range,Om Bereik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Effecten en Deposito's
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan de waarderingsmethode niet wijzigen, aangezien er transacties zijn tegen sommige items die geen eigen waarderingsmethode hebben"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is geannuleerd dus de actie kan niet voltooid worden
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,De geselecteerde stuklijsten zijn niet voor hetzelfde item
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Meld andere aan
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw klanten. Ze kunnen organisaties of personen .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan niet filteren op basis van Rekening, indien gegroepeerd op Rekening"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan taak niet afsluiten als haar afhankelijke taak {0} niet is afgesloten.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul magazijn in waarvoor Materiaal Aanvragen zullen worden ingediend.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +545,"To merge, following properties must be same for both items","Om samen te voegen, moeten de volgende eigenschappen hetzelfde zijn voor beide artikelen"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Gelieve te definiëren cijfer voor drempel 0%
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Standaard Klant Groep
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Indien uitgevinkt, zal het 'Afgerond Totaal' veld niet zichtbaar zijn in een transactie"
DocType: BOM,Operating Cost,Operationele kosten
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Bruto Winst
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Toename kan niet worden 0
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Material Requirement
DocType: Company,Delete Company Transactions,Verwijder Company Transactions
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +350,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referentienummer en Reference Data is verplicht voor Bank transactie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan Serienummer {0} niet verwijderen, omdat het wordt gebruikt in voorraadtransacties"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Valuation Rate is verplicht als Opening Stock ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Geen records gevonden in de factuur tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Selecteer Company en Party Type eerste
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Sorry , serienummers kunnen niet worden samengevoegd"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Boekjaar Startdatum mag niet groter zijn dan het Boekjaar Einddatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Opmerking: Totaal toegewezen bladeren {0} mag niet kleiner zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren zijn {1} voor de periode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +849,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standaard maateenheid voor post {0} kan niet direct worden gewijzigd, omdat je al enkele transactie (s) met een andere UOM hebben gemaakt. U moet een nieuwe post naar een andere Standaard UOM gebruik maken."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Referentienummer en referentiedatum nodig is voor {0}
DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Selecteer Betaalrekening aan Bank Entry maken
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Maak Employee records bladeren, declaraties en salarisadministratie beheren"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Een andere Sales Person {0} bestaat met dezelfde werknemer id
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Indien aangevinkt, grondstoffen voor items die zijn uitbesteed zal worden opgenomen in de Material Verzoeken"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +721,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Payment Gateway-account aangemaakt, dan kunt u een handmatig maken."
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Komt niet in aanmerking voor de toelating in dit programma volgens DOB
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Automatisch leidt tot de feedback verzoek op basis van de omstandigheden.
DocType: Employee,Reason for Resignation,Reden voor ontslag
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Sjabloon voor functioneringsgesprekken .
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1} ' niet in het boekjaar {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellingen voor het kopen van Module
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} niet behoort tot bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan worden prijsregels uitgefilterd op basis van Klant, Klantgroep, Regio, Leverancier, Leverancier Type, Campagne, Verkooppartner, etc."
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Relatie met Guardian2
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},New kredietlimiet lager is dan de huidige uitstaande bedrag voor de klant. Kredietlimiet moet minstens zijn {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +908,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Stel een standaard Kas- of Bankrekening in bij Betaalwijze {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Klant Naming Door
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Zal de student zoals aanwezig in Student Maandelijkse Rapport Aanwezigheid tonen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} niet gevonden in Factuur Details tabel
DocType: Company,Round Off Cost Center,Afronden kostenplaats
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoud Bezoek {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Rij # {0}: Asset {1} is niet gekoppeld aan artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +41,Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.,Fee-records worden op de achtergrond gemaakt. In geval van een fout wordt de foutmelding bijgewerkt in het Schema.
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel alstublieft uw feedback aan de training door op 'Training Feedback' te klikken en vervolgens 'New'
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead moet worden ingesteld als de opportuniteit is gemaakt obv een lead
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan geen 'Voucher' invoeren in een 'Tegen Journal Entry' kolom
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Gereserveerd voor productie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +876,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Rij {0}: {1} Serienummers vereist voor item {2}. U heeft {3} verstrekt.
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Selecteer een tafel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} is een ongeldig e-mailadres in 'Ontvangers'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Meerdere Prijs Regels bestaat met dezelfde criteria, dan kunt u conflicten op te lossen door het toekennen van prioriteit. Prijs Regels: {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +501,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan stuklijst niet deactiveren of annuleren aangezien het is gelinkt met andere stuklijsten.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle verkooptransacties. Deze sjabloon kan lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten / baten koppen als ""Verzenden"", ""Verzekering"" bevatten, ""Omgaan met"" enz
#### Opmerking
Het belastingtarief u definiëren hier zal het normale belastingtarief voor alle ** Items worden **. Als er ** Items ** dat verschillende tarieven hebben, moeten ze worden toegevoegd in de ** Item Tax ** tafel in de ** Item ** meester.
#### Beschrijving van Kolommen
1. Berekening Type:
- Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag).
- ** Op Vorige Row Total / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal.
- ** Werkelijke ** (zoals vermeld).
2. Account Head: De Account grootboek waaronder deze belasting
3 zal worden geboekt. Cost Center: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals de scheepvaart) of kosten die het nodig heeft tegen een kostenplaats worden geboekt.
4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zullen worden afgedrukt in de facturen / offertes).
5. Rate: belastingtarief.
6. Bedrag: BTW bedrag.
7. Totaal: Cumulatief totaal op dit punt.
8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.
9. Is dit inbegrepen in de Basic Rate ?: Indien u dit controleren, betekent dit dat deze belasting niet onder het item tafel zal worden getoond, maar zal worden opgenomen in het basistarief in uw belangrijkste punt tafel. Dit is handig wanneer u wilt geven een platte prijs (inclusief alle belastingen) prijs aan klanten."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gesanctioneerde bedrag kan niet groter zijn dan Claim Bedrag in Row {0}.
DocType: Company,Default Bank Account,Standaard bankrekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filteren op basis van Party, selecteer Party Typ eerst"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Bijwerken voorraad' kan niet worden aangevinkt omdat items niet worden geleverd via {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352,"If you have any questions, please get back to us.","Mocht u nog vragen hebben, dan kunt u weer terug naar ons."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: kostenplaats {2} behoort niet tot Company {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Item Row {IDX}: {doctype} {DocName} bestaat niet in bovenstaande '{} doctype' table
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} is al voltooid of geannuleerd
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Bericht automatisch samenstellen overlegging van transacties .
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Artikel te produceren
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1} status {2}
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Zorg voor e-mailadres in bedrijf geregistreerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +363,Item Variant {0} already exists with same attributes,Artikel Variant {0} bestaat al met dezelfde kenmerken
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Ruw materiaal kan niet hetzelfde zijn als hoofdartikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totaal van toepassing zijnde kosten in Kwitantie Items tabel moet hetzelfde zijn als de totale belastingen en heffingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Inschakelen "Gebruik voor Winkelwagen ', zoals Winkelwagen is ingeschakeld en er moet minstens één Tax Rule voor Winkelwagen zijn"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Betaling Entry {0} is verbonden met de Orde {1}, controleer dan of het als tevoren in deze factuur moet worden getrokken."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Accountbalans reeds in Credit, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Debet' worden ingesteld"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,The name of your company for which you are setting up this system.,De naam van uw bedrijf waar u het systeem voor op zet.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan Time Slot in de volgende {0} dagen voor Operatie vinden {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Selecteer eerst het documenttype
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuleren Materiaal Bezoeken {0} voor het annuleren van deze Maintenance Visit
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar grootboek.
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Als gecontroleerd, wordt een klant aangemaakt, aangepast aan Patiënt. Patiëntfacturen worden aangemaakt tegen deze klant. U kunt ook de bestaande klant selecteren bij het maken van een patiënt."
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9,"to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field
of this","gegenereerd worden. Als u vertraagd bent, moet u het veld 'Herhalen op dag van maand' handmatig wijzigen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +919,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan niet {0} {1} {2} zonder negatieve openstaande factuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: kan creditering niet worden gekoppeld met een {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Standaard Kas-/Bankrekening wordt automatisch bijgewerkt in POS Factuur als deze modus is geselecteerd.
DocType: Lead,LEAD-,LOOD-
DocType: Employee,Permanent Address Is,Vast Adres is
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Operatie afgerond voor hoeveel eindproducten?
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en de uiterste datum moet binnen dezelfde fiscale jaar
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang een bepaalde BOM in alle andere BOM's waar het wordt gebruikt. Het zal de oude BOM link vervangen, update kosten en regenereren "BOM Explosion Item" tabel zoals per nieuwe BOM. Ook wordt de laatste prijs bijgewerkt in alle BOM's."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verplicht. Misschien is dit Valuta record niet gemaakt voor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Rij #{0}: Voer serienummer in voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Voor 'Product Bundel' items, Warehouse, Serienummer en Batch Geen zal worden beschouwd van de 'Packing List' tafel. Als Warehouse en Batch Geen zijn hetzelfde voor alle verpakking items voor welke 'Product Bundle' punt, kunnen die waarden in de belangrijkste Item tafel worden ingevoerd, wordt waarden worden gekopieerd naar "Packing List 'tafel."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +641,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverancier Factuurdatum kan niet groter zijn dan Posting Date
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekijk een overzicht van alle hulp video's
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Selecteer hoofdrekening van de bank waar cheque werd gedeponeerd.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Zodat de gebruiker te bewerken prijslijst Rate bij transacties
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Rij {0}: Invoice {1} is ongeldig, het zou kunnen worden opgezegd / niet bestaat. \ Voer een geldige factuur"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Rij {0}: Betaling tegen Sales / Purchase Order moet altijd worden gemarkeerd als voorschot
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Default Bank / Cash account wordt automatisch bijgewerkt in Salaris Journal Entry als deze modus wordt geselecteerd.
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Grondstofkosten (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Alle items zijn al overgebracht voor deze productieorder.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Rij # {0}: De tarief kan niet groter zijn dan de tarief die wordt gebruikt in {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload uw brief hoofd en logo. (Je kunt ze later bewerken).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Volgende Afschrijvingen Date wordt ingevoerd als datum in het verleden
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Rij {0}: Aantal niet beschikbaar voor {4} in het magazijn van {1} op het plaatsen van tijd van de invoer ({2} {3})
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Totaal bedrag in woorden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Er is een fout opgetreden . Een mogelijke reden zou kunnen zijn dat u het formulier niet hebt opgeslagen. Neem contact op met Support als het probleem aanhoudt .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +234,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wilt u deze schrapte activa echt herstellen?
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +358,Qty for {0},Aantal voor {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Verwijderde items met geen verandering in de hoeveelheid of waarde.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Geef een geldige rij-ID voor rij {0} in tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Kan variabele niet vinden:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +664,Please select a field to edit from numpad,Selecteer alstublieft een veld om van numpad te bewerken
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Ga naar het bureaublad om aan de slag te gaan met ERPNext
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerd Magazijn in Verkooporder / Magazijn Gereed Product
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,U bent de Onkosten Goedkeurder voor dit record. Werk de 'Status' bij en sla op.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Attributen voor post Varianten. zoals grootte, kleur etc."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} valt binnen onderhoudscontract tot {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Het punt moet worden toegevoegd met behulp van 'Get Items uit Aankoopfacturen' knop
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en update de laatste prijs in alle BOM's
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lijst een paar van uw leveranciers . Ze kunnen organisaties of personen .
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Bekijk alle producten
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftijd (dagen)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Waarschuwing: Het systeem zal niet controleren overbilling sinds bedrag voor post {0} in {1} nul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +212,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Conform de Aankoop Instellingen indien Aankoop Order Vereist == 'JA', dient de gebruiker eerst een Aankoop Order voor item {0} aan te maken om een Aankoop Factuur aan te kunnen maken"
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Registratienummers van de onderneming voor uw referentie. Fiscale nummers, enz."
DocType: Sales Partner,Distributor,Distributeur
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Winkelwagen Verzenden Regel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Productie Order {0} moet worden geannuleerd voor het annuleren van deze verkooporder
,Ordered Items To Be Billed,Bestelde artikelen te factureren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Van Range moet kleiner zijn dan om het bereik
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Standaardwaarden
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},De eerste 2 cijfers van GSTIN moeten overeenkomen met staat nummer {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Afgewerkte product {0} moet worden ingevoerd voor het type Productie binnenkomst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Een andere Budget plaat '{0}' bestaat al tegen {1} {2} 'voor het fiscale jaar {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werkelijke Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Werkelijke Einddatum'
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit zal worden toegevoegd aan de Code van het punt van de variant. Bijvoorbeeld, als je de afkorting is ""SM"", en de artikelcode is ""T-SHIRT"", de artikelcode van de variant zal worden ""T-SHIRT-SM"""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Nettoloon (in woorden) zal zichtbaar zijn zodra de Salarisstrook wordt opgeslagen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Artikelcode kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},POS Profiel {0} al gemaakt voor de gebruiker: {1} en {2} bedrijf
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Vul de artikelcode voor Batch Number krijgen
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2454,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betaling Mode is niet geconfigureerd. Controleer, of rekening is ingesteld op de wijze van betalingen of op POS Profile."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Hetzelfde item kan niet meerdere keren worden ingevoerd.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere accounts kan worden gemaakt onder groepen, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel nummeringsreeksen in voor Aanwezigheid via Setup> Nummeringserie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +297,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Rij # {0}: Afgekeurd Aantal niet in Purchase Return kunnen worden ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraad boekingen en Journaalposten worden opnieuw geboekt voor de geselecteerde Ontvangstbewijzen
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Sluiten Probleem Na Days
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Laat leeg indien dit voor alle vestigingen is
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Geldigheid in dagen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-vorm is niet van toepassing voor de factuur: {0}
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Afgerond Werk
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Gelieve ten minste één attribuut in de tabel attributen opgeven
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Een artikel Group bestaat met dezelfde naam , moet u de naam van het item of de naam van de artikelgroep"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel een actief menu in voor Restaurant {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Rij {0}: Voor leveranciers {0} e-mailadres is vereist om e-mail te sturen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Valuation Rate vereist voor post in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om het beste uit ERPNext krijgen, raden wij u aan wat tijd te nemen en te kijken deze hulp video's."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Niet bevoegd om bevroren rekening te bewerken {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Inkooporders helpen bij het plannen en opvolgen van uw aankopen
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",De totale Issue / Transfer hoeveelheid {0} in Materiaal Request {1} \ kan niet groter zijn dan de gevraagde hoeveelheid {2} voor post zijn {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Zaak nr. ( s ) al in gebruik. Probeer uit Zaak nr. {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +869,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Eenheid Omrekeningsfactor is nodig voor eenheid: {0} in Artikel: {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190,Website Image should be a public file or website URL,Website Afbeelding moet een openbaar bestand of website URL zijn
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is een basis artikelgroep en kan niet worden bewerkt .
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Employee e-mail niet gevonden, dus geen e-mail verzonden"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +67,Please select Physician and Date,Selecteer alsjeblieft arts en datum
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrolnummer
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Groepsrolnummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Voor {0}, kan alleen credit accounts worden gekoppeld tegen een andere debetboeking"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +78,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Totaal van alle taak gewichten moeten 1. Pas gewichten van alle Project taken dienovereenkomstig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +578,Delivery Note {0} is not submitted,Vrachtbrief {0} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prijsbepalingsregel wordt eerst geselecteerd op basis van 'Toepassen op' veld, dat kan zijn artikel, artikelgroep of merk."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +151,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totaal toegewezen percentage voor verkoopteam moet 100 zijn
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Instellen Account Type helpt bij het selecteren van deze account in transacties.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (Company Munt)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Maak Print Format
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Er kan maar één Verzendregel Voorwaarde met 0 of blanco waarde zijn voor ""To Value """
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opmerking: Deze kostenplaats is een groep. Kan geen boekingen aanmaken voor groepen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Child magazijn bestaat voor dit magazijn. U kunt dit magazijn niet verwijderen.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is het nummer van de laatst gemaakte transactie met dit voorvoegsel
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard variabelen kunnen worden gebruikt, evenals: {total_score} (de totale score van die periode), {period_number} (het aantal dagen dat de dag is)"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,U moet Winkelwagen activeren.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Update uw status voor dit trainingsevenement
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Overlappende voorwaarden gevonden tussen :
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Tegen Journal Entry {0} is al aangepast tegen enkele andere voucher
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale orderwaarde
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudsplan {0} bestaat tegen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta van de Closing rekening moet worden {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van de punten voor alle doelen moeten zijn 100. Het is {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Begin- en einddatum
,Delivered Items To Be Billed,Geleverde Artikelen nog te factureren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Magazijn kan niet worden gewijzigd voor Serienummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Aanvraagperiode kan buiten verlof toewijzingsperiode niet
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Operatie Beschrijving
DocType: Item,Will also apply to variants,Zal ook van toepassing op varianten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan boekjaar startdatum en einddatum niet wijzigen eenmaal het boekjaar is opgeslagen.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuring Status moet worden ' goedgekeurd ' of ' Afgewezen '
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwacht Startdatum' kan niet groter zijn dan 'Verwachte Einddatum'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Stock Entries al gemaakt voor de productieorder
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Charge van het type ' Actual ' in rij {0} kan niet worden opgenomen in Item Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Offerte is uitgeschakeld om de toegang van portal, voor meer controle portaal instellingen."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Rij # {0}: De partij {1} heeft slechts {2} aantal. Selecteer alstublieft een andere partij die {3} beschikbaar heeft of verdeel de rij in meerdere rijen, om te leveren / uit te voeren vanuit meerdere batches"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Print instellingen bijgewerkt in de respectievelijke gedrukte vorm
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Negatieve Hoeveelheid is niet toegestaan
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges","Belasting detail tafel haalden van post meester als een string en opgeslagen in dit gebied.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Werknemer kan niet rapporteren aan zichzelf.
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Als de rekening is bevroren, kunnen boekingen alleen door daartoe bevoegde gebruikers gedaan worden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +245,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekening ingave voor {0}: {1} kan alleen worden gedaan in valuta: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: een klant is vereist voor Te Ontvangen rekening {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totaal belastingen en toeslagen (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon ongesloten fiscale jaar P & L saldi
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkooporders om u te helpen uw werk en leveren op tijd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Declaratie {0} bestaat al voor de Vehicle Log
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset Categorie is verplicht voor post der vaste activa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Geen records gevonden in de betaling tabel
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Deze {0} in strijd is met {1} voor {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,studenten HTML
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +331,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is vereist om Point-of-Sale te gebruiken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} is niet ingediend dus de actie kan niet voltooid worden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Maak nieuwe rekening van Rekeningschema.
,Support Hour Distribution,Support Hour Distribution
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Afspraak geannuleerd, Controleer en annuleer de factuur {0}"
DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Maandelijks te betalen bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel User ID veld in een Werknemer record Werknemer Rol stellen
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Deze tool helpt u om te werken of te repareren de hoeveelheid en de waardering van de voorraad in het systeem. Het wordt meestal gebruikt om het systeem waarden en wat in uw magazijnen werkelijk bestaat synchroniseren.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de vrachtbrief opslaat.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65,User {0} is already assigned to Physician {1},Gebruiker {0} is al toegewezen aan Arts {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2638,Default warehouse is required for selected item,Standaard magazijn is nodig voor geselecteerde punt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvanger Lijst is leeg. Maak Ontvanger Lijst
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Actie als jaarlijkse begroting overschreden
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Materiaal aanvragen tot Purchase Order
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Betaling Succes URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Rij # {0}: Teruggekeerde Item {1} bestaat niet in {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Niet toegestaan om meer tranfer {0} dan {1} tegen Purchase Order {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Verlof succesvol toegewezen aan {0}
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Indien aangevinkt, zal de startpagina de standaard Item Group voor de website"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studenten worden in het hart van het systeem, voegt al jouw leerlingen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Rij # {0}: Clearance date {1} kan niet vóór Cheque Date {2}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Rij {0}: Van tijd en de tijd van de {1} overlapt met {2}
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Materiaal Aanvragen waarvoor Leverancier Offertes niet zijn gemaakt
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Stel 0 voor geen limiet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,De dag (en) waarop je solliciteert verlof zijn vakantie. U hoeft niet voor verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,E-mail opnieuw te verzenden Betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Conversiefactor voor Standaard meeteenheid moet 1 zijn in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van type {0} kan niet langer zijn dan {1}
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Probeer plan operaties voor X dagen van tevoren.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Stel Default Payroll Payable account in Company {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid {0} is meer dan eens ingevoerd in Conversie Factor Tabel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +362,Quantity must not be more than {0},Hoeveelheid mag niet meer zijn dan {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf de datum kan niet groter zijn dan tot nu toe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} hoeveelheid {1} moet een geheel getal zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +234,Purchase Receipt {0} is not submitted,Ontvangstbevestiging {0} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellingen voor online winkelwagentje zoals scheepvaart regels, prijslijst enz."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Rij {0}: Advance tegen Leverancier worden debiteren
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op stammen tegen dit voertuig. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Je kunt niet verwijderen boekjaar {0}. Boekjaar {0} is ingesteld als standaard in Global Settings
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Er bestaat al een klant met dezelfde naam
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Geen beoordelingsplan gekoppeld aan deze beoordelingsgroep
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Netto wijziging in Accounts Payable
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Klant nodig voor 'Klantgebaseerde Korting'
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan niet meer dan {0} studenten voor deze groep studenten inschrijven.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van de items hebben een verandering in hoeveelheid of waarde.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Verplicht veld - Programma
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppelen Betaling bij annulering van de factuur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige kilometerstand ingevoerd moet groter zijn dan de initiële kilometerstand van het voertuig zijn {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Specificeer ofwel Hoeveelheid of Waarderingstarief of beide
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Volgende Afschrijvingen Date is verplicht voor nieuwe aanwinst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: kostenplaats is nodig voor 'Winst- en verliesrekening' account {2}. Gelieve een standaard kostenplaats voor de onderneming op te zetten.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Een Klantgroep met dezelfde naam bestaat. Gelieve de naam van de Klant of de Klantgroep wijzigen
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Als dit item heeft varianten, dan kan het niet worden geselecteerd in verkooporders etc."
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende Contact Door
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Magazijn {0} kan niet worden verwijderd als er voorraad is voor artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Teveel kolommen. Exporteer het rapport en druk het af via een Spreadsheet programma.
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Partij nr.
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Default BOM ({0}) moet actief voor dit artikel of zijn template
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk in uitvoering Magazijn is vereist alvorens in te dienen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Tegen Journal Entry {0} heeft geen ongeëvenaarde {1} binnenkomst hebben
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Kan niet overbill voor post {0} in rij {1} meer dan {2}. Om over-facturering mogelijk te maken, stelt u in het kopen van Instellingen"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel filter op basis van artikel of Warehouse
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Het nettogewicht van dit pakket. (Wordt automatisch berekend als de som van de netto-gewicht van de artikelen)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Te leveren en Bill
DocType: Student Group,Instructors,instructeurs
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Bedrag in account Valuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Magazijn {0} is niet gekoppeld aan een account, vermeld alstublieft het account in het magazijnrecord of stel de standaard inventaris rekening in bedrijf {1}."
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Werkelijke Tijd en kosten
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Aanvraag van maximaal {0} kan worden gemaakt voor Artikel {1} tegen Verkooporder {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Asset kan niet worden geannuleerd, want het is al {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totaal aantal werkuren mag niet groter zijn dan max werktijden {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,U hebt dubbele artikelen ingevoerd. Aub aanpassen en opnieuw proberen.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Artikel {0} is geen seriegebonden artikel
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Geeft aan dat het pakket een onderdeel is van deze levering (alleen ontwerp)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid voor artikel {0} moet kleiner zijn dan {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan de rij enkel verwijzen bij het aanrekeningstype 'Hoeveelheid vorige rij' of 'Totaal vorige rij'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel 'winst / verliesrekening op de verkoop van activa in Company {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Krijg items uit Aankoopfacturen
DocType: Serial No,Creation Date,Aanmaakdatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Artikel {0} verschijnt meerdere keren in prijslijst {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkoop moet zijn aangevinkt, indien ""Van toepassing voor"" is geselecteerd als {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Materiaal Aanvraagdatum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverancier Offerte Artikel
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Schakelt creatie uit van tijdlogs tegen productieorders. Operaties worden niet bijgehouden tegen productieorder
DocType: Student,Student Mobile Number,Student Mobile Number
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,Standaard debiteurenrekening die gebruikt moet worden indien niet in Patiënt ingesteld om te reserveren.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budget kan niet worden toegewezen tegen {0}, want het is geen baten of lasten rekening"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Laat Type {0} kan niet worden toegewezen omdat het te verlaten zonder te betalen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan openstaande bedrag te factureren {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Verkoopfactuur opslaat.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Artikel groepstructuur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Controleer Artikelstam
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Onderhoud Tijd
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +321,Same item has been entered multiple times. {0},Hetzelfde item is meerdere keren ingevoerd. {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,De Term Start datum kan niet eerder dan het jaar startdatum van het studiejaar waarop de term wordt gekoppeld zijn (Academisch Jaar {}). Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Meerdere fiscale jaar bestaan voor de datum {0}. Stel onderneming in het fiscale jaar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Rij {0}: Instellen {1} periodiciteit, tijdsverschil tussen begin- en einddatum \
groter dan of gelijk aan {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseerd op voorraad beweging. Zie {0} voor meer informatie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378,Amount {0} {1} deducted against {2},Bedrag {0} {1} in mindering gebracht tegen {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Invoerrechten en Belastingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vul Peildatum in
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betaling items kunnen niet worden gefilterd door {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tafel voor post die in Web Site zal worden getoond
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Meegeleverde Aantal
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Materiaal Aanvraag Artikel
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Boom van Artikelgroepen .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan niet verwijzen rij getal groter dan of gelijk aan de huidige rijnummer voor dit type Charge
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik op 'Genereer Planning' om serienummer op te halen voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Rij # {0}: Operation {1} is niet voltooid voor {2} aantal van afgewerkte goederen in productieorders # {3}. Gelieve operatie status bijwerken via Time Logs
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Vul Materiaal Verzoeken in de bovenstaande tabel
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Toon Hoeveelheid in Website
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Totaal te betalen bedrag
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwachte Tijd (in uren)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (groeps)
,Qty to Order,Aantal te bestellen
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","De rekening hoofd onder Aansprakelijkheid of Equity, waarbij winst / verlies zal worden geboekt"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlaat niet kan worden toegepast / geannuleerd voordat {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prijsbepalingsregels worden verder gefilterd op basis van aantal.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van aansluiting in voor werknemer {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel de datum van aansluiting in voor werknemer {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1}) moet de rol 'Onkosten Goedkeurder' hebben
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Tegen Rekening
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halve dag datum moet zijn tussen Van Datum en To Date
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werkelijke Datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Company, Van Datum en tot op heden is verplicht"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel 'Asset Afschrijvingen Cost Center' in Company {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Artikelgroep niet genoemd in Artikelstam voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358,Debit To account must be a Receivable account,Debet Om rekening moet een vordering-account
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},Verwachtingswaarde na levensduur groter dan of gelijk aan {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +419,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Rij {0}: Bill of Materials niet gevonden voor het artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totaal toegewezen bladeren {0} kan niet lager zijn dan die reeds zijn goedgekeurd bladeren {1} voor de periode
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level Stuklijst
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Omvatten Reconciled Entries
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouderlijke cursus (laat leeg, als dit niet deel uitmaakt van de ouderopleiding)"
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouderlijke cursus (laat leeg, als dit niet deel uitmaakt van de ouderopleiding)"
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Laat leeg indien overwogen voor alle werknemer soorten
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Verdeel Toeslagen op basis van
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Kostendeclaratie is in afwachting van goedkeuring. Alleen de Kosten Goedkeurder kan status bijwerken.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",Rij # {0}: Aantal moet 1 als item is een vaste activa. Gebruik aparte rij voor meerdere aantal.
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers voor {0} tot {1} niet vinden voor de sleuteldatum {2}. Creëer alsjeblieft een valuta-wisselrecord
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nu het standaard Boekjaar. Ververs uw browser om de wijziging door te voeren .
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiceer 'In voorraad' of 'Niet op voorraad' op Hub op basis van de voorraad die beschikbaar is in dit magazijn.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Omschrijf valuta Company
DocType: Workstation,Wages per hour,Loon per uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} zal negatief worden {1} voor Artikel {2} in Magazijn {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Material Aanvragen werden automatisch verhoogd op basis van re-order niveau-item
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,In afwachting van klantorders
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Account {0} is ongeldig. Account Valuta moet {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1034,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Sales Order, verkoopfactuur of Inboeken zijn"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Rij {0}: Van tijd en binnen Tijd is verplicht.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vul Employee Id van deze verkoper
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Indeling van de klanten per regio
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan geen ontvangen RFQ zonder citaat instellen
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze patiënt. Zie de tijdlijn hieronder voor details
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Boekjaar** staat voor een financieel jaar. Alle boekingen en andere belangrijke transacties worden bijgehouden in **boekjaar**.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Klant / Lead Adres
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads u helpen om zaken, voeg al uw contacten en nog veel meer als uw leads"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Speciale tekens behalve ""-"" ""."", ""#"", en ""/"" niet toegestaan in de reeks"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Blijf op de hoogte van Sales Campaigns. Blijf op de hoogte van Leads, Offertes, Sales Order etc van campagnes te meten Return on Investment."
DocType: Expense Claim,Approver,Goedkeurder
,SO Qty,VO Aantal
DocType: Guardian,Work Address,Werk adres
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Bereken Totaalscore
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,Productie Manager
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} is onder garantie tot {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} niet behoren tot een Warehouse
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Kosten- of verschillenrekening is verplicht voor artikel {0} omdat het invloed heeft op de totale voorraadwaarde
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opmerking: E-mail wordt niet verzonden naar uitgeschakelde gebruikers
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Aantal interacties
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Selecteer toegewezen bedrag, Factuur Type en factuurnummer in tenminste één rij"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Kosten van nieuwe aankoop
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan een bijpassende Item niet vinden. Selecteer een andere waarde voor {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belastingen en Toeslagen
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Een Product of een Dienst dat wordt gekocht, verkocht of in voorraad wordt gehouden."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Niet meer updates
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan het type lading niet selecteren als 'On Vorige Row Bedrag ' of ' On Vorige Row Totaal ' voor de eerste rij
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit omvat alle scorecards die aan deze Setup zijn gekoppeld
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Onderliggend item mag geen productbundel zijn. Gelieve item `{0}` te verwijderen en op te slaan
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankgarantie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik op 'Genereer Planning' om planning te krijgen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Er zijn fouten opgetreden tijdens het verwijderen van volgende schema:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Accounting Entry voor {2} kan alleen worden gemaakt in valuta: {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Er moet een standaard inkomende e-mail account nodig om dit te laten werken. Gelieve het inrichten van een standaard inkomende e-mail account (POP / IMAP) en probeer het opnieuw.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers die verlofaanvragen een bepaalde werknemer kan goedkeuren
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Maak Materiaal Aanvraag wanneer voorraad daalt tot onder het bestelniveau
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Als u een standaard template in Sales en -heffingen Template hebt gemaakt, selecteert u een en klik op de knop hieronder."
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,De prijzen zullen niet worden weergegeven als prijslijst niet is ingesteld
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Geef aub een land dat voor deze verzending Rule of kijk Wereldwijde verzending
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets helpen bijhouden van de tijd, kosten en facturering voor activiteiten gedaan door uw team"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Selecteer de naam van de Verantwoordelijk Persoon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Aanbod Letter
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Genereer Materiaal Aanvragen (MRP) en Productieorders.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Payable account,Credit Om rekening moet een betalend account zijn
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Selecteer een studententoelating die verplicht is voor de betaalde student-aanvrager
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},Stuklijst recursie: {0} mag niet ouder of kind zijn van {2}
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +23,Please select a Price List to publish pricing,Selecteer een prijslijst om prijzen te publiceren
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Voltooid aantal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Voor {0}, kan alleen debet accounts worden gekoppeld tegen een andere creditering"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Prijslijst {0} is uitgeschakeld
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Rij {0}: Voltooid Aantal kan niet meer zijn dan {1} voor de bediening {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock Reconciliation, gebruik dan Voorraadinvoer"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialized Item {0} kan niet worden bijgewerkt met Stock Reconciliation, gebruik dan Voorraadinvoer"
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Training Event Medewerker
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serienummers vereist voor post {1}. U hebt verstrekt {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostenplaatsen kan in groepen worden gemaakt, maar items kunnen worden gemaakt tegen niet-Groepen"
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Gebruikers en machtigingen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +203,You have been invited to collaborate on the project: {0},U bent uitgenodigd om mee te werken aan het project: {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Physician not available on {0},Arts niet beschikbaar op {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421,Expected Date cannot be before Transaction Date,Verwachte datum kan niet vóór Transactiedatum zijn
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Aanmaken en beheren van dagelijkse, wekelijkse en maandelijkse e-mail samenvattingen."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +91,Physician {0} not available on {1},Arts {0} niet beschikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +182,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen actieve of default salarisstructuur gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afzonderlijke baten en lasten over het product verticalen of divisies.
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Geef de operaties, operationele kosten en geef een unieke operatienummer aan uw activiteiten ."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dit document is dan limiet van {0} {1} voor punt {4}. Bent u het maken van een andere {3} tegen dezelfde {2}?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Kan standaard valuta van het bedrijf niet veranderen want er zijn bestaande transacties. Transacties moeten worden geannuleerd om de standaard valuta te wijzigen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Bron van Kapitaal (Passiva)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in rij {0} ({1}) moet hetzelfde zijn als geproduceerde hoeveelheid {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Actieve salarisstructuur {0} gevonden voor werknemer {1} de uitgekozen datum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +186,Are you sure you want to cancel this appointment?,Weet je zeker dat je deze afspraak wilt annuleren?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Stel standaard account aan Salaris Component {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Selecteer BOM voor post in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} komt niet overeen met Bedrijf {1} in Rekeningmodus: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +270,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Gespecificeerde Stuklijst {0} bestaat niet voor Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudsschema {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze verkooporder
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor deze periode
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Kosten van gekochte artikelen
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Verkooporder Vereist
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groep knooppunt magazijn is niet toegestaan om te kiezen voor transacties
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880,Please specify Company to proceed,Specificeer Bedrijf om verder te gaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +204,"Party account not specified, please setup default party account in company","Partyaccount niet opgegeven, stel het standaard partyaccount in het bedrijf in"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Zorg ervoor dat u echt wilt alle transacties voor dit bedrijf te verwijderen. Uw stamgegevens zal blijven zoals het is. Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan niet groter zijn dan geplande hoeveelheid ({2}) in productieorders {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305,Raw Materials cannot be blank.,Grondstoffen kan niet leeg zijn.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +488,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon niet bijwerken voorraad, factuur bevat daling van de scheepvaart punt."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kunt het tarief niet veranderen als een artikel Stuklijst-gerelateerd is.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vul Gepland Aantal in voor artikel {0} op rij {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} is niet ingediend
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Artikelaanvragen
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Een aparte Productie Order zal worden aangemaakt voor elk gereed product artikel
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} moet negatief zijn in teruggave document
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,The name of the institute for which you are setting up this system.,De naam van het instituut waarvoor u het opzetten van dit systeem.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Boekingen bevroren tot deze datum, niemand kan / de boeking wijzigen behalve de hieronder gespecificeerde rol."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Sla het document op voordat u het onderhoudsschema genereert
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Laatste prijs bijgewerkt in alle BOM's
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +423,The following Production Orders were created:,De volgende productieorders zijn gemaakt:
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Naming Series (voor Student Aanvrager)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +794,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Artikel of Magazijn voor rij {0} komt niet overeen met Materiaal Aanvraag
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,Meeteenheid
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud startdatum kan niet voor de leveringsdatum voor Serienummer {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Goedkeuring van Gebruiker kan niet hetzelfde zijn als gebruiker de regel is van toepassing op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +245,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Onbetaald verlof komt niet overeen met de goedgekeurde verlofaanvraag verslagen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Gelieve de opgegeven items aan de best mogelijke prijzen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +75,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankooporders zijn niet toegestaan voor {0} door een scorecard van {1}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Contract Einddatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding zijn
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +44,"Both ""Physician Schedule"" and Time Per Appointment"" must be set for Dr {0}",Zowel "Physician Schedule" als Time Per Appointment "moeten zijn ingesteld voor Dr. {0}
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Een derde partij distributeur / dealer / commissionair / affiliate / reseller die uw producten voor een commissie verkoopt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} tegen Inkooporder {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werkelijke Startdatum (via Urenregistratie)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dit is een voorbeeld website, automatisch gegenereerd door ERPNext"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Vergrijzing Range 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon die kan worden toegepast op alle inkooptransacties. Deze sjabloon kan lijst van fiscale hoofden en ook andere kosten koppen als ""Verzenden"", ""Verzekering"" bevatten, ""Omgaan met"" enz
#### Opmerking
De belastingdruk die u hier definieert zal het normale belastingtarief voor alle ** Items worden **. Als er ** Items ** dat verschillende tarieven hebben, moeten ze worden toegevoegd in de ** Item Tax ** tafel in de ** Item ** meester.
#### Beschrijving van Kolommen
1. Berekening Type:
- Dit kan op ** Netto Totaal ** (dat is de som van het basisbedrag).
- ** Op Vorige Row Total / Bedrag ** (voor cumulatieve belastingen of heffingen). Als u deze optie selecteert, zal de belasting worden berekend als een percentage van de vorige rij (in de fiscale tabel) bedrag of totaal.
- ** Werkelijke ** (zoals vermeld).
2. Account Head: De Account grootboek waaronder deze belasting
3 zal worden geboekt. Cost Center: Als de belasting / heffing is een inkomen (zoals de scheepvaart) of kosten die het nodig heeft tegen een kostenplaats worden geboekt.
4. Beschrijving: Beschrijving van de belasting (die zullen worden afgedrukt in de facturen / offertes).
5. Rate: belastingtarief.
6. Bedrag: BTW bedrag.
7. Totaal: Cumulatief totaal op dit punt.
8. Voer Row: Als op basis van ""Vorige Row Total"" kunt u het rijnummer die zullen worden genomen als basis voor deze berekening (standaard is de vorige rij) te selecteren.
9. Overweeg Tax of Charge voor: In dit gedeelte kunt u aangeven of de belasting / heffing is alleen voor de waardering (geen deel uit van het totaal) of alleen voor de totale (voegt niets toe aan het item) of voor beide.
10. Toe te voegen of Trek: Of u wilt toevoegen of aftrekken van de belasting."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan niet meer produceren van Artikel {0} dan de Verkooporder hoeveelheid {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende Contact Door het kan niet hetzelfde zijn als de Lead e-mailadres
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk bij een volwassene is ongeveer 120 mmHg systolisch en 80 mmHg diastolisch, afgekort "120/80 mmHg""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Meubels en Wedstrijden
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Rij {0} : Start Datum moet voor Einddatum zijn
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4,This could be because of some invalid Email Addresses in the,Dit kan zijn door sommige ongeldige e-mailadressen in de
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Rij # {0}: Journal Entry {1} heeft geen account {2} of al vergeleken met een ander voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Geen enkele werknemer voor de hierboven geselecteerde criteria of salarisstrook al gemaakt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +131,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Selecteer een partij voor item {0}. Kan geen enkele batch vinden die aan deze eis voldoet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Global POS Profiel {0} al gemaakt voor bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Ontvangst document moet worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Geen tijd sheets
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlaat Type {0} kan niet worden doorgestuurd dragen-
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudsschema wordt niet gegenereerd voor alle items . Klik op ' Generate Schedule'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Voor rij {0} in {1}. Om {2} onder in punt tarief, rijen {3} moet ook opgenomen worden"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Afschrijvingen bedrag gedurende de periode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,Gehandicapte template mag niet standaard template
DocType: Account,Income Account,Inkomstenrekening
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Bedrag in de valuta van de klant
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Student Batches helpen bijhouden opkomst, evaluaties en kosten voor studenten"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Accural Journal Entry voor de salarissen van {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prijsbepalingsregel overschrijft de prijslijst / defininieer een kortingspercentage, gebaseerd op een aantal criteria."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Magazijn kan alleen via Voorraad Invoer / Vrachtbrief / Ontvangstbewijs worden veranderd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Als geselecteerde Pricing Regel is gemaakt voor 'Prijs', zal het Prijslijst overschrijven. Prijsstelling Regel prijs is de uiteindelijke prijs, dus geen verdere korting moet worden toegepast. Vandaar dat in transacties zoals Sales Order, Purchase Order etc, het zal worden opgehaald in 'tarief' veld, in plaats van het veld 'prijslijst Rate'."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1107,Please enter Item Code to get batch no,Vul de artikelcode in om batchnummer op te halen
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +827,Please select a value for {0} quotation_to {1},Selecteer een waarde voor {0} quotation_to {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samenvoegen kan alleen als volgende eigenschappen in beide registers. Is Group, Root Type, Company"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Winst / verlies op de verkoop van activa
DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Bijlagen kunnen worden getoond zonder de winkelwagentje in te schakelen
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +79,No salary slip found between {0} and {1},Geen loonstrook gevonden tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarschuwing: Een andere {0} # {1} bestaat tegen voorraad binnenkomst {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Leningen en voorschotten (Activa)
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Vermeld het benodigde aantal bezoeken
DocType: Price List,Price List Master,Prijslijst Master
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle Verkoop Transacties kunnen worden gelabeld tegen meerdere ** Sales Personen **, zodat u kunt instellen en controleren doelen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Alleen verlofaanvragen met de status 'Goedgekeurd' en 'Afgewezen' kunnen worden ingediend
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Student groepsnaam is verplicht in de rij {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Producten die worden getoond op de website homepage
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is een basis klantgroep en kan niet worden bewerkt .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarschuwing: Sales Order {0} bestaat al tegen Klant Bestelling {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Kosten- / Verschillenrekening ({0}) moet een 'Winst of Verlies' rekening zijn.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Aanwezigheid voor werknemer {0} is al gemarkeerd
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Als er meer dan een pakket van hetzelfde type (voor afdrukken)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel de standaardklant in in restaurantinstellingen
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standaard BOM niet gevonden voor Item {0} en Project {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort niet tot Bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kan de criteria score functie voor {0} niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik voor de Winkelwagen
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} voor Attribute {1} bestaat niet in de lijst van geldige Punt Attribute Values voor post {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kosten zullen worden proportioneel gedistribueerd op basis van punt aantal of de hoeveelheid, als per uw selectie"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Minstens één punt moet in ruil document worden ingevoerd met een negatieve hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operation {0} langer dan alle beschikbare werktijd in werkstation {1}, breken de operatie in meerdere operaties"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Leverancier> leverancier type
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waarderingspercentage niet gevonden voor het item {0}, die vereist is om boekhoudkundige vermeldingen voor {1} {2} te doen. Als het item als een nulwaarderingspercentage in de {1} wordt verwerkt, vermeld dan dat in de {1} Item tabel. Anders kunt u een inkomende voorraadtransactie voor het item maken of een waarderingspercentage vermelden in het Item-record, en probeer dan deze invoer te verzenden / annuleren"
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de Klant Valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Maak Bank Entry voor het totale salaris betaald voor de hierboven geselecteerde criteria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Kortingspercentage kan worden toegepast tegen een prijslijst of voor alle prijslijsten.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U heeft al beoordeeld op de beoordelingscriteria {}.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Rij {0}: Voltooid Aantal moet groter zijn dan nul.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Rij # {0}: Kan niet meer dan terugkeren {1} voor post {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +780,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarschuwing: Materiaal Aanvraag Aantal is minder dan Minimum Bestelhoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Rekening {0} is bevroren
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Rechtspersoon / Dochteronderneming met een aparte Rekeningschema behoren tot de Organisatie.
DocType: Payment Request,Mute Email,Mute-mail
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Voeding, Drank en Tabak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +689,Can only make payment against unbilled {0},Kan alleen betaling uitvoeren voor ongefactureerde {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130,Commission rate cannot be greater than 100,Commissietarief kan niet groter zijn dan 100
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Aanvraag voor een offerte.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Selecteer Item, waar "Is Stock Item" is "Nee" en "Is Sales Item" is "Ja" en er is geen enkel ander product Bundle"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totaal vooraf ({0}) tegen Orde {1} kan niet groter zijn dan de Grand totaal zijn ({2})
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Selecteer Maandelijkse Distribution om ongelijk te verdelen doelen in heel maanden.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Werknemer {0} heeft reeds gesolliciteerd voor {1} tussen {2} en {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Project Start Datum
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgroep of cursusschema is verplicht
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Maintain Billing en werktijden Same op Timesheet
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Tegen Document nr.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +135,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Warehouses met bestaande transactie kan niet worden geconverteerd naar groep.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +118,List your products or services that you buy or sell.,Maak een overzicht van uw producten of diensten die u koopt of verkoopt.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} heeft momenteel een {1} leverancierscore kaart, en RFQs aan deze leverancier moeten met voorzichtigheid worden uitgegeven."
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Omschrijving bedrijf voor website homepage
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Voor het gemak van de klanten, kunnen deze codes worden gebruikt in gedrukte formaten zoals facturen en de leveringsbonnen"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,suplier Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Rij {0}: Advance tegen Klant moet krediet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Non-groep tot groep
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Partij is verplicht in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Partij is verplicht in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwachte leveringsdatum moet na verkoopdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met onderliggende nodes kunnen niet worden omgezet naar grootboek
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Een wetenschappelijke term met deze 'Academisch Jaar' {0} en 'Term Name' {1} bestaat al. Wijzig deze ingangen en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Als er bestaande transacties tegen punt {0}, kunt u de waarde van het niet veranderen {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet in groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +273,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock kan niet worden bijgewerkt tegen Kwitantie {0}
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Laatste dag van de volgende maand
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto dicht Issue na 7 dagen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan niet eerder worden toegewezen {0}, als verlof balans al-carry doorgestuurd in de toekomst toewijzing verlof record is {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +319,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opmerking: Vanwege / Reference Data overschrijdt toegestaan klantenkrediet dagen door {0} dag (en)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Record {0} bestaat tegen Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afschrijvingen Uitgeschakeld als gevolg van verkoop van activa
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Selecteer studenten handmatig voor de activiteit gebaseerde groep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +924,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betaalde bedrag kan niet groter zijn dan de totale negatieve openstaande bedrag {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} komt niet overeen met Bedrijf {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Verwachte waarde na Praktische Het leven moet minder dan Gross Aankoopbedrag zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Gesloten bestelling kan niet worden geannuleerd. Openmaken om te annuleren.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Bijwerken Stock' kan niet worden gecontroleerd op vaste activa te koop
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bank Aflettering
DocType: Attendance,On Leave,Met verlof
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Blijf op de hoogte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Account {2} behoort niet tot Company {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaal Aanvraag {0} is geannuleerd of gestopt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron- en doelmagazijn kan niet hetzelfde zijn voor de rij {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verschil moet Account een type Asset / Liability rekening zijn, aangezien dit Stock Verzoening is een opening Entry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Uitbetaalde bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Inkoopordernummer nodig voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Van Datum' moet na 'Tot Datum' zijn
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan niet status als student te veranderen {0} is gekoppeld aan student toepassing {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Customer {0} does not belong to project {1},Klant {0} behoort niet tot project {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Offertes zijn voorstellen, biedingen u uw klanten hebben gestuurd"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van de scores van de beoordelingscriteria moet {0} te zijn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +425,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Bestellingen kunnen niet worden verhoogd voor:
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series in voor {0} via Setup> Instellingen> Serie benoemen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +112,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Om rekening moet een balansrekening zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +51,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Artikelcode is verplicht omdat Artikel niet automatisch is genummerd
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel het e-mail-ID voor de student in om het betalingsverzoek te verzenden
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Voeg alle leveranciers toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Rij # {0}: Toegewezen bedrag mag niet groter zijn dan het uitstaande bedrag.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel afschrijvingen gerelateerd Accounts in Vermogensbeheer categorie {0} of Company {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},E-mail verzonden naar leverancier {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeuring Rol kan niet hetzelfde zijn als de rol van de regel is van toepassing op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met de onderliggende knooppunten kan niet worden ingesteld als grootboek
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarmee Prijslijst valuta wordt omgerekend naar de basisvaluta van de klant
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Artikel benoeming door
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Een ander Periode sluitpost {0} is gemaakt na {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal Overgedragen voor Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Rekening {0} bestaat niet
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +142,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task bestaat voor deze taak. U kunt deze taak niet verwijderen.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Instellen Events naar {0}, omdat de werknemer die aan de onderstaande Sales Personen die niet beschikt over een gebruikers-ID {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Niet toegestaan om voorraadtransacties ouder dan {0} bij te werken
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Het bruto gewicht van het pakket. Meestal nettogewicht + verpakkingsmateriaal gewicht. (Voor afdrukken)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts
DocType: Serial No,Is Cancelled,Is Geannuleerd
DocType: Student Group,Group Based On,Groep Gebaseerd op
DocType: Student Group,Group Based On,Groep Gebaseerd op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Service Punt, Type, de frequentie en de kosten bedragen nodig zijn"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Als er meerdere Prijsbepalings Regels zijn met de hoogste prioriteit, dan wordt de volgende interene prioriteit gehanteerd:"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Wil je echt wilt toevoegen Alle loonstrook van {0} tot {1}
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Publiceer Artikelen toevoegen aan Hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder zijn dan waarde in rij {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Order {0} is not submitted,Inkooporder {0} is niet ingediend
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normaal referentiebereik voor een volwassene is 16-20 ademhalingen / minuut (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serienummer {0} behoort niet tot Magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opmerking : Het systeem controleert niet over- levering en overboeking voor post {0} als hoeveelheid of bedrag 0
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,Standaardinkomensrekeningen die gebruikt moeten worden indien niet in de arts ingesteld om te reserveren.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Beide magazijnen moeten tot hetzelfde bedrijf behoren
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Relatie met Guardian1
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +56,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Een item bestaat met dezelfde naam ( {0} ) , wijzigt u de naam van het item groep of hernoem het item"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2005,Please select customer,Maak een keuze van de klant
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Verkooporder Datum
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Geleverd Aantal
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Indien aangevinkt, zullen alle kinderen van elk artikel, worden opgenomen in de Material Verzoeken."
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,assessment Plan
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Momenteel geen voorraad beschikbaar in een magazijn
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Ontbrekende Wisselkoersen voor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Tenminste een van de verkopen of aankopen moeten worden gekozen
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Select the nature of your business.,Selecteer de aard van uw bedrijf.
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single voor resultaten die alleen een enkele invoer vereisen, resultaat UOM en normale waarde <br> Verbonden voor resultaten die meerdere invoervelden vereisen met overeenkomstige gebeurtenisnamen, resulteren UOM's en normale waarden <br> Beschrijvend voor tests die meerdere resultaatcomponenten en bijbehorende resultaatinvoervelden bevatten. <br> Gegroepeerd voor test templates die een groep andere test templates zijn. <br> Geen resultaat voor tests zonder resultaten. Ook is er geen Lab Test gemaakt. bv. Subtests voor Gegroepeerde resultaten."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Rij # {0}: Asset {1} hoort niet bij bedrijf {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Aantal kan niet groter zijn dan Max Aantal zijn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige Stuklijst en Nieuwe Stuklijst kunnen niet hetzelfde zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Pensioneringsdatum moet groter zijn dan datum van indiensttreding
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Er waren fouten bij het plannen cursus over:
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Tegen Inkomstenrekening
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +95,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde aantal {1} kan niet kleiner dan de minimale afname {2} (gedefinieerd in punt) zijn.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Dezelfde leverancier is meerdere keren ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Soort waardering kosten kunnen niet zo Inclusive gemarkeerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verschillende eenheden voor artikelen zal leiden tot een onjuiste (Totaal) Netto gewicht. Zorg ervoor dat Netto gewicht van elk artikel in dezelfde eenheid is.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Haal aub artikelen uit de Vrachtbrief
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Record van alle communicatie van het type e-mail, telefoon, chat, bezoek, etc."
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referentie Rij #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Partij nummer is verplicht voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is een basis verkoper en kan niet worden bewerkt .
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Als geselecteerd, draagt de waarde die is opgegeven of berekend in dit onderdeel niet bij tot de winst of aftrek. De waarde ervan kan echter worden verwezen door andere componenten die kunnen worden toegevoegd of afgetrokken."
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Download een rapport met alle grondstoffen met hun laatste voorraadstatus
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Community Forum
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Werkelijke hoeveelheid op voorraad
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL voor "Alle producten"
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Verlofsaldo voor aanvraag
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Systeemgebruiker (login) ID. Indien ingesteld, zal het de standaard worden voor alle HR-formulieren."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Van {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +49,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In afwachting van het bijwerken van de laatste prijs in alle Materialen. Het kan enkele minuten duren.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,De naam van de nieuwe account. Let op: Gelieve niet goed voor klanten en leveranciers te creëren
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lijst items die het pakket vormen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Percentage toewijzing moet gelijk zijn aan 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +567,Please select Posting Date before selecting Party,Selecteer Boekingsdatum voordat Party selecteren
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Aantal afschrijvingen geboekt kan niet groter zijn dan het totale aantal van de afschrijvingen zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Neem dan contact op met de gebruiker die hebben Sales Master Manager {0} rol
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van de Student
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vrachtbrief {0} moet worden geannuleerd voordat het annuleren van deze Verkooporder
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +238,Go to Users,Ga naar gebruikers
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaald bedrag + Afgeschreven bedrag kan niet groter zijn dan Eindtotaal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is geen geldig batchnummer voor Artikel {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opmerking: Er is niet genoeg verlofsaldo voor Verlof type {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transacties kunnen alleen worden verwijderd door de maker van de Vennootschap
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuist aantal Grootboekposten gevonden. U zou een verkeerde rekening kunnen hebben geselecteerd in de transactie.
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideren verkoopprijs voor post tegen Purchase Rate of Valuation Rate
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Kan het niet omzetten naar een niet-groep. Kindertaken bestaan.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Geboortedatum mag niet groter zijn dan vandaag.
,Stock Ageing,Voorraad Veroudering
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Student {0} bestaat tegen student aanvrager {1}
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur automatische e-mails naar Contactpersonen op Indienen transacties.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opmerking: De betaling wordt niet aangemaakt, aangezien de 'Kas- of Bankrekening' niet gespecificeerd is."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van deze offerte is beëindigd.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Voortgang% voor een taak kan niet meer dan 100 zijn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Item Tax Rij {0} moet rekening houden met het type belasting of inkomsten of uitgaven of Chargeable
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totaal Debet moet gelijk zijn aan Totaal Credit. Het verschil is {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +78,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kas- of Bankrekening is verplicht om een betaling aan te maken
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransacties voor {0} zijn bevroren
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Klik op 'Genereer Planning'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referentienummer is verplicht als u een referentiedatum hebt ingevoerd
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,betaling Document
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Fout bij het evalueren van de criteria formule
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van indiensttreding moet groter zijn dan geboortedatum
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,An error occured while creating recurring,Er is een fout opgetreden tijdens het maken van terugkerende
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Je bent in de offline modus. Je zult niet in staat om te herladen tot je opnieuw verbonden bent met het netwerk.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelijks te betalen bedrag kan niet groter zijn dan Leningen zijn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Vul eerst Onderhoudsdetails in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Rij # {0}: Verwachte Afleverdatum kan niet vóór de Aankoopdatum zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,There are more holidays than working days this month.,Er zijn meer vakanties dan werkdagen deze maand .
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,Van en naar data vereist
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard maateenheid voor Variant '{0}' moet hetzelfde zijn als in zijn Template '{1}'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +897,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen Items met Bill of Materials voor fabricage
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Beperkt tot 12 tekens
DocType: Journal Entry,Print Heading,Print Kop
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totaal kan niet nul zijn
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dagen sinds laatste opdracht' moet groter of gelijk zijn aan nul
DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,payroll Frequency
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Installaties en Machines
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Onderliggende rekening bestaat voor deze rekening. U kunt deze niet verwijderen .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Ofwel doelwit aantal of streefbedrag is verplicht
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostenplaats met bestaande transacties kan niet worden omgezet naar grootboek
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dagen waarvoor feestdagen zijn geblokkeerd voor deze afdeling.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor ' Valuation ' of ' Valuation en Total '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Volgnummers zijn vereist voor Seriegebonden Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nieuw Serienummer kan geen Magazijn krijgen. Magazijn moet via Voorraad Invoer of Ontvangst worden ingesteld.
DocType: Lead,Lead Type,Lead Type
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,U bent niet bevoegd om afwezigheid goed te keuren op Block Dates
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Al deze items zijn reeds gefactureerde
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Maak voor de volledige hoeveelheid, het negeren van de hoeveelheid reeds bestelde"
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Productie Planning Tool
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched item {0} kan niet worden bijgewerkt met behulp van Stock Reconciliation, maar gebruik Voorraadinvoer"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batched item {0} kan niet worden bijgewerkt met behulp van Stock Reconciliation, maar gebruik Voorraadinvoer"
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapport datum
DocType: Student,Middle Name,Midden-naam
DocType: C-Form,Invoices,Facturen
DocType: Batch,Source Document Name,Bron Document Naam
DocType: Batch,Source Document Name,Bron Document Naam
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} geeft aan dat {1} geen offerte zal opgeven, maar alle items \ zijn geciteerd. De RFQ-citaatstatus bijwerken."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid voor fabricage moet groter dan 0 zijn.
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Bezoek rapport voor onderhoud gesprek.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update snelheid en beschikbaarheid
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Percentage dat u meer mag ontvangen of leveren dan de bestelde hoeveelheid. Bijvoorbeeld: Als u 100 eenheden heeft besteld en uw bandbreedte is 10% dan mag u 110 eenheden ontvangen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Expense account is mandatory for item {0},Kostenrekening is verplicht voor artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-mailadres moet uniek zijn, bestaat al voor {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Samenvatting voor deze maand en in afwachting van activiteiten
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers toe aan uw organisatie, behalve uzelf."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Geleende bedrag kan niet hoger zijn dan maximaal bedrag van de lening van {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwijder dit Invoice {0} van C-Form {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Selecteer Carry Forward als u ook wilt opnemen vorige boekjaar uit balans laat dit fiscale jaar
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Tegen Voucher Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +873,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienummers in rij {0} komt niet overeen met bezorgingsnota
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54,End date must be greater than start date,Einddatum moet groter zijn dan startdatum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Van Date {0} Werknemersverzekeringen {1} kan niet vóór de toetreding tot Date werknemer {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouder Item {0} moet een Stock Item niet
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Alle producten of diensten.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget voor Account {1} tegen {2} {3} is {4}. Het zal overschrijden tegen {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +685,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',Rij {0} # Account moet van het type zijn 'Vaste Activa'
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Vrachtbrief Nr
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Indien aangevinkt, alleen Aankoop materiaal aanvragen voor finale grondstoffen zullen worden opgenomen in de Material Verzoeken. Anders zal Materiaal Verzoeken om bovenliggende items worden aangemaakt"
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Bericht om te laten zien
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan geen score beginnen bij {0}. Je moet een score hebben van 0 tot 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Ofwel debet of credit bedrag is vereist voor {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Opmerkingen
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Account betaald uit
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Grondstof Artikelcode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris al verwerkt voor de periode tussen {0} en {1}, Laat aanvraagperiode kan niet tussen deze periode."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,dag Volgende Date's en Herhalen op dag van de maand moet gelijk zijn
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's zijn niet toegestaan voor {0} door een scorecard van {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Selecteer de beoordelingsgroep anders dan 'Alle beoordelingsgroepen'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Rij {0}: Kostencentrum is vereist voor een item {1}
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdienen & Aftrek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Optioneel. Deze instelling wordt gebruikt om te filteren op diverse transacties .
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatieve Waarderingstarief is niet toegestaan
DocType: Holiday List,Weekly Off,Wekelijks Vrij
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Voor bijvoorbeeld 2012, 2012-13"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Voorlopige winst / verlies (Credit)
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Terug Tegen Sales Invoice
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Kosten van Gesloopt Asset
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: kostenplaats is verplicht voor Artikel {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +663,"As stock exists against an item {0}, you can not enable has variants property","Aangezien de voorraad bestaat voor een item {0}, kunt u de eigenschap has varianten niet inschakelen"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Aanwezigheid Van Datum en Aanwezigheid Tot Datum zijn verplicht.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laatste Communicatie Datum
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laatste Communicatie Datum
DocType: Sales Team,Contact No.,Contact Nr
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,betaling Entries
DocType: Production Order,Scrap Warehouse,Scrap Warehouse
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of de invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Controleer of de invoer van materiaaloverdracht niet vereist is
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Krijgen studenten uit
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Artikelen publiceren op de website
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kan de gewogen score functie niet oplossen. Zorg ervoor dat de formule geldig is.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan kostenplaats niet omzetten naar grootboek vanwege onderliggende nodes
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Rij # {0}: Asset {1} kan niet worden ingediend, is het al {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet en Credit niet gelijk voor {0} # {1}. Verschil {2}.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopfactuur {0} moet worden geannuleerd voordat deze verkooporder kan worden geannuleerd.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldig aantal opgegeven voor artikel {0} . Hoeveelheid moet groter zijn dan 0 .
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Aanvragen voor verlof.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transactie kan niet worden verwijderd
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +102,"""Time Per Appointment"" hasn""t been set for Dr {0}. Add it in Physician master.","Tijd per afspraak" is niet ingesteld voor Dr {0}. Voeg het toe aan arts-master.
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Controleer dit als u wilt dwingen de gebruiker om een reeks voor het opslaan te selecteren. Er zal geen standaard zijn als je dit controleren.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},Voeg een aangepast veld toe Abonnement in het doctype {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Account: {0} met valuta: {1} kan niet worden geselecteerd
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Update BOM kosten automatisch via Scheduler, op basis van de laatste waarderingssnelheid / prijslijst koers / laatste aankoophoeveelheid grondstoffen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} hoort niet bij bedrijf: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Succesvol verwijderd alle transacties met betrekking tot dit bedrijf!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Child nodes kunnen alleen worden gemaakt op grond van het type nodes 'Groep'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel standaard account aan Expense conclusie Type {0}
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Max Dagen Verlof toegestaan
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel Tax Regel voor winkelmandje
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belastingen en Toeslagen toegevoegd
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +638,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verplicht. Misschien is Valuta Koers record niet gemaakt voor {1} naar {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Rekening {0}: Bovenliggende rekening {1} bestaat niet
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Als uitschakelen, 'In de woorden' veld niet zichtbaar in elke transactie"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Aanwijsbare eenheid van een Artikel
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,In Woorden zijn zichtbaar zodra u de Offerte opslaat.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan geen fractie in rij {1} zijn
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan geen fractie in rij {1} zijn
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien aangevinkt, zal het systeem voorraadboekingen automatisch plaatsen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Attendance voor personeelsbeloningen {0} is al gemarkeerd voor deze dag
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'","in Minuten
Bijgewerkt via 'Time Log'"
DocType: Customer,From Lead,Van Lead
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Orders vrijgegeven voor productie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} heeft geen rekening {1} of al vergeleken met andere voucher
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Verloven moeten in veelvouden van 0,5 worden toegewezen"
DocType: Production Order,Operation Cost,Operatie Cost
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Upload aanwezigheid uit een .csv-bestand
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Openstaande Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Set richt Item Group-wise voor deze verkoper.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Bevries Voorraden ouder dan [dagen]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Als twee of meer Pricing Regels zijn gevonden op basis van de bovenstaande voorwaarden, wordt prioriteit toegepast. Prioriteit is een getal tussen 0 en 20, terwijl standaardwaarde nul (blanco). Hoger aantal betekent dat het voorrang krijgen als er meerdere prijzen Regels met dezelfde voorwaarden."
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat de volgende gebruikers te keuren Verlof Aanvragen voor blok dagen.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Typen Onkostendeclaraties.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +176,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +176,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopprijs voor item {0} is lager dan de {1}. Verkoopprijs moet ten minste {2} zijn
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +36,Score cannot be greater than Maximum Score,Score kan niet groter zijn dan de maximale score te zijn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Submit this Production Order for further processing.,Dien deze productieorder in voor verdere verwerking .
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om de prijsbepalingsregel in een specifieke transactie niet toe te passen, moeten alle toepasbare prijsbepalingsregels worden uitgeschakeld."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan niet filteren op basis van vouchernummer, indien gegroepeerd per voucher"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.py +47,Assessment Result record {0} already exists.,Beoordeling Resultaat record {0} bestaat al.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel alsjeblieft Bedrijfsfilter leeg als Group By is 'Company'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Posting datum kan niet de toekomst datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Rij # {0}: Serienummer {1} komt niet overeen met {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Account: {0} kan alleen worden bijgewerkt via Voorraad Transacties
DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",Voor cursusgerichte studentengroep wordt de cursus voor elke student gevalideerd van de ingeschreven cursussen in de inschrijving van het programma.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Hetzelfde artikel is meerdere keren ingevoerd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Artikel {0} is niet ingesteld voor serienummers. Kolom moet leeg zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totaal {0} voor alle items nul is, kan je zou moeten veranderen 'Verdeel heffingen op basis van'"
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} om deze transactie te voltooien.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rate of Interest (%) Jaarlijkse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Wijze van betaling is vereist om een betaling te doen
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is niet ingeschreven in de partij {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan niet worden gesloopt, want het is al {1}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Rij {0}: Munt van de BOM # {1} moet gelijk zijn aan de geselecteerde valuta zijn {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totaal weightage van alle beoordelingscriteria moet 100% zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Voorraad kan niet bestaan voor Artikel {0} omdat het varianten heeft.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Accountbalans reeds in Debet, 'Balans moet zijn' mag niet als 'Credit' worden ingesteld"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Koers waarmee de leverancier valuta wordt omgerekend naar de basis bedrijfsvaluta
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Rij #{0}: Tijden conflicteren met rij {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zero waarderingspercentage toestaan
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Zero waarderingspercentage toestaan
DocType: Training Event Employee,Invited,Uitgenodigd
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Meerdere actieve Salaris Structuren gevonden voor werknemer {0} de uitgekozen datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Aanvraagperiode kan niet over twee alocation platen
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Default Activiteit Kosten bestaat voor Activity Type - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Geplande bedrijfskosten
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankafschrift saldo per General Ledger
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aanvrager Naam
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Klant / Naam van het punt
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in een ander ** Item **. Dit is handig als u bundelen een bepaald ** Items ** in een pakket en je onderhouden voorraad van de verpakte ** Items ** en niet de totale ** Item **. Het pakket ** Item ** zal hebben "Is Stock Item" als "Nee" en "Is Sales Item" als "Ja". Bijvoorbeeld: Als u verkoopt laptops en rugzakken los en hebben een speciale prijs als de klant beide koopt, dan is de laptop + rugzak zal een nieuw product Bundel Item zijn. Opmerking: BOM = stuklijst"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer is verplicht voor Artikel {0}
DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Voor Batch-based Student Group wordt de Student Batch voor elke student gevalideerd van de Programma Inschrijving.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Magazijn kan niet worden verwijderd omdat er voorraadboekingen zijn voor dit magazijn.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappen in scoren tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maximale korting toegestaan voor artikel: {0} is {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,Intrinsieke waarde Op
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Rij # {0}: Niet toegestaan om van leverancier te veranderen als bestelling al bestaat
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol welke is toegestaan om transacties in te dienen die gestelde kredietlimieten overschrijden .
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +929,Select Items to Manufacture,Selecteer Items voor fabricage
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +939,"Master data syncing, it might take some time","Master data synchronisatie, kan het enige tijd duren"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Van tijd kan niet groter zijn dan tot tijd.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
DocType: Item Variant Settings,If enabled then system will not update the fields of variants from the template but will copy the data of below mentioned fields while making new variant,"Indien ingeschakeld, zal het systeem de variantenvelden niet bijwerken vanuit de sjabloon, maar de gegevens van onderstaande velden kopiëren terwijl een nieuwe variant wordt gemaakt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Het openen van de cumulatieve afschrijvingen moet kleiner zijn dan gelijk aan {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vul de Goedkeurders Rol of Goedkeurende Gebruiker in
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Invoer afschrijving
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Prijs van materialen op basis van
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Verwijder het vinkje bij alle
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Algemene Voorwaarden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot Datum moet binnen het boekjaar vallenn. Ervan uitgaande dat Tot Datum = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kunt u onderhouden lengte, gewicht, allergieën, medische zorgen, enz."
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Geldt voor Bedrijf
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan niet annuleren omdat ingediende Voorraad Invoer {0} bestaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +356,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} overgebracht van {2} naar {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Transactie niet toegestaan met gestopte productieorder {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om dit boekjaar in te stellen als standaard, klik op 'Als standaard instellen'"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +347,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Betalingsverzoeken tegen {0} {1} van {2} bedrag
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Margin Rate of Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Tot Datum' is vereist
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereren van pakbonnen voor pakketten te leveren. Gebruikt voor pakket nummer, inhoud van de verpakking en het gewicht te melden."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Verkooporder Artikel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +125,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Warehouses met kind nodes kunnen niet worden geconverteerd naar grootboek
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Als de aangevinkte transacties worden ""Ingediend"", wordt een e-mail pop-up automatisch geopend om een e-mail te sturen naar de bijbehorende ""Contact"" in deze transactie, met de transactie als bijlage. De gebruiker heeft vervolgens de optie om de e-mail wel of niet te verzenden."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,Duplicate artikelgroep gevonden in de artikelgroep tafel
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Aanwezigheid van een koorts (temp> 38,5 ° C of bijgehouden temperatuur> 38 ° C / 100,4 ° F)"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Geen boekingen voor de volgende magazijnen
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Eventuele andere opmerkingen, noemenswaardig voor in de boekhouding,"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta van de prijslijst {0} moet {1} of {2} zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Magazijn niet gevonden in het systeem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'Bevries Voorraden Ouder dan' moet minder dan %d dagen zijn.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +45,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel een verkoopdoel dat u voor uw bedrijf wilt bereiken.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,Klantengroep is verplicht in het POS-profiel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Root kan niet een bovenliggende kostenplaats hebben
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Cumulatieve afschrijvingen per
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +399,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operatie tijd moet groter zijn dan 0 voor de operatie zijn {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Production Order cannot be raised against a Item Template,Productie bestelling kan niet tegen een Item Template worden verhoogd
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kosten worden bijgewerkt in Kwitantie tegen elk item
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Toewijzen bladeren voor een periode .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Cheques en Deposito verkeerd ontruimd
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: U kunt niet de rekening zelf toewijzen als bovenliggende rekening
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "Op voorraad" of "Niet op voorraad" op basis van de beschikbare voorraad in dit magazijn.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Stuklijsten
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,De gemiddelde tijd die door de leverancier te leveren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Artikel verwijderen als de kosten niet van toepassing zijn op dat artikel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transactie valuta moet hetzelfde zijn als Payment Gateway valuta
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Emails worden meegedeeld aan alle actieve werknemers van het bedrijf worden verzonden op het opgegeven uur, als ze geen vakantie. Samenvatting van de reacties zal worden verzonden om middernacht."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +508,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Rij {0}: Er bestaat al een nabestelling voor dit magazijn {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan niet als verloren instellen, omdat offerte is gemaakt."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Selecteer Start- en Einddatum voor Artikel {0}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Natuurlijk is verplicht in de rij {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot Datum kan niet eerder zijn dan Van Datum
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Waarschuwing: Verlof applicatie bevat volgende blok data
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan niet vóór de transactiedatum zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenheden van {1} die nodig zijn in {2} op {3} {4} te {5} om deze transactie te voltooien.
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Bericht van meer dan 160 tekens worden opgesplitst in meerdere berichten
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvangen en geaccepteerd
,Serial No Service Contract Expiry,Serienummer Service Contract Afloop
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,U kunt niet hetzelfde bedrag crediteren en debiteren op hetzelfde moment
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseerd op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totaal toegewezen gewicht moet 100% zijn. Het is {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Kan niet als verloren instellen, omdat er al een verkooporder is gemaakt."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan niet aftrekken als categorie is voor 'Valuation' of 'Vaulation en Total'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Conform de Aankoop Instellingen indien Aankoopbon Vereist == 'JA', dient de gebruiker eerst een Aankoopbon voor item {0} aan te maken om een Aankoop Factuur aan te kunnen maken"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Rij {0}: Aantal uren moet groter zijn dan nul.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Website Afbeelding {0} verbonden aan Item {1} kan niet worden gevonden
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel de standaard klantgroep en het gebied in de verkoopinstellingen in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Kijk Valuta optie om rekeningen met andere valuta toestaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,U bent niet bevoegd om Bevroren waarde in te stellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +268,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,Billing munt moet gelijk zijn aan valuta of partij rekening valuta ofwel default comapany's zijn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Heeft Serienummer' kan niet 'ja' zijn voor niet- voorraad artikel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Aanwezigheid kan niet aangemerkt worden voor toekomstige data
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Prijsbepalingsregel Help
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +173,Update additional costs to calculate landed cost of items,Update de bijkomende kosten om de totaalkost te berekenen
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg de rest van uw organisatie als uw gebruikers. U kunt ook toevoegen uitnodigen klanten naar uw portal door ze toe te voegen vanuit Contacten
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debitering van rekening moet een balansrekening zijn
DocType: Buying Settings,Naming Series,Benoemen Series
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Laat Block List Name
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Insurance Startdatum moet kleiner zijn dan de verzekering einddatum
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School > School Settings,Stel het systeem voor instructeursbenaming in op School> Schoolinstellingen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluiten account {0} moet van het type aansprakelijkheid / Equity zijn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Loonstrook van de werknemer {0} al gemaakt voor urenregistratie {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Aankopen moeten worden gecontroleerd, indien ""VAN TOEPASSING VOOR"" is geselecteerd als {0}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +500,Default BOM for {0} not found,Standaard BOM voor {0} niet gevonden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Om een betalingsaanvraag te maken is referentie document vereist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Om een betalingsaanvraag te maken is referentie document vereist
DocType: Employee External Work History,Salary,Salaris
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Levering Soort document
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Dien alle salarisstroken in voor de bovenstaande geselecteerde criteria
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} is geassocieerd met {2}, maar Party Account is {3}"
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgewezen Serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Jaar begindatum of einddatum overlapt met {0}. Om te voorkomen dat stel bedrijf
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Vermeld alstublieft de naam van de lood in lood {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatum moet kleiner zijn dan einddatum voor Artikel {0}
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD.##### Als reeks is ingesteld en het serienummer is niet vermeld in een transactie, dan zal een serienummer automatisch worden aangemaakt, op basis van deze reeks. Als u altijd expliciet een serienummer wilt vemelden voor dit artikel bij een transatie, laat dan dit veld leeg."
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Please enter default currency in Company Master,Vul de standaard valuta in in Bedrijfsstam
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Aanbieding kandidaat een baan.
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Vragen om E-mail op Indiening van
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Totaal toegewezen bladeren zijn meer dan dagen in de periode
DocType: Pricing Rule,Percentage,Percentage
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Artikel {0} moet een voorraadartikel zijn
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Standaard Work In Progress Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Stel Employee Naming System in Human Resource> HR-instellingen in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""winst- en verliesrekening"" type account {2} niet toegestaan in Opening Ingave"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Installatie Opmerking {0} is al ingediend
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Bekijk nu
DocType: BOM,Raw Material Cost,Grondstofprijzen
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,Re-order Niveau
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,"Voer de artikelen en geplande aantallen in waarvoor u productieorders wilt aanmaken, of grondstoffen voor analyse wilt downloaden."
DocType: Item,Serial Number Series,Serienummer Reeksen
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Magazijn is verplicht voor voorraadartikel {0} in rij {1}
DocType: Issue,First Responded On,Eerst gereageerd op
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis Notering van Punt in meerdere groepen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Boekjaar Startdatum en Boekjaar Einddatum zijn al ingesteld voor het fiscale jaar {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Ontruiming Geactualiseerd
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Criteriumgewichten moeten maximaal 100%
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien niet gecontroleerd, wordt de lijst worden toegevoegd aan elk Department waar het moet worden toegepast."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Bron en Target Warehouse kan niet hetzelfde zijn
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde voor kenmerk {0} moet binnen het bereik van {1} tot {2} in de stappen van {3} voor post {4}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Doel magazijn in rij {0} moet hetzelfde zijn als productieorder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Valuta kan niet na het maken van data met behulp van een andere valuta worden veranderd
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Asset Categorie Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Dit is een basis regio en kan niet worden bewerkt .
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nieuwe Sales Person Naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +141,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer alstublieft de serienummers in voor het serienummer
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Aantal voorbehouden voor productie
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vinkje als u geen batch wilt overwegen tijdens het maken van cursussen op basis van cursussen.
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Verlaat het vinkje als u geen batch wilt overwegen tijdens het maken van cursussen op basis van cursussen.
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frequentie van afschrijvingen (Maanden)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Toon nulwaarden
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid product verkregen na productie / herverpakken van de gegeven hoeveelheden grondstoffen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budget kan niet tegen Group rekening worden toegewezen {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Meerdere standaard betalingswijze is niet toegestaan
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,maximum Score
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Regels maken om transacties op basis van waarden te beperken.
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Verlaat leeg als u studentengroepen per jaar maakt
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Verlaat leeg als u studentengroepen per jaar maakt
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien aangevinkt, Totaal niet. van Werkdagen zal omvatten feestdagen, en dit zal de waarde van het salaris per dag te verminderen"
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,De Term Einddatum kan niet eerder dan de Term startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseerd op transacties tegen deze klant. Zie tijdlijn hieronder voor meer informatie
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Credit dagen op basis van
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Rij {0}: Toegewezen bedrag {1} moet kleiner zijn dan of gelijk aan Payment Entry bedrag {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +92,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Dr. {0} heeft geen Physician Schedule. Voeg het toe in Physician-master
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +87,Customers in Queue,Klanten in de wachtrij
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,Kostenplaats nodig is om een declaratie te boeken
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van kapitaal (Activa)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseerd op de aanwezigheid van deze werknemer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan niet omzetten naar groep omdat accounttype is geselecteerd.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Weerhoud gebruikers van het maken van verlofaanvragen op de volgende dagen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Verpakt hoeveelheid moet hoeveelheid die gelijk is voor post {0} in rij {1}
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Geaccepteerd Aantal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel een standaard Holiday-lijst voor Employee {0} of Company {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Factureren aan Klanten
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Project Id
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Rij Geen {0}: Bedrag kan niet groter zijn dan afwachting Bedrag tegen Expense conclusie {1} zijn. In afwachting van Bedrag is {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer ontslagen op {0} moet worden ingesteld als 'Verlaten'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Beoordeling {0} gemaakt voor Employee {1} in de bepaalde periode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Optioneel. Stelt bedrijf prijslijst, indien niet opgegeven."
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Aantal beschikbaar bij Van Warehouse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Selecteer eerst Werknemer Record.
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Account for Change Bedrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Rij {0}: Party / Account komt niet overeen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1042,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Rij # {0}: Reference document moet een van Purchase Order, Purchase Invoice of Inboeken zijn"
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Als artikel is een variant van een ander item dan beschrijving, afbeelding, prijzen, belastingen etc zal worden ingesteld van de sjabloon, tenzij expliciet vermeld"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Inkoop / Productie Details
DocType: Assessment Group,Assessment Group,assessment Group
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Haal verkooporders (in afwachting van levering) op basis van de bovengenoemde criteria
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Netto Totaal (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Het Jaar Einddatum kan niet eerder dan het jaar startdatum. Corrigeer de data en probeer het opnieuw.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Rij {0}: Party Type en Party is uitsluitend van toepassing tegen Debiteuren / Crediteuren rekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +264,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Boekingen zijn reeds geboekt in valuta {0} voor bedrijf {1}. Selecteer een vordering of te betalen rekening met valuta {0}.
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +265,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seizoensgebondenheid voor het vaststellen van budgetten, doelstellingen etc."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is een sjabloon, selecteert u één van de varianten"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} heeft momenteel een {1} Leveranciers Scorecard, en er worden voorzichtige waarborgen uitgegeven bij inkooporders."
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kunt u onderhouden familie gegevens zoals naam en beroep van de ouder, echtgenoot en kinderen"
DocType: Academic Term,Term End Date,Term Einddatum
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belastingen en Toeslagen afgetrokken (Bedrijfsvaluta)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Van Valuta en naar Valuta kan niet hetzelfde zijn
DocType: Stock Entry,Repack,Herverpakken
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet het formulier opslaan voordat u verder gaat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betaling Type moet een van te ontvangen, betalen en Internal Transfer"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +84,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingcategorie is gewijzigd in "Totaal" omdat alle items niet-voorraad items zijn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +487,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostenplaats is vereist in regel {0} in Belastingen tabel voor type {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om ervoor te zorgen over-facturering of over-bestellen, "Allowance" actualiseren Stock Settings of het item."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +556,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Rij # {0}: Plaatsingsdatum moet hetzelfde zijn als aankoopdatum {1} van de activa {2}
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Controleer dit als de student in het hostel van het Instituut verblijft.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Vul verkooporders in de bovenstaande tabel
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Stuklijst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Rij {0}: Party Type en Party is vereist voor Debiteuren / Crediteuren rekening {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Ref Date
DocType: Employee,Reason for Leaving,Reden voor vertrek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Rij {0}: debitering niet kan worden verbonden met een {1}