apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Kurset er obligatorisk i række {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sundhedspleje er ikke tilgængelig på {0}
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Transport kvittering nr
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Angiv standardværdier som firma, valuta, nuværende regnskabsår mv."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Projektoversigt for {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0} er obligatorisk for at generere pengeudbetalinger, indstil feltet og prøv igen"
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Nogle e-mails er ugyldige
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Angiv valutakurs for at konvertere en valuta til en anden
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Aging Range 4
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Lager nødvendig for lager vare {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse kriteriernes scoringsfunktion for {0}. Sørg for, at formlen er gyldig."
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Inkluder afstemte poster
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Tillad nulværdi
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Intet mere at vise.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Skatkategori er blevet ændret til "Total", fordi alle artiklerne er ikke-børsnoterede"
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Skat på fleksibel fordel
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Dette er baseret på Time Sheets oprettet mod dette projekt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serienummer {0} mængde {1} kan ikke være en brøkdel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Stock i hånden
DocType: Workstation,Wages,Løn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},Ingen permitteringsoversigt fundet for medarbejder {0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halvdagsdato skal være mellem arbejde fra dato og arbejdsdato
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Gælder for medarbejder ombordstigning
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Den angivne BOM {0} eksisterer ikke for Item {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Firma (ikke kunde eller leverandør) mester.
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Gain / Loss konto på bortskaffelse af aktiver
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher nr
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Omordnet niveau baseret på lager
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet Arbejdsordre kan ikke annulleres, Unstop det først for at annullere"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,"{0} serienumre, der kræves for punkt {1}. Du har angivet {2}."
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Kunde primær kontakt
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detalje nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Cash in Hand
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Ferieen på {0} er ikke mellem Fra dato og til dato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,"Bly skal indstilles, hvis Muligheden er lavet af bly"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppe.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Tidsskema {0} er allerede afsluttet eller annulleret
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardvilkår og betingelser, der kan tilføjes til salg og køb. Eksempler: 1. Tilbudets gyldighed. 1. Betalingsbetingelser (på forhånd, på kredit, delforskud osv.). 1. Hvad er ekstra (eller betales af kunden). 1. Advarsel om sikkerhed / brug. 1. Garanti hvis nogen. 1. Returpolitik. 1. Leveringsbetingelser, hvis det er relevant. 1. Måder at behandle tvister, skadesløsholdelse, ansvar mv 1. Adresse og Kontakt til din virksomhed."
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Forlad statusmeddelelse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},"Mængde, der kræves for vare {0} i række {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","For at filtrere baseret på Party, skal du først vælge Partitur"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Ingen lønstrukturer tildelt medarbejder {0} på en given dato {1}
DocType: Prescription Duration,Number,Nummer
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Separat kursusbaseret gruppe for hver batch
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Kræv labtestgodkendelse
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Opdateringsdato for opdatering
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Importer diagram af konti fra en csv-fil
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Støtten til offentlig app er afskediget. Opsæt venligst privat app, for flere detaljer, se brugervejledningen"
DocType: Contract,Signed,Underskrevet
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Vilkår og betingelser1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Vælg venligst medarbejderoptegnelse først.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Adgangskode for Lønningslister er ikke angivet
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultat HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dette er baseret på logfiler mod dette køretøj. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Indstil skatteregler for indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Fra {0} af typen {1}
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Projekt navn
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Lager Antal
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Børnelementet bør ikke være en produktpakke. Fjern venligst elementet `{0}` og gem
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Response Result Key Path
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Ikke tilladt. Deaktiver venligst serviceenhedstypen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Værdiansættelsestypeafgifter kan ikke markeres som Inklusiv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Konto {0}: Moderselskab {1} tilhører ikke firma: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Kunne ikke logge ind
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Varer og priser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta for afslutningskonto skal være {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Åbning af fakturaelement
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Planlæg materiale til underenheder
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,Inkluder vare i fremstilling
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check ind (gruppe)
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Vis ikke noget symbol som $ etc ved siden af valutaer.
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Løn Komponent Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Aktionæren tilhører ikke dette selskab
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (er) efter faktura månedens afslutning
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Vælg venligst batches for batched item
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min. Antal
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Betaling fradrag eller tab
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,På varenummer
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Udskift BOM og opdater seneste pris i alle BOM'er
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Begge prøveperiodens startdato og prøveperiode Slutdato skal indstilles
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Ingen tidsskemaer
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,Statement Header Mapping
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark halv dag
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materialeoverførsel til fremstilling
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Indtast venligst Woocommerce Server URL
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Fra Sted
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,Der blev ikke fundet nogen kontakter med e-mail-id'er.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Et spørgsmål skal have mere end en mulighed
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Angiv datoen for tilslutning til medarbejder {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Om din virksomhed
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Regnskabsår {0} eksisterer ikke
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Vis kun elementer fra disse varegrupper
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Tid i min
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Vare {0} findes ikke i systemet eller er udløbet
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,Afskrivningsrække {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før tilgængelig dato
DocType: Certification Application,USD,USD
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Asset {0} kan ikke slettes, da det allerede er {1}"
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Indløsningsdato
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Godkendende Bruger kan ikke være den samme som bruger Reglen gælder for
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Termens slutdato kan ikke være tidligere end Termens startdato. Ret venligst datoerne og prøv igen.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Ingen medarbejder fundet
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,"Et link til alle de steder, hvor afgrøden vokser"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Kursusmelding {0} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimal tilladelse tilladt i orlovstypen {0} er {1}
,Qty to Transfer,Antal til overførsel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Venligst identificer / opret konto (gruppe) for type - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Angiv standard kundegruppe og område i Sælgerindstillinger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Der er ikke nogen varianter for det valgte emne
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields","Vælg, for at gøre kunden søgbar med disse felter"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,I alt Faktisk
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Skift kode
DocType: Crop,Planting Area,Planteområde
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Medarbejderklasse (valgfrit)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Omkostningscenter for vare med varekode '
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Ingen emner at pakke
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Leveringslager kræves til lager vare {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Reserveret lager er obligatorisk for vare {0} i råvarer leveret
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},Målplacering er påkrævet for aktivet {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Kontosaldo allerede i Credit, er du ikke tilladt at indstille 'Balance Must Be' som 'Debit'"
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B Rapport
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Pris & Beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Debit til er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Item Name,Tingens navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Omkostninger ved ny køb
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Yderligere oplysninger om kunden.
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Lønsedlen, der sendes til medarbejderen, vil være beskyttet med adgangskode, passwordet vil blive genereret ud fra kodeordets politik."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Generer tekstfil
DocType: Item,Variants,Varianter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Afgifterne vil blive fordelt forholdsmæssigt baseret på varenummer eller beløb, som du vælger"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Afventer aktiviteter for i dag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},Værdiansættelsesfrekvensen kræves for varen i række {0}
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","System Bruger (login) ID. Hvis den er indstillet, vil den blive standard for alle HR-formularer."
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Indstil antal i transaktioner baseret på serienummerindgang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Forskudskursen skal være den samme som virksomhedens valuta {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Budgettet kan ikke tildeles mod gruppekonto {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Pris og beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal entry {0} har ikke konto {1} eller allerede matchet med andre voucher
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Indtast venligst Kundeadressen
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,"Skriv dine produkter eller tjenester, som du køber eller sælger."
DocType: Account,Income,Indkomst
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Sats på hvilken denne afgift finder anvendelse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Motion Picture & Video
DocType: Crop,Row Spacing,Rækkevidde
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Kontonummer for konto {0} er ikke tilgængeligt. <br> Opsæt venligst dit kontoplan korrekt.
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Startsted fra venstre kant
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,Aktet {0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Indtast planlagt antal for vare {0} i række {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Indtast venligst API forbrugernøgle
DocType: Products Settings,Products per Page,Produkter pr. Side
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Duplicate {0} fundet i tabellen
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Standard Distance Unit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Sælgeren og køberen kan ikke være det samme
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Vedligeholdelsesplan {0} eksisterer imod {1}
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Supervisor Name
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampagne navngivning af
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Opret medarbejderposter til at administrere blade, udgiftskrav og lønningsliste"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Bruger {0} er allerede tildelt Healthcare Practitioner {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Antal nye konti, det vil blive inkluderet i kontonavnet som et præfiks"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Leverandørlager obligatorisk til underleverandør købs kvittering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Indtast venligst Preferred Contact Email
DocType: Vital Signs,Normal,Normal
DocType: Customer,Customer POS Id,Kundens POS-id
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Vægt pr. Enhed
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Børneknuder kan kun oprettes under "Gruppe" -type noder
DocType: Share Transfer,(including),(inklusive)
,Requested,Anmodet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Vare {0} er ikke en vare
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Opgaven er blevet kalkuleret som et baggrundsarbejde. Hvis der er noget problem med behandling i baggrunden, vil systemet tilføje en kommentar om fejlen på denne lagerafstemning og vende tilbage til udkastet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Samlet ordre overvejet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Rabatprocent kan anvendes enten mod en prisliste eller for alle prislister.
DocType: Training Event,Trainer Email,Trainer Email
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Få fra Patient Encounter
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Del venligst din feedback til træningen ved at klikke på 'Træningsfejl' og derefter 'Ny'
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Tilslutning til QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Bemanningsplan {0} findes allerede til betegnelse {1}
DocType: Item,Website Warehouse,Website Warehouse
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Vurder med margen
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Lønstruktur skal indsendes inden indgivelse af skattelettelseserklæring
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Beløb for en enkelt transaktion overstiger det maksimalt tilladte beløb, opret en separat betalingsordre ved at opdele transaktionerne"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Omkostninger ved købte varer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle meddelelser inklusive og over dette skal flyttes til det nye udgave
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Materialeforbrug til fremstilling
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabel for emne, der vil blive vist på hjemmesiden"
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restaurant Menu
DocType: Asset Movement,Purpose,Formål
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Løn Structure Assignment for Employee eksisterer allerede
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Moderskurs (Forlad blank, hvis dette ikke er en del af Moders kursus)"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Antal stillinger kan ikke være mindre end nuværende antal medarbejdere
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Færdig god varekode
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Flere regnskabsår eksisterer for datoen {0}. Vær venlig at indstille firmaet i Skatteår
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Tilgængelig til brug dato er påkrævet
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restaurant Bestillingsartikel
DocType: Delivery Stop,Distance,Afstand
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Få økonomisk opsplitning af skatter og afgifter data fra Amazon
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometertal
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",For et punkt {0} skal mængden være positivt tal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Vellykket oprettet betalingsposter
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
DocType: Item,Has Serial No,Har serienummer
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Produktion Bruger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Ugyldigt firma til inter virksomhedstransaktion.
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Afskrivninger på faste aktiver
DocType: Employee,Department and Grade,Afdeling og Grade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selvom der er flere prissætningsregler med højeste prioritet, anvendes følgende interne prioriteter:"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,Medarbejder {0} er ikke aktiv eller eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Liste over alle aktietransaktioner
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Overlappe i scoring mellem {0} og {1}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Opret ny betaling / journal indtastning
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Hvis der findes to eller flere prisregler baseret på ovenstående betingelser, anvendes prioritet. Prioritet er et tal mellem 0 og 20, mens standardværdien er nul (tom). Højere tal betyder, at det vil have forrang, hvis der er flere prissætningsregler med samme betingelser."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,Række {0}: Antal er obligatoriske
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Mod indkomst konto
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Række nr. {0}: Indkøbsfaktura kan ikke foretages mod et eksisterende aktiv {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM coverion faktor kræves for UOM: {0} i Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Indtast venligst antal for vare {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Medarbejder email ikke fundet, derfor e-mail ikke sendt"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,Retur / Debet Note
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Bestil i hvilke sektioner der skal vises. 0 er først, 1 er anden og så videre."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Opret salgsordrer til at hjælpe dig med at planlægge dit arbejde og levere til tiden
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Noget gik galt!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Vælg venligst Healthcare Service
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Gælder for selskabet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Række {0}: Materiel ikke fundet for varen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiver venligst gældende ved købsordre og gældende ved bestilling af faktiske udgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Gain / Loss on Asset Disposal
DocType: Loan,Total Payment,Samlet betaling
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Samlet antal afskrivninger
DocType: Asset,Fully Depreciated,Fuldt afskrivet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts,Oprettelse af konti
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Kun skattepåvirkning (kan ikke kræve en del af skattepligtig indkomst)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for meddelelsen om statusstatus i HR-indstillinger.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Indstil venligst Studerende under Studentegrupper
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Resultat indsendt
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Leverandør af varer eller tjenesteydelser.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Navn på ny konto. Bemærk: Opret ikke konti til kunder og leverandører
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentgruppe eller kursusplan er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Datterselskaber har allerede planlagt for {1} ledige stillinger på et budget på {2}. \ Staffing Plan for {0} bør afsætte flere ledige stillinger og budget for {3} end planlagt for dets datterselskaber
DocType: Stock Entry,From BOM,Fra BOM
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Studerende Ansøger
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Forlad balance før ansøgning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Udløbsdato er obligatorisk for det valgte element
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Procentdelingen skal svare til 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Lager kan ikke opdateres imod købskvittering {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Vare række {0}: {1} {2} findes ikke i ovenstående '{1}' tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Tilføj venligst en midlertidig åbningskonto i kontoplan
DocType: Account,Include in gross,Inkluder i brutto
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Vælg serienumre
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Række {0}: Part / Konto stemmer ikke overens med {1} / {2} i {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikat kundegruppe fundet i cutomer gruppebordet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Forladelse kan ikke anvendes / annulleres før {0}, da efterløbsbalancen allerede er fremsendt i fremtidig tilladelse til forladelse af bevilling {1}"
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finans Bog Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serienummer {0} tilhører ikke Leveringsnota {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Indtast Skat ID for kunden '% s'
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Medtag ferie i blade som blade
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Kan ikke markere Inpatient Record Udgivet, der er Unbilled Fakturaer {0}"
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Transaktion
DocType: Workstation,per hour,Per time
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"Denne handling stopper fremtidig fakturering. Er du sikker på, at du vil annullere dette abonnement?"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Stat / UT Skat
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Rækker med duplikatfristedage i andre rækker blev fundet: {0}
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-FEE-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Skabelonoversigt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","I tilfælde af multi-tier program, vil kunder automatisk blive tildelt den pågældende tier som per deres brugt"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Udstationeringsdato
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Deltagelse fra dato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program i gebyrstrukturen og studentegruppen {0} er forskellige.
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Sammendrag
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Gør faglig semester obligatorisk
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Odometer værdi (sidste)
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Overfør et aktiv fra et lager til et andet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} mellem {2} og {3}:
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Capital Work Progress Account
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Fordelstype og beløb
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Indtast venligst standardbetalt konto for virksomheden {0}
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Ferie liste
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Total tid i min
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Række {0}: {1} er påkrævet for at oprette åbningen {2} fakturaer
DocType: Bank Account,Is Company Account,Er virksomhedskonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Vil du anmelde alle kunderne via e-mail?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Stregkode {0} er ikke en gyldig {1} kode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},Balance for konto {0} skal altid være {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ugyldig blanketordre for den valgte kunde og vare
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Hvis aktiveret, vil systemet oprette arbejdsordren til de eksploderede emner, mod hvilke BOM er tilgængelig."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Åben for at gøre
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Modtagerliste er tom. Opret venligst modtagerlisten
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Nuværende faktura Slutdato
DocType: Sample Collection,Collected Time,Samlet tid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Vælg venligst BOM for varen i række {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",En varegruppe eksisterer med samme navn. Du skal ændre varenavnet eller omdøbe varegruppen
DocType: Student,B+,B +
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende element {0} er ikke markeret som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} emne fra dets Item master
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Tillad overlapning
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Værdi for attribut {0} skal ligge i området fra {1} til {2} i trinene på {3} for punkt {4}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vælg venligst startdato og slutdato for punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Varepris opdateret for {0} i prisliste {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Batchet Item {0} kan ikke opdateres ved hjælp af Stock Afstemning, men brug Lagerindgang"
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Total erfaring
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Materiale til leverandør
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kunde er påkrævet mod Modtagelig konto {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Aftaler og patientmøder
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Leverandør navngivning af
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Optagelser for {0}
DocType: Loan,Loan Details,Lånoplysninger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Medarbejder {0} på halv dag på {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Maksimalt fritagelsesbeløb må ikke være større end det maksimale fritagelsesbeløb {0} af skattefritagelseskategori {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Angiv efterladt politik for medarbejder {0} i medarbejder- / graderegistrering
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Tjek nummer
,Prospects Engaged But Not Converted,Udsigter inddraget men ikke konverteret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
to fullfill Sales Order {2}.","Konto {0} (Serienummer: {1}) kan ikke indtages, som er forbeholdt \ at fuldfylde salgsordre {2}."
DocType: Vehicle,Electric,Elektrisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Varepris vises flere gange baseret på prisliste, leverandør / kunde, valuta, vare, uom, antal og datoer."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kunden er ikke indskrevet i noget loyalitetsprogram
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Åbnings Antal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Skipping Salary Structure Assignment til de følgende medarbejdere, da Løn Structural Assignment poster allerede eksisterer imod dem. {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termens slutdato kan ikke være senere end årets slutdato for det akademiske år, som terminalen er knyttet til (akademisk år {}). Ret venligst datoerne og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Intet at ændre
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Ingen Lab Test oprettet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimale prøver - {0} er allerede bevaret for Batch {1} og Item {2} i Batch {3}.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan ikke ændre virksomhedens standardvaluta, fordi der eksisterer eksisterende transaktioner. Transaktioner skal annulleres for at ændre standardvalutaen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Samlede tildelte blade er flere dage end maksimal tildeling af {0} forladtype for medarbejder {1} i perioden
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Opdateringshastighed og tilgængelighed
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Fra Lager
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Rabat (%) på prisliste med margen
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Kontroller, om aktivet kræver forebyggende vedligeholdelse eller kalibrering"
DocType: Lab Test,Technician Name,Tekniker navn
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normal rækkevidde
DocType: Item,Total Projected Qty,Samlet Projiceret Antal
DocType: Work Order,Actual Start Date,Faktisk startdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Du er ikke til stede hele dagen / dage mellem anmodninger om kompensationsorlov
DocType: Company,About the Company,Om virksomheden
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Træ af finansielle konti.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.","{0} ledige stillinger og {1} budget for {2}, der allerede er planlagt til datterselskaber af {3}. \ Du kan kun planlægge op til {4} ledige stillinger og og budget {5} i henhold til personaleplan {6} for moderselskabet {3}."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Row # {0}: Kan ikke returnere mere end {1} for Item {2}
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ansøgning om studietilladelse
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Tilbagebetalingsbeløbet {} skal være større end det månedlige rentebeløb {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS-profil, der kræves for at gøre POS-indtastning"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredit til konto skal være en Balance konto
DocType: Video,Duration,Varighed
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Beskrivende
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Resultatet må ikke være større end maksimalt resultat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM er ikke specificeret til underleverancer punkt {0} i række {1}
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Opret automatisk nyt batch automatisk
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Prisliste (automatisk oprettet)
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kreditgrænse og betalingsbetingelser
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Indstil 'Gain / Loss Account on Asset Disposal' i firmaet {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},"Lønsslip af medarbejder {0}, der allerede er oprettet til tidsskriftet {1}"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Tidsskema for opgaver.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Afrundet Total (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Indstillinger for produktfortegnelse på webstedet
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Vellykket Indstil Leverandør
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Startdato for aftale kan ikke være større end eller lig med slutdato.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Samlede tildelte blade {0} må ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Prøv planlægningsoperationer i X dage i forvejen.
DocType: Serial No,Is Cancelled,Annulleres
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Til den enkelte leverandør
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,Min antal må ikke være større end Max. Antal
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Række {0}: Betaling mod Salg / Indkøbsordre skal altid markeres som forhånd
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Eksempel: ABCD. #####. Hvis serier er indstillet og Batch nr ikke er nævnt i transaktioner, oprettes automatisk batchnummer baseret på denne serie. Hvis du altid vil udtrykkeligt nævne Batch nr for dette emne, skal du lade dette være tomt. Bemærk: Denne indstilling vil have prioritet i forhold til Naming Series Prefix i lagerindstillinger."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Antallet af aktier og aktienumrene er inkonsekvente
DocType: Project,Start and End Dates,Start- og slutdatoer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referencenummer er obligatorisk, hvis du har indtastet Reference Date"
DocType: Training Event,Workshop,Værksted
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,"Automatisk indsæt prisliste, hvis det mangler"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Vælg kunde
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Ignorer arbejdstidsoverlapningstidspunktet
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skjult liste vedligeholdelse af listen over kontakter, der er knyttet til Aktionær"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Samme vare er indtastet flere gange
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serienummer {0} er under vedligeholdelsesaftale op til {1}
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS-sats
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativ mængde er ikke tilladt
DocType: Quotation Item,Planning,Planlægning
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Markedsplads-URL (for at skjule og opdatere etiket)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Gennemsnitlig. Pris for købsprisliste
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Række nr. {0}: Timing er i konflikt med række {1}
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Setting up Employees,Opsætning af medarbejdere
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Indstillinger for salgsmodul
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Afstem
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Forskellen Konto skal være en Asset / Liability type konto, da denne lager indtastning er en åbning post"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Slutår kan ikke være før startår
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Vælg venligst et Batch for Item {0}. Kunne ikke finde en enkelt batch, der opfylder dette krav"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan ikke oprette tilbageholdelsesbonus for venstre medarbejdere
DocType: Purchase Order,To Receive,At modtage
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Du er i offline-tilstand. Du kan ikke genindlæse, før du har netværk."
DocType: Course Activity,Enrollment,Tilmelding
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Alle disse elementer er allerede faktureret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Aktierne findes ikke med {0}
DocType: Lab Test,Test Group,Testgruppe
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Antal dage, som abonnenten skal betale fakturaer genereret af dette abonnement"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Indstil Urealiseret Exchange Gain / Loss Konto i Firma {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Vælg Betalingskonto for at foretage bankindtastning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Regnskabsårets startdato og regnskabsårets slutdato er allerede fastsat i regnskabsår {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Flet sammen med eksisterende konto
DocType: Lead,Lost Quotation,Mistet citat
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Bemærk: E-mail vil ikke blive sendt til handicappede brugere
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Opret og administrer daglige, ugentlige og månedlige email fordøjelser."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Annuller købs kvittering {0} først
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Opladning af typen 'Aktuel' i række {0} kan ikke medtages i Item Rate
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,Business Development Manager
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% for en opgave kan ikke være mere end 100.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Antal root-konti kan ikke være mindre end 4
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Auto Material Request
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Synkronisering i gang
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Ingen lønseddel fundet for at indsende for ovennævnte udvalgte kriterier ELLER lønseddel allerede indsendt
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Opret regler for at begrænse transaktioner baseret på værdier.
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Aktivér feltfiltre
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Indtast Fiscal Code for den offentlige administration '% s'
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),Opsætningstilstand for POS (Online / Offline)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Bruger {0} har ingen standard POS-profil. Tjek standard i række {1} for denne bruger.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Oprettelse af elevgrupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Planter og maskiner
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Faktisk mængde: Mængde til rådighed på lageret.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Udløber på
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Regnskabsføring for aktiv
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Planlæg kursus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Omkostningscenter med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til hovedbog
,Pending SO Items For Purchase Request,Afventer SO-emner til købsforespørgsel
DocType: Task,Timeline,Tidslinje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Loyalitetsprogrammet er ikke gyldigt for det valgte firma
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klasseværelser / Laboratorier mv hvor forelæsninger kan planlægges.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Kan ikke annullere, fordi indsendte lagerinput {0} eksisterer"
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Balance i kontovaluta
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Luk POS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",For {0} kan kun kreditkonti være knyttet til en anden debitering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukturer er blevet tildelt succesfuldt
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Resultatrutefelt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Der er ikke nok efterladningsbalance for Afladetype {0}
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Faktisk antal
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Leverandørfaktura dato
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finans Bog ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Række nr. {0}: Referencedokumenttype skal være en af salgsordre, salgsfaktura eller journalindgang"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Række {0}: Den tildelte mængde {1} skal være mindre end eller lig med fakturaen udestående beløb {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Række {0}: Drift er påkrævet mod råvareelementet {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Udstationering af tidsstempel skal være efter {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Angiv Lead Name in Lead {0}
DocType: Employee,You can enter any date manually,Du kan indtaste en dato manuelt
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Forfaldsdato kan ikke være før bogføring / leverandør faktura dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,"Indtast modtagerens navn, inden du sender det."
DocType: Industry Type,Industry Type,Industri Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan ikke vælge ladetype som 'På tidligere rækkebeløb' eller 'I forrige række i alt' for første række
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Aktierne eksisterer allerede
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Tilgængelig antal på WIP Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Løs fejl og upload igen.
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopi af invitation / meddelelse
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sundhedsvæsenet
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),I alt (Antal)
DocType: Employee,Health Insurance No,Sygesikring nr
DocType: Price List,Price List Name,Prisliste Navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Du kan kun indsende Leave Encashment for et gyldigt indbetalingsbeløb
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Jo højere tallet, højere prioritet"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Tilstedeværelse er ikke indsendt til {0} som {1} med orlov.
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Salgsfremmende skema id
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Slutdatoen for opgaven <b>{0}</b> kan ikke være større end <b>{1}</b> forventet slutdato <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankkonto, Fra dato og til dato er obligatorisk"
,Available Stock for Packing Items,Tilgængelig lager til pakningsartikler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Fjern venligst denne faktura {0} fra C-Form {1}
DocType: Support Search Source,Query Route String,Query Route String
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Citater til ledere eller kunder.
DocType: Driver,Transporter,Transporter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,"Lønsslip af medarbejder {0}, der allerede er oprettet for denne periode"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Gyldighedsperioden for dette citat er afsluttet.
,Item-wise Sales History,Item-wise salgshistorie
DocType: Employee,Personal Email,Personlig Email
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tjek dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Forrige regnskabsår er ikke lukket
,Daily Work Summary Replies,Daglige Arbejdsoversigt Svar
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Du er blevet inviteret til at samarbejde om projektet: {0}
DocType: Item,Sales Details,Salgsoplysninger
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Brevhoveder til udskriftsskabeloner.
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Skat på ekstra løn
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Vedhæft logo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,For række {0}: Indtast Planlagt antal
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Beregn Prorated Depreciation Schedule Baseret på Skatteår
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Logfiler for at opretholde sms-leveringsstatus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prissætning Regel er først valgt baseret på 'Apply On' feltet, som kan være Item, Item Group eller Brand."
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Tilføj / Rediger Skatter og Afgifter
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Supply råvarer til køb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Udskrivning og papirvarer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Forsendelsesregel gælder kun for køb
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Der blev ikke fundet nogen produkter.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,Række {0}: Indstil venligst med skattefritagelse Årsag i salgsafgifter og gebyrer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Ingen leveringskort valgt til kunden {}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Slut på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Du kan ikke indløse loyalitetspoint, der har mere værdi end Grand Total."
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignorer overlapning af brugertid
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Pr. Lager UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Omkostningscenter med eksisterende transaktioner kan ikke konverteres til gruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,må ikke være større end 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Venligst Levering Note først
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Forlad Type Navn
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Hjemmeside Fremhævet produkt
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Navn på eksaminator
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Webstedets billede skal være en offentlig fil- eller webadresse
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Tilbagebetaling over antal perioder
DocType: Account,Receivable,tilgodehavende
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Prisliste skal være gældende for køb eller salg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Send betalings-e-mail igen
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Indstil {0} for adresse {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},Duplicate roll nummer for studerende {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Batch {0} i vare {1} er udløbet.
DocType: Lab Test,Approved Date,Godkendt dato
DocType: Item Group,Item Tax,Vareafgift
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Kan ikke overføre medarbejder med status til venstre
DocType: BOM,Total Cost,Udgifter i alt
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Citat Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Du er ikke autoriseret til at tilføje eller opdatere poster før {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Fødselsdato kan ikke være større end i dag.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Antallet serienummer og mængde skal være ens
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,Undtagelse Budget Approver Rol
DocType: Fee Schedule,In Process,I gang
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Send e-mails på
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Indlæs alle kriterier
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Serienumre i række {0} stemmer ikke overens med Leveringsnotat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referencenummer og referencedato er obligatorisk for banktransaktion
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Der kan være flere lagdelt indsamlingsfaktor baseret på det samlede forbrug. Men konverteringsfaktoren til indløsning vil altid være den samme for alle niveauer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Den samlede arbejdstid bør ikke være større end den maksimale arbejdstid {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Kundeadresser og kontakter
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Deaktiver kapacitetsplanlægning og tidssporing
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Beregnes i transaktionen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} må ikke transagere med {1}. Vær venlig at ændre selskabet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis købsmodtagelse er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette købsfaktura, skal brugeren først oprette købskvittering for vare {0}"
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Antal interaktioner
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Flere prisregler eksisterer med samme kriterier. Løs konflikt ved at tildele prioritet. Prisregler: {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Omkostningscenter og budgettering
,Ordered Items To Be Delivered,"Bestilte varer, der skal leveres"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Vælg en konto, der skal udskrives i kontovaluta"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Serienummer kan ikke være en brøkdel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Lageret kan ikke slettes, da lagerboksen indtastning eksisterer for dette lager."
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Se tidligere citater
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} kan ikke indsendes, det er allerede {2}"
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Faktisk tid (i timer)
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Luk kontohode
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Indtast venligst gyldige regnskabsårs start- og slutdatoer
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Mængde af varer
DocType: Warehouse,PIN,PIN
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testning datetime kan ikke være før datetime samling
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,Faktura er allerede oprettet for alle faktureringstimer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Anmodning om betaling mod {0} {1} for beløb {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Indstil produktkode først
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Forfaldsdato baseret på
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Indstil sats for underenhedspost baseret på BOM
DocType: Vehicle,Wheels,Hjul
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Samlet gruppe af ** Elementer ** til et andet ** Element **. Dette er nyttigt, hvis du bundter en bestemt ** Items ** i en pakke, og du opretholder beholdningen af de pakkede ** Elementer ** og ikke det samlede ** Element **. Pakken ** Element ** vil have "Er varelager" som "Nej" og "Er salgspost" som "Ja". For eksempel: Hvis du sælger bærbare computere og rygsække separat og har en speciel pris, hvis kunden køber begge, vil Laptop + Backpack være et nyt produktpakke. Bemærk: BOM = Materiel"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},En anden budgetpost '{0}' eksisterer allerede mod {1} '{2}' og konto '{3}' for regnskabsår {4}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,Overførselsdato
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Ingen data for denne periode
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Standardkontoen opdateres automatisk i POS-faktura, når denne tilstand er valgt."
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Virksomhedsforkortelse kan ikke have mere end 5 tegn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Produktionsordre kan ikke rejses imod en vare skabelon
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Fremstilling imod materialeanmodning
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Bestilt Mængde
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Række nr. {0}: Afvist lager er obligatorisk mod afvist post {1}
,Received Items To Be Billed,"Modtagne poster, der skal faktureres"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Indkøbsordre Varer ikke modtaget i tide
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Varighed i dage
DocType: Customer,Sales Team Details,Salgsholdets detaljer
DocType: BOM Update Tool,Replace,Erstatte
DocType: Training Event,Event Name,Navn på begivenhed
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Er du sikker på, at du vil annullere denne aftale?"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Konverteringsfaktor for standard Måleenhed skal være 1 i række {0}
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Skift i vare
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Studerende er blevet tilmeldt
DocType: Vehicle Service,Inspection,Inspektion
DocType: Location,Area,Areal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Sammendrag for denne uge og afventende aktiviteter
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Få studerende fra
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,"Synkroniser altid dine produkter fra Amazon MWS, før du synkroniserer bestillingsoplysningerne"
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Forlad blokeringsnavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kunne ikke opdatere lager, faktura indeholder drop shipping item."
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Bedøm, hvor leverandørens valuta konverteres til virksomhedens basisvaluta"
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Forlad kontrolpanel
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Samlede gældende gebyrer i tabellen Indkøbs kvitteringer skal være de samme som samlede skatter og afgifter
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"I Ord bliver du synlig, når du gemmer leveringsnotatet."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Leverancer til sammensætning afgiftspligtige personer
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Reserveret mængde til produktion
DocType: Asset,Quality Manager,Kvalitets chef
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurer produktfelter som UOM, varegruppe, beskrivelse og antal timer."
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Indkøbsordre
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Dataimport og eksport
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Kontakt venligst den bruger, der har Sales Master Manager {0} rolle"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Du kan ikke slette projekttype 'Ekstern'
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Antal intervaller for intervalfeltet, fx hvis Interval er 'Days' og Billing Interval Count er 3, vil fakturaer blive genereret hver 3. dag"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Faktisk startdato' kan ikke være større end 'Faktisk slutdato'
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Tid mellem operationer (i min)
DocType: Quality Goal,May,Kan
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betalingsgateway-konto er ikke oprettet, skal du oprette en manuelt."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Mængden af TDS fratrukket
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant- eller bankkonto er obligatorisk for betaling af indbetaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Beregnet bankopgørelse saldo
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Kun brugere med {0} rolle kan registrere sig på Marketplace
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Lager {0} er ikke knyttet til nogen konto, angiv venligst kontoen i lagerplaceringen eller angiv standard lagerkonto i firma {1}."
DocType: Inpatient Record,Admission,Adgang
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Dette er baseret på denne elevs deltagelse
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Regler for anvendelse af priser og rabat.
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Lovpligtig information og anden generel information om din leverandør
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adresse og kontakter
DocType: Subscriber,Subscriber,abonnent
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Item / {0}) er udsolgt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Vælg venligst Indsendelsesdato først
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Angiv hvis ikke-standard betalingskonto
DocType: Training Event,Advance,Rykke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,"Root Type for ""{0}"" must be one of the Asset, Liability, Income, Expense and Equity","Root Type for "{0}" skal være et af aktivet, ansvaret, indkomsten, omkostningerne og egenkapitalen"
DocType: Project,% Complete Method,% Komplet metode
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Opgaver oprettet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standard BOM ({0}) skal være aktiv for dette element eller dets skabelon
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Mængden skal være positiv
DocType: Contract,CRM,CRM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Tax Rule,Billing State,Faktureringsstat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Mængde for vare {0} skal være mindre end {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Angiv standardskabelon for tilladelse til godkendelse af tilladelser i HR-indstillinger.
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaktionsdata Kortlægning
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,En bly kræver enten en persons navn eller en organisations navn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Indtast venligst købsmodtagelse først
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Start år
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Indtast venligst Standard Payroll Payable Konto i Firma {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,"Aktivér standard indgående konto, før du opretter Daily Work Summary Group"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Du kan kun vælge maksimalt en mulighed fra listen over afkrydsningsfelter.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Offentlig transport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimale prøver - {0} kan beholdes for Batch {1} og Item {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Mod Journal Entry {0} har ikke nogen enestående {1} post
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Pris- eller produktrabatplader er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Indstil et mål
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Tilstedeværelseskort {0} findes mod Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,Dato for transaktion
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,"Webstedsbillede {0}, der er vedhæftet objekt {1}, kan ikke findes"
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,planlagt
DocType: Asset,Custodian,kontoførende
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,"Filter baseret på Omkostningscenter er kun gældende, hvis Budget Against er valgt som Omkostningscenter"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Indadgående forsyninger, der kan tilbagebetales (undtagen 1 & 2 ovenfor)"
DocType: Quotation,Shopping Cart,Indkøbskurv
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Bruger {0} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Udlån og forskud (aktiver)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Række {0}: Kontrollér 'Er Advance' mod konto {1}, hvis dette er en forhåndsindtastning."
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Betegnelse (valgfrit)
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Samlede hovedbeløb
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kunde- / kundeadresse
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sæbe og vaskemiddel
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Skabeloner af leverandør scorecard kriterier.
DocType: Asset,Default Finance Book,Standard Finance Book
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Angiv venligst firma
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Den samlede bidragsprocent skal være lig med 100
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Import af varer
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Råmateriale varekode
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Købsfaktura {0} er allerede indsendt
DocType: Fees,Student Email,Student Email
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM-rekursion: {0} kan ikke være forælder eller barn på {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Få artikler fra sundhedsydelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,Lagerindgang {0} er ikke indsendt
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan ikke tilmelde mere end {0} studerende til denne elevgruppe.
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Standardindstillinger for salgstransaktioner.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Vælg venligst Student Admission, som er obligatorisk for den betalte kandidatansøger"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Skemaer for {0} overlapninger, vil du fortsætte efter at have oversat overlapede slots?"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Kunde- eller Leverandørdetaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Prøveperiode Slutdato kan ikke være før startperiode for prøveperiode
DocType: Employee,Rented,lejet
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Medarbejdergruppe Tabel
DocType: Contract,HR Manager,HR Manager
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Detaljer om Outward Supplies og indadtil forsyninger, der kan tilbagebetales"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Kildelager er obligatorisk for række {0}
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Efter dato
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC tilgængelig (hvad enten det er fuldt ud på del)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Række {0}: Aktivitetstype er obligatorisk.
DocType: Lead,Consultant,Konsulent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Vælg en medarbejder for at få medarbejderen forskud.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Aktivet kan ikke annulleres, da det allerede er {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Åbning af fakturaer
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Send til lager
DocType: Training Event,Event Status,Hændelsesstatus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Samlet udfyldt antal skal være større end nul
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Stock Ledger Entries og GL Entries er reposted for de valgte Køb Kvitteringer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Row {0}: Debetindtastning kan ikke knyttes til en {1}
DocType: Program,Intro Video,Intro Video
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Er betalt
DocType: Account,Debit,Debit
,Item Balance (Simple),Varebalance (Enkel)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Indkøbsordrer hjælper dig med at planlægge og følge op på dine køb
DocType: Project,Project Type,Projekttype
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Student Batch Navn
,Qty to Receive,Antal til at modtage
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Tidligere Erhvervsdag
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Vent venligst 3 dage før videresendelse af påmindelsen.
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Antal pr. Lager UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},Maksimumbeløbet for komponent {0} overstiger {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Skatteårets slutdato bør være et år efter startdato for regnskabsåret
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan ikke oprette standard kriterier. Venligst omdøber kriterierne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Row # {0}: Allokeret beløb kan ikke være større end udestående beløb.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentbatcher hjælper dig med at overvåge deltagelse, vurderinger og gebyrer for studerende"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Punkt {0} findes ikke i 'Raw Materials Supplied' bord i indkøbsordre {1}
DocType: BOM,Manage cost of operations,Administrer omkostninger ved drift
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Du har ikke tilladelse til at indstille Frosset værdi
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Fødselsdato
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du skal være en bruger med System Manager og Item Manager roller til at registrere på Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Gem venligst patienten først
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halv dags dato skal være mellem dato og dato
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Kunde er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ugyldig mængde angivet for punkt {0}. Mængden skal være større end 0.
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Opfyldelsesbetingelser
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Dato for påbegyndelse skal være større end dato for oprettelse
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Pris eller produkt rabat
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Indkøbsordrer er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Prisliste ikke valgt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Arbejdspladsen er lukket på følgende datoer i henhold til ferieliste: {0}
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Vælg igen, hvis den valgte adresse redigeres efter gem"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Standard måleenhed for punkt {0} kan ikke ændres direkte, fordi du allerede har foretaget en eller flere transaktioner med en anden UOM. Du skal oprette et nyt element for at bruge en anden standard UOM."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Ændring af kundegruppe for den valgte kunde er ikke tilladt.
DocType: Serial No,Creation Document Type,Oprettelsesdokumenttype
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Tilgængelig Batch Antal på Lager
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Dette er et rodområde og kan ikke redigeres.
DocType: Accounting Period,Period Name,Periode Navn
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Træk venligst elementer fra Leveringsnotat
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Gem venligst før du tildeler opgave.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Virksomheden er manadatorisk for virksomhedskonto
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Leveringslager
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,Tilgængelig til brug Dato bør være efter købsdato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Angiv venligst lønklasse for Tærskel 0%
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Apps, der bruger den nuværende nøgle, vil ikke kunne få adgang, er du sikker?"
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Mindste plads
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan ikke filtrere baseret på Konto, hvis grupperet efter Konto"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig upto dato.
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Hvis andet end kundeadresse
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Chart Tree
DocType: Contract,Contract,Kontrakt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Vælg venligst flere tierprogramtype for mere end én samlingsregler.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{0} for {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,For Mængde (Produceret antal) er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",fx "Primary School" eller "University"
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Anvend flere regler for prisfastsættelse
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Gennemgå invitation sendt
DocType: Item,No of Months,Antal måneder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serienummer er påkrævet til serialiseret element {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Materialeblad (BOM)
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Tillad forældede valutakurser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Fra rækkevidde skal være mindre end til rækkevidde
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkter der skal vises på hjemmesiden hjemmeside
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Behandles stamdata
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,"Mængde, der skal købes eller sælges pr. UOM"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribut {0} er valgt flere gange i attributtabel
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Vælg venligst Item hvor "Er varenummer" er "Nej" og "Er salgspost" er "Ja" og der er ingen anden produktpakke
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Medarbejder {0} i lønklasse {1} har ingen standardlovspolitik
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,hver fjortende dag
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Serienummer {0} ikke på lager
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Materialeforespørgsel er ikke oprettet som mængde for råmaterialer, der allerede er tilgængelige."
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Creation User
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Optagelse af alle meddelelser af typen e-mail, telefon, chat, besøg osv."
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Arbejdet på ferie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Enten placering eller medarbejder skal være påkrævet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Konto {0} annulleres
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursets slutdato
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Opportunity From field is mandatory,Mulighed Fra felt er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Advarsel: Efterlad ansøgningen indeholder følgende blokdatoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Forskellen Konto skal være en Asset / Liability type konto, da denne lagerafstemning er en åbnings post"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontraktens slutdato skal være større end datoen for tilslutning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Kan kun referere række, hvis debiteringstypen er 'På tidligere rækkebeløb' eller 'Forrige række i alt'"
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Hvis markeret, Samlet antal. af arbejdsdage vil omfatte helligdage, og dette vil reducere værdien af løn pr. dag"
DocType: Location,Location Name,Navn på sted
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Konto {2} tilhører ikke firma {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Advarsel: En anden {0} # {1} eksisterer mod lagerindtastning {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Aktivér Google Maps Indstillinger til at estimere og optimere ruter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Tilbagebetaling Startdato kan ikke være før Udbetalingsdato.
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Support Search Source
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Yderligere omkostningscentre kan laves under Grupper, men der kan indtastes mod ikke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Du kan ikke ændre sats, hvis BOM nævnt agianst noget element"
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Log venligst ind som en anden bruger for at registrere dig på Marketplace
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Du kan kun planlægge op til {0} ledige stillinger og budget {1} \ for {2} i henhold til personaleplan {3} for moderselskabet {4}.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Ingen GST nr fundet for selskabet.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Regnskabsregistrering for {2} kan kun foretages i valuta: {3}
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Kan faktureres
DocType: Naming Series,User must always select,Bruger skal altid vælge
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Forsøgsfrihed anmodningsdage ikke i gyldige helligdage
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Summen af point for alle mål skal være 100. Det er {0}
DocType: BOM,Scrap Items,Skrotartikler
DocType: Special Test Template,Result Component,Resultat Komponent
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Vær venligst opmærksom på Basic og HRA komponent i Company
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} tilhører ikke firma {1}
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Halvdagsdato
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Faktureringsadresse navn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternativt element
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ansøgerens navn
DocType: Leave Type,Earned Leave,Tjenet Forlad
DocType: Quality Goal,June,juni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Række {0}: Omkostningscenter er påkrævet for en vare {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Kan godkendes af {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Enhedsenhed {0} er blevet indtastet mere end en gang i konverteringsfaktordabel
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Dage for hvilke ferier er blokeret for denne afdeling.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan ikke indsende, Medarbejdere tilbage for at markere deltagelse"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Kan ikke indstille mængden mindre end den modtagne mængde
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Leverandørens varenummer
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standard salgspris
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Indstil venligst en aktiv menu for Restaurant {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Du skal være bruger med System Manager og Item Manager roller for at tilføje brugere til Marketplace.
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Asset Finance Book
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Der er ikke noget at redigere.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Drift {0} længere end nogen ledig arbejdstid i arbejdsstationen {1}, nedbryd operationen til flere operationer"
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Opdater ikke varianter ved at gemme
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.","Tilføj brugere til din organisation, bortset fra dig selv."
DocType: Global Defaults,Default Company,Standard Company
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Kontantkonto bruges til oprettelse af salgsfaktura
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},Salgsordre {0} er {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Forsinkelse i betaling (dage)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Forventet Leveringsdato skal være efter salgsordre
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Tilstedeværelse af feber (temp> 38,5 ° C eller vedvarende temp> 38 ° C / 100,4 ° F)"
,Items To Be Requested,"Elementer, der skal anmodes om"
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,"Arbejdsordre, der allerede er oprettet for alle varer med BOM"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Nuværende kilometertællerindlæsning skal være større end den oprindelige kilometertæller {0}
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Medarbejderoverdragelsesejendom
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Skriv et par af dine kunder. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Bankkontooplysninger
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Guardian1 Navn
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Variabel baseret på skattepligtig løn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obligatorisk felt - Få studerende fra
DocType: Asset,Is Existing Asset,Er eksisterende aktiv
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Annuller materialebesøg {0} før afbrydelse af dette vedligeholdelsesbesøg
DocType: Workstation,Workstation Name,Navn på arbejdsstation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Row # {0}: Status skal være {1} for fakturarabat {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan ikke {0} {1} {2} uden nogen negativ udestående faktura
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transaktion er ikke tilladt mod stoppet Arbejdsordre {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til storbog.
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Fradragsafgift for ikke-meddelt skattefritagelse bevis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Udgivelsesdato opdateret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Kan ikke ændre Regnskabsårets startdato og Regnskabsårets slutdato, når Regnskabsåret er gemt."
DocType: Production Plan,Get Material Request,Få materialeanmodning
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Faktura nr
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maks. Antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Række {0}: Den fordelte mængde {1} skal være mindre end eller lig med Betalingsindgangsbeløbet {2}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Vedligeholdelses startdato kan ikke være før leveringsdato for serienummer {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Række {0}: Valutakursen er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Indtast venligst API Consumer Secret
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Programindskrivningsgebyr
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Udløbsdato for garanti
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Hotel værelsespriser
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Udadvendt skattepligtige leverancer (bortset fra nulkvalificeret, nul ratede og fritaget"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Leverandørfaktura findes ikke i købsfaktura {0}
DocType: Service Day,Workday,arbejdsdagen
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Ingen varer tilføjet til indkøbsvogn
DocType: Target Detail,Target Qty,Mål antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","For at fusionere, skal følgende egenskaber være ens for begge elementer"
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Lægemiddel recept
DocType: Student Applicant,Application Date,Ansøgnings dato
DocType: Assessment Result,Result,Resultat
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Tillad blokeringsliste tilladt
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Row # {0}: Prisen kan ikke være større end den sats, der anvendes i {1} {2}"
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Tæppeordre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Tilstedeværelse for medarbejder {0} er allerede markeret
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Vurdering Resultatoptegnelsen {0} eksisterer allerede.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Du skal aktivere Indkøbskurv
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Meddelelsesskabelon for meddelelsesstatus
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Forlad uden løn
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Åbningsdato og sluttidspunkt bør være inden for samme regnskabsår
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Tilbud er bud, bud du har sendt til dine kunder"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Faktureringsadresse er ens som forsendelsesadresse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Omkostningscenter er påkrævet for 'Profit and Loss'-konto {2}. Opret venligst et standardkostningscenter for virksomheden.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Mens du opretter konto for børns firma {0}, findes ikke stamkonto {1}. Opret venligst forældrekontoen i tilsvarende COA"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,Påmindelse om at opdatere GSTIN Sendt
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Vælg dage
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Næste kontakt af kan ikke være det samme som bly-e-mail-adressen
DocType: Packing Slip,To Package No.,Til pakke nr.
DocType: Course,Course Name,Kursusnavn
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},Serienummer er påkrævet for aktivet {0}
DocType: Asset,Maintenance,Vedligeholdelse
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Validér salgspris for vare mod købspris eller værdiansættelsesfrekvens
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Følgende arbejdsordrer blev oprettet:
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Betalingsmåde
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Skattebeløb efter rabatbeløb
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Få leverandører af
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}",Row {0}: For at indstille {1} periodicitet skal forskellen mellem og til dato \ være større end eller lig med {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Hvis du vil indstille dette regnskabsår som standard, skal du klikke på 'Indstil som standard'"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots til {0} tilføjes ikke til skemaet
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Bemandingsplan detaljer
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Konto {0} er ugyldig. Konto Valuta skal være {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serienummer {0} tilhører ikke placeringen {1}
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rolle tilladt at indstille frosne konti & Rediger frosne poster
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Lager og Reference
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Konto med børne noder kan ikke konverteres til hovedbog
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Din ordre er ude for levering!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstype skal være en af Modtag, Betal og Intern Overførsel"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Indkomst fra andre kilder
DocType: Crop,Produced Items,Producerede varer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Godkendelsesstatus skal være 'Godkendt' eller 'Afvist'
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Se nu
DocType: Item Price,Valid Upto,Gyldig Upto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Reference Doktypen skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Indstil som åben
DocType: Job Card,Requested Qty,Ønsket antal
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Anvend rabat på
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Reserveret til underentreprise
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Varevariant {0} eksisterer med samme attributter
DocType: Member,Membership Type,Medlemskabstype
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Vil vise den studerende som Til stede i Student Månedlig Deltagelsesrapport
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Mindste levealder (dage)
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Serie med leveringskort
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obligatorisk felt - akademisk år
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Brændstof pris
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Rejsemåde
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Særlige testelementer
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Rediger indlægsdato og tid
DocType: Sales Order,Not Billed,Ikke faktureret
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Medarbejderoverførselsdetaljer
DocType: Project,Task Completion,Opgaveafslutning
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Webhook ID
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Række {0}: Indstil betalingsformen i betalingsplan
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,"Lager modtaget, men ikke faktureret"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Tilføj venligst kontoen til rodniveau Firma -% s
DocType: Sample Collection,Collected By,Indsamlet af
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Underret via e-mail om oprettelse af automatisk materialeanmodning
DocType: Asset Repair,Downtime,nedetid
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Omkostningscenter nummer
DocType: Driver,Applicable for external driver,Gælder for ekstern driver
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Start på
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Betalingsfrist
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Hvis denne vare har varianter, kan den ikke vælges i salgsordrer mv."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Følgende kursusplaner blev oprettet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredit til konto skal være en betalbar konto
DocType: Item,Item Attribute,Vareattribut
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Mål og procedure
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Afskrivningsfrekvens (måneder)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","I alt {0} for alle varer er nul, kan du være, at du skal ændre 'Fordel gebyrer baseret på'"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,En standard serviceniveauaftale eksisterer allerede.
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Hvis mere end en pakke af samme type (til print)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Vælg venligst Company og Posting Date for at få poster
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Gælder for brugere
DocType: Training Event,Exam,Eksamen
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Forkert antal hovedbogsnumre fundet. Du har muligvis valgt en forkert konto i transaktionen.
DocType: Account,Inter Company Account,Inter Company Account
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Lukket ordre kan ikke annulleres. Afbryd for at annullere.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} eksisterer ikke
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planlagt antal positioner
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Vedligeholdelsesstatus skal annulleres eller afsluttes for at indsende
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Vælg venligst kunde
DocType: Account,Round Off,Afrunde
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Betingelserne vil blive anvendt på alle de valgte elementer kombineret.
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Installeret antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Batch {0} i vare {1} er deaktiveret.
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Hotel Reservation Bruger
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday has been repeated twice,Arbejdsdagen er blevet gentaget to gange
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Varegruppe, der ikke er nævnt i varemester for punkt {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Valutakursen skal være den samme som {0} {1} ({2})
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Holiday List (ignoreret under SLA beregning)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Konto {0}: Forældrekonto {1} kan ikke være en hovedbog
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% af materialer faktureret mod denne salgsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Betalings gateway-kontoen i plan {0} er forskellig fra betalings gateway-kontoen i denne betalingsanmodning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Lånets startdato og låneperiode er obligatoriske for at gemme fakturarabatten
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Standardfordelbare konti, der skal bruges, hvis de ikke er indstillet til patienten for at bestille aftalebeløb."
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studerende HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Der kan kun være en Shipping Rule Condition med 0 eller blank værdi for "To Value"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Optimering af ruter.
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Skat / Fragt Titel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Til dato kan ikke være lige eller mindre end fra dato
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Hvis du har oprettet en standardskabelon i salgsskatter og afgifter, skal du vælge en og klikke på knappen nedenfor."
DocType: Budget,Cost Center,Omkostningssted
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Den samlede tildelte procentdel for salgsteamet skal være 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}","Kan ikke levere serienummer {0} af vare {1}, da det er reserveret \ for at fuldfylde salgsordre {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Betalingsindgang er blevet ændret, efter at du har trukket den. Træk det igen."
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Bio / Cover Letter
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Aktieværdiforskel
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademisk år Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Betalingsperioden i række {0} er muligvis et duplikat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Fjern blokering af faktura
DocType: Pricing Rule,Percentage,Procent
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Sensitivitetstest
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,At lave kundebaserede incitamentsordninger.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Samlet forskud ({0}) mod ordre {1} kan ikke være større end Grand Total ({2})
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Skriv et par af dine leverandører. De kunne være organisationer eller enkeltpersoner.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Angiv en standard ferie liste for medarbejder {0} eller firma {1}
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Medarbejderpost oprettes ved hjælp af markeret felt.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Række nr. {0}: Referencedokumenttype skal være en af indkøbsordre, købsfaktura eller journalindtastning"
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Betalings type
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Lad feltet være tomt for at foretage indkøbsordrer for alle leverandører
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"Punkt {0} ignoreres, da det ikke er en lagerartikel"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Kundeforsyningspost" kan ikke have værdiansættelsesfrekvens
DocType: Soil Texture,Clay,Ler
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket et {1} leverandør scorecard stående, og indkøbsordrer til denne leverandør skal udstedes med forsigtighed."
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Hvis varen er en variant af en anden vare, vil beskrivelsen, billedet, priserne, afgifterne osv. Blive indstillet fra skabelonen, medmindre det udtrykkeligt er angivet"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Samlet mål
DocType: Location,Longitude,Længde
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Bestem adresseskatkategori Fra
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Beskrivelse / Strength
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Arbejdsordre kan ikke rejses imod en vare skabelon
DocType: Employee External Work History,Salary,Løn
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Indstil Status
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Indgående leverancer fra ISD
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Dato for tilslutning skal være større end fødselsdato
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Fakturadato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life","Indstil varer holdbarhed om dage, for at indstille udløb baseret på manufacturing_date plus selvliv"
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Få betalingsindtægter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Omkostningscenter er påkrævet i række {0} i Skat tabel for type {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Valutaveksling skal være gældende for køb eller salg.
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Nuværende ordre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Elementet skal tilføjes ved hjælp af knappen 'Få varer fra købskvitteringer'
,Delay Days,Forsinkelsesdage
DocType: Company,Default Income Account,Standardindkomstkonto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Angiv som afsluttet
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Afsluttet antal må ikke være større end "Antal til fremstilling"
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Prissætning regel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},"Valgfri ferieliste, der ikke er indstillet for orlovsperioden {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Angiv bruger-id-feltet i en medarbejderpost for at indstille medarbejderrolle
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Time To Resolve,Tid til at løse
DocType: Training Event,Training Event,Træningsarrangement
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normal hvilende blodtryk hos en voksen er ca. 120 mmHg systolisk og 80 mmHg diastolisk, forkortet "120/80 mmHg""
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Systemet henter alle indgange, hvis grænseværdien er nul."
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopier fra produktgruppe
,Bank Remittance,Bankoverførsel
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Værdiansættelsesrate ikke fundet for varen {0}, som er forpligtet til at foretage regnskabsposter for {1} {2}. Hvis varen handler som en nulværdieringsgrad i {1}, skal du nævne det i {1} Item-tabellen. Ellers skal du oprette en indgående aktietransaktion for varen eller nævne værdiansættelsesfrekvensen i vareposten og derefter forsøge at indsende / annullere denne post"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Halvdagsdagen skal være mellem dato og dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Periodiseringsjournalen Entry for løn fra {0} til {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Til dato skal være inden for regnskabsåret. Forudsat at dato = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Kontoen med eksisterende transaktion kan ikke slettes
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dette er en rodleverandørgruppe og kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,Kunne ikke finde vej til
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan ikke ændre Variantegenskaber efter aktiehandel. Du bliver nødt til at lave en ny vare til at gøre dette.
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Ulønnet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Opdater konto navn / nummer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Fra Dato kan ikke være større end Til dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,I henhold til din tildelte lønstruktur kan du ikke ansøge om ydelser
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Kunne ikke oprette standardindstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},"Kontonummer {0}, der allerede er brugt i konto {1}"
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-mails løn til medarbejder baseret på foretrukne e-mail valgt i Medarbejder
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Asset Depreciation Cost Center
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Fra Dato skal være inden for Skatteåret. Forudsat fra dato = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Indstil leverandørgruppe i indkøbsindstillinger.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Termens startdato kan ikke være tidligere end årets startdato for det akademiske år, som termen er knyttet til (akademisk år {}). Ret venligst datoerne og prøv igen."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Aging Range 1
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Indstillinger for online indkøbskurv som fragtregler, prisliste mv."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta bør være den samme som Prisliste Valuta: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Række nr. {0}: Angiv serienummer for vare {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Varebeskrivelse
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,Forsyninger til UIN indehavere
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Anmodning om tilbud
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta kan ikke ændres, når du har foretaget poster med en anden valuta"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Kan ikke indstille mængde mindre end leveret mængde
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaktioner mod part eller intern overførsel
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Deaktiveret skabelon må ikke være standardskabelon
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,I alt opnået
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Udbetalt Beløb kan ikke være større end Lånbeløb {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Dette dokument er over grænsen ved {0} {1} for punkt {4}. Gør du endnu {3} mod det samme {2}?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Række {0}: Antal ikke tilgængelig for {4} i lager {1} ved bogføringstidspunktet for indgangen ({2} {3})
DocType: Quality Action,Preventive,Forebyggende
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum-URL
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee and Attendance,Medarbejder og deltagelse
DocType: Academic Term,Academics User,Akademisk bruger
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Få varer fra BOM
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Serienummer er obligatorisk for vare {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Få artikler fra recepter
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},Kan ikke annullere {0} {1} fordi serienummer {2} ikke hører til lageret {3}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Kildens placering er påkrævet for aktivet {0}
DocType: Employee,Encashment Date,Indkøbsdato
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Vælg venligst Afslutningsdato for Udfyldt Asset Maintenance Log
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Oversigt over konti
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,"Kunden er obligatorisk, hvis 'Mulighed Fra' er valgt som kunde"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,En akademisk term med dette 'akademiske år' {0} og 'Termnavn' {1} eksisterer allerede. Rediger venligst disse indtastninger og prøv igen.
DocType: Payment Entry,Initiated,Sat i gang
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Tæppeordrer fra Costumers.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Anvendes til produktionsplan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Aging Range 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Time logs er påkrævet for jobkort {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,Udskriftsindstillinger opdateret i det respektive udskriftsformat
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Indstil Firmafilter blankt, hvis Group By er 'Company'"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Synkronisering er midlertidigt deaktiveret, fordi maksimale forsøg er overskredet"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} er annulleret eller stoppet
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Søg efter varekode, serienummer, batch nr eller stregkode"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,"Vare {0} er ikke aktiv, eller slutningen af levetiden er nået"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Row # {0}: Reference Document Type skal være en af Expense Claim eller Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Vedligeholdelsesplanen genereres ikke for alle emnerne. Klik venligst på 'Generer Schedule'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Venligst opsæt nummereringsserien for Tilstedeværelse via Opsætning> Nummereringsserie
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Fragt og videresendelse konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Vælg venligst et firma
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,Række {0}: {1} skal være større end 0
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Upload dit brevhoved og logo. (du kan redigere dem senere).
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Opret særskilt betalingsindgang mod fordringsanmodning
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},"Der blev ikke fundet noget, der hedder {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Kunne ikke opsætte firmaet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debit Til konto skal være en Balance konto
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Antal ordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} er forbundet med {2}, men Party Account er {3}"
DocType: Purchase Invoice,Items,Elementer
DocType: C-Form,I,jeg
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse er påkrævet inden afsendelse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","Salgsordre {0} har forbehold for vare {1}, du kan kun levere reserveret {1} mod {0}. Serienummer {2} kan ikke leveres"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Udgifter til solgt aktiv
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Række nr. {0}: Afvist antal kan ikke indtastes i købsret
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Eksempel:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Dette vil generere et kodeord som SAL-Jane-1972
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,To make recurring documents,At lave tilbagevendende dokumenter
DocType: Naming Series,Update Series Number,Opdater serienummer
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Lad være ukontrolleret, hvis du ikke vil overveje batch mens du laver kursusbaserede grupper."
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimal score
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Website Filter Field
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Grupper dine elever i batches
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,Hver anden måned
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Afskrivninger Elimineret på grund af afhændelse af aktiver
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Ny akademisk term
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Intet er medtaget i brutto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Udestående for {0} kan ikke være mindre end nul ({1})
DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Bypass kreditgrænse tjek på salgsordre
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Medarbejder Eksternt Arbejdshistorie
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Expense Approver Obligatorisk i Expense Claim
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Valgfri. Angiver virksomhedens standardvaluta, hvis ikke angivet."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Månedlig tilbagebetalingsbeløb må ikke være større end lånebeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Betalt beløb kan ikke være større end det samlede negative udestående beløb {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Lagerkvantitet til startprocedure er ikke tilgængelig på lageret. Ønsker du at optage en lageroverførsel
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Klausuler og betingelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Vælg venligst den rigtige konto
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),Beskæftigelsestype (valgfrit)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Ugyldig {0} til Inter Company Transaction.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Dette er en root-sælger og kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Lønningsdato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maks antal besøg
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serienummer og partier
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Der opstod fejl ved oprettelse af kursusplan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta for {0} skal være {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Fra dato skal være før til dato
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Samlet betalingsbeløb i betalingsplan skal svare til Grand / Rounded Total
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Gebyr oprettet
,Customer Acquisition and Loyalty,Kundeopkøb og loyalitet
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentgruppens navn er obligatorisk i række {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Status skal være en af {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","For jobkort {0}, kan du kun lave materialetilførsel for materialeoverførsel til fremstilling"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},UOM Konverteringsfaktor ({0} -> {1}) blev ikke fundet for elementet: {2}
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Mappede data
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Værdipapirer og indlån
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,Rabat Type
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Standardskatter og afgifter
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne leverandør. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimal ydelsesbeløb for medarbejderen {0} overstiger {1}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Enter Start and End Date for the Agreement.,Indtast start og slutdato for aftalen.
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Købsbeløb
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan ikke indstilles som tabt som salgsordre er lavet.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Løn Komponent til tidsskema baseret lønningsliste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier Navn
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Tillad flere materialforbrug mod en arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Åbn en ny billet
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Rapportér et problem
DocType: Support Search Source,Link Options,Link muligheder
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Venligst angiv igen efter opbevaring
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Atleast et element skal indtastes med negativ mængde i retur dokument
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Årsag til hold
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL for "Alle produkter"
DocType: Lead,Organization Name,Organisationens navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Gyldig fra og gyldig op til felter er obligatoriske for den kumulative
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Row # {0}: Batch nr skal være det samme som {1} {2}
DocType: Employee,Leave Details,Forlad Detaljer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Aktietransaktioner inden {0} er frosset
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Omkostningscenter {2} tilhører ikke firma {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Total Debit skal være lig med Total Credit. Forskellen er {0}
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Indstilling af kontotype hjælper med at vælge denne konto i transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Kunne ikke installere forudindstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Standardaktivitet koster til aktivitetstype - {0}
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Uddannelsesbegivenhed Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Du vil miste optegnelser over tidligere genererede fakturaer. Er du sikker på, at du vil genstarte dette abonnement?"
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment and Training,Rekruttering og træning
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Fra valuta og til valuta kan ikke være ens
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} annulleres eller lukkes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Række {0}: Advance mod kunden skal være kredit
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Gruppe efter Voucher (konsolideret)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Indstil standardkonto i Expense Claim Type {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Medarbejder {0} har allerede indgivet en ansøgning {1} for lønningsperioden {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Bemærk: Betalingsindtastning oprettes ikke, da 'Kontant- eller bankkonto' ikke er angivet"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Venligst tjek Multi Valuta mulighed for at tillade konti med anden valuta
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Tilbagebetale fast beløb pr. Periode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Filtrer medarbejdere efter (valgfrit)
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} er blevet indsendt succesfuldt
DocType: Workstation,Wages per hour,Løn pr. Time
DocType: Item,Max Discount (%),Maks rabat (%)
DocType: Employee,Salary Mode,Løntilstand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Antallet af {0} i denne betalingsanmodning adskiller sig fra det beregnede beløb for alle betalingsplaner: {1}. Sørg for, at dette er korrekt, inden du sender dokumentet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Transaktionsreferencenummer {0} dateret {1}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta er påkrævet for prisliste {0}
DocType: Program,Program Name,Programnavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Dette er en root-konto og kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',Forventet startdato kan ikke være større end "Forventet slutdato"
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Vare til fremstilling
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,I antal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Er Fixed Asset" kan ikke afmarkeres, da Asset record eksisterer over elementet"
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Samlet faktiske beløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Parti er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Tjek alle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Hvis ubegrænset udløb for loyalitetspoint, skal du holde udløbsperioden tom eller 0."
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,Frekvens for at indsamle fremskridt
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Chef for marketing og salg
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Leverandør Citat {0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Vellykket slettet alle transaktioner relateret til dette firma!
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,På Net Total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Du kan ikke indtaste den aktuelle kupon i kolonnen "Til tidsskriftindtastning"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Vælg venligst Firmatype og Festtype først
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Gå til
,Work Orders in Progress,Arbejdsordrer i gang
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Til faktura dato
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Ledige stillinger
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Sidste købspris
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Standardindkomstkonti, der skal bruges, hvis det ikke er fastsat i Healthcare Practitioner at bestille Aftaleomkostninger."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Studentgruppen er allerede opdateret.
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Du har ikke tilladelse til at godkende blade på blokdatoer
,Purchase Invoice Trends,Køb faktura tendenser
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,På tidligere rækkebeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Ingen skat indeholdende data fundet for indeværende regnskabsår.
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taxa
DocType: Contract,Inactive,inaktive
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Faktisk antal på lager
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Antal ordre til køb, men ikke modtaget."
DocType: Patient,Patient ID,Patient ID
DocType: Employee,Permanent Address Is,Permanent adresse er
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Gæste navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akkumulerede værdier i koncernvirksomheden
DocType: Additional Salary,Employee Name,Ansattes navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Deltagelse kan ikke markeres for fremtidige datoer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} er ikke indsendt, så handlingen kan ikke gennemføres"
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Prøveperiode Slutdato
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Den nye BOM efter udskiftning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prissætning Regler filtreres yderligere baseret på mængde.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Vurdering {0} oprettet for Medarbejder {1} i det givne datoperiode
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Du kan ikke kreditere og debitere samme konto på samme tid
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Når den er indstillet, vil denne faktura være i venteposition indtil den fastsatte dato"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Lager kan ikke eksistere for vare {0} siden har varianter
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Produktionsplan Salgsordre
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Færdig produktmængde <b>{0}</b> og For mængde <b>{1}</b> kan ikke være anderledes
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Udvalgt prisliste skal have købs- og salgsfelter kontrolleret.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Kan ikke skjules til Gruppe, fordi Kontotype er valgt."
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Exchange Gain / Loss konto
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Ombestille antal
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,For mange søjler. Eksporter rapporten og udskriv den ved hjælp af et regnearksprogram.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Regnskabsposter er allerede foretaget i valuta {0} for firma {1}. Vælg venligst en tilgodehavende eller betalbar konto med valuta {0}.
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Ny aktivværdi
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Frivilligtype
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Trykt på
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik på 'Generer Schedule' for at få skema
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} er obligatorisk. Måske Valutaudvekslingsrekord er ikke oprettet til {1} til {2}.
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Transporter Navn
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlagt antal: Mængde, for hvilket Arbejdsordre er blevet hævet, men ventes at blive fremstillet."
DocType: Item,Has Variants,Har Varianter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Værdipapirer og vareudvekslinger
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Salary Slip ID
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Medlemskab ID
,Sales Register,Salgsregister
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Angiv venligst en gyldig 'Fra sag nr.'
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primæradresse og kontaktdetaljer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne kunde. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
DocType: Hotel Room,Hotels,Hoteller
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Gælder for lande
,Territory Target Variance Based On Item Group,Territory Target Variance Baseret på Item Group
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Tilføj alle leverandører
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Række {0}: Valuta for BOM # {1} skal svare til den valgte valuta {2}
DocType: Pricing Rule,Product,Produkt
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Værdi {0} for attribut {1} findes ikke i listen over gyldige vareattributværdier for vare {2}
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enheder af [{1}] (# Form / Item / {1}) fundet i [{2}] (# Form / Lager / {2})
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Vægt (i kilogram)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Kan ikke oprette en Leveringsrejse fra Udkast til dokumenter.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Bly til citat
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Tjek dette hvis studenten er bosat på instituttets Hostel.
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} vises flere gange i række {2} & {3}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Oprettelse af betalingsindlæg ......
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Samlet planlagt antal
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dage siden sidste ordre' skal være større end eller lig med nul
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Enten målsætning eller målbeløb er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} er nu standardskatteåret. Opdater din browser for at ændringen skal træde i kraft.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Af de leverancer, der er vist i punkt 3.1, litra a) ovenfor, er detaljeret om mellemstatslige leverancer til uregistrerede personer, sammensatte afgiftspligtige personer og UIN-indehavere"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Årsafslutningen kan ikke være tidligere end årets startdato. Ret venligst datoerne og prøv igen.
DocType: Target Detail,Target Amount,Målbeløb
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelværelser af typen {0} er ikke tilgængelige på {1}
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Godkendelse af bruger (over autoriseret værdi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Beløb {0} {1} overført fra {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},Kunden {0} hører ikke til projektet {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Fra Party Name
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Afventer antal
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,eller
DocType: Sales Order,Not Delivered,Ikke afleveret
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Forladetype {0} kan ikke tildeles, da det er ledig uden løn"
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debitbeløb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},Der findes allerede en post for varen {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Hvis flere prissætningsregler fortsat er gældende, bliver brugerne bedt om at angive prioritet manuelt for at løse konflikten."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Kan ikke trække fra, når kategorien er for 'Værdiansættelse' eller 'Værdiansættelse og Total'"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM og fremstillingsmængde er påkrævet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},Punkt {0} er nået til slutningen af livet på {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materialforbrug er ikke angivet i fremstillingsindstillinger.
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Bedømmelsesgruppe Navn
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Producentens varenummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Row # {0}: {1} kan ikke være negativt for punkt {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Balance Antal
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Loyalitetspoint = Hvor meget base valuta?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Bemærk: Der er ikke nok efterløbsbalance for orlovstype {0}
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Inpatient Record
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Husleje datoer skal være mindst 15 dage fra hinanden
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,View Form
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Værdiansættelsessats er obligatorisk, hvis Åbning af lager indtastes"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesplanen {0} skal annulleres, før du annullerer denne salgsordre"
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Angiv hvis ikke-standard-tilgodehavende konto
DocType: Lab Test,Prescription,Recept
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Indstil som lukket
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Import dagbogsdata
DocType: Asset,Asset Owner Company,Asset Owner Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Omkostningerne er påkrævet for at bestille en udgiftskrav
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},{0} gyldige serienummer for vare {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Kan ikke fremme medarbejder med status til venstre
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Udløb (i dage)
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Underret Andet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Vælg venligst Firma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} er blevet ændret. Opdatér venligst.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Lagerbalance i Batch {0} bliver negativ {1} for vare {2} i lager {3}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,I henhold til reglerne 42 og 43 i CGST Regler
DocType: Item,Show in Website (Variant),Vis i Website (Variant)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Angiv e-mail-id til den studerende for at sende betalingsanmodningen
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Generer pakningslister til pakker, der skal leveres. Bruges til at underrette pakkens nummer, pakke indhold og dets vægt."
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Ingen af anmodet SMS
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bank og Betalinger
DocType: Instructor,Instructor Log,Instruktør Log
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Maksimal fordel for medarbejderen {0} overstiger {1} med summen {2} af ydelsesprogrammet pro rata komponent \ beløb og tidligere hævd beløb
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Indtast venligst en gyldig e-mail-adresse
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Oplysninger om vare og garanti
DocType: Job Card,Time Logs,Time Logs
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra seng kapacitet
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Netto betaling (i ord) vil være synlig, når du har sparet Salary Slip."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Kunne ikke løse vægtet scoringsfunktion. Sørg for, at formlen er gyldig."
DocType: Asset,Asset Owner,Aktiv ejer
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Lager er obligatorisk for lager vare {0} i række {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Indstil mindst en række i skat og afgifter tabel
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Vedligeholdelsesnavn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Diagram over omkostningscentre
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Gå til Brugere
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Indstil Exchange Gain / Loss
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Foretag betaling via Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Bruger har ikke anvendt regel på fakturaen {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Betalingsbetingelser baseret på betingelser
DocType: Purchase Order,% Received,% Modtaget
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,Arbejdsordre Antal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Dette er en root kundegruppe og kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materialeanmodning {0} annulleres eller stoppes
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Leveres Antal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Medarbejder kan ikke rapportere til sig selv.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Ordre genplaceret til synkronisering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standardværdighedsenhed for variant '{0}' skal være den samme som i skabelon '{1}'
DocType: Blanket Order,Purchasing,Indkøb
DocType: Driver,Cellphone Number,telefon nummer
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Bruttoløn
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Hotel værelsesprispakke
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Er Kumulativ
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Din vogn er tom
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Tilstand og formel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Løn, der allerede er behandlet i perioden mellem {0} og {1}, kan Efterladelsesperiode ikke være mellem dette datointerval."
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiverer oprettelse af tidslogfiler mod arbejdsordrer. Operationer må ikke spores mod Arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Group node warehouse må ikke vælge transaktioner
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abonnentnavn
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Kunde Mobil nr
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Modtagelse
DocType: Account,Is Group,Er Gruppe
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Kontakter og adresse
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Lagernavn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Tilstedeværelse ikke indsendt til {0} som det er en ferie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} oprettet
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,"Vælg kontoansvarlig for banken, hvor checken blev deponeret."
DocType: Service Level,Support and Resolution,Support og løsning
DocType: Account,Bank,Bank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Modtag ved lagerplads
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Tilføj ny linje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Duplikér elementgruppe fundet i elementgruppen tabellen
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Fejl ved evaluering af kriterieformlen
,Lab Test Report,Lab Test Report
DocType: BOM,With Operations,Med Operations
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,"Folk, der underviser i din organisation"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Konto {0} tilhører ikke firma {1}
DocType: Item,Has Expiry Date,Har udløbsdato
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Summen af Scores of Assessment kriterier skal være {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Ejendom er allerede tilføjet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Servicepost, Type, frekvens og udgiftsbeløb er påkrævet"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Flere loyalitetsprogram fundet for kunden. Vælg venligst manuelt.
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Venligst indstil Hotel værelsespris på {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Venligst identificer / opret konto (Ledger) for type - {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Samlet kredit- / debiteringsbeløb skal være det samme som den tilknyttede tidsskriftindgang
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Er fast ejendom
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Til partenavn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Denne vare er en variant af {0} (Skabelon).
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Dette værktøj hjælper dig med at opdatere eller fastsætte mængde og værdiansættelse af lager i systemet. Det bruges typisk til at synkronisere systemværdierne og hvad der faktisk findes i dine lagre.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,{0} skal være negativt i retur dokument
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Vælg venligst en gyldig dato
DocType: Agriculture Task,End Day,Slutdato
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Bekræft venligst, når du har gennemført din uddannelse"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Gå til Letterheads
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Tillad bruger
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% af materialer leveret mod denne salgsordre
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Formålet med rejser
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Færdig post {0} skal indtastes for Produktionstypeindtastning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Indlæg' kan ikke være tomme
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Gå til kurser
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Fee Breakup for hver elev
DocType: Item,Will also apply for variants,Vil også søge om varianter
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Kompenserende Off
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Åbning af fakturaoversigt
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motorolie
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Ansøgers navn
DocType: Serial No,Delivery Document No,Leveringsdokument nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Deltagelsesdato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Angiv venligst fra / til rækkevidde
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Mængde til Fremstilling skal være større end 0.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Enten målsætning eller målbeløb er obligatorisk.
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Prisliste sats
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,Handling hvis årligt budget oversteg på PO
DocType: POS Profile,Campaign,Kampagne
DocType: POS Profile,Accounting,Regnskab
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Indstil produktgruppe-kloge budgetter på dette område. Du kan også inkludere årstidens ved at indstille Distribution.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Forsikring Startdato skal være mindre end Forsikrings Slutdato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} varer i gang
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Er importdata importeret
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Konto Skat Række {0} skal have regnskab af typen Skat eller Indkomst eller Udgift eller Opladelig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} er ikke et gyldigt batchnummer for vare {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Lær mere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditnota {0} er oprettet automatisk
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Kø for at erstatte BOM. Det kan tage et par minutter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Standardlager er påkrævet for den valgte vare
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ingen vare med serienummer {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Type og Party er obligatorisk for {0} konto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},POS Closing Voucher eksisterer alligevel for {0} mellem dato {1} og {2}
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Navn på kunde / varenummer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nyt serienummer kan ikke have lager. Lager skal indstilles ved lageropgørelse eller købskvittering
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planlagt starttid
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},{0} {1} er {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Antal afskrivninger, der bogføres, kan ikke være større end det samlede antal afskrivninger"
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Vælg vilkår og betingelser
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Slutter På dato kan ikke være før næste kontaktdato.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Varer modtages allerede mod den udadgående post {0}
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Skattefritagelseskategori
DocType: Sales Invoice,Debit To,Debit til
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Salg skal kontrolleres, hvis Anvendes For er valgt som {0}"
DocType: Company,Date of Establishment,Dato for etablering
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Forlad Type er madatory
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Salgsskatter og afgifter skabelon
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Retur mod købskvittering
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ'er er ikke tilladt for {0} på grund af et scorecard stående på {1}
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Gyldighed i dage
DocType: Price List,Applicable for Countries,Gælder for lande
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Nettoaktiver værdi som på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Møbler og inventar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriterier vægt skal tilføje op til 100%
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Hvis ikke markeret, skal listen tilføjes til hver afdeling, hvor den skal anvendes."
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Vis dette diasshow øverst på siden
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parameteren er ugyldig
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Ingen beskrivelse givet
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Mængden skal være mindre end eller lig med {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Antal ud
DocType: Payment Request,Outward,Udgående
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Indtast venligst salgsordrer i ovenstående tabel
DocType: Opportunity,Opportunity From,Mulighed fra
DocType: Item,Customer Code,Kundekode
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Indtast venligst først vare
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Website liste
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,"Ugyldig GSTIN! Indgangen, du har indtastet, stemmer ikke overens med formatet for GSTIN."
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"For at se logfiler af loyalitetspoint, der er tildelt en kunde."
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Hvis udleveres til en leverandør
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Besøg fora
DocType: C-Form,C-Form,C-Form
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Vedligeholdelse Team
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} på halv dag forladt på {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombineret faktura del skal svare til 100%
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Arbejdsfarer og miljøfaktorer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,De valgte BOM'er er ikke for samme vare
DocType: Delivery Note,Delivery To,Levering til
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Bankdata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Kan ikke konvertere Omkostningscenter til hovedbog, da det har børne noder"
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Angiv mindst én attribut i tabellen Attributter
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Opret diagram over konti baseret på
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Salgsfaktura {0} skal annulleres, før du annullerer denne salgsordre"
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Standardindkøbsenhed
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Fra tiden kan ikke være større end til tiden.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Dato kan ikke være mindre end fra dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Betalingsanmodning om {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dage siden sidste ordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Indstil venligst standard kontant eller bankkonto i betalingsform {0}
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","For at gøre det lettere for kunderne, kan disse koder bruges i printformater som Fakturaer og Leveringsnotater"
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Virksomhedens adresse navn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Varer i transit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Du kan kun indløse maksimalt {0} point i denne ordre.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Venligst indstil konto i lager {0}
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Yderligere driftsomkostninger
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Indsamlingsfaktor (= 1 LP)
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Leveringsdokumenttype
DocType: Products Settings,Attributes,Egenskaber
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bank garanti
DocType: Territory,Territory Name,Territorienavn
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Mindste antal
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Per uge
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Advarer om ny anmodning om tilbud
DocType: Account,Tax,Skat
DocType: Delivery Stop,Visited,besøgte
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Auto Opt In (For alle kunder)
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Pris, hvor kundens valuta konverteres til kundens basisvaluta"
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Gældende, hvis virksomheden er en enkeltperson eller et ejerskab"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Ingen tilbagebetalinger valgt til Journal Entry
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Indstil faktura værdi for B2C. B2CL og B2CS beregnet ud fra denne faktura værdi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"Kan ikke trække fra, når kategorien er for 'Værdiansættelse' eller 'Vaulering og Total'"
DocType: Quality Goal,Revised On,Revideret On
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please enter Root Type for - {0},Indtast venligst Root Type for - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Varen, der henvises til af {0} - {1}, er allerede faktureret"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,En anden sælger person {0} eksisterer med samme medarbejder id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Forespurgt antal: Antal anmodet om køb, men ikke bestilt."
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Leverandør Navn
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Klik venligst på 'Generer planlægning' for at hente serienumre, der er tilføjet til punkt {0}"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Omkostninger ved leverede varer
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Juridisk Entitet / Datterselskab med et separat Kontoplan tilhørende Organisationen.
DocType: BOM,Show In Website,Vis på webstedet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Derefter bliver priserne filtreret ud baseret på kunde, kundegruppe, territorium, leverandør, leverandør type, kampagne, salgspartner mv."
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profil er påkrævet for at bruge Point of Sale
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Ordreprisregulering for indkøbsordre
DocType: Expense Claim,Expenses,Udgifter
DocType: Employee,Cheque,Kontrollere
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Valuta og prisliste
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Halvdagsdato er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Fjernede elementer uden ændring i mængde eller værdi.
,Employees working on a holiday,Medarbejdere der arbejder på en ferie
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobil
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tidsskemaer hjælper med at holde styr på tid, omkostninger og fakturering for aktiviteter udført af dit team"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,Vare {0} ikke fundet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Du har indtastet to eksemplarer. Ret venligst og prøv igen.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Gruppe efter konto
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"I Ord bliver du synlig, når du gemmer citatet."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Mængde at producere
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Row # {0}: Kan ikke indstille Rate hvis beløb er større end faktureret beløb for Item {1}.
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Faktisk starttid
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Salgsordre til betaling
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dette er baseret på transaktioner mod denne Healthcare Practitioner.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Detaljer om de udførte operationer.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Driftstiden skal være større end 0 for Drift {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Et qustion skal have mindst en korrekt mulighed
DocType: Shareholder,Folio no.,Folio nr.
DocType: Inpatient Record,A Negative,En negativ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} er obligatorisk for konto {1}
,Production Analytics,Produktionsanalyse
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Række nr. {0}: Indstil leverandør for vare {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},"Sagsnummer (er), der allerede er i brug. Prøv fra sag nr {0}"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Variabelt navn
DocType: Rename Tool,Utilities,Hjælpeprogrammer
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Samlet færdiggjort antal
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ingen genstande med materialeliste til fremstilling
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Tæppe Ordre Rate
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Spor separat indkomst og udgift for produkt vertikaler eller divisioner.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Advarsel: Ugyldigt SSL-certifikat på vedhæftet fil {0}
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Angiv ændringsbeløb
,Item Price Stock,Vare pris lager
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Request for Quotation er deaktiveret for at få adgang til portal, for flere check portalindstillinger."
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Varenummer, lager, mængde er påkrævet på række"
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Bankkontooplysninger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Betaling af {0} fra {1} til {2}
,Serial No Status,Serienummer Status
DocType: Donor,Donor,Donor
DocType: BOM,Item UOM,Vare UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Række {0}: Vælg arbejdsstationen imod operationen {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,"Indstil et salgsmål, du gerne vil opnå for din virksomhed."
DocType: Lab Test Template,Special,Særlig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Reserveret antal for underentreprise: Råmateriale mængder til at lave subcotracted poster.
DocType: Patient Encounter,In print,I print
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,Kunne ikke hente oplysninger for {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureringsvaluta skal være lig med enten standardfirmaets valuta eller part konto konto valuta
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Indtast venligst medarbejder-id for denne sælger
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Opret åbne salgs- og købsfakturaer
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Pris, hvor Prisliste valuta konverteres til kundens basisvaluta"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Her kan du opretholde højde, vægt, allergier, medicinske bekymringer mv"
DocType: Grant Application,Withdrawn,Trukket tilbage
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Vælg firma først
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Ansøgningsperioden kan ikke være på tværs af to tildelingsregistre
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Medarbejder {0} har ingen maksimal ydelsesbeløb
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Salgsfaktura
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time can't be greater than Resolution Time,Response Time kan ikke være større end Resolution Time
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.",For kursusbaseret studentegruppe vil kurset blive valideret for hver elev fra de tilmeldte kurser i programtilmelding.
DocType: Employee,Create User Permission,Opret brugertilladelse
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Gem venligst rapporten igen for at genopbygge eller opdatere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serienummer {0} tilhører ikke noget lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Gruppe efter parti
DocType: Volunteer,Evening,Aften
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Exchange Gain / Loss
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Opret manglende parti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},For mængden {0} bør ikke være rivende end arbejdsordre kvantitet {1}
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Samlede beløb i ord
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Hold styr på salgskampagner. Hold styr på Leads, Quotations, Sales Order osv. Fra kampagner for at måle Return on Investment."
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manglende valutakurs for {0}
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Prissætning Regelvare Gruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Dette er en rodafdeling og kan ikke redigeres.
,Project Quantity,Projekt Mængde
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Standard kontraktvilkår for salg eller køb.
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Kunde PO Detaljer
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Patient ikke fundet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Fjern element, hvis gebyrer ikke er gældende for den pågældende vare"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"En kundegruppe eksisterer med samme navn, skal du ændre kundens navn eller omdøbe kundegruppen"
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle Salgstransaktioner. Denne skabelon kan indeholde en liste over skattehoveder og også andre udgifter / indkomsthoveder som "Shipping", "Insurance", "Handling" osv. Bemærk! Den skattesats, du definerer her, vil være standardskattesatsen for alle ** Elementer **. Hvis der er ** Elementer **, der har forskellige satser, skal de tilføjes i ** Element Skat ** -tabellen i ** Element ** -masteren. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregningstype: - Dette kan være på ** Net Total ** (det er summen af basisbeløbet). - ** På tidligere række Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne indstilling, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (i skat tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Kontochef: Kontoboksen, under hvilken denne skat vil blive reserveret 3. Omkostningscenter: Hvis skat / afgift er en indkomst (som forsendelse) eller udgift, skal den bookes mod et omkostningscenter. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skatten (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Rate: Skattesats. 6. Beløb: Skattebeløb. 7. I alt: Kumulative i alt til dette punkt. 8. Indtast række: Hvis du er baseret på "Forrige række i alt", kan du vælge det række nummer, som vil blive taget som basis for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Er denne skat inkluderet i Basispris ?: Hvis du tjekker dette betyder det, at denne skat ikke vil blive vist under elementet tabellen, men vil blive inkluderet i grundfrekvensen i hovedtabellen. Dette er nyttigt, hvor du vil give en fast pris (inklusive alle skatter) pris til kunder."
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Dato skal være større end fra dato
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Indstil Betalingsplanen
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Navn på arrangør
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Angiv afskrivningsrelaterede konti i aktivkategori {0} eller firma {1}
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Opsætning kontrollere dimensioner til udskrivning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Hvis du har spørgsmål, så kontakt os venligst."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Købskvittering {0} er ikke indsendt
DocType: Support Settings,Support Portal,Support Portal
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,End date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Slutdatoen for opgaven <b>{0}</b> kan ikke være mindre end <b>{1}</b> forventet startdato <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},Medarbejder {0} er på ferie på {1}
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Begynd den (dage)
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Hvis aktiveret, vil systemet oprette materialet, selv om råmaterialerne er tilgængelige"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Arbejdsordre har været {0}
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Adgangskalender Dato
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Asset Value Adjustment
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Forsyninger til uregistrerede personer
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalt referenceområde for en voksen er 16-20 vejrtrækninger / minut (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt kan ikke være større end Max Amt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Lønstruktur ikke fundet for medarbejder {0} og dato {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Udfyld alle detaljer for at generere vurderingsresultat.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Administrer Salg Person Tree.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Der er flere helligdage end arbejdsdage denne måned.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Vælg venligst en kunde
DocType: Course,Course Intro,Kursus Intro
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Nyt program
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Antal nye Omkostningscenter, det vil blive inkluderet i priscenterets navn som et præfiks"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Vælg kunde eller leverandør.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Gyldig til dato kan ikke være før transaktionsdato
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,"Kan ikke deaktivere eller annullere BOM, da den er knyttet til andre BOM'er"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Leveringssted (Stat / UT)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling annulleret. Tjek venligst din GoCardless-konto for flere detaljer
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Mindre end et år
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,Arbejdsordre {0} skal indsendes
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Total Nul Antal
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Ansøgning om job
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Ingen poster fundet i faktura tabellen
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Kort over kontoindføreren
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Element eller lager til række {0} svarer ikke til materialebegivenhed
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Valuta på prislisten {0} skal være {1} eller {2}
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,"Indtast navnet på kampagnen, hvis undersøgelseskilden er kampagne"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Denne vare er en skabelon og kan ikke bruges i transaktioner. Elementattributter kopieres over til varianterne, medmindre 'Ingen kopi' er angivet"
DocType: Cheque Print Template,Regular,Fast
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,Maksimal rabat for vare {0} er {1}%
DocType: Production Plan,Not Started,Ikke startet
DocType: Disease,Treatment Task,Behandlingsopgave
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Row {0}: user has not applied rule <b>{1}</b> on the item <b>{2}</b>,Række {0}: bruger har ikke anvendt regel <b>{1}</b> på elementet <b>{2}</b>
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Landed Cost Help
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Produktionsplan Materialeanmodning
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Send e-mail
DocType: Item,Retain Sample,Behold prøve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være negativt
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Lagerbetydende varebalance Alder og værdi
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Pakkenes bruttovægt. Normalt nettovægt + emballagemateriale vægt. (til print)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,Varen {0} kan ikke have Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline by Stage,Salgsledning efter trin
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Studentgruppens styrke
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Bankregnskab Transaktion
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Få varer fra åbne materialeanmodninger
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Regnskabsår ** repræsenterer et regnskabsår. Alle regnskabsposter og andre større transaktioner spores imod ** Fiscal Year **.
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,Procedure Navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Ingen aktiv eller standard lønstruktur fundet for medarbejder {0} for de givne datoer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Mængden skal være større end 0
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Leverandør Citat
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Sidste ordrebeløb
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,Lære
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Flere standard betalingsmåder er ikke tilladt
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,Dette bliver dag 1 i afgrødecyklussen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} er ikke forbundet med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,"Omkostninger eller forskelle er obligatorisk for konto {0}, da den påvirker den samlede lagerværdi"
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Prisliste Valutakurs
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} er ikke tilmeldt kurset {2}
DocType: Asset Value Adjustment,Difference Amount,Forskelbeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Kontrol og indbetalinger forkert ryddet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Row # {0}: Batch {1} har kun {2} antal. Vælg venligst en anden batch, der har {3} antal tilgængelige eller del rækkefølgen i flere rækker for at levere / udstede fra flere batches"
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Debetbeløb i Kontokurs
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} skal kun vises én gang
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Udgifts- / Forskydningskonto ({0}) skal være en 'Profit or Loss'-konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Række nr. {0}: Beløbet må ikke være større end ventende beløb mod udgiftskrav {1}. Afventende beløb er {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Salgsordrer er ikke tilgængelige til produktion
DocType: Website Attribute,Attribute,Egenskab
DocType: Rename Tool,Rename Log,Omdøb Log
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Baseret på' og 'Gruppe efter' kan ikke være ens
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Start Time can't be greater than End Time for {0}.,Starttidspunktet kan ikke være større end sluttid for {0}.
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Rabatbeløb
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Elementdetaljer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Duplicate Tax Declaration af {0} for periode {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Der ser ud til at være et problem med serverens GoCardless-konfiguration. Du skal ikke bekymre dig, i tilfælde af fiasko bliver beløbet refunderet til din konto."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Betalingsfunktionen er ikke konfigureret. Kontrollér, om kontoen er indstillet på betalingsform eller på POS-profil."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} er annulleret, så handlingen kan ikke gennemføres"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Profit and Loss' type konto {2} er ikke tilladt i Åbning
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kryds oversigt over varen i flere grupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Konto med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til hovedbog
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Vis varer på lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Vælg venligst Postdato før du vælger Party
,GST Purchase Register,GST Indkøbsregister
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Tilføj automatisk skatter og afgifter fra vareafgiftsskabelon
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Forventet slutdato kan ikke være mindre end forventet startdato
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Deaktiver i ord
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Netto løn kan ikke være negativ
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Ingen af interaktioner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Række {0} # Item {1} kan ikke overføres mere end {2} imod indkøbsordre {3}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Behandling af kontoplan og parter
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Konverter varebeskrivelse for at rydde HTML
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,"Kan ikke lukke opgaven {0}, da dens afhængige opgave {1} ikke er lukket."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Afskrivningsrække {0}: Næste afskrivningsdato kan ikke være før købsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Regnskabsårets startdato skal være et år tidligere end regnskabsårets slutdato
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Anvend rabat på sats
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Opdater BOM omkostninger automatisk via Scheduler, baseret på seneste værdiansættelsesrate / prisliste sats / sidste købspris for råvarer."
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Company
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ikke tilladt, konfigurere Lab Test Template efter behov"
DocType: Item,Default Unit of Measure,Standardværdighedsenhed
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Distinct enhed af en vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Afslutningskonto {0} skal være af typen Ansvar / Egenkapital
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Setup Company
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Check ind
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Customer and Supplier,Kunde og leverandør
DocType: Issue,Support Team,Støttegruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Konto {0}: Du kan ikke tildele sig som forælderskonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Faste aktivpost skal være en ikke-børsnoteret vare.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nyt batch-id (valgfri)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt kort
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} på forladt på {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Ønsker du virkelig at gendanne dette ophugede aktiv?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Registreringsgebyr kan ikke være nul
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Kontochefen under Ansvar eller Egenkapital, hvor overskud / gebyr vil blive bogført"
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Kreditbeløb i kontovaluta
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Opret venligst købskvittering eller købsfaktura for varen {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Firmanavn kan ikke være selskab
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Sammenbrud
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativ
DocType: Issue,Response By,Response By
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredit til
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Send denne arbejdsordre til videre behandling.
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Bankgaranti nummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Feltet fra aktionær kan ikke være tomt
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Dette lager vil blive brugt til at oprette salgsordrer. Fallback lageret er "Stores".
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan ikke ændre attributter efter aktiehandel. Lav en ny vare og overfør lager til det nye produkt
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Medarbejdere HTML
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop brugere fra at lave Afsluttede programmer på følgende dage.
DocType: Budget,Ignore,Ignorere
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Salgsperson Target Variance Baseret på Item Group
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Nuværende akademiske år
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Indsend / afstem betaling
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Indstil fremskridt og alloker (FIFO)
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,"Vare, der skal fremstilles eller ompaknes"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Vælg venligst Sample Retention Warehouse i lagerindstillinger først
DocType: Lab Test Template,Result Format,Resultatformat
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,"Hoveder (eller grupper), mod hvilke regnskabsopgørelser foretages, og saldi opretholdes."
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Materialeanmodning brugt til at gøre denne lagerindtastning
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Link til materialeanmodninger
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Beskrivelse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Vægt er nævnt, \ nVent venligst om "Vægt UOM""
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} er deaktiveret
DocType: Contract,Contract Period,Kontrakt Periode
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Indtast venligst varekode for at få batchnummer
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Er arbejdskapital
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manglende email skabelon til forsendelse. Indstil venligst en i Leveringsindstillinger.
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard-variabler kan bruges, såvel som: {total_score} (den samlede score fra den pågældende periode), {period_number} (antallet af perioder til nutidens dag)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Værdi eller antal
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Indtast venligst SIREN-nummeret i virksomhedens informationsfil
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Marker dette for at aktivere en planlagt daglig synkroniseringsrutine via tidsplanlægger
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan ikke filtrere baseret på Voucher No, hvis grupperet med Voucher"
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Modtaget og accepteret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativ værdiansættelsesfrekvens er ikke tilladt
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Den bruger, der vil blive brugt til at oprette kunder, varer og salgsordrer. Denne bruger skal have de relevante tilladelser."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Definer budget for et regnskabsår.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Kontobordet kan ikke være tomt.
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode baseret på faktura dato
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installationsdato kan ikke være før leveringsdato for punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Link til materialeanmodning
DocType: Warranty Claim,From Company,Fra Firma
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Mapped Data Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Række {0}: Der findes allerede en genbestilling for dette lager {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Dok Dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Gruppe til ikke-koncern
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Opdatering i gang. Det kan tage et stykke tid.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Eksempel: ABCD. ##### Hvis serien er indstillet og serienummer ikke er nævnt i transaktionerne, oprettes der automatisk serienummer baseret på denne serie. Hvis du altid vil udtrykkeligt nævne serienummer for denne vare. Lad dette være tomt."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Regnskab indtastning frosset op til denne dato, ingen kan gøre / ændre indgang undtagen roll angivet nedenfor."
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Antal brændstof
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobilnr
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,udbetalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,"Netto ændring i konti, der skal betales"
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Studentgruppe Creation Tool Course
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Den tildelte mængde kan ikke være større end ujusteret beløb
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"En tredjeparts distributør / forhandler / provision agent / affiliate / forhandler, der sælger virksomhederne produkter til en provision."
DocType: BOM Item,Original Item,Oprindelig vare
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serie er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Potentielle salgsmuligheder.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,Vis PDC i Print
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.js,Please select Employee and Date first,Vælg venligst medarbejder og dato først
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Varevalueringskursen genberegnes i betragtning af det landede kostprisbeløb
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Email-adressen skal være unik, findes allerede for {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Match betaling med fakturaer
DocType: Holiday List,Weekly Off,Ugentlig Off
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Tillad ikke at indstille alternativt element til varen {0}
apps/erpnext/erpnext/www/lms.py,Program {0} does not exist.,Programmet {0} eksisterer ikke.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Du kan ikke redigere root node.
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Hvis markeret, oprettes en kunde, der er kortlagt til patienten. Patientfakturaer vil blive oprettet mod denne kunde. Du kan også vælge eksisterende kunde, mens du opretter patient."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,Række {0}: Fra tid skal være mindre end tid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},Bruger {0} er allerede tildelt medarbejderen {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,I det mindste en af Sælg eller Køb skal vælges
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan ikke ændre Service Stop Date for element i række {0}
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Inkluder underleverancer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdato kan ikke være en tidligere dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Ingen {0} fundet for Inter Company Transactions.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Kontosaldo allerede i Debit, har du ikke lov til at indstille 'Balance skal være' som 'Credit'"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Række nr. {0}: Antal steg med 1
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Indstil mål Punkt Gruppe-vis for denne Salgsperson.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","I henhold til købsindstillingerne, hvis indkøbsordren er påkrævet == 'JA' og derefter for at oprette Købsfaktura, skal brugeren først oprette indkøbsordre for vare {0}"
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,At sætte pris på
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Tilføj venligst kontoen til root level Company -
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Antal Dage i Skatteår
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fakturerings- og leveringsstatus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Række {0}: For leverandør {0} Emailadresse er påkrævet for at sende e-mail
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Pengestrømme fra investering
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Godkendelsesrolle kan ikke være den samme som reglen gælder for
DocType: Crop,Crop Spacing,Beskæringsafstand
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hvor ofte skal projektet og virksomheden opdateres baseret på salgstransaktioner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Netto Ændring i Tilgodehavender
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,For Mængde skal være større end nul
DocType: Quality Goal,Goal Objectives,Målsmål
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Der er uoverensstemmelser mellem kursen, antal aktier og det beregnede beløb"
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Lad være tom, hvis du laver elever grupper om året"
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Produceret antal
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Journalindgang
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Køb kvittering nr
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Fra dato {0} kan ikke være før medarbejderens tiltrædelsesdato {1}
DocType: Journal Entry,Debit Note,Debet Note
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Er denne skat inkluderet i grundprisen?
DocType: Share Balance,Purchased,købt
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Pris, hvor Prisliste valuta konverteres til virksomhedens basisvaluta"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Se Gebyrer Records
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} har ikke konto {2} eller allerede matchet med en anden kupon
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Opret en ny kunde
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Serialiseret element {0} kan ikke opdateres ved hjælp af Stock Forsoning, brug venligst Stock Entry"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan ikke angive godkendelse på grundlag af Rabat for {0}
DocType: Attendance Request,Work From Home,Arbejde hjemmefra
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Række {0}: Fra tid og tid er obligatorisk.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktura kan ikke laves for nul faktureringstid
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Sidste Ordrestato
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Drift afsluttet for hvor mange færdige varer?
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Ansattes navn og betegnelse i print
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Er dagbogen data behandlet
DocType: Program,Courses,Kurser
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringslager skal være aktiveret for købsfakturaen {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Lager {0} tilhører ikke firma {1}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktiveres, vil feltet 'I ord' ikke være synligt i en transaktion"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Moderselskabet {0} må ikke være et lager
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Lageret kan kun ændres via lagerindtastning / leveringsnota / købskvittering
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Luk udgave efter dage
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} er ikke til stede i moderselskabet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Til dato kan ikke være før fra dato
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Sammenfatning for denne måned og afventende aktiviteter
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Transportform
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruttoløn - Total fradrag - Lån tilbagebetaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Indlæggelsesdato kan ikke være fremtidig dato
,Work Order Stock Report,Arbejdsordre lagerrapport
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materialeforespørgsel på maksimum {0} kan laves for vare {1} imod salgsordre {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Annuller journalindtastningen {0} først
DocType: GL Entry,Remarks,Bemærkninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Række {0}: Advance mod Leverandør skal være debitering
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Deltaget af forældre
DocType: POS Profile,Update Stock,Opdater lager
DocType: Account,Old Parent,Gamle forældre
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Download Materiale Påkrævet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},En anden periodes lukketilmelding {0} er foretaget efter {1}
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Udlånsdato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Mængde i række {0} ({1}) skal være den samme som fremstillede mængde {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Medarbejderoverførsel kan ikke indsendes før overførselsdato
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Graderingsskala navn
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Materiale problem
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Varebillede (hvis ikke diasshow)
DocType: Share Balance,Is Company,Er Firma
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Opdater seneste pris i alle BOM'er
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Meddelelser på over 160 tegn deles i flere meddelelser
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salary Slip indsendt for perioden fra {0} til {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,Projekt-kloge data er ikke tilgængelig for Citat
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Samlet Udestående Amt
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Institutets bus
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Vælg venligst firmaet først
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Tilstedeværelse for medarbejder {0} er allerede markeret for denne dag
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end planlagt quanitity ({2}) i produktionsordre {3}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Indtast venligst 'Er underleveret' som Ja eller Nej
DocType: Company,Default Holiday List,Standard ferie liste
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Sæsonbestemthed til fastsættelse af budgetter, mål osv."
DocType: Program,Program Code,Programkode
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Advarsel: Salgsordre {0} eksisterer allerede mod kundens købsordre {1}
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Titler til udskriftsskabeloner, f.eks. Proforma Invoice."
DocType: Serial No,Delivery Time,Leveringstid
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Tilbagebetalingsperiode i måneder
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Transporter ID
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Prisliste mester.
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Den første udgiftsgodkendelse i listen bliver indstillet som standard Expense Approver.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Række {0}: Timer værdi skal være større end nul.
DocType: Account,Account Number,Kontonummer
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Vurdering Resultat Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","For at tillade overfakturering eller overbestilling, opdater "Tillæg" i lagerindstillinger eller varen."
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Automatisk lukke udgave efter 7 dage
DocType: Supplier,Is Frozen,Er frosset
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Den samlede vægtvægt skal være 100%. Det er {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Gælder, hvis virksomheden er SpA, SApA eller SRL"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Overlappende forhold fundet mellem:
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Betalt og ikke leveret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,"Varekoden er obligatorisk, fordi varen ikke automatisk nummereres"
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Slutdato for den aktuelle faktura periode
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Afgrødecyklus
DocType: Serial No,Creation Time,Creation Time
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Indtast venligst godkendelses rolle eller godkende bruger
DocType: Inpatient Record,Discharged,udledt
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Råmateriale omkostninger (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Bemærk: Forfalds- / referencedato overskrider tilladte kundedagsdage efter {0} dag (er)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Kommissionen om salg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Start med at indtaste data herfra:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Resten af verdenen
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Standardbank- / kontoopkontoen opdateres automatisk i Lønregnskabspost, når denne tilstand er valgt."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} er ikke i en gyldig lønseddel
DocType: Timesheet,Billed,billed
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Sidste salgsfaktura
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Reserveret antal: Antal bestilt til salg, men ikke leveret."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} er obligatorisk. Måske Valutaudvekslingsrekord er ikke oprettet til {1} til {2}
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Faktisk slutdato (via tidsskrift)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Resultatet skal være mindre end eller lig med 5
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vælg venligst BOM i BOM-feltet for punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serienummer {0} er under garanti op til {1}
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Medicinsk Kode Standard
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Row # {0}: Reqd by Date kan ikke være før Transaktionsdato
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Nuværende Akademisk Term
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Kort biografi for hjemmeside og andre publikationer.
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Modtaget antal
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Meddelelsen vil blive sendt til brugere for at få deres status på projektet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sanktioneret beløb kan ikke være større end kravbeløb i række {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Faktisk antal er obligatorisk
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Forventet Leveringsdato
DocType: Issue,Resolution Date,Opløsningsdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Forladelse af typen {0} må ikke være længere end {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Salgsfaktura {0} oprettet som betalt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,For at oprette en betalingsanmodning kræves der referencedokument
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Følgende elementer {0} er ikke markeret som {1} element. Du kan aktivere dem som {1} emne fra dets Item master
DocType: Quiz,Passing Score,Passende score
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Indstillinger for hjemmesiden hjemmeside
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Antal til fremstilling
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Tillad følgende brugere at godkende Afsluttede programmer for blokdage.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Vælg venligst Vedligeholdelsesstatus som Afsluttet eller fjern Afslutningsdato
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Få varer til arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Indstil projekt og alle opgaver til status {0}?
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Vis "På lager" eller "Ikke på lager" baseret på lager tilgængelig på dette lager.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skriv ud post
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Du skal være en anden bruger end Administrator med System Manager og Item Manager roller for at registrere dig på Marketplace.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Da råvareprojicerede mængder er mere end krævet mængde, er der ikke behov for at oprette materialeanmodning. Stadig, hvis du ønsker at fremsætte materialeanmodning, skal du <b>markere</b> afkrydsningsfeltet <b>Ignorer eksisterende projiceret mængde</b>"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsindtastninger kan ikke filtreres af {1}
DocType: Variant Field,Variant Field,Variant Field
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Adgang til token eller Shopify URL mangler
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bankkonto kan ikke betegnes som {0}
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Vilkår og betingelser Hjælp
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Fra og til datoer kræves
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Produkt Bundle Item
DocType: Student Group,Group Based On,Gruppe baseret på
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobilnr
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Tillad flere materialforbrug
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} har ikke en Healthcare Practitioner Schedule. Tilføj det i Healthcare Practitioner master
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Opsæt venligst medarbejdernavnesystem i menneskelige ressourcer> HR-indstillinger
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Start og slut dato ikke i en gyldig lønseddel, kan ikke beregne {0}"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Hjemmeside er Produkter
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO allerede oprettet for alle salgsordre elementer
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Salgsordrer til Bill
DocType: Company,For reference only.,Kun til reference.
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Entry
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Skattefrihedskategori for ansatte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},Række {0}: aktiv er påkrævet for punkt {1}
DocType: Grant Application,Grant Application,Giver ansøgning
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kunne ikke finde nogen score fra {0}. Du skal have stående scoringer på mellem 0 og 100
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Få kurser
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Række nr. {0}: Antal skal være 1, da varen er et fast aktiv. Brug venligst separat række til flere antal."
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Kun blade noder er tilladt i transaktionen
DocType: Grant Application,Organization,Organisation
DocType: Fee Category,Fee Category,Gebyr kategori
DocType: Batch,Batch ID,Batch ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan ikke være et fast aktivelement, da lagerliste oprettes."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Række {0}: {1} {2} stemmer ikke overens med {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Gå til leverandører
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Opdater venligst din status for denne træningsbegivenhed
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tidspausen overspring, spalten {0} til {1} overlapper ekspansionen slot {2} til {3}"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Hvis indkomst eller udgift
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Arbejdsordreoperation
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,Adressen bruges til at bestemme Skattekategori i transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Gå til kunder
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Indstil 0 for ingen grænse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Konto {2} er inaktiv
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Tildel til navn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Advarsel: Materiale Forespørgt Antal er mindre end Minimumsordre Antal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Nuværende BOM og New BOM kan ikke være ens
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Afgrøder og lande
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr kan ikke være tomt eller mellemrum
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}","Kan ikke aflevere serienummer {0} i punkt {1}, da den er forbeholdt \ fuldfill salgsordre {2}"
DocType: Delivery Stop,Contact Information,Kontakt information
DocType: Sales Order Item,For Production,Til produktion
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Vær venlig at installere Instruktør Navngivningssystem i Uddannelse> Uddannelsesindstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maks. Rabat tilladt for elementet: {0} er {1}%
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Indtast emner, der udgør pakken."
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Beløb i kundens valuta
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Få varer fra købs kvitteringer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Row # {0} (Betalingstabel): Beløbet skal være positivt
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Skattefritagelseserklæring fra ansatte
DocType: Project,Expected End Date,Forventet Slutdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Konverteringsfrekvensen kan ikke være 0 eller 1
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan ikke ændre status som student {0} er knyttet til studentapplikation {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Det samlede antal blade, der er tildelt, er obligatorisk for orlovstype {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Dataimport og indstillinger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Hvis Auto Opt In er markeret, bliver kunderne automatisk knyttet til det berørte loyalitetsprogram (ved at gemme)"
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Forholdet med Guardian1
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Betalingsforespørgsel eksisterer allerede {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Medarbejder lettet på {0} skal indstilles som 'Venstre'
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Produceret mængde
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Anmodningen om tilbud er tilgængelig ved at klikke på følgende link
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Navn på den månedlige distribution
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Få råmaterialer til produktion
DocType: Employee,New Workplace,Ny arbejdsplads
DocType: Support Search Source,API,API
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manglende værdi for Password, API Key eller Shopify URL"
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-RFQ-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},Konto {0} stemmer ikke overens med firma {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Vælg venligst et emne i vognen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Vælg firma
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Materiale Anmodningstype
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Medlems ID
DocType: Issue,Raised By (Email),Hævet af (email)
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Medarbejdernes sygesikring
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Ansøgningsperioden kan ikke være uden for permitteringsperioden
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Hvis det ikke er markeret, vises varen ikke i salgsfaktura, men kan bruges til oprettelse af gruppetest."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},Pris ikke fundet for vare {0} i prisliste {1}
DocType: Student Admission,Publish on website,Udgiv på webstedet
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Dette er et eksempel, der er automatisk genereret fra ERPNext"
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fjern forbindelsen Betaling ved annullering af faktura
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Den eller de dage, hvor du ansøger om orlov, er ferie. Du behøver ikke søge om orlov."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Kunne ikke indsende nogle Lønslister
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Lager {0} kan ikke slettes, da der findes mængde for vare {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","For ikke at anvende prissætningsregel i en bestemt transaktion, skal alle gældende prisregler slås fra."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vælg venligst tildelt beløb, faktura type og faktura nummer i mindst en række"
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Navn på aktivkategori
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Kvitteringsdokument skal indsendes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Samlet forskudsbeløb kan ikke være større end det samlede beløb
DocType: POS Item Group,Item Group,Vare gruppe
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Der er i øjeblikket ingen lager på lageret
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Upload dit brevhoved (Hold det webvenligt som 900px ved 100px)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Vare {0} er ikke konfigureret til serienummer. Kolonne skal være tomt
DocType: Company,Default Values,Standardværdier
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standard skat skabeloner til salg og køb oprettes.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Forladetype {0} kan ikke videreføres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Debit til konto skal være en tilgodehavende konto
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Indstil konto i lager {0} eller standard lagerkonto i firma {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Indstillet som standard
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Nettovægten af denne pakke. (beregnes automatisk som summen af nettovægten af varer)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Kan ikke indstille feltet <b>{0}</b> til kopiering i varianter
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Måned (e) efter afslutningen af faktura måned
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Forlad blokeringsdato
DocType: Payment Entry,Receive,Modtage
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Relief Date skal være større end Dato for tilslutning
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Fejl: Ikke et gyldigt id?
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Udskift en bestemt BOM i alle andre BOM'er, hvor den bruges. Det vil erstatte det gamle BOM-link, opdateringsomkostninger og genoprette "BOM Explosion Item" -tabellen som pr. Nye BOM. Det opdaterer også seneste pris i alle BOM'erne."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Firma, Betalingskonto, Fra dato og til dato er obligatorisk"
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Forsendelsesregel Type
DocType: Job Offer,Accepted,Accepteret
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Du har allerede vurderet for bedømmelseskriterierne {}.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Regnskabsregistrering for {0}: {1} kan kun ske i valuta: {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Begrundelse for hold:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Du har ikke nok loyalitetspoint til at indløse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Indtast navnet på banken eller udlånsinstitutionen før indsendelse.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Advarsel: Systemet kontrollerer ikke overbilling, da beløb for Item {0} i {1} er nul"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Vælg dine domæner
DocType: Agriculture Task,Task Name,Opgavenavn
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Lagerindtægter, der allerede er oprettet til Arbejdsordre"
,Amount to Deliver,"Beløb, der skal leveres"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,Virksomheden {0} eksisterer ikke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Ingen afventer materialeanmodninger fundet for at linke for de givne varer.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studerende er kernen i systemet, tilføj alle dine elever"
DocType: Company,Company Logo,Firma Logo
DocType: Content Question,Question Link,Spørgsmål Link
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Forlad godkendelsesprocedure
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Indstilling af begivenheder til {0}, da medarbejderen vedhæftet nedenstående salgsfolk ikke har bruger-id {1}"
,Purchase Order Items To Be Received,"Indkøbsordre, der skal modtages"
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debet og kredit svarer ikke til {0} # {1}. Forskellen er {2}.
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Brugerdefinerede data
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,"I Ord bliver du synlig, når du har gemt indkøbsordren."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Faktisk type skat kan ikke medtages i varefrekvens i række {0}
DocType: Lab Test Template,Compound,Forbindelse
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Bedøm hvor kundens valuta konverteres til virksomhedens basisvaluta
DocType: Lead,Converted,Konverterede
DocType: Email Digest,New Income,Ny indtægt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retention Stock Entry allerede oprettet eller Sample Mængde ikke angivet
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Behandling af kuponer
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Indtast varenummer for at få batch nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Service Stop Date kan ikke være før Service Startdato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Forladelse uden løn svarer ikke til godkendte ansøgninger om forladelse af ansøgninger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betalt beløb + Skrevet af Beløb kan ikke være større end Grand Total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,"Kan ikke referere række nummer, der er større end eller lig med det aktuelle række nummer for denne opladningstype"
DocType: Salary Component,Do not include in total,Inkluder ikke i alt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Kan ikke indstille flere standardindstillinger for en virksomhed.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} eksisterer ikke
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Daglig Arbejdsopsummering Gruppe Bruger
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiscal Year Company
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativt element må ikke være det samme som varekode
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,På lager Antal
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Kunde Forudsat
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Børneopgave eksisterer for denne opgave. Du kan ikke slette denne opgave.
DocType: Item,Inventory,Beholdning
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Kriterier Navn
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Uddannelsesresultat Medarbejder
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Konto med barneknuder kan ikke angives som hovedbog
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Order to Payment,Indkøbsordre til betaling
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Startdagen er større end slutdagen i opgaven '{0}'
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Netto kontant fra finansiering
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Indtast 0 for at frafalde grænsen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Fra tiden skulle være mindre end til tiden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Leverandør er påkrævet mod Betalbar konto {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Udestående checks og indskud for at rydde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Du kan kun have planer med samme faktureringsperiode i en abonnement
DocType: Vehicle,Natural Gas,Naturgas
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Serienummer {0} ikke fundet
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Andre bemærkninger, bemærkelsesværdige anstrengelser, der skal gå i regnskabet."
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Detaljer om sponsor (navn, sted)"
DocType: Project Task,Weight,Vægt
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Nuværende Grev
DocType: Sales Team,Incentives,Incitamenter
DocType: Program Fee,Program Fee,Programgebyr
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Forsinkelse mellem Leveringsstop
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Frys Aktier Ældre end [Dage]
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Reference nr. Og referencedato er påkrævet for {0}
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Forlad Encashment Amount Per Day
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),I henhold til afsnit 17 (5)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,"{0} enheder af {1}, der er nødvendige i {2} på {3} {4} til {5} for at fuldføre denne transaktion."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditdage kan ikke være et negativt tal
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Samme leverandør er indtastet flere gange
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tariff nummer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan ikke være større end den planlagte mængde ({2}) i Work Order {3}
DocType: Quality Review,Additional Information,Yderligere Information
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Omlæg
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vælg venligst Eksisterende firma for at oprette kontoplan
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"I Ord bliver du synlig, når du har gemt salgsfakturaen."
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Salgsteam1
DocType: Work Order,Required Items,Obligatoriske poster
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Særlige tegn undtagen "-", "#", "." og "/" ikke tilladt i navngivningsserier"
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,Læs ERPNext Manual
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tjek leverandør faktura nummer unikhed
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Søg underforsamlinger
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Type dokument til omdøb.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leads hjælper dig med at få forretninger, tilføje alle dine kontakter og mere som dine kundeemner"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Reference Row #
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Indtast venligst 'Asset Depreciation Cost Center' i Firma {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Række nr. {0}: Betalingsdokument er påkrævet for at afslutte trasactionen
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Klik på denne knap for at trække dine salgsordre data fra Amazon MWS.
,Assessment Plan Status,Evalueringsplan Status
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Vælg venligst {0} først
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Indsend dette for at oprette medarbejderposten
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dette tilføjes til varenes varenummer. For eksempel, hvis din forkortelse er "SM", og varekoden er "T-SHIRT", vil varekoden for varianten være "T-SHIRT-SM""
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Indtast venligst Leveringsdato
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Vis lager antal
DocType: Student,A-,EN-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},Konto {0} tilføjes i børnefirmaet {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Dato for pensionering skal være større end dato for tilslutning
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Tilføj produkt
DocType: Support Search Source,Source Type,Kilde Type
DocType: Department Approver,Department Approver,Department Approver
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Antal pr. BOM-linje
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Accepteret + Afvist antal skal svare til Modtaget mængde for Element {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,Indadtilgængelige forsyninger (der kan tilbagebetales)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} findes ikke i fakturedetaljer-tabellen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiverer 'Brug til indkøbskurv', da indkøbskurven er aktiveret, og der skal være mindst en skatteregel for indkøbskurv"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Vælg venligst kursus
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Mængde at producere kan ikke være mindre end nul
DocType: Share Balance,To No,Til nr
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Alloker blade
DocType: Quiz,Last Attempt,Sidste forsøg
DocType: Assessment Result,Student Name,Elevnavn
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Planlæg for vedligeholdelsesbesøg.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Følgende materialeanmodninger er blevet rejst automatisk baseret på varens genbestillingsniveau
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,Handling hvis akkumuleret månedlig budget oversteg PO
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Fuld tid
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Køretøj / busnummer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Vælg varer baseret på Leveringsdato
DocType: Homepage,Tag Line,Tag linje
DocType: Customer,From Lead,Fra bly
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Uclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Opdateringshastighed pr. Sidste køb
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Vælg venligst en tabel
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} er blokeret, så denne transaktion kan ikke fortsætte"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Få varer fra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Loyalitetspoint beregnes ud fra det brugte udbytte (via salgsfakturaen) baseret på den nævnte indsamlingsfaktor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Konverter til gruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Angiv allerede standard i pos profil {0} for bruger {1}, venligt deaktiveret standard"
DocType: Fiscal Year,Companies,Virksomheder
,Minutes to First Response for Opportunity,Minutter til første svar for muligheden
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Værelsesfaciliteter
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Fakturaer for Costumers.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Ingen bemandingsplaner fundet for denne betegnelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,En kunde kan kun indgå i et enkelt loyalitetsprogram.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan ikke annullere transaktionen for Afsluttet Arbejdsordre.
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Giv ansøgningsoplysninger
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Anvend ekstra rabat på
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Frivilligt Type oplysninger.
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dette er nummeret på den sidst oprettede transaktion med dette præfiks
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopier felt til variant
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Fra dato kan ikke være mindre end medarbejderens tilmeldingsdato
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Tillad flere salgsordrer mod en kundes indkøbsordre
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Hvis det er markeret, betragtes skattebeløbet som allerede inkluderet i Udskrivningsprisen / Udskrivningsbeløbet"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Dato gentages
DocType: Pricing Rule,Party Information,Party Information
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Fra en leverandør under sammensætningsskema, Undtaget og Nil karakteriseret"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",Vil du opdatere fremmøde? <br> Til stede: {0} \ <br> Fraværende: {1}
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Medarbejder (valgfrit)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,Kunden {0} er oprettet.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Standardomkostning for varer solgt konto
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Tal {1} allerede brugt i konto {2}
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Standardkonto
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Deaktiver Rundet Total
DocType: Contract,Signee,Signee
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Slutdato kan ikke være før startdato.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Lager med eksisterende transaktion kan ikke konverteres til gruppe.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Begge lager skal tilhøre samme firma
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Mod dokumentdetalje nr
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Indstil {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Vælg venligst præfiks først
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Managing Subcontracting,Forvaltning af underentreprise
DocType: Activity Cost,Projects User,Projekter bruger
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Vælg medarbejdere
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Vælg renteindtægter konto i lån {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle elementer er allerede overført til denne Arbejdsordre.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Indtast Fiscal Code for kunden '% s'
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Månedlig distribution ** hjælper dig med at fordele budgettet / målet i løbet af måneder, hvis du har sæsonbetonede forhold i din virksomhed."
DocType: Guardian,Students,Studerende
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Udgiftskrav {0} eksisterer allerede for køretøjsloggen
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Hvis valgt, vil den værdi, der er angivet eller beregnet i denne komponent, ikke bidrage til indtjeningen eller fradrag. Men det er værdien kan henvises af andre komponenter, der kan tilføjes eller fratrækkes."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Indtast venligst tilbagebetalingsbeløb
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Afskrivningsrække {0}: Afskrivning Startdato er indtastet som tidligere dato
DocType: GST HSN Code,Regional,Regional
DocType: Lead,Lead is an Organization,Bly er en organisation
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Vælg venligst Oplastype først
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktivér venligst ved bestilling af faktiske udgifter
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Supply Raw Materials
,Item-wise Price List Rate,Item-Wise Price List Rate
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
DocType: Quality Inspection,Readings,Oplæsning
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Fejl under behandling af udskudt regnskab for {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Indtast enten Skat ID eller Skattekode på firma '% s'
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Tilføj serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Du kan ikke slette regnskabsår {0}. Regnskabsår {0} er angivet som standard i globale indstillinger
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkelt for resultater, der kun kræver en enkelt indgang, resultat UOM og normal værdi <br> Forbundet til resultater, der kræver flere indtastningsfelter med tilsvarende begivenhedsnavne, resultat UOM'er og normale værdier <br> Beskrivende for test, der har flere resultatkomponenter og tilsvarende resultatindtastningsfelter. <br> Grupperet til testskabeloner, som er en gruppe af andre testskabeloner. <br> Ingen resultat for test uden resultater. Derudover oprettes ingen Lab Test. f.eks. Underprøver for grupperede resultater."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Venligst nævnt Round Off Cost Center i Company
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Leveringsbemærkninger {0} skal annulleres, før afbestilling af denne salgsordre"
DocType: Grant Application,Show on Website,Vis på hjemmesiden
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Afsenderadresse Navn
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} er lukket
DocType: Patient,Medical History,Medicinsk historie
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,"Antal dage efter fakturadato er udløbet, før annullering af abonnement eller mærkningsabonnement er ubetalt"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Installation Note {0} er allerede indsendt
DocType: Patient Relation,Family,Familie
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log',Opdateret via 'Time Log'
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Åbning Akkumuleret afskrivning skal være mindre end lig med {0}
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiotikum Navn
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Kun den studerendes ansøger med statusen "Godkendt" vælges i nedenstående tabel.
DocType: Task,% Progress,% Fremskridt
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM kategori
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Udgiv artikler på webstedet
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Embed HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Vælg venligst Party Type først
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Dette er standard UOM, der bruges til varer og salgsordrer. Fallback UOM er "Nos"."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Skat tilbageholdelsessatser, der skal anvendes på transaktioner."
DocType: Dosage Strength,Strength,Styrke
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enheder af {1} der kræves i {2} for at fuldføre denne transaktion.
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush råmaterialer af underentreprise baseret på
DocType: Bank Guarantee,Customer,Kunde
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Hvis aktiveret, vil feltet Academic Term være obligatorisk i programmet tilmelding."
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",For Batch-baserede Studentegruppe bliver Student Batch Valideret for hver Student fra Programindskrivningen.
DocType: Course,Topics,Emner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Række nr. {0}: Indstil rækkefølgeantal
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Sammenkædet sted
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Batchnummer er obligatorisk for punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},Ikke tilladt for {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} er fuldt faktureret
DocType: Payment Request,Inward,indad
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Se alle artikler
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Betalingsindgang
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Modtagermeddelelse og betalingsoplysninger
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Inpatientbelægning
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Række {0}: Forfaldsdato kan ikke være før bogføringsdato
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Indstil standardkunde i Restaurantindstillinger
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Gruppe Roll nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Angiv et gyldigt række ID for række {0} i tabel {1}
DocType: Territory,Territory Targets,Territory Mål
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Overskridelse af tildeling af tilladelser til følgende medarbejdere, da der allerede eksisterer rekordoverførselsregistre. {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Leveret af leverandør
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Udgiftskonto er obligatorisk for punkt {0}
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,"Underleverede råmaterialer, der skal overføres"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Konto {0} er allerede returneret
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Børneopbevaring eksisterer for dette lager. Du kan ikke slette dette lager.
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Diagnose
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Der er ingen ledig periode mellem {0} og {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget for konto {1} mod {2} {3} er {4}. Det vil overstige med {5}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Ugyldig GSTIN! De første 2 cifre i GSTIN skal svare til statens nummer {0}.
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Encounter Time
DocType: Serial No,Invoice Details,Faktura detaljer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Yderligere konti kan foretages under Grupper, men der kan indføres indgange mod ikke-grupper"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Række {0} # Tildelt mængde {1} kan ikke være større end uopkrævet beløb {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Reqd Antal
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kunde Gruppe Navn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Samlede tildelte blade er mere end dage i perioden
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lånbeløb må ikke overstige det maksimale lånebeløb på {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM indeholder ikke noget lagerobjekt
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Row # {0}: Ikke tilladt at skifte leverandør som købsordre eksisterer allerede
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Maksimal prøvemængde, der kan opbevares"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Stående navn
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Valider indskrevet kursus for studerende i studentegruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Fra dato {0} kan ikke efter medarbejderens lindrende dato {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Den samlede udstedelses- / overførselsmængde {0} i materialeanmodning {1} \ kan ikke være større end den ønskede mængde {2} for vare {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Dine Produkter eller Tjenester
DocType: Crop,Perennial,Perennial
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Fragt- og videresendelsesafgifter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Hvis den valgte prissætningsregel er lavet til 'Rate', overskrives den Prisliste. Prissætning Regelsats er den endelige sats, så ingen yderligere rabat skal anvendes. Derfor vil der i transaktioner som salgsordre, indkøbsordre osv. Blive hentet i feltet 'Rate' i stedet for 'Prislistefrekvens'."
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Vandanalyse Kriterier
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Bemærk: Samlede tildelte blade {0} bør ikke være mindre end allerede godkendte blade {1} for perioden
DocType: Salary Component,Deduction,Fradrag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Du kan ikke genstarte en abonnement, der ikke annulleres."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Forskellige UOM for varer vil føre til forkert (Total) Netto Vægt værdi. Sørg for, at nettovægt for hvert element er i samme UOM."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Udløbsdato {1} kan ikke være før Check Date {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Kan kun foretage betaling mod unbilled {0}
DocType: BOM,Thumbnail,Miniature
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlagt antal
DocType: Tax Withholding Category,Rates,priser
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal entry for Scrap
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Voucher Detalje nr
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Variant baseret på kan ikke ændres
DocType: Task,Review Date,Gennemgå dato
DocType: Crop,Biennial,Biennalen
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,endpoints
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
DocType: Employee Education,Year of Passing,År for afgang
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Indtast venligst standard valuta i Company Master
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Gennemgang og handling
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hvis kontoen er indefrosset, er det tilladt at begrænse brugere."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Beløb efter afskrivninger
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Import Master Data
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} skal være aktiv
,GST Sales Register,GST salgsregistrering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Leverandør faktura dato kan ikke være større end Posting Date
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Administrer dine ordrer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,Dette dækker alle scorecards knyttet til denne opsætning
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Betalingsordre Type
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Bankgaranti Type
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Hvis deaktiveres, vil feltet 'Afrundet totalt' ikke være synligt i en transaktion"
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dette er en root sundheds service enhed og kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"Indstil dette, hvis kunden er et administrationsselskab."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimale fordele bør være større end nul for at uddele fordele
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Job Card # {4},Række nr. {0}: Drift {1} er ikke afsluttet for {2} Antal færdige varer i Arbejdsordre # {3}. Opdater operativstatus via jobkort nr. {4}
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planlagt startdato
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Varekode for leverandører
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Forlad ansøgning {0} eksisterer allerede mod den studerende {1}
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margen Type
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afvist serienummer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Type er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan ikke finde valutakurs for {0} til {1} for nøgledato {2}. Opret venligst en valutaudvekslingsoptegnelse manuelt
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Mængde emne opnået efter fremstilling / ompakning fra givne mængder råvarer
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Konto betalt til
DocType: Lab Test Template,Single,Enkelt
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Kunde kræves for 'Kundevis rabat'
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Liste over sygdomme opdaget på marken. Når den er valgt, tilføjer den automatisk en liste over opgaver for at håndtere sygdommen"
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Alle led (åben)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Ingen Student Grupper oprettet.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Duplikér række {0} med samme {1}
DocType: Employee,Salary Details,Løn Detaljer
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Faktura
DocType: Special Test Items,Particulars,Oplysninger
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Indstil venligst filter baseret på vare eller lager
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Utrolig mængde
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaktioner kan kun slettes af firmaets skaber
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","For 'Produktpakke' elementer, vil varehus, serienummer og batch nr blive overvejet fra tabellen 'Pakningsliste'. Hvis lager og batch nr er ens for alle pakningsposter til noget produktpakke, kan disse værdier indtastes i hovedobjekttabellen, værdierne kopieres til tabellen 'Pakningsliste'."
DocType: Lab Test,Submitted Date,Indsendt dato
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Send med vedhæftet fil
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Konto {0} eksisterer ikke
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vælg venligst vurderingsgruppen bortset fra 'Alle vurderingsgrupper'
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Skatter og afgifter
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,Mere end ét valg til {0} ikke tilladt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Netto Ændring i Egenkapital
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Bladene er blevet givet succesfuldt
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Udløbsdato
DocType: Project Task,Working,Arbejder
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne patient. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
DocType: Material Request,Requested For,Anmodet om
DocType: SMS Center,All Sales Person,Alle Salg Person
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Indstil standardkonto i lønkomponent {0}
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Der blev ikke fundet nogen produkter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Reserveret mængde til produktion: Råmateriale mængde til fremstilling af fremstillingsvarer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Valgfri. Denne indstilling bruges til at filtrere i forskellige transaktioner.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Row {0}: Party Type og Party er påkrævet for modtagbar / betalbar konto {1}
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Intet citat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Beklager, serienummer kan ikke fusioneres"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,Dette er baseret på transaktioner mod denne Salgsperson. Se tidslinjen nedenfor for detaljer
DocType: Course Content,Quiz,Quiz
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Leveret antal
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Minimumsordrenummer
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Rolle, der har lov til at indsende transaktioner, der overstiger kreditgrænser."
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 Email ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prissætning Regel er lavet til at overskrive Price List / definere rabatprocent, baseret på nogle kriterier."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Kundegruppe er påkrævet i POS-profil
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Gældende til (Medarbejder)
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Dagbogsdata
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Tilføj resten af din organisation som dine brugere. Du kan også tilføje invitere Kunder til din portal ved at tilføje dem fra Kontakter
DocType: Training Event,Employee Emails,Medarbejder Emails
DocType: Travel Request,Any other details,Eventuelle andre detaljer
DocType: Patient,Inpatient Status,Inpatient Status
DocType: Asset,Value After Depreciation,Værdi efter afskrivninger
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be less than <b>{1}</b> expected start date <b>{2}</b>,Startdato for opgave <b>{0}</b> kan ikke være mindre end <b>{1}</b> forventet startdato <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Navnet på dit firma, som du opretter dette system til."
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Arrangørens adresse
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Værdier af fritagede, ikke-klassificerede og ikke-GST-indadgående leverancer"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Vedligeholdelsesbesøg {0} skal annulleres, før du annullerer denne salgsordre"
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Tilgængelig antal på fra lageret
DocType: Stock Entry,Repack,Pak
DocType: UOM,Must be Whole Number,Skal være hele nummer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditgrænsen er overskredet for kunden {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Indsendte ordrer kan ikke slettes
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktivitetsomkostninger eksisterer for medarbejderen {0} mod aktivitetstype - {1}
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Request for Quotation Item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} indtastet to gange i vareafgift
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Fradrag fuld skat på valgt lønningsdato
DocType: Company,Date of Commencement,Dato for påbegyndelse
DocType: Bank,Bank Name,Bank-navn
DocType: Quality Goal,December,december
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Gyldig fra dato skal være mindre end gyldig up to date
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Dette er baseret på denne medarbejders deltagelse
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Hvis det er markeret, vil hjemmesiden være standardelementgruppen til hjemmesiden"
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Rækkevidde UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Kun Forlad ansøgninger med status 'Godkendt' og 'Afvist' kan indsendes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Import i bulk
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Vilkår og betingelser Indhold
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Indkøbsordrebeløb (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Salgsprisen for vare {0} er lavere end dens {1}. Salgsprisen skal være mindst {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Anvendelse af midler (aktiver)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Skabeloner af leverandørplaceringer.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Prisliste Valuta ikke valgt
DocType: Salary Slip,Total in words,Samlet i ord
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Hvis aktiveret, vil systemet automatisk indsende regnskabsposter for lagerbeholdning."
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Item
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlagt dato
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Indtast venligst Maintaince Details først
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Række {0}: Indstil den korrekte kode på Betalingsmåde {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Maksimal fordel for medarbejderen {0} overstiger {1} med summen {2} af tidligere hævdede beløb
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Medarbejderstatus kan ikke indstilles til 'Venstre', da følgende medarbejdere rapporterer i øjeblikket til denne medarbejder:"
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Mængde og beskrivelse
DocType: Payment Entry,Payment Type,Betalings type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio numrene matcher ikke
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Kvalitetskontrol: {0} sendes ikke til varen: {1} i række {2}
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Angiv, hvis ikke-standardfordringskonto gælder"
,Subcontracted Item To Be Received,"Underentreprise, der skal modtages"
DocType: Item,Synced With Hub,Synkroniseret med nav
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Til dato kan ikke være mindre end fra dato
DocType: Guardian,Work Address,Arbejdsadresse
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Samlet udfyldt antal kan ikke være større end for mængde
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS-gruppe
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Firma Beskrivelse til hjemmesiden hjemmeside
,Delivery Note Trends,Leveringstendenser
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Stoppet produktionsordre kan ikke annulleres, Unstop den først for at annullere"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},Åbent element {0}
,Batch-Wise Balance History,Batch-Wise Balance History
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Procentdeling
DocType: Vital Signs,One Sided,Ensidigt
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Forholdet med Guardian2
DocType: Asset,Disposal Date,Bortskaffelsesdato
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Opportunity Type
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Til sag nr. kan ikke være mindre end 'Fra sag nr.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Sammensmeltning er kun mulig, hvis følgende egenskaber er ens i begge poster. Er Gruppe, Root Type, Company"
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Log
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Angiv enten Mængde eller Værdiansættelsesfrekvens eller begge dele
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Beløb baseret på formel
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Batch er obligatorisk i række {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Fejl i formel eller tilstand: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",For at inkludere skat i række {0} i varefrekvens skal skatter i rækker {1} også medtages
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Række nr. {0}: Konto {1} tilhører ikke firma {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Den samlede fleksible fordelskomponent mængde {0} bør ikke være mindre end de maksimale fordele {1}
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Omdøb attributværdi i vareattribut.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Kø for opdatering af seneste pris i alle Materialebevis. Det kan tage et par minutter.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Vælg venligst et lager
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Optagelse og tilmelding
DocType: Budget Account,Budget Amount,Budgetbeløb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Konto {0} stemmer ikke overens med firma {1} i kontoens tilstand: {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Indtast venligst kvitteringsdokument
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Ændre start / nuværende sekvensnummer for en eksisterende serie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},For Mængde skal være mindre end mængde {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","Du kan kun kræve en mængde af {0}, resten mængde {1} skal være i applikationen \ som pro-rata komponent"
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Et logisk lagerhus mod hvilket lagerindgange er lavet.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dette vil indgive Lønningslister og oprette periodisering for periodisering. Vil du fortsætte?
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Fabrikanter anvendt i varer
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},Student {0} tilhører ikke gruppe {1}
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Opretholde samme sats i hele købscyklus
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Indstil standard lagerregnskab for evigt lager
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Fjern link til forudbetaling ved annullering af ordren
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Besøg rapport for vedligeholdelsesopkald.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","For at få det bedste ud af ERPNext anbefaler vi, at du tager lidt tid og ser disse hjælpevideoer."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Kan ikke slette serienummer {0}, som det bruges i lagertransaktioner"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Afgifter opdateres i købskvittering for hver vare
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Oprettelse af firma og import af kontoplan
DocType: Company,Sales Monthly History,Salg Månedlig historie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Har serienummer' kan ikke være 'Ja' for ikke-varelager
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Community Forum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Kontotype for {0} skal være {1}
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Påkrævet antal
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Vælg venligst Afslutningsdato for Afsluttet Reparation
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Tilføj tidspor
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Sørg for levering baseret på produceret serienummer
,Eway Bill,Eway Bill
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Lager kan ikke opdateres imod Leverings Note {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gå til skrivebordet og start med at bruge ERPNext
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Duplicate serienummer er indtastet for punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Pligter og skatter
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Angiv venligst selskabet
DocType: Lead,Lead Type,Bly type
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Række nr. {0}: Bogføringsdato skal være den samme som købsdato {1} af aktiv {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globale indstillinger for alle fremstillingsprocesser.
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Kundegruppe vil indstille til den valgte gruppe, mens du synkroniserer kunder fra Shopify"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Ansøg nu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Produktion Antal er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass kreditcheck ved salgsordre
DocType: Bin,Stock Value,Stock værdi
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Skat skabelon for punktskattesatser.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} er ikke aktiv
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Positive
DocType: Training Event,Training Program,Træningsprogram
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Fra pakke nr.' Feltet må hverken være tomt eller det er mindre end 1.
,Purchase Order Trends,Indkøbsordreudvikling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Indtast venligst forældreomkostningscenter
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Leverandørgruppe mester.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,En kunde med samme navn eksisterer allerede
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Ingen studerende fundet
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bankindtastning
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiotikum
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Procentdel du har lov til at modtage eller levere mere mod den bestilte mængde. For eksempel: Hvis du har bestilt 100 enheder. og din tillæg er 10%, så får du lov til at modtage 110 enheder."
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Støtte forespørgsler fra kunder.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Indtast venligst materialeanmodninger i ovenstående tabel
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Genbestilling af genstand
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Række nr. {0}: serienummer er obligatorisk
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Antal kolonner til dette afsnit. 3 kort vises i række, hvis du vælger 3 kolonner."
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Claim fordele for
DocType: Fiscal Year,Year Name,Årsnavn
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Afstemte transaktioner
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Bemærk: Systemet kontrollerer ikke overleveringen og overbookingen for Item {0}, da mængden eller mængden er 0"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Fra dato' skal være efter 'til dato'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also","Kundeleveret vare" kan ikke være købsartikel også
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Grand Total
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Ny kreditgrænse er mindre end det nuværende udestående beløb for kunden. Kreditgrænsen skal være mindst {0}
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Kun {0} på lager til vare {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Bogføringsdato og udstationeringstid er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} af {}
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Rutine
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling mislykkedes. Tjek venligst din GoCardless-konto for flere detaljer
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Række {0}: Startdato skal være før Slutdato
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Rabat og margen
,Student and Guardian Contact Details,Student og Foresatte Kontaktoplysninger
DocType: Pricing Rule,Buying,At købe
DocType: Student Attendance,Present,Til stede
DocType: Membership,Member Since,Medlem siden
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Brug til indkøbskurv
DocType: Loan,Loan Account,Lånekonto
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al den obligatoriske opgave for medarbejderskabelse er endnu ikke blevet udført.
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Minimale længde mellem hver plante i marken for optimal vækst
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Gældende på købsordre
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Modtag på lager
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Er indkomstskat udgift
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Omkostningscenter er obligatorisk for konto {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Ingen regnskabsposter for følgende varehuse
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Vær venlig at gemme først
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Ekstra Lille
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Række # {0}: Asset {1} tilhører ikke firma {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} er ikke indskrevet i batch {2}
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Ferieliste Navn
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Indsamlingstemperatur
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Administrer Aftalingsfaktura indsende og annullere automatisk til Patient Encounter
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Indstil navngivningsserien for {0} via Setup> Settings> Naming Series
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Claim Date
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Forlad blank, hvis leverandøren er blokeret på ubestemt tid"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Deltagelse fra dato og deltagelse til dato er obligatorisk
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ud af garantien
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Samme vare kan ikke indtastes flere gange.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Vælg studerende manuelt for aktivitetsbaseret gruppe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Samlet forskudsbeløb kan ikke være større end det samlede sanktionsbeløb
DocType: Lab Test,Test Name,Testnavn
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Samlet faktureringsbeløb (via tidsskrift)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Citat {0} annulleres
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Samme selskab er indtastet mere end én gang
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kontakt navn
DocType: Customer,Is Internal Customer,Er intern kunde
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Kontochef
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Startdatoen skal være mindre end slutdatoen for opgaven {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Kunde service
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} tilhører ikke vare {1}
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Daglig Arbejdsopsamlingsgruppe
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Tilpasning af formularer
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Annuller materiale Besøg {0} før du annullerer denne garantikrav
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Vælg venligst et felt for at redigere fra numpad
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Vurderingskriterier
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan ikke erklære som tabt, fordi Citat er lavet."
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Her kan du opretholde familieoplysninger som navn og besættelse af forældre, ægtefælle og børn"
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Du kan definere alle de opgaver, der skal udføres for denne afgrøde her. Dagfeltet bruges til at nævne den dag, hvorpå opgaven skal udføres, 1 er 1. dag mv."
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Opgave
DocType: Naming Series,Help HTML,Hjælp HTML
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Dosering efter tidsinterval
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Indstil tilknyttet konto i Skatholdigheds kategori {0} mod firma {1}
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Udgiv "På lager" eller "Ikke på lager" på Hub baseret på lager tilgængelig på dette lager.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Virksomhedens navn er ikke det samme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Medarbejderfremme kan ikke indsendes før Kampagnedato
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},Ikke tilladt at opdatere lager transaktioner ældre end {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Startdatoen skal være mindre end slutdato for punkt {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Opret kunde citater
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restaurant menupunkt
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Beregn total score
DocType: Issue,Issue Type,Udstedelsestype
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Start date of task <b>{0}</b> cannot be greater than <b>{1}</b> expected end date <b>{2}</b>,Startdato for opgave <b>{0}</b> kan ikke være større end <b>{1}</b> forventet slutdato <b>{2}</b>
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Mållager i række {0} skal være det samme som Arbejdsordre
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serienummer: {0} er allerede refereret i salgsfaktura: {1}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Hvis Shopify ikke indeholder en kunde i Bestil, så vil systemet overveje standardkunder for ordre, mens du synkroniserer Ordrer"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Vær sikker på at du virkelig vil slette alle transaktioner for dette firma. Dine stamdata forbliver som de er. Denne handling kan ikke fortrydes.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Angiv de angivne varer til de bedst mulige priser
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{0} i række {1}
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Jobkort tidslog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Ingen af elementerne har nogen ændring i mængde eller værdi.
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Skrive af
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Række {0}: Forventet værdi efter brugbart liv skal være mindre end brutto købsbeløb
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Medarbejder {0} har allerede ansøgt om {1} på {2}:
DocType: Homepage Section,Section Based On,Sektion baseret på
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} allerede tildelt for Medarbejder {1} for periode {2} til {3}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Række {0}: Fra tid til tid af {1} overlapper med {2}
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Meget Hyper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Vælg arten af din virksomhed.
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Vælg venligst måned og år
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Vedhæft .csv-fil med to kolonner, et for det gamle navn og et for det nye navn"
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,Utrolig mængde
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Række nr. {0}: Forventet leveringsdato kan ikke være før købsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Party Type er obligatorisk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Feltene fra aktionær og til aktionær kan ikke være tomme
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Fradrag eller tab
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Fiscal Regime er obligatorisk, bedes indstille skatteordningen i selskabet {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Bladene skal fordeles i multipler på 0,5"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Beløb {0} {1} fratrukket {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Række {0}: {1} Serienummer er påkrævet for punkt {2}. Du har angivet {3}.
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Indtast pensionsalder i år
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Ingen emner opført
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Ingen data til eksport
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Vælg venligst Carry Forward, hvis du også vil medtage tidligere regnskabsårets saldo, forlader dette regnskabsår"
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Åbning af lagerbalance
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Indkøbsordrer til modtagelse
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produktioner Ordrer kan ikke rejses for:
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Ignorer medarbejdertidens overlapning
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Alle salgstransaktioner kan mærkes mod flere ** Salgsfolk **, så du kan indstille og overvåge mål."
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},Du har allerede valgt elementer fra {0} {1}
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Få leverandører
DocType: Sales Team,Contribution (%),Bidrag (%)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan ikke indstille en modtaget RFQ til No Quote
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Konto: {0} kan kun opdateres via lagertransaktioner
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Anmodning om {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vælg venligst en værdi for {0} citat_til {1}
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Mulighed Dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Tilføj de resterende fordele {0} til applikationen som \ pro-rata-komponent
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Kortfristet lånekonto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Element {0} er ikke konfigureret til serienummer. Kontroller elementmasteren
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Fra stat
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Lav projekt fra en skabelon.
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Inter Company Order Reference
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,"Arbejdsordren {0} skal annulleres, inden afbestillingen af denne salgsordre"
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapacitet planlægning for (dage)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Fra værdi skal være mindre end at værdi i række {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Vælg BOM og antal til produktion
DocType: Price List Country,Price List Country,Prisliste Land
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Et element eksisterer med samme navn ({0}), skal du ændre varegruppens navn eller omdøbe varen"
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Hotel Værelsestype
,Cash Flow,Pengestrøm
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling mod {0} {1} kan ikke være større end Udestående beløb {2}
DocType: Student Log,Achievement,Præstation
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Tilføj flere opgaver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Varevariant {0} eksisterer allerede med samme attributter
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,Faktura {0} eksisterer ikke længere
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Vil også søge om varianter med mindre overrridden
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,Konto
DocType: Sales Order,To Deliver,At levere
,Customers Without Any Sales Transactions,Kunder uden salgstransaktioner
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Mod dokument nr
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standard skat skabelon, der kan anvendes på alle Køb Transaktioner. Denne skabelon kan indeholde en liste over skattehoveder og også andre udgiftshoveder som "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Bemærk Den skattesats, du definerer her, vil være standardskattesatsen for alle ** Elementer * *. Hvis der er ** Elementer **, der har forskellige satser, skal de tilføjes i ** Element Skat ** -tabellen i ** Element ** -masteren. #### Beskrivelse af kolonner 1. Beregningstype: - Dette kan være på ** Net Total ** (det er summen af basisbeløbet). - ** På tidligere række Total / Beløb ** (for kumulative skatter eller afgifter). Hvis du vælger denne indstilling, vil skatten blive anvendt som en procentdel af den forrige række (i skat tabel) beløb eller total. - ** Faktisk ** (som nævnt). 2. Kontochef: Kontoboksen, under hvilken denne skat vil blive reserveret 3. Omkostningscenter: Hvis skat / afgift er en indkomst (som forsendelse) eller udgift, skal den bookes mod et omkostningscenter. 4. Beskrivelse: Beskrivelse af skatten (som vil blive trykt i fakturaer / citater). 5. Rate: Skattesats. 6. Beløb: Skattebeløb. 7. I alt: Kumulative i alt til dette punkt. 8. Indtast række: Hvis du er baseret på "Forrige række i alt", kan du vælge det række nummer, som vil blive taget som basis for denne beregning (standard er den forrige række). 9. Overvej skat eller afgift for: I dette afsnit kan du angive, om skat / afgift kun er beregnet til værdiansættelse (ikke en del af total) eller kun for total (ikke tilføjer værdi til varen) eller for begge. 10. Tilføj eller fradrag: Om du vil tilføje eller fradrage afgiften."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Opret forbindelse til Quickbooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Root kan ikke redigeres.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Freeze Stocks Older Than` burde være mindre end% d dage.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.","{0} har for øjeblikket en {1} leverandør scorecard stående, og RFQs til denne leverandør bør udstedes med forsigtighed."
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Vis blade af alle afdelingsmedlemmer i kalender
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","Fandt ikke overført element {0} i Arbejdsordre {1}, varen blev ikke tilføjet i lagerindgang"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Se alle åbne billetter
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,Operationer kan ikke efterlades tomt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Der kræves mindst en betalingsform for POS-faktura.
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 Email ID
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Leverandør leverer til kunden
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Forældede dage
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Række {0}: Kreditindtastning kan ikke knyttes til en {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Healthcare Practitioner {0} ikke tilgængelig på {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Behold prøve er baseret på batch, bedes du tjekke Har batch nr for at bevare prøveeksempel"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan ikke ændre værdiansættelsesmetode, da der er transaktioner mod nogle poster, der ikke har egen værdiansættelsesmetode"
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Afsnit Navn
DocType: Packed Item,Packed Item,Pakket vare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Der kræves enten debit- eller kreditbeløb for {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Indsendelse af lønlister ...
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Budgettet kan ikke tildeles til {0}, da det ikke er en indtægt eller udgiftskonto"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Masters and Accounts,Masters og konti
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Ansvarlig person
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Den samlede vægt af alle bedømmelseskriterier skal være 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Der opstod en fejl under opdateringsprocessen
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Kundenavn
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Beløbet bør ikke være mindre end nul.
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Ingen pladser
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Slet alle transaktionerne for dette firma
,Lead Details,Bly detaljer
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Standard Service Level Agreement
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtreringsfelter række # {0}: Feltnavn <b>{1}</b> skal være af typen "Link" eller "Table MultiSelect"
DocType: Lead,Suggestions,Forslag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Få fra
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Skatteregler
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Betalingsordre status
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,For lager er påkrævet før indsendelse
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Gælder for (Bruger)
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Jordsammensætninger tilføjer ikke op til 100
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-mail-meddelelse sendt
DocType: Work Order,Planned End Date,Planlagt slutdato
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Company ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Lageret kan ikke ændres for serienummer
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Rentesats (%) Årlig
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Omkostninger til ophugget aktiv
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Angiv en adresse på firmaet '% s'
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Encounter Date
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Memebership Type Detaljer
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Hotelværelsepakke
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Bidrag til Net Total
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Vælg, hvis den valgte kontakt redigeres efter gem"
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Beskatningsfritagelse for lønmodtager under kategori
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Række {0} # Betalt beløb kan ikke være større end det ønskede forskudsbeløb
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Denne værdi anvendes til pro rata temporis beregning
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultatet datetime kan ikke være før test af datetime
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Venligst skriv virksomhedens navn igen for at bekræfte
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Vare {0} er en skabelon, vælg venligst en af dens varianter"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Hvordan prissætningsregel anvendes?
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Række nr. {0}: Serienummer {1} stemmer ikke overens med {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Salgsordre påkrævet for vare {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Få detaljer fra erklæring
,Support Hour Distribution,Support Time Distribution
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Tillad oprettelse af kontoen mod børneselskabet
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Virksomhedens bankkonto
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normale testelementer
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Vare {0}: Bestilt antal {1} må ikke være mindre end minimumsordrenummer {2} (defineret i Item).
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ikke på lager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,Tak for din forretning!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Mod Journal Entry {0} er allerede justeret imod nogle andre værdikuponer
DocType: Journal Entry,Bill Date,Bill dato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Indtast venligst Skriv af konto
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Indstillinger for konti
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referencedokumentnavn
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Hvis det er tomt, overordnet lagerkonto eller firmaets standard vil blive overvejet"
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mængden af materialer baseret på
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Netændring i beholdning
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Afskrivninger Beløb i perioden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Transaktioner mod virksomheden eksisterer allerede!
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Salgspartner og Kommissionen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Mål kan ikke være tomme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Indtast bankgarantienummeret før du sender det.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Behandling af varer og UOM'er
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Er en abonnement
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Download som Json
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Dette er en gruppe med gruppeelementer og kan ikke redigeres.
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Projiceret mængde formel
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Betalingsordrehenvisning
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Variantoprettelse er blevet køet.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}","En mængde på {0}, der allerede er påkrævet for komponenten {1}, \ indstil størrelsen lig med eller større end {2}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Tilføj venligst de resterende fordele {0} til en eksisterende komponent
DocType: Vehicle Log,Odometer,kilometertæller
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transaktionsvaluta skal være den samme som Payment Gateway-valuta
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",For en vare {0} skal mængden være negativt tal
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Betalingsmåde er forpligtet til at foretage en betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root Account skal være en gruppe
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-mail påmindelser vil blive sendt til alle parter med e-mail kontakter
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Vælg type ...
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Arbejdspladsens arbejdstid
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Række # {0}: Asset {1} er ikke forbundet til Item {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Lagerindtastning {0} oprettet
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Købsdato
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Virksomhedsvalutaer for begge virksomheder skal matche for Inter Company Transactions.
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Tjek dette, hvis du vil tvinge brugeren til at vælge en serie, før du gemmer. Der vil ikke være nogen standard, hvis du tjekker dette."
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Brugere med denne rolle har lov til at indstille frosne konti og oprette / ændre regnskabsposter mod frosne konti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan ikke finde Time Slot i de næste {0} dage for Operation {1}
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Du kan kun forny, hvis dit medlemskab udløber inden for 30 dage"
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Værdien skal være mellem {0} og {1}
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Maintenance Manager Navn
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Det er nødvendigt at hente varedetaljer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Dette er baseret på lagerbevægelser. Se {0} for detaljer
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Aftale
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Indtast venligst {0} først
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Råmateriale kan ikke være det samme som hovedartikel
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,Følgende konti kan vælges i GST-indstillinger:
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Du kan bruge et gyldigt Bootstrap 4-markup i dette felt. Det vil blive vist på din vareside.
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Har nogen tidligere Grant Record
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Beløb i varetægt
DocType: Drug Prescription,Interval,Interval
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Moderselskab
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Requests Genereret
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},Række {0}: Kvalitetskontrol afvist for punkt {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Indkøbsordrenummer påkrævet for vare {0}
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Skattesatser
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Hjælp Resultater til
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Anvend regel på varekode
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Opdateringsark' kan ikke kontrolleres, fordi varer ikke leveres via {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ingen poster fundet i Betalingstabellen
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Salgsordrer til levering
DocType: Item,Units of Measure,Enheder af foranstaltning
DocType: Leave Block List,Block Days,Blokdage
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Mængden må ikke være mere end {0}
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Konto betalt fra
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Marked Attendance HTML
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,Konto {0} er blevet deaktiveret
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Beløb i figur
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Kan ikke producere mere vare {0} end salgsordre mængde {1}
DocType: Purchase Invoice,Return,Vend tilbage
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Det valgte element kan ikke have Batch
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,Udskriv IRS 1099 Forms
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Update Stock' kan ikke kontrolleres for salg af fast ejendom
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Forsendelsesregel gælder ikke for land {0}
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Tid hvor materialer blev modtaget
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fakturering land
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Navnet på instituttet, som du opretter dette system til."
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Efter betaling afslutningen omdirigerer brugeren til den valgte side.
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Retur mod Leverings Note
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Rediger i fuld side for flere muligheder som aktiver, serienummer, partier osv."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Row # {0}: Returneret vare {1} findes ikke i {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Tilmelding til studerende
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Tillad brugeren at redigere prisliste i transaktioner
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Vælg venligst dokumenttype først
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Hotelværelse Reservation
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Periode Slutdato
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Opportunities by Source,Salgsmuligheder ved kilde
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Den første tilladelse til tilladelse i listen vil blive indstillet som standardladningsgodkendelse.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Standard BOM ikke fundet for Item {0} og Project {1}
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encashment Threshold Days
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Row # {0}: Rate skal være den samme som {1}: {2} ({3} / {4})
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sundhedsydelser
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,No records found,Ingen resultater fundet
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Aging Range 3
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Blodtryk
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Mål mod
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Alle sundhedsvæsener
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obligatorisk felt - Program
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Indstil {0} i aktivkategori {1} eller firma {2}
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankoverskrift
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ikke berettiget til optagelse i dette program i henhold til DOB
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Vurderingskriterier Gruppe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Regnskabsregistrering for lager
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Aftale overlapper med {0}. <br> {1} har aftale planlagt med {2} ved {3} med {4} minut (er) varighed.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Lagerbygninger med børne noder kan ikke konverteres til storbog
DocType: Project,Projects Manager,Projektleder
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Sluttidspunktet kan ikke være før starttidspunktet
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Student Email ID
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandat
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Ingen af mennesker
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Fra dato og til dato ligger i forskellige regnskabsår
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Patienten {0} har ikke kunderefretion til at fakturere
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Syntaksfejl i betingelse: {0}
DocType: Payment Entry,Transaction ID,Transaktions ID
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Indtast venligst besked inden afsendelse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Date
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Bemærk: Dette omkostningscenter er en gruppe. Kan ikke lave regnskabsposter mod grupper.
DocType: Training Event Employee,Invited,inviteret
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Maksimumsbeløb, der er berettiget til komponenten {0}, overstiger {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Beløb til regning
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",For {0} kan kun debetkonti være knyttet til en anden kreditindtastning
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Betalbar konto
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Vær venlig at nævne ikke nødvendigt antal besøg
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Vælg kun, hvis du har opsætningen Cash Flow Mapper-dokumenter"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} er en firmas ferie
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Varer med højere vægt vil blive vist højere
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projektet vil være tilgængeligt på hjemmesiden for disse brugere
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Attributtabellen er obligatorisk
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Samlede arbejdstimer
DocType: Crop,Planting UOM,Plantning af UOM
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Negativ
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,At modtage og regning
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Start og slut dato ikke i en gyldig lønseddel, kan ikke beregne {0}."
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Vis kun kunden af disse kundegrupper
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Vælg elementer for at gemme fakturaen
DocType: Service Level,Resolution Time,Opløsningstid
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Service Stop Date kan ikke være efter Service Slutdato
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Indstil venligst B2C-begrænsning i GST-indstillinger.
DocType: Member,Member Name,Medlems navn
DocType: Account,Payable,betales
DocType: Job Card,For Quantity,For Mængde
DocType: Territory,For reference,Til reference
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Tilføj til kurv
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globale standarder
DocType: Leave Application,Follow via Email,Følg via Email
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Begrænset til 12 tegn
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kunde navngivning af
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakket mængde skal have samme mængde for vare {0} i række {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Nytt salgs personnavn
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon vil synkronisere data opdateret efter denne dato
DocType: Service Day,Service Day,Service Day
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Afgifter og afgifter trukket (selskabsvaluta)
DocType: Project,Gross Margin %,Bruttomargin%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankoversigt saldo som pr. Hovedbog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kilde- og mållager kan ikke være ens for række {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Afskrivningsrække {0}: Forventet værdi efter brugstid skal være større end eller lig med {1}
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Vælg venligst dato
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Lønstruktur skal have fleksible fordelskomponenter til at uddele ydelsesbeløb
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Prøvekvantitet {0} kan ikke være mere end modtaget mængde {1}
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operation ID
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Angiv standardkostningscenteret i {0} firmaet.
DocType: Loan Application,Repayment Info,Tilbagebetaling Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Vis uafsluttede regnskabsårets F & L-saldi
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} indikerer at {1} ikke giver et citat, men alle elementer \ er blevet citeret. Opdatering af RFQ citat status."
DocType: Asset,Finance Books,Finansbøger
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Køb skal kontrolleres, hvis Anvendes For er valgt som {0}"
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rolle tilladt at redigere frosne lagre
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Sidste kommunikationsdato
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Eksempel: Next Day Shipping
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Betalingsfakturaelementer
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Opgaver er oprettet til styring af {0} sygdommen (på række {1})
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Loyalitetsprogramtype
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Forsendelsesadresse har ikke land, som er påkrævet for denne forsendelsesregel"
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Vilkår og betingelser
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Klik venligst på 'Generer Schedule'
DocType: Sales Invoice,Total Qty,Samlet antal
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Alle andre ITC
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Import af parter og adresser
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Skriv denne vare i flere grupper på hjemmesiden.
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Meddelelse til leverandør
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change {0} as Stock Transaction for Item {1} exist.,Kan ikke ændre {0} som lagertransaktion for vare {1} eksisterer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",For række {0} i {1}. For at inkludere {2} i varefrekvens skal rækker {3} også medtages
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Serienummer og Batch
,Sales Person Commission Summary,Salgs personkommissionsoversigt
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.","Kan ikke behandle rute, da Google Maps-indstillinger er deaktiveret."
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Gå til elementer
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Aktuel aktivværdi
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Resultat Preview Field
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Indtast serienumre for serialiseret vare
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Mod Voucher Type
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Opfyldelsesbetingelser for kontraktskabelon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Års startdato eller slutdato overlapper med {0}. For at undgå venligst sætte firma