apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96,Items already synced,اشیا پہلے ہی موافقت پذیر
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,آئٹم کو ایک ٹرانزیکشن میں ایک سے زیادہ بار شامل کیا جا کرنے کی اجازت دیں
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,مواد کا {0} اس دعوی وارنٹی منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,صارفین کی مصنوعات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +53,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} ایک اکاؤنٹ نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +193,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel",روک پروڈکشن آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا، منسوخ کرنے کے لئے سب سے پہلے اس Unstop
DocType: Vehicle Service,Mileage,میلانہ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +231,Do you really want to scrap this asset?,اگر تم واقعی اس اثاثہ کو ختم کرنا چاہتے ہیں؟
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},کرنسی قیمت کی فہرست کے لئے ضروری ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,یہ اس سپلائر خلاف لین دین کی بنیاد پر ہے. تفصیلات کے لئے نیچے ٹائم لائن ملاحظہ کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +166,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},اصل قسم ٹیکس صف میں شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا {0}
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,طرف سے کی ضرورت
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,ترسیل کے نوٹ خلاف واپسی
DocType: Purchase Order,% Billed,٪ بل
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),زر مبادلہ کی شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {0} {1} ({2})
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,سربراہان (یا گروپ) جس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات بنا رہے ہیں اور توازن برقرار رکھا جاتا ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),بقایا {0} نہیں ہو سکتا کے لئے صفر سے بھی کم ({1})
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +62,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,متوقع تاریخ اختتام متوقع شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +106,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,صف # {0}: شرح کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1}: {2} ({3} / {4})
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s",حوالہ:٪ s ہے، آئٹم کے کوڈ:٪ s اور کسٹمر:٪ s ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),ادائیگی میں تاخیر (دن)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54,Expected Delivery Date is be before Sales Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل سے پہلے سیلز آرڈر تاریخ ہونا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +213,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},صف {0}: {1} {2} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,صف # {0}: ادائیگی کی دستاویز trasaction مکمل کرنے کی ضرورت ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +21,Abbreviation cannot have more than 5 characters,زیادہ سے زیادہ 5 حروف نہیں کر سکتے ہیں مخفف
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance date can not be less than employee's joining date,حاضری کی تاریخ ملازم کی میں شمولیت کی تاریخ سے کم نہیں ہو سکتا
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,گریڈنگ پیمانے نام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26,This is a root account and cannot be edited.,یہ ایک جڑ اکاؤنٹ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},کے لئے ڈسکاؤنٹ کی بنیاد پر اجازت مقرر نہیں کر سکتے ہیں {0}
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",دو کالموں، پرانے نام کے لئے ایک اور نئے نام کے لئے ایک کے ساتھ CSV فائل منسلک کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,ایک ہی کمپنی ایک سے زیادہ بار داخل کیا جاتا ہے
DocType: Employee,Married,شادی
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38,Not permitted for {0},کی اجازت نہیں {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +413,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},اسٹاک ترسیل کے نوٹ کے خلاف اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +87,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,اگلا ہراس تاریخ تاریخ کی خریداری سے پہلے نہیں ہو سکتا
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** ماہانہ ڈسٹریبیوش ** آپ کو مہینوں بھر بجٹ / نشانے کی تقسیم سے آپ کو آپ کے کاروبار میں seasonality کے ہو تو میں مدد ملتی ہے.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +171,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},کریڈٹ کی حد گاہک کے لئے تجاوز کر گئی ہے {0} {1} / {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,اصطلاح آخر تاریخ بعد میں جس چیز کی اصطلاح منسلک ہے کے تعلیمی سال کے سال آخر تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا ہے (تعلیمی سال {}). تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +471,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","فکسڈ اثاثہ ہے" اثاثہ ریکارڈ کی شے کے خلاف موجود نہیں کے طور پر، انینترت ہو سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161,You are not authorized to add or update entries before {0},تم سے پہلے اندراجات شامل کرنے یا اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),آئٹم تصویر (سلائڈ شو نہیں تو)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,{0} پر چھٹی تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +142,Account with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ گروپ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},ملازم کیلئے کوئی چھٹی ریکارڈ {0} کے لئے {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} آئٹم نظام میں موجود نہیں ہے یا ختم ہو گیا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +49,Duplicate customer group found in the cutomer group table,cutomer گروپ کے ٹیبل میں پایا ڈوپلیکیٹ گاہک گروپ
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,ھیںچو اوپر کے معیار کی بنیاد پر قسم تیاری کے مواد کی گذارش
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +880,Production Order already created for all items with BOM,پروڈکشن آرڈر پہلے سے ہی BOM کے ساتھ تمام اشیاء کے لئے پیدا
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +347,{0} {1} is frozen,{0} {1} منجمد ھو گیا ھے
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +131,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,اکاؤنٹس کا چارٹ بنانے کے لئے موجودہ کمپنی براہ مہربانی منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +125,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1}",آپ کی حاضری کو اپ ڈیٹ کرنا چاہتے ہیں؟ <br> موجودہ: {0} \ <br> غائب: {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +321,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},مقدار مسترد منظور + شے کے لئے موصول مقدار کے برابر ہونا چاہیے {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +131,At least one mode of payment is required for POS invoice.,ادائیگی کی کم از کم ایک موڈ POS انوائس کے لئے ضروری ہے.
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records",، سانچہ ڈاؤن لوڈ مناسب اعداد و شمار کو بھرنے کے اور نظر ثانی شدہ فائل منسلک. منتخب مدت میں تمام تاریخوں اور ملازم مجموعہ موجودہ حاضری کے ریکارڈز کے ساتھ، سانچے میں آ جائے گا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +471,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} آئٹم فعال نہیں ہے یا زندگی کے اختتام تک پہنچ گیا ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included",شے کی درجہ بندی میں صف {0} میں ٹیکس شامل کرنے کے لئے، قطار میں ٹیکس {1} بھی شامل کیا جانا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},تاریخ سے مالیاتی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. تاریخ سے سنبھالنے = {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,قیمت کی فہرست خرید یا فروخت کے لئے قابل ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},تنصیب کی تاریخ شے کے لئے کی ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,کوٹیشن کے لئے درخواست مندرجہ ذیل لنک پر کلک کر کے حاصل کیا جا سکتا
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term,آپ کے منتخب کردہ تعلیمی مدت کے لئے تمام کورسز بازیافت کرنا چاہتے ہیں تو خالی چھوڑ دیں
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +176,For Warehouse is required before Submit,گودام کے لئے جمع کرانے سے پہلے کی ضرورت ہے
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.",جانچ پڑتال کی تو مواد کی درخواستوں میں غیر اسٹاک اشیاء میں شامل ہوں گے.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,یہ اس منصوبے کے خلاف پیدا وقت کی چادریں پر مبنی ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,صرف منتخب شدہ رخصت کی منظوری دینے والا اس چھٹی کی درخواست پیش کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,تاریخ حاجت میں شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +190,Leaves per Year,سال پتے فی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,صف {0}: براہ مہربانی چیک کریں کے اکاؤنٹ کے خلاف 'ایڈوانس ہے' {1} اس پیشگی اندراج ہے.
DocType: Purchase Invoice,The unique id for tracking all recurring invoices.It is generated on submit.,تمام بار بار چلنے والی رسیدیں باخبر رکھنے کے لئے منفرد ID. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +348,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},خریداری کے آرڈر میں خام مال کی فراہمی 'کے ٹیبل میں شے نہیں مل سکا {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +191,Account balance ({0}) and stock value ({1}) must be same,اکاؤنٹ کا بیلنس ({0}) اور اسٹاک قیمت ({1}) ایک ہی ہونا چاہیے
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,اس علاقے پر مقرر آئٹم گروپ وار بجٹ. آپ کو بھی تقسیم کی ترتیب کی طرف seasonality کے شامل کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +264,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},کے خلاف ادائیگی {0} {1} بقایا رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +56,Student {0}: {1} does not belong to Student Batch {2},طالب علم {0}: {1} طالب بیچ سے متعلق نہیں ہے {2}
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,ترجیحی ای میل ملازم میں منتخب کی بنیاد پر ملازم کو ای میلز تنخواہ کی پرچی
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,فہرست میں پہلے رخصت کی منظوری دینے والا پہلے سے طے شدہ چھوڑ گواہ کے طور پر قائم کیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,بقایا چیک اور صاف کرنے کے لئے جمع
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',کے مقابلے میں 'مقدار تعمیر کرنے' مکمل مقدار زیادہ نہیں ہو سکتا
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,خود کار طریقے سے مواد کی درخواست کی تخلیق پر ای میل کے ذریعے مطلع کریں
DocType: Journal Entry,Multi Currency,ملٹی کرنسی
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,انوائس کی قسم
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,آپ اسے نکالا بعد ادائیگی انٹری پر نظر ثانی کر دیا گیا ہے. اسے دوبارہ ھیںچو براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +440,{0} entered twice in Item Tax,{0} آئٹم ٹیکس میں دو بار میں داخل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114,Summary for this week and pending activities,اس ہفتے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +75,Please select month and year,مہینے اور سال براہ مہربانی منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,بینک / کیش پارٹی کے خلاف یا اندرونی منتقلی کے لئے لین دین
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,یہ آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے اور لین دین میں استعمال نہیں کیا جا سکتا. 'کوئی کاپی' مقرر کیا گیا ہے جب تک آئٹم صفات مختلف حالتوں میں سے زیادہ کاپی کیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +234,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).",ملازم عہدہ (مثلا سی ای او، ڈائریکٹر وغیرہ).
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +223,Please enter 'Repeat on Day of Month' field value,درج میدان قیمت 'دن ماہ پر دہرائیں براہ مہربانی
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,کسٹمر کرنسی کسٹمر کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے جس میں شرح
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,کورس شیڈولنگ کا آلہ
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +564,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},صف # {0}: خریداری کی رسید ایک موجودہ اثاثہ کے خلاف بنایا نہیں جا سکتا {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} پہلے ہی ملازم کے لئے مختص {1} کی مدت {2} کے لئے {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا جاتا ہے کی خریداری
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},صف # {0}: بیچ کوئی طور پر ایک ہی ہونا ضروری ہے {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},سیریل نمبر {0} ترسیل کے نوٹ سے تعلق نہیں ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},سرگرمی لاگت سرگرمی قسم کے خلاف ملازم {0} کے لئے موجود ہے - {1}
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,کرنسی کا تبادلہ
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,ایک موجودہ سیریز کے شروع / موجودہ ترتیب تعداد کو تبدیل کریں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.",ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد غالب کرنے کے لئے جاری ہے، صارفین تنازعہ کو حل کرنے دستی طور پر ترجیح مقرر کرنے کو کہا جاتا.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) کردارکےلیے 'رخصت کی منظوری دینے والا"" کردار ہونا ضروری ہے'"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},کارگاہ چھٹیوں فہرست کے مطابق مندرجہ ذیل تاریخوں پر بند کر دیا ہے: {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +383,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,کلاس روم / لیبارٹریز وغیرہ جہاں لیکچر شیڈول کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','کیس نہیں.' 'کیس نمبر سے' سے کم نہیں ہو سکتا
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,اس ای میل کا ایک حصہ کے طور پر چلا جاتا ہے کہ تعارفی متن کی تخصیص کریں. ہر ٹرانزیکشن ایک علیحدہ تعارفی متن ہے.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +652,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,خاصیت {0} صفات ٹیبل میں ایک سے زیادہ مرتبہ منتخب
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount",جانچ پڑتال کی تو پہلے سے ہی پرنٹ ریٹ / پرنٹ رقم میں شامل ہیں، ٹیکس کی رقم غور کیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29,The selected BOMs are not for the same item,منتخب شدہ BOMs ہی شے کے لئے نہیں ہیں
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +243,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,آپ کے گاہکوں میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account",اکاؤنٹ کی طرف سے گروپ ہے، اکاؤنٹ کی بنیاد پر فلٹر نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +46,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,اس کا انحصار کام {0} بند نہیں ہے کے طور پر قریب کام نہیں کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,مواد درخواست اٹھایا جائے گا جس کے لئے گودام میں داخل کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +535,"To merge, following properties must be same for both items",ضم کرنے کے لئے، مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں اشیاء کے لئے ایک ہی ہونا چاہیے
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,شرح جس قیمت کی فہرست کرنسی میں کمپنی کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +57,Account {0} does not belong to company: {1},{0} اکاؤنٹ کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation already used for another company,مخفف پہلے سے ہی ایک اور کمپنی کے لئے استعمال کیا
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,پہلے سے طے شدہ گاہک گروپ
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction",غیر فعال اگر، 'گول کل' کے خانے کسی بھی لین دین میں نظر نہیں ہو گا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +323,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,حوالہ نمبر اور ریفرنس تاریخ بینک ٹرانزیکشن کے لئے لازمی ہے
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,/ ترمیم ٹیکس اور الزامات شامل
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice No,سپلائر انوائس کوئی
DocType: Territory,For reference,حوالے کے لیے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",حذف نہیں کرسکتے ہیں سیریل کوئی {0}، یہ اسٹاک لین دین میں استعمال کیا جاتا ہے کے طور پر
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,ذیلی کنٹریکٹڈ خریداری کی رسید کے لئے لازمی پردایک گودام
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +129,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,اسٹاک کھولنے میں داخل ہوئے تو اندازہ شرح لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,انوائس ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,پہلی کمپنی اور پارٹی کی قسم منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,مالی سال شروع کرنے کی تاریخ مالی سال کے اختتام کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,نوٹ: کل روانہ مختص {0} پہلے ہی منظور پتیوں سے کم نہیں ہونا چاہئے {1} مدت کے لئے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +816,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,آپ نے پہلے ہی ایک UOM ساتھ کچھ لین دین (ے) بنا دیا ہے کی وجہ سے اشیاء کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ {0} براہ راست تبدیل نہیں کیا جا سکتا. آپ کو ایک مختلف پہلے سے طے شدہ UOM استعمال کرنے کے لئے ایک نیا آئٹم تخلیق کرنے کے لئے کی ضرورت ہو گی.
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +353,Allocated amount can not be negative,مختص رقم منفی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106,Reference No & Reference Date is required for {0},حوالہ کوئی اور حوالہ تاریخ کے لئے ضروری ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +137,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll",پتیوں، اخراجات دعووں اور پے رول انتظام کرنے کے لئے ملازم ریکارڈز تخلیق کریں
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,ایک فروخت شخص {0} اسی ملازم ID کے ساتھ موجود
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests",ذیلی کنٹریکٹڈ مواد درخواستوں میں شامل کیا جائے گا رہے ہیں کہ اشیاء کے لئے کی جانچ پڑتال کی ہے تو، خام مال
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.",ادائیگی کے گیٹ وے اکاؤنٹ نہیں، دستی طور پر ایک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,خود کار طریقے سے حالات کی بنیاد پر فیڈ بیک کی درخواست تحریک.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},ایسیٹ {0} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.",پھر قیمتوں کا تعین قواعد وغیرہ کسٹمر، کسٹمر گروپ، علاقہ، سپلائر، سپلائر کی قسم، مہم، سیلز پارٹنر کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Relation with Guardian2,Guardian2 ساتھ تعلق
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +779,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},ادائیگی کے موڈ میں پہلے سے طے شدہ نقد یا بینک اکاؤنٹ مقرر کریں {0}
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,میں طالب علم ماہانہ حاضری کی رپورٹ کے طور پر موجود طالب علم کو دکھائے گا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} انوائس کی تفصیلات ٹیبل میں نہیں ملا
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +218,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کا {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +551,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},صف # {0}: {1} اثاثہ آئٹم سے منسلک نہیں کرتا {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +368,Preview Salary Slip,پیش نظارہ تنخواہ کی پرچی
DocType: Purchase Invoice,The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.,اگلے انوائس پیدا کیا جائے گا جس پر تاریخ. یہ جمع کرانے پر پیدا کیا جاتا ہے.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +156,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,مواقع لیڈ سے بنایا گیا ہے تو قیادت مرتب کیا جانا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +97,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +140,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,آپ کے کالم 'جرنل اندراج کے خلاف' میں موجودہ واؤچر داخل نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +431,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,غیر فعال یا اسے دوسرے BOMs ساتھ منسلک کیا جاتا کے طور پر BOM منسوخ نہیں کر سکتے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215,Purchase Receipt number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری خریداری کی رسید نمبر {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.",تمام سیلز معاملات پر لاگو کیا جا سکتا ہے کہ معیاری ٹیکس سانچے. اس سانچے وغیرہ #### آپ سب کے لئے معیاری ٹیکس کی شرح ہو جائے گا یہاں وضاحت ٹیکس کی شرح یاد رکھیں "ہینڈلنگ"، ٹیکس سر اور "شپنگ"، "انشورنس" کی طرح بھی دیگر اخراجات / آمدنی سر کی فہرست پر مشتمل ہوسکتا ہے *** اشیا ***. مختلف شرح ہے *** *** کہ اشیاء موجود ہیں تو، وہ ** آئٹم ٹیکس میں شامل ہونا ضروری ہے *** *** آئٹم ماسٹر میں میز. #### کالم کی وضاحت 1. حساب قسم: - یہ (کہ بنیادی رقم کی رقم ہے) *** نیٹ کل *** پر ہو سکتا ہے. - ** پچھلے صف کل / رقم ** پر (مجموعی ٹیکس یا الزامات کے لئے). اگر آپ اس اختیار کا انتخاب کرتے ہیں، ٹیکس کی رقم یا کل (ٹیکس ٹیبل میں) پچھلے صف کے ایک فی صد کے طور پر لاگو کیا جائے گا. - *** اصل (بیان). 2. اکاؤنٹ سربراہ: اس ٹیکس 3. لاگت مرکز بک کیا جائے گا جس کے تحت اکاؤنٹ لیجر: ٹیکس / انچارج (شپنگ کی طرح) ایک آمدنی ہے یا خرچ تو یہ ایک لاگت مرکز کے خلاف مقدمہ درج کیا جا کرنے کی ضرورت ہے. 4. تفصیل: ٹیکس کی تفصیل (کہ انوائس / واوین میں پرنٹ کیا جائے گا). 5. شرح: ٹیکس کی شرح. 6. رقم: ٹیکس کی رقم. 7. کل: اس نقطہ پر مجموعی کل. 8. صف درج کریں: کی بنیاد پر تو "پچھلا صف کل" آپ کو اس کے حساب کے لئے ایک بنیاد کے (پہلے سے مقررشدہ پچھلے صف ہے) کے طور پر لیا جائے گا جس میں صفیں منتخب کر سکتے ہیں. 9. بنیادی شرح میں شامل اس ٹیکس ؟: آپ کو اس کی جانچ پڑتال، اس ٹیکس اشیاء کی مندرجہ ذیل ٹیبل نہیں دکھایا جائے گا، لیکن آپ کے بنیادی شے کے ٹیبل میں بنیادی شرح میں شامل کیا جائے گا کا مطلب ہے کہ. آپ کے گاہکوں کے لئے ایک فلیٹ (تمام ٹیکس شامل ہیں) قیمت دینے چاہتے ہیں جہاں یہ مفید ہے.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +192,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,{0} سیٹ اپ> ترتیبات کے ذریعے> نام دینے سیریز کیلئے نام دینے سیریز مقرر مہربانی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,منظور رقم صف میں دعوے کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first",پارٹی کی بنیاد پر فلٹر کرنے کے لئے، منتخب پارٹی پہلی قسم
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},اشیاء کے ذریعے فراہم نہیں کر رہے ہیں 'اپ ڈیٹ اسٹاک' کی چیک نہیں کیا جا سکتا{0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +339,"If you have any questions, please get back to us.",اگر آپ کو کوئی سوالات ہیں، تو ہمارے پاس واپس حاصل کریں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: لاگت مرکز {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +60,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,آئٹم صف {IDX): (DOCTYPE} {} DOCNAME مندرجہ بالا میں موجود نہیں ہے '{DOCTYPE}' کے ٹیبل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +262,Timesheet {0} is already completed or cancelled,Timesheet {0} پہلے ہی مکمل یا منسوخ کر دیا ہے
DocType: Purchase Invoice,"The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc",آٹو رسید 05، 28 وغیرہ مثال کے طور پر پیدا کیا جائے گا جس پر مہینے کا دن
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,خود کار طریقے سے لین دین کی جمع کرانے پر پیغام لکھیں.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,خریداری کی رسید اشیا ٹیبل میں تمام قابل اطلاق چارجز کل ٹیکس اور الزامات طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +95,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart",کو چالو کرنے کے طور پر خریداری کی ٹوکری چالو حالت میں ہے، 'خریداری کی ٹوکری کے لئے استعمال کریں' اور خریداری کی ٹوکری کے لئے کم از کم ایک ٹیکس حکمرانی نہیں ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +353,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.",ادائیگی انٹری {0} آرڈر {1}، اسے اس انوائس میں پیشگی کے طور پر نکالا جانا چاہئے تو چیک خلاف منسلک ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'",پہلے سے ہی کریڈٹ اکاؤنٹ بیلنس، آپ ڈیبٹ 'کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے' قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,The name of your company for which you are setting up this system.,آپ کی کمپنی کے نام جس کے لئے آپ کو اس کے نظام کو قائم کر رہے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},آپریشن کے لئے اگلے {0} دنوں میں وقت سلاٹ تلاش کرنے سے قاصر {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +86,Cannot automatically create Account as there is already stock balance in the Account. You must create a matching account before you can make an entry on this warehouse,پہلے سے ہی اکاؤنٹ میں اسٹاک بقایاجات ہیں کے طور پر نہیں خود کار طریقے سے اکاؤنٹ بنا سکتے ہیں. آپ کو اس گودام پر ایک اندراج بنا سکتے ہیں اس سے پہلے کہ آپ کو ایک کے ملاپ کے اکاؤنٹ تشکیل دینا لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,پہلی دستاویز کی قسم منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,اس کی بحالی کا منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ مواد دورہ {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +223,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,موجودہ منتقلی کے ساتھ گوداموں لیجر میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +862,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,نہ {0} {1} {2} بھی منفی بقایا انوائس کے بغیر کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +187,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},صف {0}: کریڈٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,اس موڈ کو منتخب کیا جاتا ہے جب پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے سے پوزیشن انوائس میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا.
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,کل سبکدوش ہونے والے ویلیو
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,تاریخ اور آخری تاریخ کھولنے اسی مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے
DocType: Lead,Request for Information,معلومات کے لئے درخواست
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +72, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ موجودنھئں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},صف # {0}: شے کے لئے کوئی سیریل کی وضاحت کریں {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +642,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.",'پروڈکٹ بنڈل' اشیاء، گودام، سیریل نمبر اور بیچ کے لئے نہیں 'پیکنگ کی فہرست کی میز سے غور کیا جائے گا. گودام اور بیچ کسی بھی 'پروڈکٹ بنڈل' شے کے لئے تمام پیکنگ اشیاء کے لئے ایک ہی ہیں، ان اقدار بنیادی شے کے ٹیبل میں داخل کیا جا سکتا، اقدار ٹیبل 'پیکنگ کی فہرست' کے لئے کاپی کیا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +623,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,سپلائر انوائس تاریخ پوسٹنگ کی تاریخ سے زیادہ نہیں ہو سکتا
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,اضافی ڈسکاؤنٹ فی صد
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,تمام قسم کی مدد ویڈیوز کی ایک فہرست دیکھیں
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,چیک جمع کیا گیا تھا جہاں بینک کے اکاؤنٹ منتخب کریں سر.
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,صارف لین دین میں قیمت کی فہرست کی شرح میں ترمیم کرنے دیں
DocType: Pricing Rule,Max Qty,زیادہ سے زیادہ مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,صف {0}: سیلز / خریداری کے آرڈر کے خلاف ادائیگی ہمیشہ پیشگی کے طور پر نشان لگا دیا جائے چاہئے
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,پہلے سے طے شدہ بینک / کیش اکاؤنٹ خود کار طریقے تنخواہ جرنل اندراج میں اپ ڈیٹ کیا جائے گا جب اس موڈ کو منتخب کیا گیا.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24,"The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again",گریڈ کوڈ کے وقفے {0} دوسرے گریڈ کے لئے گریڈ وقفے چھو رہی ہے. وقفے براہ مہربانی چیک کریں {0} اور {1} اور دوبارہ کوشش کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +715,All items have already been transferred for this Production Order.,تمام اشیاء پہلے ہی اس پروڈکشن آرڈر کے لئے منتقل کر دیا گیا ہے.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +168,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,اپنے خط سر اور علامت (لوگو). (آپ کو بعد ان میں ترمیم کر سکتے ہیں).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +84,Next Depreciation Date is entered as past date,اگلا ہراس کی تاریخ ماضی تاریخ کے طور پر درج کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),صف {0}: کے لئے مقدار دستیاب نہیں {4} گودام میں {1} اندراج کے وقت پوسٹنگ میں ({2} {3})
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,الفاظ میں کل رقم
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,میں ایک خامی تھی. ایک ممکنہ وجہ آپ کو فارم محفوظ نہیں ہے کہ ہو سکتا ہے. اگر مسئلہ برقرار رہے support@erpnext.com سے رابطہ کریں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +245,Do you really want to restore this scrapped asset?,اگر تم واقعی اس کو ختم کر دیا اثاثہ بحال کرنا چاہتے ہیں؟
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242,Qty for {0},کے لئے مقدار {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی نہیں کے ساتھ ختم اشیاء.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},ٹیبل میں قطار {0} کے لئے ایک درست صف ID کی وضاحت براہ کرم {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,ڈیسک ٹاپ پر جائیں اور ERPNext استعمال کرتے ہوئے شروع
DocType: Item,Manufacturer,ڈویلپر
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,خریداری کی رسید آئٹم
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,آپ کو اس ریکارڈ کے لئے اخراجات کی منظوری دینے والا ہو. 'حیثیت' اور محفوظ کو اپ ڈیٹ کریں
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},سیریل نمبر {0} تک بحالی کے معاہدہ کے تحت ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +58,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,آئٹم بٹن 'خریداری رسیدیں سے اشیاء حاصل کا استعمال کرتے ہوئے شامل کیا جانا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,ختم ہونے کی تاریخ شروع کرنے کی تاریخ کے مقابلے میں کم نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +266,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,اپنے سپلائرز میں سے چند ایک کی فہرست. وہ تنظیموں یا افراد کے ہو سکتا ہے.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +413,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,انتباہ: نظام آئٹم کے لئے رقم کے بعد overbilling چیک نہیں کریں گے {0} میں {1} صفر ہے
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +224,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,پروڈکشن آرڈر {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,رینج کم ہونا ضروری ہے کے مقابلے میں رینج کے لئے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +382,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,ختم آئٹم {0} تیاری قسم اندراج کے لئے داخل ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},ایک اور بجٹ ریکارڈ '{0}' پہلے ہی خلاف موجود {1} '{2}' مالی سال کے لیے {3}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +40,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','اصل تاریخ آغاز' 'اصل تاریخ اختتام' سے زیادہ نہیں ہو سکتا
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""",یہ مختلف کی آئٹم کوڈ منسلک کیا جائے گا. آپ مخفف "ایس ایم" ہے، اور اگر مثال کے طور پر، شے کے کوڈ "ٹی شرٹ"، "ٹی شرٹ-ایس ایم" ہو جائے گا ویرینٹ کی شے کوڈ آن ہے
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,آپ کو تنخواہ پرچی بچانے بار (الفاظ میں) نیٹ پے نظر آئے گا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,آئٹم کوڈ سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +24,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},پی او ایس پروفائل {0} پہلے ہی صارف کے لئے پیدا کیا: {1} اور کمپنی {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2304,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",ادائیگی موڈ تشکیل نہیں ہے. چاہے اکاؤنٹ ادائیگیاں کے موڈ پر یا POS پروفائل پر قائم کیا گیا ہے، براہ مہربانی چیک کریں.
DocType: Opportunity,Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer,آپ کی فروخت کے شخص گاہک سے رابطہ کرنے اس تاریخ پر ایک یاد دہانی حاصل کریں گے
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +75,Same item cannot be entered multiple times.,ایک ہی شے کے کئی بار داخل نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups",مزید اکاؤنٹس گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے، لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +293,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,صف # {0}: مقدار خریداری واپس میں داخل نہیں کیا جا سکتا مسترد
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,اسٹاک لیجر لکھے اور GL لکھے منتخب خریداری رسیدیں کے لئے دوبارہ شائع کر رہے ہیں
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,صفات ٹیبل میں کم از کم ایک وصف کی وضاحت کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +509,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group",ایک آئٹم گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے، شے کے نام کو تبدیل کرنے یا شے کے گروپ کو دوسرا نام کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148,Balance for Account {0} must always be {1},اکاؤنٹ کے لئے توازن {0} ہمیشہ ہونا ضروری {1}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +328,Example: Masters in Computer Science,مثال: کمپیوٹر سائنس میں ماسٹرز
DocType: Item,Default Buying Cost Center,پہلے سے طے شدہ خرید لاگت مرکز
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ERPNext باہر سب سے بہترین حاصل کرنے کے لئے، ہم نے آپ کو کچھ وقت لینے کے لئے اور ان کی مدد کی ویڈیوز دیکھنے کے لئے مشورہ ہے کہ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214,Not authorized to edit frozen Account {0},منجمد اکاؤنٹ میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں {0}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +92,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,خریداری کے احکامات کو آپ کی منصوبہ بندی کی مدد کرنے اور آپ کی خریداری پر عمل
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",کل مسئلہ / ٹرانسفر کی مقدار {0} مواد کی درخواست میں {1} \ {2} کی درخواست کی مقدار آئٹم کے لئے سے زیادہ نہیں ہو سکتا {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},کیس نہیں (ے) پہلے سے استعمال میں. کیس نہیں سے کوشش {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,کل حاصل کیا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +179,Website Image should be a public file or website URL,ویب سائٹ تصویری ایک عوامی فائل یا ویب سائٹ یو آر ایل ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,یہ ایک جڑ شے گروپ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: ملازم کے ای میل نہیں ملا، اس وجہ سے نہیں بھیجے گئے ای میل
DocType: Item,Foreign Trade Details,فارن ٹریڈ کی تفصیلات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +133,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry",{0}، صرف کریڈٹ اکاؤنٹس ایک ڈیبٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,تمام کام وزن کی کل ہونا چاہئے 1. اس کے مطابق تمام منصوبے کے کاموں کے وزن کو ایڈجسٹ کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.",قیمتوں کا تعین اصول سب سے پہلے کی بنیاد پر منتخب کیا جاتا ہے آئٹم آئٹم گروپ یا برانڈ ہو سکتا ہے، میدان 'پر لگائیں'.
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +152,Total allocated percentage for sales team should be 100,فروخت کی ٹیم کے لئے مختص کل فی صد 100 ہونا چاہئے
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,اکاؤنٹ کی قسم مقرر لین دین میں اس اکاؤنٹ کو منتخب کرنے میں مدد ملتی ہے.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),گرینڈ کل (کمپنی کرنسی)
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,کل سبکدوش ہونے والے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",صرف "VALUE" 0 یا خالی کی قیمت کے ساتھ ایک شپنگ حکمرانی شرط ہو سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,نوٹ: اس کی قیمت سینٹر ایک گروپ ہے. گروپوں کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات نہیں بنا سکتے.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,چائلڈ گودام اس گودام کے لئے موجود ہے. آپ نے اس کے گودام حذف نہیں کر سکتے.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,آپ کی خریداری کی ٹوکری کو چالو کرنے کی ضرورت ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,جرنل کے خلاف اندراج {0} پہلے سے ہی کچھ دیگر واؤچر کے خلاف ایڈجسٹ کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},بند اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},تمام مقاصد کے لئے پوائنٹس کی رقم یہ ہے 100. ہونا چاہئے {0}
,Delivered Items To Be Billed,ہونے والا اشیا بل بھیجا جائے کرنے کے لئے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,گودام سیریل نمبر کے لئے تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,درخواست کی مدت کے باہر چھٹی مختص مدت نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,مالی سال محفوظ کیا جاتا ہے ایک بار مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ تبدیل نہیں کر سکتے.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,اوسط یومیہ سبکدوش ہونے والے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +56,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',منظوری کی حیثیت 'منظور' یا 'مسترد' ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +37,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',کی متوقع شروع کرنے کی تاریخ 'سے زیادہ' متوقع تاریخ اختتام 'نہیں ہو سکتا
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,کورس کی آخری تاریخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203,Stock Entries already created for Production Order ,پہلے سے پروڈکشن آرڈر کے لئے پیدا اسٹاک میں لکھے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176,Warehouse is mandatory for non group Accounts of type Stock,گودام قسم اسٹاک کی غیر گروپ کے اکاؤنٹس کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,قسم 'اصل' قطار میں کے انچارج {0} شے کی درجہ بندی میں شامل نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +243,Max: {0},زیادہ سے زیادہ: {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",کوٹیشن کے لئے درخواست میں مزید چیک کے پورٹل کی ترتیبات کے لئے، پورٹل سے رسائی کے لئے غیر فعال ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,پرنٹ ترتیبات متعلقہ پرنٹ کی شکل میں اپ ڈیٹ
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",ایک تار کے طور پر اشیاء کے مالک سے دلوایا اور اس میدان میں ذخیرہ ٹیکس تفصیل میز. ٹیکسز اور چارجز کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +231,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{1} صرف کرنسی میں بنایا جا سکتا ہے: {0} کے لئے اکاؤنٹنگ انٹری {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,نا بند کردہ مالی سال کی P & L بیلنس دکھائیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: اکاؤنٹ {2} غیر فعال ہے
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,آپ کو آپ کے کام کی منصوبہ بندی اور مدد کرنے کے لئے سیلز آرڈر پر وقت بچا بنائیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,ادائیگی ٹیبل میں پایا کوئی ریکارڈ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97,Freight and Forwarding Charges,فریٹ فارورڈنگ اور چارجز
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7,Please create new account from Chart of Accounts.,اکاؤنٹس کی چارٹ سے نیا اکاؤنٹ بنانے کے لئے براہ مہربانی.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,بحالی کا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,ملازم کردار کو قائم کرنے کا ملازم ریکارڈ میں صارف کی شناخت میدان مقرر کریں
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,یہ آلہ آپ کو اپ ڈیٹ یا نظام میں اسٹاک کی مقدار اور تشخیص کو حل کرنے میں مدد ملتی ہے. یہ عام طور پر نظام اقدار اور جو اصل میں آپ کے گوداموں میں موجود مطابقت کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,آپ ڈلیوری نوٹ بچانے بار الفاظ میں نظر آئے گا.
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},طالب علم {0} - {1} ظاہر ہوتا قطار میں کئی بار {2} اور عمومی {3}
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,پروگرام کا اندراج
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,وصول فہرست خالی ہے. وصول فہرست تشکیل دے براہ مہربانی
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,پیداوار کی منصوبہ بندی سیلز آرڈر
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},صف # {0}: واپس آ شے {1} نہیں میں موجود ہے {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},زیادہ tranfer کرنے کی اجازت نہیں {0} سے {1} خریداری کے آرڈر کے خلاف {2}
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website",جانچ پڑتال کی تو، گھر کے صفحے ویب سائٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ آئٹم گروپ ہو جائے گا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM for {0} not found for Project {1},{0} پروجیکٹ کے لئے نہیں پایا کیلئے ڈیفالٹ BOM {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,"Students are at the heart of the system, add all your students",طلباء کے نظام کے دل میں ہیں، آپ کے تمام طالب علموں کو شامل
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +187,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},صف {0}: وقت اور کرنے کے وقت سے {1} ساتھ اتیویاپی ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,آپ کی چھٹی کے لئے درخواست دے رہے ہیں جس دن (ے) تعطیلات ہیں. آپ کو چھوڑ کے لئے درخواست دینے کی ضرورت نہیں ہے.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},پیمائش کی یونٹ کے لئے پہلے سے طے شدہ تبادلوں عنصر قطار میں ہونا چاہیے 1 {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},قسم کے حکم {0} سے زیادہ نہیں ہو سکتا {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +255,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},کمپنی میں پہلے سے طے شدہ پے رول قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +401,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,پیمائش {0} کے یونٹ تبادلوں فیکٹر ٹیبل میں ایک سے زائد بار میں داخل کر دیا گیا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23,Payment Request already exists {0},ادائیگی کی درخواست پہلے سے موجود ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246,Quantity must not be more than {0},مقدار سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +107,Previous Financial Year is not closed,گزشتہ مالی سال بند نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,سیریل نمبر {0} مقدار {1} ایک حصہ نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.",اس طرح کے شپنگ کے قوانین، قیمت کی فہرست وغیرہ کے طور پر آن لائن خریداری کی ٹوکری کے لئے ترتیبات
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +126,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,صف {0}: سپلائر کے خلاف ایڈوانس ڈیبٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,یہ اس گاڑی کے خلاف نوشتہ پر مبنی ہے. تفصیلات کے لئے نیچے ٹائم لائن ملاحظہ کریں
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount','Customerwise ڈسکاؤنٹ کے لئے کی ضرورت ہے کسٹمر
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +40,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,{0} اس طالب علم گروپ کے لیے طالب علموں کو داخلہ سے زیادہ نہیں ہوسکتی.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,اشیاء میں سے کوئی بھی مقدار یا قدر میں کوئی تبدیلی ہے.
DocType: BOM Replace Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM",استعمال کیا جاتا ہے جہاں تمام دوسری BOMs میں ایک خاص BOM بدل. اسے، پرانا BOM لنک کی جگہ کی قیمت کو اپ ڈیٹ اور نئے BOM کے مطابق "BOM دھماکہ آئٹم" میز پنرجیویت گا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,مقدار یا تشخیص کی شرح یا دونوں یا تو وضاحت کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +256,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too",وزن \ n براہ مہربانی بھی "وزن UOM" کا ذکر، ذکر کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +26,Student Batch or Student Group is mandatory,Student کی بیچ یا طالب علم گروپ لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +125,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,ایک گاہک گروپ ایک ہی نام کے ساتھ موجود ہے کسٹمر کا نام تبدیل کرنے یا گاہک گروپ کا نام تبدیل کریں
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.",اس شے کے مختلف حالتوں ہے، تو یہ فروخت کے احکامات وغیرہ میں منتخب نہیں کیا جا سکتا
DocType: Lead,Next Contact By,کی طرف سے اگلے رابطہ
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +254,Quantity required for Item {0} in row {1},قطار میں آئٹم {0} کے لئے ضروری مقدار {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +114,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},مقدار شے کے لئے موجود ہے کے طور پر گودام {0} خارج نہیں کیا جا سکتا {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235,No Production Orders created,پیدا کوئی پیداوار کے احکامات
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,بہت زیادہ کالم. رپورٹ برآمد اور ایک سپریڈ شیٹ کی درخواست کا استعمال کرتے ہوئے پرنٹ.
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,ایک گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف ایک سے زیادہ سیلز آرڈر کرنے کی اجازت دیں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +420,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,پہلے سے طے شدہ BOM ({0}) یہ آئٹم یا اس سانچے کے لئے فعال ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},رخصت قسم کافی چھوڑ توازن نہیں ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +174,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,کام میں پیش رفت گودام جمع کرانے سے پہلے کی ضرورت ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +222,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,جرنل کے خلاف اندراج {0} کسی بھی بے مثال {1} اندراج نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,درج کریں
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +429,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings",قطار میں آئٹم {0} کے لئے overbill نہیں کر سکتے ہیں {1} سے زیادہ {2}. زیادہ بلنگ کی اجازت دینے کے لئے، ترتیبات خریدنے میں قائم کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +188,Please set filter based on Item or Warehouse,شے یا گودام کی بنیاد پر فلٹر مقرر کریں
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),اس پیکج کی خالص وزن. (اشیاء کی خالص وزن کی رقم کے طور پر خود کار طریقے سے شمار کیا جاتا)
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,نجات اور بل میں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},زیادہ سے زیادہ {0} کے مواد کی درخواست {1} سیلز آرڈر کے خلاف شے کے لئے بنایا جا سکتا ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289,"List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.",آپ کو خریدنے یا فروخت ہے کہ اپنی مصنوعات یا خدمات کی فہرست. آپ کو شروع کرنے جب پیمائش اور دیگر خصوصیات کے آئٹم گروپ، یونٹ چیک کرنے کے لیے بات کو یقینی بنائیں.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,آپ کو ڈپلیکیٹ اشیاء میں داخل ہے. کو بہتر بنانے اور دوبارہ کوشش کریں.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,{0} آئٹم وجہ سے serialized شے نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126,Quantity for Item {0} must be less than {1},شے کے لئے مقدار {0} سے کم ہونا چاہئے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +142,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',یا 'پچھلے صف کل' 'پچھلے صف کی رقم پر انچارج قسم ہے صرف اس صورت میں رجوع کر سکتے ہیں صف
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},کمپنی میں 'اثاثہ تلفی پر حاصل / نقصان اکاؤنٹ' مقرر مہربانی {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,خریداری کی رسیدیں سے اشیاء حاصل
DocType: Serial No,Creation Date,بنانے کی تاریخ
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},{0} شے کی قیمت کی فہرست میں ایک سے زیادہ مرتبہ ظاہر ہوتا ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +38,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو فروخت، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,پردایک کوٹیشن آئٹم
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,پیداوار کے احکامات کے خلاف وقت نوشتہ کی تخلیق غیر فعال. آپریشنز پروڈکشن آرڈر کے خلاف ٹریک نہیں کیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +15,Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults,کمپنی ماسٹر اور گلوبل ڈیفالٹس میں پہلے سے طے شدہ کرنسی کی وضاحت کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +234,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,فکسڈ اثاثہ آئٹم ایک غیر اسٹاک شے ہونا ضروری ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account",یہ ایک آمدنی یا اخراجات کے اکاؤنٹ نہیں ہے کے طور پر بجٹ کے خلاف {0} تفویض نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},صف {0}: مختص رقم {1} سے کم ہونا یا بقایا رقم انوائس کے برابر کرنا چاہئے {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,آئٹم گروپ درخت
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. آئٹم ماسٹر چیک
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,بحالی وقت
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +297,A Product or Service,ایک پروڈکٹ یا سروس
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,ٹرم شروع کرنے کی تاریخ جس کی اصطلاح منسلک ہے کے تعلیمی سال سال شروع تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا (تعلیمی سال {}). تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ادائیگی اندراجات کی طرف سے فلٹر نہیں کیا جا سکتا {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,ویب سائٹ میں دکھایا جائے گا کہ شے کے لئے ٹیبل
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,فراہم کی مقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +152,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,اس چارج کی قسم کے لئے موجودہ صفیں سے زیادہ یا برابر صفیں رجوع نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے شامل کی بازیافت کرنے کے لئے 'پیدا شیڈول' پر کلک کریں براہ مہربانی {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,صف # {0}: آپریشن {1} کی پیداوار میں تیار مال کی {2} مقدار کے لئے مکمل نہیں ہے آرڈر # {3}. وقت کیلیے نوشتہ جات دیکھیے ذریعے آپریشن کی حیثیت کو اپ ڈیٹ کریں
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163,Please enter Material Requests in the above table,مندرجہ بالا جدول میں مواد درخواستیں داخل کریں
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",ذمہ داری یا ایکوئٹی کے تحت اکاؤنٹ سر، منافع / نقصان مقدمہ درج کیا جائے گا جس میں
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر، پہلے {0} منسوخ / لاگو نہیں کیا جا سکتا ہے چھوڑ {1}
DocType: Employee,Resignation Letter Date,استعفی تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,قیمتوں کا تعین کے قواعد مزید مقدار کی بنیاد پر فلٹر کر رہے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +164,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',{0} ({1})کردارکے لیے 'اخراجات کی منظوری دینے والا' کردار ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,آدھا دن تاریخ تاریخ سے اور تاریخ کے درمیان ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +138,"Company, From Date and To Date is mandatory",کمپنی، تاریخ سے اور تاریخ کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},کمپنی میں 'اثاثہ ہراس لاگت سینٹر' مقرر مہربانی {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +157,Item Group not mentioned in item master for item {0},آئٹم گروپ شے کے لئے شے ماسٹر میں ذکر نہیں {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +330,Debit To account must be a Receivable account,اکاؤنٹ ڈیبٹ ایک وصولی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +396,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},صف {0}: مواد کے بل آئٹم کے لئے نہیں پایا {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,کل مختص پتے {0} کم نہیں ہو سکتا مدت کے لئے پہلے سے ہی منظور پتے {1} سے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,اخراجات دعوی منظوری زیر التواء ہے. صرف اخراجات کی منظوری دینے والا حیثیت کو اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +537,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.",صف # {0}: قی، 1 ہونا ضروری شے ایک مقررہ اثاثہ ہے کے طور پر. ایک سے زیادہ مقدار کے لئے علیحدہ صف استعمال کریں.
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,جسے آپ نے مسترد اشیاء کی اسٹاک کو برقرار رکھنے کر رہے ہیں جہاں گودام
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63,Your financial year ends on,آپ مالی سال ختم ہو جاتی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} ڈیفالٹ مالی سال ہے. تبدیلی کا اثر لینے کے لئے اپنے براؤزر کو ریفریش کریں.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,کمپنی میں کرنسی کی وضاحت کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},بیچ میں اسٹاک توازن {0} بن جائے گا منفی {1} گودام شے {2} کے لئے {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,مواد درخواست درج ذیل آئٹم کی دوبارہ آرڈر کی سطح کی بنیاد پر خود کار طریقے سے اٹھایا گیا ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +285,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},اکاؤنٹ {0} باطل ہے. اکاؤنٹ کی کرنسی ہونا ضروری ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},UOM تبادلوں عنصر قطار میں کی ضرورت ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم سیلز آرڈر میں سے ایک، فروخت انوائس یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +261,Item Price added for {0} in Price List {1},شے کی قیمت کے لئے شامل {0} قیمت کی فہرست میں {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,اس کی فروخت کے شخص کے ملازم کی شناخت درج کریں
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +188,Please enter Production Item first,پہلی پیداوار آئٹم کوڈ داخل کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,محسوب بینک کا گوشوارہ توازن
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** مالی سال ** ایک مالی سال کی نمائندگی کرتا ہے. تمام اکاؤنٹنگ اندراجات اور دیگر اہم لین دین *** مالی سال کے ساقھ ٹریک کر رہے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads",لیڈز آپ کو ملتا کاروبار، آپ لیڈز کے طور پر آپ کے تمام رابطوں اور مزید شامل کی مدد
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +130,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series",سوائے خصوصی کردار "-" "."، "#"، اور "/" سیریز کا نام میں اس کی اجازت نہیں
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.",سیلز مہمات کا ٹریک رکھنے. لیڈز، کوٹیشن کا ٹریک رکھنے، سیلز آرڈر وغیرہ مہمات میں سے سرمایہ کاری پر واپسی کا اندازہ لگانے کے.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192,Serial No {0} is under warranty upto {1},سیریل نمبر {0} تک وارنٹی کے تحت ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +216,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,اخراجات یا فرق اکاؤنٹ آئٹم {0} کے طور پر اس کے اثرات مجموعی اسٹاک قیمت کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row",کم سے کم ایک قطار میں مختص رقم، انوائس کی قسم اور انوائس تعداد کو منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,نئی خریداری کی لاگت
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +69,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,ایک کے ملاپ شے نہیں مل سکتی. کے لئے {0} کسی دوسرے قدر منتخب کریں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,پہلی صف کے لئے 'پچھلے صف کل پر' 'پچھلے صف کی رقم پر' کے طور پر چارج کی قسم منتخب کریں یا نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,چائلڈ آئٹم ایک پروڈکٹ بنڈل نہیں ہونا چاہئے. براہ مہربانی شے کو دور `{0}` اور محفوظ کریں
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,شیڈول حاصل کرنے کے لئے پیدا شیڈول 'پر کلک کریں براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +55,There were errors while deleting following schedules:,مندرجہ ذیل نظام الاوقات حذف کرتے وقت غلطیاں تھے:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,ایک طے شدہ آنے والی ای میل اکاؤنٹ اس کام پر کے لئے فعال ہونا چاہئے. براہ مہربانی سیٹ اپ ڈیفالٹ آنے والی ای میل اکاؤنٹ (POP / IMAP) اور دوبارہ کوشش کریں.
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,ایک مخصوص ملازم کی چھٹی ایپلی کیشنز منظور کر سکتے ہیں جو صارفین
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.",آپ سیلز ٹیکس اور الزامات سانچہ میں ایک معیاری سانچے پیدا کیا ہے تو، ایک کو منتخب کریں اور نیچے دیے گئے بٹن پر کلک کریں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,یہ شپنگ حکمرانی کے لئے ایک ملک کی وضاحت یا دنیا بھر میں شپنگ براہ مہربانی چیک کریں
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +110,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team",timesheets کو آپ کی ٹیم کی طرف سے کیا سرگرمیوں کے لئے وقت، لاگت اور بلنگ کا ٹریک رکھنے میں مدد
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154,Please select Incharge Person's name,انچارج شخص کا نام منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,مواد درخواستوں (یمآرپی) اور پیداوار کے احکامات حاصل کریں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +110,Credit To account must be a Payable account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک قابل ادائیگی اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +272,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM تکرار: {0} کے والدین یا بچے نہیں ہو سکتا {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry",{0}، صرف ڈیبٹ اکاؤنٹس دوسرے کریڈٹ داخلے کے خلاف منسلک کیا جا سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} شے کے لئے کی ضرورت ہے سیریل نمبر {1}. آپ کی فراہم کردہ {2}.
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,موجودہ تشخیص کی شرح
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,مزید لاگت کے مراکز گروپوں کے تحت بنایا جا سکتا ہے لیکن اندراجات غیر گروپوں کے خلاف بنایا جا سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.",بنائیں اور، یومیہ، ہفتہ وار اور ماہانہ ای میل ڈائجسٹ کا انتظام.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے کوئی فعال یا ڈیفالٹ تنخواہ کی ساخت
DocType: Leave Block List,Allow Users,صارفین کو اجازت دے
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,کسٹمر موبائل نہیں
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,علیحدہ آمدنی ٹریک اور مصنوعات کاریکشیتر یا تقسیم کے لئے اخراجات.
DocType: Rename Tool,Rename Tool,آلہ کا نام تبدیل کریں
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.",آپریشن، آپریٹنگ لاگت کی وضاحت کریں اور اپنے آپریشن کی کوئی ایک منفرد آپریشن دے.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +189,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,یہ دستاویز کی طرف سے حد سے زیادہ ہے {0} {1} شے کے لئے {4}. آپ کر رہے ہیں ایک اور {3} اسی کے خلاف {2}؟
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +991,Please set recurring after saving,کو بچانے کے بعد بار بار چلنے والی مقرر کریں
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +65,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",موجودہ لین دین موجود ہیں کیونکہ، کمپنی کی پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل نہیں کر سکتے. معاملات پہلے سے طے شدہ کرنسی تبدیل کرنے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135,Source of Funds (Liabilities),فنڈز کا ماخذ (واجبات)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +372,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},قطار میں مقدار {0} ({1}) تیار مقدار کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +61,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,فعال تنخواہ ساخت {0} ملازم {1} کے لئے مل دی تاریخوں کے لئے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221,Please set default account in Salary Component {0},تنخواہ کے اجزاء میں ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +208,Purchse Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری Purchse آرڈر نمبر {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +212,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,بحالی کے شیڈول {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +316,Salary Slip of employee {0} already created for this period,ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} نے پہلے ہی اس کی مدت کے لئے پیدا
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +194,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,گروپ نوڈ گودام لین دین کے لئے منتخب کرنے کے لئے کی اجازت نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +47,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,تم واقعی میں اس کمپنی کے لئے تمام لین دین کو حذف کرنا چاہتے براہ کرم یقینی بنائیں. یہ ہے کے طور پر آپ ماسٹر ڈیٹا رہیں گے. اس کارروائی کو رد نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +163,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) منصوبہ بندی quanitity سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2}) پیداوار میں آرڈر {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.",اسٹاک کو اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکا، انوائس ڈراپ شپنگ آئٹم پر مشتمل ہے.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +142,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM کسی بھی شے agianst ذکر اگر آپ کی شرح کو تبدیل نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},صف میں آئٹم {0} کے لئے منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں {1}
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,علیحدہ پروڈکشن آرڈر ہر ایک کو ختم اچھی شے کے لئے پیدا کیا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66,The name of the institute for which you are setting up this system.,انسٹی ٹیوٹ کے نام جس کے لئے آپ کو اس نظام قائم کر رہے ہیں.
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.",اس تاریخ تک منجمد اکاؤنٹنگ اندراج، کوئی / کرتے ذیل کے متعین کردہ کردار سوائے اندراج میں ترمیم کرسکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +114,Please save the document before generating maintenance schedule,بحالی کے شیڈول پیدا کرنے سے پہلے دستاویز کو بچانے کے کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +400,The following Production Orders were created:,مندرجہ ذیل پیداوار کے احکامات کو پیدا کیا گیا تھا:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +768,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,صف {0} سے مماثل نہیں ہے مواد کی درخواست کے لئے شے یا گودام
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Unit of Measure,پیمائش کی اکائی
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},بحالی کے آغاز کی تاریخ سیریل نمبر کے لئے ترسیل کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,صارف منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے صارف کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),بنیادی شرح (اسٹاک UOM کے مطابق)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,درخواست ایس ایم ایس کی کوئی
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,بغیر تنخواہ چھٹی منظور شدہ رخصت کی درخواست ریکارڈ کے ساتھ میل نہیں کھاتا
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +749,Please supply the specified items at the best possible rates,بہترین ممکنہ شرح پر بیان کردہ اشیاء فراہم مہربانی
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 دنوں کے بعد آٹو بند مواقع
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +82,End Year,اختتام سال
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,معاہدہ اختتام تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,ایک کمیشن کے کمپنیوں کی مصنوعات فروخت کرتا ہے جو ایک تیسری پارٹی ڈسٹریبیوٹر / ڈیلر / کمیشن ایجنٹ / الحاق / ری سیلر.
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,یہ ایک مثال ویب سائٹ ERPNext سے آٹو پیدا کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,خستہ رینج 1
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.",تمام خریداری لین دین پر لاگو کیا جا سکتا ہے کہ معیاری ٹیکس سانچے. اس سانچے وغیرہ #### آپ سب ** اشیا کے لئے معیاری ٹیکس کی شرح ہو جائے گا یہاں وضاحت ٹیکس کی شرح یاد رکھیں "ہینڈلنگ"، ٹیکس سر اور "شپنگ"، "انشورنس" کی طرح بھی دیگر اخراجات کے سروں کی فہرست پر مشتمل کر سکتے ہیں * *. مختلف شرح ہے *** *** کہ اشیاء موجود ہیں تو، وہ ** آئٹم ٹیکس میں شامل ہونا ضروری ہے *** *** آئٹم ماسٹر میں میز. #### کالم کی وضاحت 1. حساب قسم: - یہ (کہ بنیادی رقم کی رقم ہے) *** نیٹ کل *** پر ہو سکتا ہے. - ** پچھلے صف کل / رقم ** پر (مجموعی ٹیکس یا الزامات کے لئے). اگر آپ اس اختیار کا انتخاب کرتے ہیں، ٹیکس کی رقم یا کل (ٹیکس ٹیبل میں) پچھلے صف کے ایک فی صد کے طور پر لاگو کیا جائے گا. - *** اصل (بیان). 2. اکاؤنٹ سربراہ: اس ٹیکس 3. لاگت مرکز بک کیا جائے گا جس کے تحت اکاؤنٹ لیجر: ٹیکس / انچارج (شپنگ کی طرح) ایک آمدنی ہے یا خرچ تو یہ ایک لاگت مرکز کے خلاف مقدمہ درج کیا جا کرنے کی ضرورت ہے. 4. تفصیل: ٹیکس کی تفصیل (کہ انوائس / واوین میں پرنٹ کیا جائے گا). 5. شرح: ٹیکس کی شرح. 6. رقم: ٹیکس کی رقم. 7. کل: اس نقطہ پر مجموعی کل. 8. صف درج کریں: کی بنیاد پر تو "پچھلا صف کل" آپ کو اس کے حساب کے لئے ایک بنیاد کے (پہلے سے مقررشدہ پچھلے صف ہے) کے طور پر لیا جائے گا جس میں صفیں منتخب کر سکتے ہیں. 9. کے لئے ٹیکس یا انچارج پر غور کریں: ٹیکس / انچارج تشخیص کے لئے ہے (کل کی ایک حصہ) یا صرف (شے کی قیمت شامل نہیں ہے) کل کے لئے یا دونوں کے لئے ہے اس سیکشن میں آپ وضاحت کر سکتے ہیں. 10. کریں یا منہا: آپ کو شامل یا ٹیکس کی کٹوتی کے لئے چاہتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +105,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},سیلز آرڈر کی مقدار سے زیادہ آئٹم {0} پیدا نہیں کر سکتے ہیں {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,اگلا رابطے کی طرف سے لیڈ ای میل ایڈریس کے طور پر ایک ہی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +72,Row {0}:Start Date must be before End Date,صف {0}: شروع کرنے کی تاریخ تاریخ اختتام سے پہلے ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +213,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,صف # {0}: جرنل اندراج {1} اکاؤنٹ نہیں ہے {2} یا پہلے سے ہی ایک اور واؤچر کے خلاف میچ نہیں کرتے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +116,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,اوپر منتخب شدہ معیار یا تنخواہ پرچی کے لئے کوئی ملازم پہلے ہی پیدا
DocType: Notification Control,Sales Order Message,سیلز آرڈر پیغام
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.",وغیرہ کمپنی، کرنسی، رواں مالی سال کی طرح پہلے سے طے شدہ اقدار
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +27,Global POS Profile {0} already created for company {1},پہلے ہی کمپنی کے لئے پیدا گلوبل پوزیشن پروفائل {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} لے بھیج دیا جائے نہیں کر سکتے ہیں کی قسم چھوڑ دو
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',بحالی کے شیڈول تمام اشیاء کے لئے پیدا نہیں کر رہا. 'پیدا شیڈول' پر کلک کریں براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included",صف کے لئے {0} میں {1}. شے کی درجہ بندی میں {2} شامل کرنے کے لئے، قطار {3} بھی شامل کیا جانا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,اس مدت کے دوران ہراس رقم
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,معذور کے سانچے ڈیفالٹ ٹیمپلیٹ نہیں ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students",طالب علم بیچوں آپ کے طالب علموں کے لئے حاضری، جائزوں اور فیس کو ٹریک میں مدد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +273,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},سے {0} کو تنخواہوں کے لئے Accural جرنل اندراج {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +768,"LocalStorage is full, did not save",لئے LocalStorage بھرا ہوا ہے، نہیں بچا تھا
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,اپ لوڈ کریں ایچ ٹی ایم ایل
DocType: Employee,Relieving Date,حاجت تاریخ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.",قیمتوں کا تعین اصول کچھ معیار کی بنیاد پر، / قیمت کی فہرست ادلیکھت ڈسکاؤنٹ فی صد کی وضاحت کرنے کے لئے بنایا ہے.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,گودام صرف اسٹاک انٹری کے ذریعے تبدیل کیا جا سکتا / ڈلیوری نوٹ / خریداری کی رسید
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.",منتخب قیمتوں کا تعین اصول 'قیمت' کے لئے بنایا جاتا ہے تو، اس کی قیمت کی فہرست ادلیکھت ہو جائے گا. قیمتوں کا تعین اصول قیمت حتمی قیمت ہے، تو کوئی مزید رعایت کا اطلاق ہونا چاہئے. لہذا، وغیرہ سیلز آرڈر، خریداری کے آرڈر کی طرح کے لین دین میں، اس کی بجائے 'قیمت کی فہرست شرح' فیلڈ کے مقابلے میں، 'شرح' میدان میں دلوایا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +423,Please enter Item Code to get batch no,بیچ کوئی حاصل کرنے کے لئے آئٹم کوڈ درج کریں
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +797,Please select a value for {0} quotation_to {1},{0} quotation_to کے لئے ایک قیمت منتخب کریں {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +240,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company",مندرجہ ذیل خصوصیات دونوں کے ریکارڈ میں ایک ہی ہیں تو ولی ہی ممکن ہے. گروپ، جڑ کی قسم، کمپنی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121,Gain/Loss on Asset Disposal,حاصل / ایسیٹ تلفی پر نقصان
DocType: Training Event,Will send an email about the event to employees with status 'Open',حیثیت کے ساتھ ملازمین کو واقعہ کے بارے میں ایک ای میل بھیجیں گے 'کھولیں'
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +65,No salary slip found between {0} and {1},کوئی تنخواہ کی پرچی کے درمیان پایا {0} اور {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +530,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},انتباہ: ایک {0} # {1} اسٹاک داخلے کے خلاف موجود {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),قرضوں اور ایڈوانسز (اثاثے)
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152,Please mention no of visits required,ضرورت دوروں کا کوئی ذکر کریں
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,زر مبادلہ کی شرح دوسرے میں ایک کرنسی میں تبدیل کرنے کی وضاحت کریں
DocType: Price List,Price List Master,قیمت کی فہرست ماسٹر
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,آپ کی مقرر کردہ اور اہداف کی نگرانی کر سکتے ہیں تاکہ تمام سیلز معاملات سے زیادہ ** سیلز افراد ** خلاف ٹیگ کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,صرف حیثیت کے ساتھ درخواستیں چھوڑ دو 'منظور' اور 'مسترد' جمع کی جا سکتی
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,یہ ایک جڑ کسٹمر گروپ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +69,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},انتباہ: سیلز آرڈر {0} پہلے ہی گاہک کی خریداری کے آرڈر کے خلاف موجود {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.",سٹینڈرڈ شرائط و فروخت اور خرید میں شامل کیا جا سکتا ہے کہ شرائط. مثالیں: پیشکش 1. درست. 1. ادائیگی کی شرائط (کریڈٹ پر پیشگی میں،، حصہ پیشگی وغیرہ). 1. اضافی (یا گاہکوں کی طرف سے قابل ادائیگی) کیا ہے. 1. سیفٹی / استعمال انتباہ. 1. وارنٹی اگر کوئی ہے تو. 1. واپسی کی پالیسی. شپنگ 1. شرائط، اگر قابل اطلاق ہو. تنازعات سے خطاب کرتے ہوئے، معاوضہ، ذمہ داری کی 1. طریقے، وغیرہ 1. ایڈریس اور آپ کی کمپنی سے رابطہ کریں.
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +222,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,اخراجات / فرق اکاؤنٹ ({0}) ایک 'نفع یا نقصان کے اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,ملازم {0} کے لئے حاضری پہلے سے نشان لگا دیا گیا
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),تو اسی قسم کی ایک سے زیادہ پیکج (پرنٹ کے لئے)
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +98,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},ویلیو {0} وصف کے لئے {1} درست شے کی فہرست میں آئٹم کے لئے اقدار خاصیت موجود نہیں ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection",چارجز تناسب اپنے انتخاب کے مطابق، شے کی مقدار یا رقم کی بنیاد پر تقسیم کیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,کم سے کم ایک شے کی واپسی دستاویز میں منفی مقدار کے ساتھ درج کیا جانا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations",آپریشن {0} کارگاہ میں کسی بھی دستیاب کام کے گھنٹوں سے زیادہ وقت {1}، ایک سے زیادہ کی کارروائیوں میں آپریشن کو توڑنے
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,جو کسٹمر کی کرنسی کی شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),نیٹ کی شرح (کمپنی کرنسی)
DocType: Company,Default Receivable Account,پہلے سے طے شدہ وصولی اکاؤنٹ
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,اوپر منتخب شدہ معیار کے لئے ادا کی مجموعی تنخواہ کے لئے بینک اندراج تشکیل
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,تیاری کے لئے مواد کی منتقلی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,ڈسکاؤنٹ فی صد قیمت کی فہرست کے خلاف یا تمام قیمت کی فہرست کے لئے یا تو لاگو کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,صف {0}: مکمل مقدار صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},صف # {0}: سے زیادہ واپس نہیں کر سکتے ہیں {1} شے کے لئے {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +757,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,انتباہ: مقدار درخواست مواد کم از کم آرڈر کی مقدار سے کم ہے
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,تنظیم سے تعلق رکھنے والے اکاؤنٹس کی ایک علیحدہ چارٹ کے ساتھ قانونی / ماتحت.
DocType: Payment Request,Mute Email,گونگا ای میل
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco",کھانا، مشروب اور تمباکو
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +623,Can only make payment against unbilled {0},صرف خلاف ادائیگی کر سکتے ہیں unbilled {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","نہیں" اور "فروخت آئٹم" "اسٹاک شے" ہے جہاں "ہاں" ہے شے کو منتخب کریں اور کوئی دوسری مصنوعات بنڈل ہے براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +482,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),کل ایڈوانس ({0}) کے خلاف {1} گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا ({2})
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},ملازم {0} پہلے ہی درخواست کی ہے {1} کے درمیان {2} اور {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +237,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,موجودہ منتقلی کے ساتھ گوداموں گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,نتیجہ HTML
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes",گاہکوں کی سہولت کے لئے، یہ کوڈ انوائس اور ترسیل نوٹوں کی طرح پرنٹ کی شکل میں استعمال کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +124,Row {0}: Advance against Customer must be credit,صف {0}: کسٹمر کے خلاف کی کریڈٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +132,Account with child nodes cannot be converted to ledger,بچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,اس 'تعلیمی سال' کے ساتھ ایک تعلیمی اصطلاح {0} اور 'کی اصطلاح کا نام' {1} پہلے سے موجود ہے. ان اندراجات پر نظر ثانی کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +466,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}",شے {0} خلاف موجودہ ٹرانزیکشنز ہیں کے طور پر، آپ کی قدر کو تبدیل نہیں کر سکتے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,موجودہ لین دین کے ساتھ لاگت مرکز گروپ کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}",پہلے مختص نہیں کیا جا سکتا چھوڑ {0}، چھٹی توازن پہلے ہی کیری فارورڈ مستقبل چھٹی مختص ریکارڈ میں کیا گیا ہے کے طور پر {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +302,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),نوٹ: کی وجہ / حوالہ تاریخ {0} دن کی طرف سے کی اجازت کسٹمر کے کریڈٹ دن سے زیادہ (ے)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +104,Asset {0} must be submitted,اثاثہ {0} پیش کرنا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +62,Attendance Record {0} exists against Student {1},حاضری کا ریکارڈ {0} طالب علم کے خلاف موجود {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,ہراس اثاثوں کی تلفی کی وجہ سے کرنے کا خاتمہ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +58,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,مفید زندگی کے بعد کی متوقع قدر مجموعی خریداری کی رقم سے کم ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +170,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,بند آرڈر منسوخ نہیں کیا جا سکتا. منسوخ کرنے کے لئے Unclose.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +568,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'اپ ڈیٹ اسٹاک' فکسڈ اثاثہ کی فروخت کے لئے نہیں کی جانچ پڑتال کی جا سکتی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +97,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: اکاؤنٹ {2} کمپنی سے تعلق نہیں ہے {3}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +132,Material Request {0} is cancelled or stopped,مواد درخواست {0} منسوخ یا بند کر دیا ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160,Source and target warehouse cannot be same for row {0},ذریعہ اور ہدف گودام صف کے لئے ہی نہیں ہو سکتا {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry",یہ اسٹاک مصالحتی ایک افتتاحی انٹری ہے کے بعد سے فرق اکاؤنٹ، ایک اثاثہ / ذمہ داری قسم اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +86,Purchase Order number required for Item {0},آئٹم کے لئے ضروری آرڈر نمبر خریداری {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +871,Production Order not created,پروڈکشن آرڈر نہیں بنائی
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','تاریخ سے' کے بعد 'تاریخ کے لئے' ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +390,Customer {0} does not belong to project {1},تعلق نہیں ہے {0} کسٹمر منصوبے کی {1}
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers",کوٹیشن، تجاویز ہیں بولیاں آپ اپنے گاہکوں کو بھیجا ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +402,Productions Orders cannot be raised for:,پروڈکشنز احکامات کو نہیں اٹھایا جا سکتا ہے:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +107,Credit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ کریڈٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +44,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,آئٹم خود کار طریقے سے شمار نہیں ہے کیونکہ آئٹم کوڈ لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +94,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},میں اثاثہ زمرہ {0} یا کمپنی ہراس متعلقہ اکاؤنٹس مقرر مہربانی {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,کردار منظوری حکمرانی کے لئے لاگو ہوتا ہے کردار کے طور پر ہی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +102,Account with child nodes cannot be set as ledger,بچے نوڈس کے ساتھ اکاؤنٹ اکاؤنٹ کے طور پر مقرر نہیں کیا جا سکتا
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,شرح جس قیمت کی فہرست کرنسی میں گاہکوں کی بنیاد کرنسی تبدیل کیا جاتا ہے
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),نیول رقم (کمپنی کرنسی)
DocType: Stock Settings,Item Naming By,شے کی طرف سے نام
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},ایک اور مدت بند انٹری {0} کے بعد بنایا گیا ہے {1}
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,مواد مینوفیکچرنگ کے لئے منتقل
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,بہر ہدف مقدار یا ہدف رقم لازمی ہے.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}",کرنے کے واقعات کی ترتیب {0}، سیلز افراد کو ذیل میں کے ساتھ منسلک ملازم ایک صارف کی شناخت کی ضرورت نہیں ہے کے بعد سے {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},نہیں کے مقابلے میں بڑی عمر کے اسٹاک لین دین کو اپ ڈیٹ کرنے کی اجازت دی {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +149,Please set default payable account in the employee {0},ملازم میں ڈیفالٹ قابل ادائیگی اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +127,Delivery warehouse required for stock item {0},ڈلیوری گودام اسٹاک شے کے لئے کی ضرورت {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),پیکج کی مجموعی وزن. عام طور پر نیٹ وزن پیکیجنگ مواد وزن. (پرنٹ کے لئے)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,اس کردار کے ساتھ صارفین کو منجمد اکاؤنٹس کے خلاف اکاؤنٹنگ اندراجات منجمد اکاؤنٹس قائم کرنے اور تخلیق / ترمیم کریں کرنے کی اجازت ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required",سروس شے، قسم، تعدد اور اخراجات کی رقم کے لئے ضروری ہیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:",سب سے زیادہ ترجیح کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں یہاں تک کہ اگر، تو مندرجہ ذیل اندرونی ترجیحات لاگو ہوتے ہیں:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +109,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},تم واقعی میں سے {0} کے لئے تمام تنخواہ پرچی جمع کرانا چاہتے ہیں {1}
DocType: Expense Claim,Approval Status,منظوری کی حیثیت
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,حب اشیا شائع
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44,From value must be less than to value in row {0},قیمت صف میں قدر سے کم ہونا ضروری ہے سے {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +162,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,نوٹ: {0} مقدار یا رقم 0 ہے کے طور پر کی ترسیل اور زیادہ بکنگ شے کے لئے نظام کی جانچ پڑتال نہیں کرے گا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +147,Both Warehouse must belong to same Company,دونوں گودام ایک ہی کمپنی سے تعلق رکھتے ہیں چاہئے
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,No contacts added yet.,کوئی رابطے نے ابھی تک اکائونٹ.
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +50,Relation with Guardian1,Guardian1 ساتھ تعلق
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +58,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item",ایک شے کے اسی نام کے ساتھ موجود ({0})، شے گروپ کا نام تبدیل یا شے کا نام تبدیل کریں
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.",جانچ پڑتال کی، تو ہر ایک کی پیداوار شے کے تمام بچوں مواد درخواستوں میں شامل کیا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +34,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,فروخت یا خرید کی کم سے کم ایک منتخب ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +547,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},صف # {0}: اثاثہ {1} کی کمپنی سے تعلق نہیں ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +47,Min Qty can not be greater than Max Qty,کم از کم مقدار زیادہ سے زیادہ مقدار سے زیادہ نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25,Current BOM and New BOM can not be same,موجودہ BOM اور نئی BOM ہی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +38,Salary Slip ID,تنخواہ کی پرچی ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,ریٹائرمنٹ کے تاریخ شمولیت کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +51,There were errors while scheduling course on :,پر کورس شیڈول جبکہ غلطیاں تھے:
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,آئٹم {0}: حکم کی مقدار {1} کم از کم آرڈر کی مقدار {2} (آئٹم میں بیان کیا) سے کم نہیں ہو سکتا.
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,ماہانہ تقسیم فی صد
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,براہ مہربانی سیٹ اپ ملازم انسانی وسائل میں سسٹم کا نام دینے> HR ترتیبات
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,اوپر کے کنارے سے پوزیشن پر شروع
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +29,Same supplier has been entered multiple times,ایک ہی سپلائر کئی بار داخل کیا گیا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +192,Valuation type charges can not marked as Inclusive,تشخیص قسم کے الزامات شامل کے طور پر نشان نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,اشیاء کے لئے مختلف UOM غلط (کل) نیٹ وزن کی قیمت کی قیادت کریں گے. ہر شے کے نیٹ وزن اسی UOM میں ہے اس بات کو یقینی بنائیں.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,BOM کی شرح
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,ترسیل کے نوٹ سے اشیاء پر ھیںچو کریں
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +74,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.",قسم ای میل، فون، چیٹ، دورے، وغیرہ کے تمام کمیونی کیشنز کا ریکارڈ
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,یہ ایک جڑ فروخت شخص ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,ان کی تازہ ترین انوینٹری کی حیثیت سے تمام خام مال پر مشتمل ایک رپورٹ ڈاؤن لوڈ، اتارنا
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.",نظام صارف (لاگ ان) کی شناخت. مقرر کیا ہے تو، یہ سب HR فارم کے لئے پہلے سے طے شدہ ہو جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: سے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,نئے اکاؤنٹ کا نام. نوٹ: صارفین اور سپلائرز کے اکاؤنٹس کی تخلیق نہیں کرتے ہیں براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,انوائس پوسٹنگ کی تاریخ
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,پیکیج کی تشکیل کہ فہرست اشیاء.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,فیصدی ایلوکیشن 100٪ کے برابر ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +530,Please select Posting Date before selecting Party,پارٹی منتخب کرنے سے پہلے پوسٹنگ کی تاریخ براہ مہربانی منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +81,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,بک Depreciations کی تعداد کل Depreciations کی تعداد سے زیادہ نہیں ہو سکتی
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +177,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,سیلز ماسٹر مینیجر {0} کردار ہے جو صارف سے رابطہ کریں
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,یہ اس طالب علم کی حاضری پر مبنی ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +166,Add more items or open full form,مزید آئٹمز یا کھلی مکمل فارم شامل کریں
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +108,Please enter 'Expected Delivery Date','متوقع تاریخ کی ترسیل' درج کریں
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,ترسیل نوٹوں {0} اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +77,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,ادائیگی کی رقم رقم گرینڈ کل سے زیادہ نہیں ہو سکتا لکھنے +
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} شے کے لئے ایک درست بیچ نمبر نہیں ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},نوٹ: حکم کی قسم کے لئے کافی چھٹی توازن نہیں ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,سرگرمیاں صرف کمپنی کے خالق کی طرف سے خارج کر دیا جا سکتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,جنرل لیجر لکھے کی غلط نمبر مل گیا. آپ کو لین دین میں ایک غلط اکاؤنٹ کو منتخب کیا ہے ہو سکتا ہے.
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,کے خلاف خریداری کی شرح یا تشخیص کی شرح آئٹم کے لئے فروخت کی قیمت کی توثیق
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,تاریخ پیدائش آج کے مقابلے میں زیادہ نہیں ہو سکتا.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +83,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,نوٹ: ادائیگی کے اندراج کے بعد پیدا ہو گا 'نقد یا بینک اکاؤنٹ' وضاحت نہیں کی گئی
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +53,Progress % for a task cannot be more than 100.,ایک کام کے لئے پیش رفت٪ 100 سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +437,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,آئٹم ٹیکس صف {0} قسم ٹیکس یا آمدنی یا اخراجات یا ادائیگی کے اکاؤنٹ ہونا لازمی ہے
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),ادائیگی شامل کریں (POS)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +280,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},کل ڈیبٹ کل کریڈٹ کے برابر ہونا چاہیے. فرق ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +73,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,نقد یا بینک اکاؤنٹ کی ادائیگی کے اندراج بنانے کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,{0} منجمد کر رہے ہیں سے پہلے اسٹاک لین دین
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +110,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,آپ کے ریفرنس کے تاریخ میں داخل ہوئے تو حوالہ کوئی لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,شمولیت کی تاریخ پیدائش کی تاریخ سے زیادہ ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +665,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,آپ آف لائن موڈ میں ہیں. آپ آپ کو نیٹ ورک ہے جب تک دوبارہ لوڈ کرنے کے قابل نہیں ہو گا.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +31,No Student Groups created.,کوئی بھی طالب علم گروپ بنائے.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,ماہانہ واپسی کی رقم قرض کی رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +234,There are more holidays than working days this month.,کام کے دنوں کے مقابلے میں زیادہ کی تعطیلات اس ماہ ہیں.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,سے اور مطلوبہ تاریخوں کے لئے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +642,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',مختلف کے لئے پیمائش کی پہلے سے طے شدہ یونٹ '{0}' سانچے میں کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے '{1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +872,No Items with Bill of Materials to Manufacture,تیار کرنے کی مواد کے بل کے ساتھ کوئی شے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +68,This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is set,یہ آئٹم {0} (ٹیمپلیٹ) کے ایک مختلف ہے. 'کوئی کاپی' مقرر کیا گیا ہے جب تک کہ صفات سانچے سے کاپی کیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'آخری آرڈر کے بعد دن' صفر سے زیادہ یا برابر ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +240,Currency of the price list {0} is not similar with the selected currency {1},قیمت کی فہرست {0} کی کرنسی کا انتخاب کرنسی کے ساتھ اسی طرح کی نہیں ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +220,Child account exists for this account. You can not delete this account.,چائلڈ اکاؤنٹ اس اکاؤنٹ کے لئے موجود ہے. آپ اس اکاؤنٹ کو حذف نہیں کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,موجودہ لین دین کے ساتھ سرمایہ کاری سینٹر اکاؤنٹ میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +346,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',زمرہ 'تشخیص' یا 'تشخیص اور کل' کے لئے ہے جب کٹوتی نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +222,"List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.",آپ کے ٹیکس سر فہرست (مثال کے طور پر ویٹ؛ کسٹمز وغیرہ وہ منفرد نام ہونا چاہئے) اور ان کے معیاری شرح. یہ آپ ترمیم اور زیادہ بعد میں اضافہ کر سکتے ہیں جس میں ایک معیاری سانچے، پیدا کر دے گا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230,Serial Nos Required for Serialized Item {0},serialized کی شے کے لئے سیریل نمبر مطلوب {0}
using Stock Reconciliation",serialized کی آئٹم {0} اسٹاک مصالحتی استعمال \ اپ ڈیٹ نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,نیا سیریل کوئی گودام ہیں کر سکتے ہیں. گودام اسٹاک اندراج یا خریداری کی رسید کی طرف سے مقرر کیا جانا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,آپ کو بلاک تاریخوں پر پتے کو منظور کرنے کی اجازت نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +364,All these items have already been invoiced,ان تمام اشیاء کو پہلے ہی انوائس کیا گیا ہے
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order",، مکمل مقدار کے لئے بنائیں حکم پر پہلے سے ہی مقدار کو نظر انداز
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +393,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,تیار کرنے کی مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہیے.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,اپ ڈیٹ کی شرح اور دستیابی
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,فی صد آپ کو موصول ہونے یا حکم دیا مقدار کے خلاف زیادہ فراہم کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے. مثال کے طور پر: آپ کو 100 یونٹس کا حکم دیا ہے تو. اور آپ الاؤنس تو آپ کو 110 یونٹس حاصل کرنے کے لئے اجازت دی جاتی ہے 10٪ ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +194,Expense account is mandatory for item {0},اخراجات کے اکاؤنٹ شے کے لئے لازمی ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +117,Summary for this month and pending activities,اس مہینے اور زیر التواء سرگرمیوں کا خلاصہ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +437,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},سی فارم سے اس انوائس {0} کو دور کریں {1}
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,آپ کو بھی گزشتہ مالی سال کے توازن رواں مالی سال کے لئے چھوڑ دیتا شامل کرنے کے لئے چاہتے ہیں تو آگے بڑھانے براہ مہربانی منتخب کریں
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,واؤچر قسم کے خلاف
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,والدین آئٹم {0} اسٹاک آئٹم نہیں ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} اکاؤنٹ کے بجٹ {1} خلاف {2} {3} ہے {4}. اس کی طرف سے تجاوز کرے گا {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +665,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',صف {0} # اکاؤنٹ کی قسم کا ہونا چاہیے 'فکسڈ اثاثہ'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +197,{0} {1} does not associated with Party Account {2},{0} {1} پارٹی اکاؤنٹ کے ساتھ وابستہ نہیں کرتا {2}
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created",جانچ پڑتال کی تو، صرف خریداری حتمی خام مال کے لئے مواد کی درخواستوں مواد درخواستوں میں شامل کیا جائے گا. دوسری صورت میں، والدین کی اشیاء کے لئے مواد کی درخواستوں بنایا جائے گا
DocType: Cheque Print Template,Message to show,ظاہر کرنے کے لئے پیغام
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.",تنخواہ پہلے سے ہی درمیان {0} اور {1}، درخواست مدت چھوڑیں اس تاریخ کی حد کے درمیان نہیں ہو سکتا مدت کے لئے کارروائی کی.
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Installation record for a Serial No.,ایک سیریل نمبر کے لئے تنصیب ریکارڈ
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +190,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,اگلی تاریخ کے دن اور مہینے کے دن دہرائیں برابر ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +216,Invalid attribute {0} {1},غلط وصف {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +13,Please select Student Group or Student Batch,طالب علم گروپ یا طالب بیچ براہ مہربانی منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,اختیاری. یہ ترتیب مختلف لین دین میں فلٹر کیا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,منفی تشخیص کی شرح کی اجازت نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,ختم کر دیا اثاثہ کی قیمت
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,تاریخ کے لئے تاریخ اور حاضری سے حاضری لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +148,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,ہاں یا نہیں کے طور پر 'ٹھیکے ہے' درج کریں
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,مصنوعات کی فہرست کے سب سے اوپر پر دکھایا جائے گا کہ ایچ ٹی ایم ایل / بینر.
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,شپنگ رقم کا حساب کرنے کی شرائط کی وضاحت
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,کردار منجمد اکاؤنٹس اور ترمیم منجمد اندراجات مقرر کرنے کی اجازت
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,یہ بچے نوڈ ہے کے طور پر لیجر لاگت مرکز میں تبدیل نہیں کرسکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,ڈیبٹ اور کریڈٹ {0} # کے لئے برابر نہیں {1}. فرق ہے {2}.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,اس سیلز آرڈر منسوخ کرنے سے پہلے انوائس {0} منسوخ کر دیا جائے ضروری ہے سیلز
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,شے کے لئے مخصوص غلط مقدار {0}. مقدار 0 سے زیادہ ہونا چاہئے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +218,Account with existing transaction can not be deleted,موجودہ لین دین کے ساتھ اکاؤنٹ خارج کر دیا نہیں کیا جا سکتا
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,آپ کی بچت سے پہلے ایک سلسلہ منتخب کرنے کے لئے صارف کو مجبور کرنا چاہتے ہیں تو اس کی جانچ پڑتال. آپ کو اس کی جانچ پڑتال اگر کوئی پہلے سے طے شدہ ہو گا.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +683,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,اکاؤنٹ: {0} کرنسی: {1} منتخب نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +55,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی سے تعلق نہیں ہے: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +61,Successfully deleted all transactions related to this company!,کامیابی کے ساتھ اس کمپنی سے متعلق تمام لین دین کو خارج کر دیا!
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,بچے نوڈس صرف 'گروپ' قسم نوڈس کے تحت پیدا کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +243,Please set default account in Expense Claim Type {0},میں اخراجات دعوی کی قسم ڈیفالٹ اکاؤنٹ سیٹ مہربانی {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} حدود سے تجاوز کے بعد authroized نہیں
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,خریداری کی ٹوکری کے لئے مقرر ٹیکس اصول
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +644,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} لازمی ہے. ہو سکتا ہے کہ کرنسی ایکسچینج ریکارڈ {1} {2} کرنے کے لئے پیدا نہیں کر رہا ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +39,Tax Template is mandatory.,ٹیکس سانچہ لازمی ہے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +49,Account {0}: Parent account {1} does not exist,اکاؤنٹ {0}: والدین اکاؤنٹ {1} موجود نہیں ہے
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction",غیر فعال اگر، میدان کے الفاظ میں 'کسی بھی ٹرانزیکشن میں نظر نہیں آئیں گے
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.",فعال ہے تو، نظام خود کار طریقے کی انوینٹری کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات پوسٹ کریں گے.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,ملازم {0} کے لئے حاضری پہلے ہی اس دن کے لئے نشان لگا دیا گیا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +512,POS Profile required to make POS Entry,پی او ایس پی او ایس پروفائل اندراج کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,جرنل اندراج {0} {1} یا پہلے سے ہی دیگر واؤچر خلاف مماثلت اکاؤنٹ نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,پتے 0.5 ملٹی میں مختص ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,صف # {0}: اثاثہ فکسڈ اثاثہ خرید / فروخت کے لئے لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.",دو یا زیادہ قیمتوں کا تعین قواعد مندرجہ بالا شرائط پر مبنی پایا جاتا ہے تو، ترجیح کا اطلاق ہوتا ہے. ڈیفالٹ قدر صفر (خالی) ہے جبکہ ترجیح 20 0 درمیان ایک بڑی تعداد ہے. زیادہ تعداد ایک ہی شرائط کے ساتھ ایک سے زیادہ قیمتوں کا تعین قوانین موجود ہیں تو یہ مقدم لے جائے گا کا مطلب ہے.
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,مالی سال: {0} نہیں موجود
DocType: Currency Exchange,To Currency,سینٹ کٹس اور نیوس
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,مندرجہ ذیل صارفین بلاک دنوں کے لئے چھوڑ درخواستیں منظور کرنے کی اجازت دیں.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +34,Score cannot be greater than Maximum Score,اسکور کے مقابلے میں زیادہ سے زیادہ سکور زیادہ نہیں ہو سکتی
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +40,Submit this Production Order for further processing.,مزید کارروائی کے لئے اس کی پیداوار آرڈر جمع کرائیں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.",ایک مخصوص ٹرانزیکشن میں قیمتوں کا تعین اصول لاگو نہیں کرنے کے لئے، تمام قابل اطلاق قیمتوں کا تعین قواعد غیر فعال کیا جانا چاہئے.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",واؤچر نمبر کی بنیاد پر فلٹر کر سکتے ہیں، واؤچر کی طرف سے گروپ ہے
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +190,"Add users to your organization, other than yourself",اپنے آپ کے علاوہ، آپ کی تنظیم کے صارفین کو شامل کریں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +63,Posting Date cannot be future date,پوسٹنگ کی تاریخ مستقبل کی تاریخ میں نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},صف # {0}: سیریل نمبر {1} کے ساتھ مطابقت نہیں ہے {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,اکاؤنٹ: {0} صرف اسٹاک معاملات کے ذریعے اپ ڈیٹ کیا جا سکتا ہے
DocType: Purchase Invoice,"Enter Email Address separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date",کوما سے علیحدہ درج کریں ای میل ایڈریس، انوائس خاص تاریخ پر خود کار طریقے سے بھیج دیا جائے گا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,{0} آئٹم سیریل نمبر کے لئے سیٹ اپ نہیں ہے. کالم خالی ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +365,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} کی اکائیوں {1} {2} اس لین دین کو مکمل کرنے میں ضرورت.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +153,Mode of payment is required to make a payment,ادائیگی کا طریقہ ایک ادائیگی کرنے کے لئے کی ضرورت ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +106,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}",یہ پہلے سے ہی ہے کے طور پر اثاثہ {0}، ختم نہیں کیا جا سکتا {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +101,Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2},گودام {0}: والدین اکاؤنٹ {1} کمپنی کو bolong نہیں ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,تمام تشخیص کے معیار کے کل اہمیت کا ہونا ضروری ہے 100٪
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,شے کے لئے موجود نہیں کر سکتے اسٹاک {0} کے بعد مختلف حالتوں ہے
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +447,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a sample item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry",تشخیص کی شرح کے لئے اکاؤنٹنگ اندراجات کو ایسا کرنے کی ضرورت ہے جس آئٹم {0}، کے لئے نہیں پایا {1} {2}. آئٹم میں ایک نمونہ شے کے طور transacting کر رہا ہے تو {1}، {1} آئٹم ٹیبل میں کہ ذکر کریں. دوسری صورت میں، آئٹم کے ریکارڈ میں شے یا ذکر تشخیص کی شرح کے لئے ایک آنے والے اسٹاک ٹرانزیکشن کی تخلیق، اور پھر submiting کوشش کریں / اس اندراج منسوخ کریں براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'",پہلے سے ڈیبٹ میں اکاؤنٹ بیلنس، آپ کو کریڈٹ 'کے طور پر کی بیلنس ہونا چاہئے' قائم کرنے کی اجازت نہیں کر رہے ہیں
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,جس سپلائر کی کرنسی میں شرح کمپنی کے اساسی کرنسی میں تبدیل کیا جاتا
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},صف # {0}: صف کے ساتھ اوقات تنازعات {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +172,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,ملازم {0} کے لئے مل دی گئی تاریخوں کے لئے ایک سے زیادہ فعال تنخواہ تعمیرات
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,درخواست کی مدت دو alocation ریکارڈ پار نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Batch or Course Schedule is mandatory,Student کی بیچ یا کورس شیڈول لازمی ہے
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},پہلے سے طے شدہ سرگرمی لاگت سرگرمی کی قسم کے لئے موجود ہے - {0}
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,منصوبہ بندی کی آپریٹنگ لاگت
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,جنرل لیجر کے مطابق بینک کا گوشوارہ توازن
DocType: Job Applicant,Applicant Name,درخواست گزار کا نام
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,کسٹمر / نام شے
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials",ایک ** شے میں *** *** اشیا کی مجموعی گروپ ***. *** آپ کو ایک مخصوص ** اشیا bundling کے رہے ہیں تو یہ ایک پیکج میں *** مفید ہے اور آپ پیک *** آئٹمز کے لئے سٹاک ** اور مجموعی ** آئٹم کو برقرار رکھنے. پیکیج *** آئٹم ** پڑے گا "نہیں" اور "ہاں" کے طور پر "سیلز آئٹم" کے طور پر "اسٹاک آئٹم". مثال کے طور پر: کسٹمر دونوں خریدتا ہے تو علیحدہ لیپ ٹاپ اور بیگ فروخت کر رہے ہیں تو ایک خاص قیمت ہے، تو لیپ ٹاپ بیگ ایک نئی مصنوعات بنڈل آئٹم ہو جائے گا. نوٹ: معدنیات کی BOM = بل
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},سیریل کوئی آئٹم کے لئے لازمی ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +54,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,آئٹم تشخیص شرح اترا لاگت واؤچر رقم پر غور دوبارہ سے حساب لگائی ہے
DocType: Warehouse,Account for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.,گودام (ہمیشہ انوینٹری) کے لئے اکاؤنٹ اس اکاؤنٹ کے تحت پیدا کیا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +123,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,اسٹاک بہی اندراج یہ گودام کے لئے موجود ہے کے طور پر گودام خارج نہیں کیا جا سکتا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +71,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,شے کے لئے کی اجازت زیادہ سے زیادہ ڈسکاؤنٹ: {0} {1}٪ ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,خالص اثاثہ قدر کے طور پر
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +278,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,صف # {0}: خریداری کے آرڈر پہلے سے موجود ہے کے طور پر سپلائر تبدیل کرنے کی اجازت نہیں
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,مقرر کریڈٹ کی حد سے تجاوز ہے کہ لین دین پیش کرنے کی اجازت ہے کہ کردار.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +39,From Time cannot be greater than To Time.,وقت سے وقت سے زیادہ نہیں ہو سکتا.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,کردار کی منظوری یا صارف منظوری داخل کریں
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,انٹری لکھنے
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,شرح معدنیات کی بنیاد پر
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +40,Student {0}: {1} does not belong to Student Group {2},طالب علم {0}: {1} طالب علم گروپ سے تعلق نہیں ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},تاریخ مالی سال کے اندر اندر ہونا چاہئے. = تاریخ کے فرض {0}
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc",یہاں آپ کو وغیرہ اونچائی، وزن، یلرجی، طبی خدشات کو برقرار رکھنے کے کر سکتے ہیں
DocType: Leave Block List,Applies to Company,کمپنی پر لاگو ہوتا ہے
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,پیش اسٹاک انٹری {0} موجود ہے کیونکہ منسوخ نہیں کر سکتے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +452,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},ٹرانزیکشن روک پیداوار کے خلاف کی اجازت نہیں آرڈر {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",، پہلے سے طے شدہ طور پر اس مالی سال مقرر کرنے کیلئے 'پہلے سے طے شدہ طور پر مقرر کریں' پر کلک کریں
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.",پیکجوں پیش کی جائے کرنے کے لئے تخم پیکنگ پیدا. پیکیج کی تعداد، پیکج مندرجات اور اس کا وزن مطلع کرنے کے لئے استعمال.
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,سیلز آرڈر آئٹم
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +221,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,بچے نوڈس کے ساتھ گوداموں لیجر میں تبدیل نہیں کیا جا سکتا
DocType: BOM,Manage cost of operations,آپریشن کے اخراجات کا انتظام
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.",جانچ پڑتال کے لین دین کے کسی بھی "پیش" کر رہے ہیں تو، ایک ای میل پاپ اپ خود کار طریقے سے منسلکہ کے طور پر لین دین کے ساتھ، کہ ٹرانزیکشن میں منسلک "رابطہ" کو ایک ای میل بھیجنے کے لئے کھول دیا. صارف مئی یا ای میل بھیجنے کے نہیں کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +46,Duplicate item group found in the item group table,مثنی شے گروپ شے گروپ کے ٹیبل میں پایا
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +91,"Warehouse {0} is not linked to any account, please create/link the corresponding (Asset) account for the warehouse.",گودام {0} کسی بھی اکاؤنٹ سے منسلک نہیں ہے، / گودام کے لئے اسی (اثاثہ) اکاؤنٹ لنک بنانے کے لئے براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +311,No accounting entries for the following warehouses,مندرجہ ذیل گوداموں کے لئے کوئی اکاؤنٹنگ اندراجات
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.",کسی بھی دوسرے ریمارکس، ریکارڈ میں جانا چاہئے کہ قابل ذکر کوشش.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +61,Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,متوقع تاریخ کی ترسیل خریداری کے آرڈر کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`جھروکے سٹاکس پرانے Than`٪ d دن سے چھوٹا ہونا چاہئے.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166,Maintenance Schedule {0} exists against {0},بحالی کے شیڈول {0} کے خلاف موجود {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,کے طور پر ہراس جمع
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +398,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},آپریشن کے وقت کے آپریشن کے لئے زیادہ سے زیادہ 0 ہونا ضروری ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +386,Production Order cannot be raised against a Item Template,پروڈکشن آرڈر شے سانچہ خلاف اٹھایا نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +51,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,چارجز ہر شے کے خلاف خریداری کی رسید میں اپ ڈیٹ کیا جاتا ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,چیک اور ڈپازٹس غلط کی منظوری دے دی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +51,Account {0}: You can not assign itself as parent account,اکاؤنٹ {0}: آپ والدین کے اکاؤنٹ کے طور پر خود کی وضاحت نہیں کر سکتے ہیں
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","اسٹاک میں" یا اس گودام میں دستیاب اسٹاک کی بنیاد پر "نہیں اسٹاک میں" دکھائیں.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +48,Remove item if charges is not applicable to that item,الزامات اس شے پر لاگو نہیں ہے تو ہم شے کو ہٹا دیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +28,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,ٹرانزیکشن کی کرنسی ادائیگی کے گیٹ وے کرنسی کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.",ای میلز، دی وقت کمپنی کے تمام فعال ملازمین کو بھیجی جائے گی وہ چھٹی نہیں ہے تو. جوابات کا خلاصہ آدھی رات کو بھیجا جائے گا.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},صف {0}: ایک ترتیب اندراج پہلے ہی اس گودام کے لئے موجود ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +82,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",کوٹیشن بنا دیا گیا ہے کیونکہ، کے طور پر کھو نہیں بتا سکتے.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +13,Training Feedback,ٹریننگ کی رائے
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150,Please select Start Date and End Date for Item {0},شے کے لئے شروع کرنے کی تاریخ اور اختتام تاریخ کا انتخاب کریں براہ کرم {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,تاریخ کی تاریخ کی طرف سے پہلے نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181,Warehouse company must be same as Account company,گودام کمپنی کے اکاؤنٹ کمپنی کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +247,Sales Invoice {0} has already been submitted,انوائس {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے فروخت
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +369,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} {1} میں ضرورت {2} پر {3} {4} کو {5} اس ٹرانزیکشن مکمل کرنے کے یونٹوں.
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory feild - Get Students From,لازمی feild - سے طالب علموں کو حاصل کریں
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 حروف سے زیادہ پیغامات سے زیادہ پیغامات میں تقسیم کیا جائے گا
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,موصول ہوئی ہے اور قبول کر لیا
,Serial No Service Contract Expiry,سیریل کوئی خدمات کا معاہدہ ختم ہونے کی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +287,You cannot credit and debit same account at the same time,آپ کے کریڈٹ اور ایک ہی وقت میں ایک ہی اکاؤنٹ سے ڈیبٹ نہیں کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +56,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,سیلز آرڈر بنایا گیا ہے کے طور پر کھو کے طور پر مقرر کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +356,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',زمرہ 'تشخیص' یا 'Vaulation اور کل' کے لیے ہے جب کٹوتی نہیں کی جا سکتی
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +336,Received From,کی طرف سے موصول
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,صف {0}: گھنٹے قدر صفر سے زیادہ ہونا چاہیے.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +172,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,ویب سائٹ تصویری {0} آئٹم {1} سے منسلک نہیں مل سکتا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +311,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,دوسری کرنسی کے ساتھ اکاؤنٹس کی اجازت دینے ملٹی کرنسی آپشن کو چیک کریں براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +254,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,بلنگ کی کرنسی comapany کی یا تو ڈیفالٹ کرنسی یا پارٹی کے اکاؤنٹ کی کرنسی کے برابر ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +410,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'ہاں' ہونا غیر اسٹاک شے کے لئے نہیں کر سکتے ہیں 'سیریل نہیں ہے'
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +39,Attendance can not be marked for future dates,حاضری مستقبل کی تاریخوں کے لئے نشان لگا دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Update additional costs to calculate landed cost of items,اشیاء کی قیمت کا حساب کرنے اترا اضافی اخراجات کو اپ ڈیٹ کریں
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,آپ کے صارفین کے طور پر آپ کی تنظیم کے باقی میں شامل کریں. آپ بھی رابطے سے انہیں شامل کر کے اپنے پورٹل پر صارفین کی دعوت دیتے ہیں شامل کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327,Debit To account must be a Balance Sheet account,اکاؤنٹ ڈیبٹ ایک بیلنس شیٹ اکاؤنٹ ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,انشورنس تاریخ آغاز انشورنس تاریخ اختتام سے کم ہونا چاہئے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,اکاؤنٹ {0} بند قسم ذمہ داری / اکوئٹی کا ہونا ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +320,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},ملازم کی تنخواہ کی پرچی {0} کے پاس پہلے وقت شیٹ کے لئے پیدا {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +876,BOM does not contain any stock item,BOM کسی بھی اسٹاک شے پر مشتمل نہیں ہے
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +172,Period From and Period To dates mandatory for recurring {0},سے اور مدت بار بار چلنے والی کے لئے لازمی تاریخوں کی مدت {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +42,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}",قابل اطلاق کے لئے کے طور پر منتخب کیا جاتا ہے تو خریدنے، جانچ پڑتال ہونا ضروری {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,سال کے آغاز کی تاریخ یا تاریخ انتہاء {0} کے ساتھ اتیویاپی ہے. سے بچنے کے لئے مقرر کی کمپنی کے لئے براہ مہربانی
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157,Start date should be less than end date for Item {0},شے کے لئے ختم ہونے کی تاریخ سے کم ہونا چاہئے شروع کرنے کی تاریخ {0}
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.",مثال: سیریز مقرر کیا گیا ہے اور سیریل کوئی لین دین میں ذکر نہیں کیا جاتا ہے تو ABCD #####، پھر خود کار طریقے سے سیریل نمبر اس سیریز کی بنیاد پر پیدا کیا جائے گا. آپ کو ہمیشہ واضح طور پر اس شے کے لئے سیریل نمبر کا ذکر کرنا چاہتے ہیں. خالی چھوڑ دیں.
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +51,Guardian1 Mobile No,Guardian1 موبائل نمبر
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98,Please enter default currency in Company Master,کمپنی ماسٹر میں پہلے سے طے شدہ کرنسی داخل کریں
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,کل مختص پتے مدت میں دنوں کے مقابلے میں زیادہ ہیں
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59,Expected Date cannot be before Material Request Date,متوقع تاریخ مواد کی درخواست کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +254,Installation Note {0} has already been submitted,تنصیب نوٹ {0} پہلے ہی پیش کیا گیا ہے
DocType: Purchase Invoice,Select the period when the invoice will be generated automatically,انوائس خود کار طریقے سے پیدا کی جائے گی جب مدت کو منتخب کریں
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,آپ کی پیداوار کے احکامات کو بڑھانے یا تجزیہ کے لئے خام مال، اتارنا کرنا چاہتے ہیں جس کے لئے اشیاء اور منصوبہ بندی کی مقدار درج کریں.
DocType: Item,Serial Number Series,سیریل نمبر سیریز
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},گودام قطار میں اسٹاک آئٹم {0} کے لئے لازمی ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,خوردہ اور تھوک فروشی
DocType: Issue,First Responded On,پہلے جواب
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,ایک سے زیادہ گروہوں میں شے کی کراس لسٹنگ
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},مالی سال شروع کرنے کی تاریخ اور مالی سال کے اختتام تاریخ پہلے ہی مالی سال میں مقرر کیا جاتا ہے {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,کلیئرنس کی تاریخ اپ ڈیٹ
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,سیٹ اپ> سیٹ اپ کے ذریعے حاضری کے لئے سیریز کی تعداد مہربانی نمبر سیریز
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.",نہیں کی جانچ پڑتال تو، فہرست یہ لاگو کیا جا کرنے کے لئے ہے جہاں ہر سیکشن میں شامل کرنا پڑے گا.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,ذریعہ اور ہدف گودام ہی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,{0} قطار میں ہدف گودام پروڈکشن آرڈر کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے
apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +217,'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s,کو بار بار چلنے والی %s کے لئے مخصوص نہیں 'e- اطلاعی خط'
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +128,Currency can not be changed after making entries using some other currency,کرنسی کسی دوسرے کرنسی استعمال اندراجات کرنے کے بعد تبدیل کر دیا گیا نہیں کیا جا سکتا
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,یہ ایک جڑ علاقہ ہے اور میں ترمیم نہیں کیا جا سکتا.
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,شے کی مقدار خام مال کی دی گئی مقدار سے repacking / مینوفیکچرنگ کے بعد حاصل
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},بجٹ گروپ کے اکاؤنٹ کے خلاف مقرر نہیں کیا جا سکتا {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +80,Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock items,تمام اشیاء غیر اسٹاک اشیاء ہیں کے طور پر ٹیکس زمرہ 'تشخیص' یا 'تشخیص اور کل' نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,اقدار پر مبنی لین دین کو محدود کرنے کے قوانین تشکیل دیں.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day",جانچ پڑتال تو، کل کوئی. کام کے دنوں کے چھٹیوں کے شامل ہوں گے، اور اس تنخواہ فی دن کی قیمت کم ہو جائے گا
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,اصطلاح آخر تاریخ ٹرم شروع کرنے کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا. تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,یہ کسٹمر کے خلاف لین دین کی بنیاد پر ہے. تفصیلات کے لئے نیچے ٹائم لائن ملاحظہ کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1284,Select or add new customer,منتخب یا نئے گاہک شامل
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +146,Cost center is required to book an expense claim,لاگت مرکز ایک اخراجات کے دعوی کی بکنگ کے لئے کی ضرورت ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),فنڈز (اثاثے) کی درخواست
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +100,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,اکاؤنٹ کی قسم منتخب کیا جاتا ہے کی وجہ سے گروپ کو خفیہ نہیں کر سکتے ہیں.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +231,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} نظر ثانی کی گئی ہے. ریفریش کریں.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,مندرجہ ذیل دنوں میں رخصت کی درخواستیں کرنے سے صارفین کو روکنے کے.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +236,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},پیک مقدار قطار میں آئٹم {0} کے لئے مقدار برابر ضروری {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +522,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},صف کوئی {0}: رقم خرچ دعوی {1} کے خلاف زیر التواء رقم سے زیادہ نہیں ہو سکتا. زیر التواء رقم ہے {2}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +261,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} مقرر کیا جانا چاہئے پر فارغ ملازم 'بائیں' کے طور پر
DocType: Item,"Selecting ""Yes"" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.",انتخاب "ہاں" سیریل کوئی ماسٹر میں دیکھا جا سکتا ہے جو اس شے میں سے ہر ایک شے کے لئے ایک منفرد شناخت دے گا.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,تشخیص {0} {1} مقررہ تاریخ کی حد میں ملازم کے لئے پیدا
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +51,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",اختیاری. کی وضاحت نہیں کی ہے تو، کمپنی کے پہلے سے طے شدہ کرنسی سیٹ.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +205,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},صف {0}: پارٹی / اکاؤنٹ کے ساتھ میل نہیں کھاتا {1} / {2} میں {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +984,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry",صف # {0}: حوالہ دستاویز کی قسم خریداری کے آرڈر میں سے ایک، انوائس خریداری یا جرنل اندراج ہونا ضروری ہے
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified",واضح طور پر مخصوص جب تک شے تو وضاحت، تصویر، قیمتوں کا تعین، ٹیکس سانچے سے مقرر کیا جائے گا وغیرہ کسی اور شے کی ایک مختلف ہے تو
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,خریداری / تیاری تفصیلات
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,پل فروخت کے احکامات اوپر معیار کی بنیاد پر (فراہم کرنے کے لئے زیر التواء)
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,سال کے آخر تاریخ کا سال شروع کرنے کی تاریخ سے پہلے نہیں ہو سکتا. تاریخوں درست کریں اور دوبارہ کوشش کریں براہ مہربانی.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +93,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے خلاف صرف قابل عمل ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +250,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,اکاؤنٹنگ اندراجات پہلے ہی کرنسی میں بنایا گیا ہے {0} کمپنی کے لئے {1}. کرنسی کے ساتھ ایک وصولی یا قابل ادائیگی اکاؤنٹ منتخب کریں {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128,"Item {0} is a template, please select one of its variants",{0} آئٹم ایک ٹیمپلیٹ ہے، اس کی مختلف حالتوں میں سے ایک کو منتخب کریں
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Treshold {0}٪ ایک بار سے زیادہ ظاہر ہوتا ہے
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children",یہاں آپ کا نام اور والدین، شریک حیات اور بچوں کی قبضے کی طرح خاندانی تفصیلات کو برقرار رکھنے کے کر سکتے ہیں
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,کرنسی سے اور کرنسی کے لئے ایک ہی نہیں ہو سکتا
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,تم آگے بڑھنے سے پہلے فارم بچانے کے لئے ضروری
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +125,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer",ادائیگی کی قسم، وصول میں سے ایک ہو تنخواہ اور اندرونی منتقلی ضروری ہے
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +484,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},قسم کے لئے سرمایہ کاری مرکز کے صف میں کی ضرورت ہے {0} ٹیکس میں میز {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +197,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.",زیادہ بلنگ یا زیادہ حکم دینے کی اجازت دیتے ہیں کے لئے، سٹاک ترتیبات یا آئٹم میں اپ ڈیٹ "بھتہ".
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},صف # {0}: تاریخ پوسٹنگ خریداری کی تاریخ کے طور پر ایک ہی ہونا چاہیے {1} اثاثہ کی {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +129,Please enter Sales Orders in the above table,مندرجہ بالا جدول میں سیلز آرڈر درج کریں
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},صف {0}: پارٹی قسم اور پارٹی وصولی / قابل ادائیگی اکاؤنٹ کے لئے ضروری ہے {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},صف {0}: ڈیبٹ اندراج کے ساتھ منسلک نہیں کیا جا سکتا ہے {1}