apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Opusti Material obisk {0} pred preklicem te garancije
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Kakovostne povratne informacije
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Poročila o oceni
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Račun s terjatvami s popustom
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Izberite Party Vrsta najprej
DocType: Project,Costing and Billing,Obračunavanje stroškov in plačevanja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},Predplačilna valuta mora biti enaka valuti podjetja {0}
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Končna točka žetona
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Račun {0}: Matični račun {1} ne more biti Glavna knjiga
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Objavite element na hub.erpnext.com
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Aktivnega obdobja puščanja ni mogoče najti
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Kliknite Enter za dodajanje
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Manjka vrednost za geslo, ključ API ali URL prodajanja"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Uslužbenca ni mogoče prenesti s statusom Levo
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometrina
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,"Ali res želite, da ostanki ta sredstva?"
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Posodobi urnik
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},Valuta je potrebna za tečajnico {0}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Bo izračunano v transakciji.
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Skupni čas v min
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Ta temelji na transakcijah proti temu dobavitelju. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,Odstotek prekomerne proizvodnje za delovni red
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt Date,Datum prejema transporta
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Serija prodajnih naročil
DocType: Vital Signs,Tongue,Jezik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Dejanska davčna vrsta ne more biti vključen v ceno postavko v vrstici {0}
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,Dovoljeno transakcijo z
DocType: Bank Guarantee,Customer,Stranka
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Zahtevani Z
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Vrni Proti dobavnica
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finance Book Detail
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Menjalni tečaj mora biti enaka kot {0} {1} ({2})
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA Exemption,Oprostitev HRA
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Ime stranke
DocType: Vehicle,Natural Gas,Zemeljski plin
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,"Uporabnikom bo poslano sporočilo, da dobijo status v projektu"
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Bančni račun ne more biti imenovan kot {0}
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,HRA as per Salary Structure,HRA po plačni strukturi
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Glave (ali skupine) po katerih so narejene vknjižbe in se ohranjajo bilance.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Izjemna za {0} ne more biti manjša od nič ({1})
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,Datum zaustavitve storitve ne sme biti pred datumom začetka storitve
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Privzeto 10 minut
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Pustite Tip Ime
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Employee ID is linked with another instructor,ID zaposlenega je povezan z drugim inštruktorjem
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Vrstica # {0}: Stopnja mora biti enaka kot {1}: {2} ({3} / {4})
,Batch Item Expiry Status,Serija Točka preteka Status
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
amount and previous claimed amount",Najvišja korist zaposlenega {0} presega {1} za vsoto {2} komponent pro-rata komponente \ ugodnosti in predhodnega zahtevanega zneska
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Predstavlja tabela ne more biti prazno.
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to calculate estimated arrival times,Uporabite API za usmerjanje Google Maps za izračun predvidenih časov prihoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Zamuda pri plačilu (dnevi)
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Podrobnosti o predlogi za plačila
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Ime gosta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Serijska številka: {0} že naveden v prodajne fakture: {1}
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Račun
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Najvišja oproščena količina
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ID uporabnika ERPNext
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Najmanjša razdalja med vrstami rastlin za optimalno rast
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,"Prosimo, izberite Pacient, da dobite predpisan postopek"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,BOM recursion: {0} cannot be child of {1},BOM rekurzija: {0} ne more biti otrok od {1}
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,Pregled in ukrepanje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Ta zaposleni že ima dnevnik z istim časovnim žigom. {0}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_disbursement/loan_disbursement.py,Disbursed Amount cannot be greater than loan amount,Izplačani znesek ne sme biti večji od zneska posojila
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,"Če si želite ogledati dnevnike točk zvestobe, dodeljenih naročniku."
DocType: Asset,Value After Depreciation,Vrednost po amortizaciji
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Datum udeležba ne sme biti manjša od povezuje datumu zaposlenega
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Ocenjevalna lestvica Ime
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Dodaj uporabnike v Marketplace
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,To je račun root in jih ni mogoče urejati.
DocType: POS Profile,Company Address,Naslov podjetja
DocType: BOM,Operations,Operacije
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Ni mogoče nastaviti dovoljenja na podlagi popust za {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,Računa za e-način JSON od zdaj ni mogoče ustvariti za vračilo prodaje
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Začetni datum naročnine
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,"Neplačani računi za terjatve, ki jih je treba uporabiti, če niso nastavljeni v Patientu za knjiženje Imenovanje."
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Pripni datoteko .csv z dvema stolpcema, eno za staro ime in enega za novim imenom"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Od naslova 2
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Preberite podrobnosti iz izjave
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} ni v nobenem poslovnem letu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}",Referenca: {0} Oznaka: {1} in stranke: {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,{0} {1} ni v matični družbi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Datum konca poskusnega obdobja ne more biti pred začetkom začetnega poskusnega obdobja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},BOM ni določen za podizvajalsko postavko {0} v vrstici {1}
DocType: Vital Signs,Reflexes,Refleksi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} vloženo
DocType: Item Attribute,Increment,Prirastek
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,Pomoč za
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Stock ni mogoče posodobiti proti dobavnica {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Če želite omogočiti preveč zaračunavanja, posodobite »Nadomestitev za obračunavanje« v nastavitvah računov ali postavke."
DocType: SMS Center,All Sales Person,Vse Sales oseba
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"**Mesečna razporeditev** vam pomaga razporejati proračun/cilje po mesecih, če imate sezonskost v vaši dejavnosti."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Zadnji datum preverjanja emisij ogljika ne more biti prihodnji datum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Izraz Končni datum ne more biti najpozneje do leta End Datum študijskem letu, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Ali je osnovno sredstvo"" ne more biti neizbrano, saj obstaja evidenca sredstev po postavki"
DocType: Support Settings,Forum Posts,Objave foruma
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Naloga je bila vključena v ozadje. Če obstaja kakšna težava pri obdelavi v ozadju, bo sistem dodal komentar o napaki na tej usklajevanju zalog in se vrnil v fazo osnutka."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has work order assigned to it.,"Vrstica # {0}: Elementa {1}, ki mu je dodeljen delovni nalog, ni mogoče izbrisati."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},Nimate dovoljenja za dodajanje ali posodobitev vnose pred {0}
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Postavka Image (če ne slideshow)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Vrstica # {0}: Postopek {1} ni končan za {2} količino končnih izdelkov v delovnem naročilu {3}. Posodobite stanje delovanja s Job Card {4}.
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Urna postavka / 60) * Dejanski čas operacije
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Vrstica # {0}: Referenčni dokument mora biti eden od zahtevkov za stroške ali vpisa v dnevnik
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Nabavna vrednost dobavljenega predmeta
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"Praznik na {0} ni med Od datuma, do sedaj"
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Vstop je načrtovan
DocType: Student Log,Student Log,študent Log
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Predloge dobaviteljevega položaja.
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Valid From Time must be lesser than Valid Upto Time.,"Velja od časa, mora biti krajši od veljavnega Upto časa."
DocType: Item,Copy From Item Group,Kopiranje iz postavke skupine
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Otvoritev Začetek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Račun Pay samo
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Odplačilo Over število obdobij
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Količina za proizvodnjo ne sme biti manjša od ničle
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupini.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,"Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o opustitvi statusa v HR nastavitvah."
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Ciljna Na
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Pošlji e-pošto za plačilni zahtevek
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,Element {0} ne obstaja v sistemu ali je potekla
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,"Pustite prazno, če je dobavitelj blokiran za nedoločen čas"
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Ta bančni račun je že sinhroniziran
DocType: Homepage,Homepage Section,Oddelek za domačo stran
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},Delovni nalog je bil {0}
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Velja za nakupno naročilo
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-ITEM-.GGGZ.-
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Pravilnik o geslu za plače ni nastavljen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Dvojnik skupina kupcev so v tabeli cutomer skupine
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the custodian {1},Sredstvo {0} ne pripada skrbniku {1}
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Dnevni Delo Povzetek
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Zapiranje poslovno leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} je zamrznjeno
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Izberite obstoječo družbo za ustvarjanje kontnem načrtu
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Sprejeta + Zavrnjeno Količina mora biti enaka Prejeto količini za postavko {0}
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Dobava surovine za nakup
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
Serial No.","Dostava ni mogoče zagotoviti s serijsko številko, ker se \ Item {0} doda z in brez Zagotoviti dostavo z \ Serial No."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,za POS računa je potreben vsaj en način plačila.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Batch no is required for batched item {0},Za serijsko postavko {0} ni potrebna nobena serija
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Postavka računa za transakcijo banke
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Davek na prožne koristi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,Postavka {0} ni aktiven ali je bil dosežen konec življenja
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Najnižja starost
DocType: Customer,Primary Address,Primarni naslov
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Količina
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Materialna zahteva Podrobnosti
DocType: Appointment Booking Settings,Notify customer and agent via email on the day of the appointment.,Na dan sestanka obvestite stranko in zastopnika po e-pošti.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Da vključujejo davek v vrstici {0} v stopnji Element, davki v vrsticah {1} je treba vključiti tudi"
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Znesek spremembe
DocType: Party Tax Withholding Config,Certificate Received,Prejeto potrdilo
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"Nastavite vrednost računa za B2C. B2CL in B2CS, izračunano na podlagi te fakture."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Select a Supplier from the Default Supplier List of the items below.,Izberite dobavitelja s privzetega seznama dobaviteljev spodaj.
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Podrobnosti o članstvu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: zahtevan je Dobavitelj za račun izdatkov {2}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Predmeti in Cene
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Skupno število ur: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Od datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki Od datuma = {0}
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-PMR-YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Cenik mora biti primerno za nakup ali prodajo
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Zahteva za premik
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Datum namestitve ne more biti pred datumom dostave za postavko {0}
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Popust na ceno iz cenika Stopnja (%)
DocType: Production Plan,Sales Orders,Naročila Kupcev
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Za naročnika je bil najden več program zvestobe. Izberite ročno.
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Vrednotenje
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Nastavi kot privzeto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item.,Datum izteka roka uporabnosti je za izbrani artikel obvezen.
,Purchase Order Trends,Naročilnica Trendi
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Pozno preverjanje
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Zahteva za ponudbo lahko dostopate s klikom na spodnjo povezavo
DocType: Quiz Result,Selected Option,Izbrana možnost
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External',Ne morete izbrisati vrste projekta "Zunanji"
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Izberite nadomestni element
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/import_supplier_invoice/import_supplier_invoice.py,Country Code in File does not match with country code set up in the system,"Koda države v datoteki se ne ujema s kodo države, nastavljeno v sistemu"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Za privzeto izberite samo eno prednostno nalogo.
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Advance znesek ne sme biti večja od {0} {1}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Časovna reža je preskočena, reža {0} do {1} prekriva obstoječo režo {2} do {3}"
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Seznam zaporedij za to transakcijo
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Če ni označeno, element ne bo prikazan v računu za prodajo, temveč ga lahko uporabite pri ustvarjanju skupinskih testov."
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,"Omemba če nestandardni terjatve račun, ki se uporablja"
DocType: Course Schedule,Instructor Name,inštruktor Ime
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,Stock Entry has been already created against this Pick List,Vpis zalog je že ustvarjen na tem seznamu izbir
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,Click on the link below to verify your email and confirm the appointment,"Kliknite spodnjo povezavo, da preverite svoj e-poštni naslov in potrdite sestanek"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Polje podjetja je obvezno
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,Ta temelji na časovnih preglednicah ustvarjenih pred tem projektu
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Start Date cannot be before the current date,Datum začetka ne sme biti pred trenutnim datumom
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Listi na leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"Vrstica {0}: Prosimo, preverite "Je Advance" proti račun {1}, če je to predujem vnos."
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},Skladišče {0} ne pripada podjetju {1}
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Profit & Loss
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Skupaj Costing Znesek (preko Čas lista)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,"Prosimo, nastavite Študente v študentskih skupinah"
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Element Spletna stran Specifikacija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Če se preveri samodejni izklop, bodo stranke samodejno povezane z zadevnim programom zvestobe (pri prihranku)"
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stock Sprava Postavka
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Prodaja Račun Ne
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Polje filtra spletnega mesta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,Postavka {0} je odpovedan
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortizacijski vrstici {0}: začetni datum amortizacije se vnese kot pretekli datum
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Izpolnjevanje pogojev
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.js,Cannot create loan until application is approved,"Posojila ni mogoče ustvariti, dokler aplikacija ni odobrena"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Postavka {0} ni bilo mogoče najti v "surovin, dobavljenih" mizo v narocilo {1}"
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Skupni glavni znesek
DocType: Student Guardian,Relation,Razmerje
DocType: Quiz Result,Correct,Pravilno
DocType: Student Guardian,Mother,mati
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Končni čas rezervacije
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},Ni mogoče najti komponente plače {0}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Naročilo je prestavljeno za sinhronizacijo
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,"Potrdite, ko ste končali usposabljanje"
DocType: Lead,Suggestions,Predlogi
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Set Postavka proračuni Skupina pametno na tem ozemlju. Lahko tudi sezonske z nastavitvijo Distribution.
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Ime izraza za plačilo
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Ustvarite dokumente za zbiranje vzorcev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Plačilo pred {0} {1} ne sme biti večja od neporavnanega zneska {2}
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Vse enote zdravstvenega varstva
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Expense Head
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,"Prosimo, izberite Charge Vrsta najprej"
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Določite lahko vse naloge, ki jih je treba izvesti za ta pridelek tukaj. Dansko polje se uporablja za navedbo dneva, ko je naloga treba opraviti, 1 je 1. dan itd."
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Študentska skupina Študent
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,Udeležba ni potrjena {0} kot {1} na dopustu.
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Dohodek iz drugih virov
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Če je prazno, se upošteva nadrejeni račun skladišča ali privzeto podjetje"
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,"E-pošta plačilni list na zaposlenega, ki temelji na prednostni e-pošti izbrani na zaposlenega"
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Nastavitve za račune
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Dobavitelj računa ni v računu o nakupu obstaja {0}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Upravljanje drevesa prodajalca.
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Cover Letter
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Neporavnani čeki in depoziti želite počistiti
DocType: Item,Synced With Hub,Sinhronizirano Z Hub
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,Vhodne zaloge ISD
DocType: Driver,Fleet Manager,Fleet Manager
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Vrstica # {0} {1} ne more biti negativna za element {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Dopolnil Količina ne sme biti večja od "Kol za Izdelava"
apps/erpnext/erpnext/public/js/purchase_trends_filters.js,Period based On,Obdobje na podlagi
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,"Z besedami (izvoz) bo viden, ko boste shranite dobavnici."
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Oddaljenost od levega roba
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} enot [{1}] (#Obrazec/Postavka/{1}) najden v [{2}] (#Obrazec/Skladišče/{2})
DocType: Lead,Industry,Industrija
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Stopnja in znesek
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Nastavitve za seznam izdelkov na spletnem mestu
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},"Prosimo, nastavite hotelsko sobo na {"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,"Velja od datuma, ki mora biti manjši od veljavnega do datuma"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},Med usklajevanjem {0} je prišlo do izjeme.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while receiving Asset {0} from an employee,Med prejemom sredstev {0} od zaposlenega je potrebna ciljna lokacija
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Začetek Plačilo je bil spremenjen, ko je potegnil. Prosimo, še enkrat vleči."
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Nova študentska serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,{0} dvakrat vpisano v davčni postavki
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Povzetek za ta teden in ki potekajo dejavnosti
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Bank / denarni posli proti osebi ali za notranjo prerazporeditvijo
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Velja za države
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Končni čas ne more biti pred začetkom
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 natančno ujemanje.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Ta postavka je Predloga in je ni mogoče uporabiti v transakcijah. Atributi postavka bodo kopirali več kot v različicah, razen če je nastavljeno "Ne Kopiraj«"
DocType: Grant Application,Grant Application,Grant Application
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Skupaj naročite Upoštevani
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Nova vrednost sredstev
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,"Stopnjo, po kateri je naročnik Valuta pretvori v osnovni valuti kupca"
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Tečajno orodje za planiranje
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,Vpis na tečaj {0} ne obstaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Obdobje uporabe ne more biti v dveh evidencah dodelitve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} že dodeljeno za zaposlenega {1} za obdobje {2} do {3}
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Backflush surovine podizvajalske pogodbe na podlagi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Nakup Račun {0} je že predložila
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Vrstica # {0}: mora Serija Ne biti enaka kot {1} {2}
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Postavka načrta materialne zahteve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to non-Group,"Pretvarjanje, da non-Group"
DocType: Exotel Settings,Account SID,SID računa
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Datum računa
DocType: GL Entry,Debit Amount,Debetni Znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},"Ne more biti samo 1 račun na podjetje, v {0} {1}"
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Ključna pot Result Result
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Inter Entry Journal Entry
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Datum zapadlosti ne more biti pred datumom napotitve / računa
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row #{0}: Serial No {1} does not belong to Batch {2},Vrstica # {0}: Serijska št. {1} ne spada v serijo {2}
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Zakasnitev med stopnjami dostave
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Serijska št {0} ne pripada dobavnica {1}
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Zdi se, da obstaja težava s strežniško GoCardless konfiguracijo. V primeru neuspeha ne skrbite, znesek bo povrnjen na vaš račun."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service End Date cannot be before Invoice Posting Date,Vrstica # {0}: Končni datum storitve ne sme biti pred datumom objave računa
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,Job Offer Term
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Privzete nastavitve za nabavo
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Obstaja Stroški dejavnosti za Employee {0} proti vrsti dejavnosti - {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obvezno polje - Pridobi študente iz
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Obvezno polje - Pridobi študente iz
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,vpisani tečaji
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,vpisani tečaji
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Spremenite izhodiščno / trenutno zaporedno številko obstoječega zaporedja.
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Odstotek vam lahko zaračuna več v primerjavi z naročenim zneskom. Na primer: Če je vrednost naročila za izdelek 100 USD in je toleranca nastavljena na 10%, potem lahko zaračunate 110 USD."
DocType: Dosage Strength,Strength,Moč
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Elementa ni mogoče najti s to črtno kodo
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Ustvari novo stranko
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Izteče se
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Če je več Rules Cenik še naprej prevladovala, so pozvane, da nastavite Priority ročno za reševanje morebitnih sporov."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,Odzivni čas za {0} pri indeksu {1} ne more biti daljši od ločljivosti.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,Svinec Lastnik ne more biti isto kot vodilni
DocType: Announcement,Receiver,sprejemnik
DocType: Location,Area UOM,Področje UOM
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Workstation je zaprt na naslednje datume kot na Holiday Seznam: {0}
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Nadomestna serija je "SO-WOO-".
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Količina in stopnja
DocType: Delivery Note,% Installed,% nameščeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Valutne družbe obeh družb se morajo ujemati s transakcijami Inter Company.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,"Prosimo, da najprej vpišete ime podjetja"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,Količina na vrstico BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Začasno zadržano
DocType: Account,Is Group,Is Group
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kreditna kartica {0} je bila ustvarjena samodejno
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Prošnja za Surove materiale
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Samodejno nastavi Serijska št temelji na FIFO
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Osnovni podatki o naslovu
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Za to banko manjka javni žeton
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Dnevnik o vzdrževanju sredstev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Do št. primera' ne more biti nižja od 'Od št. primera'
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obvezno polje - študijsko leto
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Obvezno polje - študijsko leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} ni povezan z {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/ReviewArea.vue,You need to login as a Marketplace User before you can add any reviews.,"Preden lahko dodate ocene, se morate prijaviti kot uporabnik tržnice."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},Vrstica {0}: delovanje je potrebno proti elementu surovin {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Transakcija ni dovoljena prekinjena Delovni nalog {0}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Globalne nastavitve za vseh proizvodnih procesov.
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Računi Zamrznjeni do
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,Obdelajte podatke o knjigi na dan
DocType: SMS Log,Sent On,Pošlje On
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},Dohodni klic od {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Lastnost {0} izbrana večkrat v atributih tabeli
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Evidenco o zaposlenih delavcih je ustvarjena s pomočjo izbrano polje.
DocType: Sales Order,Not Applicable,Se ne uporablja
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Zahtevani Datum
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Naslov za pošiljanje računa
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,Glave izjave
DocType: Travel Request,Costing,Stanejo
DocType: Tax Rule,Billing County,County obračun
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Če je omogočeno, se bo štela za znesek davka, kot je že vključena v Print Oceni / Print Znesek"
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Sporočilo za dobavitelja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Vrstica # {0}: Za dokončanje transakcije je potreben plačilni dokument
DocType: Item Attribute,To Range,Da Domet
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Vrednostne papirje in depozite
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","ne more spremeniti metode vrednotenja, kot so transakcije pred nekaj elementov, ki ga ne imeti svojo lastno metodo vrednotenja"
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Obiskujejo starši
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} na {2}:
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Transakcije za zaključeno delovno nalogo ni mogoče preklicati.
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Čas med dejavnostmi (v minutah)
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,PO je že ustvarjen za vse postavke prodajnega naročila
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Zasedeno
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Potrošni material
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Vključi privzete vnose v knjige
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} je preklican, dejanje ne more biti dokončano"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Količina načrtovanih: Količina, za katero je bil delovni nalog dvignjen, vendar ga bo treba izdelati."
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Kupec blaga in storitev.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,Zahtevana sta 'Employ_field_value' in 'timetamp'.
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Računi se plačuje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"V tem zahtevku za plačilo je znesek {0} različen od izračunane vsote vseh plačilnih načrtov: {1}. Preden pošljete dokument, se prepričajte, da je to pravilno."
DocType: Patient,Allergies,Alergije
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Izbrani BOMs niso na isti točki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Polja <b>{0}</b> ni mogoče nastaviti za kopiranje v različicah
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Items are required to pull the raw materials which is associated with it.,"Predmeti so potrebni za vlečenje surovin, ki so z njim povezane."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Filter ne more temeljiti na račun, če je združena s račun"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,"Prosimo, izberite Datum zaključka za zaključen dnevnik vzdrževanja sredstev"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,{0} ni privzeti dobavitelj za nobene izdelke.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Za pripojitev, mora naslednje lastnosti biti enaka za oba predmetov"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","Ni dovoljeno, če je potrebno, konfigurirate preskusno različico Lab Labels"
DocType: Patient,Risk Factors,Dejavniki tveganja
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Poklicne nevarnosti in dejavniki okolja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,"Zaloge, ki so že bile ustvarjene za delovno nalogo"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Glej pretekla naročila
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Temperatura telesa
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Projekt bo na voljo na spletni strani teh uporabnikov
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},"Ni mogoče preklicati {0} {1}, ker serijska številka {2} ne pripada skladišču {3}"
DocType: Detected Disease,Disease,Bolezen
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Privzeti odloženi račun za stroške
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Določite vrsto projekta.
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Tehtalna funkcija
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Skupni dejanski znesek
DocType: Support Settings,Get Latest Query,Najnovejša poizvedba
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri Cenik valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},Račun {0} ne pripada podjetju: {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Kratica že uporabljena za druge družbe
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Privzeta skupina kupcev
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Če onemogočiti, polje "zaokrožena Skupaj 'ne bo viden v vsakem poslu"
DocType: BOM,Operating Cost,Obratovalni stroški
DocType: Crop,Produced Items,Proizvedeni elementi
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,Ujemanje transakcije z računi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Prirastek ne more biti 0
DocType: Company,Delete Company Transactions,Izbriši transakcije družbe
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Količina in opis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Referenčna številka in referenčni datum je obvezna za banke transakcijo
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Dodaj / Uredi davkov in dajatev
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Dobavitelj Račun Ne
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Ne morem izbrisati Serijska št {0}, saj je uporabljen v transakcijah zalogi"
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garancijski rok (dni)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Skupni znesek kredita / obresti mora biti enak kot povezan dnevnik
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Dobavitelj Skladišče obvezno za podizvajalcev Potrdilo o nakupu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,Ciljno skladišče v vrstici {0} mora biti enako kot delovni nalog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,"Oceni Vrednotenje je obvezna, če je začel Odpiranje Stock"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Ni najdenih v tabeli računa zapisov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Izberite podjetja in Zabava Vrsta najprej
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","Že nastavljeno privzeto v profilu pos {0} za uporabnika {1}, prijazno onemogočeno privzeto"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been delivered,"Vrstica # {0}: Ni mogoče izbrisati predmeta {1}, ki je že bil dostavljen"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Oprostite, Serijska št ni mogoče združiti"
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Skupina strank bo nastavila na izbrano skupino, medtem ko bo sinhronizirala stranke s spletnim mestom Shopify"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,Ozemlje je obvezno v profilu POS
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Preprečite RFQ-je
DocType: Hub User,Hub User,Uporabnik Hub
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},Plačilo za plačilo je oddano za obdobje od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Vrednost prenosa ocene mora biti med 0 in 100
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Uveljavljene točke
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Koda oddelka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item {0} at row {1},"Stopnja vrednotenja, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
DocType: Timesheet,Payslip,Payslip
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,Pravilo oblikovanja cen {0} je posodobljeno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,Poldnevni datum mora biti med datumom in datumom
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Capacity Planning Error, planned start time can not be same as end time","Napaka pri načrtovanju zmogljivosti, načrtovani začetni čas ne more biti enak končnemu času"
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,Povezava na QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Opišite / ustvarite račun (knjigo) za vrsto - {0}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Plačljivo račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Account is mandatory to get payment entries,Za vnos plačil je obvezen račun
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Nastavite količino transakcij na podlagi serijskega vhoda
,Total Stock Summary,Skupaj Stock Povzetek
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",Načrtujete lahko le do {0} prostih delovnih mest in proračuna {1} \ za {2} glede na načrt osebja {3} za matično podjetje {4}.
DocType: Announcement,Posted By,Avtor
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,"Inšpekcijski pregled kakovosti, potreben za pošiljanje predmeta {0}"
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Dostavi dobavitelja (Drop Ship)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"Privzeto mersko enoto za postavko {0} ni mogoče neposredno spremeniti, ker ste že naredili nekaj transakcije (-e) z drugo UOM. Boste morali ustvariti nov element, da uporabi drugačno Privzeti UOM."
DocType: Purchase Invoice,Overseas,V tujini
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavite Company
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Nastavite Company
DocType: Share Balance,Share Balance,Deljeno stanje
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Access Key ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},Referenčna št & Referenčni datum je potrebna za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Serial no(s) required for serialized item {0},Za serijsko postavko {0} niso potrebni serijski številki
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,"Izberite Plačilo računa, da bo Bank Entry"
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Privzeto imenovanje računov
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Ustvarjanje zapisov zaposlencev za upravljanje listje, odhodkov terjatev in na izplačane plače"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Pri postopku posodabljanja je prišlo do napake
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Obvesti stranke po e-pošti
DocType: Item,Batch Number Series,Serijska številka serije
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Obstaja še ena Sales Oseba {0} z enako id zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,sledenje čas
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,DVOJNIK ZA TRANSPORTER
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,Vrstica {0} # Plačan znesek ne sme biti večji od zahtevanega zneska predplačila
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Fiskalna Leto Company
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detail
DocType: Training Event,Conference,Konferenca
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Privzeta plačna struktura
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Pošlji v Skladišče
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Ustvarjanje študentskih skupin
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Ustvarjanje študentskih skupin
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Plačilo Gateway računa ni ustvaril, si ustvariti ročno."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,Group Warehouses cannot be used in transactions. Please change the value of {0},"Skupinskih skladišč ni mogoče uporabiti pri transakcijah. Prosimo, spremenite vrednost {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Ni upravičen do sprejema v tem programu kot na DOB
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which is assigned to customer's purchase order.,"Vrstica # {0}: izdelka ni mogoče izbrisati {1}, ki je dodeljen naročilu stranke."
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} ustvarili bančne transakcije
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} {1} "ni v proračunskem letu {2}
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Nastavitve za modul nabava
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},Sredstvo {0} ne pripada družbi {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,"Prosimo, da najprej vnesete Potrdilo o nakupu"
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Dobavitelj Imenovanje Z
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Potem Označevanje cen Pravila se filtrirajo temeljijo na stranke, skupine kupcev, ozemlje, dobavitelja, dobavitelj Type, kampanje, prodajnemu partnerju itd"
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Podrobnosti o napredovanju zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Neto sprememba v popisu
DocType: Employee,Passport Number,Številka potnega lista
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Povezava z skrbnika2
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Plačilo Od / Do
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Od fiskalnega leta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},Nova kreditna meja je nižja od trenutne neporavnani znesek za stranko. Kreditno linijo mora biti atleast {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Nastavite račun v Galeriji {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,"""Na podlagi"" in ""Združi po"" ne more biti enaka"
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Prodaja Osebni cilji
DocType: GSTR 3B Report,December,December
DocType: Work Order Operation,In minutes,V minutah
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Oglejte si pretekle navedke
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Največje število obiska
DocType: Accounting Dimension Detail,Mandatory For Profit and Loss Account,Obvezno za račun dobička in izgube
,Hotel Room Occupancy,Hotelske sobe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},"Prosim, nastavite privzeto gotovinski ali bančni račun v načinu plačevanja {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,včlanite se
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Nastavitve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Valuta mora biti enaka ceni valute: {0}
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Stranka Imenovanje Z
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,"Bo pokazal študenta, kot so v Študentski Mesečno poročilo navzočih"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Količina pridržane za proizvodnjo: Količina surovin za izdelavo izdelkov.
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Datum odkupa
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Ta bančna transakcija je že v celoti usklajena
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} ni mogoče najti v tabeli podrobnosti računov
DocType: Asset,Asset Owner Company,Družba z lastniki sredstev
DocType: Company,Round Off Cost Center,Zaokrožen stroškovni center
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje obisk {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Kaj potrebujete pomoč?
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,"Uporablja se, če je družba z omejeno odgovornostjo"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Expected and Discharge dates cannot be less than Admission Schedule date,Predvideni in razrešeni datumi ne smejo biti krajši od datuma sprejema
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Razlog za zadrževanje
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Iztovorjeni stroškov Davki in prispevki
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,"Vrstica {0}: Prosimo, nastavite Razlog oprostitve plačila davkov na promet in davkov"
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Cilj Kakovostni cilj
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Actual Start Time
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Odloženi račun za stroške
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operacija čas
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","Pri ustvarjanju računa za otroško podjetje {0}, nadrejenega računa {1} ni mogoče najti. Ustvarite nadrejeni račun v ustreznem COA"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Razdelitev izdaje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Return amount cannot be greater unclaimed amount,Povratni znesek ne more biti večji od zahtevanega zneska
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,Sistem bo obvestil o povečanju ali zmanjšanju količine ali količine
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Obnovite lahko le, če vaše članstvo poteče v 30 dneh"
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Prihranite sedaj null%!
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},Nastavite {0} v kategoriji sredstev {1} ali podjetje {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Po oddelku 17 (5)
DocType: Location,Longitude,Dolžina
,Absent Student Report,Odsoten Student Report
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,UOM razmika rastlin
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Program enotnega razreda
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,"Izberite samo, če imate nastavljene dokumente o denarnem toku Mapper"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,Od naslova 1
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Naslednje sporočilo bo poslano na:
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Tedensko
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Element ima variante.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Mora biti potrebna lokacija ali zaposleni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},Obdobja dopusta ni med {0} in {1}
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Zapri Priložnost Po dnevih
,Reserved,Rezervirano
DocType: Driver,License Details,Podrobnosti o licenci
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Polje Od delničarja ne more biti prazno
DocType: Leave Allocation,Allocation,Dodelitev
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Oskrba z Surovine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Strukture so bile dodeljene uspešno
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Ustvarite začetne račune za prodajo in nakup
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Kratkoročna sredstva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} ni zaloge artikla
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',"Pošljite povratne informacije o usposabljanju, tako da kliknete »Povratne informacije o usposabljanju« in nato »Novo«,"
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Privzeti račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Najprej izberite skladišče za shranjevanje vzorcev v nastavitvah zalog
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,"Prosimo, izberite vrsto programa z več tirnimi sistemi za več pravil za zbiranje."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Plačilo preklicano. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,Preskočite prenos materiala v skladišče WIP
DocType: Contract,N/A,N / A
DocType: Task Type,Task Type,Vrsta naloge
DocType: Topic,Topic Content,Vsebina teme
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Pošlji s prilogo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Račun z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Podatki o tipu memebership
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Stranke Naročilo Ne
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Auto Material Zahteve Izdelano
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),"Delovni čas, pod katerim je označen pol dneva. (Nič, da onemogoči)"
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Skupaj opravljeno Količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,"Ne, ne more vstopiti trenutno bon v "Proti listu vstopa" stolpcu"
DocType: Opportunity,Opportunity From,Priložnost Od
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,"Vrstica {0}: {1} Serijske številke, potrebne za postavko {2}. Dali ste {3}."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,"Količine ni mogoče nastaviti, kot je bila dobavljena količina"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Izberite tabelo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: Od {0} tipa {1}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sends Mails to lead or contact based on a Campaign schedule,Pošlje sporočila za vodenje ali vzpostavitev stika na podlagi razporeda akcij
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: Factor Pretvorba je obvezna
DocType: Student,A+,A +
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Več Cena Pravila obstaja z enakimi merili, se rešujejo spore z dodelitvijo prednost. Cena Pravila: {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,Min Amt ne more biti večji od Max Amt
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Ne more izključiti ali preklicati BOM saj je povezan z drugimi BOMs
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,"Prosimo, izberite Podjetje in Datum objave, da vnesete vnose"
DocType: Asset,Maintenance,Vzdrževanje
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Pojdite iz srečanja s pacientom
DocType: Subscriber,Subscriber,Naročnik
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Postavka Lastnost Vrednost
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Menjalnica mora veljati za nakup ali prodajo.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Only expired allocation can be cancelled,Prekliče se lahko le dodelitev s potekom veljavnosti
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,"Največja količina vzorca, ki jo je mogoče obdržati"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},Vrstice {0} # Element {1} ni mogoče prenesti več kot {2} proti naročilnici {3}
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse prodajne transakcije. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi druge glave strošek / dohodki, kot so "Shipping", "zavarovanje", "Ravnanje" itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Postavke **. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi "Prejšnji Row Total" lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Ali je to DDV vključen v osnovni stopnji ?: Če preverite to, to pomeni, da ta davek ne bo prikazan pod tabelo postavk, vendar bodo vključeni v osnovne stopnje v svoji glavni element tabele. To je uporabno, kadar želite dati ravno ceno (vključno z vsemi davki) ceno za kupce."
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},V računu Warehouse {0} ali Privzetem inventarju nastavite račun v podjetju {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Sredstvo izločeni preko Journal Entry {0}
DocType: Loan,Interest Income Account,Prihodki od obresti račun
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,Neusklajeno
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Dovoli odjavo po končanem času izmene (v minutah)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,"Najvišje koristi bi morale biti večje od nič, da bi se izplačale koristi"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field Equity/Liability Account cannot be blank,Polje Lastniški račun / račun obveznosti ne sme biti prazno
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Sankcionirano Znesek ne sme biti večja od škodnega Znesek v vrstici {0}.
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Privzeto Nabavna vrednost prodanega blaga račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1},Količina vzorca {0} ne sme biti večja od prejete količine {1}
DocType: Supplier,Default Bank Account,Privzeti bančni račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first","Za filtriranje, ki temelji na stranke, da izberete Party Vnesite prvi"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"'Posodobi zalogo' ne more biti izbrano, saj artikli niso dostavljeni prek {0}"
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Pridobitev Datum
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br><br> {0},Izdelane so bile naslednje serijske številke: <br><br> {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Če imate kakršnakoli vprašanja, vas prosimo, da nazaj k nam."
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Mapper za denarni tok
DocType: Item,Website Warehouse,Spletna stran Skladišče
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Stroškovno mesto {2} ne pripada družbi {3}
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,Program {0} ne obstaja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: račun {2} ne more biti skupina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,"Timesheet {0}, je že končana ali preklicana"
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,ni opravil
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Prodajni račun {0} je bil ustvarjen kot plačan
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Kopiraj polja v Variant
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Total payments amount can't be greater than {},Skupni znesek plačil ne sme biti večji od {}
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Nakup naročila do plačila
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Predvidoma Kol
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Datum zapadlosti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.","Količina rezervirana: Količina, naročena za prodajo, vendar ni dobavljena."
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,Postavka Variant {0} že obstaja z enakimi atributi
DocType: Item,Hub Publishing Details,Podrobnosti o objavi vozlišča
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Ponovno naročila Kol
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Pustite Block List Datum
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Parameter kakovostne povratne informacije
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Surovina ne more biti enaka kot glavna postavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Skupaj veljavnih cenah na Potrdilo o nakupu postavke tabele mora biti enaka kot Skupaj davkov in dajatev
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Če je omogočeno, bo sistem ustvaril delovni nalog za eksplodirane predmete, proti katerim je BOM na voljo."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Omogočanje "uporabiti za košarico", kot je omogočeno Košarica in da mora biti vsaj ena Davčna pravilo za Košarica"
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,"Ustvarite prodajna naročila, ki vam bodo pomagala načrtovati delo in dostaviti pravočasno"
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Stanje kilometrov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Stanje na računu je že v ""kredit"", ni dovoljeno nastaviti ""Stanje mora biti"" kot ""bremenitev"""
DocType: Account,Balance must be,Ravnotežju mora biti
,Available Qty,Na voljo Količina
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Privzeta skladišče za ustvarjanje prodajnega naročila in dostave
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Na prejšnje vrstice Skupaj
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,zavrnjen Kol
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Polje delovanja
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Vedno sinhronizirajte svoje izdelke iz Amazon MWS pred sinhronizacijo podrobnosti o naročilih
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},Datum zaustavitve storitve ni mogoče spremeniti za predmet v vrstici {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,"Ime vašega podjetja, za katero ste vzpostavitvijo tega sistema."
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Vključi počitnice v Total no. delovnih dni
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Ciljna odstopanje prodajne osebe na podlagi skupine izdelkov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referenčna DOCTYPE mora biti eden od {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filter Total Zero Qty
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Plan material za sklope
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse due to a large amount of entries.,"Prosimo, nastavite filter na podlagi predmeta ali skladišča zaradi velike količine vnosov."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,Surovina {0} mora biti aktivna
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Ni razpoložljivih elementov za prenos
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Ime dejavnosti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Sprememba datuma izdaje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,Končana količina izdelka <b>{0}</b> in Za količino <b>{1}</b> ne moreta biti drugačna
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Priloga za obvestilo o odpošiljanju
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Število zaposlenih
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortizacija Začetek
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,"Prosimo, najprej izberite vrsto dokumenta"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Za vzdrževanje ravni ponovnega naročila morate v nastavitvah zalog omogočiti samodejno ponovno naročilo.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Preklic Material Obiski {0} pred preklicem to vzdrževanje obisk
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Stopnja ali popust
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Podatki po meri
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v knjigi.
DocType: Service Day,Service Day,Dan storitve
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},Povzetek projekta za {0}
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Oddaljene dejavnosti ni mogoče posodobiti
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Skupni znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Od Datum in do datuma se nahajajo v drugem fiskalnem letu
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,Pacient {0} nima potrdila stranke za račun
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Predloga za povratne informacije o kakovosti
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS dejavnost
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Privzete nastavitve skupine elementov
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,"Prosimo, shranite, preden dodelite nalogo."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Balance Vrednost
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Če je označeno, bo stranka ustvarjena, mapirana na Patient. Pacientovi računi bodo ustvarjeni proti tej Stranki. Med ustvarjanjem bolnika lahko izberete tudi obstoječo stranko."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Stranka ni vpisana v program zvestobe
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Valuta računa
DocType: Lab Test,Sample ID,Vzorec ID
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Navedite zaokrožijo račun v družbi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,"Ne more {0} {1} {2}, brez kakršne koli negativne izjemno račun"
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Vsaka veljavna prijava in odjava
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: Credit vnos ni mogoče povezati z {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Navedite študijsko leto in določite datum začetka in konca.
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} je blokiran, da se ta transakcija ne more nadaljevati"
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,"Ukrep, če je skupni mesečni proračun presegel MR"
DocType: Employee,Permanent Address Is,Stalni naslov je
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,"Operacija zaključena, za koliko končnih izdelkov?"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},Zdravstveni delavec {0} ni na voljo na {1}
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Predloga za plačilni pogoji
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Ukrep je sprožen
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Pričetek in rok bi moral biti v istem proračunskem letu
DocType: Lead,Request for Information,Zahteva za informacije
DocType: Course Activity,Activity Date,Datum aktivnosti
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} od {}
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Stopnja z maržo (valuta podjetja)
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs.","Zamenjajte določeno BOM v vseh drugih BOM, kjer se uporablja. Zamenjal bo staro povezavo BOM, posodobiti stroške in obnovil tabelo "BOM eksplozijsko blago" v skladu z novim BOM. Prav tako posodablja najnovejšo ceno v vseh BOM."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Ustvarjene so bile naslednje delovne naloge:
DocType: Salary Slip,Total in words,Skupaj z besedami
DocType: Inpatient Record,Discharged,Razrešeno
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Lead Time Datum
,Employee Advance Summary,Povzetek zaposlenih
DocType: Asset,Available-for-use Date,"Datum, ki je na voljo za uporabo"
DocType: Guardian,Guardian Name,Ime Guardian
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Ima format tiskanja
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Začnite razdelke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Vrstica # {0}: Navedite Zaporedna številka za postavko {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Za "izdelek Bundle 'predmetov, skladišče, serijska številka in serijska se ne šteje od" seznam vsebine "mizo. Če so skladišča in serija ni enaka za vso embalažo postavke za kakršno koli "izdelek Bundle 'postavko, lahko te vrednosti je treba vnesti v glavnem Element tabele, bodo vrednosti, ki se kopira na" seznam vsebine "mizo."
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Od kraja
DocType: Student Admission,Publish on website,Objavi na spletni strani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Datum dobavitelj na računu ne sme biti večja od Napotitev Datum
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Oglejte si seznam vseh videoposnetkov pomočjo
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Tekstura za tla
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,"Dovoli uporabniku, da uredite Cenik Ocenite v transakcijah"
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Max Kol
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Kartica za tiskanje poročila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice","Vrstica {0}: Račun {1} ni veljavna, se lahko prekliče / ne obstaja. \ Vnesite veljaven račun"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Vrstica {0}: morala Plačilo proti prodaja / narocilo vedno označen kot vnaprej
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,"Privzeti Bank / Cash račun bo samodejno posodobljen plač Journal Entry, ko je izbrana ta način."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},Skupni dodeljeni listi so obvezni za tip zapustitve {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Vrstica # {0}: stopnja ne more biti večji od stopnje, ki se uporablja pri {1} {2}"
DocType: Workstation,Electricity Cost,Stroški električne energije
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Testiranje datotečnega laboratorija ne more biti pred zbiranjem datetime
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Spletna stran Element
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Naložite svoje pismo glavo in logotip. (lahko jih uredite kasneje).
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Neveljavno podjetje za transakcije med podjetji.
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Vse ponudbe (Odprte)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Iz seznama potrditvenih polj lahko izberete največ eno možnost.
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Samodejno Ustvari novo serijo
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Samodejno Ustvari novo serijo
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Uporabnik, ki bo uporabljen za ustvarjanje kupcev, izdelkov in prodajnih naročil. Ta uporabnik mora imeti ustrezna dovoljenja."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,For operation {0}: Quantity ({1}) can not be greter than pending quantity({2}),Za delovanje {0}: Količina ({1}) ne more biti večja od čakajoče količine ({2})
be delivered","Naročilo za prodajo {0} ima rezervacijo za predmet {1}, lahko dostavite samo rezervirano {1} z {0}. Serijska št. {2} ni mogoče dostaviti"
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,"Čas po koncu izmene, med katero se šteje odjava za udeležbo."
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Navedite {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Odstranjeni deli brez spremembe količine ali vrednosti.
DocType: Delivery Note,Delivery To,Dostava
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Ustvarjanje variant je bilo v čakalni vrsti.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},Povzetek dela za {0}
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Prvi dovolnik za dovoljenje na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritveni odjemalec.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Lastnost miza je obvezna
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Pridobite prodajnih nalogov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} ne more biti negativna
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Povežite se s Quickbooks
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Jasne vrednosti
DocType: Training Event,Self-Study,Samo-študija
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Datum konca obdobja
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Številka in datum prevoza sta za izbrani način prevoza obvezna
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Sestavine tal ne ustvarjajo do 100
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,Vrstica {0}: {1} je potrebna za ustvarjanje odpiranja {2} računov
DocType: Membership,Membership,Članstvo
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Skupno število amortizacije
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Številka A / C
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Oceni z mejo
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Oceni z mejo
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),Je povračilo (obvestilo o obremenitvi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Navedite veljavno Row ID za vrstico {0} v tabeli {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Ni mogoče najti spremenljivke:
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Izberite polje za urejanje iz numpad
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,"Ne more biti postavka osnovnega sredstva, kot je ustvarjena knjiga zalog."
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Pojdite na namizje in začeti uporabljati ERPNext
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than or equal to Date of Joining,Datum razrešitve mora biti večji ali enak datumu pridružitve
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Serijska št {0} je pod vzdrževalne pogodbe stanuje {1}
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Pokaži zadnje objave foruma
DocType: Tax Rule,Shipping State,Dostava država
,Projected Quantity as Source,Predvidena količina kot vir
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Postavka je treba dodati uporabo "dobili predmetov iz nakupu prejemki" gumb
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location or To Employee is required while receiving Asset {0},Med prejemom premoženja je potrebna ciljna lokacija ali zaposlenemu {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Zaposlenca s statusom Levo ni mogoče spodbujati
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Pogoj dostavnega pravila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,Končni datum ne sme biti manjši kot začetni datum
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Račun ni mogoče naročiti za ničelno uro zaračunavanja
DocType: Company,Date of Commencement,Datum začetka
DocType: Sales Person,Select company name first.,Izberite ime podjetja prvič.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-pošta je poslana na {0}
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Prejete ponudbe
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,To je skupna skupina dobaviteljev in je ni mogoče urejati.
DocType: Sales Invoice,Driver Name,Ime voznika
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Povprečna starost
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Udeležba Freeze Datum
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Udeležba Freeze Datum
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimalna Svinec Starost (dnevi)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Ustvari vpis v revijo Inter Company
DocType: Company,Parent Company,Matična družba
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},Sobe Hotela tipa {0} niso na voljo na {1}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Compare BOMs for changes in Raw Materials and Operations,Primerjajte BOM za spremembe v surovinah in postopkih
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Koda predmeta pravila o cenah
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Opozorilo: Sistem ne bo preveril previsokih saj znesek za postavko {0} v {1} je nič
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Naredite vnos Razlike
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Samodejni del ponovitve
DocType: Service Level Priority,Response Time,Odzivni čas
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Udeležba Od datuma
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Key Uspešnost Area
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Ustvarjanje podjetja in uvoz računa
DocType: Employee Advance,Claimed,Zahtevana
DocType: Crop,Row Spacing,Razmik vrstic
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},"Prosimo, izberite BOM BOM v polju za postavko {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Za izbrani predmet ni nobene postavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Kot je na Nastavitve Nakup če narocilo Obvezno == "DA", nato pa za ustvarjanje računu o nakupu, uporabniki potrebujejo za ustvarjanje naročilnice najprej za postavko {0}"
,HSN-wise-summary of outward supplies,HSN-modri povzetek zunanjih dobav
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Registracijska št. podjetja za lastno evidenco. Davčna številka itn.
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Knjiga o premoženju
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Pravilo za dostavo za košaro
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Nastavite privzeti bančni račun za podjetje {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Prosim nastavite "Uporabi dodatni popust na '
DocType: Party Tax Withholding Config,Applicable Percent,Veljaven odstotek
,Ordered Items To Be Billed,Naročeno Postavke placevali
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Od mora biti manj Razpon kot gibala
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Globalni Privzeto
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Projekt Sodelovanje Vabilo
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Državni / davek na UT
,Trial Balance for Party,Trial Balance za stranke
,Gross and Net Profit Report,Poročilo o bruto in neto dobičku
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Drevo postopkov
DocType: Lead,Consultant,Svetovalec
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Udeležba učiteljev na srečanju staršev
DocType: Salary Slip,Earnings,Zaslužek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Končano Postavka {0} je treba vpisati za vpis tipa Proizvodnja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,"Nobenih čakajočih materialnih zahtevkov, za katere je bilo ugotovljeno, da so povezani za določene predmete."
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Najprej izberite podjetje
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: <b>{0}</b> is capital Work in progress and can not be updated by Journal Entry,Račun: <b>{0}</b> je kapital Delo v teku in ga vnos v časopis ne more posodobiti
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Funkcija Primerjanje seznama prevzame argumente seznama
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","To bo dodan Točka Kodeksa variante. Na primer, če je vaša kratica je "SM", in oznaka postavka je "T-shirt", postavka koda varianto bo "T-SHIRT-SM""
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,"Neto Pay (z besedami), bo viden, ko boste shranite plačilnega lista."
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Cilj in postopek
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}',Začetni dan je večji od končnega dne pri nalogi '{0}'
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Vnesite Koda priti Serija Število
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Vnos točke zvestobe
DocType: Employee Checkin,Shift End,Shift End
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Privzeto Element Group
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Čas v minutah
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Informacije o donaciji.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"S tem dejanjem boste povezali ta račun s katero koli zunanjo storitvijo, ki povezuje ERPNext z vašimi bančnimi računi. Ni mogoče razveljaviti. Ste prepričani?"
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Pogoji pogodbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,"Naročnino, ki ni preklican, ne morete znova zagnati."
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Znesek naročila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Stalo Center za postavko s točko zakonika "
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Način plačila ni nastavljen. Prosimo, preverite, ali je bil račun nastavljen na načinu plačila ali na POS profil."
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Isti element ni mogoče vnesti večkrat.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Nadaljnje računi se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
DocType: Email Campaign,Email Campaign For ,E-poštna akcija za
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,Stock Začetek {0} ustvaril
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Za unovčevanje niste prejeli točk za zvestobo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},"Prosimo, nastavite povezani račun v Kategorija davčne zavrnitve {0} proti podjetju {1}"
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Vrstica # {0}: Zavrnjena Kol ne more biti vpisana v Nabava Nazaj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Spreminjanje skupine strank za izbrano stranko ni dovoljeno.
,Purchase Order Items To Be Billed,Naročilnica Postavke placevali
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {1}: Asset Naming Series is mandatory for the auto creation for item {0},Vrstica {1}: Serija Imenovanja sredstev je obvezna za samodejno ustvarjanje za postavko {0}
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Podrobnosti o vpisu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Ne morete nastaviti več privzetih postavk za podjetje.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Zaloga Glavna knjiga Prijave in GL Vnosi se oglaša za izbrane Nakup Prejemki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Leave Type je premišljen
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Zapri Težava Po dnevih
,Eway Bill,Eway Bill
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,"Če želite dodati uporabnike v Marketplace, morate biti uporabnik z vlogami upravitelja sistema in upravitelja elementov."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON lahko ustvarite samo iz predloženega dokumenta
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Davek na zaposlene in ugodnosti
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Veljavnost v dnevih
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Veljavnost v dnevih
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Posodobi samodejno ponavljanje referenc
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},Neobvezni seznam počitnic ni določen za obdobje dopusta {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Prosimo navedite vsaj en atribut v tabeli Atributi
DocType: Announcement,All Students,Vse Študenti
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,"Točka {0} mora biti postavka, non-stock"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Element, skupina obstaja z istim imenom, vas prosimo, spremenite ime elementa ali preimenovati skupino element"
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},"Prosimo, nastavite aktivni meni za restavracijo {0}"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Vrstica {0}: Za dobavitelja je potrebno {0} e-poštni naslov za pošiljanje e-pošte
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,Udeležba bo označena samodejno šele po tem datumu.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than Joining Date.,Datum rojstva ne sme biti večji od datuma pridružitve.
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Da bi dobili najboljše iz ERPNext, vam priporočamo, da si vzamete nekaj časa in gledam te posnetke pomoč."
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Stock Value ({0}) and Account Balance ({1}) are out of sync for account {2} and it's linked warehouses.,Vrednost zalog ({0}) in stanje na računu ({1}) nista sinhronizirana za račun {2} in je povezana skladišča.
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Opozori na novo zahtevo za citate
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,Naročilnice vam pomaga načrtovati in spremljati svoje nakupe
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Testi laboratorijskih testov
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Skupna količina Vprašanje / Transfer {0} v dogovoru Material {1} \ ne sme biti večja od zahtevane količine {2} za postavko {3}
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Če Shopify ne vsebuje kupca po naročilu, bo med sinhroniziranjem naročil sistem preučil privzeto stranko po naročilu"
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Prekliči račun Po Grace Periodu
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Zadeva št (y) že v uporabi. Poskusite z zadevo št {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM coversion dejavnik, potreben za UOM: {0} v postavki: {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,{0} is not a group node. Please select a group node as parent cost center,{0} ni vozlišče skupine. Izberite vozlišče skupine kot matično stroškovno mesto
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Posebni testni elementi
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Za registracijo v Marketplace morate biti uporabnik z vlogami upravitelja sistemov in upravitelja elementov.
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Način plačila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,Glede na dodeljeno strukturo plače ne morete zaprositi za ugodnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,Spletna stran Slika bi morala biti javna datoteka ali spletna stran URL
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,Surovine
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,"To je skupina, root element in ga ni mogoče urejati."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,Spoji se
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Vrstice s podvojenimi datumi v drugih vrsticah so bile najdene: {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: email zaposlenega ni mogoče najti, zato e-poštno sporočilo ni bilo poslano"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1},Struktura plač ni dodeljena zaposlenemu {0} na določenem datumu {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},Pravilo o pošiljanju ni veljavno za državo {0}
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Skupina Roll Število
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Skupina Roll Število
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Za {0}, lahko le kreditne račune povezati proti drugemu vstop trajnika"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,Dobavnica {0} ni predložila
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Postavka {0} mora biti podizvajalcev item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Cen Pravilo je najprej treba izbrati glede na "Uporabi On 'polju, ki je lahko točka, točka Group ali Brand."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Najprej nastavite kodo izdelka
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Doc Type
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Skupna dodeljena odstotek za prodajne ekipe mora biti 100
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Imenovanja in srečanja s pacienti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Manjka vrednost
DocType: Employee,Department and Grade,Oddelek in razred
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Nastavitev vrste računa pomaga pri izbiri računa v transakcijah.
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Grand Total (družba Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Ustvari Print Format
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""",Obstaja lahko samo en prevoz pravilo Pogoj z 0 ali prazno vrednost za "ceniti"
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,Posel
DocType: Call Log,Duration,Trajanje
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",Za element {0} mora biti količina pozitivna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Opomba: Ta Stroški Center je skupina. Ne more vknjižbe proti skupinam.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Zahtevki za nadomestni dopust ne veljajo v veljavnih praznikih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,"Otrok skladišče obstaja za to skladišče. Ne, ne moreš izbrisati to skladišče."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter <b>Difference Account</b> or set default <b>Stock Adjustment Account</b> for company {0},Vnesite <b>račun za razliko</b> ali nastavite privzeti <b>račun</b> za <b>prilagoditev zalog</b> za podjetje {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,Alternativna postavka ne sme biti enaka kot oznaka izdelka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} ne pripada postavki {1}
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Plošče s popustom na izdelke
DocType: Target Detail,Target Distribution,Target Distribution
DocType: Purchase Invoice,06-Finalization of Provisional assessment,06-Dokončanje začasne ocene
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Uvozne stranke in naslovi
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,To je številka zadnjega ustvarjene transakcijo s tem predpono
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
","Uporabljate lahko spremenljivke Scorecard, kot tudi: {total_score} (skupna ocena iz tega obdobja), {period_number} (število obdobij do današnjega dne)"
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,"<b>Primer:</b> SAL- {first_name} - {datum_of_birth.year} <br> To bo ustvarilo geslo, kot je SAL-Jane-1972"
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Namig serijske oznake
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Cenitev Predloga cilj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Not allowed to create accounting dimension for {0},Ni dovoljeno ustvariti računovodske razsežnosti za {0}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,"Prosimo, posodobite svoj status za ta trening dogodek"
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Dodajte ali odštejemo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Prekrivajoča pogoji najdemo med:
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Polje v bančni transakciji
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Proti listu Začetek {0} je že prilagojena proti neki drugi kupon
,Inactive Sales Items,Neaktivni prodajni artikli
DocType: Quality Review,Additional Information,Dodatne informacije
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Skupna vrednost naročila
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Število obiskov
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},obstaja Vzdrževanje Razpored {0} proti {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Vpisovanje študentov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Valuta zaključni račun mora biti {0}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.",Imenovanje se prekriva z {0}. <br> {1} je predviden sestanek s {2} ob {3} s trajanjem {4} minut.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Seštevek točk za vseh ciljev bi morala biti 100. To je {0}
DocType: Project,Start and End Dates,Začetni in končni datum
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,V nastavitvah GST se lahko izberejo naslednji računi:
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Prijavni rok ne more biti obdobje dodelitve izven dopusta
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Nekaj e-poštnih sporočil je neveljavno
DocType: Work Order Operation,Operation Description,Operacija Opis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,"Ne more spremeniti poslovno leto začetni datum in fiskalnem letu End Datum, ko je poslovno leto shranjen."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Stanje odobritve mora biti "Approved" ali "Zavrnjeno"
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Stiki in naslov
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Določite prijavo in odjavo
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Naboj tip "Dejanski" v vrstici {0} ni mogoče vključiti v postavko Rate
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.",Zahteva za ponudbo je onemogočen dostop iz portala za več nastavitev za preverjanje portala.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Company of asset {0} and purchase document {1} doesn't matches.,Družba sredstva {0} in nakupni dokument {1} se ne ujema.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart of Accounts,Kontni načrt
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Pogoji in vsebina
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Prišlo je do napak pri urejanju tečaja tečaja
DocType: Communication Medium,Timeslots,Časopisi
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,Prvi odobritev Expenses na seznamu bo nastavljen kot privzeti odobritev Expense.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,ne more biti večja kot 100
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,"Če se želite registrirati v Marketplace, morate biti uporabnik, ki ni administrator, z vlogo Upravitelja sistema in Upravitelja elementov."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,Postavka {0} ni zaloge Item
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimalno skupno porabljeno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Vrstica # {0}: Serija {1} ima le {2} kol. Izberite drugo serijo, ki ima {3} kol na voljo ali razdeli vrstico v več vrstic, da poda / vprašanja iz različnih serij"
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Trajanje veljavnosti (v dnevih)
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Accepted Warehouse and Supplier Warehouse cannot be same,Vrstica # {0}: Sprejeta skladišča in skladišča dobaviteljev ne morejo biti enaka
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Nalaganje plačilnega sistema
,Batch-Wise Balance History,Serija-Wise Balance Zgodovina
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,"Vrstica # {0}: Ne morem nastaviti stopnje, če je znesek večji od zaračunanega zneska za predmet {1}."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,nastavitve tiskanja posodabljajo v ustrezni obliki za tiskanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negativno Količina ni dovoljeno
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges",Davčna podrobnosti tabela nerealne iz postavke mojstra kot vrvico in shranjena na tem področju. Uporablja se za davki in dajatve
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Delavec ne more poročati zase.
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,"Ročno spremenite ta datum, da nastavite naslednji datum začetka sinhronizacije"
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,Dovoljeno je maksimalno dovoljeno odstopanje
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Če je račun zamrznjen, so vpisi dovoljeni omejenim uporabnikom."
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka Balance
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},"Računovodstvo Vstop za {0}: lahko {1}, se izvede le v valuti: {2}"
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,Pustite odobritev obvezno v odjavi
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Vrsta dokumenta preimenovati.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Odpravite napako in naložite znova.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: zahtevan je Naročnik za račun prejemkov {2}
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Skupaj davki in dajatve (Company valuti)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Prikaži nezaprt poslovno leto je P & L bilanc
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,"Datumi, ki jih najamete v hiši, naj bodo vsaj 15 dni narazen"
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Podrobnosti o zbirki
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Dovoli tiskanje pred plačilom
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Do vrednosti
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Samodejno dodajte davke in dajatve iz predloge za davek na postavke
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Vrsta programa zvestobe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},Vir skladišče je obvezna za vrstico {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,Izraz plačila v vrstici {0} je morda dvojnik.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} ni v veljavnem plačilnem obdobju
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,The Campaign '{0}' already exists for the {1} '{2}',Kampanja '{0}' že obstaja za {1} '{2}'
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Vzdrževalna ekipa
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Vrstni red, v katerem morajo biti razdelki. 0 je prvo, 1 je drugo in tako naprej."
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,V Kol
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Potrdite vpisanih tečaj za študente v študentskih skupine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Expense Zahtevek {0} že obstaja za Prijavi vozil
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Mejna vrednost delovnega časa za odsotne
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,Na podlagi skupnih porabljenih sredstev je lahko več faktorjev zbiranja. Toda pretvorbeni faktor za odkup bo vedno enak za vse stopnje.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Sredstvo kategorije je obvezna za fiksno postavko sredstev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ni najdenih v tabeli plačil zapisov
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},Ta {0} ni v nasprotju s {1} za {2} {3}
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,študenti HTML
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} mora biti manjši od {2}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/report/loan_repayment_and_closure/loan_repayment_and_closure.js,Please select Applicant Type first,Najprej izberite vrsto prosilca
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Denarni tokovi iz naložbenja
DocType: Program Course,Program Course,Tečaj programa
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Dovoli imenovanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Tovorni in Forwarding Stroški
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Podjetje Slogan za domačo stran spletnega mesta
DocType: Item Group,Item Group Name,Item Name Group
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Profil POS je potreben za uporabo Point-of-Sale
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Neto znesek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} ni bila vložena, dejanje ne more biti dokončano"
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,BOM Detail Ne
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Polje poti rezultatov
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,From employee is required while receiving Asset {0} to a target location,Od prejemnika sredstev je potreben med prejemom sredstev {0} na ciljno lokacijo
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Leaving Certificate Število
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Imenovanje je preklicano, preglejte in prekličite račun {0}"
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Dostopno Serija Količina na Warehouse
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Update Print Format
DocType: Bank Account,Is Company Account,Je račun podjetja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,Odstop tipa {0} ni zapletljiv
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit is already defined for the Company {0},Kreditni limit je za podjetje že določen {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Prosim, nastavite ID uporabnika polje v zapisu zaposlenih za določen Vloga zaposlenih"
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,naslov za pošiljanje
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,To orodje vam pomaga posodobiti ali popravite količino in vrednotenje zalog v sistemu. To se ponavadi uporablja za sinhronizacijo sistemske vrednosti in kaj dejansko obstaja v vaših skladiščih.
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,"V besedi bo viden, ko boste shranite dobavnici."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Nepreverjeni podatki spletnega ure
DocType: Water Analysis,Container,Zabojnik
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Študent {0} - {1} pojavi večkrat v vrsti {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Following fields are mandatory to create address:,Naslednja polja so obvezna za ustvarjanje naslova:
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},Napaka pri obdelavi odloženega računovodstva za {0}
DocType: Budget,Monthly Distribution,Mesečni Distribution
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,"Sprejemnik Seznam je prazen. Prosimo, da ustvarite sprejemnik seznam"
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN za imetnike UIN ali nerezidentne ponudnike storitev OIDAR
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Plačilo Uspeh URL
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Vrstica # {0}: Vrnjeno Postavka {1} ne obstaja v {2} {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} se morajo pojaviti le enkrat
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},Listi Dodeljena Uspešno za {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Ni prispevkov za pakiranje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Trenutno so podprte samo datoteke .csv in .xlsx
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Od vrednosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Proizvodnja Količina je obvezna
DocType: Loan,Repayment Method,Povračilo Metoda
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Če je omogočeno, bo Naslovna stran je skupina privzeta točka za spletno stran"
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Količina v teku
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Študenti so v središču sistema, dodamo vse svoje učence"
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,ID člana
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Row # {0}: Datum Potrditev {1} ne more biti pred Ček Datum {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Vrstica {0}: V času in času {1} se prekrivajo z {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Helps you keep tracks of Contracts based on Supplier, Customer and Employee","Pomaga pri sledenju pogodb na podlagi dobavitelja, kupca in zaposlenega"
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Oddelek za tiskanje
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Ocenjeni strošek na pozicijo
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,Uporabnik {0} nima privzetega profila POS. Preverite privzeto na vrstici {1} za tega uporabnika.
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Zapisniki o kakovostnem sestanku
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,"Dan (s), na kateri se prijavljate za dopust, so prazniki. Vam ni treba zaprositi za dopust."
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Osnovni naslov in kontaktni podatki
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Faktor pretvorbe za privzeto mersko enoto, mora biti 1 v vrstici {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Dopust tipa {0} ne more biti daljši od {1}
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Optimizirajte pot
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Poskusite načrtovanju operacij za X dni vnaprej.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \
You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.","{0} prosta delovna mesta in {1} proračun za {2}, ki je že načrtovan za hčerinske družbe {3}. \ Načrtujete lahko le do {4} prostih mest in proračuna {5}, skladno s kadrovskim načrtom {6} za matično podjetje {3}."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},"Prosimo, nastavite privzetega izplačane plače je treba plačati račun v družbi {0}"
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,"Get finančno razčlenitev davkov in zaračunavanje podatkov, ki jih Amazon"
DocType: SMS Center,Receiver List,Sprejemnik Seznam
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Opis pravila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Datum poldnevnega dneva mora biti med delovnim časom in končnim datumom dela
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Točke zdravstvenega varstva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/quick_stock_balance/quick_stock_balance.py,Invalid Barcode. There is no Item attached to this barcode.,Neveljavna črtna koda. Na tej črtni kodi ni nobenega predmeta.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Merska enota {0} je v pretvorbeni faktor tabeli vpisana več kot enkrat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Zaloga v roki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
pro-rata component","Prosimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v aplikacijo kot \ pro-rata komponento"
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',"Prosimo, nastavite davčni zakonik za javno upravo '% s'"
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,Strošek izdanih postavk
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/sanctioned_loan_amount/sanctioned_loan_amount.py,Sanctioned Loan Amount already exists for {0} against company {1},Doseženi znesek posojila že obstaja za {0} proti podjetju {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.py,From Date cannot be greater than To Date,Od datum ne more biti večja kot doslej
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Serijska št {0} količina {1} ne more biti del
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Uporabite popust na ceno
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Vnesite URL strežnika Woocommerce
DocType: GSTR 3B Report,September,Septembra
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Dobavitelj Številka dela
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Menjalno razmerje ne more biti 0 ali 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Vsa obvezna naloga za ustvarjanje zaposlenih še ni bila opravljena.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} je preklican ali ustavljen
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Nastavitve za spletni košarici, kot so predpisi v pomorskem prometu, cenik itd"
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Debetno v podjetju valuti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Uvozi uspešno
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Prošnja za material ni ustvarjena, ker količina za Surove materiale zadostna."
DocType: BOM Item,BOM Item,BOM Postavka
DocType: Appraisal,For Employee,Za zaposlenega
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Oznaka (neobvezno)
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting / cancelling this entry.","Stopnja vrednotenja ni postavljena za postavko {0}, ki mora opraviti računovodske vnose za {1} {2}. Če izdelek v postavki {1} deluje kot ničelna stopnja vrednotenja, to navedite v tabeli {1} Postavka. V nasprotnem primeru ustvarite dohodno transakcijo z zalogami ali navedite stopnjo vrednotenja v zapisu izdelka in poskusite vnesti / preklicati ta vnos."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Vrstica {0}: Advance zoper dobavitelja mora biti v breme
DocType: Company,Default Values,Privzete vrednosti
DocType: Certification Application,INR,INR
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Naslovi obdelovalnih strank
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Preverite dnevnik napak za podrobnosti o napakah pri uvozu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Ta temelji na dnevnikih glede na ta vozila. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,"Datum plačevanja ne sme biti manjši od datuma, ko se zaposleni včlani"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,zapis Gibanje sredstvo {0} ustvaril
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,"Ne, ne moreš brisati poslovnega leta {0}. Poslovno leto {0} je privzet v globalnih nastavitvah"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Kupec z istim imenom že obstaja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,To bo poslalo plačne liste in ustvarilo časovni razpored poročanja. Želite nadaljevati?
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Skupna neto teža
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),Kreditna meja je prešla za stranko {0} ({1} / {2})
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount',Stranka zahteva za "Customerwise popust"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,ne more vpisati več kot {0} študentov za to študentsko skupino.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Nobena od postavk imate kakršne koli spremembe v količini ali vrednosti.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obvezno polje - Program
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Obvezno polje - Program
DocType: Special Test Template,Result Component,Komponenta rezultata
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Nov datum izida bi moral biti v prihodnosti
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Končni datum obdobja tekočega faktura je
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Trenutni Stanje kilometrov vpisana mora biti večja od začetne števca prevožene poti vozila {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,Za generiranje e-poti morate biti registrirani dobavitelj
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Država dostavnega pravila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Pusti in postrežbo
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Zbirni list
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Od datuma ne more biti krajši od datuma pridružitve zaposlenega
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2}",Izplačano predplačilo proti {0} {1} ne more biti večja \ kot Grand Total {2}
DocType: Patient,Medication,Zdravila
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Vključite elemente brez zaloge
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Študij v istem inštitutu
DocType: Leave Type,Earned Leave,Zasluženi dopust
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Davčni račun ni določen za Shopify Tax {0}
DocType: Employee,Salary Details,Podrobnosti o plačah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,"Prosimo, navedite bodisi količina ali Ocenite vrednotenja ali oboje"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {0},Računa za nakup ni mogoče predložiti proti obstoječemu sredstvu {0}
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Bančna transakcijska plačila
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Ne morem ustvariti standardnih meril. Preimenujte merila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Teža je omenjeno, \ nProsim omenja "Teža UOM" preveč"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,"Prosimo, vnesite veljaven proračunsko leto, datum začetka in konca"
DocType: Employee,Date Of Retirement,Datum upokojitve
,Sales Person Commission Summary,Povzetek Komisije za prodajno osebo
DocType: Material Request,Transferred,Preneseni
DocType: Vehicle,Doors,vrata
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Zberi pristojbino za registracijo pacientov
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Ne morem spremeniti atributov po transakciji z delnicami. Na novo postavko naredite nov element in prenesite zalogo
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Kreditno stanje banke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,"{0} {1}: Stroškovno mesto je zahtevano za ""Izkaz poslovnega izida"" računa {2}. Nastavite privzeto stroškovno mesto za družbo."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"A Skupina kupcev obstaja z istim imenom, prosimo spremenite ime stranke ali preimenovati skupino odjemalcev"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.js,Admission End Date should be greater than Admission Start Date.,Končni datum sprejema bi moral biti večji od začetnega datuma sprejema.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},Zaposleni {0} je že podaljšal aplikacijo {1} za obdobje plačevanja {2}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture can not be zero for the operation {0},Količina za izdelavo ne more biti nič pri operaciji {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Program zvestobe ni veljaven za izbrano podjetje
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Skupina študijskih ur
DocType: Student,AB+,AB +
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Če ima ta postavka variante, potem ne more biti izbran v prodajnih naročil itd"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set allowance in Accounts Settings","Za postavko {0} v vrstici {1} več kot {2} ni mogoče preplačati. Če želite dovoliti preplačilo, nastavite dovoljenje v nastavitvah računov"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},"Količina, potrebna za postavko {0} v vrstici {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"Skladišče {0} ni mogoče izbrisati, kot obstaja količina za postavko {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Preveč stolpcev. Izvoziti poročilo in ga natisnete s pomočjo aplikacije za preglednice.
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Dovoli več prodajnih nalogov zoper naročnikovo narocilo
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor Študent Skupina
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Inštruktor Študent Skupina
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Ocenjevalna oznaka (od 10)
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Skrbnika2 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Po elementu {0} ni označen kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",Za element {0} mora biti količina negativna
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Nastavite predpona za številčenje serij na vaše transakcije
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,zaposleni HTML
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Privzeto BOM ({0}) mora biti aktiven za to postavko ali njeno predlogo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Work-in-Progress Warehouse je pred potreben Submit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,V naročnini lahko imate samo načrte z enakim obračunskim ciklom
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Statutarna info in druge splošne informacije o vašem dobavitelju
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijska št in Serije
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Serijska št in Serije
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Študent Skupina moč
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Študent Skupina moč
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Proti listu Začetek {0} nima neprimerljivo {1} vnos
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Pomožne družbe so že načrtovale {1} prosta delovna mesta v proračunu {2}. \ Kadrovski načrt za {0} bi moral dodeliti več prostih delovnih mest in proračuna za {3}, kot je bilo načrtovano za njene hčerinske družbe"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Dogodki za usposabljanje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Podvajati Zaporedna številka vpisana v postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.py,Please set filter based on Item or Warehouse,"Prosim, nastavite filter, ki temelji na postavki ali skladišče"
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Neto teža tega paketa. (samodejno izračuna kot vsota neto težo blaga)
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,Znesek popusta ne sme biti večji od 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix",Število novih stroškovnih centrov bo vključeno v nabavno ime kot predpono
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Dostaviti in Bill
DocType: Student Group,Instructors,inštruktorji
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Credit Znesek v Valuta računa
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Prejem v skladišču
DocType: Communication Medium,Voice,Glas
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,Surovino {0} je potrebno predložiti
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Pooblastilo za nadzor
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Vrstica # {0}: zavrnitev Skladišče je obvezno proti zavrnil postavki {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Prejeti vpisi v zaloge
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Skladišče {0} ni povezano z nobenim računom, navedite račun v evidenco skladišče ali nastavite privzeto inventarja račun v družbi {1}."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Upravljajte naročila
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Dejanski čas in stroški
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Material Zahteva za največ {0} se lahko izvede za postavko {1} proti Sales Order {2}
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
DocType: Crop,Crop Spacing,Razmik rastlin
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,"Ukrep, če je letni proračun presegel PO"
DocType: Issue,Service Level,Raven storitev
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Študent Zapusti Uporaba
DocType: Item,Will also apply for variants,Bo veljalo tudi za variante
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Sredstvo ni mogoče preklicati, saj je že {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},Zaposlenih {0} v pol dneva na {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Skupaj delovni čas ne sme biti večja od max delovnih ur {0}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Cannot unpledge more than {0} qty of {0},Odstranjevanja več kot {0} ni mogoče od {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},Največji dovoljeni dopust v tipu dopusta {0} je {1}
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Ustvarite sprejemnik seznam
DocType: Student Applicant,LMS Only,Samo LMS
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,"Datum, ki je na voljo za uporabo, mora biti po datumu nakupa"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Noben račun se ni ujemal s temi filtri: {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,Valuta za obračun mora biti enaka valuti podjetja ali valuti stranke
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),"Kaže, da je paket del tega dostave (samo osnutka)"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,Vrstica {0}: Datum roka ne more biti pred datumom objavljanja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},Količina za postavko {0} sme biti manjša od {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',"Lahko sklicuje vrstico le, če je tip naboj "Na prejšnje vrstice Znesek" ali "prejšnje vrstice Total""
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Dostava Skladišče
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Pod tip
DocType: Serial No,Delivery Document No,Dostava dokument št
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Zagotovite dostavo na podlagi izdelane serijske številke
DocType: Vital Signs,Furry,Furry
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Prosim nastavite "dobiček / izguba račun pri odtujitvi sredstev" v družbi {0}
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Dobili predmetov iz nakupa Prejemki
DocType: Serial No,Creation Date,Datum nastanka
DocType: GSTR 3B Report,November,Novembra
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Prodajanje je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Material Zahteva Datum
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Dobavitelj Kotacija Postavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Poraba materiala ni nastavljena v proizvodnih nastavitvah.
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},Oglejte si vse težave od {0}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot complete task {0} as its dependant task {1} are not ccompleted / cancelled.,"Naloge ni mogoče dokončati {0}, ker njegova odvisna naloga {1} ni dokončana / preklicana."
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Nadrejena Sales oseba
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,"Predmeti, ki jih želite prejeti, niso zapadli"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Prodajalec in kupec ne moreta biti isti
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only users with the {0} role can create backdated leave applications,Samo uporabniki z vlogo {0} lahko ustvarijo zaostale programe za dopust
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Denar od razlike
DocType: Budget,Budget,Proračun
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Nastavi odprto
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Osnovno sredstvo točka mora biti postavka ne-stock.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Proračun ne more biti dodeljena pred {0}, ker to ni prihodek ali odhodek račun"
DocType: Quality Review Table,Achieved,Doseženi
DocType: Student Admission,Application Form Route,Prijavnica pot
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Končni datum sporazuma ne sme biti krajši kot danes.
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Pacientovo srečanje v veljavnih dneh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,"Pusti tipa {0} ni mogoče dodeliti, ker je zapustil brez plačila"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka zaračunati neodplačanega {2}"
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,"V besedi bo viden, ko boste prihranili prodajni fakturi."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Element Group Tree
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Postavka {0} ni setup za Serijska št. Preverite item mojster
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Vzdrževanje čas
,Amount to Deliver,"Znesek, Deliver"
DocType: Asset,Insurance Start Date,Začetni datum zavarovanja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Datum izraz začetka ne more biti zgodnejši od datuma Leto začetku študijskega leta, v katerem je izraz povezan (študijsko leto {}). Popravite datum in poskusite znova."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Tam so bile napake.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Nastavitve privzetih nastavitev ni bilo mogoče
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,Zaposleni {0} je že zaprosil za {1} med {2} in {3}:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Posodobi ime računa / številka
DocType: Naming Series,Current Value,Trenutna vrednost
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,"obstaja več proračunskih let za datum {0}. Prosim, nastavite podjetje v poslovnem letu"
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,"Zapise za inštruktorje, ki jih bo ustvaril"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} ustvaril
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2}","Vrstica {0}: nastavi {1} periodičnost, razlika med od do sedaj \ mora biti večja od ali enaka {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,Ta temelji na gibanju zalog. Glej {0} za podrobnosti
DocType: Pricing Rule,Selling,Prodaja
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Stanje plačilnega naloga
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},Znesek {0} {1} odšteti pred {2}
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Ime in zaposlenih ID
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Popust na izdelke promocijske sheme
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Spletna stran Element Group
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,"Za zgoraj navedena izbrana merila ILI plačilni list, ki je že bil predložen, ni bilo mogoče najti nobene plačilne liste"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Dajatve in davki
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Vnesite Referenčni datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} vnosov plačil ni mogoče filtrirati s {1}
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,"Tabela za postavko, ki bo prikazana na spletni strani"
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Priložena Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Ne more sklicevati številko vrstice večja ali enaka do trenutne številke vrstice za to vrsto Charge
DocType: Asset,Sold,Prodano
,Item-wise Purchase History,Elementna Zgodovina nakupov
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu" puščati Serijska št dodal za postavko {0}"
DocType: Account,Frozen,Frozen
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,Vrsta vozila
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Vnesite Material Prošnje v zgornji tabeli
DocType: Task,Expected Time (in hours),Pričakovani čas (v urah)
DocType: Item Reorder,Check in (group),Preverite v (skupina)
DocType: Soil Texture,Silt,Silt
,Qty to Order,Količina naročiti
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Glava račun v odgovornosti ali kapitala, v katerem se bo dobiček / izguba rezervirana"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},Drugi proračunski zapis '{0}' že obstaja {1} '{2}' in račun '{3}' za proračunsko leto {4}
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Ganttov diagram vseh nalog.
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Minut do prvega odziva
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Margin Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} ur
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Pustite se ne more uporabiti / preklicana pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Stanejo Rate
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Naslovi strank in kontakti
DocType: Homepage Section,Section Cards,Karte oddelka
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Predložitev dokazila o oprostitvi davka na zaposlene
DocType: Patient,Surgical History,Kirurška zgodovina
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Mapped Header
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Odstop pismo Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Cenovne Pravila so dodatno filtriran temelji na količini.
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sales Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",To skladišče bo uporabljeno za izdelavo prodajnih naročil. Rezervno skladišče so "Trgovine".
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},"Prosimo, da določi datum Vstop za zaposlenega {0}"
DocType: Inpatient Record,Discharge,praznjenje
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Skupni znesek plačevanja (preko Čas lista)
DocType: Appointment Booking Settings,"Leave blank for home.
This is relative to site URL, for example ""about"" will redirect to ""https://yoursitename.com/about""","Pustite prazno doma. To je glede na URL spletnega mesta, na primer "približno" bo preusmerjeno na "https://yoursitename.com/about""
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,"Privzet račun se samodejno posodablja v računu POS, ko je ta način izbran."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Izberite BOM in Količina za proizvodnjo
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Proti račun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,Poldnevni datum mora biti med Od datuma in Do datuma
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Dejanski datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Center za privzete stroške nastavite v {0} podjetju.
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},Dnevni povzetek projekta za {0}
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Trošarinska Številka strani
DocType: Asset,Purchase Date,Datum nakupa
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Ni mogoče ustvariti Skrivnosti
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Prosim nastavite "Asset Center Amortizacija stroškov" v družbi {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"There are not enough asset created or linked to {0}. \
Please create or link {1} Assets with respective document.",Ustvarjeno ali povezano z {0} ni dovolj sredstev. \ Ustvarite ali povežite {1} Sredstva z ustreznim dokumentom.
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Uporabi pravilo o blagovni znamki
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Dejanski končni datum (preko Čas lista)
DocType: Soil Texture,Soil Type,Vrsta tal
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},Znesek {0} {1} proti {2} {3}
,Quotation Trends,Trendi ponudb
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Element Group, ki niso navedeni v točki mojster za postavko {0}"
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless mandat
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Bremenitev računa mora biti Terjatve račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},Izberite knjigo financ za postavko {0} v vrstici {1}
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Ustvari laboratorijske teste na računu za prodajo
DocType: Serial No,Invoice Details,Podrobnosti na računu
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Strukturo plače je treba predložiti pred predložitvijo izjave o oprostitvi davka
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Dodaj pisemsko glavo
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Self-Vožnja vozil
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Stalni ocenjevalni list dobavitelja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Vrstica {0}: Kosovnica nismo našli v postavki {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Interval števila računov ne sme biti manjši od 1
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC Central Tax,Uporabil centralni davčni sistem za ITC
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Naslov podjetja Ime
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Uporabite Multi-Level BOM
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Vključi usklajene vnose
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,Skupni dodeljeni znesek ({0}) je podmazan od plačanega zneska ({1}).
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Distribuirajo pristojbin na podlagi
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Paid amount cannot be less than {0},Plačani znesek ne sme biti manjši od {0}
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Ta vrednost se posodablja na seznamu Privzeta prodajna cena.
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Vaš nakupovalni voziček je prazen
DocType: Email Digest,New Expenses,Novi stroški
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Optimize Route as Driver Address is Missing.,"Ne morem optimizirati poti, ker manjka naslov gonilnika."
DocType: Shareholder,Shareholder,Delničar
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Dodatni popust Količina
DocType: Cash Flow Mapper,Position,Položaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Pridobi elemente iz receptov
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Narava blaga
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Pozitivni
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
amount",Najvišja korist zaposlenega {0} presega {1} za vsoto {2} prejšnje zahtevane količine
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Prenesena količina
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Pustite Block List Dovoli
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Abbr ne more biti prazna ali presledek
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Zdravniški zapis bolnika
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Agenda o kakovostnem srečanju
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Skupina Non-Group
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Mogoče najti menjalni tečaj za {0} in {1} za ključ datumu {2}. Prosimo ustvariti zapis Valuta Exchange ročno
DocType: POS Profile,Price List,Cenik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,"{0} je zdaj privzeto poslovno leto. Prosimo, osvežite brskalnik, da se sprememba uveljavi."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Datum ne sme biti krajši od datuma
,Delayed Order Report,Poročilo o zamudnem naročilu
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.","Objavite "Na zalogi" ali "Ni na zalogi" na vozlišču na podlagi zalog, ki so na voljo v tem skladišču."
DocType: Vehicle,Fuel Type,Vrsta goriva
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,"Prosimo, navedite valuto v družbi"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Stock ravnotežje Serija {0} bo postal negativen {1} za postavko {2} v skladišču {3}
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Po Material Zahteve so bile samodejno dvigne temelji na ravni re-naročilnico elementa
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Račun {0} ni veljaven. Valuta računa mora biti {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},Od datuma {0} ne more biti po razrešitvi delavca Datum {1}
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} Start Date cannot be after Project's End Date.,Začetni datum naloge {0} Ne more biti po končnem datumu projekta.
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Zahtevek za zaposlene
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Opomni pred
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},Faktor UOM Pretvorba je potrebno v vrstici {0}
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od prodajnega naloga, prodaje računa ali Journal Entry"
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Točke za zvestobe = Koliko osnovna valuta?
DocType: Salary Component,Deduction,Odbitek
DocType: Item,Retain Sample,Ohrani vzorec
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Vrstica {0}: Od časa in do časa je obvezna.
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,znesek Razlika
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Buying.vue,This page keeps track of items you want to buy from sellers.,"Ta stran spremlja predmete, ki jih želite kupiti pri prodajalcih."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},Postavka Cena dodana za {0} v Ceniku {1}
DocType: Delivery Stop,Order Information,Informacije o naročilu
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Vnesite ID Employee te prodaje oseba
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Razvrstitev stranke po regijah
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Razlika Znesek mora biti nič
DocType: Project,Gross Margin,Gross Margin
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} po {1} delovnih dneh
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,"Prosimo, da najprej vnesete Production artikel"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Izračunan Izjava bilance banke
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Običajna preskusna predloga
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Prejeti RFQ ni mogoče nastaviti na nobeno ceno
apps/erpnext/erpnext/regional/report/datev/datev.py,Please create <b>DATEV Settings</b> for Company <b>{}</b>.,Ustvarite <b>nastavitve DATEV</b> za podjetje <b>{}</b> .
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,"Izberite račun, ki ga želite natisniti v valuti računa"
DocType: BOM,Transfer Material Against,Prenesite gradivo proti
,Production Analytics,proizvodne Analytics
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,To temelji na transakcijah proti temu bolniku. Podrobnosti si oglejte spodaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Datum začetka posojila in obdobje posojila sta obvezna za varčevanje s popustom na računu
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,"Vrsta vozila je potrebna, če je način prevoza cestni"
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Datum rojstva
DocType: Quality Action,Resolutions,Ločljivosti
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,Postavka {0} je bil že vrnjen
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,**Poslovno leto** predstavlja knjigovodsko leto. Vse vknjižbe in druge transakcije so povezane s **poslovnim letom**.
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Uporablja se, če je podjetje SpA, SApA ali SRL"
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,Delovni nalog
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Opozorilo: Neveljavno potrdilo SSL za pritrditev {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,"To nastavite, če je stranka podjetje javne uprave."
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Interesenti vam pomaga dobiti posel, dodamo vse svoje stike in več kot vaše vodi"
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Dejanska Operacija čas
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Ki se uporabljajo za (Uporabnik)
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Odbitka
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,Opis dela
DocType: Student Applicant,Applied,Applied
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,"Podrobnosti o zunanjih potrebščinah in notranjih zalogah, za katere je mogoče povratno polnjenje"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Lab Test Template,Ni dovoljeno. Onemogočite predlogo za preskus laboratorija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Root Company
DocType: Attendance,Attendance Request,Zahteva za udeležbo
DocType: Purchase Invoice,02-Post Sale Discount,Popust za prodajo po pošti
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Spremljajte prodajnih akcij. Spremljajte Interesenti, citatov, Sales Order itd iz akcije, da bi ocenili donosnost naložbe."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,"Točke zvestobe ne morete izkoristiti, če imajo večjo vrednost kot Grand Total."
DocType: Department Approver,Approver,Odobritelj
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,SO Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Polje Delničarju ne more biti prazno
DocType: Guardian,Work Address,Delovni naslov
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Izračunaj skupni rezultat
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,Upravnik proizvodnje
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},Serijska št {0} je pod garancijo stanuje {1}
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount exceeds maximum loan amount of {0} as per proposed securities,Znesek posojila presega najvišji znesek posojila {0} glede na predlagane vrednostne papirje
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Ki jih je treba dostaviti kupcu
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Stroški odpadnega materiala
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,Serijska št {0} ne pripada nobeni Warehouse
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,Poslano obvestilo o e-pošti
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),V besedi (družba Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,Podjetje je manipulativno za račun podjetja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Koda postavke, skladišče, količina sta potrebna v vrstici"
DocType: Bank Guarantee,Supplier,Dobavitelj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get From,Get From
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,To je korenski oddelek in ga ni mogoče urejati.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Prikaži podatke o plačilu
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Trajanje v dnevih
DocType: Global Defaults,Default Company,Privzeto Podjetje
DocType: Company,Transactions Annual History,Letno zgodovino transakcij
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,Bančni račun "{0}" je bil sinhroniziran
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Odhodek ali Razlika račun je obvezna za postavko {0} saj to vpliva na skupna vrednost zalog
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,"Pustite polje prazno, da boste lahko naročili naročila za vse dobavitelje"
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Bolniška obtočna obrestna točka
DocType: Vital Signs,Fluid,Tekočina
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Skupaj dni dopusta
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Opomba: E-mail ne bo poslano uporabnike invalide
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Število interakcij
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Število interakcij
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Prosimo, izberite Dodeljeni znesek, fakture Vrsta in številka računa v atleast eno vrstico"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Stroški New Nakup
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},Sales Order potreben za postavko {0}
DocType: Grant Application,Grant Description,Grant Opis
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,nerazporejena Znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,"Prosimo, omogočite veljavno naročilo in veljavne stroške rezervacije"
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,"Ne morete najti ujemanja artikel. Prosimo, izberite kakšno drugo vrednost za {0}."
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Davki in dajatve
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Izdelek ali storitev, ki je kupil, prodal ali jih hranijo na zalogi."
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Nič več posodobitve
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ne morete izbrati vrsto naboja kot "On prejšnje vrstice Znesek" ali "Na prejšnje vrstice Total" za prvi vrsti
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"To zajema vse kazalnike, povezane s tem Setup"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Otrok točka ne bi smela biti izdelka Bundle. Odstranite element '{0}' in shranite
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu", da bi dobili razpored"
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Podrobnosti o nakupu, dopolnitvi"
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Omogoči filtre polja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",""Artikel, ki ga zagotavlja stranka", tudi ni mogoče kupiti"
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Naročeno Količina
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""",npr "Build orodja za gradbenike"
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Nakup privzete vrednosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Samodejno ustvarjanje kreditne kartice ni bilo mogoče samodejno ustvariti, počistite potrditveno polje »Issue Credit Credit« in znova pošljite"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Dobiček za leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: računovodski zapis za {2} se lahko zapiše le v valuti: {3}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} skupine študentov ustvarjene
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} skupine študentov ustvarjene
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Program v strukturi pristojbin in študentski skupini {0} je drugačen.
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Terjatev račun
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,Velja od datuma mora biti manjši od veljavnega datuma uveljavitve.
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account {0} does not exists in the dashboard chart {1},Račun {0} ne obstaja v grafikonu nadzorne plošče {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,Račun plačilnega prehoda v načrtu {0} se razlikuje od računa prehoda plačila v tej zahtevi za plačilo
DocType: Course,Course Name,Ime predmeta
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,"Ni podatkov o davčnem primanjkljaju, ugotovljenem za tekoče poslovno leto."
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,"Uporabniki, ki lahko potrdijo zahtevke zapustiti določenega zaposlenega"
DocType: Question,Single Correct Answer,Enotni pravilen odgovor
DocType: C-Form,Received Date,Prejela Datum
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Če ste ustvarili standardno predlogo v prodaji davkov in dajatev predlogo, izberite eno in kliknite na gumb spodaj."
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start and End Date is required for deferred accounting,Vrstica # {0}: datum začetka in konca storitve je potreben za odloženo računovodstvo
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,Nepodprta kategorija GST za e-Way Bill JSON generacije
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,"Cene se ne bodo pokazale, če Cenik ni nastavljen"
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Prejeta količina
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,Do datuma mora biti večje od datuma
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Skupaj Dohodni Vrednost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Bremenitev je potrebno
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Hišni bolezen
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Timesheets pomaga slediti časa, stroškov in zaračunavanje za aktivnostmi s svojo ekipo, podpisan"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Total Payment Request amount cannot be greater than {0} amount,Skupni znesek zahtevka za plačilo ne sme biti večji od {0} zneska
DocType: Buying Settings,Percentage you are allowed to transfer more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to transfer 110 units.,"Odstotek, ki ga lahko prenesete več glede na naročeno količino. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek znaša 10%, potem vam je dovoljeno prenašati 110 enot."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee is required while issuing Asset {0},Zaposleni je pri izdaji sredstev potreben {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Credit Za računu mora biti plačljivo račun
DocType: Asset,Insurance End Date,Končni datum zavarovanja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,"Prosimo, izberite Študentski Pristop, ki je obvezen za študenta, ki plača študent"
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Končano število
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Za {0}, lahko le debetne račune povezati proti drugemu knjiženje"
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Dovoli Nadurno delo
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Dogodek usposabljanje zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,Največje vzorce - {0} lahko hranite za paket {1} in element {2}.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Dodaj časovne reže
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} serijska(e) številka(e) zahtevana(e) za postavko {1}. Navedli ste {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Število korenskih računov ne sme biti manjše od 4
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Vrstica # {0}: Račun {1} ne pripada podjetju {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},Datoteke DocType {0} ni mogoče najti
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,New Naslov
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',"Prosimo, navedite veljaven "Od zadevi št '"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Nadaljnje stroškovna mesta se lahko izvede v skupinah, vendar vnosi lahko zoper niso skupin"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,Skupno dodeljeni listi so več dni kot največja dodelitev {0} tipa dopusta za zaposlenega {1} v obdobju
DocType: Branch,Branch,Podružnica
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Druge zunanje dobave (ničelno, oproščeno)"
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),Ca / (K + Ca + Mg)
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min razred
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Vrsta enote zdravstvenega varstva
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,povratne informacije Objavil
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},Ti so bili povabljeni k sodelovanju na projektu: {0}
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Matična skupina dobaviteljev
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Naročila za nakup
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Akumulirane vrednosti v družbi v skupini
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Block Datum
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,V tem polju lahko uporabite katero koli veljavno oznako Bootstrap 4. To bo prikazano na strani izdelka.
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Dobavne obdavčljive dobave (razen ničelne, nične in oproščene)"
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Ustvarjanje in upravljanje dnevne, tedenske in mesečne email prebavlja."
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,To temelji na transakcijah proti tej prodajni osebi. Podrobnosti si oglejte spodaj
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Cenitev cilj
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Karakter mora imeti vsaj eno pravilno možnost
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Row {0}:Sibling Date of Birth cannot be greater than today.,Vrstica {0}: datum rojstva brata ne more biti večji kot danes.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Asset Value Adjustment cannot be posted before Asset's purchase date <b>{0}</b>.,Prilagoditve vrednosti sredstev ni mogoče objaviti pred datumom nakupa premoženja <b>{0}</b> .
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Repayment Start Date is mandatory for term loans,Datum začetka poplačila je obvezen za posojila
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,"Transferring cannot be done to an Employee. \
Please enter location where Asset {0} has to be transferred","Prenosa ni mogoče izvesti zaposlenemu. \ Vnesite lokacijo, kamor je treba prenesti premoženje {0}"
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Vključi vse ocenjevalne skupine
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,"Ni aktivnega ali privzeti plač struktura, ugotovljena za zaposlenega {0} za datumoma"
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Sledi ločeno prihodki in odhodki za vertikal proizvodov ali delitve.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Prenos Material
DocType: Fees,Send Payment Request,Pošiljanje zahtevka za plačilo
DocType: Travel Request,Any other details,Kakšne druge podrobnosti
DocType: Water Analysis,Origin,Izvor
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,"Ta dokument je nad mejo, ki jo {0} {1} za postavko {4}. Delaš drugo {3} zoper isto {2}?"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,"Prosim, nastavite ponavljajočih se po shranjevanju"
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Ime organizatorja
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Ne more spremeniti privzeto valuto družbe, saj so obstoječi posli. Transakcije se treba odpovedati, da spremenite privzeto valuto."
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Je obveznost dohodnine
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,razred Opis
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset has multiple Asset Movement Entries which has to be \
cancelled manually to cancel this asset.","V sredstvu je več vnosov Gibanja premoženja, ki jih je treba ročno \ preklicati, če želite preklicati to sredstvo."
DocType: Sales Invoice,Transport Receipt No,Prevozni list št
DocType: Quiz Activity,Pass,Prehod
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Dodajte račun na korensko raven Podjetje -
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Vir sredstev (obveznosti)
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Izvorna in ciljna lokacija ne moreta biti enaka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Količina v vrstici {0} ({1}) mora biti enaka kot je bila proizvedena količina {2}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Račun za razliko mora biti račun vrste sredstev / obveznosti, saj je ta vnos zaloga odprt"
DocType: Company,Sales Monthly History,Mesečna zgodovina prodaje
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,V tabelo davkov in dajatev nastavite vsaj eno vrstico
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Naslednji datum roka
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Izberite Serija
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} je v celoti zaračunano
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Skupina kupon
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,"Ali ste prepričani, da želite preklicati ta sestanek?"
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Paket hotelskih cen
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v plač komponento {0}"
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Zahtevani Na
DocType: HR Settings,"If checked, hides and disables Rounded Total field in Salary Slips","Če je označeno, se v plačah zakriva in onemogoči polje Zaokroženo skupno"
DocType: Woocommerce Settings,This is the default offset (days) for the Delivery Date in Sales Orders. The fallback offset is 7 days from the order placement date.,To je privzeti odmik (dni) za datum dostave v prodajnih nalogah. Nadomestilo nadomestitve je 7 dni od datuma oddaje naročila.
DocType: Rename Tool,File to Rename,Datoteka za preimenovanje
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Izberite BOM za postavko v vrstici {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Račun {0} ne ujema z družbo {1} v načinu račun: {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Določeno BOM {0} ne obstaja za postavko {1}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Vzdrževanje Urnik {0} je treba odpovedati pred preklicem te Sales Order
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Nastavite stanje Projekta in vseh opravil {0}?
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),Nastavi predujme in dodelitev (FIFO)
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Št delovnih nalogov ustvarjenih
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Plača Slip delavca {0} že ustvarili za to obdobje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Leave Encashment lahko oddate samo za veljaven znesek obračuna
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,Zero qty of {0} pledged against loan {0},Ničelna količina {0} je zastavila posojilo {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktivne ponudbe / Stranke
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,"Pustite prazno, da uporabite standardno obliko zapisa za dostavo"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,Končni datum proračunskega leta mora biti eno leto po datumu začetka fiskalnega leta
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your Exotel Account to ERPNext and track call logs,Povežite svoj račun Exotel z ERPNext in spremljajte dnevnike klicev
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Skupina vozlišče skladišče ni dovoljeno izbrati za transakcije
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,"Prosimo, preverite, ali ste prepričani, da želite izbrisati vse posle, za te družbe. Vaši matični podatki bodo ostali kot je. Ta ukrep ni mogoče razveljaviti."
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Oglejte si zapisi o prispevkih
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Uporabniški forum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Surovine ne more biti prazno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Vrstica # {0} (Tabela plačil): znesek mora biti negativen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Ni mogel posodobiti vozni park, faktura vsebuje padec element ladijskega prometa."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,"Vi stopnje ni mogoče spremeniti, če BOM omenjeno agianst vsako postavko"
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Predpisi serije računov
DocType: Employee,Previous Work Experience,Prejšnja Delovne izkušnje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Posodobi številko računa / ime
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vnesite načrtovanih Količina za postavko {0} v vrstici {1}
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Polje za predogled rezultatov
,Minutes to First Response for Issues,Minut do prvega odziva na vprašanja
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Pogoji in razmer1
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,"Ime zavoda, za katerega vzpostavitev tega sistema."
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Vknjižba zamrzniti do tega datuma, nihče ne more narediti / spremeniti vnos razen vlogi določeno spodaj."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Najnovejša cena posodobljena v vseh BOM
DocType: Project User,Project Status,Stanje projekta
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),"Preverite, da je to prepoveste frakcij. (za številkami)"
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Poimenovanje Series (za Student prijavitelja)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Datum plačila bonusa ne more biti pretekli datum
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Kopija vabila / obvestila
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Urnik službe zdravnika
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been billed.,"Vrstica # {0}: Elementa {1}, ki je že bil zaračunan, ni mogoče izbrisati."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Postavka ali skladišča za vrstico {0} ne ujema Material dogovoru
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,You can't create accounting entries in the closed accounting period {0},V zaprtem obračunskem obdobju ne morete ustvariti računovodskih vnosov {0}
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Datum začetka vzdrževanje ne more biti pred datumom dostave za serijsko št {0}
DocType: Work Order,Actual End Date,Dejanski končni datum
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Prodajna naročila niso na voljo za proizvodnjo
DocType: Asset Movement,Purpose,Namen
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Osnovno sredstvo Nastavitve amortizacije
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Bo veljalo tudi za variante razen overrridden
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Odobritvi Uporabnik ne more biti isto kot uporabnika je pravilo, ki veljajo za"
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Osnovni tečaj (kot na borzi UOM)
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Št zaprošene SMS
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Pusti brez plačila ne ujema z odobrenimi evidence Leave aplikacij
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,"Prosimo, da določene elemente na najboljših možnih cenah"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Prenos zaposlencev ni mogoče predati pred datumom prenosa
DocType: Certification Application,USD,ameriški dolar
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Ostati v ravnotežju
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto blizu Priložnost po 15 dneh
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Nakupna naročila niso dovoljena za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,Črtna koda {0} ni veljavna {1} koda
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Naročilo Končni datum mora biti večja od Datum pridružitve
DocType: Sales Invoice,Driver,Voznik
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Prehranske vrednosti
DocType: Lab Test Template,Is billable,Je zaračunljiv
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,"Distributer tretja oseba / trgovec / provizije agent / podružnica / prodajalec, ki prodaja podjetja, izdelke za provizijo."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} za Naročilo {1}
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Dejanski začetni datum (preko Čas lista)
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,To je primer spletne strani samodejno ustvari iz ERPNext
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Staranje Razpon 1
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Skupni znesek vnaprej ne more biti večji od skupnega zahtevanega zneska
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Standardna davčna predlogo, ki se lahko uporablja za vse nakupnih poslov. To predlogo lahko vsebuje seznam davčnih glavami in tudi drugih odhodkov glavah, kot so "Shipping", "zavarovanje", "Ravnanje" itd #### Opomba davčno stopnjo, ki jo določite tu bo standard davčna stopnja za vse ** Točke * *. Če obstajajo ** Items **, ki imajo različne stopnje, ki jih je treba dodati v ** Element davku ** miza v ** Element ** mojstra. #### Opis Stolpci 1. Vrsta Izračun: - To je lahko na ** Net Total ** (to je vsota osnovnega zneska). - ** Na prejšnje vrstice Total / Znesek ** (za kumulativnih davkov ali dajatev). Če izberete to možnost, bo davek treba uporabiti kot odstotek prejšnje vrstice (davčne tabele) znesek ali skupaj. - ** Dejanska ** (kot je omenjeno). 2. Račun Head: The knjiga račun, pod katerimi se bodo rezervirana ta davek 3. stroškovni center: Če davek / pristojbina je prihodek (kot ladijski promet) ali odhodek je treba rezervirana proti centru stroškov. 4. Opis: Opis davka (bo, da se natisne v faktur / narekovajev). 5. stopnja: Davčna stopnja. 6. Znesek: Davčna znesek. 7. Skupaj: Kumulativno do te točke. 8. Vnesite Row: Če je na osnovi "Prejšnji Row Total" lahko izberete številko vrstice, ki bo sprejet kot osnova za ta izračun (privzeta je prejšnja vrstica). 9. Razmislite davek ali dajatev za: V tem razdelku lahko določite, če je davek / pristojbina le za vrednotenje (ni del skupaj) ali samo za skupno (ne dodajajo vrednost za postavko), ali pa oboje. 10. Dodajte ali odštejemo: Ali želite dodati ali odbiti davek."
DocType: Homepage,Homepage,Domača stran
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Podrobnosti o aplikaciji za dodelitev sredstev
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,Vrednost {0} je že dodeljena obstoječi postavki {2}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Vrstica # {0} (Tabela plačil): znesek mora biti pozitiven
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Ne more proizvajati več item {0} od prodaje kol {1}
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,Naslednja Kontakt Po ne more biti enaka kot vodilni e-poštni naslov
DocType: Tax Rule,Billing City,Zaračunavanje Mesto
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,"Uporablja se, če je podjetje posameznik ali lastnik"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Vrsta dnevnika je potrebna za prijave pri padcu: {0}.
DocType: Asset,Manual,Ročno
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Ali so glavni podatki obdelani
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Normalni krvni tlak pri odraslih je približno 120 mmHg sistoličnega in 80 mmHg diastoličnega, okrajšanega "120/80 mmHg""
DocType: Journal Entry,Credit Note,Dobropis
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Končana koda dobrega izdelka
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Lab Test Item {0} already exist,Predmet laboratorijskega testa {0} že obstaja
DocType: Loan Type,Penalty Interest Rate is levied on the pending interest amount on a daily basis in case of delayed repayment ,V primeru zamude pri odplačilu se dnevno plačuje obrestna mera za odmerjene obresti
DocType: Appointment Letter content,Appointment Letter content,Vsebina pisma o vsebini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Pohištvo in Fixtures
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Row({0}): {1} is already discounted in {2},Vrstica ({0}): {1} je že znižana v {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Neveljaven GSTIN! Vneseni vnos ne ustreza formatu GSTIN.
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,Vrstica {0}: Začetni datum mora biti pred končnim datumom
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belongs to the location {1},Sredstvo {0} ne pripada lokaciji {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Row # {0}: Journal Entry {1} nima računa {2} ali pa so že primerjali z drugo kupona
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account: {0} is not permitted under Payment Entry,Račun: {0} ni dovoljen pri vnosu plačila
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Plača Slip Na Timesheet
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Nakupna cena
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},Vrstica {0}: vnesite lokacijo za postavko sredstva {1}
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Privzeta nastavitev Vrednote, kot so podjetja, valuta, tekočem proračunskem letu, itd"
DocType: Payment Entry,Payment Type,Način plačila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Izberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,"Izberite Serija za postavko {0}. Ni mogoče, da bi našli eno serijo, ki izpolnjuje te zahteve"
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,Dnevni dnevnik delovne kartice
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Če je izbrano cenovno pravilo za "Oceni", bo prepisalo cenik. Cena pravilnika je končna obrestna mera, zato ni treba uporabljati dodatnega popusta. Zato se pri transakcijah, kot je prodajna naročilo, naročilnica itd., Dobijo v polju »Oceni«, ne pa na »cenik tečaja«."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcontracted items.,Količina za naročila podizvajalcev: Količina surovin za izdelavo podizvajalcev.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Joining Date can not be greater than Leaving Date,Datum pridružitve ne sme biti večji od datuma zapustitve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Potrdilo dokument je treba predložiti
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Prejela Kol
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Zaporedna številka / Batch
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ne plača in ne Delivered
DocType: Product Bundle,Parent Item,Parent Item
DocType: Account,Account Type,Vrsta računa
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Podrobnosti o spletnih urah
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Ni listami
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless stranka
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,"Pustite Type {0} ni mogoče izvajati, posredovati"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',"Vzdrževanje Urnik se ne ustvari za vse postavke. Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu""
,To Produce,Za izdelavo
DocType: Leave Encashment,Payroll,izplačane plače
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Za vrstico {0} v {1}. Če želite vključiti {2} v stopnji Element, {3}, mora biti vključena tudi vrstice"
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Enota starševske službe
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Identifikacija paketu za dostavo (za tisk)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Amortizacija Znesek v obdobju
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Dodelite liste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Onemogočeno predloga ne sme biti kot privzeto
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Cena ali popust na izdelke
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Key Odgovornost Area
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Razdalja UOM
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Študentski Paketi vam pomaga slediti sejnin, ocene in pristojbine za študente"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Privzeta nastavitev popis račun za stalne inventarizacije
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
fullfill Sales Order {2}","Ne more dostaviti zaporednega št. {0} elementa {1}, ker je rezerviran za \ polnjenje prodajnega naročila {2}"
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Material Zahteva Type
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Pošlji e-pošto za pregled e-pošte
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","Lokalno shrambo je polna, ni rešil"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Vrstica {0}: UOM Conversion Factor je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,"Izgubili boste zapise o že ustvarjenih računih. Ali ste prepričani, da želite znova zagnati to naročnino?"
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Skupna količina
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Cen Pravilo je narejen prepisati Cenik / določiti diskontno odstotek, na podlagi nekaterih kriterijev."
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Pogodba o ravni storitve je spremenjena na {0}.
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Skladišče je mogoče spremeniti samo prek borze Vstop / Delivery Note / Potrdilo o nakupu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},"Prosimo, izberite vrednost za {0} quotation_to {1}"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Ni izbranih elementov za prenos
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Spajanje je mogoče le, če so naslednje lastnosti enaka v obeh evidencah. Je skupina, Root Type, Company"
DocType: Vehicle,Electric,električni
DocType: Task,% Progress,% napredka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Dobiček / izgube pri prodaji premoženja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",V spodnji tabeli bo izbran samo kandidat s statusom »Odobreno«.
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Cene
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,Številka računa za račun {0} ni na voljo. <br> Pravilno nastavite svoj račun.
DocType: Task,Depends on Tasks,Odvisno od Opravila
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Upravljanje drevesa skupine kupcev.
DocType: Normal Test Items,Result Value,Vrednost rezultata
DocType: Hotel Room,Hotels,Hoteli
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,New Stroški Center Ime
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Pustite Nadzorna plošča
DocType: Project,Task Completion,naloga Zaključek
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Ni na zalogi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,"Element, na katerega se sklicuje {0} - {1}, je že zaračunan"
,Sales Browser,Prodaja Browser
DocType: Journal Entry,Total Credit,Skupaj Credit
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Opozorilo: Drug {0} # {1} obstaja pred vstopom parka {2}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Posojila in predujmi (sredstva)
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Uporabi pravilo za kodo predmeta
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Navedite ni obiskov zahtevanih
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Posodabljanje je v teku. Mogoče bo trajalo nekaj časa.
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Proizvedeno količino
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,gorivo Kol
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Načrtovano Start Time
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext ni mogel najti nobenega ustreznega vnosa za plačilo
DocType: Student Applicant,Application Status,Status uporaba
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,"Prosimo, registrirajte številko SIREN v podatkovni datoteki podjetja"
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Prodajna naročila za Bill
DocType: Price List,Price List Master,Cenik Master
DocType: GST Account,CESS Account,CESS račun
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Vse prodajne transakcije je lahko označena pred številnimi ** Prodajni Osebe **, tako da lahko nastavite in spremljanje ciljev."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Povezava z zahtevo za material
DocType: Quiz,Score out of 100,Rezultat od 100
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forumska dejavnost
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Pustite samo aplikacije s statusom "Approved" in "Zavrnjeno" se lahko predloži
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},Študent Group Ime je obvezno v vrsti {0}
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,"Proizvodi, ki se prikaže na spletni strani"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,To je skupina koren stranke in jih ni mogoče urejati.
DocType: Student,AB-,AB-
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Število vseh opravljenih količin mora biti večje od nič
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,"Ukrep, če je bil akumuliran mesečni proračun prekoračen na PO"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Na mestu
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select a Sales Person for item: {0},Izberite prodajno osebo za izdelek: {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Naslov za dostavo nima države, ki je potrebna za to pravilo o pošiljanju"
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Trošarina Začetek
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Opozorilo: Sales Order {0} že obstaja zoper naročnikovo narocilo {1}
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company.","Standardni Pogoji, ki se lahko dodajajo prodaje in nakupe. Primeri: 1. Veljavnost ponudbe. 1. Plačilni pogoji (vnaprej, na kredit, del predujem itd). 1. Kaj je dodatno (ali ga je dolžan plačati davek). Opozorilo / uporaba 1. varnost. 1. Garancija če sploh. 1. Izjava zasebnosti. 1. Pogoji ladijskega prometa, če je to primerno. 1. načine reševanja sporov, jamstva, odgovornosti, itd 1. Naslov in kontaktne vašega podjetja."
DocType: Homepage Section,Section Based On,Oddelek temelji na
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Expense / Razlika račun ({0}) mora biti račun "poslovni izid"
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Zaloga Otrok
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge Company and Loan Company must be same,Zavarovalnica za posojilo in posojilo morata biti enaka
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,"Račun, ki je že ustvarjen za vse obračunske ure"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,Udeležba na zaposlenega {0} je že označeno
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Če več paketov istega tipa (v tisku)
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Privzeto stran nastavite v nastavitvah restavracij
,Salary Register,plača Registracija
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Privzeto skladišče za vračilo prodaje
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set item's shelf life in days, to set expiry based on manufacturing date plus shelf-life.","Nastavite rok uporabe izdelka v dnevih, da nastavite rok uporabnosti glede na datum izdelave in rok uporabnosti."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Privzeti BOM nismo našli v postavki {0} in projektno {1}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,Vrstica {0}: v plačilni shemi nastavite način plačila
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Opredeliti različne vrste posojil
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Rate
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Neporavnani znesek
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Čas (v minutah)
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Finančno leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},{0} ne pripada družbi {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,"Za {0} ni bilo mogoče rešiti funkcije ocene rezultatov. Prepričajte se, da formula velja."
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Stane na
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Čas ločljivosti
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Količina mora biti pozitivna
DocType: Job Card,Requested Qty,Zahteval Kol
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Polja Od delničarja in delničarja ne morejo biti prazna
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Uporabite za Košarica
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Diaprojekcija domače strani
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Izberite serijsko številko
DocType: BOM Item,Scrap %,Ostanki%
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Dajatve bodo razdeljeni sorazmerno na podlagi postavka Kol ali znesek, glede na vašo izbiro"
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"Atleast en element, se vpiše z negativnim količino v povratni dokument"
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Nastavitve časovnega obdobja za samodejno udeležbo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Operacija {0} dlje od vseh razpoložljivih delovnih ur v delovni postaji {1}, razčleniti operacijo na več operacij"
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,"Kliknite ta gumb, da povlečete podatke o prodajnem naročilu iz Amazon MWS."
DocType: Vital Signs,Abdomen,Trebuh
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,Nobena neporavnana faktura ne zahteva prevrednotenja tečaja
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Zapadle
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Prejete Stock Ampak ne zaračuna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Root račun mora biti skupina
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,Predpis o drogah
DocType: Service Level,Support and Resolution,Podpora in ločljivost
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Brezplačna koda izdelka ni izbrana
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
DocType: Item,Total Projected Qty,Skupne projekcije Kol
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Porazdelitev Name
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Drevesno lestvico
DocType: Pick List,Qty of raw materials will be decided based on the qty of the Finished Goods Item,Količina surovin se bo določila na podlagi količine postavke končnega blaga
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Uporabite POS v načinu brez povezave
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Prednost je spremenjena na {0}.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} je obvezen. Morda ni zapiska za menjavo valut za {1} do {2}
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri kupec je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Popust Odstotek se lahko uporablja bodisi proti ceniku ali za vse cenik.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Računovodstvo Vstop za zalogi
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Ste že ocenili za ocenjevalnih meril {}.
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set an email id for the Lead {0},"Prosimo, nastavite e-poštni naslov za vodilni {0}"
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Prodaja TEAM1
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,Element {0} ne obstaja
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Naslov stranke
DocType: Loan,Loan Details,posojilo Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Naprave za namestitev objav ni uspelo
DocType: Company,Default Inventory Account,Privzeti Popis račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio številke se ne ujemajo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},Zahteva za plačilo za {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/dashboard_chart_source/account_balance_timeline/account_balance_timeline.py,Account is not set for the dashboard chart {0},Za grafikon nadzorne plošče račun ni nastavljen {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,Zaprite POS
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Vrstica # {0}: ne more vrniti več kot {1} za postavko {2}
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Pokažite ta diaprojekcije na vrhu strani
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,"Opozorilo: Material Zahtevana Količina je manj kot minimalna, da Kol"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,Račun {0} je zamrznjen
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Vprašanje za kviz
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pravna oseba / Hčerinska družba z ločenim računom ki pripada organizaciji.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Cannot cancel this document as it is linked with submitted asset {0}.\
Please cancel the it to continue.","Tega dokumenta ni mogoče preklicati, ker je povezan s predloženim sredstvom {0}. \ Prekličite ga, če želite nadaljevati."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Lahko le plačilo proti neobračunano {0}
DocType: Call Log,Missed,Zgrešen
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Stopnja Komisija ne more biti večja od 100
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},Podvojen vnos s kodo izdelka {0} in proizvajalcem {1}
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Predvideni čas in stroški
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},Pregled kakovosti: {0} za izdelek ni: {1} v vrsti {2}
DocType: Bin,Bin,Bin
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Bančna transakcija
DocType: Crop,Crop Name,Ime pridelka
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,V Marketplace se lahko registrirajo samo uporabniki z vlogo {0}
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Število poslanih SMS
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Izračun delovnega časa na podlagi
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Zahteva za ponudbo.
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Prosimo, izberite postavko, kjer "Stock postavka je" "Ne" in "Je Sales Postavka" je "Yes" in ni druge Bundle izdelka"
DocType: Patient,Personal and Social History,Osebna in socialna zgodovina
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,Uporabnik {0} je ustvaril
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Povračilo stroškov za vsakega študenta
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Skupaj predplačilo ({0}) proti odredbi {1} ne more biti večja od Grand Total ({2})
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Spremeni kodo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Pravilo o dostavi velja samo za prodajo
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortizacijski vrstici {0}: Naslednji amortizacijski datum ne more biti pred datumom nakupa
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Projekt Start Date
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Študent skupine ali tečaj Urnik je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Vse bančne transakcije so bile ustvarjene
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Skladišča z obstoječim poslom ni mogoče pretvoriti v skupino.
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,rezultat HTML
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Kako pogosto je treba posodobiti projekt in podjetje na podlagi prodajnih transakcij.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,The total completed qty({0}) must be equal to qty to manufacture({1}),Skupni izpolnjeni količnik ({0}) mora biti enak količini za izdelavo ({1})
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},Začetni datum mora biti krajši od končnega datuma za opravilo {0}
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinični postopek
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Serija opombe o dostavi
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Vrnjeno Kol
DocType: Student,Exit,Izhod
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Sporočilo Medium
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Root Tip je obvezna
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Namestitev prednastavitev ni uspela
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Pretvorba UOM v urah
DocType: Contract,Signee Details,Podrobnosti o označevanju
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} ima trenutno {1} oceno dobavitelja in naročila temu dobavitelju je treba izdajati s previdnostjo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Serijska št {0} ustvaril
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Podjetje Opis za domačo stran spletnega mesta
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Za udobje kupcev lahko te kode se uporabljajo v tiskanih oblikah, kot so na računih in dobavnicah"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Vrstica {0}: Advance proti naročniku mora biti kredit
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Serija je obvezna v vrstici {0}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Serija je obvezna v vrstici {0}
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,Najmanjša količina naročila
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Vaša organizacija
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Preskočite dodelitev dodelitve za naslednje zaposlene, saj zanje obstajajo zapise o zapustitvi dodelitve. {0}"
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,No valid <b>Loan Security Price</b> found for {0},Za {0} ni bila najdena veljavna <b>cena zavarovanja posojila</b>
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Prihodnji datumi niso dovoljeni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Pričakovani rok dobave je po datumu prodajnega naročila
DocType: Attendance,Attendance Date,Udeležba Datum
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Posodobitev zaloge mora biti omogočena za račun za nakup {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},Kos Cena posodabljati za {0} v ceniku {1}
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Plača razpadu temelji na zaslužek in odbitka.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Napotitev Datum
DocType: Item,Valuation Method,Metoda vrednotenja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Ena stranka je lahko del samo enega programa zvestobe.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Označi pol dneva
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Vnesite ime upravičenca pred predložitvijo.
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Get Študenti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Bančni podatkovni zemljevid ne obstaja
DocType: Serial No,Under Warranty,Pod garancijo
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,"Število stolpcev za ta razdelek. Če izberete 3 stolpce, bodo v vsaki vrstici prikazane 3 kartice."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0}: Cost Center {1} does not belong to company {2},Vrstica # {0}: stroškovno središče {1} ne pripada podjetju {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Izberite datum zaključka za dokončano popravilo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,Udeležba je označena kot pri prijavah zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,"Akademski izraz s tem "študijskem letu '{0} in" Trajanje Ime' {1} že obstaja. Prosimo, spremenite te vnose in poskusite znova."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Kot že obstajajo transakcije proti zapisu {0}, ki jih ne more spremeniti vrednosti {1}"
DocType: UOM,Must be Whole Number,Mora biti celo število
DocType: Campaign Email Schedule,Send After (days),Pošlji po (dnevih)
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Nove Listi Dodeljena (v dnevih)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Vsa delovna mesta
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% materiala zaračunano po tej naročilnici
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Način za promet
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Od dobavitelja po sestavi sheme, izvzeto in nično"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Obdobje Closing Začetek
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Dobave za sestave davčnih zavezancev
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Razdalja ne sme biti večja od 4000 km
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Stroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v skupini
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Število delnic in številke delnic so neskladne
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,Plačilni Navedbe {0} un povezane
DocType: GL Entry,Voucher No,Voucher ni
,Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost
,Lead Owner Efficiency,Svinec Lastnik Učinkovitost
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,Delovni dan {0} se je ponovil.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
as pro-rata component","Zahtevate lahko le znesek {0}, znesek ostanka {1} mora biti v aplikaciji \ kot pro-rata komponenta"
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Številka zaposlenega / C
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,Vrsta stranke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Stock ni mogoče posodobiti proti Nakup prejemu {0}
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto blizu Izdaja po 7 dneh
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Dopusta ni mogoče dodeliti pred {0}, saj je bilanca dopust že-carry posredujejo v evidenco dodeljevanja dopust prihodnji {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Opomba: Zaradi / Referenčni datum presega dovoljene kreditnih stranka dni s {0} dan (s)
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,študent Prijavitelj
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Boarding Študent
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,"Omogočite veljavne stroške, ki se uporabljajo pri rezervaciji"
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Pričakovana vrednost Po Koristne življenja
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be greater than work order quantity {1},Za količino {0} ne sme biti večja od količine delovnega naloga {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry",Za delovno izkaznico {0} lahko vnesete samo zalogo vrste "Prenos materiala za proizvodnjo"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},Šivih {0} obstaja proti Študent {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},Referenčna # {0} dne {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Amortizacija je izpadlo zaradi odprodaje premoženja
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Novo zaposlitveno ime
DocType: Loan,Member,Član
DocType: Work Order Item,Work Order Item,Postavka delovnega naloga
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garancija / AMC Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,"Izberite študentov ročno za skupine dejavnosti, ki temelji"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Ne morete ustvariti zadrževalnega bonusa za leve zaposlene
DocType: Lead,Market Segment,Tržni segment
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Kmetijski vodja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Plačani znesek ne sme biti večja od celotnega negativnega neplačanega zneska {0}
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Zaprta naročila ni mogoče preklicati. Unclose za preklic.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,""Update Stock", ni mogoče preveriti za prodajo osnovnih sredstev"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: račun {2} ne pripada družbi {3}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Izberite vsaj eno vrednost iz vsakega od atributov.
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to edit this item.,"Prosimo, prijavite se kot uporabnik tržnice, če želite urediti ta element."
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,Material Zahteva {0} je odpovedan ali ustavi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Vir in cilj skladišče ne more biti enaka za vrstico {0}
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Prejeta sredstva, vendar ne zaračunana"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Razlika računa mora biti tip Asset / Liability račun, saj je ta Stock Sprava je Entry Otvoritev"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2},"Vrstica {0} # Razdeljena količina {1} ne sme biti večja od količine, za katero je vložena zahtevka {2}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},Naročilnica zahtevanega števila za postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Od datuma' mora biti za 'Do datuma '
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Za ta naziv ni bilo mogoče najti nobenega kadrovskega načrta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,Paket {0} postavke {1} je onemogočen.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},"status študenta, ne more spremeniti {0} je povezana z uporabo študentskega {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},"Stranka {0} ne pripada, da projekt {1}"
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Zabeležena Udeležba HTML
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Citati so predlogi, ponudbe, ki ste jih poslali svojim strankam"
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Bypass preverjanje kredita na prodajnem naročilu
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Vsota ocen ocenjevalnih meril mora biti {0}.
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,"Prosim, nastavite Število amortizacije Rezervirano"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Produkcije Naročila ni mogoče povečati za:
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Minute
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Nakup davki in dajatve
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup Vstavi HTML
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Začetni in končni datumi, ki niso v veljavnem plačilnem obdobju, ne morejo izračunati {0}."
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Pustite Block Seznam Dovoljeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Št. {0} je bil najden za transakcije podjetja Inter.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Credit Za računu mora biti bilanca računa
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,"Prosimo, nastavite e-poštni ID za študenta, da pošljete zahtevek za plačilo"
DocType: Skill,Skill Name,Ime spretnosti
DocType: Patient,Medical History,Zdravstvena zgodovina
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Vnesite GSTIN in navedite naslov podjetja {0}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Dodaj vse dobavitelje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Vrstica # {0}: Razporejeni vrednosti ne sme biti večja od neplačanega zneska.
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Uredi datum in uro vnosa
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},"Prosim, nastavite račune, povezane Amortizacija v sredstvih kategoriji {0} ali družbe {1}"
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normalni obseg
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Trajanje klica v sekundah
DocType: Academic Term,Academic Year,Študijsko leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Veljavna in veljavna upto polja so obvezna za kumulativno
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.py,"For item {0} at row {1}, count of serial numbers does not match with the picked quantity",Za postavko {0} v vrstici {1} se število serijskih številk ne ujema z izbrano količino
DocType: Purchase Invoice,GST Details,Podrobnosti o GST
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,To temelji na transakcijah proti temu zdravniku.
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-pošta poslana dobavitelju {0}
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Privzeta prodajna enota ukrepa
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},Ne dovolite nastavitve nadomestnega elementa za predmet {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Odobritvi vloge ne more biti enaka kot vloga je pravilo, ki veljajo za"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Odjaviti iz te Email Digest
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Pridobite dobavitelje po
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for Item {1},{0} ni najden za postavko {1}
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Vrednost mora biti med {0} in {1}
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Prikaži inkluzivni davek v tisku
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Sporočilo je bilo poslano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,Račun z zapirali vozlišč ni mogoče nastaviti kot knjigo
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,"Obrestna mera, po kateri Cenik valuti se pretvorijo v osn stranke"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,Skupni znesek predplačila ne more biti večji od skupnega sankcioniranega zneska
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Urna postavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Omogoči samodejno ponovno naročilo
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Postavka Poimenovanje S
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Drug zaključnem obdobju Začetek {0} je bil dosežen po {1}
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,Material Preneseno za Manufacturing
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,Račun {0} ne obstaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Izberite program zvestobe
DocType: Project,Project Type,Projekt Type
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Otroška naloga obstaja za to nalogo. Te naloge ne morete izbrisati.
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna.
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Stroške različnih dejavnosti
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Nastavitev dogodkov na {0}, saj je zaposlenih pritrjen na spodnji prodaje oseb nima uporabniško {1}"
DocType: Timesheet,Billing Details,Podrobnosti o obračunavanju
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Vir in cilj skladišče mora biti drugačen
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Plačilo ni uspelo. Preverite svoj GoCardless račun za več podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},"Ni dovoljeno, da posodobite transakcije zalog starejši od {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Vnesti bančno garancijsko številko pred predložitvijo.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,Delovnega reda ni mogoče dvigniti glede na predlogo postavke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Pravilo o dostavi velja samo za nakup
DocType: Vital Signs,BMI,ITM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Denarna sredstva v blagajni
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},Dostava skladišče potreben za postavko parka {0}
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Bruto teža paketa. Ponavadi neto teža + embalaža teže. (za tisk)
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Uporabniki s to vlogo dovoljeno postaviti na zamrznjene račune in ustvariti / spreminjanje vknjižbe zoper zamrznjenih računih
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","morajo Service Element, tip, pogostost in odhodki znesek"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Tudi če obstaja več cenovnih Pravila z najvišjo prioriteto, se uporabljajo nato naslednji notranje prednostne naloge:"
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Kriteriji za analizo rastlin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},Iz mora biti vrednost manj kot na vrednosti v vrstici {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Wire Transfer
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Od datuma mora biti pred Do Datum
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Preveri vse
,Issued Items Against Work Order,Izdane predmete proti delovnemu nalogu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Vacancies cannot be lower than the current openings,Prosta delovna mesta ne smejo biti nižja od trenutnih
,BOM Stock Calculated,Izračun BOM
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Ref na računu
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,Zunanje zaloge brez GST
DocType: Company,Default Income Account,Privzeto Prihodki račun
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Nezaprt proračunskih let dobiček / izguba (Credit)
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,čas listi
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Spremeni v postavki
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Vnesite uporabniški ključ API
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Izpolnjena pogodba o ravni storitve
,Welcome to ERPNext,Dobrodošli na ERPNext
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Privede do Kotacija
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,E-pošta Opomniki bodo poslani vsem strankam z e-poštnimi stiki
DocType: Project,Twice Daily,Dvakrat dnevno
DocType: Inpatient Record,A Negative,Negativno
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Nič več pokazati.
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge is mandatory for secured loan,Zavarovanje posojila je obvezno za zavarovano posojilo
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Kraj dobave (država / UT)
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stock UOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,Naročilnica {0} ni predložila
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Vključeni stroški v vrednotenje premoženja
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Normalno referenčno območje za odraslo osebo je 16-20 vdihov / minut (RCP 2012)
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,Nastavite odzivni čas in ločljivost za prednost {0} v indeksu {1}.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Serijska št {0} ne pripada Warehouse {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Opomba: Sistem ne bo preveril čez povzetju in over-rezervacije za postavko {0} kot količina ali znesek je 0
DocType: Issue,Opening Date,Otvoritev Datum
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Najprej shranite bolnika
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Udeležba je bila uspešno označena.
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Javni prevoz
DocType: Sales Invoice,GST Vehicle Type,Vrsta vozila
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Izogibajte se potrditvi
DocType: Bank Account,Integration Details,Podrobnosti integracije
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Stopnja in znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},Vrsta računa za {0} mora biti {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Cannot Calculate Arrival Time as Driver Address is Missing.,"Časa prihoda ni mogoče izračunati, ker manjka naslov gonilnika."
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Trenutni Academic Term
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Vrstica # {0}: Element je dodan
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Service Start Date cannot be greater than Service End Date,Vrstica # {0}: datum začetka storitve ne sme biti večji od končnega datuma storitve
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Oba Skladišče mora pripadati isti družbi
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Privzeti pravilnik o zapustitvi
DocType: Shopify Settings,Shop URL,URL trgovine
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Izbrani vnos plačila mora biti povezan s bančno transakcijo dolžnika
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Ni stikov še dodal.
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,Srednja časovna komunikacija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/pick_list/pick_list.js,First add items in the Item Locations table,Najprej dodajte elemente v tabelo Lokacije postavk
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,Popust Količina
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Nastavitve obdobja
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Vrni proti Račun za nakup
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garancijski rok (v dnevih)
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Omogoči časovno obdobje vnosa
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Povezava z Guardian1
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},"Prosimo, izberite BOM proti elementu {0}"
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Prikaži dodatke skladno z RoHS
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Čisti denarni tok iz poslovanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Vrstica # {0}: za popust na računu mora biti stanje {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Element obstaja z istim imenom ({0}), prosimo, spremenite ime postavka skupine ali preimenovanje postavke"
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Kriteriji za analizo tal
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Podrobnosti o cenah
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_unpledge/loan_security_unpledge.py,"Cannot Unpledge, loan security value is greater than the repaid amount","Ne morem ga razveljaviti, vrednost zavarovanja posojila je večja od odplačanega zneska"
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Trenutno ni na zalogi
,Payment Period Based On Invoice Date,Plačilo obdobju na podlagi računa Datum
DocType: Sample Collection,No. of print,Št. Tiskanja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},Za {0} ni nastavljen pravilen odgovor
DocType: Issue,Response By,Odgovor avtor
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Opomnik za rojstni dan
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Of Accounts Importer,Kazalnik računov Uvoznik
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Rezervacija za hotelsko sobo
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},Manjka Menjalni tečaji za {0}
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Ime zdravstvenega zavarovanja
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Število intervalov za intervalno polje, npr. Če je interval "Dnevi" in časovni interval obračunavanja 3, bodo računi ustvarjeni vsakih 3 dni"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,Imenovanje {0} in račun za prodajo {1} sta bila preklicana
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,"Možnosti, ki jih ponujajo svinec"
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_pledge/loan_security_pledge.py,Qty or Amount is mandatroy for loan security,Količina ali znesek je mandatroy za zavarovanje posojila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Party je obvezen
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Nastavite glave računa v nastavitvah GST za podjetje {0}
DocType: Course Topic,Topic Name,Ime temo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,"Prosimo, nastavite privzeto predlogo za obvestilo o zavrnitvi odobritve v HR nastavitvah."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Mora biti izbran Atleast eden prodaji ali nakupu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,"Izberite zaposlenega, da zaposleni vnaprej napreduje."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Izberite veljaven datum
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,Izberite naravo vašega podjetja.
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single za rezultate, ki zahtevajo le en vhod, rezultat UOM in normalno vrednost <br> Sestavina za rezultate, ki zahtevajo več vhodnih polj z ustreznimi imeni dogodkov, rezultati UOM in normalne vrednosti <br> Opisno za teste, ki imajo več sestavin rezultatov in ustrezna polja vnosa rezultatov. <br> Združene za preskusne predloge, ki so skupina drugih preskusnih predlog. <br> Brez rezultata za preskuse brez rezultatov. Prav tako ni ustvarjen laboratorijski test. npr. Sub testi za skupinske rezultate."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Vrstica # {0}: Duplikat vnos v Referenčni {1} {2}
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Kjer so proizvodni postopki.
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Trenutna vrednost sredstev
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},BOM rekurzija: {0} ne sme biti starš ali otrok od {1}
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,ID podjetja Quickbooks
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Bruto plača - Skupaj Odbitek - Posojilo Povračilo
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Zadnji datum vključitve
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Davek na dajatve in dajatve
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Trenutni BOM in New BOM ne more biti enaka
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Plača Slip ID
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Datum upokojitve mora biti večji od datuma pridružitve
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Začetni datum poskusnega obdobja
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Postavka {0}: Ž Kol {1} ne more biti nižja od minimalne naročila Kol {2} (opredeljeno v točki).
DocType: Sales Invoice,Transporter Info,Transporter Info
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},"Prosim, nastavite privzeto {0} v družbi {1}"
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Začetni položaj od zgornjega roba
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Enako dobavitelj je bila vpisana večkrat
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Uporabite Naming Series
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Brez akcije
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Stroški Tip vrednotenje ni mogoče označiti kot Inclusive
DocType: POS Profile,Update Stock,Posodobi zalogo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Drugačna UOM za artikle bo privedlo do napačne (skupno) Neto teža vrednosti. Prepričajte se, da je neto teža vsake postavke v istem UOM."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Prenehanja delovnega naročila ni mogoče preklicati, jo najprej izključite"
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Journal Entry za pretep
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Prosimo povlecite predmete iz dobavnice
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},Vrstica {0}: izberite delovno postajo proti operaciji {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Revija Vnosi {0} so un-povezani
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} Številka {1} je že uporabljena v računu {2}
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Evidenca vseh komunikacij tipa elektronski pošti, telefonu, klepet, obisk, itd"
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},Vrstica {0}: nastavite pravilno kodo na način plačila {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},Skupni znesek komponente prožne ugodnosti {0} ne sme biti manjši od najvišjih ugodnosti {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: user has not applied the rule {1} on the item {2},Vrstica {0}: uporabnik ni uporabil pravila {1} za element {2}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referenčna Row #
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},Serijska številka je obvezna za postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,To je koren prodaje oseba in jih ni mogoče urejati.
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih."
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Če je izbrana, je vrednost navedena ali izračunana pri tem delu ne bo prispevalo k zaslužka ali odbitkov. Kljub temu, da je vrednost se lahko sklicujejo na druge sestavne dele, ki se lahko dodajo ali odbitih."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,No Leaves Allocated to Employee: {0} for Leave Type: {1},No Leaves dodeli zaposlenemu: {0} za vrsto dopusta: {1}
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Najvišji rezultat
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Širina zneska z besedo
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Dobili predmetov iz Odpri Material Prošnje
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Plačljivo
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Naročeno Količina: Količina naročena za nakup, vendar ni prejeta."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Obdelava kontnega plana in strani
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standardni Prodajni tečaj
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,"Hitrost, s katero se ta davek"
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Ime oddelka
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Preureditev Kol
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Vrednost amortizacije {0}: pričakovana vrednost po življenjski dobi mora biti večja ali enaka {1}
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,{0} že ima nadrejeni postopek {1}.
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Dovoli prekrivanje
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem uporabniku (login) ID. Če je nastavljeno, bo postala privzeta za vse oblike HR."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Vnesite podatke o amortizaciji
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: Od {1}
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Stolpec v bančni datoteki
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},Odstopni program {0} že obstaja proti študentu {1}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Vrstni red za posodobitev najnovejše cene v vseh gradivih. Traja lahko nekaj minut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,"Ime novega računa. Opomba: Prosimo, da ne ustvarjajo računov za kupce in dobavitelje"
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Prikaži elemente na zalogi
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Država pametno privzeti naslov Predloge
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Referenca za plačilni nalog
DocType: Water Analysis,Appearance,Videz
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Zapusti predlogo o statusu obvestila
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Povpr. Nakup cenik seznam
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Dobavitelj zagotavlja naročniku
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Podatki o članih.
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Račun Napotitev Datum
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Zaokroženo skupaj
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,Reže za {0} niso dodane v razpored
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,"Seznam predmetov, ki tvorijo paket."
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required while transferring Asset {0},Med prenosom sredstev {0} je potrebna ciljna lokacija.
DocType: Sales Invoice,Distance (in km),Oddaljenost (v km)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Odstotek dodelitve mora biti enaka 100%
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Izberite datum objave pred izbiro stranko
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Število amortizacije naročene ne sme biti večja od skupnega št amortizacije
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Podrobnosti o prenosu zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,"Prosimo, obrnite se na uporabnika, ki imajo Sales Master Manager {0} vlogo"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,Ta temelji na prisotnosti tega Študent
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Ni Študenti
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Dodajte več predmetov ali odprto popolno obliko
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Dobavnic {0} je treba preklicati pred preklicem te Sales Order
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Plačan znesek + odpis Znesek ne sme biti večja od Grand Skupaj
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} ni veljavna številka serije za postavko {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Opomba: Ni dovolj bilanca dopust za dopust tipa {0}
DocType: Task,Task Description,Opis naloge
DocType: Training Event,Seminar,seminar
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Vpis Fee
DocType: Item,Supplier Items,Dobavitelj Items
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Priložnost Type
DocType: Employee Transfer,New Company,Novo podjetje
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Transakcije se lahko izbriše le s ustvarjalca družbe
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Nepravilno število General Ledger Entries našel. Morda ste izbrali napačen račun v transakciji.
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Potrdite prodajna cena za postavko proti Nakup mero ali vrednotenja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Date of Birth cannot be greater than today.,"Datum rojstva ne more biti večji, od današnjega."
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Delno sponzorirana, zahteva delno financiranje"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},Študent {0} obstaja proti študentskega prijavitelja {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,"Opomba: Začetek Plačilo se ne bodo ustvarili, saj "gotovinski ali bančni račun" ni bil podan"
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Davki in dajatve na dodano vrednost (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,Postavka Davčna Row {0} morajo upoštevati vrste davka ali prihodek ali odhodek ali Obdavčljivi
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Obstajajo neskladja med stopnjo, brez delnic in izračunanim zneskom"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Niste bili prisotni ves dan med zahtevki za nadomestni dopust
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,"Prosimo, ponovno tip firma za potrditev"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Sledenje pogodbe na ravni storitve ni omogočeno.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Skupaj obremenitve mora biti enaka celotnemu kreditnemu. Razlika je {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Davčni režim je obvezen, vljudno določite fiskalni režim v podjetju {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Gotovina ali bančnega računa je obvezen za izdelavo vnos plačila
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Večstranski program
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,študent Naslov
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,študent Naslov
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Cenik Exchange Rate
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Vse skupine dobaviteljev
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Potreben za ustvarjanje zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},Številka računa {0} je že uporabljena v računu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,Zaloga transakcije pred {0} so zamrznjeni
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',"Prosimo, kliknite na "ustvarjajo Seznamu""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,"Referenčna številka je obvezna, če ste vnesli Referenčni datum"
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,plačilo dokumentov
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Napaka pri ocenjevanju formule za merila
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Datum pridružitva mora biti večji od datuma rojstva
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Referenčna številka internih naročil
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,"Ste v načinu brez povezave. Ne boste mogli naložiti, dokler imate omrežje."
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Vrstica # {0}: Število se je povečalo za 1
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,ustvaril nobene skupine študentov.
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Mesečni Povračilo Znesek ne sme biti večja od zneska kredita
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,"Prosimo, da najprej vnesete Maintaince Podrobnosti"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Vrstica # {0}: Pričakovani datum dostave ne sme biti pred datumom naročila
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Podrobnosti o izgubljenih razlogih
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,"Prosimo, nastavite politiko dopusta zaposlenega {0} v zapisu zaposlenih / razreda"
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Neveljavna naročila za blago za izbrano stranko in postavko
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Dodaj več nalog
DocType: Purchase Invoice,Items,Predmeti
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,Končni datum ne sme biti pred datumom začetka.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Študent je že vpisan.
DocType: Fiscal Year,Year Name,Leto Name
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Obstaja več prazniki od delovnih dneh tega meseca.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Naslednji elementi {0} niso označeni kot {1} element. Lahko jih omogočite kot {1} element iz glavnega elementa
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Izdelek Bundle Postavka
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Prodaja Partner Name
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Zahteva za Citati
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Od in Do datumov zahtevanih
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Vrednostnih papirjev in blagovne borze
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Privzeto mersko enoto za Variant '{0}' mora biti enaka kot v predlogo '{1}'
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Izračun temelji na
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Za omenjena merila ni zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Ni Postavke z Bill materialov za Izdelava
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Privzeta stranka
DocType: Sales Stage,Stage Name,Ime stadiona
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Uvoz in nastavitve podatkov
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},Uporabnik {0} je že dodeljen zdravstvenemu zdravniku {1}
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Vrednotenje in Total
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Rate or Discount is required for the price discount.,Za popust na ceno je potreben popust ali popust.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Skupaj ne more biti nič
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Dnevi od zadnjega naročila"" morajo biti večji ali enak nič"
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,Najvišja dovoljena vrednost
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,"Sinhronizacija je bila začasno onemogočena, ker so bile prekoračene največje število ponovnih poskusov"
DocType: Leave Application,Follow via Email,Sledite preko e-maila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Rastline in stroje
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Davčna Znesek Po Popust Znesek
DocType: Patient,Inpatient Status,Bolnišnično stanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,Izbrani cenik bi moral imeti preverjena polja nakupa in prodaje.
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Vnesite Reqd po datumu
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Interni prenos
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Bodisi ciljna kol ali ciljna vrednost je obvezna
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,"Prosimo, izberite datumom knjiženja najprej"
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Pričetek mora biti pred Zapiranje Datum
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Stroškovno Center z obstoječimi transakcij ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Veljavno pri rezervaciji dejanskih stroškov
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,"Dni, za katere so Holidays blokirana za ta oddelek."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Vrstni red za zamenjavo BOM. Traja lahko nekaj minut.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',"Ne more odbiti, če je kategorija za "vrednotenje" ali "Vrednotenje in Total""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serijska št Zahtevano za zaporednimi postavki {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Opišite / ustvarite račun (skupino) za vrsto - {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Zabava & prosti čas
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,Scheduled and Admitted dates can not be less than today,Predvideni in sprejeti datumi ne smejo biti manjši kot danes
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Nova serijska številka ne more imeti skladišče. Skladišče mora nastaviti borze vstopu ali Potrdilo o nakupu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Niste pooblaščeni za odobritev liste na Block termini
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} Zahteva za {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Vsi ti artikli so že bili obračunani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} {1} which qualify the filters you have specified.,"Za {0} {1} ni mogoče najti neporavnanih računov, ki izpolnjujejo filtre, ki ste jih določili."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Nastavite nov datum izdaje
DocType: Company,Monthly Sales Target,Mesečni prodajni cilj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Neplačanih računov ni bilo mogoče najti
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},Mogoče odobriti {0}
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Tip sobe hotela
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Najmanjša dolžina med posameznimi rastlinami na polju za optimalno rast
DocType: Quality Inspection,Report Date,Poročilo Datum
DocType: BOM,Routing,Usmerjanje
DocType: Serial No,Asset Details,Podrobnosti o sredstvih
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} označuje, da {1} ne bo podal ponudbe, ampak cene vseh postavk so navedene. Posodabljanje statusa ponudb RFQ."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,Največji vzorci - {0} so bili že shranjeni za serijo {1} in element {2} v seriji {3}.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Količina na Izdelava mora biti večja od 0.
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Obiščite poročilo za vzdrževalna klic.
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Posodobitev Oceni in razpoložljivost
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,"Odstotek ste dovoljeno prejemati ali dostaviti bolj proti količine naročenega. Na primer: Če ste naročili 100 enot. in vaš dodatek za 10%, potem ste lahko prejeli 110 enot."
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Prikaži gumb Stik z nami
DocType: Loyalty Program,Customer Group,Skupina za stranke
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Nova Serija ID (po želji)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},Expense račun je obvezna za postavko {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Datum izdaje mora biti v prihodnosti
DocType: BOM,Website Description,Spletna stran Opis
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Neto sprememba v kapitalu
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,"Ni dovoljeno. Prosimo, onemogočite vrsto servisne enote"
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-poštni naslov mora biti edinstven, že obstaja za {0}"
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC preteka Datum
DocType: Asset,Receipt,prejem
,Sales Register,Prodaja Register
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,Pošlji e-pošte na
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Kotacija Lost Razlog
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,Ustvari e-Way Bill JSON
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Transaction reference no {0} dated {1},Referenčna transakcija ni {0} dne {1}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Nič ni za urejanje.
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Odobritev stroškov je obvezna v zahtevi za odhodke
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Povzetek za ta mesec in v teku dejavnosti
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},V podjetju nastavite neizkoriščen račun za dobiček / izgubo za Exchange {0}
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Ime skupine strank
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Vrstica {0}: Količina ni na voljo za {4} v skladišču {1} ob času objave vnosa ({2} {3})
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Ni še nobene stranke!
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Povezati obstoječi postopek kakovosti.
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Posojila
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Enota za zdravstveno varstvo
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredita vrednosti ne sme preseči najvišji možen kredit znesku {0}
DocType: Loan,Loan Security Pledge,Zaloga za posojilo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Prosimo, odstranite tej fakturi {0} od C-Form {1}"
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Prosimo, izberite Carry Forward, če želite vključiti tudi v preteklem poslovnem letu je bilanca prepušča tem fiskalnem letu"
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Proti bon Type
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Neveljaven {0} za transakcijo med podjetji.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Dodane so časovne reže
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Vnesite račun za odpis
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Zadnja Datum naročila
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Prekličite predplačilo ob preklicu naročila
DocType: Salary Component,Is Payable,Je plačljivo
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Negativno
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Shema popustov na cene
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,"Stanje vzdrževanja je treba preklicati ali končati, da ga pošljete"
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Prosta delovna mesta
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Hotelska soba
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},Račun {0} ne pripada podjetju {1}
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,"To polje uporabite v polju, če želite prikazati poljuben HTML po meri."
DocType: Leave Type,Rounding,Zaokroževanje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Številke v vrstici {0} se ne ujema z dobavnice
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Neveljaven GSTIN! Prvi dve števki GSTIN bi se morali ujemati z državno številko {0}.
DocType: Agriculture Task,Start Day,Začni dan
DocType: Vehicle,Chassis No,podvozje ni
DocType: Payment Entry,Initiated,Začela
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Načrtovani datum začetka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Izberite BOM
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Period
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternativno ime predmeta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Parent Item {0} ne sme biti Stock Postavka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Iz osnutkov dokumentov ni mogoče ustvariti potovanja.
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Seznam spletnih mest
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Vse izdelke ali storitve.
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Dobavitelj Naslov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} proračun za račun {1} na {2} {3} je {4}. Bo prekoračen za {5}
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Ustvarjanje bančnih vnosov ...
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Out Kol
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Serija je obvezna
DocType: Tax Rule,Billing State,Država za zaračunavanje
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Spremljanje pogostosti
DocType: Share Transfer,Transfer,Prenos
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kakovostne povratne informacije
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Delovni nalog {0} morate preklicati pred preklicem tega prodajnega naloga
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Ki se uporabljajo za (zaposlenih)
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Datum zapadlosti je obvezno
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Količine ni mogoče nastaviti manj kot prejeto količino
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Prirastek za Attribute {0} ne more biti 0
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Vrsta in znesek ugodnosti
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,Konec Na datum ne more biti pred naslednjim datumom stika.
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Vstopne serije
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Pay / Recd Od
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Rezultat že oddan
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Rezervirano skladišče je obvezno za postavko {0} v dobavljenih surovinah
,Inactive Customers,neaktivne stranke
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Najvišja starost
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Počakajte 3 dni pred ponovnim pošiljanjem opomnika.
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Naložite bančni izpisek, povežite ali uskladite bančni račun"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Kako se uporablja cenovno pravilo?
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Dostava Opomba Ne
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Sporočilo za prikaz
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_ledger_entry/leave_ledger_entry.py,Leave allocation %s is linked with leave application %s,Dodelitev dopusta% s je povezana s prošnjo za dopust% s
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,"Rezultate ni mogoče najti od {0}. Imeti morate stoječe rezultate, ki pokrivajo od 0 do 100"
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set valid GSTIN No. in Company Address for company {0},V naslovu podjetja nastavite veljavno številko GSTIN {0}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Uvoz blaga
DocType: Timesheet,TS-,TS-
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: zahtevan je debetni ali kreditni znesek za {2}
DocType: GL Entry,Remarks,Opombe
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Sledite sporazumu o ravni storitev
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Hotelska ugodnost
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,"Ukrep, če je letni proračun presegel MR"
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Vpis na tečaj
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Račun se plača iz
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Raw Material Oznaka
DocType: Task,Parent Task,Naloga staršev
DocType: Project,From Template,S predloge
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Odpisuje temelji na
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Tiskanje in Pisalne
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Prikaži Barcode Field
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Plača je že pripravljena za obdobje med {0} in {1}, Pusti obdobje uporabe ne more biti med tem časovnem obdobju."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,"Pošljite to, da ustvarite zapis zaposlenega"
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_security_price/loan_security_price.py,Loan Security Price overlapping with {0},"Cena zavarovanja posojila, ki se prekriva z {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.py,Leave application is linked with leave allocations {0}. Leave application cannot be set as leave without pay,Prošnja za dopust je povezana z dodelitvijo dopusta {0}. Zapustitve vloge ni mogoče nastaviti kot dopust brez plačila
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Selling.vue,This page keeps track of your items in which buyers have showed some interest.,"Ta stran spremlja vaše izdelke, za katere so kupci pokazali nekaj zanimanja."
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Nastavitve za spletni strani
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},{0} je na čakanju do {1}
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},RFQ-ji niso dovoljeni za {0} zaradi postavke ocene rezultatov {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,{0} Coupon used are {1}. Allowed quantity is exhausted,{0} Uporabljeni kuponi so {1}. Dovoljena količina je izčrpana
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Ali želite oddati materialno zahtevo
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Čakanje na odgovor
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',"Izberite ocenjevalne skupine, razen "vseh skupin za presojo""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Vrstica {0}: Za postavko je potreben stroškovni center {1}
DocType: Training Event Employee,Optional,Neobvezno
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Zaslužek & Odbitek
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Analiza vode
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Pogodba o ravni privzete storitve že obstaja.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Neobvezno. Ta nastavitev bo uporabljena za filtriranje v različnih poslih.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negativno Oceni Vrednotenje ni dovoljeno
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Izdelek Bundle Pomoč
,Monthly Attendance Sheet,Mesečni Udeležba Sheet
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Podnaslov
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Nobenega zapisa najdenih
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Stroški izločeni sredstvi
DocType: Employee Checkin,OUT,ZUNAJ
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: Stroškovno mesto je zahtevano za postavko {2}
DocType: Vehicle,Policy No,Pravilnik št
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Dobili predmetov iz Bundle izdelkov
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Udeležba Od datuma in udeležba na Datum je obvezna
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Prosimo, vpišite "Je v podizvajanje", kot DA ali NE"
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Privzeta nabavna enota ukrepa
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Zadnje Sporočilo Datum
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Zadnje Sporočilo Datum
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,Naslov za izstavitev računa je isti kot naslov za pošiljanje
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Plačilni vnosi
DocType: Location,Latitude,Zemljepisna širina
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,ostanki Skladišče
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","Skladišče, potrebno na vrstico št. {0}, nastavite privzeto skladišče za predmet {1} za podjetje {2}"
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Preverite, ali je vpis prenosa materiala ni potrebno"
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,"Preverite, ali je vpis prenosa materiala ni potrebno"
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Dobili študenti iz
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Objavite elementov na spletni strani
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Skupina učenci v serijah
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,Dodeljeni znesek ne sme biti večji od neprilagojenega zneska
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nova Serija Kol
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Nova Serija Kol
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Oblačila in dodatki
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Količina artikla ne more biti nič
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,"Funkcije uteženih rezultatov ni bilo mogoče rešiti. Prepričajte se, da formula velja."
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Obdobje posojila (dnevi)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Točke naročilnice niso bile prejete pravočasno
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Število reda
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,"HTML pasica, ki se bo prikazala na vrhu seznama izdelkov."
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Navedite pogoje za izračun zneska ladijskega
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Inštitutski avtobus
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,"Vloga dovoliti, da določijo zamrznjenih računih in uredi Zamrznjen Entries"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,"Ni mogoče pretvoriti v stroškovni center za knjigo, saj ima otrok vozlišč"
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Skupno načrtovano število
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,Transakcije so že umaknjene iz izpisa
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Otvoritev Vrednost
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Lab Test Template
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Računovodsko obdobje se prekriva z {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Komisija za prodajo
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Vrednost / Opis
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Row # {0}: Asset {1} ni mogoče predložiti, je že {2}"
DocType: Tax Rule,Billing Country,Zaračunavanje Država
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Pričakuje Dostava Datum
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Vnos naročila restavracij
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Debetnih in kreditnih ni enaka za {0} # {1}. Razlika je {2}.
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Račun ločeno kot potrošni material
DocType: Budget,Control Action,Kontrolni ukrep
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Dodeli imenu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Račun {0} je potrebno preklicati pred preklicom tega prodajnega naročila
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Izberite največ 1
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,"Neveljavna količina, določena za postavko {0}. Količina mora biti večja od 0."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Račun z obstoječim poslom ni mogoče izbrisati
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0}: job card not found for the operation {1},Delovni nalog {0}: službene izkaznice ni mogoče najti za operacijo {1}
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,"Označite to, če želite, da prisili uporabnika, da izberete vrsto pred shranjevanjem. Tam ne bo privzeto, če to preverite."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Ne Postavka s serijsko št {0}
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Račun: {0} z valuti: ne more biti izbran {1}
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Ime upravičenca
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",Na podlagi najnovejšega razmerja cene / cene cenika / zadnje stopnje nakupa surovin samodejno posodobite stroške BOM prek načrtovalca.
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
,BOM Items and Scraps,Predmeti in zapisi BOM
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Ček Datum
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Račun {0}: Matični račun {1} ne pripada podjetju: {2}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Uspešno izbrisana vse transakcije v zvezi s to družbo!
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Izbrani vnos plačila mora biti povezan s transakcijo banke upnika
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Znesek v skrbništvu
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Pravilnik o geslu ne sme vsebovati presledkov ali istočasnih vezajev. Oblika se samodejno prestrukturira
DocType: Quotation Item,Planning,Načrtovanje
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Odvisno od plačilnih dni
DocType: Contract,Signee,Signee
DocType: Share Balance,Issued,Izdala
DocType: Loan,Repayment Start Date,Datum začetka odplačevanja
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,študent dejavnost
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Dobavitelj Id
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Količina mora biti večja od 0
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Potrebne so plošče za ceno ali popust
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash Začetek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Otroški vozlišča lahko ustvari samo na podlagi tipa vozlišča "skupina"
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Poldnevni datum
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Ime študijsko leto
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0} ni dovoljeno posredovati z {1}. Prosimo, spremenite družbo."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},Najvišji znesek oprostitve ne sme presegati najvišjega zneska oprostitve {0} kategorije oprostitev davkov {1}
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Kontakt opis izdelka
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Pošlji redna zbirna poročila preko e-maila.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},"Prosim, nastavite privzetega računa v Tip Expense Terjatve {0}"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Na voljo listi
DocType: Assessment Result,Student Name,Student Ime
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,Upravljanje s pripisom Imetnik samodejno predloži in samodejno prekliče za srečanje bolnikov
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Na domačo stran dodajte kartice ali razdelke po meri
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Referenčni zdravnik
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Kratica podjetja
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,Uporabnik {0} ne obstaja
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Dan (dan) po datumu računa
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Datum začetka je večji od datuma začetka registracije
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Za določeno vrednost polja zaposlenega ni bilo najdenega zaposlenega. '{}': {}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Plačilo vnos že obstaja
DocType: Course Content,Quiz,Kviz
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Končni datum poskusnega obdobja
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,"Ne authroized saj je {0}, presega meje"
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Nastavite Davčna pravilo za nakupovalno košarico
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.py,There are no vacancies under staffing plan {0},V kadrovskem načrtu ni prostih mest {0}
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Davki in dajatve Dodano
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,"Amortizacijski vrstici {0}: Naslednji Amortizacijski datum ne sme biti pred datumom, ki je na voljo za uporabo"
,Sales Funnel,Prodaja toka
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Kratica je obvezna
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,Bančni račun {0} že obstaja in ga ni več mogoče ustvariti
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} je obvezen. Mogoče zapis Menjalnega tečaja ni ustvarjen za {1} v {2}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},Kadrovski načrt {0} že obstaja za oznako {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Davčna Predloga je obvezna.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},Blago je že prejeto proti vhodnemu vnosu {0}
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Zadnja izdaja
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,"Datumi, najeti v najemu, potrebni za izraćun oprostitev"
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Če onemogočiti, "z besedami" polja ne bo vidna v vsakem poslu"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,"To dejanje bo ustavilo prihodnje obračunavanje. Ali ste prepričani, da želite preklicati to naročnino?"
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Ločena enota Postavka
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_repayment/loan_repayment.py,Amount of {0} is required for Loan closure,Za zaprtje posojila je potreben znesek {0}
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/appointment_booking_settings/appointment_booking_settings.py,The difference between from time and To Time must be a multiple of Appointment,Razlika med časom in časom mora biti imenovanje večkratna
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},Barcode {0} že uporabljajo v postavki {1}
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,"Čas pred zaključkom izmene, ko se odjava šteje kot zgodnji (v minutah)."
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Pravila za dodajanje stroškov dostave.
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Zmogljivost dodatnega ležišča
DocType: Import Supplier Invoice,Click on Import Invoices button once the zip file has been attached to the document. Any errors related to processing will be shown in the Error Log.,"Ko dodate datoteko zip, kliknite gumb Uvozi račune. Vse napake, povezane z obdelavo, bodo prikazane v dnevniku napak."
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Če je omogočeno, bo sistem objavili računovodske vnose za popis samodejno."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Udeležba na zaposlenega {0} je že označen za ta dan
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
Updated via 'Time Log'",v minutah Posodobljeno preko "Čas Logu"
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Please select Loan Type for company {0},Izberite vrsto posojila za podjetje {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,"POS Profil zahteva, da POS Entry"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.",Točke zvestobe bodo izračunane na podlagi porabljenega zneska (prek prodajnega računa) na podlagi navedenega faktorja zbiranja.
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,včlanite Študenti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,Atleast eno skladišče je obvezna
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","Konfigurirajte polja polj, na primer UOM, skupino elementov, opis in število ur."
DocType: Certification Application,Certification Status,Certifikacijski status
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},Ta pogodba o ravni storitev je značilna za stranko {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} za Račun {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,"Prosimo, dodajte preostale ugodnosti {0} v katero koli obstoječo komponento"
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Če prihodek ali odhodek
DocType: Course Topic,Course Topic,Tema predmeta
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},Prodajni zapiralni bon za POS obstaja za {0} med datumom {1} in {2}
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Ujemanje računov
DocType: Work Order,Required Items,Zahtevani Točke
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stock Value Razlika
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Element Red {0}: {1} {2} v tabeli "{1}" ne obstaja
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,Človeški vir
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Plačilo Sprava Plačilo
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Znesek vračila mora biti večji od
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Journal Entry {0} nima računa {1} ali že primerjali z drugimi kupon
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Listi morajo biti dodeljen v večkratnikih 0.5
DocType: Work Order,Operation Cost,Delovanje Stroški
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Če dva ali več Cenik Pravilnik ugotovila na podlagi zgoraj navedenih pogojev, se uporablja Prioriteta. Prednostno je število med 0 do 20, medtem ko privzeta vrednost nič (prazno). Višja številka pomeni, da bo prednost, če obstaja več cenovnih Pravila z enakimi pogoji."
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Poslovno leto: {0} ne obstaja
DocType: Currency Exchange,To Currency,Valutnemu
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,"Pustimo, da se naslednji uporabniki za odobritev dopusta Aplikacije za blok dni."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Življenski krog
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},stopnjo za zapisu Prodajni {0} nižja kot njegovi {1}. Prodajni manj morajo vsebovati vsaj {2}
DocType: Designation Skill,Skill,Spretnost
DocType: Subscription,Taxes,Davki
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Teža na enoto
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Plačana in ni podal
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Privzet Stroškovni Center
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Mejna vrednost delovnega časa za pol dneva
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},"Prosimo, ustvarite potrdilo o nakupu ali kupite račun za predmet {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,Rezultat ne sme biti večja od najvišjo oceno
DocType: Support Search Source,Source Type,Vrsta vira
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Da ne uporabljajo Cenovno pravilo v posameznem poslu, bi morali vsi, ki se uporabljajo pravila za oblikovanje cen so onemogočeni."
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Dan (e) po koncu računa na mesec
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,"Od paketa št." polje ne sme biti prazno niti je vrednost manjša od 1.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Zdravstveni delavec ni na voljo na {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Filter ne more temeljiti na kupona št, če je združena s Voucher"
DocType: Quality Inspection,Incoming,Dohodni
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Ustvari so privzete davčne predloge za prodajo in nakup.
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Ocenjevanje Rezultat zapisa {0} že obstaja.
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Primer: ABCD. #####. Če je serija nastavljena in številka paketa ni navedena v transakcijah, bo na podlagi te serije izdelana avtomatična serijska številka. Če za to postavko vedno želite izrecno omeniti Lot št., Pustite to prazno. Opomba: ta nastavitev bo imela prednost pred imeniku serije Prefix v nastavitvah zalog."
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Assets not created for <b>{0}</b>. You will have to create asset manually.,Sredstva niso bila ustvarjena za <b>{0}</b> . Sredstvo boste morali ustvariti ročno.
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',"Nastavite Podjetje filtriranje prazno, če skupina Z je "Podjetje""
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Napotitev datum ne more biti prihodnji datum
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Vrstica # {0}: Serijska št {1} ne ujema z {2} {3}
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,"Čas pred začetkom izmene, v katerem se šteje prijava zaposlenih za udeležbo."
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,"Ukrep, če se ne predloži pregled kakovosti"
,Delivery Note Trends,Dobavnica Trendi
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Povzetek Ta teden je
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Na zalogi Količina
,Daily Work Summary Replies,Povzetki dnevnega dela Povzetki
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Izračunajte predvideni čas prihoda
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Račun: {0} se lahko posodobi samo preko delniških poslov
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Get Tečaji
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Seznam počitnic (zanemarjen pri izračunu SLA)
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Prikaži stanje razpoložljivosti
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Vrni Proti Potrdilo o nakupu
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Odgovorna oseba
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Zahteva za ponudbo točki
DocType: Purchase Order,To Bill,Billu
DocType: Material Request,% Ordered,% Naročeno
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Za Študentske skupine temelji igrišče, bo tečaj se potrdi za vsakega študenta od vpisanih Tečaji v programu vpis."
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} na poldnevni dan pustite {1}
DocType: Department,Leave Block List,Pustite Block List
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Davčna številka
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Postavka {0} ni setup za Serijska št. Kolona mora biti prazno
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,"Če je način prevoza cestni, GST Transporter ID ali vozilo ne potrebujeta"
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,"Prodajne naloge, ki jih želite oddati"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix",Številka novega računa bo vključena v ime računa kot predpono
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Član ekipe
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Računi brez kraja dobave
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Ni zadetka
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Prodaja Partner in Komisija
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Obrestna mera (%) / leto
,Project Quantity,projekt Količina
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Skupno {0} za vse postavke je nič, morda bi morali spremeniti "Razdeli stroškov na osnovi""
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Do danes ne sme biti manj kot od datuma
DocType: Opportunity,To Discuss,Razpravljati
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} enot {1} potrebnih v {2} za dokončanje te transakcije.
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Obrestna mera (%) Letna
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},Izvorna lokacija je potrebna za sredstvo {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,"Način plačila je potrebno, da bi plačilo"
DocType: Task,Pending Review,Dokler Pregled
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Uredite na celotni strani za več možnosti, kot so sredstva, serijski nosi, serije itd."
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Najvišji neprekinjeni dnevi veljajo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,Razpon staranja 4
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} ni vpisan v serijo {2}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Sredstvo {0} ne more biti izločeni, saj je že {1}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Potrebna je preverjanja
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Vrstica {0}: Valuta BOM # {1} mora biti enaka izbrani valuti {2}
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Rastline in zemljišča
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Omogoči obdobje izstopa milosti
DocType: Cheque Print Template,Regular,redno
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Gostota (če je tekoča)
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Skupaj weightage vseh ocenjevalnih meril mora biti 100%
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Zadnja Purchase Rate
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,"Stock ne more obstajati za postavko {0}, saj ima variant"
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,Mobile
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Ponastavi sporazum o ravni storitev
,Sales Person-wise Transaction Summary,Prodaja Oseba pametno Transakcijski Povzetek
DocType: Training Event,Contact Number,Kontaktna številka
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,"Preverite, ali sredstva potrebujejo preventivno vzdrževanje ali kalibracijo"
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kratica podjetja ne sme imeti več kot 5 znakov
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Predložene naročila ni mogoče izbrisati
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Oddelek (neobvezno)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Stanje na računu je že ""bremenitev"", ni dovoljeno nastaviti ""Stanje mora biti"" kot ""kredit"""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
","Če je {0} {1} vreden izdelek <b>{2}</b> , bo na izdelku uporabljena shema <b>{3}</b> ."
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,"Obrestna mera, po kateri dobavitelj je valuti, se pretvori v osnovni valuti družbe"
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Datum konca storitve
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Vrstica # {0}: čase v nasprotju z vrsto {1}
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dovoli ničelni stopnji vrednotenja
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Dovoli ničelni stopnji vrednotenja
DocType: Bank Guarantee,Receiving,Prejemanje
DocType: Training Event Employee,Invited,povabljen
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Osnovna sredstva
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombinirani del na računu mora biti enak 100%
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Obstaja Stroški Privzeta aktivnost za vrsto dejavnosti - {0}
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Načrtovana operacijski stroškov
DocType: Academic Term,Term Start Date,Izraz Datum začetka
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Preverjanje ni uspelo
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Določiti je treba začetni datum preizkusnega obdobja in datum konca poskusnega obdobja
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Povprečna hitrost
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Skupni znesek plačila v urniku plačil mora biti enak znesku zaokroženo / zaokroženo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate",""Izdelek, ki ga zagotavlja stranka", ne more imeti stopnje vrednotenja"
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Načrt
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Banka Izjava ravnotežje kot na glavno knjigo
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Stranka / Ime artikla
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
Note: BOM = Bill of Materials","Agregat skupina ** Items ** v drugo ** postavki **. To je uporabno, če ste združevanje neka ** Items ** v paketu in jo vzdrževati zalogo pakiranih ** Items ** in ne agregat ** item **. Paket ** Item ** bodo imeli "Je Stock Postavka" kot "ne" in "Je Sales Item", kot je "Yes". Na primer: Če prodajate Prenosniki in nahrbtniki ločeno in imajo posebno ceno, če kupec kupi tako, potem bo Laptop + nahrbtnik nov Bundle Izdelek točka. Opomba: BOM = Bill of Materials"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},Zaporedna številka je obvezna za postavko {0}
DocType: Website Attribute,Attribute,Lastnost
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Trenutna števila
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,"Prosimo, navedite iz / v razponu"
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Iskanje po oznaki predmeta, serijski številki, številki serije ali črtno kodo"
DocType: Work Order,Warehouses,Skladišča
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Zadnja sinhronizacija Checkin
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,Dodajte nov naslov
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} sredstev ni mogoče prenesti
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Cene hotelske sobe
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Označevanje bolnišničnega zapisa ni mogoče označiti kot prazno, obstajajo neizbrisani računi {0}"
DocType: Subscription,Days Until Due,Dnevi do dneva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,Ta element je različica {0} (predloga).
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.",Za Študentske skupine temelji Serija bo študent Serija biti potrjena za vse učence od programa vpis.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,"Skladišče ni mogoče črtati, saj obstaja vnos stock knjiga za to skladišče."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,"Statusa zaposlenega ni mogoče nastaviti na „Levo“, saj se temu zaposlenemu trenutno poročajo naslednji zaposleni:"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},Prekrivanje v dosegu med {0} in {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Max popust dovoljena za postavko: {0} je {1}%
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,"Čista vrednost sredstev, kot je na"
DocType: Crop,Produce,Produkt
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Privzete Davki in dajatve
DocType: Account,Receivable,Terjatev
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Vrstica # {0}: ni dovoljeno spreminjati Dobavitelj kot Naročilo že obstaja
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,Poraba materiala za izdelavo
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,"Vloga, ki jo je dovoljeno vložiti transakcije, ki presegajo omejitve posojil zastavili."
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Izberite artikel v Izdelava
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Dostava Stop
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time","Master podatkov sinhronizacijo, lahko traja nekaj časa"
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Material Issue
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Free item not set in the pricing rule {0},Prosti artikel ni nastavljen s pravilom o cenah {0}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Employee {0} does not belongs to the company {1},Zaposleni {0} ne spada v podjetje {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},Podvojena davčna izjava {0} za obdobje {1}
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,Od časa ne sme biti večja od do časa.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Ali želite obvestiti vse stranke po elektronski pošti?
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Ime bolnika z
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},Vpis v časopisni razgovor za plače od {0} do {1}
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Odpiranje nabrano amortizacijo sme biti manjša od enako {0}
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Vnesite Odobritev vloge ali Potrditev uporabnika
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,Pogodba o ravni storitve s tipom entitete {0} in entiteto {1} že obstaja.
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Napišite Off Entry
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Oceni materialov na osnovi
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Če je omogočeno, bo polje Academic Term Obvezno v orodju za vpisovanje programov."
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Vrednosti oproščenih, z ničelno vrednostjo in vhodnih dobav brez GST"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Odznači vse
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Na Količina izdelka
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Pravila in pogoji
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Rezervirano osnovno sredstvo
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},"Do datuma mora biti v poslovnem letu. Ob predpostavki, da želite Datum = {0}"
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Tukaj lahko hranite višino, težo, alergije, zdravstvene pomisleke in podobno"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,"Ni mogoče preklicati, ker je predložila Stock Začetek {0} obstaja"
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Podrobnosti o sporazumu
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,Začetni datum pogodbe ne sme biti večji ali enak končnemu datumu.
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Posodobi najnovejšo ceno v vseh BOM
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Pred predložitvijo navedite ime banke ali posojilne institucije.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} je treba vložiti
DocType: POS Profile,Item Groups,postavka Skupine
DocType: Company,Standard Working Hours,Standardne delovne ure
DocType: Sales Order Item,For Production,Za proizvodnjo
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Stanje v valuti računa
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,"Prosimo, dodajte račun za začasno odpiranje v kontnem okvirju"
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Primarni kontakt s strankami
,Asset Depreciations and Balances,Premoženjem amortizacije in Stanja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Znesek {0} {1} je preselil iz {2} na {3}
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} nima razporeda zdravniškega zdravnika. Dodajte ga v mojstrski zdravnik
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Če želite nastaviti to poslovno leto kot privzeto, kliknite na "Set as Default""
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Znesek TDS odbitega
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Vključite predmete s podizvajalci
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,pridruži se
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Pomanjkanje Kol
DocType: Purchase Invoice,Input Service Distributor,Distributer vhodnih storitev
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,Obstaja postavka varianta {0} z enakimi atributi
DocType: Loan,Repay from Salary,Poplačilo iz Plača
DocType: Exotel Settings,API Token,API žeton
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Zahteva plačilo pred {0} {1} za znesek {2}
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Dovoli ponastavitev sporazuma o ravni storitve iz nastavitev podpore.
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Razlika v stopnji ali količini
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,"""Do datuma"" je obvezno polje"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,"Dejanska količina: količina, ki je na voljo v skladišču."
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Ustvarjajo dobavnic, da paketi dostavi. Uporablja se za uradno številko paketa, vsebino paketa in njegovo težo."
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Artikel naročila
DocType: Salary Slip,Payment Days,Plačilni dnevi
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Preoblikovati postavko Opis za čiščenje HTML
DocType: Patient,Dormant,mirujočih
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Davek od odbitka za neupravičene zaslužke zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Skladišča z otrok vozlišča ni mogoče pretvoriti v knjigo terjatev
DocType: BOM,Manage cost of operations,Upravljati stroške poslovanja
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Izbrati je treba vsaj enega izmed uporabnih modulov
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Dvojnik postavka skupina je našla v tabeli točka skupine
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Drevo kakovostnih postopkov.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Ker je predvidena količina surovin večja od zahtevane količine, ni treba ustvarjati materialne zahteve. Če želite vložiti materialno zahtevo, prosimo, da potrdite potrditveno polje <b>Ignore Existing Projected Quantity</b>"
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Zaračunavanje Naslov Name
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Ni vknjižbe za naslednjih skladiščih
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},Samo za {0} na zalogi za predmet {1}
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Expense Datum
DocType: Item,No of Months,Število mesecev
DocType: Item,Max Discount (%),Max Popust (%)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kreditni dnevi ne smejo biti negativni
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Naložite izjavo
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Ohrani Vzorec temelji na seriji, preverite ali Ima številko serije, da ohranite vzorec serije"
DocType: Task,Is Milestone,je Milestone
DocType: Certification Application,Yet to appear,Še vedno pa se pojavi
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-pošta poslana
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},Strukture plače za zaposlenega {0} in datum {1} ni mogoče najti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Vsi elementi so bili že preneseni za ta delovni nalog.
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Kakršne koli druge pripombe, omembe vredna napora, da bi moral iti v evidencah."
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,Za kodo
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Ternary plot
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,"Preverite to, da omogočite načrtovano dnevno sinhronizacijo prek načrtovalca"
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,Zaposleni {0} razreda {1} nimajo pravilnika o privzetem dopustu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Manj kot znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent",V primeru večstopenjskega programa bodo stranke samodejno dodeljene zadevni stopnji glede na porabljene
DocType: Appointment Type,Physician,Zdravnik
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,Serija {0} od Postavka {1} je potekla.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,Končano dobro
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Postavka Cena se prikaže večkrat na podlagi cenika, dobavitelja / naročnika, valute, postavke, UOM, količine in datumov."
DocType: Sales Invoice,Commission,Komisija
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},{0} ({1}) ne more biti večja od načrtovane količine ({2}) v delovnem redu {3}
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Ime prosilca
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Čas List za proizvodnjo.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Lastnosti variant ni mogoče spremeniti po transakciji z delnicami. Za to morate narediti novo postavko.
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless Mandat SEPA
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Dajatve
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,Pridobite predmete za delovni red
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,`Zamrzni zaloge starejše od` mora biti manjša od %d dni.
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Dejanska Količina (pri viru / cilju)
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Ref Code
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,"Naslov, ki se uporablja za določanje davčne kategorije pri transakcijah."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,Skupina strank je potrebna v profilu POS
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Vrstica filtrov polja št. {0}: Ime polja <b>{1}</b> mora biti tipa "Link" ali "Table MultiSelect"
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,"Nabrano amortizacijo, na"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"Delovanje Čas mora biti večja od 0, za obratovanje {0}"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,"Zaprta zaloga, ki je že bila ustvarjena, ali količina vzorca ni zagotovljena"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Dajatve so posodobljeni v Potrdilo o nakupu ob vsaki postavki
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Čeki in depoziti nepravilno izbil
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Kartica oddelka za domačo stran
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Račun {0}: ne moreš dodeliti samega sebe kot matični račun
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Cenik Rate
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Datum zaustavitve storitve ne more biti po končnem datumu storitve
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Pokaži "Na zalogi" ali "Ni na zalogi", ki temelji na zalogi na voljo v tem skladišču."
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Kosovnica (BOM)
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,"Povprečen čas, ki ga dobavitelj dostaviti"
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/confirm_appointment.html,A new appointment has been created for you with {0},Za vas je bil ustvarjen nov sestanek z {0}
DocType: Purchase Invoice,04-Correction in Invoice,04-Popravek na računu
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Delovni nalog je že ustvarjen za vse elemente z BOM
DocType: Bank Account,Party Details,Podrobnosti o zabavi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Poročilo o variantah
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Akcijski program Setup Progress
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Odstranite element, če stroški ne nanaša na to postavko"
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Izberite stanje vzdrževanja kot dokončano ali odstranite datum zaključka
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Predloga za privzete plačilne pogoje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Transakcijski valuta mora biti enaka kot vplačilo valuto
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Obdelava elementov in UOM-ov
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',"Prosimo, nastavite bodisi davčno številko bodisi davčno kodo podjetja '% s'"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series","Posebni znaki, razen "-", "#", ".", "/", "{" In "}" v poimenovanju ni dovoljen"
DocType: Purchase Invoice Item,Is nil rated or exempted,Ni nič ali je oproščeno
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},Valuta za {0} mora biti {1}
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,"Označite udeležbo na podlagi „Checkee Employee Checkin“ za zaposlene, dodeljene tej izmeni."
DocType: Asset,Disposal Date,odstranjevanje Datum
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Čas odziva in odziva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Vrstica {0}: Vpis Preureditev že obstaja za to skladišče {1}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Please enter the designation,Vnesite oznako
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Ne more razglasiti kot izgubljena, ker je bil predračun postavil."
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,"Stopnje obdavčitve davkov, ki se uporabljajo pri transakcijah."
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Merila ocenjevalnih meril za dobavitelje
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},"Prosimo, izberite Start in končni datum za postavko {0}"
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},Seveda je obvezna v vrsti {0}
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Od datuma ne sme biti večje od Do danes
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To date cannot be before from date,Do danes ne more biti pred od datuma
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,Vhodne potrebščine brez GST
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Tabela skupin zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,Promocija zaposlenih ni mogoče vložiti pred datumom uveljavitve
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Je fleksibilna korist
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Grafikon stroškovnih mest
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Število dni po datumu računa je preteklo pred preklicem naročnine ali označitve naročnine kot neplačano
,Requested Items To Be Ordered,Zahtevane Postavke naloži
DocType: Price List,Price List Name,Cenik Ime
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Informacije o odpremi
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON je mogoče ustvariti samo iz predloženega dokumenta
DocType: Blanket Order,Manufacturing,Predelovalne dejavnosti
,Ordered Items To Be Delivered,Naročeno Točke je treba dostaviti
DocType: Account,Income,Prihodki
DocType: Industry Type,Industry Type,Industrija Type
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Nekaj je šlo narobe!
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,Opozorilo: Pustite prijava vsebuje naslednje datume blok
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,Kartiranje podatkov o transakcijah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,Račun {0} je že bil predložen
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Ali je davčni zavezanec
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,Veljaven do datuma ne more biti pred datumom transakcije
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} enot {1} potrebnih v {2} na {3} {4} za {5} za dokončanje te transakcije.
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Količina zalog za začetek postopka ni na voljo v skladišču. Želite posneti prenos stanj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Izdelana so nova {0} pravila za določanje cen
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Vrsta pravilnika o dostavi
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Družba, plačilni račun, datum in datum je obvezen"
DocType: Company,Budget Detail,Proračun Detail
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Vnesite sporočilo pred pošiljanjem
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Ustanovitev podjetja
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
persons, composition taxable persons and UIN holders","Med dobavami, prikazanimi v točki 3.1 (a), so podatki o meddržavnih dobavah za neregistrirane osebe, davčne zavezance za sestavo in imetnike UIN"
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,DVOJNIK dobavitelja
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,"Ponovno shranite poročilo, da obnovite ali posodobite"
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot delete item {1} which has already been received,"Vrstica # {0}: Elementa {1}, ki je že prejet, ni mogoče izbrisati"
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,{0} mora biti vrednost med 0 in 100
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},Plačilo {0} od {1} do {2}
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),"Notranji zalogi, ki so podvrženi povratnemu polnjenju (razen 1 in 2 zgoraj)"
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Znesek naročila (valuta podjetja)
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Uvoz računov iz datoteke csv
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Task's {0} End Date cannot be after Project's End Date.,Končni datum naloge {0} ne more biti po končnem datumu projekta.
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,"Sporočila večji od 160 znakov, bo razdeljeno v več sporočilih"
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Prejme in potrdi
,GST Itemised Sales Register,DDV Razčlenjeni prodaje Registracija
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Podrobnosti o kadrovskem načrtu
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
,Serial No Service Contract Expiry,Zaporedna številka Service Contract preteka
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Zdravstveno zavarovanje zaposlenih
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,"Ne, ne moreš kreditnih in debetnih isti račun ob istem času"
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Srčni utrip odraslih je med 50 in 80 utripov na minuto.
DocType: Naming Series,Help HTML,Pomoč HTML
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Študent orodje za oblikovanje skupine
DocType: Item,Variant Based On,"Varianta, ki temelji na"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Skupaj weightage dodeljena mora biti 100%. To je {0}
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Stopnja programa zvestobe
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Ni mogoče nastaviti kot izgubili, kot je narejena Sales Order."
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Šifra dela dobavitelj
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Razlog za zadržanje:
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',"ne more odbiti, če je kategorija za "vrednotenje" ali "Vaulation in Total""
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Kot je na Nastavitve Nakup če Nakup Reciept Zahtevano == "DA", nato pa za ustvarjanje računu o nakupu, uporabnik potreba ustvariti Nakup listek najprej za postavko {0}"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Vrstica # {0}: Nastavite Dobavitelj za postavko {1}
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Privzeta enota za razdaljo
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Vrstica {0}: Ure vrednost mora biti večja od nič.
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Spletna stran slike {0} pritrjena na postavki {1} ni mogoče najti
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Seznam ta postavka v več skupinah na spletni strani.
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Trenutni datum zaključka računa
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Datum na podlagi datuma
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,"Prosimo, nastavite privzeto skupino strank in ozemlje v nastavitvah prodaj"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} ne obstaja
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,"Prosimo, preverite Multi Valuta možnost, da se omogoči račune pri drugi valuti"
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Postavka: {0} ne obstaja v sistemu
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Nimate dovoljenja za nastavitev Zamrznjena vrednost
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan_application/loan_application.py,Proposed Pledges are mandatory for secured Loans,Predlagane zastave so obvezne za zavarovana posojila
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Kaj to naredi?
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),Opravljene so bile naloge za upravljanje {0} bolezni (na vrstici {1})
DocType: Share Balance,No of Shares,Število delnic
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Za znesek
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"""Ima serijsko številko"" ne more biti 'Da' za postavko brez zalog"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Izberite Stanje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Udeležba ni mogoče označiti za prihodnje datume
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Ključ za opis sporočila
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Cen Pravilo Pomoč
DocType: School House,House Name,Naslov
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Skupni znesek na študenta
DocType: Opportunity,Sales Stage,Prodajna faza
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Stranka PO
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Račun Head
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Dodajte preostanek organizacije kot uporabnike. Dodate lahko tudi povabi stranke na vašem portalu jih dodate iz imenika
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Skupna vrednost Razlika (Out - IN)
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Lokacija / ID naprave
DocType: Grant Application,Requested Amount,Zahtevani znesek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Vrstica {0}: Menjalni tečaj je obvezen
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Račun za bančne stroške
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},ID uporabnika ni nastavljena za Employee {0}
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Vrednost vozila
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Detektirane bolezni
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Privzeto Vir Skladišče
DocType: Item,Customer Code,Koda za stranke
DocType: Bank,Data Import Configuration,Konfiguracija uvoza podatkov
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Zadnji datum zaključka
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Dni od zadnjega naročila
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Bremenitev računa mora biti bilanca računa
DocType: Vital Signs,Coated,Prevlečen
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Vrstica {0}: Pričakovana vrednost po uporabnem življenjskem obdobju mora biti manjša od bruto zneska nakupa
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},"Prosimo, nastavite {0} za naslov {1}"
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_and_account_value_comparison/stock_and_account_value_comparison.py,Perpetual inventory required for the company {0} to view this report.,Za ogled tega poročila je potreben stalni zalog podjetja {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,Datum zavarovanje Začetek sme biti manjša od datuma zavarovanje End
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Dogovori o ravni storitev
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Zaloga Sredstva
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,Dobavnica {0} ni treba predložiti
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Potrdilo o plači, poslano zaposlenemu, bo zaščiteno z geslom, geslo bo ustvarjeno na podlagi pravilnika o geslu."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Zapiranje račun {0} mora biti tipa odgovornosti / kapital
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Plača Slip delavca {0} že ustvarili za časa stanja {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM ne vsebuje nobenega elementa zaloge
DocType: Chapter,Chapter Head,Poglavje glave
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Poiščite plačilo
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Mesec (i) po koncu meseca računa
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Struktura plače mora imeti prožne komponente (komponente), da bi odplačala znesek nadomestila"
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Projektna dejavnost / naloga.
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),"Samo davčni vpliv (ne moremo trditi, ampak del obdavčljivega dohodka)"
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Oskrba z gorivom Podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,Datetime rezultatov laboratorija ne more biti pred testiranjem datetime
DocType: Delivery Trip,Use Google Maps Direction API to optimize route,Uporabite API za usmerjanje Google Maps za optimizacijo poti
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Dovoli uporabniku urejanje popusta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Pridobite stranke od
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,Po pravilih 42 in 43 pravil CGST
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Vključi eksplodirane elemente
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Odkup je treba preveriti, če se uporablja za izbrana kot {0}"
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,"Popust, mora biti manj kot 100"
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
for {0}.",Začetni čas ne sme biti večji ali enak končnemu času \ za {0}.
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Omeji na države
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Med istim premikom se izmenični vnosi kot IN in OUT
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Datum začetka proračunskega leta mora biti eno leto prej kot končni datum proračunskega leta
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Vrstica # {0}: Prosim nastavite naročniško količino
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,"Dotaknite predmete, da jih dodate tukaj"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Če želite ustvariti zahtevek za plačilo je potrebno referenčni dokument
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Če želite ustvariti zahtevek za plačilo je potrebno referenčni dokument
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Sandy Clay
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Ocenjevalec
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} je povezan z {2}, vendar je Račun stranke {3}"
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Glava banke
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Oglejte si laboratorijske preiskave
DocType: Hub Users,Hub Users,Uporabniki vozlišča
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Vzdrževanje Datum
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Zavrnjeno Zaporedna številka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,"Leto datum začetka oziroma prenehanja se prekrivajo z {0}. Da bi se izognili prosim, da podjetje"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},"Prosimo, navedite vodilno ime v vodniku {0}"
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},Začetni datum mora biti manjša od končnega datuma za postavko {0}
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Primer:. ABCD ##### Če je serija nastavljen in serijska številka ni navedena v transakcijah, se bo ustvaril nato samodejno serijska številka, ki temelji na tej seriji. Če ste si vedno želeli izrecno omeniti Serial številk za to postavko. pustite prazno."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},Za kupca ni izbranega obvestila o dostavi {}
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,Zaposleni {0} nima največjega zneska nadomestila
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Izberite elemente glede na datum dostave
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Ima dodeljen zapis
,Sales Analytics,Prodajna analitika
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Na voljo {0}
,Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo
,Prospects Engaged But Not Converted,Obeti Ukvarjajo pa ne pretvorijo
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,Postavitev Email
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile No
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Vnesite privzeto valuto v podjetju Master
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stock Začetek Detail
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Oglejte si vse odprte vozovnice
DocType: Brand,Brand Defaults,Privzete vrednosti blagovne znamke
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Drevo enote zdravstvenega varstva
DocType: Pricing Rule,Product,Izdelek
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Domača stran je izdelki
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Skupaj dodeljena listi so več kot dni v obdobju
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Povezana analiza tal
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,Postavka {0} mora biti stock postavka
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Privzeto Delo v skladišču napredku
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","Seznami za {0} se prekrivajo, ali želite nadaljevati, ko preskočite prekrivne reže?"
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","To je privzeti UOM, ki se uporablja za predmete in prodajna naročila. Rezervni UOM je "št.""
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Kol
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stock Kol
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please set a Supplier against the Items to be considered in the Purchase Order.,"Prosimo, nastavite dobavitelja proti izdelkom, ki bodo upoštevani v naročilu."
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Vračilo Čas v mesecih
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Napaka: Ni veljaven id?
DocType: Naming Series,Update Series Number,Posodobi številko zaporedja
DocType: Account,Equity,Kapital
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,"{0} {1}: ""Izkaz poslovnega izida"" tip računa {2} ni dovoljen v Otvoritvenem zapisu"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,Je že bil predložen Namestitev Opomba {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Fiskalna Leto Start Date in fiskalno leto End Date so že določeni v proračunskem letu {0}
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Prezreti preklop uporabniškega časa
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Obračunsko obdobje
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Potrditev Datum posodobljeni
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Serija
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Split Serija
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Identifikacija serije
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Prenos PDF
DocType: Work Order,Planned End Date,Načrtovan End Date
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,"Skrit seznam, ki vodi seznam kontaktov, povezanih z delničarjem"
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Uteži meril morajo biti do 100%
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Če ni izbrana, bo seznam je treba dodati, da vsak oddelek, kjer je treba uporabiti."
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,"Napotitev datum in čas objavljate, je obvezna"
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/pages/Item.vue,Please login as a Marketplace User to report this item.,"Prijavite se kot uporabnik tržnice, če želite prijaviti ta element."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Delničar ne pripada tej družbi
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Odmerni obrazec
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/email_campaign/email_campaign.py,Please set up the Campaign Schedule in the Campaign {0},"Prosimo, nastavite razpored akcije v kampanji {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Cenik gospodar.
DocType: Task,Review Date,Pregled Datum
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Dovoli alternativni element
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Purchase Receipt doesn't have any Item for which Retain Sample is enabled.,"Potrdilo o nakupu nima nobenega predmeta, za katerega bi bil omogočen Retain Sample."
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},Za službeno izkaznico so potrebni časovni dnevniki {0}
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,On Net Total
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Vrednost atributa {0} mora biti v razponu od {1} do {2} v korakih po {3} za postavko {4}
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Shema popustov na izdelke
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,"Valuta ni mogoče spremeniti, potem ko vnose uporabljate kakšno drugo valuto"
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Vnesite serijske številke za serialized postavko
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Rezervirano Količina za proizvodnjo
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Pustite neoznačeno, če ne želite, da razmisli serije, hkrati pa seveda temelji skupin."
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Pogostost amortizacijo (meseci)
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Prikaži ničelnimi vrednostmi
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Količina postavke pridobljeno po proizvodnji / prepakiranja iz danih količin surovin
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Proračun ne more biti dodeljena pred Group račun {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Vrsta stranke in stranka je obvezna za račun {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,V tem vrstnem redu lahko uveljavljate največ {0} točk.
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Vnesite Potrošniško skrivnost API-ja
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Kot je na borzi UOM
DocType: Batch,Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta
DocType: Batch,Source Document Type,Vir Vrsta dokumenta
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Ustanovljeni so bili naslednji razporedi tečaja
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Zaposleni na vozilu
DocType: Guardian,Alternate Number,namestnik Število
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Najvišja ocena
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,"Ustvarite pravila za omejitev transakcije, ki temeljijo na vrednotah."
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Pustite prazno, če bi študenti skupin na leto"
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,"Pustite prazno, če bi študenti skupin na leto"
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Če je označeno, Total no. delovnih dni bo vključeval praznike, in to se bo zmanjšala vrednost plač dan na"
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Če želite dovoliti prejem / dostavo, posodobite "Over Prejem / Dovoljenje za dostavo" v nastavitvah zaloge ali pošiljko."
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Aplikacije, ki uporabljajo trenutni ključ, ne bodo imele dostopa, ali ste prepričani?"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Spremeni kodo šablone
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Izraz Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Term Start. Popravite datum in poskusite znova.
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Bančni izpisek
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Najvišji znesek je primeren
,BOM Stock Report,BOM Stock Poročilo
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Če ni določenega časovnega razporeda, bo komunikacija upravljala ta skupina"
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,količina Razlika
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,podpisnik Položaj
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Nastavi kot Lost
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Skupaj plačljivih ur
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,"Število dni, v katerem mora naročnik plačati račune, ki jih ustvari ta naročnina"
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Use a name that is different from previous project name,"Uporabite ime, ki se razlikuje od imena prejšnjega projekta"
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Ta temelji na transakcijah zoper to stranko. Oglejte si časovnico spodaj za podrobnosti
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Ustvari materialno zahtevo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Začetni in končni datumi, ki niso v veljavnem obdobju plače, ne morejo izračunati {0}"
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},"Vrstica {0}: Dodeljena količina {1}, mora biti manjša ali enaka plačila za vnos zneska {2}"
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Novi akademski izraz
,Course wise Assessment Report,Tečajno poročilo o oceni
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Predloga za povratne informacije strank
DocType: Purchase Invoice,Availed ITC State/UT Tax,Izkoristil davčno olajšavo države / UT
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Davčna Pravilo
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Ohraniti enako stopnja skozi celoten cikel prodaje
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,"Prijavite se kot drugi uporabnik, da se registrirate na Marketplace"
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Načrtujte čas dnevnike zunaj Workstation delovnih ur.
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Stranke v vrsti
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Pošljite ta delovni nalog za nadaljnjo obdelavo.
,Items To Be Requested,"Predmeti, ki bodo zahtevana"
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Dovoli ustvarjanje računa proti otroški družbi
DocType: Company,Company Info,Informacije o podjetju
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Izberite ali dodati novo stranko
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Stroškovno mesto je potrebno rezervirati odhodek zahtevek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Uporaba sredstev (sredstva)
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,Ta temelji na prisotnosti tega zaposlenega
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Vrsta zahtevka za plačilo
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Vnos naročila restavracije
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} nastale bančne transakcije in {1} napake
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Zaokrožena Skupaj (Company Valuta)
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,"Ne more prikrite skupini, saj je izbrana vrsta računa."
DocType: Quiz,Max Attempts,Največji poskusi
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} je bila spremenjena. Osvežite.
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Stop uporabnike iz česar dopusta aplikacij na naslednjih dneh.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Če je za točke zvestobe neomejen rok trajanja, sledite praznim časom trajanja ali 0."
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Člani vzdrževalne ekipe
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Pakirana količina mora biti enaka količini za postavko {0} v vrstici {1}
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Izdelano Kol.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Delnice ne obstajajo z {0}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Izberite račun za razlike
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Accepted Količina
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,Prezri čas prekrivanja delovne postaje
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Nastavite privzeto Hiša List za zaposlenega {0} ali podjetja {1}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Vrstica št {0}: količina ne more biti večja od Dokler Znesek proti Expense zahtevka {1}. Dokler Znesek je {2}
DocType: Patient Service Unit,Medical Administrator,Zdravstveni administrator
DocType: Assessment Plan,Schedule,Urnik
DocType: Account,Parent Account,Matični račun
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Struktura plače za zaposlene že obstaja
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Na voljo
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Zaposleni razrešen na {0} mora biti nastavljen kot "levo"
DocType: Guardian,Guardian,Guardian
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,"Vsa sporočila, vključno z in nad tem, se premaknejo v novo številko"
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Davek na dodatno plačo
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Postavka Alternative
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,"Računovodski izkazi za neplačane zneske, ki se uporabljajo, če zdravnik ni določil za knjiženje pristojbin za imenovanja."
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Skupni odstotek prispevka mora biti enak 100
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Ustvari manjkajočo stranko ali dobavitelja.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Cenitev {0} ustvarjena za Employee {1} v določenem časovnem obdobju
DocType: Academic Term,Education,Izobraževanje
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Ustvarjene plačne liste
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Neobvezno. Nastavi privzeto valuto družbe, če ni določeno."
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,GSTIN stranka
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Seznam bolezni, odkritih na terenu. Ko je izbran, bo samodejno dodal seznam nalog, ki se ukvarjajo z boleznijo"
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,To je korenska storitev zdravstvene oskrbe in je ni mogoče urejati.
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.","Zahtevana količina: Zahtevana količina za nakup, vendar ni naročena."
,Subcontracted Item To Be Received,"Izdelek, ki ga oddate v podizvajanje"
DocType: Travel Request,Travel Request,Zahteva za potovanje
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Sistem bo dobil vse vnose, če je mejna vrednost enaka nič."
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Na voljo Količina na IZ SKLADIŠČA
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,"Prosimo, izberite Employee Snemaj prvi."
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"Udeležba ni bila oddana za {0}, ker je praznik."
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Račun za znesek spremembe
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,Povezava na QuickBooks
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Vrstica {0}: Party / račun se ne ujema z {1} / {2} v {3} {4}
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Row # {0}: Reference Vrsta dokumenta mora biti eden od narocilo, Nakup računa ali Journal Entry"
DocType: Employee,Current Address,Trenutni naslov
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Če postavka je varianta drug element, potem opis, slike, cene, davki, itd bo določil iz predloge, razen če je izrecno določeno"
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Naredite delovni nalog za predmete pod montažo
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Nakup / Izdelava Podrobnosti
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Total (družba Valuta)
DocType: Sales Invoice,Air,Zrak
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Leto Končni datum ne more biti zgodnejši od datuma Leto Start. Popravite datum in poskusite znova.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} ni na seznamu neobveznih praznikov
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
DocType: BOM,Scrap Items,ostanki Točke
DocType: Work Order,Actual Start Date,Dejanski datum začetka
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% materiala dobavljeno po tej naročilnici
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Preskok dodelitve strukture plače za naslednje zaposlene, saj za njih že obstajajo zapisi o dodelitvi strukture plače. {0}"
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Ustvari materialne zahteve (MRP) in delovne naloge.
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Nastavite privzeti način plačila
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Seznam seznama ključnih besed
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Vknjižbe so že bili sprejeti v valuti {0} za družbo {1}. Izberite terjatve ali obveznosti račun z valuto {0}.
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Ni mogoče poslati, zaposleni so pustili, da označijo udeležbo"
DocType: Inpatient Record,Admission,sprejem
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},Vstopnine za {0}
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Zadnja znana uspešna sinhronizacija zaposlenega Checkin. To ponastavite le, če ste prepričani, da so vsi Dnevniki sinhronizirani z vseh lokacij. Če niste prepričani, tega ne spreminjajte."
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Postavka {0} je predlogo, izberite eno od njenih različic"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},Od datuma {0} ne more biti preden se zaposleni pridružijo datumu {1}
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Dejanska Količina je obvezna
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} ima trenutno {1} oceno dobavitelja in naročila temu dobavitelju je treba izdajati s previdnostjo
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Ekipa za vzdrževanje sredstev
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} je bilo uspešno poslano
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,V nastavitvah nakupa nastavite skupino dobaviteljev.
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Drop Ship
DocType: Driver,Suspended,Suspendirano
DocType: Training Event,Attendees,udeleženci
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Tukaj lahko hranite družinske podrobnosti, kot so ime in poklic staršev, zakonca in otrok"
DocType: Academic Term,Term End Date,Izraz Končni datum
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Davki in dajatve Odbitek (družba Valuta)
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Od denarja in denarja ne more biti enaka
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Uspešno so ustvarili vnose v plačilo
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,Ustvarjene {0} kazalnike za {1} med:
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,Ni dovoljeno. Izključite predlogo za postopek
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Plačilo Tip mora biti eden od Prejemanje, plačati in notranji prenos"
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Prednostno območje za vložitev
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Po zaključku plačila preusmeri uporabnika na izbrano stran.
DocType: Company,Existing Company,obstoječa podjetja
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Rezultati so poslani
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Podrobnosti predloge o predlogi za davek
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Davčna kategorija se je spremenila v "Skupaj", ker so vsi artikli, ki niso zalogi"
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Do datuma ne more biti enako ali manj kot od datuma
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Ničesar se ne spremeni
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Vodnik zahteva ime osebe ali ime organizacije
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Izberite csv datoteko
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Napaka v nekaterih vrsticah
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Manjka e-poštna predloga za odpošiljanje. Nastavite ga v nastavitvah za dostavo.
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Označi kot Trenutno
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Za prejemanje in Bill
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Vrstica # {0}: Reqd po datumu ne more biti pred datumom transakcije
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,"Prosimo, da izpolnite vse podrobnosti, da ustvarite rezultat ocene."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},"Stroškov Center, je potrebno v vrstici {0} v Davki miza za tip {1}"
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Pogoji Pomoč
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Obdelajte glavne podatke
DocType: Payment Term,Credit Days,Kreditni dnevi
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,"Prosimo, izberite Patient, da dobite laboratorijske teste"
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Pridobi artikle iz BOM
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Dobavni rok dni
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Ali je prihodek od davka na dohodek
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Vaše naročilo je brezplačno!
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,"Označite to, če je študent s stalnim prebivališčem v Hostel inštituta."
DocType: Course,Hero Image,Slika junaka
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Vnesite Prodajne nalogov v zgornji tabeli
,Stock Summary,Stock Povzetek
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Prenese sredstva iz enega skladišča v drugo
DocType: Vehicle,Petrol,Petrol
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Preostale koristi (letno)
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Kosovnica
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,"Čas po začetnem času premika, ko se prijava šteje za pozno (v minutah)."
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Vrstica {0}: Vrsta stranka in stranka je potrebna za terjatve / obveznosti račun {1}
DocType: Employee,Leave Policy,Leave Policy
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Posodobi elemente
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Datum
DocType: Employee,Reason for Leaving,Razlog za odhod
apps/erpnext/erpnext/loan_management/doctype/loan/loan.py,Loan Security Pledge already pledged against loan {0},Zavarovalno jamstvo za posojilo že zastavljeno posojilo {0}
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Unable to find the time slot in the next {0} days for the operation {1}.,Časa v naslednjih {0} dneh za operacijo {1} ni mogoče najti.
DocType: Department,Expense Approvers,Odobritve za stroške
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Vrstica {0}: debetna vnos ne more biti povezano z {1}
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Cannot select Supplier Warehouse while suppling raw materials to subcontractor,"Vrstica # {0}: Ni mogoče izbrati skladišča dobaviteljev, medtem ko surovine dobavlja podizvajalcem"