apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},វគ្គសិក្សាគឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},អ្នកថែទាំសុខភាពមិនមាននៅលើ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),ប្រភពនៃមូលនិធិ (បំណុល)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},សង្ខេបគម្រោងសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again",{0} គឺចាំបាច់សម្រាប់បង្កើតការទូទាត់ប្រាក់ផ្ញើកំណត់វាលហើយព្យាយាមម្តងទៀត
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,អ៊ីមែលខ្លះមិនត្រឹមត្រូវ
DocType: Asset,Calculate Depreciation,គណនារំលស់
DocType: Academic Term,Term Name,ឈ្មោះពាក្យ
DocType: Question,Question,សំនួរ
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,ការលើកលែងប្រភេទរង
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,បញ្ជាក់អត្រាប្តូរប្រាក់ដើម្បីប្តូររូបិយប័ណ្ណមួយទៅជារូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,អាយុជំពូក 4
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},ឃ្លាំងដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុភាគហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,មិនអាចដោះស្រាយមុខងារពិន្ទុលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យសម្រាប់ {0} ។ ត្រូវប្រាកដថារូបមន្តត្រឹមត្រូវ។
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,រួមបញ្ចូលធាតុផ្សះផ្សា
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,អនុញ្ញាតអត្រាវាយតម្លៃសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,គ្មានអ្វីទៀតដើម្បីបង្ហាញទេ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",ប្រភេទពន្ធត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅជា "សរុប" ពីព្រោះធាតុទាំងអស់គឺជាធាតុដែលមិនមែនជារបស់ភាគហ៊ុន
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,ពន្ធលើអត្ថប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែន
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,នេះគឺផ្អែកលើសន្លឹកពេលដែលបានបង្កើតប្រឆាំងនឹងគម្រោងនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,លេខសៀរៀល {0} បរិមាណ {1} មិនអាចជាប្រភាគទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,ភាគហ៊ុននៅក្នុងដៃ
DocType: Workstation,Wages,ប្រាក់ឈ្នួល
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},គ្មានកំណត់ត្រាទុកត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិក {0} សម្រាប់ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលថ្ងៃគួរតែស្ថិតនៅចន្លោះរវាងថ្ងៃធ្វើការនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ការងារ
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,អាចអនុវត្តបានក្នុងករណីបុគ្គលិកនៅលើនាវា
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},លេខសំគាល់ {0} ដែលបានបញ្ជាក់មិនមានសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,ក្រុមហ៊ុន (មិនមែនអតិថិជនឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់) មេ។
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,គណនីចំណេញ / បាត់បង់នៅលើការចោលទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: GL Entry,Voucher No,លេខប័ណ្ណ
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,រៀបចំលំដាប់ឡើងវិញដោយផ្អែកលើឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","បញ្ឈប់ការងារមិនអាចលុបចោលបានទេ, សូមបញ្ឈប់វាសិនមុននឹងលុបចោល"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} លេខសម្ងាត់ដែលតម្រូវសម្រាប់ធាតុ {1} ។ អ្នកបានផ្តល់ {2} ។
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,ពត៌មានលំអិតលេខសម្គាល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Cash In Hand
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,ថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅ {0} មិនស្ថិតនៅចន្លោះកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,គណនីដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចបម្លែងទៅជាក្រុមបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} បានបញ្ចប់ឬលុបចោលហើយ
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},បរិមាណត្រូវការសម្រាប់ធាតុ {0} ក្នុងជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first",ដើម្បីត្រងដោយផ្អែកលើគណបក្សសូមជ្រើសប្រភេទភាគីដំបូង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},គ្មានរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែត្រូវបានកំណត់សំរាប់និយោជិក {0} នៅកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្តល់ឱ្យ {1}
DocType: Prescription Duration,Number,ចំនួន
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,បែងចែកជាក្រុមសំរាប់វគ្គនីមួយៗ
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,តម្រូវឱ្យមានការអនុញ្ញាតិធ្វើតេស្តសាកល្បង
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកាលបរិច្ឆេទបោសសំអាត
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,នាំចូលគំនូសតាងគណនីពីឯកសារ csv
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual",ការគាំទ្រកម្មវិធីសាធារណៈត្រូវបានបដិសេធ។ សូមដំឡើងកម្មវិធីឯកជនសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិតសូមមើលសៀវភៅដៃអ្នកប្រើ
DocType: Contract,Signed,បានចុះហត្ថលេខាលើ
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,លក្ខខណ្ឌនិងលក្ខខណ្ឌ 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,សូមជ្រើសរើសលេខសម្គាល់បុគ្គលិកដំបូង។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,គោលការណ៍ពាក្យសុំសម្រាប់ប្រាក់ខែមិនត្រូវបានកំណត់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,នេះត្រូវបានផ្អែកលើកំណត់ហេតុប្រឆាំងនឹងរថយន្តនេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,ធាតុកុមារមិនគួរជាកញ្ចប់ផលិតផលទេ។ សូមយកធាតុ `{0}` ហើយរក្សាទុក
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,លទ្ធផលឆ្លើយតបផ្លូវសោ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,មិនអនុញ្ញាត។ សូមបិទប្រភេទអង្គភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,តម្លៃគិតជាតម្លៃមិនអាចសម្គាល់ជាបញ្ចូលគ្នាបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},គណនី {0}: គណនីចរន្ត {1} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,បានបរាជ័យក្នុងការចូល
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,ធាតុនិងតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},រូបិយប័ណ្ណនៃគណនីបិទត្រូវតែជា {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,ម្ចាស់ភាគហ៊ុនមិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុននេះទេ
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,ថ្ងៃ (s) បន្ទាប់ពីបញ្ចប់នៃវិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់បង្កើតកំណត់ត្រាឥណទាន?
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,ការបាត់បង់ការទូទាត់ឬការបាត់បង់
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,លើធាតុបរិមាណ
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,ដាក់ BOM និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយបំផុតនៅក្នុង BOMs ទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,ដំណាក់កាលនៃការជំនុំជម្រះនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការជំនុំជម្រះត្រូវបានកំណត់
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,គ្មានសន្លឹកពេលវេលា
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,សេចក្តីថ្លែងការណ៍បឋមកថាចំណងជើង
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,សូមបញ្ចូល URL ម៉ាស៊ីនមេ Woocommerce
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,សំណួរមួយត្រូវតែមានជម្រើសច្រើនជាងមួយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},សូមកំណត់កាលបរិច្ឆេទចូលរួមសម្រាប់បុគ្គលិក {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,អំពីក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} មិនមានទេ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,រំលស់ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទរំលោះបន្ទាប់មិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទដែលអាចប្រើបានទេ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",ទ្រព្យសម្បត្តិ {0} មិនអាចត្រូវបានបោះបង់ទេព្រោះវាជា {1} រួចហើយ។
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,កាលបរិច្ឆេទការប្រោសលោះ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,ការអនុម័តអ្នកប្រើប្រាស់មិនអាចដូចគ្នានឹងអ្នកប្រើក្បួនអាចអនុវត្តបានទេ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចលឿនជាងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមរយៈពេល។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្តងទៀត។
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,តំណទៅទីតាំងទាំងអស់ដែលដំណាំកំពុងកើនឡើង
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,ការចុះឈ្មោះចូលរៀនវគ្គសិក្សា {0} មិនមានទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},ការអនុញ្ញាតអតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងប្រភេទនៃការចាកចេញ {0} គឺ {1}
,Qty to Transfer,Qty ដើម្បីផ្ទេរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},សូមកំណត់អត្តសញ្ញាណ / បង្កើតគណនី (ក្រុម) សម្រាប់ប្រភេទ - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,សូមកំណត់ក្រុមអតិថិជននិងដែនដីលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់លក់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,មិនមានវ៉ារ្យ៉ង់ធាតុណាមួយសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើសទេ
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),ថ្នាក់និយោជិក (ស្រេចចិត្ត)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃសម្រាប់ធាតុដែលមានលេខកូដធាតុ '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,គ្មានធាតុដើម្បីខ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},ឃ្លាំងបញ្ជូនទំនិញដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,ឃ្លាំងបំរុងទុកគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងវត្ថុធាតុដើមដែលបានផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},ទីតាំងគោលដៅត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","សមតុល្យគណនីមានរួចទៅហើយនៅក្នុងឥណទាន, អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ 'តុល្យភាពត្រូវតែ' ជា 'បំណុល'"
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.",ប័ណ្ណព័ត៌មានប្រាក់ខែផ្ញើទៅបុគ្គលិកនឹងត្រូវបានការពារដោយពាក្យសម្ងាត់ពាក្យសម្ងាត់នឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើគោលការណ៍ពាក្យសម្ងាត់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,បង្កើតឯកសារអត្ថបទ
DocType: Item,Variants,វ៉ារ្យង់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",ការចោទប្រកាន់នឹងត្រូវបានចែកចាយតាមសមាមាត្រដោយផ្អែកលើធាតុ qty ឬចំនួនតាមការជ្រើសរើសរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,សកម្មភាពដែលកំពុងរង់ចាំសម្រាប់ថ្ងៃនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},អត្រាតម្លៃដែលទាមទារសម្រាប់ធាតុក្នុងជួរដេក {0}
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),អត្រាការិយាល័យ Base Hour (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",លេខសម្គាល់អ្នកប្រើប្រព័ន្ធ (ចូល) ។ បើកំណត់វានឹងក្លាយជាលំនាំដើមសម្រាប់ទម្រង់ធនធានមនុស្សទាំងអស់។
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,កំណត់ Qty នៅក្នុងប្រតិបត្តិការដែលមានមូលដ្ឋានលើលេខស៊េរីគ្មាន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},រូបិយប័ណ្ណគណនីមុនគួរតែដូចគ្នានឹងរូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} ប្រតិបត្តិការធនាគារបានបង្កើតហើយ {1} មានកំហុស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានគណនី {1} ឬបានផ្គូរផ្គងជាមួយប័ណ្ណទូទាត់ផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,លេខគណនីសម្រាប់គណនី {0} មិនមានទេ។ <br> សូមរៀបចំតារាងគណនីរបស់អ្នកអោយបានត្រឹមត្រូវ។
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,ចាប់ផ្ដើមទីតាំងពីគែមខាងឆ្វេង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},សូមបញ្ចូល Qty ដែលបានគ្រោងទុកសម្រាប់ធាតុ {0} នៅជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,អ្នកលក់និងអ្នកទិញមិនអាចមានលក្ខណៈដូចគ្នាទេ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),សូមបញ្ចូលតម្លៃលទ្ធផលដែលត្រូវការទាំងអស់
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,ការបញ្ជាទិញធាតុទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,ធាតុ {0} មិនមែនជាធាតុដែលបានធ្វើចំណាត់ថ្នាក់ទេ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",បង្កើតកំណត់ត្រានិយោជិកដើម្បីគ្រប់គ្រងស្លឹកការទាមទារថ្លៃចំណាយនិងបញ្ជីបើកប្រាក់បៀវត្ស
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings",មិនអាចវាយតម្លៃធាតុ {0} ក្នុងជួរដេក {1} ច្រើនជាង {2} ។ ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក័យប័ត្រសូមកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ស្តុក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",ចំនួននៃគណនីថ្មីវានឹងត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងឈ្មោះគណនីជាបុព្វបទ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ឃ្លាំងសំរាប់ផ្គត់ផ្គងចាំបាច់សំរាប់បង្កាន់ដៃទិញដែលមានចុះកិច្ចសន្យា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,សូមបញ្ចូលអ៊ីមែលទំនាក់ទំនងដែលពេញចិត្ត
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,ទំងន់ក្នុងមួយឯកតា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,ថ្នាំងកុមារអាចត្រូវបានបង្កើតតែនៅក្រោមថ្នាំងប្រភេទ 'ក្រុម' ប៉ុណ្ណោះ
DocType: Share Transfer,(including),(រួមទាំង)
,Requested,បានស្នើ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,ធាតុ {0} មិនមែនជារបស់ភាគហ៊ុនទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage",ភារកិច្ចត្រូវបានកំណត់ជាការងារផ្ទៃខាងក្រោយ។ ក្នុងករណីមានបញ្ហាណាមួយកើតឡើងលើផ្ទៃខាងក្រោយប្រព័ន្ធនឹងបន្ថែមមតិយោបល់លើកំហុសឆ្គងនៅលើការផ្សះផ្សារឡើងវិញនិងត្រឡប់ទៅដំណាក់កាលព្រាង។
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,លំដាប់សរុបត្រូវបានចាត់ទុក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ភាគរយបញ្ចុះថ្លៃអាចត្រូវបានអនុវត្តទាំងប្រឆាំងនឹងបញ្ជីតម្លៃឬសម្រាប់បញ្ជីតម្លៃទាំងអស់។
DocType: Training Event,Trainer Email,គ្រូបង្គោលអ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,ទទួលបានពីការជួបប្រទះអ្នកជម្ងឺ
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',សូមចែករំលែកមតិស្ថាបនារបស់អ្នកមកហ្វឹកហាត់ដោយចុចលើ 'Feedback Feedback Training' ហើយបន្ទាប់មក 'New'
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,ភ្ជាប់ទៅ QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON អាចត្រូវបានបង្កើតចេញពីវិក័យប័ត្រលក់ប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},ផែនការបុគ្គលិក {0} មានរួចហើយសម្រាប់ការកំណត់ {1}
DocType: Item,Website Warehouse,វេបសាយឃ្លាំង
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,អត្រាជាមួយនឹងរឹម
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់បៀវត្សត្រូវតែដាក់ជូនមុនពេលដាក់លិខិតប្រកាសពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions",ចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការតែមួយលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមាដែលបានអនុញ្ញាតបង្កើតការទូទាត់ដាច់ដោយឡែកដោយការបំបែកប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,តម្លៃនៃវត្ថុដែលបានទិញ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,ការទំនាក់ទំនងទាំងអស់ដែលរួមបញ្ចូលនិងខាងលើនេះនឹងត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទៅក្នុងបញ្ហាថ្មី
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,ការប្រើប្រាស់សម្ភារៈសម្រាប់ផលិត
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,តារាងសម្រាប់ធាតុដែលនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងវិបសាយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,ចំនួនតំណែងមិនអាចតិចជាងចំនួននិយោជិកបច្ចុប្បន្នទេ
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,បានបញ្ចប់លេខកូដធាតុ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,ឆ្នាំសារពើពន្ធជាច្រើនមាននៅកាលបរិច្ឆេទ {0} ។ សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុននៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,អាចរកបានសម្រាប់កាលបរិច្ឆេទប្រើប្រាស់
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,ភោជនីយដ្ឋានលំដាប់ធាតុចូល
DocType: Delivery Stop,Distance,ចម្ងាយ
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,ទទួលបានការបែងចែកហិរញ្ញវត្ថុនៃពន្ធនិងការគិតថ្លៃទិន្នន័យដោយក្រុមហ៊ុន Amazon
DocType: Vehicle Service,Mileage,គីឡូម៉ែត្រ
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number","ចំពោះធាតុ {0}, បរិមាណត្រូវតែជាលេខវិជ្ជមាន"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,បានបង្កើតធាតុបង់ប្រាក់ដោយជោគជ័យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,ក្រុមហ៊ុនមិនត្រឹមត្រូវសំរាប់ប្រតិបត្តិការក្រុមហ៊ុនអន្តរប្រតិបត្តិការ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",បើទោះបីជាមានគោលការណ៍តម្លៃច្រើនដែលមានអាទិភាពខ្ពស់បំផុតក៏ដោយបន្ទាប់មកត្រូវបានអនុវត្តតាមអាទិភាពខាងក្នុង:
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,បង្កើតការទូទាត់ថ្មី / ធាតុទិនានុប្បវត្តិ
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-yYYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",ប្រសិនបើច្បាប់រកតម្លៃពីរឬច្រើនត្រូវបានរកឃើញដោយផ្អែកលើលក្ខខណ្ឌខាងលើនេះត្រូវបានអនុវត្តអាទិភាព។ អាទិភាពគឺលេខចន្លោះ 0 ទៅ 20 ខណៈពេលដែលតម្លៃលំនាំដើមគឺសូន្យ (ទទេ) ។ លេខខ្ពស់មានន័យថាវានឹងមានអាទិភាពប្រសិនបើមានច្បាប់តម្លៃច្រើនជាមួយលក្ខខណ្ឌដូចគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,ជួរដេក {0}: ចំនុចសំខាន់
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,ប្រឆាំងនឹងគណនីចំណូល
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},ជួរដេក # {0}: ការទិញវិក័យប័ត្រមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងទ្រព្យសកម្មដែលមានស្រាប់ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,សកម្មភាពនេះនឹងផ្ដាច់គណនីនេះចេញពីសេវាកម្មខាងក្រៅដែលបញ្ចូល ERPNext ជាមួយគណនីធនាគាររបស់អ្នក។ វាមិនអាចត្រូវបានធ្វើវិញបានទេ។ តើអ្នកប្រាកដទេ?
DocType: Production Plan,For Warehouse,សម្រាប់ឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: រកមិនឃើញអ៊ីមែលរបស់និយោជិកហេតុនេះអ៊ីមែលមិនត្រូវបានផ្ញើ
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.",លំដាប់ដែលផ្នែកនឹងលេចឡើង។ 0 គឺជាលើកទី 1 ទី 1 និងបន្តបន្ទាប់។
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,បង្កើតការបញ្ជាទិញដើម្បីជួយអ្នករៀបចំផែនការការងាររបស់អ្នកនិងផ្តល់ឱ្យទាន់ពេល
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,មានអ្វីមួយមិនប្រក្រតី!
DocType: Leave Block List,Applies to Company,អនុវត្តចំពោះក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},ជួរដេក {0}: រកមិនឃើញវត្ថុនៃវត្ថុសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,សូមបើកដំណើរការនៅលើបញ្ជាទិញនិងអាចអនុវត្តលើការកក់ជាក់ស្តែងនៃការកក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,ទទួលបាន / បាត់បង់ទៅលើការលះបង់ទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),មានតែផលប៉ះពាល់ពន្ធ (មិនអាចទាមទារបានទេប៉ុន្តែជាផ្នែកមួយនៃប្រាក់ចំណូលជាប់ពន្ធ)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,សូមកំណត់ពុម្ពលំនាំដើមសម្រាប់ចាកចេញពីការជូនដំណឹងស្ថានភាពនៅក្នុងការកំណត់ធនធានមនុស្ស។
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទបានទេ
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,អ្នកផ្គត់ផ្គង់ទំនិញឬសេវាកម្ម។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,ឈ្មោះគណនីថ្មី។ ចំណាំ: សូមកុំបង្កើតគណនីសម្រាប់អតិថិជននិងអ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,ក្រុមនិស្សិតឬកាលវិភាគនៃវគ្គសិក្សាគឺជាការចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",ក្រុមហ៊ុនបន្ទាប់បន្សំបានរៀបចំរួចហើយសម្រាប់ {1} ទំនេរនៅក្នុងថវិកា {2} រួចហើយ។ ផែនការបុគ្គលិកសម្រាប់ {0} គួរតែបម្រុងទុកកន្លែងទំនេរនិងថវិកាច្រើនជាងនេះសម្រាប់ {3} ជាងការគ្រោងទុកសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធរបស់ខ្លួន
DocType: Stock Entry,From BOM,ពី BOM
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,បេក្ខជននិស្សិត
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,ទុកតុល្យភាពមុនពេលដាក់ពាក្យស្នើសុំ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់គឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,ការបែងចែកភាគរយគួរតែស្មើ 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},ភាគហ៊ុនមិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពលើវិក័យប័ត្រទិញ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនមាននៅខាងលើ '{1}' តារាងទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,សូមបន្ថែមគណនីបណ្តោះអាសន្ននៅក្នុងតារាងគណនី
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,ជ្រើសលេខស៊េរី
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},ជួរដេក {0}: គណបក្ស / គណនីមិនត្រូវគ្នាជាមួយ {1} / {2} នៅក្នុង {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,ក្រុមអតិថិជនស្ទួនត្រូវបានគេរកឃើញនៅក្នុងតារាងក្រុម cutting
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ចាកចេញមិនអាចត្រូវបានអនុវត្ត / លុបចោលមុន {0} ទេនៅពេលសមតុល្យចាកចេញរួចហើយត្រូវបានបញ្ជូនបន្តទៅក្នុងកំណត់ត្រាបែងចែកទុកចោលនាពេលអនាគត {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,ប្រភេទយានយន្តត្រូវបានទាមទារប្រសិនបើមធ្យោបាយដឹកជញ្ជូនគឺជាផ្លូវ
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,ពត៌មានសៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},លេខសូន្យលេខ {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ចំណាំដឹកជញ្ជូនទេ {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',សូមកំណត់លេខសម្គាល់ពន្ធសម្រាប់អតិថិជន '% s'
DocType: Sales Partner,Logo,រូបសញ្ញា
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,រាប់បញ្ចូលថ្ងៃឈប់សម្រាកនៅក្នុងស្លឹកជាស្លឹក
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}",មិនអាចសម្គាល់កំណត់ត្រាអ្នកជំងឺអ្នកជំងឺក្នុងមន្ទីរពេទ្យនោះទេមានវិក័យប័ត្រមិនមានទឹកប្រាក់ {0}
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,ប្រតិបត្តិការ
DocType: Workstation,per hour,ក្នុងមួយម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,សកម្មភាពនេះនឹងបញ្ឈប់វិក័យប័ត្រនាពេលអនាគត។ តើអ្នកប្រាកដជាចង់បោះបង់ការជាវនេះមែនទេ?
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,ពន្ធរដ្ឋ / UT
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},ជួរដេកដែលមានកាលបរិច្ឆេទដែលស្ទួនគ្នានៅក្នុងជួរដេកផ្សេងទៀតត្រូវបានរកឃើញ: {0}
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE -YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,គំនូសតាងគំរូគណនី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",ក្នុងករណីមានកម្មវិធីពហុលំដាប់អតិថិជននឹងត្រូវបានចាត់តាំងដោយខ្លួនឯងទៅថ្នាក់ដែលពាក់ព័ន្ធតាមការចំណាយរបស់ពួកគេ
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,ប្រកាសកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,វត្តមានពីកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,កម្មវិធីនៅក្នុងរចនាសម្ព័ន្ធថ្លៃដើមនិងក្រុមនិស្សិត {0} គឺខុសគ្នា។
DocType: GST Settings,GST Summary,សង្ខេបស។ ស។ ជ
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,ធ្វើឱ្យមានការសិក្សាជាចាំបាច់
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),តម្លៃអូដូមេម (ចុងក្រោយ)
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,ផ្ទេរទ្រព្យសម្បត្តិពីឃ្លាំងមួយទៅកន្លែងមួយទៀត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,និយោជិក {0} បានដាក់ពាក្យសុំ {1} រួចហើយរវាង {2} និង {3}:
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,ដំណើរការដើមទុននៅក្នុងគណនីវឌ្ឍនភាព
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,ប្រភេទអត្ថប្រយោជន៍និងចំនួនទឹកប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},សូមកំណត់គណនីបង់តាមលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {0}
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,បញ្ជីថ្ងៃបុណ្យ
DocType: Job Card,Total Time in Mins,រយៈពេលសរុបក្នុងមួយនាទី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,ជួរដេក {0}: {1} ត្រូវបានទាមទារដើម្បីបង្កើតវិក័យប័ត្រ {2} បើក
DocType: Bank Account,Is Company Account,គឺជាគណនីរបស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,តើអ្នកចង់ជូនដំណឹងដល់អតិថិជនទាំងអស់តាមរយៈអ៊ីម៉ែលទេ?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,លេខកូដ {0} មិនមែនជាកូដ {1} ត្រឹមត្រូវទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},សមតុល្យគណនី {0} ត្រូវតែជា {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,លំដាប់ទទេមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់អតិថិជនដែលបានជ្រើសនិងធាតុ
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.",ប្រសិនបើបើកដំណើរការប្រព័ន្ធនឹងបង្កើតលំដាប់ការងារសម្រាប់ធាតុដែលបានផ្ទុះឡើងដែលប្រឆាំងនឹង BOM ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,បើកដើម្បីធ្វើ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,បញ្ជីអ្នកទទួលគឺទទេ។ សូមបង្កើតបញ្ជីអ្នកទទួល
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ក្រុមធាតុមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមប្តូរឈ្មោះធាតុឬប្តូរឈ្មោះក្រុមធាតុ
DocType: Student,B+,B +
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,ធាតុបន្ទាប់ {0} មិនត្រូវបានសម្គាល់ជា {1} ធាតុ។ អ្នកអាចបើកពួកវាជា {1} ធាតុពីវត្ថុធាតុរបស់វា
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,អនុញ្ញាតត្រួតស៊ីគ្នា
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},តម្លៃសម្រាប់គុណលក្ខណៈ {0} ត្រូវតែនៅចន្លោះ {1} ដល់ {2} ក្នុងចំនួន {3} នៃធាតុ {4}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},ធាតុបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសម្រាប់ {0} ក្នុងតារាងតំលៃ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry",ធាតុដែលបានរកឃើញ {0} មិនអាចត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយប្រើការផ្សះផ្សាស្តុកជំនួសដោយប្រើធាតុបញ្ចូល
DocType: Employee External Work History,Total Experience,បទពិសោធន៍សរុប
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,សម្ភារៈដល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: អតិថិជនត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីដែលអាចទទួលបាន {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,ការណាត់ជួបនិងជួបអ្នកជម្ងឺ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},ការទទួលយកសម្រាប់ {0}
DocType: Loan,Loan Details,ព័ត៌មានអំពីប្រាក់កម្ចី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},និយោជិក {0} នៅថ្ងៃពាក់កណ្តាលនៅ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},ចំនួនប្រាក់លើកលែងអតិបរមាមិនអាចខ្ពស់ជាងចំនួនលើកលែងអតិបរមា {0} នៃប្រភេទលើកលែងពន្ធ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,សូមកំណត់គោលនយោបាយទុកសម្រាប់បុគ្គលិក {0} នៅក្នុងកំណត់ត្រានិយោជិក / ថ្នាក់
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,ពិនិត្យលេខ
,Prospects Engaged But Not Converted,ទស្សនវិស័យបានចូលរួមប៉ុន្ដែមិនបានប្រែចិត្ដ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,អតិថិជនមិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងកម្មវិធីភក្ដីភាពណាមួយឡើយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}",ការរំលងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសម្រាប់បុគ្គលិកដូចខាងក្រោមនេះជាកំណត់ត្រាប្រាក់ខែកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមានរួចហើយប្រឆាំងនឹងពួកគេ។ {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រយៈពេលមិនអាចយឺតជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំនៃឆ្នាំសិក្សាដែលពាក្យត្រូវបានភ្ជាប់ (ឆ្នាំសិក្សា {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,គ្មានអ្វីត្រូវផ្លាស់ប្តូរ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,គ្មានការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,គំរូអតិបរមា - {0} ត្រូវបានរក្សាទុករួចហើយសម្រាប់បាច់ {1} និងធាតុ {2} នៅក្នុងបាច់ {3} ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",មិនអាចប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនបានទេពីព្រោះមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់។ ប្រតិបត្តិការត្រូវបានលុបចោលដើម្បីប្តូររូបិយប័ណ្ណលំនាំដើម។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,ស្លឹកដែលបានបែងចែកសរុបមានរយៈពេលច្រើនជាងការបែងចែកអតិបរមានៃប្រភេទនៃការចាកចេញ {0} សំរាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងកំឡុងពេល
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពអត្រានិងភាពទំនេរ
DocType: Work Order,Actual Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមពិតប្រាកដ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,អ្នកមិនមានវត្តមានពេញមួយថ្ងៃរវាងថ្ងៃស្នើសុំការឈប់សម្រាក
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,ដើមឈើនៃគណនីហិរញ្ញវត្ថុ។
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,អត្រាជីពចររបស់មនុស្សពេញវ័យគឺស្ថិតនៅចន្លោះពី 50 ទៅ 80 ដងក្នុងមួយនាទី។
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,វគ្គសិក្សាចុះឈ្មោះចូលរៀន
,IRS 1099,IRS 1099
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,សូមកំណត់ស៊េរីដែលត្រូវប្រើ។
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,ពេលវេលាបន្ទាប់ពីការចាប់ផ្តើមការផ្លាស់ប្តូរនៅពេលពិនិត្យមើលត្រូវបានចាត់ទុកថាជាការយឺត (គិតជានាទី) ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,ព័ត៌មានម៉ាស៊ីនឆូតកាតត្រូវបានតម្រូវឱ្យធ្វើការបញ្ចូលម៉ាស៊ីនឆូតកាត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,ឥណទានទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីតារាងតុល្យការ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,ពិន្ទុមិនអាចធំជាងពិន្ទុអតិបរមា
DocType: Item,Automatically Create New Batch,បង្កើតបណ្តុំថ្មីដោយស្វ័យប្រវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},សូមកំណត់ 'គណនីចំណេញ / បាត់បង់នៅលើការចោលទ្រព្យសកម្ម' នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ប្រាក់ខែបុគ្គលិកនិយោជិត {0} ដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់តារាងពេលវេលា {1}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,ពេលវេលាសម្រាប់ភារកិច្ច។
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),ចំនួនប្រាក់សរុប (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,ការកំណត់សម្រាប់ការចុះបញ្ជីផលិតផលគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,រៀបចំអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដោយជោគជ័យ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមនៃកិច្ចព្រមព្រៀងមិនអាចធំជាងឬស្មើកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ទេ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនអាចតិចជាងស្លឹកដែលត្រូវបានយល់ព្រមរួចហើយនោះទេ {1} សម្រាប់រយៈពេល
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,ព្យាយាមធ្វើផែនការប្រតិបត្ដិការសម្រាប់ X ថ្ងៃមុន។
DocType: Serial No,Is Cancelled,ត្រូវបានលុបចោល
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,សម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់បុគ្គល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min Qty មិនអាចធំជាង Max Qty ទេ
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,ខ្សាច់លាមក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,ជួរដេក {0}: ការទូទាត់ប្រឆាំងនឹងការលក់ / ការបញ្ជាទិញគួរតែត្រូវបានសម្គាល់ជាមុន
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.",ឧទាហរណ៍: ABCD ។ ##### ។ ប្រសិនបើសំណុំស៊េរីត្រូវបានកំណត់ហើយបាច់គ្មានត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការបន្ទាប់មកលេខឡូហ្គោស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់និយាយបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ពីលេខជំនាន់សម្រាប់ធាតុនេះសូមទុកវាឱ្យនៅទទេ។ ចំណាំ: ការកំណត់នេះនឹងយកអាទិភាពជាងបុព្វបទស៊េរីដែលមានឈ្មោះនៅក្នុងការកំណត់ Stock ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},លេខស៊េរីគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Company,Standard Template,គំរូស្តង់ដារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,ចំនួនភាគហ៊ុននិងលេខភាគហ៊ុនមិនសមស្រប
DocType: Project,Start and End Dates,ចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់កាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,សេចក្តីយោងលេខគឺចាំបាច់ប្រសិនបើអ្នកបានបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
DocType: Training Event,Workshop,សិក្ខាសាលា
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,បញ្ចូលតម្លៃបញ្ជីដោយស្វ័យប្រវត្តិប្រសិនបើបាត់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,ធាតុដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},ស៊េរីលេខ {0} ស្ថិតនៅក្រោមកិច្ចសន្យាថែទាំរហូតដល់ {1}
DocType: Bin,FCFS Rate,អត្រា FCFS
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,បរិមាណអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry",គណនីខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / បំណុលចាប់តាំងពីធាតុនេះគឺជាធាតុបើក
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,ឆ្នាំបញ្ចប់មិនអាចនៅមុនឆ្នាំចាប់ផ្តើមបានទេ
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,ប្រភេទ GST ដែលមិនបានគាំទ្រសម្រាប់ជំនាន់ e-Way Bill JSON
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,សូមជ្រើសរើសបាច់សំរាប់ធាតុ {0} ។ មិនអាចស្វែងរកឡូហ្គោតែមួយដែលបំពេញតាមតម្រូវការនេះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,មិនអាចបង្កើតប្រាក់លើកទឹកចិត្តសំរាប់បុគ្គលិកដែលនៅសល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,អ្នកនៅក្នុងរបៀបក្រៅបណ្ដាញ។ អ្នកនឹងមិនអាចផ្ទុកឡើងវិញបានទេលុះត្រាតែអ្នកមានបណ្តាញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},ភាគហ៊ុនមិនមានជាមួយ {0}
DocType: Lab Test,Test Group,ក្រុមសាកល្បង
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,ចំនួនថ្ងៃដែលអតិថិជនត្រូវទូទាត់វិក្កយបត្រដែលបានបង្កើតដោយការជាវនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},សូមកំណត់គណនីផ្លាស់ប្តូរ / បាត់បង់ការផ្លាស់ប្តូរមិនពិតនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,ជ្រើសគណនីបង់ប្រាក់ដើម្បីបង្កើតធាតុធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃឆ្នាំសារពើពន្ធនិងឆ្នាំបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានកំណត់រួចហើយនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,រួមបញ្ចូលជាមួយគណនីដែលមានស្រាប់
DocType: Lead,Lost Quotation,ការបាត់បង់តំលៃ
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,ចំណាំ: អ៊ីម៉ែលនឹងមិនត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់ដែលមិនមានទេ
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",បង្កើតនិងគ្រប់គ្រងការរំលឹកអ៊ីមែលប្រចាំថ្ងៃប្រចាំសប្តាហ៍និងប្រចាំខែ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,ការចាត់ថ្នាក់នៃប្រភេទ 'ពិតប្រាកដ' នៅក្នុងជួរដេក {0} មិនអាចរាប់បញ្ចូលក្នុងអត្រាធាតុទេ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,ប្រធានផ្នែកអភិវឌ្ឍន៍ពាណិជ្ជកម្ម
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,វឌ្ឍនភាព% សម្រាប់ភារកិច្ចមិនអាចលើសពី 100 ទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,ចំនួនគណនី root មិនអាចតិចជាង 4
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,សំណើសម្ភារៈស្វ័យប្រវត្តិ
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,ធ្វើសមកាលកម្មក្នុងដំណើរការ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,មិនមានប័ណ្ណរំលាយប្រាក់ត្រូវបានរកឃើញដើម្បីដាក់ជូននូវលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានជ្រើសរើសពីខាងលើឬតារាងប្រាក់បៀវត្សដែលបានដាក់ជូនរួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,បង្កើតច្បាប់ដើម្បីកំណត់ការធ្វើប្រតិបត្តិការដោយផ្អែកលើតម្លៃ។
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,បើកដំណើរការតម្រងវាល
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',សូមកំណត់លេខកូដសារពើពន្ធសម្រាប់ការគ្រប់គ្រងរដ្ឋ '% s'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,អ្នកប្រើ {0} មិនមានប្រវត្តិរូប POS លំនាំដើមទេ។ ពិនិត្យមើលលំនាំដើមនៅជួរដេក {1} សម្រាប់អ្នកប្រើនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,រុក្ខជាតិនិងគ្រឿងម៉ាស៊ីន
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,ចំនួនពិតប្រាកដ: បរិមាណដែលមាននៅក្នុងឃ្លាំង។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅដៃទេ
,Bank Clearance Summary,ព័ត៌មានសង្ខេបរបស់ធនាគារ
DocType: SMS Center,SMS Center,មជ្ឈមណ្ឌលផ្ញើសារ
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,កម្រិតនៃការស្នើ
,Pending SO Items For Purchase Request,រង់ចាំការទិញផលិតផល SO សម្រាប់ទិញសំណើ
DocType: Task,Timeline,ពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,កម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់មិនមានសុពលភាពសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនដែលបានជ្រើសរើសនោះទេ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,ថ្នាក់រៀន / មន្ទីរពិសោធន៍ជាដើមដែលជាកន្លែងដែលការបង្រៀនអាចត្រូវបានកំណត់ពេល។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,មិនអាចបោះបង់បានទេព្រោះបានបញ្ចូលធាតុបញ្ចូល {0}
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,សមតុល្យគណនីរូបិយប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,បិទម៉ាស៊ីនឆូតកាត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",សម្រាប់ {0} មានតែគណនីឥណទានប៉ុណ្ណោះអាចត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងធាតុឥណពន្ធផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},សូមកំណត់ក្បាលគណនីនៅក្នុងការកំណត់ GST សម្រាប់ Compnay {0}
DocType: Support Search Source,Result Route Field,វាលផ្លូវលទ្ធផល
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},មិនមានតុល្យភាពនៃការចាកចេញគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់ការចាកចេញពីប្រភេទ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: ឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃលំដាប់លក់, វិក័យប័ត្រលក់ឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},អ៊ីមែលត្រូវបានផ្ញើទៅកាន់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើចំនួនទឹកប្រាក់ដែលវិក័យប័ត្រ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},ជួរដេក {0}: ប្រតិបត្តិការត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងធាតុសម្ភារៈវត្ថុធាតុដើម {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},ការបង្ហោះត្រាត្រាត្រូវតែនៅក្រោយ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},សូមរៀបរាប់ពីឈ្មោះនាំមុខក្នុង {0}
DocType: Employee,You can enter any date manually,អ្នកអាចបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទណាមួយដោយដៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់មិនអាចនៅមុនថ្ងៃប្រកាសវិក័យប័ត្រ / អ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,បញ្ចូលឈ្មោះរបស់អ្នកទទួលផលមុនពេលបញ្ជូន។
DocType: Industry Type,Industry Type,ប្រភេទឧស្សាហកម្ម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,មិនអាចជ្រើសប្រភេទបន្ទុកជា 'នៅលើចំនួនជួរដេកពីមុន' ឬ 'នៅលើជួរដេកសរុបពីមុន' សម្រាប់ជួរដេកដំបូង
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Qty ដែលមាននៅ WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,ដោះស្រាយកំហុសហើយផ្ទុកឡើងម្តងទៀត។
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,ចំលងលិខិតអញ្ជើញ / សេចក្តីជូនដំណឹង
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,អង្គភាពសេវាកម្មសុខភាព
DocType: Price List,Price List Name,ឈ្មោះបញ្ជីតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,អ្នកអាចដាក់បញ្ចូលការទុកចោលការដាក់ប្រាក់សម្រាប់ចំនួនការដាក់ប្រាក់ត្រឹមត្រូវ
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority",លេខកាន់តែខ្ពស់អាទិភាពខ្ពស់ជាង
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាប្រចាំឆ្នាំហួសពីការពិត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,វត្តមានមិនត្រូវបានបញ្ជូនសម្រាប់ {0} ជា {1} នៅលើការឈប់សម្រាក។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory",គណនីធនាគារចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទត្រូវមានជាចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,សម្រង់ទៅនាំមុខឬអតិថិជន។
DocType: Driver,Transporter,ដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ប្រាក់ខែបុគ្គលិកនិយោជិក {0} ដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់រយៈពេលនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}",ឃ្លាំងត្រូវបានទាមទារនៅជួរដេកគ្មាន {0} សូមកំណត់ឃ្លាំងដើមសម្រាប់ធាតុ {1} សម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {2}
,Daily Work Summary Replies,ស្នាដៃសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},អ្នកត្រូវបានអញ្ជើញឱ្យចូលរួមសហការលើគម្រោង: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",ច្បាប់កំណត់តម្លៃត្រូវបានជ្រើសរើសជាលើកដំបូងដោយផ្អែកលើវាល 'អនុវត្តលើ' ដែលអាចជាធាតុធាតុក្រុមឬម៉ាក។
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,បន្ថែម / កែសម្រួលពន្ធនិងបទចោទ
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,ផ្គត់ផ្គង់វត្ថុធាតុដើមសម្រាប់ទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,បោះពុម្ពនិងការិយាល័យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,ច្បាប់ដឹកជញ្ជូនអាចអនុវត្តបានសម្រាប់ការទិញប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,ជួរដេក {0}: សូមកំណត់នៅមូលហេតុនៃការលើកលែងពន្ធក្នុងការលក់និងពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,អ្នកមិនអាចប្តូរយកពិន្ទុនៃភាពស្មោះត្រង់ដែលមានតម្លៃច្រើនជាងចំនួនសរុប។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទយោង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,ធាតុ {0} ត្រូវតែជារបស់ភាគហ៊ុន
DocType: POS Profile,Print Format for Online,បោះពុម្ពទ្រង់ទ្រាយសម្រាប់អ៊ីនធឺណិត
,Employee Leave Balance,បុគ្គលិកទុកតុល្យភាព
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,មិនអើពើពេលវេលាអ្នកប្រើត្រួតស៊ីគ្នា
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,ក្នុងមួយហ៊ុន UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចបម្លែងទៅជាក្រុមបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,មិនអាចធំជាង 100
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,ការត្រួតពិនិត្យគុណភាពទាមទារសម្រាប់ធាតុ {0} ដើម្បីដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,មិនអាចផ្ទេរបុគ្គលិកជាមួយនឹងស្ថានភាពឆ្វេង
DocType: BOM,Total Cost,តម្លៃសរុប
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,ស្ថានភាពសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបន្ថែមឬធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពធាតុមុន {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើតមិនអាចធំជាងថ្ងៃនេះទេ។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,ចំនួននៃលេខសៀរៀលនិងបរិមាណត្រូវតែដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,អក្សរកាត់បានប្រើរួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,សូមជ្រើសរើសអ្នកជំងឺដើម្បីទទួលការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,ផ្ទុកលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,លេខស៊េរីនៅជួរដេក {0} មិនត្រូវគ្នាជាមួយចំណាំចែកចាយទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,សេចក្តីយោងលេខនិងកាលបរិច្ឆេទយោងគឺចាំបាច់សម្រាប់ប្រតិបត្តិការធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,វាអាចមានកត្តាប្រមូលចម្រៀកពហុផ្អែកលើចំនួនសរុបដែលបានចំណាយ។ ប៉ុន្តែកត្តាបម្លែងសម្រាប់ការប្រោសលោះនឹងតែងតែដូចគ្នាចំពោះគ្រប់លំដាប់ទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},ម៉ោងធ្វើការសរុបមិនគួរលើសពីម៉ោងធ្វើការច្រើនបំផុតទេ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើការជាមួយ {1} ទេ។ សូមផ្លាស់ប្តូរក្រុមហ៊ុន។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}",តាមការទិញការទិញប្រសិនបើទិញការទទួលយក == 'បាទ / ចាស' បន្ទាប់មកសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញអ្នកប្រើត្រូវបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញជាមុនសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,ជ្រើសគណនីដើម្បីបោះពុម្ពជារូបិយប័ណ្ណគណនី
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,ធាតុគ្មានស៊េរីមិនអាចជាប្រភាគ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,ឃ្លាំងមិនអាចត្រូវបានលុបបានទេខណៈពេលដែលមានធាតុចុះបញ្ជីស្តុកសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,សូមមើលសម្រង់ពីមុន
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,សូមបញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការចាប់ផ្តើមនិងបញ្ចប់នៃហិរញ្ញវត្ថុ
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,បរិមាណធាតុ
DocType: Warehouse,PIN,កូដ PIN
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,កាលបរិច្ឆេទសាកល្បងរបស់មន្ទីរពិសោធន៍មិនអាចនៅមុនពេលប្រមូលទិន្នន័យបានទេ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,វិក្កយបត្រត្រូវបានបង្កើតរួចរាល់សម្រាប់រាល់វិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",ដោយសារមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់ប្រឆាំងនឹងធាតុ {0} អ្នកមិនអាចប្តូរតម្លៃនៃ {1}
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,កំណត់អត្រានៃធាតុផ្សំរងដោយផ្អែកលើ BOM
DocType: Vehicle,Wheels,កង់
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},កំណត់ត្រាថវិកា '{0}' មានរួចហើយប្រឆាំងនឹង {1} '{2}' និងគណនី '{3}' សម្រាប់ឆ្នាំសារពើពន្ធ {4}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,ថ្ងៃធ្វើប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,មិនមានទិន្នន័យសម្រាប់រយៈពេលនេះ
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,គណនីលំនាំដើមនឹងត្រូវបានអាប់ដេតដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងវិក្កយបត្រម៉ាស៊ីន POS នៅពេលដែលបានជ្រើសរើសរបៀបនេះ។
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,ក្រុមហ៊ុនអក្សរកាត់មិនអាចមានច្រើនជាង 5 តួអក្សរទេ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,លំដាប់ផលិតកម្មមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងប្រឆាំងនឹងពុម្ពធាតុ
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,ផលិតប្រឆាំងនឹងសម្ភារៈសំណើសុំ
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,បរិមាណបញ្ជា
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},ជួរដេក # {0}: ឃ្លាំងដែលច្រានចោលគឺជាការចាំបាច់ប្រឆាំងនឹងធាតុបដិសេធ {1}
,Received Items To Be Billed,បានទទួលធាតុដែលត្រូវបានចេញវិក្កយបត្រ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់លុបចោលការណាត់នេះទេ?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},កត្តាបំលែងសម្រាប់ឯកតារង្វាស់លំនាំដើមត្រូវតែមាន 1 ជួរដេក {0}
DocType: Bank Reconciliation,To Date,ទៅកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,កំហុសក្នុងជួរដេកខ្លះ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,ការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍និងសញ្ញាសំខាន់ៗ
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,វិធានពន្ធសម្រាប់ប្រតិបត្តិការ។
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,ផ្លាស់ប្តូរធាតុ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} សិស្សត្រូវបានចុះឈ្មោះ
DocType: Vehicle Service,Inspection,អធិការកិច្ច
DocType: Location,Area,តំបន់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,សង្ខេបសប្តាហ៍នេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,ទទួលសិស្សពី
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,តែងតែធ្វើសមកាលកម្មផលិតផលរបស់អ្នកពី Amazon MWS មុនពេលធ្វើសមកាលកម្មសេចក្ដីលម្អិតបញ្ជាទិញ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,ទុកឈ្មោះបញ្ជីទប់ស្កាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","មិនអាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្តុកបានទេ, វិក័យប័ត្រមានធាតុទម្លាក់ចុះ។"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,អត្រាដែលរូបិយប័ណ្ណរបស់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,ចាកចេញពីផ្ទាំងបញ្ជា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,កម្រៃដែលអាចប្រើបានសរុបក្នុងតារាងតុទទួលទំនិញត្រូវមានដូចគ្នានឹងពន្ធនិងកម្រៃសរុប
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំចែកចាយ។
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,អ្នកដែលត្រូវបានបង្កើតឡើងដើម្បីតែងតាំងអ្នកជាប់ពន្ធ
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Qty បម្រុងសម្រាប់ផលិតកម្ម
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធវាលធាតុដូចជា UOM, ក្រុមធាតុ, ការពិពណ៌នានិងចំនួននៃម៉ោង។"
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,ធាតុបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,ទិន្នន័យនាំចូលនិងនាំចេញ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,សូមទាក់ទងអ្នកប្រើដែលមានតួនាទីផ្នែកគ្រប់គ្រងការលក់ {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',អ្នកមិនអាចលុបប្រភេទគម្រោង 'ខាងក្រៅ'
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days",ចំនួនចន្លោះពេលសម្រាប់ចន្លោះពេលឧ។ ចន្លោះពេលជា 'ថ្ងៃ' និងចំនួនចន្លោះពេលវិក្កយបត្រគឺ 3 វិក័យប័ត្រនឹងត្រូវបានបង្កើតរៀងរាល់ 3 ថ្ងៃម្តង
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមពិតប្រាកដ' មិនអាចធំជាង 'កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ពិតប្រាកដ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",គណនីច្រកចេញចូលមិនត្រូវបានបង្កើតសូមបង្កើតដោយដៃ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,បរិមាណ TDS ដកចេញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,សាច់ប្រាក់រឺគណនីធនាគារគឺចាំបាច់សម្រាប់ការបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,សមតុល្យគណនីធនាគារគណនា
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,មានតែអ្នកប្រើដែលមានតួនាទី {0} ប៉ុណ្ណោះអាចចុះឈ្មោះនៅលើ Marketplace
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.",ឃ្លាំង {0} មិនត្រូវបានភ្ជាប់ទៅគណនីណាទេសូមបញ្ជាក់ពីគណនីនៅក្នុងកំណត់ត្រាឃ្លាំងឬកំណត់គណនីសារពើភណ្ឌលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {1} ។
DocType: Inpatient Record,Admission,ការចូល
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,នេះអាស្រ័យលើវត្តមានរបស់សិស្សនេះ
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,ច្បាប់សម្រាប់ការដាក់តម្លៃនិងបញ្ចុះតម្លៃ។
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,ព័ត៌មានតាមផ្លូវច្បាប់និងព័ត៌មានទូទៅផ្សេងទៀតអំពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM លំនាំដើម ({0}) ត្រូវតែសកម្មសម្រាប់ធាតុនេះឬគំរូរបស់វា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,សូមកំណត់ពុម្ពលំនាំដើមសម្រាប់ទុកសេចក្តីជូនដំណឹងក្នុងការកំណត់ធនធានមនុស្ស។
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,ការធ្វើផែនទីទិន្នន័យប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,អ្នកដឹកនាំត្រូវការឈ្មោះរបស់បុគ្គលឬឈ្មោះអង្គការ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},សូមកំណត់គណនេយ្យបង់ប្រាក់តាមលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),ក្នុងពាក្យ (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,សូមបញ្ជាក់ពីរូបិយប័ណ្ណនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
DocType: Pricing Rule,Price,តម្លៃ
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,លេខលំដាប់អប្បបរមា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,សូមបើកគណនីចូលជាមុនមុននឹងបង្កើតក្រុមសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,អ្នកអាចជ្រើសជម្រើសអតិបរមាមួយពីបញ្ជីប្រអប់ធីក។
DocType: Program Enrollment,Public Transport,ការដឹកជញ្ជូនសាធារណៈ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,គំរូអតិបរមា - {0} អាចត្រូវបានរក្សាទុកសម្រាប់បំណះ {1} និងធាតុ {2} ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,ប្រឆាំងនឹងធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} មិនមានធាតុ {1} ដែលមិនផ្គូផ្គងទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,តំរូវតាមតម្លៃឬតារាងសំណល់បញ្ចុះតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,កំណត់គោលដៅ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},កំណត់ត្រាចូលរួម {0} មានប្រឆាំងនឹងសិស្ស {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,កាលបរិច្ឆេទនៃប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,រូបភាពគេហទំព័រ {0} ដែលភ្ជាប់ជាមួយធាតុ {1} មិនអាចរកឃើញទេ
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,គ្រោងទុក
DocType: Asset,Custodian,អ្នកថែរក្សា
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,តម្រងផ្អែកលើមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃគឺអាចអនុវត្តបានប្រសិនបើ Budget Against ត្រូវបានជ្រើសរើសជាមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),ការផ្គត់ផ្គង់ខាងក្នុងទទួលខុសត្រូវក្នុងការបញ្ច្រាស (ក្រៅពី 1 និង 2 ខាងលើ)
DocType: Quotation,Shopping Cart,រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,អ្នកប្រើ {0} មិនមានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),ប្រាក់កម្ចីនិងប្រាក់កម្ចី (ទ្រព្យសកម្ម)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,ជួរដេក {0}: សូមពិនិត្យ 'តើប្រាក់ចំណូលជាមុន' ចំពោះគណនី {1} ទេប្រសិនបើនេះជាធាតុចូលជាមុន។
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),ការចង្អុលបង្ហាញ (ជាជម្រើស)
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,ចំនួននាយកសាលាសរុប
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,អាសយដ្ឋានអតិថិជន / នាំមុខ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,សាប៊ូ & សាប៊ូ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,វិក័យប័ត្រលក់ {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,ការកំណត់លំនាំដើមសម្រាប់ការលក់ប្រតិបត្តិការ។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,សូមជ្រើសរើសការចូលរៀនរបស់សិស្សដែលចាំបាច់សំរាប់អ្នកដាក់ពាក្យស្នើសុំ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","កាលវិភាគសម្រាប់ {0} ជាន់គ្នា, តើអ្នកចង់បន្តបន្ទាប់ពីការរំលងរន្ធច្រើន?"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,ព័ត៌មានអតិថិជនឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការជំនុំជម្រះមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសវនាការបានទេ
DocType: Employee,Rented,ជួល
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,តារាងបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,ពត៌មានលំអិតអំពីការផ្គត់ផ្គង់ខាងក្រៅនិងការផ្គត់ផ្គង់ខាងក្នុងដែលទទួលខុសត្រូវក្នុងការបញ្ច្រាស
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC អាចប្រើបាន (ថាតើនៅក្នុងផ្នែកពេញ)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,ជួរ {0}: ប្រភេទសកម្មភាពគឺចាំបាច់។
DocType: Lead,Consultant,អ្នកពិគ្រោះយោបល់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,ជ្រើសរើសនិយោជិកដើម្បីទទួលបានបុព្វហេតុបុគ្គលិក។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}",មិនអាចលុបចោលទ្រព្យសកម្មបានទេព្រោះវាជា {0} រួចហើយ។
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,ផ្ញើទៅឃ្លាំង
DocType: Training Event,Event Status,ស្ថានភាពព្រឹត្តិការណ៍
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,ចំនួនសរុបដែលបានបញ្ចប់ qty ត្រូវតែធំជាងសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,ធាតុផ្សំលក់វត្ថុធាតុដើមនិងធាតុ GL ត្រូវបានដាក់ឈ្មោះថ្មីសម្រាប់ការស្នើសុំការទិញដែលបានជ្រើសរើស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ធាតុឥណពន្ធមិនអាចតភ្ជាប់ជាមួយ {1}
DocType: Program,Intro Video,វីដេអូណែនាំ
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,ត្រូវបានបង់
DocType: Account,Debit,ឥណពន្ធ
,Item Balance (Simple),សមតុល្យវត្ថុ (សាមញ្ញ)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,ការបញ្ជាទិញការទិញជួយអ្នករៀបចំផែនការនិងតាមដានលើការទិញរបស់អ្នក
DocType: Project,Project Type,ប្រភេទគម្រោង
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,ឈ្មោះរបស់សិស្ស
,Qty to Receive,Qty ដើម្បីទទួលបាន
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,ថ្ងៃពាណិជ្ជកម្មមុន
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,សូមរង់ចាំ 3 ថ្ងៃមុនពេលផ្ញើការរំលឹកឡើងវិញ។
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Qty ក្នុងមួយហ៊ុន UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំសារពើពន្ធគួរតែនៅមួយឆ្នាំបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,មិនអាចបង្កើតលក្ខខណ្ឌស្តង់ដារ។ សូមប្តូរឈ្មោះលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",ការប្រឡងប្រឡងសិស្សជួយអ្នកតាមដានវត្តមានការវាយតម្លៃនិងថ្លៃសិក្សាសម្រាប់សិស្ស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងតារាង 'ទំនិញផ្គត់ផ្គង់វត្ថុធាតុដើម' ក្នុងលំដាប់បញ្ជាទិញ {1}
DocType: BOM,Manage cost of operations,គ្រប់គ្រងការចំណាយប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់តម្លៃទឹកកកទេ
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,ថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,អ្នកត្រូវតែជាអ្នកប្រើដែលមានកម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធនិងធាតុកម្មវិធីគ្រប់គ្រងធាតុដើម្បីចុះឈ្មោះនៅលើ Marketplace ។
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,សូមរក្សាទុកអ្នកជំងឺមុន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,ថ្ងៃពាក់កណ្តាលថ្ងៃគួរតែស្ថិតនៅចន្លោះពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,អតិថិជនត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,បរិមាណមិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {0} ។ បរិមាណគួរតែធំជាង 0 ។
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌនៃការបំពេញ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាប់ផ្តើមគួរតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការបញ្ចូល
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,តម្លៃឬផលិតផលបញ្ចុះតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,ការបញ្ជាទិញមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} ដោយសារតែការបង្ហាញពិន្ទុនៃ {1} ។
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,បញ្ជីតម្លៃមិនត្រូវបានជ្រើសរើស
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},ស្ថានីយការងារត្រូវបានបិទនៅកាលបរិច្ឆេទដូចខាងក្រោមក្នុងបញ្ជីសម្រាក: {0}
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save",ជ្រើសរើសបើអាសយដ្ឋានដែលបានជ្រើសត្រូវបានកែសម្រួលបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,ធាតុរង្វាស់លំនាំដើមរបស់ {0} មិនអាចផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ទេពីព្រោះអ្នកបានធ្វើប្រតិបត្តិការមួយចំនួនរួចហើយជាមួយ UOM ផ្សេងទៀត។ អ្នកនឹងត្រូវការបង្កើតធាតុថ្មីដើម្បីប្រើ UOM លំនាំដើមខុសគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,ការផ្លាស់ប្តូរក្រុមអតិថិជនសម្រាប់អតិថិជនដែលបានជ្រើសមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត។
DocType: Serial No,Creation Document Type,ការបង្កើតប្រភេទឯកសារ
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលអាចរកបាននៅឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},ជួរដេក {0}: បញ្ចូលទីតាំងសម្រាប់ធាតុទ្រព្យសម្បត្តិ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,ធាតុទូទាត់ដែលបានជ្រើសរើសគួរតែត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយប្រតិបត្តិការធនាគាររបស់កូនបំណុល
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,មិនមានការតាមដានកិច្ចសន្យាកម្រិតសេវាទេ។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,កាលបរិច្ឆេទដែលអាចរកបានសម្រាប់ការប្រើគួរស្ថិតនៅក្រោយកាលបរិច្ឆេទទិញ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,សូមកំណត់កម្រិតសម្រាប់កម្រិត 0%
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?",កម្មវិធីដែលប្រើពាក្យគន្លឹះបច្ចុប្បន្ននឹងមិនអាចចូលដំណើរការបានទេតើអ្នកប្រាកដទេ?
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",មិនអាចតម្រងដោយផ្អែកលើគណនីប្រសិនបើបានដាក់ជាក្រុមដោយគណនី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,សុពលភាពពីកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែតិចជាងសុពលភាពរហូតដល់ថ្ងៃ។
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,បើខុសពីអាសយដ្ឋានរបស់អតិថិជន
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,ដើមឈើគំនូសតាង
DocType: Contract,Contract,កិច្ចសន្យា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,សូមជ្រើសរើសប្រភេទកម្មវិធីច្រើនជាន់សម្រាប់ច្បាប់ប្រមូលច្រើនជាងមួយ។
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} សម្រាប់ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,សម្រាប់បរិមាណ (តំរូវផលិត) គឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ឧទាហរណ៍ "សាលាបឋមសិក្សា" ឬ "សាកលវិទ្យាល័យ"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,គុណលក្ខណៈ {0} បានជ្រើសច្រើនដងនៅក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",សូមជ្រើសធាតុដែល "Is Stock Item" ជា "ទេ" និង "Is Item Sales" មាន "Yes" ហើយមិនមានកញ្ចប់ផលិតផលផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,និយោជិត {0} ថ្នាក់ {1} មិនមានគោលនយោបាយចាកចេញទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,ស៊េរីលេខ {0} មិនមានក្នុងស្តុក
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.",សំណើសម្ភារៈមិនត្រូវបានបង្កើតទេព្រោះបរិមាណវត្ថុធាតុដើមអាចរកបាន។
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","កំណត់ត្រានៃការទំនាក់ទំនងទាំងអស់នៃប្រភេទអ៊ីម៉ែល, ទូរស័ព្ទ, ជជែកកំសាន្ត, ដំណើរទស្សនកិច្ច, ល។"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",គណនីខុសគ្នាត្រូវតែជាគណនីប្រភេទទ្រព្យសកម្ម / បំណុលចាប់តាំងពីការផ្សះផ្សារនេះគឺជាធាតុបើក
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់កិច្ចសន្យាត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',អាចយោងតែជួរដេកតែប៉ុណ្ណោះប្រសិនបើប្រភេទបន្ទុកគឺ 'នៅលើចំនួនជួរដេកពីមុន' ឬ 'ជួរដេកសរុបពីមុន'
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",ប្រសិនបើបានគូសធីកចំនួនសរុបគ្មាន។ នៃថ្ងៃធ្វើការនឹងរួមបញ្ចូលថ្ងៃឈប់សម្រាកហើយការនេះនឹងកាត់បន្ថយតម្លៃប្រាក់ឈ្នួលក្នុងមួយថ្ងៃ
DocType: Location,Location Name,ឈ្មោះទីតាំង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: គណនី {2} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},ព្រមាន: {0} # {1} ផ្សេងទៀតកើតឡើងប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុន {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,សូមបើកការកំណត់ផែនទី Google ដើម្បីប៉ាន់ស្មាននិងបង្កើនផ្លូវ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,អ្នកត្រូវបើកការបញ្ជាទិញឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិក្នុងការកំណត់ស្តុកដើម្បីថែរក្សាលំដាប់ឡើងវិញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,មជ្ឈមណ្ឌលថ្លៃចំណាយបន្ថែមអាចត្រូវបានធ្វើឡើងក្រោមក្រុមប៉ុន្តែការបញ្ចូលអាចត្រូវបានធ្វើឡើងចំពោះក្រុមដែលមិនមែនជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,អ្នកមិនអាចផ្លាស់ប្តូរអត្រាបានទេប្រសិនបើ BOM បានរៀបរាប់អំពីធាតុណាមួយ
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,សូមចូលជាអ្នកប្រើម្នាក់ទៀតដើម្បីចុះឈ្មោះនៅលើ Marketplace
DocType: Subscription,Past Due Date,កាលបរិច្ឆេទហួសកាលកំណត់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",អ្នកអាចមានគម្រោងសម្រាប់ {0} vacancies និងថវិកា {1} សម្រាប់ {2} តាមផែនការបុគ្គលិក {3} រហូតដល់ក្រុមហ៊ុនមេ {4} ។
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,គ្មានលេខ GST រកឃើញសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនទេ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {2} អាចធ្វើឡើងជារូបិយប័ណ្ណ: {3}
DocType: Lab Test Template,Is Billable,គឺជាការចំណាយ
DocType: Naming Series,User must always select,អ្នកប្រើត្រូវតែជ្រើសរើសជានិច្ច
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,ថ្ងៃស្នើសុំការឈប់សម្រាកសម្រាប់សំណងមិនមានថ្ងៃឈប់សម្រាកត្រឹមត្រូវ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},ផលបូកនៃពិន្ទុសម្រាប់គោលដៅទាំងអស់គួរតែមាន 100 ។ វាគឺ {0}
DocType: BOM,Scrap Items,វត្ថុសំណល់
DocType: Special Test Template,Result Component,លទ្ធផលសមាសភាគ
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,សូមនិយាយអំពីសមាសភាពមូលដ្ឋាននិង HRA នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {1}
DocType: Attendance Request,Half Day Date,ថ្ងៃកន្លះថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},ជួរដេក {0}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},អាចត្រូវបានអនុម័តដោយ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,ឯកតារង្វាស់ {0} ត្រូវបានបញ្ចូលលើសពីម្តងនៅក្នុងតារាងកត្តាបម្លែង
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,ថ្ងៃឈប់សម្រាកសំរាប់ផ្នែកនេះ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","មិនអាចដាក់ស្នើ, បុគ្គលិកដែលបានចាកចេញដើម្បីសម្គាល់ការចូលរួម"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,មិនអាចកំណត់បរិមាណតិចជាងចំនួនដែលបានទទួល
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,លេខផ្នែកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,អត្រាលក់ស្តង់ដារ
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},សូមកំណត់ម៉ឺនុយសកម្មសម្រាប់ភោជនីយដ្ឋាន {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,អ្នកត្រូវតែជាអ្នកប្រើដែលមានកម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធនិងធាតុកម្មវិធីគ្រប់គ្រងធាតុដើម្បីបន្ថែមអ្នកប្រើទៅក្នុង Marketplace ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,មិនមានអ្វីត្រូវកែសម្រួលទេ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",ប្រតិបត្តិការ {0} វែងជាងម៉ោងធ្វើការណាមួយនៅក្នុងស្ថានីយការងារ {1} បំបែកប្រតិបត្ដិការទៅជាប្រតិបត្តិការច្រើន
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,កុំធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពវ៉ារ្យ៉ង់លើការរក្សាទុក
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.",បន្ថែមអ្នកប្រើទៅអង្គការរបស់អ្នកក្រៅពីខ្លួនឯង។
DocType: Global Defaults,Default Company,ក្រុមហ៊ុនលំនាំដើម
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,គណនីសាច់ប្រាក់នឹងត្រូវប្រើសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រលក់
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},លំដាប់លក់ {0} គឺ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),ពន្យារពេលក្នុងការទូទាត់ (ថ្ងៃ)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនដែលរំពឹងទុកគួរតែនៅក្រោយកាលបរិច្ឆេទបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,ការងារដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ជាមួយ BOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},ការអានអេឡិចត្រូនិកបច្ចុប្បន្នដែលបានបញ្ចូលគួរតែធំជាងយានយន្តដំបូង {0}
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,ទ្រព្យសម្បត្តិផ្ទេរប្រាក់បុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,រាយបញ្ជីអតិថិជនមួយចំនួនរបស់អ្នក។ ពួកគេអាចជាអង្គការឬបុគ្គល។
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,ពត៌មានគណនីធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,បោះបង់ចោលការទស្សនាសម្ភារៈ {0} មុនពេលលុបចោលដំណើរកំសាន្តនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},ជួរដេក # {0}: ស្ថានភាពត្រូវតែជា {1} សម្រាប់បញ្ចុះតម្លៃវិក្កយបត្រ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,មិនអាច {0} {1} {2} ដោយគ្មានវិក័យប័ត្រគ្មានប្រាក់អវិជ្ជមានទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},ការធ្វើប្រតិបត្តិការមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យបញ្ឈប់ការបញ្ឈប់ការងារ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,ឃ្លាំងដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចប្តូរទៅជាសៀវភៅ។
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,ដកចេញពន្ធសម្រាប់ភស្តុតាងនៃការលើកលែងពន្ធដែលមិនបានផ្ញើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,កាលបរិច្ឆេទបោសសំអាតត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធនិងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសារពើពន្ធនៅពេលដែលឆ្នាំសារពើពន្ធត្រូវបានរក្សាទុក។
DocType: Production Plan,Get Material Request,ទទួលយកសម្ភារៈសំណូមពរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},ជួរដេក {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុក {1} ត្រូវតែតិចជាងឬស្មើចំនួនធាតុបញ្ចូល {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},កាលបរិច្ឆេទនៃការរៀបចំថែរក្សាមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទចែកចាយសម្រាប់ស៊េរីលេខ {0} ទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,ជួរដេក {0}: អត្រាប្តូរប្រាក់គឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,សូមបញ្ចូលសម្ងាត់អ្នកប្រើ API
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,តម្លៃចុះឈ្មោះចូលរៀន
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់នៃការធានា
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,តម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារ
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted",ការផ្គត់ផ្គង់ជាប់ពន្ធខាងក្រៅ (លើសពីតម្លៃសូន្យដែលត្រូវបានវាយតម្លៃនិងត្រូវបានលើកលែង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},វិក័យប័ត្រអ្នកផ្គត់ផ្គង់មិនមាននៅក្នុងវិក័យប័ត្រទិញ {0}
DocType: Service Day,Workday,ថ្ងៃធ្វើការ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,គ្មានធាតុបញ្ចូលទៅរទេះ
DocType: Target Detail,Target Qty,ចំនួនគោលដៅ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items",ដើម្បីបញ្ចូលគ្នាលក្ខណសម្បត្តិដូចខាងក្រោមត្រូវតែដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុទាំងពីរ
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,ថ្នាំពេទ្យ
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,ចាកចេញពីបញ្ជីទប់ស្កាត់ដែលបានអនុញ្ញាត
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},ជួរដេក # {0}: អត្រាមិនអាចធំជាងអត្រាដែលប្រើក្នុង {1} {2}
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,លំដាប់វង់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,វត្តមានរបស់បុគ្គលិក {0} ត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,កំណត់ត្រាការវាយតំលៃ {0} មានរួចហើយ។
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,កាលបរិច្ឆេទបើកនិងកាលបរិច្ឆេទបិទត្រូវស្ថិតនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,ជ្រើសរើសអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដែលអាចធ្វើបាន
DocType: POS Profile,Customer Groups,ក្រុមអតិថិជន
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,ប្រភេទ Hub
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",ការដកស្រង់គឺជាសំណើសុំដេញថ្លៃដែលអ្នកបានផ្ញើទៅអតិថិជនរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,អាសយដ្ឋានចេញវិក្កយបត្រគឺដូចគ្នានឹងអាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូនដែរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយត្រូវបានទាមទារសម្រាប់គណនី "ចំណេញនិងការបាត់បង់" {2} ។ សូមបង្កើតមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","នៅពេលបង្កើតគណនីសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនកុមារ {0}, រកមិនឃើញ {1} ពត៌មានពីមាតាឬបិតា។ សូមបង្កើតគណនីមេនៅក្នុង COA ដែលត្រូវគ្នា"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,ទំនាក់ទំនងបន្ទាប់ដោយមិនអាចដូចគ្នានឹងអ៊ីម៉ែលនាំមុខទេ
DocType: Packing Slip,To Package No.,ដើម្បីកញ្ចប់
DocType: Course,Course Name,ឈ្មោះវគ្គសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},លេខស៊េរីត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0}
DocType: Asset,Maintenance,ការថែទាំ
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,ធ្វើឱ្យមានសុពលភាពតំលៃលក់សម្រាប់ធាតុធៀបនឹងអត្រាការទិញឬអត្រាវាយតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,ការបញ្ជាទិញការងារដូចខាងក្រោមត្រូវបានបង្កើតឡើង:
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","ជួរដេក {0}: ដើម្បីកំណត់ {1} រយៈពេល, ភាពខុសគ្នារវាងនិងមកដល់កាលបរិច្ឆេទ \ ត្រូវតែធំជាងឬស្មើ {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",ដើម្បីកំណត់ឆ្នាំសារពើពន្ធនេះជាលំនាំដើមចុចលើ 'កំណត់ជាលំនាំដើម'
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,រន្ធសម្រាប់ {0} មិនត្រូវបានបន្ថែមទៅកាលវិភាគទេ
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,ផែនការលម្អិតបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},គណនី {0} មិនត្រឹមត្រូវ។ រូបិយប័ណ្ណគណនីត្រូវតែជា {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},លេខសៀរៀល {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ទីតាំង {1}
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,តួនាទីត្រូវបានអនុញ្ញាតដើម្បីកំណត់គណនីដែលបង្កកនិងកែសម្រួលធាតុត្រជាក់
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,ឃ្លាំងនិងយោង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,គណនីដែលមានថ្នាំងកុមារមិនអាចត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,ការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកគឺសម្រាប់ការដឹកជញ្ជូន!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ប្រភេទការទូទាត់ត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃការទទួលប្រាក់បញ្ញើនិងផ្ទេរប្រាក់ខាងក្នុង
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,ចំណូលពីប្រភពផ្សេងទៀត
DocType: Crop,Produced Items,ផលិតធាតុ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',ស្ថានភាពអនុម័តត្រូវតែជា 'បានអនុម័ត' ឬ 'ច្រានចោល'
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group",ប្រសិនបើមិនមានពេលវេលាដែលបានកំណត់ទេនោះការទំនាក់ទំនងនឹងត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយក្រុមនេះ
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,នឹងបង្ហាញសិស្សថាជាវត្តមាននៅក្នុងរបាយការណ៍វត្តមានប្រចាំខែសិស្ស
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,ជួរដេក {0}: សូមកំណត់របៀបបង់ប្រាក់ក្នុងកាលវិភាគទូទាត់
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,កាលបរិច្ឆេទទូទាត់សង
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",ប្រសិនបើធាតុនេះមានវ៉ារ្យ៉ង់នោះវាមិនអាចត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងការបញ្ជាទិញលក់។ ល។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,កាលវិភាគវគ្គសិក្សាត្រូវបានបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,ឥណទានដើម្បីគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលអាចបង់បាន
DocType: Item,Item Attribute,គុណលក្ខណៈធាតុ
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,គោលដៅនិងនីតិវិធី
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),ភាពញឹកញាប់នៃការរំលស់ (ខែ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","សរុប {0} សម្រាប់ធាតុទាំងអស់គឺសូន្យ, អ្នកប្រហែលជាគួរតែផ្លាស់ប្តូរ 'ការចែកចាយការចោទប្រកាន់ផ្អែកលើមូលដ្ឋាន'"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មលំនាំដើមមួយមានរួចហើយ។
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),ប្រសិនបើមានកញ្ចប់ច្រើនជាងមួយនៃប្រភេទដូចគ្នា (សម្រាប់បោះពុម្ព)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុននិងកាលបរិច្ឆេទប្រកាសដើម្បីទទួលបានធាតុ
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,រកមិនឃើញធាតុបញ្ចូលទូទៅនៃសៀវភៅបញ្ជី។ អ្នកប្រហែលជាបានជ្រើសរើសគណនីខុសនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ។
DocType: Account,Inter Company Account,គណនីក្រុមហ៊ុនអន្ដរជាតិ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,មិនអាចលុបចោលបញ្ជាបិទ។ មិនដាក់លុបចោល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} មិនមានទេ
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,ចំនួនប៉ាន់ស្មាននៃតំណែង
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,ស្ថានភាពថែទាំត្រូវលុបចោលឬបញ្ចប់ដើម្បីដាក់ស្នើ
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,លក្ខខណ្ឌនឹងត្រូវបានអនុវត្តនៅលើធាតុទាំងអស់ដែលបានជ្រើសរួមបញ្ចូលគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},ក្រុមធាតុដែលមិនបានរៀបរាប់នៅក្នុងធាតុមេសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,គណនី {0}: គណនីចរន្ត {1} មិនអាចជាសៀវភៅ
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% នៃវត្ថុធាតុដើមដែលត្រូវបានគេចេញវិក្កយបត្រនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,គណនីច្រកចេញចូលក្នុងគម្រោង {0} ខុសពីគណនីទូទាត់ប្រាក់នៅក្នុងការបង់ប្រាក់នេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងកំចីឥណទានគឺចាំបាច់ដើម្បីសន្សំការបញ្ចុះតម្លៃវិក្កយប័ត្រ
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,គណនីដែលអាចទទួលបានលំនាំដើមត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនបានកំណត់ក្នុងអ្នកជំងឺដើម្បីកក់ថ្លៃឈ្នួលណាត់ជួប។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",មានតែលក្ខខណ្ឌដឹកជញ្ជូនតែមួយប៉ុណ្ណោះដែលមានតម្លៃ 0 ឬទទេសម្រាប់ "តម្លៃ"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,ដល់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចស្មើឬតិចជាងកាលបរិច្ឆេទទេ
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",ប្រសិនបើអ្នកបានបង្កើតគំរូស្តង់ដារមួយនៅក្នុងគំរូពន្ធលើការលក់និងការចោទប្រកាន់សូមជ្រើសរើសយកមួយហើយចុចលើប៊ូតុងខាងក្រោម។
DocType: Budget,Cost Center,មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់ក្រុមលក់គួរតែមានចំនួន 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}",មិនអាចផ្តល់លេខស៊េរីលេខ {0} នៃធាតុ {1} បានទេព្រោះវាត្រូវបានបម្រុងទុក \ បំពេញការបញ្ជាទិញពេញ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,ការបង់ប្រាក់ត្រូវបានកែប្រែបន្ទាប់ពីអ្នកទាញវា។ សូមទាញវាម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,រយៈពេលបង់ប្រាក់នៅជួរដេក {0} អាចមានស្ទួន។
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,បានធ្វើសមកាលកម្មចុងក្រោយនៃការចុះឈ្មោះនិយោជិត។ កំណត់វាឡើងវិញបើអ្នកប្រាកដថាកំណត់ហេតុទាំងអស់ត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្មពីគ្រប់ទីតាំង។ សូមកុំកែប្រែវាប្រសិនបើអ្នកមិនប្រាកដ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),ប្រាក់ចំណូលសរុប ({0}) ប្រឆាំងនឹងលំដាប់ {1} មិនអាចធំជាង Grand Total ({2})
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,រាយនាមអ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់អ្នក។ ពួកគេអាចជាអង្គការឬបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,គណនីធនាគារនេះត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្មរួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},សូមកំណត់បញ្ជីថ្ងៃបុណ្យលំនាំដើមសម្រាប់និយោជិក {0} ឬ Company {1}
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,កំណត់ត្រានិយោជិកត្រូវបានបង្កើតដោយប្រើវាលដែលបានជ្រើស។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","ជួរដេក # {0}: ឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃលំដាប់ទិញ, វិក័យប័ត្រទិញឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ"
DocType: Payment Entry,Type of Payment,ប្រភេទនៃការបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,ទុកវាលទទេដើម្បីធ្វើការបញ្ជាទិញសម្រាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,ធាតុ {0} មិនអើពើព្រោះវាមិនមែនជារបស់ភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","អតិថិជនបានផ្តល់វត្ថុ" មិនអាចមានអត្រាវាយតម្លៃ
DocType: Soil Texture,Clay,ដីឥដ្ឋ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} បច្ចុប្បន្នមានជំហរ {1} ឈរលើតារាងពិន្ទុអ្នកផ្គត់ផ្គង់ហើយការបញ្ជាទិញការទិញទៅកាន់អ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះគួរតែត្រូវបានចេញឱ្យប្រុងប្រយ័ត្ន។
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",ប្រសិនបើធាតុគឺជាវ៉ារ្យ៉ង់នៃធាតុផ្សេងទៀតនោះសេចក្ដីពិពណ៌នារូបភាពតម្លៃនិងពន្ធ។ ល។ នឹងត្រូវបានកំណត់ពីគំរូនេះលុះត្រាតែបានបញ្ជាក់ជាក់លាក់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account",ផ្ទុករបាយការណ៍ធនាគារភ្ជាប់ឬសម្រុះសម្រួលគណនីធនាគារ
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,ការពិពណ៌នា / កម្លាំង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,ការបញ្ជាទិញមិនអាចត្រូវបានលើកឡើងទល់នឹងគំរូទំនិញ
DocType: Employee External Work History,Salary,ប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមត្រូវតែធំជាងថ្ងៃខែឆ្នាំកំណើត
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,កាលបរិច្ឆេទវិក្កយបត្រ
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,បង្កើតការធ្វើតេស្តបន្ទប់ពិសោធន៍លើការលក់វិក្កយបត្រ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
Serial No cannot be ensured",មិនមាន BOM សកម្មបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {0} ។ ការចែកចាយដោយ \ Serial No មិនអាចធានាបានទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",កំណត់ធាតុធ្នើជីវិតជាថ្ងៃដើម្បីកំណត់សុពលភាពផ្អែកលើផលិតកម្មបូកនឹងជីវិតផ្ទាល់ខ្លួន
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,ទទួលបានធាតុបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងជួរដេក {0} នៅក្នុងតារាងពន្ធសម្រាប់ប្រភេទ {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,ប្តូររូបិយប័ណ្ណត្រូវមានសម្រាប់ការទិញឬលក់។
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,លំដាប់បច្ចុប្បន្ន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,ធាតុត្រូវតែបន្ថែមដោយប្រើប៊ូតុង 'ទទួលយកធាតុពីការទិញការស្នើសុំ'
,Delay Days,ពន្យារពេល
DocType: Company,Default Income Account,គណនីចំណូលលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,កំណត់ជាបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',ការបញ្ចប់ Qty មិនអាចធំជាង 'Qty ដើម្បីផលិត'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},បញ្ជីថ្ងៃឈប់សម្រាកដែលមិនកំណត់សម្រាប់រយៈពេលឈប់សម្រាក {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,សូមកំណត់វាលលេខសម្គាល់អ្នកប្រើនៅក្នុងកំណត់ត្រានិយោជិកដើម្បីកំណត់តួនាទីនិយោជិក
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,អនុញ្ញាតឱ្យមានកិច្ចព្រមព្រៀងកំរិតសេវាកម្មឡើងវិញពីការកំណត់ការគាំទ្រ។
DocType: Training Event,Training Event,ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាល
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""",សម្ពាធឈាមធម្មតាក្នុងមនុស្សពេញវ័យគឺប្រហែល 120 មីលីលីត្រស៊ីហ្គ្យូមនិង 80 មីលីមេសអេដប៊ីលីក្រាមអក្សរកាត់ "120/80 មមអេហជី"
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,ប្រព័ន្ធនឹងប្រមូលធាតុទាំងអស់ប្រសិនបើតម្លៃកំណត់គឺសូន្យ។
DocType: Item,Copy From Item Group,ចម្លងពីក្រុមធាតុ
,Bank Remittance,សេវាផ្ទេរប្រាក់តាមធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",អត្រាវាយតម្លៃមិនត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់ធាតុ {0} ដែលត្រូវបានតម្រូវឱ្យធ្វើធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {1} {2} ។ ប្រសិនបើធាតុត្រូវបានធ្វើជាធាតុអត្រាតម្លៃសូន្យនៅក្នុង {1} សូមនិយាយនៅក្នុងតារាង Item {1} ។ បើមិនដូច្នោះទេសូមបង្កើតការជួញដូរភាគហ៊ុនដែលមកដល់សម្រាប់ធាតុឬនិយាយអំពីអត្រាវាយតម្លៃនៅក្នុងកំណត់ហេតុហើយបន្ទាប់មកព្យាយាមដាក់ / បោះបង់ធាតុនេះ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,កាលបរិច្ឆេទពាក់កណ្តាលថ្ងៃគួរស្ថិតនៅចន្លោះរវាងកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},បញ្ចូលធាតុទិនានុប្បវត្តិសម្រាប់ប្រាក់ខែពី {0} ដល់ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},ទៅកាលបរិច្ឆេទគួរស្ថិតនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ថាដើម្បីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,គណនីដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចលុបបានទេ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,នេះជាក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ root ហើយមិនអាចកែប្រែបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,មិនអាចរកឃើញផ្លូវសម្រាប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរលក្ខណៈសម្បត្តិវ៉ារ្យង់បន្ទាប់ពីប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន។ អ្នកនឹងត្រូវបង្កើតធាតុថ្មីដើម្បីធ្វើវា។
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,មិនបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឈ្មោះគណនី / លេខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,បង្ហាញតែ POS
DocType: Cashier Closing,Custody,ឃុំឃាំង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,ពីកាលបរិច្ឆេទមិនអាចធំជាងកាលបរិច្ឆេទបានទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,តាមរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែដែលបានកំណត់អ្នកមិនអាចស្នើសុំអត្ថប្រយោជន៍បានទេ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,បានបរាជ័យក្នុងការរៀបចំលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},លេខគណនី {0} ដែលបានប្រើរួចហើយនៅក្នុងគណនី {1}
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ផ្ញើអ៊ីមែលប្រាក់ខែដល់បុគ្គលិកដែលផ្អែកលើអ៊ីម៉ែលពេញនិយមដែលជ្រើសរើសនៅក្នុងនិយោជិក
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទត្រូវស្ថិតនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ។ សន្មត់ពីកាលបរិច្ឆេទ = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,សូមកំណត់ក្រុមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ក្នុងការទិញការកំណត់។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមមិនអាចលឿនជាងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមឆ្នាំនៃឆ្នាំសិក្សាដែលពាក្យត្រូវបានភ្ជាប់ (ឆ្នាំសិក្សា {}) ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្តងទៀត។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,អាយុជំពូក 1
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",ការកំណត់សម្រាប់រទេះដើរទិញឥវ៉ាន់អនឡាញដូចជាច្បាប់ដឹកជញ្ចូនបញ្ជីតំលៃល។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},រូបិយប័ណ្ណគួរតែដូចគ្នានឹងបញ្ជីតម្លៃរូបិយប័ណ្ណ: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},ជួរដេក # {0}: សូមបញ្ជាក់លេខស៊េរីសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON មិនអាចបង្កើតសំរាប់ Sales Return បានទេ
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,ការផ្គត់ផ្គង់ដល់អ្នកកាន់ UIN
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,សំណើសុំសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,រូបិយប័ណ្ណមិនអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរទេបន្ទាប់ពីធ្វើធាតុដោយប្រើរូបិយប័ណ្ណផ្សេង
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,មិនអាចកំណត់បរិមាណតិចជាងបរិមាណដែលបានបញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,ប្រតិបត្តិការធនាគារ / សាច់ប្រាក់ប្រឆាំងនឹងភាគីរឺផ្ទេរក្នុងប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,ពុម្ពដែលបានបិទមិនត្រូវជាពុម្ពលំនាំដើមទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបរិច្ចាគមិនអាចច្រើនជាងចំនួនប្រាក់កម្ចីទេ {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,ឯកសារនេះលើសពី {0} {1} សម្រាប់ធាតុ {4} ។ តើអ្នកបង្កើត {3} ផ្សេងទៀតប្រឆាំងនឹង {2} ដូចគ្នាដែរឬទេ?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,ទទួលយកធាតុពី BOM
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},លេខស៊េរីគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,ទទួលបានធាតុពីវេជ្ជបញ្ជា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},មិនអាចបោះបង់ចោល {0} {1} ទេពីព្រោះស៊េរីលេខ {2} មិនមែនជារបស់ឃ្លាំង {3}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},ប្រភពត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ទ្រព្យសម្បត្តិ {0}
DocType: Employee,Encashment Date,ថ្ងៃបរបាញ់
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កំណត់ហេតុថែរក្សាទ្រព្យសម្បត្តិដែលបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,រកមិនឃើញវិក័យប័ត្រដែលនៅសល់សម្រាប់ {0} <b>{1}</b> ។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,ពាក្យសិក្សាដែលមាន 'Academic Year' {0} និង 'Term Name' {1} មានរួចហើយ។ សូមកែប្រែធាតុទាំងនេះហើយព្យាយាមម្តងទៀត។
DocType: Payment Entry,Initiated,បានផ្តួចផ្តើម
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,ការបញ្ជាទិញពីក្រុមហ៊ុន Costumers ។
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ផែនការផលិតកម្ម
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,អាយុជំពូក 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},កំណត់ត្រាពេលវេលាត្រូវបានទាមទារសម្រាប់កាតការងារ {0}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,សូមបន្ថែមកូនសោ api Plaid ត្រឹមត្រូវនៅក្នុង site_config.json ជាមុនសិន
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',សូមកំណត់តម្រងក្រុមហ៊ុនទទេប្រសិនបើក្រុម By គឺ 'Company'
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,សមកាលកម្មត្រូវបានបិទជាបណ្ដោះអាសន្នព្រោះការព្យាយាមអតិបរមាបានលើស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode",ស្វែងរកតាមលេខកូដសៀរៀលលេខបាវឬលេខកូដ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,ធាតុ {0} មិនសកម្មឬត្រូវបានឈានដល់ទីបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,ជួរដេក # {0}: ឯកសារយោងត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃពាក្យបណ្តឹងទាមទារសំណងឬធាតុទិនានុប្បវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',កាលវិភាគថែរក្សាមិនត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ធាតុទាំងអស់ទេ។ សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ'
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,គណនីដឹកជញ្ជូននិងបញ្ជូនបន្ត
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,ជួរដេក {0}: {1} ត្រូវតែធំជាង 0
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,ផ្ទុកក្បាលនិងឡូហ្គោរបស់អ្នកឡើង។ (អ្នកអាចកែសម្រួលវាបាននៅពេលក្រោយ) ។
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,បង្កើតធាតុបង់ប្រាក់ដាច់ដោយឡែកពីការទាមទារសំណង
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},មិនបានរកឃើញធាតុណាមួយដែលគេហៅថា {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,បានបរាជ័យក្នុងការដំឡើងក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,ឥណពន្ធទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីតារាងតុល្យការ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,ចំនួនលំដាប់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}",{0} {1} ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} ប៉ុន្តែគណនីរបស់ភាគីគឺ {3}
DocType: Purchase Invoice,Items,ធាតុ
DocType: C-Form,I,ខ្ញុំ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,ឃ្លាំងដែលធ្វើការក្នុងដំណាក់កាលវឌ្ឍនភាពត្រូវបានទាមទារមុនដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,តម្លៃនៃការលក់ទ្រព្យសកម្ម
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,ជួរដេក # {0}: ច្រានចោល Qty មិនអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងការទិញត្រឡប់ទេ
DocType: Naming Series,Update Series Number,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊េរីលេខ
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,ទុកឱ្យមិនធីកបើអ្នកមិនចង់ពិចារណាបាច់ខណៈពេលដែលធ្វើឱ្យក្រុមដែលមានមូលដ្ឋានលើវគ្គសិក្សា។
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,ពិន្ទុអតិបរមា
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,ដាក់សិស្សរបស់អ្នកជាក្រុម
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Bimonthly
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,រំលស់បានលុបចោលដោយសារតែការចោលទ្រព្យសម្បត្តិ
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,រយៈពេលសិក្សាថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,គ្មានអ្វីដែលត្រូវបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងការសរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),ចំណាត់ថ្នាក់សម្រាប់ {0} មិនអាចតិចជាងសូន្យ ({1})
DocType: Vehicle,Petrol,ប្រេងឥន្ធនៈ
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,ពិនិត្យមើលកំរិតឥណទានតាមលំដាប់លក់
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,ប្រវត្តិការងារក្រៅប្រទេស
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,អ្នកអនុម័តចំណាយដែលចាំបាច់ក្នុងការទាមទារសំណង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",ស្រេចចិត្ត។ កំណត់រូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុនបើមិនបានបញ្ជាក់។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃការទូទាត់សងប្រចាំខែមិនអាចខ្ពស់ជាងចំនួនប្រាក់កម្ចីទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},ចំនួនទឹកប្រាក់បង់ប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលមិនសងសរុប {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,បរិមាណភាគហ៊ុនដើម្បីចាប់ផ្តើមនីតិវិធីគឺមិនមាននៅក្នុងឃ្លាំង។ តើអ្នកចង់កត់ត្រាផ្ទេរភាគហ៊ុនមួយ
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,លក្ខន្តិកៈនិងលក្ខខណ្ឌ
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),ប្រភេទការងារ (ស្រេចចិត្ត)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,{0} មិនត្រឹមត្រូវសម្រាប់ប្រតិបត្តិការអន្តរក្រុមហ៊ុន។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,កាលបរិច្ឆេទមិនអាចទូទាត់បានទេបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមសងប្រាក់កម្ចី
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,នេះគឺជាមនុស្សលក់ឫសនិងមិនអាចត្រូវបានគេកែសម្រួលទេ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទបើកប្រាក់បៀវត្សមិនតិចជាងថ្ងៃចូលរួមរបស់និយោជិកទេ
DocType: Fee Validity,Max number of visit,ចំនួនអតិបរមានៃដំណើរទស្សនកិច្ច
DocType: Item,Serial Nos and Batches,លេខស៊េរីនិងលេខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},រូបិយប័ណ្ណសម្រាប់ {0} ត្រូវតែ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,ពីកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែមុនពេលទៅកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,ចំនួនទឹកប្រាក់ទូទាត់សរុបក្នុងកាលវិភាគទូទាត់ត្រូវតែស្មើគ្នាសរុប / សរុប
,Customer Acquisition and Loyalty,ការទិញរបស់អតិថិជននិងភាពស្មោះត្រង់
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},ឈ្មោះក្រុមនិស្សិតគឺចាំបាច់នៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},ស្ថានភាពត្រូវតែជាផ្នែកមួយនៃ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",សម្រាប់កាតការងារ {0} អ្នកអាចធ្វើឱ្យធាតុបញ្ចូល 'សម្ភារៈផ្ទេរទំនិញសម្រាប់ផលិត' ប៉ុណ្ណោះ
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,ទិន្នន័យបានគូសវាស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,មូលប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើ
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,ពន្ធនិងការគិតថ្លៃលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកទៅលើប្រតិបត្តិការជាមួយអ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,សូមកំណត់ឡើងវិញបន្ទាប់ពីរក្សាទុក
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,ធាតុយ៉ាងហោចណាស់គួរតែបញ្ចូលជាមួយបរិមាណអវិជ្ជមានក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,ហេតុផលសម្រាប់រង់ចាំ
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL សម្រាប់ "ផលិតផលទាំងអស់"
DocType: Lead,Organization Name,ឈ្មោះអង្គការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,សុពលភាពពីវាលដែលមានសុពលភាពនិងមានសុពលភាពគឺចាំបាច់សម្រាប់ការតម្លើង
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},ជួរដេក # {0}: បាច់លេខត្រូវតែដូចគ្នានឹង {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,ប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុនមុន {0} ត្រជាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយ {2} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},ឥណពន្ធសរុបត្រូវតែស្មើនឹងឥណទានសរុប។ ភាពខុសគ្នាគឺ {0}
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,ការកំណត់ប្រភេទគណនីជួយក្នុងការជ្រើសរើសគណនីនេះនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ។
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,បុគ្គលិកបណ្តុះបណ្តាលព្រឹត្តិការណ៍
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,អ្នកនឹងបាត់បង់កំណត់ត្រាវិក័យប័ត្រដែលបានបង្កើតកាលពីមុន។ តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់ចាប់ផ្តើមការភ្ជាប់នេះឡើងវិញទេ?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,ពីរូបិយប័ណ្ណនិងរូបិយប័ណ្ណមិនអាចដូចគ្នាទេ
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលឬបិទ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,ជួរដេក {0}: ការចំណាយលើអតិថិជនត្រូវតែជាឥណទាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),ក្រុមដោយប័ណ្ណ (រួម)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមនៅក្នុងប្រភេទប្រាក់បំណាច់ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},និយោជិក {0} បានដាក់ស្នើពាក្យសុំ {1} រួចហើយសម្រាប់រយៈពេលបង់ប្រាក់ {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,ចំណាំ: ធាតុបង់ប្រាក់នឹងមិនត្រូវបានបង្កើតទេដោយហេតុថាមិនបានបញ្ជាក់ពី 'សាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,សូមពិនិត្យមើលជម្រើសរូបិយប័ណ្ណច្រើនដើម្បីអនុញ្ញាតគណនីជាមួយរូបិយប័ណ្ណផ្សេងទៀត
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,ទូទាត់សំណងចំនួនថេរក្នុងកំឡុងពេល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,ចំនួនទឹកប្រាក់នៃ {0} ដែលបានកំណត់នៅក្នុងសំណើបង់ប្រាក់នេះគឺខុសគ្នាពីចំនួនគណនានៃផែនការទូទាត់ទាំងអស់: {1} ។ ត្រូវប្រាកដថានេះជាការត្រឹមត្រូវមុនពេលដាក់ស្នើឯកសារ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},សេចក្តីរាយការណ៍ប្រតិបត្តិការទេ {0} ចុះកាលបរិច្ឆេទ {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},រូបិយប័ណ្ណត្រូវបានទាមទារសម្រាប់បញ្ជីតម្លៃ {0}
DocType: Program,Program Name,ឈ្មោះកម្មវិធី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,នេះគឺជាគណនី root ហើយមិនអាចកែប្រែបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមរំពឹង' មិនអាចធំជាង 'កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់រំពឹងទុក'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",មិនអាចដោះធីកទ្រព្យសកម្មបានទេព្រោះថាកំណត់ត្រាទ្រព្យសម្បត្តិមាននៅលើធាតុ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.",ប្រសិនបើរយៈពេលផុតកំណត់គ្មានដែនកំណត់សម្រាប់ពិន្ទុស្មោះត្រង់កំណត់រយៈពេលផុតកំណត់ទទេឬ 0 ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,បានលុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់ដែលទាក់ទងនឹងក្រុមហ៊ុននេះដោយជោគជ័យ!
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,នៅលើសុទ្ធសុទ្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលប័ណ្ណទូទាត់បច្ចុប្បន្ននៅក្នុងជួរឈរ 'ប្រឆាំងនឹងធាតុទិនានុប្បវត្តិ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុននិងភាគីប្រភេទជាមុនសិន
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,ទៅ
,Work Orders in Progress,កិច្ចការការងារនៅក្នុងវឌ្ឍនភាព
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,គណនីប្រាក់ចំណូលលំនាំដើមនឹងត្រូវបានប្រើប្រសិនបើមិនត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងការធានារ៉ាប់រងលើការចំណាយលើការតែងតាំង។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,ក្រុមនិស្សិតត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពរួចហើយ។
DocType: Driver,Fleet Manager,អ្នកគ្រប់គ្រងកងនាវា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យយល់ព្រមលើស្លឹកនៅលើប្លុកកាលបរិច្ឆេទ
,Purchase Invoice Trends,ទិញនិន្នាការវិក្កយបត្រ
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,នៅលើចំនួនជួរដេកមុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,មិនមានទិន្នន័យប្រមូលពន្ធសម្រាប់ឆ្នាំសារពើពន្ធបច្ចុប្បន្ន។
DocType: Travel Itinerary,Taxi,តាក់ស៊ី
DocType: Contract,Inactive,អសកម្ម
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,ពិតប្រាកដ qty នៅក្នុងស្តុក
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.",ចំនួនបញ្ជាទិញ: បរិមាណដែលបានបញ្ជាទិញសម្រាប់ការទិញប៉ុន្តែមិនបានទទួល។
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,ឈ្មោះភ្ញៀវ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,គុណសម្បត្តិរួមក្នុងក្រុមក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,ការចូលរួមមិនអាចត្រូវបានសម្គាល់សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,ការចូលរួមត្រូវបានសម្គាល់ដោយបុគ្គលិកពិនិត្យចូល
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,ត្រូវតែដាក់បញ្ចូលទ្រព្យសម្បត្តិ {0}
,Absent Student Report,របាយការណ៍សិស្សអវត្តមាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,បានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងប្រាក់ចំណេញសុទ្ធ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,រកមិនឃើញបញ្ជីតម្លៃឬពិការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចបញ្ចប់បានទេ
DocType: Subscription,Trial Period End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សវនាការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,ច្បាប់តម្លៃត្រូវបានត្រងបន្ថែមទៀតដោយផ្អែកលើបរិមាណ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,ការវាយតម្លៃ {0} បានបង្កើតសម្រាប់បុគ្គលិក {1} នៅក្នុងជួរកាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្តល់ឱ្យ
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),បង្ហាញថាកញ្ចប់នេះគឺជាផ្នែកមួយនៃការចែកចាយនេះ (មានតែសេចក្តីព្រាង)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,អ្នកមិនអាចបញ្ចូលនិងកត់ត្រាគណនីដូចគ្នាក្នុងពេលតែមួយបានទេ
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date",នៅពេលដែលបានកំណត់វិក័យប័ត្រនេះនឹងផ្អាករហូតដល់កាលបរិច្ឆេទកំណត់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,ភាគហ៊ុនមិនអាចមានសម្រាប់ធាតុ {0} ចាប់តាំងពីមានវ៉ារ្យ៉ង់
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,ផែនការបញ្ជាផលិតកម្ម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,បរិមាណផលិតផលដែលបានបញ្ចប់ <b>{0}</b> និងសម្រាប់បរិមាណ <b>{1}</b> មិនអាចខុសគ្នាទេ
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,គណនីធនាគារ {0} មានរួចហើយហើយមិនអាចបង្កើតម្តងទៀតបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,បញ្ជីតម្លៃដែលបានជ្រើសរើសគួរតែមានការត្រួតពិនិត្យនិងទិញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,មិនអាចលាក់បាំងទៅក្រុមពីព្រោះប្រភេទគណនីត្រូវបានជ្រើសរើស។
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,គណនីផ្លាស់ប្តូរ / បាត់បង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,មានជួរឈរច្រើនពេក។ នាំចេញរបាយការណ៍និងបោះពុម្ពវាដោយប្រើកម្មវិធីសៀវភៅបញ្ជី។
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,ធាតុគណនេយ្យត្រូវបានធ្វើឡើងជារូបិយប័ណ្ណ {0} រួចហើយសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {1} ។ សូមជ្រើសរើសគណនីដែលទទួលឬបង់ប្រាក់ជាមួយរូបិយប័ណ្ណ {0} ។
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,តម្លៃទ្រព្យសម្បត្តិថ្មី
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីទទួលបានកាលវិភាគ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} គឺចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ {1} ទៅ {2} ទេ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Qty ដែលបានគ្រោងទុក: បរិមាណ, សម្រាប់, លំដាប់ការងារត្រូវបានគេលើកឡើង, ប៉ុន្តែត្រូវបានរង់ចាំការដែលត្រូវបានផលិត។"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,សូមរៀបចំប្រព័ន្ធដាក់ឈ្មោះនិយោជិកនៅក្នុងធនធានមនុស្ស> ការកំណត់ធនធានមនុស្ស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',សូមបញ្ជាក់ 'ពីករណីលេខ' ដែលត្រឹមត្រូវ
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,អាស័យដ្ឋានបឋមនិងព័ត៌មានទំនាក់ទំនង
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,នេះអាស្រ័យលើប្រតិបត្តិការជាមួយអតិថិជននេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,អ្នកត្រូវតែជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់ដែលបានចុះបញ្ជីបង្កើតវិក័យប័ត្រអេឡិចត្រូនិច
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,បន្ថែមអ្នកផ្គត់ផ្គង់ទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},ជួរដេក {0}: រូបិយប័ណ្ណនៃគោលនយោបាយ # 2 {1} គួរតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណដែលបានជ្រើសរើស {2}
DocType: Pricing Rule,Product,ផលិតផល
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} ឯកតានៃ [{1}] (# ទម្រង់ / ធាតុ / {1}) បានរកឃើញនៅក្នុង [{2}] (# សំណុំ / ឃ្លាំង / {2})
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),ទំងន់ (ក្នុងគីឡូក្រាម)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},សូមបញ្ចូល GSTIN ហើយប្រាប់ពីអាសយដ្ឋានក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,ផ្តល់ឆ្នាំសិក្សានិងកំណត់កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,មិនអាចបង្កើតដំណើរដឹកជញ្ជូនពីឯកសារសេចក្តីព្រាង។
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,នាំទៅរកសម្រង់
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,ពិនិត្យមើលប្រសិនបើសិស្សកំពុងស្នាក់នៅផ្ទះរបស់វិទ្យាស្ថាន។
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},សិស្ស {0} - {1} បង្ហាញច្រើនដងក្នុងជួរដេក {2} & {3}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'ថ្ងៃចាប់តាំងពីលំដាប់ចុងក្រោយ' ត្រូវតែធំជាងឬស្មើសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,ទាំងគោលដៅ qty ឬគោលដៅគោលដៅគឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ឥឡូវនេះជាឆ្នាំសារពើពន្ធលំនាំដើម។ សូមផ្ទុកកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកឡើងវិញដើម្បីឱ្យការផ្លាស់ប្តូរមានប្រសិទ្ធិភាព។
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ឆ្នាំមិនអាចលឿនជាងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមឆ្នាំទេ។ សូមកែកាលបរិច្ឆេទនិងព្យាយាមម្តងទៀត។
DocType: Target Detail,Target Amount,ចំនួនគោលដៅ
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},ប្រភេទសណ្ឋាគារប្រភេទ {0} មិនមាននៅលើ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},ចំនួនទឹកប្រាក់ {0} {1} បានផ្ទេរពី {2} ទៅ {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},អតិថិជន {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់គម្រោង {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,ពីឈ្មោះគណបក្ស
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,កំពុងរង់ចាំ Qty
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,ឬ
DocType: Sales Order,Not Delivered,មិនបានបញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,ចាកចេញពីប្រភេទ {0} មិនអាចបែងចែកបានទេព្រោះវាត្រូវបានចាកចេញដោយមិនចាំបាច់បង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ប្រសិនបើច្បាប់កំណត់តម្លៃច្រើនបន្តគ្របដណ្ដប់អ្នកប្រើត្រូវបានស្នើឱ្យកំណត់អាទិភាពដោយខ្លួនឯងដើម្បីដោះស្រាយជម្លោះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',មិនអាចដកចេញបាននៅពេលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'ការវាយតម្លៃ' ឬ 'ការវាយតម្លៃនិងសរុប'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,បរិមាណផលិតកម្មនិងបរិមាណផលិតកម្មត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},ធាតុ {0} បានដល់ចុងបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់គាត់នៅលើ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,ការប្រើប្រាស់សម្ភារៈមិនត្រូវបានកំណត់នៅក្នុងការកំណត់ផលិតកម្មទេ។
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,ឈ្មោះក្រុមវាយតំលៃ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},ជួរដេក # {0}: {1} មិនអាចជាអវិជ្ជមានសម្រាប់ធាតុ {2}
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 ពិន្ទុស្មោះត្រង់ = តើរូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានមានប៉ុន្មាន?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},កំណត់សម្គាល់: មិនមានតុល្យភាពនៃការចាកចេញគ្រប់គ្រាន់ទេសំរាប់ការចាកចេញពីប្រភេទ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,តារាងពេលវេលាថែទាំ {0} ត្រូវតែលុបចោលមុនពេលលុបចោលការបញ្ជាទិញនេះ
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI -YYYY.-
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,លើកឡើងប្រសិនបើគណនីដែលមិនទទួលបានស្ដង់ដារ
DocType: Lab Test,Prescription,វេជ្ជបញ្ជា
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,កំណត់ជាបានបិទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយត្រូវបានទាមទារដើម្បីកក់ពាក្យបណ្តឹងចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} សៀរៀលត្រឹមត្រូវសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,មិនអាចលើកកម្ពស់និយោជិកដោយមានស្ថានភាពនៅសល់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),ផុតកំណត់ (ក្នុងថ្ងៃ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} ត្រូវបានកែប្រែ។ សូមធ្វើឱ្យស្រស់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},សមតុល្យក្នុងខ្ទង់ {0} នឹងក្លាយទៅជាអវិជ្ជមាន {1} សម្រាប់ធាតុ {2} នៅឃ្លាំង {3}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,តាមវិធានច្បាប់ 42 & 43 នៃច្បាប់ CGST
DocType: Item,Show in Website (Variant),បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ (វ៉ារ្យង់)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,សូមកំណត់លេខសម្គាល់អ៊ីម៉ែលសំរាប់សិស្សដើម្បីផ្ញើសំណើទូទាត់
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",បង្កើតប័ណ្ណវេចខ្ចប់សម្រាប់កញ្ចប់ដែលត្រូវបានបញ្ជូន។ ត្រូវបានប្រើដើម្បីជូនដំណឹងដល់លេខកញ្ចប់មាតិកាកញ្ចប់និងទំងន់របស់វា។
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,លេខ SMS ដែលបានស្នើសុំ
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,ធនាគារនិងទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,ព័ត៌មានលំអិតអំពីវត្ថុនិងការធានា
DocType: Job Card,Time Logs,កំណត់ហេតុពេលវេលា
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,សមត្ថភាពគ្រែបន្ថែម
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Net Pay (នៅក្នុងពាក្យ) នឹងអាចមើលឃើញនៅពេលអ្នកសន្សំប្រាក់ខែ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,មិនអាចដោះស្រាយមុខងារពិន្ទុមានទម្ងន់។ ត្រូវប្រាកដថារូបមន្តត្រឹមត្រូវ។
DocType: Asset,Asset Owner,ម្ចាស់ទ្រព្យ
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},ឃ្លាំងគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុហ៊ុន {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,សូមកំណត់យ៉ាងហោចណាស់មួយជួរនៅក្នុងតារាងពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,ឈ្មោះក្រុមថែទាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,តារាងនៃមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,ទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,នេះជាក្រុមអតិថិជន root ហើយមិនអាចកែប្រែបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,សំណើសម្ភារៈ {0} ត្រូវបានលុបចោលឬបញ្ឈប់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,និយោជិកមិនអាចរាយការណ៍ពីខ្លួនឯងបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,បញ្ជាឡើងវិញឡើងវិញសម្រាប់ធ្វើសមកាលកម្ម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',ឯកតារង្វាស់លំនាំដើមសម្រាប់វ៉ារ្យង់ '{0}' ត្រូវតែដូចគ្នានឹងទំព័រគំរូ '{1}'
DocType: Blanket Order,Purchasing,ការទិញ
DocType: Driver,Cellphone Number,លេខទូរស័ព្ទដៃ
DocType: Salary Slip,Gross Pay,ប្រាក់សរុប
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,កញ្ចប់តម្លៃបន្ទប់សណ្ឋាគារ
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,ជាការកើនឡើង
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,រទេះរបស់អ្នកទទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",ប្រាក់ខែដែលបានដំណើរការរួចហើយសម្រាប់កំឡុងពេលរវាង {0} និង {1} ទុករយៈពេលនៃការអនុញ្ញាតមិនអាចស្ថិតនៅចន្លោះជួរកាលបរិច្ឆេទនេះ។
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,បិទដំណើរការបង្កើតកំណត់ហេតុពេលវេលាប្រឆាំងនឹងការបញ្ជាទិញការងារ។ ប្រតិបត្តិការនឹងមិនត្រូវបានតាមដានប្រឆាំងនឹងការងារ
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,ឃ្លាំងថ្នាំងក្រុមមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យជ្រើសរើសសម្រាប់ប្រតិបត្តិការទេ
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,ទូរស័ព្ទដៃអតិថិជនគ្មាន
DocType: Bank Guarantee,Receiving,ការទទួល
DocType: Account,Is Group,គឺជាក្រុម
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,ទំនាក់ទំនងនិងអាសយដ្ឋាន
DocType: Warehouse,Warehouse Name,ឈ្មោះឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,វត្តមានមិនត្រូវបានដាក់ស្នើសម្រាប់ {0} ព្រោះវាជាថ្ងៃសម្រាក។
DocType: Lab Test Groups,Add new line,បន្ថែមបន្ទាត់ថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,ស្ទួនក្រុមធាតុដែលរកឃើញក្នុងតារាងក្រុមធាតុ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,កំហុសក្នុងការវាយតម្លៃរូបមន្តលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យ
,Lab Test Report,របាយការណ៍តេស្តមន្ទីរពិសោធន៍
DocType: BOM,With Operations,ជាមួយប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,មនុស្សដែលបង្រៀននៅអង្គការរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},គណនី {0} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,ផលបូកនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវាយតម្លៃត្រូវតែជា {0} ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",សេវាកម្មសេវាកម្មប្រភេទតួលេខប្រេកង់និងចំណាយត្រូវបានទាមទារ
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,អថេរ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,កម្មវិធីភក្តីភាពជាច្រើនបានរកឃើញសំរាប់អតិថិជន។ សូមជ្រើសរើសដោយដៃ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},សូមកំណត់អត្តសញ្ញាណឬបង្កើតគណនី (Ledger) សម្រាប់ប្រភេទ - {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,ចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទាន / ឥណពន្ធសរុបគួរតែដូចគ្នានឹងតំណភ្ជាប់ធាតុទិនានុប្បវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,ទៅឈ្មោះគណបក្ស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,ធាតុនេះជាវ៉ារ្យង់នៃ {0} (ទំព័រគំរូ) ។
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,ឧបករណ៍នេះជួយអ្នកក្នុងការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពឬជួសជុលបរិមាណនិងតម្លៃភាគហ៊ុននៅក្នុងប្រព័ន្ធ។ វាត្រូវបានប្រើជាទូទៅដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មតម្លៃប្រព័ន្ធនិងអ្វីដែលមាននៅក្នុងឃ្លាំងរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} ត្រូវតែអវិជ្ជមានក្នុងឯកសារត្រឡប់មកវិញ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,សូមជ្រើសរើសកាលបរិច្ឆេទដែលត្រឹមត្រូវ
DocType: Agriculture Task,End Day,បញ្ចប់ថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,សូមបញ្ជាក់នៅពេលដែលអ្នកបានបញ្ចប់ការបណ្តុះបណ្តាលរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,ទៅកាន់ក្បាលអក្សរ
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% នៃសម្ភារៈដែលបានប្រគល់ឱ្យប្រឆាំងនឹងលំដាប់លក់នេះ
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,គោលបំណងនៃការធ្វើដំណើរ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ត្រូវតែបញ្ចប់ធាតុ {0} សម្រាប់ធាតុប្រភេទផលិត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'ធាតុ' មិនអាចទទេបានទេ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,ចូលទៅកាន់វគ្គសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,ចំណាំឥណពន្ធ {0} ត្រូវបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទដល់កំណត់គឺចាំបាច់
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,បរិមាណប្រើប្រាស់ក្នុងមួយអង្គភាព
,Completed Work Orders,ការបញ្ជាទិញដែលបានបញ្ចប់
DocType: Loyalty Program,Help Section,ផ្នែកជំនួយ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួមមិនតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចូលរួមរបស់និយោជិកទេ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,បរិមាណដើម្បីផលិតត្រូវតែធំជាង 0 ។
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,អត្រាបញ្ជីតំលៃ
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាប្រចាំឆ្នាំលើសពី PO
DocType: POS Profile,Campaign,យុទ្ធនាការ
DocType: POS Profile,Accounting,គណនេយ្យ
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,កំណត់ធាតុថវិកាតាមក្រុមនៅលើដែនដីនេះ។ អ្នកក៏អាចរាប់បញ្ចូលទាំងរដូវកាលដោយកំណត់ការចែកចាយ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមធានារ៉ាប់រងគួរតែមានតិចជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃការធានារ៉ាប់រង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} កំពុងដំណើរការ
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,ទិន្នន័យមេត្រូវបាននាំចូល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,ជួរបង់លុយធាតុ {0} ត្រូវតែមានគណនីប្រភេទពន្ធឬចំណូលឬចំណាយឬការបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} មិនមែនជាលេខដែលមានសុពលភាពសម្រាប់ធាតុ {1} ទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,ចំណាំឥណទាន {0} ត្រូវបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,ដាក់ជួរសម្រាប់ជំនួស BOM ។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,តម្លៃចុងក្រោយបំផុតត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅគ្រប់បណ្តាញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,ឃ្លាំងលំនាំដើមគឺត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ធាតុដែលបានជ្រើស
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},គ្មានធាតុដែលមានលេខសូន្យទេ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,ប្រភេទគណបក្សនិងគណបក្សគឺចាំបាច់សម្រាប់គណនី {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},ប័ណ្ណទូទាត់វិក្កយបត្របូកនឹងមាន {0} រវាងកាលបរិច្ឆេទ {1} និង {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,លេខស៊េរីថ្មីមិនអាចមានឃ្លាំង។ ឃ្លាំងត្រូវតែកំណត់តាមធាតុចូលឬបង្កាន់ដៃទិញ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,ចំនួននៃកម្រើកចំណូលដែលបានកក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបនៃកម្រៃ
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,ជ្រើសលក្ខខណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,បញ្ចប់នៅកាលបរិច្ឆេទមិនអាចត្រូវបានមុនកាលបរិច្ឆេទទំនាក់ទំនងក្រោយ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},ទំនិញត្រូវបានទទួលរួចហើយប្រឆាំងនឹងធាតុខាងក្រៅ {0}
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,ប្រភេទការលើកលែងពន្ធ
DocType: Sales Invoice,Debit To,ប្រាក់បញ្ញើទៅ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ការលក់ត្រូវតែត្រូវបានធីកប្រសិនបើអនុវត្តសម្រាប់ត្រូវបានជ្រើសជា {0}
DocType: Company,Date of Establishment,កាលបរិច្ឆេទនៃការបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,ចាកចេញពីប្រភេទគឺឆ្កួត
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,ពន្ធលើការលក់និងថ្លៃឈ្នួល
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,ត្រឡប់មកបង្កាន់ដៃការទិញ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQs មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតសម្រាប់ {0} ដោយសារតែពិន្ទុបង្ហាញពិន្ទុនៃ {1}
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,សុពលភាពក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានថ្ងៃ
DocType: Price List,Applicable for Countries,អនុវត្តសម្រាប់បណ្តាប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,តម្លៃទ្រព្យសកម្មសុទ្ធដូចនៅ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,គ្រឿងសង្ហារឹមនិងបរិក្ខារ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,ទម្ងន់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យត្រូវតែបន្ថែមរហូតដល់ 100%
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,ការបញ្ចុះតម្លៃត្រូវតិចជាង 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,បំណុលសន្សំដូចនៅ
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",ប្រសិនបើមិនត្រូវបានត្រួតពិនិត្យនោះបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅក្រសួងនីមួយៗដែលវាត្រូវបានអនុវត្ត។
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,បង្ហាញការបញ្ចាំងស្លាយនេះនៅផ្នែកខាងលើនៃទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} ប៉ារ៉ាម៉ែត្រមិនត្រឹមត្រូវ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,សូមបញ្ចូលការបញ្ជាទិញលក់នៅក្នុងតារាងខាងលើ
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,GSTIN មិនត្រឹមត្រូវ! ការបញ្ចូលដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រូវគ្នានឹងទម្រង់របស់ GSTIN ទេ។
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} នៅពាក់កណ្តាលថ្ងៃចាកចេញនៅ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,ផ្នែកវិក័យប័ត្ររួមបញ្ចូលត្រូវស្មើ 100%
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,គ្រោះថ្នាក់ការងារនិងកត្តាបរិស្ថាន
DocType: Volunteer,Volunteer,អ្នកស្ម័គ្រចិត្ត
DocType: Lab Test,Custom Result,លទ្ធផលផ្ទាល់ខ្លួន
DocType: Issue,Opening Date,បើកកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,BOMs ដែលបានជ្រើសមិនសម្រាប់ធាតុដូចគ្នាទេ
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,ឃ្លាំងដែលជាកន្លែងដែលអ្នកត្រូវបានរក្សាទុកភាគហ៊ុននៃធាតុដែលបានច្រានចោល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,មិនអាចបម្លែងមជ្ឈមណ្ឌលចំណាយទៅសៀវភៅចាប់តាំងពីវាមានកូនក្មេង
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,សូមបញ្ជាក់យ៉ាងហោចណាស់គុណលក្ខណៈមួយនៅក្នុងតារាងគុណលក្ខណៈ
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,បង្កើតតារាងនៃគណនីផ្អែកលើ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ត្រូវលុបចោលវិក័យប័ត្រលក់ {0} មុនពេលលុបចោលការបញ្ជាទិញនេះ
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,ឯកតាការទិញឯកតានៃរង្វាស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},សំណើទូទាត់សម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,ថ្ងៃដោយសារតែបញ្ជាចុងក្រោយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},សូមកំណត់គណនីសាច់ប្រាក់ឬគណនីធនាគារលំនាំដើមនៅក្នុងរបៀបបង់ប្រាក់ {0}
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",ដើម្បីភាពងាយស្រួលរបស់អតិថិជនកូដទាំងនេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងទម្រង់បោះពុម្ពដូចជាវិក្កយបត្រនិងការចែកចាយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,ទំនិញឆ្លងកាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,អ្នកអាចផ្តោះប្តូរយកពិន្ទុអតិបរមា {0} ប៉ុណ្ណោះក្នុងលំដាប់នេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},សូមកំណត់គណនីនៅក្នុងឃ្លាំង {0}
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,ព្រមានសម្រាប់សំណើថ្មីសម្រាប់សម្រង់
DocType: Account,Tax,ពន្ធ
DocType: Delivery Stop,Visited,បានទៅទស្សនា
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ (សម្រាប់អតិថិជនទាំងអស់)
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយប័ណ្ណរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,អាចអនុវត្តបានប្រសិនបើក្រុមហ៊ុនជាបុគគលឬម្ចាស់កម្មសិទ្ធ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,គ្មានការទូទាត់សងដែលបានជ្រើសរើសសម្រាប់ធាតុទិនានុប្បវត្តិ
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,កំណត់តម្លៃវិក្កយបត្រសម្រាប់ B2C ។ B2CL និង B2CS ត្រូវបានគណនាដោយផ្អែកលើតម្លៃវិក័យប័ត្រនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',មិនអាចកាត់ចេញនៅពេលដែលប្រភេទគឺសម្រាប់ 'Valuation' ឬ 'Vaution and Total'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,អ្នកលក់ម្នាក់ផ្សេងទៀត {0} មានលេខសំគាល់និយោជិតដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",ចំនួនដែលបានស្នើសុំ: បរិមាណដែលបានស្នើសុំសម្រាប់ការទិញប៉ុន្តែមិនបានបញ្ជាទិញ។
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ' ដើម្បីយកលេខស៊េរីដែលបានបន្ថែមសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,តម្លៃនៃទំនិញដែលបានបញ្ជូន
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,នីតិបុគ្គល / ក្រុមហ៊ុនបុត្រសម្ព័ន្ធដែលមានតារាងដាច់ដោយឡែកនៃគណនីដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អង្គការ។
DocType: BOM,Show In Website,បង្ហាញនៅក្នុងគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","ច្បាប់តម្លៃត្រូវបានច្រោះដោយផ្អែកលើអតិថិជន, ក្រុមអតិថិជន, អាណិកជន, អ្នកផ្គត់ផ្គង់, ប្រភេទអ្នកផ្គត់ផ្គង់, យុទ្ធនាការ, ដៃគូលក់ជាដើម។"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,ព័ត៌មានអំពីម៉ាស៊ីនឆូតកាតត្រូវបានតម្រូវឱ្យប្រើ Point-of-Sale
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,ការបញ្ជាទិញថ្លៃតាមលំដាប់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,កាលបរិច្ឆេទពាក់កណ្តាលថ្ងៃគឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,ដកចេញធាតុដោយគ្មានការផ្លាស់ប្តូរបរិមាណឬតម្លៃ។
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",តារាងពេលវេលាជួយតាមដានពេលវេលាចំណាយនិងវិក័យប័ត្រសម្រាប់សកម្មភាពដែលបានធ្វើឡើងដោយក្រុមរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,ដាក់ក្រុមតាមគណនី
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,នៅក្នុងពាក្យនឹងអាចមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នកសន្សំបានតំលៃ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,បរិមាណផលិត
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,ជួរដេក # {0}: មិនអាចកំណត់អត្រាប្រសិនបើបរិមាណធំជាងបរិមាណវិក្កយបត្រសម្រាប់ធាតុ {1} ។
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,ម៉ោងចាប់ផ្ដើមពិតប្រាកដ
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,ការបញ្ជាទិញដើម្បីទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,នេះគឺផ្អែកទៅលើប្រតិបត្តិការដែលប្រឆាំងនឹងអ្នកថែទាំសុខភាពនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,ប្រតិបត្តិការបានដកចេញពីសេចក្តីថ្លែងការណ៍រួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},រយៈពេលប្រតិបត្តិការត្រូវតែធំជាង 0 សម្រាប់ប្រតិបត្តិការ {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,្របតិបត្តិករ្រតូវមនយ៉ងយ៉ងេចស់មួយ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},មិនទាន់មានប្រើទេ។ សាកល្បងពីករណីគ្មាន {0}
DocType: Chapter Member,Website URL,URL គេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,ប្រភេទរបាយការណ៍គឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,មិនមានធាតុដែលមានសម្ភារៈបរិក្ខាសម្រាប់ផលិត
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,អត្រាលំដាប់លំដោយ
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,តាមដានប្រាក់ចំណូលនិងចំណាយដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ផលិតផលបញ្ឈរឬផ្នែកផ្សេងៗ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមទេ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,មិនមានធាតុដែលមានសម្ភារៈឧបទេស។
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,ឯកតាតែមួយនៃធាតុ។
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,គណនីសម្រាប់ការផ្លាស់ប្តូរចំនួនទឹកប្រាក់
,Item Price Stock,ធាតុតម្លៃហ៊ុន
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-yYYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",សំណើរសម្រង់ត្រូវបានបិទដើម្បីចូលពីវិបផតថលសម្រាប់ការកំណត់ច្រកត្រួតពិនិត្យបន្ថែម។
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,បានបម្លែងបឋមកថា
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row",លេខកូដសំភារៈបរិមាណត្រូវបានតម្រូវលើជួរដេក
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,ព័ត៌មានគណនីធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,មិនអាចរកធាតុផ្គូផ្គង។ សូមជ្រើសរើសតម្លៃផ្សេងទៀតមួយចំនួនសម្រាប់ {0} ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},ការទូទាត់ {0} ពី {1} ទៅ {2}
,Serial No Status,ស្ថានភាពគ្មានសៀរៀល
DocType: Donor,Donor,ម្ចាស់ជំនួយ
DocType: BOM,Item UOM,ធាតុ UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},ជួរដេក {0}: ជ្រើសកន្លែងធ្វើការប្រឆាំងនឹងប្រតិបត្តិការ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} ត្រូវតែបញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,កំណត់គោលដៅលក់ដែលអ្នកចង់បានសម្រាប់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក។
DocType: Lab Test Template,Special,ពិសេស
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,ចំនួនតម្កល់ទុកសម្រាប់កិច្ចសន្យាម៉ៅសេទុង: បរិមាណវត្ថុធាតុដើមដើម្បីធ្វើវត្ថុដែលត្រូវបានគេយកចេញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,មិនអាចរកបានព័ត៌មានសម្រាប់ {0} ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,រូបិយប័ណ្ណវិក័យប័ត្រត្រូវតែស្មើនឹងរូបិយប័ណ្ណឬរូបិយប័ណ្ណគណនីរបស់ភាគីដើម
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,សូមបញ្ចូលលេខសំគាល់បុគ្គលិកនៃអ្នកលក់នេះ
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,អត្រាដែលរូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតំលៃត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់អតិថិជន
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",នៅទីនេះអ្នកអាចរក្សាកម្ពស់ទម្ងន់អាឡែរហ្សីការព្រួយបារម្ភខាងវេជ្ជសាស្ត្រ។ ល
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,ជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនមុន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,អំឡុងពេលដាក់ពាក្យសុំមិនអាចឆ្លងកាត់កំណត់ត្រាបែងចែកពីរទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,និយោជិក {0} មិនមានអត្ថប្រយោជន៍អតិបរមាទេ
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,វិក័យប័ត្រលក់
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",សម្រាប់ក្រុមនិស្សិតតាមវគ្គសិក្សាវគ្គសិក្សានឹងត្រូវបានផ្តល់សុពលភាពសម្រាប់សិស្សគ្រប់រូបពីវគ្គសិក្សាចុះឈ្មោះចូលរៀន។
DocType: Employee,Create User Permission,បង្កើតសិទ្ធិអ្នកប្រើ
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,សូមរក្សាទុករបាយការណ៍ម្តងទៀតដើម្បីស្ថាបនាឡើងវិញឬធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,ដែនដី
DocType: C-Form,Quarter,ត្រីមាស
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),ប្រាក់សរុប (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},សម្រាប់បរិមាណ {0} មិនគួរជាក្រឡាចជាងបរិមាណការងារទេ {1}
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,ចំនួនសរុបក្នុងពាក្យ
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ",រក្សាតាមដានយុទ្ធនាការលក់។ តាមដានការនាំមុខសម្រង់បញ្ជាលក់ចេញពីយុទ្ធនាការដើម្បីវាស់ស្ទង់ពីការវិនិយោគ។
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},បាត់អត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,យកធាតុចេញប្រសិនបើការគិតប្រាក់មិនអនុវត្តចំពោះធាតុនោះ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ក្រុមអតិថិជនមានឈ្មោះដូចគ្នាសូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះអតិថិជនឬប្តូរឈ្មោះក្រុមអតិថិជន
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","គំរូពន្ធស្តង់ដាដែលអាចត្រូវបានអនុវត្តទៅគ្រប់ប្រតិបត្តិការលក់។ គំរូនេះអាចមានក្បាលតារាងពន្ធនិងក្បាលចំណាយផ្សេងៗដូចជា "ការដឹកជញ្ជូន", "ការធានារ៉ាប់រង", "ការគ្រប់គ្រង" ។ ល។ #### ចំណាំអត្រាពន្ធដែលអ្នកកំណត់នៅទីនេះនឹងជាអត្រាពន្ធស្តង់ដារសម្រាប់ទាំងអស់ ** ធាតុ ** ។ ប្រសិនបើមាន ** ធាតុ ** ដែលមានអត្រាខុសគ្នានោះពួកគេត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងតារាងធាតុ ** ធាតុ ** ក្នុងវត្ថុ ** ធាតុ ** ។ #### ការពិពណ៌នានៃជួរឈរ 1. ប្រភេទគណនា: - វាអាចនៅលើ ** សរុបសុទ្ធ ** (ដែលជាផលបូកនៃចំនួនទឹកប្រាក់មូលដ្ឋាន) ។ - ** នៅជួរដេកមុនសរុប / ចំនួនទឹកប្រាក់ ** (សម្រាប់ពន្ធឬការគិតសរុប) ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសជម្រើសនេះពន្ធនឹងត្រូវបានអនុវត្តជាភាគរយនៃជួរមុន (ក្នុងតារាងពន្ធ) ចំនួនសរុបឬសរុប។ - ** ពិត ** (ដូចបានរៀបរាប់ខាងលើ) ។ 2. ប្រធានគណនេយ្យ: សៀវភៅគណនីដែលត្រូវបង់ពន្ធនេះ។ 3. មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ: ប្រសិនបើពន្ធ / បន្ទុកជាប្រាក់ចំណូល (ដូចជាការដឹកជញ្ជូន) ឬចំណាយវាត្រូវដាក់ទល់នឹងមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃ។ 4. ការពណ៌នា: ការពិពណ៌នាអំពីពន្ធ (ដែលនឹងត្រូវបានបោះពុម្ពជាវិក័យប័ត្រ / សម្រង់) ។ អត្រា: អត្រាពន្ធ។ ចំនួនទឹកប្រាក់: ចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធ។ 7. សរុប: សរុបសំទុះទៅចំណុចនេះ។ 8. បញ្ចូលជួរដេក: បើផ្អែកលើ "ជួរដេកសរុបពីមុន" អ្នកអាចជ្រើសលេខជួរដេកដែលនឹងត្រូវបានយកជាមូលដ្ឋានសម្រាប់ការគណនានេះ (លំនាំដើមគឺជួរដេកមុន) ។ តើពន្ធនេះត្រូវបានរាប់បញ្ចូលក្នុងអត្រាមូលដ្ឋានដែរឬទេ?: ប្រសិនបើអ្នកពិនិត្យមើលវាមានន័យថាពន្ធនេះនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញនៅខាងក្រោមតារាងធាតុនោះទេប៉ុន្តែវានឹងត្រូវបានដាក់បញ្ចូលក្នុងអត្រាគោលក្នុងតារាងធាតុដើមរបស់អ្នក។ នេះគឺមានប្រយោជន៍ដែលអ្នកចង់ផ្តល់<E19E9B><E19F8B>
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,ទៅកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,សូមកំណត់តារាងទូទាត់
DocType: Travel Request,Name of Organizer,ឈ្មោះអ្នករៀបចំ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},សូមកំណត់គណនីដែលទាក់ទងនឹងការរំលស់នៅក្នុងប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិ {0} ឬ Company {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,ដំឡើងទំហំវិមាត្រសម្រាប់ការបោះពុម្ព
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.",ប្រសិនបើអ្នកមានសំណួរសូមត្រឡប់មកកាន់យើងវិញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,បង្កាន់ដៃការទិញ {0} មិនត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវានេះគឺជាក់លាក់ចំពោះអតិថិជន {0}
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),ចាប់ផ្ដើមថ្ងៃ (ថ្ងៃ)
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available",ប្រសិនបើបើកដំណើរការនោះប្រព័ន្ធនឹងបង្កើតសម្ភារៈទោះបីជាវត្ថុធាតុដើមមាន
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},លំដាប់ការងារត្រូវបានគេ {0}
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Mark ចូលរៀនដោយផ្អែកលើ 'Employee Checkin' សម្រាប់និយោជិតដែលបានចាត់តាំងអោយធ្វើការផ្លាស់ប្តូរនេះ។
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),កន្លែងយោងធម្មតាសម្រាប់មនុស្សពេញវ័យគឺ 16-20 ដកដង្ហើម / នាទី (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt មិនអាចធំជាង Max Amt បានទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},រកមិនឃើញរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសំរាប់បុគ្គលិក {0} និងកាលបរិច្ឆេទ {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,សូមបំពេញគ្រប់ព័ត៌មានលម្អិតដើម្បីបង្កើតលទ្ធផលវាយតម្លៃ។
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,គ្រប់គ្រងការលក់មែកធាងបុគ្គល។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,មានថ្ងៃឈប់សម្រាកច្រើនជាងថ្ងៃធ្វើការនៅខែនេះ។
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,សូមជ្រើសរើសអតិថិជន
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,កម្មវិធីថ្មី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",ចំនួនមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃថ្មីវានឹងត្រូវដាក់បញ្ចូលក្នុងឈ្មោះមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃជាបុព្វបទមួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,ជ្រើសរើសអតិថិជនឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់។
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,កាលបរិច្ឆេទដែលមានសុពលភាពមិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេតប្រតិបត្តិការបានទេ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,មិនអាចធ្វើឱ្យអសកម្មឬបោះបង់ BOM បានទេព្រោះវាត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ BOMs ផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),ទីកន្លែងផ្គត់ផ្គង់ (រដ្ឋ / យូធូ)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,បានបោះបង់ការបង់ប្រាក់។ សូមពិនិត្យមើលគណនី GoCardless របស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត
DocType: Crop Cycle,Less than a year,តិចជាងមួយឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,ត្រូវបំពេញកិច្ចការការងារ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,តម្រងសរុបសូន្យ Qty
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,បេក្ខជនសម្រាប់ការងារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,រកមិនឃើញកំណត់ត្រានៅក្នុងតារាងវិក្កយបត្រទេ
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,តារាងអ្នកនាំចូលគណនី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,ធាតុឬឃ្លាំងសម្រាប់ជួរដេក {0} មិនត្រូវគ្នានឹងសំណើសុំសម្ភារៈ
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,បញ្ចូលឈ្មោះយុទ្ធនាការប្រសិនបើប្រភពនៃការសួរគឺជាយុទ្ធនាការ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,ធាតុនេះគឺជាពុម្ពមួយនិងមិនអាចត្រូវបានប្រើក្នុងប្រតិបត្តិការ។ គុណលក្ខណៈធាតុនឹងត្រូវបានចម្លងចូលទៅក្នុងវ៉ារ្យ៉ង់លុះត្រាតែ "គ្មានចម្លង" ត្រូវបានកំណត់
DocType: Cheque Print Template,Regular,ទៀងទាត
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,ការបញ្ចុះតម្លៃអតិបរមាសម្រាប់ធាតុ {0} គឺ {1}%
DocType: Production Plan,Not Started,មិនបានចាប់ផ្តើម
DocType: Disease,Treatment Task,កិច្ចការព្យាបាល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,ជួរដេក {0}: អ្នកប្រើមិនបានអនុវត្តច្បាប់ <b>{1}</b> លើធាតុ <b>{2} ទេ</b>
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),ទំងន់សរុបនៃកញ្ចប់។ ជាធម្មតាទម្ងន់សុទ្ធ + ទំងន់សម្ភារៈវេចខ្ចប់។ (សម្រាប់ការបោះពុម្ព)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,ធាតុ {0} មិនអាចមានបំណះ
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,កម្លាំងសិស្សក្រុម
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,របាយការណ៍ប្រតិបត្តិការធនាគារ
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,ទទួលយកធាតុពីសំណើសម្ភារៈបើកចំហ
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** ឆ្នាំសារពើពន្ធ ** តំណាងឱ្យឆ្នាំហិរញ្ញវត្ថុ។ រាល់គណនីគណនេយ្យនិងប្រតិបតិ្តការសំខាន់ៗទាំងអស់ត្រូវបានពិនិត្យតាមដានប្រឆាំងនឹង ** ឆ្នាំសារពើពន្ធ ** ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,មិនមានរចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែសកម្មឫលំនាំដើមត្រូវបានរកឃើញសម្រាប់បុគ្គលិក {0} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទដែលបានផ្តល់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,បរិមាណគួរតែធំជាង 0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,ជួរដេក # {0}: ឯកសារបង់ប្រាក់ត្រូវបានទាមទារដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,បរិមាណលំដាប់ចុងក្រោយ
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,រៀន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,របៀបបង់ប្រាក់លំនាំដើមច្រើនមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,នេះនឹងជាថ្ងៃទី 1 នៃវដ្តដំណាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} មិនត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹង {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,គណនីចំណាយឬភាពខុសគ្នាគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {0} ព្រោះវាប៉ះពាល់ដល់តម្លៃភាគហ៊ុនទាំងមូល
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,តារាងតំលៃអត្រាប្តូរប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងវគ្គសិក្សា {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,មូលប្បទានប័ត្រនិងប្រាក់បញ្ញើត្រូវបានជម្រះមិនត្រឹមត្រូវ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",ជួរដេក # {0}: បាច់ {1} មានតែ {2} qty ប៉ុណ្ណោះ។ សូមជ្រើសរើសបណ្តុំផ្សេងទៀតដែលមាន {3} qty ដែលអាចរកបានឬបំបែកជួរដេកជាច្រើនជួរដើម្បីផ្តល់ / ចេញពីបាច់ច្រើន
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,សូមកំណត់ស៊ុមឈ្មោះសម្រាប់ {0} តាម Setup> Settings> Naming Series
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,ចំនួនទឹកប្រាក់ឥណពន្ធក្នុងគណនីរូបិយប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} ត្រូវតែបង្ហាញតែម្តង
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,គណនីចំណាយ / ខុសគ្នា ({0}) ត្រូវតែជាគណនី 'ប្រាក់ចំណេញឬការបាត់បង់'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},ជួរដេកគ្មាន {0}: ចំនួនទឹកប្រាក់មិនអាចច្រើនជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលមិនទាន់សំរេចប្រឆាំងនឹងការទាមទារប្រាក់សំណង {1} ទេ។ ចំនួនទឹកប្រាក់រង់ចាំគឺ {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,ការបញ្ជាទិញមិនមានសម្រាប់ផលិតកម្ម
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីទំនិញ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},សេចក្តីប្រកាសពន្ធដែលស្ទួនពី {0} សម្រាប់រយៈពេល {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.",ហាក់ដូចជាមានបញ្ហាជាមួយការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ GoCardless របស់ម៉ាស៊ីនមេ។ កុំបារម្ភក្នុងករណីមានការខកខានចំនួនទឹកប្រាក់នឹងត្រូវបានសងត្រលប់ទៅគណនីរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",របៀបនៃការបង់ប្រាក់មិនត្រូវបានកំណត់។ សូមពិនិត្យមើលថាតើគណនីត្រូវបានកំណត់នៅលើរបៀបទូទាត់ឬនៅលើពត៌មាន POS ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} ត្រូវបានលុបចោលដូច្នេះសកម្មភាពនេះមិនអាចបញ្ចប់បានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: ប្រភេទគណនី "ចំណេញនិងការបាត់បង់" {2} មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងការបើកចូលទេ
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,បញ្ជីធាតុឆ្លងកាត់ជាក្រុមច្រើន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,គណនីដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចបម្លែងទៅជាសៀវភៅដៃបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទប្រកាសមុនពេលជ្រើសរើសគណបក្ស
,GST Purchase Register,ចុះឈ្មោះការទិញ GST
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,បន្ថែមពន្ធនិងបន្ទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិពីគំរូពន្ធធាតុ
DocType: Global Defaults,Disable In Words,បិទដំណើរការពាក្យ
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST -YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,ប្រាក់ខែសុទ្ធមិនអាចជាអវិជ្ជមានទេ
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,លេខនៃអន្តរកម្ម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},ជួរដេក {0} ធាតុ # 1 {1} មិនអាចត្រូវបានផ្ទេរច្រើនជាង {2} ទល់នឹងបញ្ជាទិញ {3} ទេ
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,ដំណើរការប្លង់គណនេយ្យនិងភាគី
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,បម្លែងពិពណ៌នាធាតុទៅស្អាត HTML
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,មិនអាចបិទភារកិច្ច {0} ជាភារកិច្ចអាស្រ័យ {1} របស់វាមិនត្រូវបានបិទ។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,រំលស់ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទរំលស់បន្ទាប់មិនអាចនៅមុនថ្ងៃទិញបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមឆ្នាំសារពើពន្ធគួរតែនៅមួយឆ្នាំមុនកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃសារពើពន្ធ
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,អនុវត្តការបញ្ចុះតម្លៃលើអត្រា
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",បន្ទាន់សម័យ BOM ចំណាយដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈកម្មវិធីកំណត់ពេលដោយផ្អែកលើអត្រាតម្លៃចុងក្រោយ / អត្រាតំលៃ / អត្រាទិញចុងក្រោយនៃវត្ថុធាតុដើម។
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required",មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគំរូតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍តាមតម្រូវការ
DocType: Item,Default Unit of Measure,ឯកតារង្វាស់លំនាំដើម
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,ឯកតាខុសគ្នានៃធាតុមួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,ការបិទគណនី {0} ត្រូវតែជាប្រភេទនៃការទទួលខុសត្រូវ / សមធម៌
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,គណនី {0}: អ្នកមិនអាចកំណត់ខ្លួនឯងថាជាគណនីមេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,ធាតុទ្រព្យមានតម្លៃត្រូវតែជាធាតុដែលមិនមែនជារបស់ភាគហ៊ុន។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),លេខសម្គាល់បាច់ថ្មី (ស្រេចចិត្ត)
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",ក្បាលគណនីនៅក្រោមការទទួលខុសត្រូវឬសមធម៌ដែលក្នុងនោះប្រាក់ចំណេញ / ការបាត់បង់នឹងត្រូវបានកក់
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,ចំនួនទឹកប្រាក់ឥណទានក្នុងគណនីរូបិយប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},សូមបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញឬទិញវិក័យប័ត្រសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,សូមជ្រើសរើសអ្នកជម្ងឺដើម្បីទទួលបាននីតិវិធីតាមវេជ្ជបញ្ជា
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនអាចជាក្រុមហ៊ុនទេ
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,បំបែកបាក់បែក
DocType: Inpatient Record,B Negative,ខអវិជ្ជមាន
DocType: Issue,Response By,ការឆ្លើយតបដោយ
DocType: Purchase Invoice,Credit To,ឥណទានទៅ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,ដាក់ស្នើការងារនេះដើម្បីដំណើរការបន្ថែមទៀត។
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",ឃ្លាំងនេះនឹងត្រូវប្រើដើម្បីបង្កើតការបញ្ជាទិញ។ ឃ្លាំងឃ្លាំងត្រលប់គឺ "ហាង" ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,មិនអាចផ្លាស់ប្តូរគុណលក្ខណៈបន្ទាប់ពីការជួញដូរភាគហ៊ុន។ បង្កើតធាតុថ្មីនិងផ្ទេរភាគហ៊ុនទៅធាតុថ្មី
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,និយោជិក HTML
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,បញ្ឈប់អ្នកប្រើប្រាស់មិនឱ្យចេញពីកម្មវិធីនៅថ្ងៃបន្ទាប់។
DocType: Budget,Ignore,មិនអើពើ
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,ការលក់បុគ្គលគោលដៅវ៉ារ្យ៉ង់ផ្អែកលើក្រុមធាតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,សូមជ្រើសស្តុកឃ្លាំងគំរូនៅក្នុងការកំណត់ស្តុកជាមុនសិន
DocType: Lab Test Template,Result Format,ទ្រង់ទ្រាយលទ្ធផល
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,ក្បាល (ឬក្រុម) ដែលធាតុទាំងនោះត្រូវបានបង្កើតឡើងហើយសមតុល្យត្រូវបានរក្សាទុក។
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,សំណើសម្ភារៈដែលប្រើដើម្បីធ្វើឱ្យធាតុនេះចូល
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,ភ្ជាប់ទៅនឹងសំណើសម្ភារៈ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,សូមបញ្ចូលលេខកូដដើម្បីទទួលបានលេខរៀង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,បាត់គំរូអ៊ីមែលសម្រាប់ការបញ្ជូន។ សូមកំណត់មួយក្នុងការកំណត់ការដឹកជញ្ជូន។
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,តម្លៃឬចំនួន
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,សូមចុះឈ្មោះលេខ SIREN នៅក្នុងឯកសារព័ត៌មានក្រុមហ៊ុន
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,ធីកវាដើម្បីបើកទម្រង់ការធ្វើសមកាលកម្មប្រចាំថ្ងៃដែលបានកំណត់តាមកម្មវិធីកំណត់ពេល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",មិនអាចតម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើវិក័យប័ត្រលេខប្រសិនបើបានដាក់ជាក្រុមដោយប័ណ្ណ
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,បានទទួលនិងយល់ព្រម
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,អត្រាអវិជ្ជមានមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","អ្នកប្រើដែលនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីបង្កើតអតិថិជន, វត្ថុនិងការបញ្ជាទិញ។ អ្នកប្រើនេះគួរមានសិទ្ធិពាក់ព័ន្ធ។"
,Payment Period Based On Invoice Date,រយៈពេលបង់ប្រាក់ដោយផ្អែកលើកាលបរិច្ឆេទវិក្កយបត្រ
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទដំឡើងមិនអាចនៅមុនកាលបរិវិស័យសម្រាប់ធាតុ {0} ទេ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,ភ្ជាប់ទៅសំណើសម្ភារៈ
DocType: Warranty Claim,From Company,ពីក្រុមហ៊ុន
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,ប្រភេទទិន្នន័យបានគូសវាស
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},ជួរដេក {0}: ធាតុតម្រៀបមានរួចហើយសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,ក្រុមទៅក្រុមមិនមែន
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,កំពុងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។ វាអាចចំណាយពេលបន្តិច។
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",ឧទាហរណ៍: ABCD ។ ##### ប្រសិនបើស៊េរីត្រូវបានកំណត់ហើយលេខស៊េរីមិនត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងប្រតិបត្តិការបន្ទាប់មកលេខសម្គាល់ស្វ័យប្រវត្តិនឹងត្រូវបានបង្កើតដោយផ្អែកលើស៊េរីនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកតែងតែចង់និយាយយ៉ាងច្បាស់ពីលេខស៊េរីរបស់យើងសម្រាប់ធាតុនេះ។ ទុកវាចោល។
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",ធាតុគណនេយ្យជាប់គាំងរហូតដល់កាលបរិច្ឆេទនេះគ្មាននរណាម្នាក់អាចធ្វើ / កែប្រែធាតុលើកលែងតែតួនាទីដែលបានបញ្ជាក់ដូចខាងក្រោម។
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,ប្រេងឥន្ធនៈ Qty
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,អាណាព្យាបាល 1 ទូរស័ព្ទដៃលេខ
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,ពេលវេលាបន្ទាប់ពីការបញ្ចប់ការផ្លាស់ប្តូរក្នុងកំឡុងពេលពិនិត្យចេញត្រូវបានចាត់ទុកថាចូលរួម។
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,វគ្គសិក្សាឧបករណ៍បង្កើតក្រុមសិស្ស
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានបម្រុងទុកមិនអាចលើសពីចំនួនដែលមិនបានកែប្រែទេ
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ភ្នាក់ងារចែកចាយ / អ្នកចែកបៀ / ភ្នាក់ងារទូទាត់ភាគីទីបី / សាខា / លក់បន្តដែលលក់ផលិតផលរបស់ក្រុមហ៊ុនសម្រាប់កម្រៃជើងសារ។
DocType: BOM Item,Original Item,ធាតុដើម
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,កម្រងឯកសារគឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,ឱកាសសក្តានុពលសម្រាប់ការលក់។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,បង្ហាញ PDC នៅក្នុងការបោះពុម្ព
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,ប្រតិបត្តិការធនាគារនេះត្រូវបានផ្សះផ្សាយ៉ាងពេញលេញរួចទៅហើយ
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,សូមរក្សាទុកឯកសាររបស់អ្នកមុនពេលបន្ថែមគណនីថ្មី
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}",អាសយដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវតែមានតែមួយរួចហើយសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,ការទូទាត់ការផ្គូរផ្គងជាមួយវិក្កយបត្រ
DocType: Holiday List,Weekly Off,ប្រចាំសប្តាហ៍បិទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},មិនអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ធាតុជំនួសសម្រាប់ធាតុ {0}
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","ប្រសិនបើបានគូសធីក, អតិថិជននឹងត្រូវបានបង្កើត, បានរៀបចំផែនការសំរាប់អ្នកជម្ងឺ។ វិក័យប័ត្រអ្នកជំងឺនឹងត្រូវបានបង្កើតឡើងប្រឆាំងនឹងអតិថិជននេះ។ អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសអតិថិជនដែលមានស្រាប់នៅពេលបង្កើតអ្នកជម្ងឺ។"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,ត្រូវតែជ្រើសរើសមួយក្នុងចំណោមការលក់ឬការទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},មិនអាចប្តូរកាលបរិច្ឆេទបញ្ឈប់សេវាកម្មសម្រាប់ធាតុក្នុងជួរដេក {0}
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,រួមបញ្ចូលធាតុដែលបានបន្តកិច្ចសន្យា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,ថ្ងៃទូទាត់ប្រាក់រង្វាន់មិនអាចជាកាលបរិច្ឆេទកន្លងមកទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,ទេ {0} បានរកឃើញសម្រាប់ប្រតិបត្តិការអន្តរក្រុមហ៊ុន។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",សមតុល្យគណនីរួចហើយក្នុងឥណពន្ធអ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់ 'តុល្យភាពត្រូវតែជា' ឥណទាន '
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,ជួរដេក # {0}: ចំនួនបានកើនឡើង 1
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,កំណត់គោលដៅក្រុមធាតុមានប្រាជ្ញាសម្រាប់បុគ្គលលក់នេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}",តាមការទិញការបញ្ជាទិញបើត្រូវការបញ្ជាទិញ == 'បាទ / ចាស' បន្ទាប់មកសម្រាប់ការបង្កើតវិក័យប័ត្រទិញអ្នកប្រើត្រូវបង្កើតការបញ្ជាទិញដំបូងសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,សូមបន្ថែមគណនីទៅក្រុមហ៊ុនកម្រិតក្រុមហ៊ុន -
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,ចំនួនថ្ងៃនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធ
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,ស្ថានភាពវិក្កយបត្រនិងដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,ជួរដេក {0}: សំរាប់អាសយដ្ឋានផ្គត់ផ្គង់ {0} អាស័យដ្ឋានអ៊ីម៉ែលត្រូវបានទាមទារដើម្បីផ្ញើអ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,លំហូរសាច់ប្រាក់ពីការវិនិយោគ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,ការអនុម័តតួនាទីមិនអាចដូចគ្នាទៅនឹងតួនាទីដែលច្បាប់អាចអនុវត្តបានទេ
DocType: Crop,Crop Spacing,ច្រឹបកាត់
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,តើគួរធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពគម្រោងនិងក្រុមហ៊ុនដោយផ្អែកលើប្រតិបត្ដិការលក់។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,សម្រាប់បរិមាណត្រូវតែធំជាងសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated",មានភាពមិនស៊ីគ្នារវាងអត្រាតម្លៃនៃការចែករំលែកនិងចំនួនដែលបានគណនា
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,ទុកឱ្យនៅទទេប្រសិនបើអ្នកបង្កើតក្រុមនិស្សិតក្នុងមួយឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},ពីកាលបរិច្ឆេទ {0} មិនអាចនៅមុនថ្ងៃចូលរួមរបស់និយោជិតបានទេ {1}
DocType: Journal Entry,Debit Note,ចំណាំឥណពន្ធ
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,តើពន្ធនេះត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងអត្រាមូលដ្ឋានដែរឬទេ?
DocType: Share Balance,Purchased,បានទិញ
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,អត្រាដែលរូបិយប័ណ្ណបញ្ជីតំលៃត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,ជួរដេក # {0}: ធាតុទិនានុប្បវត្តិ {1} មិនមានគណនី {2} ឬត្រូវបានផ្គូរផ្គងទៅនឹងវិក័យប័ត្រផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,បង្កើតអតិថិជនថ្មី
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},មិនអាចកំណត់ការអនុញ្ញាតលើមូលដ្ឋាននៃការបញ្ចុះតម្លៃសម្រាប់ {0}
DocType: Attendance Request,Work From Home,ធ្វើការពីផ្ទះ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលាគឺចាំបាច់។
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,វិក័យប័ត្រមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់សូន្យវិក័យប័ត្រម៉ោង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",ការចាកចេញមិនអាចត្រូវបានគេបម្រុងទុកមុន {0} ទេនៅពេលសមតុល្យចាកចេញរួចហើយត្រូវបានបញ្ជូនបន្តទៅក្នុងកំណត់ត្រាបែងចែកទុកចោលនាពេលអនាគត {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,កាលបរិច្ឆេទលំដាប់ចុងក្រោយ
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,ប្រតិបត្តិការបានបញ្ចប់សម្រាប់ចំនួនទំនិញដែលបានបញ្ចប់?
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,ឈ្មោះនិយោជិកនិងការចង្អុលបង្ហាញក្នុងការបោះពុម្ព
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,ទិន្នន័យសៀវភៅថ្ងៃត្រូវបានដំណើរការ
DocType: Program,Courses,វគ្គសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ដុកត្រូវតែបើកដំណើរការវិក័យប័ត្រទិញ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},ឃ្លាំង {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុន {1}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើបិទដំណើរការវាល 'ក្នុងពាក្យ' នឹងមិនអាចមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,ប្រតិបត្តិការធនាគារទាំងអស់ត្រូវបានបង្កើត
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,តម្លៃលំដាប់សរុប
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},អ្នកផ្គត់ផ្គង់ {0} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុង {1}
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,ឃ្លាំងអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរតែតាមរយៈធាតុចូលទំនិញ / លិខិតប្រគល់ទំនិញ / វិក័យប័ត្រទិញប៉ុណ្ណោះ
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,បិទបញ្ហាបន្ទាប់ពីថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,មិនអនុញ្ញាត។ សូមបិទគំរូសាកល្បង
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,ធាតុទូទាត់ដែលបានជ្រើសរើសគួរតែត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយប្រតិបត្តិការធនាគារឥណទាន
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} មិនមានវត្តមាននៅក្នុងក្រុមហ៊ុនមេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,ទៅកាលបរិច្ឆេទមិនអាចនៅពីមុខពីកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,សង្ខេបសម្រាប់ខែនេះនិងសកម្មភាពដែលមិនទាន់សម្រេច
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,របៀបនៃការដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},សំណើសម្ភារៈនៃអតិបរមា {0} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងសម្រាប់ធាតុ {1} ប្រឆាំងនឹងលំដាប់លក់ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,ជួរដេក {0}: ការកើនឡើងមុនអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវតែកាត់ប្រាក់
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,ចូលរួមដោយឪពុកម្តាយ
DocType: Production Plan,Download Materials Required,ទាញយកសំភារៈដែលត្រូវការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},រយៈពេលមួយទៀតនៃការបញ្ចប់ធាតុ {0} ត្រូវបានធ្វើឡើងបន្ទាប់ពី {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយត្រូវតែស្ថិតនៅក្នុងពេលអនាគត
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់កម្ចី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},បរិមាណក្នុងជួរដេក {0} ({1}) ត្រូវតែដូចគ្នានឹងបរិមាណផលិត {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,ការផ្ទេរបុគ្គលិកមិនអាចត្រូវបានដាក់ស្នើមុនថ្ងៃផ្ទេរឡើយ
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,បញ្ហាបញ្ហា
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),ធាតុរូបភាព (ប្រសិនបើមិនបញ្ចាំងស្លាយ)
DocType: Share Balance,Is Company,គឺក្រុមហ៊ុន
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយនៅគ្រប់បណ្តាញ
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,សារដែលធំជាង 160 តួអក្សរនឹងត្រូវបានបំបែកជាសារច្រើន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},ប័ណ្ណប្រាក់បៀវត្សរ៍ត្រូវបានដាក់ស្នើសម្រាប់រយៈពេលចាប់ពី {0} ដល់ {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,ទិន្នន័យគម្រោងមានប្រាជ្ញាមិនអាចរកបានសម្រាប់សម្រង់
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,នៅក្នុងពាក្យ (នាំចេញ) នឹងអាចមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកចំណាំចែកចាយ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនមុន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,វត្តមានបុគ្គលិក {0} ត្រូវបានសម្គាល់រួចហើយសម្រាប់ថ្ងៃនេះ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) មិនអាចធំជាងផែនការដែលបានគ្រោងទុក ({2}) ក្នុងលំដាប់ផលិតកម្ម {3}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","រដូវកាលសម្រាប់កំណត់ថវិកា, គោលដៅ, ល។"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},ព្រមាន: លំដាប់បញ្ជាទិញ {0} មានរួចហើយប្រឆាំងនឹងបញ្ជាទិញរបស់អតិថិជន {1}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,បញ្ជីតម្លៃមេ។
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,អ្នកអនុម័តចំណាយលើកដំបូងនៅក្នុងបញ្ជីនឹងត្រូវបានកំណត់ជាអ្នកអនុម័តចំណាយ។
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,ជួរដេក {0}: តម្លៃម៉ោងត្រូវតែធំជាងសូន្យ។
DocType: Account,Account Number,លេខគណនី
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,លទ្ធផលនៃការវាយតម្លៃលទ្ធផល
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,បិទបញ្ហាដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពី 7 ថ្ងៃ
DocType: Supplier,Is Frozen,ត្រជាក់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},ទម្ងន់សរុបដែលបានកំណត់ត្រូវមាន 100% ។ វាគឺ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","អាចអនុវត្តបានប្រសិនបើក្រុមហ៊ុននេះមាន SpA, SApA ឬ SRL"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,លក្ខខណ្ឌត្រួតស៊ីគ្នាបានរកឃើញរវាង:
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,បានបង់និងមិនបានបញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,សូមបញ្ចូល Role ឬការអនុម័តអ្នកប្រើប្រាស់
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),តម្លៃវត្ថុធាតុដើម (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),កំណត់សម្គាល់: កាលបរិច្ឆេទកំណត់ / ថ្ងៃសម្រាកលើសពីថ្ងៃប័ណ្ណឥណទានអតិថិជនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយ {0} ថ្ងៃ (s)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,គណៈកម្មការលក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,ចាប់ផ្តើមបញ្ចូលទិន្នន័យពីទីនេះ:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,ការសម្រាកនៃពិភពលោក
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,គណនីធនាគារ / សាច់ប្រាក់លំនាំដើមនឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យទាន់សម័យដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅក្នុងធាតុប្រាក់ខែរនៅពេលដែលរបៀបនេះត្រូវបានជ្រើសរើស។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} មិនស្ថិតនៅក្នុងអំឡុងពេលបើកប្រាក់ខែដែលមានសុពលភាពទេ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",Qty បានបំរុង: បរិមាណដែលបានបញ្ជាទិញសម្រាប់លក់ប៉ុន្តែមិនត្រូវបានប្រគល់ឱ្យ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} គឺចាំបាច់។ ប្រហែលជាកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណមិនត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ {1} ទៅ {2}
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់ពិតប្រាកដ (តាមរយៈសន្លឹកពេលវេលា)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,ពិន្ទុត្រូវតែតិចជាងឬស្មើ 5
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},សូមជ្រើសអញនៅក្នុងប្រអប់បុព្វបទសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},ស៊េរីលេខ {0} ស្ថិតនៅក្រោមការធានារហូតដល់ {1}
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,បទដ្ឋានវេជ្ជសាស្ត្រ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,ជួរដេក # {0}: Reqd តាមកាលបរិច្ឆេទមិនអាចនៅមុនថ្ងៃប្រតិបត្តិការទេ
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,សារនឹងត្រូវបានបញ្ជូនទៅកាន់អ្នកប្រើប្រាស់ដើម្បីទទួលបានឋានៈរបស់ពួកគេលើគម្រោង
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានដាក់ការពិន័យមិនអាចច្រើនជាងចំនួនទឹកប្រាក់នៃបណ្តឹងទាមទារសំណងនៅក្នុងជួរដេក {0} ទេ។
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,វិក័យប័ត្រលក់ {0} បានបង្កើតជាការបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,ដើម្បីបង្កើតឯកសារយោងសំណើសុំការទូទាត់ត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,ធាតុបន្ទាប់ {0} មិនត្រូវបានសម្គាល់ជាធាតុ {1} ទេ។ អ្នកអាចបើកពួកវាជា {1} ធាតុពីវត្ថុធាតុរបស់វា
DocType: Quiz,Passing Score,ពិន្ទុជាប់
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,ការកំណត់សម្រាប់គេហទំព័រគេហទំព័រ
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Qty ដើម្បីផលិត
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើដូចខាងក្រោមនេះអនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពីកម្មវិធីសម្រាប់ថ្ងៃប្លុក។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,សូមជ្រើសស្ថានភាពតំហែទាំដែលបានបញ្ចប់ឬលុបកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,ទទួលយកធាតុសម្រាប់ស្នាដៃការងារ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,កំណត់គម្រោងនិងកិច្ចការទាំងអស់ទៅស្ថានភាព {0}?
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",បង្ហាញ "នៅក្នុងស្តុក" ឬ "មិននៅក្នុងស្តុក" ដោយផ្អែកលើស្តុកដែលមាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,យ៉ាងហោចណាស់មួយម៉ូឌុលដែលគួរសមត្រូវបានជ្រើសរើស
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,សរសេរធាតុបិទ
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,អ្នកត្រូវតែជាអ្នកប្រើក្រៅពីអ្នកគ្រប់គ្រងជាមួយកម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធនិងធាតុកម្មវិធីគ្រប់គ្រងធាតុដើម្បីចុះឈ្មោះនៅលើទីផ្សារ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","ដោយសារតែបរិមាណវត្ថុធាតុដើមដែលបានប៉ាន់ប្រមាណបរិមាណលើសពីបរិមាណតម្រូវការមិនចាំបាច់បង្កើតការស្នើសុំសម្ភារៈទេ។ ប្រសិនបើអ្នកចង់ធ្វើសំណើសម្ភារៈ, សូមធីកបើកការ <b>មិនអើពើ</b> ប្រអប់ធីក <b>បរិមាណដែលមានស្រាប់</b>"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ធាតុការបង់ប្រាក់មិនអាចត្រងដោយ {1}
DocType: Variant Field,Variant Field,វាលវ៉ារ្យង់
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,ចូលប្រើលេខកូដសម្ងាត់ឬ URL ដែលបាត់
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},គណនីធនាគារមិនអាចត្រូវបានគេដាក់ឈ្មោះថា {0}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,លក្ខខណ្ឌជំនួយនិងលក្ខខណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,ពីនិងដើម្បីកាលបរិច្ឆេទដែលត្រូវការ
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,ធាតុកញ្ចប់ផលិតផល
DocType: Student Group,Group Based On,ក្រុមផ្អែកលើ
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,អាណាព្យាបាល 2 ទូរស័ព្ទដៃលេខ
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,អនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រើប្រាស់សម្ភារៈច្រើន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,ច្បាប់នៃការដឹកជញ្ជូនអាចអនុវត្តបានតែសម្រាប់ការលក់ប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} មិនមានកាលវិភាគសុខភាពអ្នកអនុវត្តន៍។ បន្ថែមវានៅក្នុងមេថែទាំសុខភាព
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,ជួរដេក # {0}: ប្រតិបត្តិការ {1} មិនបានបញ្ចប់សម្រាប់ {2} qty នៃទំនិញដែលបានបញ្ចប់នៅក្នុងលំដាប់ការងារ {3} ទេ។ សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពប្រតិបត្តិការតាមរយៈកាតការងារ {4} ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}",កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់មិននៅក្នុងអំឡុងពេលបើកប្រាក់បៀវត្សរ៍ត្រឹមត្រូវមិនអាចគណនា {0}
DocType: Products Settings,Home Page is Products,ទំព័រដើមគឺជាផលិតផល
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO បានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់ធាតុបញ្ជាទិញទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,ការរាប់ចន្លោះវិក្កយបត្រមិនអាចតិចជាង 1
DocType: Grant Application,Grant Application,ការផ្តល់ជំនួយ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,មិនអាចស្វែងរកពិន្ទុចាប់ផ្តើមនៅ {0} ។ អ្នកត្រូវមានពិន្ទុឈរពី 0 ទៅ 100
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,ទទួលបានវគ្គសិក្សា
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","ជួរដេក # {0}: ចំនួនត្រូវតែជា 1, ជាធាតុគឺជាទ្រព្យសកម្មថេរ។ សូមប្រើជួរដេកដាច់ដោយឡែកសម្រាប់ qty ច្រើន។"
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,មានតែសញ្ញាថ្នាំងប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងប្រតិបត្តិការ
DocType: Grant Application,Organization,អង្គការ
DocType: Fee Category,Fee Category,ថ្លៃសេវា
DocType: Batch,Batch ID,លេខសម្គាល់បាច់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,មិនអាចជាធាតុទ្រព្យសម្បត្តិថេរដែលត្រូវបានបង្កើតឡើង។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},ជួរដេក {0}: {1} {2} មិនត្រូវគ្នាជាមួយ {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,ទៅកាន់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,សូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពរបស់អ្នកសម្រាប់ព្រឹត្តិការណ៍បណ្តុះបណ្តាលនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,ព្រមាន: សម្ភារៈដែលបានស្នើសុំមានចំនួនតិចជាងលំដាប់អប្បបរមា
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,អ។ ប។ ប។ និង BOM ថ្មីមិនអាចដូចគ្នាបានទេ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},មិនអាចផ្លាស់ប្តូរស្ថានភាពបានទេព្រោះសិស្ស {0} ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយកម្មវិធីនិស្សិត {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},ចំនួនស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកគឺចាំបាច់សម្រាប់ការចាកចេញពីប្រភេទ {0}
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,ការនាំចូលទិន្នន័យនិងការកំណត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)",ប្រសិនបើជ្រើសរើសយកការជ្រើសរើសស្វ័យប្រវត្តិនោះអតិថិជននឹងត្រូវបានភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិជាមួយកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់ដែលពាក់ព័ន្ធ (នៅពេលរក្សាទុក)
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,ពេលវេលាមុនពេលចាប់ផ្តើមផ្លាស់ប្តូរអំឡុងពេលដែលនិយោជិកចូលពិនិត្យត្រូវបានពិចារណាសម្រាប់ការចូលរួម។
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,ទំនាក់ទំនងជាមួយអាណាព្យាបាល 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',និយោជិកធូរចិត្តនៅ {0} ត្រូវតែកំណត់ជា 'Left'
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,ផលិតបរិមាណ
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,សំណូមពរសម្រាប់សម្រង់អាចត្រូវបានចូលដំណើរការដោយចុចលើតំណខាងក្រោម
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,ឈ្មោះនៃការចែកចាយប្រចាំខែ
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,ទទួលបានវត្ថុធាតុដើមសម្រាប់ផលិតកម្ម
DocType: Employee,New Workplace,កន្លែងការងារថ្មី
DocType: Support Search Source,API,API
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL",បាត់តម្លៃសម្រាប់លេខសម្ងាត់ API Key ឬ Shopify URL
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-yYYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},គណនី {0} មិនត្រូវគ្នានឹងក្រុមហ៊ុន {1} ទេ
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,សូមជ្រើសរើសធាតុនៅក្នុងរទេះ
DocType: Issue,Raised By (Email),លើកឡើងដោយ (អ៊ីម៉ែល)
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,ធានារ៉ាប់រងសុខភាពបុគ្គលិក
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,រយៈពេលនៃការដាក់ពាក្យស្នើសុំមិនអាចនៅខាងក្រៅរយៈពេលនៃការបែងចែក
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ",ប្រសិនបើមិនធីកទេធាតុនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងវិក្កយបត្រលក់ទេប៉ុន្តែអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងការបង្កើតសាកល្បងក្រុម។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},រកមិនឃើញតម្លៃធាតុ {0} ក្នុងតារាងតម្លៃ {1}
DocType: Student Admission,Publish on website,ផ្សព្វផ្សាយនៅលើគេហទំព័រ
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,នេះគឺជាឧទាហរណ៍គេហទំព័រដែលបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិពី ERPNext
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,ផ្ដាច់ការទូទាត់នៅពេលលុបចោលវិក្កយបត្រ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,ថ្ងៃដែលអ្នកកំពុងដាក់ពាក្យសុំឈប់សំរាក។ អ្នកមិនចាំបាច់សុំការអនុញ្ញាតទេ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,មិនអាចដាក់ស្នើប្រាក់ខែ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},ឃ្លាំង {0} មិនអាចលុបបានទេដោយសារបរិមាណមានសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ដើម្បីមិនអនុវត្តវិធានការកំណត់តម្លៃនៅក្នុងប្រតិបត្តិការជាក់លាក់ណាមួយវិធានគ្រប់តម្លៃដែលគួរអនុវត្តទាំងអស់គួរតែត្រូវបានបិទ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",សូមជ្រើសចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបានកំណត់ប្រភេទវិក្កយបត្រនិងលេខវិក័យប័ត្រយ៉ាងហោចណាស់មួយជួរ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,សូមពិនិត្យកំណត់កំហុសសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតអំពីកំហុសនាំចូល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,ចំនួនសរុបដែលបានបម្រុងទុក ({0}) គឺខ្ពស់ជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលបង់ ({1}) ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,ចំនួនទឹកប្រាក់សរុបជាមុនមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលបានទាមទារ
DocType: POS Item Group,Item Group,ក្រុមធាតុ
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,បច្ចុប្បន្នពុំមានស្តុកនៅក្នុងឃ្លាំងណាមួយឡើយ
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),ផ្ទុកឡើងក្បាលសំបុត្ររបស់អ្នក (រក្សាវាឱ្យនៅរួសរាយរាក់ទាក់ 900px ដោយ 100px)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរៀបចំសម្រាប់លេខសៀរៀលទេ។ ជួរឈរត្រូវតែទទេ
DocType: Company,Default Values,តម្លៃលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,គំរូពន្ធលំនាំដើមសម្រាប់ការលក់និងការទិញត្រូវបានបង្កើត។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,ចាកចេញពីប្រភេទ {0} មិនអាចបញ្ជូនបន្តបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,ឥណពន្ធទៅគណនីត្រូវតែជាគណនីដែលអាចទទួលបាន
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់នៃកិច្ចព្រមព្រៀងមិនអាចតិចជាងថ្ងៃនេះទេ។
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},សូមកំណត់គណនីនៅក្នុងឃ្លាំង {0} ឬបញ្ជីសារពើភណ្ឌលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,កំណត់ជាលំនាំដើម
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),ទំងន់សុទ្ធនៃកញ្ចប់នេះ។ (គណនាដោយស្វ័យប្រវត្តិជាការបូកនៃទំងន់សុទ្ធនៃធាតុ)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,មិនអាចកំណត់វាល <b>{0}</b> ដើម្បីចម្លងតាមវ៉ារ្យ៉ង់
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,ខែ (s) បន្ទាប់ពីបញ្ចប់នៃខែវិក័យប័ត្រ
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,ចាកចេញពីបញ្ជីប្លុកកាលបរិច្ឆេទ
DocType: Payment Entry,Receive,ទទួលបាន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទបន្ថយល្បឿនត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,កំហុស: មិនមែនលេខសម្គាល់ត្រឹមត្រូវទេ?
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.",ជំនួសវិញ្ញាបនបត្រពិសេសនៅក្នុងបណ្តុំវិញ្ញាបនបត្រផ្សេងទៀតទាំងអស់ដែលវាត្រូវបានប្រើ។ វានឹងជំនួសតំណ BOM ចាស់ធ្វើឱ្យទាន់សម័យចំណាយនិងបង្កើតឡើងវិញនូវ "តារាងផ្ទុះគ្រាប់ពូជ" ក្នុងមួយថ្មី។ វាក៏បានធ្វើឱ្យទាន់សម័យតម្លៃចុងក្រោយនៅក្នុងក្រុមប្រឹក្សាភិបាលទាំងអស់។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","ក្រុមហ៊ុន, គណនីបង់ប្រាក់, ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទគឺចាំបាច់"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,អ្នកបានវាយតំលៃរួចហើយសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យវាយតម្លៃ {} ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ {0}: {1} អាចត្រូវបានធ្វើឡើងជារូបិយប័ណ្ណ: {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,ហេតុផលសម្រាប់រង់ចាំ:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,អ្នកមិនមានពិន្ទុនៃភាពស្មោះត្រង់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បីលោះទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,បញ្ចូលឈ្មោះធនាគារឬស្ថាប័នផ្តល់ឥណទានមុនពេលបញ្ជូន។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,ព្រមាន: ប្រព័ន្ធនឹងមិនត្រួតពិនិត្យលើការផ្ទេរលើសចាប់តាំងពីចំនួនទឹកប្រាក់សម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុង {1} គឺសូន្យ
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,ជ្រើសដែនរបស់អ្នក
DocType: Agriculture Task,Task Name,ឈ្មោះភារកិច្ច
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,ធាតុភាគហ៊ុនដែលបានបង្កើតរួចហើយសម្រាប់លំដាប់ការងារ
,Amount to Deliver,បរិមាណដើម្បីផ្តល់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,ក្រុមហ៊ុន {0} មិនមានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,គ្មានការស្នើសុំសម្ភារៈដែលមិនទាន់បានរកឃើញដើម្បីភ្ជាប់សម្រាប់ធាតុដែលបានផ្តល់។
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","សិស្សគឺនៅក្នុងបេះដូងនៃប្រព័ន្ធ, បន្ថែមសិស្សរបស់អ្នកទាំងអស់"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",ការកំណត់ព្រឹត្តិការណ៍ទៅ {0} ដោយហេតុថានិយោជិកដែលភ្ជាប់ទៅនឹងអ្នកលក់ខាងក្រោមមិនមានលេខសម្គាល់អ្នកប្រើ {1}
DocType: Student Guardian,Father,ឪពុក
,Purchase Order Items To Be Received,ការបញ្ជាទិញធាតុត្រូវបានទទួល
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ឥណពន្ធនិងឥណទានមិនស្មើនឹង {0} # {1} ។ ភាពខុសគ្នាគឺ {2} ។
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,នៅក្នុងពាក្យដែលអាចមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកបញ្ជាទិញ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},ពន្ធប្រភេទជាក់ស្តែងមិនអាចរាប់បញ្ចូលក្នុងអត្រាធាតុក្នុងជួរដេក {0}
DocType: Lab Test Template,Compound,បរិវេណ
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,អត្រារូបិយវត្ថុរបស់អតិថិជនត្រូវបានបម្លែងទៅជារូបិយប័ណ្ណមូលដ្ឋានរបស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Lead,Converted,បានបម្លែង
DocType: Email Digest,New Income,ប្រាក់ចំណូលថ្មី
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,ការរក្សាទុកធាតុចូលដែលបានបង្កើតរួចឬបរិមាណគំរូមិនត្រូវបានផ្តល់
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,សូមបញ្ចូលលេខកូដធាតុដើម្បីទទួលបានលេខបាច់
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,សេវាបញ្ឈប់កាលបរិច្ឆេទមិនអាចនៅមុនថ្ងៃចាប់ផ្ដើមសេវា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,ការចេញដោយគ្មានប្រាក់កម្រៃមិនត្រូវគ្នាជាមួយនឹងការអនុញ្ញាតទុកកំណត់ត្រាកម្មវិធីទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ចំនួនប្រាក់ដែលបង់ប្រាក់ + ចំនួនទឹកប្រាក់សរសេរមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុប
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,មិនអាចយោងលេខជួរដេកធំជាងឬស្មើលេខជួរដេកបច្ចុប្បន្នសម្រាប់ប្រភេទប្រភេទនេះ
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,អ្នកប្រើក្រុមសង្ខេបការងារប្រចាំថ្ងៃ
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,ក្រុមហ៊ុនសារពើពន្ធប្រចាំឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,ធាតុជំនួសមិនត្រូវដូចគ្នានឹងលេខកូដធាតុទេ
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,ផ្តល់ជូនអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,កិច្ចការកុមារមានសម្រាប់ភារកិច្ចនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបភារកិច្ចនេះបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,លេខអត្តសញ្ញាណអ្នកដឹកជញ្ចូន GST រឺលេខរៀងយានយន្តត្រូវបានទាមទារប្រសិនបើមធ្យោបាយដឹកជញ្ជូនគឺជាផ្លូវ
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',ថ្ងៃចាប់ផ្ដើមធំជាងថ្ងៃចុងនៅក្នុងភារកិច្ច '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,ប្រាក់សុទ្ធពីការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទាន
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,បញ្ចូល 0 ដើម្បីបដិសេធដែនកំណត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,ពីពេលវេលាគួរតែតិចជាងពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: អ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានទាមទារប្រឆាំងនឹងគណនីដែលត្រូវបង់ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,មូលប្បទានប័ត្រឆ្នើមនិងប្រាក់បញ្ញើដើម្បីជម្រះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,អ្នកអាចមានគម្រោងដែលមានវដ្តវិក័យប័ត្រដូចគ្នានៅក្នុងការជាវ
DocType: Vehicle,Natural Gas,ឧស្ម័នធម្មជាតិ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,រកមិនឃើញស៊េរីទេ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},សេចក្ដីយោងលេខនិងកាលបរិច្ឆេទសេចក្ដីយោងត្រូវបានតម្រូវសម្រាប់ {0}
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,ទុកចំនួនទឹកប្រាក់ភ្នាល់ក្នុងមួយថ្ងៃ
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),ការដាក់ឈ្មោះជាស៊េរី (សំរាប់អ្នកដាក់ពាក្យសុំនិស្សិត)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),ដូចក្នុងផ្នែកមួយ 17 (5)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} បំណែងនៃ {1} ដែលត្រូវការក្នុង {2} លើ {3} {4} សម្រាប់ {5} ដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,ថ្ងៃឥណទានមិនអាចជាលេខអវិជ្ជមានទេ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,អ្នកផ្គត់ផ្គង់ដូចគ្នាត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនដង
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) មិនអាចធំជាងបរិមាណដែលបានគ្រោងទុក ({2}) ក្នុងលំដាប់ការងារ {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,សូមជ្រើសរើសក្រុមហ៊ុនដែលមានស្រាប់ដើម្បីបង្កើតតារាងគណនី
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,នៅក្នុងពាក្យនឹងត្រូវបានមើលឃើញនៅពេលដែលអ្នករក្សាទុកវិក័យប័ត្រលក់។
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,ក្រុមលក់ 1
DocType: Work Order,Required Items,ធាតុចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,អានសៀវភៅដៃ ERPNext
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,ពិនិត្យមើលលេខវិក័យប័ត្រអ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,ស្វែងរកសមាសភាគរង
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,ប្រភេទឯកសារដើម្បីប្តូរឈ្មោះ។
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",ការជួយជួយអ្នកទទួលបានជំនួញបន្ថែមទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកទាំងអស់និងច្រើនទៀតជាអ្នកនាំអ្នក
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'employee_field_value' និង 'timestamp' ត្រូវបានទាមទារ។
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,សេចក្តីយោងជួរដេក #
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},សូមកំណត់ 'មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃរំលស់ទ្រព្យសម្បត្តិ' នៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,ចុចប៊ូតុងនេះដើម្បីទាញទិន្នន័យការបញ្ជាទិញរបស់អ្នកពី Amazon MWS ។
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),ម៉ោងធ្វើការខាងក្រោមដែលពាក់កណ្តាលថ្ងៃត្រូវបានសម្គាល់។ (សូន្យដើម្បីបិទ)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,ដាក់ស្នើនេះដើម្បីបង្កើតកំណត់ត្រានិយោជិក
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",នេះនឹងត្រូវបានបន្ថែមទៅនឹងលេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យង់។ ឧទាហរណ៍ប្រសិនបើអក្សរកាត់របស់អ្នកគឺ "SM" ហើយកូដធាតុគឺ "អាវយឺត" លេខកូដធាតុនៃវ៉ារ្យ៉ង់នេះនឹងត្រូវបាន "អាវយឺត -SM"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},គណនី {0} ត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនកុមារ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,កាលបរិច្ឆេទនៃការចូលនិវត្តន៍ត្រូវតែធំជាងកាលបរិច្ឆេទនៃការចូលរួម
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,បន្ថែមធាតុ
DocType: Support Search Source,Source Type,ប្រភេទប្រភព
DocType: Department Approver,Department Approver,អ្នកអនុម័តមន្ទីរ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Qty ក្នុងមួយបន្ទាត់ BOM
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},បានទទួល + ការបដិសេធ Qty ត្រូវតែស្មើនឹងបរិមាណបានទទួលសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,ការផ្គត់ផ្គង់ខាងក្នុង (ទំនួលខុសត្រូវក្នុងការបញ្ច្រាស
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} មិនត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងតារាងលម្អិតនៃវិក្កយបត្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","ការបើកដំណើរការ 'ប្រើសម្រាប់កន្រ្តក', ដូចជាកន្រ្តកទំនិញត្រូវបានបើកដំណើរការហើយគួរតែមានយ៉ាងហោចណាស់គោលការណ៍ពន្ធមួយសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,ចំនួនបរិមាណផលិតមិនអាចតិចជាងសូន្យទេ
DocType: Share Balance,To No,ទេ
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,លាងស្លឹក
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,ផែនការសម្រាប់ការថែទាំ។
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,សំណើសុំសម្ភារៈដូចខាងក្រោមត្រូវបានលើកឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកលើលំដាប់ឡើងវិញនៃធាតុ
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,សកម្មភាពប្រសិនបើថវិកាបង្គរប្រចាំខែមិនលើសពី PO
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,ជ្រើសធាតុផ្អែកលើកាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូន
DocType: Homepage,Tag Line,បន្ទាត់ស្លាក
DocType: Customer,From Lead,ពីអ្នកដឹកនាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),ប្រាក់ចំណេញ / ការបាត់បង់ឆ្នាំសារពើពន្ធដែលមិនបានបិទ (ឥណទាន)
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,កម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,ឱកាសបាត់បង់ហេតុផល
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,អាចអនុវត្តបានប្រសិនបើក្រុមហ៊ុននេះគឺជាក្រុមហ៊ុនទទួលខុសត្រូវមានកម្រិត
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","អាឡែរហ្សី, ប្រវត្តិវេជ្ជសាស្ត្រនិងវះកាត់"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,អាប់ដេតតាមការទិញចុងក្រោយ
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,សូមជ្រើសរើសតារាង
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,{0} ត្រូវបានទប់ស្កាត់ដូច្នេះប្រតិបត្តិការនេះមិនអាចដំណើរការបានទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",ពិន្ទុភក្ដីភាពនឹងត្រូវបានគណនាពីការចំណាយដែលបានចំណាយ (តាមរយៈវិក័យប័ត្រលក់) ផ្អែកលើកត្តាប្រមូលដែលបានលើកឡើង។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,បម្លែងទៅជាក្រុម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default",បានកំណត់លំនាំដើមក្នុងទម្រង់ pos {0} សម្រាប់អ្នកប្រើ {1} រួចបិទលំនាំដើមដោយសប្បុរស
DocType: Fiscal Year,Companies,ក្រុមហ៊ុន
,Minutes to First Response for Opportunity,នាទីដល់ការឆ្លើយតបដំបូងសម្រាប់ឱកាស
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,បន្ទប់សណ្ឋាគារមានគ្រឿងបរិក្ខា
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,វិក័យប័ត្រសម្រាប់ Costumers ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,គ្មានផែនការបុគ្គលិកដែលរកឃើញសម្រាប់ការកំណត់នេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,អតិថិជនម្នាក់អាចជាផ្នែកមួយនៃកម្មវិធីតែមួយគត់ដែលមានភាពស្មោះត្រង់។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,មិនអាចលុបចោលកិច្ចសម្រួលការសម្រាប់ការងារដែលបានបញ្ចប់។
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,ផ្តល់សេចក្ដីលម្អិតអំពីការដាក់ពាក្យ
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,អ្នកស្ម័គ្រចិត្តវាយព័ត៌មាន។
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,នេះគឺជាចំនួននៃប្រតិបត្តិការដែលបានបង្កើតចុងក្រោយជាមួយបុព្វបទនេះ
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",ប្រសិនបើបានគូសធីកចំនួនទឹកប្រាក់ពន្ធនឹងត្រូវចាត់ទុកថាបានរួមបញ្ចូលរួចហើយនៅក្នុងអត្រាបោះពុម្ព / ចំនួនទឹកប្រាក់បោះពុម្ព
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,កាលបរិច្ឆេទត្រូវបានធ្វើម្តងទៀត
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},ជ្រើសរើសសៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុសម្រាប់ធាតុ {0} នៅជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","ពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់នៅក្រោមគ្រោងការណ៍នៃការតែងនិពន្ធ, Exempt និង Nil វាយតម្លៃ"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់មិនអាចនៅមុនថ្ងៃចាប់ផ្ដើមឡើយ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,ឃ្លាំងដែលមានប្រតិបត្តិការដែលមានស្រាប់មិនអាចបម្លែងទៅជាក្រុមបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,ឃ្លាំងទាំងពីរត្រូវតែជារបស់ក្រុមហ៊ុនដូចគ្នា
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},ជ្រើសរើសគណនីប្រាក់ចំណូលក្នុងការប្រាក់ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានផ្ទេររួចហើយសម្រាប់ការងារនេះ។
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',សូមកំណត់លេខកូដសារពើពន្ធសម្រាប់អតិថិជន '% s'
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ការចែកចាយប្រចាំខែ ** ជួយអ្នកចែកចាយថវិកា / គោលដៅក្នុងរយៈពេលជាច្រើនខែប្រសិនបើអ្នកមានរដូវកាលក្នុងអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
DocType: Guardian,Students,សិស្ស
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,ការទាមទារប្រាក់សំណង {0} មានរួចហើយសម្រាប់យានយន្ត
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ",ប្រសិនបើបានជ្រើសរើសតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ឬគណនានៅក្នុងសមាសភាគនេះនឹងមិនរួមចំណែកដល់ការរកប្រាក់ចំណេញឬការកាត់ថ្លៃទេ។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយតម្លៃរបស់វាអាចត្រូវបានយោងដោយសមាសភាគផ្សេងទៀតដែលអាចត្រូវបានបន្ថែមឬដកចេញ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,សូមបញ្ចូលចំនួនទឹកប្រាក់សង
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,រំលោះជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមរំលោះត្រូវបានបញ្ចូលជាកាលបរិច្ឆេទកន្លងមក
DocType: GST HSN Code,Regional,តំបន់
DocType: Lead,Lead is an Organization,ដឹកនាំគឺជាអង្គការមួយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,សូមជ្រើសយកប្រភេទបន្ទុកជាមុនសិន
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,ផ្គត់ផ្គង់វត្ថុធាតុដើម
,Item-wise Price List Rate,អត្រាតំលៃបញ្ជីទំនិញ
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,អឹម
DocType: Quality Inspection,Readings,ការអាន
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},មានកំហុសនៅពេលដំណើរការគណនាពន្យាសម្រាប់ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',សូមកំណត់លេខសម្គាល់អាករឬលេខសារពើពន្ធទៅលើក្រុមហ៊ុន '% s'
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,បន្ថែមលេខស៊េរី
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,អ្នកមិនអាចលុបឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ។ ឆ្នាំសារពើពន្ធ {0} ត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់សកល
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","នៅលីវសម្រាប់លទ្ធផលដែលទាមទារតែបញ្ចូលតែមួយ, លទ្ធផល UOM និងតម្លៃធម្មតា <br> បរិវេណសម្រាប់លទ្ធផលដែលទាមទារវាលបញ្ចូលច្រើនជាមួយឈ្មោះព្រឹត្តិការណ៍ដែលទាក់ទងលទ្ធផល UOMs និងតម្លៃធម្មតា <br> ពិពណ៌នាសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដែលមានសមាសធាតុលទ្ធផលច្រើននិងវាលបញ្ចូលលទ្ធផល។ <br> ដាក់ជាក្រុមសម្រាប់គំរូតេស្តដែលជាក្រុមសាកល្បងនៃគំរូផ្សេងទៀត។ <br> គ្មានលទ្ធផលសម្រាប់ការធ្វើតេស្តដោយមិនមានលទ្ធផល។ ក៏គ្មានការធ្វើតេស្តមន្ទីរពិសោធន៍ត្រូវបានបង្កើតទេ។ ឧ។ សាកល្បងជាបន្តបន្ទាប់សម្រាប់លទ្ធផលជាក្រុម។"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,សូមជម្រាបអំពីមជ្ឈមណ្ឌលតំលៃចតនៅក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ត្រូវបោះបង់ចោលការផ្តល់ជូនចំណាំ {0} មុនពេលលុបចោលការបញ្ជាទិញនេះ
DocType: Grant Application,Show on Website,បង្ហាញនៅលើគេហទំព័រ
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,ចំនួនថ្ងៃបន្ទាប់ពីកាលវិក័យប័ត្របានកន្លងផុតមុនពេលលុបចោលការជាវឬការចុះឈ្មៃថាជាការមិនបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,ចំណាំដំឡើង {0} ត្រូវបានដាក់ស្នើរួចហើយ
DocType: Patient Relation,Family,គ្រួសារ
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតាម 'កំណត់ហេតុពេលវេលា'
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},ការបើករំលស់បង្គរត្រូវតែតិចជាងស្មើ {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",មានតែអ្នកដាក់ពាក្យសុំសិស្សដែលមានស្ថានភាព "បានអនុម័ត" នឹងត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងតារាងខាងក្រោម។
DocType: Task,% Progress,% វឌ្ឍនភាព
DocType: UOM Category,UOM Category,ប្រភេទ UOM
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,ផ្សាយធាតុនៅលើគេហទំព័រ
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup បញ្ចូល HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,សូមជ្រើសប្រភេទភាគីដំបូង
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".",នេះជា UOM លំនាំដើមដែលប្រើសម្រាប់ធាតុនិងការបញ្ជាទិញ។ UOM ត្រឡប់ទៅវិញគឺ "Nos" ។
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,អត្រាពន្ធកាត់ពន្ធដែលនឹងត្រូវអនុវត្តលើប្រតិបត្តិការ។
DocType: Dosage Strength,Strength,កម្លាំង
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} ឯកតា {1} ដែលត្រូវការក្នុង {2} ដើម្បីបញ្ចប់ប្រតិបត្តិការនេះ។
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush វត្ថុធាតុដើមនៃកិច្ចសន្យាដែលមានមូលដ្ឋានលើ
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.",ប្រសិនបើបានបើកដំណើរការវគ្គសិក្សាសិក្សាគឺចាំបាច់នៅក្នុងឧបករណ៍ចុះឈ្មោះកម្មវិធី។
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","សម្រាប់ក្រុមនិស្សិតដែលមានមូលដ្ឋានគ្រាប់បញ្ចប់, សិស្សបាច់នឹងត្រូវបានធ្វើឱ្យមានសុពលភាពសម្រាប់សិស្សគ្រប់រូបពីការចុះឈ្មោះចូលរៀន។"
DocType: Course,Topics,ប្រធានបទ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,ជួរដេក # {0}: សូមកំណត់បរិមាណឡើងវិញ
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,ការស្នាក់នៅក្នុងមន្ទីរពេទ្យ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់មិនអាចនៅមុនពេលប្រកាសកាលបរិច្ឆេទបានទេ
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,សូមកំណត់អតិថិជនលំនាំដើមនៅក្នុងការកំណត់ភោជនីយដ្ឋាន
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,ក្រុមលេខរំកិល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},សូមបញ្ជាក់លេខជួរដេកត្រឹមត្រូវសម្រាប់ជួរដេក {0} នៅក្នុងតារាង {1}
DocType: Asset Movement,To Employee,ដើម្បីនិយោជិត
DocType: Item,End of Life,ចុងបញ្ចប់នៃជីវិត
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,ភាពប្រែប្រួល
DocType: Territory,Territory Targets,គោលដៅដែនដី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}",សូមរំលងការចាត់ចែងឱ្យបុគ្គលិកដូចខាងក្រោមដោយទុកកំណត់ត្រាបែងចែករួចហើយប្រឆាំងនឹងពួកគេ។ {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,GSTIN មិនត្រឹមត្រូវ! ការបញ្ចូលដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រូវគ្នានឹងទ្រង់ទ្រាយ GSTIN សម្រាប់អ្នកកាន់ UIN ឬអ្នកផ្តល់សេវាកម្ម OIDAR ដែលមិនមានលំនៅដ្ឋាន។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,ឃ្លាំងកុមារមានសម្រាប់ឃ្លាំងនេះ។ អ្នកមិនអាចលុបឃ្លាំងនេះបានទេ។
DocType: Diagnosis,Diagnosis,ការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},មិនមានរយះពេលចេញពីចន្លោះ {0} និង {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} ថវិកាសម្រាប់គណនី {1} ទល់នឹង {2} {3} គឺ {4} ។ វានឹងលើសពី {5}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},ស្ទួនធាតុប្រឆាំងនឹងកូដធាតុ {0} និងអ្នកផលិត {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,GSTIN មិនត្រឹមត្រូវ! លេខ 2 ខ្ទង់ទី 2 នៃ GSTIN គួរតែត្រូវគ្នាជាមួយនឹងលេខរដ្ឋ {0} ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,បង្កើតបង្កើតក្រុមហ៊ុន Entry Journal របស់ក្រុមហ៊ុន Inter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,ផ្នែកគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីសាងសង់
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM -YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,តម្លៃនៃធាតុដែលបានចេញ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}% លេចឡើងច្រើនជាងម្តង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),ជួរដេក {0}: បរិមាណមិនមានសម្រាប់ {4} នៅក្នុងឃ្លាំង {1} នៅពេលប្រកាសនៃធាតុ ({2} {3})
DocType: Serial No,Invoice Details,ព័ត៌មានលម្អិតអំពីវិក្កយបត្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","គណនីផ្សេងទៀតអាចត្រូវបានធ្វើឡើងក្រោមក្រុម, ប៉ុន្តែធាតុអាចត្រូវបានធ្វើឡើងប្រឆាំងនឹងក្រុមដែលមិនមែនជាក្រុម"
DocType: Customer Group,Customer Group Name,ឈ្មោះក្រុមអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,បរិមាណសរុបដែលបានបែងចែកគឺច្រើនជាងថ្ងៃក្នុងកំឡុងពេល
DocType: Homepage Section,Section Cards,កាតផ្នែក
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,ច្បាប់សម្រាប់បន្ថែមការចំណាយលើការដឹកជញ្ជូន។
DocType: Item Price,Valid From,មានសុពលភាពចាប់ពី
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,តំបន់ពេញចិត្តសម្រាប់ការស្នាក់នៅ
DocType: Student Attendance,Absent,អវត្តមាន
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,លាក់និមិត្តសញ្ញារូបិយប័ណ្ណ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},ចំនួនប្រាក់កម្ចីមិនអាចលើសពីចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមារបស់ {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,ជួរដេក # {0}: មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យផ្លាស់ប្តូរអ្នកផ្គត់ផ្គង់ទេនៅពេលដែលការបញ្ជាទិញមានរួចហើយ
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,បរិមាណសំណាកអតិបរិមាដែលអាចរក្សាទុកបាន
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,ធ្វើឱ្យមានកម្រិតវគ្គសិក្សាចុះបញ្ជីសម្រាប់សិស្សក្នុងក្រុមនិស្សិត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},ពីកាលបរិច្ឆេទ {0} មិនអាចនៅបន្ទាប់ពីថ្ងៃនៃការបន្ថយរបស់និយោជិត {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",បរិមាណ / ចំនួនទឹកប្រាក់ផ្ទេរសរុប {0} នៅក្នុងសំណើសម្ភារៈ {1} \ មិនអាចធំជាងបរិមាណដែលបានស្នើ {2} សម្រាប់ធាតុ {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,ផលិតផលឬសេវាកម្មរបស់អ្នក
DocType: Crop,Perennial,មានអាយុច្រើនឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,ការដឹកជញ្ជូនទំនិញនិងការដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",ប្រសិនបើច្បាប់ដែលកំណត់តម្លៃត្រូវបានបង្កើតសម្រាប់ 'អត្រា' វានឹងសរសេរជាន់លើបញ្ជីតំលៃ។ អត្រាកំណត់តម្លៃគឺជាអត្រាចុងក្រោយដូច្នេះគ្មានការបញ្ចុះតម្លៃបន្ថែមទៀតទេ។ ហេតុដូច្នេះហើយនៅក្នុងប្រតិបតិ្តការដូចជាការបញ្ជាទិញលំដាប់បញ្ជាទិញនិងការបញ្ជាទិញជាដើមវានឹងត្រូវបានយកមកប្រើក្នុងតារាង 'អត្រា' ជាជាង 'តារាងតម្លៃបញ្ជី' ។
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យទឹក
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,កំណត់សម្គាល់: ស្លឹកដែលបានបម្រុងទុកសរុប {0} មិនគួរតិចជាងស្លឹកដែលបានអនុម័តរួច {1} សម្រាប់រយៈពេលនោះទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,អ្នកមិនអាចចាប់ផ្តើមការជាវប្រចាំដែលមិនត្រូវបានលុបចោលទេ។
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,សញ្ញាសម្ងាត់ជាសាធារណៈកំពុងបាត់សម្រាប់ធនាគារនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM ខុស ៗ គ្នាសម្រាប់ធាតុនឹងនាំឱ្យមិនត្រឹមត្រូវ (សរុប) តម្លៃទំងន់សុទ្ធ។ សូមប្រាកដថាទំងន់សុទ្ធនៃធាតុនីមួយៗស្ថិតនៅក្នុង UOM ដូចគ្នា។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទនៃការរំដោះ {1} មិនអាចនៅមុនកាលបរិច្ឆេទពិនិត្យមើល {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},អាចធ្វើការទូទាត់ប្រាក់ប្រឆាំងនឹងការមិនចំណាយ {0}
DocType: BOM,Thumbnail,រូបភាពតូច
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,គ្រោងទុក Qty
DocType: Tax Withholding Category,Rates,អត្រា
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,ធាតុទិនានុប្បវត្តិសម្រាប់សំណល់អេតចាយ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,សូមបញ្ចូលរូបិយប័ណ្ណលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន Master
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,ពិនិត្យឡើងវិញនិងសកម្មភាព
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.",ប្រសិនបើគណនីត្រូវបានបង្កកធាតុត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់កម្រិតអ្នកប្រើ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,ចំនួនទឹកប្រាក់បន្ទាប់ពីការរំលស់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,នាមប័ណ្ណ {0} ត្រូវតែសកម្ម
,GST Sales Register,ចុះឈ្មោះលក់ GST
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,កាលបរិច្ឆេទនៃវិក័យប័ត្រអ្នកផ្គត់ផ្គង់មិនអាចលើសពីថ្ងៃប្រកាសឡើយ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,គ្រប់គ្រងការបញ្ជាទិញរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,នេះគ្របដណ្តប់លើតារាងពិន្ទុទាំងអស់ដែលជាប់ទាក់ទងនឹងការរៀបចំនេះ
DocType: Payment Order,Payment Order Type,ប្រភេទការបញ្ជាទិញ
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,ប្រភេទលិខិតធានា
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",ប្រសិនបើបិទដំណើរការវាលសរុប 'Rounded Total' នឹងមិនអាចមើលឃើញនៅក្នុងប្រតិបត្តិការណាមួយទេ
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},សូមបង្កើតគណនីធនាគារលំនាំដើមសម្រាប់ក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,នេះគឺជាអង្គភាពសេវាកម្មថែទាំសុខភាពឫសនិងមិនអាចត្រូវបានកែប្រែទេ។
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,កំណត់នេះបើអតិថិជនជាក្រុមហ៊ុនរដ្ឋបាលសាធារណៈ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,អត្ថប្រយោជន៍អតិបរមាគួរតែខ្ពស់ជាងសូន្យដើម្បីផ្តល់អត្ថប្រយោជន៍
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមដែលបានគ្រោងទុក
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,មិនអាចស្វែងរកអត្រាប្តូរប្រាក់សម្រាប់ {0} រហូតដល់ {1} សម្រាប់កាលបរិច្ឆេទគន្លឹះ {2} ។ សូមបង្កើតកំណត់ត្រាប្តូររូបិយប័ណ្ណដោយដៃ
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,បរិមាណនៃវត្ថុដែលទទួលបានក្រោយពេលផលិតកម្ម / ដាក់ថ្នាំឡើងវិញពីបរិមាណវត្ថុធាតុដើម
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},រកមិនឃើញនិយោជិកសម្រាប់តម្លៃវាលបុគ្គលិកដែលបានផ្តល់។ '{}': {}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",មិនអាចធានាថាការដឹកជញ្ជូនតាមលេខស៊េរីជាធាតុ \ 0 {0} ត្រូវបានបន្ថែមនិងគ្មានការធានាការដឹកជញ្ជូនដោយ \ លេខស៊េរី។
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,ថ្ងៃឆក់
,Open Work Orders,បើកការបញ្ជាទិញការងារ
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,បញ្ជីនៃជំងឺដែលបានរកឃើញនៅលើវាល។ នៅពេលដែលបានជ្រើសវានឹងបន្ថែមបញ្ជីភារកិច្ចដោយស្វ័យប្រវត្តិដើម្បីដោះស្រាយជំងឺ
DocType: SMS Center,All Lead (Open),នាំមុខទាំងអស់ (បើក)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,មិនមានក្រុមនិស្សិតបង្កើតឡើយ។
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},ស្ទួនជួរ {0} ជាមួយ {1} ដូចគ្នា
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,វិក្កយបត្រ
DocType: Special Test Items,Particulars,ពិសេស
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,សូមកំណត់តម្រងដែលមានមូលដ្ឋានលើធាតុឬឃ្លាំង
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,បរិមាណឆ្នើម
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,ប្រតិបត្តិការអាចត្រូវបានលុបដោយអ្នកបង្កើតក្រុមហ៊ុនប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",សម្រាប់ធាតុ 'ផលិតផលបណ្តុំ' ឃ្លាំងលេខស៊េរីនិងបាច់នឹងត្រូវបានពិចារណាពីតារាង 'បញ្ជីវេចខ្ចប់' ។ ប្រសិនបើឃ្លាំងនិងបាច់គ្មានដូចគ្នាសម្រាប់ធាតុវេចខ្ចប់ទាំងអស់សម្រាប់ធាតុ 'កញ្ចប់ផលិតផល' នោះតម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានបញ្ចូលនៅក្នុងតារាងធាតុគោលតម្លៃនឹងត្រូវបានចម្លងទៅតារាង 'តារាងបញ្ជីវេចខ្ចប់' ។
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON អាចត្រូវបានបង្កើតចេញពីឯកសារដែលបានដាក់ស្នើប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',សូមជ្រើសរើសក្រុមវាយតំលៃដែលមិនមែនជា 'ក្រុមវាយតំលៃទាំងអស់'
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} មាននីតិវិធីមាតាបិតារួចហើយ {1} ។
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកទៅលើប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងអ្នកជម្ងឺនេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
DocType: Material Request,Requested For,បានស្នើសុំ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},សូមកំណត់គណនីលំនាំដើមក្នុងសមាសភាគប្រាក់ខែ {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,ចំនួន Qty ដែលត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ផលិតកម្ម: បរិមាណវត្ថុធាតុដើមដើម្បីធ្វើឱ្យផលិតកម្ម។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,ស្រេចចិត្ត។ ការកំណត់នេះនឹងត្រូវបានប្រើដើម្បីច្រោះក្នុងប្រតិបត្តិការផ្សេងៗ។
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},ទ្រព្យសម្បត្តិ {0} មិនមែនជារបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},ជួរដេក {0}: ប្រភេទគណបក្សនិងគណបក្សត្រូវបានទាមទារសម្រាប់គណនីដែលអាចទទួល / បង់បាន {1}
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,គ្មានសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","សូមអភ័យទោស, លេខស៊េរីយើងមិនអាចបញ្ចូលគ្នាបានទេ"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,នេះគឺផ្អែកលើប្រតិបត្តិការជាមួយបុគ្គលលក់នេះ។ សូមមើលតារាងពេលវេលាខាងក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានលំអិត
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,តួនាទីដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យដាក់ស្នើប្រតិបត្តិការដែលលើសពីកំណត់ឥណទាន។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",គោលការណ៍កំណត់តម្លៃត្រូវបានធ្វើឡើងដើម្បីសរសេរជាន់លើបញ្ជីតំលៃ / កំណត់ភាគរយបញ្ចុះបានដោយផ្អែកលើលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យមួយចំនួន។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,ក្រុមអតិថិជនត្រូវបានទាមទារនៅក្នុងពត៌មាន POS
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),អាចប្រើបានចំពោះ (និយោជិក)
DocType: Tally Migration,Day Book Data,ទិន្នន័យសៀវភៅថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,បន្ថែមអង្គការដែលនៅសល់របស់អ្នកជាអ្នកប្រើរបស់អ្នក។ អ្នកក៏អាចបន្ថែមអតិថិជនអញ្ជើញទៅវិបផតថលរបស់អ្នកដោយបន្ថែមពួកគេពីទំនាក់ទំនង
DocType: Training Event,Employee Emails,អ៊ីម៉ែលបុគ្គលិក
DocType: Travel Request,Any other details,ព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀត
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកដែលអ្នកកំពុងបង្កើតប្រព័ន្ធនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយថ្មីគួរតែស្ថិតនៅក្នុងពេលអនាគត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} មិនមែនជាអ្នកផ្គត់ផ្គង់លំនាំដើមសម្រាប់ធាតុណាមួយទេ។
DocType: Travel Request,Address of Organizer,អាសយដ្ឋានរបស់អ្នករៀបចំ
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","គុណតម្លៃនៃការលើកលែង, ការផ្តល់ចំណាត់ថ្នាក់និងមិនមែន GST ការផ្គត់ផ្គង់ចូល"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ត្រូវតែលុបចោលដំណើរកម្សាន្តថែរក្សា {0} មុនពេលលុបចោលការបញ្ជាទិញនេះ
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Qty ដែលអាចរកបាននៅឃ្លាំង
DocType: Stock Entry,Repack,ជួសជុល
DocType: UOM,Must be Whole Number,ត្រូវតែជាលេខទាំងមូល
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),ការកំណត់ឥណទានត្រូវបានឆ្លងកាត់សម្រាប់អតិថិជន {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,មិនអាចលុបការបញ្ជាទិញបានទេ
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},តម្លៃសកម្មភាពមានសម្រាប់បុគ្គលិក {0} ប្រឆាំងនឹងប្រភេទសកម្មភាព - {1}
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,ស្នើសុំធាតុសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} បានបញ្ចូលពីរដងក្នុងពន្ធធាតុ
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,ដកហូតពេញពន្ធលើកាលបរិច្ឆេទបើកប្រាក់បៀវត្សដែលបានជ្រើសរើស
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,កាលបរិច្ឆេទត្រួតពិនិត្យកាបូនចុងក្រោយមិនអាចជាកាលបរិច្ឆេទនាពេលអនាគត
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,គណនីធនាគារ '{0}' ត្រូវបានធ្វើសមកាលកម្ម
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,សុពលភាពពីកាលបរិច្ឆេទត្រូវតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទដែលមានសុពលភាព
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,នេះអាស្រ័យលើវត្តមានរបស់និយោជិតនេះ
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",ប្រសិនបើបានគូសធីកទំព័រដើមនឹងក្លាយជាក្រុមធាតុលំនាំដើមសម្រាប់វេបសាយ
DocType: Crop,Row Spacing UOM,ជួរដេកចន្លោះ UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,មានតែការដាក់ពាក្យសុំដែលមានស្ថានភាព 'បានអនុម័ត' និង 'បានបដិសេធ' អាចត្រូវបានដាក់ស្នើ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,នាំចូលជាទូទៅ
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,មាតិកាលក្ខខណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),បរិមាណលំដាប់ទិញ (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},អត្រាលក់សម្រាប់ធាតុ {0} គឺទាបជាង {1} ។ អត្រាលក់គួរត្រូវបានកម្រិត {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),ការដាក់ពាក្យស្នើសុំមូលនិធិ (ទ្រព្យសកម្ម)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,គំរូនៃចំណាត់ថ្នាក់ក្រុមហ៊ុនផ្គត់ផ្គង់។
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,បញ្ជីតម្លៃមិនត្រូវបានជ្រើសរើស
DocType: Salary Slip,Total in words,សរុបជាពាក្យ
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",ប្រសិនបើបើកដំណើរការប្រព័ន្ធនឹងប្រកាសធាតុគណនេយ្យសម្រាប់សារពើភ័ណ្ឌដោយស្វ័យប្រវត្តិ។
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},ជួរដេក {0}: សូមកំណត់លេខកូដត្រឹមត្រូវនៅលើរបៀបបង់ប្រាក់ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,ស្ថានភាពនិយោជកមិនអាចកំណត់ទៅ 'ខាងឆ្វេង' ទេដូចខាងក្រោមបុគ្គលិកកំពុងរាយការណ៍ទៅបុគ្គលិកនេះ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,លេខហ្វាល់មិនត្រូវគ្នាទេ
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF -YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},អធិការកិច្ចគុណភាព: {0} មិនបានបញ្ជូនសម្រាប់ធាតុទេ: {1} នៅក្នុងជួរដេក {2}
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,លើកឡើងប្រសិនបើគណនីដែលមិនទទួលបានស្តង់ដារអាចអនុវត្ត
,Subcontracted Item To Be Received,ទទួលបានកិច្ចសន្យាបន្ត
DocType: Item,Synced With Hub,បានធ្វើសមកម្មជាមួយ Hub
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,ចំពោះកាលបរិច្ឆេទមិនអាចតិចជាងកាលបរិច្ឆេទទេ
DocType: Guardian,Work Address,អាសយដ្ឋានការងារ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,ចំនួនសរុបដែលបានបញ្ចប់ qty មិនអាចធំជាងបរិមាណ
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Item Group
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,ការពិពណ៌នាក្រុមហ៊ុនសម្រាប់គេហទំព័រគេហទំព័រ
,Delivery Note Trends,និន្នាការចំណាំការចែកចាយ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","បញ្ឈប់ការបញ្ជាផលិតកម្មមិនអាចលុបចោលបានទេ, Unstop វាដំបូងដើម្បីបោះបង់"
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,ការបែងចែកភាគរយ
DocType: Vital Signs,One Sided,មួយចំហៀង
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,ទំនាក់ទំនងជាមួយអាណាព្យាបាល 2
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','ទៅសំណុំរឿងលេខ' មិនអាចតិចជាង 'ពីករណីលេខ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","ការច្របាច់ចូលគ្នាគឺអាចធ្វើទៅបានលុះត្រាតែលក្ខណៈសម្បត្តិដូចខាងក្រោមដូចគ្នានៅក្នុងកំណត់ត្រាទាំងពីរ។ តើក្រុម, ប្រភេទឫសគល់, ក្រុមហ៊ុន"
DocType: SMS Log,SMS Log,ផ្ញើសារជាអក្សរ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,សូមបញ្ជាក់ចំនួនបរិមាណឬអត្រាវាយតម្លៃឬទាំងពីរ
DocType: Salary Component,Amount based on formula,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលផ្អែកលើរូបមន្ត
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},បាច់គឺចាំបាច់ក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},កំហុសក្នុងរូបមន្តឬលក្ខខណ្ឌ: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","ដើម្បីរួមបញ្ចូលពន្ធដារក្នុងជួរដេក {0} ក្នុងតំលៃធាតុ, ពន្ធក្នុងជួរដេក {1} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូលផងដែរ"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: គណនី {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},ចំនួនសរុបនៃផលប្រយោជន៏ដែលអាចបត់បែនបាន {0} មិនគួរតិចជាងអត្ថប្រយោជន៍ច្រើនបំផុត {1}
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,ត្រឡប់មកវិញប្រឆាំងនឹងវិក័យប័ត្រលក់
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,ប្តូរឈ្មោះគុណលក្ខណៈគុណលក្ខណៈក្នុងគុណលក្ខណៈធាតុ។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,រង់ចាំសម្រាប់ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតម្លៃចុងក្រោយនៅក្នុង Bill of Material ។ វាអាចចំណាយពេលពីរបីនាទី។
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,សូមជ្រើសឃ្លាំង
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},គណនី {0} មិនត្រូវគ្នានឹងក្រុមហ៊ុន {1} នៅក្នុងរបៀបនៃគណនី: {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,សូមបញ្ចូលឯកសារបង្កាន់ដៃ
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ផ្លាស់ប្តូរលេខលំដាប់ចាប់ផ្តើម / បច្ចុប្បន្ននៃស៊េរីដែលមានស្រាប់។
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},គណនីពន្ធមិនត្រូវបានបញ្ជាក់សម្រាប់ពន្ធលើបញ្ជូលទំនិញ {0}
DocType: Bank Reconciliation,From Date,ពីកាលបរិច្ឆេទ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component",អ្នកអាចទាមទារតែចំនួនទឹកប្រាក់ {0} ប៉ុណ្ណោះចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនៅសល់ {1} គួរតែនៅក្នុងកម្មវិធី \ ជាសមាសភាគដែលគាំទ្រ
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,ឃ្លាំងឡូជីខលប្រឆាំងនឹងធាតុភាគហ៊ុនណាមួយដែលត្រូវបានធ្វើឡើង។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,ការនេះនឹងដាក់ប្រាក់បញ្ញើរហើយបង្កើតធាតុចូល។ តើអ្នកចង់បន្តទេ?
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,ក្រុមហ៊ុនផលិតដែលបានប្រើនៅក្នុងធាតុ
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},សិស្ស {0} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុម {1}
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,ថែរក្សាអត្រាដូចគ្នានៅទូទាំងវដ្តនៃការទិញ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,កំណត់គណនីសារពើភណ្ឌលំនាំដើមសម្រាប់សារពើភ័ណ្ណមិនចេះរីងស្ងួត
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,ដកការបង់ប្រាក់ជាមុននៅពេលបោះបង់ការបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,មើលរបាយការណ៍សម្រាប់ការហៅថែទាំ។
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ដើម្បីទទួលបានល្អបំផុតពី ERPNext យើងសូមណែនាំឱ្យអ្នកចំណាយពេលខ្លះនិងមើលវីដេអូជំនួយទាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",មិនអាចលុប Serial No {0} បានទេព្រោះវាត្រូវបានប្រើនៅក្នុងប្រតិបត្តិការភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,ការគិតប្រាក់ត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៅក្នុងបង្កាន់ដៃទិញដើម្បីប្រឆាំងនឹងធាតុនីមួយៗ
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,បង្កើតក្រុមហ៊ុននិងនាំចូលគំនូសតាងគណនី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,ផ្តល់ឱ្យនិយោជិត
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,គ្មាននិយោជិកសម្រាប់លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យដែលបានលើកឡើងនោះទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,មិនមានអ្នកធ្វើផែនទីទិន្នន័យធនាគារទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Has Serial No' មិនអាចជា 'បាទ / ចាស' សម្រាប់ទំនិញដែលមិនមាន
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,សូមជ្រើសកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ការជួសជុលដែលបានបញ្ចប់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,គោលនយោបាយពាក្យសម្ងាត់មិនអាចមានដកឃ្លាឬសហសញ្ញាដំណាលគ្នា។ ទ្រង់ទ្រាយនឹងត្រូវបានរៀបចំឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},មិនអាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាគហ៊ុនប្រឆាំងនឹងការចែកចាយចំណាំ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext មិនអាចរកធាតុការទូទាត់ដែលត្រូវគ្នាបានទេ
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,ចូលទៅកាន់ផ្ទៃតុហើយចាប់ផ្តើមប្រើ ERPNext
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},ស្ទួនស៊េរីមិនបានបញ្ចូលសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,កាតព្វកិច្ចនិងពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,គណនី: {0} ដែលមានរូបិយវត្ថុ: {1} មិនអាចត្រូវបានជ្រើសរើសទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,សូមកំណត់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Lead,Lead Type,ប្រភេទនាំមុខ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទដាក់ចូលត្រូវតែដូចគ្នានឹងកាលបរិច្ឆេទទិញ {1} នៃទ្រព្យ {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,ការកំណត់សកលសម្រាប់ដំណើរការផលិតទាំងអស់។
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,ក្រុមអតិថិជននឹងត្រូវបានកំណត់ទៅក្រុមដែលបានជ្រើសរើសខណៈពេលធ្វើសមកាលកម្មអតិថិជនពី Shopify
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,បរិមាណផលិតកម្មគឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,ពិនិត្យឥណទានឆ្លងកាត់តាមលំដាប់លក់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'ពីកញ្ចប់លេខ' វាលត្រូវតែមិនទទេក៏មិនមែនជាតម្លៃតូចជាង 1 ។
,Purchase Order Trends,ការទិញលំដាប់និន្នាការ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,សូមបញ្ចូលមជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃមេ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,រកមិនឃើញសិស្ស
DocType: Journal Entry,Bank Entry,ធាតុធនាគារ
DocType: Antibiotic,Antibiotic,អង់ទីប៊ីយ៉ូទិក
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,ភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតិឱ្យទទួលឬប្រគល់ឱ្យច្រើនជាងបរិមាណដែលបានបញ្ជាទិញ។ ឧទាហរណ៍: ប្រសិនបើអ្នកបញ្ជាទិញ 100 គ្រឿង។ ហើយប្រាក់ឧបត្ថម្ភរបស់អ្នកគឺ 10% បន្ទាប់មកអ្នកត្រូវបានគេអនុញ្ញាតឱ្យទទួលបាន 110 ឯកតា។
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,គាំទ្រសំណួរពីអតិថិជន។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,សូមបញ្ចូលសំណើសម្ភារៈនៅក្នុងតារាងខាងលើ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,ជួរដេក # {0}: លេខស៊េរីគឺចាំបាច់
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,ចំនួនជួរឈរសម្រាប់ផ្នែកនេះ។ សន្លឹកបៀចំនួន 3 នឹងត្រូវបានបង្ហាញក្នុងមួយជួរដេកប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសជួរឈរ 3 ។
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,ភាគរយដែលអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចេញវិក្កយបត្របន្ថែមទៀតប្រឆាំងនឹងចំនួនដែលបានបញ្ជាទិញ។ ឧទាហរណ៍: បើតម្លៃសណ្តាប់ធ្នាប់គឺ 100 ដុល្លារសម្រាប់ធាតុហើយការអនុគ្រោះត្រូវបានកំណត់ជា 10% បន្ទាប់មកអ្នកត្រូវបានអនុញ្ញាតអោយបង់លុយ $ 110 ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,ចំណាំ: ប្រព័ន្ធនឹងមិនពិនិត្យមើលការដឹកជញ្ជូនហួសកំណត់និងហួសកំណត់សម្រាប់ធាតុ {0} ជាបរិមាណឬចំនួនទឹកប្រាក់គឺ 0
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','ពីកាលបរិច្ឆេទ' ត្រូវតែនៅបន្ទាប់ពី 'ទៅកាលបរិច្ឆេទ'
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},កំរិតឥណទានថ្មីគឺតិចជាងបរិមាណសល់បច្ចុប្បន្នសម្រាប់អតិថិជន។ ការកំណត់ឥណទានត្រូវតែមានកម្រិត {0}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},មានតែ {0} នៅក្នុងឃ្លាំងសម្រាប់ធាតុ {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,សូមបំពេញការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Plaid API របស់អ្នកមុនពេលធ្វើសមកាលកម្មគណនីរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,ការបង្ហោះកាលបរិច្ឆេទនិងពេលវេលាប្រកាសគឺចាំបាច់
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} នៃ {}
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,មន្ទីរពិសោធន៍ជាទម្លាប់
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,ការទូទាត់បរាជ័យ។ សូមពិនិត្យមើលគណនី GoCardless របស់អ្នកសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,ជួរដេក {0}: កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមត្រូវតែនៅមុនថ្ងៃបញ្ចប់
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,ប្រើសម្រាប់កន្រ្តកទំនិញ
DocType: Loan,Loan Account,គណនីប្រាក់កម្ចី
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,ភារកិច្ចចាំបាច់ទាំងអស់សម្រាប់ការបង្កើតបុគ្គលិកមិនទាន់បានធ្វើនៅឡើយទេ។
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,ប្រវែងអប្បបរមារវាងរោងចក្រនិមួយៗនៅក្នុងទីវាលសម្រាប់ការលូតលាស់ល្អបំផុត
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,អាចអនុវត្តបាននៅលើលំដាប់ទិញ
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,ទទួលបាននៅឃ្លាំង
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,គឺជាពន្ធលើប្រាក់ចំណូលពន្ធ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: មជ្ឈមណ្ឌលចំណាយគឺចាំបាច់សម្រាប់ធាតុ {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,មិនមានធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ឃ្លាំងដូចតទៅនេះ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,សូមរក្សាទុកមុន
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,តម្លៃ {0} ត្រូវបានកំណត់រួចហើយទៅធាតុខាងក្រៅ {2} ។
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},ជួរដេក # {0}: ទ្រព្យសម្បត្តិ {1} មិនមែនជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមហ៊ុនទេ {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} មិនត្រូវបានចុះឈ្មោះក្នុងបាច់ {2}
DocType: Holiday List,Holiday List Name,ឈ្មោះថ្ងៃឈប់សម្រាក
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,សីតុណ្ហភាពប្រមូល
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,គ្រប់គ្រងវិក័យប័ត្រណាត់ជួបបញ្ជូននិងបោះបង់ដោយស្វ័យប្រវត្តិសម្រាប់ការជួបប្រទះអ្នកជម្ងឺ
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,ទុកទទេប្រសិនបើអ្នកផ្គត់ផ្គង់ត្រូវបានរារាំងដោយគ្មានកំណត់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,វត្តមានពីកាលបរិច្ឆេទនិងវត្តមានទៅកាលបរិច្ឆេទគឺចាំបាច់
DocType: Serial No,Out of Warranty,ផុតការធានា
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,មិនអាចបញ្ចូលធាតុដូចគ្នាច្រើនដង។
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,ជ្រើសរើសសិស្សដោយខ្លួនឯងសម្រាប់ក្រុមផ្អែកលើសកម្មភាព
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,លេខនៃសារ SMS ដែលបានផ្ញើ
,GST Itemised Sales Register,ចុះឈ្មោះលក់របស់ GST
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ជាមុនមិនអាចច្រើនជាងចំនួនសរុបដែលបានអនុញ្ញាត
DocType: Lab Test,Test Name,ឈ្មោះសាកល្បង
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),បរិមាណវិក្កយបត្រសរុប (តាមរយៈសន្លឹកពេលវេលា)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,សម្រង់ {0} ត្រូវបានលុបចោល
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,ក្រុមហ៊ុន Same ត្រូវបានបញ្ចូលច្រើនជាងម្តង
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់កិច្ចការ {0}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,បោះបង់សម្ភារៈត្រឡប់មកកាន់ {0} មុនពេលលុបចោលការទាមទារការធានានេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},លេខសៀរៀលខាងក្រោមត្រូវបានបង្កើតឡើង: <br> {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",មិនអាចប្រកាសថាបានបាត់បង់ដោយសារតែតំលៃត្រូវបានធ្វើ។
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","នៅទីនេះអ្នកអាចថែរក្សាព័ត៌មានលម្អិតអំពីគ្រួសារដូចជាឈ្មោះនិងការកាន់កាប់របស់ឪពុកម្តាយ, ប្តីប្រពន្ធនិងកូន"
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ",អ្នកអាចកំណត់ភារកិច្ចទាំងអស់ដែលត្រូវធ្វើសម្រាប់ដំណាំនេះនៅទីនេះ។ វាលថ្ងៃត្រូវបានប្រើដើម្បីនិយាយពីថ្ងៃដែលភារកិច្ចចាំបាច់ត្រូវអនុវត្ត 1 ជាថ្ងៃទី 1 ល។
DocType: Asset Maintenance Log,Task,ភារកិច្ច
DocType: Naming Series,Help HTML,ជួយ HTML
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,កិតើកិតើកិចច
DocType: Batch,Batch Description,ការពិពណ៌នាបាច់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},សូមកំណត់គណនីដែលជាប់ទាក់ទងនៅក្នុងប្រភេទគណនីពន្ធ {0} ប្រឆាំងនឹងក្រុមហ៊ុន {1}
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",បោះពុម្ភ "នៅក្នុងការស្តុក" ឬ "មិននៅក្នុងស្តុក" នៅលើ Hub ដោយផ្អែកលើភាគហ៊ុនដែលមាននៅក្នុងឃ្លាំងនេះ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,ឈ្មោះក្រុមហ៊ុនមិនដូចគ្នាទេ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,ការលើកកម្ពស់និយោជិកមិនអាចត្រូវបានដាក់ជូនមុនកាលបរិច្ឆេទផ្សព្វផ្សាយទេ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពប្រតិបតិ្តការហ៊ុនចាស់ជាង {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្តើមគួរតែតិចជាងកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,ឃ្លាំងគោលដៅនៅក្នុងជួរដេក {0} ត្រូវតែដូចគ្នានឹងស្នាដៃការងារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},លេខស៊េរី: {0} ត្រូវបានយោងក្នុងវិក័យប័ត្រលក់: {1}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order",ប្រសិនបើ Shopify មិនមានអតិថិជននៅក្នុងលំដាប់នោះទេពេលដែលកំពុងធ្វើសមកម្មការបញ្ជាទិញប្រព័ន្ធនឹងពិចារណាអតិថិជនលំនាំដើមសម្រាប់ការបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,សូមប្រាកដថាអ្នកពិតជាចង់លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់សម្រាប់ក្រុមហ៊ុននេះ។ ទិន្នន័យមេរបស់អ្នកនឹងនៅដដែល។ សកម្មភាពនេះមិនអាចមិនធ្វើវិញបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,សូមផ្គត់ផ្គង់ធាតុដែលបានបញ្ជាក់នៅតាមអត្រាដែលល្អបំផុត
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,ម៉ោងការងារកាតពេលវេលា
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,គ្មានធាតុណាមួយមានការប្រែប្រួលណាមួយលើបរិមាណឬតម្លៃទេ។
DocType: Asset,Purchase Date,កាលបរិច្ឆេទទិញ
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,ព័ត៌មានអំពីការកំណត់របស់ធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,ជួរដេក {0}: តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីជីវិតមានជីវិតត្រូវតិចជាងចំនួនសរុបនៃការទិញ
DocType: Homepage Section,Section Based On,ផ្នែកផ្អែកលើ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់និយោជិក {1} សម្រាប់រយៈពេល {2} ដល់ {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},ជួរដេក {0}: ពីពេលវេលានិងពេលវេលានៃ {1} ត្រូវបានជាន់គ្នាជាមួយ {2}
DocType: Vital Signs,Very Hyper,ខ្លាំងណាស់
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,ជ្រើសរើសលក្ខណៈអាជីវកម្មរបស់អ្នក។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,មានតែឯកសារ .csv និង .xlsx ប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានគាំទ្រ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,តើអ្នកប្រាកដថាអ្នកចង់ធ្វើកំណត់ត្រាឥណពន្ធមែនទេ?
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",ភ្ជាប់ឯកសារ .csv ជាមួយជួរឈរពីរមួយសម្រាប់ឈ្មោះចាស់និងមួយទៀតសម្រាប់ឈ្មោះថ្មី
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនៅសល់
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,ជួរដេក # {0}: កាលបរិច្ឆេទដឹកជញ្ជូនដែលរំពឹងទុកមិនអាចមាននៅមុនថ្ងៃបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,ប្រភេទបក្សគឺចាំបាច់ណាស់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,វាលពីម្ចាស់ភាគហ៊ុននិងម្ចាស់ភាគហ៊ុនមិនអាចនៅសល់បានទេ
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,ការកាត់ឬការបាត់បង់
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}",របបសារពើពន្ធគឺជាការចាំបាច់កំណត់របបសារពើពន្ធនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,បង្កាន់ដៃដឹកជញ្ជូនលេខនិងកាលបរិច្ឆេទគឺចាំបាច់សម្រាប់របៀបនៃការដឹកជញ្ជូនដែលបានជ្រើសរើសរបស់អ្នក
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,គ្មានទិន្នន័យត្រូវនាំចេញ
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,សូមជ្រើសអនុវត្តបន្តប្រសិនបើអ្នកចង់បញ្ចូលតុល្យភាពឆ្នាំសារពើពន្ធមុនទៅឆ្នាំសារពើពន្ធនេះ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},និយោជិតនេះមានកំណត់ត្រាដែលមានត្រាពេលវេលាដូចគ្នា។ {0}
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,ប្រតិបត្តិការលក់ទាំងអស់អាចត្រូវបានគេដាក់នៅលើអ្នកលក់ច្រើន ** ដូច្នេះអ្នកអាចកំណត់និងតាមដានគោលដៅ។
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},អ្នកបានជ្រើសរើសធាតុរួចហើយពី {0} {1}
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,ទទួលបានអ្នកផ្គត់ផ្គង់
DocType: Sales Team,Contribution (%),វិភាគទាន (%)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,មិនអាចកំណត់ RFQ ដែលបានទទួលដើម្បីគ្មានសម្រង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,គណនី: {0} អាចត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពតាមរយៈប្រតិបតិ្តការភាគហ៊ុនប៉ុណ្ណោះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} សំណើសម្រាប់ {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},សូមជ្រើសរើសតម្លៃមួយសំរាប់ {0} quotation_ ទៅ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,ធាតុ {0} មិនត្រូវបានរៀបចំសម្រាប់លេខស៊េរីទេ។ ពិនិត្យធាតុមេ
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,ធ្វើគម្រោងពីគំរូមួយ។
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,យោងតាមលំដាប់ក្រុមហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ត្រូវបោះបង់ចោលបញ្ជាទិញ {0} មុនពេលលុបចោលការបញ្ជាទិញនេះ
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),ការរៀបចំផែនការសម្រាប់រយៈពេល (ថ្ងៃ)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},ពីតម្លៃត្រូវតែតិចជាងតម្លៃនៅក្នុងជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,ជ្រើសរើសលេខកូដសំងាត់និងលេខសម្រាប់ផលិតកម្ម
DocType: Price List Country,Price List Country,បញ្ជីតម្លៃប្រទេស
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",ធាតុមានឈ្មោះដូចគ្នា ({0}) សូមផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះក្រុមធាតុឬប្តូរឈ្មោះធាតុ
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,ប្រភេទបន្ទប់សណ្ឋាគារ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},ការទូទាត់ប្រាក់ប្រឆាំងនឹង {0} {1} មិនអាចធំជាងចំនួនទឹកប្រាក់ដែលនៅសល់ទេ {2}
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'បង្កកស្តុកចាស់ជាង' គួរតែតិចជាង% d ថ្ងៃ។
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,ចំនួនសរុប
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,ផ្លាស់ប្តូរកាលបរិច្ឆេទនេះដោយដៃដើម្បីរៀបចំកាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមធ្វើសមកាលកម្មបន្ទាប់
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} បច្ចុប្បន្នមានជំហរ {1} ពិន្ទុសម្គាល់អ្នកផ្គត់ផ្គង់ហើយការស្នើសុំ RFQ ចំពោះអ្នកផ្គត់ផ្គង់នេះគួរតែត្រូវបានចេញដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។
DocType: Training Event Employee,Optional,ស្រេចចិត្ត
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,បង្ហាញស្លឹករបស់សមាជិកនាយកដ្ឋានទាំងអស់នៅក្នុងប្រតិទិន
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry",មិនបានរកឃើញធាតុដែលបានផ្ទេរ {0} នៅក្នុងលំដាប់ធ្វើការទេ {1} ធាតុមិនត្រូវបានបន្ថែមនៅក្នុងធាតុបញ្ចូលទេ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,សូមមើលសំបុត្របើកទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,ប្រតិបត្តិការមិនអាចទុកទទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,យ៉ាងហោចណាស់របៀបបង់ប្រាក់មួយត្រូវបានទាមទារសម្រាប់វិក័យប័ត្រ POS ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},ជួរដេក {0}: ការបញ្ចូលឥណទានមិនអាចភ្ជាប់ជាមួយ {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},អ្នកថែទាំសុខភាព {0} មិនមាននៅលើ {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} រក្សាគំរូគឺផ្អែកលើបាច់សូមពិនិត្យមើលថាតើមានជំនាន់លេខទេដើម្បីរក្សាគំរូនៃធាតុ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,ប្រភេទកំណត់ហេតុត្រូវបានទាមទារសម្រាប់ការចុះឈ្មោះធ្លាក់ក្នុងវេន: {0} ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,ធាតុទាំងអស់ត្រូវបានទូទាត់រួចហើយ
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},បានលុបចោលទ្រព្យសកម្មតាមរយៈធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0}
DocType: Employee,Prefered Email,អ៊ីម៉ែលទុកចិត្ត
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",មិនអាចផ្លាស់ប្តូរវិធីសាស្រ្តក្នុងការវាយតម្លៃដោយសារមានប្រតិបត្តិការជាមួយធាតុមួយចំនួនដែលមិនមានវិធីសាស្ត្រវាយតម្លៃផ្ទាល់ខ្លួន
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: តំរូវការឥណពន្ធឬឥណទានទាំងអស់ត្រូវបានតម្រូវសម្រាប់ {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",ថវិកាមិនអាចត្រូវបានចាត់តាំងដោយ {0} ទេពីព្រោះវាមិនមែនជាគណនីប្រាក់ចំណូលឬចំណាយ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,ទម្ងន់សរុបនៃលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យទាំងអស់ត្រូវមាន 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,កំហុសមួយបានកើតឡើងកំឡុងពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
DocType: Sales Invoice,Customer Name,ឈ្មោះអតិថិជន
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,ចំនួនទឹកប្រាក់មិនគួរតិចជាងសូន្យ។
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,លុបប្រតិបត្តិការទាំងអស់របស់ក្រុមហ៊ុននេះ
,Lead Details,ព័ត៌មានលំអិតដែលដឹកនាំ
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,កិច្ចព្រមព្រៀងកម្រិតសេវាកម្មលំនាំដើម
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",វាលតម្រងជួរដេក # {0}: ឈ្មោះវាល <b>{1}</b> ត្រូវតែមានប្រភេទ "តំណ" ឬ "តារាងជ្រើសរើសច្រើន"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,សម្រាប់ឃ្លាំងត្រូវបានទាមទារមុនពេលដាក់ស្នើ
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),អាចប្រើបានចំពោះ (អ្នកប្រើ)
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,ពេលវេលាមុនពេលម៉ោងវេនវេននៅពេលពិនិត្យចេញត្រូវបានគេចាត់ទុកថាឆាប់រហ័ស (គិតជានាទី) ។
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,ការជូនដំណឹងអ៊ីម៉ែលដែលបានផ្ញើ
DocType: Work Order,Planned End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់គ្រោងទុក
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,លេខសម្គាល់ក្រុមហ៊ុន QuickBook
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,ឃ្លាំងមិនអាចផ្លាស់ប្តូរសម្រាប់លេខស៊េរី
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,អត្រាការប្រាក់ (%) ប្រចាំឆ្នាំ
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,តម្លៃនៃការផ្តាច់ទ្រព្យសកម្ម
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',សូមកំណត់អាសយដ្ឋាននៅលើក្រុមហ៊ុន '% s'
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,លទ្ធផលបណ្ដោះអាសន្នពេលវេលាមិនអាចត្រូវបានសាកល្បងមុនកាលបរិច្ឆេទសាកល្បង
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,សូមបញ្ចូលឈ្មោះក្រុមហ៊ុនឡើងវិញដើម្បីបញ្ជាក់
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants",ធាតុ {0} គឺជាគំរូមួយសូមជ្រើសយកមួយនៃវ៉ារ្យ៉ង់របស់វា
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,តើការកំណត់តម្លៃត្រូវបានអនុវត្តយ៉ាងដូចម្តេច?
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},ជួរដេក # {0}: ស៊េរីលេខ {1} មិនត្រូវគ្នាជាមួយ {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},លំដាប់បញ្ជាទិញដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,ទទួលបានព័ត៌មានលម្អិតពីសេចក្តីប្រកាស
,Support Hour Distribution,ការគាំទ្រការចែកចាយម៉ោង
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,អនុញ្ញាតឱ្យបង្កើតគណនីប្រឆាំងនឹងក្រុមហ៊ុនកុមារ
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,គណនីធនាគាររបស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Amazon MWS Settings,UK,អង់គ្លេស
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,វត្ថុធ្វើតេស្តធម្មតា
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,ធាតុ {0}: qty {1} ដែលបានបញ្ជាទិញអាចមិនតិចជាងលំដាប់អប្បបរមា qty {2} (កំណត់ក្នុងធាតុ) ។
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,មិននៅក្នុងស្តុក
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,សូមអរគុណអ្នកសម្រាប់អាជីវកម្មរបស់អ្នក!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,ប្រឆាំងនឹងធាតុទិនានុប្បវត្តិ {0} ត្រូវបានកែតម្រូវរួចហើយប្រឆាំងនឹងប័ណ្ណទូទាត់ផ្សេងទៀត
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,ការកំណត់សម្រាប់គណនី
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,ឈ្មោះឯកសារយោង
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered",ប្រសិនបើមានទំនេរគណនីឃ្លាំងមេឬក្រុមហ៊ុនលំនាំដើមរបស់ក្រុមហ៊ុននឹងត្រូវបានពិចារណា
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,អត្រានៃសម្ភារៈផ្អែកលើ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON អាចត្រូវបានបង្កើតចេញពីឯកសារដែលបានបញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,ចំនួនរំលស់ក្នុងកំឡុងពេល
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,ប្រតិបត្តិការប្រឆាំងនឹងក្រុមហ៊ុនមានរួចហើយ!
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,ដៃគូលក់និងគណៈកម្មការ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,គោលដៅមិនអាចទទេ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,បញ្ចូលលេខលិខិតធានារបស់ធនាគារមុនពេលបញ្ជូន។
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,ធាតុដំណើរការនិង UOMs
DocType: Payment Request,Is a Subscription,ជាការជាវ
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,ទាញយកជា Json
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,ការបង្កើតវ៉ារ្យង់ត្រូវបានរៀបជាជួរ។
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}",ចំនួនទឹកប្រាក់នៃ {0} បានទាមទារសម្រាប់សមាសភាគ {1} រួចហើយ \ កំណត់ចំនួនទឹកប្រាក់ដែលស្មើរឺធំជាង {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,សូមបន្ថែមអត្ថប្រយោជន៍ដែលនៅសល់ {0} ទៅសមាសភាគដែលមានស្រាប់
DocType: Vehicle Log,Odometer,Odometer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,រូបិយប័ណ្ណប្រតិបត្តិការត្រូវតែដូចគ្នានឹងរូបិយប័ណ្ណទូទាត់ Gateway
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number","ចំពោះធាតុ {0}, បរិមាណត្រូវតែជាលេខអវិជ្ជមាន"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,របៀបនៃការបង់ប្រាក់ត្រូវបានទាមទារដើម្បីទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,គណនីដើមត្រូវតែជាក្រុមមួយ
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,ការរំលឹកអ៊ីម៉ែលនឹងត្រូវបានផ្ញើទៅគ្រប់ភាគីដែលមានទំនាក់ទំនងអ៊ីម៉ែល
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.",ដើម្បីអនុញ្ញាតឱ្យមានវិក័យប័ត្របន្ថែមសូមធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព "Over Billing Allowance" នៅក្នុងការកំណត់គណនីឬធាតុ។
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ជាទិញ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,រូបិយប័ណ្ណរបស់ក្រុមហ៊ុនទាំងពីរគួរតែផ្គូផ្គងជាមួយប្រតិបត្តិការអន្តរក្រុមហ៊ុន។
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,ពិនិត្យនេះប្រសិនបើអ្នកចង់បង្ខំអ្នកប្រើឱ្យជ្រើសរើសស៊េរីមុនពេលរក្សាទុក។ វានឹងមិនមានលំនាំដើមទេប្រសិនបើអ្នកពិនិត្យមើលវា។
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,អ្នកប្រើដែលមានតួនាទីនេះត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកំណត់គណនីដែលបង្កកនិងបង្កើត / កែប្រែធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងគណនីដែលបង្កក
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,អ្នកអាចបន្តបានលុះត្រាតែសមាជិកភាពរបស់អ្នកផុតកំណត់ក្នុងរយៈពេល 30 ថ្ងៃ
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},តម្លៃត្រូវតែនៅចន្លោះ {0} និង {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,វាចាំបាច់ដើម្បីទៅយកព័ត៌មានលំអិតអំពីធាតុ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,នេះគឺផ្អែកលើចលនាភាគហ៊ុន។ មើល {0} សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,សូមបញ្ចូល {0} ជាមុន
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: វត្ថុដើមមិនអាចដូចគ្នានឹងធាតុមេទេ
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,គណនីខាងក្រោមអាចត្រូវបានជ្រើសរើសនៅក្នុងការកំណត់ GST:
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,អ្នកអាចប្រើការចាប់ផ្តើម Bootstrap 4 ត្រឹមត្រូវនៅក្នុងវាលនេះ។ វានឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅលើទំព័រធាតុរបស់អ្នក។
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,ប្រើវាលនេះដើម្បីបង្ហាញ HTML ផ្ទាល់ខ្លួននៅក្នុងផ្នែក។
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}",បានលុបការណាត់សូមពិនិត្យឡើងវិញហើយលុបចោលវិក្កយបត្រ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},លេខបញ្ជាទិញដែលត្រូវការសម្រាប់ធាតុ {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{0} ត្រូវបានទាមទារសម្រាប់គណនី "ចំណេញនិងការបាត់បង់" {1} ។
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,អនុវត្តវិធានលើលេខកូដ
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},មិនអាចពិនិត្យ 'ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពភាគហ៊ុន' ដោយសារធាតុមិនត្រូវបានបញ្ជូនតាមរយៈ {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,សូមរៀបចំស៊េរីលេខរៀងសម្រាប់ការចូលរួមតាមរយៈ Setup> Serial Number
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,មិនមានកំណត់ត្រាក្នុងតារាងទូទាត់
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,បញ្ជាលក់ដើម្បីផ្តល់
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,សម្គាល់វត្តមានរបស់ HTML
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,ធាតុ {0} ត្រូវបានបិទ
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,ចំនួននៅក្នុងរូបភាព
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},មិនអាចបង្កើតធាតុច្រើនទៀត {0} ជាងបរិមាណលក់ {1}
DocType: Purchase Invoice,Return,ត្រឡប់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,ធាតុដែលបានជ្រើសមិនអាចមានបំណះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},ច្បាប់ដឹកជញ្ជូនមិនអាចអនុវត្តបានសម្រាប់ប្រទេស {0}
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,ពេលវេលាដែលវត្ថុធាតុដើមត្រូវបានទទួល
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,ឈ្មោះវិទ្យាស្ថានដែលអ្នកកំពុងបង្កើតប្រព័ន្ធនេះ។
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'ចាប់ពីកាលបរិច្ឆេទ' ត្រូវបានទាមទារ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,សូមជ្រើសរើសលេខកូដសម្ងាត់
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,កំណត់ម៉ោងឆ្លើយតបនិងដំណោះស្រាយសម្រាប់អាទិភាព {0} នៅសន្ទស្សន៍ {1} ។
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ត្រឡប់មកវិញដើម្បីចំណាំការដឹកជញ្ជូន
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","កែសម្រួលនៅក្នុងទំព័រពេញសម្រាប់ជម្រើសច្រើនទៀតដូចជាទ្រព្យសកម្ម, សៀរៀល, បាច់ល។"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},ជួរដេក # {0}: ធាតុដែលបានត្រឡប់មកវិញ {1} មិនមាននៅក្នុង {2} {3}
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើកែតម្រូវតារាងតំលៃក្នុងប្រតិបត្តិការ
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,សូមជ្រើសរើសប្រភេទឯកសារជាមុនសិន
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,កក់បន្ទប់សណ្ឋាគារ
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,អ្នកគាំទ្រដំបូងនៅក្នុងបញ្ជីនេះនឹងត្រូវបានកំណត់ជាលំនាំដើមទុកអ្នកអនុម័ត។
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},រកមិនឃើញលំនាំដើម BOM សម្រាប់ធាតុ {0} និងគម្រោង {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},កំណត់ {0} នៅក្នុងប្រភេទទ្រព្យសម្បត្តិ {1} ឬក្រុមហ៊ុន {2}
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,បឋមកថាធនាគារ
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,មិនមានសិទ្ធិចូលរៀនក្នុងកម្មវិធីនេះតាម DOB
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,ធាតុគណនេយ្យសម្រាប់ភាគហ៊ុន
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",ការស្នើសុំត្រួតគ្នាជាមួយ {0} ។ <br> {1} មានការណាត់ជួបជាមួយ {2} នៅ {3} មាន {4} នាទី។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,ឃ្លាំងដែលមានកូនក្មេងអាចមិនត្រូវបានបម្លែងទៅជាសៀវភៅ
DocType: Restaurant Reservation,No of People,ចំនួនប្រជាជន
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,ពីកាលបរិច្ឆេទនិងកាលបរិច្ឆេទស្ថិតនៅក្នុងឆ្នាំសារពើពន្ធខុសគ្នា
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,អ្នកជំងឺ {0} មិនមានអតិថិជនធ្វើវិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},កំហុសវាក្យសម្ពន្ធក្នុងស្ថានភាព: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,ចំណាំ: មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃនេះគឺជាក្រុម។ មិនអាចបង្កើតធាតុគណនេយ្យប្រឆាំងនឹងក្រុម។
DocType: Training Event Employee,Invited,បានអញ្ជើញ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},ចំនួនទឹកប្រាក់អតិបរមាមានសិទ្ធិទទួលបានសមាសភាគ {0} លើសពី {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,ចំនួនទឹកប្រាក់ទៅវិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",សម្រាប់ {0} មានតែគណនីឥណពន្ធប៉ុណ្ណោះអាចត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយធាតុឥណទានផ្សេងទៀត
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,គណនីដែលត្រូវបង់
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,សូមនិយាយពីចំនួនដងនៃការបើកមើលដែលត្រូវការ
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,ជ្រើសរើសតែអ្នកប្រសិនបើអ្នកមានរៀបចំឯកសារ Cash Flow Mapper
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} គឺជាថ្ងៃឈប់សម្រាករបស់ក្រុមហ៊ុន
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,ទំនិញដែលមានទម្ងន់ខ្ពស់នឹងត្រូវបានបង្ហាញខ្ពស់
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,គម្រោងនឹងត្រូវបានចូលមើលនៅលើវេបសាយទៅកាន់អ្នកប្រើទាំងនេះ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,តារាងគុណលក្ខណៈគឺចាំបាច់
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,ម៉ោងធ្វើការសរុប
DocType: Crop,Planting UOM,ដាំ UOM
DocType: Inpatient Record,O Negative,អូអវិជ្ជមាន
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,ទទួលនិងបង់ប្រាក់
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.",កាលបរិច្ឆេទចាប់ផ្ដើមនិងបញ្ចប់មិននៅក្នុងអំឡុងពេលបើកប្រាក់បៀវត្សរ៍ត្រឹមត្រូវមិនអាចគណនា {0} ។
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,បង្ហាញតែអតិថិជននៃក្រុមអតិថិជនទាំងនេះ
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,ជ្រើសធាតុដើម្បីរក្សាទុកវិក័យប័ត្រ
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,កាលបរិច្ឆេទបញ្ឈប់សេវាកម្មមិនអាចនៅបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទបញ្ចប់សេវា
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,សូមកំណត់ដែនកំណត់ B2C ក្នុងការកំណត់ GST ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},បរិមាណកញ្ចប់ត្រូវតែមានចំនួនស្មើៗគ្នាសម្រាប់ធាតុ {0} នៅក្នុងជួរដេក {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,ឈ្មោះអ្នកលក់ថ្មី
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,ក្រុមហ៊ុន Amazon នឹងធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យដែលបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនេះ
DocType: Service Day,Service Day,ថ្ងៃសេវាកម្ម
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),ពន្ធនិងបន្ទុកដែលបានដកចេញ (រូបិយប័ណ្ណក្រុមហ៊ុន)
DocType: Project,Gross Margin %,ប្រាក់ចំណេញដុល%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,សមតុល្យគណនីធនាគារតាមបញ្ជីរាយនាមទូទៅ
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,ពេលវេលាឆ្លើយតបសម្រាប់ {0} នៅលិបិក្រម {1} មិនអាចធំជាងពេលវេលាដោះស្រាយបានទេ។
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ឃ្លាំងប្រភពនិងឃ្លាំងមិនអាចដូចគ្នាសម្រាប់ជួរដេក {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},រំលស់ជួរដេក {0}: តម្លៃដែលរំពឹងទុកបន្ទាប់ពីអាយុកាលមានប្រយោជន៍ត្រូវតែធំជាងឬស្មើ {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,រចនាសម្ព័ន្ធប្រាក់ខែគួរតែមានសមាសភាគផលប្រយោជន៍ដែលអាចបត់បែនបានដើម្បីផ្តល់ចំនួនប្រាក់សំណង
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},បរិមាណគំរូ {0} មិនអាចច្រើនជាងបរិមាណដែលទទួលបាននោះទេ {1}
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,ពន្ធនិងការចោទប្រកាន់
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,ទំនាក់ទំនងទូរស័ព្ទដៃលេខ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,សូមកំណត់មជ្ឈមណ្ឌលតម្លៃលំនាំដើមនៅក្នុងក្រុមហ៊ុន {0} ។
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,បង្ហាញសមតុល្យ P & L ប្រចាំឆ្នាំដែលមិនបានបិទ
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.",{0} បង្ហាញថា {1} នឹងមិនផ្តល់សម្រង់ទេប៉ុន្តែធាតុទាំងអស់ត្រូវបានដកស្រង់។ ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស្ថានភាពសម្រង់ RFQ ។
DocType: Asset,Finance Books,សៀវភៅហិរញ្ញវត្ថុ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",ការទិញត្រូវតែត្រូវបានធីកប្រសិនបើអនុវត្តសម្រាប់ត្រូវបានជ្រើសជា {0}
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,តួនាទីត្រូវបានអនុញ្ញាតិឱ្យកែច្នៃស្តុក
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,កាលបរិច្ឆេទទំនាក់ទំនងចុងក្រោយ
DocType: Activity Cost,Costing Rate,អត្រាចំណាយ
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,ឧទាហរណ៏: ថ្ងៃបន្ទាប់ដឹកជញ្ជូន
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,ធាតុវិក្កយបត្រទូទាត់
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),កិច្ចការត្រូវបានបង្កើតឡើងសម្រាប់គ្រប់គ្រងជំងឺ {0} (នៅលើជួរដេក {1})
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,ប្រភេទកម្មវិធីភាពស្មោះត្រង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule",អាសយដ្ឋានដឹកជញ្ជូនមិនមានប្រទេសដែលត្រូវបានទាមទារសម្រាប់គោលការណ៍ដឹកជញ្ជូននេះទេ
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,លក្ខខណ្ឌនិងលក្ខខណ្ឌ
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',សូមចុចលើ 'បង្កើតកាលវិភាគ'
DocType: Sales Invoice,Total Qty,ចំនួនសរុប
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,ITC ផ្សេងទៀតទាំងអស់
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,ការនាំចូលភាគីនិងអាសយដ្ឋាន
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,រាយធាតុនេះជាក្រុមច្រើននៅលើគេហទំព័រ។
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,សារសំរាប់អ្នកផ្គត់ផ្គង់
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","សម្រាប់ជួរដេក {0} នៅក្នុង {1} ។ ដើម្បីរួមបញ្ចូល {2} ក្នុងតំលៃធាតុ, ជួរដេក {3} ត្រូវតែត្រូវបានរួមបញ្ចូលផងដែរ"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,លេខស៊េរីនិងបាច់
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.",មិនអាចដំណើរការផ្លូវបានទេព្រោះការកំណត់ផែនទី Google ត្រូវបានបិទ។
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,ទៅកាន់ធាតុ
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,តម្លៃទ្រព្យសកម្មបច្ចុប្បន្ន
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,វាលមើលជាមុនលទ្ធផល
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,សូមបញ្ចូលលេខសៀរៀលសម្រាប់ធាតុតាមអេឡិចត្រូនិច
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,កាលបរិច្ឆេទនៃការចាប់ផ្តើមឆ្នាំឬថ្ងៃបញ្ចប់ត្រូវបានជាន់គ្នាដោយ {0} ។ ដើម្បីជៀសវាងសូមមេត្តាកំណត់ក្រុមហ៊ុន