1 | DocType: Employee | Salary Mode | Njia ya Mshahara |
---|
2 | DocType: Patient | Divorced | Talaka |
3 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | Ruhusu Item kuongezwa mara nyingi katika shughuli |
4 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | Futa Ziara ya Nyenzo {0} kabla ya kufuta madai ya Waranti |
5 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118 | Assessment Reports | Ripoti za Tathmini |
6 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19 | Consumer Products | Bidhaa za Watumiaji |
7 | DocType: Supplier Scorecard | Notify Supplier | Arifaza Wasambazaji |
8 | DocType: Item | Customer Items | Vitu vya Wateja |
9 | DocType: Project | Costing and Billing | Gharama na Ulipaji |
10 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | Akaunti {0}: Akaunti ya Mzazi {1} haiwezi kuwa kiongozi |
11 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | Chapisha Jumuiya ya hub.erpnext.com |
12 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26 | Evaluation | Tathmini |
13 | DocType: Item | Default Unit of Measure | Kitengo cha Kupima chaguo-msingi |
14 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | Mawasiliano Yote ya Mshirika wa Mauzo |
15 | DocType: Department | Leave Approvers | Acha vibali |
16 | DocType: Sales Partner | Dealer | Muzaji |
17 | DocType: Work Order | WO- | WO- |
18 | DocType: Consultation | Investigations | Uchunguzi |
19 | DocType: Restaurant Order Entry | Click Enter To Add | Bonyeza Ingia Kuongeza |
20 | DocType: Employee | Rented | Ilipangwa |
21 | DocType: Purchase Order | PO- | PO- |
22 | DocType: Vehicle Service | Mileage | Mileage |
23 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253 | Do you really want to scrap this asset? | Je! Kweli unataka kugawa kipengee hiki? |
24 | DocType: Drug Prescription | Update Schedule | Sasisha Ratiba |
25 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44 | Select Default Supplier | Chagua Mtoa Default |
26 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37 | Currency is required for Price List {0} | Fedha inahitajika kwa Orodha ya Bei {0} |
27 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * Itahesabiwa katika shughuli. |
28 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | Mawasiliano ya Wateja |
29 | DocType: Patient Appointment | Check availability | Angalia upatikanaji |
30 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | Mwombaji wa Ayubu |
31 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | Hii inategemea mashirikiano dhidi ya Wasambazaji huu. Tazama kalenda ya chini kwa maelezo zaidi |
32 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121 | Legal | Kisheria |
33 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | Kodi halisi ya aina haiwezi kuingizwa katika kiwango cha kipengee kwenye mstari {0} |
34 | DocType: Bank Guarantee | Customer | Wateja |
35 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | Inahitajika |
36 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | Kurudi dhidi ya Kumbuka utoaji |
37 | DocType: Purchase Order | % Billed | Imelipwa |
38 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | Kiwango cha Exchange lazima iwe sawa na {0} {1} ({2}) |
39 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | Jina la Wateja |
40 | DocType: Vehicle | Natural Gas | Gesi ya asili |
41 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64 | Bank account cannot be named as {0} | Akaunti ya benki haiwezi kuitwa jina la {0} |
42 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | Viongozi (au makundi) ambayo Maingilio ya Uhasibu hufanywa na mizani huhifadhiwa. |
43 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | Bora kwa {0} haiwezi kuwa chini ya sifuri ({1}) |
44 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +356 | There are no submitted Salary Slips to process. | Hakuna Slips za Mshahara zilizosajiliwa. |
45 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | Default 10 mins |
46 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | Acha Jina Aina |
47 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62 | Show open | Onyesha wazi |
48 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156 | Series Updated Successfully | Mfululizo umehifadhiwa kwa ufanisi |
49 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6 | Checkout | Angalia |
50 | DocType: Pricing Rule | Apply On | Tumia Ombi |
51 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | Vipengee vya Bidhaa nyingi. |
52 | | Purchase Order Items To Be Received | Vitu vya Utaratibu wa Ununuzi Ili Kupokea |
53 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | Mawasiliano Yote ya Wasambazaji |
54 | DocType: Support Settings | Support Settings | Mipangilio ya Kusaidia |
55 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | Tarehe ya Mwisho Inayotarajiwa haiwezi kuwa chini ya Tarehe ya Mwanzo Iliyotarajiwa |
56 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | Row # {0}: Kiwango lazima kiwe sawa na {1}: {2} ({3} / {4}) |
57 | | Batch Item Expiry Status | Kipengee cha Muhtasari wa Kipengee Hali |
58 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +185 | Bank Draft | Rasimu ya Benki |
59 | DocType: Membership | membership validaty section | uanachama wa validaty sehemu |
60 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | Akaunti ya Akaunti ya Malipo |
61 | DocType: Consultation | Consultation | Ushauri |
62 | DocType: Accounts Settings | Show Payment Schedule in Print | Onyesha Ratiba ya Malipo katika Chapisha |
63 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19 | Sales and Returns | Mauzo na Kurudi |
64 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Show Variants | Onyesha Mabadiliko |
65 | DocType: Academic Term | Academic Term | Muda wa Elimu |
66 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14 | Material | Nyenzo |
67 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66 | Making website | Kufanya tovuti |
68 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Quantity | Wingi |
69 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +552 | Accounts table cannot be blank. | Jedwali la Akaunti hawezi kuwa tupu. |
70 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155 | Loans (Liabilities) | Mikopo (Madeni) |
71 | DocType: Employee Education | Year of Passing | Mwaka wa Kupitisha |
72 | DocType: Item | Country of Origin | Nchi ya asili |
73 | DocType: Soil Texture | Soil Texture Criteria | Vigezo vya Maandishi ya Udongo |
74 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25 | In Stock | Katika Stock |
75 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16 | Primary Contact Details | Maelezo ya Mawasiliano ya Msingi |
76 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | Masuala ya Fungua |
77 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | Kipengee cha Mpango wa Uzalishaji |
78 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149 | User {0} is already assigned to Employee {1} | Mtumiaji {0} tayari amepewa Wafanyakazi {1} |
79 | DocType: Lab Test Groups | Add new line | Ongeza mstari mpya |
80 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31 | Health Care | Huduma ya afya |
81 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | Kuchelewa kwa malipo (Siku) |
82 | DocType: Payment Terms Template Detail | Payment Terms Template Detail | Masharti ya Malipo Kigezo Maelezo |
83 | DocType: Hotel Room Reservation | Guest Name | Jina la Wageni |
84 | DocType: Lab Prescription | Lab Prescription | Dawa ya Dawa |
85 | | Delay Days | Siku za kuchelewa |
86 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26 | Service Expense | Gharama za Huduma |
87 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899 | Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1} | Nambari ya Serial: {0} tayari imeelezea katika Invoice ya Mauzo: {1} |
88 | DocType: Subscription Invoice | Invoice | Invoice |
89 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Weight Details | Kipengee Maelezo ya Uzito |
90 | DocType: Asset Maintenance Log | Periodicity | Periodicity |
91 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | Mwaka wa Fedha {0} inahitajika |
92 | DocType: Crop Cycle | The minimum distance between rows of plants for optimum growth | Umbali wa chini kati ya safu ya mimea kwa ukuaji bora |
93 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21 | Defense | Ulinzi |
94 | DocType: Salary Component | Abbr | Abbr |
95 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | Score (0-5) |
96 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | Row {0}: {1} {2} hailingani na {3} |
97 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78 | Row # {0}: | Row # {0}: |
98 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | Kiasi cha jumla ya gharama |
99 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | Hakuna Gari |
100 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163 | Please select Price List | Tafadhali chagua Orodha ya Bei |
101 | DocType: Accounts Settings | Currency Exchange Settings | Mipangilio ya Kubadilisha Fedha |
102 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61 | Please check your network connection. | Tafadhali angalia uunganisho wako wa mtandao. |
103 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94 | Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction | Row # {0}: Hati ya kulipa inahitajika ili kukamilisha shughuli |
104 | DocType: Work Order Operation | Work In Progress | Kazi inaendelea |
105 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13 | Please select date | Tafadhali chagua tarehe |
106 | DocType: Daily Work Summary Group | Holiday List | Orodha ya likizo |
107 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128 | Accountant | Mhasibu |
108 | DocType: Hub Settings | Selling Price List | Orodha ya Bei ya Kuuza |
109 | DocType: Patient | Tobacco Current Use | Tabibu Matumizi ya Sasa |
110 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62 | Selling Rate | Kiwango cha Mauzo |
111 | DocType: Cost Center | Stock User | Mtumiaji wa hisa |
112 | DocType: Soil Analysis | (Ca+Mg)/K | (Ca + Mg) / K |
113 | DocType: Company | Phone No | No Simu |
114 | DocType: Delivery Trip | Initial Email Notification Sent | Arifa ya awali ya barua pepe iliyotumwa |
115 | | Sales Partners Commission | Tume ya Washirika wa Mauzo |
116 | DocType: Soil Texture | Sandy Clay Loam | Mchanga wa Clay Mchanga |
117 | DocType: Purchase Invoice | Rounding Adjustment | Marekebisho ya Upangaji |
118 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | Hali haiwezi kuwa na wahusika zaidi ya 5 |
119 | DocType: Physician Schedule Time Slot | Physician Schedule Time Slot | Ratiba ya Ratiba ya Muda Wakati |
120 | DocType: Payment Request | Payment Request | Ombi la Malipo |
121 | DocType: Asset | Value After Depreciation | Thamani Baada ya kushuka kwa thamani |
122 | DocType: Student | O+ | O + |
123 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8 | Related | Kuhusiana |
124 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44 | Attendance date can not be less than employee's joining date | Tarehe ya kuhudhuria haiwezi kuwa chini ya tarehe ya kujiunga na mfanyakazi |
125 | DocType: Grading Scale | Grading Scale Name | Kuweka Jina la Scale |
126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37 | This is a root account and cannot be edited. | Hii ni akaunti ya mizizi na haiwezi kuhaririwa. |
127 | DocType: Sales Invoice | Company Address | Anwani ya Kampuni |
128 | DocType: BOM | Operations | Uendeshaji |
129 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | Haiwezi kuweka idhini kulingana na Punguzo la {0} |
130 | DocType: Subscription | Subscription Start Date | Tarehe ya Kuanza ya Usajili |
131 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | Weka faili ya .csv na nguzo mbili, moja kwa jina la zamani na moja kwa jina jipya |
132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. | {0} {1} sio mwaka wowote wa Fedha. |
133 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | Jina la jina la Mzazi |
134 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2} | Rejea: {0}, Msimbo wa Item: {1} na Wateja: {2} |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221 | Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date | Tarehe ya mwisho ya kipindi cha majaribio Haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuanza ya Kipindi |
136 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Kg | Kilo |
137 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | Kufungua kwa Kazi. |
138 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114 | BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1} | BOM haijainishwa kwa kipengee cha kutenganisha {0} katika mfululizo {1} |
139 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149 | {0} Result submittted | Matokeo ya {0} yaliyotolewa |
140 | DocType: Item Attribute | Increment | Uingizaji |
141 | apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74 | Timespan | Timespan |
142 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58 | Select Warehouse... | Chagua Warehouse ... |
143 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6 | Advertising | Matangazo |
144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | Kampuni sawa imeingia zaidi ya mara moja |
145 | DocType: Patient | Married | Ndoa |
146 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41 | Not permitted for {0} | Hairuhusiwi kwa {0} |
147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595 | Get items from | Pata vitu kutoka |
148 | DocType: Price List | Price Not UOM Dependant | Bei Si UOM Inategemea |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | Hifadhi haiwezi kurekebishwa dhidi ya Kumbuka Utoaji {0} |
150 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | Bidhaa {0} |
151 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43 | No items listed | Hakuna vitu vilivyoorodheshwa |
152 | DocType: Asset Repair | Error Description | Maelezo ya Hitilafu |
153 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | Kuunganishwa |
154 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30 | Grocery | Kula |
155 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | Kusoma 1 |
156 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40 | Pension Funds | Mfuko wa Pensheni |
157 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91 | Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date | Tarehe ya Uzito ya pili haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Ununuzi |
158 | DocType: Crop | Perennial | Kudumu |
159 | DocType: Consultation | Consultation Date | Tarehe ya Ushauri |
160 | DocType: Accounts Settings | Use Custom Cash Flow Format | Tumia Format ya Msajili wa Fedha ya Desturi |
161 | DocType: SMS Center | All Sales Person | Mtu wa Mauzo wote |
162 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** Usambazaji wa kila mwezi ** husaidia kusambaza Bajeti / Target miezi miwili ikiwa una msimu katika biashara yako. |
163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753 | Not items found | Si vitu vilivyopatikana |
164 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184 | Salary Structure Missing | Mfumo wa Mshahara Ukosefu |
165 | DocType: Lead | Person Name | Jina la Mtu |
166 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | Bidhaa Invoice Bidhaa |
167 | DocType: Account | Credit | Mikopo |
168 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | Andika Kituo cha Gharama |
169 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117 | e.g. "Primary School" or "University" | mfano "Shule ya Msingi" au "Chuo Kikuu" |
170 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28 | Stock Reports | Ripoti za hisa |
171 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | Maelezo ya Ghala |
172 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Tarehe ya Mwisho wa Mwisho haiwezi kuwa baadaye kuliko Tarehe ya Mwisho wa Mwaka wa Mwaka wa Chuo ambazo neno hilo limeunganishwa (Mwaka wa Chuo {}). Tafadhali tengeneza tarehe na jaribu tena. |
173 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | "Je, Mali isiyohamishika" hawezi kufunguliwa, kama rekodi ya Malipo ipo dhidi ya kipengee |
174 | DocType: Delivery Trip | Departure Time | Wakati wa Kuondoka |
175 | DocType: Vehicle Service | Brake Oil | Mafuta ya Brake |
176 | DocType: Tax Rule | Tax Type | Aina ya Kodi |
177 | | Completed Work Orders | Maagizo ya Kazi Iliyokamilishwa |
178 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582 | Taxable Amount | Kiwango cha Ushuru |
179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160 | You are not authorized to add or update entries before {0} | Huna mamlaka ya kuongeza au kusasisha safu kabla ya {0} |
180 | DocType: BOM | Item Image (if not slideshow) | Image Image (kama si slideshow) |
181 | DocType: Work Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (Kiwango cha Saa / 60) * Muda halisi wa Uendeshaji |
182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry | Row # {0}: Aina ya Kumbukumbu ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya Madai ya Madai au Ingia ya Jarida |
183 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994 | Select BOM | Chagua BOM |
184 | DocType: SMS Log | SMS Log | Ingia ya SMS |
185 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | Gharama ya Vitu Vilivyotolewa |
186 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Manage advance amount given to the Employee | Dhibiti kiasi cha mapema kilichopewa Waajiriwa |
187 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | Likizo ya {0} si kati ya Tarehe na Tarehe |
188 | DocType: Student Log | Student Log | Ingia ya Wanafunzi |
189 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165 | Templates of supplier standings. | Matukio ya kusimama kwa wasambazaji. |
190 | DocType: Lead | Interested | Inastahili |
191 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216 | Opening | Ufunguzi |
192 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32 | From {0} to {1} | Kutoka {0} hadi {1} |
193 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234 | Program: | Programu: |
194 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50 | Failed to setup taxes | Imeshindwa kuanzisha kodi |
195 | DocType: Item | Copy From Item Group | Nakala Kutoka Kundi la Bidhaa |
196 | DocType: Delivery Trip | Delivery Notification | Arifa ya utoaji |
197 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | Kuingia Uingiaji |
198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | Malipo ya Akaunti tu |
199 | DocType: Loan | Repay Over Number of Periods | Rejesha Zaidi ya Kipindi cha Kipindi |
200 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | Gharama za ziada |
201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138 | Account with existing transaction can not be converted to group. | Akaunti na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kuwa kikundi. |
202 | DocType: Lead | Product Enquiry | Utafutaji wa Bidhaa |
203 | DocType: Education Settings | Validate Batch for Students in Student Group | Thibitisha Batch kwa Wanafunzi katika Kikundi cha Wanafunzi |
204 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36 | No leave record found for employee {0} for {1} | Hakuna rekodi ya kuondoka iliyopatikana kwa mfanyakazi {0} kwa {1} |
205 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | Tafadhali ingiza kampuni kwanza |
206 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +371 | Please select Company first | Tafadhali chagua Kampuni kwanza |
207 | DocType: Employee Education | Under Graduate | Chini ya Uhitimu |
208 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220 | Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings. | Tafadhali weka template default kwa Taarifa ya Hali ya Kuacha katika Mipangilio ya HR. |
209 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | Target On |
210 | DocType: BOM | Total Cost | Gharama ya jumla |
211 | DocType: Soil Analysis | Ca/K | Ca / K |
212 | DocType: Fee Schedule | Send Payment Request Email | Tuma Email Request Request |
213 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268 | Item {0} does not exist in the system or has expired | Item {0} haipo katika mfumo au imeisha muda |
214 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44 | Real Estate | Real Estate |
215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1 | Statement of Account | Taarifa ya Akaunti |
216 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | Madawa |
217 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | Je, ni Mali isiyohamishika |
218 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313 | Available qty is {0}, you need {1} | Inapatikana qty ni {0}, unahitaji {1} |
219 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | Tumia Kiasi |
220 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679 | Work Order has been {0} | Kazi ya Kazi imekuwa {0} |
221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56 | Duplicate customer group found in the cutomer group table | Duplicate kundi la mteja kupatikana katika meza cutomer kundi |
222 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31 | Supplier Type / Supplier | Aina ya Wasambazaji / Wasambazaji |
223 | DocType: Naming Series | Prefix | Kiambatisho |
224 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7 | Event Location | Eneo la Tukio |
225 | DocType: Asset Settings | Asset Settings | Mipangilio ya Mali |
226 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68 | Consumable | Inatumiwa |
227 | DocType: Student | B- | B- |
228 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140 | Successfully unregistered. | Imefanikiwa bila usajili. |
229 | DocType: Assessment Result | Grade | Daraja |
230 | DocType: Restaurant Table | No of Seats | Hakuna Viti |
231 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | Iliyotolewa na Wafanyabiashara |
232 | DocType: Asset Maintenance Task | Asset Maintenance Task | Kazi ya Matengenezo ya Mali |
233 | DocType: SMS Center | All Contact | Mawasiliano yote |
234 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233 | Annual Salary | Mshahara wa Kila mwaka |
235 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary | Muhtasari wa Kazi ya Kila siku |
236 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | Kufunga Mwaka wa Fedha |
237 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392 | {0} {1} is frozen | {0} {1} imehifadhiwa |
238 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +141 | Please select Existing Company for creating Chart of Accounts | Tafadhali chagua Kampuni iliyopo kwa kuunda Chati ya Akaunti |
239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81 | Stock Expenses | Gharama za Hifadhi |
240 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111 | Select Target Warehouse | Chagua Ghala la Target |
241 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +69 | Please enter Preferred Contact Email | Tafadhali ingiza barua pepe ya Mawasiliano ya Preferred |
242 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45 | CompAuxNum | CompAuxNum |
243 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Uingizaji wa Contra |
244 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | Mikopo katika Kampuni ya Fedha |
245 | DocType: Lab Test UOM | Lab Test UOM | Mtihani wa UAM wa Lab |
246 | DocType: Delivery Note | Installation Status | Hali ya Ufungaji |
247 | DocType: BOM | Quality Inspection Template | Kigezo cha Uhakiki wa Ubora |
248 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135 | Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
<br>Absent: {1} | Unataka update wahudhuriaji? <br> Sasa: {0} \ <br> Haipo: {1} |
249 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | Ilikubaliwa + Uchina uliopokea lazima uwe sawa na wingi uliopokea kwa Item {0} |
250 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | RFQ- |
251 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | Vifaa vya Raw kwa Ununuzi |
252 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Fertilizer | Mbolea |
253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | Angalau mode moja ya malipo inahitajika kwa ankara za POS. |
254 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | Onyesha Bidhaa kama Orodha |
255 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574 | Item {0} is not active or end of life has been reached | Kipengee {0} sio kazi au mwisho wa uhai umefikiwa |
256 | DocType: Student Admission Program | Minimum Age | Umri mdogo |
257 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190 | Example: Basic Mathematics | Mfano: Msabati Msingi |
258 | DocType: Customer | Primary Address | Anwani ya Msingi |
259 | DocType: Production Plan | Material Request Detail | Maelezo ya Maelezo ya Nyenzo |
260 | DocType: Selling Settings | Default Quotation Validity Days | Siku za Uthibitishaji wa Nukuu za Default |
261 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | Ili ni pamoja na kodi katika mstari {0} katika kiwango cha kipengee, kodi katika safu {1} lazima pia ziingizwe |
262 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223 | Settings for HR Module | Mipangilio ya Moduli ya HR |
263 | DocType: SMS Center | SMS Center | Kituo cha SMS |
264 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | Badilisha kiasi |
265 | DocType: GST Settings | Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value. | Weka thamani ya ankara kwa B2C. B2CL na B2CS zimehesabiwa kulingana na thamani hii ya ankara. |
266 | DocType: BOM Update Tool | New BOM | BOM mpya |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36 | Show only POS | Onyesha POS tu |
268 | DocType: Driver | Driving License Categories | Makundi ya leseni ya kuendesha gari |
269 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118 | Please enter Delivery Date | Tafadhali ingiza tarehe ya utoaji |
270 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | Fanya kuingia kwa kushuka kwa thamani |
271 | DocType: HR Settings | Leave Settings | Acha Mipangilio |
272 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | KRA |
273 | DocType: Lead | Request Type | Aina ya Ombi |
274 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17 | Make Employee | Fanya Waajiriwa |
275 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14 | Broadcasting | Matangazo |
276 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313 | Setup mode of POS (Online / Offline) | Mipangilio ya POS (Online / Offline) |
277 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order | Inalemaza uumbaji wa kumbukumbu za wakati dhidi ya Maagizo ya Kazi. Uendeshaji hautafuatiwa dhidi ya Kazi ya Kazi |
278 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +192 | Execution | Utekelezaji |
279 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | Maelezo ya shughuli zilizofanywa. |
280 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Status | Hali ya Matengenezo |
281 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10 | Membership Details | Maelezo ya Uanachama |
282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51 | Customer > Customer Group > Territory | Wateja> Kikundi cha Wateja> Eneo |
283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56 | {0} {1}: Supplier is required against Payable account {2} | {0} {1}: Muuzaji inahitajika dhidi ya akaunti inayolipwa {2} |
284 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | Vitu na bei |
285 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | Masaa yote: {0} |
286 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | Kutoka Tarehe lazima iwe ndani ya Mwaka wa Fedha. Kutokana na Tarehe = {0} |
287 | DocType: Drug Prescription | Interval | Muda |
288 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +254 | Preference | Upendeleo |
289 | DocType: Grant Application | Individual | Kila mtu |
290 | DocType: Academic Term | Academics User | Mwanafunzi wa Wasomi |
291 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | Kiasi Kielelezo |
292 | DocType: Loan Application | Loan Info | Info Loan |
293 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | Mpango wa ziara za matengenezo. |
294 | DocType: Supplier Scorecard Period | Supplier Scorecard Period | Kipindi cha Scorecard Kipindi |
295 | DocType: Share Transfer | Share Transfer | Shiriki Uhamisho |
296 | DocType: POS Profile | Customer Groups | Vikundi vya Wateja |
297 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51 | Financial Statements | Taarifa za Fedha |
298 | DocType: Guardian | Students | Wanafunzi |
299 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | Sheria ya kutumia bei na discount. |
300 | DocType: Daily Work Summary | Daily Work Summary Group | Kikundi cha Muhtasari wa Kazi Kila siku |
301 | DocType: Physician Schedule | Time Slots | Muda wa Muda |
302 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | Orodha ya Bei lazima iwezekanavyo kwa Ununuzi au Ununuzi |
303 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | Tarehe ya usanii haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya utoaji wa Bidhaa {0} |
304 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | Punguzo kwa Orodha ya Bei Kiwango (%) |
305 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112 | Item Template | Kigezo cha Kigezo |
306 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215 | Biochemistry | Biochemistry |
307 | DocType: Job Offer | Select Terms and Conditions | Chagua Masharti na Masharti |
308 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74 | Out Value | Thamani ya nje |
309 | DocType: Woocommerce Settings | Woocommerce Settings | Mipangilio ya Woocommerce |
310 | DocType: Production Plan | Sales Orders | Maagizo ya Mauzo |
311 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | Vigezo |
312 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394 | Set as Default | Weka kama Msingi |
313 | DocType: Production Plan | PLN- | PLN- |
314 | | Purchase Order Trends | Mwelekeo wa Utaratibu wa Ununuzi |
315 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78 | Go to Customers | Nenda kwa Wateja |
316 | DocType: Hotel Room Reservation | Late Checkin | Checkin ya muda mfupi |
317 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | Ombi la nukuu inaweza kupatikana kwa kubonyeza kiungo kinachofuata |
318 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | Shirikisha majani kwa mwaka. |
319 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | Njia ya Uumbaji wa SG |
320 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315 | Insufficient Stock | Hifadhi haitoshi |
321 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | Zima Mipangilio ya Uwezo na Ufuatiliaji wa Muda |
322 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | Amri mpya ya Mauzo |
323 | DocType: Bank Guarantee | Bank Account | Akaunti ya benki |
324 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | Ruhusu Kiwango cha Mizani |
325 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13 | You cannot delete Project Type 'External' | Huwezi kufuta Aina ya Mradi 'Nje' |
326 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194 | Select Alternate Item | Chagua kipengee cha Mbadala |
327 | DocType: Employee | Create User | Unda Mtumiaji |
328 | DocType: Selling Settings | Default Territory | Eneo la Default |
329 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53 | Television | Televisheni |
330 | DocType: Work Order Operation | Updated via 'Time Log' | Imesasishwa kupitia 'Ingia ya Muda' |
331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13 | Select the customer or supplier. | Chagua mteja au muuzaji. |
332 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +431 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | Kiasi cha juu hawezi kuwa kikubwa kuliko {0} {1} |
333 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42 | JournalCode | JournalCode |
334 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | Orodha ya Mfululizo kwa Shughuli hii |
335 | DocType: Company | Enable Perpetual Inventory | Wezesha Mali ya daima |
336 | DocType: Bank Guarantee | Charges Incurred | Malipo yaliyoingizwa |
337 | DocType: Company | Default Payroll Payable Account | Akaunti ya malipo ya malipo ya malipo |
338 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51 | Update Email Group | Sasisha Kikundi cha Barua pepe |
339 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Je, unafungua kuingia |
340 | DocType: Lab Test Template | If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. | Ikiwa haukufunguliwa, kipengee hakika kuonekana katika Invoice ya Mauzo, lakini inaweza kutumika katika viumbe vya mtihani wa kikundi. |
341 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | Eleza ikiwa akaunti isiyo ya kawaida inayotumika inatumika |
342 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | Jina la Mwalimu |
343 | DocType: Supplier Scorecard | Criteria Setup | Uwekaji wa Kanuni |
344 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206 | For Warehouse is required before Submit | Kwa Ghala inahitajika kabla ya Wasilisha |
345 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | Imepokea |
346 | DocType: Sales Partner | Reseller | Muuzaji |
347 | DocType: Codification Table | Medical Code | Kanuni ya Matibabu |
348 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20 | Please enter Company | Tafadhali ingiza Kampuni |
349 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | Dhidi ya Bidhaa ya Invoice Item |
350 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Linked Doctype | Doctype inayohusiana |
351 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44 | Net Cash from Financing | Fedha Nasi kutoka kwa Fedha |
352 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371 | LocalStorage is full , did not save | Mitaa ya Mitaa imejaa, haikuhifadhi |
353 | DocType: Lead | Address & Contact | Anwani na Mawasiliano |
354 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | Ongeza majani yasiyotumika kutoka kwa mgao uliopita |
355 | DocType: Sales Partner | Partner website | Mtandao wa wavuti |
356 | DocType: Restaurant Order Entry | Add Item | Ongeza kitu |
357 | DocType: Lab Test | Custom Result | Matokeo ya Desturi |
358 | DocType: Delivery Stop | Contact Name | Jina la Mawasiliano |
359 | DocType: Course Assessment Criteria | Course Assessment Criteria | Vigezo vya Tathmini ya Kozi |
360 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31 | Tax Id: | Id ya kodi: |
361 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216 | Student ID: | Kitambulisho cha Mwanafunzi: |
362 | DocType: POS Customer Group | POS Customer Group | Kundi la Wateja wa POS |
363 | DocType: Land Unit | Land Unit describing various land assets | Kitengo cha Ardhi kuelezea mali mbalimbali za ardhi |
364 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | Upeo wa mstari wa kiasi kwa maneno |
365 | DocType: Vehicle | Additional Details | Maelezo ya ziada |
366 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85 | No description given | Hakuna maelezo yaliyotolewa |
367 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | Omba la ununuzi. |
368 | DocType: Lab Test | Submitted Date | Tarehe iliyotolewa |
369 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6 | This is based on the Time Sheets created against this project | Hii inategemea Majedwali ya Muda yaliyoundwa dhidi ya mradi huu |
370 | | Open Work Orders | Omba Kazi za Kazi |
371 | DocType: Payment Term | Credit Months | Miezi ya Mikopo |
372 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409 | Net Pay cannot be less than 0 | Net Pay haiwezi kuwa chini ya 0 |
373 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | Tarehe ya Kuondoa lazima iwe kubwa kuliko Tarehe ya kujiunga |
374 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241 | Leaves per Year | Majani kwa mwaka |
375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | Row {0}: Tafadhali angalia 'Je, Advance' dhidi ya Akaunti {1} ikiwa hii ni kuingia mapema. |
376 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | Ghala {0} sio wa kampuni {1} |
377 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | Faida & Kupoteza |
378 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Litre | Vitabu |
379 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | Kiwango cha jumla cha gharama (kupitia Karatasi ya Muda) |
380 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76 | Please setup Students under Student Groups | Tafadhali kuanzisha Wanafunzi chini ya Vikundi vya Wanafunzi |
381 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | Ufafanuzi wa Tovuti |
382 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +457 | Leave Blocked | Acha Kuzuiwa |
383 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +741 | Item {0} has reached its end of life on {1} | Kipengee {0} kilifikia mwisho wa maisha kwa {1} |
384 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82 | Bank Entries | Entries ya Benki |
385 | DocType: Crop | Annual | Kila mwaka |
386 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | Toleo la Upatanisho wa hisa |
387 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | Nambari ya ankara ya mauzo |
388 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | Uchina wa Uchina |
389 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | Kozi ya Uumbaji wa Wanafunzi wa Wanafunzi |
390 | DocType: Lead | Do Not Contact | Usiwasiliane |
391 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210 | People who teach at your organisation | Watu ambao hufundisha katika shirika lako |
392 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136 | Software Developer | Msanidi Programu |
393 | DocType: Item | Minimum Order Qty | Kiwango cha chini cha Uchina |
394 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | Aina ya Wasambazaji |
395 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Start Date | Tarehe ya Kuanza Kozi |
396 | | Student Batch-Wise Attendance | Uhudhuriaji wa Kundi la Wanafunzi |
397 | DocType: POS Profile | Allow user to edit Rate | Ruhusu mtumiaji kuhariri Kiwango |
398 | DocType: Item | Publish in Hub | Chapisha katika Hub |
399 | DocType: Student Admission | Student Admission | Uingizaji wa Wanafunzi |
400 | | Terretory | Terretory |
401 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763 | Item {0} is cancelled | Kipengee {0} kimefutwa |
402 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1066 | Material Request | Ombi la Nyenzo |
403 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | Sasisha tarehe ya kufuta |
404 | | GSTR-2 | GSTR-2 |
405 | DocType: Item | Purchase Details | Maelezo ya Ununuzi |
406 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | Kipengee {0} haipatikani kwenye meza ya 'Vifaa vya Raw zinazotolewa' katika Manunuzi ya Ununuzi {1} |
407 | DocType: Salary Slip | Total Principal Amount | Jumla ya Kiasi Kikubwa |
408 | DocType: Student Guardian | Relation | Uhusiano |
409 | DocType: Student Guardian | Mother | Mama |
410 | DocType: Restaurant Reservation | Reservation End Time | Muda wa Mwisho wa Uhifadhi |
411 | DocType: Crop | Biennial | Biennial |
412 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | Amri zilizohakikishwa kutoka kwa Wateja. |
413 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | Nambari ya Kukataliwa |
414 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80 | Payment request {0} created | Ombi la kulipa {0} limeundwa |
415 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79 | Open Orders | Fungua Maagizo |
416 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255 | Low Sensitivity | Sensitivity Low |
417 | DocType: Notification Control | Notification Control | Udhibiti wa Arifa |
418 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17 | Please confirm once you have completed your training | Tafadhali thibitisha mara moja umekamilisha mafunzo yako |
419 | DocType: Lead | Suggestions | Mapendekezo |
420 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | Weka bajeti za hekima za busara katika eneo hili. Unaweza pia kujumuisha msimu kwa kuweka Usambazaji. |
421 | DocType: Payment Term | Payment Term Name | Jina la Muda wa Malipo |
422 | DocType: Healthcare Settings | Create documents for sample collection | Unda nyaraka za ukusanyaji wa sampuli |
423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | Malipo dhidi ya {0} {1} haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko Kiasi Kikubwa {2} |
424 | DocType: Shareholder | Address HTML | Weka HTML |
425 | DocType: Lead | Mobile No. | Simu ya Simu |
426 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | Tengeneza Ratiba |
427 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | Mkuu wa gharama |
428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 | Please select Charge Type first | Tafadhali chagua Aina ya Chapa kwanza |
429 | DocType: Crop | You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. | Unaweza kufafanua kazi zote zinazohitajika kwa mazao haya hapa. Shamba la siku linatumiwa kutaja siku ambayo kazi inahitaji kufanywa, 1 kuwa siku ya 1, nk. |
430 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | Mwanafunzi wa Kikundi cha Wanafunzi |
431 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | Latest |
432 | DocType: Asset Maintenance Task | 2 Yearly | 2 kwa mwaka |
433 | DocType: Education Settings | Education Settings | Mipangilio ya Elimu |
434 | DocType: Vehicle Service | Inspection | Ukaguzi |
435 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Max Grade | Daraja la Max |
436 | DocType: Email Digest | New Quotations | Nukuu mpya |
437 | DocType: HR Settings | Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee | Mipango ya mishahara ya barua pepe kwa mfanyakazi kulingana na barua pepe iliyopendekezwa iliyochaguliwa katika Mfanyakazi |
438 | DocType: Tax Rule | Shipping County | Kata ya Meli |
439 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159 | Learn | Jifunze |
440 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | Tarehe ya Uzito ya pili |
441 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | Shughuli ya Gharama kwa Wafanyakazi |
442 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | Mipangilio ya Akaunti |
443 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | Invozi ya Wauzaji Hakuna ipo katika ankara ya ununuzi {0} |
444 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | Dhibiti Mti wa Watu wa Mauzo. |
445 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | Barua ya maombi |
446 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | Cheki Bora na Deposits ili kufuta |
447 | DocType: Item | Synced With Hub | Ilifananishwa na Hub |
448 | DocType: Driver | Fleet Manager | Meneja wa Fleet |
449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +544 | Row #{0}: {1} can not be negative for item {2} | Row # {0}: {1} haiwezi kuwa hasi kwa kipengee {2} |
450 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86 | Wrong Password | Nywila isiyo sahihi |
451 | DocType: Item | Variant Of | Tofauti Ya |
452 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | Uchina uliokamilika hauwezi kuwa mkubwa kuliko 'Uchina kwa Utengenezaji' |
453 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | Kufunga kichwa cha Akaunti |
454 | DocType: Employee | External Work History | Historia ya Kazi ya Kazi |
455 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111 | Circular Reference Error | Hitilafu ya Kumbukumbu ya Circular |
456 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206 | Student Report Card | Kadi ya Ripoti ya Wanafunzi |
457 | DocType: Appointment Type | Is Inpatient | Je, ni mgonjwa |
458 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55 | Guardian1 Name | Jina la Guardian1 |
459 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | Katika Maneno (Kuhamisha) itaonekana wakati unapohifadhi Kumbuka Utoaji. |
460 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | Umbali kutoka makali ya kushoto |
461 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} vitengo vya {{1}] (# Fomu / Bidhaa / {1}) vilivyopatikana [{2}] (# Fomu / Ghala / {2}) |
462 | DocType: Lead | Industry | Sekta |
463 | DocType: Employee | Job Profile | Profaili ya Kazi |
464 | DocType: BOM Item | Rate & Amount | Kiwango na Kiasi |
465 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6 | This is based on transactions against this Company. See timeline below for details | Hii inategemea shughuli za Kampuni hii. Tazama kalenda ya chini kwa maelezo zaidi |
466 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | Arifa kwa barua pepe juu ya uumbaji wa Nyenzo ya Nyenzo ya Moja kwa moja |
467 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259 | Resistant | Wanakabiliwa |
468 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77 | Please set Hotel Room Rate on {} | Tafadhali weka Kiwango cha Chumba cha Hoteli kwenye {} |
469 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | Fedha nyingi |
470 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Invoice Type | Aina ya ankara |
471 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942 | Delivery Note | Kumbuka Utoaji |
472 | DocType: Consultation | Encounter Impression | Kukutana na Mchapishaji |
473 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82 | Setting up Taxes | Kuweka Kodi |
474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134 | Cost of Sold Asset | Gharama ya Malipo ya Kuuza |
475 | DocType: Volunteer | Morning | Asubuhi |
476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | Ulipaji wa Malipo umebadilishwa baada ya kuvuta. Tafadhali futa tena. |
477 | DocType: Program Enrollment Tool | New Student Batch | Kikundi kipya cha Wanafunzi |
478 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479 | {0} entered twice in Item Tax | {0} imeingia mara mbili katika Kodi ya Item |
479 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113 | Summary for this week and pending activities | Muhtasari wa wiki hii na shughuli zinazosubiri |
480 | DocType: Student Applicant | Admitted | Imekubaliwa |
481 | DocType: Workstation | Rent Cost | Gharama ya Kodi |
482 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81 | Amount After Depreciation | Kiasi Baada ya kushuka kwa thamani |
483 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | Matukio ya kalenda ijayo |
484 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1 | Variant Attributes | Tabia za aina tofauti |
485 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85 | Please select month and year | Tafadhali chagua mwezi na mwaka |
486 | DocType: Employee | Company Email | Kampuni ya barua pepe |
487 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | Kiwango cha Debit katika Fedha za Akaunti |
488 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Standings | Kusimamisha Msimamo |
489 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21 | Order Value | Thamani ya Utaratibu |
490 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | Shughuli za Benki / Cash dhidi ya chama au kwa uhamisho wa ndani |
491 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | Halali kwa Nchi |
492 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | Jedwali hili ni Kigezo na hawezi kutumika katika shughuli. Vipengee vya kipengee vitachapishwa kwenye vipengee isipokuwa 'Hakuna nakala' imewekwa |
493 | DocType: Grant Application | Grant Application | Programu ya Ruzuku |
494 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | Amri ya Jumla imezingatiwa |
495 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | Jina la waajiriwa (kwa mfano Mkurugenzi Mtendaji, Mkurugenzi nk). |
496 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | Kiwango ambacho Fedha ya Wateja inabadilishwa kwa sarafu ya msingi ya wateja |
497 | DocType: Course Scheduling Tool | Course Scheduling Tool | Chombo cha Mpangilio wa Kozi |
498 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | Row # {0}: Invoice ya Ununuzi haiwezi kufanywa dhidi ya mali iliyopo {1} |
499 | DocType: Land Unit | LInked Analysis | Uchunguzi LInked |
500 | DocType: Item Tax | Tax Rate | Kiwango cha Kodi |
501 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84 | Application period cannot be across two allocation records | Kipindi cha maombi haiwezi kuwa rekodi mbili za ugawaji |
502 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} tayari imetengwa kwa Mfanyakazi {1} kwa muda {2} hadi {3} |
503 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141 | Purchase Invoice {0} is already submitted | Invozi ya Ununuzi {0} imewasilishwa tayari |
504 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | Row # {0}: Kundi Hakuna lazima iwe sawa na {1} {2} |
505 | DocType: Material Request Plan Item | Material Request Plan Item | Nambari ya Mpango wa Nambari |
506 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 | Convert to non-Group | Badilisha kwa mashirika yasiyo ya Kundi |
507 | DocType: Project Update | Good/Steady | Nzuri / imara |
508 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | Tarehe ya ankara |
509 | DocType: GL Entry | Debit Amount | Kiwango cha Debit |
510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | Kunaweza tu Akaunti 1 kwa Kampuni katika {0} {1} |
511 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426 | Please see attachment | Tafadhali tazama kiambatisho |
512 | DocType: Purchase Order | % Received | Imepokea |
513 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | Unda Vikundi vya Wanafunzi |
514 | DocType: Volunteer | Weekends | Mwishoni mwa wiki |
515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131 | Credit Note Amount | Kiwango cha Kumbuka Mikopo |
516 | DocType: Setup Progress Action | Action Document | Kitambulisho cha Hatua |
517 | DocType: Chapter Member | Website URL | URL ya Tovuti |
518 | | Finished Goods | Bidhaa zilizokamilishwa |
519 | DocType: Delivery Note | Instructions | Maelekezo |
520 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | Iliyotambuliwa na |
521 | DocType: Asset Maintenance Log | Maintenance Type | Aina ya Matengenezo |
522 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45 | {0} - {1} is not enrolled in the Course {2} | {0} - {1} hajasajiliwa katika Kozi {2} |
523 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225 | Student Name: | Jina la Mwanafunzi: |
524 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | Serial Hakuna {0} sio wa Kumbuka Kumbuka {1} |
525 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97 | There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account. | Inaonekana kuna shida na Configuration ya GoCardless ya seva. Usijali, ikiwa hali ya kushindwa, kiasi hicho kitarejeshwa kwa akaunti yako. |
526 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47 | ERPNext Demo | ERPNext Demo |
527 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20 | Add Items | Ongeza Vitu |
528 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | Kipimo cha Ubora wa Bidhaa |
529 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | Acha Jina la Msaidizi |
530 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | Tarehe ya Ratiba |
531 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116 | Earnings, Deductions and other Salary components | Mapato, Deductions na vipengele vingine vya Mshahara |
532 | DocType: Packed Item | Packed Item | Kipengee cha Ufungashaji |
533 | DocType: Job Offer Term | Job Offer Term | Kazi ya Kutoa Kazi |
534 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | Mipangilio ya mipangilio ya kununua shughuli. |
535 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | Shughuli ya Gharama ipo kwa Mfanyakazi {0} dhidi ya Aina ya Shughuli - {1} |
536 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15 | Mandatory field - Get Students From | Sehemu ya lazima - Pata Wanafunzi Kutoka |
537 | DocType: Program Enrollment | Enrolled courses | Kozi iliyosajiliwa |
538 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | Kubadilisha Fedha |
539 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Item Name | Jina la kipengee |
540 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | Kupitisha Mtumiaji (juu ya thamani iliyoidhinishwa) |
541 | DocType: Email Digest | Credit Balance | Mizani ya Mikopo |
542 | DocType: Employee | Widowed | Mjane |
543 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | Ombi la Nukuu |
544 | DocType: Healthcare Settings | Require Lab Test Approval | Inahitaji idhini ya Mtihani wa Lab |
545 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | Saa za kazi |
546 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72 | Total Outstanding | Jumla ya Kipaumbele |
547 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | Badilisha idadi ya mwanzo / ya sasa ya mlolongo wa mfululizo uliopo. |
548 | DocType: Dosage Strength | Strength | Nguvu |
549 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534 | Create a new Customer | Unda Wateja wapya |
550 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | Ikiwa Sheria nyingi za bei zinaendelea kushinda, watumiaji wanaombwa kuweka Kipaumbele kwa mikono ili kutatua migogoro. |
551 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90 | Create Purchase Orders | Unda Amri ya Ununuzi |
552 | | Purchase Register | Daftari ya Ununuzi |
553 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116 | Patient not found | Mgonjwa haipatikani |
554 | DocType: Scheduling Tool | Rechedule | Rejea |
555 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | Malipo ya kuomba |
556 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Gharama zinazoweza kutumika |
557 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | Tarehe ya Gari |
558 | DocType: Student Log | Medical | Matibabu |
559 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184 | Reason for losing | Sababu ya kupoteza |
560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46 | Update Account Number | Sasisha Nambari ya Akaunti |
561 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44 | Lead Owner cannot be same as the Lead | Mmiliki wa kiongozi hawezi kuwa sawa na Kiongozi |
562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | Kiwango kilichowekwa hawezi kuwa kikubwa zaidi kuliko kiasi ambacho haijasimamiwa |
563 | DocType: Announcement | Receiver | Mpokeaji |
564 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | Kazi imefungwa kwenye tarehe zifuatazo kama kwa orodha ya likizo: {0} |
565 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | Fursa |
566 | DocType: Lab Test Template | Single | Mmoja |
567 | DocType: Salary Slip | Total Loan Repayment | Ulipaji wa Mkopo wa Jumla |
568 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | Gharama ya bidhaa zilizouzwa |
569 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231 | Please enter Cost Center | Tafadhali ingiza Kituo cha Gharama |
570 | DocType: Drug Prescription | Dosage | Kipimo |
571 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | Uagizaji wa Mauzo |
572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67 | Avg. Selling Rate | Mg. Kiwango cha Mauzo |
573 | DocType: Assessment Plan | Examiner Name | Jina la Mchunguzi |
574 | DocType: Lab Test Template | No Result | Hakuna Matokeo |
575 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | Wingi na Kiwango |
576 | DocType: Delivery Note | % Installed | Imewekwa |
577 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | Madarasa / Maabara, nk ambapo mihadhara inaweza kufanyika. |
578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Please enter company name first | Tafadhali ingiza jina la kampuni kwanza |
579 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | Jina la wauzaji |
580 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | Soma Mwongozo wa ERPNext |
581 | DocType: HR Settings | Show Leaves Of All Department Members In Calendar | Onyesha Majani ya Wajumbe Wote wa Idara Katika Kalenda |
582 | DocType: Purchase Invoice | 01-Sales Return | Kurudi kwa Mauzo ya 01 |
583 | DocType: Account | Is Group | Ni Kikundi |
584 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | Maagizo ya Ununuzi yaliyotarajiwa |
585 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | Weka kwa moja kwa moja Serial Nos kulingana na FIFO |
586 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | Angalia Nambari ya Nambari ya Invoice ya Wauzaji |
587 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34 | Primary Address Details | Maelezo ya Anwani ya Msingi |
588 | DocType: Vehicle Service | Oil Change | Mabadiliko ya Mafuta |
589 | DocType: Asset Maintenance Log | Asset Maintenance Log | Ingia ya Matengenezo ya Mali |
590 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'Kwa Kesi Hapana' haiwezi kuwa chini ya 'Kutoka Kesi Na.' |
591 | DocType: Chapter | Non Profit | Sio Faida |
592 | DocType: Production Plan | Not Started | Haijaanza |
593 | DocType: Lead | Channel Partner | Mshiriki wa Channel |
594 | DocType: Account | Old Parent | Mzazi wa Kale |
595 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19 | Mandatory field - Academic Year | Sehemu ya lazima - Mwaka wa Elimu |
596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220 | {0} {1} is not associated with {2} {3} | {0} {1} haihusiani na {2} {3} |
597 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | Customize maandishi ya utangulizi ambayo huenda kama sehemu ya barua pepe hiyo. Kila shughuli ina maandishi tofauti ya utangulizi. |
598 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179 | Please set default payable account for the company {0} | Tafadhali weka akaunti ya malipo yenye malipo ya kampuni {0} |
599 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553 | Transaction not allowed against stopped Work Order {0} | Shughuli haziruhusiwi dhidi ya kusimamishwa Kazi ya Kazi {0} |
600 | DocType: Setup Progress Action | Min Doc Count | Hesabu ya Kidogo |
601 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | Mipangilio ya Global kwa mchakato wa utengenezaji wote. |
602 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Akaunti Yamehifadhiwa Upto |
603 | DocType: SMS Log | Sent On | Imepelekwa |
604 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | Ishara {0} imechaguliwa mara nyingi kwenye Jedwali la Attributes |
605 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | Rekodi ya wafanyakazi ni kuundwa kwa kutumia shamba iliyochaguliwa. |
606 | DocType: Sales Order | Not Applicable | Siofaa |
607 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | Likizo ya bwana. |
608 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85 | Opening Invoice Item | Ufunguzi wa Bidhaa ya Invoice |
609 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | Tarehe inahitajika |
610 | DocType: Delivery Note | Billing Address | Mahali deni litakapotumwa |
611 | DocType: BOM | Costing | Gharama |
612 | DocType: Tax Rule | Billing County | Kata ya Billing |
613 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | Ikiwa hunakiliwa, kiasi cha kodi kitachukuliwa kama tayari kilijumuishwa katika Kiwango cha Kuchapa / Kipengee cha Kuchapa |
614 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46 | PieceRef | PieceRef |
615 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | Ujumbe kwa Wafanyabiashara |
616 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40 | Work Order | Kazi ya Kazi |
617 | DocType: Driver | DRIVER-.##### | Mtoaji -. ##### |
618 | DocType: Sales Invoice | Total Qty | Uchina wa jumla |
619 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62 | Guardian2 Email ID | Guardian2 Barua ya barua pepe |
620 | DocType: Item | Show in Website (Variant) | Onyesha kwenye tovuti (Tofauti) |
621 | DocType: Employee | Health Concerns | Mateso ya Afya |
622 | DocType: Payroll Entry | Select Payroll Period | Chagua Kipindi cha Mishahara |
623 | DocType: Purchase Invoice | Unpaid | Hailipwa |
624 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49 | Reserved for sale | Imehifadhiwa kwa ajili ya kuuza |
625 | DocType: Packing Slip | From Package No. | Kutoka kwa pakiti No. |
626 | DocType: Item Attribute | To Range | Kupanga |
627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Securities and Deposits | Usalama na Deposits |
628 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47 | Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method | Haiwezi kubadilisha njia ya hesabu, kwa kuwa kuna shughuli dhidi ya vitu vingine ambavyo hazina njia ya hesabu |
629 | DocType: Student Report Generation Tool | Attended by Parents | Kuhudhuria na Wazazi |
630 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82 | Total leaves allocated is mandatory | Majani yote yaliyotengwa ni lazima |
631 | DocType: Patient | AB Positive | AB Chanya |
632 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | Maelezo ya Kufungua kazi |
633 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110 | Pending activities for today | Shughuli zinasubiri leo |
634 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | Kuhudhuria rekodi. |
635 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | Kipengele cha Mshahara kwa malipo ya nyakati ya maraheet. |
636 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | Kutumika kwa Mpango wa Uzalishaji |
637 | DocType: Loan | Total Payment | Malipo ya Jumla |
638 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99 | Cannot cancel transaction for Completed Work Order. | Haiwezi kufuta manunuzi ya Amri ya Kazi Iliyokamilishwa. |
639 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | Muda Kati ya Uendeshaji (kwa muda mfupi) |
640 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132 | {0} {1} is cancelled so the action cannot be completed | {0} {1} imefutwa ili hatua haiwezi kukamilika |
641 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | Mnunuzi wa Bidhaa na Huduma. |
642 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | Akaunti za kulipwa |
643 | DocType: Patient | Allergies | Dawa |
644 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33 | The selected BOMs are not for the same item | BOM zilizochaguliwa sio kwa bidhaa moja |
645 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Notify Other | Arifa nyingine |
646 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure (systolic) | Shinikizo la damu (systolic) |
647 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | Halafu Upto |
648 | DocType: Training Event | Workshop | Warsha |
649 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing | Warn Purchase Orders | Angalia Amri za Ununuzi |
650 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | Andika orodha ya wateja wako wachache. Wanaweza kuwa mashirika au watu binafsi. |
651 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23 | Enough Parts to Build | Vipande vyenye Kujenga |
652 | DocType: POS Profile User | POS Profile User | Mtumiaji wa Programu ya POS |
653 | DocType: Subscription Invoice | Subscription Invoice | Invoice ya Usajili |
654 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129 | Direct Income | Mapato ya moja kwa moja |
655 | DocType: Patient Appointment | Date TIme | Tarehe TIme |
656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | Haiwezi kuchuja kulingana na Akaunti, ikiwa imewekwa na Akaunti |
657 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131 | Administrative Officer | Afisa wa Usimamizi |
658 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39 | Setting up company and taxes | Kuanzisha kampuni na kodi |
659 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22 | Please select Course | Tafadhali chagua kozi |
660 | DocType: Codification Table | Codification Table | Jedwali la Ushauri |
661 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | Hrs |
662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355 | Please select Company | Tafadhali chagua Kampuni |
663 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | Akaunti ya Tofauti |
664 | DocType: Purchase Invoice | Supplier GSTIN | GSTIN wa Wasambazaji |
665 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | Haiwezi kufunga kazi kama kazi yake ya kutegemea {0} haijafungwa. |
666 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | Tafadhali ingiza Ghala la Maombi ya Nyenzo ambayo itafufuliwa |
667 | DocType: Work Order | Additional Operating Cost | Gharama za ziada za uendeshaji |
668 | DocType: Lab Test Template | Lab Routine | Daima Lab |
669 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20 | Cosmetics | Vipodozi |
670 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18 | Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log | Tafadhali chagua tarehe ya kukamilika kwa Ingia ya Matengenezo ya Malifafishwa |
671 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552 | To merge, following properties must be same for both items | Ili kuunganisha, mali zifuatazo lazima ziwe sawa kwa vitu vyote viwili |
672 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | Weight Net |
673 | DocType: Employee | Emergency Phone | Simu ya dharura |
674 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82 | {0} {1} does not exist. | {0} {1} haipo. |
675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29 | Buy | Nunua |
676 | | Serial No Warranty Expiry | Serial Hakuna Mwisho wa Udhamini |
677 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | Jina la POS la Nje ya mtandao |
678 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180 | Student Application | Maombi ya Wanafunzi |
679 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20 | Please define grade for Threshold 0% | Tafadhali fafanua daraja la Msingi 0% |
680 | DocType: Sales Order | To Deliver | Ili Kuokoa |
681 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | Kipengee |
682 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256 | High Sensitivity | Sensitivity High |
683 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48 | Volunteer Type information. | Aina ya kujitolea habari. |
684 | DocType: Cash Flow Mapping Template | Cash Flow Mapping Template | Kigezo cha Ramani ya Mapato ya Fedha |
685 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551 | Serial no item cannot be a fraction | Serial hakuna bidhaa haiwezi kuwa sehemu |
686 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | Tofauti (Dr - Cr) |
687 | DocType: Bank Guarantee | Providing | Kutoa |
688 | DocType: Account | Profit and Loss | Faida na Kupoteza |
689 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104 | Not permitted, configure Lab Test Template as required | Hairuhusiwi, sanidi Kigezo cha Mtihani wa Lab kama inavyohitajika |
690 | DocType: Patient | Risk Factors | Mambo ya Hatari |
691 | DocType: Patient | Occupational Hazards and Environmental Factors | Hatari za Kazi na Mambo ya Mazingira |
692 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279 | Stock Entries already created for Work Order | Entries Entries tayari kuundwa kwa Kazi Order |
693 | DocType: Vital Signs | Respiratory rate | Kiwango cha kupumua |
694 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338 | Managing Subcontracting | Kusimamia Kudhibiti Msaada |
695 | DocType: Vital Signs | Body Temperature | Joto la Mwili |
696 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | Mradi utapatikana kwenye tovuti kwa watumiaji hawa |
697 | DocType: Detected Disease | Disease | Magonjwa |
698 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29 | Define Project type. | Eleza aina ya Mradi. |
699 | DocType: Supplier Scorecard | Weighting Function | Weighting Kazi |
700 | DocType: Physician | OP Consulting Charge | Ushauri wa ushauri wa OP |
701 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28 | Setup your | Weka yako |
702 | DocType: Student Report Generation Tool | Show Marks | Onyesha alama |
703 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | Kiwango ambacho sarafu ya orodha ya Bei inabadilishwa kwa sarafu ya msingi ya kampuni |
704 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70 | Account {0} does not belong to company: {1} | Akaunti {0} sio ya kampuni: {1} |
705 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52 | Abbreviation already used for another company | Hali tayari kutumika kwa kampuni nyingine |
706 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | Kikundi cha Wateja Chaguo-msingi |
707 | DocType: Asset Repair | ARLOG- | ARLOG- |
708 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | Ikiwa imezima, shamba 'Rounded Total' halitaonekana katika shughuli yoyote |
709 | DocType: BOM | Operating Cost | Gharama za uendeshaji |
710 | DocType: Crop | Produced Items | Vitu vinavyotengenezwa |
711 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | Faida Pato |
712 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49 | Increment cannot be 0 | Uingizaji hauwezi kuwa 0 |
713 | DocType: Company | Delete Company Transactions | Futa Shughuli za Kampuni |
714 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | Kitabu cha Marejeo na Kumbukumbu ni lazima kwa shughuli za Benki |
715 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | Ongeza / Badilisha Taxes na Malipo |
716 | DocType: Payment Entry Reference | Supplier Invoice No | Nambari ya ankara ya wasambazaji |
717 | DocType: Territory | For reference | Kwa kumbukumbu |
718 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Confirmation | Uthibitisho wa Uteuzi |
719 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | Haiwezi kufuta Serial No {0}, kama inatumiwa katika ushirikiano wa hisa |
720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256 | Closing (Cr) | Kufungwa (Cr) |
721 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1 | Hello | Sawa |
722 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118 | Move Item | Hoja Item |
723 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | Kipindi cha udhamini (Siku) |
724 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | Kitu cha Kumbuka cha Ufungaji |
725 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | Uchina uliotarajiwa |
726 | DocType: Budget | Ignore | Puuza |
727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396 | {0} {1} is not active | {0} {1} haifanyi kazi |
728 | DocType: Woocommerce Settings | Freight and Forwarding Account | Akaunti ya Usafirishaji na Usambazaji |
729 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272 | Setup cheque dimensions for printing | Weka vipimo vipimo vya kuchapisha |
730 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | Timesheet ya Mshahara Mshahara |
731 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | Ghala la Wafanyabiashara lazima kwa Receipt ya Ununuzi wa chini ya mkataba |
732 | DocType: Pricing Rule | Valid From | Halali Kutoka |
733 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | Jumla ya Tume |
734 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | Mshirika wa Mauzo |
735 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150 | All Supplier scorecards. | Mapendekezo yote ya Wasambazaji. |
736 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | Receipt ya Ununuzi inahitajika |
737 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228 | Target warehouse in row {0} must be same as Work Order | Ghala muhimu katika mstari {0} lazima iwe sawa na Kazi ya Kazi |
738 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | Kiwango cha Vigeo ni lazima ikiwa Stock Inapoingia |
739 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143 | No records found in the Invoice table | Hakuna kumbukumbu zilizopatikana kwenye meza ya ankara |
740 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34 | Please select Company and Party Type first | Tafadhali chagua Aina ya Kampuni na Chapa kwanza |
741 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31 | Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default | Tayari kuweka default katika profile posho {0} kwa mtumiaji {1}, kwa uzima imefungwa kuwa default |
742 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293 | Financial / accounting year. | Mwaka wa fedha / uhasibu. |
743 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9 | Accumulated Values | Maadili yaliyokusanywa |
744 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | Samahani, Serial Nos haiwezi kuunganishwa |
745 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72 | Territory is Required in POS Profile | Territory Inahitajika katika POS Profile |
746 | DocType: Supplier | Prevent RFQs | Zuia RFQs |
747 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83 | Make Sales Order | Fanya Mauzo ya Mauzo |
748 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169 | Salary Slip submitted for period from {0} to {1} | Slip ya Mshahara imewasilishwa kwa kipindi cha {0} hadi {1} |
749 | DocType: Project Task | Project Task | Kazi ya Mradi |
750 | | Lead Id | Weka Id |
751 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | Jumla ya Jumla |
752 | DocType: Assessment Plan | Course | Kozi |
753 | DocType: Timesheet | Payslip | Ilipigwa |
754 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4 | Item Cart | Ramani ya Bidhaa |
755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | Tarehe ya Mwanzo wa Fedha haipaswi kuwa kubwa kuliko Tarehe ya Mwisho wa Fedha |
756 | DocType: Issue | Resolution | Azimio |
757 | DocType: C-Form | IV | IV |
758 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76 | Delivered: {0} | Imetolewa: {0} |
759 | DocType: Expense Claim | Payable Account | Akaunti ya kulipa |
760 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | Aina ya Malipo |
761 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | Hali ya kulipia na utoaji |
762 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | Pitia kiambatisho |
763 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | Rudia Wateja |
764 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | Weka |
765 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108 | Create Variant | Unda Tofauti |
766 | DocType: Sales Invoice | Shipping Bill Date | Tarehe ya Bendera ya Utoaji |
767 | DocType: Production Plan | Production Plan | Mpango wa Uzalishaji |
768 | DocType: Opening Invoice Creation Tool | Opening Invoice Creation Tool | Kufungua Chombo cha Uumbaji wa Invoice |
769 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863 | Sales Return | Kurudi kwa Mauzo |
770 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | Kumbuka: Majani yote yaliyotengwa {0} hayapaswi kuwa chini ya majani yaliyoidhinishwa tayari {1} kwa muda |
771 | DocType: Stock Settings | Set Qty in Transactions based on Serial No Input | Weka Uchina katika Shughuli kulingana na Serial No Input |
772 | | Total Stock Summary | Jumla ya muhtasari wa hisa |
773 | DocType: Announcement | Posted By | Imewekwa By |
774 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | Imetolewa na Wafanyabiashara (Drop Ship) |
775 | DocType: Healthcare Settings | Confirmation Message | Ujumbe wa Uthibitisho |
776 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | Database ya wateja uwezo. |
777 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | Wateja au Bidhaa |
778 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | Wateja database. |
779 | DocType: Quotation | Quotation To | Nukuu Kwa |
780 | DocType: Lead | Middle Income | Mapato ya Kati |
781 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228 | Opening (Cr) | Kufungua (Cr) |
782 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +873 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | Kipengee cha Kupima kwa Kipengee cha Bidhaa {0} hawezi kubadilishwa moja kwa moja kwa sababu tayari umefanya shughuli au UOM mwingine. Utahitaji kujenga kipengee kipya cha kutumia UOM tofauti ya UOM. |
783 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349 | Allocated amount can not be negative | Kiwango kilichowekwa hawezi kuwa hasi |
784 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11 | Please set the Company | Tafadhali weka Kampuni |
785 | DocType: Share Balance | Share Balance | Shiriki Mizani |
786 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | Alilipwa Amt |
787 | DocType: Training Result Employee | Training Result Employee | Matokeo ya Mafunzo ya Mfanyakazi |
788 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | Ghala la mantiki ambalo vituo vya hisa vinafanywa. |
789 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134 | Principal Amount | Kiasi kikubwa |
790 | DocType: Loan Application | Total Payable Interest | Jumla ya Maslahi ya kulipa |
791 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57 | Total Outstanding: {0} | Jumla ya Kipaumbele: {0} |
792 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | Timesheet ya Mauzo ya Mauzo |
793 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118 | Reference No & Reference Date is required for {0} | Tarehe ya Kumbukumbu na Kitabu cha Marejeo inahitajika kwa {0} |
794 | DocType: Payroll Entry | Select Payment Account to make Bank Entry | Chagua Akaunti ya Malipo kwa Kufungua Benki |
795 | DocType: Hotel Settings | Default Invoice Naming Series | Mfululizo wa Majina ya Kutoa Invoice |
796 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136 | Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll | Unda kumbukumbu za Wafanyakazi kusimamia majani, madai ya gharama na malipo |
797 | DocType: Restaurant Reservation | Restaurant Reservation | Uhifadhi wa Mkahawa |
798 | DocType: Land Unit | Land Unit Name | Jina la Kitengo cha Ardhi |
799 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191 | Proposal Writing | Kuandika Proposal |
800 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | Utoaji wa Kuingia kwa Malipo |
801 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14 | Wrapping up | Kufunga juu |
802 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43 | Notify Customers via Email | Wajulishe Wateja kupitia Barua pepe |
803 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | Mtu mwingine wa Mauzo {0} yupo na id idumu ya mfanyakazi |
804 | DocType: Employee Advance | Claimed Amount | Kiasi kilichodaiwa |
805 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180 | Masters | Masters |
806 | DocType: Assessment Plan | Maximum Assessment Score | Makadirio ya Kiwango cha Tathmini |
807 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138 | Update Bank Transaction Dates | Sasisha Dates ya Shughuli za Benki |
808 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41 | Time Tracking | Ufuatiliaji wa Muda |
809 | DocType: Purchase Invoice | DUPLICATE FOR TRANSPORTER | DUPLICATE kwa TRANSPORTER |
810 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49 | Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount | Row {0} # Kipengee kilicholipwa hawezi kuwa kikubwa kuliko kiasi kilichopendekezwa |
811 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | Kampuni ya Mwaka wa Fedha |
812 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN Detail |
813 | DocType: Training Event | Conference | Mkutano |
814 | DocType: Timesheet | Billed | Inauzwa |
815 | DocType: Batch | Batch Description | Maelezo ya Bande |
816 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12 | Creating student groups | Kujenga makundi ya wanafunzi |
817 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | Akaunti ya Gateway ya Malipo haijatengenezwa, tafadhali ingiza moja kwa moja. |
818 | DocType: Supplier Scorecard | Per Year | Kwa mwaka |
819 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51 | Not eligible for the admission in this program as per DOB | Haikubaliki kuingia kwenye programu hii kama DOB |
820 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | Malipo ya Kodi na Malipo |
821 | DocType: Employee | Organization Profile | Profaili ya Shirika |
822 | DocType: Vital Signs | Height (In Meter) | Urefu (Katika mita) |
823 | DocType: Student | Sibling Details | Maelezo ya Kikabila |
824 | DocType: Vehicle Service | Vehicle Service | Huduma ya Gari |
825 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95 | Automatically triggers the feedback request based on conditions. | Inatoa moja kwa moja ombi la maoni kulingana na hali. |
826 | DocType: Employee | Reason for Resignation | Sababu ya Kuondolewa |
827 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152 | Template for performance appraisals. | Kigezo cha tathmini za utendaji. |
828 | DocType: Sales Invoice | Credit Note Issued | Maelezo ya Mikopo imeondolewa |
829 | DocType: Project Task | Weight | Uzito |
830 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | Invoice / Maelezo ya Maelezo ya Kuingia |
831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} '{1}' si katika Mwaka wa Fedha {2} |
832 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | Mipangilio ya Ununuzi wa Moduli |
833 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21 | Asset {0} does not belong to company {1} | Malipo {0} si ya kampuni {1} |
834 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70 | Please enter Purchase Receipt first | Tafadhali ingiza Receipt ya Ununuzi kwanza |
835 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | Wafanyabiashara Wanitaja Na |
836 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | Kiwango cha Chaguo cha Kimaadili |
837 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | Ratiba ya Matengenezo |
838 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | Kisha Kanuni za Bei zinachaguliwa kwa kuzingatia Wateja, Kikundi cha Wateja, Wilaya, Wasambazaji, Aina ya Wafanyabiashara, Kampeni, Mshiriki wa Mauzo nk. |
839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29 | Net Change in Inventory | Mabadiliko ya Net katika Mali |
840 | DocType: Employee | Passport Number | Nambari ya Pasipoti |
841 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60 | Relation with Guardian2 | Uhusiano na Guardian2 |
842 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125 | Manager | Meneja |
843 | DocType: Payment Entry | Payment From / To | Malipo Kutoka / Kwa |
844 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170 | New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0} | Mpaka mpya wa mkopo ni chini ya kiasi cha sasa cha sasa kwa wateja. Kizuizi cha mkopo kinapaswa kuwa kikubwa {0} |
845 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428 | Please set account in Warehouse {0} | Tafadhali weka akaunti katika Warehouse {0} |
846 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | 'Kutoka' na 'Kundi Kwa' haiwezi kuwa sawa |
847 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | Malengo ya Mtu wa Mauzo |
848 | DocType: Installation Note | IN- | IN- |
849 | DocType: Work Order Operation | In minutes | Kwa dakika |
850 | DocType: Issue | Resolution Date | Tarehe ya Azimio |
851 | DocType: Lab Test Template | Compound | Kipengee |
852 | DocType: Student Batch Name | Batch Name | Jina la Kundi |
853 | DocType: Fee Validity | Max number of visit | Idadi kubwa ya ziara |
854 | | Hotel Room Occupancy | Kazi ya chumba cha Hoteli |
855 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358 | Timesheet created: | Timesheet iliunda: |
856 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | Tafadhali weka Akaunti ya Fedha au Benki ya Mkopo katika Mfumo wa Malipo {0} |
857 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24 | Enroll | Ingia |
858 | DocType: GST Settings | GST Settings | Mipangilio ya GST |
859 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | Mteja anayeitwa na |
860 | DocType: Student Leave Application | Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report | Utaonyesha mwanafunzi kama Neno la Ripoti ya Wanafunzi wa Mwezi kila mwezi |
861 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | Kiwango cha kushuka kwa thamani |
862 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56 | Convert to Group | Badilisha hadi Kikundi |
863 | DocType: Delivery Trip | TOUR-.##### | TOUR -. ##### |
864 | DocType: Activity Cost | Activity Type | Aina ya Shughuli |
865 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | Kwa muuzaji binafsi |
866 | DocType: BOM Operation | Base Hour Rate(Company Currency) | Kiwango cha saa ya msingi (Fedha la Kampuni) |
867 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | Kiasi kilichotolewa |
868 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14 | Lab Tests | Majaribio ya Lab |
869 | DocType: Quotation Item | Item Balance | Mizani ya Bidhaa |
870 | DocType: Sales Invoice | Packing List | Orodha ya Ufungashaji |
871 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | Amri ya Ununuzi iliyotolewa kwa Wauzaji. |
872 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43 | Publishing | Kuchapisha |
873 | DocType: Accounts Settings | Report Settings | Ripoti Mipangilio |
874 | DocType: Activity Cost | Projects User | Miradi Mtumiaji |
875 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40 | Consumed | Inatumiwa |
876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} haipatikani kwenye meza ya maelezo ya ankara |
877 | DocType: Asset | Asset Owner Company | Kampuni ya Mmiliki wa Mali |
878 | DocType: Company | Round Off Cost Center | Kituo cha Gharama ya Duru |
879 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | Kutembelea kutembelea {0} lazima kufutwa kabla ya kufuta Sheria hii ya Mauzo |
880 | DocType: Asset Maintenance Log | AML- | AML- |
881 | DocType: Item | Material Transfer | Uhamisho wa Nyenzo |
882 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24 | Could not find path for | Haikuweza kupata njia |
883 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221 | Opening (Dr) | Ufunguzi (Dk) |
884 | DocType: Loan | Applicant | Mwombaji |
885 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | Kutuma timestamp lazima iwe baada ya {0} |
886 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39 | To make recurring documents | Kufanya nyaraka za mara kwa mara |
887 | | GST Itemised Purchase Register | GST Kujiandikisha Ununuzi wa Item |
888 | DocType: Course Scheduling Tool | Reschedule | Rekebisha |
889 | DocType: Loan | Total Interest Payable | Jumla ya Maslahi ya Kulipa |
890 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | Malipo ya Gharama na Malipo |
891 | DocType: Work Order Operation | Actual Start Time | Muda wa Kuanza |
892 | DocType: BOM Operation | Operation Time | Muda wa Uendeshaji |
893 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337 | Finish | Kumaliza |
894 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +424 | Base | Msingi |
895 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | Masaa Yote yaliyolipwa |
896 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554 | Write Off Amount | Andika Kiasi |
897 | DocType: Leave Block List Allow | Allow User | Ruhusu Mtumiaji |
898 | DocType: Journal Entry | Bill No | Bill No |
899 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | Akaunti ya Kupoteza / Kupoteza juu ya Upunguzaji wa Mali |
900 | DocType: Vehicle Log | Service Details | Maelezo ya Huduma |
901 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47 | EcritureLib | AndikaLib |
902 | DocType: Lab Test Template | Grouped | Yameunganishwa |
903 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | Kumbuka Utoaji Inahitajika |
904 | DocType: Bank Guarantee | Bank Guarantee Number | Nambari ya Dhamana ya Benki |
905 | DocType: Assessment Criteria | Assessment Criteria | Vigezo vya Tathmini |
906 | DocType: BOM Item | Basic Rate (Company Currency) | Kiwango cha Msingi (Fedha la Kampuni) |
907 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | Mahudhurio ya Wanafunzi |
908 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | Karatasi ya Muda |
909 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Vipande vya Raw vya Backflush Kulingana na |
910 | DocType: Sales Invoice | Port Code | Kanuni ya Bandari |
911 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +959 | Reserve Warehouse | Ghala la Hifadhi |
912 | DocType: Lead | Lead is an Organization | Kiongozi ni Shirika |
913 | DocType: Guardian Interest | Interest | Hamu |
914 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10 | Pre Sales | Mauzo ya awali |
915 | DocType: Instructor Log | Other Details | Maelezo mengine |
916 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18 | Suplier | Kuinua |
917 | DocType: Lab Test | Test Template | Kigezo cha Mtihani |
918 | DocType: Restaurant Order Entry Item | Served | Imehudumiwa |
919 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13 | Chapter information. | Maelezo ya sura. |
920 | DocType: Account | Accounts | Akaunti |
921 | DocType: Vehicle | Odometer Value (Last) | Thamani ya Odometer (Mwisho) |
922 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160 | Templates of supplier scorecard criteria. | Matukio ya vigezo vya scorecard ya wasambazaji. |
923 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +110 | Marketing | Masoko |
924 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303 | Payment Entry is already created | Kuingia kwa Malipo tayari kuundwa |
925 | DocType: Request for Quotation | Get Suppliers | Pata Wauzaji |
926 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | Stock sasa |
927 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | Mstari # {0}: Malipo {1} haihusishwa na Item {2} |
928 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +406 | Preview Salary Slip | Angalia Slip ya Mshahara |
929 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54 | Account {0} has been entered multiple times | Akaunti {0} imeingizwa mara nyingi |
930 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | Malipo Pamoja na Valuation |
931 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37 | You can only renew if your membership expires within 30 days | Unaweza tu upya kama wanachama wako muda wake ndani ya siku 30 |
932 | DocType: Land Unit | Longitude | Longitude |
933 | | Absent Student Report | Ripoti ya Wanafunzi Yasiyo |
934 | DocType: Crop | Crop Spacing UOM | Ugawaji wa mazao ya UOM |
935 | DocType: Accounts Settings | Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents | Chagua tu ikiwa umeweka hati za Mapato ya Mapato ya Fedha |
936 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | Imefuata barua pepe itatumwa kwenye: |
937 | DocType: Supplier Scorecard | Per Week | Kila wiki |
938 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667 | Item has variants. | Item ina tofauti. |
939 | apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154 | Total Student | Jumla ya Mwanafunzi |
940 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65 | Item {0} not found | Kipengee {0} haipatikani |
941 | DocType: Bin | Stock Value | Thamani ya Hifadhi |
942 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239 | Company {0} does not exist | Kampuni {0} haipo |
943 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40 | {0} has fee validity till {1} | {0} ina uhalali wa ada mpaka {1} |
944 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54 | Tree Type | Aina ya Mti |
945 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | Uchina hutumiwa kwa kitengo |
946 | DocType: GST Account | IGST Account | Akaunti ya IGST |
947 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | Tarehe ya Kumalizika ya Udhamini |
948 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | Wingi na Ghala |
949 | DocType: Hub Settings | Unregister | Wala usajili |
950 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | Kiwango cha Tume (%) |
951 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24 | Please select Program | Tafadhali chagua Programu |
952 | DocType: Project | Estimated Cost | Gharama zilizohesabiwa |
953 | DocType: Purchase Order | Link to material requests | Unganisha maombi ya vifaa |
954 | DocType: Hub Settings | Publish | Kuchapisha |
955 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7 | Aerospace | Mazingira |
956 | | Fichier des Ecritures Comptables [FEC] | Faili la Maandiko ya Comptables [FEC] |
957 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | Kuingia Kadi ya Mikopo |
958 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57 | Company and Accounts | Kampuni na Akaunti |
959 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72 | In Value | Kwa Thamani |
960 | DocType: Asset Settings | Depreciation Options | Chaguzi za uchafuzi |
961 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29 | Invalid Posting Time | Muda usio sahihi wa Kuchapa |
962 | DocType: Lead | Campaign Name | Jina la Kampeni |
963 | DocType: Hotel Room | Capacity | Uwezo |
964 | DocType: Selling Settings | Close Opportunity After Days | Fungua Fursa Baada ya Siku |
965 | | Reserved | Imehifadhiwa |
966 | DocType: Driver | License Details | Maelezo ya Leseni |
967 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85 | The field From Shareholder cannot be blank | Shamba Kutoka kwa Mshirika haiwezi kuwa tupu |
968 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | Vifaa vya Malighafi |
969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | Malipo ya sasa |
970 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133 | {0} is not a stock Item | {0} si kitu cha hisa |
971 | apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6 | Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New' | Tafadhali shiriki maoni yako kwenye mafunzo kwa kubonyeza 'Mafunzo ya Maoni' na kisha 'Mpya' |
972 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | Akaunti ya Akaunti |
973 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273 | Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first | Tafadhali chagua Ghala la Wafanyakazi Kuhifadhiwa katika Mipangilio ya Hifadhi kwanza |
974 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | Kiasi kilichopokelewa (Fedha la Kampuni) |
975 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | Kiongozi lazima kiweke kama Mfanyabiashara unafanywa kutoka kwa Kiongozi |
976 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136 | Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details | Malipo Imepigwa. Tafadhali angalia Akaunti yako ya GoCardless kwa maelezo zaidi |
977 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | Tafadhali chagua kila wiki siku |
978 | DocType: Patient | O Negative | O Hasi |
979 | DocType: Work Order Operation | Planned End Time | Muda wa Mwisho |
980 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | Mtazamo wa Mtazamo wa Mtu wa Mtaalam Kikundi Kikundi-Hekima |
981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | Akaunti na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kuwa kiongozi |
982 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33 | Memebership Type Details | Maelezo ya Aina ya Uhifadhi |
983 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | Nambari ya Ununuzi wa Wateja No |
984 | DocType: Budget | Budget Against | Bajeti ya Dhidi |
985 | DocType: Employee | Cell Number | Nambari ya Kiini |
986 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458 | There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created. | Hakuna mfanyakazi kwa vigezo vinavyopewa. Angalia kwamba Slips za Mshahara bado haijaundwa. |
987 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194 | Auto Material Requests Generated | Maombi ya Nyenzo za Auto yanayotokana |
988 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | Potea |
989 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | Huwezi kuingia hati ya sasa katika safu ya 'Against Journal Entry' |
990 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50 | Reserved for manufacturing | Imehifadhiwa kwa ajili ya utengenezaji |
991 | DocType: Soil Texture | Sand | Mchanga |
992 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25 | Energy | Nishati |
993 | DocType: Opportunity | Opportunity From | Fursa Kutoka |
994 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | Taarifa ya mshahara kila mwezi. |
995 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887 | Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}. | Row {0}: {1} Nambari za nambari zinahitajika kwa Bidhaa {2}. Umetoa {3}. |
996 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79 | Please select a table | Tafadhali chagua meza |
997 | DocType: BOM | Website Specifications | Ufafanuzi wa tovuti |
998 | DocType: Special Test Items | Particulars | Maelezo |
999 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +22 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: Kutoka {0} ya aina {1} |
1000 | DocType: Warranty Claim | CI- | CI- |
1001 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | Row {0}: Kiini cha Kubadilisha ni lazima |
1002 | DocType: Student | A+ | A + |
1003 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | Sheria nyingi za Bei zipo na vigezo sawa, tafadhali tatua mgogoro kwa kuwapa kipaumbele. Kanuni za Bei: {0} |
1004 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | Haiwezi kuzima au kufuta BOM kama inavyounganishwa na BOM nyingine |
1005 | DocType: Asset | Maintenance | Matengenezo |
1006 | DocType: Subscriber | Subscriber | Msajili |
1007 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | Thamani ya Thamani ya Bidhaa |
1008 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406 | Please Update your Project Status | Tafadhali sasisha Hali yako ya Mradi |
1009 | DocType: Item | Maximum sample quantity that can be retained | Upeo wa kiwango cha sampuli ambacho kinaweza kuhifadhiwa |
1010 | DocType: Project Update | How is the Project Progressing Right Now? | Je! Mradi unaendeleaje sasa? |
1011 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459 | Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3} | Row {0} # Item {1} haiwezi kuhamishiwa zaidi ya {2} dhidi ya Ununuzi wa Order {3} |
1012 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158 | Sales campaigns. | Kampeni za mauzo. |
1013 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117 | Make Timesheet | Fanya Timesheet |
1014 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | Template ya kodi ya kawaida inayoweza kutumika kwa Shughuli zote za Mauzo. Template hii inaweza kuwa na orodha ya vichwa vya kodi na pia vichwa vingine / kipato cha mapato kama "Shipping", "Bima", "Kushikilia" nk #### Kumbuka kiwango cha kodi unachofafanua hapa kitakuwa kiwango cha kodi ya wote ** Vipengele **. Ikiwa kuna ** Vitu ** vilivyo na viwango tofauti, lazima ziongezwe kwenye meza ya ** ya Item ** ** kwenye ** Item ** bwana. #### Maelezo ya nguzo 1. Aina ya mahesabu: - Hii inaweza kuwa kwenye ** Net Jumla ** (hiyo ni jumla ya kiasi cha msingi). - ** Katika Mstari uliopita Mto / Kiasi ** (kwa kodi za malipo au mashtaka). Ikiwa utichagua chaguo hili, kodi itatumika kama asilimia ya safu ya awali (katika meza ya kodi) kiasi au jumla. - ** Halisi ** (kama ilivyoelezwa). 2. Mkurugenzi wa Akaunti: Mwandishi wa Akaunti chini ya kodi hii itafunguliwa 3. Kituo cha Gharama: Ikiwa kodi / malipo ni mapato (kama meli) au gharama zinahitajika kutumiwa kwenye kituo cha gharama. 4. Maelezo: Maelezo ya kodi (ambayo yatachapishwa katika ankara / quotes). 5. Kiwango: kiwango cha kodi. 6. Kiasi: Kiwango cha Ushuru. 7. Jumla: Jumla ya jumla kwa hatua hii. 8. Ingiza Mstari: Ikiwa msingi wa "Mstari uliopita Uliopita" unaweza kuchagua namba ya mstari ambayo itachukuliwa kama msingi kwa hesabu hii (default ni mstari uliopita). 9. Je, kodi hii ni pamoja na Msingi wa Msingi ?: Ikiwa utaangalia hii, inamaanisha kuwa kodi hii haionyeshe chini ya meza ya bidhaa, lakini itaingizwa katika Msingi wa Msingi kwenye meza yako kuu ya bidhaa. Hii ni muhimu ambapo unataka kutoa bei ya gorofa (bei ya pamoja na kodi) kwa wateja. |
1015 | DocType: Employee | Bank A/C No. | Benki ya A / C. |
1016 | DocType: Bank Guarantee | Project | Mradi |
1017 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | Kusoma 7 |
1018 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9 | Partially Ordered | Imeamriwa kwa kikundi |
1019 | DocType: Lab Test | Lab Test | Mtihani wa Lab |
1020 | DocType: Student Report Generation Tool | Student Report Generation Tool | Chombo cha Uzazi wa Ripoti ya Mwanafunzi |
1021 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | Aina ya kudai ya gharama |
1022 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | Mipangilio ya mipangilio ya Kifaa cha Ununuzi |
1023 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27 | Add Timeslots | Ongeza Timeslots |
1024 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | Mali yamepigwa kupitia Entri ya Journal {0} |
1025 | DocType: Loan | Interest Income Account | Akaunti ya Mapato ya riba |
1026 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58 | Review Invitation Sent | Kagua Mwaliko uliotumwa |
1027 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13 | Biotechnology | Bioteknolojia |
1028 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110 | Office Maintenance Expenses | Malipo ya Matengenezo ya Ofisi |
1029 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54 | Go to | Enda kwa |
1030 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47 | Setting up Email Account | Kuweka Akaunti ya Barua pepe |
1031 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21 | Please enter Item first | Tafadhali ingiza kipengee kwanza |
1032 | DocType: Asset Repair | Downtime | Downtime |
1033 | DocType: Account | Liability | Dhima |
1034 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | Kizuizi cha Hesabu haiwezi kuwa kikubwa kuliko Kiasi cha Madai katika Row {0}. |
1035 | apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11 | Academic Term: | Muda wa Elimu: |
1036 | DocType: Salary Detail | Do not include in total | Usijumuishe kwa jumla |
1037 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | Akaunti ya Kuuza Gharama ya Bidhaa |
1038 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177 | Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1} | Mfano wa wingi {0} hauwezi kuwa zaidi ya kupokea kiasi {1} |
1039 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372 | Price List not selected | Orodha ya Bei haichaguliwa |
1040 | DocType: Employee | Family Background | Familia ya Background |
1041 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | Kutuma barua pepe |
1042 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228 | Warning: Invalid Attachment {0} | Onyo: Sakilili batili {0} |
1043 | DocType: Item | Max Sample Quantity | Max Mfano Wingi |
1044 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +772 | No Permission | Hakuna Ruhusa |
1045 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351 | Quote Requested | Quote Iliombwa |
1046 | DocType: Vital Signs | Heart Rate / Pulse | Kiwango cha Moyo / Pulse |
1047 | DocType: Company | Default Bank Account | Akaunti ya Akaunti ya Default |
1048 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59 | To filter based on Party, select Party Type first | Kuchuja kulingana na Chama, chagua Aina ya Chama kwanza |
1049 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | 'Mwisho Stock' hauwezi kuzingatiwa kwa sababu vitu havijatumwa kupitia {0} |
1050 | DocType: Vehicle | Acquisition Date | Tarehe ya Ununuzi |
1051 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Nos | Nasi |
1052 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | Vitu vinavyo na uzito mkubwa vitaonyeshwa juu |
1053 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14 | Lab Tests and Vital Signs | Majaribio ya Lab na Ishara za Vital |
1054 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | Upatanisho wa Benki ya Ufafanuzi |
1055 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | Row # {0}: Mali {1} lazima iwasilishwa |
1056 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | Hakuna mfanyakazi aliyepatikana |
1057 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | Ikiwa unatambuliwa kwa muuzaji |
1058 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113 | Student Group is already updated. | Kundi la Wanafunzi tayari limehifadhiwa. |
1059 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18 | Project Update. | Mwisho wa Mradi. |
1060 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | Mawasiliano ya Wateja wote |
1061 | DocType: Land Unit | Tree Details | Maelezo ya Miti |
1062 | DocType: Training Event | Event Status | Hali ya Tukio |
1063 | DocType: Volunteer | Availability Timeslot | Timeslot ya Upatikanaji |
1064 | | Support Analytics | Analytics Support |
1065 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365 | If you have any questions, please get back to us. | Ikiwa una maswali yoyote, tafadhali kurudi kwetu. |
1066 | DocType: Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper | Cash Flow Mapper |
1067 | DocType: Item | Website Warehouse | Tovuti ya Warehouse |
1068 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | Kiasi cha chini cha ankara |
1069 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111 | {0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3} | {0} {1}: Kituo cha Gharama {2} si cha Kampuni {3} |
1070 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92 | Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px) | Pakia kichwa chako cha barua (Weka mtandao kuwa wavuti kama 900px kwa 100px) |
1071 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88 | {0} {1}: Account {2} cannot be a Group | {0} {1}: Akaunti {2} haiwezi kuwa Kikundi |
1072 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | Jambo Row {idx}: {doctype} {docname} haipo katika meza ya '{doctype}' hapo juu |
1073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} tayari imekamilika au kufutwa |
1074 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42 | No tasks | Hakuna kazi |
1075 | DocType: Item Variant Settings | Copy Fields to Variant | Weka Mashamba kwa Tofauti |
1076 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | Kufungua kushuka kwa thamani |
1077 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | Score lazima iwe chini au sawa na 5 |
1078 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | Chombo cha Usajili wa Programu |
1079 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335 | C-Form records | Rekodi za Fomu za C |
1080 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73 | The shares already exist | Sehemu tayari zipo |
1081 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316 | Customer and Supplier | Wateja na Wasambazaji |
1082 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | Mipangilio ya Digest ya barua pepe |
1083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367 | Thank you for your business! | Asante kwa biashara yako! |
1084 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | Maswali ya msaada kutoka kwa wateja. |
1085 | DocType: Setup Progress Action | Action Doctype | Doctype ya Hatua |
1086 | DocType: HR Settings | Retirement Age | Umri wa Kustaafu |
1087 | DocType: Bin | Moving Average Rate | Kusonga Kiwango cha Wastani |
1088 | DocType: Production Plan | Select Items | Chagua Vitu |
1089 | DocType: Share Transfer | To Shareholder | Kwa Mshirika |
1090 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} dhidi ya Sheria {1} iliyowekwa {2} |
1091 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27 | Setup Institution | Taasisi ya Kuweka |
1092 | DocType: Program Enrollment | Vehicle/Bus Number | Nambari ya Gari / Bus |
1093 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | Ratiba ya Kozi |
1094 | DocType: Request for Quotation Supplier | Quote Status | Hali ya Quote |
1095 | DocType: GoCardless Settings | Webhooks Secret | Mtandao wa siri |
1096 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | Hali ya kukamilisha |
1097 | DocType: Daily Work Summary Group | Select Users | Chagua Watumiaji |
1098 | DocType: Hotel Room Pricing Item | Hotel Room Pricing Item | Kituo cha bei ya chumba cha Hoteli |
1099 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | Ingiza umri wa kustaafu kwa miaka |
1100 | DocType: Crop | Target Warehouse | Ghala la Ghala |
1101 | DocType: Payroll Employee Detail | Payroll Employee Detail | Maelezo ya Waajiri wa Mishahara |
1102 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133 | Please select a warehouse | Tafadhali chagua ghala |
1103 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | Kuanzia eneo kutoka kwa makali ya kushoto |
1104 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | Ruhusu utoaji au risiti hadi asilimia hii |
1105 | DocType: Stock Entry | STE- | STE- |
1106 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | Weka Mahudhurio |
1107 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124 | All Item Groups | Vikundi vyote vya Item |
1108 | DocType: Work Order | Item To Manufacture | Mchapishaji wa Utengenezaji |
1109 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44 | CompteLib | CompteLib |
1110 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} hali ni {2} |
1111 | DocType: Water Analysis | Collection Temperature | Ukusanyaji Joto |
1112 | DocType: Employee | Provide Email Address registered in company | Kutoa anwani ya barua pepe iliyosajiliwa katika kampuni |
1113 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | Wezesha Checkout |
1114 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Purchase Order to Payment | Amri ya Malipo ya Ununuzi |
1115 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48 | Projected Qty | Uchina uliopangwa |
1116 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | Tarehe ya Kutayarisha Malipo |
1117 | DocType: Drug Prescription | Interval UOM | Muda wa UOM |
1118 | DocType: Customer | Reselect, if the chosen address is edited after save | Pitia tena, ikiwa anwani iliyochaguliwa imebadilishwa baada ya kuokoa |
1119 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544 | Item Variant {0} already exists with same attributes | Tofauti ya kipengee {0} tayari ipo na sifa sawa |
1120 | DocType: Item | Hub Publishing Details | Maelezo ya Uchapishaji wa Hub |
1121 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135 | 'Opening' | 'Kufungua' |
1122 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | Fungua Kufanya |
1123 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | Ujumbe wa Kumbuka Utoaji |
1124 | DocType: Lab Test Template | Result Format | Fomu ya matokeo |
1125 | DocType: Expense Claim | Expenses | Gharama |
1126 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | Kipengee cha Tofauti cha Tofauti |
1127 | | Purchase Receipt Trends | Ununuzi Mwelekeo wa Receipt |
1128 | DocType: Payroll Entry | Bimonthly | Bimonthly |
1129 | DocType: Vehicle Service | Brake Pad | Padha ya Breki |
1130 | DocType: Fertilizer | Fertilizer Contents | Mbolea Yaliyomo |
1131 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120 | Research & Development | Utafiti na Maendeleo |
1132 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20 | Amount to Bill | Kiasi cha Bill |
1133 | DocType: Company | Registration Details | Maelezo ya Usajili |
1134 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | Kiasi kilicholipwa |
1135 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | Ulipaji Uchina |
1136 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | Acha Tarehe ya Kuzuia Tarehe |
1137 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94 | BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item | BOM # {0}: Vifaa vyenye rangi haviwezi kuwa sawa na Bidhaa kuu |
1138 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92 | Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges | Malipo Yote ya Kuhitajika katika Jedwali la Vipokezi vya Ununuzi lazima lifanane na Jumla ya Kodi na Malipo |
1139 | DocType: Sales Team | Incentives | Vidokezo |
1140 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | Hesabu zilizoombwa |
1141 | DocType: Volunteer | Evening | Jioni |
1142 | DocType: Customer | Bypass credit limit check at Sales Order | Kagua kikomo cha mkopo wa Udhibiti wa Mauzo |
1143 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Performance appraisal. | Tathmini ya utendaji. |
1144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | Kuwezesha 'Matumizi kwa Ununuzi wa Ununuzi', kama Kifaa cha Ununuzi kinawezeshwa na kuna lazima iwe na Kanuni moja ya Ushuru kwa Kundi la Ununuzi |
1145 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | Uingiaji wa Malipo {0} umeunganishwa dhidi ya Amri {1}, angalia ikiwa inapaswa kuvutwa kama mapema katika ankara hii. |
1146 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | Maelezo ya hisa |
1147 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | Thamani ya Mradi |
1148 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326 | Point-of-Sale | Uhakika wa Kuuza |
1149 | DocType: Fee Schedule | Fee Creation Status | Hali ya Uumbaji wa Mali |
1150 | DocType: Vehicle Log | Odometer Reading | Kusoma Odometer |
1151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | Usawa wa Akaunti tayari kwenye Mikopo, huruhusiwi kuweka 'Mizani lazima iwe' kama 'Debit' |
1152 | DocType: Account | Balance must be | Mizani lazima iwe |
1153 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | Chapisha bei |
1154 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | Imesajili Ujumbe Uliokataliwa |
1155 | | Available Qty | Uchina unaopatikana |
1156 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | Kwenye Mstari Uliopita |
1157 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | Uchina Umekataliwa |
1158 | DocType: Setup Progress Action | Action Field | Sehemu ya Hatua |
1159 | DocType: Healthcare Settings | Manage Customer | Dhibiti Wateja |
1160 | DocType: Delivery Trip | Delivery Stops | Utoaji wa Utoaji |
1161 | DocType: Salary Slip | Working Days | Siku za Kazi |
1162 | DocType: Serial No | Incoming Rate | Kiwango kinachoingia |
1163 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | Uzito wa Pato |
1164 | | Final Assessment Grades | Tathmini ya Mwisho ya Masomo |
1165 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60 | Enable Hub | Wezesha Hub |
1166 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110 | The name of your company for which you are setting up this system. | Jina la kampuni yako ambayo unaanzisha mfumo huu. |
1167 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | Jumuisha likizo katika Jumla ya. ya siku za kazi |
1168 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108 | Setup your Institute in ERPNext | Weka Taasisi yako katika ERPNext |
1169 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Plant Analysis | Uchunguzi wa kupanda |
1170 | DocType: Job Applicant | Hold | Weka |
1171 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128 | Alternate Item | Nakala mbadala |
1172 | DocType: Project Update | Progress Details | Maelezo ya Maendeleo |
1173 | DocType: Employee | Date of Joining | Tarehe ya kujiunga |
1174 | DocType: Naming Series | Update Series | Sasisha Mfululizo |
1175 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Je, unachangamizwa |
1176 | DocType: Restaurant Table | Minimum Seating | Kukaa chini |
1177 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | Kipengee cha sifa za Maadili |
1178 | DocType: Examination Result | Examination Result | Matokeo ya Uchunguzi |
1179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847 | Purchase Receipt | Receipt ya Ununuzi |
1180 | | Received Items To Be Billed | Vipokee Vipokee vya Kulipwa |
1181 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303 | Currency exchange rate master. | Kiwango cha ubadilishaji wa fedha. |
1182 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209 | Reference Doctype must be one of {0} | Doctype ya Kumbukumbu lazima iwe moja ya {0} |
1183 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46 | Filter Total Zero Qty | Futa Jumla ya Zero Uchina |
1184 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | Haiwezi kupata Muda wa Slot katika siku zifuatazo {0} kwa Uendeshaji {1} |
1185 | DocType: Work Order | Plan material for sub-assemblies | Panga nyenzo kwa makusanyiko ndogo |
1186 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | Washirika wa Mauzo na Wilaya |
1187 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +602 | BOM {0} must be active | BOM {0} lazima iwe hai |
1188 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +413 | No Items available for transfer | Hakuna Vipengele vinavyopatikana kwa uhamisho |
1189 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218 | Closing (Opening + Total) | Kufungwa (Kufungua + Jumla) |
1190 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | Kuingia kwa kushuka kwa thamani |
1191 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32 | Please select the document type first | Tafadhali chagua aina ya hati kwanza |
1192 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | Futa Ziara Nyenzo {0} kabla ya kufuta Kutembelea Utunzaji huu |
1193 | DocType: Crop Cycle | ISO 8016 standard | Kiwango cha ISO 8016 |
1194 | DocType: Pricing Rule | Rate or Discount | Kiwango au Punguzo |
1195 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | Serial Hakuna {0} si ya Bidhaa {1} |
1196 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | Uliohitajika Uchina |
1197 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58 | Favourites | Mapendeleo |
1198 | DocType: Hub Settings | Custom Data | Takwimu za Desturi |
1199 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | Maghala na shughuli zilizopo haziwezi kubadilishwa kwenye kiwanja. |
1200 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | Jumla |
1201 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32 | Internet Publishing | Kuchapisha mtandao |
1202 | DocType: Prescription Duration | Number | Nambari |
1203 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25 | Creating {0} Invoice | Kujenga {0} ankara |
1204 | DocType: Medical Code | Medical Code Standard | Kanuni ya Matibabu ya Kiwango |
1205 | DocType: Soil Texture | Clay Composition (%) | Muundo wa Clay (%) |
1206 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81 | Please save before assigning task. | Tafadhali salama kabla ya kugawa kazi. |
1207 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76 | Balance Value | Thamani ya usawa |
1208 | DocType: Lab Test | Lab Technician | Mtaalamu wa Lab |
1209 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Sales Price List | Orodha ya Bei ya Mauzo |
1210 | DocType: Healthcare Settings | If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient. | Ikiwa imechungwa, mteja atatengenezwa, amechukuliwa kwa Mgonjwa. Invoice za Mgonjwa zitaundwa dhidi ya Wateja hawa. Unaweza pia kuchagua Wateja aliyepo wakati wa kujenga Mgonjwa. |
1211 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | Fedha za Akaunti |
1212 | DocType: Lab Test | Sample ID | Kitambulisho cha Mfano |
1213 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167 | Please mention Round Off Account in Company | Tafadhali tuma Akaunti ya Pande zote katika Kampuni |
1214 | DocType: Purchase Receipt | Range | Rangi |
1215 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | Akaunti ya malipo yenye malipo |
1216 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50 | Employee {0} is not active or does not exist | Mfanyakazi {0} haifanyi kazi au haipo |
1217 | DocType: Fee Structure | Components | Vipengele |
1218 | DocType: Item Barcode | Item Barcode | Msimbo wa Barcode |
1219 | DocType: Woocommerce Settings | Endpoints | Mwisho |
1220 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329 | Please enter Asset Category in Item {0} | Tafadhali ingiza Kundi la Mali katika Item {0} |
1221 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662 | Item Variants {0} updated | Vipengee vya Toleo {0} vinavyosasishwa |
1222 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | Kusoma 6 |
1223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | Haiwezi {0} {1} {2} bila ankara yoyote mbaya |
1224 | DocType: Share Transfer | From Folio No | Kutoka No ya Folio |
1225 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | Ununuzi wa ankara ya awali |
1226 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | Row {0}: Uingiaji wa mikopo hauwezi kuunganishwa na {1} |
1227 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246 | Define budget for a financial year. | Eleza bajeti kwa mwaka wa kifedha. |
1228 | DocType: Lead | LEAD- | MKAZI- |
1229 | DocType: Employee | Permanent Address Is | Anwani ya Kudumu ni |
1230 | DocType: Work Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | Uendeshaji ulikamilishwa kwa bidhaa ngapi zilizomalizika? |
1231 | DocType: Payment Terms Template | Payment Terms Template | Masharti ya Malipo Kigezo |
1232 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | The Brand | Brand |
1233 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Multiple Material Consumption | Ruhusu Matumizi ya Nyenzo nyingi |
1234 | DocType: Employee | Exit Interview Details | Toka Maelezo ya Mahojiano |
1235 | DocType: Item | Is Purchase Item | Inunuzi ya Bidhaa |
1236 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Invoice | Invozi ya Ununuzi |
1237 | DocType: Manufacturing Settings | Allow multiple Material Consumption against a Work Order | Ruhusu Matumizi Nyenzo nyingi dhidi ya Kazi ya Kazi |
1238 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | Maelezo ya Voucher No |
1239 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789 | New Sales Invoice | Invozi mpya ya Mauzo |
1240 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | Thamani Yote ya Kuondoka |
1241 | DocType: Physician | Appointments | Uteuzi |
1242 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | Tarehe ya Ufunguzi na Tarehe ya Kufungwa lazima iwe ndani ya mwaka mmoja wa Fedha |
1243 | DocType: Lead | Request for Information | Ombi la Taarifa |
1244 | | LeaderBoard | Kiongozi wa Viongozi |
1245 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin (Company Currency) | Kiwango na Margin (Kampuni ya Fedha) |
1246 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802 | Sync Offline Invoices | Sawazisha ankara zisizo kwenye mtandao |
1247 | DocType: Payment Request | Paid | Ilipwa |
1248 | DocType: Program Fee | Program Fee | Malipo ya Programu |
1249 | DocType: BOM Update Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM.
It also updates latest price in all the BOMs. | Badilisha BOM fulani katika BOM nyingine zote ambako zinatumiwa. Itasimamia kiungo cha zamani cha BOM, uhakikishe gharama na urekebishe upya "meza ya Bomu ya Mlipuko" kama kwa BOM mpya. Pia inasasisha bei ya hivi karibuni katika BOM zote. |
1250 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447 | The following Work Orders were created: | Amri za Kazi zifuatazo zimeundwa: |
1251 | DocType: Salary Slip | Total in words | Jumla ya maneno |
1252 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | Tarehe ya Muda wa Kuongoza |
1253 | | Employee Advance Summary | Muhtasari wa Mapema wa Waajiriwa |
1254 | DocType: Asset | Available-for-use Date | Inapatikana kwa tarehe Tarehe |
1255 | DocType: Guardian | Guardian Name | Jina la Mlinzi |
1256 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | Ina Chapisho la Kuchapa |
1257 | DocType: Loan | Sanctioned | Imeteuliwa |
1258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | ni lazima. Labda Rekodi ya ubadilishaji Fedha haikuundwa |
1259 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | Row # {0}: Tafadhali taja Serial Hakuna kwa Bidhaa {1} |
1260 | DocType: Crop Cycle | Crop Cycle | Mzunguko wa Mazao |
1261 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | Kwa vitu vya 'Bidhaa Bundle', Ghala, Serial No na Batch Hakuna itazingatiwa kutoka kwenye orodha ya 'Orodha ya Ufungashaji'. Ikiwa Hakuna Ghala na Batch No ni sawa kwa vitu vyote vya kuingiza kwa bidhaa yoyote ya 'Bidhaa Bundle', maadili haya yanaweza kuingizwa kwenye meza kuu ya Bidhaa, maadili yatakopwa kwenye 'Orodha ya Ufungashaji'. |
1262 | DocType: Student Admission | Publish on website | Chapisha kwenye tovuti |
1263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | Tarehe ya Invozi ya Wasambazaji haiwezi kuwa kubwa kuliko Tarehe ya Kuweka |
1264 | DocType: Subscription | Cancelation Date | Tarehe ya kufuta |
1265 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | Nambari ya Utaratibu wa Ununuzi |
1266 | DocType: Agriculture Task | Agriculture Task | Kazi ya Kilimo |
1267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +133 | Indirect Income | Mapato ya moja kwa moja |
1268 | DocType: Student Attendance Tool | Student Attendance Tool | Chombo cha Kuhudhuria Wanafunzi |
1269 | DocType: Restaurant Menu | Price List (Auto created) | Orodha ya Bei (Iliundwa kwa Auto) |
1270 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | Mpangilio wa Tarehe |
1271 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | Tofauti |
1272 | | Company Name | jina la kampuni |
1273 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | Ujumbe Jumla (s) |
1274 | DocType: Share Balance | Purchased | Inunuliwa |
1275 | DocType: Item Variant Settings | Rename Attribute Value in Item Attribute. | Fanya Thamani ya Thamani katika Kipengee cha Item. |
1276 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | Asilimia ya Punguzo la ziada |
1277 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | Tazama orodha ya video zote za usaidizi |
1278 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Soil Texture | Texture ya Udongo |
1279 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | Chagua kichwa cha akaunti cha benki ambapo hundi iliwekwa. |
1280 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | Ruhusu mtumiaji kuhariri Kiwango cha Orodha ya Bei katika shughuli |
1281 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | Upeo wa Max |
1282 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25 | Print Report Card | Kadi ya Ripoti ya Kuchapa |
1283 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | Row {0}: ankara {1} ni batili, inaweza kufutwa / haipo. \ Tafadhali ingiza ankara halali |
1284 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | Row {0}: Malipo dhidi ya Mauzo / Ununuzi Order lazima daima kuwa alama kama mapema |
1285 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16 | Chemical | Kemikali |
1286 | DocType: Salary Component Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected. | Akaunti ya Hifadhi ya Benki / Cash itasasishwa moja kwa moja katika Uingiaji wa Machapisho ya Mshahara wakati hali hii imechaguliwa. |
1287 | DocType: BOM | Raw Material Cost(Company Currency) | Gharama za Nyenzo za Raw (Fedha la Kampuni) |
1288 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88 | Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2} | Row # {0}: Kiwango hawezi kuwa kikubwa zaidi kuliko kiwango cha kutumika katika {1} {2} |
1289 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147 | Meter | Mita |
1290 | DocType: Workstation | Electricity Cost | Gharama za Umeme |
1291 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23 | Lab testing datetime cannot be before collection datetime | Siku ya tarehe ya kupima Lab haiwezi kuwa kabla ya tarehe ya kukusanya |
1292 | DocType: Subscription Plan | Cost | Gharama |
1293 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | Usitumie Makumbusho ya Siku ya Kuzaliwa |
1294 | DocType: Expense Claim | Total Advance Amount | Jumla ya Mapendekezo ya Kiasi |
1295 | DocType: Delivery Stop | Estimated Arrival | Ufikiaji uliotarajiwa |
1296 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47 | Save Settings | Weka Mipangilio |
1297 | DocType: Delivery Stop | Notified by Email | Taarifa kwa barua pepe |
1298 | DocType: Item | Inspection Criteria | Vigezo vya ukaguzi |
1299 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14 | Transfered | Imehamishwa |
1300 | DocType: BOM Website Item | BOM Website Item | BOM ya Bidhaa ya Tovuti |
1301 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | Pakia kichwa chako na alama. (unaweza kuwahariri baadaye). |
1302 | DocType: Timesheet Detail | Bill | Bill |
1303 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88 | Next Depreciation Date is entered as past date | Tarehe ya Uzito ya pili imeingia kama tarehe iliyopita |
1304 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209 | White | Nyeupe |
1305 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | Viongozi wote (Ufunguzi) |
1306 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | Row {0}: Uliopatikana kwa {4} katika ghala {1} wakati wa kutuma muda wa kuingia ({2} {3}) |
1307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18 | You can only select a maximum of one option from the list of check boxes. | Unaweza kuchagua chaguo moja tu kutoka kwenye orodha ya masanduku ya kuangalia. |
1308 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | Pata Mafanikio ya kulipwa |
1309 | DocType: Item | Automatically Create New Batch | Unda Batch Mpya kwa moja kwa moja |
1310 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637 | Assigning {0} to {1} (row {2}) | Kuagiza {0} kwa {1} (mstari {2}) |
1311 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 | Make | Fanya |
1312 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | Tarehe ya Kuanza Kuingia |
1313 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | Jumla ya Kiasi kwa Maneno |
1314 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29 | New Employee | Mfanyakazi Mpya |
1315 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | Kulikuwa na hitilafu. Sababu moja ya uwezekano inaweza kuwa kwamba haujahifadhi fomu. Tafadhali wasiliana na support@erpnext.com ikiwa tatizo linaendelea. |
1316 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | Yangu Cart |
1317 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130 | Order Type must be one of {0} | Aina ya Utaratibu lazima iwe moja ya {0} |
1318 | DocType: Lead | Next Contact Date | Tarehe ya Kuwasiliana ijayo |
1319 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | Opening Qty | Ufunguzi wa Uchina |
1320 | DocType: Healthcare Settings | Appointment Reminder | Kumbukumbu ya Uteuzi |
1321 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478 | Please enter Account for Change Amount | Tafadhali ingiza Akaunti ya Kiasi cha Mabadiliko |
1322 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Student Batch Name | Jina la Kundi la Mwanafunzi |
1323 | DocType: Consultation | Doctor | Daktari |
1324 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | Jina la Orodha ya likizo |
1325 | DocType: Repayment Schedule | Balance Loan Amount | Kiwango cha Mikopo |
1326 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14 | Schedule Course | Ratiba ya Kozi |
1327 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237 | Stock Options | Chaguzi za hisa |
1328 | DocType: Buying Settings | Disable Fetching Last Purchase Details in Purchase Order | Lemaza Kurejesha Maelezo ya Mwisho ya Ununuzi katika Ununuzi wa Utaratibu |
1329 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | Madai ya Madai |
1330 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267 | Do you really want to restore this scrapped asset? | Je, kweli unataka kurejesha mali hii iliyokatwa? |
1331 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402 | Qty for {0} | Uchina kwa {0} |
1332 | DocType: Leave Application | Leave Application | Acha Maombi |
1333 | DocType: Patient | Patient Relation | Uhusiano wa Mgonjwa |
1334 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | Acha Chombo cha Ugawaji |
1335 | DocType: Item | Hub Category to Publish | Jamii ya Hifadhi ya Kuchapisha |
1336 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | Acha Tarehe ya Kuzuia Orodha |
1337 | DocType: Sales Invoice | Billing Address GSTIN | Anwani ya kulipia GSTIN |
1338 | DocType: Assessment Plan | Evaluate | Tathmini |
1339 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | Kiwango cha Saa ya Nambari |
1340 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | Rejeipt ya Ununuzi wa Gharama |
1341 | DocType: Company | Default Terms | Masharti ya Default |
1342 | DocType: Supplier Scorecard Period | Criteria | Vigezo |
1343 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | Ufungashaji wa Slip Item |
1344 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | Akaunti ya Fedha / Benki |
1345 | apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96 | Please specify a {0} | Tafadhali taja {0} |
1346 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74 | Removed items with no change in quantity or value. | Vipengee vilivyoondolewa bila mabadiliko katika wingi au thamani. |
1347 | DocType: Delivery Note | Delivery To | Utoaji Kwa |
1348 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415 | Variant creation has been queued. | Uumbaji wa viumbe umefungwa. |
1349 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100 | Work Summary for {0} | Muhtasari wa Kazi kwa {0} |
1350 | DocType: Department | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver. | Msaidizi wa kwanza wa Kuondoka kwenye orodha utawekwa kama Msaidizi wa Kuacha wa Kuacha. |
1351 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +697 | Attribute table is mandatory | Toleo la meza ni lazima |
1352 | DocType: Production Plan | Get Sales Orders | Pata Maagizo ya Mauzo |
1353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68 | {0} can not be negative | {0} haiwezi kuwa hasi |
1354 | DocType: Training Event | Self-Study | Kujitegemea |
1355 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27 | Soil compositions do not add up to 100 | Nyimbo za udongo haziongei hadi 100 |
1356 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567 | Discount | Punguzo |
1357 | DocType: Membership | Membership | Uanachama |
1358 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Jumla ya Idadi ya Dhamana |
1359 | DocType: Sales Invoice Item | Rate With Margin | Kiwango cha Kwa Margin |
1360 | DocType: Workstation | Wages | Mishahara |
1361 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Manager Name | Jina la Meneja wa Matengenezo |
1362 | DocType: Agriculture Task | Urgent | Haraka |
1363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | Tafadhali taja Kitambulisho cha Row halali kwa mstari {0} katika jedwali {1} |
1364 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84 | Unable to find variable: | Haiwezi kupata variable: |
1365 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807 | Please select a field to edit from numpad | Tafadhali chagua shamba kuhariri kutoka numpad |
1366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264 | Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created. | Haiwezi kuwa kitu cha kudumu cha mali kama Stock Ledger imeundwa. |
1367 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | Nenda kwenye Desktop na uanze kutumia ERPNext |
1368 | DocType: Item | Manufacturer | Mtengenezaji |
1369 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | Ununuzi wa Receipt Item |
1370 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | PREC-RET- |
1371 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | Malipo ya ankara ya mauzo |
1372 | DocType: Quality Inspection Template | Quality Inspection Template Name | Jina la Kigezo cha Ukaguzi wa Ubora |
1373 | DocType: Project | First Email | Barua ya Kwanza |
1374 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | Ghala iliyohifadhiwa katika Mauzo ya Hifadhi / Bidhaa Zilizohitimishwa |
1375 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69 | Selling Amount | Kuuza Kiasi |
1376 | DocType: Repayment Schedule | Interest Amount | Kiwango cha riba |
1377 | DocType: Serial No | Creation Document No | Hati ya Uumbaji No |
1378 | DocType: Share Transfer | Issue | Suala |
1379 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11 | Records | Kumbukumbu |
1380 | DocType: Asset | Scrapped | Imepigwa |
1381 | DocType: Purchase Invoice | Returns | Inarudi |
1382 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42 | WIP Warehouse | Ghala la WIP |
1383 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | Serial Hakuna {0} ni chini ya mkataba wa matengenezo hadi {1} |
1384 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | Uajiri |
1385 | DocType: Lead | Organization Name | Jina la Shirika |
1386 | DocType: Tax Rule | Shipping State | Jimbo la Mtoaji |
1387 | | Projected Quantity as Source | Wengi uliopangwa kama Chanzo |
1388 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | Kipengee lazima kiongezwe kwa kutumia 'Pata Vitu kutoka kwenye Kitufe cha Ununuzi' |
1389 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868 | Delivery Trip | Safari ya Utoaji |
1390 | DocType: Student | A- | A- |
1391 | DocType: Share Transfer | Transfer Type | Aina ya Uhamisho |
1392 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 | Sales Expenses | Gharama za Mauzo |
1393 | DocType: Consultation | Diagnosis | Utambuzi |
1394 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | Ununuzi wa kawaida |
1395 | DocType: GL Entry | Against | Dhidi |
1396 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | Kituo cha Gharama ya Kuuza Ghali |
1397 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85 | Disc | Duru |
1398 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | Utekelezaji wa Mshiriki |
1399 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624 | ZIP Code | Namba ya Posta |
1400 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252 | Sales Order {0} is {1} | Amri ya Mauzo {0} ni {1} |
1401 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +296 | Select interest income account in loan {0} | Chagua akaunti ya mapato ya riba kwa mkopo {0} |
1402 | DocType: Opportunity | Contact Info | Maelezo ya Mawasiliano |
1403 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323 | Making Stock Entries | Kufanya Entries Stock |
1404 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | Uzito wa Uzito wa Nambari |
1405 | DocType: Item | Default Supplier | Muuzaji wa Default |
1406 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | Kwa Asilimia ya Uwezo wa Uzalishaji |
1407 | DocType: Loan | Repayment Schedule | Ratiba ya Ulipaji |
1408 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | Hali ya Kanuni ya Utoaji |
1409 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | Pata Dondoo za Majuma |
1410 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33 | End Date can not be less than Start Date | Tarehe ya Mwisho haiwezi kuwa chini ya Tarehe ya Mwanzo |
1411 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337 | Invoice can't be made for zero billing hour | Invozi haiwezi kufanywa kwa saa ya kulipa zero |
1412 | DocType: Sales Person | Select company name first. | Chagua jina la kampuni kwanza. |
1413 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182 | Email sent to {0} | Barua pepe imetumwa kwa {0} |
1414 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | Nukuu zilizopokea kutoka kwa Wauzaji. |
1415 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace BOM and update latest price in all BOMs | Badilisha BOM na usasishe bei ya hivi karibuni katika BOM zote |
1416 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27 | To {0} | {1} {2} | Kwa {0} | {1} {2} |
1417 | DocType: Delivery Trip | Driver Name | Jina la dereva |
1418 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | Umri wa Umri |
1419 | DocType: Education Settings | Attendance Freeze Date | Tarehe ya Kuhudhuria Tarehe |
1420 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | Andika orodha ya wachache wa wauzaji wako. Wanaweza kuwa mashirika au watu binafsi. |
1421 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32 | View All Products | Tazama Bidhaa Zote |
1422 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20 | Minimum Lead Age (Days) | Umri wa Kiongozi wa Chini (Siku) |
1423 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60 | All BOMs | BOM zote |
1424 | apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35 | Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1} | Vyumba vya aina ya aina {0} hazipatikani kwa {1} |
1425 | DocType: Patient | Default Currency | Fedha ya Default |
1426 | DocType: Expense Claim | From Employee | Kutoka kwa Mfanyakazi |
1427 | DocType: Driver | Cellphone Number | Nambari ya simu ya mkononi |
1428 | DocType: Project | Monitor Progress | Kufuatilia Maendeleo |
1429 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | Tahadhari: Mfumo hautaangalia overbilling tangu kiasi cha Bidhaa {0} katika {1} ni sifuri |
1430 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | Fanya Tofauti Kuingia |
1431 | DocType: Supplier Quotation | Auto Repeat Section | Sehemu ya kurudia kwa urahisi |
1432 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | Kuhudhuria Tarehe Tarehe |
1433 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | Eneo la Ufanisi |
1434 | DocType: Program Enrollment | Transportation | Usafiri |
1435 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94 | Invalid Attribute | Attribute batili |
1436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} lazima iwasilishwa |
1437 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159 | Quantity must be less than or equal to {0} | Wingi lazima iwe chini au sawa na {0} |
1438 | DocType: Department Approver | Department Approver | Idhini ya Idara |
1439 | DocType: SMS Center | Total Characters | Washirika wa jumla |
1440 | DocType: Employee Advance | Claimed | Alidai |
1441 | DocType: Crop | Row Spacing | Upeo wa Row |
1442 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | Tafadhali chagua BOM katika uwanja wa BOM kwa Item {0} |
1443 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22 | There isn't any item variant for the selected item | Hakuna kitu chochote cha kipengee cha kipengee kilichochaguliwa |
1444 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | Maelezo ya Nambari ya Invoice ya Fomu |
1445 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | Malipo ya Upatanisho wa Malipo |
1446 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38 | Contribution % | Mchango% |
1447 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215 | As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0} | Kwa mujibu wa Mipangilio ya Ununuzi ikiwa Utaratibu wa Ununuzi Unahitajika == 'Ndiyo', kisha kwa Kuunda Invoice ya Ununuzi, mtumiaji anahitaji kuunda Utaratibu wa Ununuzi kwanza kwa kipengee {0} |
1448 | | HSN-wise-summary of outward supplies | Sura ya HSN-hekima ya vifaa vya nje |
1449 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | Nambari za usajili wa Kampuni kwa kumbukumbu yako. Nambari za kodi nk |
1450 | DocType: Sales Partner | Distributor | Wasambazaji |
1451 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | Ununuzi wa Ununuzi wa Kusafirishwa |
1452 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71 | Please set 'Apply Additional Discount On' | Tafadhali weka 'Weka Kutoa Kinga ya ziada' |
1453 | | Ordered Items To Be Billed | Vipengele vya Amri vinavyopigwa |
1454 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46 | From Range has to be less than To Range | Kutoka kwa Range lazima iwe chini ya Kupanga |
1455 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | Ufafanuzi wa Global |
1456 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230 | Project Collaboration Invitation | Mwaliko wa Ushirikiano wa Mradi |
1457 | DocType: Salary Slip | Deductions | Kupunguza |
1458 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | LAL / |
1459 | DocType: Setup Progress Action | Action Name | Jina la Hatua |
1460 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75 | Start Year | Mwaka wa Mwanzo |
1461 | apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25 | First 2 digits of GSTIN should match with State number {0} | Majina ya kwanza ya GSTIN yanapaswa kufanana na Nambari ya Jimbo {0} |
1462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81 | PDC/LC | PDC / LC |
1463 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | Tarehe ya mwanzo wa kipindi cha ankara ya sasa |
1464 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Acha bila Bila Kulipa |
1465 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385 | Capacity Planning Error | Hitilafu ya Kupanga Uwezo |
1466 | | Trial Balance for Party | Mizani ya majaribio kwa Chama |
1467 | DocType: Lead | Consultant | Mshauri |
1468 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356 | Parents Teacher Meeting Attendance | Mwalimu wa Mwalimu Mkutano wa Mahudhurio |
1469 | DocType: Salary Slip | Earnings | Mapato |
1470 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | Kitengo cha mwisho {0} lazima kiingizwe kwa kuingia kwa aina ya Utengenezaji |
1471 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Opening Accounting Balance | Kufungua Mizani ya Uhasibu |
1472 | | GST Sales Register | Jumuiya ya Daftari ya Mauzo |
1473 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | Advance ya Mauzo ya Mauzo |
1474 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552 | Nothing to request | Hakuna chochote cha kuomba |
1475 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18 | Select your Domains | Chagua Domains yako |
1476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34 | Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3} | Rekodi nyingine ya Bajeti '{0}' tayari imesimama dhidi ya {1} '{2}' kwa mwaka wa fedha {3} |
1477 | DocType: Item Variant Settings | Fields will be copied over only at time of creation. | Mashamba yatakopwa zaidi wakati wa uumbaji. |
1478 | DocType: Setup Progress Action | Domains | Domains |
1479 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'Tarehe sahihi ya Kuanza' haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko 'Tarehe ya mwisho ya mwisho' |
1480 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118 | Management | Usimamizi |
1481 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | Mipangilio ya Payer |
1482 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | Hii itaongezwa kwenye Kanuni ya Nambari ya Mchapishaji. Kwa mfano, ikiwa kichwa chako ni "SM", na msimbo wa kipengee ni "T-SHIRT", msimbo wa kipengee wa kipengee utakuwa "T-SHIRT-SM" |
1483 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | Net Pay (kwa maneno) itaonekana baada ya kuokoa Slip ya Mshahara. |
1484 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | Inarudi |
1485 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92 | Caution | Tahadhari |
1486 | apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17 | Start day is greater than end day in task '{0}' | Siku ya kuanza ni kubwa kuliko siku ya mwisho katika kazi '{0}' |
1487 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817 | Return / Debit Note | Kurudi / Kumbuka Debit |
1488 | DocType: Price List Country | Price List Country | Orodha ya Bei ya Nchi |
1489 | DocType: Item | UOMs | UOM |
1490 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} salama ya serial kwa Bidhaa {1} |
1491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58 | Item Code cannot be changed for Serial No. | Msimbo wa kipengee hauwezi kubadilishwa kwa Nambari ya Serial. |
1492 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM Conversion Factor | Kipengele cha Kubadili UOM |
1493 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40 | Please enter Item Code to get Batch Number | Tafadhali ingiza Msimbo wa Nambari ili kupata Nambari ya Batch |
1494 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | Kikundi cha Kichwa cha Kichwa |
1495 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93 | Grant information. | Ruhusu habari. |
1496 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | Duka la wauzaji. |
1497 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423 | You cannot restart a Subscription that is not cancelled. | Huwezi kuanzisha upya Usajili ambao haujahairiwa. |
1498 | DocType: Account | Balance Sheet | Karatasi ya Mizani |
1499 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765 | Cost Center For Item with Item Code ' | Kituo cha Gharama kwa Bidhaa na Msimbo wa Bidhaa ' |
1500 | DocType: Fee Validity | Valid Till | Halali Mpaka |
1501 | DocType: Student Report Generation Tool | Total Parents Teacher Meeting | Jumla ya Mkutano wa Mwalimu wa Wazazi |
1502 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | Njia ya Malipo haijasanidiwa. Tafadhali angalia, kama akaunti imewekwa kwenye Mfumo wa Malipo au kwenye POS Profile. |
1503 | apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74 | Same item cannot be entered multiple times. | Kitu kimoja hawezi kuingizwa mara nyingi. |
1504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | Akaunti zaidi zinaweza kufanywa chini ya Vikundi, lakini viingilio vinaweza kufanywa dhidi ya wasio Vikundi |
1505 | DocType: Lead | Lead | Cheza |
1506 | DocType: Email Digest | Payables | Malipo |
1507 | DocType: Course | Course Intro | Intro Course |
1508 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105 | Stock Entry {0} created | Entry Entry {0} imeundwa |
1509 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | Row # {0}: Nambari iliyokataliwa haiwezi kuingizwa katika Kurudi kwa Ununuzi |
1510 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182 | Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed. | Kubadilisha Kundi la Wateja kwa Wateja waliochaguliwa hairuhusiwi. |
1511 | | Purchase Order Items To Be Billed | Vitu vya Utaratibu wa Ununuzi Ili Kulipwa |
1512 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71 | Updating estimated arrival times. | Inasasisha nyakati za kuwasili za makadirio. |
1513 | DocType: Program Enrollment Tool | Enrollment Details | Maelezo ya Uandikishaji |
1514 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | Kiwango cha Nambari |
1515 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152 | Please select a customer | Tafadhali chagua mteja |
1516 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | Bidhaa ya Invoice ya Ununuzi |
1517 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | Entries Ledger Entries na GL Entries ni reposted kwa Receipts ya kuchaguliwa Ununuzi |
1518 | DocType: Student Report Generation Tool | Assessment Terms | Masharti ya Tathmini |
1519 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | Kipengee 1 |
1520 | DocType: Holiday | Holiday | Sikukuu |
1521 | DocType: Support Settings | Close Issue After Days | Funga Suala Baada ya Siku |
1522 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | Acha tupu ikiwa inachukuliwa kwa matawi yote |
1523 | DocType: Bank Guarantee | Validity in Days | Uthibitisho katika Siku |
1524 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | Fomu ya C haina kutumika kwa ankara: {0} |
1525 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Maelezo ya Malipo yasiyotambulika |
1526 | apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6 | Member Activity | Shughuli ya Mjumbe |
1527 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20 | Order Count | Hesabu ya Hesabu |
1528 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | Mwaka wa Fedha wa sasa |
1529 | DocType: Purchase Order | Group same items | Jumuisha vitu sawa |
1530 | DocType: Purchase Invoice | Disable Rounded Total | Lemaza Jumla ya Mviringo |
1531 | DocType: Department | Parent Department | Idara ya Mzazi |
1532 | DocType: Loan Application | Repayment Info | Maelezo ya kulipa |
1533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448 | 'Entries' cannot be empty | 'Entries' haiwezi kuwa tupu |
1534 | DocType: Maintenance Team Member | Maintenance Role | Dhamana ya Matengenezo |
1535 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86 | Duplicate row {0} with same {1} | Mstari wa Duplicate {0} na sawa {1} |
1536 | | Trial Balance | Mizani ya majaribio |
1537 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451 | Fiscal Year {0} not found | Mwaka wa Fedha {0} haukupatikana |
1538 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309 | Setting up Employees | Kuweka Wafanyakazi |
1539 | DocType: Sales Order | SO- | SO- |
1540 | DocType: Hotel Room Reservation | Hotel Reservation User | User Reservation User |
1541 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158 | Please select prefix first | Tafadhali chagua kiambatisho kwanza |
1542 | DocType: Student | O- | O- |
1543 | DocType: Subscription Settings | Subscription Settings | Mipangilio ya usajili |
1544 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190 | Research | Utafiti |
1545 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | Kazi Imefanyika |
1546 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | Tafadhali taja angalau sifa moja katika meza ya Tabia |
1547 | DocType: Announcement | All Students | Wanafunzi wote |
1548 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45 | Item {0} must be a non-stock item | Kipengee {0} lazima iwe kipengee cha hisa |
1549 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18 | View Ledger | Tazama kizuizi |
1550 | DocType: Grading Scale | Intervals | Mapumziko |
1551 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | Mapema kabisa |
1552 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | Kundi la Bidhaa limekuwa na jina moja, tafadhali ubadilisha jina la kipengee au uunda jina la kundi la bidhaa |
1553 | DocType: Crop Cycle | Less than a year | Chini ya mwaka |
1554 | apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52 | Student Mobile No. | Namba ya Mkono ya Mwanafunzi |
1555 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101 | Rest Of The World | Mwisho wa Dunia |
1556 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81 | The Item {0} cannot have Batch | Item {0} haiwezi kuwa na Kundi |
1557 | DocType: Crop | Yield UOM | Uzao UOM |
1558 | | Budget Variance Report | Ripoti ya Tofauti ya Bajeti |
1559 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | Pato la Pato |
1560 | DocType: Item | Is Item from Hub | Ni kitu kutoka Hub |
1561 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | Row {0}: Aina ya Shughuli ni lazima. |
1562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167 | Dividends Paid | Mgawanyiko ulipwa |
1563 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36 | Accounting Ledger | Ledger ya Uhasibu |
1564 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | Tofauti Kiasi |
1565 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107 | Dr {0} on Leave on {1} | Dr {0} juu ya Acha juu ya {1} |
1566 | DocType: Purchase Invoice | Reverse Charge | Malipo ya Reverse |
1567 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173 | Retained Earnings | Mapato yaliyohifadhiwa |
1568 | DocType: Purchase Invoice | 05-Change in POS | 05-Badilisha katika POS |
1569 | DocType: Vehicle Log | Service Detail | Maelezo ya Huduma |
1570 | DocType: BOM | Item Description | Maelezo ya maelezo |
1571 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | Kijana wa Kike |
1572 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18 | Payment Mode | Njia ya Malipo |
1573 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | Vitu vinavyopatikana |
1574 | apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85 | Please set an active menu for Restaurant {0} | Tafadhali weka orodha ya kazi ya Mgahawa {0} |
1575 | DocType: Student | STUD. | STUD. |
1576 | DocType: Work Order | Qty To Manufacture | Uchina Ili Kufanya |
1577 | DocType: Email Digest | New Income | Mapato mapya |
1578 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | Weka kiwango sawa katika mzunguko wa ununuzi |
1579 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | Kitu cha Fursa |
1580 | | Student and Guardian Contact Details | Mwanafunzi na Mlinzi Maelezo ya Mawasiliano |
1581 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53 | Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email | Row {0}: Kwa wauzaji {0} Anwani ya barua pepe inahitajika kutuma barua pepe |
1582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +73 | Temporary Opening | Ufunguo wa Muda |
1583 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9 | View Hub | Tazama Hub |
1584 | | Employee Leave Balance | Mizani ya Waajiriwa |
1585 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147 | Balance for Account {0} must always be {1} | Mizani ya Akaunti {0} lazima iwe {1} |
1586 | DocType: Patient Appointment | More Info | Maelezo zaidi |
1587 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181 | Valuation Rate required for Item in row {0} | Kiwango cha Vigezo kinachohitajika kwa Bidhaa katika mstari {0} |
1588 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard Actions | Vitendo vya kadi ya alama |
1589 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169 | Example: Masters in Computer Science | Mfano: Masters katika Sayansi ya Kompyuta |
1590 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | Ghala iliyokataliwa |
1591 | DocType: GL Entry | Against Voucher | Dhidi ya Voucher |
1592 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | Kituo cha Gharama cha Ununuzi cha Default |
1593 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | Ili kupata bora kutoka kwa ERPNext, tunapendekeza kwamba utachukua muda na kutazama video hizi za usaidizi. |
1594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 | to | kwa |
1595 | DocType: Supplier Quotation Item | Lead Time in days | Tembea Muda katika siku |
1596 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70 | Accounts Payable Summary | Muhtasari wa Kulipa Akaunti |
1597 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +334 | Payment of salary from {0} to {1} | Malipo ya mshahara kutoka {0} hadi {1} |
1598 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213 | Not authorized to edit frozen Account {0} | Haiidhinishwa kuhariri Akaunti iliyohifadhiwa {0} |
1599 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | Pata ankara bora |
1600 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84 | Sales Order {0} is not valid | Uagizaji wa Mauzo {0} halali |
1601 | DocType: Supplier Scorecard | Warn for new Request for Quotations | Tahadhari kwa ombi mpya ya Nukuu |
1602 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91 | Purchase orders help you plan and follow up on your purchases | Amri za ununuzi husaidia kupanga na kufuatilia ununuzi wako |
1603 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151 | Lab Test Prescriptions | Maagizo ya Majaribio ya Lab |
1604 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | Jalada la jumla / Vipimo vya uhamisho {0} katika Maombi ya Vifaa {1} \ hawezi kuwa kubwa zaidi kuliko kiasi kilichoombwa {2} kwa Bidhaa {3} |
1605 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198 | Small | Ndogo |
1606 | DocType: Opening Invoice Creation Tool Item | Opening Invoice Creation Tool Item | Kufungua Kitufe cha Uumbaji wa Dawa ya Invoice |
1607 | DocType: Education Settings | Employee Number | Nambari ya Waajiriwa |
1608 | DocType: Subscription Settings | Cancel Invoice After Grace Period | Futa Invoice Baada ya Kipindi cha Grace |
1609 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | Kesi Hakuna (s) tayari kutumika. Jaribu kutoka kwenye Uchunguzi Hapana {0} |
1610 | DocType: Project | % Completed | Imekamilika |
1611 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | Kiasi kilichotolewa (kodi ya nje) |
1612 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | Kipengee 2 |
1613 | DocType: Supplier | SUPP- | SUPP- |
1614 | DocType: Training Event | Training Event | Tukio la Mafunzo |
1615 | DocType: Item | Auto re-order | Rejesha upya |
1616 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | Jumla imefikia |
1617 | DocType: Employee | Place of Issue | Pahali pa kupewa |
1618 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101 | Contract | Mkataba |
1619 | DocType: Plant Analysis | Laboratory Testing Datetime | Wakati wa Tathmini ya Maabara |
1620 | DocType: Email Digest | Add Quote | Ongeza Nukuu |
1621 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | Kipengele cha ufunuo wa UOM kinahitajika kwa UOM: {0} katika Item: {1} |
1622 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93 | Indirect Expenses | Gharama zisizo sahihi |
1623 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110 | Row {0}: Qty is mandatory | Row {0}: Uchina ni lazima |
1624 | DocType: Agriculture Analysis Criteria | Agriculture | Kilimo |
1625 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794 | Sync Master Data | Sawa Data ya Mwalimu |
1626 | DocType: Asset Repair | Repair Cost | Tengeneza Gharama |
1627 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138 | Your Products or Services | Bidhaa au Huduma zako |
1628 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15 | Failed to login | Imeshindwa kuingia |
1629 | DocType: Special Test Items | Special Test Items | Vipimo vya Mtihani maalum |
1630 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | Hali ya Malipo |
1631 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202 | Website Image should be a public file or website URL | Image ya tovuti lazima iwe faili ya umma au URL ya tovuti |
1632 | DocType: Student Applicant | AP | AP |
1633 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM |
1634 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | Hii ni kikundi cha bidhaa cha mizizi na haiwezi kuhaririwa. |
1635 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | Amri ya Utunzaji |
1636 | DocType: Vehicle | Fuel UOM | UOM ya mafuta |
1637 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | Info ya Kuwasiliana na Ghala |
1638 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | Andika Tofauti Tofauti |
1639 | DocType: Volunteer | Volunteer Name | Jina la kujitolea |
1640 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: barua pepe ya mfanyakazi haipatikani, hivyo barua pepe haitumwa |
1641 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85 | Shipping rule not applicable for country {0} | Sheria ya usafirishaji haifai kwa nchi {0} |
1642 | DocType: Item | Foreign Trade Details | Maelezo ya Biashara ya Nje |
1643 | | Assessment Plan Status | Hali ya Mpango wa Tathmini |
1644 | DocType: Email Digest | Annual Income | Mapato ya kila mwaka |
1645 | DocType: Serial No | Serial No Details | Serial Hakuna Maelezo |
1646 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | Kiwango cha Kodi ya Kodi |
1647 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89 | Please select Physician and Date | Tafadhali chagua Mganga na Tarehe |
1648 | DocType: Student Group Student | Group Roll Number | Nambari ya Roll ya Kikundi |
1649 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | Kwa {0}, akaunti za mikopo tu zinaweza kuunganishwa dhidi ya kuingia mwingine kwa debit |
1650 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84 | Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly | Jumla ya yote uzito wa kazi lazima 1. Tafadhali weka uzito wa kazi zote za Mradi ipasavyo |
1651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588 | Delivery Note {0} is not submitted | Kumbuka Utoaji {0} haujawasilishwa |
1652 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | Kipengee {0} kinafaa kuwa kitu cha Chini |
1653 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44 | Capital Equipments | Vifaa vya Capital |
1654 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | Rule ya bei ni ya kwanza kuchaguliwa kulingana na shamba la 'Weka On', ambayo inaweza kuwa Item, Kikundi cha Bidhaa au Brand. |
1655 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246 | Please set the Item Code first | Tafadhali weka Kanuni ya Kwanza |
1656 | DocType: Item | ITEM- | ITEM- |
1657 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | Asilimia ya jumla iliyotengwa kwa timu ya mauzo inapaswa kuwa 100 |
1658 | DocType: Subscription Plan | Billing Interval Count | Muda wa Kipaji cha Hesabu |
1659 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | Hariri Maelezo |
1660 | DocType: Antibiotic | Antibiotic | Antibiotic |
1661 | | Team Updates | Updates ya Timu |
1662 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914 | For Supplier | Kwa Wafanyabiashara |
1663 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | Kuweka Aina ya Akaunti husaidia katika kuchagua Akaunti hii katika shughuli. |
1664 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | Jumla ya Jumla (Kampuni ya Fedha) |
1665 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | Unda Format Print |
1666 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5 | Fee Created | Ada Iliyoundwa |
1667 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | Haikupata kitu kilichoitwa {0} |
1668 | DocType: Supplier Scorecard Criteria | Criteria Formula | Mfumo wa Kanuni |
1669 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Total Outgoing | Jumla ya Kuondoka |
1670 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | Kunaweza tu kuwa na Kanuni moja ya Rupia ya Usafirishaji na 0 au thamani tupu ya "Ili Thamani" |
1671 | DocType: Authorization Rule | Transaction | Shughuli |
1672 | DocType: Patient Appointment | Duration | Muda |
1673 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160 | For an item {0}, quantity must be positive number | Kwa kipengee {0}, wingi lazima uwe namba nzuri |
1674 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | Kumbuka: Kituo hiki cha Gharama ni Kikundi. Haiwezi kufanya maagizo ya uhasibu dhidi ya vikundi. |
1675 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | Ghala la watoto lipo kwa ghala hili. Huwezi kufuta ghala hii. |
1676 | DocType: Item | Website Item Groups | Vikundi vya Bidhaa vya tovuti |
1677 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | Jumla (Kampuni ya Fedha) |
1678 | DocType: Daily Work Summary Group | Reminder | Kumbusho |
1679 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207 | Serial number {0} entered more than once | Nambari ya serial {0} imeingia zaidi ya mara moja |
1680 | DocType: Journal Entry | Journal Entry | Kuingia kwa Jarida |
1681 | DocType: Expense Claim Advance | Unclaimed amount | Kiasi kisichojulikana |
1682 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148 | {0} items in progress | {0} vitu vinaendelea |
1683 | DocType: Workstation | Workstation Name | Jina la kazi |
1684 | DocType: Grading Scale Interval | Grade Code | Daraja la Kanuni |
1685 | DocType: POS Item Group | POS Item Group | Kundi la Bidhaa la POS |
1686 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | Ujumbe wa barua pepe: |
1687 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23 | Alternative item must not be same as item code | Kitu mbadala haipaswi kuwa sawa na msimbo wa bidhaa |
1688 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +618 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} sio Kipengee {1} |
1689 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | Usambazaji wa Target |
1690 | DocType: Purchase Invoice | 06-Finalization of Provisional assessment | 06-Kukamilisha tathmini ya muda |
1691 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | Akaunti ya Akaunti ya Benki |
1692 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | Huu ndio idadi ya shughuli za mwisho zilizoundwa na kiambishi hiki |
1693 | DocType: Supplier Scorecard | Scorecard variables can be used, as well as:
{total_score} (the total score from that period),
{period_number} (the number of periods to present day)
| Vigezo vya kadi ya alama inaweza kutumika, pamoja na: {total_score} (alama ya jumla kutoka kipindi hicho), {period_number} (idadi ya vipindi vinavyowasilisha siku) |
1694 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | Kusoma 8 |
1695 | DocType: Sales Partner | Agent | Agent |
1696 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | Kodi na Malipo ya Hesabu |
1697 | DocType: Accounts Settings | Book Asset Depreciation Entry Automatically | Kitabu cha Kushindwa kwa Athari ya Kitabu Kwa moja kwa moja |
1698 | DocType: BOM Operation | Workstation | Kazi ya kazi |
1699 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | Ombi la Mtoaji wa Nukuu |
1700 | DocType: Healthcare Settings | Registration Message | Ujumbe wa Usajili |
1701 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155 | Hardware | Vifaa |
1702 | DocType: Prescription Dosage | Prescription Dosage | Kipimo cha Dawa |
1703 | DocType: Attendance | HR Manager | Meneja wa HR |
1704 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175 | Please select a Company | Tafadhali chagua Kampuni |
1705 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92 | Privilege Leave | Uondoaji wa Hifadhi |
1706 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | Tarehe ya Invoice ya Wasambazaji |
1707 | DocType: Asset Settings | This value is used for pro-rata temporis calculation | Thamani hii hutumiwa kwa hesabu ya pro-rata temporis |
1708 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90 | You need to enable Shopping Cart | Unahitaji kuwezesha Kifaa cha Ununuzi |
1709 | DocType: Payment Entry | Writeoff | Andika |
1710 | DocType: Stock Settings | Naming Series Prefix | Jina la Msaada wa Kipindi |
1711 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | Tathmini ya Lengo la Kigezo |
1712 | DocType: Salary Component | Earning | Kupata |
1713 | DocType: Supplier Scorecard | Scoring Criteria | Hifadhi ya Hifadhi |
1714 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | Fedha ya Akaunti ya Chama |
1715 | | BOM Browser | BOM Browser |
1716 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13 | Please update your status for this training event | Tafadhali sasisha hali yako ya tukio hili la mafunzo |
1717 | DocType: Item Barcode | EAN | EAN |
1718 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | Ongeza au Deduct |
1719 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148 | Overlapping conditions found between: | Hali ya uingiliano hupatikana kati ya: |
1720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | Dhidi ya Kuingia kwa Vitambulisho {0} tayari imebadilishwa dhidi ya hati ya nyingine |
1721 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | Thamani ya Udhibiti wa Jumla |
1722 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328 | Food | Chakula |
1723 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57 | Ageing Range 3 | Kipindi cha kuzeeka 3 |
1724 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | Hakuna ya Ziara |
1725 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165 | Maintenance Schedule {0} exists against {1} | Ratiba ya Matengenezo {0} ipo dhidi ya {1} |
1726 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36 | Enrolling student | Kujiandikisha mwanafunzi |
1727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | Fedha ya Akaunti ya kufunga lazima {0} |
1728 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | Sum ya pointi kwa malengo yote inapaswa kuwa 100. Ni {0} |
1729 | DocType: Project | Start and End Dates | Anza na Mwisho Dates |
1730 | | Delivered Items To Be Billed | Vitu vilivyopakiwa Kufanywa |
1731 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16 | Open BOM {0} | Fungua BOM {0} |
1732 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | Ghala haiwezi kubadilishwa kwa Nambari ya Serial. |
1733 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | Average Discount |
1734 | DocType: Project Update | Great/Quickly | Kubwa / haraka |
1735 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UOM |
1736 | DocType: Rename Tool | Utilities | Vya kutumia |
1737 | DocType: POS Profile | Accounting | Uhasibu |
1738 | DocType: Employee | EMP/ | EMP / |
1739 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138 | Please select batches for batched item | Tafadhali chagua vikundi vya kipengee cha kupigwa |
1740 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | Ratiba ya kushuka kwa thamani |
1741 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202 | Following accounts might be selected in GST Settings: | Kufuatia akaunti inaweza kuchaguliwa katika Mipangilio ya GST: |
1742 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81 | Application period cannot be outside leave allocation period | Kipindi cha maombi hawezi kuwa nje ya kipindi cha ugawaji wa kuondoka |
1743 | DocType: Activity Cost | Projects | Miradi |
1744 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | Fedha ya Ushirika |
1745 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31 | From {0} | {1} {2} | Kutoka {0} | {1} {2} |
1746 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341 | Removed from Favourites | Imeondolewa kutoka kwa Mapendeleo |
1747 | DocType: Work Order Operation | Operation Description | Ufafanuzi wa Uendeshaji |
1748 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | Haiwezi kubadilisha tarehe ya kuanza kwa mwaka wa fedha na Tarehe ya Mwisho wa Fedha mara Mwaka wa Fedha inapohifadhiwa. |
1749 | DocType: Quotation | Shopping Cart | Duka la Ununuzi |
1750 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Avg Daily Outgoing | Kuondoka Kila siku |
1751 | DocType: POS Profile | Campaign | Kampeni |
1752 | DocType: Supplier | Name and Type | Jina na Aina |
1753 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | Hali ya kibali lazima iwe 'Imeidhinishwa' au 'Imekataliwa' |
1754 | DocType: Physician | Contacts and Address | Mawasiliano na Anwani |
1755 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | Kuwasiliana na mtu |
1756 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'Tarehe ya Mwanzo Inatarajiwa' haiwezi kuwa kubwa zaidi kuliko 'Tarehe ya Mwisho Inatarajiwa' |
1757 | DocType: Course Scheduling Tool | Course End Date | Tarehe ya Mwisho wa Kozi |
1758 | DocType: Holiday List | Holidays | Likizo |
1759 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | Wingi wa Mpango |
1760 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | Kiwango cha Kodi ya Kodi |
1761 | DocType: Water Analysis | Water Analysis Criteria | Vigezo vya Uchambuzi wa Maji |
1762 | DocType: Item | Maintain Stock | Weka Stock |
1763 | DocType: Employee | Prefered Email | Barua pepe iliyopendekezwa |
1764 | DocType: Student Admission | Eligibility and Details | Uhalali na Maelezo |
1765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Net Change in Fixed Asset | Mabadiliko ya Net katika Mali isiyohamishika |
1766 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | Acha tupu ikiwa inachukuliwa kwa sifa zote |
1767 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +812 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | Malipo ya aina ya 'Kweli' katika mstari {0} haiwezi kuingizwa katika Kiwango cha Bidhaa |
1768 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403 | Max: {0} | Max: {0} |
1769 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | Kutoka wakati wa Tarehe |
1770 | DocType: Email Digest | For Company | Kwa Kampuni |
1771 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | Ingia ya mawasiliano. |
1772 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | Ombi la Nukuu imezimwa ili kufikia kutoka kwenye bandari, kwa mipangilio zaidi ya kuzingatia porta. |
1773 | DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable | Supplier Scorecard Scoring Variable | Scorecard ya Wafanyabiashara Mboresho |
1774 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Buying Amount | Kununua Kiasi |
1775 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | Jina la Jina la Mafikisho |
1776 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | Masharti na Masharti Maudhui |
1777 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18 | There were errors creating Course Schedule | Kulikuwa na hitilafu za kuunda ratiba ya kozi |
1778 | DocType: Department | The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver. | Mpangilio wa kwanza wa gharama katika orodha utawekwa kama Msaidizi wa gharama ya chini. |
1779 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590 | cannot be greater than 100 | haiwezi kuwa zaidi ya 100 |
1780 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +753 | Item {0} is not a stock Item | Kipengee {0} si kitu cha hisa |
1781 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | Haijahamishwa |
1782 | DocType: Employee | Owned | Imepewa |
1783 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | Inategemea kuondoka bila kulipa |
1784 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | Nambari ya juu, juu ya kipaumbele |
1785 | | Purchase Invoice Trends | Ununuzi wa Misaada ya ankara |
1786 | DocType: Employee | Better Prospects | Matarajio Bora |
1787 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217 | Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches | Row # {0}: Kikundi {1} kina {2} qty tu. Tafadhali chagua kundi lingine ambalo linapatikana {3} qty au kupasuliwa mstari katika safu nyingi, kutoa / kutolewa kutoka kwa makundi mengi |
1788 | DocType: Vehicle | License Plate | Bamba la leseni |
1789 | DocType: Appraisal | Goals | Malengo |
1790 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357 | Select POS Profile | Chagua Profaili ya POS |
1791 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | Waranti / Hali ya AMC |
1792 | | Accounts Browser | Kivinjari cha Hesabu |
1793 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | Kumbukumbu ya Kuingia kwa Malipo |
1794 | DocType: GL Entry | GL Entry | Uingiaji wa GL |
1795 | DocType: HR Settings | Employee Settings | Mipangilio ya Waajiriwa |
1796 | | Batch-Wise Balance History | Historia ya Mizani-Hekima |
1797 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | Mipangilio ya magazeti imewekwa katika fomu ya kuchapisha husika |
1798 | DocType: Package Code | Package Code | Kanuni ya pakiti |
1799 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105 | Apprentice | Mwanafunzi |
1800 | DocType: Purchase Invoice | Company GSTIN | Kampuni ya GSTIN |
1801 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106 | Negative Quantity is not allowed | Wengi hauna kuruhusiwa |
1802 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | Maelezo ya kodi ya kodi imetengwa kutoka kwa bwana wa bidhaa kama kamba na kuhifadhiwa kwenye uwanja huu. Iliyotumika kwa Kodi na Malipo |
1803 | DocType: Supplier Scorecard Period | SSC- | SSC- |
1804 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154 | Employee cannot report to himself. | Mfanyakazi hawezi kujijulisha mwenyewe. |
1805 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | Ikiwa akaunti imehifadhiwa, maingilio yanaruhusiwa watumiaji waliozuiwa. |
1806 | DocType: Email Digest | Bank Balance | Mizani ya Benki |
1807 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | Kuingia kwa Uhasibu kwa {0}: {1} inaweza tu kufanywa kwa fedha: {2} |
1808 | DocType: HR Settings | Leave Approver Mandatory In Leave Application | Acha Msaidizi Wajibu wa Kuacha Maombi |
1809 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | Profaili ya kazi, sifa zinazohitajika nk. |
1810 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | Mizani ya Akaunti |
1811 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183 | Tax Rule for transactions. | Sheria ya Ushuru kwa ajili ya shughuli. |
1812 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | Aina ya hati ili kutafsiri tena. |
1813 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53 | {0} {1}: Customer is required against Receivable account {2} | {0} {1}: Wateja anatakiwa dhidi ya akaunti ya kupokea {2} |
1814 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | Jumla ya Kodi na Malipo (Kampuni ya Fedha) |
1815 | DocType: Weather | Weather Parameter | Parameter ya hali ya hewa |
1816 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60 | Show unclosed fiscal year's P&L balances | Onyesha mizani ya P & L isiyopunguzwa mwaka wa fedha |
1817 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336 | Request a Quote | Ombia Nukuu |
1818 | DocType: Lab Test Template | Collection Details | Maelezo ya Ukusanyaji |
1819 | DocType: POS Profile | Allow Print Before Pay | Ruhusu Chapisha Kabla ya Kulipa |
1820 | DocType: Land Unit | Linked Soil Texture | Usanifu wa Mazingira ya Pamoja |
1821 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | Alama ya Akaunti |
1822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92 | {0} {1}: Account {2} is inactive | {0} {1}: Akaunti {2} haitumiki |
1823 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82 | Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time | Fanya Maagizo ya Mauzo kukusaidia kupanga mpango wako na kutoa muda |
1824 | DocType: Quality Inspection | Readings | Kusoma |
1825 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | Jumla ya gharama za ziada |
1826 | DocType: Course Schedule | SH | SH |
1827 | DocType: BOM | Scrap Material Cost(Company Currency) | Gharama za Nyenzo za Nyenzo (Fedha la Kampuni) |
1828 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66 | Sub Assemblies | Assemblies ndogo |
1829 | DocType: Asset | Asset Name | Jina la Mali |
1830 | DocType: Project | Task Weight | Uzito wa Kazi |
1831 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | Ili Thamani |
1832 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | Meneja wa Stock |
1833 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211 | Source warehouse is mandatory for row {0} | Ghala la chanzo ni lazima kwa mstari {0} |
1834 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38 | The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate. | Muda wa Malipo katika mstari {0} inawezekana kuwa duplicate. |
1835 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30 | Agriculture (beta) | Kilimo (beta) |
1836 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873 | Packing Slip | Ufungashaji wa Ufungashaji |
1837 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111 | Office Rent | Kodi ya Ofisi |
1838 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | Sanidi mipangilio ya uingizaji wa SMS |
1839 | DocType: Disease | Common Name | Jina la kawaida |
1840 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61 | Import Failed! | Ingiza Imeshindwa! |
1841 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20 | No address added yet. | Hakuna anwani iliyoongezwa bado. |
1842 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | Kazi ya Kazi ya Kazini |
1843 | DocType: Vital Signs | Blood Pressure | Shinikizo la damu |
1844 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126 | Analyst | Mchambuzi |
1845 | DocType: Item | Inventory | Uuzaji |
1846 | DocType: Item | Sales Details | Maelezo ya Mauzo |
1847 | DocType: Quality Inspection | QI- | QI- |
1848 | DocType: Opportunity | With Items | Na Vitu |
1849 | DocType: Asset Maintenance | Maintenance Team | Timu ya Matengenezo |
1850 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37 | In Qty | Katika Uchina |
1851 | DocType: Education Settings | Validate Enrolled Course for Students in Student Group | Thibitisha Kozi iliyosajiliwa kwa Wanafunzi katika Kikundi cha Wanafunzi |
1852 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | Madai ya Madai yamekataliwa |
1853 | DocType: Item | Item Attribute | Kipengee cha kipengee |
1854 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148 | Government | Serikali |
1855 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40 | Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log | Madai ya Madai {0} tayari yupo kwa Ingia ya Gari |
1856 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64 | Institute Name | Jina la Taasisi |
1857 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127 | Please enter repayment Amount | Tafadhali ingiza Kiwango cha kulipa |
1858 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313 | Item Variants | Tofauti ya Tofauti |
1859 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29 | Services | Huduma |
1860 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | Mshahara wa Salari ya barua pepe kwa Mfanyakazi |
1861 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | Kituo cha Gharama ya Mzazi |
1862 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043 | Select Possible Supplier | Chagua Wasambazaji Inawezekana |
1863 | DocType: Sales Invoice | Source | Chanzo |
1864 | DocType: Customer | Select, to make the customer searchable with these fields | Chagua, ili uweze kutafutwa na mteja na mashamba haya |
1865 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | Onyesha imefungwa |
1866 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | Anatoka bila Kulipa |
1867 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | Jamii ya Mali ni ya lazima kwa kipengee cha Mali isiyohamishika |
1868 | DocType: Fee Validity | Fee Validity | Uhalali wa ada |
1869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146 | No records found in the Payment table | Hakuna kumbukumbu zilizopatikana kwenye meza ya Malipo |
1870 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | Hii {0} inakabiliana na {1} kwa {2} {3} |
1871 | DocType: Student Attendance Tool | Students HTML | Wanafunzi HTML |
1872 | DocType: POS Profile | Apply Discount | Omba Discount |
1873 | DocType: GST HSN Code | GST HSN Code | Kanuni ya GST HSN |
1874 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | Uzoefu wa jumla |
1875 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | Fungua Miradi |
1876 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295 | Packing Slip(s) cancelled | Kulipishwa kwa Slip (s) kufutwa |
1877 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36 | Cash Flow from Investing | Mtoko wa Fedha kutoka Uwekezaji |
1878 | DocType: Program Course | Program Course | Kozi ya Programu |
1879 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100 | Freight and Forwarding Charges | Mashtaka ya Mizigo na Usambazaji |
1880 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | Tagline ya kampuni ya homepage ya tovuti |
1881 | DocType: Item Group | Item Group Name | Jina la Kikundi cha Bidhaa |
1882 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | Kuchukuliwa |
1883 | DocType: Student | Date of Leaving | Tarehe ya Kuacha |
1884 | DocType: Pricing Rule | For Price List | Kwa Orodha ya Bei |
1885 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27 | Executive Search | Utafutaji wa Mtendaji |
1886 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55 | Setting defaults | Kuweka desfaults |
1887 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63 | Create Leads | Unda Mwongozo |
1888 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | Mipango |
1889 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472 | POS Profile is required to use Point-of-Sale | Profaili ya POS inahitajika kutumia Point-of-Sale |
1890 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | Kiasi cha Nambari |
1891 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141 | {0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed | {0} {1} haijawasilishwa hivyo hatua haiwezi kukamilika |
1892 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM Maelezo ya No |
1893 | DocType: Landed Cost Voucher | Additional Charges | Malipo ya ziada |
1894 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | Kiasi cha Kutoa Kiasi (Kampuni ya Fedha) |
1895 | DocType: Supplier Scorecard | Supplier Scorecard | Scorecard ya Wasambazaji |
1896 | DocType: Plant Analysis | Result Datetime | Matokeo ya Tarehe |
1897 | | Support Hour Distribution | Usambazaji Saa Saa |
1898 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | Kutembelea Utunzaji |
1899 | DocType: Student | Leaving Certificate Number | Kuondoka Nambari ya Cheti |
1900 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58 | Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0} | Uteuzi umefutwa, Tafadhali kagua na kufuta ankara {0} |
1901 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | Inapatikana Chini ya Baki katika Ghala |
1902 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | Sasisha Format ya Kuchapa |
1903 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | Msaada wa Gharama za Utoaji |
1904 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | Chagua Anwani ya Meli |
1905 | DocType: Timesheet Detail | Expected Hrs | Haki zilizotarajiwa |
1906 | apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28 | Memebership Details | Maelezo ya Usajili |
1907 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | Zima Holidays siku za muhimu. |
1908 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220 | Please input all required Result Value(s) | Tafadhali ingiza Thamani zote za Thamani zinazohitajika |
1909 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113 | Accounts Receivable Summary | Muhtasari wa Akaunti ya Kupokea |
1910 | DocType: Loan | Monthly Repayment Amount | Kiasi cha kulipa kila mwezi |
1911 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9 | Opening Invoices | Invoices za Ufunguzi |
1912 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | Tafadhali weka shamba la Kitambulisho cha Mtumiaji katika rekodi ya Wafanyakazi ili kuweka Kazi ya Wafanyakazi |
1913 | DocType: UOM | UOM Name | Jina la UOM |
1914 | DocType: GST HSN Code | HSN Code | Msimbo wa HSN |
1915 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39 | Contribution Amount | Mchango wa Mchango |
1916 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | Anwani ya kusafirishia |
1917 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | Chombo hiki husaidia kuboresha au kurekebisha wingi na hesabu ya hisa katika mfumo. Kwa kawaida hutumiwa kusawazisha maadili ya mfumo na kile ambacho hakipo ipo katika maghala yako. |
1918 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | Katika Maneno itaonekana wakati unapohifadhi Kumbuka Utoaji. |
1919 | DocType: Expense Claim | EXP | EXP |
1920 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21 | Unverified Webhook Data | Takwimu zisizothibitishwa za Mtandao |
1921 | DocType: Water Analysis | Container | Chombo |
1922 | apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | Mwanafunzi {0} - {1} inaonekana mara nyingi mfululizo {2} & {3} |
1923 | DocType: Item Alternative | Two-way | Njia mbili |
1924 | DocType: Project | Day to Send | Siku ya Kutuma |
1925 | DocType: Healthcare Settings | Manage Sample Collection | Dhibiti Mkusanyiko wa Mfano |
1926 | DocType: Production Plan | Ignore Existing Ordered Quantity | Kupuuza Waliyoagizwa Wingi |
1927 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66 | Please set the series to be used. | Tafadhali weka mfululizo kutumiwa. |
1928 | DocType: Patient | Tobacco Past Use | Tabibu Matumizi ya zamani |
1929 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | Jina la Brand |
1930 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | Maelezo ya Transporter |
1931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696 | Default warehouse is required for selected item | Ghala la msingi linahitajika kwa kipengee kilichochaguliwa |
1932 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Box | Sanduku |
1933 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1040 | Possible Supplier | Wafanyabiashara wawezekana |
1934 | DocType: Journal Entry | JV-RET- | JV-RET- |
1935 | DocType: Budget | Monthly Distribution | Usambazaji wa kila mwezi |
1936 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | Orodha ya Receiver haina tupu. Tafadhali tengeneza Orodha ya Kupokea |
1937 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31 | Healthcare (beta) | Huduma ya afya (beta) |
1938 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | Mpango wa Mauzo ya Mauzo |
1939 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | Lengo la Mshirika wa Mauzo |
1940 | DocType: Loan Type | Maximum Loan Amount | Kiwango cha Mikopo Kikubwa |
1941 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | Kanuni ya bei |
1942 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58 | Duplicate roll number for student {0} | Duplicate roll idadi kwa mwanafunzi {0} |
1943 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded | Hatua kama Bajeti ya Mwaka imeendelea |
1944 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197 | Material Request to Purchase Order | Nambari ya Nyenzo ya Ununuzi wa Utaratibu |
1945 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | URL ya Mafanikio ya Malipo |
1946 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | Row # {0}: Bidhaa iliyorejeshwa {1} haipo katika {2} {3} |
1947 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | PREC- |
1948 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | Akaunti za Benki |
1949 | | Bank Reconciliation Statement | Taarifa ya Upatanisho wa Benki |
1950 | DocType: Consultation | Medical Coding | Coding ya matibabu |
1951 | DocType: Healthcare Settings | Reminder Message | Ujumbe wa Ukumbusho |
1952 | | Lead Name | Jina la Kiongozi |
1953 | | POS | POS |
1954 | DocType: C-Form | III | III |
1955 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318 | Opening Stock Balance | Kufungua Mizani ya Stock |
1956 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58 | {0} must appear only once | {0} lazima ionekane mara moja tu |
1957 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | Majani yaliyopangwa kwa Mafanikio kwa {0} |
1958 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42 | No Items to pack | Hakuna Vipande vya kuingiza |
1959 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | Kutoka kwa Thamani |
1960 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655 | Manufacturing Quantity is mandatory | Uzalishaji wa Wingi ni lazima |
1961 | DocType: Loan | Repayment Method | Njia ya kulipa |
1962 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | Ikiwa hunakiliwa, Ukurasa wa Mwanzo utakuwa Kikundi cha Kichwa cha Kichwa cha tovuti |
1963 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | Kusoma 4 |
1964 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132 | Claims for company expense. | Madai kwa gharama za kampuni. |
1965 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118 | Students are at the heart of the system, add all your students | Wanafunzi wako katika moyo wa mfumo, waongeze wanafunzi wako wote |
1966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | Row # {0}: Tarehe ya kufuta {1} haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuangalia {2} |
1967 | DocType: Asset Maintenance Task | Certificate Required | Cheti Inahitajika |
1968 | DocType: Company | Default Holiday List | Orodha ya Likizo ya Default |
1969 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | Row {0}: Kutoka wakati na kwa wakati wa {1} linaingiliana na {2} |
1970 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146 | Stock Liabilities | Mkopo wa Mkopo |
1971 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | Ghala la Wafanyabiashara |
1972 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | Wasiliana No Simu ya Simu |
1973 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403 | Select Company | Chagua Kampuni |
1974 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | Maombi ya nyenzo ambayo Nukuu za Wasambazaji haziumbwa |
1975 | DocType: Student Report Generation Tool | Print Section | Sehemu ya Magazeti |
1976 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34 | User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User. | Mtumiaji {0} hana Profaili ya POS ya default. Angalia Default kwa Row {1} kwa Mtumiaji huyu. |
1977 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | Weka 0 bila kikomo |
1978 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | Siku (s) ambayo unaomba kwa ajili ya kuondoka ni likizo. Hauhitaji kuomba kuondoka. |
1979 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64 | Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} Invoices | Row {idx}: {field} inahitajika ili kuunda ankara za kufungua {invoice_type} |
1980 | DocType: Customer | Primary Address and Contact Detail | Anwani ya Msingi na Maelezo ya Mawasiliano |
1981 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | Tuma barua pepe ya malipo |
1982 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27 | New task | Kazi mpya |
1983 | DocType: Consultation | Appointment | Uteuzi |
1984 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74 | Make Quotation | Fanya Nukuu |
1985 | apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230 | Other Reports | Taarifa nyingine |
1986 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39 | Please select at least one domain. | Tafadhali chagua angalau kikoa kimoja. |
1987 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | Kazi ya Kudumu |
1988 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | Sababu ya ubadilishaji kwa chaguo-msingi Kipimo cha Kupima lazima iwe 1 kwenye mstari {0} |
1989 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | Kuondoka kwa aina {0} haiwezi kuwa zaidi kuliko {1} |
1990 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | Jaribu kupanga shughuli kwa siku X kabla. |
1991 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | Weka Vikumbusho vya Kuzaliwa |
1992 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +243 | Please set Default Payroll Payable Account in Company {0} | Tafadhali weka Akaunti ya Kulipa ya Payroll ya Kipawa katika Kampuni {0} |
1993 | DocType: SMS Center | Receiver List | Orodha ya Kupokea |
1994 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094 | Search Item | Tafuta kitu |
1995 | DocType: Payment Schedule | Payment Amount | Kiwango cha Malipo |
1996 | DocType: Patient Appointment | Referring Physician | Akizungumzia Mganga |
1997 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | Kiwango kilichotumiwa |
1998 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100 | Net Change in Cash | Mabadiliko ya Net katika Fedha |
1999 | DocType: Assessment Plan | Grading Scale | Kuweka Scale |
2000 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | Kipimo cha Upimaji {0} kiliingizwa zaidi ya mara moja kwenye Jedwali la Kubadilisha Ubadilishaji |
2001 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665 | Already completed | Tayari imekamilika |
2002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34 | Stock In Hand | Stock In Hand |
2003 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64 | Import Successful! | Ingiza Mafanikio! |
2004 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29 | Payment Request already exists {0} | Ombi la Malipo tayari lipo {0} |
2005 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | Gharama ya Vitu Vipitishwa |
2006 | DocType: Physician | Hospital | Hospitali |
2007 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406 | Quantity must not be more than {0} | Wingi haipaswi kuwa zaidi ya {0} |
2008 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117 | Previous Financial Year is not closed | Mwaka wa Fedha uliopita haujafungwa |
2009 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68 | Age (Days) | Umri (Siku) |
2010 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | Nukuu ya Nukuu |
2011 | DocType: Customer | Customer POS Id | Idhaa ya POS ya Wateja |
2012 | DocType: Account | Account Name | Jina la Akaunti |
2013 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +528 | From Date cannot be greater than To Date | Kutoka Tarehe haiwezi kuwa kubwa kuliko Tarehe |
2014 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | Serial Hapana {0} wingi {1} haiwezi kuwa sehemu |
2015 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96 | Please enter Woocommerce Server URL | Tafadhali ingiza URL ya Woocommerce Server |
2016 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | Aina ya Wafanyabiashara. |
2017 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | Nambari ya Sehemu ya Wasambazaji |
2018 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | Kiwango cha uongofu hawezi kuwa 0 au 1 |
2019 | DocType: Share Balance | To No | Hapana |
2020 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} imefutwa au imesimamishwa |
2021 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | Mdhibiti wa Mikopo |
2022 | DocType: Loan | Applicant Type | Aina ya Msaidizi |
2023 | DocType: Purchase Invoice | 03-Deficiency in services | Upungufu wa 03 katika huduma |
2024 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | Tarehe ya Kuondoa Gari |
2025 | DocType: Healthcare Settings | Default Medical Code Standard | Kiwango cha Kiwango cha Matibabu cha Kudumu |
2026 | DocType: Purchase Invoice Item | HSN/SAC | HSN / SAC |
2027 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237 | Purchase Receipt {0} is not submitted | Receipt ya Ununuzi {0} haijawasilishwa |
2028 | DocType: Company | Default Payable Account | Akaunti ya malipo yenye malipo |
2029 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | Mipangilio ya gari la ununuzi mtandaoni kama sheria za meli, orodha ya bei nk. |
2030 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113 | {0}% Billed | {0}% Imelipwa |
2031 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | Nambari iliyohifadhiwa |
2032 | DocType: Party Account | Party Account | Akaunti ya Chama |
2033 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | Rasilimali |
2034 | DocType: Lead | Upper Income | Mapato ya Juu |
2035 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Reject | Kataa |
2036 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | Debit katika Fedha ya Kampuni |
2037 | DocType: BOM Item | BOM Item | Kipengee cha BOM |
2038 | DocType: Appraisal | For Employee | Kwa Mfanyakazi |
2039 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69 | Make Disbursement Entry | Fanya Uingiaji wa Malipo |
2040 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | Row {0}: Kabla ya Mtoaji lazima awe deni |
2041 | DocType: Company | Default Values | Maadili ya Maadili |
2042 | DocType: Membership | INR | INR |
2043 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60 | {frequency} Digest | {mzunguko} Piga |
2044 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | Jumla ya Kizuizi |
2045 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5 | This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details | Hii inategemea magogo dhidi ya Gari hii. Tazama kalenda ya chini kwa maelezo zaidi |
2046 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | Dhidi ya Invoice ya Wasambazaji {0} dated {1} |
2047 | DocType: Customer | Default Price List | Orodha ya Bei ya Hitilafu |
2048 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322 | Asset Movement record {0} created | Rekodi ya Movement ya Malipo {0} imeundwa |
2049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | Huwezi kufuta Mwaka wa Fedha {0}. Mwaka wa Fedha {0} umewekwa kama default katika Mipangilio ya Global |
2050 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | A customer with the same name already exists | Mteja mwenye jina sawa tayari yupo |
2051 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185 | This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed? | Hii itawasilisha Slips za Mshahara na kuunda Usajili wa Majarida. Je! Unataka kuendelea? |
2052 | DocType: Purchase Invoice | Total Net Weight | Jumla ya uzito wa Net |
2053 | DocType: Purchase Order | Order Confirmation No | Uthibitisho wa Uagizo No |
2054 | DocType: Purchase Invoice | Eligibility For ITC | Ustahiki Kwa ITC |
2055 | DocType: Journal Entry | Entry Type | Aina ya Kuingia |
2056 | | Customer Credit Balance | Mizani ya Mikopo ya Wateja |
2057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28 | Net Change in Accounts Payable | Mabadiliko ya Nambari ya Akaunti yanapatikana |
2058 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48 | EcritureLet | UandishiLet |
2059 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209 | Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}) | Kizuizi cha mkopo kimevuka kwa wateja {0} ({1} / {2}) |
2060 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | Wateja wanahitajika kwa 'Msaada wa Wateja' |
2061 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140 | Update bank payment dates with journals. | Sasisha tarehe za malipo ya benki na majarida. |
2062 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21 | Pricing | Bei |
2063 | DocType: Quotation | Term Details | Maelezo ya muda |
2064 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | Haiwezi kujiandikisha zaidi ya {0} wanafunzi kwa kikundi hiki cha wanafunzi. |
2065 | apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4 | Total (Without Tax) | Jumla (bila ya Kodi) |
2066 | apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17 | Lead Count | Hesabu ya Kiongozi |
2067 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15 | {0} must be greater than 0 | {0} lazima iwe kubwa kuliko 0 |
2068 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36 | Stock Available | Stock Inapatikana |
2069 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | Mipango ya Uwezo Kwa (Siku) |
2070 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10 | Procurement | Ununuzi |
2071 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67 | None of the items have any change in quantity or value. | Hakuna vitu vilivyo na mabadiliko yoyote kwa wingi au thamani. |
2072 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17 | Mandatory field - Program | Sehemu ya lazima - Programu |
2073 | DocType: Special Test Template | Result Component | Matokeo ya kipengele |
2074 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46 | Warranty Claim | Madai ya udhamini |
2075 | | Lead Details | Maelezo ya Kiongozi |
2076 | DocType: Volunteer | Availability and Skills | Upatikanaji na Ujuzi |
2077 | DocType: Salary Slip | Loan repayment | Malipo ya kulipia |
2078 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | Tarehe ya mwisho ya kipindi cha ankara ya sasa |
2079 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | Inafaa Kwa |
2080 | DocType: Lab Test | Technician Name | Jina la mafundi |
2081 | DocType: Accounts Settings | Unlink Payment on Cancellation of Invoice | Unlink Malipo ya Kuondoa Invoice |
2082 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16 | Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0} | Orodha ya Odometer ya sasa imewekwa inapaswa kuwa kubwa kuliko Odometer ya awali ya Gari {0} |
2083 | DocType: Restaurant Reservation | No Show | Hakuna Onyesha |
2084 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | Nchi ya Maagizo ya Utoaji |
2085 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10 | Leave and Attendance | Acha na Uhudhuriaji |
2086 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | Ilikamilishwa kikamilifu |
2087 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257 | Moderate Sensitivity | Sensitivity ya wastani |
2088 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | Jumuisha likizo ndani ya majani kama majani |
2089 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | Vipuri vilivyowekwa |
2090 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | Madai ya Udhamini dhidi ya Namba ya Serial. |
2091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215 | 'Total' | 'Jumla' |
2092 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | Wezesha Kifaa cha Ununuzi |
2093 | DocType: Employee | Permanent Address | Anwani ya Kudumu |
2094 | DocType: Consultation | Medication | Dawa |
2095 | DocType: Production Plan | Include Non Stock Items | Jumuisha Vipengee Visivyo vya hisa |
2096 | DocType: Project Update | Challenging/Slow | Changamoto / Kupungua |
2097 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147 | Please select item code | Tafadhali chagua msimbo wa kipengee |
2098 | DocType: Student Sibling | Studying in Same Institute | Kujifunza katika Taasisi hiyo |
2099 | DocType: Territory | Territory Manager | Meneja wa Wilaya |
2100 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | Kwa Ghala (Hiari) |
2101 | DocType: GST Settings | GST Accounts | Akaunti ya GST |
2102 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | Kiasi kilicholipwa (Fedha la Kampuni) |
2103 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | Punguzo la ziada |
2104 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | Kuuza Mipangilio |
2105 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110 | Confirm Action | Thibitisha Hatua |
2106 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39 | Online Auctions | Madaada ya mtandaoni |
2107 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | Tafadhali taja ama Wingi au Valuation Rate au wote wawili |
2108 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18 | Fulfillment | Utekelezaji |
2109 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82 | View in Cart | Angalia katika Kifaa |
2110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 | Marketing Expenses | Malipo ya Masoko |
2111 | | Item Shortage Report | Ripoti ya uhaba wa habari |
2112 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15 | Can't create standard criteria. Please rename the criteria | Haiwezi kuunda vigezo vigezo. Tafadhali renama vigezo |
2113 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | Uzito umetajwa, \ nSafadhali kutaja "Uzito UOM" pia |
2114 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | Ombi la Nyenzo lilitumiwa kufanya Usajili huu wa hisa |
2115 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68 | Next Depreciation Date is mandatory for new asset | Tarehe ya Uzito ya pili inahitajika kwa mali mpya |
2116 | DocType: Student Group Creation Tool | Separate course based Group for every Batch | Toka Kundi la kozi la Kundi kwa kila Batch |
2117 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | Kitengo kimoja cha Kipengee. |
2118 | DocType: Fee Category | Fee Category | Jamii ya ada |
2119 | DocType: Agriculture Task | Next Business Day | Siku inayofuata ya Biashara |
2120 | DocType: Drug Prescription | Dosage by time interval | Kipimo kwa wakati wa muda |
2121 | DocType: Cash Flow Mapper | Section Header | Sehemu ya kichwa |
2122 | | Student Fee Collection | Ukusanyaji wa Mali ya Wanafunzi |
2123 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24 | Appointment Duration (mins) | Muda wa Uteuzi (mchana) |
2124 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | Fanya Uingizaji wa Uhasibu Kwa Kila Uhamisho wa Stock |
2125 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | Majani ya Jumla Yamewekwa |
2126 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163 | Warehouse required at Row No {0} | Ghala inayohitajika kwenye Row No {0} |
2127 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | Tafadhali ingiza Msaada wa Mwaka wa Fedha na Mwisho wa Tarehe |
2128 | DocType: Employee | Date Of Retirement | Tarehe ya Kustaafu |
2129 | DocType: Upload Attendance | Get Template | Pata Kigezo |
2130 | DocType: Material Request | Transferred | Imehamishwa |
2131 | DocType: Vehicle | Doors | Milango |
2132 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113 | ERPNext Setup Complete! | ERPNext Setup Kamili! |
2133 | DocType: Healthcare Settings | Collect Fee for Patient Registration | Kukusanya ada kwa Usajili wa Mgonjwa |
2134 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679 | Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item | Haiwezi kubadilisha sifa baada ya shughuli za hisa. Panga Ncha mpya na uhamishe hisa kwenye Ncha mpya |
2135 | DocType: Course Assessment Criteria | Weightage | Uzito |
2136 | DocType: Purchase Invoice | Tax Breakup | Kuvunja kodi |
2137 | DocType: Packing Slip | PS- | PS- |
2138 | DocType: Member | Non Profit Member | Mwanachama asiye na faida |
2139 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67 | {0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company. | {0} {1}: Kituo cha gharama kinahitajika kwa akaunti ya 'Faida na Kupoteza' {2}. Tafadhali weka kituo cha gharama cha chini cha Kampuni. |
2140 | DocType: Payment Schedule | Payment Term | Muda wa Malipo |
2141 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | Kundi la Wateja liko kwa jina moja tafadhali tuma jina la Wateja au uunda jina Kundi la Wateja |
2142 | DocType: Land Unit | Area | Eneo |
2143 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37 | New Contact | Mawasiliano mpya |
2144 | DocType: Territory | Parent Territory | Eneo la Mzazi |
2145 | DocType: Purchase Invoice | Place of Supply | Mahali ya Ugavi |
2146 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | Kusoma 2 |
2147 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | Receipt ya nyenzo |
2148 | DocType: Homepage | Products | Bidhaa |
2149 | DocType: Announcement | Instructor | Mwalimu |
2150 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95 | Select Item (optional) | Chagua kitu (hiari) |
2151 | DocType: Fee Schedule Student Group | Fee Schedule Student Group | Ratiba Ratiba ya Wanafunzi |
2152 | DocType: Student | AB+ | AB + |
2153 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | Ikiwa bidhaa hii ina tofauti, basi haiwezi kuchaguliwa katika amri za mauzo nk. |
2154 | DocType: Lead | Next Contact By | Kuwasiliana Nafuatayo |
2155 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325 | Quantity required for Item {0} in row {1} | Kiasi kinachohitajika kwa Item {0} mfululizo {1} |
2156 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | Ghala {0} haiwezi kufutwa kama kiasi kilichopo kwa Bidhaa {1} |
2157 | DocType: Quotation | Order Type | Aina ya Utaratibu |
2158 | | Item-wise Sales Register | Daftari ya Mauzo ya hekima |
2159 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | Jumla ya Ununuzi wa Pato |
2160 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39 | Opening Balances | Mizani ya Ufunguzi |
2161 | DocType: Asset | Depreciation Method | Njia ya kushuka kwa thamani |
2162 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | Je, kodi hii imejumuishwa katika Msingi Msingi? |
2163 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | Jumla ya Target |
2164 | DocType: Soil Texture | Sand Composition (%) | Mchanga Muundo (%) |
2165 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | Mwombaji wa Kazi |
2166 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | Mpango wa Ushauri wa Nyenzo ya Uzalishaji |
2167 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | Upatanisho JSON |
2168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | Safu nyingi za safu. Tuma taarifa na uchapishe kwa kutumia programu ya lahajedwali. |
2169 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | Bundi No |
2170 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27 | Employee Advances | Maendeleo ya Waajiriwa |
2171 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | Ruhusu Amri nyingi za Mauzo dhidi ya Utaratibu wa Ununuzi wa Wateja |
2172 | DocType: Student Group Instructor | Student Group Instructor | Mwalimu wa Kikundi cha Wanafunzi |
2173 | DocType: Grant Application | Assessment Mark (Out of 10) | Marko ya Tathmini (nje ya 10) |
2174 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61 | Guardian2 Mobile No | Guardian2 Simu ya Mkono Hakuna |
2175 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249 | Main | Kuu |
2176 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72 | Variant | Tofauti |
2177 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | Weka kiambishi kwa mfululizo wa nambari kwenye shughuli zako |
2178 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | Waajiri HTML |
2179 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | BOM ya chaguo-msingi ({0}) lazima iwe kazi kwa kipengee hiki au template yake |
2180 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Je! Uacha Encashed? |
2181 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | Fursa kutoka shamba ni lazima |
2182 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | Gharama za kila mwaka |
2183 | DocType: Item | Variants | Tofauti |
2184 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168 | Make Purchase Order | Fanya Order ya Ununuzi |
2185 | DocType: SMS Center | Send To | Tuma kwa |
2186 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | Hakuna usawa wa kutosha wa kuondoka kwa Aina ya Kuondoka {0} |
2187 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | Ilipunguzwa kiasi |
2188 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | Mchango kwa Jumla ya Net |
2189 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | Msimbo wa Bidhaa ya Wateja |
2190 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | Upatanisho wa hisa |
2191 | DocType: Territory | Territory Name | Jina la Wilaya |
2192 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | Ghala ya Maendeleo ya Kazi inahitajika kabla ya Wasilisha |
2193 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77 | You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription | Unaweza tu kuwa na Mipango yenye mzunguko wa bili sawa katika Usajili |
2194 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | Mwombaji wa Kazi. |
2195 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | Ghala na Kumbukumbu |
2196 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | Maelezo ya kisheria na maelezo mengine ya jumla kuhusu Mtoa Wako |
2197 | DocType: Item | Serial Nos and Batches | Serial Nos na Batches |
2198 | apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42 | Student Group Strength | Nguvu ya Kikundi cha Wanafunzi |
2199 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Appraisals | Tathmini |
2200 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8 | Training Events | Mazoezi ya Mafunzo |
2201 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | Duplicate Serial Hakuna aliingia kwa Item {0} |
2202 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179 | Track Leads by Lead Source. | Orodha inayoongozwa na Chanzo cha Kiongozi. |
2203 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | Hali ya Utawala wa Usafirishaji |
2204 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +162 | Please enter | Tafadhali ingiza |
2205 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43 | Maintenance Log | Ingia ya Matengenezo |
2206 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236 | Please set filter based on Item or Warehouse | Tafadhali weka kichujio kulingana na Bidhaa au Ghala |
2207 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | Uzito wavu wa mfuko huu. (mahesabu ya moja kwa moja kama jumla ya uzito wa vitu) |
2208 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815 | Discount amount cannot be greater than 100% | Kiasi cha punguzo hawezi kuwa zaidi ya 100% |
2209 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | Kutoa na Bill |
2210 | DocType: Student Group | Instructors | Wafundishaji |
2211 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | Mikopo Kiasi katika Fedha ya Akaunti |
2212 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} lazima iwasilishwa |
2213 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460 | Share Management | Shiriki Usimamizi |
2214 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | Kudhibiti Udhibiti |
2215 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | Row # {0}: Ghala iliyokataliwa ni lazima dhidi ya Kitu kilichokataliwa {1} |
2216 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812 | Payment | Malipo |
2217 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92 | Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}. | Ghala {0} haihusishwa na akaunti yoyote, tafadhali taja akaunti katika rekodi ya ghala au kuweka akaunti ya hesabu ya msingi kwa kampuni {1}. |
2218 | apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81 | Manage your orders | Dhibiti amri zako |
2219 | DocType: Work Order Operation | Actual Time and Cost | Muda na Gharama halisi |
2220 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | Nyenzo ya upeo {0} inaweza kufanywa kwa Bidhaa {1} dhidi ya Mauzo ya Uagizaji {2} |
2221 | DocType: Crop | Crop Spacing | Upeo wa Mazao |
2222 | DocType: Course | Course Abbreviation | Hali ya Mafunzo |
2223 | DocType: Student Leave Application | Student Leave Application | Maombi ya Kuondoka kwa Wanafunzi |
2224 | DocType: Item | Will also apply for variants | Pia itatumika kwa vipengee |
2225 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | Mali haziwezi kufutwa, kama tayari {0} |
2226 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30 | Employee {0} on Half day on {1} | Mfanyakazi {0} kwenye siku ya nusu kwenye {1} |
2227 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90 | On | On |
2228 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | Vifungu vya vitu wakati wa kuuza. |
2229 | DocType: Material Request Plan Item | Actual Qty | Uhakika halisi |
2230 | DocType: Sales Invoice Item | References | Marejeleo |
2231 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | Kusoma 10 |
2232 | DocType: Item | Barcodes | Barcodes |
2233 | DocType: Hub Category | Hub Node | Node ya Hub |
2234 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | Umeingiza vitu vya duplicate. Tafadhali tengeneza na jaribu tena. |
2235 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130 | Associate | Washirika |
2236 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | Mwendo wa Mali |
2237 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550 | Work Order {0} must be submitted | Kazi ya Kazi {0} lazima iwasilishwa |
2238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210 | New Cart | New Cart |
2239 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | Kipengee {0} si Kipengee cha sina |
2240 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | Unda Orodha ya Kupokea |
2241 | DocType: Vehicle | Wheels | Magurudumu |
2242 | DocType: Packing Slip | To Package No. | Kwa Package No.. |
2243 | DocType: Patient Relation | Family | Familia |
2244 | DocType: Production Plan | Material Requests | Maombi ya Nyenzo |
2245 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | Siku ya kutolewa |
2246 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | Shughuli ya Gharama |
2247 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Maelezo ya Timesheet |
2248 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | Uchina uliotumiwa |
2249 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52 | Telecommunications | Mawasiliano ya simu |
2250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263 | Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency | Fedha ya kulipia lazima iwe sawa na sarafu au kampuni ya sarafu ya kampuni |
2251 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | Inaonyesha kwamba mfuko ni sehemu ya utoaji huu (Tu Rasimu) |
2252 | DocType: Soil Texture | Loam | Loam |
2253 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +711 | Row {0}: Due Date cannot be before posting date | Row {0}: Tarehe ya Tuzo haiwezi kuwa kabla ya kutuma tarehe |
2254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | Fanya Uingiaji wa Malipo |
2255 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | Wingi wa Bidhaa {0} lazima iwe chini ya {1} |
2256 | | Sales Invoice Trends | Mwelekeo wa Mauzo ya Invoice |
2257 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | Tumia / Thibitisha Majani |
2258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | Inaweza kutaja safu tu ikiwa aina ya malipo ni 'Juu ya Uliopita Mshahara Kiasi' au 'Uliopita Row Jumla' |
2259 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | Ghala la Utoaji |
2260 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241 | Tree of financial Cost Centers. | Mti wa vituo vya gharama za kifedha. |
2261 | DocType: Serial No | Delivery Document No | Nambari ya Hati ya Utoaji |
2262 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | Tafadhali weka 'Akaunti ya Kupoteza / Kupoteza kwa Upunguzaji wa Mali' katika Kampuni {0} |
2263 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | Pata Vitu Kutoka Mapato ya Ununuzi |
2264 | DocType: Serial No | Creation Date | Tarehe ya Uumbaji |
2265 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | Kipengee {0} kinaonekana mara nyingi katika orodha ya bei {1} |
2266 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | Uuzaji lazima uhakikiwe, ikiwa Inahitajika Kwa kuchaguliwa kama {0} |
2267 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | Tarehe ya Kuomba Nyenzo |
2268 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | Bidhaa ya Nukuu ya Wasambazaji |
2269 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181 | Material Consumption is not set in Manufacturing Settings. | Matumizi ya Nyenzo haijawekwa katika Mipangilio ya Uzalishaji. |
2270 | DocType: Student | Student Mobile Number | Namba ya Simu ya Wanafunzi |
2271 | DocType: Item | Has Variants | Ina tofauti |
2272 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings | Haiwezi kupindua kwa Item {0} katika mstari {1} zaidi ya {2}. Ili kuruhusu kulipia zaidi, tafadhali pangilia kwenye Mipangilio ya Hifadhi |
2273 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11 | Update Response | Sasisha jibu |
2274 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374 | You have already selected items from {0} {1} | Tayari umechagua vitu kutoka {0} {1} |
2275 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | Jina la Usambazaji wa Kila mwezi |
2276 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95 | Batch ID is mandatory | Kitambulisho cha Batch ni lazima |
2277 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | Mtu wa Mauzo ya Mzazi |
2278 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100 | The seller and the buyer cannot be the same | Muuzaji na mnunuzi hawezi kuwa sawa |
2279 | DocType: Project | Collect Progress | Kusanya Maendeleo |
2280 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24 | Select the program first | Chagua programu kwanza |
2281 | DocType: Patient Appointment | Patient Age | Umri mgonjwa |
2282 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253 | Managing Projects | Miradi ya Kusimamia |
2283 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +226 | Serial no {0} has been already returned | Serial hakuna {0} imerudi tayari |
2284 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | Uuzaji wa Bidhaa au Huduma. |
2285 | DocType: Budget | Fiscal Year | Mwaka wa fedha |
2286 | DocType: Asset Maintenance Log | Planned | Imepangwa |
2287 | DocType: Healthcare Settings | Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges. | Akaunti zilizopatikana zinazotumiwa kutumiwa ikiwa haziwekwa katika Mgonjwa ili uweke gharama za ushauri. |
2288 | DocType: Vehicle Log | Fuel Price | Bei ya Mafuta |
2289 | DocType: Bank Guarantee | Margin Money | Margin Pesa |
2290 | DocType: Budget | Budget | Bajeti |
2291 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65 | Set Open | Weka wazi |
2292 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | Vifaa vya Mali isiyohamishika lazima iwe kipengee cha hisa. |
2293 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | Bajeti haipatikani dhidi ya {0}, kama sio akaunti ya Mapato au ya gharama |
2294 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | Imetimizwa |
2295 | DocType: Student Admission | Application Form Route | Njia ya Fomu ya Maombi |
2296 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66 | Territory / Customer | Territory / Wateja |
2297 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44 | Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay | Toka Aina {0} haiwezi kutengwa tangu inatoka bila kulipa |
2298 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | Row {0}: Kiasi kilichowekwa {1} lazima kiwe chini au kilicho sawa na ankara ya kiasi kikubwa {2} |
2299 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | Katika Maneno itaonekana wakati unapohifadhi ankara ya Mauzo. |
2300 | DocType: Lead | Follow Up | Fuatilia |
2301 | DocType: Item | Is Sales Item | Ni Bidhaa ya Mauzo |
2302 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | Mti wa Kikundi cha Bidhaa |
2303 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | Kipengee {0} si kuanzisha kwa Serial Nos. Angalia kipengee cha kitu |
2304 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | Muda wa Matengenezo |
2305 | | Amount to Deliver | Kiasi cha Kutoa |
2306 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335 | Same item has been entered multiple times. {0} | Kitu kimoja kimeingizwa mara nyingi. {0} |
2307 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | Tarehe ya Kuanza ya Mwisho haiwezi kuwa mapema zaidi kuliko Tarehe ya Mwanzo wa Mwaka wa Mwaka wa Chuo ambao neno hilo linaunganishwa (Mwaka wa Chuo {}). Tafadhali tengeneza tarehe na jaribu tena. |
2308 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199 | There were errors. | Kulikuwa na makosa. |
2309 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : | Mfanyakazi {0} tayari ameomba kwa {1} kati ya {2} na {3}: |
2310 | DocType: Guardian | Guardian Interests | Maslahi ya Guardian |
2311 | DocType: Naming Series | Current Value | Thamani ya sasa |
2312 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +277 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | Miaka kadhaa ya fedha ikopo kwa tarehe {0}. Tafadhali weka kampuni katika Mwaka wa Fedha |
2313 | DocType: Education Settings | Instructor Records to be created by | Kumbukumbu ya Mwalimu ili kuundwa na |
2314 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229 | {0} created | {0} imeundwa |
2315 | DocType: GST Account | GST Account | Akaunti ya GST |
2316 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | Dhidi ya Mauzo ya Utaratibu |
2317 | | Serial No Status | Serial Hakuna Hali |
2318 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | Bora |
2319 | DocType: Supplier | Warn POs | Tahadhari POs |
2320 | | Daily Timesheet Summary | Muhtasari wa Daily Timesheet |
2321 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | Row {0}: Kuweka {1} mara kwa mara, tofauti kati ya na hadi sasa \ lazima iwe kubwa kuliko au sawa na {2} |
2322 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6 | This is based on stock movement. See {0} for details | Hii inategemea harakati za hisa. Angalia {0} kwa maelezo |
2323 | DocType: Pricing Rule | Selling | Kuuza |
2324 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392 | Amount {0} {1} deducted against {2} | Kiasi {0} {1} kilichopunguzwa dhidi ya {2} |
2325 | DocType: Employee | Salary Information | Maelezo ya Mshahara |
2326 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | Jina na ID ya Waajiriwa |
2327 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308 | Due Date cannot be before Posting Date | Tarehe ya Kutokana haiwezi kuwa kabla ya Tarehe ya Kuweka |
2328 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | Website Item Group |
2329 | apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339 | Added to Favourites | Imeongezwa kwa Mapendeleo |
2330 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +471 | No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted | Hakuna kuingizwa kwa mshahara kupatikana kwa kuwasilisha kwa vigezo vilivyochaguliwa hapo AU au malipo ya mshahara tayari yamewasilishwa |
2331 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 | Duties and Taxes | Kazi na Kodi |
2332 | DocType: Projects Settings | Projects Settings | Mipangilio ya Miradi |
2333 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356 | Please enter Reference date | Tafadhali ingiza tarehe ya Marejeo |
2334 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} funguo za kulipa haziwezi kuchujwa na {1} |
2335 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | Jedwali kwa Item ambayo itaonyeshwa kwenye Tovuti |
2336 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | Ugavi wa Uchina |
2337 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | Nakala ya Kuomba Nyenzo |
2338 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | Mti wa Vikundi vya Bidhaa. |
2339 | DocType: Production Plan | Total Produced Qty | Uchina uliozalishwa |
2340 | DocType: Payroll Entry | Get Employee Details | Pata Maelezo ya Waajiri |
2341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | Haiwezi kutaja nambari ya mstari zaidi kuliko au sawa na nambari ya mstari wa sasa kwa aina hii ya malipo |
2342 | DocType: Asset | Sold | Inauzwa |
2343 | | Item-wise Purchase History | Historia ya Ununuzi wa hekima |
2344 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | Tafadhali bonyeza 'Weka Ratiba' ya Kuchukua Serial Hakuna Aliongeza kwa Item {0} |
2345 | DocType: Account | Frozen | Frozen |
2346 | DocType: Sales Invoice Payment | Base Amount (Company Currency) | Kiasi cha Msingi (Fedha la Kampuni) |
2347 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +930 | Raw Materials | Malighafi |
2348 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | Row Reference |
2349 | DocType: Installation Note | Installation Time | Muda wa Ufungaji |
2350 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | Maelezo ya Uhasibu |
2351 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113 | Delete all the Transactions for this Company | Futa Shughuli zote za Kampuni hii |
2352 | DocType: Patient | O Positive | O Chanya |
2353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69 | Investments | Uwekezaji |
2354 | DocType: Issue | Resolution Details | Maelezo ya Azimio |
2355 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | Ugawaji |
2356 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Acceptance Criteria | Vigezo vya Kukubali |
2357 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159 | Please enter Material Requests in the above table | Tafadhali ingiza Maombi ya Nyenzo katika meza iliyo hapo juu |
2358 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +154 | No repayments available for Journal Entry | Hakuna malipo ya kutosha kwa Kuingia kwa Journal |
2359 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | Jina la sifa |
2360 | DocType: BOM | Show In Website | Onyesha kwenye tovuti |
2361 | DocType: Shopping Cart Settings | Show Quantity in Website | Onyesha Wingi kwenye Tovuti |
2362 | DocType: Loan Application | Total Payable Amount | Kiasi Kilivyoteuliwa |
2363 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | Muda Unaotarajiwa (kwa saa) |
2364 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | Angalia (kikundi) |
2365 | DocType: Soil Texture | Silt | Silt |
2366 | | Qty to Order | Uchina kwa Amri |
2367 | DocType: Period Closing Voucher | The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked | Kichwa cha akaunti chini ya Uwezo au Equity, ambapo Faida / Uvunjaji utawekwa |
2368 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36 | Gantt chart of all tasks. | Gantt chati ya kazi zote. |
2369 | DocType: Opportunity | Mins to First Response | Mafanikio ya Kwanza ya Jibu |
2370 | DocType: Pricing Rule | Margin Type | Aina ya Margin |
2371 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 | {0} hours | {0} masaa |
2372 | DocType: Course | Default Grading Scale | Kiwango cha Kuzingatia chaguo-msingi |
2373 | DocType: Appraisal | For Employee Name | Kwa Jina la Waajiriwa |
2374 | DocType: Holiday List | Clear Table | Futa Jedwali |
2375 | DocType: Woocommerce Settings | Tax Account | Akaunti ya Kodi |
2376 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119 | Available slots | Inapatikana |
2377 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | No ya ankara |
2378 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363 | Make Payment | Fanya Malipo |
2379 | DocType: Room | Room Name | Jina la Chumba |
2380 | DocType: Prescription Duration | Prescription Duration | Muda wa Dawa |
2381 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | Kuondoka hakuwezi kutumiwa / kufutwa kabla ya {0}, kama usawa wa kuondoka tayari umepelekwa katika rekodi ya ugawaji wa kuondoka baadaye {1} |
2382 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | Kiwango cha gharama |
2383 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234 | Customer Addresses And Contacts | Anwani za Wateja Na Mawasiliano |
2384 | | Campaign Efficiency | Ufanisi wa Kampeni |
2385 | DocType: Discussion | Discussion | Majadiliano |
2386 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | Kitambulisho cha Shughuli |
2387 | DocType: Volunteer | Anytime | Wakati wowote |
2388 | DocType: Patient | Surgical History | Historia ya upasuaji |
2389 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | Barua ya Kuondoa Tarehe |
2390 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | Kanuni za bei ni zilizochujwa zaidi kulingana na wingi. |
2391 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127 | Not Set | Haijawekwa |
2392 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335 | Please set the Date Of Joining for employee {0} | Tafadhali weka tarehe ya kujiunga na mfanyakazi {0} |
2393 | DocType: Task | Total Billing Amount (via Time Sheet) | Kiasi cha kulipa jumla (kupitia Karatasi ya Muda) |
2394 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | Rudia Mapato ya Wateja |
2395 | DocType: Soil Texture | Silty Clay Loam | Mchoro wa Clay Silly |
2396 | DocType: Chapter | Chapter | Sura |
2397 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Pair | Jozi |
2398 | DocType: Mode of Payment Account | Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | Akaunti ya msingi itasasishwa moja kwa moja katika ankara ya POS wakati hali hii inachaguliwa. |
2399 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989 | Select BOM and Qty for Production | Chagua BOM na Uchina kwa Uzalishaji |
2400 | DocType: Asset | Depreciation Schedule | Ratiba ya kushuka kwa thamani |
2401 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124 | Sales Partner Addresses And Contacts | Mauzo ya Mazungumzo ya Washiriki na Mawasiliano |
2402 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | Dhidi ya Akaunti |
2403 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +63 | Half Day Date should be between From Date and To Date | Tarehe ya Siku ya Nusu inapaswa kuwa kati ya Tarehe na Tarehe |
2404 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | Tarehe halisi |
2405 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139 | Please set the Default Cost Center in {0} company. | Tafadhali weka Kituo cha Ghali cha Default katika {0} kampuni. |
2406 | DocType: Item | Has Batch No | Ina Bande No |
2407 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106 | Annual Billing: {0} | Ulipaji wa Mwaka: {0} |
2408 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200 | Goods and Services Tax (GST India) | Malipo na Huduma za Kodi (GST India) |
2409 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | Nambari ya Ukurasa wa Ushuru |
2410 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227 | Company, From Date and To Date is mandatory | Kampuni, Tarehe na Tarehe ni lazima |
2411 | apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33 | Get from Consultation | Pata kutoka kwenye Ushauri |
2412 | DocType: Asset | Purchase Date | Tarehe ya Ununuzi |
2413 | apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33 | Could not generate Secret | Haikuweza kuzalisha Siri |
2414 | DocType: Volunteer | Volunteer Type | Aina ya kujitolea |
2415 | DocType: Student | Personal Details | Maelezo ya kibinafsi |
2416 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | Tafadhali weka 'kituo cha gharama ya kushuka kwa thamani ya mali' katika Kampuni {0} |
2417 | | Maintenance Schedules | Mipango ya Matengenezo |
2418 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Sheet) | Tarehe ya mwisho ya mwisho (kupitia Karatasi ya Muda) |
2419 | DocType: Soil Texture | Soil Type | Aina ya Udongo |
2420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387 | Amount {0} {1} against {2} {3} | Kiasi {0} {1} dhidi ya {2} {3} |
2421 | | Quotation Trends | Mwelekeo wa Nukuu |
2422 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | Kikundi cha kipengee ambacho hakijajwa katika kipengee cha bidhaa kwa kipengee {0} |
2423 | DocType: GoCardless Mandate | GoCardless Mandate | Hati ya GoCardless |
2424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368 | Debit To account must be a Receivable account | Debit Kwa akaunti lazima iwe akaunti inayoidhinishwa |
2425 | DocType: Shipping Rule | Shipping Amount | Kiasi cha usafirishaji |
2426 | DocType: Supplier Scorecard Period | Period Score | Kipindi cha Kipindi |
2427 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66 | Add Customers | Ongeza Wateja |
2428 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20 | Pending Amount | Kiasi kinachosubiri |
2429 | DocType: Lab Test Template | Special | Maalum |
2430 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Conversion Factor | Fact Conversion |
2431 | DocType: Purchase Order | Delivered | Imetolewa |
2432 | | Vehicle Expenses | Gharama za Gari |
2433 | DocType: Serial No | Invoice Details | Maelezo ya ankara |
2434 | DocType: Grant Application | Show on Website | Onyesha kwenye tovuti |
2435 | apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212 | Expected value after useful life must be greater than or equal to {0} | Thamani inayotarajiwa baada ya maisha muhimu lazima iwe kubwa kuliko au sawa na {0} |
2436 | apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29 | Start on | Anza |
2437 | DocType: Hub Category | Hub Category | Jamii ya Hub |
2438 | DocType: Purchase Invoice | SEZ | SEZ |
2439 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | Nambari ya Gari |
2440 | DocType: Loan | Loan Amount | Kiasi cha Mikopo |
2441 | DocType: Student Report Generation Tool | Add Letterhead | Ongeza kichwa cha barua |
2442 | DocType: Program Enrollment | Self-Driving Vehicle | Gari ya kujitegemea |
2443 | DocType: Supplier Scorecard Standing | Supplier Scorecard Standing | Washirika wa Scorecard Wamesimama |
2444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443 | Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1} | Row {0}: Sheria ya Vifaa haipatikani kwa Bidhaa {1} |
2445 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | Majani yaliyotengwa {0} hayawezi kuwa chini ya majani yaliyoidhinishwa tayari {1} kwa muda |
2446 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | Akaunti inapatikana |
2447 | | Supplier-Wise Sales Analytics | Wafanyabiashara-Wiseja Mauzo Analytics |
2448 | DocType: Purchase Invoice | Availed ITC Central Tax | Taasisi ya Kati ya ITC iliyopatikana |
2449 | DocType: Salary Structure | Select employees for current Salary Structure | Chagua wafanyakazi kwa muundo wa mshahara wa sasa |
2450 | DocType: Sales Invoice | Company Address Name | Jina la anwani ya kampuni |
2451 | DocType: Work Order | Use Multi-Level BOM | Tumia BOM Multi Level |
2452 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | Weka Maingilio Yanayounganishwa |
2453 | DocType: Course | Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course) | Kozi ya Mzazi (Acha tupu, kama hii si sehemu ya Kozi ya Mzazi) |
2454 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | Acha tupu ikiwa inachukuliwa kwa aina zote za mfanyakazi |
2455 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | Shirikisha mishahara ya msingi |
2456 | DocType: Projects Settings | Timesheets | Timesheets |
2457 | DocType: HR Settings | HR Settings | Mipangilio ya HR |
2458 | DocType: Salary Slip | net pay info | maelezo ya kulipa wavu |
2459 | DocType: Woocommerce Settings | Enable Sync | Wezesha Sync |
2460 | DocType: Lab Test Template | This value is updated in the Default Sales Price List. | Thamani hii inasasishwa katika Orodha ya Bei ya Mauzo ya Default. |
2461 | DocType: Email Digest | New Expenses | Gharama mpya |
2462 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101 | PDC/LC Amount | Kiwango cha PDC / LC |
2463 | DocType: Shareholder | Shareholder | Mbia |
2464 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | Kipengee cha ziada cha Kiasi |
2465 | DocType: Cash Flow Mapper | Position | Nafasi |
2466 | DocType: Patient | Patient Details | Maelezo ya Mgonjwa |
2467 | DocType: Patient | B Positive | B Chanya |
2468 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600 | Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty. | Row # {0}: Uchina lazima uwe 1, kama kipengee ni mali iliyobaki. Tafadhali tumia mstari wa tofauti kwa qty nyingi. |
2469 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | Acha orodha ya kuzuia Kuruhusu |
2470 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +348 | Abbr can not be blank or space | Abbr haiwezi kuwa tupu au nafasi |
2471 | DocType: Patient Medical Record | Patient Medical Record | Kumbukumbu ya Matibabu Mgonjwa |
2472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62 | Group to Non-Group | Gundi kwa Wasio Kikundi |
2473 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50 | Sports | Michezo |
2474 | DocType: Loan Type | Loan Name | Jina la Mikopo |
2475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Actual | Jumla halisi |
2476 | DocType: Lab Test UOM | Test UOM | UOM ya mtihani |
2477 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | Ndugu wa Wanafunzi |
2478 | DocType: Subscription Plan Detail | Subscription Plan Detail | Mpango wa Usajili |
2479 | apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146 | Unit | Kitengo |
2480 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141 | Please specify Company | Tafadhali taja Kampuni |
2481 | | Customer Acquisition and Loyalty | Upatikanaji wa Wateja na Uaminifu |
2482 | DocType: Asset Maintenance Task | Maintenance Task | Kazi ya Matengenezo |
2483 | apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118 | Please set B2C Limit in GST Settings. | Tafadhali weka Mpaka wa B2C katika Mipangilio ya GST. |
2484 | DocType: Purchase Invoice | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | Ghala ambapo unashikilia vitu vya kukataliwa |
2485 | DocType: Work Order | Skip Material Transfer | Badilisha Transfer Material |
2486 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually | Haiwezi kupata kiwango cha ubadilishaji kwa {0} kwa {1} kwa tarehe muhimu {2}. Tafadhali tengeneza rekodi ya Fedha ya Fedha kwa mkono |
2487 | DocType: POS Profile | Price List | Orodha ya bei |
2488 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} sasa ni Mwaka wa Fedha wa kawaida. Tafadhali rasha upya kivinjari chako ili mabadiliko yaweke. |
2489 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45 | Expense Claims | Madai ya gharama |
2490 | DocType: Issue | Support | Msaada |
2491 | | BOM Search | Utafutaji wa BOM |
2492 | DocType: Project | Total Consumed Material Cost (via Stock Entry) | Jumla ya Gharama za Nyenzo Zilizotumiwa (kupitia Uingiaji wa hisa) |
2493 | DocType: Hub Settings | Company Registered | Kampuni iliyosajiliwa |
2494 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +125 | To Date cannot be less than From Date | Tarehe haiwezi kuwa chini ya Tarehe Kutoka Tarehe |
2495 | DocType: Item | Publish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse. | Chapisha "Katika Hifadhi" au "Sio katika Hifadhi" kwenye Hifadhi kulingana na hisa zilizopo katika ghala hii. |
2496 | DocType: Vehicle | Fuel Type | Aina ya mafuta |
2497 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27 | Please specify currency in Company | Tafadhali taja fedha katika Kampuni |
2498 | DocType: Workstation | Wages per hour | Mshahara kwa saa |
2499 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | Usawa wa hisa katika Batch {0} utakuwa hasi {1} kwa Bidhaa {2} kwenye Ghala {3} |
2500 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | Ufuatiliaji wa Nyenzo zifuatayo umefufuliwa kwa moja kwa moja kulingana na ngazi ya re-order ya Item |