DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Laat item toe om verskeie kere in 'n transaksie te voeg
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Kanselleer Materiaal Besoek {0} voordat u hierdie Garantie-eis kanselleer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52,Please select Party Type first,Kies asseblief Party-tipe eerste
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43,Advance account currency should be same as company currency {0},Vorderingsrekening geldeenheid moet dieselfde wees as maatskappy geldeenheid {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Rekening {0}: Ouerrekening {1} kan nie 'n grootboek wees nie
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Ontbrekende waarde vir Wagwoord-, API-sleutel- of Shopify-URL"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15,Cannot transfer Employee with status Left,Kan nie werknemer oorplaas met status links nie
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Geldeenheid word vereis vir Pryslys {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sal in die transaksie bereken word.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie verskaffer. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Werklike tipe belasting kan nie in Itemkoers in ry {0} ingesluit word nie.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Wisselkoers moet dieselfde wees as {0} {1} ({2})
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64,Bank account cannot be named as {0},Bankrekening kan nie as {0} genoem word nie.
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Hoofde (of groepe) waarteen rekeningkundige inskrywings gemaak word en saldo's word gehandhaaf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Uitstaande vir {0} kan nie minder as nul wees nie ({1})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1561,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Diensstopdatum kan nie voor die diens begin datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Verwagte einddatum kan nie minder wees as verwagte begin datum nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Ry # {0}: Die tarief moet dieselfde wees as {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van die voordeel aansoek pro rata komponent \ bedrag en vorige geëisde bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159,User {0} is already assigned to Employee {1},Gebruiker {0} is reeds toegewys aan Werknemer {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Vertraging in betaling (Dae)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +983,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serial Number: {0} is reeds in verkoopsfaktuur verwys: {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Ry {0}: {1} {2} stem nie ooreen met {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,Ry # {0}: Betalingsdokument word benodig om die trekking te voltooi
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Werk aan die gang
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Kies asseblief datum
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Om logs van lojaliteitspunte wat aan 'n kliënt toegewys is, te sien."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46,Attendance date can not be less than employee's joining date,Bywoningsdatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37,This is a root account and cannot be edited.,Dit is 'n wortelrekening en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Kan nie magtiging instel op grond van Korting vir {0}
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Verstek ontvangbare rekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in Pasiënt gestel word nie. Aanstellingskoste.
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Heg .csv-lêer met twee kolomme, een vir die ou naam en een vir die nuwe naam"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} is nie in die ouer maatskappy teenwoordig nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Proeftydperk Einddatum kan nie voor die begin datum van die proeftydperk wees nie
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Belasting Weerhouding Kategorie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23,Cancel the journal entry {0} first,Kanselleer die joernaalinskrywing {0} eerste
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM is nie gespesifiseer vir subkontrakterende item {0} by ry {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Dieselfde maatskappy is meer as een keer ingeskryf
DocType: Patient,Married,Getroud
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41,Not permitted for {0},Nie toegelaat vir {0}
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Pas Belastingterugbedrag toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +508,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Voorraad kan nie opgedateer word teen afleweringsnota {0}
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Maandelikse Verspreiding ** help jou om die begroting / teiken oor maande te versprei as jy seisoenaliteit in jou besigheid het.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie later wees as die Jaar Einde van die akademiese jaar waartoe die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item",""Is Vaste Bate" kan nie afgeskakel word nie, aangesien Bate-rekord teen die item bestaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Jy is nie gemagtig om inskrywings by te voeg of op te dateer voor {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1116,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van koste-eis of joernaalinskrywing wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Die vakansie op {0} is nie tussen die datum en die datum nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140,Account with existing transaction can not be converted to group.,Rekening met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38,No leave record found for employee {0} for {1},Geen verlofrekord vir werknemer {0} vir {1} gevind nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofstatus kennisgewing in MH-instellings in.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270,Item {0} does not exist in the system or has expired,Item {0} bestaan nie in die stelsel nie of het verval
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +332,"Available qty is {0}, you need {1}","Beskikbare hoeveelheid is {0}, jy benodig {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Duplikaat klante groep gevind in die cutomer groep tabel
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +417,{0} {1} is frozen,{0} {1} is gevries
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Kies asseblief Bestaande Maatskappy om 'n Grafiek van Rekeninge te skep
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Aanvaarde + Afgekeurde hoeveelheid moet gelyk wees aan Ontvang hoeveelheid vir Item {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",Kan nie lewering volgens Serienommer verseker nie omdat \ Item {0} bygevoeg word met en sonder Verseker lewering deur \ Serial No.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +184,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ten minste een manier van betaling is nodig vir POS faktuur.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102,Item {0} is not active or end of life has been reached,Item {0} is nie aktief of die einde van die lewe is bereik nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Om belasting in ry {0} in Item-tarief in te sluit, moet belasting in rye {1} ook ingesluit word"
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,Stel die faktuurwaarde vir B2C in. B2CL en B2CS bereken op grond van hierdie faktuurwaarde.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76,Number of positions cannot be less then current count of employees,Aantal posisies kan nie minder wees as die huidige telling van werknemers nie
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,Deaktiveer die skep van tydlogboeke teen werkorders. Operasies sal nie opgespoor word teen werkorder nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Verskaffer is nodig teen Betaalbare rekening {2}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Items en pryse
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Vanaf datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaar vanaf datum = {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Pryslys moet van toepassing wees vir koop of verkoop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Installasiedatum kan nie voor afleweringsdatum vir Item {0} wees nie.
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Afslag op pryslyskoers (%)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Veelvuldige lojaliteitsprogram vir die kliënt. Kies asseblief handmatig.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78,Go to Customers,Gaan na kliënte
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Laat Checkin
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Die versoek om kwotasie kan verkry word deur op die volgende skakel te kliek
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Laat Negatiewe Saldo toe
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Jy kan nie projektipe 'eksterne' uitvee nie
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Tydsleuf oorgedra, die gleuf {0} tot {1} oorvleuel wat slot {2} tot {3}"
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","As dit nie gemerk is nie, sal die item nie in Verkoopsfaktuur verskyn nie, maar kan dit gebruik word in die skep van groepsetoetse."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Noem as nie-standaard ontvangbare rekening van toepassing is
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Instrukteur Naam
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219,For Warehouse is required before Submit,Vir die pakhuis word vereis voor indiening
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Ontvang Op
DocType: Codification Table,Medical Code,Mediese Kode
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Voer asseblief die maatskappy in
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Dit is gebaseer op die tydskrifte wat teen hierdie projek geskep is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Aflosdatum moet groter wees as Datum van aansluiting
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Ry {0}: Kontroleer asseblief 'Is vooruit' teen rekening {1} indien dit 'n voorskot is.
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Totale kosteberekening (via tydblad)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76,Please setup Students under Student Groups,Stel asseblief studente onder Studentegroepe op
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","As Auto Opt In is nagegaan, word die kliënte outomaties gekoppel aan die betrokke Loyaliteitsprogram (op spaar)"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Installeer asseblief die Instrukteur Naming Stelsel in Onderwys> Onderwys instellings
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Bevestig asseblief as jy jou opleiding voltooi het
DocType: Lead,Suggestions,voorstelle
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Stel Item Groep-wyse begrotings op hierdie Territory. U kan ook seisoenaliteit insluit deur die Verspreiding te stel.
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Betaling Termyn Naam
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Skep dokumente vir monsterversameling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Betaling teen {0} {1} kan nie groter wees as Uitstaande bedrag nie {2}
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","U kan al die take definieer wat hier vir hierdie gewas uitgevoer moet word. Die dagveld word gebruik om die dag te noem waarop die taak uitgevoer moet word, 1 die eerste dag, ens."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Studentegroepstudent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Bywoning is nie vir {0} as {1} op verlof ingedien nie.
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,E-pos salarisstrokie aan werknemer gebaseer op voorkeur e-pos gekies in Werknemer
DocType: Tax Rule,Shipping County,Versending County
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +749,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Verskafferfaktuur Geen bestaan in Aankoopfaktuur {0}
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Bestuur verkopersboom.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Dekbrief
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Uitstaande tjeks en deposito's om skoon te maak
DocType: Item,Synced With Hub,Gesinkroniseer met hub
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Ry # {0}: {1} kan nie vir item {2} negatief wees nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Voltooide hoeveelheid kan nie groter wees as 'Hoeveelheid om te vervaardig' nie
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Voog 1 Naam
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde (Uitvoer) sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Afstand van linkerkant
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} eenhede van [{1}] (# Vorm / Item / {1}) gevind in [{2}] (# Vorm / pakhuis / {2})
DocType: Lead,Industry,bedryf
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tarief en Bedrag
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Stel per e-pos in kennis van die skepping van outomatiese materiaalversoek
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77,Please set Hotel Room Rate on {},Stel asseblief die kamer prys op ()
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Cost of Sold Asset,Koste van Verkoop Bate
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Betalinginskrywing is gewysig nadat jy dit getrek het. Trek dit asseblief weer.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,Summary for this week and pending activities,Opsomming vir hierdie week en hangende aktiwiteite
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / Kontant transaksies teen party of vir interne oordrag
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Geldig vir lande
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Hierdie item is 'n sjabloon en kan nie in transaksies gebruik word nie. Itemkenmerke sal oor na die varianten gekopieer word, tensy 'Geen kopie' ingestel is nie"
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Koers waarop die kliënt geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Ry # {0}: Aankoopfaktuur kan nie teen 'n bestaande bate gemaak word nie {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107,Application period cannot be across two allocation records,Aansoekperiode kan nie oor twee toekenningsrekords wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} reeds toegeken vir Werknemer {1} vir periode {2} tot {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush Grondstowwe van Subkontraktering gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145,Purchase Invoice {0} is already submitted,Aankoopfaktuur {0} is reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Ry # {0}: lotnommer moet dieselfde wees as {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Daar kan slegs 1 rekening per maatskappy wees in {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +511,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},Vir hoeveelheid {0} moet nie grater wees as werk bestelhoeveelheid {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522,Please see attachment,Sien asseblief aangehegte
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} is nie in die Kursus ingeskryf nie {2}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Daar is 'n probleem met die GoCardless-konfigurasie van die bediener. Moenie bekommerd wees nie, in geval van versuim, sal die bedrag terugbetaal word na u rekening."
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Verstekinstellings vir die koop van transaksies.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Aktiwiteitskoste bestaan vir Werknemer {0} teen Aktiwiteitstipe - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20,Mandatory field - Get Students From,Verpligte veld - Kry studente van
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Verander die begin- / huidige volgordenommer van 'n bestaande reeks.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","As verskeie prysreglemente voortduur, word gebruikers gevra om Prioriteit handmatig in te stel om konflik op te los."
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,Toegewysde bedrag kan nie groter as onaangepaste bedrag wees nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Werkstasie is gesluit op die volgende datums soos per Vakansie Lys: {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Stel Naming Series vir {0} via Setup> Settings> Naming Series
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Hoeveelheid en Tarief
DocType: Delivery Note,% Installed,% Geïnstalleer
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Klaskamers / Laboratoriums ens. Waar lesings geskeduleer kan word.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1340,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Maatskappy-geldeenhede van albei die maatskappye moet ooreenstem met Inter Company Transactions.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Na saak nommer' kan nie minder wees as 'Van Saaknommer' nie.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24,Mandatory field - Academic Year,Verpligte vak - Akademiese Jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} word nie geassosieer met {2} {3}
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Pas die inleidende teks aan wat deel van daardie e-pos gaan. Elke transaksie het 'n afsonderlike inleidende teks.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Attribuut {0} het verskeie kere gekies in Attributes Table
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Indien gekontroleer, sal die belastingbedrag oorweeg word, soos reeds ingesluit in die Drukkoers / Drukbedrag"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Boodskap vir Verskaffer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Securities and Deposits,Sekuriteite en deposito's
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Kan nie die waarderingsmetode verander nie, aangesien daar transaksies is teen sommige items wat nie sy eie waarderingsmetode het nie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} op {2}:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +108,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Kan nie transaksie vir voltooide werkorder kanselleer nie.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823,PO already created for all sales order items,Pos reeds geskep vir alle verkope bestellingsitems
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +130,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} is gekanselleer sodat die aksie nie voltooi kan word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +52,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,Die bedrag van {0} in hierdie betalingsversoek verskil van die berekende bedrag van alle betaalplanne: {1}. Maak seker dat dit korrek is voordat u die dokument indien.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36,The selected BOMs are not for the same item,Die gekose BOM's is nie vir dieselfde item nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van jou kliënte. Hulle kan organisasies of individue wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Kan nie filter op grond van rekening, indien gegroepeer volgens rekening nie"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Kan nie die taak toemaak nie aangesien die afhanklike taak {0} nie gesluit is nie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vul asseblief die pakhuis in vir watter materiaalversoek opgeneem sal word
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Bykomende bedryfskoste
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Roetine
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide bateonderhoudslog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569,"To merge, following properties must be same for both items","Om saam te voeg, moet die volgende eienskappe dieselfde wees vir beide items"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Nie toegelaat nie, stel Lab Test Template op soos vereis"
DocType: Patient,Risk Factors,Risiko faktore
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Beroepsgevare en omgewingsfaktore
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +298,Stock Entries already created for Work Order ,Voorraadinskrywings wat reeds vir werkorder geskep is
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Koers waarteen Pryslys geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74,Account {0} does not belong to company: {1},Rekening {0} behoort nie aan maatskappy nie: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56,Abbreviation already used for another company,Afkorting is reeds vir 'n ander maatskappy gebruik
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","As afskakel, sal die veld 'Afgeronde Totaal' nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Verwysingsnommer en verwysingsdatum is verpligtend vir Banktransaksie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Totale Krediet / Debiet Bedrag moet dieselfde wees as gekoppelde Joernaal Inskrywing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +244,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Teiken pakhuis in ry {0} moet dieselfde wees as Werkorder
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Waardasietarief is verpligtend indien Openingsvoorraad ingeskryf is
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143,No records found in the Invoice table,Geen rekords gevind in die faktuur tabel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36,Please select Company and Party Type first,Kies asseblief eers Maatskappy- en Partytipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Stel reeds standaard in posprofiel {0} vir gebruiker {1}, vriendelik gedeaktiveer"
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,Kliëntegroep sal aan geselekteerde groep stel terwyl kliënte van Shopify gesinkroniseer word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Salarisstrokie ingedien vir tydperk vanaf {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18,Half day date should be in between from date and to date,Die halwe dag moet tussen die datum en die datum wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Begindatum van die fiskale jaar moet nie groter wees as die fiskale jaareind nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Nota: Totale toegekende blare {0} moet nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",U kan slegs vir {0} vakatures en begroting {1} \ vir {2} beplan volgens personeelplan {3} vir moedermaatskappy {4}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Verstekeenheid van item vir item {0} kan nie direk verander word nie omdat jy reeds 'n transaksie (s) met 'n ander UOM gemaak het. Jy sal 'n nuwe item moet skep om 'n ander standaard UOM te gebruik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150,Reference No & Reference Date is required for {0},Verwysingsnommer en verwysingsdatum is nodig vir {0}
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Kies Betaalrekening om Bankinskrywing te maak
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Standaard faktuur naamgewing reeks
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Skep werknemerrekords om blare, koste-eise en betaalstaat te bestuur"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642,An error occurred during the update process,'N Fout het voorgekom tydens die opdateringsproses
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nog 'n verkoopspersoon {0} bestaan uit dieselfde werknemer-ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Ry {0} # Betaalbedrag kan nie groter wees as gevraagde voorskotbedrag nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Betaling Gateway rekening nie geskep nie, skep asseblief een handmatig."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Nie in aanmerking vir toelating tot hierdie program soos per DOB nie
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Verkoopsbelasting en Heffings
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Outomaties aktiveer die terugvoerversoek gebaseer op toestande.
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Instellings vir koopmodule
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Voer asseblief eers Aankoop Ontvangst in
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Verskaffer Naming By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls uitgefiltreer op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffer tipe, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Verhouding met Guardian2
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nuwe kredietlimiet is minder as die huidige uitstaande bedrag vir die kliënt. Kredietlimiet moet ten minste {0} wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +438,Please set account in Warehouse {0},Stel asseblief rekening in pakhuis {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Gebaseer op' en 'Groepeer' kan nie dieselfde wees nie
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Verkope persoon teikens
DocType: Work Order Operation,In minutes,In minute
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +28,Only users with System Manager role can register on Marketplace,Slegs gebruikers met stelselbestuurderrol kan op Marketplace registreer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81,Currency should be same as Price List Currency: {0},Geld moet dieselfde wees as Pryslys Geldeenheid: {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Kliëntbenaming By
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sal die student as Aanwesig in die Studente Maandelikse Bywoningsverslag wys
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} word nie in die faktuurbesonderhede-tabel gevind nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Instandhoudingsbesoek {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Ry # {0}: Bate {1} word nie gekoppel aan Item {2}
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Uitgawes Ingesluit in Waardasie
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37,You can only renew if your membership expires within 30 days,U kan net hernu indien u lidmaatskap binne 30 dae verstryk
You can enable them as {message} item from its Item master",Volgende item {items} {werkwoord} gemerk as {boodskap} item. \ U kan hulle as {boodskap} item uit die Item-meester aktiveer
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Either location or employee must be required,Enige plek of werknemer moet vereis word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61,There is no leave period in between {0} and {1},Daar is geen verlofperiode tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86,The field From Shareholder cannot be blank,Die veld van aandeelhouer kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Deel asseblief u terugvoering aan die opleiding deur op 'Training Feedback' te klik en dan 'New'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Kies asseblief die Meervoudige Tier Program tipe vir meer as een versameling reëls.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lood moet gestel word indien Geleentheid van Lood gemaak word
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling gekanselleer. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Rekening met bestaande transaksie kan nie na grootboek omskep word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,U kan nie huidige voucher insleutel in die kolom "Teen Journal Entry 'nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +971,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Ry {0}: {1} Serial nommers benodig vir item {2}. U het {3} verskaf.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}",Veelvuldige prysreëls bestaan volgens dieselfde kriteria. Beslis asseblief konflik deur prioriteit toe te ken. Prys Reëls: {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +523,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Kan BOM nie deaktiveer of kanselleer nie aangesien dit gekoppel is aan ander BOM's
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106,Please select Company and Posting Date to getting entries,Kies asseblief Maatskappy en Posdatum om inskrywings te kry
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Geldwissel moet van toepassing wees vir koop of verkoop.
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle verkope transaksies. Hierdie sjabloon kan 'n lys van belastingkoppe bevat en ook ander koste / inkomstekoppe soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** items **. As daar ** Items ** met verskillende tariewe is, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Tax **-tabel in die ** Item ** -bemeester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Is hierdie belasting ingesluit by Basiese tarief ?: As u dit kontroleer, beteken dit dat hierdie belasting nie onder die itemtabel sal verskyn nie, maar sal ingesluit word in die basiese tarief in u hoofitemietabel. Dit is nuttig waar jy wil 'n vaste prys (insluitende alle belasting) prys aan kliënte."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Maksimum voordele moet groter as nul wees om voordele te verdeel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Gekonfekteerde bedrag kan nie groter wees as eisbedrag in ry {0} nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75,"To filter based on Party, select Party Type first","Om te filter gebaseer op Party, kies Party Type eerste"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},'Op Voorraad Voorraad' kan nie nagegaan word nie omdat items nie afgelewer word via {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +396,"If you have any questions, please get back to us.","As u enige vrae het, kom asseblief terug na ons."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Koste Sentrum {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Laai jou briefkop op (Hou dit webvriendelik as 900px by 100px)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Rekening {2} kan nie 'n Groep wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Itemreeks {idx}: {doctype} {docname} bestaan nie in die boks '{doctype}' tabel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +336,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Rooster {0} is reeds voltooi of gekanselleer
Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll Period",U moet belasting aftrek vir nie-aangevraagde belastingvrystellingbewys en onopgeëiste \ Werknemervoordele in die laaste salarisstrokie van die loonstaat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583,Item Variant {0} already exists with same attributes,Item Variant {0} bestaan reeds met dieselfde eienskappe
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Herbestelling Aantal
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Laat blokkie lys datum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Grondstowwe kan nie dieselfde wees as hoofitem nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Totale Toepaslike Koste in Aankoopontvangste-items moet dieselfde wees as Totale Belasting en Heffings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Aktiveer 'Gebruik vir winkelwagentje', aangesien winkelwagentjie geaktiveer is en daar moet ten minste een belastingreël vir die winkelwagentjie wees"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Rekeningbalans reeds in Krediet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Debiet' stel nie."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +557,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Kan nie diensstopdatum vir item in ry {0} verander nie
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110,The name of your company for which you are setting up this system.,Die naam van u maatskappy waarvoor u hierdie stelsel opstel.
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Sluit vakansiedae in Totaal nr. van werksdae
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210,Reference Doctype must be one of {0},Verwysings Doctype moet een van {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46,Filter Total Zero Qty,Filter Totale Nul Aantal
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Kan nie tydgleuf in die volgende {0} dae vir operasie {1} vind nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797,Change Release Date,Verander Release Date
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +195,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Voltooide produk hoeveelheid <b>{0}</b> en vir Hoeveelheid <b>{1}</b> kan nie anders wees nie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33,Please select the document type first,Kies asseblief die dokument tipe eerste
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Kanselleer materiaalbesoeke {0} voordat u hierdie onderhoudsbesoek kanselleer
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Tarief of Korting
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Pakhuise met bestaande transaksies kan nie na grootboek omskep word nie.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102,Please save before assigning task.,Stoor asseblief voor die toewys van taak.
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Indien gekontroleer, sal 'n kliënt geskep word, gekarteer na Pasiënt. Pasiëntfakture sal teen hierdie kliënt geskep word. U kan ook bestaande kliënt kies terwyl u pasiënt skep."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Kliënt is nie in enige Lojaliteitsprogram ingeskryf nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178,Please mention Round Off Account in Company,Gee asseblief 'n afwykende rekening in die maatskappy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +974,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Kan nie {0} {1} {2} sonder enige negatiewe uitstaande faktuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Kredietinskrywing kan nie gekoppel word aan 'n {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} is geblokkeer, sodat hierdie transaksie nie kan voortgaan nie"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Gesondheidsorgpraktisyn {0} nie beskikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Openingsdatum en sluitingsdatum moet binne dieselfde fiskale jaar wees
DocType: Lead,Request for Information,Versoek vir inligting
,LeaderBoard,leader
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Tarief Met Margin (Maatskappy Geld)
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Vervang 'n spesifieke BOM in alle ander BOM's waar dit gebruik word. Dit sal die ou BOM-skakel vervang, koste hersien en die "BOM Explosion Item" -tafel soos in 'n nuwe BOM vervang. Dit werk ook die nuutste prys in al die BOM's op."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +464,The following Work Orders were created:,Die volgende werkorders is geskep:
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie geskep vir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Ry # {0}: spesifiseer asseblief die serienommer vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +669,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Vir 'Product Bundle' items, sal Warehouse, Serial No en Batch No oorweeg word vanaf die 'Packing List'-tabel. As pakhuis en batch nommer dieselfde is vir alle verpakkingsitems vir 'n 'produkpakket' -item, kan hierdie waardes in die hoofitemtafel ingevoer word, waardes sal na die 'paklys'-tabel gekopieer word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +727,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Verskafferfaktuurdatum mag nie groter wees as die datum van inskrywing nie
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Bekyk 'n lys van al die hulpvideo's
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Ry {0}: Betaling teen Verkope / Aankooporde moet altyd as voorskot gemerk word
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Verstekbank / Kontantrekening sal outomaties opgedateer word in Salarisjoernaalinskrywing wanneer hierdie modus gekies word.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},"Totale blare wat toegeken is, is verpligtend vir Verlof Tipe {0}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Ry # {0}: koers kan nie groter wees as die koers wat gebruik word in {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab testing date time kan nie voor die versameling date time
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Laai jou briefhoof en logo op. (jy kan dit later wysig).
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +329,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Ry {0}: Aantal nie beskikbaar vir {4} in pakhuis {1} by die plasing van die inskrywing ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,U kan slegs maksimum een opsie kies uit die keuselys.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Daar was 'n fout. Een moontlike rede kan wees dat u die vorm nie gestoor het nie. Kontak asseblief support@erpnext.com as die probleem voortduur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +519,Please enter Account for Change Amount,Voer asseblief die rekening vir Veranderingsbedrag in
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331,Do you really want to restore this scrapped asset?,Wil jy hierdie geskrapde bate regtig herstel?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74,Removed items with no change in quantity or value.,Verwyder items sonder enige verandering in hoeveelheid of waarde.
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Die eerste verlof goedkeur in die lys sal as die verstek verlof aanvaar word.
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27,Soil compositions do not add up to 100,Grondsamestellings voeg nie tot 100 by nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Spesifiseer asseblief 'n geldige ry-ID vir ry {0} in tabel {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Kan nie veranderlike vind nie:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893,Please select a field to edit from numpad,Kies asseblief 'n veld om van numpad te wysig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Kan nie 'n vaste bateitem wees nie, aangesien Voorraadgrootboek geskep is."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Gaan na die lessenaar en begin met die gebruik van ERPNext
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Sodra dit ingestel is, sal hierdie faktuur aan die houer bly tot die vasgestelde datum"
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,Gereserveerde pakhuis in verkoopsbestelling / voltooide goedere pakhuis
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Rekeningnommer {0} is onder onderhoudskontrak tot {1}
,Projected Quantity as Source,Geprojekteerde hoeveelheid as bron
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Item moet bygevoeg word deur gebruik te maak van die 'Kry Items van Aankoopontvangste' -knoppie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15,Cannot promote Employee with status Left,Kan nie werknemer bevorder met status links nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19,End Date can not be less than Start Date,Einddatum kan nie minder wees as die begin datum nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337,Invoice can't be made for zero billing hour,Faktuur kan nie vir nul faktuuruur gemaak word nie
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Aanhalings ontvang van verskaffers.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Vervang BOM en verander nuutste prys in alle BOM's
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13,This is a root supplier group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverskaffergroep en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Bywoning Vries Datum
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Lys 'n paar van u verskaffers. Hulle kan organisasies of individue wees.
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Minimum leeftyd (Dae)
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Hotelkamers van tipe {0} is nie beskikbaar op {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Waarskuwing: Stelsel sal nie oorbilling kontroleer nie, aangesien die bedrag vir item {0} in {1} nul is"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159,Quantity must be less than or equal to {0},Hoeveelheid moet minder as of gelyk wees aan {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},"Die maksimum bedrag wat in aanmerking kom vir die komponent {0}, oorskry {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22,There isn't any item variant for the selected item,Daar is geen item variant vir die gekose item nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Soos vir die aankoop instellings as aankoop bestelling benodig == 'JA', dan moet die aankooporder eers vir item {0}"
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,"Maatskappy registrasienommers vir u verwysing. Belastingnommers, ens."
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},Eerste 2 syfers van GSTIN moet ooreenstem met staatsnommer {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +515,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Voltooide item {0} moet ingevul word vir Produksie tipe inskrywing
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Velds sal eers oor kopieë gekopieer word.
DocType: Setup Progress Action,Domains,domeine
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Werklike Aanvangsdatum' kan nie groter wees as 'Werklike Einddatum' nie.
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Dit sal aangeheg word aan die itemkode van die variant. As u afkorting byvoorbeeld "SM" is en die itemkode "T-SHIRT" is, sal die itemkode van die variant "T-SHIRT-SM" wees."
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Netto betaal (in woorde) sal sigbaar wees sodra jy die Salary Slip stoor.
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17,Start day is greater than end day in task '{0}',Begin dag is groter as einddag in taak '{0}'
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236,{0} valid serial nos for Item {1},{0} geldige reeksnommers vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61,Item Code cannot be changed for Serial No.,Item Kode kan nie vir Serienommer verander word nie.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9,Please enter Item Code to get Batch Number,Voer asseblief die Kode in om groepsnommer te kry
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,U kan nie 'n intekening herlaai wat nie gekanselleer is nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +805,Cost Center For Item with Item Code ',Kostesentrum vir item met itemkode '
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2525,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Betaalmetode is nie gekonfigureer nie. Kontroleer asseblief of die rekening op Betalingsmodus of op POS-profiel gestel is.
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Dieselfde item kan nie verskeie kere ingevoer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Verdere rekeninge kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110,You don't have enought Loyalty Points to redeem,U het nie genoeg lojaliteitspunte om te verkoop nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Ry # {0}: Afgekeurde hoeveelheid kan nie in Aankoopopgawe ingevoer word nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,"Om kliëntgroep vir die gekose kliënt te verander, word nie toegelaat nie."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Voorraadgrootboekinskrywings en GL-inskrywings word vir die gekose Aankoopontvangste herposeer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274,Optional Holiday List not set for leave period {0},Opsionele vakansie lys nie vasgestel vir verlofperiode nie {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Spesifiseer asb. Ten minste een eienskap in die tabel Eienskappe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","'N Itemgroep bestaan met dieselfde naam, verander die itemnaam of verander die naamgroep"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Stel asseblief 'n aktiewe spyskaart vir Restaurant {0}
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Hoeveelheid om te vervaardig
DocType: Email Digest,New Income,Nuwe inkomste
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Handhaaf dieselfde koers deur die hele aankoopsiklus
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Ry {0}: Vir verskaffer {0} E-pos adres is nodig om e-pos te stuur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181,Valuation Rate required for Item in row {0},Waardasietempo benodig vir item in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Om die beste uit ERPNext te kry, beveel ons aan dat u 'n rukkie neem om hierdie hulpvideo's te sien."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Nie gemagtig om bevrore rekening te redigeer nie {0}
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Waarsku vir nuwe versoek vir kwotasies
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Aankooporders help om jou aankope te beplan en op te volg
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab Test Voorskrifte
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Die totale uitgawe / oordraghoeveelheid {0} in materiaalversoek {1} \ kan nie groter wees as versoekte hoeveelheid {2} vir item {3}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","As Shopify nie 'n kliënt in Bestelling bevat nie, sal die stelsel, as u Bestellings sinkroniseer, die standaardkliënt vir bestelling oorweeg"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Saaknommer (s) wat reeds in gebruik is. Probeer uit geval nr {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1219,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},UOM dekselfaktor benodig vir UOM: {0} in Item: {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Volgens u toegewysde Salarisstruktuur kan u nie vir voordele aansoek doen nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217,Website Image should be a public file or website URL,Webwerfbeeld moet 'n publieke lêer of webwerf-URL wees
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71,This is a root item group and cannot be edited.,Dit is 'n wortel-item groep en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133,Merge,saam te smelt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Werknemer e-pos nie gevind nie, vandaar e-pos nie gestuur nie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Geen Salarisstruktuur toegeken vir Werknemer {0} op gegewe datum {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85,Shipping rule not applicable for country {0},Versending reël nie van toepassing op land {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",Vir {0} kan slegs kredietrekeninge gekoppel word teen 'n ander debietinskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +647,Delivery Note {0} is not submitted,Afleweringsnotasie {0} is nie ingedien nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Prysreël word eers gekies gebaseer op 'Apply On' -veld, wat Item, Itemgroep of Handelsnaam kan wees."
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154,Doc Type,Doc Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131,Total allocated percentage for sales team should be 100,Totale toegewysde persentasie vir verkope span moet 100 wees
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10,Appointments and Patient Encounters,Aanstellings en pasiente
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Rekeningtipe instel help om hierdie rekening in transaksies te kies.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Groot Totaal (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Daar kan slegs een Poskode van die Posisie wees met 0 of 'n leë waarde vir "To Value"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160,"For an item {0}, quantity must be positive number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid positief wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Let wel: Hierdie kostesentrum is 'n groep. Kan nie rekeningkundige inskrywings teen groepe maak nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44,Compensatory leave request days not in valid holidays,Vergoedingsverlof versoek dae nie in geldige vakansiedae
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Kinderopslag bestaan vir hierdie pakhuis. U kan hierdie pakhuis nie uitvee nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23,Alternative item must not be same as item code,Alternatiewe item mag nie dieselfde wees as die itemkode nie
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Dit is die nommer van die laaste geskep transaksie met hierdie voorvoegsel
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Scorecard veranderlikes kan gebruik word, sowel as: {total_score} (die totale telling van daardie tydperk), {period_number} (die aantal tydperke wat vandag aangebied word)"
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Verskaffer faktuur datum
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,Hierdie waarde word gebruik vir pro rata temporis berekening
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Jy moet winkelwagentjie aktiveer
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Dateer asseblief u status op vir hierdie opleidingsgebeurtenis
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Voeg of Trek af
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148,Overlapping conditions found between:,Oorvleuelende toestande tussen:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Teen Joernaal-inskrywing {0} is reeds aangepas teen 'n ander bewysstuk
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Totale bestellingswaarde
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Aantal besoeke
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Onderhoudskedule {0} bestaan teen {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,Inskrywing van student
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Geld van die sluitingsrekening moet {0} wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Som van punte vir alle doelwitte moet 100 wees. Dit is {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Begin en einddatums
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Pakhuis kan nie vir reeksnommer verander word nie.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Ondersteuning vir publieke artikels word verval. Stel asseblief 'n privaat program op, vir meer besonderhede, verwys gebruikershandleiding"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196,Following accounts might be selected in GST Settings:,Volgende rekeninge kan gekies word in GST-instellings:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104,Application period cannot be outside leave allocation period,Aansoek tydperk kan nie buite verlof toekenning tydperk
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operasie Beskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Kan nie die fiskale jaar begindatum en fiskale jaar einddatum verander sodra die fiskale jaar gestoor is nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Goedkeuringsstatus moet 'Goedgekeur' of 'Afgekeur' wees
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Verwagte begin datum' kan nie groter wees as 'Verwagte einddatum' nie
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kursus Einddatum
DocType: Holiday List,Holidays,vakansies
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Beplande hoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Heffing van tipe 'Werklik' in ry {0} kan nie in Item Rate ingesluit word nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Versoek vir kwotasie is gedeaktiveer om toegang te verkry tot die portaal, vir meer tjekpoortinstellings."
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Terme en voorwaardes Inhoud
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18,There were errors creating Course Schedule,Daar was foute om Kursusskedule te skep
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Die eerste uitgawes goedere in die lys sal ingestel word as die standaard uitgawes goedkeur.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Ry # {0}: Die bondel {1} het slegs {2} aantal. Kies asseblief nog 'n bondel wat {3} aantal beskik of verdeel die ry in veelvoudige rye, om te lewer / uit te voer uit veelvuldige bondels"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Ry # {0}: Kan nie die tarief stel as die bedrag groter is as die gefactureerde bedrag vir item {1}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,Drukinstellings opgedateer in die onderskeie drukformaat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106,Negative Quantity is not allowed,Negatiewe Hoeveelheid word nie toegelaat nie
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","As die rekening gevries is, is inskrywings toegelaat vir beperkte gebruikers."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +261,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Rekeningkundige Inskrywing vir {0}: {1} kan slegs in valuta gemaak word: {2}
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Soort dokument om te hernoem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Kliënt word vereis teen ontvangbare rekening {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Totale Belasting en Heffings (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +61,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Toon onverbonde fiskale jaar se P & L saldo's
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179,House rented dates should be atleast 15 days apart,Huis gehuurde datums moet ten minste 15 dae uitmekaar wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Rekening {2} is onaktief
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Maak verkoopsbestellings om jou te help om jou werk te beplan en betyds te lewer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Die betalingstermyn by ry {0} is moontlik 'n duplikaat.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} is nie in 'n geldige betaalstaatperiode nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Uitgawe Eis {0} bestaan reeds vir die Voertuiglogboek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Daar kan verskeie versamelingsfaktore gebaseer wees op die totale besteding. Maar die omskakelingsfaktor vir verlossing sal altyd dieselfde wees vir al die vlakke.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Bate-kategorie is verpligtend vir vaste bate-item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146,No records found in the Payment table,Geen rekords gevind in die betalingstabel nie
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Hierdie {0} bots met {1} vir {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Studente HTML
DocType: POS Profile,Apply Discount,Pas afslag toe
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN-kode
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Totale ervaring
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Laat afsprake toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Freight and Forwarding Charges,Vrag en vragkoste
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515,POS Profile is required to use Point-of-Sale,POS-profiel is nodig om Punt van Verkope te gebruik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} is nie ingedien nie, sodat die aksie nie voltooi kan word nie"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Aanstelling gekanselleer, hersien en kanselleer die faktuur {0}"
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Blok vakansie op belangrike dae.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220,Please input all required Result Value(s),Voer asseblief alle vereiste resultaatwaarde (s) in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Stel asseblief gebruikers-ID-veld in 'n werknemer-rekord om werknemersrol in te stel
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Met hierdie hulpmiddel kan u die hoeveelheid en waardering van voorraad in die stelsel opdateer of regstel. Dit word tipies gebruik om die stelselwaardes te sinkroniseer en wat werklik in u pakhuise bestaan.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Afleweringsnota stoor.
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Student {0} - {1} verskyn Meervoudige tye in ry {2} & {3}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73,Please set the series to be used.,Stel asseblief die reeks in wat gebruik gaan word.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Ontvangerlys is leeg. Maak asseblief Ontvangerlys
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Ry # {0}: Gekeurde item {1} bestaan nie in {2} {3}
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","As dit gekontroleer is, sal die Tuisblad die standaard Itemgroep vir die webwerf wees"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Studente is die kern van die stelsel, voeg al u studente by"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Ry # {0}: Opruimingsdatum {1} kan nie voor tjekdatum wees nie {2}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Ry {0}: Van tyd tot tyd van {1} oorvleuel met {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Gebruiker {0} het geen standaard POS-profiel nie. Gaan standaard by ry {1} vir hierdie gebruiker.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Die dag (en) waarop u aansoek doen om verlof, is vakansiedae. Jy hoef nie aansoek te doen vir verlof nie."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64,Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices,Ry {idx}: {field} is nodig om die fakture {Opening} {facture_type} te skep
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Primêre adres en kontakbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Stuur betaling-e-pos weer
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Omskakelingsfaktor vir verstek Eenheid van maatstaf moet 1 in ry {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Verlof van tipe {0} kan nie langer wees as {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.",{0} vakatures en {1} begroting vir {2} wat reeds beplan is vir filiaalmaatskappye van {3}. \ U kan slegs tot {4} vakatures en begroting {5} soos per personeelplan {6} vir ouermaatskappy {3} beplan.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Halfdag Datum moet tussen werk van datum en werk einddatum wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Eenheid van maat {0} is meer as een keer in die Faktor Tabel ingevoer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120,Previous Financial Year is not closed,Vorige finansiële jaar is nie gesluit nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496,From Date cannot be greater than To Date,Vanaf datum kan nie groter wees as Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Reeksnommer {0} hoeveelheid {1} kan nie 'n breuk wees nie
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96,Please enter Woocommerce Server URL,Voer asseblief die Woocommerce-bediener-URL in
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Al die verpligte taak vir werkskepping is nog nie gedoen nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261,Purchase Receipt {0} is not submitted,Aankoop Kwitansie {0} is nie ingedien nie
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Instellings vir aanlyn-inkopies soos die versendingsreëls, pryslys ens."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Ry {0}: Voorskot teen Verskaffer moet debiet wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Dit is gebaseer op logs teen hierdie Voertuig. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21,Payroll date can not be less than employee's joining date,Betaaldatum kan nie minder wees as werknemer se toetredingsdatum nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,U kan nie fiskale jaar {0} uitvee nie. Fiskale jaar {0} word as verstek in Globale instellings gestel
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Daar bestaan reeds 'n kliënt met dieselfde naam
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,Dit sal salarisstrokies indien en toevallingsjoernaalinskrywing skep. Wil jy voortgaan?
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kredietlimiet is gekruis vir kliënt {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',Kliënt benodig vir 'Customerwise Discount'
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Kan nie meer as {0} studente vir hierdie studente groep inskryf nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67,None of the items have any change in quantity or value.,Geen van die items het enige verandering in hoeveelheid of waarde nie.
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Ontkoppel betaling met kansellasie van faktuur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Huidige Odometer lees ingevoer moet groter wees as die aanvanklike voertuig odometer {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156,From date can not be less than employee's joining date,Vanaf datum kan nie minder wees as werknemer se inskrywingsdatum nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Spesifiseer asb. Hoeveelheid of Waardasietempo of albei
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Kan nie standaard kriteria skep nie. Verander asseblief die kriteria
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Gewig word genoem, \ nBelang ook "Gewig UOM""
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Voer asseblief geldige finansiële jaar se begin- en einddatums in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +717,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Kan nie eienskappe verander na voorraadtransaksie nie. Maak 'n nuwe item en dra voorraad na die nuwe item
DocType: Member,Non Profit Member,Nie-winsgewende lid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Koste Sentrum is nodig vir 'Wins en verlies' rekening {2}. Stel asseblief 'n standaard koste sentrum vir die maatskappy op.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +175,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"'N Kliëntegroep bestaan met dieselfde naam, verander asseblief die Kliënt se naam of die naam van die Kliëntegroep"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +103,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Die lojaliteitsprogram is nie geldig vir die geselekteerde maatskappy nie
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","As hierdie item variante het, kan dit nie in verkoopsorders ens gekies word nie."
DocType: Lead,Next Contact By,Volgende kontak deur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Pakhuis {0} kan nie uitgevee word nie, aangesien die hoeveelheid vir item {1} bestaan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +5,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Te veel kolomme. Voer die verslag uit en druk dit uit met behulp van 'n sigbladprogram.
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Laat meerdere verkope bestellings toe teen 'n kliënt se aankoopbestelling
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Studentegroepinstrukteur
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Assesseringspunt (uit 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163,"For an item {0}, quantity must be negative number",Vir 'n item {0} moet die hoeveelheid negatief wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +475,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Standaard BOM ({0}) moet vir hierdie item of sy sjabloon aktief wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +202,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Werk-in-Progress-pakhuis word vereis voor indiening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +71,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,U kan slegs Planne met dieselfde faktuursiklus in 'n intekening hê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Teen Joernaal Inskrywing {0} het geen ongeëwenaarde {1} inskrywing nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies",Filiaalmaatskappye het reeds beplan vir {1} vakatures teen 'n begroting van {2}. \ Staffing Plan vir {0} moet meer vakatures en begroting vir {3} toeken as beplan vir sy filiaalmaatskappye
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +242,Please set filter based on Item or Warehouse,Stel asseblief die filter op grond van item of pakhuis
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Die netto gewig van hierdie pakket. (bereken outomaties as som van netto gewig van items)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +901,Discount amount cannot be greater than 100%,Afslagbedrag kan nie groter as 100% wees nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Aantal nuwe kostesentrums, dit sal as 'n voorvoegsel in die kostepuntnaam ingesluit word"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Warehouse {0} is nie gekoppel aan enige rekening nie, noem asseblief die rekening in die pakhuisrekord of stel verstekvoorraadrekening in maatskappy {1}."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +57,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Materiaal Versoek van maksimum {0} kan gemaak word vir Item {1} teen Verkoopsbestelling {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +288,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Bate kan nie gekanselleer word nie, want dit is reeds {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +59,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Totale werksure moet nie groter wees nie as maksimum werksure {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +48,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},Serial nos {0} behoort nie aan die ligging {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Jy het dubbele items ingevoer. Regstel asseblief en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Item {0} is nie 'n seriële item nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py +16,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Maksimum verlof toegelaat in die verlof tipe {0} is {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Faktureer geldeenheid moet gelyk wees aan óf die standaardmaatskappy se geldeenheid- of partyrekeninggeldeenheid
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Dui aan dat die pakket deel van hierdie aflewering is (Slegs Konsep)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +768,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Ry {0}: Due Date kan nie voor die posdatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Hoeveelheid vir item {0} moet minder wees as {1}
,Sales Invoice Trends,Verkoopsfaktuur neigings
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Pas / keur Blare toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +180,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Kan slegs ry verwys as die lading tipe 'Op vorige rybedrag' of 'Vorige ry totaal' is
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Verseker lewering gebaseer op Geproduseerde Serienommer
DocType: Vital Signs,Furry,Harige
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +196,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Stel asseblief 'Wins / Verliesrekening op Bateverkope' in Maatskappy {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +55,Target Location is required for the asset {0},Teiken Plek is nodig vir die bate {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Verkope moet nagegaan word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +205,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Materiaalverbruik is nie in Vervaardigingsinstellings gestel nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +101,The seller and the buyer cannot be the same,Die verkoper en die koper kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Vaste bate-item moet 'n nie-voorraaditem wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +60,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Begroting kan nie teen {0} toegewys word nie, aangesien dit nie 'n Inkomste- of Uitgawe-rekening is nie"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +58,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Verlof tipe {0} kan nie toegeken word nie aangesien dit verlof is sonder betaling
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder wees as of gelykstaande wees aan faktuur uitstaande bedrag {2}
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die Verkoopsfaktuur stoor.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +55,Item Group Tree,Itemgroep Boom
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +73,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Check Item Master
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +337,Same item has been entered multiple times. {0},Dieselfde item is verskeie kere ingevoer. {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Die Termyn Aanvangsdatum kan nie vroeër wees as die Jaar Begindatum van die akademiese jaar waaraan die term gekoppel is nie (Akademiese Jaar ()). Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_request/shift_request.py +68,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Werknemer {0} het reeds aansoek gedoen vir {1} tussen {2} en {3}:
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +321,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Verskeie fiskale jare bestaan vir die datum {0}. Stel asseblief die maatskappy in die fiskale jaar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Ry {0}: Om {1} periodicity te stel, moet die verskil tussen van en tot datum \ groter wees as of gelyk aan {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Dit is gebaseer op voorraadbeweging. Sien {0} vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +546,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Geen salarisstrokie gevind vir die bogenoemde geselekteerde kriteria OF salarisstrokie wat reeds ingedien is nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} betalingsinskrywings kan nie gefiltreer word deur {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Tabel vir Item wat in die webwerf gewys word
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Voorsien Aantal
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/detail_view.js +23,No reviews yet,Nog geen resensies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +190,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Kan nie rynommer groter as of gelyk aan huidige rynommer vir hierdie laai tipe verwys nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Klik asseblief op 'Generate Schedule' om Serial No te laai vir Item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +133,Delete all the Transactions for this Company,Vee al die transaksies vir hierdie maatskappy uit
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Vul asseblief die Materiaal Versoeke in die tabel hierbo in
DocType: Task,Expected Time (in hours),Verwagte Tyd (in ure)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check in (groep)
DocType: Soil Texture,Silt,slik
,Qty to Order,Hoeveelheid om te bestel
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Die rekeningkop onder aanspreeklikheid of ekwiteit, waarin wins / verlies bespreek sal word"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Nog 'n begroting rekord '{0}' bestaan reeds teen {1} '{2}' en rekening '{3}' vir fiskale jaar {4}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegepas / gekanselleer word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Bedankingsbrief Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Prysreëls word verder gefiltreer op grond van hoeveelheid.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,Please set the Date Of Joining for employee {0},Stel asseblief die datum van aansluiting vir werknemer {0}
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Verstek rekening sal outomaties opgedateer word in POS Invoice wanneer hierdie modus gekies word.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84,Half Day Date should be between From Date and To Date,Halfdag Datum moet tussen datum en datum wees
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Werklike Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Stel asseblief die Standaardkostesentrum in {0} maatskappy.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33,Could not generate Secret,Kon nie Geheime genereer nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +198,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Stel asseblief 'Bate Waardevermindering Kostesentrum' in Maatskappy {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +166,Item Group not mentioned in item master for item {0},Itemgroep nie genoem in itemmeester vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +409,Debit To account must be a Receivable account,Debiet Vir rekening moet 'n Ontvangbare rekening wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +460,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Ry {0}: Rekening van materiaal wat nie vir die item {1} gevind is nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +112,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Totale toegekende blare {0} kan nie minder wees as reeds goedgekeurde blare {1} vir die tydperk nie
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Aangewese ITC Central Tax
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Maatskappy Adres Naam
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Gebruik Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Sluit versoende inskrywings in
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Ouerkursus (los leeg, indien dit nie deel is van die Ouerkursus nie)"
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Los leeg indien oorweeg word vir alle werknemer tipes
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Versprei koste gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +31,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Maksimum voordeel van werknemer {0} oorskry {1} met die som {2} van vorige geëisde bedrag
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Ry # {0}: Hoeveelheid moet 1 wees, aangesien item 'n vaste bate is. Gebruik asseblief aparte ry vir veelvuldige aantal."
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +112,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Kan wisselkoers vir {0} tot {1} nie vind vir sleuteldatum {2}. Maak asseblief 'n Geldruilrekord handmatig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} is nou die standaard fiskale jaar. Herlaai asseblief u blaaier voordat die verandering in werking tree.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +169,To Date cannot be less than From Date,Datum kan nie minder as vanaf datum wees nie
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Publiseer "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" op Hub gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
DocType: Vehicle,Fuel Type,Brandstoftipe
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Spesifiseer asseblief geldeenheid in die Maatskappy
DocType: Workstation,Wages per hour,Lone per uur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Voorraadbalans in Batch {0} word negatief {1} vir Item {2} by Warehouse {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Volgende Materiële Versoeke is outomaties opgestel op grond van die item se herbestellingsvlak
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +361,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Rekening {0} is ongeldig. Rekeninggeldeenheid moet {1} wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +31,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Vanaf datum {0} kan nie na werknemer se verligting wees nie Datum {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1100,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van verkoopsbestelling, verkoopsfaktuur of tydskrifinskrywing wees"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Voer asseblief die werknemer se ID van hierdie verkoopspersoon in
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Klassifikasie van kliënte volgens streek
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +971,Cannot set a received RFQ to No Quote,Kan nie 'n RFQ vir geen kwotasie opstel nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +22,Select an account to print in account currency,Kies 'n rekening om in rekeningmunt te druk
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie pasiënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Fiskale Jaar ** verteenwoordig 'n finansiële jaar. Alle rekeningkundige inskrywings en ander belangrike transaksies word opgespoor teen ** Fiskale Jaar **.
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Kliënt / Loodadres
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Leiers help om sake te doen, voeg al jou kontakte en meer as jou leidrade by"
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Werklike operasietyd
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Toepaslik op (Gebruiker)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +139,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Spesiale karakters behalwe "-", "#", "." en "/" word nie toegelaat in die benoeming van reekse nie"
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Hou tred met verkoopsveldtogte. Bly op hoogte van leidrade, kwotasies, verkoopsvolgorde, ens. Van veldtogte om opbrengs op belegging te meet."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +115,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,U kan nie lojaliteitspunte verlos wat meer waarde het as die Grand Total nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +92,The field To Shareholder cannot be blank,Die veld Aan Aandeelhouer kan nie leeg wees nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Volgnummer {0} is onder garantie tot en met {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +243,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Rekeningnommer {0} hoort nie aan enige pakhuis nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1015,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Item Kode, pakhuis, hoeveelheid benodig op ry"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js +9,This is a root department and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelafdeling en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +231,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Uitgawe of Verskil rekening is verpligtend vir Item {0} aangesien dit die totale voorraadwaarde beïnvloed
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1226,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Los die veld leeg om bestellings vir alle verskaffers te maak
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Nota: E-pos sal nie na gestremde gebruikers gestuur word nie
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Aantal interaksies
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +171,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Kies asseblief Toegewysde bedrag, faktuurtipe en faktuurnommer in ten minste een ry"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +143,Cost of New Purchase,Koste van nuwe aankope
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +77,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslik op Aankoopbestelling en Toepaslik op Boekings Werklike Uitgawes
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +101,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Kan nie 'n ooreenstemmende item vind nie. Kies asseblief 'n ander waarde vir {0}.
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Belasting en heffings
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","'N Produk of 'n Diens wat gekoop, verkoop of in voorraad gehou word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +184,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Kan lading tipe nie as 'Op vorige rybedrag' of 'Op vorige ry totale' vir eerste ry kies nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Dit dek alle telkaarte wat aan hierdie opstelling gekoppel is
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Kind Item moet nie 'n produkbond wees nie. Verwyder asseblief item `{0}` en stoor
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Voeg Timesheets by
DocType: Vehicle Service,Service Item,Diens Item
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bankwaarborg
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Klik asseblief op 'Generate Schedule' om skedule te kry
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Installeer asseblief die Naam van Werknemers in Menslike Hulpbronne> MH-instellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Profit for the year,Wins vir die jaar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Rekeningkundige Inskrywing vir {2} kan slegs in valuta gemaak word: {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1205,Invalid {0} for Inter Company Invoice.,Ongeldige {0} vir Intermaatskappyfaktuur.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +50,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program in die Fooistruktuur en Studentegroep {0} is anders.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +31,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Geldig vanaf datum moet minder wees as geldige datum datum.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +673,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Ry # {0}: Bate {1} is reeds {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +45,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Die betaling gateway rekening in plan {0} verskil van die betaling gateway rekening in hierdie betaling versoek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py +47,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Geen belasting weerhou data gevind vir die huidige fiskale jaar.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Gebruikers wat 'n spesifieke werknemer se verlof aansoeke kan goedkeur
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","As jy 'n standaard sjabloon geskep het in die Verkoopsbelasting- en Heffingsjabloon, kies een en klik op die knoppie hieronder."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Tydskrifte help om tred te hou met tyd, koste en faktuur vir aktiwiteite wat deur u span gedoen is"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +142,Credit To account must be a Payable account,Krediet Vir rekening moet 'n betaalbare rekening wees
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Kies asseblief Studentetoelating wat verpligtend is vir die betaalde studenteversoeker
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +357,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM recursion: {0} kan nie ouer of kind van {2} wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",Vir {0} kan slegs debietrekeninge gekoppel word teen 'n ander kredietinskrywing
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Ry {0}: Voltooide hoeveelheid kan nie meer wees as {1} vir operasie {2}
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Laat Oortyd toe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +149,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry",Serialized Item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie. Gebruik asseblief Voorraadinskrywing
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1272,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Maksimum monsters - {0} kan behou word vir bondel {1} en item {2}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +7,Add Time Slots,Voeg tydgleuwe by
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +206,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} Reeksnommers benodig vir Item {1}. U het {2} verskaf.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +312,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Rekening {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Vul asseblief die kwitansie dokument in
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',Spesifiseer asseblief 'n geldige 'From Case No.'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Verdere kostepunte kan onder Groepe gemaak word, maar inskrywings kan gemaak word teen nie-groepe"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +40,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Totale toegekende blare is meer dae as die maksimum toekenning van {0} verloftipe vir werknemer {1} in die tydperk
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Gesondheidsorgdiens Eenheidstipe
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +278,You have been invited to collaborate on the project: {0},U is genooi om saam te werk aan die projek: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +47,Accumulated Values in Group Company,Opgelope Waardes in Groepmaatskappy
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Skep en bestuur daaglikse, weeklikse en maandelikse e-posverdelings."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py +24,Tax Declaration of {0} for period {1} already submitted.,Belastingverklaring van {0} vir periode {1} wat reeds ingedien is.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +264,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Geen aktiewe of standaard Salarestruktuur vir werknemer {0} vir die gegewe datums gevind nie
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Volg afsonderlike inkomste en uitgawes vir produk vertikale of afdelings.
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Spesifiseer die bedrywighede, bedryfskoste en gee 'n unieke operasie nee vir u bedrywighede."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +207,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Hierdie dokument is oor limiet deur {0} {1} vir item {4}. Maak jy 'n ander {3} teen dieselfde {2}?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +84,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Kan nie die maatskappy se standaard valuta verander nie, want daar is bestaande transaksies. Transaksies moet gekanselleer word om die verstek valuta te verander."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +144,Source of Funds (Liabilities),Bron van fondse (laste)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +52,Source and Target Location cannot be same,Bron en teikengebied kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +499,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Hoeveelheid in ry {0} ({1}) moet dieselfde wees as vervaardigde hoeveelheid {2}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +326,Are you sure you want to cancel this appointment?,Is jy seker jy wil hierdie afspraak kanselleer?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +163,Please set default account in Salary Component {0},Stel asseblief die verstek rekening in Salaris Komponent {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Vereis Aan
DocType: Rename Tool,File to Rename,Lêer om hernoem te word
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Kies asseblief BOM vir item in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1} in rekeningmodus nie: {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Onderhoudskedule {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Work Orders created,Geen werkbestellings geskep nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +401,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Salaris Slip van werknemer {0} wat reeds vir hierdie tydperk geskep is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +24,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,U kan slegs Verlof-inskrywing vir 'n geldige invoegingsbedrag indien
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +248,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Groepknooppakhuis mag nie vir transaksies kies nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +1036,Please specify Company to proceed,Spesifiseer asseblief Maatskappy om voort te gaan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +111,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Maak asseblief seker dat u regtig alle transaksies vir hierdie maatskappy wil verwyder. Jou meesterdata sal bly soos dit is. Hierdie handeling kan nie ongedaan gemaak word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Kon nie voorraad opdateer nie, faktuur bevat druppelversending item."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +227,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,U kan nie koers verander as BOM enige item genoem het nie
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Tik asseblief Beplande hoeveelheid vir item {0} by ry {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +91,Google Maps integration is not enabled,Integrasie van Google Maps is nie geaktiveer nie
,Minutes to First Response for Issues,Notules tot eerste antwoord vir kwessies
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Terme en Voorwaardes1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +109,The name of the institute for which you are setting up this system.,Die naam van die instituut waarvoor u hierdie stelsel opstel.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Rekeningkundige inskrywing wat tot op hierdie datum gevries is, kan niemand toelaat / verander nie, behalwe die rol wat hieronder gespesifiseer word."
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Stoor asseblief die dokument voordat u die onderhoudskedule oprig
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +45,Latest price updated in all BOMs,Laaste prys opgedateer in alle BOM's
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +16,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Betalingsdatum kan nie 'n vervaldatum wees nie
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Afskrif van Uitnodiging / Aankondiging
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1037,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Item of pakhuis vir ry {0} stem nie ooreen met Materiaalversoek nie
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,Eenheid van maatreël
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Onderhoud begin datum kan nie voor afleweringsdatum vir reeksnommer {0}
DocType: Work Order,Actual End Date,Werklike Einddatum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +36,Sales orders are not available for production,Verkoopsbestellings is nie beskikbaar vir produksie nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Gebruiker kan nie dieselfde wees as gebruiker waarvan die reël van toepassing is op
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Basiese tarief (soos per Voorraad UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Geen versoekte SMS nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +326,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Verlof sonder betaal stem nie ooreen met goedgekeurde Verlof aansoek rekords
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +783,Please supply the specified items at the best possible rates,Verskaf asseblief die gespesifiseerde items teen die beste moontlike tariewe
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +19,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Werknemeroordrag kan nie voor die Oordragdatum ingedien word nie
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +83,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Aankoopbestellings word nie toegelaat vir {0} weens 'n telkaart wat staan van {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +515,Barcode {0} is not a valid {1} code,Barcode {0} is nie 'n geldige {1} kode
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +134,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Kontrak Einddatum moet groter wees as Datum van aansluiting
DocType: Lab Test Template,Is billable,Is faktureerbaar
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,'N Derdeparty verspreider / handelaar / kommissie agent / geaffilieerde / reseller wat die maatskappye produkte vir 'n kommissie verkoop.
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Werklike Aanvangsdatum (via Tydblad)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Dit is 'n voorbeeld webwerf wat outomaties deur ERPNext gegenereer word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +219,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale geëisde bedrag nie
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standaard belasting sjabloon wat toegepas kan word op alle kooptransaksies. Hierdie sjabloon bevat 'n lys van belastingkoppe en ook ander uitgawes soos "Versending", "Versekering", "Hantering" ens. #### Nota Die belastingkoers wat u hier definieer, sal die standaard belastingkoers vir almal wees ** Items * *. As daar ** Items ** is wat verskillende tariewe het, moet hulle bygevoeg word in die ** Item Belasting ** tabel in die ** Item **-meester. #### Beskrywing van Kolomme 1. Berekeningstipe: - Dit kan wees op ** Netto Totaal ** (dit is die som van basiese bedrag). - ** Op Vorige Ry Totaal / Bedrag ** (vir kumulatiewe belasting of heffings). As u hierdie opsie kies, sal die belasting toegepas word as 'n persentasie van die vorige ry (in die belastingtabel) bedrag of totaal. - ** Werklike ** (soos genoem). 2. Rekeninghoof: Die rekeninggrootboek waaronder hierdie belasting geboekstaaf sal word. 3. Kosprys: Indien die belasting / heffing 'n inkomste (soos gestuur) of uitgawes is, moet dit teen 'n Kostepunt bespreek word. 4. Beskrywing: Beskrywing van die belasting (wat in fakture / aanhalings gedruk sal word). 5. Tarief: Belastingkoers. 6. Bedrag: Belastingbedrag. 7. Totaal: Kumulatiewe totaal tot hierdie punt. 8. Tik ry: As gebaseer op "Vorige ry Total", kan jy die rynommer kies wat as basis vir hierdie berekening geneem sal word (standaard is die vorige ry). 9. Oorweeg belasting of koste vir: In hierdie afdeling kan u spesifiseer of die belasting / heffing slegs vir waardasie (nie 'n deel van die totaal) of slegs vir totale (nie waarde vir die item is nie) of vir beide. 10. Voeg of aftrekking: Of u die belasting wil byvoeg of aftrek."
DocType: Homepage,Homepage,tuisblad
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Gee aansoek besonderhede
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +47,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Volgende kontak deur kan nie dieselfde wees as die hoof epos adres nie
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normale rustende bloeddruk in 'n volwassene is ongeveer 120 mmHg sistolies en 80 mmHg diastolies, afgekort "120/80 mmHg""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +124,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Stel items raklewe in dae om verval te stel gebaseer op manufacturing_date plus selflewe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50,Furnitures and Fixtures,Furnitures and Fixtures
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Ry {0}: Begindatum moet voor Einddatum wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +253,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Ry # {0}: Tydskrifinskrywings {1} het nie rekening {2} of alreeds teen 'n ander geskenkbewys aangepas nie
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Verkoopsvolgorde
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Stel verstekwaardes soos Maatskappy, Geld, Huidige fiskale jaar, ens."
DocType: Payment Entry,Payment Type,Tipe van betaling
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +245,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Kies asseblief 'n bondel vir item {0}. Kan nie 'n enkele bondel vind wat aan hierdie vereiste voldoen nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +89,Available-for-use Date is entered as past date,Beskikbaar-vir-gebruik-datum is ingeskryf as vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","As gekose prysreël vir 'koers' gemaak word, sal dit pryslys oorskry. Prysreëlkoers is die finale koers, dus geen verdere afslag moet toegepas word nie. Dus, in transaksies soos verkoopsbestelling, bestelling ens., Sal dit in die 'Tarief'-veld gesoek word, eerder as' Pryslys-tarief'-veld."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,Kwitansie dokument moet ingedien word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +160,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Verlof tipe {0} kan nie deurstuur word nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Onderhoudskedule word nie vir al die items gegenereer nie. Klik asseblief op 'Generate Schedule'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +209,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Vir ry {0} in {1}. Om {2} in Item-koers in te sluit, moet rye {3} ook ingesluit word"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Depreciation Amount during the period,Waardevermindering Bedrag gedurende die tydperk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +43,Disabled template must not be default template,Gestremde sjabloon moet nie die standaard sjabloon wees nie
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Studentejoernaal help om bywoning, assessering en fooie vir studente op te spoor"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +28,Already record exists for the item {0},Reeds bestaan rekord vir die item {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +48,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,U sal rekords verloor van voorheen gegenereerde fakture. Is jy seker jy wil hierdie intekening herbegin?
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Prysreël word gemaak om Pryslys te vervang / definieer kortingspersentasie, gebaseer op sekere kriteria."
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Pakhuis kan slegs verander word via Voorraadinskrywing / Afleweringsnota / Aankoop Ontvangst
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Kliënt> Kliëntegroep> Territorium
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1265,Please enter Item Code to get batch no,Voer asseblief die kode in om groepsnommer te kry
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +936,Please select a value for {0} quotation_to {1},Kies asseblief 'n waarde vir {0} kwotasie_ tot {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +432,No Items selected for transfer,Geen items gekies vir oordrag nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Samevoeging is slegs moontlik as die volgende eienskappe dieselfde in albei rekords is. Is Groep, Worteltipe, Maatskappy"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130,Gain/Loss on Asset Disposal,Wins / verlies op bateverkope
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js +24,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Slegs die Student Aansoeker met die status "Goedgekeur" sal in die onderstaande tabel gekies word.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +118,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Rekeningnommer vir rekening {0} is nie beskikbaar nie. <br> Stel asseblief u Kaart van Rekeninge korrek op.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +581,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Waarskuwing: Nog {0} # {1} bestaan teen voorraadinskrywings {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Lenings en voorskotte (bates)
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Noem asseblief geen besoeke benodig nie
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Spesifiseer wisselkoers om een geldeenheid om te skakel na 'n ander
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js +40,Please register the SIREN number in the company information file,Registreer asseblief die SIREN nommer in die maatskappy inligting lêer
DocType: Price List,Price List Master,Pryslys Meester
DocType: GST Account,CESS Account,CESS-rekening
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Alle verkoops transaksies kan gemerk word teen verskeie ** Verkope Persone ** sodat u teikens kan stel en monitor.
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +158,To date can not greater than employee's relieving date,Tot op datum kan nie groter as werknemer se ontslagdatum nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +46,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Slegs verlof aansoeke met status 'Goedgekeur' en 'Afgekeur' kan ingedien word
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Studentegroepnaam is verpligtend in ry {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Produkte wat op die tuisblad van die webwerf gewys word
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Dit is 'n wortelkundegroep en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +83,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Posadres het geen land, wat benodig word vir hierdie Posbus"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +68,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Waarskuwing: Verkoopsbestelling {0} bestaan alreeds teen kliënt se aankoopbestelling {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standaard bepalings en voorwaardes wat by verkope en aankope gevoeg kan word. Voorbeelde: 1. Geldigheid van die aanbod. 1. Betalingsvoorwaardes (Vooraf, Op Krediet, Voorskotte, ens.). 1. Wat is ekstra (of betaalbaar deur die kliënt). 1. Veiligheid / gebruik waarskuwing. 1. Waarborg indien enige. 1. Retourbeleid. 1. Voorwaardes van verskeping, indien van toepassing. 1. Maniere om geskille, skadeloosstelling, aanspreeklikheid, ens. Aan te spreek. 1. Adres en kontak van u maatskappy."
DocType: Issue,Issue Type,Uitgawe Tipe
DocType: Attendance,Leave Type,Verlaat tipe
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Verskaffer se faktuurbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +237,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Uitgawe / Verskil rekening ({0}) moet 'n 'Wins of Verlies' rekening wees
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +340,Invoice already created for all billing hours,Faktuur wat reeds vir alle faktuurure geskep is
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),As meer as een pakket van dieselfde tipe (vir druk)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Stel asseblief die standaardkliënt in Restaurantinstellings
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +608,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Verstek BOM nie gevind vir Item {0} en Projek {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,{0} does not belong to Company {1},{0} behoort nie aan Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Kon nie kriteria telling funksie vir {0} oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +34,Repayment amount {} should be greater than monthly interest amount {},Terugbetalingsbedrag () moet groter wees as maandelikse rentebedrag ()
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +97,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Die velde van aandeelhouer en aandeelhouer kan nie leeg wees nie
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Gebruik vir inkopiesentrum
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +101,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Waarde {0} vir kenmerk {1} bestaan nie in die lys van geldige Item Attribuutwaardes vir Item {2} nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Kostes sal proporsioneel verdeel word op grond van die hoeveelheid of hoeveelheid van die produk, soos per u keuse"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +110,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ten minste een item moet ingevul word met negatiewe hoeveelheid in ruil dokument
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operasie {0} langer as enige beskikbare werksure in werkstasie {1}, breek die operasie in verskeie bewerkings af"
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +478,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Waardasietarief nie vir die item {0} gevind nie, wat vereis word om rekeningkundige inskrywings vir {1} {2} te doen. As die item as 'n nulwaardasyfersitem in die {1} verhandel, noem dit asseblief in die {1} Item-tabel. Andersins, skep asseblief 'n inkomende voorraadtransaksie vir die item of vermeld waardasietempo in die Item-rekord en probeer dan hierdie inskrywing in te dien / te kanselleer."
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter kliënt se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Materiaal Oordrag vir Vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Afslagpersentasie kan óf teen 'n Pryslys óf vir alle Pryslys toegepas word.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,U het reeds geassesseer vir die assesseringskriteria ().
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,Ry {0}: Voltooide hoeveelheid moet groter as nul wees.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +139,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Ry # {0}: Kan nie meer as {1} vir Item {2} terugkeer nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +1024,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Waarskuwing: Materiaal Gevraagde hoeveelheid is minder as minimum bestelhoeveelheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Rekening {0} is gevries
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Regspersoon / Filiaal met 'n afsonderlike Kaart van Rekeninge wat aan die Organisasie behoort.
DocType: Payment Request,Mute Email,Demp e-pos
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Kos, drank en tabak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +778,Can only make payment against unbilled {0},Kan slegs betaling teen onbillike {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Versoek vir kwotasie.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Kies asseblief Item waar "Voorraaditem" is "Nee" en "Is verkoopitem" is "Ja" en daar is geen ander Produkpakket nie.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +601,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Totale voorskot ({0}) teen Bestelling {1} kan nie groter wees as die Grand Total ({2}) nie.
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Kies Maandelikse Verspreiding om teikens oor verskillende maande te versprei.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +96,Shipping rule only applicable for Selling,Stuurreël is slegs van toepassing op Verkoop
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Studentegroep of Kursusskedule is verpligtend
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Handhaaf Billing Ure en Werksure dieselfde op die tydskrif
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +134,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Pakhuise met bestaande transaksie kan nie na groep omskep word nie.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Resultaat HTML
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Hoe gereeld moet projek en maatskappy opgedateer word gebaseer op verkoops transaksies.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +139,List your products or services that you buy or sell.,Lys jou produkte of dienste wat jy koop of verkoop.
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Stoor temperatuur
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Programinskrywingsinstrument Student
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py +16,Start date should be less than end date for task {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir taak {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +44,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard en RFQs aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word.
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Maatskappybeskrywing vir webwerf tuisblad
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",Vir die gerief van kliënte kan hierdie kodes gebruik word in drukformate soos fakture en afleweringsnotas
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Soepeler Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +168,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Ry {0}: Voorskot teen kliënt moet krediet wees
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Joernaal is verpligtend in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +84,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Oorskietverlof toewysing vir die volgende werknemers, aangesien rekords vir verloftoewysing reeds teen hulle bestaan. {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Verwagte afleweringsdatum moet na-verkope besteldatum wees
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +80,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Opdateringsvoorraad moet vir die aankoopfaktuur {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +130,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie na grootboek omgeskakel word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +30,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Een kliënt kan deel wees van slegs enkele Lojaliteitsprogram.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +19,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vul die naam van die Begunstigde in voordat u dit ingedien het.
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,In Woorde sal sigbaar wees sodra jy die verkoopsbestelling stoor.
,Employee Birthday,Werknemer Verjaarsdag
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py +14,Please select Completion Date for Completed Repair,Kies asseblief Voltooiingsdatum vir voltooide herstel
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +55,Venture Capital,Venture Capital
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,'N Akademiese term met hierdie' Akademiese Jaar '{0} en' Termynnaam '{1} bestaan reeds. Verander asseblief hierdie inskrywings en probeer weer.
DocType: UOM,Must be Whole Number,Moet die hele getal wees
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nuwe blare toegeken (in dae)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +40,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na groep omskep word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +103,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Die aantal aandele en die aandele is onbestaanbaar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +85,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Verlof kan nie voor {0} toegeken word nie, aangesien verlofbalans reeds in die toekomstige verlofrekordrekord {1} oorgedra is."
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +342,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Nota: Vervaldatum / Verwysingsdatum oorskry toegelate kliënte kredietdae teen {0} dag (e)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +81,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Aktiveer asseblief Toepaslike op Boeking Werklike Uitgawes
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Bywoningsrekord {0} bestaan teen Student {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +179,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Waardevermindering Uitgeëis as gevolg van verkoop van bates
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +119,Select students manually for the Activity based Group,Kies studente handmatig vir die aktiwiteitsgebaseerde groep
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py +14,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Kan nie Retensiebonus vir linkse werknemers skep nie
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Belasting sjabloon vir die verkoop van transaksies.
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Skryf af Uitstaande bedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Rekening {0} stem nie ooreen met Maatskappy {1}
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Huidige Akademiese Jaar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +187,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Geslote bestelling kan nie gekanselleer word nie. Ontkoppel om te kanselleer.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +687,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Op Voorraad Voorraad' kan nie gekontroleer word vir vaste bateverkope nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Rekening {2} behoort nie aan Maatskappy {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +428,Select at least one value from each of the attributes.,Kies ten minste een waarde uit elk van die eienskappe.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +164,Material Request {0} is cancelled or stopped,Materiaalversoek {0} word gekanselleer of gestop
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +25,Number of serial nos and quantity must be the same,Aantal reeksnommers en hoeveelheid moet dieselfde wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +252,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Bron en teiken pakhuis kan nie dieselfde wees vir ry {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +244,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Verskilrekening moet 'n Bate / Aanspreeklikheidsrekening wees, aangesien hierdie Voorraadversoening 'n Openingsinskrywing is"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +212,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},Ry {0} # Toegewysde hoeveelheid {1} kan nie groter wees as onopgeëiste bedrag nie {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +91,Purchase Order number required for Item {0},Aankoopordernommer benodig vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Vanaf datum' moet na 'tot datum' wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js +32,No Staffing Plans found for this Designation,Geen personeelplanne vir hierdie aanwysing gevind nie
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Kan nie status verander as student {0} is gekoppel aan studenteprogram nie {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +485,Customer {0} does not belong to project {1},Kliënt {0} behoort nie aan projek nie {1}
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Gemerkte Bywoning HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Aanhalings is voorstelle, bod wat jy aan jou kliënte gestuur het"
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Kliënt se Aankoopbestelling
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +47,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass krediet tjek by verkope bestelling
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Som van punte van assesseringskriteria moet {0} wees.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +198,Please set Number of Depreciations Booked,Stel asseblief die aantal afskrywings wat bespreek word
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +466,Productions Orders cannot be raised for:,Produksies Bestellings kan nie opgewek word vir:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +562,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Begin en einddatum nie in 'n geldige betaalstaat nie, kan nie {0} bereken nie."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1335,No {0} found for Inter Company Transactions.,Geen {0} gevind vir intermaatskappy transaksies nie.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js +39,About your Company,Oor jou maatskappy
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +139,Credit To account must be a Balance Sheet account,Krediet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +70,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Item Kode is verpligtend omdat Item nie outomaties genommer is nie
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +101,Quotation {0} not of type {1},Kwotasie {0} nie van tipe {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js +108,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Stel asseblief die E-posadres vir die Student in om die betalingsversoek te stuur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +95,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Ry # {0}: Toegewysde bedrag kan nie groter wees as die uitstaande bedrag nie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +84,Browse BOM,Blaai deur BOM
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +105,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Stel asseblief Waardeverminderingsverwante Rekeninge in Bate-kategorie {0} of Maatskappy {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie Gesondheidsorgpraktisyn.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +19,Not allow to set alternative item for the item {0},Moenie toelaat dat alternatiewe item vir die item {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Datum word herhaal
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Goedkeurende rol kan nie dieselfde wees as die rol waarvan die reël van toepassing is op
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +197,Go to Courses,Gaan na Kursusse
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Wys Inklusiewe Belasting In Druk
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +17,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Bankrekening, vanaf datum en datum is verpligtend"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Account with child nodes cannot be set as ledger,Rekening met kinder nodusse kan nie as grootboek gestel word nie
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Koers waarteen Pryslys-geldeenheid omgeskakel word na die kliënt se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +222,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Totale voorskotbedrag kan nie groter wees as die totale sanksiebedrag nie
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Item Naming By
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},'N Ander periode sluitingsinskrywing {0} is gemaak na {1}
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Materiaal oorgedra vir Vervaardiging
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +154,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Kinderopdrag bestaan vir hierdie taak. U kan hierdie taak nie uitvee nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +56,Cost of various activities,Koste van verskeie aktiwiteite
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +163,Source and target warehouse must be different,Bron en teiken pakhuis moet anders wees
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +140,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Betaling misluk. Gaan asseblief jou GoCardless rekening vir meer besonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Nie toegelaat om voorraadtransaksies ouer as {0} by te werk nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +17,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Voer die bankwaarborgnommer in voordat u ingedien word.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +460,Work Order cannot be raised against a Item Template,Werkorder kan nie teen 'n Item Sjabloon verhoog word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +101,Shipping rule only applicable for Buying,Versending reël slegs van toepassing op Koop
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Kontant in die hand
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Die bruto gewig van die pakket. Gewoonlik netto gewig + verpakkingsmateriaal gewig. (vir druk)
DocType: Assessment Plan,Program,program
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Gebruikers met hierdie rol word toegelaat om gevriesde rekeninge te stel en rekeningkundige inskrywings teen bevrore rekeninge te skep / te verander
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Diens Item, Tipe, frekwensie en koste bedrag is nodig"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Selfs as daar verskeie prysreëls met die hoogste prioriteit is, word die volgende interne prioriteite toegepas:"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +35,From value must be less than to value in row {0},Van waarde moet minder wees as om in ry {0} te waardeer.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +39,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Onbekende fiskale jare Wins / verlies (Krediet)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +99,Please enter API Consumer Key,Voer asseblief die API Verbruikers Sleutel in
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lei tot aanhaling
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +34,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pos herinnerings sal gestuur word aan alle partye met e-pos kontakte
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +257,Purchase Order {0} is not submitted,Aankoop bestelling {0} is nie ingedien nie
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normale verwysingsreeks vir 'n volwassene is 16-20 asemhalings / minuut (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +233,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Rekeningnommer {0} hoort nie by pakhuis {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +180,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Nota: Stelsel sal nie oorlewering en oorboeking vir Item {0} nagaan nie aangesien hoeveelheid of bedrag 0 is
DocType: Sales Order,Not Billed,Nie gefaktureer nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +76,Both Warehouse must belong to same Company,Beide pakhuise moet aan dieselfde maatskappy behoort
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Verhouding met Guardian1
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +60,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","'N Item bestaan met dieselfde naam ({0}), verander asseblief die itemgroepnaam of hernoem die item"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Tans is geen voorraad beskikbaar in enige pakhuis nie
,Payment Period Based On Invoice Date,Betalingsperiode gebaseer op faktuurdatum
DocType: Sample Collection,No. of print,Aantal drukwerk
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aantal intervalle vir die interval veld bv. As interval 'dae' en faktuur interval is 3, sal fakture elke 3 dae gegenereer word"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +722,"Asset is already exists against the item {0}, you cannot change the has serial no value","Bate bestaan reeds teen die item {0}, jy kan nie die seriële geen waarde verander nie"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +775,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {list},Rye met duplikaat-sperdatums in ander rye is gevind: {lys}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +312,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Stel asb. Standaard sjabloon vir verlofgoedkeuring kennisgewing in MH-instellings in.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ten minste een van die verkope of koop moet gekies word
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +308,Select an employee to get the employee advance.,Kies 'n werknemer om die werknemer vooraf te kry.
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Enkel vir resultate wat slegs 'n enkele invoer benodig, gevolg UOM en normale waarde <br> Saamgestel vir resultate wat veelvuldige invoervelde met ooreenstemmende gebeurtenis name vereis, UOMs en normale waardes behaal <br> Beskrywend vir toetse wat meervoudige resultaatkomponente en ooreenstemmende resultaatinskrywingsvelde bevat. <br> Gegroepeer vir toetssjablone wat 'n groep ander toetssjablone is. <br> Geen resultaat vir toetse met geen resultate. Ook, geen Lab-toets is geskep nie. bv. Subtoetse vir Gegroepeerde resultate."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +661,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Ry # {0}: Bate {1} behoort nie aan maatskappy nie {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +51,Min Qty can not be greater than Max Qty,Minimum hoeveelheid kan nie groter wees as Max
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +32,Current BOM and New BOM can not be same,Huidige BOM en Nuwe BOM kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +128,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum van aftrede moet groter wees as datum van aansluiting
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +106,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Item {0}: Bestelde hoeveelheid {1} kan nie minder wees as die minimum bestelhoeveelheid {2} (gedefinieer in Item).
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Beginposisie van boonste rand
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +33,Same supplier has been entered multiple times,Dieselfde verskaffer is al verskeie kere ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +231,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Waardasietoelae kan nie as Inklusief gemerk word nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,Verskillende UOM vir items sal lei tot foutiewe (Totale) Netto Gewigwaarde. Maak seker dat die netto gewig van elke item in dieselfde UOM is.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +240,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",Gestopte werkbestelling kan nie gekanselleer word nie. Staak dit eers om te kanselleer
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Rekord van alle kommunikasie van tipe e-pos, telefoon, klets, besoek, ens."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +181,Please mention Round Off Cost Center in Company,Noem asseblief die Round Off Cost Center in die Maatskappy
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Verwysingsreeks #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Lotnommer is verpligtend vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Dit is 'n wortelverkoper en kan nie geredigeer word nie.
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Indien gekies, sal die waarde wat in hierdie komponent gespesifiseer of bereken word, nie bydra tot die verdienste of aftrekkings nie. Die waarde daarvan kan egter verwys word deur ander komponente wat bygevoeg of afgetrek kan word."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +283,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Waardeverminderingsreeks {0}: Verwagte waarde na nuttige lewensduur moet groter as of gelyk wees aan {1}
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Operasie ID
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Stelsel gebruiker (login) ID. Indien ingestel, sal dit vir alle HR-vorms verstek wees."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +71,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,In wagtyd vir die opdatering van die jongste prys in alle materiaal. Dit kan 'n paar minute neem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Naam van nuwe rekening. Nota: skep asseblief nie rekeninge vir kliënte en verskaffers nie
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +91,Slots for {0} are not added to the schedule,Slots vir {0} word nie by die skedule gevoeg nie
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Lys items wat die pakket vorm.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +39,Not permitted. Please disable the Test Template,Nie toegelaat. Skakel asseblief die Toets Sjabloon uit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Persentasie toewysing moet gelyk wees aan 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +593,Please select Posting Date before selecting Party,Kies asseblief Posdatum voordat jy Party kies
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +203,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,"Aantal afskrywings wat bespreek word, kan nie groter wees as die totale aantal afskrywings nie"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie student
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +179,No Students in,Geen studente in
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +180,Add more items or open full form,Voeg meer items by of maak volledige vorm oop
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +222,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Afleweringsnotas {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +109,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Betaalde bedrag + Skryf af Die bedrag kan nie groter as Grand Total wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} is nie 'n geldige lotnommer vir item {1} nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +199,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Nota: Daar is nie genoeg verlofbalans vir Verlof-tipe {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +19,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transaksies kan slegs deur die skepper van die Maatskappy uitgevee word
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Onjuiste aantal algemene grootboekinskrywings gevind. U het moontlik 'n verkeerde rekening in die transaksie gekies.
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Valideer Verkoopprys vir Item teen Aankoopprys of Waardasietarief
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Fooibedule
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Skep grafiek van rekeninge gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Kan dit nie omskakel na nie-groep. Kindertakke bestaan.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py +40,Student {0} exist against student applicant {1},Studente {0} bestaan teen studente aansoeker {1}
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Stuur outomatiese e-posse na Kontakte om transaksies in te dien.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +133,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Let wel: Betalinginskrywing sal nie geskep word nie aangesien 'Kontant of Bankrekening' nie gespesifiseer is nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +79,Project {0} already exists,Projek {0} bestaan reeds
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Geldigheidsduur van hierdie aanhaling is beëindig.
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Staaf wisselkoerse toe
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Verkooppersoon Naam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Voer asseblief ten minste 1 faktuur in die tabel in
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +247,Add Users,Voeg gebruikers by
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Progress% vir 'n taak kan nie meer as 100 wees nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +493,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Itembelastingreeks {0} moet rekening hou met die tipe Belasting of Inkomste of Uitgawe of Belasbare
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +107,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Daar is teenstrydighede tussen die koers, aantal aandele en die bedrag wat bereken word"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +39,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,U is nie die hele dag teenwoordig tussen verlofverlofdae nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +109,Please re-type company name to confirm,Voer asseblief die maatskappy se naam weer in om te bevestig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +324,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Totale Debiet moet gelyk wees aan Totale Krediet. Die verskil is {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Stel asseblief nommersreeks vir Bywoning via Setup> Numbering Series
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Kontant of Bankrekening is verpligtend vir betaling van inskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +209,Account Number {0} already used in account {1},Rekeningnommer {0} reeds in rekening gebruik {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Voorraadtransaksies voor {0} word gevries
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Klik asseblief op 'Generate Schedule'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +154,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Verwysingsnommer is verpligtend as u verwysingsdatum ingevoer het
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Betalingsdokument
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Kon nie die kriteria formule evalueer nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +125,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum van aansluiting moet groter wees as Geboortedatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +744,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Jy is in die aflyn modus. Jy sal nie kan herlaai voordat jy netwerk het nie.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Geen studentegroepe geskep nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +129,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Maandelikse Terugbetalingsbedrag kan nie groter wees as Leningbedrag nie
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Voer asseblief eers Maintaince Details in
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +59,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Ry # {0}: Verwagte Afleweringsdatum kan nie voor Aankoopdatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +215,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Stel asseblief verlofbeleid vir werknemer {0} in Werknemer- / Graadrekord
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1348,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Ongeldige kombersorder vir die gekose kliënt en item
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,There are more holidays than working days this month.,Daar is meer vakansiedae as werksdae hierdie maand.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +97,From and To dates required,Van en tot datums benodig
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +740,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Standaard eenheid van maatstaf vir variant '{0}' moet dieselfde wees as in Sjabloon '{1}'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +64,No employees for the mentioned criteria,Geen werknemers vir die genoemde kriteria
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1038,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Geen items met die materiaal om te vervaardig
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py +55,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Gebruiker {0} is reeds aan gesondheidsorgpraktisyn toegewys {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Totaal kan nie nul wees nie
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Dae sedert Laaste Bestelling' moet groter as of gelyk wees aan nul
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1330,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Geselekteerde Pryslijst moet gekoop en verkoop velde nagegaan word.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,Die teiken hoeveelheid of teikenwaarde is verpligtend
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +32,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Kostesentrum met bestaande transaksies kan nie na grootboek omgeskakel word nie
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Van toepassing op bespreking werklike uitgawes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +26,Repayment Start Date cannot be before Disbursement Date.,Terugbetaling Startdatum kan nie voor Uitbetalingsdatum wees nie.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +66,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Wag vir die vervanging van die BOM. Dit kan 'n paar minute neem.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +385,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kan nie aftrek wanneer die kategorie vir 'Waardasie' of 'Waardasie en Totaal' is nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +286,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serial Nos Required for Serialized Item {0}
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +162,Match Payments with Invoices,Pas betalings met fakture
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +867,Please select Qty against item {0},Kies asseblief hoeveelheid teen item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +33,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nuwe reeksnommer kan nie pakhuis hê nie. Pakhuis moet ingestel word deur Voorraadinskrywing of Aankoop Ontvangst
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +183,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Jy is nie gemagtig om bladsye op Blokdata te keur nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +396,All these items have already been invoiced,Al hierdie items is reeds gefaktureer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1037,Work Order not created,Werkorde nie geskep nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +36,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Die minimum lengte tussen elke plant in die veld vir optimale groei
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +153,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Gegroepeerde item {0} kan nie met behulp van Voorraadversoening opgedateer word nie, maar gebruik Voorraadinvoer"
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Soort monster
DocType: Batch,Source Document Name,Bron dokument naam
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Kry grondstowwe vir produksie
DocType: Job Opening,Job Title,Werkstitel
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} dui aan dat {1} nie 'n kwotasie sal verskaf nie, maar al die items \ is aangehaal. Opdateer die RFQ kwotasie status."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1267,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Maksimum steekproewe - {0} is reeds behou vir bondel {1} en item {2} in bondel {3}.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +467,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Hoeveelheid tot Vervaardiging moet groter as 0 wees.
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Bereken Voorgestelde Waardeverminderingskedule gebaseer op Fiskale Jaar
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Besoek verslag vir onderhoudsoproep.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Update tarief en beskikbaarheid
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Persentasie wat u mag ontvang of meer lewer teen die hoeveelheid bestel. Byvoorbeeld: As jy 100 eenhede bestel het. en u toelae is 10%, dan mag u 110 eenhede ontvang."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +277,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Ry # {0}: Operasie {1} is nie voltooi vir {2} Aantal voltooide goedere in Werkorder # {3}. Dateer asseblief die operasiestatus op deur Tydlogs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +225,Expense account is mandatory for item {0},Uitgawe rekening is verpligtend vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py +20,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,Nie toegelaat. Skakel asseblief die dienseenheidstipe uit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-pos adres moet uniek wees, bestaan reeds vir {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Vervaldatum
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +118,Summary for this month and pending activities,Opsomming vir hierdie maand en hangende aktiwiteite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +91,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Stel asseblief ongerealiseerde ruilverhoging / verliesrekening in maatskappy {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +248,"Add users to your organization, other than yourself.","Voeg gebruikers by jou organisasie, behalwe jouself."
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Kliënt Groep Naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +109,No Customers yet!,Nog geen kliënte!
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py +467,No material request created,Geen wesenlike versoek geskep nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Lening Bedrag kan nie Maksimum Lening Bedrag van {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +532,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Verwyder asseblief hierdie faktuur {0} uit C-vorm {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Kies asseblief Carry Forward as u ook die vorige fiskale jaar se balans wil insluit, verlaat na hierdie fiskale jaar"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Teen Voucher Tipe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +250,Please enter Write Off Account,Voer asseblief 'Skryf 'n rekening in
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +25,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Onderhoudstatus moet gekanselleer of voltooi word om in te dien
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +968,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Reeksnommers in ry {0} stem nie ooreen met Afleweringsnota nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Group, Campaign, Sales Partner etc.","Dan word prysreëls gefilter op grond van kliënt, kliëntegroep, gebied, verskaffer, verskaffersgroep, veldtog, verkoopsvennoot, ens."
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatiewe Item Naam
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Ouer Item {0} mag nie 'n voorraaditem wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +168,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Budget vir rekening {1} teen {2} {3} is {4}. Dit sal oorskry met {5}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +262,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Werkorder {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkooporder kanselleer
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +57,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Eindig Op datum kan nie voor volgende kontak datum wees nie.
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Betaal na / Recd From
DocType: Naming Series,Setup Series,Opstelreeks
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Na faktuur datum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py +19,Registration fee can not be Zero,Registrasiefooi kan nie nul wees nie
apps/erpnext/erpnext/education/api.py +336,Result already Submitted,Resultaat reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +196,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Gereserveerde pakhuis is verpligtend vir Item {0} in Grondstowwe wat verskaf word
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py +28,Please wait 3 days before resending the reminder.,Wag asseblief 3 dae voordat die herinnering weer gestuur word.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Kan nie telling begin vanaf {0}. U moet standpunte van 0 tot 100 hê
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Beide debiet- of kredietbedrag word benodig vir {2}
DocType: GL Entry,Remarks,opmerkings
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotel Kamer Fasiliteite
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Print and Stationery,Druk en skryfbehoeftes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +165,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Salaris wat reeds vir die tydperk tussen {0} en {1} verwerk is, kan die verlengde aansoekperiode nie tussen hierdie datumreeks wees nie."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +19,Submit this to create the Employee record,Dien dit in om die Werknemers rekord te skep
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +40,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ's word nie toegelaat vir {0} as gevolg van 'n telkaart wat staan van {1}
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Noem as nie-standaard betaalbare rekening
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +25,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Kies asseblief die assesseringsgroep anders as 'Alle assesseringsgroepe'
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Ry {0}: Koste sentrum is nodig vir 'n item {1}
DocType: Training Event Employee,Optional,opsioneel
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Verdien en aftrekking
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Opsioneel. Hierdie instelling sal gebruik word om in verskillende transaksies te filter.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatiewe Waardasietarief word nie toegelaat nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Cost of Scrapped Asset,Koste van geskrap Bate
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +240,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Koste sentrum is verpligtend vir item {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Bywoning vanaf datum en bywoning tot datum is verpligtend
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Verstek aankoopeenheid van maatreël
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Laaste Kommunikasiedatum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Pakhuis benodig by ry nr {0}, stel asseblief standaard pakhuis vir die item {1} vir die maatskappy {2}"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,Auto & Toebehore
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Kon nie geweegde tellingfunksie oplos nie. Maak seker dat die formule geldig is.
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Aantal bestellings
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Banner wat op die top van die produklys verskyn.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Spesifiseer voorwaardes om die versendingsbedrag te bereken
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Instituut se Bus
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Rol toegelaat om bevrore rekeninge in te stel en Bevrore Inskrywings te wysig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Kan nie Kostesentrum omskakel na grootboek nie aangesien dit nodusse het
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +690,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Ry # {0}: Bate {1} kan nie ingedien word nie, dit is reeds {2}"
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Verwagte afleweringsdatum
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restaurant bestellinginskrywing
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debiet en Krediet nie gelyk aan {0} # {1}. Verskil is {2}.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +232,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Verkoopsfaktuur {0} moet gekanselleer word voordat u hierdie verkope bestelling kanselleer
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Kies Maksimum van 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Ongeldige hoeveelheid gespesifiseer vir item {0}. Hoeveelheid moet groter as 0 wees.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +166,Account with existing transaction can not be deleted,Rekening met bestaande transaksie kan nie uitgevee word nie
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kontroleer dit as u die gebruiker wil dwing om 'n reeks te kies voordat u dit stoor. Daar sal geen standaard wees as u dit kontroleer nie.
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Ontmoeting Datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +890,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Rekening: {0} met valuta: {1} kan nie gekies word nie
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Werk BOM koste outomaties via Scheduler, gebaseer op die jongste waarderings koers / prys lys koers / laaste aankoop koers van grondstowwe."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Rekening {0}: Ouerrekening {1} behoort nie aan maatskappy nie: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +126,Successfully deleted all transactions related to this company!,Suksesvol verwyder alle transaksies met betrekking tot hierdie maatskappy!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Kinder nodusse kan slegs geskep word onder 'Groep' tipe nodusse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1214,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,{0} mag nie met {1} handel nie. Verander asseblief die Maatskappy.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +288,Please set default account in Expense Claim Type {0},Stel asseblief die verstekrekening in Koste-eis Tipe {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +173,Note: Item {0} entered multiple times,Nota: Item {0} het verskeie kere ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +34,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum van inwerkingtreding moet groter wees as datum van inlywing
DocType: Contract,Signed On,Geteken
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Party Type,Party Tipe
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restaurant Tafel
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Hotel Bestuurder
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Stel belastingreël vir inkopiesentrum
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Belasting en heffings bygevoeg
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +847,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} is verpligtend. Miskien is Geldwissel-rekord nie vir {1} tot {2} geskep nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +51,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Personeelplan {0} bestaan reeds vir aanwysing {1}
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","As dit gedeaktiveer word, sal 'In Woorde'-veld nie sigbaar wees in enige transaksie nie"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +29,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Hierdie aksie sal toekomstige fakturering stop. Is jy seker jy wil hierdie intekening kanselleer?
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +158,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Hoeveelheid ({0}) kan nie 'n breuk in ry {1} wees nie.
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Indien geaktiveer, sal die stelsel outomaties rekeningkundige inskrywings vir voorraad plaas."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Bywoning vir werknemer {0} is reeds gemerk vir hierdie dag
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +626,POS Profile required to make POS Entry,POS-profiel wat nodig is om POS-inskrywing te maak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +15,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Loyaliteitspunte sal bereken word uit die bestede gedoen (via die Verkoopfaktuur), gebaseer op die genoemde invorderingsfaktor."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +192,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Joernaal-inskrywing {0} het nie rekening {1} of alreeds teen ander geskenkbewyse aangepas nie
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +63,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Blare moet in veelvoude van 0.5 toegeken word
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +45,Outstanding Amt,Uitstaande Amt
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Stel teikens itemgroep-wys vir hierdie verkoopspersoon.
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Vries Voorrade Ouer As [Dae]
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Onderhoudspannaam
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Indien twee of meer prysreëls gevind word op grond van bogenoemde voorwaardes, word Prioriteit toegepas. Prioriteit is 'n getal tussen 0 en 20 terwyl die standaardwaarde nul is (leeg). Hoër getal beteken dat dit voorrang sal hê indien daar verskeie prysreëls met dieselfde voorwaardes is."
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +197,Customer is mandatory if 'Opportunity From' is selected as Customer,Kliënt is verpligtend as 'Geleentheid Van' as Kliënt gekies word
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Fiskale jaar: {0} bestaan nie
DocType: Currency Exchange,To Currency,Om te Valuta
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Laat die volgende gebruikers toe om Laat aansoeke vir blokdae goed te keur.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Verkoopsyfer vir item {0} is laer as sy {1}. Verkoopsyfer moet ten minste {2} wees
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +75,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Maak asseblief aankoopkwitansie of aankoopfaktuur vir die item {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js +42,Score cannot be greater than Maximum Score,Die telling kan nie groter as die maksimum telling wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Om nie die prysreël in 'n bepaalde transaksie te gebruik nie, moet alle toepaslike prysreëls gedeaktiveer word."
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dag (en) na die einde van die faktuur maand
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Die 'From Package No.' Veld moet nie leeg wees nie, of dit is minder as 1."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +159,Healthcare Practitioner not available on {0},Gesondheidsorgpraktisyn nie beskikbaar op {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +56,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Kan nie filter gebaseer op Voucher No, indien gegroepeer deur Voucher"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +90,Default tax templates for sales and purchase are created.,Standaard belasting sjablonen vir verkope en aankoop word gemaak.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py +44,Assessment Result record {0} already exists.,Assesseringsresultaat rekord {0} bestaan reeds.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Voorbeeld: ABCD. #####. As reeksreeks ingestel is en Batchnommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese joernaalnommer geskep word op grond van hierdie reeks. As jy dit altyd wil spesifiseer, moet jy dit loslaat. Let wel: hierdie instelling sal prioriteit geniet in die voorkeuraam van die naamreeks in voorraadinstellings."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Stel asseblief die Maatskappyfilter leeg as Groep By 'Maatskappy' is.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +68,Posting Date cannot be future date,Posdatum kan nie toekomstige datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +100,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Ry # {0}: reeksnommer {1} stem nie ooreen met {2} {3}
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Bereken die beraamde aankomstye
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +113,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Rekening: {0} kan slegs deur voorraadtransaksies opgedateer word
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kry kursusse
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Keer terug teen aankoopontvangs
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Persoon Verantwoordelik
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Versoek vir kwotasie-item
DocType: Purchase Order,To Bill,Aan Bill
DocType: Material Request,% Ordered,% Bestel
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Vir Kursusgebaseerde Studentegroep, sal die kursus vir elke student van die ingeskrewe Kursusse in Programinskrywing bekragtig word."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Item {0} is nie opgestel vir Serial Nos. Kolom moet leeg wees
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Aantal nuwe rekeninge, dit sal as 'n voorvoegsel in die rekeningnaam ingesluit word"
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Spanmaat
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +151,No Result to submit,Geen resultaat om in te dien nie
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Verkoopsvennoot en Kommissie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Totale {0} vir alle items is nul, mag u verander word "Versprei koste gebaseer op '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscriber/subscriber_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Subscriber. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie intekenaar. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +378,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} om hierdie transaksie te voltooi.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +40,Source Location is required for the asset {0},Bron Ligging word benodig vir die bate {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +184,Mode of payment is required to make a payment,Betaalmetode is nodig om betaling te maak
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +14,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Wysig in volle bladsy vir meer opsies soos bates, reeksnommers, bondels ens."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} is nie in die bondel {2} ingeskryf nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +117,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Bate {0} kan nie geskrap word nie, want dit is reeds {1}"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +145,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Ry {0}: Geld van die BOM # {1} moet gelyk wees aan die gekose geldeenheid {2}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Totale Gewig van alle Assesseringskriteria moet 100% wees.
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Laaste aankoopprys
DocType: Account,Asset,bate
DocType: Project Task,Task ID,Taak ID
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Voorraad kan nie vir item {0} bestaan nie, aangesien dit variante het"
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Kontroleer of Bate Voorkomende onderhoud of kalibrasie vereis
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +87,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Maatskappyafkorting kan nie meer as 5 karakters hê nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Rekeningbalans reeds in Debiet, jy mag nie 'Balans moet wees' as 'Krediet'"
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Beoordeel by watter verskaffer se geldeenheid omgeskakel word na die maatskappy se basiese geldeenheid
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Ry # {0}: Tydsbesteding stryd met ry {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Laat zero waarderingspercentage toe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +25,Combined invoice portion must equal 100%,Gekombineerde faktuur gedeelte moet gelyk wees aan 100%
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Verstekaktiwiteitskoste bestaan vir aktiwiteitstipe - {0}
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Beplande bedryfskoste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +218,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Beide proefperiode begin datum en proeftydperk einddatum moet ingestel word
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +791,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Totale Betalingsbedrag in Betaalskedule moet gelyk wees aan Grand / Rounded Total
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Bankstaatbalans soos per Algemene Grootboek
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Aansoeker Naam
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Kliënt / Item Naam
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Aggregate groep ** Items ** in 'n ander ** Item **. Dit is handig as u 'n sekere ** Items ** in 'n pakket bundel en u voorraad van die verpakte ** Items ** en nie die totale ** Item ** handhaaf nie. Die pakket ** Item ** sal "Is Voorraaditem" as "Nee" en "Is Verkoop Item" as "Ja" wees. Byvoorbeeld: As jy afsonderlik 'n skootrekenaar en rugsak verkoop en 'n spesiale prys het as die kliënt koop, dan is die Laptop + Backpack 'n nuwe produkpakket. Nota: BOM = Materiaal"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Volgnummer is verpligtend vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Itemwaardasiekoers word herbereken na inagneming van geland koste kupon bedrag
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Verstek instellings vir die verkoop van transaksies.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +50,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Filter gebaseer op Kostesentrum is slegs van toepassing indien Budget Against gekies word as Kostesentrum
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1182,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Soek volgens item kode, reeksnommer, joernaal of streepieskode"
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Vir Batch-gebaseerde Studentegroep sal die Studente-batch vir elke student van die Programinskrywing gekwalifiseer word.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +50,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Warehouse kan nie uitgevee word nie aangesien voorraad grootboekinskrywing vir hierdie pakhuis bestaan.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Oorvleuel in die telling tussen {0} en {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +75,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Maksimum afslag wat toegelaat word vir item: {0} is {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +191,Net Asset value as on,Netto batewaarde soos aan
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +319,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Ry # {0}: Nie toegelaat om Verskaffer te verander nie aangesien Aankoopbestelling reeds bestaan
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatiewe Item Kode
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Rol wat toegelaat word om transaksies voor te lê wat groter is as kredietlimiete.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Seep en wasmiddel
DocType: BOM,Show Items,Wys items
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Van die tyd kan nie groter wees as die tyd nie.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +110,Do you want to notify all the customers by email?,Wil u al die kliënte per e-pos in kennis stel?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +220,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Toevallingsjoernaal Inskrywing vir salarisse vanaf {0} tot {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +193,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Oopopgehoopte waardevermindering moet minder wees as gelyk aan {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Voer asseblief 'n goedgekeurde rol of goedgekeurde gebruiker in
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Skryf Uit Inskrywing
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Mate van materiaal gebaseer op
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Indien geaktiveer, sal die vak Akademiese Termyn Verpligtend wees in die Programinskrywingsinstrument."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Tot datum moet binne die fiskale jaar wees. Aanvaarding tot datum = {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Hier kan u hoogte, gewig, allergieë, mediese sorg, ens. Handhaaf"
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Van toepassing op Maatskappy
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +246,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Kan nie kanselleer nie aangesien ingevoerde Voorraadinskrywing {0} bestaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +21,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Voer die naam van die bank of leningsinstelling in voordat u dit ingedien het.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +192,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Voeg asseblief 'n Tydelike Openingsrekening in die Grafiek van Rekeninge by
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +372,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Bedrag {0} {1} oorgedra vanaf {2} na {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +117,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} het nie 'n gesondheidsorgpraktisynskedule nie. Voeg dit by in die Gesondheidsorgpraktisynmeester
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Om hierdie fiskale jaar as verstek te stel, klik op 'Stel as verstek'"
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Sluit onderaannemerte items in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +391,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Versoek betaling teen {0} {1} vir bedrag {2}
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marge Tarief of Bedrag
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,'Tot datum' word vereis
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Genereer verpakkingstrokies vir pakkette wat afgelewer moet word. Gebruik om pakketnommer, pakketinhoud en sy gewig in kennis te stel."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +124,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Pakhuise met kinderknope kan nie na grootboek omskep word nie
DocType: BOM,Manage cost of operations,Bestuur koste van bedrywighede
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Wanneer enige van die gekontroleerde transaksies "Submitted" is, word 'n e-pos opspring outomaties geopen om 'n e-pos na die betrokke "Kontak" in die transaksie te stuur, met die transaksie as 'n aanhangsel. Die gebruiker kan of mag nie die e-pos stuur nie."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +53,Duplicate item group found in the item group table,Duplikaat-itemgroep wat in die itemgroeptabel gevind word
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Aanwesigheid van 'n koors (temp> 38.5 ° C / 101.3 ° F of volgehoue temperatuur> 38 ° C / 100.4 ° F)
DocType: Customer,Sales Team Details,Verkoopspanbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +309,No accounting entries for the following warehouses,Geen rekeningkundige inskrywings vir die volgende pakhuise nie
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +98,Save the document first.,Stoor die dokument eerste.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +30,Credit Days cannot be a negative number,Kredietdae kan nie 'n negatiewe nommer wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +290," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item",{0} Behou Voorbeeld is gebaseer op 'n bondel. Kontroleer asseblief Het batchnommer om monster van item te behou
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965,All items have already been transferred for this Work Order.,Alle items is reeds vir hierdie werkorder oorgedra.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Enige ander opmerkings, noemenswaardige poging wat in die rekords moet plaasvind."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +284,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Geld van die pryslys {0} moet {1} of {2} wees.
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +211,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Werknemer {0} van graad {1} het geen verlofverlofbeleid nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +21,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",In die geval van 'n multi-vlak program sal kliënte outomaties toegewys word aan die betrokke vlak volgens hul besteding
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +56,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Itemprys verskyn verskeie kere gebaseer op Pryslys, Verskaffer / Kliënt, Geld, Item, UOM, Hoeveelheid en Datums."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +200,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) kan nie groter wees as die beplande hoeveelheid ({2}) in werkorder {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +711,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Kan nie Variant eiendomme verander na voorraad transaksie. Jy sal 'n nuwe item moet maak om dit te doen.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96,Warehouse not found in the system,Pakhuis nie in die stelsel gevind nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Vries voorraad ouer as` moet kleiner as% d dae wees.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Stel 'n verkoopsdoel wat u vir u onderneming wil bereik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +26,Root cannot have a parent cost center,Wortel kan nie 'n ouer-koste-sentrum hê nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +167,Accumulated Depreciation as on,Opgehoopte waardevermindering soos op
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +472,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Operasie Tyd moet groter wees as 0 vir Operasie {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +936,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Retensie Voorraad Inskrywing reeds geskep of monster hoeveelheid nie verskaf nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Kostes word opgedateer in Aankoopontvangste teen elke item
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Tjeks en deposito's is verkeerd skoongemaak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Rekening {0}: Jy kan nie homself as ouerrekening toewys nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1564,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Diensstopdatum kan nie na diens einddatum wees nie
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Toon "In voorraad" of "Nie in voorraad nie" gebaseer op voorraad beskikbaar in hierdie pakhuis.
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Wetsontwerp (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Gemiddelde tyd wat deur die verskaffer geneem word om te lewer
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1046,Work Order already created for all items with BOM,Werkorde wat reeds geskep is vir alle items met BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Verwyder item as koste nie op daardie item van toepassing is nie
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +21,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Kies asseblief Onderhoudstatus as Voltooi of verwyder Voltooiingsdatum
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Standaard betaling terme sjabloon
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +37,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Die transaksie geldeenheid moet dieselfde wees as die betaling gateway valuta
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","E-pos sal gestuur word aan alle Aktiewe Werknemers van die maatskappy op die gegewe uur, indien hulle nie vakansie het nie. Opsomming van antwoorde sal om middernag gestuur word."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +527,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Ry {0}: 'n Herbestellinginskrywing bestaan reeds vir hierdie pakhuis {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Kan nie verklaar word as verlore nie, omdat aanhaling gemaak is."
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,Belastingterughoudingskoerse wat op transaksies toegepas moet word.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Kies asseblief begin datum en einddatum vir item {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Kursus is verpligtend in ry {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Tot op datum kan nie voor die datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +335,Add / Edit Prices,Voeg pryse by
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +19,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Werknemersbevordering kan nie voor die Bevorderingsdatum ingedien word nie
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aantal dae na faktuurdatum het verloop voordat u intekening of inskrywing vir inskrywing as onbetaalde kansellasie kanselleer
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +174,Warning: Leave application contains following block dates,Waarskuwing: Laat aansoek bevat die volgende blokdatums
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Transaksiedata-kartering
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +277,Sales Invoice {0} has already been submitted,Verkoopsfaktuur {0} is reeds ingedien
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Geldig tot datum kan nie voor transaksiedatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +382,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} eenhede van {1} benodig in {2} op {3} {4} vir {5} om hierdie transaksie te voltooi.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +91,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Voorraadhoeveelheid om te begin prosedure is nie beskikbaar in die pakhuis nie. Wil jy 'n Voorraadoorplasing opneem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +259,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Maatskappy, Betalingrekening, Datum en Datum is verpligtend"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vul asseblief die boodskap in voordat u dit stuur
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DUPLIKAAT VIR VERSKAFFER
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +25,{0} should be a value between 0 and 100,{0} moet 'n waarde tussen 0 en 100 wees
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Boodskappe groter as 160 karakters word in verskeie boodskappe verdeel
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Ontvang en aanvaar
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Werknemer Gesondheidsversekering
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +331,You cannot credit and debit same account at the same time,Jy kan nie dieselfde rekening op dieselfde tyd krediet en debiteer nie
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Volwassenes se polsslag is oral tussen 50 en 80 slae per minuut.
DocType: Naming Series,Help HTML,Help HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Studentegroepskeppingsinstrument
DocType: Item,Variant Based On,Variant gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Totale gewig toegeken moet 100% wees. Dit is {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Kan nie as verlore gestel word nie aangesien verkoopsbestelling gemaak is.
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Verskaffer Deelnr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +395,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kan nie aftrek as die kategorie vir 'Waardasie' of 'Vaulering en Totaal' is nie.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +246,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Soos vir die koop-instellings as aankoopversoek benodig == 'JA', dan moet u vir aankoop-kwitansie eers vir item {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +172,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Ry # {0}: Stel verskaffer vir item {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Ry {0}: Ure waarde moet groter as nul wees.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +210,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Webwerfbeeld {0} verbonde aan Item {1} kan nie gevind word nie
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Vervaldatum gebaseer op
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Stel asseblief die standaardkliëntegroep en -gebied in Verkoopinstellings
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215,{0} {1} does not exist,{0} {1} bestaan nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +355,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Gaan asseblief die opsie Multi Currency aan om rekeninge met ander geldeenhede toe te laat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +108,You are not authorized to set Frozen value,Jy is nie gemagtig om die bevrore waarde te stel nie
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py +47,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Take is geskep vir die bestuur van die {0} siekte (op ry {1})
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +465,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Het 'n serienummer' kan nie 'Ja' wees vir nie-voorraaditem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44,Attendance can not be marked for future dates,Bywoning kan nie vir toekomstige datums gemerk word nie
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Pos Beskrywing Sleutel
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Voeg die res van jou organisasie as jou gebruikers by. U kan ook uitnodigingskliënte by u portaal voeg deur dit by kontakte te voeg
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +406,Debit To account must be a Balance Sheet account,Debiet Vir rekening moet 'n balansstaatrekening wees
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +181,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Ry {0}: Verwagte Waarde Na Nuttige Lewe moet minder wees as Bruto Aankoopbedrag
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Versekering Aanvangsdatum moet minder wees as Versekerings-einddatum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Afleweringsnotasie {0} moet nie ingedien word nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Sluitingsrekening {0} moet van die tipe Aanspreeklikheid / Ekwiteit wees
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +405,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Salaris Slip van werknemer {0} reeds geskep vir tydskrif {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +59,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,Salarisstruktuur moet buigsame voordeelkomponent (e) hê om die voordeelbedrag te verdeel
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Slegs Belasting Impak (Kan nie eis nie, maar deel van Belasbare inkomste)"
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +25,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Lab resultaat datetime kan nie wees voordat die datetime word getoets
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Laat gebruiker toe om korting te wysig
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Koop moet gekontroleer word, indien toepaslik vir is gekies as {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +27,To create a Payment Request reference document is required,"Om 'n Betalingsversoek te maak, is verwysingsdokument nodig"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +237,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} word geassosieer met {2}, maar Partyrekening is {3}"
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Bankkop
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Onderhoud Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Afgekeurde reeksnommer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Jaar begin datum of einddatum oorvleuel met {0}. Om te voorkom, stel asseblief die maatskappy in"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Begindatum moet minder wees as einddatum vir item {0}
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Voorbeeld: ABCD. ##### As reeks is ingestel en Serienommer nie in transaksies genoem word nie, sal outomatiese reeksnommer op grond van hierdie reeks geskep word. As u altyd Serial Nos vir hierdie item wil noem, wil u dit altyd noem. laat dit leeg."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +640,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM en Vervaardiging Hoeveelhede word benodig
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +17,Employee {0} has no maximum benefit amount,Werknemer {0} het geen maksimum voordeelbedrag nie
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,E-pos opstel
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Voog 1 Mobiele Nr
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +130,Please enter default currency in Company Master,Voer asseblief die standaard geldeenheid in Company Master in
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +21,Healthcare Service Unit Tree,Gesondheidsorg Diens Eenheid Boom
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +36,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},Maksimum voordeelbedrag van werknemer {0} oorskry {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +102,Total allocated leaves are more than days in the period,Totale toegekende blare is meer as dae in die tydperk
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +83,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Bylaes vir {0} oorvleuelings, wil jy voortgaan nadat jy oorlaaide gleuwe geslaan het?"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +311,Default settings for accounting transactions.,Verstekinstellings vir rekeningkundige transaksies.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +71,{0} Students have been enrolled,{0} Studente is ingeskryf
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Fout: Nie 'n geldige ID nie?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Werk reeksnommer
DocType: Account,Equity,Billikheid
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Wins en verlies'-tipe rekening {2} word nie toegelaat in die opening van toegang nie
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +284,Installation Note {0} has already been submitted,Installasie Nota {0} is reeds ingedien
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Series
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Pakhuis is verpligtend vir voorraad Item {0} in ry {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Kleinhandel en Groothandel
DocType: Issue,First Responded On,Eerste Reageer Op
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Kruis lys van items in verskeie groepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskale Jaar Begindatum en Fiskale Jaar Einddatum is reeds in fiskale jaar {0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Ignoreer oorbrugging van gebruikers tyd
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Laai PDF af
DocType: Work Order,Planned End Date,Beplande Einddatum
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Versteekte lys handhaaf die lys van kontakte gekoppel aan Aandeelhouer
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Indien nie gekontroleer nie, moet die lys by elke Departement gevoeg word waar dit toegepas moet word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +186,The shareholder does not belong to this company,Die aandeelhouer behoort nie aan hierdie maatskappy nie
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Op Netto Totaal
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Waarde vir kenmerk {0} moet binne die omvang van {1} tot {2} in die inkremente van {3} vir Item {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +126,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Geld kan nie verander word nadat inskrywings gebruik gemaak is van 'n ander geldeenheid nie
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Bate Kategorie Naam
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Hierdie is 'n wortelgebied en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Nuwe verkope persoon se naam
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +158,Please enter serial numbers for serialized item ,Voer asseblief die reeksnommers vir die gekose item in
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Gereserveerde hoeveelheid vir produksie
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Los ongeskik as jy nie joernaal wil oorweeg as jy kursusgebaseerde groepe maak nie.
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Frekwensie van waardevermindering (maande)
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Hoeveelheid item verkry na vervaardiging / herverpakking van gegewe hoeveelhede grondstowwe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +767,Please specify Attribute Value for attribute {0},Spesifiseer asseblief kenmerkwaarde vir attribuut {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +55,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Begroting kan nie toegeken word teen Groeprekening {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +66,Please select the Company,Kies asseblief die Maatskappy
DocType: Room,Seating Capacity,Sitplekvermoë
DocType: Issue,ISS-,ISS-
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Lab toetsgroepe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py +151,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Party Tipe en Party is verpligtend vir {0} rekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1518,You can only redeem max {0} points in this order.,U kan slegs maksimum {0} punte in hierdie volgorde los.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +102,Please enter API Consumer Secret,Voer asseblief die Verbruikersgeheim in
DocType: Batch,Source Document Type,Bron dokument tipe
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +24,Following course schedules were created,Volgende kursusskedules is geskep
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +65,Multiple default mode of payment is not allowed,Veelvuldige verstekmodus van betaling is nie toegelaat nie
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Maksimum telling
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Skep reëls om transaksies gebaseer op waardes te beperk.
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Skep 'n ontbrekende party
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Los leeg as jy studente groepe per jaar maak
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Indien gekontroleer, Totale nommer. van werksdae sal vakansiedae insluit, en dit sal die waarde van salaris per dag verminder"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +25,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Programme wat die huidige sleutel gebruik, sal nie toegang hê nie, is jy seker?"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Die Termyn Einddatum kan nie vroeër as die Termyn begin datum wees nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Aantal dae waarop die intekenaar fakture moet betaal wat gegenereer word deur hierdie intekening
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Betaling Ontvangst Nota
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Dit is gebaseer op transaksies teen hierdie kliënt. Sien die tydlyn hieronder vir besonderhede
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +162,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Ry {0}: Toegewysde bedrag {1} moet minder of gelyk wees aan Betaling Inskrywingsbedrag {2}
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Nuwe Akademiese Termyn
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/marketplace_settings/marketplace_settings.py +25,Please login as another user to register on Marketplace,Log in as 'n ander gebruiker om op Marketplace te registreer
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +109,Submit this Work Order for further processing.,Dien hierdie werksopdrag in vir verdere verwerking.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +177,Cost center is required to book an expense claim,Koste sentrum is nodig om 'n koste-eis te bespreek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Toepassing van fondse (bates)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Dit is gebaseer op die bywoning van hierdie Werknemer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Kan nie in Groep verskuil word nie omdat rekeningtipe gekies is.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop gebruikers om verloftoepassings op die volgende dae te maak.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +24,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Indien die Loyaliteitspunte onbeperk is, hou die vervaldatum leeg of 0."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Gepakte hoeveelheid moet gelyke hoeveelheid vir Item {0} in ry {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +259,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Stel asseblief 'n standaard Vakansie Lys vir Werknemer {0} of Maatskappy {1}
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Veranderlike gebaseer op Belasbare Salaris
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +573,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Ry nr {0}: Bedrag kan nie groter wees as hangende bedrag teen koste-eis {1} nie. Hangende bedrag is {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +347,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Werknemer verlig op {0} moet gestel word as 'Links'
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +48,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Alle kommunikasie insluitend en hierbo sal in die nuwe Uitgawe verskuif word
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Standaard inkomsterekeninge wat gebruik moet word indien dit nie in die gesondheidsorgpraktisyn gestel word nie. Aanstellingskoste.
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Skep ontbrekende kliënt of verskaffer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Evaluering {0} geskep vir Werknemer {1} in die gegewe datumreeks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Opsioneel. Stel die maatskappy se standaard valuta in, indien nie gespesifiseer nie."
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Lys van siektes wat op die veld bespeur word. Wanneer dit gekies word, sal dit outomaties 'n lys take byvoeg om die siekte te hanteer"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js +30,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Dit is 'n wortelgesondheidsdiens-eenheid en kan nie geredigeer word nie.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py +17,Please select Employee Record first.,Kies asseblief eers werknemersrekord.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +52,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,Bywoning is nie vir {0} ingedien nie aangesien dit 'n Vakansiedag is.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1207,Invalid Company for Inter Company Invoice.,Ongeldige Maatskappy vir Intermaatskappyfaktuur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Ry {0}: Party / Rekening stem nie ooreen met {1} / {2} in {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1108,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Ry # {0}: Verwysingsdokumenttipe moet een van Aankope, Aankoopfaktuur of Tydskrifinskrywing wees"
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","As die item 'n variant van 'n ander item is, sal beskrywing, beeld, prys, belasting ens van die sjabloon gestel word tensy dit spesifiek gespesifiseer word"
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Aankoop- / Vervaardigingsbesonderhede
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +105,Please select Healthcare Practitioner and Date,Kies asseblief Gesondheidsorgpraktisyn en Datum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Die einde van die jaar kan nie vroeër wees as die jaar begin datum nie. Korrigeer asseblief die datums en probeer weer.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278,{0} is not in Optional Holiday List,{0} is nie in opsionele vakansie lys nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +280,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Rekeningkundige inskrywings is reeds in geldeenheid {0} vir maatskappy {1} gemaak. Kies asseblief 'n ontvangbare of betaalbare rekening met valuta {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +21,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Kan nie inskryf nie, werknemers wat oorgebly het om bywoning te merk"
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +280,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Seisoenaliteit vir die opstel van begrotings, teikens ens."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +163,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Item {0} is 'n sjabloon, kies asseblief een van sy variante"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py +26,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Vanaf datum {0} kan nie voor werknemer se aanvangsdatum wees nie {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.","{0} het tans 'n {1} Verskaffer Scorecard, en aankope bestellings aan hierdie verskaffer moet met omsigtigheid uitgereik word."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +125,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Stel asseblief Verskaffersgroep in Koopinstellings.
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Hier kan jy familie besonderhede soos naam en beroep van ouer, gade en kinders handhaaf"
DocType: Academic Term,Term End Date,Termyn Einddatum
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Belasting en heffings afgetrek (Maatskappy Geld)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Van Geld en Geld kan nie dieselfde wees nie
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,U moet die vorm stoor voordat u verder gaan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +156,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Betalingstipe moet een van ontvang, betaal en interne oordrag wees"
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Voorkeurarea vir Akkommodasie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +98,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items",Belastingkategorie is verander na "Totaal" omdat al die items nie-voorraaditems is
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +35,To date can not be equal or less than from date,Tot op datum kan nie gelyk of minder as van datum wees nie
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +678,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Ry # {0}: Reqd by Date kan nie voor transaksiedatum wees nie
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +570,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Kostesentrum word benodig in ry {0} in Belasting tabel vir tipe {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +215,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Om oor-faktuur of oorbestelling toe te laat, werk "Toelae" in Voorraadinstellings of die Item op."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Ry # {0}: Posdatum moet dieselfde wees as aankoopdatum {1} van bate {2}
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kontroleer of die Student by die Instituut se koshuis woon.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Vul asseblief die bestellings in die tabel hierbo in
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Ry {0}: Party Tipe en Party word benodig vir ontvangbare / betaalbare rekening {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +228,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Ry {0}: Debietinskrywing kan nie met 'n {1} gekoppel word nie.