2020-03-10 18:21:33 +05:30

461 KiB

1(Half Day)(ເຄິ່ງມື້)
2Currently no stock available in any warehouseໃນປະຈຸບັນບໍ່ມີຫຼັກຊັບໃນຄັງສິນຄ້າໃດໆ
3From Date can not be greater than To Dateວັນທີບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າວັນທີ່
4Group Roll NoGroup Roll No
5or ຫຼື
6 {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item{0} ເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງແມ່ນອີງໃສ່ຊຸດ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງວ່າມີຊຸດຈໍານວນຫນຶ່ງເພື່ອເກັບຕົວຢ່າງຂອງລາຍການ
7"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Customer Provided Item" ບໍ່ສາມາດຊື້ Item ໄດ້ເຊັ່ນກັນ
8"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Customer Provided Item" ບໍ່ສາມາດມີອັດຕາການປະເມີນໄດ້
9"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the itemບໍ່ສາມາດກວດສອບເອກະສານ "Is Asset Fixed" ໄດ້ຍ້ອນວ່າບັນທຶກສິນຊັບມີຢູ່ຕໍ່ກັບລາຍການ
10'Based On' and 'Group By' can not be same'Based On' ແລະ 'Group By' ບໍ່ສາມາດກັນໄດ້
11'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zeroວັນນັບຕັ້ງແຕ່ຄໍາສັ່ງສຸດທ້າຍຕ້ອງຫຼາຍກວ່າຫລືເທົ່າກັບ 0
12'Entries' cannot be empty'Entries' ບໍ່ສາມາດເປົ່າໄດ້
13'From Date' is required'ຈາກວັນທີ' ແມ່ນຕ້ອງການ
14'From Date' must be after 'To Date''ຈາກວັນທີ' ຕ້ອງຢູ່ພາຍຫຼັງ 'ວັນທີ'
15'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'ມີ Serial No' ບໍ່ສາມາດ 'Yes' ສໍາລັບສິນຄ້າທີ່ບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບ
16'Opening''ເປີດ'
17'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''ກັບກໍລະນີທີ່ບໍ່ມີ' ບໍ່ສາມາດຈະຫນ້ອຍກວ່າ 'ຈາກກໍລະນີທີ່ບໍ່'
18'To Date' is requiredຕ້ອງມີ 'ວັນທີ່ຕ້ອງການ'
19'Total''Total'
20'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}ບໍ່ສາມາດກວດສອບ 'ອັບເດດສິນຄ້າ' ໄດ້ເພາະວ່າສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ສົ່ງຜ່ານ {0}
21'Update Stock' cannot be checked for fixed asset saleບໍ່ສາມາດກວດສອບ "ການປັບປຸງຫຼັກຊັບ" ສໍາລັບການຂາຍຊັບສິນຄົງທີ່
22) for {0}) ສໍາຫລັບ {0}
231 exact match.1 ກົງກັນທີ່ແນ່ນອນ.
2490-Above90-Above
25A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupກຸ່ມລູກຄ້າມີຊື່ດຽວກັນກະລຸນາປ່ຽນຊື່ລູກຄ້າຫຼືປ່ຽນຊື່ລູກຄ້າ
26A Default Service Level Agreement already exists.ສັນຍາການໃຫ້ບໍລິການມາດຕະຖານແບບເດີມມີຢູ່ແລ້ວ.
27A Lead requires either a person's name or an organization's nameຜູ້ນໍາຕ້ອງຮຽກຮ້ອງຊື່ຂອງບຸກຄົນຫຼືຊື່ຂອງອົງການ
28A customer with the same name already existsລູກຄ້າທີ່ມີຊື່ດຽວກັນກໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
29A question must have more than one optionsຄໍາຖາມຕ້ອງມີຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງທາງເລືອກ
30A qustion must have at least one correct optionsການສໍາຫຼວດຕ້ອງມີຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງທາງເລືອກທີ່ຖືກຕ້ອງ
31A {0} exists between {1} and {2} (A {0} ມີລະຫວ່າງ {1} ແລະ {2} (
32Abbr can not be blank or spaceAbbr ບໍ່ສາມາດເປົ່າຫວ່າງຫຼືພື້ນທີ່
33Abbreviation already used for another companyຕົວຫຍໍ້ໃຊ້ສໍາລັບບໍລິສັດອື່ນ
34Abbreviation cannot have more than 5 charactersຕົວຫຍໍ້ບໍ່ສາມາດມີຫລາຍກວ່າ 5 ອັກຂະລະ
35Abbreviation is mandatoryຕົວຫຍໍ້ແມ່ນບັງຄັບ
36About the Companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດ
37About your companyກ່ຽວກັບບໍລິສັດຂອງທ່ານ
38Aboveຂ້າງເທິງ
39Absentບໍ່ມີ
40Academic TermAcademic Term
41Academic Term: ໄລຍະເວລາຮຽນ:
42Academic YearAcademic Year
43Academic Year: ປີການສຶກສາ:
44Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບ + ການປະຕິເສດຈໍານວນຕ້ອງເທົ່າກັບຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບສໍາລັບລາຍການ {0}
45Accessable Valueຄ່າທີ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້
46Accountບັນຊີ
47Account Numberເລກບັນຊີ
48Account Number {0} already used in account {1}ບັນຊີ {0} ແລ້ວໃຊ້ໃນບັນຊີ {1}
49Account Pay OnlyAccount Pay Only
50Account Typeປະເພດບັນຊີ
51Account Type for {0} must be {1}ປະເພດບັນຊີສໍາລັບ {0} ຕ້ອງເປັນ {1}
52Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'ຍອດເງິນບັນຊີແລ້ວໃນເຄດິດ, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງ 'ດຸນຕ້ອງເປັນ' ເປັນ 'Debit'
53Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'ຍອດຍອດບັນຊີແລ້ວໃນ Debit, ທ່ານຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງ 'ດຸນຕ້ອງເປັນ' ເປັນ 'ເຄດິດ'
54Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.ເລກບັນຊີສໍາລັບບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ. <br> ກະລຸນາຕິດຕັ້ງຕາຕະລາງບັນຊີຂອງທ່ານຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
55Account with child nodes cannot be converted to ledgerບັນຊີທີ່ມີປຸ່ມເດັກບໍ່ສາມາດຖືກປ່ຽນແປງເປັນຫນັງສື
56Account with child nodes cannot be set as ledgerບັນຊີທີ່ມີປຸ່ມເດັກບໍ່ສາມາດຖືກຕັ້ງຄ່າເປັນຫນັງສື
57Account with existing transaction can not be converted to group.ບັນຊີທີ່ມີການໂອນທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດຖືກປ່ຽນເປັນກຸ່ມ.
58Account with existing transaction can not be deletedບັນຊີທີ່ມີບັນຊີທີ່ມີຢູ່ແລ້ວບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້
59Account with existing transaction cannot be converted to ledgerບັນຊີທີ່ມີການເຮັດທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດປ່ຽນເປັນຫນັງສື
60Account {0} does not belong to company: {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ: {1}
61Account {0} does not belongs to company {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ເປັນຂອງບໍລິສັດ {1}
62Account {0} does not existບັນຊີ {0} ບໍ່ມີ
63Account {0} does not existsບັນຊີ {0} ບໍ່ມີຢູ່
64Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}ບັນຊີ {0} ບໍ່ກົງກັນກັບບໍລິສັດ {1} ໃນໂຫມດບັນຊີ: {2}
65Account {0} has been entered multiple timesບັນຊີ {0} ໄດ້ຖືກເຂົ້າຫຼາຍຄັ້ງ
66Account {0} is added in the child company {1}ບັນຊີ {0} ຖືກເພີ່ມໄວ້ໃນບໍລິສັດເດັກ {1}
67Account {0} is frozenບັນຊີ {0} ແມ່ນ frozen
68Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}ບັນຊີ {0} ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ສະກຸນເງິນບັນຊີຕ້ອງເປັນ {1}
69Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerບັນຊີ {0}: ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ສາມາດເປັນຫນັງສື
70Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}ບັນຊີ {0}: ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ແມ່ນຂອງບໍລິສັດ: {2}
71Account {0}: Parent account {1} does not existບັນຊີ {0}: ບັນຊີພໍ່ແມ່ {1} ບໍ່ມີຢູ່
72Account {0}: You can not assign itself as parent accountບັນຊີ {0}: ທ່ານບໍ່ສາມາດກໍາຫນົດຕົນເອງເປັນບັນຊີຜູ້ເປັນພໍ່ແມ່
73Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsບັນຊີ: {0} ພຽງແຕ່ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງຜ່ານການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ
74Account: {0} with currency: {1} can not be selectedບັນຊີ: {0} ມີສະກຸນເງິນ: {1} ບໍ່ສາມາດເລືອກໄດ້
75AccountantAccountant
76Accountingການບັນຊີ
77Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
78Accounting Entry for StockAccounting Entry for Stock
79Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}ບັນຊີການບັນຊີສໍາລັບ {0}: {1} ສາມາດເຮັດໄດ້ໃນສະກຸນເງິນ: {2}
80Accounting LedgerAccounting Ledger
81Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.ບັນຊີການບັນຊີໄດ້ຖືກເຮັດແລ້ວໃນເງິນສະກຸນເງິນ {0} ສໍາລັບບໍລິສັດ {1}. ກະລຸນາເລືອກເອົາບັນຊີຫນີ້ທີ່ຕ້ອງຮັບຫຼືຈ່າຍທີ່ມີສະກຸນເງິນ {0}.
82Accounting journal entries.ບັນຊີລາຍການບັນຊີລາຍການ.
83Accountsບັນຊີ
84Accounts Payableບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
85Accounts Payable Summaryບັນຊີສະຫຼຸບທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
86Accounts ReceivableAccounts Receivable
87Accounts Receivable SummarySummary Accounts Receivable
88Accounts table cannot be blank.ຕາຕະລາງບັນຊີບໍ່ສາມາດເປົ່າຫວ່າງ.
89Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}ບັນຊີລາຍການຂອງ Accrual ສໍາລັບເງິນເດືອນຈາກ {0} ກັບ {1}
90Accumulated Depreciationຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
91Accumulated Depreciation AmountAmount of Amortization Accumulated
92Accumulated Depreciation as onການຫັກຄາເສື່ອມສະສົມທີ່ສຸດ
93Accumulated Monthlyສະສົມລາຍເດືອນ
94Accumulated Valuesມູນຄ່າສະສົມ
95Accumulated Values in Group Companyມູນຄ່າສະສົມໃນບໍລິສັດກຸ່ມ
96Achieved ({})ໄດ້ປະສົບຜົນສໍາເລັດ ({})
97Actionການປະຕິບັດ
98Action InitialisedAction Initialised
99Actionsການກະທໍາ
100ActiveActive
101Active Leads / CustomersActive Leads / Customers
102Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນກິດຈະກໍາມີສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຕໍ່ປະເພດກິດຈະກໍາ - {1}
103Activity Cost per Employeeຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການເຮັດວຽກຕໍ່ພະນັກງານ
104Activity Typeປະເພດກິດຈະກໍາ
105Actual Costຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຈິງ
106Actual Delivery Dateວັນຈັດສົ່ງທີ່ແທ້ຈິງ
107Actual QtyQty ຈິງ
108Actual Qty is mandatoryຈໍານວນຈິງແມ່ນຈໍາເປັນ
109Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}ຈໍານວນຈິງ {0} / ຈໍານວນທີ່ລໍຖ້າ {1}
110Actual Qty: Quantity available in the warehouse.ຈໍານວນຈິງ: ຈໍານວນທີ່ມີຢູ່ໃນສາງ.
111Actual qty in stockປະຈຸບັນ qty ໃນຫຼັກຊັບ
112Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}ບໍ່ສາມາດປະກອບອາກອນປະເພດຈິງໃນລາຄາສິນຄ້າໃນແຖວ {0}
113Addຕື່ມຂໍ້ມູນ
114Add / Edit Pricesເພີ່ມ / ແກ້ໄຂລາຄາ
115Add All Suppliersຕື່ມການທັງຫມົດຜູ້ສະຫນອງ
116Add CommentAdd Comment
117Add Customersເພີ່ມລູກຄ້າ
118Add Employeesເພີ່ມພະນັກງານ
119Add Itemເພີ່ມລາຍະການ
120Add ItemsAdd Items
121Add LeadsAdd Leads
122Add Multiple Tasksເພີ່ມຫລາຍວຽກ
123Add Rowເພີ່ມແຖວ
124Add Sales Partnersເພີ່ມຄູ່ຄ້າຂາຍ
125Add Serial NoAdd Serial No
126Add Studentsເພີ່ມນັກຮຽນ
127Add Suppliersເພີ່ມຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ
128Add Time Slotsເພີ່ມເຄື່ອງທີ່ໃຊ້ເວລາ
129Add TimesheetsAdd Timesheets
130Add Timeslotsເພີ່ມ Timeslots
131Add Users to Marketplaceເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ເຂົ້າໃນຕະຫຼາດ
132Add a new addressເພີ່ມທີ່ຢູ່ໃຫມ່
133Add cards or custom sections on homepageເພີ່ມບັດຫຼືສ່ວນບຸກຄົນໃນຫນ້າເວັບທໍາອິດ
134Add more items or open full formເພີ່ມລາຍການເພີ່ມເຕີມຫຼືເປີດແບບເຕັມຮູບແບບ
135Add notesເພີ່ມບັນທຶກ
136Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contactsເພີ່ມສ່ວນທີ່ເຫລືອຂອງອົງກອນຂອງທ່ານເປັນຜູ້ໃຊ້ຂອງທ່ານ. ນອກນັ້ນທ່ານຍັງສາມາດເພີ່ມບຸກຄົນທີ່ເຊີນໃຫ້ປະຕູຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍການເພີ່ມພວກເຂົາອອກຈາກ Contacts
137Add to DetailsAdd to Details
138Add/Remove Recipientsເພີ່ມ / ເອົາຜູ້ຮັບ
139AddedAdded
140Added to detailsເພີ່ມເຂົ້າໃນລາຍລະອຽດ
141Added {0} usersເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ {0}
142Additional Salary Component Exists.ສ່ວນເງິນເດືອນເພີ່ມເຕີມປະກອບມີ.
143Addressທີ່ຢູ່
144Address Line 2ທີ່ຢູ່ສາຍ 2
145Address Nameຊື່ທີ່ຢູ່
146Address Titleຊື່ເລື່ອງທີ່ຢູ່
147Address Typeປະເພດທີ່ຢູ່
148Administrative ExpensesAdministrative Expenses
149Administrative OfficerAdministrative Officer
150AdmissionAdmission
151Admission and Enrollmentການລົງທືນແລະລົງທະບຽນ
152Admissions for {0}ການຍອມຮັບສໍາລັບ {0}
153Admitຍອມຮັບ
154Admittedຍອມຮັບ
155Advance AmountAdvance Amount
156Advance Paymentsການຈ່າຍເງິນລ່ວງຫນ້າ
157Advance account currency should be same as company currency {0}ເງິນສະກຸນເງິນທີ່ລ່ວງຫນ້າຄວນຈະເປັນເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ {0}
158Advance amount cannot be greater than {0} {1}ເງິນລ່ວງຫນ້າບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າ {0} {1}
159Advertisingການໂຄສະນາ
160AerospaceAerospace
161Againstຕໍ່ຕ້ານ
162Against AccountAgainst Account
163Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryກັບວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີລາຍະການ {1} ທີ່ບໍ່ກົງກັນ
164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherກັບວາລະສານ Entry {0} ແລ້ວຖືກດັດແປງຕໍ່ກັບໃບຢັ້ງຢືນອື່ນໆ
165Against Supplier Invoice {0} dated {1}ກັບໃບແຈ້ງຫນີ້ຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ {0} dated {1}
166Against VoucherAgainst Voucher
167Against Voucher Typeຕໍ່ກັບປະເພດຂອງໃບປະກາດ
168Ageອາຍຸ
169Age (Days)ອາຍຸ (ວັນ)
170Ageing Based Onອາຍຸສູງສຸດໂດຍອີງໃສ່
171Ageing Range 1ອາຍຸອາຍຸ 1
172Ageing Range 2Aging Range 2
173Ageing Range 3Aging Range 3
174Agricultureການກະສິກໍາ
175Agriculture (beta)ການກະສິກໍາ (beta)
176Airlineສາຍການບິນ
177All Accountsບັນຊີທັງຫມົດ
178All Addresses.ທີ່ຢູ່ທັງຫມົດ.
179All Assessment Groupsທຸກກຸ່ມການປະເມີນ
180All BOMsທຸກລະບອບ
181All Contacts.ລາຍຊື່ທັງຫມົດ.
182All Customer Groupsກຸ່ມລູກຄ້າທັງຫມົດ
183All Dayຫມົດມື້
184All Departmentsທຸກໆຫ້ອງການ
185All Healthcare Service Unitsທຸກໆຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
186All Item GroupsAll Item Groups
187All JobsAll Jobs
188All Productsສິນຄ້າທັງຫມົດ
189All Products or Services.ສິນຄ້າຫຼືບໍລິການທັງຫມົດ.
190All Student Admissionsການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນທຸກຄົນ
191All Supplier Groupsກຸ່ມຜູ້ສະຫນອງທັງຫມົດ
192All Supplier scorecards.ເຄື່ອງຫມາຍການຄ້າທັງຫມົດ.
193All Territoriesອານາເຂດທັງຫມົດ
194All Warehousesທຸກຄັງສິນຄ້າ
195All communications including and above this shall be moved into the new Issueການສື່ສານທັງຫມົດລວມທັງແລະຂ້າງເທິງນີ້ຈະຖືກຍ້າຍໄປສູ່ບັນຫາໃຫມ່
196All items have already been invoicedລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ແລ້ວ
197All items have already been transferred for this Work Order.ລາຍການທັງຫມົດໄດ້ຖືກຍົກຍ້າຍແລ້ວສໍາລັບການສັ່ງວຽກນີ້.
198All other ITCທຸກ ITC ອື່ນໆ
199All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.ວຽກງານບັງຄັບໃຊ້ທັງຫມົດສໍາລັບການສ້າງພະນັກງານຍັງບໍ່ທັນໄດ້ສໍາເລັດເທື່ອ.
200All these items have already been invoicedລາຍການທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ໄດ້ຖືກມອບໃຫ້ແລ້ວ
201Allocate Payment Amountມອບຫມາຍຈໍານວນການຊໍາລະເງິນ
202Allocated Amountຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຈັດສັນ
203Allocated Leavesໃບອະນຸຍາດ
204Allocating leaves...ຈັດສັນໃບ ...
205Already record exists for the item {0}ບັນທຶກຢູ່ແລ້ວສໍາລັບລາຍການ {0}
206Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໃນ profile pos {0} ສໍາລັບຜູ້ໃຊ້ {1} ແລ້ວ, default default disabled
207Alternate ItemAlternate Item
208Alternative item must not be same as item codeລາຍການທາງເລືອກຕ້ອງບໍ່ຄືກັບລະຫັດສິນຄ້າ
209Amountຈໍານວນ
210Amount After Depreciationຈໍານວນເງິນຫລັງການຫັກຄ່າ
211Amount of Integrated Taxຈໍານວນເງິນຂອງການປະສົມປະສານ
212Amount of TDS Deductedຈໍານວນເງິນຂອງ TDS ຖືກລົບລ້າງ
213Amount should not be less than zero.ຈໍານວນເງິນບໍ່ຄວນຕ່ໍາກວ່າສູນ.
214Amount to Billຈໍານວນເງິນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
215Amount {0} {1} against {2} {3}ຈໍານວນເງິນ {0} {1} ຕໍ່ {2} {3}
216Amount {0} {1} deducted against {2}ຈໍານວນເງິນ {0} {1} ຖອນກັບ {2}
217Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}ຈໍານວນເງິນ {0} {1} ຖືກໂອນຈາກ {2} ກັບ {3}
218Amount {0} {1} {2} {3}ຈໍານວນເງິນ {0} {1} {2} {3}
219AmtAmt
220An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupກຸ່ມສິນຄ້າມີຊື່ດຽວກັນ, ກະລຸນາປ່ຽນຊື່ລາຍການຫຼືປ່ຽນຊື່ກຸ່ມ
221An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.ໄລຍະການສຶກສາທີ່ມີ &#39;Academic Year&#39; {0} ແລະ &#39;Term Name&#39; {1} ມີຢູ່ແລ້ວ. ກະລຸນາແກ້ໄຂບັນຫາເຫຼົ່ານີ້ແລະລອງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ.
222An error occurred during the update processເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະບວນການປັບປຸງ
223An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemລາຍະການທີ່ມີຊື່ດຽວກັນ ({0}), ກະລຸນາປ່ຽນຊື່ກຸ່ມຫຼືປ່ຽນຊື່
224Analystນັກວິເຄາະ
225AnalyticsAnalytics
226Annual Billing: {0}ການເອີ້ນເກັບເງິນປະຈໍາປີ: {0}
227Annual Salaryເງິນເດືອນປະຈໍາປີ
228AnonymousAnonymous
229Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}ບັນທຶກງົບປະມານອີກ &#39;{0}&#39; ມີຢູ່ແລ້ວຕໍ່ {1} &#39;{2}&#39; ແລະບັນຊີ &#39;{3}&#39; ສໍາລັບປີງົບປະມານ {4}
230Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}ອີກເທື່ອຫນຶ່ງໄລຍະເວລາປິດ {0} ໄດ້ຖືກປະຕິບັດຫຼັງຈາກ {1}
231Another Sales Person {0} exists with the same Employee idຜູ້ຂາຍຄົນອື່ນ {0} ມີຕົວເລກພະນັກງານດຽວກັນ
232Antibioticຢາຕ້ານເຊື້ອ
233Apparel & Accessoriesເສື້ອຜ້າແລະອຸປະກອນ
234Applicable if the company is SpA, SApA or SRLສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດແມ່ນ SpA, SApA ຫຼື SRL
235Applicable if the company is a limited liability companyສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດເປັນບໍລິສັດຮັບຜິດຈໍາກັດ
236Applicable if the company is an Individual or a Proprietorshipສາມາດໃຊ້ໄດ້ຖ້າບໍລິສັດເປັນບຸກຄົນຫຼືເຈົ້າຂອງບໍລິສັດ
237Applicantຜູ້ສະຫມັກ
238Applicant Typeປະເພດຜູ້ສະຫມັກ
239Application of Funds (Assets)ການໃຊ້ສະກຸນເງິນ (ຊັບສິນ)
240Application period cannot be across two allocation recordsໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດຜ່ານສອງບັນທຶກການຈັດສັນ
241Application period cannot be outside leave allocation periodໄລຍະເວລາການນໍາໃຊ້ບໍ່ສາມາດຢູ່ພາຍນອກໄລຍະເວລາການຈັດສັນ
242AppliedApplied
243Apply NowApply Now
244Appointment AnalyticsAppointment Analytics
245Appointment Confirmationການຍືນຍັນການແຕ່ງຕັ້ງ
246Appointment Duration (mins)ໄລຍະເວລານັດຫມາຍ (ນາທີ)
247Appointment Typeປະເພດການນັດຫມາຍ
248Appointment cancelledການນັດຫມາຍຖືກຍົກເລີກ
249Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}ການນັດຫມາຍຖືກຍົກເລີກ, ກະລຸນາກວດເບິ່ງຄືນແລະຍົກເລີກໃບບິນ {0}
250Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledໃບສະເຫນີ {0} ແລະໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ {1} ຖືກຍົກເລີກ
251Appointments and Encountersການນັດຫມາຍແລະການແຂ່ງຂັນ
252Appointments and Patient Encountersການນັດຫມາຍແລະການປະທ້ວງຂອງຜູ້ເຈັບ
253Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeການປະເມີນ {0} ສ້າງສໍາລັບພະນັກງານ {1} ໃນລະດັບວັນທີ່ກໍານົດໄວ້
254Apprenticeນັກຮຽນຝຶກຫັດ
255Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'ສະຖານະການອະນຸມັດຕ້ອງຖືກ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ຫຼື &#39;ປະຕິເສດ&#39;
256Approveອະນຸມັດ
257Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toການອະນຸມັດບົດບາດບໍ່ສາມາດເປັນຄືກັນກັບພາລະບົດບາດກົດລະບຽບແມ່ນສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້
258Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toການອະນຸມັດຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສາມາດຄືກັນກັບຜູ້ໃຊ້ກົດລະບຽບທີ່ສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້
259Apps using current key won't be able to access, are you sure?Apps ທີ່ໃຊ້ key ປັດຈຸບັນຈະບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້, ທ່ານແນ່ໃຈບໍ?
260Are you sure you want to cancel this appointment?ທ່ານແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການຍົກເລີກການນັດຫມາຍນີ້ບໍ?
261ArrearArrear
262As ExaminerAs Examiner
263As On Dateໃນຖານະເປັນວັນທີ
264As SupervisorAs Supervisor
265As per rules 42 & 43 of CGST Rulesອີງຕາມກົດລະບຽບ 42 ແລະ 43 ຂອງກົດລະບຽບ CGST
266As per section 17(5)ຕາມຫມວດ 17 (5)
267As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}ຕາມການຊື້ການສັ່ງຊື້ຖ້າຕ້ອງການສັ່ງຊື້ == &#39;ແມ່ນແລ້ວ&#39;, ຫຼັງຈາກນັ້ນສໍາລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຊື້, ຜູ້ໃຊ້ຈໍາເປັນຕ້ອງສ້າງຄໍາສັ່ງຊື້ທໍາອິດສໍາລັບລາຍການ {0}
268As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}ຕາມການຊື້ການຊື້ຖ້າຫາກວ່າການຊື້ຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການ == &#39;ແມ່ນແລ້ວ&#39;, ຫຼັງຈາກນັ້ນສໍາລັບການສ້າງໃບເກັບເງິນຊື້, ຜູ້ໃຊ້ຈໍາເປັນຕ້ອງສ້າງໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ທໍາອິດສໍາລັບລາຍການ {0}
269As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsອີງຕາມໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ທ່ານໄດ້ມອບໃຫ້ທ່ານບໍ່ສາມາດສະຫມັກຂໍຜົນປະໂຫຍດໄດ້
270Assessmentການປະເມີນຜົນ
271Assessment CriteriaCriteria Assessment
272Assessment Groupກຸ່ມການປະເມີນຜົນ
273Assessment Group: ກຸ່ມການປະເມີນ:
274Assessment Planແຜນການປະເມີນຜົນ
275Assessment Plan Nameຊື່ແຜນການປະເມີນຜົນ
276Assessment Reportບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
277Assessment Reportsບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນ
278Assessment Resultຜົນການປະເມີນຜົນ
279Assessment Result record {0} already exists.ບັນທຶກການປະເມີນຜົນ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ.
280Assetຊັບສິນ
281Asset Categoryຫມວດສິນຊັບ
282Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemຫມວດສິນຊັບແມ່ນຈໍາເປັນສໍາລັບສິນຄ້າຄົງທີ່
283Asset MaintenanceAsset Maintenance
284Asset MovementAsset Movement
285Asset Movement record {0} createdບັນທຶກການເຄື່ອນໄຫວຂອງຊັບສິນ {0} ສ້າງ
286Asset Nameຊື່ຊັບສິນ
287Asset Received But Not Billedຊັບສິນໄດ້ຮັບແຕ່ບໍ່ຖືກເອີ້ນເກັບເງິນ
288Asset Value Adjustmentການປັບຄ່າມູນຄ່າຊັບສິນ
289Asset cannot be cancelled, as it is already {0}ບໍ່ສາມາດລຶບຊັບສິນໄດ້ຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນແລ້ວ {0}
290Asset scrapped via Journal Entry {0}ຊັບສົມບັດທີ່ຖືກຍົກເລີກໂດຍຜ່ານ Journal Entry {0}
291Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}ບໍ່ສາມາດຖອນຊັບສິນ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນແມ່ນແລ້ວ {1}
292Asset {0} does not belong to company {1}ຊັບສິນ {0} ບໍ່ຂຶ້ນກັບບໍລິສັດ {1}
293Asset {0} must be submittedຕ້ອງໄດ້ສົ່ງສິນຄ້າ {0}
294Assetsຊັບສິນ
295Assignມອບຫມາຍ
296Assign Salary Structureຈັດສັນໂຄງສ້າງເງິນເດືອນ
297Assign to Employeesກໍາຫນົດໃຫ້ພະນັກງານ
298Assigning Structures...ກໍາຫນົດໂຄງສ້າງ ...
299AssociateAssociate
300At least one mode of payment is required for POS invoice.ຕ້ອງມີວິທີການຈ່າຍເງິນຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບໃບເກັບເງິນ POS.
301Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentຕ້ອງໄດ້ເຂົ້າໃສ່ຫນຶ່ງໃນລາຄາທີ່ມີປະລິມານລົບໃນເອກະສານກັບຄືນ
302Atleast one of the Selling or Buying must be selectedຕ້ອງໄດ້ຮັບການຄັດເລືອກຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງຂອງການຂາຍຫຼືການຊື້
303Atleast one warehouse is mandatoryສາງຫນຶ່ງແມ່ນຄ້ໍາປະກັນ
304Attach Logoແນບໂລໂກ້
305Attachmentsໄຟລ໌ແນບ
306Attendanceການເຂົ້າຮ່ວມ
307Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryການເຂົ້າຮ່ວມຈາກວັນທີແລະການເຂົ້າຮ່ວມໃນວັນທີແມ່ນຈໍາເປັນ
308Attendance Record {0} exists against Student {1}ບັນທຶກການເຂົ້າຮ່ວມ {0} ມີຕໍ່ Student {1}
309Attendance can not be marked for future datesບໍ່ສາມາດຖືກສັງເກດສໍາລັບວັນທີໃນອະນາຄົດ
310Attendance date can not be less than employee's joining dateວັນທີເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
311Attendance for employee {0} is already markedການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນແລ້ວ
312Attendance for employee {0} is already marked for this dayການເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ແມ່ນຫມາຍສໍາລັບມື້ນີ້
313Attendance has been marked successfully.ການເຂົ້າຮ່ວມໄດ້ຮັບການຕີພິມເປັນປະສົບຜົນສໍາເລັດ.
314Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ຍ້ອນວ່າມັນເປັນວັນພັກຜ່ອນ.
315Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.ການເຂົ້າຮ່ວມບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບ {0} ເປັນ {1} ເມື່ອພັກຜ່ອນ.
316Attribute table is mandatoryຕາລາງຄຸນສົມບັດແມ່ນບັງຄັບ
317Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttribute {0} ເລືອກຫລາຍຄັ້ງໃນຕາລາງຄຸນສົມບັດ
318Authorized Signatoryຜູ້ລົງນາມຜູ້ມີອໍານາດ
319Auto Material Requests GeneratedAuto Material Requests Generated
320Auto repeat document updatedເອກະສານຊ້ໍາອັດຕະໂນມັດປັບປຸງ
321Automotiveຍານຍົນ
322AvailableAvailable
323Available LeavesAvailable Leaves
324Available QtyQty ທີ່ມີຢູ່
325Available SellingAvailable Selling
326Available for use date is requiredຕ້ອງມີວັນທີ່ໃຊ້ສໍາລັບການນໍາໃຊ້
327Available slotsຊ່ອງທີ່ມີຢູ່
328Available {0}ມີ {0}
329Available-for-use Date should be after purchase dateວັນທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການນໍາໃຊ້ຄວນຈະມີຫຼັງຈາກວັນທີຊື້
330Average Ageອາຍຸເສລີ່ຍ
331Average Rateອັດຕາເສລີ່ຍ
332Avg Daily Outgoingລາຄາເສລີ່ຍຕໍ່ວັນ
333Avg. Buying Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາລາຄາການຊື້ລາຄາ
334Avg. Selling Price List Rateລາຄາເສລີ່ຍ ລາຄາຂາຍລາຄາ
335Avg. Selling Rateລາຄາເສລີ່ຍ ອັດຕາການຂາຍ
336BOMBOM
337BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດເປັນຄືກັບລາຍການຕົ້ນຕໍ
338BOM BrowserBOM Browser
339BOM NoBOM No
340BOM RateBOM Rate
341BOM Stock ReportBOM Stock Report
342BOM and Manufacturing Quantity are requiredຕ້ອງມີຈໍານວນກໍາມະການແລະຈໍານວນການຜະລິດ
343BOM does not contain any stock itemBOM ບໍ່ມີລາຍການຫຼັກຊັບໃດໆ
344BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} ບໍ່ກ່ຽວກັບ Item {1}
345BOM {0} must be activeBOM {0} ຕ້ອງມີການເຄື່ອນໄຫວ
346BOM {0} must be submittedຕ້ອງໃສ່ລະຫັດ {0}
347Balanceຍອດຄົງເຫລືອ
348Balance (Dr - Cr)ດຸນ (Dr-Cr)
349Balance ({0})ຍອດ ({0})
350Balance QtyBalance Qty
351Balance SheetSheet Balance
352Balance Valueມູນຄ່າດຸນ
353Balance for Account {0} must always be {1}ຍອດເງິນສໍາລັບບັນຊີ {0} ຕ້ອງເປັນ {1}
354Bankທະນາຄານ
355Bank Accountບັນຊີທະນາຄານ
356Bank Accountsບັນຊີທະນາຄານ
357Bank Draftຮ່າງຂອງທະນາຄານ
358Bank EntriesBank Entries
359Bank Nameຊື່ທະນາຄານ
360Bank Overdraft AccountBank Overdraft Account
361Bank ReconciliationBank Reconciliation
362Bank Reconciliation StatementBank Reconciliation Statement
363Bank StatementBank Statement
364Bank Statement SettingsBank Statement Settings
365Bank Statement balance as per General Ledgerຍອດເງິນງົບປະມານຂອງທະນາຄານຕາມລາຍຊື່ຜູ້ນໍາທົ່ວໄປ
366Bank account cannot be named as {0}ບັນຊີທະນາຄານບໍ່ສາມາດຖືກຕັ້ງຊື່ເປັນ {0}
367Bank/Cash transactions against party or for internal transferການໂອນເງິນທະນາຄານ / ເງິນສົດກັບຝ່າຍຫຼືສໍາລັບການໂອນພາຍໃນ
368Bankingທະນາຄານ
369Banking and Paymentsທະນາຄານແລະການຊໍາລະເງິນ
370Barcode {0} already used in Item {1}Barcode {0} ແລ້ວໃຊ້ໃນລາຍການ {1}
371Barcode {0} is not a valid {1} codeລະຫັດບາໂຄດ {0} ບໍ່ແມ່ນລະຫັດ {1} ທີ່ຖືກຕ້ອງ
372BaseBase
373Based OnBased On
374Based On Payment Termsອີງຕາມເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
375Basicພື້ນຖານ
376BatchBatch
377Batch EntriesBatch Entries
378Batch ID is mandatoryID ຊຸດແມ່ນຈໍາເປັນ
379Batch InventoryBatch Inventory
380Batch NameBatch Name
381Batch NoBatch No
382Batch number is mandatory for Item {0}ຈໍານວນຈໍາກັດແມ່ນຈໍາເປັນສໍາລັບລາຍການ {0}
383Batch {0} of Item {1} has expired.ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍະການ {1} ຫມົດອາຍຸແລ້ວ.
384Batch {0} of Item {1} is disabled.ລະຫັດ {0} ຂອງລາຍການ {1} ຖືກປິດໃຊ້ງານ.
385Batch: Batch:
386BatchesBatches
387Become a Sellerກາຍເປັນຜູ້ຂາຍ
388BillBill
389Bill DateBill Date
390Bill NoBill No
391Bill of MaterialsBill of Materials
392Bill of Materials (BOM)ໃບບິນຂອງວັດສະດຸ (BOM)
393Billable HoursBillable Hours
394BilledBilled
395Billed AmountBilled Amount
396Billingການເອີ້ນເກັບເງິນ
397Billing Addressທີ່ຢູ່ໃບບິນໃບບິນ
398Billing Address is same as Shipping Addressທີ່ຢູ່ບັນຊີໃບບິນແມ່ນດຽວກັນກັບທີ່ຢູ່ສົ່ງ
399Billing Amountຈໍານວນໃບບິນໃບບິນ
400Billing Statusສະຖານະການເອີ້ນເກັບເງິນ
401Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyສະກຸນເງິນໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງມີເງີນເທົ່າກັບສະກຸນເງິນສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດຫຼືຄ່າສະກຸນເງິນຂອງບໍລິສັດ
402Bills raised by Suppliers.ໃບເກັບເງິນທີ່ຍົກລະດັບໂດຍຜູ້ສະຫນອງ.
403Bills raised to Customers.ໃບເກັບເງິນທີ່ຍົກຂຶ້ນມາໃຫ້ລູກຄ້າ.
404BiotechnologyBiotechnology
405Birthday ReminderBirthday reminder
406Blackສີດໍາ
407Blanket Orders from Costumers.ການສັ່ງຊື້ຜ້າຫົ່ມຈາກ Costumers.
408Block InvoiceBlock Invoice
409BomsBoms
410Bonus Payment Date cannot be a past dateວັນຊໍາລະເງິນບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
411Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setໄລຍະເວລາການທົດລອງແລະວັນສິ້ນສຸດຂອງການທົດລອງຕ້ອງຖືກກໍານົດ
412Both Warehouse must belong to same Companyທັງສອງສາງຕ້ອງເປັນຂອງບໍລິສັດດຽວກັນ
413Branchສາຂາ
414BroadcastingBroadcasting
415BrokerageBrokerage
416Browse BOMBrowse BOM
417Budget AgainstBudget Against
418Budget Listລາຍຊື່ງົບປະມານ
419Budget Variance ReportBudget Variance Report
420Budget cannot be assigned against Group Account {0}ບໍ່ສາມາດກໍານົດງົບປະມານຕໍ່ບັນຊີກຸ່ມ {0}
421Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountງົບປະມານບໍ່ສາມາດຖືກມອບຫມາຍຕໍ່ກັບ {0}, ຍ້ອນວ່າມັນບໍ່ແມ່ນບັນຊີລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
422Buildingsອາຄານ
423Bundle items at time of sale.ລາຍການຊຸດໃນເວລາທີ່ຂາຍ.
424Business Development ManagerBusiness Development Manager
425Buyຊື້
426Buyingການຊື້
427Buying Amountຈໍານວນຊື້
428Buying Price Listຊື້ລາຄາລາຍະການ
429Buying Rateອັດຕາການຊື້
430Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}ການຊື້ຕ້ອງຖືກກວດສອບ, ຖ້າຫາກວ່າສາມາດນໍາໃຊ້ໄດ້ຖືກຄັດເລືອກເປັນ {0}
431By {0}ໂດຍ {0}
432Bypass credit check at Sales Order ກວດສອບການຢັ້ງຢືນການຢັ້ງຢືນຢັ້ງຢືນການຂາຍສິນຄ້າ
433C-Form recordsບັນທຶກ C-Form
434C-form is not applicable for Invoice: {0}ແບບຟອມ C ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ສໍາລັບໃບເກັບເງິນ: {0}
435CEOCEO
436CESS AmountCESS Amount
437CGST Amountຈໍານວນ CGST
438CRMCRM
439CWIP Accountບັນຊີ CWIP
440Calculated Bank Statement balanceຍອດເງິນງົບປະມານຂອງທະນາຄານຄິດໄລ່
441CallsCalls
442Campaignແຄມເປນ
443Can be approved by {0}ສາມາດໄດ້ຮັບການອະນຸມັດໂດຍ {0}
444Can not filter based on Account, if grouped by Accountບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີ, ຖ້າຖືກຈັດກຸ່ມໂດຍບັນຊີ
445Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherບໍ່ສາມາດກັ່ນຕອງໂດຍອີງໃສ່ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ບໍ່ມີ, ຖ້າຫາກວ່າຖືກຈັດກຸ່ມໂດຍໃບອື່
446Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}ບໍ່ສາມາດຫມາຍການບັນທຶກຄົນເຈັບທີ່ຖືກຍົກເລີກໄດ້, ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ບໍ່ຕ້ອງຈ່າຍ {0}
447Can only make payment against unbilled {0}ສາມາດເຮັດການຊໍາລະເງິນກັບເງິນທີ່ບໍ່ໄດ້ຈ່າຍ {0}
448Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'ສາມາດອ້າງອີງໃສ່ແຖວຖ້າວ່າປະເພດຄ່າປະກັນແມ່ນ &quot;ໃນລະດັບກ່ອນຫນ້ານັ້ນກ່ອນຫນ້ານີ້&quot; ຫຼື &quot;ຈໍານວນແຖວກ່ອນຫນ້າ&quot;
449Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodບໍ່ສາມາດປ່ຽນວິທີການປະເມີນມູນຄ່າໄດ້, ຍ້ອນວ່າມີການໂອນກັບບາງລາຍການທີ່ບໍ່ມີວິທີມູນຄ່າຂອງຕົນເອງ
450Can't create standard criteria. Please rename the criteriaບໍ່ສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂມາດຕະຖານ. ກະລຸນາປ່ຽນເກນມາດຕະຖານ
451Cancelຍົກເລີກ
452Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກການຮ້ອງຂໍການຮັບປະກັນນີ້
453Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitຍົກເລີກການໄປຢ້ຽມຢາມວັດສະດຸ {0} ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກການຢ້ຽມຢາມການຮັກສານີ້
454Cancel Subscriptionຍົກເລີກການຈອງ
455Cancel the journal entry {0} firstຍົກເລີກການເຂົ້າລະບົບ {0} ກ່ອນ
456Canceledຍົກເລີກ
457Cannot Submit, Employees left to mark attendanceບໍ່ສາມາດສົ່ງ, ພະນັກງານທີ່ເຫລືອເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການເຂົ້າຮ່ວມ
458Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.ບໍ່ສາມາດເປັນລາຍການຊັບສິນຄົງທີ່ເປັນ Stock Ledger ຖືກສ້າງຂື້ນ.
459Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້ເນື່ອງຈາກມີການຈັດສົ່ງສິນຄ້າທີ່ມີຢູ່ {0}
460Cannot cancel transaction for Completed Work Order.ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກການໂອນສໍາລັບຄໍາສັ່ງເຮັດວຽກທີ່ສໍາເລັດໄດ້.
461Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກ {0} {1} ເພາະວ່າ Serial No {2} ບໍ່ກ່ຽວກັບສາງ {3}
462Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Itemບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນລັກສະນະຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ສ້າງລາຍການໃຫມ່ແລະໂອນຫຼັກຊັບເຂົ້າໃນລາຍການໃຫມ່
463Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງປີງົບປະມານແລະວັນສິ້ນສຸດປີງົບປະມານເມື່ອປີງົບປະມານໄດ້ຖືກບັນທຶກໄວ້.
464Cannot change Service Stop Date for item in row {0}ບໍ່ສາມາດປ່ຽນວັນຢຸດການບໍລິການສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
465Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງຄຸນສົມບັດ Variant ຫຼັງຈາກການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ. ທ່ານຈະຕ້ອງສ້າງລາຍການໃຫມ່ເພື່ອເຮັດສິ່ງນີ້.
466Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດໄດ້, ເພາະວ່າມີການເຮັດທຸລະກໍາທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ. ທຸລະກໍາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກເພື່ອປ່ຽນຄ່າສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນ.
467Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}ບໍ່ສາມາດປ່ຽນຖານະເປັນນັກຮຽນ {0} ຖືກເຊື່ອມໂຍງກັບຄໍາຮ້ອງຮຽນຂອງນັກຮຽນ {1}
468Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesບໍ່ສາມາດໂອນສູນຕົ້ນທຶນໄປຍັງຫນັງສືທີ່ມີລູກນ້ອຍ
469Cannot covert to Group because Account Type is selected.ບໍ່ສາມາດບັງຄັບໃຊ້ກຸ່ມເພາະວ່າປະເພດບັນຊີຖືກເລືອກ.
470Cannot create Retention Bonus for left Employeesບໍ່ສາມາດສ້າງເງິນບໍານານເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານຊ້າຍ
471Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.ບໍ່ສາມາດສ້າງການເດີນທາງສົ່ງຈາກເອກະສານຮ່າງໄດ້.
472Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຫຼືຍົກເລີກ BOM ຍ້ອນວ່າມັນເຊື່ອມຕໍ່ກັບ BOMs ອື່ນໆ
473Cannot declare as lost, because Quotation has been made.ບໍ່ສາມາດປະກາດເປັນສູນເສຍໄດ້, ເພາະວ່າລາຄາຖືກເຮັດໄດ້.
474Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'ບໍ່ສາມາດຖອນເວລາປະເພດແມ່ນສໍາລັບການ &#39;Valuation&#39; ຫຼື &#39;Valuation ແລະ Total&#39;
475Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'ບໍ່ສາມາດຖອນເວລາໃນເວລາທີ່ປະເພດແມ່ນສໍາລັບ &#39;Valuation&#39; ຫຼື &#39;Vaulation ແລະ Total&#39;
476Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsບໍ່ສາມາດລຶບ Serial No {0}, ຍ້ອນວ່າມັນຖືກນໍາໃຊ້ໃນການຊື້ຂາຍຫຼັກຊັບ
477Cannot enroll more than {0} students for this student group.ບໍ່ສາມາດລົງທະບຽນຫຼາຍກວ່າ {0} ນັກຮຽນສໍາລັບກຸ່ມນັກຮຽນນີ້.
478Cannot find Item with this barcodeບໍ່ສາມາດຊອກຫາລາຍການດ້ວຍລະຫັດບາໂຄ້ດນີ້
479Cannot find active Leave Periodບໍ່ສາມາດຊອກຫາກໍາໄລໄລຍະເວລາການເຄື່ອນໄຫວ
480Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}ບໍ່ສາມາດຜະລິດຫຼາຍປະເພດ {0} ກ່ວາປະລິມານການສັ່ງຊື້ {1}
481Cannot promote Employee with status Leftບໍ່ສາມາດສົ່ງເສີມພະນັກງານທີ່ມີສະຖານະພາບໄວ້
482Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeບໍ່ສາມາດສົ່ງຫມາຍເລກແຖວທີ່ສູງກວ່າຫລືເທົ່າກັບຫມາຍເລກແຖວໃນປະຈຸບັນສໍາລັບປະເພດເງິນຄ່ານີ້
483Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowບໍ່ສາມາດເລືອກເອົາປະເພດຄ່າປະກັນເປັນ &#39;ໃນຈໍານວນເງິນແຖວກ່ອນຫນ້າຫຼື&#39; ໃນແຖວລ່ວງຫນ້າກ່ອນ &#39;ສໍາລັບແຖວທໍາອິດ
484Cannot set a received RFQ to No Quoteບໍ່ສາມາດກໍານົດ RFQ ທີ່ໄດ້ຮັບການອ້າງອີງບໍ່
485Cannot set as Lost as Sales Order is made.ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ Lost as Sales Order ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
486Cannot set authorization on basis of Discount for {0}ບໍ່ສາມາດກໍານົດການອະນຸຍາດບົນພື້ນຖານຂອງສ່ວນຫຼຸດສໍາລັບ {0}
487Cannot set multiple Item Defaults for a company.ບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າ Defaults ຂອງສິນຄ້າຈໍານວນຫລາຍສໍາລັບບໍລິສັດ.
488Cannot set quantity less than delivered quantityບໍ່ສາມາດກໍານົດປະລິມານຫນ້ອຍກວ່າປະລິມານສົ່ງ
489Cannot set quantity less than received quantityບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່ານ້ອຍກວ່າຈໍານວນທີ່ໄດ້ຮັບ
490Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsບໍ່ສາມາດກໍານົດພາກສະຫນາມ <b>{0}</b> ສໍາລັບການສໍາເນົາໃນຮູບແບບຕ່າງໆ
491Cannot transfer Employee with status Leftບໍ່ສາມາດໂອນລູກຈ້າງກັບສະຖານະພາບໄວ້
492Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceບໍ່ສາມາດ {0} {1} {2} ໂດຍບໍ່ມີໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ມີການໂຕ້ຕອບທາງລົບ
493Capital EquipmentsCapital Equipments
494Capital Stockທຶນຈົດທະບຽນ
495Capital Work in Progressທຶນການເຮັດວຽກໃນຂະບວນການ
496CartCart
497Cart is Emptyໂຄງຮ່າງການແມ່ນຫວ່າງເປົ່າ
498Case No(s) already in use. Try from Case No {0}ບໍ່ມີກໍລະນີທີ່ໃຊ້ແລ້ວ. ລອງຈາກ Case No {0}
499Cashເງິນສົດ
500Cash Flow StatementCash Flow Statement
501Cash Flow from FinancingCash Flow from Financing
502Cash Flow from InvestingCash Flow ຈາກການລົງທຶນ
503Cash Flow from OperationsCash Flow from Operations
504Cash In HandCash In Hand
505Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryບັນຊີເງິນສົດຫລືບັນຊີທະນາຄານແມ່ນບັງຄັບໃຊ້ສໍາລັບການລົງທະບຽນການຊໍາລະເງິນ
506Cashier ClosingCashier Closing
507Casual Leaveອອກກໍາລັງກາຍທີ່ສະດວກສະບາຍ
508Cautionຄໍາເຕືອນ
509Central TaxCentral Tax
510Certificationການຢັ້ງຢືນ
511CessCess
512Change Amountປ່ຽນແປງຈໍານວນ
513Change Codeປ່ຽນລະຫັດ
514Change Item Codeປ່ຽນລະຫັດສິນຄ້າ
515Change POS Profileປ່ຽນ POS Profile
516Change Release Dateປ່ຽນວັນທີປ່ອຍ
517Change Template Codeປ່ຽນຮູບແບບແມ່ແບບ
518Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.ການປ່ຽນກຸ່ມລູກຄ້າສໍາລັບລູກຄ້າທີ່ເລືອກບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ.
519ChapterChapter
520Chapter information.ຫມວດຂ່າວສານ
521Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateບໍ່ສາມາດປະຕິເສດຄ່າປະເພດຂອງ &#39;ຕົວຈິງ&#39; ໃນແຖວ {0} ໃນລາຍະການຂອງລາຄາ
522ChargebleChargeble
523Charges are updated in Purchase Receipt against each itemຄ່າບໍລິການຈະຖືກປັບປຸງໃນໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ຕໍ່ກັບແຕ່ລະລາຍການ
524Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionຄ່າບໍລິການຈະຖືກແຈກຢາຍໂດຍອີງຕາມລາຍະການ qty ຫຼືຈໍານວນ, ຕາມການເລືອກຂອງທ່ານ
525Chart Of AccountsChart Of Accounts
526Chart of Cost Centersຕາຕະລາງຂອງສູນຕົ້ນທຶນ
527Check allກວດເບິ່ງທັງຫມົດ
528CheckoutCheckout
529Chemicalເຄມີ
530Chequeກວດເບິ່ງ
531Cheque/Reference NoCheck / Reference No
532Cheques Requiredການກວດສອບທີ່ຕ້ອງການ
533Cheques and Deposits incorrectly clearedເຊັກແລະເງິນຝາກທີ່ຖືກຍົກເລີກຢ່າງຖືກຕ້ອງ
534Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveສິ່ງຂອງເດັກບໍ່ຄວນເປັນຊຸດຜະລິດຕະພັນ. ກະລຸນາລົບເອກະສານ `{0}` ແລະບັນທຶກ
535Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.ກິດຈະກໍາຂອງເດັກຢູ່ສໍາລັບວຽກງານນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບ Task ນີ້.
536Child nodes can be only created under 'Group' type nodesnodes ເດັກນ້ອຍສາມາດຖືກສ້າງຂື້ນພຽງແຕ່ຢູ່ໃນກຸ່ມປະເພດ &#39;ກຸ່ມ&#39;
537Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.ສາງເດັກມີຢູ່ສໍາລັບສາງນີ້. ທ່ານບໍ່ສາມາດລຶບສາງນີ້ໄດ້.
538Circular Reference ErrorCircular Reference Error
539Cityນະຄອນ
540City/Townເມືອງ / ເມືອງ
541Claimed Amountຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຮັບການຮ້ອງຂໍ
542Clayດິນເຜົາ
543Clear filtersClear filters
544Clear valuesກໍານົດຄຸນຄ່າ
545Clearance Dateວັນທີ Clearance
546Clearance Date not mentionedDate Clearance not mentioned
547Clearance Date updatedClearance Date updated
548Clinical ProcedureClinical Procedure
549Clinical Procedure Templateແບບແຜນການຮັກສາພະຍາບານ
550Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Close Balance Sheet and Book Profit or Loss.
551Close LoanClose Loan
552Close the POSປິດ POS ໄດ້
553Closedປິດ
554Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກຄໍາສັ່ງປິດໄດ້. ຍົກເລີກການຍົກເລີກ.
555Closing (Cr)ປິດ (Cr)
556Closing (Dr)ປິດ (Dr)
557Closing (Opening + Total)ປິດ (ເປີດ + ລວມ)
558Closing Account {0} must be of type Liability / Equityບັນຊີປິດ {0} ຕ້ອງມີປະເພດຄວາມຮັບຜິດຊອບ / ຄວາມເປັນເຈົ້າຂອງ
559Closing BalanceClosing Balance
560Code {0} already existລະຫັດ {0} ມີຢູ່ແລ້ວ
561Collapse Allຍຸບທັງຫມົດ
562Colourສີ
563Combined invoice portion must equal 100%ສ່ວນໃບໃບປະກາດລວມມີຄວາມເທົ່າທຽມ 100%
564Commercialການຄ້າ
565Commissionຄະນະກໍາມະການ
566Commission Rate %ຄະນະກໍາມະການອັດຕາ%
567Commission on Salesຄະນະກໍາມະການການຂາຍ
568Commission rate cannot be greater than 100ອັດຕາຄະນະກໍາມະການບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ 100
569Community ForumCommunity Forum
570Company (not Customer or Supplier) master.ບໍລິສັດ (ບໍ່ແມ່ນລູກຄ້າຫຼືຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ) ຕົ້ນສະບັບ.
571Company AbbreviationCompany Abbreviation
572Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersຊື່ຫຍໍ້ຂອງບໍລິສັດບໍ່ສາມາດມີຫລາຍກວ່າ 5 ອັກຂະລະ
573Company Nameຊື່ບໍລິສັດ
574Company Name cannot be Companyຊື່ບໍລິສັດບໍ່ສາມາດເປັນບໍລິສັດ
575Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດຂອງບໍລິສັດທັງສອງຄວນຈະທຽບກັບບໍລິສັດ Inter Company Transactions.
576Company is manadatory for company accountບໍລິສັດແມ່ນຄູ່ມືສໍາລັບບັນຊີຂອງບໍລິສັດ
577Company name not sameຊື່ບໍລິສັດບໍ່ຄືກັນ
578Company {0} does not existບໍລິສັດ {0} ບໍ່ມີຢູ່
579Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatoryບໍລິສັດ, ບັນຊີການຊໍາລະເງິນ, ຈາກວັນທີແລະວັນທີແມ່ນຈໍາເປັນ
580Compensatory OffCompensatory Off
581Compensatory leave request days not in valid holidaysວັນທີ່ຕ້ອງການຄ່າຊົດເຊີຍບໍ່ແມ່ນວັນພັກທີ່ຖືກຕ້ອງ
582Complaintຄໍາຮ້ອງທຸກ
583Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'ຈໍານວນທີ່ສົມບູນແລ້ວບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ &#39;Qty ເພື່ອຜະລິດ&#39;
584Completion Dateວັນຄົບຖ້ວນສົມບູນ
585Computerຄອມພິວເຕີ
586ConfigureConfigure
587Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.Configure ລາຍການເຂດຂໍ້ມູນເຊັ່ນ: UOM, ກຸ່ມສິນຄ້າ, ລາຍລະອຽດແລະຈໍານວນຊົ່ວໂມງ.
588Configure {0}Configure {0}
589Confirmed orders from Customers.ຄໍາສັ່ງທີ່ຖືກຢືນຢັນຈາກລູກຄ້າ.
590Connect Amazon with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Amazon ກັບ ERPNext
591Connect Shopify with ERPNextເຊື່ອມຕໍ່ Shopify ກັບ ERPNext
592Connect to Quickbooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ Quickbooks
593Connected to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
594Connecting to QuickBooksເຊື່ອມຕໍ່ກັບ QuickBooks
595Consultationການປຶກສາຫາລື
596Consultationsການປຶກສາຫາລື
597Consultingການປຶກສາຫາລື
598Consumableສາມາດໃຊ້ໄດ້
599ConsumedConsumed
600Consumed Amountຈໍານວນເງິນທີ່ໃຊ້ໄດ້
601Consumed QtyQty ນໍາໃຊ້
602Consumer Productsຜະລິດຕະພັນຜູ້ບໍລິໂພກ
603Contact Numberຕິດຕໍ່ຫມາຍເລກ
604Contact Usຕິດຕໍ່ພວກເຮົາ
605Content MastersContent Masters
606Continue Configurationສືບຕໍ່ການຕັ້ງຄ່າ
607Contractສັນຍາ
608Contract End Date must be greater than Date of Joiningວັນສິ້ນສຸດຂອງສັນຍາຕ້ອງຫຼາຍກວ່າວັນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມ
609Contribution %ການປະກອບສ່ວນ%
610Contribution Amountຈໍານວນເງິນສະຫນັບສະຫນູນ
611Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}ປັດໄຈການປ່ຽນແປງສໍາລັບຫນ່ວຍງານມາດຕະການໃນຕອນຕົ້ນຕ້ອງເປັນ 1 ໃນແຖວ {0}
612Conversion rate cannot be 0 or 1ອັດຕາການປ່ຽນແປງບໍ່ສາມາດເປັນ 0 ຫຼື 1
613Convert to Groupແປງເປັນກຸ່ມ
614Convert to Non-Groupປ່ຽນເປັນກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
615Cosmeticsເຄື່ອງສໍາອາງ
616Cost Centerຄ່າສູນ
617Cost Center Numberຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນ
618Cost Center and Budgetingສູນຕົ້ນທຶນແລະງົບປະມານ
619Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}ສູນຕົ້ນທຶນແມ່ນຕ້ອງການໃນແຖວ {0} ໃນຕາຕະລາງພາສີສໍາລັບປະເພດ {1}
620Cost Center with existing transactions can not be converted to groupສູນຕົ້ນທຶນທີ່ມີການໂອນເງິນທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດປ່ຽນເປັນກຸ່ມໄດ້
621Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerສູນຕົ້ນທຶນທີ່ມີການໂອນເງິນທີ່ມີຢູ່ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງເປັນຫນັງສື
622Cost Centersສູນຕົ້ນທຶນ
623Cost Updatedລາຄາຖືກປັບປຸງ
624Cost as onCost as on
625Cost center is required to book an expense claimສູນຕົ້ນທຶນແມ່ນຕ້ອງການທີ່ຈະຈອງຄໍາຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
626Cost of Delivered Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າຈັດສົ່ງ
627Cost of Goods Soldຕົ້ນທຶນຂາຍສິນຄ້າ
628Cost of Issued Itemsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງສິນຄ້າອອກ
629Cost of New Purchaseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຊື້ໃຫມ່
630Cost of Purchased Itemsຕົ້ນທຶນການຊື້ສິນຄ້າ
631Cost of Scrapped Assetຕົ້ນທຶນຂອງສິນຊັບຖອນ
632Cost of Sold Assetຕົ້ນທຶນຂາຍສິນຊັບ
633Cost of various activitiesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງກິດຈະກໍາຕ່າງໆ
634Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againບໍ່ສາມາດສ້າງເຄຣດິດຫມາຍອັດຕະໂນມັດໄດ້, ກະລຸນາຍົກເລີກຄໍາສັ່ງຂອງ &quot;ປ່ອຍບັນຊີເຄດິດ&quot; ແລະສົ່ງອີກເທື່ອຫນຶ່ງ
635Could not generate Secretບໍ່ສາມາດສ້າງຄວາມລັບ
636Could not retrieve information for {0}.ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນສໍາລັບ {0}.
637Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂການເຮັດວຽກຂອງຄະແນນເງື່ອນໄຂສໍາລັບ {0}. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
638Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂຜົນໄດ້ຮັບຄະແນນທີ່ມີນ້ໍາຫນັກ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າສູດແມ່ນຖືກຕ້ອງ.
639Could not submit some Salary Slipsບໍ່ສາມາດສົ່ງບາງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
640Could not update stock, invoice contains drop shipping item.ບໍ່ສາມາດອັບເດດຫຸ້ນໄດ້, ໃບເກັບເງິນມີລາຍະການບັນຈຸສິນຄ້າຫຼຸດລົງ.
641Country wise default Address Templatesປະເທດທໍາມະດາທີ່ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ທີ່ເຫມາະສົມ
642Courseຫລັກສູດ
643Course Code: ລະຫັດຫຼັກສູດ:
644Course Enrollment {0} does not existsCourse enrollment {0} ບໍ່ມີ
645Course ScheduleSchedule Schedule
646Course: ຫລັກສູດ:
647CrCr
648Createສ້າງ
649Create BOMສ້າງລະຫັດຜ່ານ
650Create Delivery Tripສ້າງການເດີນທາງສົ່ງ
651Create Disbursement Entryສ້າງບັນຊີເງິນຝາກ
652Create Employeeສ້າງພະນັກງານ
653Create Employee Recordsສ້າງບັນທຶກພະນັກງານ
654Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollສ້າງບັນທຶກພະນັກງານໃນການຄຸ້ມຄອງໃບ, ໃບຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແລະບັນຊີເງິນເດືອນ
655Create Fee Scheduleສ້າງຕາລາງຄ່າທໍານຽມ
656Create Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
657Create Inter Company Journal Entryສ້າງ Inter Entrance Journal ຂອງບໍລິສັດ
658Create Invoiceສ້າງໃບເກັບເງິນ
659Create Invoicesສ້າງໃບແຈ້ງຫນີ້
660Create Job Cardສ້າງວຽກເຮັດງານທໍາ
661Create Journal Entryສ້າງວາລະສານເຂົ້າ
662Create Lab Testສ້າງທົດລອງທົດລອງ
663Create Leadສ້າງ Lead
664Create Leadsສ້າງລາຍໄດ້
665Create Maintenance Visitສ້າງການບໍລິການບໍາລຸງຮັກສາ
666Create Material Requestສ້າງການຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ
667Create Multipleສ້າງຫຼາຍ
668Create Opening Sales and Purchase Invoicesສ້າງໃບສັ່ງຊື້ຂາຍແລະຊື້ໃບຢັ້ງຢືນການຊື້
669Create Payment Entriesສ້າງລາຍການການເງິນ
670Create Payment Entryສ້າງການຊໍາລະເງິນ
671Create Print Formatສ້າງຮູບແບບພິມ
672Create Purchase Orderສ້າງການສັ່ງຊື້
673Create Purchase Ordersສ້າງໃບສັ່ງຊື້
674Create Quotationສ້າງລາຍໄດ້
675Create Salary Slipສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
676Create Salary Slipsສ້າງລາຍຈ່າຍເງິນເດືອນ
677Create Sales Invoiceສ້າງໃບແຈ້ງຍອດຂາຍ
678Create Sales Orderສ້າງໃບສັ່ງຊື້ຂາຍ
679Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeສ້າງຄໍາສັ່ງຂາຍເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນການເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລະຈັດສົ່ງເວລາ
680Create Sample Retention Stock Entryສ້າງເອກະສານການເກັບຮັກສາແບບຕົວຢ່າງ
681Create Studentສ້າງນັກຮຽນ
682Create Student Batchສ້າງກຸ່ມນັກຮຽນ
683Create Student Groupsສ້າງກຸ່ມນັກສຶກສາ
684Create Supplier Quotationສ້າງລາຍງານຜູ້ສະຫນອງ
685Create Tax Templateສ້າງແບບຟອມອາກອນ
686Create Timesheetສ້າງ Timesheet
687Create Userສ້າງຜູ້ໃຊ້
688Create Usersສ້າງຜູ້ໃຊ້
689Create Variantສ້າງ Variant
690Create Variantsສ້າງ Variants
691Create a new Customerສ້າງລູກຄ້າໃຫມ່
692Create and manage daily, weekly and monthly email digests.ສ້າງແລະຈັດການລະບົບອີເມວປະຈໍາວັນ, ອາທິດແລະລາຍເດືອນ.
693Create customer quotesສ້າງວົງຢືມຂອງລູກຄ້າ
694Create rules to restrict transactions based on values.ສ້າງກົດລະບຽບເພື່ອຈໍາກັດການເຮັດທຸລະກໍາໂດຍອີງຕາມຄຸນຄ່າ.
695Created {0} scorecards for {1} between: ສ້າງ {0} scorecards ສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ:
696Creating Company and Importing Chart of Accountsການສ້າງບໍລິສັດແລະການນໍາເຂົ້າຕາຕະລາງບັນຊີ
697Creating Feesສ້າງຄ່າທໍານຽມ
698Creating Payment Entries......ສ້າງລາຍການການຈ່າຍເງິນ ......
699Creating Salary Slips...Creating Salary Slips ...
700Creating student groupsສ້າງກຸ່ມນັກຮຽນ
701Creating {0} Invoiceການສ້າງ {0} ໃບເກັບເງິນ
702Creditການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
703Credit ({0})ເຄດິດ ({0})
704Credit Accountບັນຊີເຄດິດ
705Credit Balanceຍອດເງິນເຄດິດ
706Credit Cardບັດເຄຣດິດ
707Credit Days cannot be a negative numberວັນທີເຄດິດບໍ່ສາມາດເປັນຕົວເລກລົບ
708Credit Limitຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອ
709Credit Noteຫມາຍເຫດສິນເຊື່ອ
710Credit Note Amountຫມາຍເລກບັນຊີເຄດິດ
711Credit Note Issuedຫມາຍເຫດສິນເຊື່ອອອກ
712Credit Note {0} has been created automaticallyຂໍ້ມູນການປ່ອຍສິນເຊື່ອ {0} ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນໂດຍອັດຕະໂນມັດ
713Credit To account must be a Balance Sheet accountບັນຊີເຄຣດິດເພື່ອບັນຊີຕ້ອງເປັນບັນຊີໃບສະຫຼຸບ
714Credit To account must be a Payable accountການປ່ອຍສິນເຊື່ອເພື່ອບັນຊີຕ້ອງເປັນບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
715Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})ຂອບເຂດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໄດ້ຖືກຂ້າມຜ່ານສໍາລັບລູກຄ້າ {0} ({1} / {2})
716Creditorsເຈົ້າຫນີ້
717Criteria weights must add up to 100%ລະດັບຄວາມຕ້ອງການຈະຕ້ອງເພີ່ມສູງເຖິງ 100%
718Crop CycleCycle crop
719Crops & Landsພືດແລະດິນ
720Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.ການແລກປ່ຽນເງິນຕາຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືຂາຍ.
721Currency can not be changed after making entries using some other currencyເງິນສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ຫຼັງຈາກການເຮັດລາຍະການໂດຍນໍາໃຊ້ສະກຸນເງິນອື່ນ
722Currency exchange rate master.ອັດຕາແລກປ່ຽນເງິນຕາຕົ້ນສະບັບ.
723Currency for {0} must be {1}ສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0} ຕ້ອງເປັນ {1}
724Currency is required for Price List {0}ຕ້ອງມີສະກຸນເງິນສໍາລັບລາຄາລາຄາ {0}
725Currency of the Closing Account must be {0}ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີປິດຕ້ອງເປັນ {0}
726Currency of the price list {0} must be {1} or {2}ສະກຸນເງິນຂອງບັນຊີລາຄາ {0} ຕ້ອງເປັນ {1} ຫຼື {2}
727Currency should be same as Price List Currency: {0}ເງິນສະກຸນເງິນຄວນຄືກັນກັບລາຄາລາຄາສະກຸນເງິນ: {0}
728Currentປັດຈຸບັນ
729Current Assetsຊັບສິນປັດຈຸບັນ
730Current BOM and New BOM can not be sameBOM ແລະ BOM ໃຫມ່ບໍ່ສາມາດກັນໄດ້
731Current Job Openingsວຽກເຮັດງານທໍາໃນປະຈຸບັນ
732Current Liabilitiesຫນີ້ສິນຫມຸນວຽນ
733Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}ການກວດສອບ Odometer ໃນປັດຈຸບັນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາລະບົບ Odometer ເບື້ອງຕົ້ນ {0}
734Current Qtyປັດຈຸບັນຈໍານວນ
735Current invoice {0} is missingໃບເກັບເງິນປັດຈຸບັນ {0} ແມ່ນຫາຍໄປ
736Customerລູກຄ້າ
737Customer Addresses And Contactsທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າແລະຕິດຕໍ່ພົວພັນ
738Customer ContactCustomer Contact
739Customer Database.ຖານຂໍ້ມູນລູກຄ້າ.
740Customer Groupກຸ່ມລູກຄ້າ
741Customer Group is Required in POS Profileກຸ່ມລູກຄ້າຕ້ອງມີລາຍຊື່ POS
742Customer LPOລູກຄ້າ LPO
743Customer LPO No.Customer LPO No.
744Customer Nameຊື່ລູກຄ້າ
745Customer POS IdCustomer POS Id
746Customer Serviceບໍລິການລູກຄ້າ
747Customer and Supplierລູກຄ້າແລະຜູ້ສະຫນອງ
748Customer is requiredລູກຄ້າຕ້ອງການ
749Customer isn't enrolled in any Loyalty Programລູກຄ້າບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນໂຄງການຄວາມພັກດີໃດໆ
750Customer required for 'Customerwise Discount'ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບ &quot;ລູກຄ້າທີ່ຕ້ອງການ&quot;
751Customer {0} does not belong to project {1}ລູກຄ້າ {0} ບໍ່ຂຶ້ນກັບໂຄງການ {1}
752Customer {0} is created.ລູກຄ້າ {0} ຖືກສ້າງຂື້ນ.
753Customers in Queueລູກຄ້າໃນແຖວ
754Customize Homepage Sectionsປັບແຕ່ງສ່ວນຫນ້າທໍາອິດ
755Customizing FormsCustomizing Forms
756Daily Project Summary for {0}ລາຍງານປະຈໍາວັນຂອງໂຄງການສໍາລັບ {0}
757Daily RemindersDaily reminders
758Daily Work Summaryລາຍວຽກປະຈໍາວັນ
759Daily Work Summary Groupກຸ່ມປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
760Data Import and ExportData Import and Export
761Data Import and Settingsການນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນແລະການຕັ້ງຄ່າ
762Database of potential customers.ຖານຂໍ້ມູນຂອງລູກຄ້າທີ່ມີສັກຍະພາບ
763Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningວັນທີອອກກໍາລັງກາຍຕ້ອງມີຫຼາຍກ່ວາວັນທີເຂົ້າຮ່ວມ
764Date is repeatedວັນທີແມ່ນເກີດຂຶ້ນ
765Date of Birthວັນເດືອນປີເກີດ
766Date of Birth cannot be greater than today.ວັນເດືອນປີເກີດບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າມື້ນີ້.
767Date of Commencement should be greater than Date of Incorporationວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຄວນຈະມີຫຼາຍກ່ວາວັນທີຂອງການປະສົມປະສານ
768Date of JoiningDate of Joining
769Date of Joining must be greater than Date of Birthວັນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມຕ້ອງມີຫຼາຍກວ່າວັນເດືອນປີເກີດ
770Date of TransactionDate of Transaction
771DebitDebit
772Debit ({0})ກໍາໄລ ({0})
773Debit A/C NumberDebit A / C Number
774Debit Accountບັນຊີຫນີ້ສິນ
775Debit NoteDebit Note
776Debit Note Amountອັດຕາດອກເບ້ຍບັນຊີ
777Debit Note Issuedຫມາຍເຫດ Debit ອອກ
778Debit To account must be a Balance Sheet accountບັນຊີຫນີ້ສິນຕ້ອງບັນຊີບັນຊີດຸ່ນດ່ຽງ
779Debit To account must be a Receivable accountບັນຊີຫນີ້ສິນຕ້ອງເປັນບັນຊີຮັບຫນີ້
780Debit To is requiredກໍານົດອັດຕາດອກເບ້ຍ
781Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.ເງິນຝາກແລະການປ່ອຍສິນເຊື່ອບໍ່ເທົ່າກັບ {0} # {1}. ຄວາມແຕກຕ່າງແມ່ນ {2}.
782DebtorsDebtors
783Debtors ({0})ເຈົ້າຫນີ້ ({0})
784Declare LostDeclare Lost
785DeductionDeduction
786Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}ຕົ້ນທຶນການດໍາເນີນງານເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບປະເພດກິດຈະກໍາ - {0}
787Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDefault BOM ({0}) ຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບລາຍການນີ້ຫຼືແບບຂອງມັນ
788Default BOM for {0} not foundDefault BOM for {0} ບໍ່ພົບ
789Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Default BOM ບໍ່ພົບສໍາລັບ Item {0} ແລະ Project {1}
790Default Tax Templateແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານ
791Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.ມາດຕະການມາດຕະຖານມາດຕະຖານສໍາລັບລາຍການ {0} ບໍ່ສາມາດປ່ຽນແປງໄດ້ໂດຍກົງເພາະວ່າທ່ານໄດ້ເຮັດການຊື້ຂາຍບາງຄັ້ງດ້ວຍ UOM ອື່ນ. ທ່ານຈໍາເປັນຕ້ອງສ້າງລາຍການໃຫມ່ເພື່ອໃຊ້ UOM ແບບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
792Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'ຫນ່ວຍງານມາດຕະການມາດຕະຖານສໍາລັບຕົວແປ &#39;{0}&#39; ຕ້ອງຄືກັນກັບໃນແບບ &#39;{1}&#39; ແບບຟອມ
793Default settings for buying transactions.ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການຊື້ຂາຍ.
794Default settings for selling transactions.ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນສໍາລັບການຂາຍຂາຍ.
795Default tax templates for sales and purchase are created.ແມ່ແບບພາສີມາດຕະຖານສໍາລັບການຂາຍແລະການຊື້ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ.
796Default warehouse is required for selected itemຕ້ອງມີຄັງສິນຄ້າມາດຕະຖານສໍາລັບລາຍການທີ່ເລືອກ
797Defenseປ້ອງກັນ
798Define Project type.ກໍານົດປະເພດໂຄງການ.
799Define budget for a financial year.ກໍານົດງົບປະມານສໍາລັບປີການເງິນ.
800Define various loan typesກໍານົດປະເພດເງິນກູ້ຕ່າງໆ
801DelDel
802Delay in payment (Days)ຊັກຊ້າໃນການຊໍາລະເງິນ (ວັນ)
803Delete all the Transactions for this Companyລົບທຸລະກໍາຕ່າງໆສໍາລັບບໍລິສັດນີ້
804Delete permanently?ລຶບຖາວອນ?
805Deletion is not permitted for country {0}ການຍົກເລີກບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດສໍາລັບປະເທດ {0}
806Deliveredຈັດສົ່ງ
807Delivered Amountຈໍານວນເງິນທີ່ສົ່ງອອກ
808Delivered Qtyຈັດສົ່ງຈໍານວນ
809Delivered: {0}ຈັດສົ່ງ: {0}
810Deliveryການສົ່ງສິນຄ້າ
811Delivery Dateວັນທີສົ່ງ
812Delivery Noteຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງ
813Delivery Note {0} is not submittedຫມາຍເຫດການສົ່ງ {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງ
814Delivery Note {0} must not be submittedບໍ່ຕ້ອງສົ່ງຄໍາສົ່ງ {0} ໄປ
815Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderຕ້ອງໄດ້ຍົກເລີກຄໍາສັ່ງສົ່ງ {0} ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກຄໍາສັ່ງຂາຍນີ້
816Delivery Notes {0} updatedບັນທຶກການສົ່ງ {0} ຖືກປັບປຸງ
817Delivery Statusສະຖານະສົ່ງ
818Delivery Tripການເດີນທາງສົ່ງ
819Delivery warehouse required for stock item {0}ສາງຈັດສົ່ງທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບສິນຄ້າຫຼັກ {0}
820Departmentກົມ
821Department Storesຫ້າງສັນພະສິນຄ້າ
822Depreciationການເສື່ອມຄຸນຄ່າ
823Depreciation Amountຄ່າເສື່ອມລາຄາ
824Depreciation Amount during the periodຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລາ
825Depreciation Dateວັນທີມີຄ່າເສື່ອມລາຄາ
826Depreciation Eliminated due to disposal of assetsຄ່າເສື່ອມລາຄາຖືກຍົກເລີກຍ້ອນການກໍາຈັດຊັບສິນ
827Depreciation EntryDepreciation Entry
828Depreciation Methodຄ່າເສື່ອມລາຄາ
829Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນການເສື່ອມລາຄາຖືກລົງເປັນວັນທີ່ຜ່ານມາ
830Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}ໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ມູນຄ່າທີ່ຄາດໄວ້ຫຼັງຈາກຊີວິດທີ່ເປັນປະໂຫຍດຕ້ອງຫຼາຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {1}
831Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ບໍ່ມີວັນທີຄ່າເສື່ອມລາຄາຕໍ່ໄປກ່ອນ Date Available-for-use
832Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Dateໄລຍະຫັກຄ່າທໍານຽມ {0}: ວັນທີເສຍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນຊື້
833Designerຜູ້ອອກແບບ
834Detailed Reasonເຫດຜົນທີ່ລະອຽດ
835Detailsລາຍະລະອຽດ
836Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeລາຍະລະອຽດຂອງອຸປະກອນພາຍນອກແລະອຸປະກອນພາຍໃນທີ່ສາມາດຄິດໄລ່ໄດ້
837Details of the operations carried out.ລາຍລະອຽດຂອງການດໍາເນີນງານປະຕິບັດ.
838DiagnosisDiagnosis
839Did not find any item called {0}ບໍ່ພົບລາຍການທີ່ເອີ້ນວ່າ {0}
840Diff QtyDiff Qty
841Difference Accountບັນຊີຄວາມແຕກຕ່າງ
842Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryບັນຊີຄວາມແຕກຕ່າງຕ້ອງເປັນບັນຊີປະເພດຊັບສິນ / ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ນັບຕັ້ງແຕ່ການຟື້ນຟູຫຼັກຊັບນີ້ເປັນການເປີດເອກະສານ
843Difference Amountຄວາມແຕກຕ່າງຈໍານວນ
844Difference Amount must be zeroຈໍານວນທີ່ແຕກຕ່າງຕ້ອງເປັນສູນ
845Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM ທີ່ແຕກຕ່າງກັນສໍາລັບສິນຄ້າຈະນໍາໄປສູ່ການບໍ່ຖືກຕ້ອງ (ລວມ) ມູນຄ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິ. ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່ານ້ໍາຫນັກສຸດທິຂອງແຕ່ລະລາຍການຢູ່ໃນ UOM ດຽວກັນ.
846Direct Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໂດຍກົງ
847Direct Incomeລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
848Disableປິດການໃຊ້ວຽກ
849Disable TemplateDisable Template
850Disabled template must not be default templateແມ່ແບບທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ່ຕ້ອງເປັນແມ່ແບບທີ່ສົມບູນແບບ
851Disburse Loanກູ້ເງິນກູ້ຢືມ
852Disbursedເງິນກູ້ຢືມ
853DiscDisc
854Dischargeການໄຫຼ
855Discountສ່ວນລົດ
856Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.ສ່ວນຮ້ອຍຫຼຸດສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ບໍ່ວ່າຈະຕໍ່ລາຄາລາຄາຫຼືສໍາລັບທຸກລາຄາລາຄາ.
857Discount amount cannot be greater than 100%ຈໍານວນເງິນສ່ວນລົດບໍ່ສູງກວ່າ 100%
858Discount must be less than 100ສ່ວນລົດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າ 100
859Diseases & Fertilizersພະຍາດແລະປຸ໋ຍ
860Dispatchການຈັດສົ່ງ
861Dispatch Notificationແຈ້ງການຈັດສົ່ງ
862Dispatch Stateສົ່ງອອກຂອງລັດ
863Distanceໄລຍະທາງ
864Distributionການແຈກຢາຍ
865Distributorຜູ້ຈໍາຫນ່າຍ
866Dividends Paidເງິນປັນຜົນຈ່າຍ
867Do you really want to restore this scrapped asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການຟື້ນຟູຊັບສິນທີ່ຖືກຍົກເລີກນີ້ບໍ?
868Do you really want to scrap this asset?ທ່ານກໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະຖອນຊັບສິນນີ້ບໍ?
869Do you want to notify all the customers by email?ທ່ານຕ້ອງການແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າທຸກຄົນຜ່ານທາງອີເມວບໍ?
870Doc DateDoc Date
871Doc NameDoc Name
872Doc Typeປະເພດ Doc
873Docs Searchຊອກຫາເອກະສານ
874Document Statusສະຖານະພາບເອກະສານ
875Document Typeປະເພດເອກະສານ
876DocumentationDocumentation
877Domainsໂດເມນ
878Doneເຮັດແລ້ວ
879Donorຜູ້ໃຫ້ທຶນ
880Donor Type information.ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການປະເພດຂໍ້ມູນ.
881Donor information.ຂໍ້ມູນຜູ້ໃຫ້ທຶນ
882Download JSONດາວໂຫລດ JSON
883DraftDraft
884Drop ShipDrop Ship
885Drugຢາເສບຕິດ
886Due / Reference Date cannot be after {0}ວັນທີກໍານົດ / ວັນທີການອ້າງອີງບໍ່ສາມາດຫຼັງຈາກ {0}
887Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Dateວັນຄົບກໍານົດບໍ່ສາມາດເປັນໄປໄດ້ກ່ອນ Posting / Supplier Invoice Date
888Due Date is mandatoryວັນຄົບກໍານົດແມ່ນບັງຄັບ
889Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Duplicate Entry ກະລຸນາກວດເບິ່ງລະບຽບການອະນຸຍາດ {0}
890Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial No entered for Item {0}
891Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1}ໃບລາຍງານພາສີຂອງຄູ່ສໍາລັບ {0} ສໍາລັບໄລຍະເວລາ {1}
892Duplicate customer group found in the cutomer group tableກຸ່ມລູກຄ້າຊ້ໍາທີ່ພົບຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມຕັດໄມ້
893Duplicate entryDuplicate entry
894Duplicate item group found in the item group tableຄັດລອກກຸ່ມລາຍການທີ່ພົບຢູ່ໃນຕາຕະລາງກຸ່ມລາຍການ
895Duplicate roll number for student {0}ຈໍານວນມ້ວນຄູ່ສໍາລັບນັກຮຽນ {0}
896Duplicate row {0} with same {1}ລວບລວມແຖວ {0} ທີ່ມີ {1} ດຽວ
897Duplicate {0} found in the tableDuplicate {0} ທີ່ພົບໃນຕາຕະລາງ
898Duration in Daysໄລຍະເວລາໃນວັນ
899Duties and TaxesDuties and Taxes
900E-Invoicing Information Missingຂໍ້ມູນ E -Invoicing ຫາຍໄປ
901ERPNext DemoERPNext Demo
902ERPNext SettingsERPNext Settings
903Earliestກ່ອນຫນ້ານີ້
904Earnest MoneyEarnest Money
905Earningລາຍໄດ້
906Editແກ້ໄຂ
907Edit Publishing Detailsແກ້ໄຂລາຍລະອຽດການເຜີຍແຜ່
908Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.ແກ້ໄຂໃນຫນ້າເຕັມສໍາລັບທາງເລືອກຫຼາຍເຊັ່ນຊັບສິນ, serial nos, lots ແລະອື່ນໆ.
909Educationການສຶກສາ
910Either location or employee must be requiredຕ້ອງມີສະຖານທີ່ຫລືພະນັກງານ
911Either target qty or target amount is mandatoryທັງເປົ້າຫມາຍຫລືເປົ້າຫມາຍແມ່ນຈໍາເປັນ
912Either target qty or target amount is mandatory.ທັງເປົ້າຫມາຍຫລືເປົ້າຫມາຍແມ່ນຈໍາເປັນ.
913Electricalໄຟຟ້າ
914Electronic Equipmentsອຸປະກອນໄຟຟ້າ
915Electronicsເຄື່ອງໃຊ້ໄຟຟ້າ
916Eligible ITCມີສິດໄດ້ຮັບ ITC
917Email Address must be unique, already exists for {0}ທີ່ຢູ່ອີເມວຕ້ອງເປັນເອກະລັກ, ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບ {0}
918Email Digest: Email Digest:
919Email Reminders will be sent to all parties with email contactsການເຕືອນອີເມວຈະຖືກສົ່ງໄປຫາທຸກຝ່າຍທີ່ມີລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ອີເມວ
920Email not found in default contactອີເມວທີ່ບໍ່ພົບໃນຕິດຕໍ່ທາງເລືອກ
921Email sent to supplier {0}ອີເມວຖືກສົ່ງໄປຍັງຜູ້ສະຫນອງ {0}
922Email sent to {0}ອີເມວສົ່ງໄປທີ່ {0}
923Employeeລູກຈ້າງ
924Employee A/C NumberEmployee A / C Number
925Employee AdvancesEmployees Advances
926Employee Benefitsຜົນປະໂຫຍດຂອງພະນັກງານ
927Employee GradeEmployee Grade
928Employee IDEmployee ID
929Employee LifecycleLifecycle ພະນັກງານ
930Employee Nameຊື່ພະນັກງານ
931Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ບໍ່ສາມາດສົ່ງສົ່ງເສີມການພະນັກງານກ່ອນວັນສົ່ງເສີມໄດ້
932Employee Referralພະນັກງານແນະນໍາ
933Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ການໂອນເງິນພະນັກງານບໍ່ສາມາດຖືກສົ່ງມາກ່ອນວັນທີໂອນ
934Employee cannot report to himself.ພະນັກງານບໍ່ສາມາດລາຍງານຕໍ່ຕົນເອງ.
935Employee relieved on {0} must be set as 'Left'ພະນັກງານຜ່ອນຜັນກ່ຽວກັບ {0} ຕ້ອງຖືກຕັ້ງເປັນ &#39;Left&#39;
936Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;ສະຖານະຂອງພະນັກງານບໍ່ສາມາດຖືກກໍານົດໃຫ້ເປັນ &quot;Left&quot; ຕາມທີ່ພະນັກງານຕໍ່ໄປນີ້ລາຍງານຕໍ່ກັບພະນັກງານນີ້:
937Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}ພະນັກງານ {0} ແລ້ວໄດ້ຍື່ນຄໍາປະກາດ {1} ສໍາລັບໄລຍະເວລາຈ່າຍເງິນ {2}
938Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ລະຫວ່າງ {2} ແລະ {3}:
939Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ພະນັກງານ {0} ໄດ້ຖືກນໍາໃຊ້ແລ້ວສໍາລັບ {1} ສຸດ {2}:
940Employee {0} has no maximum benefit amountພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີເງິນຊ່ວຍເຫຼືອສູງສຸດ
941Employee {0} is not active or does not existພະນັກງານ {0} ບໍ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືບໍ່ມີ
942Employee {0} is on Leave on {1}ພະນັກງານ {0} ແມ່ນຢູ່ໃນວັນພັກສຸດ {1}
943Employee {0} of grade {1} have no default leave policyພະນັກງານ {0} ຂອງຊັ້ນຮຽນ {1} ບໍ່ມີນະໂຍບາຍໄວ້ໃນຕອນຕົ້ນ
944Employee {0} on Half day on {1}ພະນັກງານ {0} ໃນເຄິ່ງມື້ສຸດ {1}
945Enableເປີດໃຊ້ງານ
946Enable / disable currencies.ເປີດ / ປິດການໃຊ້ງານສະກຸນເງິນ.
947Enable Templateເປີດຕົວແມ່ແບບ
948Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cartການເປີດໃຊ້ &#39;ການນໍາໃຊ້ສໍາລັບໂຄງຮ່າງການຊື້ເຄື່ອງ&#39;, ຍ້ອນວ່າກະຕ່າສິນຄ້າຖືກເປີດໃຊ້ແລະຄວນມີກົດລະບຽບກົດລະບຽບຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງສໍາລັບລົດເຂັນ
949End Dateວັນສິ້ນສຸດ
950End Date can not be less than Start Dateວັນສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າວັນເລີ່ມຕົ້ນ
951End Date cannot be before Start Date.ວັນທີສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ.
952End Yearປີສິ້ນສຸດ
953End Year cannot be before Start Yearປີສິ້ນປີບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນປີເລີ່ມຕົ້ນໄດ້
954End onສຸດທ້າຍ
955End time cannot be before start timeເວລາສິ້ນສຸດບໍ່ສາມາດເປັນເວລາເລີ່ມຕົ້ນໄດ້
956Ends On date cannot be before Next Contact Date.ສິ້ນສຸດໃນວັນທີບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີຕິດຕໍ່ໄດ້.
957Energyພະລັງງານ
958EngineerEngineer
959Enough Parts to Buildພຽງພໍກັບການກໍ່ສ້າງ
960Enrollລົງທະບຽນ
961Enrolling studentລົງທະບຽນນັກຮຽນ
962Enrolling studentsລົງທະບຽນນັກຮຽນ
963Enter depreciation detailsກະລຸນາໃສ່ລາຍະລະຄ່າເສື່ອມລາຄາ
964Enter the Bank Guarantee Number before submittting.ໃສ່ຈໍານວນການຮັບປະກັນທະນາຄານກ່ອນສົ່ງ.
965Enter the name of the Beneficiary before submittting.ກະລຸນາໃສ່ຊື່ຂອງ Beneficiary ກ່ອນສົ່ງຄໍາສັ່ງ.
966Enter the name of the bank or lending institution before submittting.ໃສ່ຊື່ຂອງທະນາຄານຫຼືສະຖາບັນການໃຫ້ຍືມກ່ອນສົ່ງຫນ້າ.
967Enter value betweeen {0} and {1}ກະລຸນາໃສ່ມູນຄ່າ betweeen {0} ແລະ {1}
968Enter value must be positiveໃສ່ລະຫັດຕ້ອງເປັນບວກ
969Entertainment & LeisureEntertainment &amp; Leisure
970Entertainment ExpensesEntertainment Expenses
971Equityຄວາມທ່ຽງທໍາ
972Error evaluating the criteria formulaຂໍ້ຜິດພາດໃນການປະເມີນສູດຂໍ້ກໍານົດ
973Error in formula or condition: {0}ຂໍ້ຜິດພາດໃນສູດຫຼືເງື່ອນໄຂ: {0}
974Error while processing deferred accounting for {0}ຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ປະຕິບັດການລາຍງານລາຍການລາຍໄດ້ຕໍ່ {0}
975Error: Not a valid id?ຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ເປັນທີ່ຖືກຕ້ອງ?
976Estimated Costຄ່າຄາດຄະເນ
977Evaluationການປະເມີນຜົນ
978Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:ເຖິງແມ່ນວ່າມີກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາທີ່ມີຈຸດປະສົງສູງສຸດ, ຫຼັງຈາກປະຕິບັດຕາມຄວາມຕ້ອງການພາຍໃນພາຍໃນ,
979Event Locationສະຖານທີ່ເຫດການ
980Event Nameຊື່ເຫດການ
981Exchange Gain/Lossແລກປ່ຽນ Gain / Loss
982Exchange Rate Revaluation master.ອັດຕາແລກປ່ຽນອັດຕາແລກປ່ຽນຕົ້ນສະບັບ.
983Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})ອັດຕາແລກປ່ຽນຕ້ອງຄືກັນກັບ {0} {1} ({2})
984Excise Invoiceໃບແຈ້ງຫນີ້ພາສີ
985Executionການປະຕິບັດ
986Executive SearchExecutive Search
987Expand Allຂະຫຍາຍທັງຫມົດ
988Expected Delivery Dateວັນທີ່ຈັດສົ່ງທີ່ຄາດຫວັງ
989Expected Delivery Date should be after Sales Order Dateວັນສົ່ງມອບຕ້ອງແມ່ນຫຼັງຈາກວັນທີ່ສັ່ງຊື້
990Expected End Dateວັນສິ້ນສຸດທີ່ຄາດຫວັງ
991Expected Hrsຄາດວ່າຈະມາເຖິງ
992Expected Start Dateວັນເລີ່ມຕົ້ນທີ່ຄາດຫວັງ
993Expenseຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
994Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ / ຄວາມແຕກຕ່າງ ({0}) ຕ້ອງເປັນບັນຊີ &#39;ກໍາໄລຫຼືຂາດທຶນ&#39;
995Expense Accountບັນຊີລາຍຈ່າຍ
996Expense Claimການເອີ້ນຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
997Expense Claim for Vehicle Log {0}ໃບຢັ້ງຢືນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍສໍາລັບລົດບັນທຶກ {0}
998Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Logການເອີ້ນຮ້ອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {0} ມີຢູ່ແລ້ວສໍາລັບປ້າຍໂຄສະນາຍານພາຫະນະ
999Expense Claimsຄ່າໃຊ້ຈ່າຍການຮ້ອງຂໍ
1000Expense account is mandatory for item {0}ບັນຊີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍແມ່ນບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0}
1001Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueບັນຊີລາຍຈ່າຍຫຼືຄວາມແຕກຕ່າງແມ່ນບັງຄັບສໍາລັບລາຍການ {0} ຍ້ອນວ່າມັນມີຜົນກະທົບຕໍ່ມູນຄ່າຫຼັກຊັບໂດຍລວມ
1002Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
1003Expenses Included In Asset Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການປະເມີນມູນຄ່າຊັບສິນ
1004Expenses Included In Valuationຄ່າໃຊ້ຈ່າຍລວມໃນມູນຄ່າ
1005Expired Batchesແບດເຕີລີ່ທີ່ຫມົດອາຍຸ
1006Expires Onຫມົດອາຍຸ
1007Expiring OnExpiring On
1008Expiry (In Days)ການສິ້ນສຸດ (ໃນວັນ)
1009Exploreການສໍາຫຼວດ
1010Export E-Invoicesສົ່ງອີເມວໃບແຈ້ງຫນີ້
1011Extra Largeຂະຫນາດໃຫຍ່ພິເສດ
1012Extra SmallExtra Small
1013Failedລົ້ມເຫລວ
1014Failed to create websiteບໍ່ສາມາດສ້າງເວັບໄຊທ໌
1015Failed to install presetsບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງ presets ໄດ້
1016Failed to loginບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້
1017Failed to setup companyບໍ່ສາມາດຕິດຕັ້ງບໍລິສັດ
1018Failed to setup defaultsບໍ່ສາມາດຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນໄດ້
1019Failed to setup post company fixturesບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງການຕິດຕັ້ງຂອງບໍລິສັດ post
1020Feeຄ່າທໍານຽມ
1021Fee Createdຄ່າທໍານຽມສ້າງ
1022Fee Creation FailedFee Creation Failed
1023Fee Creation Pendingຄ່າທໍານຽມສ້າງທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່
1024Fee Records Created - {0}Fee Records Created - {0}
1025FeedbackFeedback
1026Feesຄ່າທໍານຽມ
1027Fetch DataFetch Data
1028Fetch Subscription UpdatesFetch Subscription Updates
1029Fetch based on FIFOເກັບກໍາໂດຍອີງໃສ່ FIFO
1030Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)ການຂຸດຂຸມຂີ້ເຫຍື້ອຂື້ນຂື້ນ (ລວມທັງການປະກອບຍ່ອຍ)
1031Fetching records......ເກັບກໍາຂໍ້ມູນ ......
1032Fill the form and save itຈົ່ງຕື່ມແບບຟອມແລະປະຢັດມັນ
1033Filter Employees By (Optional)ພະນັກງານກັ່ນຕອງໂດຍ (ທາງເລືອກ)
1034Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Row Fields Row # {0}: Fieldname <b>{1}</b> ຕ້ອງມີ &quot;Link&quot; ຫຼື &quot;MultiSelect Table&quot;
1035Filter Total Zero QtyFilter Total Zero Qty
1036Finance BookBook Finance
1037Financial / accounting year.ປີການບັນຊີ / ການບັນຊີ.
1038Financial Servicesການບໍລິການທາງດ້ານການເງິນ
1039Financial Statementsງົບການເງິນ
1040Financial Yearປີການເງິນ
1041FinishFinish
1042Finished GoodFinished Good
1043Finished Good Item Codeລະຫັດສິນຄ້າທີ່ດີເລີດ
1044Finished GoodsFinished Goods
1045Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryຕ້ອງມີລາຍການສິ້ນສຸດ {0} ສໍາລັບປະເພດການຜະລິດປະເພດ
1046Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentປະລິມານຜະລິດຕະພັນສໍາເລັດຮູບ <b>{0}</b> ແລະສໍາລັບ Quantity <b>{1}</b> ບໍ່ສາມາດແຕກຕ່າງກັນ
1047Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}ລະບົບການເງິນແມ່ນບັງຄັບໃຊ້, ກະລຸນາຕັ້ງລະບົບງົບປະມານໃນບໍລິສັດ {0}
1048Fiscal Yearປີງົບປະມານ
1049Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Dateວັນສິ້ນສຸດປີງົບປະມານຄວນຈະເປັນຫນຶ່ງປີພາຍຫຼັງວັນທີເລີ່ມຕົ້ນຂອງປີງົບປະມານ
1050Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປີແລະປີສິ້ນສຸດການເງິນຂອງປີແມ່ນມີໄວ້ແລ້ວໃນປີງົບປະມານ {0}
1051Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Dateວັນເລີ່ມຕົ້ນຂອງປີງົບປະມານຄວນຈະເປັນປີກ່ອນຫນ້າປີກ່ວາປີສຸດທ້າຍຂອງປີງົບປະມານ
1052Fiscal Year {0} does not existປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ມີ
1053Fiscal Year {0} is requiredຕ້ອງມີປີງົບປະມານ {0}
1054Fiscal Year {0} not foundປີງົບປະມານ {0} ບໍ່ພົບ
1055Fiscal Year: {0} does not existsປີງົບປະມານ: {0} ບໍ່ມີ
1056Fixed AssetFixed Asset
1057Fixed Asset Item must be a non-stock item.ສິນຊັບຄົງທີ່ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າທີ່ບໍ່ມີຫຼັກຊັບ.
1058Fixed AssetsFixed Assets
1059Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelຄໍາຮ້ອງຂໍທາງດ້ານວັດຖຸດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນອັດຕະໂນມັດໂດຍອີງຕາມລະດັບການສັ່ງຊື້ໃຫມ່ຂອງສິນຄ້າ
1060Following accounts might be selected in GST Settings:ບັນຊີດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ສາມາດຖືກເລືອກໃນການຕັ້ງຄ່າ GST:
1061Following course schedules were createdປະຕິບັດຕາມຕາຕະລາງຫຼັກສູດໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1062Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterການປະຕິບັດຕາມ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຕົ້ນສະບັບຂອງຕົນ
1063Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterລາຍການຕໍ່ໄປນີ້ {0} ບໍ່ໄດ້ຫມາຍເປັນ {1} ລາຍການ. ທ່ານສາມາດເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນ {1} ລາຍະການຈາກຕົ້ນສະບັບຂອງຕົນ
1064Foodອາຫານ
1065Food, Beverage & Tobaccoອາຫານ, ເຄື່ອງດື່ມແລະຢາສູບ
1066Forສໍາລັບ
1067For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.ສໍາລັບຜະລິດຕະພັນ &quot;ຜະລິດຕະພັນຜະລິດຕະພັນ&quot;, &quot;Warehouse, Serial No&quot; ແລະ &quot;Batch No&quot; ຈະຖືກພິຈາລະນາຈາກຕາຕະລາງ &quot;ບັນຈຸບັນຈຸ&quot;. ຖ້າ Warehouse ແລະ Batch No ຄືກັນກັບທຸກລາຍການຫຸ້ມຫໍ່ສໍາລັບສິນຄ້າ &#39;ຜະລິດຕະພັນຜະລິດຕະພັນໃດຫນຶ່ງ&#39;, ຄ່າເຫຼົ່ານີ້ສາມາດຖືກເຂົ້າໃນຕາຕະລາງຫຼັກຂອງສິນຄ້າຕົ້ນຕໍ, ມູນຄ່າຈະຖືກຄັດລອກໄວ້ໃນຕາຕະລາງບັນຊີ &#39;Packing List&#39;.
1068For Employeeສໍາລັບພະນັກງານ
1069For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryສໍາລັບຈໍານວນ (ຜະລິດ Qty) ແມ່ນບັງຄັບ
1070For SupplierFor Supplier
1071For Warehouseສໍາລັບຄັງສິນຄ້າ
1072For Warehouse is required before Submitສໍາລັບຄັງສິນຄ້າແມ່ນຕ້ອງການກ່ອນສົ່ງ
1073For an item {0}, quantity must be negative numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຈະຕ້ອງເປັນຈໍານວນລົບ
1074For an item {0}, quantity must be positive numberສໍາລັບລາຍການ {0}, ຈໍານວນຕ້ອງເປັນເລກບວກ
1075For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryສໍາລັບບັດວຽກ {0}, ທ່ານພຽງແຕ່ສາມາດເຮັດການຊື້ຮຸ້ນຫຼັກຊັບ &#39;ການໂອນສິນຄ້າເພື່ອຜະລິດ&#39;
1076For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedສໍາລັບແຖວ {0} ໃນ {1}. ໃຫ້ລວມ {2} ໃນລາຍະການລາຍະການ, ແຖວ {3} ຕ້ອງຖືກລວມໄວ້
1077For row {0}: Enter Planned Qtyສໍາລັບແຖວ {0}: ກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນທີ່ກໍານົດໄວ້
1078For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryສໍາລັບ {0}, ບັນຊີເຄຣດິດເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດເຊື່ອມໂຍງກັບບັນຊີເງິນຝາກອື່ນ
1079For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryສໍາລັບ {0}, ບັນຊີຫນີ້ເທົ່ານັ້ນສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບບັນຊີເຄດິດອື່ນ
1080Form ViewForm View
1081Forum ActivityForum Activity
1082Free item code is not selectedລະຫັດທີ່ບໍ່ເສຍຄ່າແມ່ນບໍ່ເລືອກ
1083Freight and Forwarding Chargesຄ່າບໍລິການຂົນສົ່ງແລະຄ່າຂົນສົ່ງ
1084Fridayວັນສຸກ
1085Fromຈາກ
1086From Address 1ຈາກທີ່ຢູ່ 1
1087From Address 2ຈາກທີ່ຢູ່ 2
1088From Currency and To Currency cannot be sameຈາກສະກຸນເງິນແລະເພື່ອສະກຸນເງິນບໍ່ສາມາດມີຄວາມຄືກັນ
1089From Date and To Date lie in different Fiscal Yearຈາກວັນທີແລະວັນທີ່ຢູ່ໃນປີງົບປະມານທີ່ແຕກຕ່າງກັນ
1090From Date cannot be greater than To Dateວັນທີບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າວັນທີ່
1091From Date must be before To Dateຈາກວັນຕ້ອງຢູ່ກ່ອນວັນທີ່
1092From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}ຈາກວັນຄວນຢູ່ພາຍໃນປີງົບປະມານ. ສົມມຸດຈາກວັນ = {0}
1093From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}ຈາກວັນທີ່ {0} ບໍ່ສາມາດຢູ່ພາຍຫຼັງວັນທີ່ Relieving ຂອງພະນັກງານ {1}
1094From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}ວັນທີ່ {0} ບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ {1}
1095From DatetimeFrom Datetime
1096From Delivery Noteຈາກຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງ
1097From Fiscal Yearຈາກປີງົບປະມານ
1098From GSTINຈາກ GSTIN
1099From Party NameFrom Party Name
1100From Pin Codeຈາກ PIN Code
1101From Placeຈາກສະຖານທີ່
1102From Range has to be less than To Rangeຈາກຂອບເຂດຈໍາກັດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າລະດັບຄວາມກວ້າງ
1103From Stateຈາກລັດ
1104From Timeຈາກເວລາ
1105From Time Should Be Less Than To Timeຈາກທີ່ໃຊ້ເວລາຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາທີ່ໃຊ້ເວລາ
1106From Time cannot be greater than To Time.ຈາກເວລາບໍ່ສາມາດໃຫຍ່ກວ່າເວລາ.
1107From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedຈາກຜູ້ສະຫນອງພາຍໃຕ້ໂຄງການອົງປະກອບ, Exempt ແລະ Nil ໄດ້ຮັບການປະເມີນ
1108From and To dates requiredຈາກແລະເພື່ອກໍານົດວັນທີທີ່ຕ້ອງການ
1109From date can not be less than employee's joining dateຈາກວັນທີບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
1110From value must be less than to value in row {0}ຈາກມູນຄ່າຕ້ອງນ້ອຍກວ່າຄ່າໃນແຖວ {0}
1111From {0} | {1} {2}ຈາກ {0} | {1} {2}
1112Fuel Priceລາຄາເຊື້ອເພີງ
1113Fuel QtyFuel Qty
1114FulfillmentFulfillment
1115Full Nameຊື່ເຕັມ
1116Full-timeເຕັມເວລາ
1117Fully DepreciatedFully Deprecated
1118Furnitures and FixturesFurnitures and Fixtures
1119Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsບັນຊີອື່ນສາມາດເຮັດໄດ້ພາຍໃຕ້ກຸ່ມ, ແຕ່ສາມາດບັນທຶກຂໍ້ມູນຕໍ່ກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1120Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsສູນກາງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍເພີ່ມເຕີມສາມາດເຮັດໄດ້ຢູ່ພາຍໃຕ້ກຸ່ມ, ແຕ່ລາຍການຕ່າງໆສາມາດເຮັດໄດ້ຕໍ່ກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1121Further nodes can be only created under 'Group' type nodesຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມສາມາດຖືກສ້າງຂື້ນພາຍໃຕ້ກຸ່ມປະເພດ &#39;ກຸ່ມ&#39;
1122Future dates not allowedວັນອະນາຄົດບໍ່ອະນຸຍາດ
1123GSTINGSTIN
1124GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1125Gain/Loss on Asset Disposalການສູນເສຍ / ຂາດທຶນໃນການກໍາຈັດຊັບສິນ
1126Gantt ChartGantt Chart
1127Gantt chart of all tasks.ຕາຕະລາງ Gantt ຂອງວຽກງານທັງຫມົດ.
1128Genderເພດ
1129Generalທົ່ວໄປ
1130General LedgerGeneral Ledger
1131Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.ສ້າງຄໍາຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ (MRP) ແລະຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກ.
1132Generate Secretສ້າງຄວາມລັບ
1133Get Details From Declarationຮັບລາຍລະອຽດຈາກຄໍາຖະແຫຼງການ
1134Get Employeesໄດ້ຮັບພະນັກງານ
1135Get InvociesGet Invocies
1136Get Invoicesຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້
1137Get Invoices based on Filtersໄດ້ຮັບໃບແຈ້ງຫນີ້ທີ່ອີງໃສ່ການກັ່ນຕອງ
1138Get Items from BOMເອົາລາຍການຈາກ BOM
1139Get Items from Healthcare Servicesເອົາລາຍການຈາກບໍລິການສຸຂະພາບ
1140Get Items from Prescriptionsຮັບສິນຄ້າຈາກຄໍາສັ່ງ
1141Get Items from Product Bundleຮັບສິນຄ້າຈາກຊຸດຜະລິດຕະພັນ
1142Get Suppliersຮັບຜູ້ສະຫນອງ
1143Get Suppliers ByGet Suppliers By
1144Get UpdatesGet Updates
1145Get customers fromຮັບລູກຄ້າຈາກ
1146Get fromມາຈາກ
1147Get from Patient Encounterມາຈາກການພົບປະກັບຜູ້ປ່ວຍ
1148Getting Startedການເລີ່ມຕົ້ນ
1149Global settings for all manufacturing processes.ການຕັ້ງຄ່າທົ່ວໂລກສໍາລັບຂະບວນການຜະລິດທັງຫມົດ.
1150Go to the Desktop and start using ERPNextໄປທີ່ Desktop ແລ້ວເລີ່ມໃຊ້ ERPNext
1151GoCardless SEPA MandateGoCardless SEPA Mandate
1152GoCardless payment gateway settingsການຕັ້ງຄ່າການຈ່າຍເງິນຜ່ານ GoCardless
1153Goal and Procedureເປົ້າຫມາຍແລະຂັ້ນຕອນ
1154Goals cannot be emptyເປົ້າຫມາຍບໍ່ສາມາດເປົ່າໄດ້
1155Goods In Transitສິນຄ້າໃນການຂົນສົ່ງ
1156Goods Transferredສິນຄ້າໂອນ
1157Goods and Services Tax (GST India)ພາສີສິນຄ້າແລະການບໍລິການ (GST ອິນເດຍ)
1158Goods are already received against the outward entry {0}ສິນຄ້າທີ່ໄດ້ຮັບແລ້ວກັບການເຂົ້າພາຍໃນ {0}
1159Governmentລັດຖະບານ
1160Grand Totalລວມທັງຫມົດ
1161GrantGrant
1162Grant ApplicationGrant Application
1163Grant LeavesGrant Leaves
1164Grant information.Grant information
1165Groceryຮ້ານຂາຍເຄື່ອງດື່ມ
1166Gross PayGross Pay
1167Gross ProfitGross Profit
1168Gross Profit %Gross Profit%
1169Gross Profit / Lossກໍາໄຮ / ຂາດທຶນລວມ
1170Gross Purchase AmountGross Purchase Amount
1171Gross Purchase Amount is mandatoryຈໍານວນເງິນຊື້ລວມແມ່ນຈໍາເປັນ
1172Group by AccountGroup by Account
1173Group by Partyກຸ່ມໂດຍພັກ
1174Group by VoucherGroup by Voucher
1175Group by Voucher (Consolidated)Group by Voucher (Consolidated)
1176Group node warehouse is not allowed to select for transactionsສາງກັ້ນກຸ່ມບໍ່ໄດ້ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ເລືອກສໍາລັບການໂອນ
1177Group to Non-Groupກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1178Group your students in batchesກຸ່ມນັກຮຽນຂອງທ່ານໃນກຸ່ມ
1179GroupsGroups
1180Guardian1 Email IDEmail Guardian1
1181Guardian1 Mobile NoGuardian1 Mobile No
1182Guardian1 Nameຊື່ຜູ້ປົກຄອງ 1
1183Guardian2 Email IDEmail Guardian2
1184Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
1185Guardian2 NameGuardian2 Name
1186HR ManagerHR Manager
1187HSNHSN
1188HSN/SACHSN / SAC
1189Half Day Date is mandatoryວັນທີເຄິ່ງວັນແມ່ນຈໍາເປັນ
1190Half Day Date should be between From Date and To Dateວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ລະຫວ່າງວັນທີແລະວັນທີ
1191Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Dateວັນທີເຄິ່ງວັນຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີເຮັດວຽກແລະວັນທີເຮັດວຽກ
1192Half day date should be in between from date and to dateວັນທີເຄິ່ງຫນຶ່ງຄວນຢູ່ໃນລະຫວ່າງວັນທີແລະວັນທີ
1193Half-Yearlyເຄິ່ງປີ
1194HardwareHardware
1195Head of Marketing and Salesຫົວຫນ້າກາລະຕະຫຼາດແລະການຂາຍ
1196Health Careຮັກສາສຸຂະພາບ
1197Healthcareຮັກສາສຸຂະພາບ
1198Healthcare (beta)ສຸຂະພາບ (beta)
1199Healthcare PractitionerHealthcare Practitioner
1200Healthcare Practitioner not available on {0}ການປະຕິບັດດ້ານສຸຂະພາບບໍ່ມີຢູ່ໃນ {0}
1201Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Health Care Practitioner {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1202Healthcare Service Unitຫນ່ວຍບໍລິການສຸຂະພາບ
1203Healthcare Service Unit Treeສຸຂະພາບບໍລິການຫນ່ວຍບໍລິການຕົ້ນໄມ້
1204Healthcare Service Unit TypeHealthcare Service Unit Type
1205Healthcare ServicesHealthcare Services
1206Healthcare SettingsHealth Settings Settings
1207Helloສະບາຍດີ
1208Help Results forຊ່ວຍເຫຼືອຜົນສໍາລັບ
1209Highສູງ
1210High Sensitivityຄວາມໄວສູງ
1211Holdຖື
1212Hold Invoiceຖືໃບເກັບເງິນ
1213Holidayພັກຜ່ອນ
1214Holiday Listລາຍຊື່ພັກຜ່ອນ
1215Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}ຫ້ອງປະເພດ {0} ແມ່ນບໍ່ມີຢູ່ໃນ {1}
1216Hotelsໂຮງແຮມ
1217Hoursຊົ່ວໂມງ
1218House rent paid days overlapping with {0}ຄ່າເຊົ່າເຮືອນທີ່ຈໍານວນມື້ຈ່າຍຄ່າດ້ວຍ {0}
1219House rented dates required for exemption calculationວັນທີເຊົ່າເຮືອນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບການຄິດໄລ່ຍົກເວັ້ນ
1220House rented dates should be atleast 15 days apartວັນທີເຊົ່າເຮືອນຄວນຈະຢູ່ຫ່າງໆ 15 ວັນ
1221How Pricing Rule is applied?ວິທີການກໍາຫນົດລາຄາຖືກນໍາໃຊ້ແນວໃດ?
1222Hub CategoryCategory Hub
1223Human Resourceຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1224Human Resourcesຊັບພະຍາກອນມະນຸດ
1225IFSC Codeລະຫັດ IFSC
1226IGST AmountIGST ຈໍານວນເງິນ
1227ITC Available (whether in full op part)ITC ມີ (ບໍ່ວ່າຈະຢູ່ໃນພາກສ່ວນທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍ)
1228ITC ReversedITC Reversed
1229Identifying Decision Makersກໍານົດຜູ້ຕັດສິນໃຈ
1230If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)ຖ້າ Auto Opt In ຖືກກວດກາ, ຫຼັງຈາກນັ້ນລູກຄ້າຈະຖືກເຊື່ອມຕໍ່ໂດຍອັດຕະໂນມັດກັບໂຄງການຄວາມພັກດີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ (ໃນການບັນທຶກ)
1231If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.ຖ້າຫາກວ່າກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາຫຼາຍໆປະການຈະສືບຕໍ່ຊະນະ, ຜູ້ຊົມໃຊ້ຖືກຖາມໃຫ້ຕັ້ງຄ່າຄວາມນິຍົມໃຫ້ດ້ວຍຕົນເອງເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາຂັດແຍ້ງ.
1232If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.ຖ້າຫາກວ່າ Rule ຖືກກໍານົດໄວ້ສໍາລັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ມັນຈະລົບລ້າງລາຄາລາຄາ. ອັດຕາການກໍານົດລາຄາແມ່ນອັດຕາສຸດທ້າຍ, ດັ່ງນັ້ນບໍ່ມີການຫຼຸດຜ່ອນຕື່ມຕື່ມອີກ. ດັ່ງນັ້ນ, ໃນການເຮັດທຸລະກໍາເຊັ່ນການສັ່ງຊື້ຂາຍ, ຄໍາສັ່ງຊື້, ແລະອື່ນໆ, ມັນຈະຖືກເກັບຢູ່ໃນລະດັບ &#39;ອັດຕາ&#39;, ແທນທີ່ຈະເປັນລາຄາ &quot;ລາຄາລາຍະການ&quot; ພາກສະຫນາມ.
1233If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.ຖ້າຫາກພົບວ່າກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາສອງຫາຫຼືຫຼາຍກວ່າເງື່ອນໄຂຂ້າງເທິງນີ້, ການນໍາໃຊ້ຄວາມສໍາຄັນແມ່ນຖືກນໍາໃຊ້. ການບູລິມະສິດແມ່ນຈໍານວນລະຫວ່າງ 0 ຫາ 20 ໃນຂະນະທີ່ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນແມ່ນສູນ (ຫວ່າງ). ຕົວເລກທີ່ສູງຂຶ້ນຫມາຍຄວາມວ່າມັນຈະມີຄວາມສໍາຄັນຖ້າມີກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາຫຼາຍທີ່ມີເງື່ອນໄຂດຽວກັນ.
1234If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.ຖ້າເວລາຫມົດອາຍຸບໍ່ຈໍາກັດສໍາລັບຈຸດທີ່ມີຄວາມພັກດີ, ໃຫ້ໄລຍະເວລາໄລຍະເວລາຫວ່າງຫຼືຫວ່າງ 0.
1235If you have any questions, please get back to us.ຖ້າທ່ານມີຄໍາຖາມໃດໆ, ກະລຸນາກັບຄືນຫາພວກເຮົາ.
1236Ignore Existing Ordered Qtyປະຕິເສດຄໍາສັ່ງທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1237Import Dataນໍາເຂົ້າຂໍ້ມູນ
1238Import Day Book DataImport Day Book Data
1239Import Master DataImport Master Data
1240Import SuccessfullImport Successfull
1241Import in BulkImport in Bulk
1242Import of goodsການນໍາເຂົ້າສິນຄ້າ
1243Import of servicesການນໍາເຂົ້າຂອງບໍລິການ
1244Importing Items and UOMsການນໍາເຂົ້າສິນຄ້າແລະ UOMs
1245Importing Parties and Addressesການນໍາເຂົ້າພາກສ່ວນແລະທີ່ຢູ່ອາໄສ
1246In Maintenanceໃນການບໍາລຸງຮັກສາ
1247In Productionໃນການຜະລິດ
1248In Qtyໃນຈໍານວນ
1249In Stock Qtyມີສິນຄ້າຄົງຄັງ
1250In Stock: ໃນສາງ:
1251In Valueໃນມູນຄ່າ
1252In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentໃນກໍລະນີຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນ, ລູກຄ້າຈະໄດ້ຮັບການມອບຫມາຍໂດຍອັດຕະໂນມັດໃຫ້ກັບຂັ້ນຕອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຕາມການໃຊ້ຈ່າຍຂອງເຂົາເຈົ້າ
1253Incentivesສິ່ງຈູງໃຈ
1254Include Default Book Entriesປ້ອນລາຍະການປື້ມຄູ່ມືມາດຕະຖານ
1255Include Exploded Itemsລວມເອົາສິ່ງທີ່ເກີດຂື້ນ
1256Include POS Transactionsລວມທຸລະກໍາ POS
1257Include UOMລວມ UOM
1258Included in Gross Profitລວມຢູ່ໃນກໍາໄຮຂັ້ນຕົ້ນ
1259Incomeລາຍໄດ້
1260Income Accountບັນຊີລາຍຮັບ
1261Income Taxອາກອນລາຍໄດ້
1262Incomingເຂົ້າມາ
1263Incoming Rateອັດຕາເຂົ້າມາ
1264Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.ຈໍານວນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຂອງບັນຊີລາຍການ Ledger ທົ່ວໄປພົບ. ທ່ານອາດຈະໄດ້ເລືອກບັນຊີຜິດໃນການເຮັດທຸລະກໍາ.
1265Increment cannot be 0ການເພີ່ມຂຶ້ນບໍ່ສາມາດເປັນ 0
1266Increment for Attribute {0} cannot be 0ການເພີ່ມສໍາລັບຄຸນລັກສະນະ {0} ບໍ່ສາມາດເປັນ 0
1267Indirect Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງກົງກັນຂ້າມ
1268Indirect Incomeລາຍໄດ້ໂດຍກົງ
1269Individualສ່ວນບຸກຄົນ
1270Ineligible ITCITC ບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບ
1271Initiatedເລີ່ມຕົ້ນ
1272Inpatient RecordInpatient Record
1273Insertໃສ່
1274Installation Noteຫມາຍເຫດການຕິດຕັ້ງ
1275Installation Note {0} has already been submittedຫມາຍເຫດການຕິດຕັ້ງ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງແລ້ວ
1276Installation date cannot be before delivery date for Item {0}ວັນທີຕິດຕັ້ງບໍ່ສາມາດເປັນວັນສົ່ງມອບສໍາລັບລາຍການ {0}
1277Installing presetsການຕິດຕັ້ງ presets
1278Institute AbbreviationInstitute Abbreviation
1279Institute Nameຊື່ສະຖາບັນ
1280InstructorInstructor
1281Insufficient Stockບໍ່ພໍເທົ່າໃດຫຼັກຊັບ
1282Insurance Start date should be less than Insurance End dateວັນທີເລີ່ມຕົ້ນປະກັນໄພຄວນຈະມີຫນ້ອຍກ່ວາວັນທີສຸດທ້າຍຂອງການປະກັນໄພ
1283Integrated TaxIntegrated Tax
1284Inter-State Suppliesອຸປະກອນລະຫວ່າງລັດ
1285Interest Amountດອກເບ້ຍຈ່າຍ
1286InternIntern
1287Internet PublishingInternet Publishing
1288Intra-State Suppliesອຸປະກອນພາຍໃນລັດ
1289Invalid AttributeInvalid Attribute
1290Invalid Blanket Order for the selected Customer and Itemໃບສັ່ງບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບລູກຄ້າແລະລາຍການທີ່ເລືອກ
1291Invalid Company for Inter Company Transaction.ບໍລິສັດບໍ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບການເຮັດທຸລະກິດຂອງບໍລິສັດ Inter.
1292Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! A GSTIN ຕ້ອງມີ 15 ຕົວອັກສອນ.
1293Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! 2 ຕົວເລກຂອງ GSTIN ຄວນຈະກົງກັບເລກລັດ {0}.
1294Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ! ຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານເຂົ້າມາບໍ່ກົງກັບຮູບແບບຂອງ GSTIN.
1295Invalid Posting Timeເວລາໂພດບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1296Invalid attribute {0} {1}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1297Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.ປະລິມານບໍ່ຖືກຕ້ອງທີ່ລະບຸໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0}. ປະລິມານຄວນຈະສູງກວ່າ 0.
1298Invalid reference {0} {1}ການອ້າງອິງທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} {1}
1299Invalid {0}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}
1300Invalid {0} for Inter Company Transaction.ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0} ສໍາລັບ Inter Company Transaction.
1301Invalid {0}: {1}ບໍ່ຖືກຕ້ອງ {0}: {1}
1302Inventoryສິນຄ້າຄົງຄັງ
1303Investment Bankingທະນາຄານການລົງທຶນ
1304Investmentsການລົງທຶນ
1305Invoiceໃບແຈ້ງຫນີ້
1306Invoice CreatedInvoice Created
1307Invoice Discountingການຊໍາລະເງິນຄ່າໃບສະຫມັກ
1308Invoice Patient Registrationການລົງທະບຽນຜູ້ປ່ວຍໃບແຈ້ງຫນີ້
1309Invoice Posting Dateໃບແຈ້ງຫນີ້ວັນທີ
1310Invoice Typeປະເພດໃບເກັບເງິນ
1311Invoice already created for all billing hoursໃບເກັບເງິນທີ່ສ້າງແລ້ວສໍາລັບຊົ່ວໂມງເອີ້ນເກັບເງິນທັງຫມົດ
1312Invoice can't be made for zero billing hourບໍ່ສາມາດໂອນໃບເກັບເງິນໄດ້ສໍາລັບຊົ່ວໂມງໂອນເງິນບໍ່
1313Invoice {0} no longer existsໃບເກັບເງິນ {0} ບໍ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1314Invoicedໃບແຈ້ງມູນຄ່າ
1315Invoiced Amountຈໍານວນເງິນຈໍານວນເງິນທີ່ຕ້ອງການ
1316Invoicesໃບແຈ້ງຫນີ້
1317Invoices for Costumers.ໃບເກັບເງິນສໍາລັບ Costumers.
1318Inward Supplies(liable to reverse chargeອຸປະກອນພາຍໃນ (ສາມາດຄິດໄລ່ຄືນໄດ້)
1319Inward supplies from ISDການສະຫນອງພາຍໃນຈາກ ISD
1320Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)ອຸປະກອນພາຍໃນສາມາດຄິດໄລ່ຄືນ (ນອກຈາກ 1 &amp; 2 ຂ້າງເທິງ)
1321Is Existing Assetແມ່ນຊັບສິນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1322Is Frozenແມ່ນ frozen
1323Is GroupIs Group
1324IssueIssue
1325Issue MaterialIssue Material
1326Issuedອອກມາ
1327Issuesບັນຫາ
1328It is needed to fetch Item Details.ມັນຈໍາເປັນຕ້ອງໄດ້ຄົ້ນຫາລາຍະລະອຽດຂອງສິນຄ້າ.
1329ItemItem
1330Item 1Item 1
1331Item 2Item 2
1332Item 3ເລກທີ່ 3
1333Item 4ເລກທີ່ 4
1334Item 5Item 5
1335Item CartItem Cart
1336Item Codeລະຫັດສິນຄ້າ
1337Item Code cannot be changed for Serial No.ບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະຫັດສິນຄ້າສໍາລັບ Serial No.
1338Item Code required at Row No {0}ລະຫັດສິນຄ້າທີ່ຕ້ອງການຢູ່ແຖວບໍ່ມີ {0}
1339Item Descriptionລາຍລະອຽດຂອງລາຍການ
1340Item Groupກຸ່ມສິນຄ້າ
1341Item Group TreeTree Group Item
1342Item Group not mentioned in item master for item {0}ກຸ່ມສິນຄ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ກ່າວໃນຫົວຂໍ້ຕົ້ນສະບັບສໍາລັບລາຍການ {0}
1343Item Nameຊື່ສິນຄ້າ
1344Item Price added for {0} in Price List {1}ລາຄາລາຄາສໍາລັບ {0} ໃນລາຄາລາຄາ {1}
1345Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.ລາຄາສິນຄ້າປາກົດຂຶ້ນຫຼາຍຄັ້ງໂດຍອີງໃສ່ລາຄາບັນຊີ, ຜູ້ສະຫນອງ / ລູກຄ້າ, ສະກຸນເງິນ, ລາຍການ, UOM, Qty ແລະວັນທີ.
1346Item Price updated for {0} in Price List {1}ລາຍະການລາຍະການປັບປຸງສໍາຫລັບ {0} ໃນລາຄາລາຄາ {1}
1347Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableItem Row {0}: {1} {2} ບໍ່ມີຢູ່ໃນຕາຕະລາງ &#39;{1}&#39; ຂ້າງເທິງ
1348Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableແຖວເກັດທີ່ຢູ່ຂອງສິນຄ້າ {0} ຕ້ອງມີບັນຊີປະເພດຂອງພາສີຫຼືລາຍໄດ້ຫຼືຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼືຄ່າຕອບແທນ
1349Item TemplateTemplate Template
1350Item Variant SettingsItem Variant Settings
1351Item Variant {0} already exists with same attributesItem Variant {0} ມີຢູ່ແລ້ວມີຄຸນລັກສະນະດຽວກັນ
1352Item VariantsItem Variants
1353Item Variants updatedVariants Item updated
1354Item has variants.ລາຍະການມີຕົວແປ
1355Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonລາຍການຕ້ອງໄດ້ຮັບການເພີ່ມໂດຍນໍາໃຊ້ປຸ່ມ &#39;Get Items from Purchase Receipts&#39;
1356Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestItem or Warehouse for row {0} does not match Material Request
1357Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountອັດຕາການປະເມີນມູນຄ່າແມ່ນຖືກຄິດໄລ່ຄືນໃຫມ່ໃນການພິຈາລະນາມູນຄ່າການລົງທຶນຂອງລູກຄ້າ
1358Item variant {0} exists with same attributesລາຍະການ variant {0} ມີຄຸນະລັກສະນະດຽວກັນ
1359Item {0} does not existລາຍການ {0} ບໍ່ມີ
1360Item {0} does not exist in the system or has expiredລາຍການ {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບຫຼືຫມົດອາຍຸ
1361Item {0} has already been returnedລາຍການ {0} ໄດ້ຖືກສົ່ງຄືນແລ້ວ
1362Item {0} has been disabledລາຍການ {0} ຖືກປິດໃຊ້ງານ
1363Item {0} has reached its end of life on {1}ລາຍການ {0} ໄດ້ບັນລຸເຖິງທ້າຍຂອງຊີວິດໃນ {1}
1364Item {0} ignored since it is not a stock itemລາຍການ {0} ຖືກລະເວັ້ນເນື່ອງຈາກມັນບໍ່ແມ່ນລາຍການຫຼັກຊັບ
1365Item {0} is a template, please select one of its variantsລາຍການ {0} ແມ່ນແມ່ແບບ, ກະລຸນາເລືອກຫນຶ່ງຂອງຕົວແປ
1366Item {0} is cancelledລາຍການ {0} ຖືກຍົກເລີກ
1367Item {0} is disabledລາຍການ {0} ຖືກປິດໃຊ້ງານ
1368Item {0} is not a serialized Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນເອກະສານທີ່ຖືກຄັດຕິດ
1369Item {0} is not a stock Itemລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນຫຼັກຊັບຫຼັກ
1370Item {0} is not active or end of life has been reachedລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວຫຼືສິ້ນສຸດຂອງຊີວິດ
1371Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterລາຍການ {0} ບໍ່ແມ່ນການຕິດຕັ້ງສໍາລັບ Serial Nos
1372Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankລາຍະການ {0} ບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງຄ່າສໍາຫລັບ Serial Nos ຄໍລໍາຕ້ອງຫວ່າງ
1373Item {0} must be a Fixed Asset Itemລາຍການ {0} ຕ້ອງເປັນຊັບສິນຄົງທີ່
1374Item {0} must be a Sub-contracted Itemລາຍການ {0} ຕ້ອງເປັນລາຍການຍ່ອຍ
1375Item {0} must be a non-stock itemລາຍການ {0} ຕ້ອງເປັນສິນຄ້າທີ່ບໍ່ມີຫຼັກຊັບ
1376Item {0} must be a stock Itemລາຍການ {0} ຕ້ອງເປັນຫຼັກຊັບ
1377Item {0} not foundລາຍການ {0} ບໍ່ພົບ
1378Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}ລາຍະການ {0} ບໍ່ພົບໃນຕາຕະລາງ &#39;ສິນຄ້າວັດຖຸດິບທີ່ສັ່ງຊື້&#39; ໃນຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ {1}
1379Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Item {0}: ຄໍາສັ່ງ qty {1} ບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າຄໍາສັ່ງຂັ້ນຕ່ໍາ qty {2} (ທີ່ກໍານົດໃນ Item).
1380Item: {0} does not exist in the systemລາຍການ: {0} ບໍ່ມີຢູ່ໃນລະບົບ
1381Itemsລາຍະການ
1382Items FilterItems Filter
1383Items and Pricingລາຍະການແລະລາຄາ
1384Items for Raw Material Requestລາຍະການສໍາຫລັບ Raw Material Request
1385Job CardJob Card
1386Job DescriptionJob Description
1387Job OfferJob Offer
1388Job card {0} createdບັດວຽກ {0} ສ້າງ
1389Jobsວຽກ
1390Joinເຂົ້າຮ່ວມ
1391Journal Entries {0} are un-linkedລາຍການວາລະສານ {0} ບໍ່ເຊື່ອມໂຍງ
1392Journal EntryJournal Entry
1393Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherວາລະສານ Entry {0} ບໍ່ມີບັນຊີ {1} ຫຼືທີ່ກົງກັນກັບໃບຢັ້ງຢືນອື່ນໆ
1394Kanban BoardKanban Board
1395Key ReportsKey Reports
1396LMS Activityກິດຈະກໍາ LMS
1397Lab TestLab test
1398Lab Test PrescriptionsLab Test Labs
1399Lab Test ReportLab Report Test
1400Lab Test SampleLab Test Sample
1401Lab Test TemplateLab Test Template
1402Lab Test UOMLab Test UOM
1403Lab Tests and Vital Signsທົດລອງຫ້ອງທົດລອງແລະອາການທີ່ສໍາຄັນ
1404Lab result datetime cannot be before testing datetimeໄລຍະເວລາທົດລອງທົດລອງບໍ່ສາມາດໃຊ້ກ່ອນການທົດສອບວັນທີ
1405Lab testing datetime cannot be before collection datetimeການທົດສອບທົດລອງທົດລອງເວລາບໍ່ສາມາດເປັນເວລາກ່ອນການເກັບກໍາຂໍ້ມູນ
1406Laboratoryຫ້ອງທົດລອງ
1407Largeຂະຫນາດໃຫຍ່
1408Last Communicationການສື່ສານສຸດທ້າຍ
1409Last Communication Dateວັນທີການສື່ສານສຸດທ້າຍ
1410Last Order Amountຈໍານວນຄໍາສັ່ງສຸດທ້າຍ
1411Last Order Dateວັນທີ່ສັ່ງຊື້ຫຼ້າສຸດ
1412Last Purchase Priceລາຄາຊື້ສຸດທ້າຍ
1413Last Purchase Rateອັດຕາການຊື້ສຸດທ້າຍ
1414Latestຫຼ້າສຸດ
1415Latest price updated in all BOMsລາຄາຫຼ້າສຸດທີ່ປັບປຸງຢູ່ໃນທັງຫມົດຂອງບໍລິສັດ
1416Leadນໍາ
1417Lead CountLead Count
1418Lead Ownerຜູ້ນໍາຫນ້າ
1419Lead Owner cannot be same as the Leadຜູ້ນໍາພາບໍ່ສາມາດເປັນຜູ້ນໍາພາໄດ້
1420Lead Time Daysເວລານໍາໃຊ້ເວລາ
1421Lead to Quotationນໍາໄປປະມານ
1422Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsການຊ່ວຍເຫຼືອຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານໄດ້ຮັບທຸລະກິດ, ຕື່ມການຕິດຕໍ່ທັງຫມົດຂອງທ່ານແລະເພີ່ມເຕີມເປັນຜູ້ນໍາຂອງທ່ານ
1423Learnຮຽນຮູ້
1424Leave Approval Notificationອອກແຈ້ງການອະນຸມັດ
1425Leave Blockedອອກຈາກບລັອກ
1426Leave EncashmentLeave Encashment
1427Leave Managementອອກຈາກການຄຸ້ມຄອງ
1428Leave Status Notificationອອກຈາກແຈ້ງການສະຖານະພາບ
1429Leave Typeອອກຈາກປະເພດ
1430Leave Type is madatoryອອກຈາກປະເພດແມ່ນ madatory
1431Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຈັດສັນໄດ້ເພາະວ່າມັນຈະອອກໄປໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າ
1432Leave Type {0} cannot be carry-forwardedອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດສົ່ງຕໍ່ໄດ້
1433Leave Type {0} is not encashableອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໄປໄດ້
1434Leave Without Payອອກຈາກໂດຍບໍ່ຈ່າຍ
1435Leave Without Pay does not match with approved Leave Application recordsອອກຈາກໂດຍບໍ່ຈ່າຍເງີນບໍ່ມີເງີນທີ່ມີການອະນຸຍາດໃຫ້ອອກໃບສະຫມັກ
1436Leave and Attendanceອອກຈາກແລະເຂົ້າຮ່ວມ
1437Leave application {0} already exists against the student {1}ອອກຈາກແອັບພລິເຄຊັນ {0} ແລ້ວມີຕໍ່ນັກຮຽນ {1}
1438Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກບໍ່ສາມາດຈັດສັນກ່ອນ {0}, ຍ້ອນວ່າຍອດຍອດອອກໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວໃນອະນາຄົດໃຫ້ອອກບັນທຶກການຈັດສັນ {1}
1439Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ອອກຈາກບໍ່ສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ / ຍົກເລີກກ່ອນ {0}, ຍ້ອນວ່າຍອດຍອດອອກແລ້ວໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວໃນອະນາຄົດປ່ອຍໃຫ້ບັນທຶກການຈັດສັນ {1}
1440Leave of type {0} cannot be longer than {1}ອອກຈາກປະເພດ {0} ບໍ່ສາມາດຍາວກວ່າ {1}
1441Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersອອກຈາກບ່ອນຫວ່າງເພື່ອເຮັດການສັ່ງຊື້ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງທັງຫມົດ
1442Leavesໃບໄມ້
1443Leaves Allocated Successfully for {0}ໃບຖືກຈັດສໍາເລັດສໍາລັບ {0}
1444Leaves has been granted sucessfullyໃບໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງສົມບູນ
1445Leaves must be allocated in multiples of 0.5ໃບຕ້ອງໄດ້ຮັບການຈັດສັນໃນຫຼາຍໆໃບຂອງ 0.5
1446Leaves per Yearໃບຕໍ່ປີ
1447LedgerLedger
1448Legalກົດຫມາຍ
1449Legal Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທາງດ້ານກົດຫມາຍ
1450Letter Heads for print templates.ຫົວຈົດຫມາຍສໍາລັບແມ່ພິມພິມ.
1451Liabilityຄວາມຮັບຜິດຊອບ
1452Licenseໃບອະນຸຍາດ
1453Lifecycleວົງຈອນຊີວິດ
1454Limit CrossedLimit Crossed
1455Link to Material Requestການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຄໍາຮ້ອງຂໍວັດຖຸ
1456List of all share transactionsລາຍະການຂອງການໂອນຫຸ້ນທັງຫມົດ
1457List of available Shareholders with folio numbersລາຍຊື່ຜູ້ຖືຫຸ້ນທີ່ມີຈໍານວນຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
1458Loading Payment SystemLoading System Payment
1459Loanເງິນກູ້ຢືມ
1460Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}ຈໍານວນເງິນກູ້ຢືມບໍ່ສາມາດເກີນມູນຄ່າສິນເຊື່ອສູງສຸດຂອງ {0}
1461Loan ApplicationApplication Loan
1462Loan Managementການຄຸ້ມຄອງເງິນກູ້
1463Loan Repaymentການຊໍາລະເງິນກູ້
1464Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discountingວັນເລີ່ມຕົ້ນການກູ້ຢືມເງິນແລະໄລຍະເວລາກູ້ຢືມແມ່ນຈໍາເປັນເພື່ອຊ່ວຍປະຢັດຄ່າໂອນໃບຢັ້ງຢືນ
1465Loans (Liabilities)ເງິນກູ້ (ຫນີ້ສິນ)
1466Loans and Advances (Assets)ເງິນກູ້ແລະລ່ວງຫນ້າ (ຊັບສິນ)
1467Localທ້ອງຖິ່ນ
1468LocalStorage is full , did not saveLocalStorage ເຕັມ, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ
1469LocalStorage is full, did not saveLocalStorage ເຕັມ, ບໍ່ໄດ້ປະຢັດ
1470LogLog
1471Logs for maintaining sms delivery statusບັນທຶກສໍາລັບການຮັກສາສະຖານະການຈັດສົ່ງຂອງ sms
1472Lostຫາຍໄປ
1473Lost Reasonsລືມເຫດຜົນ
1474Lowຕ່ໍາ
1475Low SensitivityLow Sensitivity
1476Lower Incomeລາຍໄດ້ຕ່ໍາກວ່າ
1477Loyalty Amountຈໍານວນຄວາມສັດຊື່
1478Loyalty Point EntryLoyalty Point Entry
1479Loyalty Pointsຈຸດສ່ຽງຕໍ່ການພັກຜ່ອນ
1480Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.ຈຸດເຄົາລົບຈະຖືກຄິດໄລຈາກການໃຊ້ຈ່າຍ (ຜ່ານໃບເກັບເງິນຂາຍ) ໂດຍອີງໃສ່ປັດໄຈການເກັບກໍາທີ່ໄດ້ກ່າວມາ.
1481Loyalty Points: {0}ຜະລິດແນນຄວາມສັດຊື່: {0}
1482Loyalty Programໂຄງການຄວາມພັກດີ
1483Mainຫລັກ
1484Maintenanceບໍາລຸງຮັກສາ
1485Maintenance LogMaintenance Log
1486Maintenance Scheduleຕາຕະລາງບໍາລຸງຮັກສາ
1487Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'ຕາຕະລາງບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ໄດ້ສ້າງສໍາລັບລາຍການທັງຫມົດ. ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &#39;ສ້າງຕາຕະລາງ&#39;
1488Maintenance Schedule {0} exists against {1}ຕາຕະລາງບໍາລຸງຮັກສາ {0} ມີຕໍ່ {1}
1489Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderຕ້ອງໄດ້ຍົກເລີກຕາຕະລາງການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກການສັ່ງຊື້ນີ້
1490Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submitສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາຕ້ອງຖືກຍົກເລີກຫຼືສິ້ນສຸດລົງເພື່ອສົ່ງ
1491Maintenance Visitບໍາລຸງຮັກສາຢ້ຽມຢາມ
1492Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderຕ້ອງມີການຍົກເລີກການບໍາລຸງຮັກສາ {0} ກ່ອນທີ່ຈະຍົກເລີກຄໍາສັ່ງຂາຍນີ້
1493Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}ວັນເລີ່ມຕົ້ນການບໍາລຸງຮັກສາບໍ່ສາມາດເປັນວັນສົ່ງມອບສໍາລັບ Serial No {0}
1494Makeເຮັດໃຫ້
1495Make Paymentເຮັດໃຫ້ການຈ່າຍເງິນ
1496Make project from a template.ສ້າງໂຄງການຈາກແມ່ແບບ.
1497Making Stock Entriesການສ້າງລາຍການຫຼັກຊັບ
1498Manage Customer Group Tree.ຈັດການລູກຄ້າກຸ່ມລູກຄ້າ.
1499Manage Sales Partners.Manage Sales Partners
1500Manage Sales Person Tree.ຈັດການຂາຍຕົ້ນໄມ້ບຸກຄົນ.
1501Manage Territory Tree.ການຄຸ້ມຄອງຕົ້ນໄມ້ອານາເຂດ.
1502Manage your ordersຈັດການຄໍາສັ່ງຂອງທ່ານ
1503Managementການຄຸ້ມຄອງ
1504Managerຜູ້ຈັດການ
1505Managing Projectsການຄຸ້ມຄອງໂຄງການ
1506Managing SubcontractingManaging Subcontracting
1507Mandatory field - Academic Yearພາກບັງຄັບ - ປີການສຶກສາ
1508Mandatory field - Get Students Fromພາກບັງຄັບ - ເອົານັກຮຽນຈາກ
1509Mandatory field - Programພາກບັງຄັບ - ໂຄງການ
1510Manufactureຜະລິດ
1511Manufacturerຜູ້ຜະລິດ
1512Manufacturer Part Numberຫມາຍເລກຜູ້ຜະລິດ
1513Manufacturingການຜະລິດ
1514Manufacturing Quantity is mandatoryຈໍານວນການຜະລິດແມ່ນຈໍາເປັນ
1515Mark AbsentMark Absent
1516Mark AttendanceMark Attendance
1517Mark Half DayMark Half Day
1518Mark PresentMark Present
1519Marketingການຕະຫຼາດ
1520Marketing Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຕະຫຼາດ
1521MarketplaceMarketplace
1522Marketplace ErrorMarketplace Error
1523Master data syncing, it might take some timeການລວບລວມຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບ, ມັນອາດໃຊ້ເວລາບາງຄັ້ງ
1524MastersMasters
1525Match Payments with Invoicesການຊໍາລະເງິນຄໍາທີ່ມີໃບແຈ້ງຫນີ້
1526Match non-linked Invoices and Payments.ຄໍາວ່າໃບເກັບເງິນທີ່ບໍ່ເຊື່ອມໂຍງແລະການຊໍາລະເງິນ.
1527Materialວັດສະດຸ
1528Material Consumptionການນໍາໃຊ້ວັດສະດຸ
1529Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.ການບໍລິໂພກວັດສະດຸບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້ໃນການຜະລິດການຜະລິດ.
1530Material Receiptໃບຮັບສິນຄ້າ
1531Material RequestRequest Material
1532Material Request Dateວັນທີ່ຕ້ອງການວັດສະດຸ
1533Material Request NoMaterial Request No
1534Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.ການຂໍຮ້ອງວັດຖຸບໍ່ໄດ້ສ້າງຂື້ນຍ້ອນວ່າປະລິມານສໍາລັບວັດຖຸດິບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ.
1535Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}ຂໍມູນວັດຖຸທີ່ສູງສຸດ {0} ສາມາດເຮັດໄດ້ສໍາລັບລາຍການ {1} ຕໍ່ຄໍາສັ່ງຂາຍ {2}
1536Material Request to Purchase Orderຄໍາຮ້ອງຂໍການຊື້ວັດຖຸ
1537Material Request {0} is cancelled or stoppedການຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ {0} ຖືກຍົກເລີກຫຼືຢຸດເຊົາ
1538Material Request {0} submitted.ການຮ້ອງຂໍວັດສະດຸ {0} ຖືກສົ່ງມາ.
1539Material Transferການໂອນສິນຄ້າ
1540Material Transferredວັດສະດຸທີ່ຖືກໂອນ
1541Material to SupplierMaterial to Supplier
1542Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}ຈໍານວນການຍົກເວັ້ນທີ່ສູງສຸດບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນການຍົກເວັ້ນທີ່ສູງສຸດ {0} ຂອງຫມວດຍົກເວັ້ນພາສີ {1}
1543Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsຜົນປະໂຫຍດສູງສຸດຄວນຈະສູງກ່ວາສູນເພື່ອແຈກຈ່າຍຜົນປະໂຫຍດ
1544Max discount allowed for item: {0} is {1}%ການຫຼຸດຜ່ອນສູງສຸດທີ່ອະນຸຍາດສໍາລັບລາຍການ: {0} ແມ່ນ {1}%
1545Max: {0}ສູງສຸດ: {0}
1546Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.ຕົວຢ່າງທີ່ສູງສຸດ - {0} ສາມາດເກັບຮັກສາສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2}.
1547Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.ຕົວຢ່າງສູງສຸດ - {0} ໄດ້ຖືກເກັບຮັກສາໄວ້ສໍາລັບຊຸດ {1} ແລະລາຍການ {2} ໃນຊຸດ {3}.
1548Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນທີ່ສູງສຸດມີເງື່ອນໄຂສໍາລັບອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1549Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}ປະລິມານປະໂຫຍດສູງສຸດຂອງອົງປະກອບ {0} ເກີນ {1}
1550Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}ຈໍານວນເງິນປະກັນໄພສູງສຸດຂອງພະນັກງານ {0} ເກີນ {1}
1551Maximum discount for Item {0} is {1}%ສ່ວນຫຼຸດສູງສຸດສໍາລັບລາຍການ {0} ແມ່ນ {1}%
1552Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}ການປະປ່ອຍສູງສຸດໃນປະເພດການປະຕິບັດ {0} ແມ່ນ {1}
1553Medicalການແພດ
1554Medical CodeMedical Code
1555Medical Code StandardMedical Code Standard
1556Medical Departmentກົມການແພດ
1557Medical RecordMedical Record
1558Mediumປານກາງ
1559Meetingກອງປະຊຸມ
1560Member Activityກິດຈະກໍາຂອງສະມາຊິກ
1561Member IDMember ID
1562Member Nameຊື່ສະມາຊິກ
1563Member information.ຂໍ້ມູນຂອງສະມາຊິກ.
1564Membershipສະມາຊິກ
1565Membership Detailsລາຍລະອຽດສະມາຊິກ
1566Membership IDຊື່ສະຫມາຊິກ
1567Membership Typeປະເພດສະມາຊິກ
1568Memebership DetailsDetails memebership
1569Memebership Type DetailsMemebership Type Details
1570Mergeປ້ອນຂໍ້ມູນ
1571Merge AccountMerge Account
1572Merge with Existing Accountສົມທົບກັບບັນຊີທີ່ມີຢູ່
1573Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyການເຊື່ອມໂຍງແມ່ນມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ເທົ່ານັ້ນຖ້າມີຄຸນສົມບັດຕໍ່ໄປນີ້ຢູ່ໃນບັນທຶກທັງສອງ. ແມ່ນກຸ່ມ, ປະເພດຮາກ, ບໍລິສັດ
1574Message SentMessage sent
1575Middle Incomeລາຍໄດ້ກາງ
1576Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ Max Amt
1577Min Qty can not be greater than Max QtyMin Qty ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ Max Qty
1578Minimum Lead Age (Days)Age Lead Age (Days)
1579Miscellaneous ExpensesMiscellaneous expenses
1580Missing Currency Exchange Rates for {0}ຂາດອັດຕາແລກປ່ຽນສະກຸນເງິນສໍາລັບ {0}
1581Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.ຂາດແມ່ແບບອີເມວສໍາລັບການສົ່ງ. ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຫນຶ່ງໃນການຈັດສົ່ງສິນຄ້າ.
1582Missing value for Password, API Key or Shopify URLຂາດຂໍ້ມູນສໍາລັບ Password, API Key ຫຼື Shopify URL
1583Mode of Paymentວິທີການຊໍາລະເງິນ
1584Mode of PaymentsMode of Payments
1585Mode of TransportMode of Transport
1586Mode of TransportationMode of Transportation
1587Mode of payment is required to make a paymentວິທີການຊໍາລະເງິນແມ່ນຕ້ອງການເພື່ອຈ່າຍເງິນ
1588Modelແບບຈໍາລອງ
1589Moderate SensitivityModerate Sensitivity
1590Mondayວັນຈັນ
1591Monthlyລາຍເດືອນ
1592Monthly DistributionMonthly Distribution
1593Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amountຈໍານວນເງິນຈ່າຍຄືນປະຈໍາເດືອນບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າເງິນຈໍານວນເງິນກູ້
1594Moreອ່ານຕໍ່
1595More Informationຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ
1596More than one selection for {0} not allowedການຄັດເລືອກຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງສໍາລັບ {0} ບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ
1597More...ເພີ່ມເຕີມ
1598Motion Picture & VideoMotion Picture &amp; Video
1599Moveຍ້າຍ
1600Move Itemຍ້າຍ Item
1601Multi CurrencyMulti Currency
1602Multiple Item prices.ລາຄາສິນຄ້າຫຼາຍຄັ້ງ.
1603Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.ໂປລແກລມຄວາມພັກດີຫຼາຍໆຄົນພົບເຫັນສໍາລັບລູກຄ້າ. Please select manually
1604Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}ກົດລະບຽບລາຄາຫຼາຍມີຢູ່ໃນເງື່ອນໄຂດຽວກັນ, ກະລຸນາແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງໂດຍການກໍາຫນົດບູລິມະສິດ. ລາຄາລາຄາ: {0}
1605Multiple VariantsMultiple Variants
1606Multiple default mode of payment is not allowedບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ໂຫມດການຊໍາລະເງິນຢ່າງເປັນທາງການຫລາຍຄັ້ງ
1607Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearຫລາຍປີງົບປະມານມີຢູ່ແຕ່ວັນ {0}. ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດໃນປີງົບປະມານ
1608Musicເພງ
1609Name error: {0}ຊື່ຄວາມຜິດພາດ: {0}
1610Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersຊື່ບັນຊີໃຫມ່. ຫມາຍເຫດ: ກະລຸນາຢ່າສ້າງບັນຊີສໍາລັບລູກຄ້າແລະຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ
1611Name or Email is mandatoryຊື່ຫຼືອີເມວແມ່ນບັງຄັບໃຊ້
1612Nature Of SuppliesNature Of Supplies
1613Navigatingການທ່ອງທ່ຽວ
1614Needs AnalysisNeeds Analysis
1615Negative Quantity is not allowedປະລິມານທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງບໍ່ຖືກອະນຸຍາດ
1616Negative Valuation Rate is not allowedອັດຕາການປະເມີນຜົນບໍ່ຖືກຕ້ອງ
1617Negotiation/ReviewNegotiation / Review
1618Net Asset value as onNet Asset value as on
1619Net Cash from Financingເງິນສົດສຸດທິຈາກການເງິນ
1620Net Cash from Investingເງິນສົດສຸດທິຈາກການລົງທຶນ
1621Net Cash from Operationsເງິນສົດສຸດທິຈາກການດໍາເນີນງານ
1622Net Change in Accounts Payableການປ່ຽນແປງຂອງບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1623Net Change in Accounts Receivableການປ່ຽນແປງໃນບັນຊີລູກຫນີ້
1624Net Change in Cashການປ່ຽນແປງເງິນສົດສຸດທິ
1625Net Change in EquityNet Change in Equity
1626Net Change in Fixed Assetການປ່ຽນແປງໃນສິນຊັບຄົງທີ່
1627Net Change in Inventoryການປ່ຽນແປງຂອງສິນຄ້າຄົງຄັງ
1628Net ITC Available(A) - (B)Net ITC Available (A) - (B)
1629Net PayNet Pay
1630Net Pay cannot be less than 0Net Pay ບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າ 0
1631Net Profitກໍາໄລສຸດທິ
1632Net Salary Amountເງິນເດືອນສຸດທິ
1633Net TotalNet Total
1634Net pay cannot be negativeເງິນສົດສຸດທິບໍ່ສາມາດລົບໄດ້
1635New Account Nameຊື່ບັນຊີໃຫມ່
1636New Addressທີ່ຢູ່ໃຫມ່
1637New BOMNew BOM
1638New Batch ID (Optional)ID Batch ໃຫມ່ (ທາງເລືອກ)
1639New Batch QtyNew Batch Qty
1640New CartNew Cart
1641New Companyບໍລິສັດໃຫມ່
1642New Contactຕິດຕໍ່ໃຫມ່
1643New Cost Center Nameຊື່ສູນຕົ້ນທຶນໃຫມ່
1644New Customer Revenueລູກຄ້າໃຫມ່ລາຍໄດ້
1645New Customersລູກຄ້າໃຫມ່
1646New Departmentພະແນກໃຫມ່
1647New Employeeພະນັກງານໃຫມ່
1648New Locationສະຖານທີ່ໃຫມ່
1649New Quality ProcedureNew Procedure ຄຸນະພາບ
1650New Sales Invoiceໃບແຈ້ງຍອດຂາຍໃຫມ່
1651New Sales Person Nameຊື່ຜູ້ຂາຍໃຫມ່
1652New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptບໍ່ຈໍາເປັນຕ້ອງມີຄັງສິນຄ້າໃຫມ່. ຄັງສິນຄ້າຕ້ອງຖືກກໍານົດໄວ້ໂດຍການເຂົ້າຊື້ສິນຄ້າຫຼືໃບຢັ້ງຢືນການຊື້
1653New Warehouse NameNew Warehouse Name
1654New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}ຂອບເຂດການປ່ອຍສິນເຊື່ອໃຫມ່ແມ່ນຫນ້ອຍກ່ວາເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຊໍາລະສໍາລັບລູກຄ້າ. ຂອບເຂດຈໍາກັດການປ່ອຍສິນເຊື່ອຕ້ອງມີຄວາມຕ່ໍາກວ່າ {0}
1655New taskວຽກໃຫມ່
1656New {0} pricing rules are createdລະບຽບການກໍານົດລາຄາໃຫມ່ {0} ແມ່ນຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1657Newslettersຈົດຫມາຍຂ່າວ
1658Newspaper Publishersຫນັງສືພິມຫນັງສືພິມ
1659Nextຕໍ່ໄປ
1660Next Contact By cannot be same as the Lead Email Addressຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປໂດຍບໍ່ສາມາດຄືກັນກັບທີ່ຢູ່ອີເມວນໍາ
1661Next Contact Date cannot be in the pastວັນທີຕິດຕໍ່ຕໍ່ໄປບໍ່ສາມາດຢູ່ໃນອະດີດ
1662Next Stepsຂັ້ນຕອນຕໍ່ໄປ
1663No Actionບໍ່ມີການປະຕິບັດ
1664No Customers yet!ບໍ່ມີລູກຄ້າເທື່ອ!
1665No Dataບໍ່ມີຂໍ້ມູນ
1666No Delivery Note selected for Customer {}ບໍ່ມີການສົ່ງຄໍາແນະນໍາສໍາລັບລູກຄ້າ {}
1667No Employee FoundNo Employee Found
1668No Item with Barcode {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີລະຫັດບາໂຄດ {0}
1669No Item with Serial No {0}ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີ Serial No {0}
1670No Items added to cartບໍ່ມີລາຍະການທີ່ເພີ່ມເຂົ້າໃນລົດເຂັນ
1671No Items available for transferບໍ່ມີລາຍະການສໍາຫລັບການໂອນ
1672No Items selected for transferບໍ່ມີລາຍການທີ່ເລືອກສໍາລັບການໂອນ
1673No Items to packບໍ່ມີລາຍການທີ່ຈະຈັດເກັບ
1674No Items with Bill of Materials to Manufactureບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີໃບຂອງວັດສະດຸເພື່ອຜະລິດ
1675No Items with Bill of Materials.ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມີບັນຊີລາຍການວັດສະດຸ.
1676No Lab Test createdບໍ່ມີການທົດລອງທົດລອງສ້າງ
1677No PermissionNo Permission
1678No QuoteNo Quote
1679No Remarksບໍ່ມີຄໍາເຫັນ
1680No Result to submitບໍ່ມີຜົນການສົ່ງ
1681No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}ບໍ່ມີໂຄງສ້າງເງິນເດືອນທີ່ໄດ້ຮັບມອບຫມາຍສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນວັນທີທີ່ໄດ້ຮັບ {1}
1682No Staffing Plans found for this Designationບໍ່ມີບັນດາແຜນການປັບປຸງງານສໍາລັບການອອກແບບນີ້
1683No Student Groups created.ບໍ່ມີກຸ່ມນັກສຶກສາສ້າງ.
1684No Students inບໍ່ມີນັກຮຽນໃນ
1685No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.ບໍ່ມີຂໍ້ມູນເກັບພາສີສໍາລັບປີປັດຈຸບັນ.
1686No Work Orders createdບໍ່ມີການສັ່ງຊື້ເຮັດວຽກ
1687No accounting entries for the following warehousesບໍ່ມີບັນຊີລາຍການບັນຊີສໍາລັບຄັງເກັບຊື້ຕໍ່ໄປນີ້
1688No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesບໍ່ມີໂຄງປະກອບເງິນເດືອນທີ່ມີການເຄື່ອນໄຫວຫຼືກໍານົດໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບວັນທີທີ່ໄດ້ຮັບ
1689No address added yet.ບໍ່ມີທີ່ຢູ່ເພີ່ມເຕີມເທື່ອ.
1690No contacts added yet.ບໍ່ມີລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ເພີ່ມເທື່ອ.
1691No contacts with email IDs found.ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີ ID ອີເມວພົບ.
1692No data for this periodບໍ່ມີຂໍ້ມູນສໍາລັບຊ່ວງນີ້
1693No description givenບໍ່ມີຄໍາອະທິບາຍໃຫ້
1694No employees for the mentioned criteriaບໍ່ມີພະນັກງານສໍາລັບເງື່ອນໄຂທີ່ກ່າວມາ
1695No gain or loss in the exchange rateບໍ່ມີກໍາໄລຫລືຂາດທຶນໃນອັດຕາແລກປ່ຽນ
1696No items listedບໍ່ມີລາຍຊື່ລາຍການ
1697No items to be received are overdueບໍ່ມີລາຍການລາຍການທີ່ຈະໄດ້ຮັບແມ່ນລ້າສະໄຫມ
1698No leave record found for employee {0} for {1}ບໍ່ມີການບັນທຶກການປ່ອຍສໍາລັບພະນັກງານ {0} ສໍາລັບ {1}
1699No material request createdບໍ່ມີການຂໍອຸປະກອນການສ້າງ
1700No more updatesບໍ່ມີການປັບປຸງເພີ່ມເຕີມ
1701No of InteractionsNo of Interactions
1702No of Sharesບໍ່ມີການແບ່ງປັນ
1703No pending Material Requests found to link for the given items.ບໍ່ມີການສະເຫນີຂໍ້ມູນວັດຖຸທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ສໍາລັບລາຍການທີ່ກໍານົດໄວ້.
1704No products foundບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນ
1705No products found.ບໍ່ພົບຜະລິດຕະພັນ.
1706No record foundບໍ່ພົບບັນທຶກ
1707No records found in the Invoice tableບໍ່ມີການບັນທຶກໃນຕາຕະລາງເງິນໃບ
1708No records found in the Payment tableບໍ່ມີບັນທຶກທີ່ຢູ່ໃນຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ
1709No replies fromບໍ່ມີຄໍາຕອບຈາກ
1710No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedບໍ່ມີໃບຮັບເງິນເດືອນທີ່ສົ່ງຫາສໍາລັບເກນມາດຕະຖານທີ່ເລືອກໄວ້ຂ້າງເທິງຫຼືໃບສະແດງລາຄາເງິນເດືອນແລ້ວ
1711No tasksບໍ່ມີວຽກງານ
1712No time sheetsບໍ່ມີແຜ່ນເວລາ
1713No valuesບໍ່ມີຄ່າ
1714No {0} found for Inter Company Transactions.ບໍ່ພົບ {0} ສໍາລັບ Inter Company Transactions.
1715Non GST Inward SuppliesNon GST Inward Supplies
1716Non Profitບໍ່ແມ່ນກໍາໄລ
1717Non Profit (beta)Non profit (beta)
1718Non-GST outward suppliesອຸປະກອນພາຍນອກທີ່ບໍ່ແມ່ນ GST
1719Non-Group to Groupກຸ່ມທີ່ບໍ່ແມ່ນກຸ່ມ
1720None of the items have any change in quantity or value.ບໍ່ມີລາຍການໃດໆມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
1721NosNos
1722Not Availableບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້
1723Not ExpiredNot Expired
1724Not MarkedNot Marked
1725Not Paid and Not Deliveredບໍ່ຈ່າຍແລະບໍ່ຈັດສົ່ງ
1726Not Permittedບໍ່ອະນຸຍາດ
1727Not Startedບໍ່ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ
1728Not activeNot active
1729Not allow to set alternative item for the item {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງຄ່າລາຍການທາງເລືອກສໍາລັບລາຍການ {0}
1730Not allowed to update stock transactions older than {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ອັບເດດການເຮັດທຸລະກໍາເກົ່າກວ່າ {0}
1731Not authorized to edit frozen Account {0}ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແກ້ໄຂບັນຊີ Frozen {0}
1732Not authroized since {0} exceeds limitsບໍ່ authroized ນັບຕັ້ງແຕ່ {0} ເກີນຂອບເຂດຈໍາກັດ
1733Not eligible for the admission in this program as per DOBບໍ່ມີສິດໄດ້ຮັບການເຂົ້າໂຮງຮຽນໃນໂຄງການນີ້ຕາມ DOB
1734Not items foundບໍ່ພົບລາຍການ
1735Not permitted for {0}ບໍ່ອະນຸຍາດສໍາລັບ {0}
1736Not permitted, configure Lab Test Template as requiredບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍານົດຄ່າທົດລອງທົດລອງທົດລອງຕາມຕ້ອງການ
1737Not permitted. Please disable the Service Unit Typeບໍ່ອະນຸຍາດ. ໂປດປິດປະເພດຫນ່ວຍບໍລິການ
1738Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ຫມາຍເຫດ: ວັນຄົບກໍານົດ / ໄລຍະເວລາການພິຈາລະນາເກີນວັນທີປ່ອຍສິນເຊື່ອຂອງລູກຄ້າທີ່ໄດ້ຮັບໃນວັນເວລາຂອງ {0} ມື້ (s)
1739Note: Item {0} entered multiple timesຫມາຍເຫດ: ລາຍການ {0} ເຂົ້າຫຼາຍຄັ້ງ
1740Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedຫມາຍເຫດ: ການຊໍາລະເງິນຈະບໍ່ຖືກສ້າງຕັ້ງຂື້ນເນື່ອງຈາກ &quot;ເງິນສົດຫຼືບັນຊີທະນາຄານ&quot; ບໍ່ໄດ້ກໍານົດ
1741Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ຫມາຍເຫດ: ລະບົບຈະບໍ່ກວດສອບການສົ່ງສິນຄ້າເກີນກວ່າແລະສໍາລັບການຈອງສໍາລັບລາຍການ {0} ເປັນປະລິມານຫຼືຈໍານວນເງິນແມ່ນ 0
1742Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ຫມາຍເຫດ: ບໍ່ມີຍອດເງິນອອກພຽງພໍສໍາລັບປະເພດອອກຈາກ {0}
1743Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ຫມາຍເຫດ: ສູນຕົ້ນທຶນນີ້ແມ່ນກຸ່ມ. ບໍ່ສາມາດເຮັດບັນຊີລາຍການບັນຊີຕໍ່ກຸ່ມໄດ້.
1744Note: {0}ຫມາຍເຫດ: {0}
1745Notesຫມາຍເຫດ
1746Nothing is included in grossບໍ່ມີຫຍັງປະກອບຢູ່ໃນຍອດລວມ
1747Nothing more to show.ບໍ່ມີຫຍັງຫຼາຍທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນ.
1748Nothing to changeບໍ່ມີຫຍັງປ່ຽນແປງ
1749Notice Periodແຈ້ງການໄລຍະເວລາ
1750Notify Customers via Emailແຈ້ງໃຫ້ລູກຄ້າຜ່ານອີເມວ
1751Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciationsຈໍານວນການຫັກເງິນທີ່ຖືກຈອງບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນຫນີ້ທັງຫມົດ
1752Number of InteractionNumber of Interaction
1753Number of Orderຈໍານວນສັ່ງຊື້
1754Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixຈໍານວນບັນຊີໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ບັນຊີເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1755Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixຈໍານວນສູນຕົ້ນທຶນໃຫມ່, ມັນຈະຖືກລວມຢູ່ໃນຊື່ສູນຕົ້ນທຶນເປັນຄໍານໍາຫນ້າ
1756Number of root accounts cannot be less than 4ຈໍານວນບັນຊີຮາກບໍ່ສາມາດນ້ອຍກວ່າ 4
1757OdometerOdometer
1758Office EquipmentsOffice Equipments
1759Office Maintenance Expensesຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການບໍາລຸງຮັກສາຫ້ອງການ
1760Office Rentຫ້ອງການເຊົ່າ
1761On HoldOn Hold
1762On Net Totalສຸດ Net Totale
1763One customer can be part of only single Loyalty Program.ຫນຶ່ງໃນລູກຄ້າສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງໂຄງການຄວາມພັກດີແບບດຽວເທົ່ານັ້ນ.
1764Onlineອອນໄລນ໌
1765Online AuctionsOnline Auctions
1766Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedສາມາດສົ່ງໃບສະຫມັກທີ່ມີສະຖານະ &#39;ອະນຸມັດ&#39; ແລະ &#39;ປະຕິເສດ&#39; ໄດ້
1767Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.ພຽງແຕ່ຜູ້ສະຫມັກນັກສຶກສາທີ່ມີສະຖານະ &quot;ອະນຸມັດ&quot; ຈະຖືກເລືອກໃນຕາຕະລາງຂ້າງລຸ່ມນີ້.
1768Only users with {0} role can register on Marketplaceຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີ {0} ສາມາດລົງທະບຽນໃນ Marketplace
1769Only {0} in stock for item {1}ມີພຽງແຕ່ {0} ມີຫຼັກຊັບສໍາລັບລາຍການ {1}
1770Open BOM {0}ເປີດ BOM {0}
1771Open Item {0}ເປີດ Item {0}
1772Open Notificationsເປີດການແຈ້ງເຕືອນ
1773Open Ordersເປີດຄໍາສັ່ງ
1774Open a new ticketເປີດຕົ໋ວໃຫມ່
1775Openingການເປີດ
1776Opening (Cr)ເປີດ (Cr)
1777Opening (Dr)ເປີດ (Dr)
1778Opening Accounting Balanceເປີດຍອດການບັນຊີ
1779Opening Accumulated Depreciationການເປີດເສີຍຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມ
1780Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}ການເປີດເສີຍຄ່າເສື່ອມລາຄາສະສົມແມ່ນຫນ້ອຍກວ່າເທົ່າກັບ {0}
1781Opening Balanceເປີດຍອດດຸນ
1782Opening Balance Equityເປີດໂອກາດການດຸ່ນດ່ຽງ
1783Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearວັນເປີດແລະວັນປິດຈະຢູ່ພາຍໃນປີດຽວກັນ
1784Opening Date should be before Closing Dateວັນເປີດຈະຕ້ອງກ່ອນວັນປິດ
1785Opening Entry JournalOpening Entry Journal
1786Opening Invoice Creation Toolເປີດເຄື່ອງມືການສ້າງໃບເກັບເງິນ
1787Opening Invoice Itemເປີດບັນຊີລາຍການໃບແຈ້ງຫນີ້
1788Opening Invoicesເປີດໃບຍືມເງິນ
1789Opening Invoices Summaryເປີດບັນຊີລາຍຊື່ໃບແຈ້ງຫນີ້
1790Opening Qtyເປີດຈໍານວນ Qty
1791Opening StockOpening Stock
1792Opening Stock BalanceOpening Stock Balance
1793Opening Valueເປີດມູນຄ່າ
1794Opening {0} Invoice createdການເປີດ {0} ໃບເກັບເງິນສ້າງ
1795Operationການດໍາເນີນງານ
1796Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}ເວລາປະຕິບັດງານຕ້ອງຫຼາຍກວ່າ 0 ສໍາລັບການປະຕິບັດງານ {0}
1797Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsການເຮັດວຽກ {0} ຍາວກວ່າເວລາເຮັດວຽກທີ່ມີຢູ່ໃນສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ {1}, ເຮັດໃຫ້ລະບົບປະຕິບັດງານແຕກຕ່າງກັນ
1798Operationsການດໍາເນີນງານ
1799Operations cannot be left blankບໍ່ສາມາດປະຕິບັດງານໄດ້
1800Opp CountOpp Count
1801Opp/Lead %Opp / Lead%
1802Opportunitiesໂອກາດ
1803Opportunities by lead sourceໂອກາດໂດຍແຫຼ່ງນໍາ
1804Opportunityໂອກາດ
1805Opportunity Amountຈໍານວນໂອກາດ
1806Optional Holiday List not set for leave period {0}ລາຍຊື່ວັນພັກທາງເລືອກບໍ່ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນໄລຍະເວລາພັກໄວ້ {0}
1807Optional. Sets company's default currency, if not specified.ທາງເລືອກ. ກໍານົດສະກຸນເງິນເລີ່ມຕົ້ນຂອງບໍລິສັດ, ຖ້າບໍ່ລະບຸ.
1808Optional. This setting will be used to filter in various transactions.ທາງເລືອກ. ການຕັ້ງຄ່ານີ້ຈະຖືກນໍາໃຊ້ເພື່ອການກັ່ນຕອງໃນການເຮັດທຸລະກໍາຕ່າງໆ.
1809Order Countຈໍານວນການສັ່ງຊື້
1810Order EntryOrder Entry
1811Order Valueມູນຄ່າການສັ່ງຊື້
1812Order rescheduled for syncຄໍາສັ່ງຖືກກໍານົດເວລາສໍາລັບ sync
1813Order/Quot %Order / Quot%
1814Orderedຄໍາສັ່ງ
1815Ordered QtyQty ສັ່ງຊື້
1816Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.ຈໍານວນຄໍາສັ່ງ: ຈໍານວນສັ່ງຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ.
1817Ordersຄໍາສັ່ງ
1818Orders released for production.ຄໍາສັ່ງອອກສໍາລັບການຜະລິດ.
1819Organizationອົງການຈັດຕັ້ງ
1820Organization Nameຊື່ອົງກອນ
1821Other Reportsບົດລາຍງານອື່ນໆ
1822Other outward supplies(Nil rated,Exempted)ອຸປະກອນພາຍນອກອື່ນໆ (ບໍ່ໄດ້ຮັບການປະເມີນ, ຍົກເວັ້ນ)
1823Othersອື່ນໆ
1824Out QtyOut Qty
1825Out ValueOut Value
1826Out of Orderອອກຈາກຄໍາສັ່ງ
1827OutgoingOutgoing
1828Outstandingທີ່ໂດດເດັ່ນ
1829Outstanding Amountຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງເຫຼືອ
1830Outstanding AmtOutstanding Amt
1831Outstanding Cheques and Deposits to clearການກວດສອບທີ່ຍອດຢ້ຽມແລະເງິນຝາກທີ່ຈະແຈ້ງ
1832Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})ຍອດສໍາລັບ {0} ບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າສູນ ({1})
1833Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exemptedອຸປະກອນການຈ່າຍພາສີພາຍນອກ (ນອກເຫນືອຈາກອັດຕາທີ່ບໍ່ມີການປະເມີນ, ບໍ່ມີການປະເມີນແລະຍົກເວັ້ນ
1834Outward taxable supplies(zero rated)ອຸປະກອນການຈ່າຍພາສີອອກພາຍນອກ (ອັດຕາທີ່ບໍ່ມີ)
1835OverdueOverdue
1836Overlap in scoring between {0} and {1}ການລວບລວມການລົງຄະແນນໃນລະຫວ່າງ {0} ແລະ {1}
1837Overlapping conditions found between:ເງື່ອນໄຂທີ່ຊ້ໍາກັນພົບເຫັນລະຫວ່າງ:
1838Ownerເຈົ້າຂອງ
1839PANPAN
1840PO already created for all sales order itemsPO ໄດ້ສ້າງແລ້ວສໍາລັບລາຍການສັ່ງຊື້ທັງຫມົດ
1841POSPOS
1842POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2}ໃບຢັ້ງຢືນການປິດໃບຢັ້ງຢືນ POS ສໍາລັບ {0} ລະຫວ່າງວັນ {1} ແລະ {2}
1843POS ProfilePOS Profile
1844POS Profile is required to use Point-of-Saleໂປຼແກຼມ POS ຕ້ອງໃຊ້ Point-of-Sale
1845POS Profile required to make POS EntryPOS Profile ຕ້ອງເຮັດໃຫ້ POS Entry
1846POS SettingsPOS Settings
1847Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}ປະລິມານບັນຈຸຕ້ອງມີຈໍານວນເທົ່າທຽມກັນສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນແຖວ {1}
1848Packing SlipPacking Slip
1849Packing Slip(s) cancelledກ່ອງບັນຈຸກ່ອງຖືກຍົກເລີກ
1850Paidຈ່າຍເງິນ
1851Paid Amountຈ່າຍຄ່າຈ້າງ
1852Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກ່ວາຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງເຫຼືອຄ້າງບວກທັງຫມົດ {0}
1853Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ຈ່າຍ + ອັດຕາການຂຽນບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າ Grand Total
1854Paid and Not Deliveredຈ່າຍແລະບໍ່ຈັດສົ່ງ
1855Parent Item {0} must not be a Stock Itemລາຍການຂອງພໍ່ແມ່ {0} ບໍ່ຕ້ອງເປັນສະຕັອກ
1856Parents Teacher Meeting Attendanceພໍ່ແມ່ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມປະຊຸມປຶກສາຫາລື
1857Part-timeສ່ວນທີ່ໃຊ້ເວລາ
1858Partially Depreciatedບາງສ່ວນຖືກຕັດສິນ
1859Partially Receivedໄດ້ຮັບສ່ວນຫນຶ່ງ
1860Partyພັກ
1861Party Nameຊື່ຂອງພັກ
1862Party Typeປະເພດຂອງພັກ
1863Party Type and Party is mandatory for {0} accountປະເພດຂອງພັກແລະພັກແມ່ນບັງຄັບໃຫ້ບັນຊີ {0}
1864Party Type is mandatoryປະເພດຂອງພັກແມ່ນບັງຄັບ
1865Party is mandatoryພັກແມ່ນບັງຄັບ
1866Password policy for Salary Slips is not setນະໂຍບາຍລະຫັດຜ່ານສໍາລັບເງິນເດືອນບໍ່ໄດ້ກໍານົດໄວ້
1867Past Due Dateວັນທີທີ່ຜ່ານມາ
1868Patientຄົນເຈັບ
1869Patient AppointmentAppointment ຜູ້ປ່ວຍ
1870Patient EncounterPatient Encounter
1871Patient not foundບໍ່ພົບຄົນເຈັບ
1872Pay Remainingຈ່າຍເງິນຄົງເຫລືອ
1873Pay {0} {1}ຈ່າຍ {0} {1}
1874Payableຕ້ອງຈ່າຍ
1875Payable Accountບັນຊີທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1876Payable Amountຈໍານວນທີ່ຕ້ອງຈ່າຍ
1877Paymentການຊໍາລະເງິນ
1878Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນຍົກເລີກ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1879Payment Confirmationການຍືນຍັນການຈ່າຍເງິນ
1880Payment Dateວັນທີຊໍາລະເງິນ
1881Payment Daysວັນຈ່າຍ
1882Payment Documentເອກະສານການຈ່າຍເງິນ
1883Payment Due Dateວັນທີ່ຈ່າຍຊໍາລະເງິນ
1884Payment Entries {0} are un-linkedລາຍການການຈ່າຍເງິນ {0} ແມ່ນບໍ່ເຊື່ອມໂຍງ
1885Payment EntryPayment Entry
1886Payment Entry already existsການຊໍາລະເງິນແມ່ນມີຢູ່ແລ້ວ
1887Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.ລາຄາການຈ່າຍເງິນໄດ້ຖືກດັດແກ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານດຶງມັນອອກ. ກະລຸນາດຶງມັນອີກຄັ້ງ.
1888Payment Entry is already createdການເຂົ້າລະຫັດຜ່ານແມ່ນສ້າງແລ້ວ
1889Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsການຊໍາລະເງິນລົ້ມເຫລວ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງບັນຊີ GoCardless ຂອງທ່ານສໍາລັບລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ
1890Payment Gateway Account not created, please create one manually.ບັນຊີ Gateway ການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂື້ນ, ກະລຸນາສ້າງດ້ວຍຕົນເອງ.
1891Payment Modeໂຫມດການຊໍາລະເງິນ
1892Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.ໂຫມດການຊໍາລະເງິນບໍ່ໄດ້ຖືກກໍານົດໄວ້. ກະລຸນາກວດເບິ່ງວ່າບັນຊີໄດ້ຖືກກໍານົດໄວ້ໃນໂຫມດການຊໍາລະເງິນຫຼືໃນລາຍຊື່ POS.
1893Payment Receipt Noteຫມາຍເຫດການຊໍາລະເງິນ
1894Payment Requestຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ
1895Payment Request for {0}ຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນສໍາລັບ {0}
1896Payment TemsTems ການຈ່າຍເງິນ
1897Payment Termໃນໄລຍະການຊໍາລະເງິນ
1898Payment Termsເງື່ອນໄຂການຊໍາລະເງິນ
1899Payment Terms TemplatePayment Modes Template
1900Payment Terms based on conditionsເງື່ອນໄຂການຈ່າຍເງີນຕາມເງື່ອນໄຂ
1901Payment Typeປະເພດການຈ່າຍເງິນ
1902Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transferປະເພດການຈ່າຍເງິນຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮັບ, ຈ່າຍເງິນແລະໂອນພາຍໃນ
1903Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}ການຊໍາລະເງິນກັບ {0} {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຍອດເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ {2}
1904Payment of {0} from {1} to {2}ການຈ່າຍເງິນຂອງ {0} ຈາກ {1} ກັບ {2}
1905Payment request {0} createdຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ {0} ຖືກສ້າງຂຶ້ນ
1906Paymentsການຊໍາລະເງິນ
1907PayrollPayroll
1908Payroll NumberPayroll Number
1909Payroll PayablePayroll Payable
1910Payroll date can not be less than employee's joining dateວັນທີຂອງການຈ່າຍເງິນບໍ່ນ້ອຍກວ່າວັນເຂົ້າຮ່ວມຂອງພະນັກງານ
1911PayslipPayslip
1912Pending Activitiesກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່
1913Pending AmountPending Amount
1914Pending Leavesລໍຖ້າໃບ
1915Pending QtyPending Qty
1916Pending QuantityPending Quantity
1917Pending Reviewລໍຖ້າການທົບທວນຄືນ
1918Pending activities for todayກິດຈະກໍາທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ໃນມື້ນີ້
1919Pension FundsPension Funds
1920Percentage Allocation should be equal to 100%ອັດຕາສ່ວນຮ້ອຍລະຄວນຈະເທົ່າກັບ 100%
1921Perception AnalysisPerception Analysis
1922Periodໄລຍະເວລາ
1923Period Closing Entryໄລຍະເວລາທີ່ປິດລົງ
1924Period Closing Voucherໄລຍະເວລາປິດໃບຍືມ
1925Periodicityໄລຍະເວລາ
1926Personal Detailsຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
1927PharmaceuticalPharmaceutical
1928PharmaceuticalsPharmaceuticals
1929Physicianແພດ
1930PieceworkPiecework
1931Pin CodePin Code
1932Place Of Supply (State/UT)ສະຖານທີ່ຈັດສັນ (ລັດ / UT)
1933Place OrderPlace Order
1934Plan for maintenance visits.ແຜນການສໍາລັບການຢ້ຽມຢາມບໍາລຸງຮັກສາ.
1935Planned Qtyຈໍານວນທີ່ກໍານົດໄວ້
1936Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.ຈໍານວນທີ່ກໍານົດໄວ້: ຈໍານວນ, ສໍາລັບການ, ຄໍາສັ່ງການເຮັດວຽກໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນມາ, ແຕ່ວ່າຍັງລໍຖ້າທີ່ຈະຜະລິດ.
1937Planningການວາງແຜນ
1938Plants and Machineriesພືດແລະເຄື່ອງຈັກ
1939Please Set Supplier Group in Buying Settings.ກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມຜູ້ໃຫ້ບໍລິການໃນການຊື້ການຕັ້ງຄ່າ.
1940Please add a Temporary Opening account in Chart of Accountsກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີເປີດຊົ່ວຄາວໃນຕາຕະລາງບັນຊີ
1941Please add the account to root level Company - ກະລຸນາເພີ່ມບັນຊີໃນລະດັບ root ບໍລິສັດ -
1942Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentກະລຸນາເພີ່ມຜົນປະໂຫຍດສ່ວນທີ່ເຫລືອ {0} ໃຫ້ກັບອົງປະກອບທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
1943Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyກະລຸນາກວດສອບທາງເລືອກຫຼາຍສະກຸນເງິນເພື່ອອະນຸຍາດບັນຊີທີ່ມີສະກຸນເງິນອື່ນ
1944Please click on 'Generate Schedule'ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &#39;ສ້າງຕາຕະລາງ&#39;
1945Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}ກະລຸນາຄລິກໃສ່ &#39;ສ້າງຕາຕະລາງ&#39; ເພື່ອຊອກຫາ Serial ບໍ່ມີສໍາລັບລາຍການ {0}
1946Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleກະລຸນາຄລິກໃສ່ &#39;ສ້າງຕາຕະລາງ&#39; ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບກໍານົດເວລາ
1947Please confirm once you have completed your trainingກະລຸນາຢືນຢັນເມື່ອທ່ານໄດ້ສໍາເລັດການຝຶກອົບຮົມຂອງທ່ານ
1948Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບຜູ້ໃຊ້ທີ່ມີບົດບາດຂອງ Sales Master Manager {0}
1949Please create Customer from Lead {0}ກະລຸນາສ້າງລູກຄ້າຈາກຫົວ {0}
1950Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}ກະລຸນາສ້າງໃບຢັ້ງຢືນຊື້ຫຼືໃບຢັ້ງຢືນຊື້ສໍາລັບລາຍການ {0}
1951Please define grade for Threshold 0%ກະລຸນາລະບຸເພດສໍາລັບ Threshold 0%
1952Please enable Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນການຈອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແທ້ຈິງ
1953Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expensesກະລຸນາເປີດໃຊ້ໄດ້ໃນຄໍາສັ່ງຊື້ແລະສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນການຈອງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທີ່ແທ້ຈິງ
1954Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Groupກະລຸນາເປີດໃຊ້ບັນຊີເຂົ້າມາໃນຕອນຕົ້ນກ່ອນທີ່ຈະສ້າງລາຍງານການປະຕິບັດງານປະຈໍາວັນ
1955Please enable pop-upsກະລຸນາເປີດປ໊ອບອັບ
1956Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noກະລຸນາຂຽນ &#39;ຍືນຍັນ&#39; ເປັນ Yes ຫຼື No
1957Please enter API Consumer Keyກະລຸນາໃສ່ API Consumer Key
1958Please enter API Consumer Secretກະລຸນາໃສ່ລະຫັດລັບ Consumer Secret
1959Please enter Account for Change Amountກະລຸນາໃສ່ບັນຊີສໍາລັບການປ່ຽນແປງຈໍານວນ
1960Please enter Approving Role or Approving Userກະລຸນາໃສ່ການອະນຸມັດບົດບາດຫຼືຜູ້ໃຊ້ທີ່ອະນຸມັດ
1961Please enter Cost Centerກະລຸນາໃສ່ຄ່າສູນ
1962Please enter Delivery Dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີສົ່ງ
1963Please enter Employee Id of this sales personກະລຸນາໃສ່ Id ພະນັກງານຂອງຜູ້ຂາຍນີ້
1964Please enter Expense Accountກະລຸນາໃສ່ບັນຊີລາຍຈ່າຍ
1965Please enter Item Code to get Batch Numberກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອຮັບເລກລະຫັດ
1966Please enter Item Code to get batch noກະລຸນາໃສ່ລະຫັດສິນຄ້າເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບການສັ່ງຊື້ບໍ່ໄດ້
1967Please enter Item firstກະລຸນາໃສ່ລາຍະການທໍາອິດ
1968Please enter Maintaince Details firstກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນການຮັກສາກ່ອນ
1969Please enter Material Requests in the above tableກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ມູນວັດຖຸຕ່າງໆໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
1970Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}ກະລຸນາໃສ່ Qty ທີ່ກໍານົດໄວ້ສໍາລັບລາຍການ {0} ຢູ່ແຖວ {1}
1971Please enter Preferred Contact Emailກະລຸນາໃສ່ອີເມວຕິດຕໍ່ທີ່ຕ້ອງການ
1972Please enter Production Item firstກະລຸນາໃສ່ຜະລິດຕະພັນທໍາອິດ
1973Please enter Purchase Receipt firstກະລຸນາໃສ່ໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ທໍາອິດ
1974Please enter Receipt Documentກະລຸນາໃສ່ເອກະສານໃບຢັ້ງຢືນ
1975Please enter Reference dateກະລຸນາໃສ່ວັນທີອ້າງອີງ
1976Please enter Repayment Periodsກະລຸນາໃສ່ໄລຍະເວລາການຊໍາລະເງິນ
1977Please enter Reqd by Dateກະລຸນາໃສ່ Reqd ຕາມວັນທີ
1978Please enter Sales Orders in the above tableກະລຸນາໃສ່ຄໍາສັ່ງຊື້ຂາຍໃນຕາຕະລາງຂ້າງເທິງ
1979Please enter Woocommerce Server URLກະລຸນາໃສ່ Woocommerce Server URL
1980Please enter Write Off Accountກະລຸນາໃສ່ບັນຊີຂຽນອອກ
1981Please enter atleast 1 invoice in the tableກະລຸນາໃສ່ໃບແຈ້ງຫນີ້ 1 ໃບສຸດທ້າຍໃນຕາຕະລາງ
1982Please enter company firstກະລຸນາໃສ່ບໍລິສັດກ່ອນ
1983Please enter company name firstກະລຸນາໃສ່ຊື່ບໍລິສັດກ່ອນ
1984Please enter default currency in Company Masterກະລຸນາໃສ່ສະກຸນເງິນທີ່ມີຄ່າໃນບໍລິສັດຕົ້ນສະບັບ
1985Please enter message before sendingກະລຸນາໃສ່ຂໍ້ຄວາມກ່ອນສົ່ງ
1986Please enter parent cost centerກະລຸນາໃສ່ສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່
1987Please enter quantity for Item {0}ກະລຸນາໃສ່ປະລິມານສໍາລັບລາຍການ {0}
1988Please enter relieving date.ກະລຸນາປ້ອນວັນທີ່ບັນເທົາ.
1989Please enter repayment Amountກະລຸນາໃສ່ຈໍານວນການຊໍາລະເງິນ
1990Please enter valid Financial Year Start and End Datesກະລຸນາໃສ່ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະວັນທີສິ້ນສຸດການເງິນທີ່ຖືກຕ້ອງ
1991Please enter valid email addressກະລຸນາໃສ່ທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
1992Please enter {0} firstກະລຸນາໃສ່ {0} ກ່ອນ
1993Please fill in all the details to generate Assessment Result.ກະລຸນາກອກລາຍະລະອຽດທັງຫມົດເພື່ອສ້າງຜົນການປະເມີນຜົນ.
1994Please identify/create Account (Group) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (ກຸ່ມ) ສໍາລັບປະເພດ - {0}
1995Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}ກະລຸນາລະບຸ / ສ້າງບັນຊີ (Ledger) ສໍາລັບປະເພດ - {0}
1996Please input all required Result Value(s)ກະລຸນາປ້ອນຂໍ້ມູນທັງຫມົດທີ່ຕ້ອງການຜົນໄດ້ຮັບ (s)
1997Please login as another user to register on Marketplaceກະລຸນາເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນຜູ້ໃຊ້ອື່ນທີ່ລົງທະບຽນໃນ Marketplace
1998Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.ກະລຸນາໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າທ່ານຕ້ອງການລຶບທຸລະກິດທັງຫມົດໃຫ້ບໍລິສັດນີ້. ຂໍ້ມູນຕົ້ນສະບັບຂອງທ່ານຈະຍັງຄົງຢູ່. ການປະຕິບັດນີ້ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກໄດ້.
1999Please mention Basic and HRA component in Companyກະລຸນາກ່າວເຖິງອົງປະກອບພື້ນຖານແລະ HRA ໃນບໍລິສັດ
2000Please mention Round Off Account in Companyກະລຸນາບອກບັນຊີປິດຮອບໃນບໍລິສັດ
2001Please mention Round Off Cost Center in Companyກະລຸນາບອກເຖິງຈຸດສູນກາງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນບໍລິສັດ
2002Please mention no of visits requiredໂປດລະບຸຈໍານວນການເຂົ້າຊົມທີ່ຕ້ອງການ
2003Please mention the Lead Name in Lead {0}ກະລຸນາລະບຸຊື່ທີ່ນໍາມານໍາໃນ {0}
2004Please pull items from Delivery Noteກະລຸນາດຶງລາຍການຈາກຫມາຍເຫດການຈັດສົ່ງ
2005Please re-type company name to confirmກະລຸນາພິມຊື່ບໍລິສັດເພື່ອຢືນຢັນ
2006Please register the SIREN number in the company information fileກະລຸນາລົງທະບຽນຫມາຍເລກ SIREN ໃນແຟ້ມຂໍ້ມູນຂອງບໍລິສັດ
2007Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}ກະລຸນາເອົາໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ນີ້ອອກຈາກ C-Form {1}
2008Please save before assigning task.ກະລຸນາປະຫຍັດກ່ອນທີ່ຈະຈັດການວຽກ.
2009Please save the patient firstກະລຸນາຊ່ວຍຄົນເຈັບກ່ອນ
2010Please save the report again to rebuild or updateກະລຸນາບັນທຶກບົດລາຍງານອີກເທື່ອຫນຶ່ງເພື່ອການກໍ່ສ້າງຫຼືປັບປຸງໃຫມ່
2011Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowກະລຸນາເລືອກຈໍານວນທີ່ໄດ້ຈັດສັນ, ປະເພດໃບເກັບເງິນແລະເລກໃບບັນຊີຢູ່ໃນແຖວຫນຶ່ງຢ່າງນ້ອຍສຸດ
2012Please select Apply Discount Onກະລຸນາເລືອກເອົາໃບສະເຫນີລາຄາຜ່ອນຜັນ
2013Please select BOM against item {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2014Please select BOM for Item in Row {0}ກະລຸນາເລືອກ BOM ສໍາລັບລາຍການໃນແຖວ {0}
2015Please select BOM in BOM field for Item {0}ກະລຸນາເລືອກລະຫັດ BOM ໃນລະຫັດ BOM ສໍາລັບລາຍການ {0}
2016Please select Category firstPlease select Category first
2017Please select Charge Type firstກະລຸນາເລືອກປະເພດຄ່າທໍາອິດ
2018Please select Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2019Please select Company and DesignationPlease select Company and Designation
2020Please select Company and Party Type firstກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະຝ່າຍປະເພດທໍາອິດ
2021Please select Company and Posting Date to getting entriesກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດແລະວັນທີການລົງທືນເພື່ອຮັບເອົາລາຍການ
2022Please select Company firstກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ
2023Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Logກະລຸນາເລືອກວັນຄົບຖ້ວນສົມບູນສໍາລັບບັນທຶກການບໍາລຸງຮັກສາທີ່ສົມບູນແລ້ວ
2024Please select Completion Date for Completed Repairກະລຸນາເລືອກວັນສໍາເລັດສໍາລັບການສ້ອມແປງແລ້ວ
2025Please select CoursePlease select Course
2026Please select Drugກະລຸນາເລືອກຢາ
2027Please select Employeeກະລຸນາເລືອກພະນັກງານ
2028Please select Employee Record first.ກະລຸນາເລືອກບັນທຶກພະນັກງານກ່ອນ.
2029Please select Existing Company for creating Chart of Accountsກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດທີ່ມີຢູ່ສໍາລັບການສ້າງຕາຕະລາງບັນຊີ
2030Please select Healthcare ServicePlease select Healthcare Service
2031Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleກະລຸນາເລືອກເອົາເອກະສານບ່ອນທີ່ &quot;ລາຄາສິນຄ້າແມ່ນ&quot; ແມ່ນ &quot;ບໍ່&quot; ແລະ &quot;ລາຄາຂາຍແມ່ນ&quot; ແມ່ນ &quot;ແລະບໍ່ມີຊຸດຜະລິດຕະພັນອື່ນໆ
2032Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Dateກະລຸນາເລືອກສະຖານະການບໍາລຸງຮັກສາແລ້ວສົມບູນຫຼືລົບວັນຄົບຖ້ວນ
2033Please select Party Type firstກະລຸນາເລືອກຝ່າຍປະເພດທໍາອິດ
2034Please select PatientPlease select Patient
2035Please select Patient to get Lab Testsກະລຸນາເລືອກຄົນເຈັບເພື່ອໃຫ້ການທົດລອງທົດລອງ
2036Please select Posting Date before selecting Partyກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ລົງທະບຽນກ່ອນທີ່ຈະເລືອກພັກ
2037Please select Posting Date firstກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ລົງໂຄສະນາກ່ອນ
2038Please select Price Listກະລຸນາເລືອກລາຄາ
2039Please select Programກະລຸນາເລືອກໂຄງການ
2040Please select Qty against item {0}ກະລຸນາເລືອກ Qty ຕໍ່ກັບລາຍການ {0}
2041Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstກະລຸນາເລືອກຄັງເກັບຮັກສາຕົວຢ່າງໃນການຕັ້ງຄ່າຫຼັກຊັບກ່ອນ
2042Please select Start Date and End Date for Item {0}ກະລຸນາເລືອກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນແລະວັນສິ້ນສຸດສໍາລັບລາຍການ {0}
2043Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantກະລຸນາເລືອກການເຂົ້າຮຽນຂອງນັກຮຽນເຊິ່ງບັງຄັບໃຫ້ນັກຮຽນທີ່ໄດ້ຮັບຄ່າຈ້າງ
2044Please select a BOMກະລຸນາເລືອກ BOM
2045Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementກະລຸນາເລືອກ Batch for Item {0}. ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຊຸດດຽວທີ່ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກໍານົດນີ້
2046Please select a Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2047Please select a batchPlease select a batch
2048Please select a csv fileກະລຸນາຄັດເລືອກເອົາໄຟລ໌ csv
2049Please select a customerກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
2050Please select a field to edit from numpadກະລຸນາເລືອກເຂດຂໍ້ມູນເພື່ອແກ້ໄຂຈາກຈໍານວນຫນຶ່ງ
2051Please select a tableກະລຸນາເລືອກຕາຕະລາງ
2052Please select a valid Dateກະລຸນາເລືອກວັນທີ່ຖືກຕ້ອງ
2053Please select a value for {0} quotation_to {1}ກະລຸນາເລືອກຄ່າສໍາລັບ {0} quotation_to {1}
2054Please select a warehouseກະລຸນາເລືອກຄັງສິນຄ້າ
2055Please select an item in the cartກະລຸນາເລືອກລາຍະການໃນລົດເຂັນ
2056Please select at least one domain.ກະລຸນາເລືອກໂດເມນຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ.
2057Please select correct accountກະລຸນາເລືອກບັນຊີທີ່ຖືກຕ້ອງ
2058Please select customerກະລຸນາເລືອກລູກຄ້າ
2059Please select dateກະລຸນາເລືອກວັນທີ
2060Please select item codeກະລຸນາເລືອກລະຫັດລາຍການ
2061Please select month and yearກະລຸນາເລືອກເດືອນແລະປີ
2062Please select prefix firstໂປດເລືອກຄໍານໍາຫນ້າທໍາອິດ
2063Please select the Companyກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດ
2064Please select the Company firstກະລຸນາເລືອກບໍລິສັດກ່ອນ
2065Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.ກະລຸນາເລືອກປະເພດຂອງໂຄງການຫຼາຍຂັ້ນຕອນສໍາລັບຫຼາຍກວ່າຫນຶ່ງລະບຽບການເກັບກໍາ.
2066Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'ກະລຸນາຄັດເລືອກກຸ່ມການປະເມີນທີ່ບໍ່ແມ່ນ &#39;ກຸ່ມປະເມີນທັງຫມົດ&#39;
2067Please select the document type firstກະລຸນາເລືອກຊະນິດຂອງເອກະສານກ່ອນຫນ້າ
2068Please select weekly off dayກະລຸນາເລືອກເອົາມື້ຕໍ່ອາທິດ
2069Please select {0}ກະລຸນາເລືອກ {0}
2070Please select {0} firstກະລຸນາເລືອກ {0} ກ່ອນ
2071Please set 'Apply Additional Discount On'ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ &#39;Apply Additional Discount On&#39;
2072Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າສູນຕົ້ນທຶນການຫັກຄ່າສິນຊັບໃນບໍລິສັດ {0}
2073Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງ &#39;ບັນຊີການສູນເສຍ / ຂາດທຶນໃນການກໍາຈັດຊັບສິນ&#39; ໃນບໍລິສັດ {0}
2074Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ Account in Warehouse {0} ຫຼື Account Inventory Default ໃນບໍລິສັດ {1}
2075Please set B2C Limit in GST Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າ B2C Limit ໃນ GST Settings.
2076Please set Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
2077Please set Company filter blank if Group By is 'Company'ກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດຕົວກັ່ນກອງຫວ່າງຖ້າ Group By ແມ່ນ &#39;Company&#39;
2078Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີ Payable Payable Default ໃນບໍລິສັດ {0}
2079Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄ່າເສື່ອມລາຄາໃນຫມວດ Asset {0} ຫຼື Company {1}
2080Please set Email Addressກະລຸນາຕັ້ງອີເມວ
2081Please set GST Accounts in GST Settingsກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີ GST ໃນ GST Settings
2082Please set Hotel Room Rate on {}ກະລຸນາຕັ້ງໂຮງແຮມ Rate on {}
2083Please set Number of Depreciations Bookedກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຖືກຈອງໄວ້
2084Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີການແລກປ່ຽນ / ການສູນເສຍການຊື້ - ຂາຍໃນບໍລິສັດ {0}
2085Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleກະລຸນາຕັ້ງຊື່ຜູ້ໃຊ້ ID ໃນບັນທຶກພະນັກງານເພື່ອກໍານົດຕໍາແຫນ່ງພະນັກງານ
2086Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າບັນຊີລາຍຊື່ວັນພັກຕາມຄວາມເຫມາະສົມສໍາລັບພະນັກງານ {0} ຫຼືບໍລິສັດ {1}
2087Please set account in Warehouse {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີໃນ Warehouse {0}
2088Please set an active menu for Restaurant {0}ກະລຸນາຕັ້ງເມນູທີ່ໃຊ້ສໍາລັບຮ້ານອາຫານ {0}
2089Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໄວ້ໃນຫມວດປະເພດຂອງການເກັບພາສີ {0} ຕໍ່ບໍລິສັດ {1}
2090Please set at least one row in the Taxes and Charges Tableກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງແຖວໃນຕາລາງພາສີແລະຄ່າບໍລິການ
2091Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີເງິນສົດຫລືບັນຊີທະນາຄານໃນຮູບແບບການຊໍາລະເງິນ {0}
2092Please set default account in Expense Claim Type {0}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າບັນຊີຕົ້ນແບບໃນປະເພດການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {0}
2093Please set default account in Salary Component {0}ກະລຸນາຕັ້ງບັນຊີຕົ້ນສະບັບໃນເງິນສະກຸນເງິນ {0}
2094Please set default customer group and territory in Selling Settingsກະລຸນາຕັ້ງກຸ່ມລູກຄ້າແລະເຂດແດນໃນຕອນຕົ້ນໃນການຕັ້ງຄ່າການຂາຍ
2095Please set default customer in Restaurant Settingsກະລຸນາຕັ້ງຄ່າລູກຄ້າໃນຮ້ານທີ່ຕັ້ງຮ້ານອາຫານ
2096Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າແມ່ແບບມາດຕະຖານໃນການແຈ້ງການອະນຸມັດໃນການຕັ້ງຄ່າ HR.
2097Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າມາດຕະຖານແບບ Default Leave Leave Notification ໃນ HR Settings.
2098Please set default {0} in Company {1}ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ {0} ໃນບໍລິສັດ {1}
2099Please set filter based on Item or Warehouseກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຕົວກອງທີ່ອີງໃສ່ Item ຫຼື Warehouse
2100Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordກະລຸນາຕັ້ງຄ່ານະໂຍບາຍໄວ້ສໍາລັບພະນັກງານ {0} ໃນບັນທຶກພະນັກງານ / ລະດັບ
2101Please set recurring after savingກະລຸນາຕັ້ງເວລາປະຕິເສດຫຼັງຈາກທີ່ບັນທຶກ
2102Please set the Companyກະລຸນາຕັ້ງບໍລິສັດ
2103Please set the Customer Addressກະລຸນາຕັ້ງທີ່ຢູ່ຂອງລູກຄ້າ
2104Please set the Date Of Joining for employee {0}ກະລຸນາຕັ້ງວັນທີ່ເຂົ້າຮ່ວມສໍາລັບພະນັກງານ {0}
2105Please set the Default Cost Center in {0} company.ກະລຸນາຕັ້ງສູນຕົ້ນທຶນຕົ້ນແບບໃນ {0} ບໍລິສັດ.
2106Please set the Email ID for the Student to send the Payment Requestກະລຸນາຕັ້ງອີເມວອີເມວສໍາລັບນັກຮຽນເພື່ອສົ່ງຄໍາຮ້ອງຂໍການຊໍາລະເງິນ
2107Please set the Item Code firstກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດສິນຄ້າກ່ອນ
2108Please set the Payment Scheduleກະລຸນາຕັ້ງຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນ
2109Please set the series to be used.ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າຊຸດເພື່ອນໍາໃຊ້.
2110Please set {0} for address {1}ກະລຸນາຕັ້ງ {0} ສໍາລັບທີ່ຢູ່ {1}
2111Please setup Students under Student Groupsກະລຸນາຕິດຕັ້ງນັກຮຽນພາຍໃຕ້ກຸ່ມນັກຮຽນ
2112Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'ໂປດແບ່ງປັນຄວາມຄິດເຫັນຂອງທ່ານໃຫ້ກັບການຝຶກອົບຮົມໂດຍການຄລິກໃສ່ &#39;ການຕອບສະຫນອງການຝຶກອົບຮົມ&#39; ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນ &#39;ໃຫມ່&#39;
2113Please specify Companyກະລຸນາລະບຸບໍລິສັດ
2114Please specify Company to proceedກະລຸນາແຈ້ງບໍລິສັດໃຫ້ດໍາເນີນການ
2115Please specify a valid 'From Case No.'ກະລຸນາລະບຸຫມາຍເລກ &#39;From Case No&#39;
2116Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}ກະລຸນາລະບຸລະຫັດແຖວທີ່ຖືກຕ້ອງສໍາລັບແຖວ {0} ໃນຕາຕະລາງ {1}
2117Please specify at least one attribute in the Attributes tableກະລຸນາລະບຸຢ່າງນ້ອຍຫນຶ່ງ attribute ໃນຕາລາງ Attributes
2118Please specify currency in Companyກະລຸນາລະບຸສະກຸນເງິນໃນບໍລິສັດ
2119Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothກະລຸນາລະບຸປະລິມານຫລືອັດຕາການປະເມີນຫລືທັງສອງ
2120Please specify from/to rangeກະລຸນາລະບຸຈາກ / ໃນລະດັບ
2121Please supply the specified items at the best possible ratesກະລຸນາໃຫ້ລາຍການທີ່ລະບຸໄວ້ໃນອັດຕາທີ່ດີທີ່ສຸດ
2122Please update your status for this training eventໂປດອັບເດດສະຖານະຂອງທ່ານສໍາລັບເຫດການຝຶກອົບຮົມນີ້
2123Please wait 3 days before resending the reminder.ກະລຸນາລໍຖ້າ 3 ມື້ກ່ອນທີ່ຈະສົ່ງຄໍາເຕືອນຄືນມາ.
2124Point of Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2125Point-of-Saleຈຸດຂອງການຂາຍ
2126Point-of-Sale ProfileProfile-Point-of-Sale
2127PortalPortal
2128Possible Supplierຜູ້ຜະລິດທີ່ເປັນໄປໄດ້
2129Postal Expensesຄ່າຂົນສົ່ງທາງໄປສະນີ
2130Posting DatePosting Date
2131Posting Date cannot be future dateວັນທີການຂຽນບໍ່ສາມາດເປັນວັນທີໃນອະນາຄົດ
2132Posting TimePosting Time
2133Posting date and posting time is mandatoryວັນທີການຂຽນແລະເວລາການຂຽນແມ່ນບັງຄັບ
2134Posting timestamp must be after {0}ຂຽນເວລາສະແດງຕ້ອງເປັນຫຼັງຈາກ {0}
2135Potential opportunities for selling.ໂອກາດທີ່ມີທ່າແຮງສໍາລັບການຂາຍ.
2136Practitioner ScheduleSchedule of Practitioner
2137Pre SalesPre Sales
2138PreferencePreference
2139Prescribed ProceduresProcedures ສັ່ງ
2140Prescriptionprescription
2141Prescription DosagePrescription Dosage
2142Prescription DurationPrescription Duration
2143PrescriptionsPrescriptions
2144Presentປັດຈຸບັນ
2145PrevPrev
2146Preview Salary SlipPreview Salary Slip
2147Previous Financial Year is not closedປີການເງິນທີ່ຜ່ານມາບໍ່ໄດ້ປິດ
2148Priceລາຄາ
2149Price Listລາຍການລາຄາ
2150Price List Currency not selectedລາຄາລາຄາສະກຸນເງິນບໍ່ໄດ້ເລືອກ
2151Price List Rateລາຍະການລາຄາ
2152Price List master.ລາຄາຕົ້ນສະບັບ.
2153Price List must be applicable for Buying or Sellingລາຄາລາຄາຕ້ອງໃຊ້ສໍາລັບການຊື້ຫຼືຂາຍ
2154Price List not found or disabledລາຄາລາຄາບໍ່ພົບຫລືຖືກປິດໃຊ້ງານ
2155Price List {0} is disabled or does not existລາຄາລາຄາ {0} ຖືກປິດໃຊ້ງານຫຼືບໍ່ມີ
2156Price or product discount slabs are requiredຕ້ອງມີລາຄາຫລືຜະລິດຕະພັນທີ່ຫຼຸດລົງ
2157Pricingລາຄາ
2158Pricing RulePricing Rule
2159Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.ລະບຽບການກໍາຫນົດລາຄາຖືກເລືອກທໍາອິດໂດຍອີງໃສ່ພາກສະຫນາມ &#39;Apply On&#39; ຊຶ່ງສາມາດເປັນ Item, Group Item ຫຼື Brand.
2160Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.ກົດລະບຽບການກໍານົດລາຄາແມ່ນເຮັດໃຫ້ລາຍຊື່ລາຄາ / ກໍານົດອັດຕາສ່ວນການຫຼຸດຜ່ອນ, ອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂບາງຢ່າງ.
2161Pricing Rule {0} is updatedລາຄາລະດັບ {0} ຖືກປັບປຸງ
2162Pricing Rules are further filtered based on quantity.ກົດລະບຽບລາຄາແມ່ນຖືກກັ່ນຕອງຕື່ມອີກໂດຍອີງຕາມປະລິມານ.
2163Primaryປະຖົມ
2164Primary Address Detailsລາຍະລະອຽດຂັ້ນພື້ນຖານ
2165Primary Contact DetailsPrimary Contact Details
2166Principal Amountຈໍານວນຫລັກ
2167Print IRS 1099 Formsພິມ IRS 1099 ແບບຟອມ
2168Print Report CardPrint Report Card
2169Print and Stationeryພິມແລະເຄື່ອງໃຊ້ຫ້ອງການ
2170Print settings updated in respective print formatການປັບຄ່າພິມໄດ້ຖືກປັບປຸງໃນຮູບແບບພິມທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ
2171Print taxes with zero amountພິມພາສີທີ່ມີຈໍານວນເງິນບໍ່
2172Printing and BrandingPrinting and Branding
2173Private EquityPrivate Equity
2174Privilege LeavePrivilege Leave
2175ProbationProbation
2176Probationary PeriodProbationary Period
2177ProcedureProcedure
2178Process Day Book DataProcess Day Book Data
2179Process Master DataProcess Master Data
2180Processing Chart of Accounts and Partiesຕາຕະລາງການປຸງແຕ່ງຂອງບັນຊີແລະພາກສ່ວນຕ່າງໆ
2181Processing Items and UOMsການປຸງແຕ່ງລາຍການແລະ UOMs
2182Processing Party AddressesProcessing Party Addresses
2183Processing Vouchersການປຸງແຕ່ງໃບຢັ້ງຢືນ
2184Procurementການຈັດຊື້
2185Produced Qtyຜະລິດ Qty
2186Productຜະລິດຕະພັນ
2187Product Bundleຜະລິດຕະພັນມັດ
2188Product Searchຄົ້ນຫາສິນຄ້າ
2189Productionການຜະລິດ
2190Production Itemຜະລິດຕະພັນ
2191Productions Orders cannot be raised for:ໃບສັ່ງຜະລິດບໍ່ສາມາດຍົກຂຶ້ນມາໄດ້ສໍາລັບ:
2192Productsຜະລິດຕະພັນ
2193Profit and Lossກໍາໄຮແລະການສູນເສຍ
2194Profit for the yearກໍາໄຮສໍາລັບປີ
2195Programໂຄງການ
2196Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.ໂຄງການໃນໂຄງປະກອບຄ່າທໍານຽມແລະກຸ່ມນັກສຶກສາ {0} ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ.
2197Program {0} does not exist.ໂຄງການ {0} ບໍ່ມີຢູ່.
2198Program: ໂປລແກລມ:
2199Progress % for a task cannot be more than 100.ຄວາມກ້າວຫນ້າ% ສໍາລັບວຽກງານບໍ່ສາມາດມີຫຼາຍກ່ວາ 100.
2200Project Collaboration Invitationໂຄງການການຮ່ວມມືການເຊື້ອເຊີນ
2201Project IdProject Id
2202Project Managerຜູ້ຈັດການໂຄງການ
2203Project Nameຊື່ໂຄງການ
2204Project Start Dateວັນເລີ່ມຕົ້ນຂອງໂຄງການ
2205Project Statusສະຖານະຂອງໂຄງການ
2206Project Summary for {0}ການສະຫຼຸບໂຄງການສໍາລັບ {0}
2207Project Update.ໂຄງການປັບປຸງ.
2208Project Valueມູນຄ່າໂຄງການ
2209Project activity / task.ກິດຈະກໍາ / ກິດຈະກໍາໂຄງການ.
2210Project master.ຫົວຫນ້າໂຄງການ.
2211Project-wise data is not available for Quotationຂໍ້ມູນໂຄງການທີ່ບໍ່ມີຂໍ້ມູນແມ່ນບໍ່ມີສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາ
2212Projectedການຄາດຄະເນ
2213Projected Qtyຄາດຄະເນຈໍານວນ
2214Projected Quantity Formulaສູດປະລິມານທີ່ຄາດໄວ້
2215Projectsໂຄງການ
2216Property already addedຊັບສົມບັດແລ້ວ
2217Proposal Writingການຂຽນບົດສະເຫນີ
2218Proposal/Price QuoteProposal / Quote Quote
2219ProspectingProspecting
2220Provisional Profit / Loss (Credit)ກໍາໄລ / ຂາດທຶນຊົ່ວຄາວ (ເຄດິດ)
2221PublicationsPublications
2222Publish Items on Websiteເຜີຍແຜ່ລາຍການໃນເວັບໄຊທ໌
2223PublishingPublishing
2224Purchaseການຊື້
2225Purchase Amountຈໍານວນການຊື້
2226Purchase Dateວັນທີ່ຊື້
2227Purchase InvoicePurchase Invoice
2228Purchase Invoice {0} is already submittedຊື້ໃບແຈ້ງຫນີ້ {0} ແລ້ວ
2229Purchase Orderໃບສັ່ງຊື້
2230Purchase Order Amountຈໍານວນສັ່ງຊື້ສິນຄ້າ
2231Purchase Order Amount(Company Currency)ຈໍານວນການສັ່ງຊື້ (ເງິນສະກຸນຂອງບໍລິສັດ)
2232Purchase Order Dateວັນທີສັ່ງຊື້
2233Purchase Order Items not received on timeລາຍການຄໍາສັ່ງຊື້ບໍ່ໄດ້ຮັບໃນເວລາ
2234Purchase Order number required for Item {0}ຕ້ອງການຊື້ເລກຄໍາສັ່ງສໍາລັບລາຍການ {0}
2235Purchase Order to Paymentຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ເພື່ອການຊໍາລະເງິນ
2236Purchase Order {0} is not submittedບໍ່ໄດ້ສົ່ງຄໍາສັ່ງຊື້ {0}
2237Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.ຄໍາສັ່ງຊື້ບໍ່ຖືກອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບ {0} ເນື່ອງຈາກຈຸດຢືນຂອງບັດປະຈໍາຕົວຂອງ {1}.
2238Purchase Orders given to Suppliers.ຄໍາສັ່ງການສັ່ງຊື້ໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ.
2239Purchase Price Listລາຄາຊື້ລາຄາ
2240Purchase Receiptໃບຮັບເງິນຊື້
2241Purchase Receipt {0} is not submittedບໍ່ໄດ້ສົ່ງໃບຢັ້ງຢືນການຊື້ {0}
2242Purchase Tax Templateແມ່ແບບພາສີຊື້
2243Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesຄໍາສັ່ງຊື້ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານວາງແຜນແລະຕິດຕາມການຊື້ຂອງທ່ານ
2244Purchasingການຊື້
2245Purpose must be one of {0}ຈຸດປະສົງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2246QtyQty
2247Qty To ManufactureQty To Manufacture
2248Qty Totalຈໍານວນລວມ
2249Qty for {0}ຈໍານວນສໍາລັບ {0}
2250Qty per BOM LineQty ຕໍ່ BOM Line
2251QualificationQualification
2252Qualityຄຸນະພາບ
2253Quality Actionການປະຕິບັດຄຸນນະພາບ
2254Quality Goal.Quality Goal
2255Quality InspectionQuality Inspection
2256Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}ການກວດກາຄຸນນະພາບ: {0} ບໍ່ໄດ້ສົ່ງສໍາລັບລາຍການ: {1} ໃນແຖວ {2}
2257Quality Managementການຄຸ້ມຄອງຄຸນນະພາບ
2258Quality MeetingQuality Meeting
2259Quality ProcedureQuality Procedure
2260Quality Procedure.Quality Procedure
2261Quality ReviewQuality Review
2262Quantityຈໍານວນ
2263Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1}ຈໍານວນ ({0}) ບໍ່ສາມາດເປັນສ່ວນຫນຶ່ງໃນແຖວ {1}
2264Quantity for Item {0} must be less than {1}ຈໍານວນສໍາລັບລາຍການ {0} ຕ້ອງນ້ອຍກວ່າ {1}
2265Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}ຈໍານວນໃນແຖວ {0} ({1}) ຕ້ອງຄືກັນກັບປະລິມານທີ່ຜະລິດ {2}
2266Quantity must be less than or equal to {0}ຈໍານວນຕ້ອງນ້ອຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບ {0}
2267Quantity must be positiveຈໍານວນຕ້ອງເປັນບວກ
2268Quantity must not be more than {0}ຈໍານວນຕ້ອງບໍ່ເກີນ {0}
2269Quantity required for Item {0} in row {1}ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນແຖວ {1}
2270Quantity should be greater than 0ປະລິມານຄວນຈະສູງກວ່າ 0
2271Quantity to Makeຈໍານວນທີ່ຕ້ອງເຮັດ
2272Quantity to Manufacture must be greater than 0.ຈໍານວນການຜະລິດຕ້ອງສູງກວ່າ 0.
2273Quantity to Produceຈໍານວນການຜະລິດ
2274Quantity to Produce can not be less than Zeroຈໍານວນການຜະລິດບໍ່ສາມາດຫນ້ອຍກວ່າສູນ
2275Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.ຈັດລຽງລໍາດັບສໍາລັບການປ່ຽນແທນ BOM. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2276Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.ຈັດລຽງລໍາດັບສໍາລັບການປັບປຸງລາຄາຫຼ້າສຸດໃນທຸກໆ Bill of Materials. ມັນອາດຈະໃຊ້ເວລາສອງສາມນາທີ.
2277Quick Journal EntryQuick Entry Journal
2278Quot CountQuot Count
2279Quot/Lead %Quot / Lead%
2280Quotationການສະເຫນີລາຄາ
2281Quotation {0} is cancelledການປະກາດ {0} ຖືກຍົກເລີກ
2282Quotation {0} not of type {1}ປະຈໍາ {0} ບໍ່ປະເພດ {1}
2283Quotationsການອ້າງອິງ
2284Quotations are proposals, bids you have sent to your customersການສະເຫນີລາຄາແມ່ນບົດສະເຫນີ, ການສະເຫນີລາຄາທີ່ທ່ານໄດ້ສົ່ງໃຫ້ລູກຄ້າຂອງທ່ານ
2285Quotations received from Suppliers.ລາຍໄດ້ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກຜູ້ສະຫນອງ.
2286Quotations: ລາຄາ:
2287Quotes to Leads or Customers.ຄໍາຊີ້ແຈງໃຫ້ຜູ້ນໍາຫຼືລູກຄ້າ.
2288RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}RFQs ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ສໍາລັບ {0} ເນື່ອງຈາກຈຸດປະສົງ scorecard ຂອງ {1}
2289RangeRange
2290Rateອັດຕາ
2291Rate:ອັດຕາ:
2292Raw Materialວັດຖຸດິບ
2293Raw Materialsວັດຖຸດິບ
2294Raw Materials cannot be blank.ວັດຖຸດິບບໍ່ສາມາດເປົ່າໄດ້.
2295Re-openເປີດຄືນໃຫມ່
2296Read blogອ່ານ blog
2297Read the ERPNext Manualອ່ານຄູ່ມື ERPNext
2298Reading Uploaded Fileອ່ານໄຟລ໌ທີ່ຖືກອັບໂຫລດ
2299Real Estateອະສັງຫາລິມະຊັບ
2300Reason For Putting On Holdເຫດຜົນສໍາລັບການວາງໄວ້
2301Reason for Holdເຫດຜົນສໍາລັບການຖື
2302Reason for hold: ເຫດຜົນທີ່ຖື:
2303Receiptໃບຮັບເງິນ
2304Receipt document must be submittedເອກະສານໃບຢັ້ງຢືນຕ້ອງໄດ້ສົ່ງ
2305Receivableລູກຫນີ້
2306Receivable AccountAccount Receivable
2307Receive at Warehouse Entryໄດ້ຮັບຢູ່ທີ່ Warehouse Entry
2308Receivedໄດ້ຮັບ
2309Received OnReceived On
2310Received QuantityReceived Quantity
2311Received Stock EntriesReceived Stock Entries
2312Receiver List is empty. Please create Receiver Listບັນຊີລາຍຊື່ຜູ້ຮັບແມ່ນຫວ່າງເປົ່າ. ກະລຸນາສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຮັບ
2313ReconcileReconcile
2314Record Patient VitalsRecord Patient Vitals
2315Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.ບັນທຶກການສື່ສານທັງຫມົດຂອງອີເມວ, ໂທລະສັບ, ສົນທະນາ, ການຢ້ຽມຢາມ, ແລະອື່ນໆ.
2316Recordsບັນທຶກ
2317RefRef
2318Ref DateRef Date
2319Referenceອ້າງອິງ
2320Reference #{0} dated {1}ການອ້າງອິງ # {0} dated {1}
2321Reference DateDate Reference
2322Reference Doctype must be one of {0}Doctype ອ້າງອີງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນ {0}
2323Reference Documentເອກະສານອ້າງອີງ
2324Reference No & Reference Date is required for {0}ຕ້ອງບໍ່ມີການອ້າງອີງວັນທີແລະວັນທີອ້າງອີງສໍາລັບ {0}
2325Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionວັນທີເອກະສານອ້າງອີງແລະວັນທີອ້າງອີງແມ່ນຈໍາເປັນສໍາລັບການເຮັດທຸລະກໍາທະນາຄານ
2326Reference No is mandatory if you entered Reference Dateເອກະສານອ້າງອີງແມ່ນບໍ່ຈໍາເປັນຖ້າທ່ານເຂົ້າມາໃນວັນທີການອ້າງອີງ
2327Reference No.Reference No
2328Reference Numberຫມາຍເລກອ້າງອີງ
2329Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}ອ້າງອີງ: {0}, ລະຫັດສິນຄ້າ: {1} ແລະລູກຄ້າ: {2}
2330Referencesອ້າງອິງ
2331Registerລົງທະບຽນ
2332Registration fee can not be Zeroຄ່າລົງທະບຽນບໍ່ສາມາດສູນເສຍ
2333Rejectປະຕິເສດ
2334Rejectedປະຕິເສດ
2335RelatedRelated
2336Relation with Guardian1ການພົວພັນກັບ Guardian1
2337Relation with Guardian2ການພົວພັນກັບ Guardian2
2338Release Dateມື້ປ່ອຍ
2339Reload Linked AnalysisReload Linked Analysis
2340Remainingທີ່ຍັງເຫຼືອ
2341Remaining Balanceຍອດຄົງເຫລືອ
2342Remarksຂໍ້ສັງເກດ
2343Reminder to update GSTIN Sentເຕືອນເພື່ອອັບເດດ GSTIN Sent
2344Remove item if charges is not applicable to that itemລົບລາຍະການຖ້າຫາກວ່າຄ່າບໍລິການບໍ່ສາມາດນໍາໃຊ້ກັບລາຍການນັ້ນໄດ້
2345Removed items with no change in quantity or value.ລາຍະການຖອນທີ່ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງໃນປະລິມານຫຼືມູນຄ່າ.
2346Reopenເປີດໃຫມ່
2347Reorder LevelReorder Level
2348Reorder QtyReorder Qty
2349Repeat Customer RevenueRepeat Revenue Customer
2350Repeat CustomersRepeat Customers
2351Replace BOM and update latest price in all BOMsປ່ຽນ BOM ແລະປັບປຸງລາຄາຫຼ້າສຸດໃນທຸກ BOMs
2352RepliesReplies
2353Reportລາຍວຽກ
2354Report BuilderReport Builder
2355Report Type is mandatoryປະເພດລາຍງານແມ່ນບັງຄັບໃຊ້
2356Report an IssueReport a Issue
2357Reportsບົດລາຍງານ
2358Reqd By DateReqd By Date
2359Reqd QtyReqd Qty
2360Request for QuotationRequest for Quotation
2361Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.ການຮ້ອງຂໍສໍາລັບການສະເຫນີລາຄາຖືກປິດການເຂົ້າເຖິງຈາກປະຕູ, ສໍາລັບການຕັ້ງຄ່າການກວດສອບພໍທັນ.
2362Request for QuotationsRequest for Quotations
2363Request for Raw MaterialsRequest for Raw Materials
2364Request for purchase.Request for purchase
2365Request for quotation.Request for quotation
2366Requested Qtyຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການ
2367Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.ຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການ: ຈໍານວນທີ່ຮ້ອງຂໍສໍາລັບການຊື້, ແຕ່ບໍ່ໄດ້ສັ່ງ.
2368Requesting SiteRequesting Site
2369Requesting payment against {0} {1} for amount {2}ຕ້ອງການຈ່າຍເງິນຕໍ່ {0} {1} ສໍາລັບຈໍານວນເງິນ {2}
2370RequestorRequestor
2371Required OnRequired On
2372Required Qtyຕ້ອງການຈໍານວນ
2373Required Quantityຈໍານວນທີ່ຕ້ອງການ
2374Rescheduleກໍານົດເວລາ
2375Researchການຄົ້ນຄວ້າ
2376Research & Developmentການຄົ້ນຄວ້າແລະການພັດທະນາ
2377Researcherນັກຄົ້ນຄວ້າ
2378Resend Payment EmailResend Email Payment
2379Reserve Warehouseສາງຄັງສິນຄ້າ
2380Reserved QtyReserved Qty
2381Reserved Qty for ProductionQty ສໍາລັບການຜະລິດຖືກເກັບໄວ້
2382Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.ຈໍານວນ Qty ສໍາລັບການຜະລິດ: ປະລິມານວັດຖຸດິບເພື່ອເຮັດໃຫ້ລາຍການຜະລິດ.
2383Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.ຈໍານວນທີ່ຖືກເກັບໄວ້: ຈໍານວນສັ່ງຊື້ຂາຍ, ແຕ່ບໍ່ຖືກສົ່ງ.
2384Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedຄັງສິນຄ້າຖືກຈໍາກັດສໍາລັບລາຍການ {0} ໃນວັດຖຸດິບທີ່ສະຫນອງໃຫ້
2385Reserved for manufacturingສໍາລັບການຜະລິດ
2386Reserved for saleສໍາລັບການຂາຍ
2387Reserved for sub contractingຈອງສໍາລັບການເຮັດສັນຍາຍ່ອຍ
2388Resistantທົນທານຕໍ່
2389Resolve error and upload again.ແກ້ໄຂຂໍ້ຜິດພາດແລະອັບໂຫລດອີກຄັ້ງ.
2390Responsibilitiesຄວາມຮັບຜິດຊອບ
2391Rest Of The WorldRest Of The World
2392Restart SubscriptionRestart Subscription
2393Restaurantຮ້ານອາຫານ
2394Result Dateວັນທີຜົນໄດ້ຮັບ
2395Result already Submittedຜົນໄດ້ຮັບແລ້ວສົ່ງ
2396ResumeResume
2397Retailຂາຍຍ່ອຍ
2398Retail & WholesaleRetail &amp; Wholesale
2399Retail Operationsການປະຕິບັດການຂາຍປີກ
2400Retained Earningsລາຍໄດ້ທີ່ຍັງຄົງຄ້າງ
2401Retention Stock EntryRetention Stock Entry
2402Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedການເກັບຮັກສາໄວ້ການເກັບຮັກສາໄວ້ແລ້ວຫຼືປະລິມານຕົວຢ່າງບໍ່ໄດ້ສະຫນອງໃຫ້
2403Returnກັບຄືນ
2404Return / Credit Noteຫມາຍເຫດຄືນ / ເຄຣດິດ
2405Return / Debit Noteຫມາຍເຫດການກັບມາ / ເດບິດ
2406ReturnsReturns
2407Reverse Journal EntryReverse Journal Entry
2408Review Invitation Sentການທົບທວນຄືນການເຊີນສົ່ງ
2409Review and Actionການທົບທວນແລະການປະຕິບັດ
2410Rooms BookedRooms Booked
2411Root Account must be a groupບັນຊີຮາກຕ້ອງເປັນກຸ່ມ
2412Root CompanyRoot Company
2413Root Typeປະເພດຮາກ
2414Root Type is mandatoryປະເພດຮາກແມ່ນບັງຄັບ
2415Root cannot be edited.ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂຮາກໄດ້.
2416Root cannot have a parent cost centerຮາກບໍ່ສາມາດມີສູນຕົ້ນທຶນຂອງພໍ່ແມ່ໄດ້
2417Round Offປິດຮອບ
2418Rounded Totalລວມຍອດລວມ
2419Row # {0}: ແຖວ # {0}:
2420Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}ແຖວ # {0}: ຈໍານວນບໍ່ຕ້ອງມີຄືກັນກັບ {1} {2}
2421Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດສົ່ງຄືນຫຼາຍກວ່າ {1} ສໍາລັບລາຍການ {2}
2422Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}ລໍາດັບ # {0}: ອັດຕາບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າອັດຕາທີ່ໃຊ້ໃນ {1} {2}
2423Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}ແຖວ # {0}: Returned Item {1} ບໍ່ມີຢູ່ໃນ {2} {3}
2424Row # {0}: Serial No is mandatoryລໍາດັບ # {0}: Serial No ແມ່ນບັງຄັບ
2425Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}ລະດັບ # {0}: Serial No {1} ບໍ່ກົງກັບ {2} {3}
2426Row #{0} (Payment Table): Amount must be negativeແຖວ # {0} (ຕາຕະລາງການຈ່າຍເງິນ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງຖືກລົບ
2427Row #{0} (Payment Table): Amount must be positiveແຖວ # {0} (ຕາລາງຈ່າຍ): ຈໍານວນເງິນຕ້ອງເປັນບວກ
2428Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2}ແຖວ # {0}: ບັນຊີ {1} ບໍ່ແມ່ນຂອງບໍລິສັດ {2}
2429Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.ແຖວ # {0}: ຈໍານວນເງິນທີ່ໄດ້ມອບຫມາຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າເງິນທີ່ຍັງເຫຼືອ.
2430Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}ແຖວ # {0}: ຊັບສິນ {1} ບໍ່ສາມາດສົ່ງໄດ້, ມັນແມ່ນແລ້ວ {2}
2431Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.ແຖວ # {0}: ບໍ່ສາມາດກໍານົດອັດຕາຖ້າຈໍານວນເງິນຫຼາຍກ່ວາເງິນທີ່ຖືກມອບຫມາຍສໍາລັບລາຍການ {1}.
2432Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}ແຖວ # {0}: ວັນທີ ຊຳ ລະລ້າງ {1} ບໍ່ສາມາດກ່ອນວັນທີກວດກາ {2}
2433Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2}ແຖວ # {0}: ການຄັດລອກເຂົ້າໃນເອກະສານອ້າງອີງ {1} {2}
2434Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateລະດັບ # {0}: ວັນທີ່ຈັດສົ່ງທີ່ຄາດໄວ້ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີສັ່ງຊື້
2435Row #{0}: Item addedແຖວ # {0}: ລາຍການເພີ່ມ
2436Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucherລະດັບ # {0}: ວາລະສານ Entry {1} ບໍ່ມີບັນຊີ {2} ຫຼືທີ່ກົງກັນກັບໃບຢັ້ງຢືນອື່ນ
2437Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsແຖວ # {0}: ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປ່ຽນຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕາມຄໍາສັ່ງສັ່ງຊື້ແລ້ວ
2438Row #{0}: Please set reorder quantityແຖວ # {0}: ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າລໍາດັບໃຫມ່
2439Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}ລະດັບ # {0}: ກະລຸນາລະບຸ Serial No for Item {1}
2440Row #{0}: Qty increased by 1ແຖວ # {0}: Qty ເພີ່ມຂຶ້ນ 1
2441Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ລະດັບ # {0}: ອັດຕາຕ້ອງຄືກັບ {1}: {2} ({3} / {4})
2442Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entryລະດັບ # {0}: ເອກະສານເອກະສານອ້າງອີງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນການຮ້ອງຂໍຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຫຼືວາລະສານ
2443Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryລະດັບ # {0}: ເອກະສານເອກະສານອ້າງອີງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນຄໍາສັ່ງຊື້, ໃບເກັບເງິນຊື້ຫຼືລາຍການວາລະສານ
2444Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entryລະດັບ # {0}: ເອກະສານອ້າງອີງຕ້ອງເປັນຫນຶ່ງໃນຄໍາສັ່ງຊື້ຂາຍ, ໃບເກັບເງິນການຂາຍຫຼືລາຍການວາລະສານ
2445Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: ບໍ່ສາມາດຖືກເຂົ້າໃນການຊື້ຄືນໄດ້
2446Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}ແຖວ # {0}: ຂໍ້ມູນສາງທີ່ຖືກປະຕິເສດແມ່ນບັງຄັບໃຊ້ຕໍ່ກັບລາຍການທີ່ຖືກປະຕິເສດ {1}
2447Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Dateລະດັບ # {0}: Reqd ໂດຍວັນທີ່ບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີການເຮັດທຸລະກໍາ
2448Row #{0}: Set Supplier for item {1}ແຖວ # {0}: ຕັ້ງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສໍາລັບລາຍການ {1}
2449Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2}ລະດັບ # {0}: ສະຖານະຕ້ອງເປັນ {1} ສໍາລັບການຍົກເລີກໃບເກັບເງິນ {2}
2450Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesແຖວ # {0}: ຊຸດ {1} ມີພຽງແຕ່ {2} qty ເທົ່ານັ້ນ. ກະລຸນາເລືອກຊຸດອື່ນທີ່ມີ {3} qty ມີຫລືແບ່ງແຖວເປັນແຖວຫຼາຍ, ເພື່ອສົ່ງ / ອອກຈາກຫລາຍໆຊຸດ
2451Row #{0}: Timings conflicts with row {1}ແຖວ # {0}: ເວລາທີ່ຂັດແຍ້ງກັບແຖວ {1}
2452Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}ແຖວ # {0}: {1} ບໍ່ສາມາດເປັນຕົວລົບສໍາລັບລາຍການ {2}
2453Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}ແຖວບໍ່ມີ {0}: ຈໍານວນເງິນບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງກັບເງິນຄ່າອ້າງອິງຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ {1}. ຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງແມ່ນ {2}
2454Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}ແຖວ {0}: ຕ້ອງການການດໍາເນີນງານຕໍ່ກັບລາຍການວັດຖຸດິບ {1}
2455Row {0}# Allocated amount {1} cannot be greater than unclaimed amount {2}ແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບການເອີ້ນ {2}
2456Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Row {0} # Item {1} ບໍ່ສາມາດຖືກຍົກຍ້າຍຫຼາຍກວ່າ {2} ຕໍ່ຄໍາສັ່ງຊື້ {3}
2457Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountແຖວ {0} # ຈໍານວນເງິນທີ່ຈ່າຍບໍ່ສາມາດຈະສູງກວ່າຈໍານວນເງິນລ່ວງຫນ້າທີ່ໄດ້ຮຽກຮ້ອງ
2458Row {0}: Activity Type is mandatory.ແຖວ {0}: ປະເພດກິດຈະກໍາແມ່ນບັງຄັບ.
2459Row {0}: Advance against Customer must be creditແຖວ {0}: ການລ່ວງລະເມີດຕໍ່ລູກຄ້າຕ້ອງເປັນຫນີ້
2460Row {0}: Advance against Supplier must be debitແຖວ {0}: ການກ້າວລ່ວງຫນ້າກັບຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຕ້ອງໄດ້ຮັບການບັນທຶກ
2461Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2}ແຖວ {0}: ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບເງິນຈໍານວນເງິນເຂົ້າ {2}
2462Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}ແຖວ {0}: ຈໍານວນເງິນທີ່ຈັດສັນ {1} ຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຫຼືເທົ່າກັບຈໍານວນເງິນທີ່ຍັງຄ້າງຢູ່ {2}
2463Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}ແຖວ {0}: ມີລາຍະການ Reorder ແລ້ວສໍາລັບສາງນີ້ {1}
2464Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}ແຖວ {0}: ບັນຊີລາຍການບໍ່ພົບສໍາລັບລາຍການ {1}
2465Row {0}: Conversion Factor is mandatoryແຖວ {0}: ປັດໄຈການປ່ຽນແປງທີ່ຈໍາເປັນ
2466Row {0}: Cost center is required for an item {1}ແຖວ {0}: ສູນຕົ້ນທຶນແມ່ນຕ້ອງການສໍາລັບລາຍການ {1}
2467Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}ແຖວ {0}: ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບບັນຊີ {1}
2468Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2}ແຖວ {0}: ສະກຸນເງິນຂອງ BOM # {1} ຄວນຈະເທົ່າກັບສະກຸນເງິນທີ່ເລືອກ {2}
2469Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}ແຖວ {0}: ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າກັບຫນີ້ສິນໄດ້ {1}
2470Row {0}: Depreciation Start Date is requiredແຖວ {0}: ຕ້ອງມີວັນເລີ່ມຕົ້ນຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ
2471Row {0}: Due Date cannot be before posting dateແຖວ {0}: ວັນທີ່ກໍານົດບໍ່ສາມາດຢູ່ກ່ອນວັນທີທີ່ຖືກສົ່ງອອກ
2472Row {0}: Enter location for the asset item {1}ແຖວ {0}: ປ້ອນສະຖານທີ່ສໍາລັບລາຍການສິນຊັບ {1}
2473Row {0}: Exchange Rate is mandatoryແຖວ {0}: ອັດຕາແລກປ່ຽນແມ່ນຈໍາເປັນ
2474Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase AmountRow {0}: ມູນຄ່າຄາດວ່າຈະມີຊີວິດທີ່ມີປະໂຫຍດຕ້ອງຫນ້ອຍກວ່າຍອດຊື້ລວມ
2475Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailແຖວ {0}: ສໍາລັບຜູ້ສະຫນອງ {0} ທີ່ຢູ່ອີເມວແມ່ນຕ້ອງການສົ່ງອີເມວ
2476Row {0}: From Time and To Time is mandatory.ແຖວ {0}: ຈາກເວລາແລະເວລາທີ່ຈໍາເປັນ.
2477Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: ຈາກເວລາແລະເວລາຂອງ {1} ແມ່ນການຊ້ອນກັນດ້ວຍ {2}
2478Row {0}: From time must be less than to timeແຖວ {0}: ຈາກເວລາຕ້ອງນ້ອຍກວ່າເວລາ
2479Row {0}: Hours value must be greater than zero.ແຖວ {0}: ຄ່າເວລາຕ້ອງສູງກວ່າສູນ.
2480Row {0}: Invalid reference {1}ແຖວ {0}: ການອ້າງອິງບໍ່ຖືກຕ້ອງ {1}
2481Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}ລະດັບ {0}: ພັກ / ບັນຊີບໍ່ກົງກັບ {1} / {2} ໃນ {3} {4}
2482Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}ແຖວ {0}: ຕ້ອງມີປະເພດແລະພັກແມ່ນສໍາລັບບັນຊີທີ່ຕ້ອງໄດ້ຮັບ / ຕ້ອງຈ່າຍ {1}
2483Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceແຖວ {0}: ການຈ່າຍເງິນຕໍ່ຍອດຂາຍ / ຊື້ສັ່ງຄວນຖືກຫມາຍເປັນລ່ວງຫນ້າ
2484Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.ແຖວ {0}: ກະລຸນາກວດເບິ່ງ &#39;Is Advance&#39; ຕໍ່ບັນຊີ {1} ຖ້ານີ້ເປັນການເຂົ້າກ່ອນຫນ້າ.
2485Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and ChargesRow {0}: ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າເຫດຜົນໃນການຍົກເວັ້ນພາສີໃນການຂາຍແລະຄ່າບໍລິການ
2486Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment ScheduleRow {0}: ກະລຸນາຕັ້ງຄ່າໂຫມດການຊໍາລະເງິນໃນຕາຕະລາງການຊໍາລະເງິນ
2487Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1}ແຖວ {0}: ກະລຸນາຕັ້ງລະຫັດທີ່ຖືກຕ້ອງໃນໂຫມດການຊໍາລະເງິນ {1}
2488Row {0}: Qty is mandatoryແຖວ {0}: ຈໍານວນແມ່ນຈໍາເປັນ
2489Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1}ແຖວ {0}: ການກວດກາຄຸນນະພາບຖືກປະຕິເສດສໍາລັບລາຍການ {1}
2490Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryແຖວ {0}: ປັດໄຈການປ່ຽນແປງຂອງ UOM ແມ່ນບັງຄັບ
2491Row {0}: select the workstation against the operation {1}ແຖວ {0}: ເລືອກເອົາສະຖານທີ່ເຮັດວຽກກັບການເຮັດວຽກ {1}
2492Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.ແຖວ {0}: {1} ຈໍານວນ Serial ຈໍາເປັນສໍາລັບ Item {2}. ທ່ານໄດ້ສະຫນອງໃຫ້ແກ່ {3}.
2493Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoicesແຖວ {0}: ຕ້ອງມີ {1} ເພື່ອສ້າງການເປີດ {2} ໃບແຈ້ງຫນີ້
2494Row {0}: {1} must be greater than 0ແຖວ {0}: {1} ຕ້ອງເກີນກວ່າ 0
2495Row {0}: {1} {2} does not match with {3}ແຖວ {0}: {1} {2} ບໍ່ກົງກັບ {3}
2496Row {0}:Start Date must be before End Dateແຖວ {0}: ວັນເລີ່ມຕົ້ນຕ້ອງຢູ່ກ່ອນວັນສິ້ນສຸດ
2497Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0}ບັນທັດທີ່ມີວັນທີ່ຍ້ອນກັບໃນແຖວອື່ນພົບ: {0}
2498Rules for adding shipping costs.ກົດລະບຽບການເພີ່ມຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການຂົນສົ່ງ.
2499Rules for applying pricing and discount.ກົດລະບຽບສໍາລັບການນໍາໃຊ້ລາຄາແລະການຫຼຸດລົງ.
2500S.O. No.SO No
The file is too large to be shown. View Raw