DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Yuvarlama Düzeltme (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},{0} satırında ders zorunludur
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sağlık Uygulayıcısı {0} tarihinde mevcut değil
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Taşıma Fişi No
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Şirket, Para Birimi, Cari Mali Yıl, vb. Varsayılan Değerleri Ayarla"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fon Kaynağı (Borçlar)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},{0} için Proje Özeti
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0}, havale ödemeleri oluşturmak, alanı ayarlamak ve yeniden denemek için zorunludur"
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Bazı e-postalar geçersiz
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Bir para birimini diğerine dönüştürmek için Döviz Kurunu belirtin
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,4 Yaşlanma Aralığı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Hisse senedi için gereken depo Öğe {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,{0} için ölçüt puan işlevi çözülemedi. Formülün geçerli olduğundan emin olun.
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Mutabakata Girdileri Dahil Et
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Gösterecek başka bir şey yok.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Vergi Kategorisi "Toplam" olarak değiştirildi, çünkü tüm Kalemler stokta olmayan ürünlerdir"
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Esnek fayda vergisi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Bu, bu projeye karşı oluşturulan zaman çizelgelerine dayanmaktadır."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Alış oranı
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Numune türü
DocType: Budget,Budget Accounts,Bütçe Hesapları
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seri No {0} miktar {1} kesir olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Elinde Stok
DocType: Workstation,Wages,ücret
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},{1} çalışanı için {0} çalışanı için kayıt bulunamadı.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Yarım Gün Tarih İş Başlama Tarihi ile İş Bitiş Tarihi arasında olmalıdır.
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Çalışan Yerinde Çalışması Halinde Uygulanabilir
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},"Belirtilen ürün listesi {0}, {1} maddesi için mevcut değil"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (Müşteri veya Tedarikçi değil) ana.
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Satış faturası serisi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,{0} Varlık Hareketi kaydı oluşturuldu
DocType: Academic Term,Term Start Date,Dönem Başlama Tarihi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,{0} randevusu ve {1} satış faturası iptal edildi
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Varlığın Elden Çıkarılmasında Kazanç / Zarar Hesabı
DocType: GL Entry,Voucher No,Fiş numarası
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Depo bazında yeniden sipariş seviyesi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durdurulmuş İş Emri iptal edilemez, ilk önce iptal etmek için Durdur"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} {1} Maddesi için Seri Numaraları gerekli. {2} değerini verdiniz.
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Ürün Detayı No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Elinde nakit
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"{0} tarihinde tatil, Tarih ve Tarih arasında değil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlem içeren hesap gruba dönüştürülemez.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,{0} zaman çizelgesi zaten tamamlandı veya iptal edildi
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Satış ve Satın Almalara Eklenebilecek Standart Şartlar ve Koşullar. Örnekler: 1. Teklifin geçerliliği. 1. Ödeme Koşulları (Önceden, Krediyle, peşin vb.). 1. Ekstra olan (veya Müşteri tarafından ödenmesi gereken). 1. Güvenlik / kullanım uyarısı. 1. Varsa garanti. 1. Politika döndürür. 1. Varsa, gönderim koşulları. 1. Anlaşmazlık, tazminat, sorumluluk vb. Gibi hitap etme yolları. 1. Şirketinizin Adres ve İrtibat Bilgileri."
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Durum Bildirimini Bırak
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},{1} satırındaki {0} öğesi için gereken miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first",Partiye göre filtrelemek için önce Parti Tipini seçin.
DocType: Prescription Duration,Number,Numara
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Her parti için ayrı kurs bazlı Grup
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Laboratuar Test Onayı İste
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Tarihini Güncelle
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Bir csv dosyasından Hesap Planını İçe Aktar
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Genel uygulama için destek kullanımdan kaldırılmıştır. Lütfen özel uygulamayı kurun, daha fazla ayrıntı için kullanım kılavuzuna bakın"
DocType: Contract,Signed,İmzalanmış
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Şartlar ve Koşullar1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Lütfen önce Çalışan Kaydı'nı seçin.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Maaş Fişleri için şifre politikası belirlenmedi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () geçerli IBAN için {} başarısız oldu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,"Bu, bu Araca karşı kütüklere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın en üstünde bir slayt gösterisi göster
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ödeme Yapan Ayarlar
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Alışveriş sepeti için vergi kuralını ayarla
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} tipindeki {0} tipinden
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,proje Adı
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stok Adet
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Alt Öğe bir Ürün Paketi olmamalıdır. Lütfen `{0}` öğesini kaldır ve kaydet
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Yanıt Sonucu Anahtar Yolu
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,İzin verilmedi. Lütfen Servis Birimi Türünü devre dışı bırakın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Değerleme türü masrafları Kapsayıcı olarak işaretlenemez
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: {1} ana hesabı şirkete ait değil: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Giriş yapılamadı
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Öğeler ve Fiyatlandırma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesabının para birimi {0} olmalıdır
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,İmalattaki Ürünü Dahil Et
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (grup)
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Para birimlerinin yanında $ etc gibi bir sembol göstermeyin.
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Maaş Bileşeni Türü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Hissedar bu şirkete ait değildir
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki gün (ler)
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,araç tipi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Kredi notu almak istediğinize emin misiniz?
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Ödeme Kesintileri veya Kaybı
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Öğe Miktarı
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Malzeme Listesini değiştirin ve tüm Malzeme Listesi'ndeki son fiyatı güncelleyin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Hem Deneme Süresi Hem Başlangıç Tarihi hem Deneme Süresi Bitiş Tarihi ayarlanmalıdır
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Zaman çizelgesi yok
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,İfade Üstbilgisi Eşlemesi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Yarım Gün
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Üretim İçin Malzeme Transferi
DocType: Supplier,Block Supplier,Blok Tedarikçisi
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Lütfen Woocommerce Server URL’sini girin
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Bir sorunun birden fazla seçeneği olmalı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lütfen {0} çalışanı için Katılım Tarihini ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Şirketiniz hakkında
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Mali Yıl {0} mevcut değil
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Dakikadaki Süre
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} öğesi sistemde mevcut değil veya süresi dolmuş
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,"{0} Amortisman Satırı: Sonraki Amortisman Tarihi, Kullanıma Uygun Tarihten önce olamaz"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","{0} kıymeti, zaten {1} olduğu gibi hurdaya çekilemez"
DocType: Company,Monthly Sales Target,Aylık Satış Hedefi
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Ödeme Tarihi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Kullanıcının Onaylanması, kullanıcı ile aynı olamaz, Kural Uygulanabilir"
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Ücret Programı Öğrenci Grubu
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Başlangıç tarihinden itibaren büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Lütfen bir {0} belirtin
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Terim Bitiş Tarihi, Terim Başlangıç Tarihinden önce olamaz Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Mahsulün büyüdüğü tüm Yerlerin bağlantısı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,{0} ders kaydı mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},{0} izin türünde izin verilen maksimum izin: {1}
,Qty to Transfer,Transfer Miktarı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Lütfen türü için Hesap (Grup) tanımla / oluştur - {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Lütfen Satış Ayarları'nda varsayılan müşteri grubunu ve bölgesini ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Seçilen öğe için herhangi bir öğe çeşidi yok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Paketlenecek öğe yok
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},{0} stok kalemi için teslimat deposu gerekiyor
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Tedarik Edilen Hammaddelerde {0} Maddesi için Ayrılmış Depo zorunludur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},{0} varlığı için Hedef Konum gerekli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Hesap bakiyesi zaten Kredi’de, Balance Bakiye ’seçeneğini“ Borç ’olarak ayarlamanıza izin verilmiyor"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Yeni Satın Alma Maliyeti
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Müşteriyle ilgili ek bilgiler.
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Çalışana gönderilen maaş bordrosu şifre korumalı olacak, şifre şifre politikasına göre üretilecektir."
DocType: Payment Entry,Received Amount,Alınan miktar
DocType: Item,Is Sales Item,Satış Öğesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Metin Dosyası Oluştur
DocType: Item,Variants,Varyantlar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar, seçiminize göre, adet veya miktar bazında orantılı olarak dağıtılacaktır."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Bugün için bekleyen etkinlikler
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Öğrenci Grubu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},{0} satırındaki Öğe için Değerleme Oranı gerekli
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Baz Saat Ücreti (Şirket Para Birimi)
DocType: Subscription Settings,Prorate,eşit olarak dağıtmak
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem Kullanıcısı (giriş) kimliği. Ayarlanırsa, tüm İK formları için varsayılan olacaktır."
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Satın Alma Tarihi
DocType: SMS Center,Send To,Gönderildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Ortalama oran
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Seri No Girişine Göre İşlemlerde Miktar Belirleme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},"Peşin hesap para birimi, {0} şirket para birimi ile aynı olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Lütfen Eğitimde Eğitimci Adlandırma Sistemini kurun> Eğitim Ayarları
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banka işlemi yaratıldı ve {1} hataları
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi {0} olarak değiştirildi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,{0} günlüğü girişi {1} hesabına sahip değil veya daha önce başka bir kuponla eşleştirilmiş
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Lütfen Müşteri Adresinizi ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Satın aldığınız veya sattığınız ürünlerinizi veya hizmetlerinizi listeleyin.
DocType: Account,Income,Gelir
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Bu verginin uygulanma oranı
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Olay yeri
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Hareketli Görüntü ve Video
DocType: Crop,Row Spacing,Satır Aralığı
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,{0} hesabı için hesap numarası mevcut değil. <br> Lütfen Hesap Planınızı doğru şekilde kurun.
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sol kenardan başlangıç konumu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Lütfen {1} satırına {0} Maddesi için Planlanan Miktarı girin
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Toplu iş seç
DocType: BOM,Item Description,Ürün Açıklaması
DocType: Account,Account Name,Hesap adı
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Lütfen API Tüketici Anahtarını girin
DocType: Products Settings,Products per Page,Sayfa başına ürünler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Tabloda {0} yinelenen kopya
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Varsayılan Mesafe Birimi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},{1} bakım çizelgesi {1} 'e karşı var
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Danışman Adı
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","İzinleri, harcama taleplerini ve bordroları yönetmek için Çalışan kayıtları oluşturun"
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Satış noktası
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","{1} satırındaki {0} öğesi için {2} 'den fazla öğe fazla faturalandırılamıyor. Fazla faturalandırmaya izin vermek için, lütfen Stok Ayarları bölümünde ayarlayın."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},{0} kullanıcısı zaten {1} Sağlık Hizmetleri Pratisyenine atandı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Yeni Hesap Sayısı, önek olarak hesap adına dahil edilecektir"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Taşeronluk Satınalma Fişi için zorunlu Tedarikçi Deposu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Lütfen Tercih Edilen İletişim E-postasını girin
DocType: Vital Signs,Normal,Normal
DocType: Customer,Customer POS Id,Müşteri POS No
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Birim Başına Ağırlık
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Alt düğümler yalnızca 'Grup' tür düğümleri altında oluşturulabilir
DocType: Share Transfer,(including),(dahil olmak üzere)
,Requested,Talep edilen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,{0} kalemi bir hisse senedi değildir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Görev, arka plan işi olarak yapıldı. Arka planda işleme konusunda herhangi bir sorun olması durumunda, sistem bu Stok Mutabakatı ile ilgili bir yorum ekler ve Taslak aşamasına geri döner"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Düşünülen Toplam Sipariş
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Rotayı Optimize Et
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"İndirim Yüzdesi, bir Fiyat Listesi'ne veya tüm Fiyat Listesi'ne uygulanabilir."
DocType: Training Event,Trainer Email,Eğitimci E-postası
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Hasta Karşılaşmasından Alın
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Lütfen geri bildiriminizi "Eğitim Geri Bildirimi" ve ardından "Yeni" ye tıklayarak eğitimle paylaşın
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,QuickBooks'a Bağlanma
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Kayıt öğrenci
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON yalnızca Satış Faturasından oluşturulabilir
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Ödeme Ağ Geçidi Detayları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},"{0} Personel Planı, {1} tanımı için zaten mevcut."
DocType: Item,Website Warehouse,Web sitesi deposu
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Marjlı Oranı
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Vergi İstisnası Beyannamesi sunulmadan önce Maaş Yapısı ibraz edilmelidir
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Hesap özeti işlem faturası kalemi
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Çalışan İşe Alma Şablonu
DocType: Pricing Rule,Same Item,Aynı ürün
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Tek bir işlem için tutar, izin verilen maksimum tutarı aşıyor, işlemleri bölerek ayrı bir ödeme talimatı oluşturun"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Satın Alınan Kalemlerin Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Bunun da dahil olmak üzere tüm iletişimleri yeni sayıya taşınacaktır.
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,İmalat İçin Malzeme Tüketimi
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesinde Gösterilecek Öğe Tablosu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Çalışan için Maaş Yapısı Ataması zaten var
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Servis Birimi
DocType: Employee Education,Employee Education,Çalışan Eğitimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Pozisyon sayısı mevcut çalışan sayısından az olamaz
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Bitmiş iyi ürün kodu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl var. Lütfen Mali Yılda şirket ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Kullanılabilir tarih tarihi gereklidir
DocType: Employee Training,Training Date,Eğitim tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Şirketler Arası İşlem için Geçersiz Şirket.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","En yüksek önceliğe sahip birden fazla Fiyatlandırma Kuralları olsa bile, aşağıdaki iç öncelikler uygulanır:"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},{0} ve {1} arasında puanlamada çakışma
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Yeni Ödeme Yaratın / Dergi Girişi
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Yukarıdaki koşullara göre iki veya daha fazla Fiyatlandırma Kuralları bulunursa, Öncelik uygulanır. Öncelik 0 ila 20 arasında bir sayıdır, varsayılan değer sıfırdır (boş). Daha yüksek sayı, aynı koşullara sahip birden fazla Fiyatlandırma Kuralları varsa öncelik kazanacağı anlamına gelir."
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,{0} Satırı: Miktar zorunludur
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Gelir Hesaplarına Karşı
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Satır # {0}: {1} varlığına karşı Satınalma faturası yapılamıyor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM için gerekli UOM kapsamı faktörü: {0}, Öğede: {1}"
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için miktar girin
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Alınan / teslimin aşırı yapılmasına izin vermek için, Stok Ayarları veya Öğe'deki "Aşırı Alındı / Teslimat Ödeneği" ni güncelleyin."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Bu işlem, bu hesabın, ERPNext'i banka hesaplarınızla entegre eden herhangi bir harici hizmetle bağlantısını kesecektir. Geri alınamaz. Emin misin ?"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Çalışan e-postası bulunamadı, bu nedenle e-posta gönderilmedi"
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Hangi bölümlerin görünmesi gerektiğini sıralayın. 0 birinci, 1 ikinci ve benzeri."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Çalışmanızı planlamanıza ve zamanında teslim etmenize yardımcı olacak Satış Siparişleri oluşturun
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Lütfen Sağlık Hizmeti Seçiniz
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Şirket için geçerlidir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},{0} Satırı: {1} Öğesi için Malzeme Listesi bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Lütfen Satınalma Siparişinde Uygulanabilir ve Rezervasyon Gerçek Masraflarında Uygulanabilir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Varlığın Elden Çıkarılmasında Kazanç / Kayıp
DocType: Loan,Total Payment,Toplam ödeme
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Toplam amortisman sayısı
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Sadece Vergi Etkisi (Talep Edilemez Ama Vergilendirilebilir Gelirin Bir Parçası)
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Satın Alma Varsayılanları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Lütfen İK Ayarlarında Durum Durum Bildirimi için varsayılan şablonu ayarlayın.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Lütfen Öğrenci Grupları altındaki öğrencileri ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Başlangıç tarihinden itibaren büyük olamaz
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Mal veya Hizmetlerin Tedarikçisi.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Yeni Hesabın Adı. Not: Lütfen Müşteriler ve Tedarikçiler için hesap oluşturmayın
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Bağlı şirketler, {2} bütçesinde {1} boş pozisyonlar için zaten plan yapmışlardır. \ {0} Personel Planı, {3} 'a iştirak şirketleri için planlananlardan daha fazla boşluk ve bütçe ayırmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi% 100'e eşit olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},{0} Satınalma Fişine karşı stok güncellenemiyor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Öğe Satırı {0}: {1} {2} yukarıdaki '{1}' tablosunda mevcut değil
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Yıllık
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Koruyucu Öğrenci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Lütfen Hesap Planına Geçici Açılış hesabı ekleyin.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Seri Numaralarını Seç
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},{0} Satırı: Parti / Hesap {3} {4} 'de {1} / {2} ile eşleşmiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Müşteri grubu tablosunda bulunan yinelenen müşteri grubu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","{0} tarihinden önce izin uygulanamaz / iptal edilemez, çünkü izin dengesi gelecekteki izin tahsisat kaydında ileri sürülmüştür {1}"
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min Miktarı
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Marj Oranı (Şirket Para Birimi)
DocType: Lead,Follow Up,Takip et
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Nakliye ülkesi
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Bu Teslim Notunu herhangi bir Projeye Karşı İzleyin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},"{0} seri numarası, {1} Teslim Notuna ait değil"
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Lütfen müşterinin Vergi Kimlik Numarasını ayarlayın '% s'
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Yapraklara tatilleri yaprak olarak dahil et
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Yatan Hasta Kaydı İşaretlenemiyor, Faturalandırılmamış Faturalar {0} var"
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,kapsam
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Servis Durdurma Tarihi
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,işlem
DocType: Workstation,per hour,saat başı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Bu işlem gelecekteki faturalandırmayı durduracaktır. Bu aboneliği iptal etmek istediğinize emin misiniz?
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Devlet / UT Vergisi
,Projected Quantity as Source,Kaynak Olarak Tahmini Miktar
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Ana Tedarikçi Grubu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Diğer satırlarda yinelenen bitiş tarihi olan satırlar bulundu: {0}
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-ÜCRET-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Hesap Şablonu Şablonu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Çok katmanlı program olması durumunda, Müşteriler harcadıkları gibi ilgili katmana otomatik olarak atanır"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Oluşturulma tarihi
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Tarihten Devam
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Ücret Yapısı ve {0} Öğrenci Grubundaki program farklıdır.
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Özeti
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Akademik Terimi Zorunlu Yapmak
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometre Sayacı Değeri (Son)
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Bir öğeyi bir depodan diğerine aktarma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{0} çalışanı {2} ve {3} arasında {1} için zaten başvurdu:
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Devam Eden Hesapta Sermaye Çalışması
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Avantaj Türü ve Tutarı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Lütfen {0} şirketi için varsayılan ödenecek hesabı ayarlayın.
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Tatil Listesi
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Dakikada Toplam Süre
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Toplam Yok
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referans Inv
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{2} Faturaları Açmak için {0}: {1} Satırı gerekiyor.
DocType: Bank Account,Is Company Account,Şirket Hesabı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Tüm müşterileri e-posta ile bilgilendirmek ister misiniz?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,{0} barkodu geçerli bir {1} kodu değil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},{0} Hesabı Bakiyesi her zaman {1} olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Seçilen Müşteri ve Ürün için Geçersiz Battaniye Sırası
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Etkinleştirildiğinde, sistem, malzeme listesinin uygun olduğu patlamış ürünler için iş emri oluşturur."
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Mevcut Fatura Bitiş Tarihi
DocType: Sample Collection,Collected Time,Toplanan zaman
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Lütfen {0} Satırındaki Öğe için Malzeme Listesini seçin
DocType: Department,Expense Approver,Gider Onayı
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Yeni İşlemler
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Ödenebilir miktar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Aynı isimde bir Öğe Grubu var, lütfen öğe adını değiştirin veya öğe grubunu yeniden adlandırın"
DocType: Student,B+,B +
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Aşağıdaki {0} maddesi {1} maddesi olarak işaretlenmemiş. Bunları kendi Ürün ana öğesinden {1} öğe olarak etkinleştirebilirsiniz.
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Örtüşmeye İzin Ver
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"{0} Özniteliği için değer, {4} Maddesi için {3} artışlarında {1} ila {2} aralığında olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi'ni seçin.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},"Öğe Fiyatı, {1} Fiyat Listesi'nde {0} için güncellendi"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","{0} Toplu Öğesi, Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, bunun yerine Stok Girişini kullanın"
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Tecrübe
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Tedarikçiye Malzeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: {2} Alacak hesabına karşı müşteri gereklidir
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Not Kodu
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Randevular ve Hasta Karşılaşmaları
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},{0} için kabul
DocType: Loan,Loan Details,Kredi Detayları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},{1} çalışanının yarım gününde çalışan {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},"Azami Muafiyet Tutarı, {1} Vergi Muafiyeti Kategorisi {1} azami muafiyet tutarından fazla olamaz"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Lütfen Çalışan / Sınıf kaydında {0} çalışanı için izin politikası ayarlayın
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numarayı kontrol et
,Prospects Engaged But Not Converted,"Nişanlı, Dönüştürülmemiş Beklentiler"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Öğe Fiyatı, Fiyat Listesi, Tedarikçi / Müşteri, Para Birimi, Öğe, UOM, Miktar ve Tarihlere göre birden çok kez görünür."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Müşteri herhangi bir Sadakat Programına kayıtlı değil
DocType: Expense Claim,Approval Status,Onay durumu
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Açılış Adet
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Aşağıdaki çalışanlar için Maaş Yapısı Ataması kayıtları zaten aleyhine olduğu için, Maaş Yapısı Ataması kayıtları zaten atlanmıştır. {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Dönem Sonu Tarihi, terimin bağlandığı Akademik Yılın Yıl Sonu Tarihinden daha geç olamaz (Akademik Yıl {}). Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Değişecek bir şey yok
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Lab Testi oluşturulmadı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,"En Fazla Numune - {0}, {1} Toplu İşleminde ve {3} Toplu İşleminde {2} Maddesi için zaten tutulmuştur."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Mevcut işlemler olduğu için şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. Varsayılan para birimini değiştirmek için işlemlerin iptal edilmesi gerekir.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Tahsis edilen toplam izin süresi, dönem içerisinde {1} çalışanı için {0} izin türünün maksimum tahsisinden daha fazla gündür."
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Hızı ve Kullanılabilirliği Güncelle
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Öğe Varyant Özelliği
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Depodan Mevcut Toplu Miktar
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Marjlı Fiyat Listesi Fiyatında İndirim (%)
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Varlığın Önleyici Bakım veya Kalibrasyon gerektirip gerektirmediğini kontrol edin.
DocType: Lab Test,Technician Name,Teknisyen Adı
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normal alan
DocType: Item,Total Projected Qty,Toplam Öngörülen Miktar
DocType: Work Order,Actual Start Date,Gerçek Başlangıç Tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Telafi izni talep günleri arasında bütün günler mevcut değilsiniz
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finansal hesapların ağacı.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Dolaylı Gelir
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Otel Odası Rezervasyonu
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Başlama Tarihi
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,"Yetişkinlerin nabız hızı, dakikada 50 ile 80 atış arasındadır."
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Kayıt Kursu
,IRS 1099,IRS 1099
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Lütfen kullanılacak seriyi ayarlayın.
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Check-in işleminin gecikme olarak kabul edildiği saatin (dakika cinsinden) geçmesiyle geçen zaman.
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: {2} Öğesi için {1} 'den fazla döndürülemiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi Hesabına bir Bilanço hesabı olmalı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,"Puan, Maksimum Puandan büyük olamaz"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},"BOM, {1} satırındaki {0} alt maddesi kalemi için belirtilmemiş"
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatik Olarak Yeni Toplu İş Oluştur
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde 'Varlık Elden Çıkarma Üzerindeki Kazanç / Zarar Hesabı' nı ayarlayın.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} çalışanının {1} zaman çizelgesi için oluşturulmuş hali
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Görevler için zaman çizelgesi.
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Yuvarlak Toplam (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Web sitesi ürün listeleme ayarları
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Başarıyla Tedarikçiyi Ayarla
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,"Anlaşmanın Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük veya ona eşit olamaz."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"{0} ayrılan toplam izinler, dönem için önceden onaylanmış izinlerden {1} daha az olamaz"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Öğe: {0} sistemde mevcut değil
DocType: Loan Application,Loan Info,Kredi Bilgisi
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,X günlerini planlama işlemlerini önceden yapmayı deneyin.
DocType: Serial No,Is Cancelled,İptal edildi
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Bireysel tedarikçi için
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Adet, Max Adetten büyük olamaz"
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişine Karşı Ödeme her zaman peşin olarak işaretlenmelidir
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Örnek: ABCD. #####. Seri ayarlanırsa ve işlemlerde Parti No belirtilmezse, bu seriye göre otomatik parti numarası yaratılır. Her zaman açıkça bu ürün için Parti No'dan bahsetmek istiyorsanız, bu boş bırakın. Not: Bu ayar, Stok Ayarlarındaki Adlandırma Serisi Önekinden daha öncelikli olacaktır."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hisse sayısı ve hisse sayısı tutarsız
DocType: Project,Start and End Dates,Başlangıç ve Bitiş Tarihleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
DocType: Training Event,Workshop,Atölye
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik eklenirse Fiyat Listesi ücreti ekleyin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Aynı öğe birden çok kez girildi
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},{0} seri numarası {1} 'e kadar bakım sözleşmesi altında
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Oranı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatif Miktar giremez
DocType: Quotation Item,Planning,Planlama
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Pazar URL'si (etiketi gizlemek ve güncellemek için)
DocType: Item Group,Parent Item Group,Üst Öğe Grubu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Fark Hesabı, Duran Varlık / Yükümlülük türü bir hesap olmalıdır, çünkü bu Stok Girişi bir Açılış Girişidir"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Bitiş Yılı Başlangıç Yılı'ndan önce olamaz
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,E-Way Bill JSON nesli için desteklenmeyen GST Kategorisi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Lütfen {0} Maddesi için bir Toplu İş seçin. Bu gereksinimi karşılayan tek bir parti bulunamıyor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Sol Çalışanlar için Tutma Bonusu yaratılamıyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı moddasın. Şebeke olana kadar yeniden yükleyemezsiniz.
DocType: Course Activity,Enrollment,kayıt
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratuvar Test Şablonu
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Günlüğü Olmayan
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Paylaşımlar {0} ile mevcut değil
DocType: Lab Test,Test Group,Test Grubu
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Abonenin bu abonelik tarafından oluşturulan faturaları ödemek zorunda olduğu gün sayısı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde Gerçekleşmemiş Borsa Kazanç / Zarar Hesabı'nı ayarlayın
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Banka Girişi yapmak için Ödeme Hesabı'nı seçin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},"Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi, Mali Yıl {0} 'da zaten ayarlanmıştır."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Mevcut Hesapla Birleştirme
DocType: Lead,Lost Quotation,Kayıp Teklif
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Not: E-posta engelli kullanıcılara gönderilmeyecek
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Günlük, haftalık ve aylık e-posta özetlerini oluşturun ve yönetin."
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademik yıl
DocType: Sales Stage,Stage Name,Sahne adı
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tüm Çalışan (Aktif)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"{0} satırındaki 'Gerçek' türündeki ücret, Öğe Oranına dahil edilemez"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,İş Geliştirme Müdürü
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Sonraki Son Tarih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,satın almak
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Bir görev için% İlerleme 100'den fazla olamaz.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Kök hesap sayısı 4'ten az olamaz
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Devam Eden Senkronizasyon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Yukarıda belirtilen kriterler için gönderilecek maaş makbuzu bulunamadı VEYA maaş makbuzu zaten gönderildi
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Alan Filtrelerini Etkinleştir
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Lütfen kamu yönetimi için '% s' Mali Kodunu ayarlayın.
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS kurulum modu (Çevrimiçi / Çevrimdışı)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,{0} kullanıcısının varsayılan POS Profili yok. Bu Kullanıcı için {1} Satırında Varsayılanı işaretleyin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Tesisler ve Makineler
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,İşaretli değil
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Satınalma faturası
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Gerçek Adet: Depoda mevcut miktar.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Tarihinde sona eriyor
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Duran Varlıklar İçin Muhasebe Girişi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Ders Programı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Mevcut işlemlerle birlikte Maliyet Merkezi, deftere çevrilemez"
,Bank Clearance Summary,Banka Gümrükleme Özeti
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Öneri için Eşik
,Pending SO Items For Purchase Request,Satınalma Talebinde Bekleyen SO Ürünleri
DocType: Task,Timeline,Zaman çizelgesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Sadakat Programı seçilen şirket için geçerli değil
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Derslerin verilebileceği derslikler / laboratuvarlar vb.
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Hesap Para Birimi Bakiyesi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,POS’u kapatın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} için, yalnızca kredi hesapları başka bir ödeme girişine bağlanabilir"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Lütfen {0} Compnay için GST Ayarlarında hesap kafalarını ayarlayın
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Sonuç Rota Alanı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},{0} İzin Türü için yeterli izin bakiyesi yok
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},{2} öğesi için UOM Dönüşüm faktörü ({0} -> {1}) bulunamadı:
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Gerçek Adet
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finans Kitap No
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Cari Döviz Kuru
DocType: Account,Equity,Eşitlik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Belge Türü, Satış Siparişi, Satış Faturası veya Dergi Girişinden biri olmalı"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"{0} Satırı: Tahsis edilen {1} tutarının, ödenmemiş tutar {2} faturaya eşit veya daha küçük olması gerekir"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},{0} Satırı: {1} hammadde maddesine karşı işlem gerekiyor
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Gönderme zaman damgası {0} tarihinden sonra olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen {0} Başlığında Kurşun Adını belirtin
DocType: Employee,You can enter any date manually,Herhangi bir tarihi manuel olarak girebilirsiniz
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Son Ödeme Tarihi Gönderim / Tedarikçi Fatura Tarihi'nden önce olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Göndermeden önce Yararlanıcının adını girin.
DocType: Industry Type,Industry Type,Endüstri Tipi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ücretlendirme türü ilk satır için 'Önceki Satır Miktarında' veya 'Önceki Satır Toplamında' olarak seçilemiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Hisseler zaten var
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,WIP Atölyesinde Mevcut Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Hatayı çözün ve tekrar yükleyin.
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Davetiye / Duyuru Kopyası
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sağlık Hizmet Birimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Lütfen Şirkette "Yuvarlak Hesap" yazınız.
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Bordro Dönemi Seçiniz
DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Ayrılma Ekini yalnızca geçerli bir eklenme miktarı için gönderebilirsiniz.
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Sayı yükseldikçe, öncelik de artar"
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Pazarı Devre Dışı Bırak
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Fiili Yıllık Bütçeyi Aşarsa Eylem
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,{0} için katılım izninde {1} olarak sunulmadı.
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promosyon Şeması No
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Varsayılan Teklif Geçerlilik Günleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Banka Hesabı, Tarihten Günümüze Zorunlu"
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Gider Türü
,Available Stock for Packing Items,Paketleme Ürünleri İçin Mevcut Stoklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lütfen bu Faturayı {0}, {1} C-Form'undan kaldırın."
DocType: Support Search Source,Query Route String,Sorgu Rota Dizesi
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Müşteri Geri Bildirim Şablonu
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Müşterilere Teklifler.
DocType: Driver,Transporter,Taşıyıcı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,{0} çalışanının maaş fişi bu süre için oluşturuldu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","{0} Satırında gerekli depo, lütfen {2} şirketi için {1} maddesi için varsayılan depo ayarlayın."
,Daily Work Summary Replies,Günlük İş Özet Cevapları
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},{0} projesinde işbirliği yapmaya davet edildiniz:
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,{0} satırı için: Planlanan Miktarı Girin
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Mali Yıla Dayalı Prorated Amortisman Planını Hesapla
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için günlükleri
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Mevcut İş Açılışları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk önce Madde, Öğe Grubu veya Marka olabilen 'Uygula' alanına göre belirlenir."
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Vergi ve Masraf Ekleme / Düzenleme
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Satınalma için Hammadde Temini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Baskı ve Kırtasiye
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Gönderi kuralı yalnızca Satın Alma için geçerlidir
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,{0} Satırı: Lütfen Satış Vergileri ve Masraflarında Vergi Muafiyeti Nedeni ayarını yapın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Genel Toplam’dan daha fazla değerli Sadakat Puanlarını kullanamazsınız.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Lütfen Referans tarihini giriniz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,{0} kalemi bir hisse senedi olmalı
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Çevrimiçi için Baskı Biçimi
,Employee Leave Balance,Çalışan İzin Bakiyesi
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Kullanıcı Zaman Çakışmasını Yoksay
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,UOM stok başına
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Mevcut işlemlerle birlikte Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,100'den büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Lütfen önce teslimat notu
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Tip Adını Bırak
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Anasayfa Özellikli Ürün
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Sınav Görevlisi Adı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,"Web Sitesi Resmi, genel bir dosya veya web sitesi URL’si olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,{0} Ürününün göndermesi için Kalite Kontrol gerekli
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Dönem Sayısı Üzerinde Geri Ödeme
DocType: Account,Receivable,alacak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Fiyat Listesi Alış veya Satış için geçerli olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Ödeme E-postasını Yeniden Gönder
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Lütfen {1} adresi için {0} ayarını yapınız.
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Depo
DocType: Timesheet Detail,Bill,fatura
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},{0} öğrencisi için yinelenen rulo numarası
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,{1} öğesinin toplu işleminin {0} süresi doldu.
DocType: Lab Test,Approved Date,Onay tarihi
DocType: Item Group,Item Tax,Öğe Vergisi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Çalışan durumu Sol ile devredilemiyor
DocType: BOM,Total Cost,Toplam tutar
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Alıntı Durumu
DocType: Employee Education,Qualification,Vasıf
DocType: Complaint,Complaints,Şikayetler
DocType: Item,Is Purchase Item,Satın Alma Maddesidir
DocType: Job Card,Material Transferred,Transfer Edilen Malzeme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} tarihinden önce giriş ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Doğum tarihi bugünden daha büyük olamaz.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Seri no ve adedi aynı olmalı
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,İstisna Bütçe Onaylayıcı Rolü
DocType: Fee Schedule,In Process,Süreçte
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,E-posta Gönder
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Pazar Yeri Hatası
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Kısaltma zaten başka bir şirket için kullanılmış
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Laboratuar Testleri almak için lütfen Hasta'yı seçin
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Tüm Ölçütleri Yükle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} satırındaki seri numaraları Teslimat Notu ile eşleşmiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Banka işlemi için Referans No ve Referans Tarihi zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Harcanan toplamı temel alan çok katmanlı toplama faktörü olabilir. Ancak, itfa için dönüşüm faktörü her kademede her zaman aynı olacaktır."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma saatleri azami çalışma saatlerinden büyük olmamalıdır {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{1} 'Bilanço' hesabı için {0} gereklidir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0}, {1} ile işlem yapamaz. Lütfen Şirketi değiştiriniz."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Satın Alma Gerekirse Satın Alma Ayarlarına göre == 'EVET', ardından Satınalma Faturası oluşturmak için kullanıcının {0} maddesi için önce Satınalma Fişi yaratması gerekir"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}"
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Etkileşim Sayısı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Aynı kriterlere sahip birden fazla Fiyat Kuralı var, lütfen önceliği atayarak çakışmayı giderin. Fiyat Kuralları: {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Maliyet Merkezi ve Bütçeleme
,Ordered Items To Be Delivered,Teslim Edilecek Sipariş Edilen Öğeler
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Anasayfa Bölüm Kartı
DocType: Account,Depreciation,Amortisman
DocType: Guardian,Interests,İlgi
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tüketilen Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Hesap para biriminde yazdırmak için bir hesap seçin
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Seri no item kesir olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Bu depo için stok defteri girişi bulunduğundan Depo silinemez.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Geçmiş alıntılara bakın
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Satır # {0}: {1} kıymet gönderilemiyor, bu zaten {2}"
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Gerçek Zaman (Saat olarak)
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Hesap Kapanışı
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Lütfen geçerli bir Finansal Yıl Başlangıç ve Bitiş Tarihleri girin
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Ürünlerin Miktarı
DocType: Warehouse,PIN,TOPLU İĞNE
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab sınama tarihi tarih toplama saatinden önce olamaz
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,"Faturalandırma, tüm faturalandırma saatleri için zaten oluşturuldu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","{0} maddesine karşı işlem yapıldığı için, {1} değerini değiştiremezsiniz."
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Ana sayfaya kart veya özel bölüm ekleme
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Kahraman Bölümüne Dayalı
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satın Alma Maliyeti (Satınalma Faturasıyla)
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Toplam Tahmini Maliyet
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Satış, Satın Alma, Muhasebe Varsayılanları"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},{2} tutarında {0} {1} tutarında ödeme talep etme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Lütfen önce Öğe Kodunu ayarlayın
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Temin Edilen Bitiş Tarihi
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Malzeme Listesine göre alt montaj öğesinin ücret ayarlaması
DocType: Vehicle,Wheels,Tekerlekler
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","** Grup ** toplam ** başka bir ** Öğe ** 'ye. Bu, belirli bir ** Öğeleri ** bir pakete bağladığınızda ve paketlenmiş ** Öğelerin ** ve toplam ** Öğenin ** stoklarını korumanız durumunda yararlıdır. ** Ürün **, "Hayır" olarak "Stok Öğesi" ve "Evet" olarak "Satış Değeri" olacaktır. Örneğin: Dizüstü Bilgisayarları ve Sırt Çantalarını ayrı olarak satıyorsanız ve müşteri her ikisini de satın alırsa özel bir fiyata sahipseniz, Dizüstü Bilgisayar + Sırt Çantası yeni bir Ürün Paketi Öğesi olacaktır. Not: BOM = Malzeme Listesi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},'{0}' adlı bir başka Bütçe kaydı zaten {1} '{2}' a karşı ve {4} mali yılı için '{3}' hesabı var
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,İşlem günü
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Bu dönem için veri yok
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan hesap POS Faturada otomatik olarak güncellenecektir.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirket Kısaltması 5 karakterden fazla olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,İptal edildi
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Müşteriler ve Tedarikçiler
,To Produce,Üretmek için
DocType: Location,Is Container,Konteyner mi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Araştırma & Geliştirme
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Bir Ürün Şablonuna Göre Üretim Siparişi Alınamıyor
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Malzeme Talebine Göre İmalat
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Sipariş edilen miktar
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"Satır # {0}: Reddedilen Depo, reddedilen Öğeye karşı zorunludur {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Ödeme şekli
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Zamanında alınmayan Satınalma Siparişi Kalemleri
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Günlerde Süre
DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Detayları
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Bu randevuyu iptal etmek istediğinize emin misiniz?
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Varsayılan Ölçü Birimi için dönüşüm faktörü, {0} satırında 1 olmalıdır"
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ders Planlama Aracı
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Ana Verileri Senkronize Et
DocType: Lead,Address & Contact,Adres ve İletişim
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Bugüne kadar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Bazı satırlarda hata
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratuar Testleri ve Yaşamsal Belirti
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,İşlemler için Vergi Kuralı.
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Öğede Değiştir
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Öğrenciler kaydoldu
DocType: Vehicle Service,Inspection,teftiş
DocType: Location,Area,alan
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Bu hafta için özet ve bekleyen etkinlikler
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Bakım Görevi
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Mevcut Fatura Başlangıç Tarihi
DocType: Purchase Invoice Item,Item,madde
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Öğrencileri Alın
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Siparişlerinizi senkronize etmeden önce ürünlerinizi daima Amazon MWS'tan senkronize edin.
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Blok Listesi Adını Bırak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Hisse senedi güncellenemedi, faturada damla nakliye kalemi var."
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Tamamlama tarihi
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Kontrol Panelinden Ayrıl
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Alınan Makbuz Kalemlerinde Uygulanabilir Toplam Ücretler tablosu Toplam Vergiler ve Ücretler ile aynı olmalıdır
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Teslim Notunu kaydettiğinizde Kelimeler Olarak görünecektir.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Vergilendirilebilir Kişilerin Bileşimine Yapılan Tedarikler
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Üretim İçin Ayrılmış Miktar
DocType: Asset,Quality Manager,Kalite Yöneticisi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","UOM, Öğe Grubu, Açıklama ve Saat Sayısı gibi Öğe Alanlarını Yapılandırın."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Yeni bölüm
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Satınalma Siparişi Maddesi
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Veri Alma ve Verme
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Lütfen {0} rolünde Sales Master Manager olan kullanıcıyla iletişim kurun
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External','Dış' Proje Türünü silemezsiniz
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aralık alanı için aralık sayısı, örneğin Aralık 'Günler' ve Faturalama Aralık Sayısı 3 ise, her 3 günde bir fatura oluşturulur."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Gerçek Başlangıç Tarihi', 'Gerçek Bitiş Tarihinden' büyük olamaz"
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Ödeme Giriş Referansı
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Ağ Geçidi Hesabı oluşturulamadı, lütfen manuel olarak bir tane oluşturun."
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Satın alma
DocType: Program Enrollment,School House,Okul evi
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Lütfen en az bir etki alanı seçin.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},{0} Günlük Proje Özeti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Toplam Üstün
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Düşen TDS miktarı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ödeme girişi için Kasa veya Banka Hesabı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Yalnızca {0} rolüne sahip kullanıcılar Market'e kayıt olabilir
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Depo {0} herhangi bir hesaba bağlı değil, lütfen depo kaydındaki hesabı belirtin veya {1} şirketindeki varsayılan envanter hesabını ayarlayın."
DocType: Inpatient Record,Admission,kabul
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,"Bu, bu öğrencinin devamına dayanmaktadır"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Bu ürün veya şablonu için varsayılan ürün ağacı ({0}) aktif olmalı
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisyon oranı %
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Miktar pozitif olmalı
DocType: Contract,CRM,CRM
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
DocType: Tax Rule,Billing State,Faturalandırma durumu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},{0} Maddesi için miktar {1} 'den küçük olmalı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Lütfen İK Ayarlarında Onay Onay Bildirimi için varsayılan şablonu ayarlayın.
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Yatan Hasta Ziyaret Ücreti
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,İşlem Verileri Eşlemesi
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Bir müşteri adayının adını veya bir kuruluşun adını gerektirir.
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Kelimelerle (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Lütfen Şirkette para birimini belirtin
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Sipariş Adet
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Tatil Yönetimi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Günlük İş Özet Grubu oluşturmadan önce lütfen varsayılan gelen hesabı etkinleştirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Onay kutuları listesinden en fazla bir seçenek seçebilirsiniz.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Toplu taşıma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,{1} ve {2} Maddesi için Maksimum Örnekler - {0} saklanabilir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,{0} Gazetesi Girişine karşı eşleştirilmemiş {1} giriş yok
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" Ve "}" dışındaki Özel Karakterler, seri dizisine izin verilmez"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Fiyat veya ürün indirimi levhaları gereklidir
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Bir hedef seç
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},{0} Öğrenci Kaydı {0} Öğrenci aleyhinde
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,İşlem tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Aboneliği iptal et
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,MR'da Birikmiş Aylık Bütçenin Aşılması durumunda İşlem
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Varlık Hareketi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Kredi Notu otomatik olarak oluşturulamadı, lütfen 'Kredi Notu Ver' seçeneğinin işaretini kaldırın ve tekrar gönderin"
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Her ay
DocType: Routing,Routing Name,Yönlendirme Adı
DocType: Disease,Common Name,Yaygın isim
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS Başlığı
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Kredi Yönetimi
DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Tüketilebilir Toplam Tutar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,{1} Öğesine ekli {0} Web Sitesi Resmi bulunamadı
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,planlı
DocType: Asset,Custodian,bekçi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Maliyet Merkezine dayalı filtre yalnızca Maliyet Merkezi olarak Karşı Karşı Bütçe seçiliyse uygulanabilir
,Quoted Item Comparison,Alıntılanan Ürün Karşılaştırma
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Ters sarj yapmakla yükümlü iç sarf malzemeleri (yukarıdaki 1 ve 2 hariç)
DocType: Quotation,Shopping Cart,Alışveriş kartı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,{0} kullanıcısı mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Krediler ve Avanslar (Varlıklar)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"{0} satırı: Bu önceden bir giriş ise, lütfen {1} Hesabına göre 'İlerlemiş' seçeneğini işaretleyin."
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Atama (isteğe bağlı)
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Toplam Ana Tutar
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri / Satış Adresi
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Lütfen şirketi belirtin
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Toplam katkı yüzdesi 100'e eşit olmalıdır
,Asset Depreciations and Balances,Varlık Amortisman ve Bakiyeleri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Yeni Toplu Miktar
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Mal ithalatı
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Hammadde Ürün Kodu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satınalma Fatura {0} zaten gönderildi
DocType: Fees,Student Email,Öğrenci e-postası
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Sağlık Hizmetlerinden Ürün Alın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,{0} stok girişi gönderilmedi
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Öğe Özellik Değeri
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Bu öğrenci grubu için {0} dan fazla öğrenci kayıt olamaz.
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Ödeme Yapmadan Önce Yazdırmaya İzin Ver
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Üretilecek Öğeleri Seçin
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Onaylayan Adı Bırak
DocType: Shareholder,Shareholder,Hissedar
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Satış işlemleri için varsayılan ayarlar.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Lütfen ücretli öğrenci adayı için zorunlu olan Öğrenci Kabulünü seçin.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} çakışmalarının zamanlamaları, çakışan yuvaları atladıktan sonra devam etmek ister misiniz?"
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri veya Tedarikçi Detayları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Deneme Süresi Bitiş Tarihi Deneme Süresi Başlangıç Tarihi'nden önce olamaz
DocType: Employee,Rented,kiralanmış
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Çalışan Grup Masası
DocType: Contract,HR Manager,İK Yöneticisi
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Dışa Sarf Malzemelerinin ve geri beslemeden sorumlu olan iç sarf malzemelerinin ayrıntıları
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Kontrol / Referans No
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Değerlendirme Sonucu
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Yeni bağlantı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},{0} satırı için kaynak deposu zorunludur
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Tarihten Sonra
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Available (tam bölümlerinde olsun)
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,{0} Satırı: Etkinlik Türü zorunludur.
DocType: Lead,Consultant,Danışman
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Çalışanın ilerlemesini almak için bir çalışan seçin.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varlık, zaten {0} olduğu gibi iptal edilemez."
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Depoya Gönder
DocType: Training Event,Event Status,Etkinlik Durumu
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Tamamlanan toplam adet sıfırdan büyük olmalıdır
DocType: Account,Chargeable,Ücretli
DocType: Volunteer,Anytime,İstediğin zaman
,Student Batch-Wise Attendance,Öğrenci Yetiştirme Partisine Devam
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normal Test Şablonu
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı.
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",Dakikada 'Zaman Günlüğü' ile Güncelleniyor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,UOM'u dahil et
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Seçilen Satınalma Fişleri için Borsa Defter Girişleri ve GL Girişleri
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçek Miktar {0} / Bekleme Miktarı {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: {2} hesabı bir Grup olamaz
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Reçete Süresi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},{0} Satırı: Borç girişi bir {1} ile ilişkilendirilemez
DocType: Program,Intro Video,Tanıtım Videosu
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ödendi
DocType: Account,Debit,borç
,Item Balance (Simple),Öğe Bakiyesi (Basit)
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,"Satınalma siparişleri, satın alımlarınızı planlamanıza ve takip etmenize yardımcı olur"
DocType: Project,Project Type,Proje tipi
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Öğrenci Grubu Adı
,Qty to Receive,Alınacak Miktar
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Önceki İş Günü
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsor Miktarı
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Lütfen hatırlatıcıyı tekrar göndermeden önce 3 gün bekleyin.
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Stok Başına Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,"Mali Yıl Sonu Tarihi, Mali Yıl Başlama Tarihi'nden bir yıl sonra olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Standart ölçütler oluşturulamıyor. Lütfen kriterleri yeniden adlandır
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Miktar Farkı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,"Satır # {0}: Tahsis Edilen Tutar, kalan tutardan büyük olamaz."
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Yayın Detayları
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Öğrenci Grupları, öğrencilerin katılımını, değerlendirmelerini ve ücretlerini izlemenize yardımcı olur"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Beyan Edilen Tutar
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 gün sonra fırsatı otomatik olarak kapat
DocType: Share Transfer,Issue,Konu
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Kullanılabilirlik Zaman Çizelgesi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Satınalma Siparişinde {1}, 'Hammadde Tedarik Edildi' tablosunda {0} bulunamadı"
DocType: BOM,Manage cost of operations,İşlem maliyetini yönet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Dondurulmuş değeri ayarlama yetkiniz yok
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Doğum tarihi
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Marketplace'e kaydolmak için Sistem Yöneticisi ve Öğe Yöneticisi rollerine sahip bir kullanıcı olmanız gerekir.
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Öğe Özellik Değerleri
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Lütfen önce hastayı kurtarın
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,"Yarım Gün Tarih, Tarih ile Tarih arasında olmalıdır."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Müşteri gerekli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,{0} öğesi için geçersiz miktar belirtildi. Miktar 0'dan büyük olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Danışman olarak
DocType: Payroll Entry,Employees,Çalışanlar
DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Lütfen önce kategori seçiniz
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Yerine Getirme Şartları ve Koşulları
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Başlama Tarihi Kuruluş Tarihinden Büyük olmalıdır
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Fiyat veya Ürün İndirimi
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Aktarılan Miktar
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Pazar Yeri Ayarları
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,{1} puan kartı nedeniyle {0} için Satınalma Siparişlerine izin verilmez.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmedi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Tatil İstasyonu uyarınca aşağıdaki tarihlerde iş istasyonu kapalıdır: {0}
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Seçilen adres kayıttan sonra düzenlenmişse, yeniden seç"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"{0} Maddesi için Varsayılan Ölçü Birimi, doğrudan başka bir UOM ile bazı işlemler gerçekleştirdiğiniz için doğrudan değiştirilemez. Farklı bir Varsayılan UOM kullanmak için yeni bir Öğe oluşturmanız gerekecektir."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmek yasaktır.
DocType: Serial No,Creation Document Type,Yaratma Belgesi Türü
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Depoda Mevcut Toplu Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Seçilen ödeme girişi borçlu banka işlemiyle ilişkilendirilmelidir
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi takibi etkin değil.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,"Kullanıma Hazır Tarih, satın alma tarihinden sonra olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Lütfen Eşik 0% için not tanımlayın
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Geçerli anahtarı kullanan uygulamalar erişemez, emin misiniz?"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesaba göre gruplandırılmışsa, Hesabı temel alan filtre uygulayamaz"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"Geçerlilik Tarihi, Geçerlilik Tarihi'nden daha az olmalıdır."
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Müşteri adresinden farklı ise
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafik Ağacı
DocType: Contract,Contract,sözleşme
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Lütfen birden fazla toplama kuralı için Birden Çok Katmanlı Program türünü seçin.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{1} için {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar için (Üretilen Miktar) zorunludur
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",örneğin "İlköğretim Okulu" veya "Üniversite"
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Birden Çok Fiyatlandırma Kuralı Uygula
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serileştirilmiş Öğe için Gerekli Seri Numaraları {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Malzeme Listesi (BOM)
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Eski Döviz Kurlarına İzin Ver
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Öznitelikler Tablosunda {0} özniteliği birden çok kez seçildi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Lütfen "Stok Öğesi" nin "Hayır" ve "Satış Öğesi" "" Evet "olduğu ve başka bir Ürün Paketi bulunmadığı bir Öğe seçin.
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} sınıfının {0} çalışanının varsayılan izin politikası yok
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,iki haftada bir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Seri No {0} stokta yok
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Zaten mevcut olan Hammadde miktarı olarak, Malzeme Talebi oluşturulmadı."
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","E-posta, telefon, sohbet, ziyaret vb. Tüm iletişimlerin kaydı."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Fark Hesabı, Varlık / Borç tipi bir hesap olmalıdır, çünkü bu Stok Mutabakatı bir Giriş Açılışıdır."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Sözleşme Bitiş Tarihi, Katılım Tarihinden büyük olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Satırı yalnızca ücret türü 'Önceki Satır Tutarında' veya 'Önceki Satır Toplamında' gösterebilir.
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","İşaretliyse, Toplam no. Çalışma Günleri tatil günlerini içerecek ve bu, Günlük Maaşın değerini düşürecek"
DocType: Location,Location Name,Yer ismi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: {2} hesabı {3} şirketine ait değil
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Amortisman Başlangıç Tarihi
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatura Oranı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: {2} stok girişine karşı başka bir {0} # {1} daha var
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Lütfen rotaları tahmin etmek ve optimize etmek için Google Haritalar Ayarlarını etkinleştirin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Yeniden sipariş seviyelerini korumak için Stok Ayarlarında otomatik yeniden siparişi etkinleştirmeniz gerekir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Gruplar altında ilave maliyet merkezleri yapılabilir, ancak Grup olmayanlara karşı girişler yapılabilir."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Üst gelir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Aboneliği Yeniden Başlat
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM herhangi bir maddeden Agianst'tan bahsetmişse oranı değiştiremezsiniz
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Lütfen Marketplace'e kaydolmak için başka bir kullanıcı olarak giriş yapın
DocType: Subscription,Past Due Date,Son Teslim Tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",En fazla {0} boş yere kadar planlayabilirsiniz ve {2} bütçesine göre {1} \ bütçesini {4} ana şirketi için {3} personel planına göre planlayabilirsiniz.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Şirket için hiçbir GST No. bulunamadı.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} için muhasebe girişi yalnızca para biriminde yapılabilir: {3}
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Faturalandırılabilir mi
DocType: Naming Series,User must always select,Kullanıcı her zaman seçmeli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Geçerli tatil günlerinde olmayan telafi izni talep günleri
DocType: BOM,Scrap Items,Hurda Öğeleri
DocType: Special Test Template,Result Component,Sonuç Bileşeni
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Lütfen Şirket'te Basic ve HRA bileşenini belirtin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},"{0}, {1} Şirketine ait değil"
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Yarım gün tarihi
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
,GST Itemised Purchase Register,GST Sipariş Edilen Satın Alma Kaydı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} satırı: {1} bir öğe için maliyet merkezi gereklidir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanabilir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Dönüşüm Faktörü Tablosuna {0} Ölçü Birimi bir kereden fazla girildi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Tüm ürün reçeteleri
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Bu departman için Tatillerin engellendiği günler.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Gönderilemiyor, Çalışanlar katılımı işaretlemek için kaldı"
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kalite Kontrol Şablonu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamaz
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tedarikçi Parça Numarası
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standart satış oranı
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Lütfen {0} Restaurant için aktif bir menü ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Kullanıcıları Market'e eklemek için Sistem Yöneticisi ve Öğe Yöneticisi rollerine sahip bir kullanıcı olmanız gerekir.
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Varlık Finansmanı Kitabı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Düzenlenecek bir şey yok.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","{0} iş istasyonunda, {1} iş istasyonundaki mevcut tüm çalışma saatlerinden daha uzun çalışma, işlemi birden fazla işleme ayırdı"
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Kaydetme işleminde değişkenleri güncelleme
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Eşik
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Fatura Edilen Tutar
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Çözülen
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.",Kuruluşunuza kendiniz dışındaki kullanıcıları ekleyin.
DocType: Global Defaults,Default Company,Varsayılan Şirket
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Satış Faturalarının yaratılmasında Nakit Hesap kullanılacaktır
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},"{0} Müşteri Siparişi, {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Ödeme gecikmesi (Gün)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,"Beklenen Teslim Tarihi, Satış Emri Tarihinden Sonra Olmalı"
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Ateşin varlığı (sıcaklık> 38.5 ° C / 101.3 ° F veya sürekli sıcaklık> 38 ° C / 100.4 ° F)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Tersine Döndü
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Ürün Listesinde yer alan tüm ürünler için zaten yaratılmış olan İş Emri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fatura Edilen Tutar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Girilen mevcut Kilometre sayacı okuması ilk Araç Kilometre Sayacı {0} değerinden büyük olmalıdır
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Çalışan Transfer Malları
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizden birkaçını listeleyin. Kuruluşlar veya bireyler olabilirler.
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Banka Hesap Bilgisi
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Ödeme Masraf Yeri
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Solunum hızı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Zorunlu alan - Öğrencileri Alın
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyaretlerini {0} İptal Et
DocType: Workstation,Workstation Name,İş istasyonu adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Satır # {0}: Fatura İndirimi {2} için durum {1} olmalı
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Ödenecek Toplam Faiz
DocType: Employee,Current Address,Mevcut adres
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Bekleyen hiçbir fatura olmadan {0} {1} {2} olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Durdurulan İş Emri ile işleme izin verilmedi {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Mevcut işlemi olan depolar deftere çevrilemez.
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Gönderilmemiş Vergi Muafiyeti Kanıtı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Gümrükleme Tarihi güncellendi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl kaydedildikten sonra Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi değiştirilemez
DocType: Production Plan,Get Material Request,Malzeme Talebi Alın
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum Adet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},"{0} Satırı: {1} Tahsis Edilen Miktar, {2} Ödeme Girişi Miktarına eşit veya daha küçük olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,parça başı iş
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,İşlemi Faturalarla Eşleştir
DocType: Sales Invoice,Commission,komisyon
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Satış sipariş kalemi
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Gerçek tarih
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},"Bakım başlangıç tarihi, {0} seri no. İçin teslim tarihinden önce olamaz."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,{0} Satırı: Döviz Kuru zorunlu
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Lütfen API Tüketici Sırrını girin
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Kayıt Ücreti
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti son kullanma tarihi
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Otel Odası Fiyatlandırması
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Dışa dönük vergilendirilebilir malzemeler (sıfır hariç, sıfır ve ihraç edilmiş"
DocType: Issue,Resolution By,Çözünürlük
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Müşteri Bölgesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tedarikçi faturası Alım faturasında {0} var
DocType: Service Day,Workday,iş günü
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Sepete eklenmiş ürün yok
DocType: Target Detail,Target Qty,Hedef Adet
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki öğe için aynı olmalıdır"
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,İlaç Reçetesi
DocType: Student Applicant,Application Date,Başvuru tarihi
DocType: Assessment Result,Result,Sonuç
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Engelli Listesini İzinli Bırak
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Satır # {0}: Oran, {1} {2} 'de kullanılan orandan büyük olamaz"
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Battaniye siparişi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,{0} çalışanının katılımı çoktan işaretlendi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Değerlendirme Sonuç kaydı {0} zaten var.
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Alışveriş sepetini etkinleştirmeniz gerekir
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Durum Bildirimi Şablonunu Bırak
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ödeme Yapmadan Bırak
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Açılış Tarihi ve Kapanış Tarihi Aynı Mali Yıl İçinde
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Teklifler, teklifler, müşterilerinize gönderdiğiniz tekliflerdir"
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 okuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: {2} 'Kar ve Zarar' hesabı için Maliyet Merkezi gereklidir. Lütfen Şirket için varsayılan bir Maliyet Merkezi kurun.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","{0} alt şirketi için hesap oluşturulurken, {1} üst hesabı bulunamadı. Lütfen ilgili COA’da ana hesap oluşturun"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Bir sonraki kişi, müşteri adayı e-posta adresiyle aynı olamaz"
DocType: Packing Slip,To Package No.,Paket No.
DocType: Course,Course Name,Kurs Adı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},{0} varlığı için seri numarası gerekli
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Satınalma Oranı veya Değerleme Oranına Göre Ürün Satış Fiyatı Doğrulayın
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Aşağıdaki İş Emirleri oluşturuldu:
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC Kodu
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Ödeme şekli
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından Sonra Vergi Tutarı
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Tedarikçiler Tarafından Alın
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","{0} satırı: {1} periyodikliği ayarlamak için, \ ile tarih \ arasındaki fark {2} 'den büyük veya eşit olmalıdır"
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti için varsayılan ayarlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",Mali Yılını Varsayılan olarak ayarlamak için 'Varsayılan Olarak Ayarla'yı tıklayın.
DocType: Currency Exchange,For Buying,Satın almak için
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,{0} için yuvalar programa eklenmedi
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Kadro Planı Detayları
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},{0} hesabı geçersiz. Hesap Para Birimi {1} olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},"{0} seri numarası, {1} konumuna ait değil"
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Dondurulmuş Hesapları Ayarlama ve Dondurulmuş Girişleri Düzenlemeye İzin Verilmiş Rol
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Alt düğümleri olan hesap, deftere çevrilemez"
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Siparişiniz teslimat için hazır!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Ödeme Tipi Alma, Ödeme ve İç Transferden Biri Olmalıdır"
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Diğer Kaynaklardan Gelir
DocType: Crop,Produced Items,Üretilen Öğeler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Onay Durumu 'Onaylandı' veya 'Reddedildi' olmalı
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Atanan zaman dilimi yoksa, iletişim bu grup tarafından gerçekleştirilecektir."
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenciyi Öğrenci Aylık Devam Raporunda Şimdiki Olarak Gösterecek
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum Kurşun Yaşı (Günler)
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Teslimat Notu Serisi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Zorunlu alan - Akademik Yıl
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Yakıt Fiyatı
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Seyahat şekli
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Özel Test Öğeleri
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Gönderme Tarih ve Saatini Düzenle
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,{0} Satırı: Lütfen Ödeme Planında Ödeme Modunu ayarlayın
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Alınan Ancak Faturalandırılmayan Stoklar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Lütfen hesabı kök seviyesine ekle Şirket -% s
DocType: Sample Collection,Collected By,Toplandı
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi oluşturma konusunda E-posta ile bildir
DocType: Asset Repair,Downtime,Kesinti
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Maliyet Merkezi Numarası
DocType: Driver,Applicable for external driver,Harici sürücü için uygulanabilir
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son ödeme tarihi
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Bu öğenin değişkenleri varsa, satış siparişlerinde vb. Seçilemez."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Aşağıdaki kurs programları hazırlandı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredi Hesabına bir Ödenecek hesap olmalı
DocType: Item,Item Attribute,Öğe Özniteliği
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Hedef ve Prosedür
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Amortisman Sıklığı (Ay)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tüm öğeler için toplam {0} sıfırdır, 'Temelde Masrafları Dağıt'ı değiştirmelisiniz)"
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Zaman planı
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Geç Checkin
DocType: Project,Costing and Billing,Maliyetlendirme ve Faturalandırma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Toplam Giden
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Varsayılan Servis Seviyesi Sözleşmesi zaten var.
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Aynı türden birden fazla paket (baskı için)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Giriş almak için lütfen Şirket ve Kayıt Tarihi'ni seçin.
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Yanlış sayıda genel muhasebe girişi bulundu. İşlemde yanlış bir hesap seçmiş olabilirsiniz.
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Satış Hattı
,Leaderboard,Liderler Sıralaması
DocType: Account,Inter Company Account,Şirketler arası hesap
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kapalı sipariş iptal edilemez. İptal etmek için kapat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} mevcut değil
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planlanan Pozisyon Sayısı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Bakım Durumu İptal Edilmeli veya Teslim Edilmesi Tamamlandı
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,{0} Varlığı ve {1} Varlığı ile Hizmet Seviyesi Anlaşması zaten var.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Öğe Grubu, {0} öğesi için ana öğesinde belirtilmedi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Döviz Kuru {0} {1} ({2}) ile aynı olmalıdır
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Tatil Listesi (SLA hesaplaması sırasında yok sayılır)
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Öğrenci Kabul Programı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: {1} ana hesap bir defter olamaz
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,Bu Müşteri Siparişine karşı faturalanan malzemelerin% 'si
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,"{0} planındaki ödeme ağ geçidi hesabı, bu ödeme isteğindeki ödeme ağ geçidi hesabından farklı"
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Taşeron Madde
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Fatura İndirimi Tasarrufu için Kredi Başlangıç Tarihi ve Kredi Süresi
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Randevu ücreti almak üzere Hasta'da ayarlanmadıysa kullanılacak varsayılan alacak hesapları.
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Öğrenciler HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Değer" için sadece 0 veya boş değere sahip tek bir Kural Kuralı Olabilir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Rotaları optimize etmek
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Vergi / Nakliye Başlığı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Bugüne kadarki tarihten itibaren eşit veya daha az olamaz
DocType: Assessment Result,Total Score,Toplam puan
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Satış Vergileri ve Masrafları Şablonunda standart bir şablon oluşturduysanız, birini seçin ve aşağıdaki düğmeye tıklayın."
DocType: Budget,Cost Center,Ödeme merkezi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
to fullfill Sales Order {2}","{1} kaleminin Seri No {0} 'a, Satış Siparişini {2} yerine getirmek için ayrıldığı için teslim edemiyoruz"
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Ödeme Giriş, siz çektikten sonra değiştirildi. Lütfen tekrar çek."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,{0} satırındaki Ödeme Dönemi muhtemelen bir kopyadır.
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Çalışan Checkin'in En Son Başarılı Başarılı Senkronizasyonu. Bunu, yalnızca Kayıtların tüm konumlardan senkronize edildiğinden eminseniz sıfırlayın. Emin değilseniz lütfen bunu değiştirmeyin."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),{1} Siparişine karşı toplam avans ({0}) Genel Toplamtan ({2}) daha büyük olamaz
DocType: Item,Batch Number Series,Parti numarası serisi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Projeleri Aç
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Sevkıyatta Shopify'dan Teslim Notları Alın
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Jeton Bitiş Noktası
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizden birkaçını listeleyin. Kuruluşlar veya bireyler olabilirler.
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Kimlik Bilgileri
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Bu banka hesabı zaten senkronize edildi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lütfen Çalışan {0} veya Şirket {1} için varsayılan bir Tatil Listesi ayarlayın
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,İş Başvuran Kaynak
DocType: Asset,Available-for-use Date,Kullanılabilir Tarih
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak oluşturulmuştur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Belge Türü, Satınalma Siparişi, Satınalma Faturası veya Dergi Girişinden biri olmalı"
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Ödeme türü
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Tüm tedarikçilere satın alma siparişleri vermek için alanı boş bırakın
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} kalemi, bir stok kalemi olmadığı için göz ardı edildi"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Müşteri Tarafından Sağlanan Öğe" Değerleme Oranına Sahip olamaz
DocType: Soil Texture,Clay,Kil
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} şu anda {1} Tedarikçi Puan Kartına sahiptir ve bu tedarikçiye Satın Alma Siparişleri dikkatli bir şekilde verilmelidir.
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Öğe başka bir öğenin değişkeni ise, açıkça belirtilmedikçe açıklama, resim, fiyatlandırma, vergi vb. Şablondan ayarlanır."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Toplam Hedef
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Bir banka ekstresi yükleyin, bir banka hesabını bağlayın veya mutabakat yapın"
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Açıklama / Güç
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,"İş Emri, bir Öğe Şablonuna karşı yükseltilemez"
DocType: Employee External Work History,Salary,Maaş
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Katılım Tarihi, Doğum Tarihinden Büyük olmalıdır"
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Fatura tarihi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Öğelerin raf ömrünü gün cinsinden belirleyin;
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ödeme Girişlerini Alın
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Yeniden Deneme Sınırı
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Son nokta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},{1} tipi için Vergiler tablosundaki {0} satırında Maliyet Merkezi gereklidir.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Döviz Alım Satım veya Satış için geçerli olmalıdır.
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Genişliği Kontrol Et
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Gizli
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Şuan ki sipariş
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,'Satınalma Fişlerinden Eşya Al' butonu ile ürün eklenmeli
,Delay Days,Gecikme Günleri
DocType: Company,Default Income Account,Varsayılan Gelir Hesabı
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Tamamlandı olarak ayarla
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Tamamlanan Adet 'Üretimden Adet' den büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},İsteğe bağlı Tatil Listesi {0} izin dönemi için ayarlanmadı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Lütfen, Çalışan Rolünü ayarlamak için bir Çalışan kaydında Kullanıcı Kimliği alanını ayarlayın."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Servis Seviyesi Sözleşmesini Destek Ayarlarından Sıfırlamaya İzin Ver.
DocType: Training Event,Training Event,Eğitim Etkinliği
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Yetişkinlerde normal istirahat kan basıncı yaklaşık 120 mmHg sistolik ve 80 mmHg diyastoliktir, "120/80 mmHg" olarak kısaltılır"
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Eğer limit değeri sıfırsa, sistem tüm kayıtları alır."
DocType: Item,Copy From Item Group,Öğe Grubundan Kopyala
,Bank Remittance,Banka havalesi
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{1} {2} için muhasebe girişleri yapmak için gereken {0} Maddesi için değerleme oranı bulunamadı. Öğe {1} 'de sıfır değerleme oranı maddesi olarak işlem yapıyorsa, lütfen bunu {1} Öğe tablosunda belirtiniz. Aksi takdirde, lütfen ürün için bir gelen hisse senedi işlemi oluşturun veya Öğe kaydında değerleme oranını belirtin ve ardından bu girişi göndermeyi / iptal etmeyi deneyin"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,"Yarım günlük tarih, tarih ile tarih arasında olmalıdır."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} - {1} arası maaşlar için tahakkuk eden günlük giriş
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Yaprakları yeniden tahsis et
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Bugüne kadar Mali Yıl içinde olmalıdır. Tarihe Varsayalım = {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Mevcut işlemle hesap silinemez
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Bu bir kök tedarikçi grubudur ve düzenlenemez.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,İçin yol bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Stok işleminden sonra Variant özellikleri değiştirilemez. Bunu yapmak için yeni bir Öğe yapmanız gerekecektir.
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ödenmemiş
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Hesap Adı / Numarasını Güncelle
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Sadece POS'u göster
DocType: Cashier Closing,Custody,gözaltı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Tarihten Tarihten büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,"Atanan Maaş Yapınıza göre, yardım için başvuramazsınız."
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Varsayılanlar ayarlanamadı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},{1} hesabında daha önce kullanılmış olan {0} hesap numarası
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışanda seçilen tercih edilen e-postaya dayalı olarak çalışanlara gönderilen e-posta maaş fişi
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Varlık Amortisman Maliyet Merkezi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},{0} uzlaştırırken kural dışı durum oluştu
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Tarihten itibaren Mali Yıl dahilinde olmalıdır. {0} tarihinden itibaren varsayılarak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Lütfen Satın Alma Ayarlarında Tedarikçi Grubunu Ayarlayın.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Dönem Başlama Tarihi, terimin bağlandığı Akademik Yılın Yıl Başlama Tarihinden daha eski olamaz ({Yıl). Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Yaşlanma Aralığı 1
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Online alışveriş sepeti için gönderim kuralları, fiyat listesi vb. Ayarlar."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Karşılaştırma Listesi işlevi liste değişkenlerini alır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Para Birimi Fiyat Listesi Para Birimi ile aynı olmalıdır: {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Lütfen {1} Öğesi için Seri No belirtin
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,İzin Verilen Minimum Değer
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON şu andan itibaren Satış İadesi için oluşturulamıyor
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,"Katılım, yalnızca bu tarihten sonra otomatik olarak işaretlenecektir."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,UIN sahiplerine yapılan sarf malzemeleri
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Teklif Talebi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Başka bir para birimini kullanarak giriş yaptıktan sonra para birimi değiştirilemez
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Teslim edilen miktardan daha az miktar belirlenemiyor
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Şahıs aleyhine veya dahili transfer için Banka / Nakit işlemleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Devre dışı şablon varsayılan şablon olmamalıdır
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,İşaret Yok
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Elde Edilen Toplam
DocType: Course Topic,Topic,konu
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Promosyon tarihi
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Bu belge {4} maddesi için {0} {1} ile sınırlıdır. Aynı {2} karşısında başka bir {3} mü yapıyorsunuz?
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,İsteğe Bağlı İzindir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Malzeme Listesinden Öğe Al
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},{0} Maddesi için Seri No zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Reçetelerden Öğeleri Alın
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},{0} seri numarası {3} depoya ait olmadığı için {0} {1} iptali yapılamıyor
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ödeme işaretlenmişse, Satış Faturasını Shopify'dan İçe Aktar"
DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifika Durumu
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},{0} varlığı için Kaynak Konumu gerekiyor
DocType: Employee,Encashment Date,Eklenme Tarihi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Lütfen Tamamlanan Varlık Bakım Günlüğü için Tamamlanma Tarihi'ni seçin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,{0} <b>{1}</b> için ödenmemiş fatura bulunamadı.
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Reddedilen Miktar
DocType: Pricing Rule,Free Item,Ücretsiz ürün
DocType: Salary Component,Is Payable,Ödenecek
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Stok Tüketimine İzin Ver
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Bu 'Akademik Yıl' {0} ve 'Dönem Adı' {1} ile akademik bir terim zaten var. Lütfen bu girişleri değiştirin ve tekrar deneyin.
DocType: Payment Entry,Initiated,Başlatılan
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Müşterilerden Battaniye Siparişleri.
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Üretim Planı için kullanılır
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Yaşlanma aralığı 2
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},{0} kartvizit için zaman kayıtları gerekli
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Lütfen önce site_config.json içine geçerli Plaid api anahtarlarını ekleyin.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Grupla "Şirket" ise lütfen Şirket filtresini boş bırakın
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Maksimum deneme sayısı aşıldığı için senkronizasyon geçici olarak devre dışı bırakıldı.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} iptal edildi veya durduruldu
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Sertifika Var
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ürün kodu, seri numarası, parti numarası veya barkod ile arayın"
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Teklif Talebi
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Mevcut Değerleme Oranı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} öğesi etkin değil veya ömrünün sonuna ulaşıldı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,"Satır # {0}: Referans Belge Türü, Gider Talebi veya Dergi Girişinden biri olmalı"
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Baskı dili
DocType: Employee,Better Prospects,Daha iyi Beklentiler
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Tüm öğeler için Bakım Takvimi oluşturulmadı. Lütfen Gen Program Oluştur’a tıklayın.
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Madde başına indirim
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Navlun ve Yönlendirme Hesabı
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Lütfen bir şirket seçiniz
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,{0}: {1} satırı 0'dan büyük olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup başınızı ve logonuzu yükleyin. (daha sonra düzenleyebilirsiniz).
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Fayda İddiasına Karşı Ayrı Ödeme Girişi Yaratın
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},{0} adlı bir öğe bulunamadı.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Şirket kurulamadı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Borç Hesabına bir Bilanço hesabı olmalı
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Sipariş Sayısı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1}, {2} ile ilişkilendirilmiş, ancak Parti Hesabı {3}"
DocType: Purchase Invoice,Items,Öğeler
DocType: C-Form,I,ben
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Gönderilmeden Önce İlerleme Ambarına ihtiyaç var
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
be delivered","{0} Satış Siparişi, {1} kalemi için rezervasyon yaptı, yalnızca {0} 'a karşı ayrılmış {1} teslimatı yapabilirsiniz. {2} seri numarası teslim edilemiyor"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Satılan Varlığın Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Satın Alma İadesine Reddedilen Miktar Girilemiyor
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Örnek:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Bu SAL-Jane-1972 gibi bir şifre üretecek
DocType: Naming Series,Update Series Number,Seri Numarasını Güncelle
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Kurs temelli gruplar oluştururken partiyi düşünmek istemiyorsanız, işaretsiz bırakın."
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,En yüksek puan
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Web Sitesi Filtre Alanı
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Deneme süresi
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Tam Fon Gerektirmek
DocType: Batch,Manufacturing Date,Üretim tarihi
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Öğrencilerinizi gruplar halinde gruplandırın
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,iki ayda bir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Varlıkların elden çıkarılması nedeniyle elimine edilen amortisman
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Yeni Akademik Terim
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Hiçbir şey brüt dahil değildir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Yeni Depo Adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için sıra dışı sıfırdan küçük olamaz ({1})
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Dış Çalışma Tarihçesi
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Gider Talebinde Zorunlu Gider Onaylayıcısı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",İsteğe bağlı. Belirtilmezse şirketin varsayılan para birimini ayarlar.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı Kredi Tutarından Fazla olamaz
DocType: Leave Allocation,Allocation,Tahsis
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Uyarı: Geçersiz ek {0}
DocType: Vehicle,License Plate,Plaka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ödenen Tutar, toplam negatif bakiye tutarından fazla olamaz. {0}"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Depoya başlama prosedürü için stok miktarı mevcut değildir. Hisse Senedi Transferi kaydetmek ister misiniz
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Cümleler ve Koşullar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Lütfen doğru hesabı seçin
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Satınalma Fişi Satın Alınan Ürün
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),İstihdam Tipi (isteğe bağlı)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Şirketler Arası İşlem için geçersiz {0}.
DocType: Asset Movement,From Employee,Çalışandan
DocType: Attendance,Attendance Date,Seyirci Tarihi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Hatalar vardı.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Tüketici ürünleri
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,"Ödeme Tarihi, Kredi Geri Ödeme Başlangıç Tarihinden Sonra olamaz"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış elemanıdır ve düzenlenemez.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Bordro tarihi çalışanın katılma tarihinden daha az olamaz
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum ziyaret sayısı
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Seri Numaralar ve Gruplar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Ders Programı oluşturulurken hatalar oluştu
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Ödeme Programındaki Toplam Ödeme Tutarı Genel / Yuvarlanmış Toplam'a eşit olmalıdır
,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},{0} satırında Öğrenci Grubu Adı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Döviz Kuru Yeniden Değerleme ana.
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Durum {0} 'dan biri olmalı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","{0} kartvizitinde, yalnızca 'Üretim İçin Malzeme Transferi' tipi stok girişini yapabilirsiniz."
DocType: Asset,Insurance Start Date,Sigorta Başlangıç Tarihi
DocType: Target Detail,Target Detail,Hedef Detayı
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Ağırlık UOM
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Eşlenmiş Veri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Menkul Kıymetler ve Mevduat
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,İndirim türü
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Varsayılan Vergiler ve Harçlar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,"Bu, bu Tedarikçiye karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Satış Faturalarına Karşı
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Satın alma miktarı
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Siparişi yapıldığı sırada Kayıp olarak ayarlanamaz.
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Zaman çizelgesi tabanlı bordro için Maaş Bileşeni.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier Adı
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Bir İş Emrine Karşı Birden Fazla Malzeme Tüketimine İzin Verin
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Yeni bir bilet aç
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Bir Sorunu Bildirin
DocType: Support Search Source,Link Options,Bağlantı Seçenekleri
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Lütfen kaydettikten sonra tekrar edenleri ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"En az bir madde, iade belgesinde negatif miktar ile girilmelidir"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Bekletme Nedeni
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","Tüm Ürünler" URL’si
DocType: Lead,Organization Name,Kuruluş Adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kümülatif alanlar için geçerli ve geçerli alanlar zorunludur
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Parti No {1} {2} ile aynı olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,{0} öncesi hisse senedi işlemleri dondurulmuş
DocType: Driver,Issuing Date,Veriliş tarihi
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Talep eden
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},"{0} {1}: {2} Maliyet Merkezi, {3} Şirketine ait değil"
DocType: Certification Application,Not Certified,Sertifikalı değil
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Malzeme transfer girişi gerekip gerekmediğini kontrol edin
DocType: BOM,Raw Material Cost,Hammadde Maliyeti
DocType: Project,Second Email,İkinci E-posta
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Hizmet detayı
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Varsayılan 10 dakika
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdır. Fark {0}
DocType: Supplier,Name and Type,İsim ve Tip
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Yüksekliği kontrol
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Lütfen rahatlatma tarihini girin.
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Sadakat Programı Yardımı
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Şirketler Arası Dergi Giriş Referansı
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Hesap Tipinin Ayarlanması işlemlerde bu Hesabın seçilmesine yardımcı olur.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Ön ayarlar yüklenemedi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Kök Şirketi
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Etkinlik Türü için Varsayılan Etkinlik Maliyeti var - {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Sipariş sayısı
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Fatura Hasta Kaydı
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Eğitim Etkinliği Çalışanı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Önceden oluşturulan faturaların kayıtlarını kaybedeceksiniz. Bu aboneliği yeniden başlatmak istediğinize emin misiniz?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Para Birimi ve Para Birimi aynı olamaz
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,{0} Satırı: Müşteriye karşı avans kredi olmalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Fişe Göre Grup (Konsolide)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Lütfen {0} Gider Talep Türü türündeki varsayılan hesabı ayarlayın
,BOM Search,BOM Araması
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Sevk Durumu
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Yapılandırmaya Devam Et
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Öğe Alternatif
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Sağlık Hizmeti Uygulayıcısını Seçin ...
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} çalışanı zaten {2} bordro dönemi için bir {1} eki gönderdi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Not: 'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden Ödeme Girişi oluşturulmayacak
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,GST İç İçe Olmayan Sarf Malzemeleri
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,İfade Başlıkları
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Brüt Ağırlık
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para birimlerine sahip hesaplara izin vermek için lütfen Çok Para Birimi seçeneğini işaretleyin
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Dönem Başına Geri Ödeme Sabit Tutarı
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Varyant Özelliklerini Göster
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Bu ödeme isteğinde belirtilen {0} tutarı, tüm ödeme planlarının hesaplanan tutarından farklıdır: {1}. Belgeyi göndermeden önce bunun doğru olduğundan emin olun."
DocType: Opportunity,Contact Info,İletişim bilgileri
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},{0} Fiyat Listesi için para birimi gerekiyor
DocType: Program,Program Name,Program adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesaptır ve düzenlenemez.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'Beklenen Başlangıç Tarihi', 'Beklenen Bitiş Tarihi'nden büyük olamaz"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","Duran Varlık kalemi kalemine göre olduğu için, "Sabit Var Var mı" işareti kaldırılamaz"
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Toplam Gerçek Tutar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Parti zorunludur
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Hepsini kontrol et
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Sadakat Puanları için sınırsız süre sonu varsa, Son Kullanım Süresini boş veya 0 tutun."
DocType: Attendance Request,Explanation,açıklama
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Döviz kuru
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bu şirketle ilgili tüm işlemleri başarıyla silindi!
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net Toplamda
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,'Gazete Girişine Karşı' sütununa geçerli kuponu giremezsiniz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Lütfen önce Şirket ve Parti Tipini seçin
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Git
,Work Orders in Progress,Devam Eden İş Emri
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Fatura Tarihine
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Açık İşler
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Son Satın Alma Oranı
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Randevu ücretleri için Sağlık Uygulayıcıya ayarlanmadıysa kullanılacak varsayılan gelir hesapları.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.
DocType: Driver,Fleet Manager,Filo Yöneticisi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihleri üzerindeki izinleri onaylama yetkiniz yok
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Önceki Satır Miktarında
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Mevcut Mali Yıl için Vergi Stopajı verisi bulunamadı.
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksi
DocType: Contract,Inactive,etkisiz
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Stokta gerçek adet
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Öğrenci Kardeş
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Odalara Git
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Sipariş Adedi: Miktar satın almak için sipariş edildi, ancak alınmadı."
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Misafir adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Grup Şirketinde Birikmiş Değerler
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Devam et
,BOM Stock Calculated,BOM Hisse Hesabı
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Yeni Çalışan Kimliği
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
DocType: Currency Exchange,To Currency,Para Birimi
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Eğitmen Adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,"Katılım, çalışan başına check-in sırasına göre işaretlendi."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} gönderilmedi, bu nedenle işlem tamamlanamıyor"
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Deneme Süresi Bitiş Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Fiyatlandırma kuralları, miktar bazında ayrıca filtrelenir."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Belirtilen tarih aralığında {1} Çalışan için oluşturulan {0} değerlendirme
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Kısmen Teslim Edildi
DocType: Item,Maintain Stock,Stokun Korunması
DocType: Job Card,Started Time,Başlangıç zamanı
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tedarikçinin teslim almak için harcadığı ortalama süre
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Transfer başına
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paketin bu teslimatın bir parçası olduğunu gösterir (Sadece Taslak)
DocType: Upload Attendance,Get Template,Şablonu Al
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Bir sonraki iş günü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda ödeyemez ve borçlandıramazsınız
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Ayarlandığında, bu fatura belirlenen tarihe kadar bekletilecektir"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Değişkenleri olduğundan {0} öğesi için hisse senedi mevcut değil
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,<b>{0}</b> ve <b>{1}</b> Miktarı için bitmiş ürün miktarı farklı olamaz
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,{0} banka hesabı zaten var ve tekrar oluşturulamadı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,"Seçilen Fiyat Listesi, tarlaların alım satımını kontrol etmelidir."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçildiğinden Grupla gizlenemiyor.
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Döviz Kazanç / Zarar Hesabı
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Yeniden Sipariş Miktarı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun var. Raporu dışa aktarın ve bir elektronik tablo uygulamasını kullanarak yazdırın.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Muhasebe girişleri, {1} şirketi için {0} para biriminde zaten yapıldı. Lütfen {0} para birimiyle alacak veya borç hesabını seçin."
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Yeni Varlık Değeri
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Lütfen program almak için 'Program Oluştur' düğmesini tıklayın.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. Belki {1} - {2} arasında Döviz Değişimi kaydı oluşturulmamıştır.
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Taşıyıcı Adı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlanan Miktar: İş Emri'nin yükseltildiği, ancak üretilmeyi beklediği miktar."
DocType: Item,Has Variants,Değişkenleri Var
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Menkul Kıymetler ve Emtia Borsaları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun> İK Ayarları
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerli bir 'Vaka No.' belirtin
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Birincil Adres ve İletişim Detayı
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,"Bu, bu Müşteriye karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way Bill'i oluşturmak için tescilli bir tedarikçi olmalısınız
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ülkeler İçin Geçerli
,Territory Target Variance Based On Item Group,Öğe Grubuna Göre Bölge Hedefi Varyansı
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Aracı Yeniden Adlandır
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Ödenecek Toplam Tutar
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Tüm Tedarikçileri Ekleyin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},"{0} Satırı: {1} ürün listesinin para birimi, seçilen para birimine eşit olmalıdır {2}"
DocType: Pricing Rule,Product,Ürün
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),[{2}] (# Form / Depo / {2}) 'da bulunan {0} birim [{1}] (# Form / Ürün / {1})
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Ağırlık (Kilogramda)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Lütfen GSTIN girin ve {0} Şirket Adresini girin.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Akademik yılı sağlayın ve başlangıç ve bitiş tarihini ayarlayın.
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Gider Hesaplarına Karşı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Taslak belgelerden bir Teslim Gezisi oluşturulamıyor.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Teklif Verme
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Öğrenci Enstitü'nün Hostelinde ikamet ediyorsa bunu kontrol edin.
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},{0} - {1} öğrencisi {2} & {3} satırında birden çok kez görünüyor
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Günlük İş Özeti
DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Amortismana tabi
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Son Siparişten itibaren Günler' sıfıra eşit veya büyük olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Hedef miktar veya hedef tutar zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} şimdi varsayılan Mali Yıl'dır. Değişikliğin yürürlüğe girmesi için lütfen tarayıcınızı yenileyin.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Yukarıda 3.1 (a) 'da gösterilen malzemeler arasında, kayıtsız kişiler için yapılan devletlerarası malzemelerin detayları, vergi mükelleflerinin kompozisyonu ve UIN sahipleri"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Yıl Sonu Tarihi, Yıl Başlama Tarihinden daha eski olamaz. Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
DocType: Target Detail,Target Amount,Hedef Tutar
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},"{0} tipindeki Otel Odaları, {1} tarihinde kullanılamaz"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},{0} {1} tutarı {2} 'den {3}' e transfer edildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},{0} müşterisi {1} projesine ait değil
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Parti Adından
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Bakım durumu
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bekleyen Miktar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,veya
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,{0} türüne izinsiz izin verildiğinden bırakılamaz
DocType: GL Entry,Debit Amount,Borç miktarı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},{0} öğesi için zaten kayıt var
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla Fiyatlandırma Kuralları geçerli olmaya devam ederse, kullanıcılardan anlaşmazlığı çözmek için Önceliği manuel olarak belirlemeleri istenir."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Değerleme ve Toplam' olduğunda indirimden çıkarılamıyor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Malzeme Listesi ve Üretim Miktarı gerekli
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} maddesi {1} tarihinde ömrünün sonuna ulaştı
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 okuma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Üretim ayarlarında malzeme tüketimi ayarlanmamış.
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Değerlendirme Grubu Adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},{2} satırı: {1} {2} öğesi için negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bakiye Adet
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Sadakat Puanları = Ne kadar temel para birimi?
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: {0} İzin Türü için yeterli izin bakiyesi yoktur.
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Yatan Hasta Kaydı
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Müşterinin Öğe Kodu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} Bakım Takvimi iptal edilmelidir
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Standart olmayan alacak hesabı varsa söz
DocType: Lab Test,Prescription,reçete
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Kapalı olarak ayarla
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Günlük Kitap Verilerini İçe Aktar
DocType: Asset,Asset Owner Company,Varlık Sahibi Şirket
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Bir masraf talebi için Masraf yeri gerekir
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},"{0}, {1} Maddesi için geçerli seri no'lar"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Çalışan Sol statüsünde terfi edemiyor
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Bitiş (Gün İçi)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Doğrulanmamış Web Kanalı Verileri
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,İnsan kaynakları
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} değiştirildi. Lütfen yenileyin.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},"{0} kümesindeki hisse senedi bakiyesi, Depo {3} 'deki {2} maddesi için {1} negatif olacaktır."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,CGST Kurallarının 42 ve 43 numaralı kuralları uyarınca
DocType: Item,Show in Website (Variant),Web Sitesinde Göster (Varyant)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Lütfen öğrencinin Ödeme İsteğini göndermesi için E-posta Kimliğini ayarlayın.
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Teslim edilecek paketler için paketleme fişleri oluşturun. Paket numarasını, paket içeriğini ve ağırlığını bildirmek için kullanılır."
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Talep Edilen SMS Sayısı
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankacılık ve Ödemeler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount","{0} çalışanının azami faydası, fayda uygulaması protata bileşeni \ tutarının ve önceden talep edilen tutarın {2} toplamının {1} değerini aşıyor"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Devam Eden Depodaki Varsayılan Çalışma
DocType: Fees,Include Payment,Ödeme dahil
DocType: Crop,Byproducts,Yan ürünler
DocType: Assessment Result,Student,Öğrenci
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grubu Ağacını Yönet.
DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ To'dan Ödeme
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,{0} seri numarası bir kereden fazla girildi
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Öğe Grubu
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
DocType: Serial No,Under Warranty,Garanti kapsamında
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Fatura Kayıt Tarihi
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Seyirci Donma Tarihi
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ürün ve Garanti Detayları
DocType: Job Card,Time Logs,Zaman günlükleri
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Yatak Kapasitesi
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Maaş Fişi'ni kaydettikten sonra Net Pay (kelimelerle) görünecektir.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Ağırlıklı puanlama işlevi çözülemedi. Formülün geçerli olduğundan emin olun.
DocType: Asset,Asset Owner,Varlık Sahibi
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},"Depo, {1} satırındaki {0} kalemi için zorunludur"
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Toplam Ek Maliyet
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Lütfen Vergiler ve Ücretler Tablosunda en az bir satır belirtin
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Bakım Ekibi Adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezleri Tablosu
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Kullanıcılara Git
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,{0} Malzeme İsteği iptal edildi veya durduruldu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Çalışan kendisine rapor veremez.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Sipariş senkronizasyon için yeniden planlandı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}','{0}' değişkeni için varsayılan ölçü birimi '{1}' şablonundakiyle aynı olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","{0} ve {1} arasındaki süre için zaten işlenen maaş, Uygulamadan ayrılma süresi bu tarih aralığında olamaz."
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Temel Ücret (Şirket Para Birimi)
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,İş Emirlerine karşı zaman günlüklerinin oluşturulmasını engeller. Operasyonlar İş Emrine Göre İzlenmeyecektir
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grup düğümü deposunun işlemler için seçim yapmasına izin verilmiyor
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Müşteri Cep No
DocType: Bank Guarantee,Receiving,kabul
DocType: Account,Is Group,Grup mu
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Rehber ve Adres
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Depo adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"{0} için katılım, Tatil olduğu için gönderilmedi."
DocType: Leave Type,Rounding,yuvarlatma
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Uygun olmayan ITC
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Yeni satır ekle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Öğe grubu tablosunda yinelenen öğe grubu bulundu
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Yıllık gelir
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Ölçüt formülünü değerlendirirken hata oluştu
,Lab Test Report,Laboratuvar Test Raporu
DocType: BOM,With Operations,İşlemleri ile
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Kuruluşunuzda öğretmenlik yapan insanlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},{0} hesabı {1} şirketine ait değil
DocType: Item,Has Expiry Date,Sona Erme Tarihi Var
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Değerlendirme Kriterleri Toplamının {0} olması gerekiyor.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Mülk zaten eklenmiş
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Gider Talep Hesabı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Dergi Girişi için geri ödeme yok
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} aktif öğrenci değil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},"BOM özyinelemesi: {0}, {1} öğesinin ebeveyni veya çocuğu olamaz"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Hizmet Maddesi, Tip, sıklık ve gider tutarı gereklidir"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Müşteri için Çoklu Sadakat Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçin.
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Lütfen Otel Oda Fiyatı'nı {} olarak ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Lütfen tür - {0} türü için Hesap (Muhasebe) tanımlayın / oluşturun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Toplam Kredi / Borç Tutarı bağlantılı Dergi Girişi ile aynı olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Parti adına
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,"Bu Öğe, {0} (Şablon) türevidir."
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Bu araç, sistemdeki stok miktarını ve değerini güncellemenize veya düzeltmenize yardımcı olur. Genellikle sistem değerlerini ve depolarınızda gerçekte bulunanları senkronize etmek için kullanılır."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,İade belgesinde {0} negatif olmalı
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Lütfen geçerli bir tarih seçiniz
DocType: Agriculture Task,End Day,Gün sonu
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Lütfen eğitiminizi tamamladıktan sonra onaylayın
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Antetli Kağıtlara Git
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Kullanıcıya İzin Ver
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,Bu Müşteri Siparişine karşı teslim edilen malzemelerin% 'si
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Seyahat amacı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Üretim tipi girişi için {0} bitmiş ürün girilmelidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Girişler' boş olamaz
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Kurslara Git
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Her öğrenci için ücret ayrılığı
DocType: Item,Will also apply for variants,Ayrıca değişkenler için de geçerli olacak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Borç Notu {0} otomatik olarak yaratıldı
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Bitiş Tarihi zorunludur
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Birim Başına Tüketilen Miktar
,Completed Work Orders,Tamamlanan İş Emri
DocType: Loyalty Program,Help Section,Yardım bölümü
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Katılım tarihi çalışanın katılım tarihinden daha az olamaz.
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Toplam Maliyet (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Üretilecek miktar 0'dan büyük olmalıdır.
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Bakım zamanı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Hedef miktar veya hedef tutar zorunludur.
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Ücreti
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,PO’da Yıllık Bütçe Aşıldıysa Eylem
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanya
DocType: POS Profile,Accounting,Muhasebe
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu Bölgedeki Ürün Grup bütçelerini ayarlayın. Dağılımı ayarlayarak mevsimsellik de ekleyebilirsiniz.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Sigorta Başlangıç tarihi, Sigorta Bitiş tarihinden daha az olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} devam eden öğe
DocType: Item,Foreign Trade Details,Dış Ticaret Detayları
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Evet Hayır
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Ana Veriler Alındı mı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"{0} Maddesi Vergi Satırı, Vergi veya Gelir veya Gider veya Ücretli türünde bir hesaba sahip olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},"{0}, {1} Maddesi için geçerli bir Parti Numarası değil"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Daha fazla bilgi edin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredi Notu {0} otomatik olarak yaratıldı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Malzeme Listesini değiştirmek için sıraya alındı. Birkaç dakika sürebilir.
DocType: Lab Test,Result Date,Sonuç tarihi
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Döviz kuru ustası.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Tüm ürün reçetelerinde güncellenen son fiyat
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Seri başarıyla güncellendi
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Killi toprak
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Lütfen ürün kodunu seçiniz
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Seçilen öğe için varsayılan depo gerekir
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Seri No {0} olan ürün yok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Parti Türü ve Parti {0} hesabı için zorunludur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},"POS Kapanış Kuponu, {1} ve {2} tarihleri arasında {0} için zaten var."
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Müşteri / Ürün Adı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No'da Depo yoktur. Depo Stok Girişi veya Satın Alma Fişi ile ayarlanmalıdır
DocType: Issue,Via Customer Portal,Müşteri Portalı Üzerinden
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç Saati
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},"{0} {1}, {2}"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Ayrılan Amortisman Sayısı Toplam Amortisman Sayısından fazla olamaz
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Şartlar ve Koşulları Seçin
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,"Bitiş Tarihi, Sonraki İletişim Tarihinden önce olamaz."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},{0} dış girişine karşı ürünler zaten alındı
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Vergi Muafiyeti Kategorisi
DocType: Sales Invoice,Debit To,Borçlanma
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",{0} olarak Uygulanabilir İçin seçilirse satış kontrol edilmelidir
DocType: Company,Date of Establishment,Kuruluş tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Bırakma Türü zararlıdır
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergileri ve Masrafları Şablonu
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Satınalma Fişine Karşı İade
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Maliyet Merkezi Numarasını Güncelle
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Servis Başlama Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mobilya ve Fikstür
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriter ağırlıkları% 100'e kadar eklemelidir
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Tarihinde olduğu gibi birikmiş amortisman
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, listenin uygulanması gereken her Bölüme eklenmesi gerekecektir."
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Bu slayt gösterisini sayfanın üstünde göster
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametre geçersiz
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Lütfen yukarıdaki tablodaki Satış Siparişlerini girin
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Geçersiz GSTIN! Girdiğiniz giriş GSTIN biçimiyle eşleşmiyor.
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Sipariş Miktarı
DocType: Asset,Maintenance Required,Bakım gerekli
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doküman Adı
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Lider Sahibi, Lider ile aynı olamaz"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","örneğin, Banka, Nakit, Kredi Kartı"
DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} tarihinde yarım gün {1} tarihinde bırakın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombine fatura kısmı% 100'e eşit olmalıdır
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Mesleki Tehlikeler ve Çevresel Faktörler
DocType: Volunteer,Volunteer,Gönüllü
DocType: Lab Test,Custom Result,Özel Sonuç
DocType: Issue,Opening Date,Açılış tarihi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Seçilen malzeme listesi aynı öğe için değil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Maliyet Merkezi alt düğümlere sahip olduğu için muhasebe defterine dönüştürülemiyor
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Lütfen Özellikler tablosunda en az bir özellik belirtin
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Temelli Hesap Planı Yaratın
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} Satış Faturası iptal edilmelidir
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Varsayılan Satın Alma Ölçü Birimi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,"Zamandan, Zamandan daha büyük olamaz."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Tarihe Tarihten az olamaz
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} ürün üretildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},{0} için Ödeme İsteği
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Son Siparişden Beri Günler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lütfen {0} Ödeme Modunda varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Müşterilerin rahatı için bu kodlar, Faturalar ve Teslimat Notları gibi baskı biçimlerinde kullanılabilir."
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Firma Adres Adı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Transit Ürünler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Bu siparişte yalnızca maksimum {0} puan kullanabilirsiniz.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Lütfen hesabınızı {0} Depoda ayarlayın.
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
DocType: Territory,Territory Name,Bölge Adı
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum Adet
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Haftada
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Yeni Teklif Talebi için uyar
DocType: Account,Tax,Vergi
DocType: Delivery Stop,Visited,Ziyaret
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Otomatik Seçme (Tüm müşteriler için)
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Şirket Birey veya Mülkiyet ise uygulanabilir
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Journal Entry için geri ödeme seçilmedi
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"B2C için Fatura Değerini ayarlayın. B2CL ve B2CS, bu fatura değerine göre hesaplanmıştır."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Tahliye ve Toplam' olduğunda kesinti yapılamıyor
DocType: Quality Goal,Revised On,Üzerinde revize edildi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,{0} - {1} tarafından başvurulan öğe zaten faturalandırılmış
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Aynı Çalışan kimliğiyle başka bir Satış Görevlisi {0} var
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",Talep Edilen Miktar: Satın almak için talep edilen ancak sipariş edilmeyen miktar.
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,sağlayıcı adı
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için Serial No almak için 'Generate Schedule' üzerine tıklayın.
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Teslim Edilen Ürünlerin Maliyeti
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Tüzel Kişilik / Bağlı Ortaklık, Kuruluşa ait ayrı bir Hesap Planı ile."
DocType: BOM,Show In Website,Web Sitesinde Göster
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ardından Müşteri, Müşteri Grubu, Bölge, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb."
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Ödeme İsteği Türü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Ortaklara alanı boş bırakılamaz
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Satış Noktası kullanmak için POS Profili gereklidir
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Satınalma Siparişi Fiyatlandırma Kuralı
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Bölüm Lideri
,Budget Variance Report,Bütçe Varyansı Raporu
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Brüt Satın Alma Tutarı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Yarım Gün Zorunlu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Miktarda veya değerde değişiklik olmayan kaldırılan öğeler.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,Boş IBAN için BankAccount.validate_iban () başarısız oldu
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Bakım Programı Detayı
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Güncelleme Aracı
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,İhbar süresi
,Lead Owner Efficiency,Lider Mal Sahibi Verimliliği
DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam karakter
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkol Geçmiş Kullanımı
DocType: Patient,Divorced,Boşanmış
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Gelişmeleri Otomatik Olarak Tahsis Et (FIFO)
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Telafi Edici mi
,Employees working on a holiday,Bir tatile çalışan çalışanlar
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,seyyar
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zaman çizelgeleri, ekibinizin yaptığı aktiviteler için zaman, maliyet ve fatura takibini sağlar"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} öğesi bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen öğeler girdiniz. Lütfen düzeltin ve tekrar deneyin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Hesaba Göre Grupla
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Teklifi kaydettiğinizde Kelimeler olarak görünecektir.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Üretilecek Miktar
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Satır # {0}: {1} Maddesi için tutar faturalandırılmış miktardan fazlaysa Oran ayarlanamaz.
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Gerçek başlangıç zamanı
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Ödeme için Satış Siparişi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,"Bu, bu Sağlık Uygulayıcısına karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Yapılar Atama ...
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Gerçekleştirilen işlemlerin detayları.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,İşlemler zaten ifadeden alındı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"İşlem Süresi, İşlem {0} için 0'dan büyük olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Bir soru en az bir doğru seçeneğe sahip olmalıdır
DocType: Shareholder,Folio no.,Folyo numarası.
DocType: Inpatient Record,A Negative,Olumsuz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} Maddesi için {0} zorunludur
,Production Analytics,Üretim Analitiği
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: Tedarikçi öğesini {1} öğesi için ayarla
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Vaka No (lar) zaten kullanılıyor. {0} numaralı davadan deneyin
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Değişken ismi
DocType: Rename Tool,Utilities,Araçlar
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Toplam Tamamlanan Miktar
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Üretim Yapacak Malzeme Listesi Yok
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Battaniye Sipariş Oranı
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ürün dikeyleri veya bölümleri için ayrı Gelir ve Giderleri izleyin.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden az olamaz"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Malzeme Listesi ile Öğe Yok.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Bir Maddenin Tek Birimi.
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Seyirci al
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Değişim Tutarı Hesabı
,Item Price Stock,Ürün Fiyat Stok
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif talebi, daha fazla kontrol portalı ayarları için portaldan erişilemez."
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Eşlenmiş Başlık
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Ürün kodu, depo, miktar satırda gerekli"
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Banka hesabı detayları
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Lütfen {0} için başka bir değer seçin.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},{1} 'den {2}' ye {0} ödemesi
,Serial No Status,Seri Durum Yok
DocType: Donor,Donor,verici
DocType: BOM,Item UOM,Öğe UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} satırı: {1} işlemine karşı iş istasyonunu seç
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} sunulmalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Ters Dergi Girişi
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Şirketiniz için ulaşmak istediğiniz bir satış hedefi belirleyin.
DocType: Lab Test Template,Special,Özel
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Ayrılmış Taşeron Miktarı: Taşeron ürün yapmak için hammadde miktarı.
DocType: Patient Encounter,In print,Yazıcıda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,{0} için bilgi alınamadı.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Fatura para birimi, varsayılan şirketin para birimine veya parti hesap para birimine eşit olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Lütfen bu satış personelinin Çalışan kimliğini giriniz.
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Fiyat listesi para biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Önce şirketi seçin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Başvuru süresi iki tahsis kaydı arasında olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} çalışanının maksimum fayda tutarı yok
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Satış faturası
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kurs bazlı Öğrenci Grubu için, Program Kaydına kayıtlı Derslerden her Öğrenci için Kurs doğrulanır."
DocType: Employee,Create User Permission,Kullanıcı İzni Oluştur
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Yeniden oluşturmak veya güncellemek için lütfen raporu tekrar kaydedin
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,bölge
DocType: C-Form,Quarter,çeyrek
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (Şirket Para Birimi)
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Kayıp Parti Yarat
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},"{0} miktarı için, iş emri miktarından {1} fazla olmamalıdır"
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Değerlendirme Sonucu Aracı
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Kontra Giriş
DocType: Student Applicant,Application Status,Uygulama durumu
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kelimelerin Toplam Tutarı
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Satış Kampanyalarını İzleyin. Yatırım Getirisini ölçmek için Kampanyalardaki Teklifleri, Teklifleri, Satış Siparişini vb. Takip edin."
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} için Eksik Döviz Kurları
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Fiyatlandırma Kuralı Madde Grubu
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 okuma
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Mali Yıldan
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Masraflar bu öğe için geçerli değilse, öğeyi kaldırın"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Aynı adda bir Müşteri Grubu var, lütfen Müşteri adını değiştirin veya Müşteri Grubunu yeniden adlandırın"
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Tüm Satış İşlemlerine uygulanabilecek standart vergi şablonu. Bu şablon, vergi başkanlarının listesini ve "Nakliye", "Sigorta", "Taşıma" vb. Gibi diğer gider / gelir başlıklarını içerebilir. #### Not Burada tanımladığınız vergi oranı, herkes için standart vergi oranı olacaktır ** Öğeler **. Farklı oranlara sahip olan ** Maddeler ** varsa, ** Maddesi ** Master'ın ** Maddi Vergi ** tablosuna eklenmelidir. #### Sütunların Açıklaması 1. Hesaplama Türü: - Bu, ** Net Toplam ** olabilir (temel miktarın toplamıdır). - ** Önceki Satır Toplam / Tutarı ** (kümülatif vergiler veya harçlar için). Bu seçeneği belirlerseniz, vergi önceki satırın (vergi tablosundaki) tutarının veya toplamının yüzdesi olarak uygulanır. - ** Gerçek ** (belirtildiği gibi). 2. Hesap Başı: Bu verginin alınacağı Hesap defteri 3. Maliyet Merkezi: Eğer vergi / ücret gelir (nakliye gibi) veya gider ise Maliyet Merkezine göre rezerve edilmelidir. 4. Açıklama: Verginin açıklaması (faturalarda / fiyat tekliflerinde basılacaktır). 5. Oran: Vergi oranı. 6. Tutar: Vergi tutarı. 7. Toplam: Bu noktaya kümülatif toplam. 8. Satır Gir: "Önceki Satır Toplamı" na dayalıysa, bu hesaplama için temel alınacak satır sayısını seçebilirsiniz (varsayılan önceki satırdır). 9. Bu Vergi Temel Ücrete dahil mi ?: Bunu kontrol ederseniz, bu verginin kalem tablosunun altında gösterilmeyeceği, ancak ana kalem tablosunuzdaki Temel Ücrete ekleneceği anlamına gelir. Bu, müşterilere sabit bir fiyat (tüm vergiler dahil) fiyatı vermek istediğinizde kullanışlıdır."
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,"Tarihe, Tarihten büyük olmalıdır"
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ana Müşteri Grubu
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Fiyat Listesi ayarlanmadığında fiyatlar gösterilmez
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Üretim için zaman çizelgesi.
DocType: Student Language,Student Language,Öğrenci dili
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Lütfen Ödeme Planını ayarlayın
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Organizatörün Adı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lütfen Varlık Kategorisi {0} veya Şirket {1} 'deki Amortisman ile ilgili Hesapları ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Yazdırma için ayar kontrol boyutları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen bize geri dönün."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satınalma Fişi {0} gönderilmedi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},"Bu Servis Seviyesi Sözleşmesi, {0} Müşterisine özgüdür"
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Başla (Günler)
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Etkinleştirilirse, hammadde mevcut olsa bile sistem materyali oluşturur"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},İş Emri {0} oldu
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Kabul Program Tarihi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Varlık Değer Ayarı
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Bu vardiyaya atanan çalışanlar için 'Çalışan Checkin'i'ne dayalı katılım.
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Bir yetişkin için normal referans aralığı 16–20 nefes / dakikadır (RCP 2012)
DocType: Production Plan,Sales Orders,Satış Siparişleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Bakım programı
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
leave blank automatically set after saving chapter.","bölümler / bölüm_ismi, bölümü kaydettikten sonra otomatik olarak boş bırakılır."
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Ödeme Başarısı URL'si
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Teslim Edilen Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,"Min Amt, Max Amt'tan büyük olamaz"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},{0} çalışanı ve {1} tarihi için Maaş Yapısı bulunamadı
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Fatura Randevuları Otomatik Olarak
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Değerlendirme Sonucunu oluşturmak için lütfen tüm detayları doldurunuz.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Satış Kişi Ağacını Yönet.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Bu ay iş günlerinden daha fazla tatil var.
DocType: Item,Default BOM,Varsayılan malzeme listesi
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
DocType: Item Price,Item Price,Ürün fiyatı
DocType: Payment Entry,Party Name,Parti ismi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Lütfen bir müşteri seçin
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Yeni program
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Yeni Maliyet Merkezi sayısı, maliyet merkezi adına ön ek olarak dahil edilecektir."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Müşteriyi veya tedarikçiyi seçin.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,"Tarihe kadar geçerlidir, işlem tarihinden önce olamaz"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM'u diğer BOM'larla bağlantılı olduğu için devre dışı bırakamaz veya iptal edemezsiniz
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tedarik Yeri (Devlet / UT)
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Ödeme iptal edildi. Lütfen daha fazla ayrıntı için GoCardless Hesabınızı kontrol edin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,{0} iş emri gönderilmelidir
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtre Toplam Sıfır Adet
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,İş Başvurusu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Hesap Çizelgesi İthalatçı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,"{0} satırı için Öğe veya Depo, Malzeme İsteği ile eşleşmiyor"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},{0} fiyat listesinin para birimi {1} veya {2} olmalıdır
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Transfer tarihi
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Talep kaynağı kampanya ise kampanya adını girin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Bu Öğe bir Şablondur ve işlemlerde kullanılamaz. Öğe özellikleri, 'Kopya Yok' ayarlanmadıkça değişkenlere kopyalanır."
DocType: Cheque Print Template,Regular,Düzenli
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,{0} Maddesi için maksimum indirim: {1}%
DocType: Homepage,Homepage Section,Anasayfa Bölümü
DocType: Assessment Result,Grade,sınıf
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Üretim Planı Malzeme Talebi
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Eposta gönder
DocType: Item,Retain Sample,Örneği Tut
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Satır # {0} (Ödeme Tablosu): Tutar negatif olmalı
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ambar bilge Öğe Bakiyesi Yaş ve Değer
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Ambalajın brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlık + ambalaj malzemesi ağırlığı. (baskı için)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,{0} Öğesinde Toplu İşlem olamaz
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Hesap özeti işlem girişi
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Açık Malzeme Taleplerinden Ürün Alın
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Mali Yıl ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** Mali Yıl ** ile takip edilir.
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,İşlem Adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Belirli tarihler için {0} çalışanı için aktif veya varsayılan Maaş Yapısı bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Miktar 0'dan büyük olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Satır # {0}: İşlemi tamamlamak için ödeme belgesi gereklidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Birden fazla varsayılan ödeme moduna izin verilmez
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,"Bu, ürün döngüsünün 1. günü olacak"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} ile ilişkili değil
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Genel hisse senedi değerini etkilediği için {0} kalemi için Gider veya Fark hesabı zorunludur
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
DocType: Driver,Driver,sürücü
DocType: GST Account,CGST Account,CGST Hesabı
DocType: Loan,Disbursement Date,Ödeme günü
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Yeni görev
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Müşteri geri bildirim tablosu
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},"{0} - {1}, {2} Kursuna kayıtlı değil"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlendi
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit girişi
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Ayarları
,Item-wise Sales Register,Ürün Satış Temsilciliği
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Öğe değişkenleri var.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Fark Miktarı sıfır olmalı
DocType: Fee Schedule,Institution,kurum
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tütün Akım Kullanımı
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Kurulum senin
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Ödeme Giriş Kesintisi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Satır # {0}: {1} kümesinde yalnızca {2} qty var. Lütfen {3} qty kullanılabilir başka bir toplu iş seçin veya birden fazla seriyi yayınlamak / vermek için sırayı birden fazla satıra bölme
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Lütfen Ayarlama> Ayarlar> Adlandırma Serisi ile {0} için Adlandırma Serisi'ni ayarlayın.
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,İş Teklif Koşulları
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Borç Tutarı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} yalnızca bir kez görünmelidir
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Gider / Fark hesabı ({0}) 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"{0} Satırı No: Tutar, Gider Talebine {1} Karşı Bekleyen Tutardan büyük olamaz. Bekleyen Miktar {2}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Kazanılmış para
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Tüm Tedarikçi puan kartları.
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Girişleri Al
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Satış siparişleri üretim için uygun değil
DocType: Website Attribute,Attribute,nitelik
DocType: Rename Tool,Rename Log,Günlüğü Yeniden Adlandır
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelli' ve 'Grupla' aynı olamaz
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Ürün Detayları
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{1} dönemi için {0} yinelenen Vergi Beyanı
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Satın Alma İşleminden Önce Gerekli Muayene
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Ödeme Emri
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Sunucunun GoCardless yapılandırmasında bir sorun var gibi görünüyor. Endişelenmeyin, başarısızlık durumunda, miktar hesabınıza geri ödenecektir."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Lütfen hesabın Ödeme Modunda mı yoksa POS Profilinde mi ayarlandığını kontrol edin.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} iptal edildi, böylece işlem tamamlanamıyor"
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Proje Şablonu Görevi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Kar ve Zarar' tipi hesap {2} açılış girişine izin verilmiyor
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Birden fazla gruptaki Öğelerin Çapraz Listelenmesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Mevcut işlem içeren hesap deftere dönüştürülemez
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Stoktakileri Göster
DocType: Issue,Service Level,Servis seviyesi
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Diğer dış sarf malzemeleri (Nil puan, Muaf)"
,TDS Payable Monthly,Aylık Ödemeli TDS
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Lütfen Parti seçiminden önce Gönderim Tarihi'ni seçin.
,GST Purchase Register,GST Satın Alma Kaydı
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Öğe Vergisi Şablonundan Otomatik Olarak Vergi ve Masraf Ekleme
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Kelimelerde Devre Dışı Bırak
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Etkileşim Sayısı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},"{0} # Satırı {1}, {3} Satınalma Siparişine karşı {2} öğesinden daha fazla aktarılamaz"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Hesapların ve Tarafların İşleme Tablosu
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Öğe Tanımını Temiz HTML'ye Dönüştür
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,{0} görevi kapatılamıyor çünkü bağımlı görevi {1} kapalı değil.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} İsteğe Bağlı Tatil Listesi'nde değil
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortisman Satırı {0}: Sonraki Amortisman Tarihi Satın Alma Tarihinden önce olamaz
DocType: Loyalty Program,Customer Group,müşteri grubu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Mali Yıl Başlangıç Tarihi Mali Yıl Bitiş Tarihinden bir yıl önce olmalıdır.
,BOM Items and Scraps,Malzeme Listesi ve Artıkları
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Fiyatına İndirim Uygula
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",En son değerleme oranı / fiyat listesi oranı / en son hammadde alım oranına dayalı olarak Malzeme Listesi maliyetini Zamanlayıcı üzerinden otomatik olarak güncelleyin.
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Şirketi
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Sınav Sorusu
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Görev Açık
,Lead Id,Lider Kimliği
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonelik Planı Detayı
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} için {0} puan kartı oluşturuldu:
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Fiyatlandırma Kuralı Ürün Kodu
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Depolama sıcaklığı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Doğrudan gelir
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","İzin verilmez, Lab Test Şablonunu gerektiği gibi yapılandırın"
DocType: Item,Default Unit of Measure,Varsayılan Ölçü Birimi
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Bir öğenin farklı birimi
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Ürünleri Senkronize Et
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,{0} hesabının kapanması Borç / Sermaye türünde olmalı
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Kurulum şirketi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini ana hesap olarak atayamazsınız
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Duran Varlık Maddesi stokta olmayan bir kalem olmalıdır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Yeni Toplu Kimlik (İsteğe Bağlı)
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} tarihinde {0} tarihinde izinli
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bu hurda öğeyi gerçekten geri yüklemek istiyor musunuz?
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Kayıt ücreti sıfır olamaz
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",Kar / Zararın alınacağı Sorumluluk veya Özkaynak altındaki hesap yöneticisi
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi cinsinden Kredi Tutarı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Lütfen {0} kalemi için satınalma makbuzu veya satınalma faturası oluşturun
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Öngörülen prosedürü almak için lütfen Hasta'yı seçin.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Şirket Adı Şirket olamaz
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Yıkmak
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Olumsuz
DocType: Issue,Response By,Yanıtla
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu İş Emrini gönderin.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Öğrenci Grupları oluşturuldu.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Kayıt olmak
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Bu depo Satış Emirleri oluşturmak için kullanılacak. Geri dönüş deposu "Mağazalar" dır.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Stok işleminden sonra nitelikler değiştirilemiyor. Yeni bir Öğe yapın ve hisse senedini yeni Öğe'ye aktarın
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Çalışanların HTML
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların izleyen günlerde Ayrılma Uygulamaları yapmalarını engelleyin.
DocType: Budget,Ignore,Aldırmamak
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Satış Grubu Bazında Ürün Grubu Bazında Hedef Varyansı
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Mevcut Akademik Yıl
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Ödemeleri Gönder / Uzlaştır
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),İlerlemeleri Ayarla ve Tahsis Et (FIFO)
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Üretilecek veya yeniden paketlenecek öğe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Lütfen önce Stok Ayarlarında Örnek Saklama Ambarını seçin.
DocType: Lab Test Template,Result Format,Sonuç Biçimi
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Muhasebe Girişlerinin yapıldığı ve bakiyelerin tutulduğu başkanlar (veya gruplar).
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu Stok Girişini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Malzeme isteklerine bağlantı
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Geçersiz {0}! Kontrol basamağı doğrulaması başarısız oldu.
DocType: Grant Application,Grant Description,Hibe açıklaması
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık belirtiliyor, \ nLütfen "Ağırlık UOM" da belirtin"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} devre dışı
DocType: Contract,Contract Period,Sözleşme süresi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Parti Numarasını almak için lütfen Ürün Kodunu girin
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Çalışma Sermayesi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Gönderim için eksik e-posta şablonu. Lütfen Teslimat Ayarlarından bir tane ayarlayın.
","Puan kartı değişkenleri şu şekilde de kullanılabilir: {total_score} (o dönemin toplam puanı), {period_number} (günümüzün dönem sayısı)"
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Değer Veya Adet
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Lütfen SIREN numarasını şirket bilgi dosyasına kaydedin.
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Zamanlayıcı üzerinden planlanmış bir Günlük senkronizasyon rutini etkinleştirmek için bunu işaretleyin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kupon tarafından gruplandırılmışsa Kupon No'ya göre filtreleme yapılamaz
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Alınan ve Kabul Edilen
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Oranına izin verilmiyor
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Müşteriler, Öğeler ve Satış Siparişleri oluşturmak için kullanılacak kullanıcı. Bu kullanıcı ilgili izinlere sahip olmalıdır."
,Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Göre Ödeme Süresi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},{0} Maddesi için yükleme tarihi teslim tarihinden önce olamaz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Malzeme Talebine Bağlantı
DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Eşlenmiş Veri Türü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},{0} Satırı: Bu depo {1} için zaten bir Sipariş girişi var
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doküman Tarihi
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Gruba Bağlı Değil
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Güncelleme sürüyor. Biraz zaman alabilir.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek: ABCD. ##### Seri ayarlanırsa ve işlemlerde Seri No'dan bahsedilmezse, o zaman bu seriye göre otomatik seri numarası oluşturulur. Her zaman açıkça bu ürün için seri numaralardan bahsetmek istersen. boş bırak."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Parti Adreslerinin İşlenmesi
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Teslimat Notu Gerekli
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Satış Ortağı
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bu tarihe kadar dondurulmuş muhasebe girişi, aşağıda belirtilen rol dışında kimse giriş yapamaz / değiştiremez."
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Yakıt Adet
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Hayır
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Önceki dönemlerde toplanan
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Check-out sırasındaki katılım için vardiya sonundan sonraki zaman.
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı Kursu
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,"Tahsis edilen tutar, düzeltilmemiş tutardan büyük olamaz"
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Şirketlere bir komisyon için ürünler satan üçüncü taraf distribütör / satıcı / komisyoncu / bağlı kuruluş / satıcı.
DocType: BOM Item,Original Item,Orijinal ürün
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Seri zorunlu
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel fırsatlar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,PDC’yi Yazdır’da Göster
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Bu banka işlemi zaten tamamen mutabık kılındı
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Lütfen yeni bir hesap eklemeden önce belgenizi kaydedin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Öğe değerleme oranı, sabit maliyet kuponu tutarı dikkate alınarak yeniden hesaplanır."
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posta adresi benzersiz olmalı, {0} için zaten mevcut"
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Ödemeleri Faturalarla Eşleştir
DocType: Holiday List,Weekly Off,Haftalık Kapalı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},{0} öğesi için alternatif bir öğenin ayarlanmasına izin verilmiyor
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Kontrol edilirse, Hasta ile eşlenen bir müşteri oluşturulacaktır. Bu Müşteriye karşı Hasta Faturaları oluşturulacaktır. Hasta oluştururken mevcut Müşteriyi de seçebilirsiniz."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,GST dışı dış sarf malzemeleri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} Satırı: Zamandan zamandan az olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},{0} kullanıcısı zaten {1} çalışanına atanmış
DocType: Sales Person,Select company name first.,Önce şirket adını seçin.
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Mali yıl
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Ertelenmiş Gelir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,En az Satış veya Satın Alma işlemlerinden biri seçilmelidir
,Item-wise Purchase History,Ürün bazında Satın Alma Geçmişi
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},{0} satırındaki öğenin Hizmet Durdurma Tarihi değiştirilemiyor
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Taşeron Öğeleri Dahil Et
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Ödeme Tarihi geçmiş bir tarih olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Şirketler Arası İşlemler için {0} bulunamadı.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Hesap bakiyesi zaten Borç’ta, 'Bakiye Olmalı' seçeneğini 'Kredi' olarak belirlemenize izin verilmiyor"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Satır # {0}: Adet 1 arttı
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Hedefleri belirle Bu Satış Görevlisi için Grup Arasında Ürün.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Satınalma Siparişi Gerekiyorsa Satın Alma Ayarlarına göre == 'EVET', ardından Satınalma Faturası oluşturmak için, kullanıcının ilk önce {0} kalemi için Satınalma Siparişi yaratması gerekir"
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değere
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Lütfen hesabı root seviyesine ekleyin.
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Mali Yıldaki Gün Sayısı
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Toplam Tutar Para Birimi
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Aynı Öğeye Birden Çok Kere İzin Ver
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatura ve Teslimat Durumu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"{0} Satırı: {0} tedarikçisi için E-posta adresi, e-posta göndermek için gerekli"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Yatırımdan Gelen Nakit Akışı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Rolü Onaylama, kuralın Uygulanabileceği Rol ile aynı olamaz"
DocType: Crop,Crop Spacing,Kırpma Aralığı
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Satış İşlemlerine göre proje ve şirketin ne sıklıkla güncellenmesi gerektiği.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Çünkü Miktar sıfırdan büyük olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Oran, hisse sayısı ve hesaplanan tutar arasında tutarsızlıklar var."
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Öğrencilere yılda bir grup yaparsanız boş bırakın
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Üretilen Adet
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Dergi Girişi
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Satınalma Fişi No
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},"{0} tarihinden itibaren, çalışanın katılmadan önce {1} tarihinden itibaren olamaz"
DocType: Journal Entry,Debit Note,Borç dekontu
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Ücrete dahil midir?
DocType: Share Balance,Purchased,satın alındı
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine çevrilme oranı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,"Satır # {0}: {1} Günlük Girişi, {2} hesabına sahip değil veya daha önce başka bir kuponla eşleştirildi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Yeni bir müşteri oluştur
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Web Sitesi İşlemi
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / Dergi Giriş Ayrıntıları
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için İndirim temelinde yetki belirlenemiyor
DocType: Attendance Request,Work From Home,Evden çalışmak
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,{0} Satırı: Zamandan ve Zamana zorunludur.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Sıfır fatura saati için fatura yapılamıyor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","İzni dengesi {1} ileride tahsisat kaydında ileri sürüldüğü için, {0} tarihinden önce izin verilemez"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Son Sipariş Tarihi
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Kaç tane mamul mal için işlem tamamlandı?
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Çalışan adı ve baskıda atama
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Günlük Kitap Verileri İşleniyor mu?
DocType: Program,Courses,Dersler
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Satınalma faturasında {0} güncelleme stoğu etkinleştirilmelidir
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} deposu {1} şirketine ait değil
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Devre dışı bırakılırsa, "Kelimeler" alanı hiçbir işlemde görünmez"
DocType: Employee Transfer,New Company,Yeni şirket
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon oranı (%)
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depo sadece Stok Girişi / Teslim Notu / Satın Alma Fişi ile değiştirilebilir
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Günden Sonra Sorunu Kapat
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,İzin verilmedi. Lütfen Test Şablonunu devre dışı bırakın
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Seçilen ödeme girişi bir alacaklı banka işlemi ile bağlantılı olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,Ana şirkette {0} {1} mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Tarihe Tarihten Önce olamaz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},{2} Müşteri Siparişine karşı {2} Maddesi için maksimum {0} Malzeme Talebi yapılabilir
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Değer yok
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Önce {0} günlük girişini iptal et
DocType: GL Entry,Remarks,Uyarılar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Tedarikçi aleyhindeki avans borçlu olmalı
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Ebeveynlerin Katıldığı
DocType: POS Profile,Update Stock,Stok Güncelleme
DocType: Account,Old Parent,Eski Ebeveyn
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Gerekli Malzemeleri İndirin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{1} 'den sonra {0} başka bir dönem kapanış girişi yapıldı.
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Kredi Bitiş Tarihi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"{0} ({1}) satırındaki miktar, {2} üretilmiş miktarla aynı olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Maaş Yapısını Ata
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Stok girişi türü
DocType: Quality Action Table,Responsible,Sorumluluk sahibi
DocType: Room,Room Number,Oda numarası
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Mali Yılı Seçiniz ...
,Trial Balance,Mizan
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Çalışan Transferi Transfer Tarihinden Önce Gönderilemez
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Derecelendirme Ölçeği Adı
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Malzeme sorunu
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Öğe Resmi (slayt gösterisi değilse)
DocType: Share Balance,Is Company,Şirket
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Tüm ürün listelerinde en son fiyatı güncelleyin
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakterden büyük mesajlar birden fazla mesaja bölünür
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},{0} ila {1} dönemine gönderilen maaş makbuzu
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,"Proje verileri, Teklif için mevcut değil"
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Teslim Notunu kaydettiğinizde Kelimeler (Dışa Aktar) görünür.
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Enstitü Otobüsleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Lütfen önce şirketi seçin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,{0} çalışanının katılımı bu gün için çoktan işaretlendi
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Algılanan Hastalık
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), Üretim Siparişinde {3} planlanan miktardan ({2}) fazla olamaz"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Lütfen 'Evet, Taahhüt Edildi' ifadesini Evet veya Hayır olarak girin."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bütçeleri, hedefleri vb. Belirlemek için mevsimsellik"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},"Uyarı: {0} Satış Siparişi, Müşterinin Satınalma Siparişine {1} karşı zaten var"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Aylık Satış Hedefi (
DocType: Guardian,Guardian Interests,Koruyucu İlgi Alanları
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Toplu iş kimliği zorunludur
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Ödenen Miktar (Şirket Para Birimi)
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Nakliye Kuralı Durumu
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Fiyat Listesi ustası.
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,"Listedeki ilk Gider Onaylayıcısı, varsayılan Gider Onaylayıcısı olarak ayarlanacaktır."
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,{0} satırı: Saat değeri sıfırdan büyük olmalıdır.
DocType: Account,Account Number,Hesap numarası
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonucu Detayı
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 gün sonra otomatik kapanma sorunu
DocType: Supplier,Is Frozen,Donmuş
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık% 100 olmalıdır. {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Şirket SpA, SApA veya SRL ise uygulanabilir"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Aşağıdakiler arasında bulunan çakışan koşullar:
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Ücretli ve Teslim Edilmedi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Lütfen Rolü onaylama veya Kullanıcıyı onaylama
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Hammadde Maliyeti (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Not: Ödeme Tarihi / Referans Tarihi, izin verilen müşteri kredisi günlerini {0} gün (ler) ile aşıyor"
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Yeni Satış Siparişleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Satış Komisyonu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Buradan veri girmeye başlayın:
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Nakit hesap Maaş Günlüğü Girişinde otomatik olarak güncellenecektir.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} geçerli bir Bordro Döneminde değil
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",Ayrılmış Adet: Satış için sipariş edilen ancak teslim edilmeyen miktar.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} zorunludur. Belki {1} - {2} arası döviz değişimi yapılmamıştır.
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Gerçek Bitiş Tarihi (Zaman Çizelgesi ile)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Puan 5'ten küçük veya ona eşit olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için BOM alanında BOM seçin
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},{0} seri numarası {1} 'e kadar garanti altında
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Tıbbi Kod Standardı
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Satır # {0}: Tarihe Göre Talep İşlem Tarihinden Önce olamaz
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Güncel Akademik Terim
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Web sitesi ve diğer yayınlar için kısa biyografi.
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Alınan Miktar
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ücret (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Teslim Edildi
DocType: Lead,Request for Information,Bilgi talebi
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Yıl sonu
DocType: Vehicle,Diesel,Dizel
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Onaylanan Miktar, {0} Satırındaki Talep Miktarından daha büyük olamaz."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Gerçek Adet zorunludur
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Beklenen Teslim Tarihi
DocType: Issue,Resolution Date,Çözüm tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} türünün izni {1} 'den daha uzun olamaz
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Satış faturası {0} ödenmiş olarak yaratıldı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Ödeme İsteği oluşturmak için başvuru belgesi gereklidir
DocType: Material Request,% Ordered,Sipariş Edilen%
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Aşağıdaki {0} maddeleri {1} maddesi olarak işaretlenmemiş. Bunları kendi Ürün ana öğesinden {1} öğe olarak etkinleştirebilirsiniz.
DocType: Quiz,Passing Score,Geçme puanı
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Web sitesi ana sayfası için ayarlar
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Üretimi Adet
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Kar Amacı Gütmeyen (beta)
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Ödenmemiş Amt
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Pin Kodu
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Aşağıdaki kullanıcıların blok günleri için Uygulamadan Ayrılmalarını onaylamalarına izin verin.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Lütfen Tamamlandı olarak Bakım Durumu'nu seçin veya Tamamlanma Tarihini kaldırın
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,İş Emri için Ürün Alın
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Proje ve Tüm Görevler {0} durumuna mı ayarlı?
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Bu depoda mevcut stoklara göre "Stokta" veya "Stokta Değil" i gösterin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Kalıcı olarak sil?
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Uygulanabilir Modüllerden en az biri seçilmelidir
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Giriş Yazma
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Marketplace'e kaydolmak için Sistem Yöneticisi ve Yönetici Yöneticisi rolleri olan Yönetici dışında bir kullanıcı olmanız gerekir.
DocType: Asset,Insured value,Sigortalı değer
DocType: Quotation Item,Against Docname,Doküman Adına Karşı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Hammadde için öngörülen miktar gerekli miktardan fazla olduğundan, malzeme talebi yaratmaya gerek yoktur. Maddi talepte bulunmak istiyorsanız, lütfen <b>Mevcut Öngörülen Miktarı Yoksay</b> onay kutusunu etkinleştirin"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri {1} tarafından filtrelenemez
DocType: Variant Field,Variant Field,Değişken Alan
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Erişim belirteci veya Shopify URL'si eksik
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Banka hesabı {0} olarak adlandırılamaz.
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şartlar ve Koşullar Yardım
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Gerekli tarihler ve tarihler
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Ürün Paketi Öğesi
DocType: Student Group,Group Based On,Grup Bazında
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Çoklu Malzeme Tüketimine İzin Ver
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Gönderi kuralı sadece Satış için geçerlidir
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Satış oranı
DocType: Account,Asset,Varlık
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} 'in bir Sağlık Bakım Uygulayıcısı yok. Sağlık Bakımı Pratisyeni masterında ekle
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Satır # {0}: {3} İş Emri'nde {2} işlenmiş ürün adedi için {1} işlemi tamamlanmadı. Lütfen çalışma durumunu {4} Job Card ile güncelleyin.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Başlangıç ve bitiş tarihleri geçerli bir Bordro Döneminde değil, {0} hesaplayamıyor"
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Ana Sayfa Ürünler
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Tüm müşteri siparişi kalemleri için zaten PO oluşturuldu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} satırı: {1} öğesi için öğe gerekiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Faturalama Aralığı Sayısı 1'den az olamaz
DocType: Grant Application,Grant Application,Hibe başvurusu
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,{0} ile başlayan puan bulunamadı. 0 ile 100 arasında değişen puanlara sahip olmanız gerekir.
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kursları Alın
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Satır # {0}: Öğe sabit bir varlık olduğundan, Qty 1 olmalıdır. Lütfen birden fazla adet için ayrı satır kullanın."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Stok Defteri yaratıldığı için sabit kıymet kalemi olamaz.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},"{0} satırı: {1} {2}, {3} ile eşleşmiyor"
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Tedarikçilere Git
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Lütfen bu eğitim etkinliği için durumunuzu güncelleyin
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zaman aralığı atlandı, {0} - {1} slotu, varolan {2} - {3} slotlarıyla çakışıyor"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Gelir veya Gider ise
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,İş Emri İşlemi
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,İşlemlerde Vergi Kategorisini belirlemek için kullanılan adres.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Müşterilere Git
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sınırsız olarak 0 olarak ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: {2} hesabı aktif değil
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ödeme tarihi
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Adı Atama
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Malzeme Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Güncel Malzeme Listesi ve Yeni Malzeme Listesi aynı olamaz
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Bitkileri ve Arazi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Kısaltma boş bırakılamaz veya boşluk bırakılamaz.
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}","{1} maddesinin {0} seri numarası, \ fullfill Sales Order {2} için ayrıldığı için teslim edilemiyor"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0} öğesi için izin verilen maksimum indirim: {1}%
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Paketi oluşturan öğeleri listeleyin.
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Müşterinin para birimindeki miktar
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Satınalma Fişlerinden Eşya Al
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Satır # {0} (Ödeme Tablosu): Tutar pozitif olmalı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},{0} öğrencisi {1} öğrenci başvurusuyla bağlantılı olduğu için durum değiştirilemiyor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},{0} İzin Türü için ayrılan toplam izin sayısı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Veri Alma ve Ayarlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Auto Opt In seçiliyse, müşteriler ilgili Sadakat Programına otomatik olarak bağlanır (tasarrufta)"
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Çalışan Check-in'in katılım için dikkate alındığı vardiya başlama saatinden önceki zaman.
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Guardian1 ile İlişki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Ödeme İsteği zaten var {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} tarihinde kaldırılan çalışan 'Sol' olarak ayarlanmalı
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Üretilen miktar
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Fiyat teklifi talebine aşağıdaki linke tıklayarak ulaşılabilir.
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Aylık Dağılımın Adı
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Üretim İçin Hammadde Alın
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Şifre, API Anahtarı veya Shopify URL'si için eksik değer"
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametre adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},"{0} hesabı, {1} Şirketi ile eşleşmiyor"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Lütfen sepetten bir ürün seçiniz.
DocType: Issue,Raised By (Email),Yükseltildi (E-posta)
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Çalışan Sağlık Sigortası
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Başvuru süresi izin tahsis süresi dışında olamaz
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","İşaretlenmezse, öğe Satış Faturasında görünmez, ancak grup testi oluşturulmasında kullanılabilir."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},{0} kaleminde {1} fiyat listesinde fiyat bulunamadı
DocType: Student Admission,Publish on website,Web sitesinde yayınla
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Bu, ERPNext'ten otomatik olarak oluşturulan örnek bir web sitesidir."
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaliyle Ödeme Bağlantısını Kaldır
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Görev yok
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tutarsız Yazdır
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Tedarikçilere verilen Satınalma Siparişleri.
,Reserved,Ayrılmış
DocType: Employee,Notice (days),Uyarı (gün)
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-posta Hesabı Kurma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,İzin için başvurduğunuz gün (ler) tatildir. İzin için başvuru yapmanız gerekmez.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Maaş Fişleri Gönderilemedi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"{0} deposu, {1} Maddesi için miktar bulunduğundan silinemiyor"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Fiyatlandırma Kuralını belirli bir işlemde uygulamamak için, tüm geçerli Fiyatlandırma Kuralları devre dışı bırakılmalıdır."
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Varsayılan Ertelenmiş Gelir Hesabı
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lütfen en az bir satırda Tahsis Edilen Miktar, Fatura Türü ve Fatura Numarası'nı seçin."
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Varlık Kategorisi Adı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Makbuz belgesi gönderilmelidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Lütfen içe aktarma hatalarıyla ilgili ayrıntılar için hata günlüğünü kontrol edin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,"Tahsis edilen toplam tutar ({0}), ödenen tutardan ({1}) elde edilir."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Toplam avans miktarı talep edilen toplam tutardan büyük olamaz
DocType: POS Item Group,Item Group,Ürün Grubu
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Şu anda herhangi bir depoda stok bulunmuyor
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Mektup başınızı yükleyin (Web'de 900 piksele 100 piksele kadar web dostu tutun)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Seri Numaraları için {0} öğesi ayarlanmamış. Sütun boş bırakılmalıdır
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Satış ve satın alma için varsayılan vergi şablonları oluşturulur.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} bırakma türü iletilemiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Hesap Borç Alacak hesabı olmalı
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Anlaşmanın Bitiş Tarihi bugünden az olamaz.
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Lütfen Hesap {0} Deposunda veya {1} Şirketinde Varsayılan Envanter Hesabı olarak ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Varsayılan olarak ayarla
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Bu paketin net ağırlığı. (öğelerin net ağırlığı toplamı olarak otomatik olarak hesaplanır)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Değişkenlere kopyalamak için <b>{0}</b> alanı ayarlanamıyor
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki aylar
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Çalışanları Al
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Blok Liste Tarihinden Ayrıl
DocType: Payment Entry,Receive,Teslim almak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Düzeltme Tarihi, Katılım Tarihinden Büyük olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimlik değil mi?
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Belirli bir malzeme listesinin kullanıldığı tüm diğer malzeme listelerinde değiştirin. Eski malzeme listesi bağlantısının yerini alacak, maliyeti güncelleyecek ve yeni malzeme listesi için "Malzeme Listesi Patlama Öğesi" tablosunu yeniden oluşturacaktır. Ayrıca tüm ürün listelerinde en son fiyatı günceller."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Ödeme Hesabı, Tarihten Günümüze zorunludur"
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baz Miktarı (Şirket Para Birimi)
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Nakliye Kural Türü
DocType: Job Offer,Accepted,Kabul edilmiş
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,{} Değerlendirme kriterleri için zaten bir değerlendirme yaptınız.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} için muhasebe girişi yalnızca para biriminde yapılabilir: {2}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Bekletme nedeni:
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Ücret Yaratma Başarısız
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Kurtarmak için Sadakat Puanları kazanmadınız
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Göndermeden önce bankanın veya borç veren kurumun adını girin.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Uyarı: {1} içindeki {0} Maddesi için miktar sıfır olduğundan, sistem aşırı yüklemeyi kontrol etmiyor"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Etki alanlarınızı seçin
DocType: Agriculture Task,Task Name,Görev adı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,İş Emri için önceden oluşturulmuş Stok Girişleri
,Amount to Deliver,Teslim Edilen Miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,{0} şirketi mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Verilen öğeler için bağlantı bekleyen hiçbir Malzeme Talebi bulunamadı.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Öğrenciler sistemin kalbinde, tüm öğrencilerinizi ekleyin"
DocType: Company,Company Logo,Şirket logosu
DocType: Content Question,Question Link,Soru Bağlantısı
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,İzin Başvurusunda Zorunlu Bırakma İzni
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Aşağıdaki Satış Kişilerine eklenmiş Çalışan bir Kullanıcı Kimliği {1} bulunmadığından, Olayları {0} olarak ayarlama"
,Purchase Order Items To Be Received,Alınacak Satınalma Siparişi Kalemleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,"Borç ve Alacak, {0} # {1} için eşit değil. Fark {2}."
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Özel veri
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Satın Alma Siparişini kaydettikten sonra Kelimeler olarak görünecektir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Asıl vergi türü, {0} satırındaki Öğe oranına dahil edilemez"
DocType: Lab Test Template,Compound,Bileşik
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
DocType: Lead,Converted,dönüştürülmüş
DocType: Email Digest,New Income,Yeni gelir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Tutma Stoku Girişi zaten oluşturuldu veya Örnek Miktar sağlanmadı
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Lütfen parti numarası almak için Öğe Kodu'nu girin
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,"Servis Durdurma Tarihi, Servis Başlangıç Tarihinden önce olamaz"
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Çalışan Mülkiyet Geçmişi
,Requested Items To Be Ordered,Sipariş Edilmesi İstenen Öğeler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ödemesiz Bırak onaylanan İzin Başvurusu kayıtları ile eşleşmiyor
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Gider Başkanı
DocType: Employee,Reason for Resignation,İstifa Nedeni
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Abonelik Güncellemelerini Al
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Yazma Tutarı Genel Toplamdan büyük olamaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Hiçbir yanıt yok
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Satış Siparişi Serisi
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Ödeme Koşullarını Otomatik Olarak Al
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Bu Ücret türü için geçerli satır numarasına eşit veya ondan daha büyük olan satır numarasını gösteremez.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Bir şirket için birden fazla Öğe Varsayılanı ayarlanamıyor.
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
DocType: Cashier Closing,To TIme,Zamana
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Günlük İş Özeti Grup Kullanıcısı
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Mali Yıl Şirketi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,"Alternatif öğe, ürün kodu ile aynı olmamalıdır"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Stok adet
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Müşteri sağlanan
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Bu Görev için Alt Görev var. Bu Görevi silemezsiniz.
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Ulaştırma Modu Yol ise GST Transporter ID ya da Araç No gereklidir.
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Ölçüt Adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Tahsis Edilen Toplam Yaprak
DocType: Chapter,Members,Üyeler
DocType: Fees,Student Details,Öğrenci Detayları
DocType: Account,Fixed Asset,Sabit kıymet
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Baskı Biçimi Var
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Eğitim Sonucu Çalışanı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,"Alt düğümlere sahip hesap, defter olarak ayarlanamaz"
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}','{0}' görevindeki başlangıç günü bitiş gününden büyük
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Finansmandan Net Nakit
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Sınırdan feragat etmek için 0 girin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Zamandan Zamandan Az Olmalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: {2} Borçlu hesabına karşı tedarikçi gereklidir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ödenmemiş Çekler ve Mevduat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonelikte yalnızca aynı faturalandırma döngüsüne sahip Planlara sahip olabilirsiniz
DocType: Vehicle,Natural Gas,Doğal gaz
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Seri No {0} bulunamadı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} için Referans No ve Referans Tarihi gerekiyor
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Günde Encaşment Tutarı Bırakın
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),İsimlendirme Serisi (Öğrenci Adayı için)
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Bölüm 17'ye göre (5)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {0} {1} ünitesinin {3} için {2} 'de {3} {4}' de olması gerekiyordu.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredi Günleri negatif sayı olamaz
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Aynı tedarikçi birden çok kez girildi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},"{0} ({1}), İş Emri {3} 'de planlanan miktardan ({2}) fazla olamaz"
DocType: Quality Review,Additional Information,ek bilgi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap Planı oluşturmak için lütfen Mevcut Şirket'i seçin
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Satış faturasını kaydettikten sonra Kelimelerin içinde görünür olacak.
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
DocType: Work Order,Required Items,Gerekli öğeler
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,ERPNext Kılavuzunu Okuyun
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tedarikçi Fatura Numarası Özelliğini Kontrol Edin
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Alt Montajlarda Ara
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak belgenin türü.
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Müşteri adayları, işletme sahibi olmanıza, tüm kişilerinizi ve diğer müşterilerinizi eklemenize yardımcı olur"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'worker_field_value' ve 'zaman damgası' gereklidir.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde 'Varlık Amortisman Maliyet Merkezi'ni ayarlayın.
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Satış Siparişi verilerini Amazon MWS'tan almak için bu düğmeye tıklayın.
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Yarım Günün işaretlendiği çalışma saatleri. (Devre dışı bırakmak için sıfır)
,Assessment Plan Status,Değerlendirme Planı Durumu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Lütfen önce {0} seçin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Çalışan kaydını oluşturmak için bunu gönderin
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu, değişkenin Öğe Koduna eklenecektir. Örneğin, kısaltmanız "SM" ise ve öğe kodu "T-SHIRT" ise, varyantın öğe kodu "T-SHIRT-SM" olacaktır."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},{1} alt şirketine {0} hesabı eklendi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Emeklilik Tarihi, Katılım Tarihinden büyük olmalıdır"
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Öğe eklemek
DocType: Support Search Source,Source Type,kaynak tipi
DocType: Department Approver,Department Approver,Bölüm Onayı
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,BOM Hattı başına adet
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Kabul Edilen + Reddedilen Miktar, {0} Maddesi için Alınan miktara eşit olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,İçeri Sarf Malzemeleri (geri ödemeden sorumludur)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Toplam Gelen Değer
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Alışveriş Sepeti etkin olduğundan ve Alışveriş Sepeti için en az bir Vergi Kuralı olması gerektiğinden, 'Alışveriş Sepeti Kullanımı' seçeneğini etkinleştirme"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Üretilecek Miktar Sıfırdan Az olamaz
DocType: Share Balance,To No,Hayır
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Yaprakları Tahsis
DocType: Assessment Result,Student Name,Öğrenci adı
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Bakım ziyaretleri için plan yapın.
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Ürün yeniden sipariş seviyesine bağlı olarak, aşağıdaki Malzeme İstekleri otomatik olarak yükseltildi"
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,PO’da Biriken Aylık Bütçenin Aşılması durumunda İşlem
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Araç / Otobüs Numarası
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Satın Alma Vergisi Şablonu
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Malzeme Talep Planlaması
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kesirleri iptal etmek için bunu kontrol edin. (Nos için)
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Ödeme Tarihi
DocType: BOM,Operating Cost,İşletme maliyeti
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Teslim Tarihine Göre Öğeleri Seçin
DocType: Homepage,Tag Line,Etiket Satırı
DocType: Customer,From Lead,Kurşuntan
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Kapatılmamış Mali Yıl Kar / Zararı (Kredi)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Son satın alma işlemine göre güncelleme oranı
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Lütfen bir masa seçin
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} engellenmiş, bu işlem devam edemiyor"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Öğeleri Al
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Sadakat Puanları, belirtilen tahsilat faktörüne dayanarak yapılan harcamalardan (Satış Faturası yoluyla) hesaplanacaktır."
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min. Doküman Sayısı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} kalemi stokta olmayan bir öğe olmalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Gruba Dönüştür
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","{1} kullanıcısı için {0} pos profilinde zaten varsayılan olarak ayarlandı, lütfen varsayılan olarak devre dışı bırakıldı"
DocType: Fiscal Year,Companies,şirketler
,Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat için İlk Müdahale için Dakikalar
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Otel Odası
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Müşteri Faturaları.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Bu Atama için Kadro Planları bulunamadı
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Güncel Malzeme Listesi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Bir müşteri yalnızca tek bir Sadakat Programının parçası olabilir.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Tamamlanan İş Emri için işlem iptal edilemiyor.
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Hibe Başvuru Detayları
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim Uygula Açık
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Bu tarihten itibaren çalışanın katılma tarihinden daha az olamaz.
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Müşterinin Satınalma Siparişine Karşı Birden Çok Satış Siparişine İzin Verin
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eğer kontrol edilirse, vergi miktarı Baskı Oranı / Baskı Tutarı'na önceden dahil edilmiş olarak kabul edilir."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Tarih tekrarlandı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},{1} satırındaki {0} maddesi için finansman kitabını seçin
DocType: BOM,Website Specifications,Web sitesi özellikleri
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Kompozisyon şeması altındaki bir tedarikçiden, Muaf ve Nil Puanı"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,{0} müşterisi yaratıldı.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Satılan Malın Varsayılan Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} {1} numarası zaten {2} hesabında kullanılmış.
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Varsayılan hesap
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Yuvarlak Toplamı Devre Dışı Bırak
DocType: Contract,Signee,altına imza atanları
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden önce olamaz."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlemi olan depolar gruba dönüştürülemez.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki Depo da aynı Şirkete ait olmalıdır
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Belge Ayrıntısına Karşı Hayır
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Lütfen {0} olarak ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Lütfen önce ön eki seçin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Borçtaki faiz geliri hesabını seçin {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Bu İş Emri için tüm kalemler zaten aktarılmıştır.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Lütfen müşterinin Mali Kodunu '% s' olarak ayarlayın
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Aylık Dağıtım ** işinizde mevsimsellik varsa, Bütçe / Hedefi aylara dağıtmanıza yardımcı olur."
DocType: Guardian,Students,Öğrenciler
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Araç Günlüğü için Gider Talebi {0} zaten var
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşende belirtilen veya hesaplanan değer, kazançlara veya kesintilere katkıda bulunmayacaktır. Bununla birlikte, bu değere eklenebilecek veya düşülebilen diğer bileşenler tarafından referans verilebilir."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Lütfen geri ödeme tutarını girin
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortisman Satırı {0}: Amortisman Başlangıç Tarihi geçmiş tarih olarak girildi
DocType: GST HSN Code,Regional,Bölgesel
DocType: Lead,Lead is an Organization,Kurşun bir organizasyondur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Lütfen önce Ücret Tipini seçin
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen miktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Lütfen Rezervasyon Gerçek Masraflar Üzerindeki Uygulanabilirliği etkinleştirin
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Hammadde Tedarik
,Item-wise Price List Rate,Öğe-Fiyat Listesi
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
DocType: Quality Inspection,Readings,Okumalar
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},{0} için ertelenmiş muhasebe işlenirken hata oluştu
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Lütfen '% s' Şirketine Vergi Kimlik veya Mali Kodunu ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Seri No Ekle
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Ort. Satış oranı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,{0} Mali Yılı'nı silemezsiniz. Global Ayarlar'da Mali Yıl {0} varsayılan olarak ayarlanmıştır
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatif Ürün Kodu
DocType: Sales Partner,Partner website,Ortak web sitesi
DocType: Loan,Applicant,Başvuru sahibi
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
<br>
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
<br>
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
<br>
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
<br>
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Yalnızca tek bir giriş gerektiren sonuçlar için tek, sonuç UOM ve normal değer <br> Karşılık gelen olay adları, sonuç UOM'leri ve normal değerler içeren birden fazla giriş alanı gerektiren sonuçlar için bileşik <br> Birden fazla sonuç bileşenine ve karşılık gelen sonuç giriş alanlarına sahip testler için tanımlayıcı. <br> Diğer test şablonları grubu olan test şablonları için gruplandırılmıştır. <br> Sonuç bulunmayan testler için sonuç yok. Ayrıca, hiçbir Lab Test oluşturulmamıştır. Örneğin. Gruplandırılmış sonuçlar için Alt Testler."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Lütfen şirketteki Yuvarlama Maliyet Merkezini belirtiniz.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} Teslimat Notları iptal edilmelidir
DocType: Grant Application,Show on Website,Web sitesinde göster
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Teslimat Adresi Adı
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aboneliği iptal etmeden veya aboneliği ödenmemiş olarak işaretlemeden önce fatura tarihinden sonraki gün sayısı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,{0} Yükleme Notu çoktan gönderildi
DocType: Patient Relation,Family,Aile
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log','Zaman Günlüğü' ile güncellendi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Birikmiş Amortisman Açma {0} 'a eşit olmamalıdır
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiyotik adı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aşağıdaki tabloda sadece "Onaylı" statüsüne sahip Öğrenci Başvuru Sahibi seçilecektir.
DocType: Task,% Progress,% İlerleme
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Kategorisi
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Öğeleri Web Sitesinde Yayınla
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Lütfen önce Parti Tipini seçiniz
DocType: Loan,Repayment Start Date,Geri Ödeme Başlama Tarihi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} limitleri aştığı için yetkilendirilmedi
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Bu, öğeler ve Satış siparişleri için kullanılan varsayılan UOM'dir. Geri dönüş UOM'si "Nos"."
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,İşlemlerde uygulanacak Vergi Stopaj oranları.
DocType: Dosage Strength,Strength,kuvvet
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} 'de {1} birime {1} ihtiyaç duyuldu.
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Fason Üretime Dayalı Geri Dönüş Hammaddeleri
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Etkinleştirilirse, Program Kayıt Aracı'nda Akademik Terim alanı zorunlu olacaktır."
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Toplu Tabanlı Öğrenci Grubu için, Öğrenci Kaydı, Program Kaydındaki her Öğrenci için doğrulanır."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},{0} Maddesi için parti numarası zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},{0} için izin verilmiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tamamen faturalandırılmış
DocType: Payment Request,Inward,içe doğru
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Tüm Makalelere Bakın
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Ödeme girişi
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Alıcı Mesajı ve Ödeme Detayları
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Yatan Hasta Kapasitesi
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,"{0} Satırı: Son Tarih, gönderim tarihinden önce olamaz"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Lütfen Restoran Ayarlarında varsayılan müşteriyi ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grup Rulo No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Lütfen {1} tablosundaki {0} satırı için geçerli bir Satır Kimliği belirtin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Aşağıdaki çalışanlar için Ayrılma Ayrımı Atlama, Ayrılma Ayrılma kayıtları zaten onlara göre. {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},{0} kalemi için gider hesabı zorunludur
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Taşınacak Hammadde Aktarılacak
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Geçersiz GSTIN! Girdiğiniz giriş, UIN Sahipleri veya Yerleşik Olmayan OIDAR Servis Sağlayıcıları için GSTIN biçimiyle eşleşmiyor"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bu depo için çocuk deposu bulunmaktadır. Bu depoyu silemezsiniz.
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Teşhis
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},{0} ve {1} arasında izin süresi yoktur.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{2} 'ye karşı {0} hesabı için {0} Bütçe {3} {4}' dir. {5} değerini aşacak
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Varlığın Yeri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Lütfen Fark Hesabı girin
DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam kredi
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Danışmanın Adı
DocType: Driver,License Number,Lisans numarası
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Kayıt Aracı
DocType: Amazon MWS Settings,US,BİZE
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Bu Satış Siparişini herhangi bir Projeye Göre İzleyin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},{0} ürün koduna ve {1} üreticisine karşı yinelenen giriş
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Geçersiz GSTIN! GSTIN'in ilk 2 hanesi {0} durum numarası ile eşleşmelidir.
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Şirketler Arası Dergi Girişi Oluşturma
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Oluşturulacak Parçaları
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,İhraç Edilen Malların Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,{0}% eşiği bir kereden fazla görünüyor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Satır {0}: Girişin kaydedildiği tarihte {1} deposundaki {4} miktarı kullanılabilir değil ({2} {3})
DocType: Serial No,Invoice Details,Fatura detayları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Gruplar altında başka hesaplar yapılabilir, ancak Grup olmayanlara karşı girişler yapılabilir."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Req Adet
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Vücut ısısı
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grubu Adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Tahsis edilen toplam izin süreleri günden daha fazladır
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Satınalma Siparişi zaten mevcut olduğu için Tedarikçiyi değiştiremez
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Alıkonulabilecek maksimum numune miktarı
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Ayakta adı
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Öğrenci Grubundaki Öğrenciler İçin Kayıtlı Kursu Doğrulayın
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},"{0} tarihinden itibaren, çalışanın rahatlamasının ardından {1} tarihi olamaz"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","{1} \ Malzeme Talebindeki {0} Toplam Sayı / Transfer Miktarı, {3} Maddesi için istenen {2} miktarından büyük olamaz"
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Lütfen bir kerede 500'den fazla öğe oluşturmayın
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Ürün veya Servisleriniz
DocType: Crop,Perennial,uzun ömürlü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Yönlendirme Ücretleri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Son Satın Alma Fiyatı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","'Fiyat' için seçilen Fiyatlandırma Kuralı yapılırsa, Fiyat Listesinin üzerine yazacaktır. Fiyatlandırma Kural oranı son orandır, bu nedenle başka bir indirim yapılmamalıdır. Bu nedenle, Satış Emri, Satınalma Emri vb. İşlemlerde, 'Fiyat Listesi Oranı' yerine 'Ücret' alanına getirilir."
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Su Analiz Kriterleri
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Not: Tahsis edilen toplam {0} izinleri, dönem için önceden onaylanmış izinlerden {1} daha az olmamalıdır"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,İptal edilmeyen bir Aboneliği yeniden başlatamazsınız.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Bu banka için genel belirteç eksik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Öğeler için farklı UOM, yanlış (Toplam) Net Ağırlık değerine yol açacaktır. Her bir öğenin Net Ağırlığının aynı UOM'da olduğundan emin olun."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Satır # {0}: {1} gümrükleme tarihi {2} Kontrol Tarihinden önce olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Sadece {0} faturasına ödeme yapılmaz
DocType: BOM,Thumbnail,başparmak tırnağı
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Adet
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Oranlar
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Hurdaya Günlük Girdi
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupon Detayı Yok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Temel Varyant değiştirilemez
DocType: Task,Review Date,Gözden geçirme tarihi
DocType: Crop,Biennial,iki yıllık
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
DocType: Employee Education,Year of Passing,Geçen yıl
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Toplam vergi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Master’da varsayılan para birimini girin
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,İnceleme ve İşlem
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap donmuşsa, girişleri kısıtlı kullanıcılara izin verilir."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Amortisman Sonrası Tutar
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Ana Verileri İçe Aktar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalı
,GST Sales Register,GST Satış Kayıt
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, Gönderme Tarihinden daha büyük olamaz"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Siparişlerinizi yönetin
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Bu, bu Kuruluma bağlı tüm puan kartlarını kapsar"
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Ödeme Emri Türü
DocType: Account,Parent Account,ebeveyn hesabı
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,programda olmayan
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Banka Garanti Türü
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Devre dışı bırakılırsa, 'Yuvarlanan Toplam' alanı hiçbir işlemde görünmez"
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Lütfen {0} şirketi için varsayılan bir banka hesabı kurun
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Bu bir kök sağlık hizmeti birimidir ve düzenlenemez.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Müşteri bir Kamu İdaresi şirketiyse bunu ayarlayın.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Faydaları dağıtmak için azami fayda sıfırdan büyük olmalıdır
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planlanan Başlangıç Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Yeni {0} fiyatlandırma kuralları oluşturuldu
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Elde Edildi ({})
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},"{0} uygulamasından ayrıl, {1} adlı öğrenciye karşı zaten var"
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marj Tipi
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Reddedilen Seri No
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,{2} anahtar tarihi için {0} ila {1} döviz kuru bulunamadı. Lütfen el ile bir Döviz Değişimi kaydı oluşturun
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Verilen hammadde miktarlarından üretim / yeniden paketleme sonrası elde edilen mal miktarı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Verilen çalışanın saha değeri için çalışan bulunamadı. '{}': {}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount','Müşteri Tabanlı İndirim' için gereken müşteri
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.",\ Seri {0} olarak Seri No ile teslim yapıldığından emin olamazsınız.
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Deşarj tarihi
,Open Work Orders,İş emirlerini aç
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Sahada tespit edilen hastalıkların listesi. Seçildiğinde, hastalıkla başa çıkmak için otomatik olarak bir görev listesi ekler"
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tüm Kurşun (Açık)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Hiçbir Öğrenci Grubu oluşturulmadı.
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Yinelenen satır {0} ile aynı {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Fatura
DocType: Special Test Items,Particulars,Ayrıntılar
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Lütfen Öğeyi veya Depoyu temel alarak filtre ayarlayın
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Ödenmemiş Miktar
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,İşlemler yalnızca Şirketin yaratıcısı tarafından silinebilir
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Ürün Paketi' ürünleri için 'Paket Listesi' tablosundan Depo, Seri No ve Parti No dikkate alınacaktır. Depo ve Parti No, herhangi bir 'Ürün Paketi' öğesinin tüm paketleme öğeleri için aynıysa, bu değerler ana Öğe tablosuna girilebilir, değerler 'Paket Listesi' tablosuna kopyalanır."
DocType: Lab Test,Submitted Date,Gönderme Tarihi
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Eklenti ile gönder
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON yalnızca gönderilen dokümandan oluşturulabilir
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Lütfen 'Tüm Değerlendirme Grupları' dışında bir değerlendirme grubu seçin
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,"{0}, {1} için bir Ebeveyn Prosedürüne zaten sahip."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,"Bu, bu Hastaya karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
DocType: Material Request,Requested For,Talep Edilen
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tüm Satış Görevlisi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Lütfen {0} Maaş Bileşeninde varsayılan hesabı ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Üretim İçin Ayrılmış Miktar: İmalat kalemlerini yapmak için hammadde miktarı.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtrelemek için kullanılacaktır.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},{0} Satırı: {1} Alacak / Ödenecek hesap için Parti Türü ve Parti gerekli
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Alıntı yok
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, Seri Numaralar birleştirilemez"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,"Bu, bu Satış Kişisine karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
DocType: Course Content,Quiz,bilgi yarışması
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Teslim Edilen Miktar
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,minimum sipariş miktarı
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Belirlenen kredi limitlerini aşan işlemleri göndermesine izin verilen rol.
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Etkinlik adı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Fiyatlandırma Kuralı, bazı kriterlere dayanarak Fiyat Listesinin üzerine yazmak / indirim yüzdesini belirlemek için yapılır."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,POS Profilinde Müşteri Grubu Gerekli
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Uygulanabilir (Çalışan)
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Günlük Kitap Verileri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Brüt Kar / Zarar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredi Not Tutarı
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Yetkilendirme Bitiş Noktası
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Ödeme Ağ Geçidi Hesabı
,BOM Variance Report,BOM Varyansı Raporu
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Kuruluşunuzun geri kalanını kullanıcılarınız olarak ekleyin. Ayrıca Rehber’den davet ederek Müşterilerinizi portalınıza ekleyebilirsiniz.
DocType: Training Event,Employee Emails,Çalışan E-postaları
DocType: Travel Request,Any other details,Başka detaylar
DocType: Patient,Inpatient Status,Yatan Hasta Durumu
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Kurşun Sayısı
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunuz firmanızın adı.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Malzeme talebini göndermek ister misiniz
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,"{0}, hiçbir ürün için varsayılan tedarikçi değildir."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Gönderilecek Sonuç Yok
DocType: Loyalty Program,Redemption,ödeme
DocType: Material Request,Transferred,aktarılan
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},"{0}, {1} 'e kadar ücret geçerliliğine sahip"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Tüm Öğrenci Kabulleri
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Organizatörün Adresi
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Muaf, sıfır puanlı ve GST dışı ithal malların değerleri"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Satış Siparişini iptal etmeden önce Bakım Ziyareti {0} iptal edilmeli
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depodan Mevcut Miktar
DocType: Stock Entry,Repack,yeniden paketlemek
DocType: UOM,Must be Whole Number,Tam Sayı Olmalı
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),{0} müşterisi için kredi limiti aşıldı ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Gönderilen siparişler silinemez
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Etkinlik Türüne karşı {0} Çalışan için Etkinlik Maliyeti var - {1}
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Fiyat Teklifi İsteği
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,"{0}, Öğe Vergisi'ne iki kez girildi"
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Seçilen Bordro Tarihinde Tam Vergiden düşme
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Son karbon kontrol tarihi gelecekteki bir tarih olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,'{0}' banka hesabı senkronize edildi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Tarihten itibaren geçerli olan tarih geçerli olandan az olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,"Bu, bu Çalışanın katılımına dayanır."
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","İşaretlenirse, Giriş sayfası web sitesi için varsayılan Öğe Grubu olacaktır."
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Satır Aralığı UOM
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Yalnızca 'Onaylandı' ve 'Reddedildi' durumundaki İzin Başvuruları gönderilebilir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Toplu İçe Aktar
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçerik
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Satınalma Siparişi Tutarı (Şirket Para Birimi)
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Hastane
,Stock Analytics,Stok Analizi
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} kalemi için satış fiyatı {1} 'den düşük. Satış fiyatı en az olmalıdır {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Fon Uygulaması (Varlıklar)
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tedarikçi sıralaması şablonları.
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi Para Birimi seçilmedi
DocType: Salary Slip,Total in words,Kelimelerin toplamı
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Etkinleştirildiğinde, sistem envanter için muhasebe girişlerini otomatik olarak kaydeder."
DocType: BOM Item,BOM Item,Malzeme Listesi
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlanmış tarih
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Lütfen önce Bakım Ayrıntılarını girin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Öngörülen Miktar Formülü
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},{0} Satırı: Lütfen {1} Ödeme Modunda doğru kodu ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount","{0} çalışanının azami faydası, önceki talep edilen \ tutarın {2} toplamı kadar {1}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Aşağıdaki statüdeki çalışanlar şu anda bu çalışana rapor verdikleri için çalışan statüsü 'Sol' olarak ayarlanamaz:
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Miktar ve Açıklama
DocType: Payment Entry,Payment Type,Ödeme türü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio sayıları eşleşmiyor
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},"Kalite Denetimi: {0}, {2} satırındaki {1} öğesi için gönderilmez"
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} öğe bulundu.
,Stock Ageing,Stok yaşlanma
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Standart olmayan alacak hesabı geçerliyse bahsedin
,Subcontracted Item To Be Received,Alınacak Taşeron Madde
DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize Edildi
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Bugüne kadarki tarihten daha az olamaz
DocType: Guardian,Work Address,İş adresi
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Tamamlanan toplam adet miktardan büyük olamaz
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Ürün Grubu
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Web sitesi anasayfa için şirket Açıklaması
,Delivery Note Trends,Teslimat Notu Trendleri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durdurulan Üretim Emri iptal edilemez, ilk önce iptal etmek için Durdur"
DocType: Share Balance,Current State,Şu anki durum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},{0} Öğesini Aç
,Batch-Wise Balance History,Toplu-Bilge Bakiyesi Geçmişi
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Yüzde Tahsisi
DocType: Vital Signs,One Sided,Tek Taraflı
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Guardian2 ile İlişki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Dava No.' 'Durum No.'dan' az olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Birleştirme ancak aşağıdaki özellikler her iki kayıtta da aynıysa mümkündür. İş Grubu, Kök Türü, Şirket"
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Günlüğü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Lütfen Miktar veya Değerleme Oranını veya her ikisini de belirtin
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Formüle göre tutar
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Parti {0} satırında zorunludur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Formül veya koşul hatası: {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Öğe oranına {0} satırındaki vergiyi dahil etmek için, {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir"
,Trial Balance (Simple),Deneme Dengesi (Basit)
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Müşteri iletişim
DocType: Marketplace Settings,Registered,Kayıtlı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Brüt Satın Alma Tutarı zorunludur
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Satır # {0}: {1} hesabı {2} şirketine ait değil
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doktipine Karşı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},"Toplam esnek fayda bileşeni {0} tutarı, maksimum avantajlardan {1} daha az olmamalıdır"
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Satış Faturasına Karşı İade
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Öğe Özniteliğinde Öznitelik Değerini Yeniden Adlandırın.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Tüm Malzeme Listesinde en son fiyatı güncellemek için sıraya alındı. Birkaç dakika sürebilir.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Lütfen bir depo seçiniz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},"{0} hesabı, Hesap Modu'ndaki {1} Şirketi ile eşleşmiyor: {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Lütfen Makbuz Belgesini Giriniz
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mevcut bir dizinin başlangıç / geçerli sıra numarasını değiştirin.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Çalışan Yaşam Döngüsü
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},"Çünkü Miktar, miktardan az olmalıdır {0}"
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Değerlendirme Planı
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify Vergisi için Vergi Hesabı belirtilmedi {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","Yalnızca {0} tutarında bir talepte bulunabilirsiniz; kalan miktar {1}, uygulamada \ protata bileşeni olmalıdır"
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişlerinin yapıldığı mantıklı bir Depo.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,"Bu, Maaş Fişleri gönderecek ve tahakkuk ettirilen Dergi Girişi oluşturacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Öğelerde Kullanılan Üreticiler
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},{0} öğrencisi {1} grubuna ait değil
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Satın alma döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Sürekli envanter için varsayılan envanter hesabını ayarla
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Siparişin İptal Edilmesinde Erken Ödeme Bağlantısını Kaldır
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Bakım araması için raporu ziyaret edin.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ERPNext'ten en iyi şekilde yararlanmak için biraz zaman ayırmanızı ve bu yardım videolarını izlemenizi öneririz.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",Stok işlemlerinde kullanıldığı için {0} Seri No'yu silemiyorum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Satınalma Fişi'ndeki ücretler her bir ürüne karşı güncellenir
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Şirket Oluşturma ve Hesap Planını İçe Aktarma
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Stok mevcut
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Çalışanlara Atama
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Belirtilen kriterler için çalışan yok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Banka Verileri eşleştiricisi mevcut değil
DocType: Company,Sales Monthly History,Satış Aylık Geçmişi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Seri No Var', stokta olmayan ürünler için 'Evet' olamaz"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},{0} için Hesap Türü {1} olmalıdır
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Gerekli Adet
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Lütfen Tamamlanan Onarım için Tamamlanma Tarihi'ni seçin.
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Tıbbi Bölüm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Parola politikası boşluk veya eşzamanlı tire içeremez. Format otomatik olarak yeniden yapılandırılacak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Stok, {0} Teslimat Notuna karşı güncellenemez"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Alt tipi
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext eşleşen bir ödeme girişi bulamadı
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Masaüstüne gidin ve ERPNext'i kullanmaya başlayın
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Yinelenen Seri {0} Öğesi için girilmedi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Görev ve Vergiler
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Kazanılan Puan
DocType: Task,Dependent Tasks,Bağımlı Görevler
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Kargo Posta Kodu
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabakata Girmeyen Yazıları Al
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Lütfen şirketi ayarlayın
DocType: Lead,Lead Type,Kurşun türü
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Satır # {0}: Gönderme Tarihi, {2} öğesinin {1} satın alma tarihi ile aynı olmalıdır"
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Fark Tutarı (Şirket Para Birimi)
DocType: Support Search Source,Response Options,Yanıt Seçenekleri
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,"{0}, 0 ile 100 arasında bir değer olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için global ayarlar.
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Shopify'dan müşterileri senkronize ederken, Müşteri Grubu seçilen gruba ayarlanacak"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Paket No.' alan boş olmamalı veya 1'den küçük olmalıdır.
,Purchase Order Trends,Satınalma Sipariş Trendleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Lütfen ebeveyn masraf yerini girin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",{0} ataması için iş ilanları zaten açık \ veya İşe Alma Planı {1} uyarınca işe alınmış
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Yetkili imza
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Diğer Ürünlerde İndirim
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Quot Sayısı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Öğrenci bulunamadı
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Girişi
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiyotik
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Sipariş miktarına göre daha fazlasını almanıza veya teslim etmenize izin verilen yüzde. Örneğin: 100 birim sipariş ettiyseniz. Harcırahınız% 10'dur ve 110 birim alabilirsin.
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen sorguları destekleyin.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Lütfen yukarıdaki tabloya Malzeme Taleplerini giriniz
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ürün Siparişi
DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Bu bölüm için sütun sayısı. 3 sütun seçerseniz her satırda 3 kart gösterilecektir.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Yüzde, sipariş edilen miktara karşı daha fazla fatura kesmenize izin verir. Örneğin: Bir öğe için sipariş değeri 100 ABD dolarıysa ve tolerans% 10 olarak ayarlandıysa, 110 ABD doları faturalandırmanıza izin verilir."
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Not: Sistem, {0} kalemi için fazla teslimatı ve fazla rezervasyonu kontrol etmeyecek, çünkü miktar ya da miktar 0"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten' 'Tarihten Sonra' olmalı
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Değerlendirme tarihi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",""Müşteri Tarafından Sağlanan Öğe", Satınalma Öğesi de olamaz"
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},"Yeni kredi limiti, müşteri için mevcut ödenmemiş miktardan az. Kredi limiti en az {0} olmalı"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},{1} öğesi için yalnızca {0} stokta
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Lütfen hesabınızı senkronize etmeden önce Ekose API yapılandırmanızı tamamlayın
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Satın Alma Modülü için Ayarlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,{0} Satınalma Siparişi gönderilmedi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,{0} Malzeme İsteği gönderildi.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderim süresi zorunludur
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} / {}
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Laboratuvar rutini
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Ödeme başarısız. Lütfen daha fazla ayrıntı için GoCardless Hesabınızı kontrol edin
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,"{0} Satırı: Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden önce olmalıdır"
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Alışveriş Sepetinde Kullan
DocType: Loan,Loan Account,Borç hesabı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Çalışanların oluşturulması için zorunlu olan tüm Görev henüz yapılmamıştır.
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Optimum büyüme için sahadaki her bitki arasındaki minimum uzunluk
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Satınalma Siparişine Uygulanabilir
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Depoda Almak
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Gelir Vergisi Giderleri
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Fark Giriş Yap
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: {2} Maddesi için Maliyet Merkezi zorunludur
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Aşağıdaki depolar için muhasebe girişi yok
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Lütfen önce kaydet
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Çok küçük
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Değerlendirme Grubu
DocType: Pricing Rule,UOM,UoM
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Tedarikçiler tarafından yükseltilen faturalar.
DocType: Additional Salary,HR User,İK Kullanıcısı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Yıl için kar
DocType: Codification Table,Medical Code,Tıbbi kod
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Banka ödeme tarihlerini dergilerle güncelleyin.
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} değeri zaten mevcut bir {2} Öğesine atandı.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Satır # {0}: {1} Varlığı {2} şirketine ait değil
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,İlgili kişi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},"{0} - {1}, {2} Toplu İşine kayıtlı değil"
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Toplama Sıcaklığı
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,"Randevuyu Yönet Fatura, Hasta Karşılaşma için otomatik olarak gönderme ve iptal etme"
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Talep Tarihi
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Tedarikçi süresiz engellenmişse boş bırakın
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Tarihten Devam ve Tarihe Devam Zorunluluğu
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti dışı
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Aynı öğe birden çok kez girilemiyor.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Aktivite Tabanlı Grup için öğrencileri manuel olarak seçin
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Gönderilen SMS Sayısı
,GST Itemised Sales Register,GST Satış Sonrası Kayıt
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,"Toplam avans tutarı, toplam yaptırım tutarından fazla olamaz"
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başkanı
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Düşük gelir
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},{0} görevi için başlangıç tarihi bitiş tarihinden az olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,İptali İptal Et Bu Garanti Talebini iptal etmeden önce {0} adresini ziyaret edin
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Aşağıdaki seri numaraları oluşturuldu: <br> {0}
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detayları
DocType: Issue,Opening Time,Açılış zamanı
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Tüm yardım videolarının listesini görüntüleyin
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Parti Hesap Para Birimi
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Lütfen numpad'den düzenlemek için bir alan seçin
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Değerlendirme Planı Kriterleri
DocType: Products Settings,Item Fields,Öğe Alanları
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Teklif yapıldığı için kayıp olarak ilan edilemez.
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Burada ebeveyn, eş ve çocukların adı ve mesleği gibi aile detaylarını koruyabilirsiniz."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,{0} için varsayılan ürün listesi bulunamadı
,HSN-wise-summary of outward supplies,Dış kaynaklı malzemelerin HSN-bilge özeti
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Randevular ve Karşılaşmalar
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Bu ürün için yapılması gereken tüm görevleri burada tanımlayabilirsiniz. Gün alanı, görevin yerine getirilmesi gereken günü belirtmek için kullanılır, 1 tanesi 1. gündür, vb."
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Görev
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML Yardım
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Zaman aralığına göre dozaj
DocType: Batch,Batch Description,Toplu Açıklama
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Lütfen ilişkili hesabı {0} Şirketine karşı {0} Vergi Stopaj Kategorisinde ayarlayın
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Bu depoda bulunan stoğa dayalı olarak Hub'da "Stokta" veya "Stokta Değil" yayınlayın.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Şirket ismi aynı değil
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,"Çalışan Promosyonu, Promosyon Tarihinden önce gönderilemez"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} 'den daha eski hisse senedi işlemlerinin güncellenmesine izin verilmiyor
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},{0} Maddesi için başlangıç tarihi bitiş tarihinden az olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,"{0} satırındaki hedef ambar, İş Emri ile aynı olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},"Seri Numarası: {0}, Satış Faturasında zaten belirtilmiş: {1}"
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify Sipariş'de bir müşteri içermiyorsa, Siparişleri senkronize ederken, sistem sipariş için varsayılan müşteriyi dikkate alır."
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Vergi Hesabı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Lütfen bu şirketin tüm işlemlerini gerçekten silmek istediğinizden emin olun. Ana verileriniz olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Otomatik tekrar detay
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Lütfen belirtilen öğeleri mümkün olan en iyi fiyatla sağlayın
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{1} satırındaki {0}
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,İş kartı zaman günlüğü
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Maddelerin hiçbiri miktar veya değerde herhangi bir değişiklik yapmamıştır.
DocType: Asset,Purchase Date,Satınalma tarihi
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Hesap özeti işlem ayarları kalemi
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"{0} Satırı: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer, Brüt Satın Alma Miktarından Az Olmalı"
DocType: Employee,Personal Bio,Kişisel Biyo
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Yinelenen Giriş. Lütfen {0} Yetkilendirme Kuralını kontrol edin.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,{0} çalışanı {2} tarihinde {1} için zaten başvurdu:
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standart satış
DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Faturalandı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,{0} kullanıcısı zaten var
DocType: Account,Profit and Loss,Kar ve zarar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Adet
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Yazılı Değer
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,CWIP Muhasebesini Devre Dışı Bırak
DocType: Homepage Section,Section Based On,Dayalı Bölüm
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{2} - {3} dönemi için {0} çalışanına {1} zaten tahsis edilmiş
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} Satırı: {1} Zamanından ve Zamanına {2} ile örtüşüyor
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Çok Hiper
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,İşletmenizin doğasını seçin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Şu anda yalnızca .csv ve .xlsx dosyaları desteklenmektedir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Ödeme notu yazmak istediğinize emin misiniz?
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".Csv dosyasını iki sütunla ekleyin, biri eski, diğeri yeni ad için"
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Satır # {0}: Beklenen Teslim Tarihi, Satınalma Sipariş Tarihinden önce olamaz"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Ödeme yapmak
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Parti türü zorunludur
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Hissedarlardan ve Hissedarlara alanlar boş bırakılamaz.
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kalite Yönetimi
DocType: BOM,Transfer Material Against,Karşı Malzemeyi Aktar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Geçici olarak Beklemede
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Shopify'ı ERPNext ile bağlayın
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Alt yazı
DocType: Soil Texture,Loam,verimli toprak
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Hurda Malzeme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,{0} Teslim Notu gönderilmemelidir
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Gerçek Başlangıç Tarihi (Zaman Çizelgesi ile)
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Perakende ve toptan
DocType: Project,Twice Daily,Günde iki kez
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Entegre Vergi
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Kesintiler veya Kayıp
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Mali rejim zorunludur, lütfen {0} şirketindeki mali rejimi ayarlayın."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Yapraklar 0.5 katları ile tahsis edilmelidir
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Seçtiğiniz Ulaşım Modu için Nakliye Fişi No ve Tarihi zorunludur
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Lütfen {0} maddesine karşı Miktarı seçin
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Randevunun aynı gün için oluşturulduğunu onaylamayın
DocType: Loan,Repaid/Closed,/ Ödenmiş Kapalı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} satırı: {1} {2} Maddesi için gereken seri numaraları. {3} değerini verdiniz.
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Emeklilik yaşını yıl cinsinden girin
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Listelenen öğe yok
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Verilecek veri yok
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Önceki mali yılın bakiye izinlerini de bu mali yıla dahil etmek istiyorsanız, lütfen Carry Forward'ı seçin."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Duran Varlıklar kategorisi için Duran Varlık Kategorisi zorunludur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Bu çalışanın zaten aynı zaman damgasına sahip bir günlüğü var. {0}
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Alınacak Siparişleri Satın Alın
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Siparişleri için yükseltilemez:
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Çalışan Zaman Çakışmasını Yoksay
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Yükseklik (Metre Olarak)
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Sipariş Değeri
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Tüm Satış İşlemleri, birden fazla ** Satış Personeli ** ile etiketlenebilir, böylece hedefler belirleyebilir ve izleyebilirsiniz."
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},{0} {1} konumundan zaten öğe seçtiniz
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Tedarikçiler Alın
DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı (%)
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Alınan bir teklif talebi teklifsiz olarak ayarlanamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesap: {0} yalnızca Stok İşlemleri ile güncellenebilir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} için istek
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Lütfen {0} quotation_to {1} için bir değer seçin
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fırsat tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component",Lütfen {0} kalan avantajları uygulamaya \ pro-rata bileşeni olarak ekleyin
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Kısa Vadeli Kredi Hesabı
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Bölüm Alt Toplamı
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Seri Numaraları için {0} maddesi ayarlanmadı.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Bir şablondan proje yapın.
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Şirketler Arası Sipariş Referansı
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} İş Emri iptal edilmelidir
DocType: Education Settings,Employee Number,Çalışan sayısı
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasite Planlaması (Günler)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},"Değer, {0} satırındaki değerden küçük olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Üretim İçin Malzeme Listesini ve Miktarı Seçin
DocType: Price List Country,Price List Country,Fiyat Listesi Ülke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Aynı ada sahip bir öğe var ({0}), lütfen öğe grubu adını değiştirin veya öğeyi yeniden adlandırın"
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Otel Oda Tipi
,Cash Flow,Nakit akımı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ödemesi Ödenmemiş Miktardan {2} fazla olamaz
DocType: Student Log,Achievement,Başarı
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Birden Çok Görev Ekleme
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,{0} öğe değişkeni zaten aynı özelliklere sahip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,{0} faturası artık mevcut değil
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Geçersiz kılmadıkça değişkenler için de geçerli olacaktır
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,hesap
DocType: Sales Order,To Deliver,Teslim etmek
,Customers Without Any Sales Transactions,Satış İşlemi Olmayan Müşteriler
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Belge No'ya Karşı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Öğrenci grubu
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Tüm Satın Alma İşlemlerine uygulanabilecek standart vergi şablonu. Bu şablon vergi başlıkları listesini ve ayrıca "Nakliye", "Sigorta", "Taşıma" vb. Gibi diğer gider başlıklarını içerebilir. #### Not Burada tanımladığınız vergi oranı, herkes için standart vergi oranı olacaktır. *. Farklı oranlara sahip olan ** Maddeler ** varsa, ** Maddesi ** Master'ın ** Maddi Vergi ** tablosuna eklenmelidir. #### Sütunların Açıklaması 1. Hesaplama Türü: - Bu, ** Net Toplam ** olabilir (temel miktarın toplamıdır). - ** Önceki Satır Toplam / Tutarı ** (kümülatif vergiler veya harçlar için). Bu seçeneği belirlerseniz, vergi önceki satırın (vergi tablosundaki) tutarının veya toplamının yüzdesi olarak uygulanır. - ** Gerçek ** (belirtildiği gibi). 2. Hesap Başı: Bu verginin alınacağı Hesap defteri 3. Maliyet Merkezi: Eğer vergi / ücret gelir (nakliye gibi) veya gider ise Maliyet Merkezine göre rezerve edilmelidir. 4. Açıklama: Verginin açıklaması (faturalarda / fiyat tekliflerinde basılacaktır). 5. Oran: Vergi oranı. 6. Tutar: Vergi tutarı. 7. Toplam: Bu noktaya kümülatif toplam. 8. Satır Gir: "Önceki Satır Toplamı" na dayalıysa, bu hesaplama için temel alınacak satır sayısını seçebilirsiniz (varsayılan önceki satırdır). 9. Aşağıdakiler için Vergi veya Harcı düşünün: Bu bölümde vergi / harç değerinin yalnızca değerleme için mi (toplamın bir parçası değil) mi, yoksa sadece toplam için mi (öğeye değer katmadığını) veya her ikisi için belirleyebilirsiniz. 10. Ekleme veya Verme: Vergiyi eklemek veya kesmek isteyip istemediğiniz."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Quickbooks'a bağlanın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonelik Bölümü
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ödeme Günleri
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Gönüllü bilgi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"Daha Eski Stokları Dondur"% d günden daha küçük olmalıdır.
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Toplam tutar
DocType: Certification Application,Non Profit,Kar amacı gütmeyen
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Ödemeden Sonra Faturayı İptal Et
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Sadakat puanları
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Bir sonraki senkronizasyon başlangıç tarihini ayarlamak için bu tarihi el ile değiştirin.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} şu anda {1} Tedarikçi Puan Kartına sahiptir ve bu tedarikçiye teklif talepleri dikkatle verilmelidir.
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Giriş Tarihi
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Yuvarlama Hesabı
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Günler)
DocType: Training Event Employee,Optional,İsteğe bağlı
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Tüm Bölüm Üyelerinin İzinlerini Takvimde Göster
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","{1} İş Emrinde {0} aktarılmış öğeyi, Stok Girişine eklenmeyen öğeyi bulamadı"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Tüm açık biletlere bakın
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,İşlemler boş bırakılamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS faturası için en az bir ödeme şekli gereklidir.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},{0} Satırı: Kredi girişi bir {1} ile ilişkilendirilemez
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},{1} Sağlık Uygulayıcısı {1} tarihinde mevcut değil
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Örneği Tut, partiye dayanır, lütfen öğenin örneğini korumak için Parti Yok Var"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Vardiyaya giren check-in işlemleri için Günlük Tipi gereklidir: {0}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Tüm öğeler zaten faturalandırıldı
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Günlük Yazısı {0} üzerinden hurdaya alınan kıymet
DocType: Employee,Prefered Email,Tercih Edilen E-posta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Değerleme yöntemini değiştiremezsiniz, çünkü kendi değerleme yöntemine sahip olmayan bazı kalemlere karşı işlemler vardır."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} için borç veya kredi tutarı gerekli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bütçe, bir Gelir veya Gider hesabı olmadığından {0} hesabına atanamaz."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tüm Değerlendirme Kriterlerinin Toplam Ağırlığı% 100 olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Güncelleme işlemi sırasında bir hata oluştu
DocType: Sales Invoice,Customer Name,müşteri adı
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Miktar sıfırdan daha az olmamalıdır.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Ortalama yaş
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Sağlık hizmeti
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Koltuk Sayısı
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Bu Şirketin Tüm İşlemlerini Sil
,Lead Details,Kurşun Detaylar
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Varsayılan Servis Seviyesi Sözleşmesi
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtre Alanları Satırı # {0}: <b>{1} alan adı</b> "Link" veya "Table MultiSelect" tipinde olmalıdır
DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Dan almak
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Vergi Kuralı
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Ödeme Emri Durumu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Yinelenen giriş
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Örnek: Bilgisayar Bilimi Yüksek Lisansı
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Kar Amacı Gütmeyen Müdür
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Depo için Göndermeden önce gereklidir
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Uygulanabilir (Kullanıcı)
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Check-out işleminin erken olduğu andan önceki süre (dakika olarak).
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,{0} Fiyat Listesi devre dışı bırakılmış veya mevcut değil
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Ertelenmiş Gelir Hesabı
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Toprak bileşimleri 100'e kadar eklemez
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Maaş Fişi Zaman Çizelgesi
DocType: Budget,Warn,uyarmak
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-posta Bildirimi Gönderildi
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Şirket Kimliği
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Seri No için depo değiştirilemez
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Faiz Oranı (%) Yıllık
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Hurdaya Alınan Varlığın Maliyeti
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Lütfen '% s' şirketine bir adres giriniz.
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Karşılaşma Tarihi
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Üyelik Tipi Detayları
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Otel Odası Paketi
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net Toplam Katkısı
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Seçilen kişi kaydedildikten sonra düzenlenmişse, yeniden seç"
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Çalışan Vergi Muafiyeti Alt Kategorisi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,{0} Satırı # Ödenen Miktar istenen avans tutarından büyük olamaz
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,"Bu değer, pro-rata temporis hesaplaması için kullanılır."
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,"Lab sonucu datetime, datetime testinden önce olamaz"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Lütfen onaylamak için şirket adını tekrar yazın
DocType: Subscription,Subscription Period,Abonelik Süresi
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} öğesi bir şablondur, lütfen değişkenlerinden birini seçin"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Fiyatlandırma Kuralı Nasıl Uygulanır?
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: {1} seri no. {2} {3} ile eşleşmiyor
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},{0} Ürünü için Müşteri Siparişi gerekli
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Deklarasyondan Detaylar Alın
,Support Hour Distribution,Destek Saati Dağıtımı
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Alt Şirkete Karşı Hesap Oluşturmaya İzin Verin
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Şirket Banka Hesabı
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normal Test Öğeleri
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"{0} Maddesi: Sipariş edilen {1} miktarı, minimum sipariş miktarı {2} 'den az olamaz (Madde içinde tanımlanmıştır)."
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Stokta yok
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gazeteye Girişte {0} zaten diğer bazı kuponlara karşı ayarlandı
DocType: Journal Entry,Bill Date,Fatura tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Lütfen Hesap Yazma giriniz
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesap Ayarları
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referans Belge Adı
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Boş ise, ana Depo Hesabı veya şirket varsayılanı dikkate alınacaktır"
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Temelli Malzeme Oranı
DocType: Water Analysis,Container,konteyner
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Kullanılabilir alanlar
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON yalnızca gönderilen bir belgeden oluşturulabilir
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Dönem İçindeki Amortisman Tutarı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Şirkete karşı işlemler zaten var!
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Satış Ortağı ve Komisyon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Hedefler boş olamaz
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Göndermeden önce Banka Garanti Numarası'nı girin.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Öğeleri ve UOM'leri İşleme
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Aboneliktir
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Json olarak indir
,Appointment Analytics,Randevu Analizi
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene türü
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Satış Vergileri ve Ücretleri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Varyant oluşturma sıraya alındı.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
set the amount equal or greater than {2}","{1} bileşeni için zaten talep edilen {0} tutarı, \ tutarı {2} 'e eşit veya daha büyük olarak ayarlayın"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lütfen kalan bileşenleri {0} mevcut bileşenlerden birine ekleyin
DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometre sayacı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,İşlem para biriminin Ödeme Ağ Geçidi para birimiyle aynı olması gerekir
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",{0} maddesi için miktar negatif sayı olmalı
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Bordro Tarihi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Ödeme yapmak için ödeme şekli gereklidir
DocType: BOM,Materials,Malzemeler
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Satış Siparişine Karşı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Kök Hesap bir grup olmalı
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"E-posta Hatırlatıcıları, e-posta kişileri olan tüm taraflara gönderilecektir"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Fazla faturalandırmaya izin vermek için, Hesap Ayarları veya Öğesinde "Fatura Ödeneği" nı güncelleyin."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Satır # {0}: {1} Varlığı, {2} Öğesine bağlı değil"
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Satınalma Sipariş Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Her iki şirketin de şirket para birimleri Şirketlerarası İşlemlerle eşleşmelidir.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Sıkıntı Adet
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,İşaretli Seyirci
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistem, miktar veya miktarı artırma veya azaltma bildirimi yapacak"
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kullanıcıyı kaydetmeden önce bir dizi seçmeye zorlamak istiyorsanız bunu işaretleyin. Bunu kontrol ederseniz varsayılan olmayacak.
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bu role sahip olan kullanıcılar, dondurulmuş hesapları oluşturma ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girişleri oluşturma / değiştirme izinlerine sahiptir"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},{1} işlemi için sonraki {0} gün içinde Zaman Yuvası bulunamıyor
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Üyeliğinizin süresi 30 gün içinde sona ererse, yalnızca yenileyebilirsiniz."
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Değer {0} ve {1} arasında olmalıdır
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Bakım Müdürü Adı
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Öğe Ayrıntılarını getirmek gerekiyor.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,"Bu, stok hareketlerine dayanmaktadır. Detaylar için {0} 'e bakınız."
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Randevu
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Lütfen önce {0} girin
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Hammadde ana Maddeyle aynı olamaz
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST Ayarlarında aşağıdaki hesaplar seçilebilir:
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Bu alanda geçerli bir Bootstrap 4 işaretlemesi kullanabilirsiniz. Öğe Sayfanızda gösterilecektir.
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Geçmiş Hibe Kaydı var
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Gözaltında Tutar
DocType: Drug Prescription,Interval,Aralık
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ebeveyn Depo
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Üretilen Otomatik Malzeme Talepleri
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} Satırı: {1} kalemi için Kalite Denetimi reddedildi
DocType: Vehicle,Additional Details,ek detaylar
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Satış Ortağı Tipi
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Malzeme Listesini, Miktarı ve Depoyu Seçin"
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Bakım türü
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Bölümdeki herhangi bir özel HTML'yi oluşturmak için bu alanı kullanın.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Randevu iptal edildi, Lütfen {0} faturayı inceleyin ve iptal edin"
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Vergi Uygulanabilir mi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},{0} Ürünü için Satınalma Siparişi numarası gerekli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{1} 'Kar ve Zarar' hesabı için {0} gereklidir.
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Madde Kodunda Kural Uygula
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Öğeler {0} üzerinden teslim edilmediğinden 'Stoku Güncelle' kontrol edilemiyor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lütfen Kurulum> Numaralandırma Serisi ile Devam için numaralandırma serilerini ayarlayın
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Teslim Edilen Satış Siparişleri
DocType: Item,Units of Measure,Ölçü birimleri
DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Günleri
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Miktar {0} 'dan fazla olmamalıdır
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,İşaretli Seyirci HTML
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} öğesi devre dışı bırakıldı
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Şekildeki Miktar
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Müşteri Siparişi miktarından {1} daha fazla {0} Ürünü üretilemiyor
DocType: Purchase Invoice,Return,Dönüş
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Seçilen öğenin Toplu İşi olamaz
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Sabit kıymet satışı için 'Stoku Güncelle' kontrol edilemiyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},{0} ülkesi için gönderim kuralı geçerli değil
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı saat
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,{1} dizininde {0} Öncelik için Tepki Süresi ve Çözünürlük ayarını yapın.
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Ödeme tamamlandıktan sonra kullanıcıyı seçilen sayfaya yönlendirin.
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Toplam Kredi Geri Ödeme
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Teslim Notuna Karşı İade
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Varlıklar, seri no'lar, partiler vs."
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},"Satır # {0}: İade Edilen {1}, {2} {3} içerisinde mevcut"
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Kullanıcının işlemlerde Fiyat Liste Oranını düzenlemesine izin ver
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Lütfen önce belge türünü seçin
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Otel Odası Rezervasyonu
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Listedeki ilk İzin Onayı varsayılan İzin Onayı olarak ayarlanacaktır.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},{0} maddesi ve {1} projesi için varsayılan malzeme listesi bulunamadı
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encaşment Eşik Günleri
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Hız {1} ile aynı olmalıdır: {2} ({3} / {4})
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sağlık Hizmeti Öğeleri
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Yaşlanma aralığı 3
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kan basıncı
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Hedef Açık
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Tüm Sağlık Hizmet Birimleri
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Zorunlu alan - Program
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},{1} varlık kategorisinde {0} değerini veya {2} şirketini ayarlayın
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Banka Başlığı
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB uyarınca bu programa giriş için uygun değil
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Değerlendirme Kriterleri Grubu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Stok için Muhasebe Girişi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Randevu {0} ile çakışıyor. <br> {1}, {4} dakika süresine sahip {3} tarihinde {2} ile planlanmış bir randevuya sahiptir."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Alt düğümlü depolar deftere dönüştürülemez
DocType: Project,Projects Manager,Projeler Müdürü
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Bitiş saati başlangıç saatinden önce olamaz
DocType: Restaurant Reservation,No of People,İnsan Sayısı
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Farklı Mali Yıllarda Tarihe ve Tarihe
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,{0} Hasta’nın fatura ödemesinde müşteri niyeti yoktur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Durumda sözdizimi hatası: {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Lütfen göndermeden önce mesajınızı girin.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Tarihi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Gruptur. Muhasebe girişleri gruplara göre yapılamaz.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},{0} bileşeni için uygun maksimum tutar {1} 'i aşıyor
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Fatura Tutarı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} için, yalnızca borç hesapları başka bir kredi girişine bağlanabilir"
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Ödenecek Hesap
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaret sayısını belirtmeyin
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Yalnızca Nakit Akışı Eşleyici belgeleri ayarladıysanız seçin
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} şirket tatilidir
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Ağırlığı daha yüksek olan maddeler daha yüksek gösterilecektir
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proje web sitesinde bu kullanıcılara açık olacak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Toplam Çalışma Saati
DocType: Crop,Planting UOM,UOM dikim
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Olumsuz
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Almak ve Faturalandırmak
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Başlangıç ve bitiş tarihleri geçerli bir Bordro Döneminde değil, {0} hesaplayamaz."
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Sadece bu Müşteri Gruplarının Müşterisini gösterin
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Faturayı kaydetmek için öğeler seçin
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Bağlantılı Bitki Analizi
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Servis Durdurma Tarihi Servis Bitiş Tarihi'nden sonra olamaz
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Lütfen GST Ayarlarında B2C Limitini ayarlayın.
DocType: Member,Member Name,Üye adı
DocType: Account,Payable,ödenecek
DocType: Job Card,For Quantity,Miktar için
DocType: Territory,For reference,Referans için
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Sepete ekle
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Varsayılanlar
DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip et
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tahsis Edilen Toplam Yaprak
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"Paketlenen miktar, {1} satırındaki {0} Maddesi için miktarla aynı olmalıdır"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Yeni Satış Görevlisi Adı
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon bu tarihten sonra güncellenen verileri senkronize edecek
DocType: Service Day,Service Day,Hizmet günü
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Vergiler ve Kesilen Harçlar (Şirket Para Birimi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Genel Muhasebe uyarınca hesap özeti bakiyesi
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} dizinindeki {0} yanıt süresi, Çözünürlük Zamanından büyük olamaz."
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Müşteri / Müşteri Adı
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Sahipsiz miktar
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo {0} satırı için aynı olamaz
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Amortisman Satırı {0}: Yararlı ömründen sonra beklenen değer {1} 'e eşit veya daha büyük olmalıdır
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Lütfen tarih seçiniz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Maaş Yapısı, fayda miktarını dağıtmak için esnek bir fayda bileşenine sahip olmalıdır"
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Çalışan Seyirci Aracı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Lütfen {0} şirketindeki Varsayılan Maliyet Merkezini ayarlayın.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Kapatılmamış mali yılın P&L bakiyelerini göster
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0}, {1} 'in teklif vermeyeceğini, ancak tüm öğelerin teklif edildiğini belirtir. Teklif talebi fiyat durumunun güncellenmesi."
DocType: Asset,Finance Books,Finans Kitapları
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse, alım kontrol edilmelidir."
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Donmuş stoğu düzenlemeye izin verildi
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Son İletişim Tarihi
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Örnek: Ertesi Gün Nakliye
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Ödeme Fatura Öğeleri
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),{0} hastalığını yönetmek için görevler oluşturuldu (satırda {1})
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Sadakat Program Türü
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Gönderim Adresinde, bu Gönderim Kuralı için gereken ülke bulunmuyor"
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve koşullar
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Lütfen Gen Program Oluştur’a tıklayın.
DocType: Sales Invoice,Total Qty,toplam miktar
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Diğer tüm ITC
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Tarafları ve Adresleri İçe Aktarma
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde çoklu gruplar halinde listeleyin.
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Otomatik tekrar dokümanı güncellendi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} içindeki {0} satırı için. Öğe oranına {2} eklemek için, {3} satırları da dahil edilmelidir"
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Seri no ve toplu
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Son Başvuru Tarihi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.",Google Haritalar Ayarları devre dışı bırakıldığından rota işleme alınamıyor.
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Öğelere Git
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Cari Varlık Değeri
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Sonuç Önizleme Alanı
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Lütfen seri hale getirilmiş öğe için seri numaraları girin
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kupon Türüne Karşı
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yıl başlangıç tarihi veya bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Önlemek için lütfen şirket kurun