2018-05-16 10:46:11 +05:30

594 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
2DocType: PatientDivorcedDivorced
3DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
4apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
5apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRapporti di valutazione
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
7DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
8DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
9DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
10apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
11DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
12apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26EvaluationValorizzazione
13DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
14DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
15DocType: DepartmentLeave ApproversResponsabili ferie
16DocType: Sales PartnerDealerRivenditore
17DocType: Work OrderWO-wo-
18DocType: ConsultationInvestigationsindagini
19DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
20DocType: EmployeeRentedAffittato
21DocType: Purchase OrderPO-PO-
22DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
23apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +253Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
24DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
25apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
26apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
27DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
28DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
29DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
30DocType: Job ApplicantJob ApplicantCandidati
31apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
32apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +121Legallegale
33apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
34DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
35DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
36DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
37DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
38apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
39DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
40DocType: VehicleNatural GasGas naturale
41apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
42DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
43apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
44apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +356There are no submitted Salary Slips to process.Non ci sono pagamenti salariati da elaborare.
45DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
46DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
47apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openMostra aperta
48apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
49apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutCheck-out
50DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
51DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
52Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
53DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
54DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
55apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +75Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
56apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
57Batch Item Expiry StatusBatch Item scadenza di stato
58apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +185Bank DraftAssegno Bancario
59DocType: Membershipmembership validaty sectionsezione validaty di appartenenza
60DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
61DocType: ConsultationConsultationConsulto
62DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
63apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsVendite e restituzioni
64apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsMostra Varianti
65DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
66apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
67apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteFare un sito web
68DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
69apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +552Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
70apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
71DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
72DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
73DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
74apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +25In StockIn Magazzino
75apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del contatto principale
76apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesProblemi Aperti
77DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
78apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
79DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
80apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
81apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
82DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
83DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNome dell'ospite
84DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
85Delay DaysGiorni di ritardo
86apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
87apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +899Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
88DocType: Subscription InvoiceInvoiceFattura
89DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
90DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
91apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
92DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
93apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
94DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
95DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
97apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
98DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
99DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
100apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
101DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
102apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +61Please check your network connection.Si prega di verificare la connessione di rete.
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
104DocType: Work Order OperationWork In ProgressLavori in corso
105apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
106DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListElenco vacanza
107apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +128AccountantRagioniere
108DocType: Hub SettingsSelling Price ListListino prezzi di vendita
109DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
110apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateTasso di vendita
111DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
112DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
113DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
114DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
115Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
116DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
117DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
118apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +46Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
119DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotSlot orario del medico
120DocType: Payment RequestPayment RequestRichiesta di Pagamento
121DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
122DocType: StudentO+O +
123apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedCorrelata
124apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +44Attendance date can not be less than employee's joining dateData la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
125DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
126apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
127DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
128DocType: BOMOperationsOperazioni
129apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
130DocType: SubscriptionSubscription Start DateData di inizio dell'iscrizione
131DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
132apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
133DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
134apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
136apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
137apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Apertura di un lavoro.
138apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +114BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La Distinta Base non è stata specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
139apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
140DocType: Item AttributeIncrementIncremento
141apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanArco di tempo
142apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
143apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
144apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
145DocType: PatientMarriedSposato
146apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Non consentito per {0}
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +595Get items fromOttenere elementi dal
148DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
150apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
151apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNessun elemento elencato
152DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
153DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
154apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
155DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
156apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
157apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +91Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateLa data di ammortamento successivo non puó essere prima della Data di acquisto
158DocType: CropPerennialPerenne
159DocType: ConsultationConsultation DateData del consulto
160DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatUsa il formato del flusso di cassa personalizzato
161DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
162DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
163apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1753Not items foundNessun articolo trovato
164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +184Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
165DocType: LeadPerson NameNome della Persona
166DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
167DocType: AccountCreditAvere
168DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
169apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
170apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReports Magazzino
171DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
172apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
173apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +269"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
174DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
175DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
176DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
177Completed Work OrdersOrdini di lavoro completati
178apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +582Taxable AmountImponibile
179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
180DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
181DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
183apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +994Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
184DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
185apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
186apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeGestisci l'importo anticipato dato al Dipendente
187apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
188DocType: Student LogStudent LogStudent Log
189apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
190DocType: LeadInterestedInteressati
191apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +216OpeningApertura
192apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +32From {0} to {1}Da {0} a {1}
193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programma:
194apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
195DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
196DocType: Delivery TripDelivery NotificationNotifica di consegna
197DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
198apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
199DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
200DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
202DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
203DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
204apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +36No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
205apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +371Please select Company firstSeleziona prima azienda
207DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
208apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
209DocType: BOMTotal CostCosto totale
210DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
211DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
213apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
214apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
215apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
216DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
217apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +313Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
218DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +679Work Order has been {0}L'ordine di lavoro è stato {0}
220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
221apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFornitore Tipo / Fornitore
222DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
223apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
224DocType: Asset SettingsAsset SettingsImpostazioni delle risorse
225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableConsumabile
226DocType: StudentB-B-
227apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Registrazione cancellata con successo.
228DocType: Assessment ResultGradeGrado
229DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
230DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
231DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
232DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +233Annual SalaryStipendio Annuo
234DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
235DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
236apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +392{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
237apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +141Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
238apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +81Stock ExpensesSpese di stoccaggio
239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
240apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +69Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
241apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +45CompAuxNumCompAuxNum
242DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
243DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
244DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
245DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
246DocType: BOMQuality Inspection TemplateModello di ispezione di qualità
247apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
248apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +350Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
249DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
250DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
251DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +152At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
253DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +574Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
255DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
256apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
257DocType: CustomerPrimary Addressindirizzo primario
258DocType: Production PlanMaterial Request DetailDettaglio richiesta materiale
259DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysGiorni di validità delle quotazioni predefinite
260apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +806To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
261apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleImpostazioni per il modulo HR
262DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
263DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
264DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Imposta il valore della fattura per B2C. B2CL e B2CS calcolati in base a questo valore di fattura.
265DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSMostra solo POS
267DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateInserisci la Data di Consegna
269DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
270DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
271DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeCrea Dipendente
273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingemittente
274apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
275DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDisabilita la creazione di registrazioni temporali contro gli ordini di lavoro. Le operazioni non devono essere tracciate contro l&#39;ordine di lavoro
276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +192Executionesecuzione
277apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
278DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
279apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
280apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
281apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
282apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
283apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
284DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
285apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +254PreferencePreferenza
286DocType: Grant ApplicationIndividualIndividuale
287DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
288DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
289DocType: Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
290apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
291DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
292DocType: Share TransferShare TransferCondividi trasferimento
293DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
294apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
295DocType: GuardianStudentsAlunni
296apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
297DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGruppo di sintesi del lavoro quotidiano
298DocType: Physician ScheduleTime SlotsFasce orarie
299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
300apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}La data di installazione non può essere precedente alla data di consegna per l'Articolo {0}
301DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
302apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
303apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215BiochemistryBiochimica
304DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
305apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueValore out
306DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsImpostazioni Woocommerce
307DocType: Production PlanSales OrdersOrdini di vendita
308DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
309apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +394Set as DefaultImposta come predefinito
310DocType: Production PlanPLN-PLN-
311Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
312apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersVai ai clienti
313DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinRegistrazione tardiva
314apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
315apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Assegnare le foglie per l' anno.
316DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
317apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +315Insufficient Stockinsufficiente della
318DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
319DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
320DocType: Bank GuaranteeBank AccountConto Bancario
321DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
322apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
323apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +194Select Alternate ItemSeleziona elemento alternativo
324DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
325DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
326apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
327DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
328apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +431Advance amount cannot be greater than {0} {1}importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
329apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +42JournalCodeJournalCode
330DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
331DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
332DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
333apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
334DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
335DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
336DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
337DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
338DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupCriteri di installazione
339apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +206For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
340apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
341DocType: Sales PartnerResellerRivenditore
342DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
344DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
345DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
346apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +44Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
347apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2371LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
348DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
349DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
350DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
351DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
352DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
353DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
354DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
355apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: ID fiscale:
356apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: ID studente:
357DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
358DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsUnità di terra che descrive vari beni terreni
359DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
360DocType: VehicleAdditional Detailsdettagli aggiuntivi
361apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
362apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
363DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
364apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
365Open Work OrdersApri ordini di lavoro
366DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
367apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
368apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
369apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +241Leaves per YearFerie per Anno
370apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
371apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +219Warehouse {0} does not belong to company {1}Deposito {0} non appartiene alla società {1}
372DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
373apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitro
374DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
375apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
376DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +457Leave BlockedLascia Bloccato
378apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +741Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
379apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesRegistrazioni bancarie
380DocType: CropAnnualannuale
381DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
382DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
383DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
384DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseCorso di Gruppo Student strumento di creazione
385DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
386apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
387apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +136Software DeveloperSoftware Developer
388DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
389DocType: Pricing RuleSupplier TypeTipo Fornitore
390DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
391Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
392DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all&#39;utente di modificare Tasso
393DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
394DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
395TerretoryTerritorio
396apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +763Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
397apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1066Material RequestRichiesta materiale
398DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
399GSTR-2GSTR-2
400DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +448Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
402DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
403DocType: Student GuardianRelationRelazione
404DocType: Student GuardianMotherMadre
405DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
406DocType: CropBiennialBiennale
407apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
408DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
409apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
410apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOrdini aperti
411apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivitySensibilità bassa
412DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
413apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
414DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
415DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
416DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
417DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
418apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
419DocType: ShareholderAddress HTMLIndirizzo HTML
420DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
421DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
422DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
424DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
425DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
426apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestultimo
427DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 anni
428DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
429DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
430DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
431DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
432DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
433DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
434apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnGuide
435DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
436apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
437DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
438apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
439apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
440DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
441apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
442DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
443DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
444apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +544Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
445apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +86Wrong PasswordPassword Errata
446DocType: ItemVariant OfVariante di
447apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +406Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
448DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
449DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
450apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorCircular Error Reference
451apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardStudent Report Card
452DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
453apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
454DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
455DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
456apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
457DocType: LeadIndustryIndustria
458DocType: EmployeeJob ProfileProfilo di lavoro
459DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
460apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsQuesto si basa sulle transazioni contro questa Azienda. Vedere la sequenza temporale qui sotto per i dettagli
461DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
462apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259ResistantResistente
463apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Si prega di impostare la tariffa della camera dell&#39;hotel su {}
464DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
465DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeTipo Fattura
466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +942Delivery NoteDocumento Di Trasporto
467DocType: ConsultationEncounter ImpressionIncontro impressione
468apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
470DocType: VolunteerMorningMattina
471apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
472DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNew Student Batch
473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
474apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
475DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
476DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
477apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
478apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
479apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
480apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
481DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
482DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
483DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
484apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
485apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
486DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
488DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
489apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
490apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Titolo dipendente (p. es. amministratore delegato, direttore, CEO, ecc.)
491DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
492DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolCorso strumento Pianificazione
493apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +627Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
494DocType: Land UnitLInked AnalysisAnalisi di LInked
495DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
496apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be across two allocation recordsIl periodo di applicazione non può essere su due record di allocazione
497apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
499apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +92Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
500DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemArticolo piano di richiesta materiale
501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert to non-Group
502DocType: Project UpdateGood/SteadyBuono / Fisso
503DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData Fattura
504DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
505apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +248There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentSi prega di vedere allegato
507DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
508apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
509DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
510apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountImporto della nota di credito
511DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDocumento d&#39;azione
512DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
513Finished GoodsBeni finiti
514DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
515DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
516DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
517apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
518apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Nome dello studente:
519apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
520apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Sembra esserci un problema con la configurazione GoCardless del server. Non preoccuparti, in caso di errore, l&#39;importo verrà rimborsato sul tuo conto.
521apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
522apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi articoli
523DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
524DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
525DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
526apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsGuadagni, deduzioni e altri componenti di stipendio
527DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
528DocType: Job Offer TermJob Offer TermTermine dell&#39;offerta di lavoro
529apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
530apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
531apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
532DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
533DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
534DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
535DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
536DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
537DocType: EmployeeWidowedVedovo
538DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
539DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
540DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
541apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingAssolutamente stupendo
542DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
543DocType: Dosage StrengthStrengthForza
544apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1534Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
546apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
547Purchase RegisterRegistro Acquisti
548apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPaziente non trovato
549DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
550DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
551DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
552DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
553DocType: Student LogMedicalMedico
554apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingMotivo per Perdere
555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberAggiorna il numero di conto
556apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
557apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
558DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
559apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
560apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesOpportunità
561DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
562DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
563DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
564apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
565DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
566DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
567apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
568DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
569DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
570DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
571DocType: Delivery Note% Installed% Installato
572apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
573apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
574DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
575apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
576DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-ritorno delle vendite
577DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
578DocType: Email DigestPending Purchase OrdersIn attesa di ordini di acquisto
579DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
580DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
581apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
582DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
583DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
585DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
586DocType: Production PlanNot StartedNon Iniziato
587DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
588DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
589apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
590apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +220{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
591DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
592apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +179Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
593apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +553Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transazione non consentita contro interrotta Ordine di lavorazione {0}
594DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
595apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
596DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
597DocType: SMS LogSent OnInviata il
598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +701Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
599DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
600DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
601apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Vacanza principale.
602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemArticolo di fattura di apertura
603DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
604DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
605DocType: BOMCostingValutazione Costi
606DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
607DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
608apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +46PieceRefPieceRef
609DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
610apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderOrdine di lavoro
611DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
612DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotale Quantità
613apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
614DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
615DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
616DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
617DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
618apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
619DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
620DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsI titoli e depositi
622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
623DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsAssistito dai genitori
624apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryFoglie totali assegnate è obbligatoria
625DocType: PatientAB PositiveAB Positivo
626DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
627apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
628apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Archivio Presenze
629DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
630DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
631DocType: LoanTotal PaymentPagamento totale
632apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +99Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Impossibile annullare la transazione per l&#39;ordine di lavoro completato.
633DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +132{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} viene annullato in modo che l&#39;azione non possa essere completata
635DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Buyer di beni e servizi.
636DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
637DocType: PatientAllergiesallergie
638apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +33The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
639DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
640DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
641DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
642DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
643DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
644apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
645apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
646DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Direct Incomereddito diretta
648DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
649apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +45Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
650apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +131Administrative Officerresponsabile amministrativo
651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
652apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
653DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
654DocType: Timesheet DetailHrsore
655apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +355Please select CompanySelezionare prego
656DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
657DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
658apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
660DocType: Work OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
661DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
662apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
663apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +552To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
665DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
666DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
667apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} non esiste.
668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquistare
669Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
670DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
671apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationApplicazione per studenti
672apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
673DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
674DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
675apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityAlta sensibilità
676apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
677DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModello di mappatura del flusso di cassa
678apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2551Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
679DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
680DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
681apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNon consentito, configurare Lab Test Template come richiesto
682DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
683DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
684apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +279Stock Entries already created for Work Order Registrazioni azionarie già create per ordine di lavoro
685DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
686apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
687DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
688DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
689DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
690apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
691DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
692DocType: PhysicianOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
693apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Imposta il tuo
694DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMostra segni
695DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
696apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
697apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +52Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
698DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
699DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
700DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
701DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
702DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
703DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
704apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
705DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
706apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +364Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
707DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
708DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
709DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
710DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +159Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
712apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Chiusura (Cr)
713apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
714apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemSposta elemento
715DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
716DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
717DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
718DocType: BudgetIgnoreIgnora
719apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +396{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
720DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountConto di spedizione e spedizione
721apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
722DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
723apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
724DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
725DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
726DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
727apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
728DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
729apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +228Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderIl magazzino di destinazione nella riga {0} deve essere uguale all&#39;ordine di lavoro
730apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +155Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +34Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
733apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
734apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
735apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
736apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +163Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
737apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
738DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire l&#39;RFQ
739apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
740apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +169Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
741DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
742Lead IdId del Lead
743DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
744DocType: Assessment PlanCourseCorso
745DocType: TimesheetPayslipBusta paga
746apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
747apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
748DocType: IssueResolutionRisoluzione
749DocType: C-FormIVIV
750apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Consegna: {0}
751DocType: Expense ClaimPayable AccountConto pagabile
752DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
753DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e Consegna
754DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
755apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
756DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
757apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
758DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData fattura di spedizione
759DocType: Production PlanProduction PlanPiano di produzione
760DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di creazione fattura di apertura
761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +863Sales ReturnRitorno di vendite
762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
763Total Stock SummarySommario totale delle azioni
764DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
765DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
766DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
767apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
768DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
769apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
770DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
771DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
772apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Opening ( Cr )
773apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +873Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
774apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
775apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
776DocType: Share BalanceShare BalanceCondividi saldo
777DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
778DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
779DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountQuota capitale
781DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
782apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
783DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
785DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
786DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSerie di denominazione di fattura predefinita
787apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCreare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga
788DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
789DocType: Land UnitLand Unit NameNome unità di terra
790apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191Proposal WritingScrivere proposta
791DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionDeduzione di Pagamento
792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
793apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
794apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
795DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
796apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersPrincipali
797DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
798apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
799apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingMonitoraggio tempo
800DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
801apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
802DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
803DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
804DocType: Training EventConferenceConferenza
805DocType: TimesheetBilledAddebbitato
806DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
807apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
808apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +720Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
809DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
811DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
812DocType: EmployeeOrganization ProfileProfilo dell'organizzazione
813DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metro)
814DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
815DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
816apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
817DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
818apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Modello per la valutazione delle prestazioni .
819DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
820DocType: Project TaskWeightPeso
821DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
822apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
823DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
824apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
825apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
826DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
827DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
828DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
830apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +29Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
831DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
832apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125ManagerManager
834DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
835apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
836apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Imposta l&#39;account in Magazzino {0}
837apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
838DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
839DocType: Installation NoteIN-IN-
840DocType: Work Order OperationIn minutesIn pochi minuti
841DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
842DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
843DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Nome
844DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
845Hotel Room OccupancyCamera d&#39;albergo Occupazione
846apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +358Timesheet created:Scheda attività creata:
847apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +931Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
848apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
849DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
850DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
851DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
852DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert to Group
854DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
855DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
856DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
857DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
858apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountImporto Consegnato
859apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsProve di laboratorio
860DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
861DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
862apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
863apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
864DocType: Accounts SettingsReport SettingsSegnala Impostazioni
865DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
866apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +40ConsumedConsumato
867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
868DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
869DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
870apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
871DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
872DocType: ItemMaterial TransferTrasferimento materiale
873apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
874apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Opening ( Dr)
875apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
876apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
877GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
878DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
879DocType: LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
880DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
881DocType: Work Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
882DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
883apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +337FinishFinire
884apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +424BaseBase
885DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
886apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1554Write Off AmountImporto Svalutazione
887DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsentire Utente
888DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
889DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
890DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
891apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +47EcritureLibEcritureLib
892DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
893DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
894DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
895DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCriteri di valutazione
896DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
897DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
898DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
899DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
900DocType: Sales InvoicePort CodePort Code
901apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +959Reserve WarehouseRiserva magazzino
902DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
903DocType: Guardian InterestInterestInteresse
904apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
905DocType: Instructor LogOther DetailsAltri dettagli
906apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
907DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
908DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
909apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
910DocType: AccountAccountsContabilità
911DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
912apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +110MarketingMarketing
914apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +303Payment Entry is already createdIl Pagamento è già stato creato
915DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
916DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
917apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +614Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
918apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +406Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
919apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
920DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
921apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
922DocType: Land UnitLongitudeLongitudine
923Absent Student ReportReport Assenze Studente
924DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
925DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsSeleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper
926DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
927DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +667Item has variants.Articolo ha varianti.
929apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
931DocType: BinStock ValueValore Giacenza
932apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existSocietà di {0} non esiste
933apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
934apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typealbero Type
935DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
936DocType: GST AccountIGST AccountAccount IGST
937DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
938DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
939DocType: Hub SettingsUnregisterAnnullare la registrazione
940DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
941apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
942DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
943DocType: Purchase OrderLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
944DocType: Hub SettingsPublishPubblicare
945apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
946Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
947DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
948apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsAzienda e Contabilità
949apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valuein Valore
950DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpzioni di ammortamento
951apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeTempo di pubblicazione non valido
952DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
953DocType: Hotel RoomCapacityCapacità
954DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
955Reservedriservato
956DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
957apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +85The field From Shareholder cannot be blankIl campo Dall&#39;Azionista non può essere vuoto
958DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
960apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +133{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
961apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
962DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +273Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
964DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
965apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
966apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagamento annullato. Controlla il tuo account GoCardless per maggiori dettagli
967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
968DocType: PatientO NegativeO negativo
969DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
970Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
972apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
973DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
974DocType: BudgetBudget Againstbudget contro
975DocType: EmployeeCell NumberNumero di Telefono
976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +458There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Non ci sono dipendenti per i criteri indicati. Verifica che gli Scivoli salariali non siano già stati creati.
977apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedRichieste Materiale Auto generata
978apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
980apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
981DocType: Soil TextureSandSabbia
982apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
983DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
984apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Busta Paga Mensile.
985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +887Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
986apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
987DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
988DocType: Special Test ItemsParticularsparticolari
989apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +22{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
990DocType: Warranty ClaimCI-CI-
991apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
992DocType: StudentA+A+
993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +344Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
994apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare la Distinta Base in quanto è collegata con altre
995DocType: AssetMaintenanceManutenzione
996DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
997apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +406Please Update your Project StatusSi prega di aggiornare lo stato del progetto
998DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
999DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Come sta andando il progetto in questo momento?
1000apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +459Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
1001apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
1002apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetCrea un Timesheet
1003DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
1004DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
1005DocType: Bank GuaranteeProjectProgetto
1006DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
1007apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
1008DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
1009DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStrumento di generazione dei rapporti degli studenti
1010DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
1011DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
1012apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsAggiungi Timelots
1013apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
1014DocType: LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
1015apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
1016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
1017apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
1018apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Vai a
1019apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
1020apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstInserisci articolo prima
1021DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
1022DocType: AccountLiabilityresponsabilità
1023apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +226Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
1024apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termine accademico:
1025DocType: Salary DetailDo not include in totalNon includere in totale
1026DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1177Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
1028apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +372Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
1029DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
1030DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
1031apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +228Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
1032DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +772No PermissionNessuna autorizzazione
1034apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedQuotazione richiesta
1035DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / impulso
1036DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1037apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +59To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1038apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1039DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1040apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Nosnos
1041DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1042apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1043DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1044apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +618Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1045apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundNessun dipendente trovato
1046DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1047apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1048apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Aggiornamento del progetto.
1049DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
1050DocType: Land UnitTree DetailsDettagli Albero
1051DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1052DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1053Support AnalyticsAnalytics Support
1054apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +365If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1055DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1056DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1057DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1058apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1059apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1060apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1061apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArticolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente &#39;{} doctype&#39; tavolo
1062apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +295Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1063apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1064DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1065DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1066apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1067DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di iscrizione Programma
1068apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsRecord C -Form
1069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +73The shares already existLe azioni esistono già
1070apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316Customer and SupplierCliente e Fornitore
1071DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1072apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +367Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1073apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1074DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeDoctype d'Azione
1075DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1076DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1077DocType: Production PlanSelect ItemsSelezionare Elementi
1078DocType: Share TransferTo ShareholderAll&#39;azionista
1079apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1080apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionConfigura istituzione
1081DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1082apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1083DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1084DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1085DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1086DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersSeleziona utenti
1087DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemArticolo prezzi camere
1088DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1089DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1090DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1091apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1092DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1093DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1094DocType: Stock EntrySTE-STEREO
1095DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1096apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTutti i Gruppi
1097DocType: Work OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1098apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +44CompteLibCompteLib
1099apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1100DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1101DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1102DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1103apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1104apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1105DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1106DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1107DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveRiseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio
1108apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +544Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1109DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1110apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening''Apertura'
1111apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1112DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1113DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1114DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1115DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1116Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1117DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1118DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1119DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1120apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da Bill
1122DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1123DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1124DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1125DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1126apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemDistinta Base # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1128DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1129DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1130DocType: VolunteerEveningSera
1131DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1132apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Valutazione delle prestazioni.
1133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +100Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1134apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +416Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Il Pagamento {0} è legato all'ordine {1}, controllare se deve essere considerato come anticipo in questa fattura.
1135DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1136apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1137apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +326Point-of-SalePunto vendita
1138DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1139DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1141DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1142DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
1143DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1144Available QtyDisponibile Quantità
1145DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1146DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1147DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1148DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1149DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1150DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1151DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1152DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1153Final Assessment GradesGradi di valutazione finale
1154apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +60Enable HubAbilita Hub
1155apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1156DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1158DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1159DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1160apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +128Alternate ItemArticolo alternativo
1161DocType: Project UpdateProgress DetailsDettagli del progresso
1162DocType: EmployeeDate of JoiningData Assunzione
1163DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
1164DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1165DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1166DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1167DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1169Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1170apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1172apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyQtà filtro totale zero
1173apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +341Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1174DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1175apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1176apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +602BOM {0} must be activeDistinta Base {0} deve essere attiva
1177apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +413No Items available for transferNessun articolo disponibile per il trasferimento
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +218Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1179DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1180apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1181apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1182DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1183DocType: Pricing RuleRate or DiscountTasso o Sconto
1184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +215Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1185DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1186apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesPreferiti
1187DocType: Hub SettingsCustom DataDati personalizzati
1188apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1189DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1190apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1191DocType: Prescription DurationNumberNumero
1192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1193DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1194DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1195apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1196apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueValore Saldo
1197DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1198apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1199DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1200DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1201DocType: Lab TestSample IDID del campione
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1203DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1204DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1205apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +50Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1206DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1207DocType: Item BarcodeItem BarcodeBarcode articolo
1208DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoint
1209apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +329Please enter Asset Category in Item {0}Si prega di inserire Asset categoria al punto {0}
1210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +662Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1211DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1213DocType: Share TransferFrom Folio NoDal Folio n
1214DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1216apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1217DocType: LeadLEAD-LEAD-
1218DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1219DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1220DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1221apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1222DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionConsenti il consumo di più materiali
1223DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1224DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1225DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1226DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderConsentire il consumo di più materiali rispetto a un ordine di lavoro
1227DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1228apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +789New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1229DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1230DocType: PhysicianAppointmentsappuntamenti
1231apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1232DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1233LeaderBoardClassifica
1234DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1235apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +802Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1236DocType: Payment RequestPaidPagato
1237DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1238DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1239apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +447The following Work Orders were created:Sono stati creati i seguenti ordini di lavoro:
1240DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1241DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1242Employee Advance SummaryRiassunto anticipato dei dipendenti
1243DocType: AssetAvailable-for-use DateData disponibile per l&#39;uso
1244DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1245DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa Formato di stampa
1246DocType: LoanSanctionedsanzionato
1247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
1248apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +151Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1249DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1251DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1252apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1253DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1254DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +133Indirect IncomeProventi indiretti
1256DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze
1257DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1258DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1259apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceVarianza
1260Company NameNome Azienda
1261DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1262DocType: Share BalancePurchasedacquistato
1263DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Rinominare il valore dell&#39;attributo nell&#39;attributo dell&#39;oggetto.
1264DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1265apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1266DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1267DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1268DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1269DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1270apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardStampa la pagella
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1272apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1274DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1275DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1276apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +88Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1277apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetro
1278DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1279apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTest di laboratorio datetime non può essere prima della raccolta datetime
1280DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1281DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1282DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1283apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Save SettingsSalva le impostazioni
1284DocType: Delivery StopNotified by EmailNotificato via email
1285DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1286apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1287DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1288apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1289DocType: Timesheet DetailBillConto
1290apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date is entered as past dateSuccessivo ammortamento Data viene inserita come data passata
1291apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +209WhiteBianco
1292DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1293apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +310Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.È possibile selezionare solo un massimo di un&#39;opzione dall&#39;elenco di caselle di controllo.
1295DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1296DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1297apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +637Assigning {0} to {1} (row {2})Assegnazione di {0} a {1} (riga {2})
1298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812Make Fare
1299DocType: Student AdmissionAdmission Start DateL&#39;ammissione Data di inizio
1300DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1301apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo impiegato
1302apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1303apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1304apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1305DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1306apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1307DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderAppuntamento promemoria
1308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +478Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1309DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudente Batch Nome
1310DocType: ConsultationDoctorMedico
1311DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1312DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1313apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1314apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +237Stock OptionsStock Options
1315DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderDisabilitare il recupero degli ultimi dettagli di acquisto in ordine d&#39;acquisto
1316DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1317apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +267Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1318apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +402Qty for {0}Quantità per {0}
1319DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationApplicazione Permessi
1320DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1321apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolStrumento Allocazione Permessi
1322DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1323DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1324DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1325DocType: Assessment PlanEvaluateValutare
1326DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1327DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1328DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1329DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1330DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1331DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1332apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1334DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1335apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +415Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1336apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Riepilogo del lavoro per {0}
1337apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +697Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1338DocType: Production PlanGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +68{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1340DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1341apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Le composizioni del suolo non si sommano a 100
1342apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +567DiscountSconto
1343DocType: MembershipMembershipmembri
1344DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1345DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1346DocType: WorkstationWagesSalari
1347DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1348DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1349apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1350apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1351apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +807Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1352apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +264Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1353apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1354DocType: ItemManufacturerProduttore
1355DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1356DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1357DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1358DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameNome del modello di ispezione di qualità
1359DocType: ProjectFirst EmailPrima email
1360DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1361apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountImporto di vendita
1362DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1363DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1364DocType: Share TransferIssueProblema
1365apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsRecords
1366DocType: AssetScrappedDemolita
1367DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Warehouse
1369apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1370apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35RecruitmentReclutamento
1371DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1372DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1373Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1375apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +868Delivery TripViaggio di consegna
1376DocType: StudentA-A-
1377DocType: Share TransferTransfer TypeTipo di trasferimento
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118Sales ExpensesSpese di vendita
1379DocType: ConsultationDiagnosisDiagnosi
1380apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1381DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1382DocType: ItemDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1383apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +85DiscDisco
1384DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner di implementazione
1385apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1624ZIP CodeCAP
1386apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +252Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1387DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1388apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesCreazione scorte
1389DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1390DocType: ItemDefault SupplierFornitore Predefinito
1391DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageNel corso di produzione Allowance Percentuale
1392DocType: LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1393DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1394DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesOttieni cadenze settimanali
1395apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1396apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourLa fattura non può essere effettuata per zero ore di fatturazione
1397DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1398apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1399apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1400apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1401apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1402DocType: Delivery TripDriver NameNome del driver
1403apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeEtà media
1404DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1405apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1406apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1407apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1408apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTutte le Distinte Base
1409apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Le camere dell&#39;hotel di tipo {0} non sono disponibili in {1}
1410DocType: PatientDefault CurrencyValuta Predefinita
1411DocType: Expense ClaimFrom EmployeeDa Dipendente
1412DocType: DriverCellphone Numbernumero di cellulare
1413DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorare i progressi
1414apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1415DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1416DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
1417DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1418DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1419apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeattributo non valido
1420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +240{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1421apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1422DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1423DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1424DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1425apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +165Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona Distinta Base nel campo Distinta Base per la voce {0}
1426apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNon c&#39;è alcuna variante di articolo per l&#39;articolo selezionato
1427DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1428DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1429apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +38Contribution %Contributo%
1430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1431DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1432DocType: Sales PartnerDistributorDistributore
1433DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1434apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1435Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1437DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1438apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +230Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1439DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1440DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1441DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1442apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start YearInizio Anno
1443apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +25First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1444apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1445DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1446DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1447apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +385Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
1448Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1449DocType: LeadConsultantConsulente
1450apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePresenza alla riunione degli insegnanti genitori
1451DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +483Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1453apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1454GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1455DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1456apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNiente da chiedere
1457apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Un altro record di bilancio &#39;{0}&#39; esiste già contro {1} &#39;{2}&#39; per l&#39;anno fiscale {3}
1459DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1460DocType: Setup Progress ActionDomainsDomini
1461apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1462apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118ManagementAmministrazione
1463DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1464DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1465DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1466DocType: Purchase InvoiceIs ReturnÈ Return
1467apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +92CautionAttenzione
1468apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Il giorno iniziale è maggiore del giorno finale nell&#39;&#39;attività &#39;{0}&#39;
1469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1470DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1471DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1472apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1473apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +58Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1474DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1475apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1476DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1477apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Concedere informazioni
1478apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1479DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1480apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +765Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1481DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1482DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingRiunione degli insegnanti di genitori totali
1483apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1484apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1486DocType: LeadLeadLead
1487DocType: Email DigestPayablesDebiti
1488DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1489apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1490apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +322Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1491apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +182Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato.
1492Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1493apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1494DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDettagli iscrizione
1495DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1496apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +152Please select a customerSeleziona un cliente
1497DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1498apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1499DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermini di valutazione
1500apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1501DocType: HolidayHolidayVacanza
1502DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi Problema dopo giorni
1503DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1504DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1505apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1506DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1507apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAttività dei membri
1508apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1509DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1510DocType: Purchase OrderGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1511DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1512DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1514DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1515apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1516Trial BalanceBilancio di verifica
1517apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +451Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1518apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +309Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1519DocType: Sales OrderSO-SO-
1520DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserUtente prenotazione hotel
1521apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1522DocType: StudentO-O-
1523apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Researchricerca
1524DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1525apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1526DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1527apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1528apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1529DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1530apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestLa prima
1531apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1532DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1533apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +101Rest Of The WorldResto del Mondo
1535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1536DocType: CropYield UOMResa UOM
1537Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1538DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1539DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1540apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +167Dividends PaidDividendo liquidato
1542apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1543DocType: Stock ReconciliationDifference AmountDifferenza Importo
1544apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} on Lasciare {1}
1545DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +173Retained EarningsUtili Trattenuti
1547DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Cambia nel POS
1548DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1549DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1550DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeModalità di pagamento
1552DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1553apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1554DocType: StudentSTUD.PERNO.
1555DocType: Work OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1556DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1557DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1558DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1559Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1560apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1561apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +73Temporary OpeningApertura temporanea
1562apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +9View HubVisualizza Hub
1563Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1565DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1566apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1567DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1568apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1569DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1570DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1571DocType: ItemDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1572apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1573apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to a
1574DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1575apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +70Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1576apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +334Payment of salary from {0} to {1}Il pagamento dello stipendio da {0} a {1}
1577apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1578DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1579apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1580DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1581apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1582apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1583apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +166The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1584apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +198SmallPiccolo
1585DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemApertura dello strumento per la creazione di fatture
1586DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1588DocType: Project% Completed% Completato
1589Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1590apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1591DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1592DocType: Training EventTraining Eventevento di formazione
1593DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1594apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1595DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101Contractcontratto
1597DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1598DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1599apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1145UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Indirect Expensesspese indirette
1601apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +110Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1602DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureagricoltura
1603apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +794Sync Master DataSync Master Data
1604DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1605apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1606apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1607DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1608DocType: Mode of PaymentMode of PaymentModalità di Pagamento
1609apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +202Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1610DocType: Student ApplicantAPAP
1611DocType: Purchase Invoice ItemBOMDistinta Base
1612apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1613DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1614DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1615DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1616DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1617DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1618apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1619apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1620DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1621Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1622DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1623DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1624DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1625apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +89Please select Physician and DateSeleziona Medico e Data
1626DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1628apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotale di tutti i pesi delle attività dovrebbe essere 1. Modificare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
1629apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +588Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1630apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1632apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +246Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1634DocType: ItemITEM-ARTICOLO-
1635apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +123Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1636DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1637DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1638Team Updatessquadra Aggiornamenti
1639apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +914For Supplierper Fornitore
1640DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1641DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1644apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1645DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaCriteri Formula
1646apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Total OutgoingUscita totale
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1648DocType: Authorization RuleTransactionTransazioni
1649DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1650apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero positivo
1651apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1653DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1654DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1655DocType: Daily Work Summary GroupReminderPromemoria
1656apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +207Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1657DocType: Journal EntryJournal EntryRegistrazione Contabile
1658DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1659apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +148{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1660DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1661DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1662DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1663apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1664apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeL&#39;articolo alternativo non deve essere uguale al codice articolo
1665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +618BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene all'Articolo {1}
1666DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1667DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizzazione della valutazione provvisoria
1668DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1669DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1670DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Possono essere utilizzate variabili Scorecard, nonché: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino al presente)
1671DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1672DocType: Sales PartnerAgentAgente
1673DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1674DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
1675DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1676DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
1677DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
1678apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +155HardwareHardware
1679DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
1680DocType: AttendanceHR ManagerHR Manager
1681apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +175Please select a CompanySeleziona una società
1682apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeaveLascia Privilege
1683DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
1684DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationQuesto valore viene utilizzato per il calcolo del tempo pro-rata
1685apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1686DocType: Payment EntryWriteoffSvalutazione
1687DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixPrefisso serie di denominazione
1688DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1689DocType: Salary ComponentEarningRendimento
1690DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
1691DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
1692BOM BrowserSfoglia BOM
1693apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
1694DocType: Item BarcodeEANEAN
1695DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
1696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1698apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1699apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328Foodcibo
1700apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +57Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1701DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1702apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
1703apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
1705apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
1706DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
1707Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1708apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
1709apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1710DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1711DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGrande / Rapidamente
1712DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
1713DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
1714DocType: POS ProfileAccountingContabilità
1715DocType: EmployeeEMP/EMP /
1716apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +138Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
1717DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
1718apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Gli account seguenti potrebbero essere selezionati nelle impostazioni GST:
1719apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodPeriodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
1720DocType: Activity CostProjectsProgetti
1721DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
1722apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +31From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1723apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +341Removed from FavouritesRimosso dai preferiti
1724DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1726DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1727apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1728DocType: POS ProfileCampaignCampagna
1729DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
1730apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +63Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1731DocType: PhysicianContacts and AddressContatti e indirizzo
1732DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
1733apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1734DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
1735DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1736DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
1737DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1738DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
1739DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
1740DocType: EmployeePrefered Emailpreferito Email
1741DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
1742apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
1743DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1744apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +812Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1745apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +403Max: {0}Max: {0}
1746apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
1747DocType: Email DigestFor CompanyPer Azienda
1748apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
1749apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
1750DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
1751apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountImporto Acquisto
1752DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
1753DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1754apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1756apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +753Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1757DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1758DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1759DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1760DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1761Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
1762DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
1763apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +217Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il batch {1} ha solo {2} qty. Si prega di selezionare un altro batch che dispone di {3} qty disponibile o si divide la riga in più righe, per consegnare / emettere da più batch
1764DocType: VehicleLicense PlateTarga
1765DocType: AppraisalGoalsObiettivi
1766apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +357Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
1767DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
1768Accounts BrowserEsplora Conti
1769DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceRiferimento di Pagamento
1770DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
1771DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
1772Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
1773apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
1774DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
1775apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105Apprenticeapprendista
1776DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
1777apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
1778DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
1779DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC
1780apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
1781DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
1782DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
1783apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +240Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
1784DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
1785DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
1786apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
1787DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
1789DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
1790DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
1791apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
1792apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteRichiedi un preventivo
1793DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
1794DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
1795DocType: Land UnitLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
1796DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
1797apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
1798apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
1799DocType: Quality InspectionReadingsLetture
1800DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
1801DocType: Course ScheduleSHSH
1802DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
1803apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub Assembliessub Assemblies
1804DocType: AssetAsset NameAsset Nome
1805DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
1806DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
1807DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
1808apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +211Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
1809apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
1810apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
1811apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +873Packing SlipDocumento di trasporto
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentAffitto Ufficio
1813apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
1814DocType: DiseaseCommon NameNome comune
1815apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
1816apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
1817DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
1818DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
1819apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +126Analystanalista
1820DocType: ItemInventoryInventario
1821DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
1822DocType: Quality InspectionQI-Qi-
1823DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
1824DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
1825apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
1826DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
1827DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
1828DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
1829apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +148GovernmentGoverno
1830apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
1831apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
1833apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVarianti Voce
1834apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
1835DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
1836DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
1837apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1043Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
1838DocType: Sales InvoiceSourceFonte
1839DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsSeleziona, per rendere il cliente ricercabile con questi campi
1840apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusa
1841DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
1842apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +261Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
1843DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
1844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
1845apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
1846DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
1847DocType: POS ProfileApply Discountapplicare Sconto
1848DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
1849DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
1850apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProgetti Aperti
1851apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +295Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
1852apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +36Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
1853DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +100Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
1855DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
1856DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
1857apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPreso
1858DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
1859DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
1860apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
1861apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
1862apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
1863DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
1864apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +472POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
1865DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
1866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +141{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato affinché l&#39;azione non possa essere completata
1867DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
1868DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
1869DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
1870DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
1871DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
1872Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
1873DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
1874DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
1875apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +58Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, esamina e annulla la fattura {0}
1876DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
1878DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
1879DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
1880DocType: Timesheet DetailExpected HrsOre previste
1881apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
1882DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
1883apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Si prega di inserire tutti i valori dei risultati richiesti
1884apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +113Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
1885DocType: LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesApertura fatture
1887apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +190Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
1888DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
1889DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
1890apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution AmountContributo Importo
1891DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
1892DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
1893DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
1894DocType: Expense ClaimEXPEXP
1895apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/woocommerce_connection.py +21Unverified Webhook DataDati Webhook non verificati
1896DocType: Water AnalysisContainerContenitore
1897apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
1898DocType: Item AlternativeTwo-wayA doppio senso
1899DocType: ProjectDay to SendGiorno per inviare
1900DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
1901DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnora quantità ordinata esistente
1902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Si prega di impostare la serie da utilizzare.
1903DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
1904DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
1905DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
1906apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}L'utente {0} è già assegnato al medico {1}
1907apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2696Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
1908apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxScatola
1909apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1040Possible SupplierFornitore Possibile
1910DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
1911apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
1912apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
1913DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
1914DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
1915DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
1916DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
1917apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
1918DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededAzione da effettuarsi se si eccede il Budget Annuale
1919apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
1920DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
1921apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +81Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
1922DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
1924Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
1925DocType: ConsultationMedical CodingCodifica medica
1926DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
1927Lead NameNome Lead
1928POSPOS
1929DocType: C-FormIIIIII
1930apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
1931apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
1932apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lascia allocazione con successo per {0}
1933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
1934DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
1935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +655Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
1936DocType: LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
1937DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
1938DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
1939apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Reclami per spese dell'azienda.
1940apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
1941apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
1942DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
1943DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
1944apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
1945apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +146Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
1946DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
1947DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
1948apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +403Select CompanySeleziona Azienda
1949Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
1950DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSezione di stampa
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
1952DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
1953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
1954apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRiga {idx}: {field} è richiesto per creare le fatture di apertura {fattoice_type}
1955DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailIndirizzo primario e dettagli di contatto
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
1957apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
1958DocType: ConsultationAppointmentAppuntamento
1959apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
1960apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsAltri Reports
1961apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
1962DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
1963apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +200Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
1965DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
1966DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
1967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +243Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
1968DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1094Search ItemCerca Articolo
1970DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
1971DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMedico di riferimento
1972apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountQuantità consumata
1973apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +100Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
1974DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
1975apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +438Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
1976apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +665Already completedGià completato
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock in mano
1978apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
1980apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
1981DocType: PhysicianHospitalOspedale
1982apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +406Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
1983apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
1984apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +68Age (Days)Età (Giorni)
1985DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
1986DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
1987DocType: AccountAccount NameNome account
1988apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +528From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
1989apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +200Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
1990apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLInserisci l&#39;URL del server Woocommerce
1991apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Fornitore Tipo master.
1992DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
1994DocType: Share BalanceTo NoA No
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +229{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
1996DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
1997DocType: LoanApplicant TypeTipo di candidato
1998DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Carenza nei servizi
1999DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateData Spedizione Veicolo
2000DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
2001DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
2003DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
2004apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
2005apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
2006apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRiservato Quantità
2007DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
2008apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesRisorse Umane
2009DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
2010apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
2011DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
2012DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
2013DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
2014apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
2016DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
2017DocType: MembershipINRINR
2018apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frequency} Digest
2019DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
2020apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
2021apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
2022DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
2023apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +322Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
2024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
2025apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
2026apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +185This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
2027DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
2028DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoConferma d&#39;ordine no
2029DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCIdoneità per ITC
2030DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
2031Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +28Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
2033apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py +48EcritureLetEcritureLet
2034apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +209Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Il limite di credito è stato superato per il cliente {0} ({1} / {2})
2035apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
2036apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
2037apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPrezzi
2038DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
2039apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
2040apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totale (senza tasse)
2041apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
2042apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} deve essere maggiore di 0
2043apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableDisponibile a magazzino
2044DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
2045apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
2046apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
2047apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
2048DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
2049apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
2050Lead DetailsDettagli Lead
2051DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
2052DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
2053DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
2054DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
2055DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
2056DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
2057apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
2058DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
2059DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
2061DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
2062apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivitySensibilità moderata
2063DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
2064DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
2065apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
2066apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Totale&#39;
2067DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAbilita Carrello
2068DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
2069apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
2070DocType: ConsultationMedicationmedicazione
2071DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsIncludi articoli non disponibili
2072DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfidare / Lento
2073apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
2074DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
2075DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
2076DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
2077DocType: GST SettingsGST AccountsConti GST
2078DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
2079DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
2080DocType: Selling SettingsSelling SettingsImpostazioni Vendite
2081apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +110Confirm ActionConferma azione
2082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
2083apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
2084apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentCompimento
2085apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartVedi Carrello
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104Marketing ExpensesSpese di Marketing
2087Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
2088apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaImpossibile creare criteri standard. Si prega di rinominare i criteri
2089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +311Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
2090DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
2091apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetSuccessivo ammortamento Data è obbligatoria per i nuovi beni
2092DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparare il gruppo di corso per ogni batch
2093apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
2094DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Categoria
2095DocType: Agriculture TaskNext Business DayIl prossimo giorno lavorativo
2096DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosaggio per intervallo di tempo
2097DocType: Cash Flow MapperSection HeaderIntestazione di sezione
2098Student Fee CollectionStudent Fee Collection
2099apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Durata dell'appuntamento (minuti)
2100DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementCrea una voce contabile per ogni movimento di scorta
2101DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazzino richiesto al Fila No {0}
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145Please enter valid Financial Year Start and End DatesSi prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
2104DocType: EmployeeDate Of RetirementData di pensionamento
2105DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
2106DocType: Material RequestTransferredtrasferito
2107DocType: VehicleDoorsPorte
2108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +113ERPNext Setup Complete!Installazione ERPNext completa!
2109DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationRaccogliere la tariffa per la registrazione del paziente
2110apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +679Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemImpossibile modificare gli Attributi dopo il trasferimento di magazzino. Crea un nuovo Articolo e trasferisci le scorte al nuovo Articolo
2111DocType: Course Assessment CriteriaWeightagePesa
2112DocType: Purchase InvoiceTax BreakupElenco imposte
2113DocType: Packing SlipPS-PS-
2114DocType: MemberNon Profit MemberMembro non profit
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: E' richiesto il Centro di Costo per il Conto Economico {2}. Configura un Centro di Costo di default per l'azienda
2116DocType: Payment SchedulePayment TermTermine di pagamento
2117apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +160A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
2118DocType: Land UnitAreaLa zona
2119apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNuovo contatto
2120DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
2121DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyLuogo di fornitura
2122DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
2123DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale ricevuto
2124DocType: HomepageProductsprodotti
2125DocType: AnnouncementInstructorIstruttore
2126apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Seleziona voce (opzionale)
2127DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupSchema di apprendimento gruppo studenti
2128DocType: StudentAB+AB+
2129DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
2130DocType: LeadNext Contact ByContatto Successivo Con
2131apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
2132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
2133DocType: QuotationOrder TypeTipo di ordine
2134Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
2135DocType: AssetGross Purchase AmountImporto Acquisto Gross
2136apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesSaldi di bilancio
2137DocType: AssetDepreciation MethodMetodo di ammortamento
2138DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
2139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetObiettivo totale
2140DocType: Soil TextureSand Composition (%)Composizione di sabbia (%)
2141DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
2142DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestPiano di produzione Materiale Richiesta
2143DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
2144apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
2145DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoLotto N.
2146DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire più ordini di vendita da un singolo ordine di un cliente
2147DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorIstruttore del gruppo di studenti
2148DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Segno di valutazione (su 10)
2149apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobile No
2150apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249Mainprincipale
2151apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariante
2152DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
2153DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLDipendenti HTML
2154apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +458Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDistinta Base default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
2155DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia non incassati?
2156apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
2157DocType: Email DigestAnnual ExpensesSpese annuali
2158DocType: ItemVariantsVarianti
2159apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1168Make Purchase OrderCrea ordine d'acquisto
2160DocType: SMS CenterSend ToInvia a
2161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +144There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2162DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountImporto Assegnato
2163DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
2164DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
2165DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
2166DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
2167apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +204Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSpecificare il magazzino Work- in- Progress prima della Conferma
2168apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Richiedente per Lavoro.
2169DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e Riferimenti
2170DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformazioni legali e altre Informazioni generali sul tuo Fornitore
2171DocType: ItemSerial Nos and BatchesNumero e lotti seriali
2172apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthForza del gruppo studente
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +261Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
2174apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142AppraisalsPerizie
2175apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsEventi formativi
2176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +207Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
2177apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Monitora lead per lead source.
2178DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per un Tipo di Spedizione
2179apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +162Please enter Prego entra
2180apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogRegistro di manutenzione
2181apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseSi prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
2182DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
2183apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +815Discount amount cannot be greater than 100%L&#39;importo dello sconto non può essere superiore al 100%
2184DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDa Consegnare e Fatturare
2185DocType: Student GroupInstructorsIstruttori
2186DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
2187apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +605BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere confermata
2188apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +460Share ManagementGestione delle azioni
2189DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
2190apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +333Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +812PaymentPagamento
2192apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Il magazzino {0} non è collegato a nessun account, si prega di citare l&#39;account nel record magazzino o impostare l&#39;account di inventario predefinito nella società {1}.
2193apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersGestisci i tuoi ordini
2194DocType: Work Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
2195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +56Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Richiesta materiale di massimo {0} può essere fatto per la voce {1} contro ordine di vendita {2}
2196DocType: CropCrop SpacingSpaziatura
2197DocType: CourseCourse AbbreviationAbbreviazione corso
2198DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Application
2199DocType: ItemWill also apply for variantsSi applica anche per le varianti
2200apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +217Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset non può essere annullato, in quanto è già {0}
2201apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +30Employee {0} on Half day on {1}Employee {0} sulla mezza giornata su {1}
2202apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}l&#39;orario di lavoro totale non deve essere maggiore di ore di lavoro max {0}
2203apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90OnOn
2204apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Articoli Combinati e tempi di vendita.
2205DocType: Material Request Plan ItemActual QtyQ.tà reale
2206DocType: Sales Invoice ItemReferencesRiferimenti
2207DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Lettura 10
2208DocType: ItemBarcodesCodici a barre
2209DocType: Hub CategoryHub NodeNodo hub
2210apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Hai inserito degli elementi duplicati . Si prega di correggere e riprovare .
2211apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130AssociateAssociate
2212DocType: Asset MovementAsset MovementMovimento Asset
2213apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550Work Order {0} must be submittedL&#39;ordine di lavoro {0} deve essere inviato
2214apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2210New CartNuovo carrello
2215apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemL'articolo {0} non è un elemento serializzato
2216DocType: SMS CenterCreate Receiver ListCrea Elenco Ricezione
2217DocType: VehicleWheelsRuote
2218DocType: Packing SlipTo Package No.A Pacchetto no
2219DocType: Patient RelationFamilyFamiglia
2220DocType: Production PlanMaterial RequestsRichieste di materiale
2221DocType: Warranty ClaimIssue DateData di Emissione
2222DocType: Activity CostActivity CostCosto attività
2223DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDettagli scheda attività
2224DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyQ.tà Consumata
2225apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelecomunicazioni
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +263Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyLa valuta di fatturazione deve essere uguale alla valuta della società predefinita o alla valuta dell&#39;account del partito
2227DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Indica che il pacchetto è una parte di questa consegna (solo Bozza)
2228DocType: Soil TextureLoamterra grassa
2229apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +711Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRiga {0}: la data di scadenza non può essere precedente alla data di pubblicazione
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryEffettua Pagamento
2231apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Quantità per la voce {0} deve essere inferiore a {1}
2232Sales Invoice TrendsAndamento Fatture di vendita
2233DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesApplicare / Approva Leaves
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +169Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Può riferirsi fila solo se il tipo di carica è 'On Fila Indietro Importo ' o ' Indietro totale riga '
2235DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseDeposito di consegna
2236apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Albero dei centri di costo finanziario.
2237DocType: Serial NoDelivery Document NoDocumento Consegna N.
2238apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Si prega di impostare &#39;Conto / perdita di guadagno su Asset Disposal&#39; in compagnia {0}
2239DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsOttenere elementi dal Acquisto Receipts
2240DocType: Serial NoCreation DateData di Creazione
2241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}L'articolo {0} compare più volte nel Listino {1}
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Vendita deve essere controllato, se applicabile per è selezionato come {0}
2243DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateData Richiesta Materiale
2244DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemArticolo Fornitore del Preventivo
2245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +181Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Il consumo di materiale non è impostato nelle impostazioni di produzione.
2246DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2247DocType: ItemHas VariantsHa varianti
2248apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock SettingsImpossibile eseguire lo overbill per l&#39;articolo {0} nella riga {1} più di {2}. Per consentire la fatturazione eccessiva, si prega di impostare in Impostazioni di magazzino
2249apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponseAggiorna risposta
2250apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +374You have already selected items from {0} {1}Hai già selezionato elementi da {0} {1}
2251DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionNome della distribuzione mensile
2252apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +95Batch ID is mandatoryL&#39;ID batch è obbligatorio
2253DocType: Sales PersonParent Sales PersonParent Sales Person
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +100The seller and the buyer cannot be the sameIl venditore e l&#39;acquirente non possono essere uguali
2255DocType: ProjectCollect ProgressRaccogli progressi
2256apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstSelezionare prima il programma
2257DocType: Patient AppointmentPatient AgeEtà del paziente
2258apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +253Managing ProjectsGestione progetti
2259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +226Serial no {0} has been already returnedIl numero di serie {0} è già stato restituito
2260DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Fornitore di beni o servizi.
2261DocType: BudgetFiscal YearAnno Fiscale
2262DocType: Asset Maintenance LogPlannedprevisto
2263DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Se non è impostato nel paziente per prenotare le spese del consulto, è necessario utilizzare i conti di crediti di default.
2264DocType: Vehicle LogFuel PricePrezzo Carburante
2265DocType: BudgetBudgetBudget
2266apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +65Set OpenImposta aperta
2267apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258Fixed Asset Item must be a non-stock item.Un Bene Strumentale deve essere un Bene Non di Magazzino
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBilancio non può essere assegnato contro {0}, in quanto non è un conto entrate o uscite
2269apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedRaggiunto
2270DocType: Student AdmissionApplication Form RouteModulo di domanda di percorso
2271apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritorio / Cliente
2272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLascia tipo {0} non può essere assegnato in quanto si lascia senza paga
2273apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +167Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Riga {0}: l'importo assegnato {1} deve essere inferiore o uguale alla fatturazione dell'importo dovuto {2}
2274DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.In parole saranno visibili una volta che si salva la fattura di vendita.
2275DocType: LeadFollow UpSeguito
2276DocType: ItemIs Sales ItemÈ Voce vendite
2277apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeStruttura Gruppo Articoli
2278apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +70Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterL'articolo {0} non ha Numeri di Serie. Verifica l'Articolo Principale
2279DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeTempo di Manutenzione
2280Amount to DeliverImporto da consegnare
2281apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335Same item has been entered multiple times. {0}Lo stesso oggetto è stato inserito più volte. {0}
2282apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia di inizio non può essere anteriore alla data di inizio anno dell&#39;anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
2283apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +199There were errors.Ci sono stati degli errori.
2284apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +177Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} tra {2} e {3}:
2285DocType: GuardianGuardian InterestsCustodi Interessi
2286DocType: Naming SeriesCurrent ValueValore Corrente
2287apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +277Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearesistono più esercizi per la data {0}. Si prega di impostare società l&#39;anno fiscale
2288DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byIstruttore Record da creare da
2289apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} creato
2290DocType: GST AccountGST AccountAccount GST
2291DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderContro Sales Order
2292Serial No StatusSerial No Stato
2293DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingIn sospeso
2294DocType: SupplierWarn POsAvvisare i PO
2295Daily Timesheet SummaryRiepilogo timesheet giornaliero
2296apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Riga {0}: Per impostare {1} periodicità, differenza tra da e per la data \ deve essere maggiore o uguale a {2}
2297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsQuesto si basa sui movimenti di magazzino. Vedere {0} per i dettagli
2298DocType: Pricing RuleSellingVendite
2299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +392Amount {0} {1} deducted against {2}Importo {0} {1} dedotto contro {2}
2300DocType: EmployeeSalary InformationInformazioni stipendio
2301DocType: Sales PersonName and Employee IDNome e ID Dipendente
2302apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +308Due Date cannot be before Posting DateLa Data di Scadenza non può essere antecedente alla Data di Registrazione
2303DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupSito Gruppo Articolo
2304apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +339Added to FavouritesAggiunto ai preferiti
2305apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +471No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedNessun documento retributivo scoperto da presentare per i criteri sopra menzionati OPPURE lo stipendio già presentato
2306apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151Duties and TaxesDazi e tasse
2307DocType: Projects SettingsProjects SettingsImpostazioni dei progetti
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356Please enter Reference dateInserisci Data di riferimento
2309apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} I Pagamenti non possono essere filtrati per {1}
2310DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTavolo per l'elemento che verrà mostrato sul sito web
2311DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyDotazione Qtà
2312DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemVoce di richiesta materiale
2313apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Albero di gruppi di articoli .
2314DocType: Production PlanTotal Produced QtyQuantità totale prodotta
2315DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsOttieni i dettagli dei dipendenti
2316apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNon può consultare numero di riga maggiore o uguale al numero di riga corrente per questo tipo di carica
2317DocType: AssetSoldVenduto
2318Item-wise Purchase HistoryArticolo-saggio Cronologia acquisti
2319apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Si prega di cliccare su ' Generate Schedule ' a prendere Serial No aggiunto per la voce {0}
2320DocType: AccountFrozenCongelato
2321DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Importo base (in valuta principale)
2322apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +930Raw MaterialsMateriali grezzi
2323DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowRiferimento Row
2324DocType: Installation NoteInstallation TimeTempo di installazione
2325DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDettagli contabile
2326apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +113Delete all the Transactions for this CompanyEliminare tutte le Operazioni per questa Azienda
2327DocType: PatientO PositiveO positivo
2328apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69InvestmentsInvestimenti
2329DocType: IssueResolution DetailsDettagli risoluzione
2330apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3AllocationsAccantonamenti
2331DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaCriterio di accettazione
2332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableSi prega di inserire richieste materiale nella tabella di cui sopra
2333DocType: Item AttributeAttribute NameNome Attributo
2334DocType: BOMShow In WebsiteMostra Nel Sito Web
2335DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteMostra Quantità in Sito
2336DocType: Loan ApplicationTotal Payable AmountTotale passività
2337DocType: TaskExpected Time (in hours)Tempo previsto (in ore)
2338DocType: Item ReorderCheck in (group)Il check-in (gruppo)
2339DocType: Soil TextureSiltLimo
2340Qty to OrderQtà da Ordinare
2341DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedL&#39;account testa sotto responsabilità o di capitale, in cui sarà prenotato Utile / Perdita
2342apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Gantt chart of all tasks.Diagramma di Gantt per tutte le attività.
2343DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuti per First Response
2344DocType: Pricing RuleMargin TypeTipo di Margine
2345apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} ore
2346DocType: CourseDefault Grading ScaleGrading scala predefinita
2347DocType: AppraisalFor Employee NamePer Nome Dipendente
2348DocType: Holiday ListClear TablePulisci Tabella
2349DocType: Woocommerce SettingsTax AccountConto fiscale
2350apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +119Available slotsSlot disponibili
2351DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFattura N
2352apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +363Make PaymentEffettua un Pagamento
2353DocType: RoomRoom NameNome della stanza
2354DocType: Prescription DurationPrescription DurationDurata della prescrizione
2355apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lasciare non può essere applicata / annullato prima {0}, come equilibrio congedo è già stato inoltrato carry-in futuro record di assegnazione congedo {1}
2356DocType: Activity CostCosting RateCosting Tasso
2357apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +234Customer Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti Cliente
2358Campaign EfficiencyEfficienza della campagna
2359DocType: DiscussionDiscussionDiscussione
2360DocType: Payment EntryTransaction IDID transazione
2361DocType: VolunteerAnytimein qualsiasi momento
2362DocType: PatientSurgical HistoryStoria chirurgica
2363DocType: EmployeeResignation Letter DateLettera di dimissioni Data
2364apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regole dei prezzi sono ulteriormente filtrati in base alla quantità.
2365apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +127Not SetNon Impostato
2366apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Impostare la data di unione per dipendente {0}
2367DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Importo totale di fatturazione (tramite Time Sheet)
2368apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueRipetere Revenue clienti
2369DocType: Soil TextureSilty Clay LoamArgilloso Silty Clay
2370DocType: ChapterChapterCapitolo
2371apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146PairCoppia
2372DocType: Mode of Payment AccountDefault account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.L&#39;account predefinito verrà automaticamente aggiornato in Fattura POS quando questa modalità è selezionata.
2373apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +989Select BOM and Qty for ProductionSelezionare Distinta Materiali e Quantità per la Produzione
2374DocType: AssetDepreciation Schedulepiano di ammortamento
2375apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsIndirizzi e Contatti del Partner Vendite
2376DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountPrevisione Conto
2377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +63Half Day Date should be between From Date and To DateLa data di mezza giornata deve essere compresa da Data a Data
2378DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateData effettiva
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +139Please set the Default Cost Center in {0} company.Impostare il centro di costo predefinito in {0} società.
2380DocType: ItemHas Batch NoHa lotto n.
2381apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +106Annual Billing: {0}Fatturazione annuale: {0}
2382apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Tasse sui beni e servizi (GST India)
2383DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAccise Numero Pagina
2384apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +227Company, From Date and To Date is mandatorySocietà, da Data e fino ad oggi è obbligatoria
2385apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationOttenuto dal consulto
2386DocType: AssetPurchase DateData di acquisto
2387apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js +33Could not generate SecretImpossibile generare Secret
2388DocType: VolunteerVolunteer TypeTipo di volontariato
2389DocType: StudentPersonal DetailsDettagli personali
2390apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Si prega di impostare &#39;Asset Centro ammortamento dei costi&#39; in compagnia {0}
2391Maintenance SchedulesProgrammi di manutenzione
2392DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Data di fine effettiva (da Time Sheet)
2393DocType: Soil TextureSoil TypeTipo di terreno
2394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +387Amount {0} {1} against {2} {3}Importo {0} {1} contro {2} {3}
2395Quotation TrendsTendenze di preventivo
2396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +160Item Group not mentioned in item master for item {0}Gruppo Articoli non menzionato nell'Articolo principale per l'Articolo {0}
2397DocType: GoCardless MandateGoCardless MandateGoCardless Mandate
2398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +368Debit To account must be a Receivable accountDebito Per account deve essere un account di Credito
2399DocType: Shipping RuleShipping AmountImporto spedizione
2400DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScorePunteggio periodo
2401apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +66Add CustomersAggiungi clienti
2402apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountIn attesa di Importo
2403DocType: Lab Test TemplateSpecialSpeciale
2404DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorFattore di Conversione
2405DocType: Purchase OrderDeliveredConsegnato
2406Vehicle ExpensesSpese del veicolo
2407DocType: Serial NoInvoice DetailsDettagli della fattura
2408DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteMostra sul sito web
2409apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +212Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Valore atteso dopo la vita utile deve essere maggiore o uguale a {0}
2410apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onInizia
2411DocType: Hub CategoryHub CategoryCategoria Hub
2412DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2413DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumero di veicoli
2414DocType: LoanLoan AmountAmmontare del prestito
2415DocType: Student Report Generation ToolAdd LetterheadAggiungi carta intestata
2416DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleAutovettura
2417DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingScorecard fornitore permanente
2418apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +443Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Riga {0}: Distinta materiali non trovato per la voce {1}
2419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTotale foglie assegnati {0} non può essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
2420DocType: Journal EntryAccounts ReceivableConti esigibili
2421Supplier-Wise Sales AnalyticsEstensione statistiche di Vendita Fornitore
2422DocType: Purchase InvoiceAvailed ITC Central TaxTassa centrale ITC disponibile
2423DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureSelezionare i dipendenti per i struttura di stipendio
2424DocType: Sales InvoiceCompany Address NameNome dell&#39;azienda nome
2425DocType: Work OrderUse Multi-Level BOMUtilizzare BOM Multi-Level
2426DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesIncludi Voci riconciliati
2427DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Corso di genitori (lasciare vuoto, se questo non fa parte del corso dei genitori)
2428DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLasciare vuoto se considerato per tutti i tipi dipendenti
2429DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnDistribuire oneri corrispondenti
2430DocType: Projects SettingsTimesheetsSchede attività
2431DocType: HR SettingsHR SettingsImpostazioni HR
2432DocType: Salary Slipnet pay infoInformazioni retribuzione netta
2433DocType: Woocommerce SettingsEnable SyncAbilita sincronizzazione
2434DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Questo valore viene aggiornato nell&#39;elenco dei prezzi di vendita predefinito.
2435DocType: Email DigestNew Expensesnuove spese
2436apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +101PDC/LC AmountQuantità PDC / LC
2437DocType: ShareholderShareholderAzionista
2438DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountImporto Sconto Aggiuntivo
2439DocType: Cash Flow MapperPositionPosizione
2440DocType: PatientPatient DetailsDettagli del paziente
2441DocType: PatientB PositiveB Positivo
2442apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Quantità deve essere 1, poiche' si tratta di un Bene Strumentale. Si prega di utilizzare riga separata per quantita' multiple.
2443DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowLascia permesso blocco lista
2444apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +348Abbr can not be blank or spaceL'abbr. non può essere vuota o spazio
2445DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegistro medico paziente
2446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62Group to Non-GroupGruppo di Non-Group
2447apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50Sportssportivo
2448DocType: Loan TypeLoan NameNome prestito
2449apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualTotale Actual
2450DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2451DocType: Student SiblingsStudent SiblingsStudent Siblings
2452apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146UnitUnità
2453apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141Please specify CompanySi prega di specificare Azienda
2454Customer Acquisition and LoyaltyAcquisizione e fidelizzazione dei clienti
2455DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskCompito di manutenzione
2456apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +118Please set B2C Limit in GST Settings.Imposta il limite B2C nelle impostazioni GST.
2457DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazzino dove si conservano Giacenze di Articoli Rifiutati
2458DocType: Work OrderSkip Material TransferSalta il trasferimento dei materiali
2459apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyImpossibile trovare il tasso di cambio per {0} a {1} per la data chiave {2}. Si prega di creare un record Exchange Exchange manualmente
2460DocType: POS ProfilePrice ListListino Prezzi
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} è ora l'anno fiscale predefinito. Si prega di aggiornare il browser perché la modifica abbia effetto .
2462apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsRimborsi spese
2463DocType: IssueSupportPost Vendita
2464BOM SearchRicerca Distinta Base
2465DocType: ProjectTotal Consumed Material Cost (via Stock Entry)Costo totale del materiale consumato (tramite stock)
2466DocType: Hub SettingsCompany RegisteredAzienda registrata
2467DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Pubblica &quot;in magazzino&quot; o &quot;non in magazzino&quot; su Hub sulla base di magazzino disponibile in questo magazzino.
2468DocType: VehicleFuel TypeTipo di carburante
2469apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanySi prega di specificare la valuta in azienda
2470DocType: WorkstationWages per hourSalari all'ora
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Equilibrio Stock in Lotto {0} sarà negativo {1} per la voce {2} a Warehouse {3}
2472apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelA seguito di richieste di materiale sono state sollevate automaticamente in base al livello di riordino della Voce
2473DocType: Email DigestPending Sales OrdersIn attesa di ordini di vendita
2474apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +316Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Account {0} non valido. La valuta del conto deve essere {1}
2475DocType: EmployeeCreate User PermissionCrea autorizzazione utente
2476DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeRicorda prima
2477apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Fattore di conversione Unità di Misurà è obbligatoria sulla riga {0}
2478DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2479apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1089Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Riferimento Tipo di documento deve essere uno dei ordini di vendita, fattura di vendita o diario
2480DocType: Salary ComponentDeductionDeduzioni
2481DocType: ItemRetain SampleConservare il campione
2482apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Riga {0}: From Time To Time ed è obbligatoria.
2483DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceimporto Differenza
2484apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +359Item Price added for {0} in Price List {1}Prezzo Articolo aggiunto per {0} in Listino Prezzi {1}
2485apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personInserisci ID dipendente di questa persona di vendite
2486DocType: TerritoryClassification of Customers by regionClassificazione dei Clienti per regione
2487apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +78In ProductionIn produzione
2488apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +65Difference Amount must be zeroDifferenza L&#39;importo deve essere pari a zero
2489DocType: ProjectGross MarginMargine lordo
2490apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +61Please enter Production Item firstInserisci Produzione articolo prima
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceCalcolato equilibrio estratto conto
2492DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModello di prova normale
2493apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userutente disabilitato
2494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +922QuotationPreventivo
2495apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +986Cannot set a received RFQ to No QuoteImpossibile impostare un RFQ ricevuto su No Quote
2496DocType: QuotationQTN-QTN-
2497DocType: Salary SlipTotal DeductionDeduzione totale
2498apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +18Select an account to print in account currencySeleziona un account per stampare nella valuta dell&#39;account
2499Production AnalyticsAnalytics di produzione
2500apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsQuesto è basato sulle transazioni contro questo paziente. Per dettagli vedere la sequenza temporale qui sotto
The file is too large to be shown. View Raw