7802 lines
780 KiB
Plaintext
7802 lines
780 KiB
Plaintext
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pension Funds,Emeklilik fonları
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Yuvarlama Düzeltme (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Course is mandatory in row {0},{0} satırında ders zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Credit Account,Kredi hesabı
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Submission Date,Teslim tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Template Code,Şablon Kodunu Değiştir
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Uygulanan Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_period/accounting_period.py,Accounting Period overlaps with {0},Muhasebe Dönemi {0} ile örtüşüyor
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Yeni Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Healthcare Practitioner not available on {0},Sağlık Uygulayıcısı {0} tarihinde mevcut değil
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt No,Taşıma Fişi No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Administrative Officer,İdari Memur
|
||
DocType: Opportunity,Probability (%),Olasılık (%)
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay Loam,Silty Clay Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,WooCommerce Products,WooCommerce Ürünleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Account Pay Only,Sadece Hesap Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Cess,Cess
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Şirket, Para Birimi, Cari Mali Yıl, vb. Varsayılan Değerleri Ayarla"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Time Tracking,Zaman Takibi
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Lisans
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Tedarikçi Parça No
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Parti dengesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Source of Funds (Liabilities),Fon Kaynağı (Borçlar)
|
||
DocType: Payroll Period,Taxable Salary Slabs,Vergilendirilebilir Maaş Levhaları
|
||
DocType: Quality Action,Quality Feedback,Kalite geribildirim
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Destek ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please enter Production Item first,Lütfen önce Üretim Öğesini girin
|
||
DocType: Quiz,Grading Basis,Derecelendirme Tabanı
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Temel Tutar
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Ödenen / Alınan
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Hurda Malzeme Maliyeti
|
||
DocType: Material Request Item,Received Quantity,Alınan Miktar
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Satış Temsilcisi Satış İşlem Özeti
|
||
DocType: Communication Medium,Voice,ses
|
||
DocType: Work Order,Actual Operating Cost,Gerçek İşletme Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Mode of Payments,Ödeme şekli
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Subcontractor,Taşeron'a Gönder
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Gönderi Adresini Seçin
|
||
DocType: Student,AB-,AB-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Summary for {0},{0} için Proje Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"{0} is mandatory for generating remittance payments, set the field and try again","{0}, havale ödemeleri oluşturmak, alanı ayarlamak ve yeniden denemek için zorunludur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Some emails are invalid,Bazı e-postalar geçersiz
|
||
DocType: Asset,Calculate Depreciation,Amortismanı hesapla
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Terim Adı
|
||
DocType: Question,Question,Soru
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Sub Category,Muafiyet Alt Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/item_row.html,More Details,Daha fazla detay
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Kazanç
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Eklemek için Enter tuşuna basın
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Employee Group,Çalışan Grubu
|
||
DocType: Quality Procedure,Processes,Süreçler
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Bir para birimini diğerine dönüştürmek için Döviz Kurunu belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 4,4 Yaşlanma Aralığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Warehouse required for stock Item {0},Hisse senedi için gereken depo Öğe {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,{0} için ölçüt puan işlevi çözülemedi. Formülün geçerli olduğundan emin olun.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Mutabakata Girdileri Dahil Et
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Sıfır Değerleme Oranına İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,Nothing more to show.,Gösterecek başka bir şey yok.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Vergi Kategorisi "Toplam" olarak değiştirildi, çünkü tüm Kalemler stokta olmayan ürünlerdir"
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on flexible benefit,Esnek fayda vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,This is based on the Time Sheets created against this project,"Bu, bu projeye karşı oluşturulan zaman çizelgelerine dayanmaktadır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Rate,Alış oranı
|
||
DocType: Water Analysis,Type of Sample,Numune türü
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Bütçe Hesapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Seri No {0} miktar {1} kesir olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock In Hand,Elinde Stok
|
||
DocType: Workstation,Wages,ücret
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,No leave record found for employee {0} for {1},{1} çalışanı için {0} çalışanı için kayıt bulunamadı.
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Unpaid Account,Alacaksız Alacak Hesabı
|
||
DocType: GST Account,SGST Account,SGST Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date should be in between Work From Date and Work End Date,Yarım Gün Tarih İş Başlama Tarihi ile İş Bitiş Tarihi arasında olmalıdır.
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Applicable in the case of Employee Onboarding,Çalışan Yerinde Çalışması Halinde Uygulanabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},"Belirtilen ürün listesi {0}, {1} maddesi için mevcut değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Company (not Customer or Supplier) master.,Şirket (Müşteri veya Tedarikçi değil) ana.
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Invoice Series,Satış faturası serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Asset Movement record {0} created,{0} Varlık Hareketi kaydı oluşturuldu
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Test Oluşturuldu
|
||
DocType: Communication Medium,Catch All,Tümünü Yakala
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Dönem Başlama Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelled,{0} randevusu ve {1} satış faturası iptal edildi
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Araç numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Your email address...,E...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Include Default Book Entries,Varsayılan Kitap Girişlerini Dahil Et
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Aktivite türü
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Ödenen Avansları Alın
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,Varlığın Elden Çıkarılmasında Kazanç / Zarar Hesabı
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Fiş numarası
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,Depo bazında yeniden sipariş seviyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,"Stopped Work Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durdurulmuş İş Emri iptal edilemez, ilk önce iptal etmek için Durdur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} {1} Maddesi için Seri Numaraları gerekli. {2} değerini verdiniz.
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Contact,Müşteri Birincil İletişim
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,Ürün Detayı No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Cash In Hand,Elinde nakit
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,"{0} tarihinde tatil, Tarih ve Tarih arasında değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlem içeren hesap gruba dönüştürülemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Timesheet {0} is already completed or cancelled,{0} zaman çizelgesi zaten tamamlandı veya iptal edildi
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Satış ve Satın Almalara Eklenebilecek Standart Şartlar ve Koşullar. Örnekler: 1. Teklifin geçerliliği. 1. Ödeme Koşulları (Önceden, Krediyle, peşin vb.). 1. Ekstra olan (veya Müşteri tarafından ödenmesi gereken). 1. Güvenlik / kullanım uyarısı. 1. Varsa garanti. 1. Politika döndürür. 1. Varsa, gönderim koşulları. 1. Anlaşmazlık, tazminat, sorumluluk vb. Gibi hitap etme yolları. 1. Şirketinizin Adres ve İrtibat Bilgileri."
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Status Notification,Durum Bildirimini Bırak
|
||
DocType: Designation Skill,Designation Skill,Atama Becerisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity required for Item {0} in row {1},{1} satırındaki {0} öğesi için gereken miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"To filter based on Party, select Party Type first",Partiye göre filtrelemek için önce Parti Tipini seçin.
|
||
DocType: Prescription Duration,Number,Numara
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Her parti için ayrı kurs bazlı Grup
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Laboratuar Test Onayı İste
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Güncelleme Tarihini Güncelle
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Import Chart of Accounts from a csv file,Bir csv dosyasından Hesap Planını İçe Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manual","Genel uygulama için destek kullanımdan kaldırılmıştır. Lütfen özel uygulamayı kurun, daha fazla ayrıntı için kullanım kılavuzuna bakın"
|
||
DocType: Contract,Signed,İmzalanmış
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Şartlar ve Koşullar1
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department_approver/department_approver.py,Please select Employee Record first.,Lütfen önce Çalışan Kaydı'nı seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.py,Password policy for Salary Slips is not set,Maaş Fişleri için şifre politikası belirlenmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for valid IBAN {},BankAccount.validate_iban () geçerli IBAN için {} başarısız oldu
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,Sonuç HTML
|
||
DocType: Agriculture Task,Ignore holidays,Tatilleri yoksay
|
||
DocType: Linked Soil Texture,Linked Soil Texture,Bağlantılı Zemin Dokusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,"Bu, bu Araca karşı kütüklere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
|
||
DocType: Payment Entry,ACC-PAY-.YYYY.-,ACC-ÖDE .YYYY.-
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Acil iletişim
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization URL,Yetkilendirme URL'si
|
||
DocType: Attendance,On Leave,İzinli
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Sayfanın en üstünde bir slayt gösterisi göster
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Ödeme Yapan Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Set Tax Rule for shopping cart,Alışveriş sepeti için vergi kuralını ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,In Production,Üretimde
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Ödeme Referansları
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Kadar geçerli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0}: From {0} of type {1},{0}: {1} tipindeki {0} tipinden
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,proje Adı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Stok Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Alt Öğe bir Ürün Paketi olmamalıdır. Lütfen `{0}` öğesini kaldır ve kaydet
|
||
DocType: Support Search Source,Response Result Key Path,Yanıt Sonucu Anahtar Yolu
|
||
DocType: Travel Request,Fully Sponsored,Tamamen Sponsorlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,Not permitted. Please disable the Service Unit Type,İzin verilmedi. Lütfen Servis Birimi Türünü devre dışı bırakın
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Settings,Çevrimdışı POS Ayarları
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Hesaplamalar
|
||
DocType: Production Plan,Material Requested,Talep Edilen Malzeme
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,Referans Satırı
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Annual Allocation,Yıllık Tahsis
|
||
DocType: Buying Settings,Subcontract,alt sözleşme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Değerleme türü masrafları Kapsayıcı olarak işaretlenemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Hesap {0}: {1} ana hesabı şirkete ait değil: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to login,Giriş yapılamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Items and Pricing,Öğeler ve Fiyatlandırma
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms Template,Ödeme Koşulları Şablonu
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Önceki İş Deneyimi
|
||
DocType: Assessment Plan,Program,program
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Sağlık hizmeti
|
||
DocType: Complaint,Complaint,şikâyet
|
||
DocType: Shipping Rule,Restrict to Countries,Ülkelere Sınırla
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Item Manager,Öğe Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Currency of the Closing Account must be {0},Kapanış Hesabının para birimi {0} olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Budgets,Bütçeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Opening Invoice Item,Fatura Öğesinin Açılması
|
||
DocType: Work Order,Plan material for sub-assemblies,Alt montajlar için malzeme planı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Hardware,Donanım
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on MR,MR’da Yıllık Bütçe Aşıldıysa Eylem
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Peşin Tutar
|
||
DocType: Accounting Dimension,Dimension Name,Boyut adı
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Satış faturasına karşı ürün
|
||
DocType: Expense Claim,HR-EXP-.YYYY.-,HR-EXP-.YYYY.-
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Include Item In Manufacturing,İmalattaki Ürünü Dahil Et
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Check-in (grup)
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Para birimlerinin yanında $ etc gibi bir sembol göstermeyin.
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component Type,Maaş Bileşeni Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shareholder does not belong to this company,Hissedar bu şirkete ait değildir
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki gün (ler)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Vehicle Type,araç tipi
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Sağlık Yöneticisi
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Single Transaction Threshold,Tek İşlem Eşiği
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Broadcasting,yayın
|
||
DocType: Support Search Source,Post Title Key,Mesaj Başlığı Anahtarı
|
||
DocType: Customer,Customer Primary Address,Müşteri Birincil Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select batches for batched item ,Lütfen toplu öğe için gruplar seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Are you sure you want to make credit note?,Kredi notu almak istediğinize emin misiniz?
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Min Adet
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Ödeme Kesintileri veya Kaybı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Item Quantity,Öğe Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Malzeme Listesini değiştirin ve tüm Malzeme Listesi'ndeki son fiyatı güncelleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be set,Hem Deneme Süresi Hem Başlangıç Tarihi hem Deneme Süresi Bitiş Tarihi ayarlanmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No time sheets,Zaman çizelgesi yok
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Header Mapping,İfade Üstbilgisi Eşlemesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Half Day,Mark Yarım Gün
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Üretim İçin Malzeme Transferi
|
||
DocType: Supplier,Block Supplier,Blok Tedarikçisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter Woocommerce Server URL,Lütfen Woocommerce Server URL’sini girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Place,Yerden
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,No contacts with email IDs found.,E-posta kimliği olan hiçbir kişi bulunamadı.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Invoiced,Tüketim Faturalandırıldı
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,İstenilen Miktar
|
||
DocType: Student,Exit,çıkış
|
||
DocType: Delivery Stop,Dispatch Information,Sevk Bilgisi
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Temel Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,Satış ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A question must have more than one options,Bir sorunun birden fazla seçeneği olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Please set the Date Of Joining for employee {0},Lütfen {0} çalışanı için Katılım Tarihini ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/profile_dialog.js,About your company,Şirketiniz hakkında
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} does not exist,Mali Yıl {0} mevcut değil
|
||
DocType: Sales Invoice,Unpaid and Discounted,Ödenmemiş ve İndirimli
|
||
DocType: Attendance,Leave Application,Uygulamayı terket
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Maintenance Log,Bakım Günlüğü
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid Posting Time,Geçersiz Gönderme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount,İndirim
|
||
DocType: Sales Invoice,Redeem Loyalty Points,Sadakat Puanlarını Kullan
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Tırnak serisi
|
||
DocType: Guardian,Occupation,Meslek
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Açılış Stoku
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Tedarikçi Puanı
|
||
DocType: POS Profile,Only show Items from these Item Groups,Sadece bu Öğe Gruplarındaki Öğeleri göster
|
||
DocType: Sales Invoice,Overdue and Discounted,Gecikmiş ve İndirimli
|
||
DocType: Job Card Time Log,Time In Mins,Dakikadaki Süre
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item {0} does not exist in the system or has expired,{0} öğesi sistemde mevcut değil veya süresi dolmuş
|
||
DocType: Pricing Rule,Price Discount Scheme,Fiyat İndirim Şeması
|
||
DocType: Vital Signs,Hyper,Aşırı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,What does it do?,Bu ne işe yarıyor?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary Saved,Arama Özeti Kayıtlı
|
||
,Sales Invoice Trends,Satış Fatura Trendleri
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,Ödeme Girişleri
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Sınıf / Yüzde
|
||
,Electronic Invoice Register,Elektronik Fatura Kaydı
|
||
DocType: Shift Type,The number of occurrence after which the consequence is executed.,Sonucun yürütülmesinden sonraki olay sayısı.
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Return (Credit Note),İade Edilir (Kredi Notu)
|
||
DocType: Price List,Price Not UOM Dependent,Fiyat UOM Bağımlı Değil
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Laboratuar Test Örneği
|
||
DocType: Shopify Settings,status html,status html
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Örneğin, 2012, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,disabled user,engelli kullanıcı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ES,ES
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Type,Depo türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Quick Journal Entry,Hızlı Dergi Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Consumed Amount,Tüketilen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Already completed,Zaten tamamlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Pending Amount,Bekleyen miktar
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Teklif taleplerini uyar
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Laboratuvar Reçetesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use Date,"{0} Amortisman Satırı: Sonraki Amortisman Tarihi, Kullanıma Uygun Tarihten önce olamaz"
|
||
DocType: Certification Application,USD,Amerikan Doları
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","{0} kıymeti, zaten {1} olduğu gibi hurdaya çekilemez"
|
||
DocType: Delivery Trip,Departure Time,Hareket saati
|
||
DocType: Donor,Donor Type,Donör türü
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Aylık Satış Hedefi
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redemption Date,Ödeme Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,"Kullanıcının Onaylanması, kullanıcı ile aynı olamaz, Kural Uygulanabilir"
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Ücret Programı Öğrenci Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py, From Date can not be greater than To Date,Başlangıç tarihinden itibaren büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please specify a {0},Lütfen bir {0} belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To GSTIN,GSTIN’e
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,"Terim Bitiş Tarihi, Terim Başlangıç Tarihinden önce olamaz Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,No Employee Found,Çalışan Bulunamadı
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Exemption Category,Muafiyet Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Disbursement Entry,Ödeme Girişi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Purpose must be one of {0},Amaç {0} 'dan biri olmalı
|
||
DocType: Content Activity,Last Activity ,son Aktivite
|
||
DocType: Crop Cycle,A link to all the Locations in which the Crop is growing,Mahsulün büyüdüğü tüm Yerlerin bağlantısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_activity/course_activity.py,Course Enrollment {0} does not exists,{0} ders kaydı mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_policy/leave_policy.py,Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1},{0} izin türünde izin verilen maksimum izin: {1}
|
||
,Qty to Transfer,Transfer Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Group) for type - {0},Lütfen türü için Hesap (Grup) tanımla / oluştur - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Lütfen Satış Ayarları'nda varsayılan müşteri grubunu ve bölgesini ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,There isn't any item variant for the selected item,Seçilen öğe için herhangi bir öğe çeşidi yok
|
||
DocType: Contract,Contract Details,Sözleşme Detayları
|
||
DocType: Customer,"Select, to make the customer searchable with these fields",Müşteriyi bu alanlarla aranabilir hale getirmek için seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Actual,Toplam Fiili
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Code,Kodu değiştir
|
||
DocType: Crop,Planting Area,Dikim alanı
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee Grade (optional),Çalışan Sınıfı (isteğe bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Cost Center For Item with Item Code ',Ürün Kodlu Ürün Masraf Yeri '
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Varsayılan Stok UOM
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Kira bedeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Result,Eğitim Sonucu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order not created,İş Emri oluşturulmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Meter,Metre
|
||
DocType: Course,Hero Image,Kahraman Resmi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,No Items to pack,Paketlenecek öğe yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery warehouse required for stock item {0},{0} stok kalemi için teslimat deposu gerekiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials supplied,Tedarik Edilen Hammaddelerde {0} Maddesi için Ayrılmış Depo zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Target Location is required for the asset {0},{0} varlığı için Hedef Konum gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,SGST Amount,SGST Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Hesap bakiyesi zaten Kredi’de, Balance Bakiye ’seçeneğini“ Borç ’olarak ayarlamanıza izin verilmiyor"
|
||
DocType: GSTR 3B Report,GSTR 3B Report,GSTR 3B Raporu
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Oran ve Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To is required,Borçlanma gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Item Name,Öğe adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of New Purchase,Yeni Satın Alma Maliyeti
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Müşteriyle ilgili ek bilgiler.
|
||
DocType: Quiz Result,Wrong,Yanlış
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Batch Inventory,Toplu Envanter
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Unable to find Salary Component {0},{0} Maaş Bileşeni bulunamıyor
|
||
DocType: HR Settings,"The salary slip emailed to the employee will be password protected, the password will be generated based on the password policy.","Çalışana gönderilen maaş bordrosu şifre korumalı olacak, şifre şifre politikasına göre üretilecektir."
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,Alınan miktar
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Satış Öğesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/regional/india.js,Generate Text File,Metin Dosyası Oluştur
|
||
DocType: Item,Variants,Varyantlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Masraflar, seçiminize göre, adet veya miktar bazında orantılı olarak dağıtılacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Pending activities for today,Bugün için bekleyen etkinlikler
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Quality Procedure Process,Kalite Prosedürü Süreci
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,Öğrenci Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Valuation Rate required for Item in row {0},{0} satırındaki Öğe için Değerleme Oranı gerekli
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Baz Saat Ücreti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,No correct answer is set for {0},{0} için doğru cevap ayarlanmadı
|
||
DocType: Job Offer,Printing Details,Baskı detayları
|
||
DocType: Asset Repair,Manufacturing Manager,üretim Müdürü
|
||
DocType: BOM,Job Card,İş kartı
|
||
DocType: Subscription Settings,Prorate,eşit olarak dağıtmak
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Sistem Kullanıcısı (giriş) kimliği. Ayarlanırsa, tüm İK formları için varsayılan olacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,All Item Groups,Tüm Öğe Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Status,Durum Seç
|
||
DocType: Subscription Plan,Fixed rate,Sabit oran
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Airline,Havayolu
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Terim Detayları
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,Satın Alma Tarihi
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/share_balance/share_balance.py,Average Rate,Ortalama oran
|
||
DocType: Stock Settings,Set Qty in Transactions based on Serial No Input,Seri No Girişine Göre İşlemlerde Miktar Belirleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Advance account currency should be same as company currency {0},"Peşin hesap para birimi, {0} şirket para birimi ile aynı olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.js,Customize Homepage Sections,Ana Sayfa Bölümlerini Özelleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py,Please setup Instructor Naming System in Education > Education Settings,Lütfen Eğitimde Eğitimci Adlandırma Sistemini kurun> Eğitim Ayarları
|
||
DocType: GSTR 3B Report,October,Ekim
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Müşterinin Vergi İdresini Satış İşlemlerinden Gizle
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.,Geçersiz GSTIN! Bir GSTIN 15 karakterden oluşmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Pricing Rule {0} is updated,{0} Fiyatlandırma Kuralı güncellendi
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Contract Fulfilment Checklist,Sözleşme Tamamlama Kontrol Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,All Products,Tüm ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Product Search,Ürün Arama
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Net ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created and {1} errors,{0} banka işlemi yaratıldı ve {1} hataları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Invoiced Amt,Fatura Edilen Toplam Tutar
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables Invoice Separately,Tüketici Faturaları Ayrı Ayrı
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Absent,Devamsızlık için Çalışma Saatleri Eşiği
|
||
DocType: Appraisal,HR-APR-.YY.-.MM.,HR-APR-.YY.-.MM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Service Level Agreement has been changed to {0}.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi {0} olarak değiştirildi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Budget cannot be assigned against Group Account {0},{0} Grup Hesaplarına göre bütçe atanamıyor
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Oran ve Tutar
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Kullanılabilirliği kontrol et
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Cannot find Item with this barcode,Bu barkodla Öğe bulunamıyor
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Invoice Naming Series,Varsayılan Fatura Adlandırma Serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} quantities of the item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b>
|
||
will be applied on the item.","Eğer {0} {1} öğesinin miktarları <b>{2},</b> şema <b>{3}</b> kalemlerinde uygulanan edilecektir."
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Öğrenci kardeşleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,{0} günlüğü girişi {1} hesabına sahip değil veya daha önce başka bir kuponla eşleştirilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Legal Expenses,Yasal giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Checkout,Çıkış yapmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Membership Details,Üyelik Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Customer Address,Lütfen Müşteri Adresinizi ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List your products or services that you buy or sell.,Satın aldığınız veya sattığınız ürünlerinizi veya hizmetlerinizi listeleyin.
|
||
DocType: Account,Income,Gelir
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Bu verginin uygulanma oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Payment Receipt Note,Ödeme Makbuzu Notu
|
||
DocType: Asset Finance Book,In Percentage,Yüzde olarak
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Quotations received from Suppliers.,Tedarikçilerden alınan teklifler.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Reference Due Date,Referans Son Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Lead Time Days,Kurşun zamanı gün
|
||
DocType: Quality Goal,Revision and Revised On,Düzeltme ve Düzeltme Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Purchase Order {1},{0} Satınalma Siparişine Karşı {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py,Fee Records Created - {0},Ücret Kayıtları Oluşturuldu - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Note: {0},Not: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} has already been received,{0} seri numarası zaten alınmış
|
||
DocType: HR Settings,Leave Settings,Ayarları Bırak
|
||
DocType: Delivery Note,Issue Credit Note,Kredi Notunu Verin
|
||
,Batch Item Expiry Status,Parti Öğesinin Sona Erme Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Transactions,Hisse Senedi İşlemleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html,Event Location,Olay yeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Motion Picture & Video,Hareketli Görüntü ve Video
|
||
DocType: Crop,Row Spacing,Satır Aralığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.,{0} hesabı için hesap numarası mevcut değil. <br> Lütfen Hesap Planınızı doğru şekilde kurun.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Sol kenardan başlangıç konumu
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,İK Ayarları
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Appointments,randevular
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Asset {0} created,{0} kıymet yaratıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Lütfen {1} satırına {0} Maddesi için Planlanan Miktarı girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch,Toplu iş seç
|
||
DocType: BOM,Item Description,Ürün Açıklaması
|
||
DocType: Account,Account Name,Hesap adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Key,Lütfen API Tüketici Anahtarını girin
|
||
DocType: Products Settings,Products per Page,Sayfa başına ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Duplicate {0} found in the table,Tabloda {0} yinelenen kopya
|
||
DocType: Global Defaults,Default Distance Unit,Varsayılan Mesafe Birimi
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consume Stock,Stok Tüket
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Anahtar Performans Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,S.O. No.,SO No
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,{0} not found for item {1},{1} öğesi için {0} bulunamadı
|
||
DocType: Sales Invoice,Set Source Warehouse,Kaynak Deposunu Ayarla
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Dışarı Hasta Ayarları
|
||
DocType: Asset,Insurance End Date,Sigorta Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Bank Account,Branch Code,Şube Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,User Forum,Kullanıcı Forumu
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Landed Cost Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The seller and the buyer cannot be the same,Satıcı ve alıcı aynı olamaz
|
||
DocType: Project,Copied From,Kopyalandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Available,Mevcut
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Satış Personeli Hedefleri
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Malzeme Listesi Çalışması
|
||
DocType: Student,O-,O-
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Faiz tutarı
|
||
DocType: Water Analysis,Origin,Menşei
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Add a new address,yeni bir adres ekleyin
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Hesap Yazma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal/Price Quote,Teklif / Fiyat Teklifi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Associate,ortak
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please input all required Result Value(s),Lütfen gerekli tüm Sonuç Değerlerini girin
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Satınalma Siparişi Tedarik Edilen
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Item {0} is not a serialized Item,{0} öğesi serileştirilmiş bir öğe değil
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Customer,GoCardless Müşteri
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Balance,Bakiye Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule {0} exists against {1},{1} bakım çizelgesi {1} 'e karşı var
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Danışman Adı
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Kampanya Adlandırma
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Course Code,Kurs kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Aerospace,Uzay
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Masraflara Göre Ücretleri Dağıt
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama Kriterleri
|
||
DocType: Account,Stock,Stok
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Makbuz Türü
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Müşterilerin bölgelere göre sınıflandırılması
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Billable,Faturalandırılabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Government,hükümet
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","İzinleri, harcama taleplerini ve bordroları yönetmek için Çalışan kayıtları oluşturun"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Point-of-Sale,Satış noktası
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Stock Settings","{1} satırındaki {0} öğesi için {2} 'den fazla öğe fazla faturalandırılamıyor. Fazla faturalandırmaya izin vermek için, lütfen Stok Ayarları bölümünde ayarlayın."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner.py,User {0} is already assigned to Healthcare Practitioner {1},{0} kullanıcısı zaten {1} Sağlık Hizmetleri Pratisyenine atandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Buying,Standart Alış
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Apprentice,Çırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add Timesheets,Zaman Çizelgesi Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Number of new Account, it will be included in the account name as a prefix","Yeni Hesap Sayısı, önek olarak hesap adına dahil edilecektir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Taşeronluk Satınalma Fişi için zorunlu Tedarikçi Deposu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js,Please enter Preferred Contact Email,Lütfen Tercih Edilen İletişim E-postasını girin
|
||
DocType: Vital Signs,Normal,Normal
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Müşteri POS No
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight Per Unit,Birim Başına Ağırlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,Alt düğümler yalnızca 'Grup' tür düğümleri altında oluşturulabilir
|
||
DocType: Share Transfer,(including),(dahil olmak üzere)
|
||
,Requested,Talep edilen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is not a stock Item,{0} kalemi bir hisse senedi değildir
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Çoklu parabirim
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Fark Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is disabled,{0} öğesi devre dışı
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Last Completion Date,Son Tamamlanma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py,Fulfillment,yerine getirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"The task has been enqueued as a background job. In case there is any issue on processing in background, the system will add a comment about the error on this Stock Reconciliation and revert to the Draft stage","Görev, arka plan işi olarak yapıldı. Arka planda işleme konusunda herhangi bir sorun olması durumunda, sistem bu Stok Mutabakatı ile ilgili bir yorum ekler ve Taslak aşamasına geri döner"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Considered,Düşünülen Toplam Sipariş
|
||
DocType: Delivery Trip,Optimize Route,Rotayı Optimize Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,"İndirim Yüzdesi, bir Fiyat Listesi'ne veya tüm Fiyat Listesi'ne uygulanabilir."
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,Eğitimci E-postası
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Get from Patient Encounter,Hasta Karşılaşmasından Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Software Developer,Yazılım geliştirici
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Sample Collection,Örnek koleksiyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Lütfen geri bildiriminizi "Eğitim Geri Bildirimi" ve ardından "Yeni" ye tıklayarak eğitimle paylaşın
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connecting to QuickBooks,QuickBooks'a Bağlanma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enrolling student,Kayıt öğrenci
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed,İddia Edilen
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Leaves,Yapraklar
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Kazanç ve Kesinti Maaş Dağılımı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Structure Missing,Maaş Yapısı Eksik
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Eylem alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from Sales Invoice,e-Way Bill JSON yalnızca Satış Faturasından oluşturulabilir
|
||
,Quotation Trends,Teklif Eğilimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Amazon with ERPNext,Amazon'u ERPNext ile bağlayın
|
||
DocType: Service Level Agreement,Response and Resolution Time,Tepki ve Çözünürlük Zamanı
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Tier,Koleksiyon Katmanı
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,Koruyucusu
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Ödeme Ağ Geçidi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Staffing Plan {0} already exist for designation {1},"{0} Personel Planı, {1} tanımı için zaten mevcut."
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Web sitesi deposu
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Marjlı Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Salary Structure must be submitted before submission of Tax Ememption Declaration,Vergi İstisnası Beyannamesi sunulmadan önce Maaş Yapısı ibraz edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Leads,Talep ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reserve Warehouse,Yedek Depo
|
||
DocType: Payment Term,Payment Term Name,Ödeme Dönemi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,No Permission,İzin yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Company...,Şirket Seçiniz ...
|
||
DocType: Stock Settings,Use Naming Series,Adlandırma Serisini Kullan
|
||
DocType: Salary Component,Formula,formül
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on Actual,Gerçekleşen Aylık Bütçe Aşıldıysa Yapılacak İşlem
|
||
DocType: Leave Type,Allow Encashment,Eklemeye İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project activity / task.,Proje etkinliği / görevi.
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Bank Statement Transaction Invoice Item,Hesap özeti işlem faturası kalemi
|
||
DocType: Work Order,Total Operating Cost,Toplam İşletme Maliyeti
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding Template,Çalışan İşe Alma Şablonu
|
||
DocType: Pricing Rule,Same Item,Aynı ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,"Amount for a single transaction exceeds maximum allowed amount, create a separate payment order by splitting the transactions","Tek bir işlem için tutar, izin verilen maksimum tutarı aşıyor, işlemleri bölerek ayrı bir ödeme talimatı oluşturun"
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Created,Maaş Fişleri Oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,Lab Test(s) ,Laboratuvar testleri)
|
||
DocType: Bank Account,Party Details,Parti Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Purchased Items,Satın Alınan Kalemlerin Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,All communications including and above this shall be moved into the new Issue,Bunun da dahil olmak üzere tüm iletişimleri yeni sayıya taşınacaktır.
|
||
DocType: Stock Entry,Material Consumption for Manufacture,İmalat İçin Malzeme Tüketimi
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Web Sitesinde Gösterilecek Öğe Tablosu
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Restoran menüsü
|
||
DocType: Asset Movement,Purpose,amaç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,Salary Structure Assignment for Employee already exists,Çalışan için Maaş Yapısı Ataması zaten var
|
||
DocType: Clinical Procedure,Service Unit,Servis Birimi
|
||
DocType: Travel Request,Identification Document Number,Kimlik Belge Numarası
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Ek masraflar
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Çalışan Eğitimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js,Number of positions cannot be less then current count of employees,Pozisyon sayısı mevcut çalışan sayısından az olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Customer Groups,Tüm Müşteri Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Buying Price List,Alış Fiyat Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Finished Good Item Code,Bitmiş iyi ürün kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,{0} tarihi için birden fazla mali yıl var. Lütfen Mali Yılda şirket ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available for use date is required,Kullanılabilir tarih tarihi gereklidir
|
||
DocType: Employee Training,Training Date,Eğitim tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Reading Uploaded File,Yüklenen Dosyayı Okumak
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material Request,Malzeme talebi
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Tahsis Edilen Toplam Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Restoran Sipariş Giriş Öğesi
|
||
DocType: Delivery Stop,Distance,Mesafe
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Get financial breakup of Taxes and charges data by Amazon ,Vergilerin finansal olarak ayrılmasını sağlayın
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Kilometre
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be positive number",{0} maddesi için miktar pozitif sayı olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Item Cart,Ürün Sepeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entries {0} are un-linked,{0} Ödeme Girişleri bağlantılı değil
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Bildirimleri Aç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Successfully created payment entries,Başarıyla ödeme girişleri oluşturuldu
|
||
DocType: Soil Analysis,Mg/K,Mg / K
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Seri Numarası Yok
|
||
DocType: Asset Maintenance,Manufacturing User,Üretim Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Ledger,defteri kebir
|
||
DocType: Journal Entry Account,Loan,borç
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,Yakıt UOM
|
||
DocType: Issue,Support,Destek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid Company for Inter Company Transaction.,Şirketler Arası İşlem için Geçersiz Şirket.
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Sabit Varlık Amortisman Ayarları
|
||
DocType: Employee,Department and Grade,Bölüm ve Not
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Cheques Required,Gerekli Çekler
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Temas etmeyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Expense,Yeni gider
|
||
DocType: Sales Invoice,Update Billed Amount in Sales Order,Satış Siparişinde Faturalı Tutarı Güncelle
|
||
DocType: Travel Itinerary,Meal Preference,Yemek Tercihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","En yüksek önceliğe sahip birden fazla Fiyatlandırma Kuralları olsa bile, aşağıdaki iç öncelikler uygulanır:"
|
||
DocType: Item,Over Delivery/Receipt Allowance (%),Fazla Teslimat / Makbuz Ödeneği (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is not active or does not exist,{0} çalışanı aktif değil veya mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of all share transactions,Tüm hisse işlemlerinin listesi
|
||
DocType: Item Default,Sales Defaults,Satış Varsayılanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Overlap in scoring between {0} and {1},{0} ve {1} arasında puanlamada çakışma
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,weightage
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Create New Payment/Journal Entry,Yeni Ödeme Yaratın / Dergi Girişi
|
||
DocType: Attendance,HR-ATT-.YYYY.-,HR-ATT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Yukarıdaki koşullara göre iki veya daha fazla Fiyatlandırma Kuralları bulunursa, Öncelik uygulanır. Öncelik 0 ila 20 arasında bir sayıdır, varsayılan değer sıfırdır (boş). Daha yüksek sayı, aynı koşullara sahip birden fazla Fiyatlandırma Kuralları varsa öncelik kazanacağı anlamına gelir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Qty is mandatory,{0} Satırı: Miktar zorunludur
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Gelir Hesaplarına Karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Satır # {0}: {1} varlığına karşı Satınalma faturası yapılamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying different promotional schemes.,Farklı promosyon programlarını uygulama kuralları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},"UOM için gerekli UOM kapsamı faktörü: {0}, Öğede: {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Please enter quantity for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için miktar girin
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Elektrik Maliyeti
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Araç servisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Making Stock Entries,Stok Girişleri Yapmak
|
||
DocType: Bank Guarantee,Fixed Deposit Number,Sabit Mevduat Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over receipt / delivery, update ""Over Receipt/Delivery Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Alınan / teslimin aşırı yapılmasına izin vermek için, Stok Ayarları veya Öğe'deki "Aşırı Alındı / Teslimat Ödeneği" ni güncelleyin."
|
||
DocType: Vital Signs,Very Coated,Çok kaplamalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,This action will unlink this account from any external service integrating ERPNext with your bank accounts. It cannot be undone. Are you certain ?,"Bu işlem, bu hesabın, ERPNext'i banka hesaplarınızla entegre eden herhangi bir harici hizmetle bağlantısını kesecektir. Geri alınamaz. Emin misin ?"
|
||
DocType: Delivery Trip,Initial Email Notification Sent,İlk E-posta Bildirimi Gönderildi
|
||
DocType: Production Plan,For Warehouse,Depo için
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"{0}: Employee email not found, hence email not sent","{0}: Çalışan e-postası bulunamadı, bu nedenle e-posta gönderilmedi"
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Para Biriminden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Return / Debit Note,İade / Borç Notu
|
||
DocType: Homepage Section,"Order in which sections should appear. 0 is first, 1 is second and so on.","Hangi bölümlerin görünmesi gerektiğini sıralayın. 0 birinci, 1 ikinci ve benzeri."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Çalışmanızı planlamanıza ve zamanında teslim etmenize yardımcı olacak Satış Siparişleri oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js,Something went wrong!,Bir şeyler yanlış gitti!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Healthcare Service,Lütfen Sağlık Hizmeti Seçiniz
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Yaprakları Uygula / Onayla
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Şirket için geçerlidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},{0} Satırı: {1} Öğesi için Malzeme Listesi bulunamadı
|
||
DocType: Loan,Account Info,Hesap bilgisi
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Kısaltma
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Bill,Faturaya Sipariş Satın Alma
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Net Weight,Toplam net ağırlık
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Rolü Onaylama (yetkili değerin üstünde)
|
||
DocType: Employee Advance,HR-EAD-.YYYY.-,HR-EAD-.YYYY.-
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Eklentiyi Sürdür
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Manager,Tarım Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batch Entries,Toplu Girişler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual Expenses,Lütfen Satınalma Siparişinde Uygulanabilir ve Rezervasyon Gerçek Masraflarında Uygulanabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Gain/Loss on Asset Disposal,Varlığın Elden Çıkarılmasında Kazanç / Kayıp
|
||
DocType: Loan,Total Payment,Toplam ödeme
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Toplam amortisman sayısı
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,Tamamen amortisman
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant Settings,Öğe Varyant Ayarları
|
||
DocType: Supplier Group,Supplier Group Name,Tedarikçi Grup Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Sales Price List,Satış Fiyatı Listesi
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Ne sıklıkla?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Tedarikçi Depo
|
||
DocType: Salary Component,Only Tax Impact (Cannot Claim But Part of Taxable Income),Sadece Vergi Etkisi (Talep Edilemez Ama Vergilendirilebilir Gelirin Bir Parçası)
|
||
DocType: Item Default,Purchase Defaults,Satın Alma Varsayılanları
|
||
DocType: Contract,Contract Template,Sözleşme Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Batch {1},"{0} seri numarası, {1} grubuna ait değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Pending Leaves,Bekleyen Yapraklar
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Uygulamalı
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumption Details,Tüketim Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html,Loading Payment System,Ödeme Ödeme Sistemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Repayment Amount must be greater than ,Geri Ödeme Tutarı şundan büyük olmalıdır
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Maksimum Değerlendirme Puanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.,Lütfen İK Ayarlarında Durum Durum Bildirimi için varsayılan şablonu ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Report Card,Öğrenci Rapor Kartı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Nature Of Supplies,Malzemelerin Doğası
|
||
DocType: Shopify Settings,Last Sync Datetime,Son Senkronizasyon Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Code {0} already exist,{0} kodu zaten var
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Based On Payment Terms,Ödeme Koşullarına Göre
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,"Bu değer, Varsayılan Satış Fiyatı Listesinde güncellenmiştir."
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Özel Test Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variants,Varyant Oluştur
|
||
DocType: Item Default,Default Expense Account,Varsayılan Gider Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Please setup Students under Student Groups,Lütfen Öğrenci Grupları altındaki öğrencileri ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Taxable Amount,Vergilendirilebilir Tutar
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Lider Sahibi
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer,Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Search Item (Ctrl + i),Arama Öğesi (Ctrl + i)
|
||
DocType: Call Log,Call Log,Çağrı geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,{0} Result submittted,{0} Sonuç gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,From date can not be greater than than To date,Başlangıç tarihinden itibaren büyük olamaz
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Mal veya Hizmetlerin Tedarikçisi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Yeni Hesabın Adı. Not: Lütfen Müşteriler ve Tedarikçiler için hesap oluşturmayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Student Group or Course Schedule is mandatory,Öğrenci Grubu veya Ders Programı zorunludur
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Satış Vergisi Şablonu
|
||
DocType: BOM,Routing,Yönlendirme
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Ödeme Uzlaşması
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match non-linked Invoices and Payments.,Bağlantısız Fatura ve Ödemeleri eşleştirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Opening Balances,Açılış bakiyeleri
|
||
DocType: Supplier,PAN,TAVA
|
||
DocType: Work Order,Operation Cost,Operasyon maliyeti
|
||
DocType: Bank Guarantee,Name of Beneficiary,Yararlanıcının Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,New Address,Yeni adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \
|
||
Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companies","Bağlı şirketler, {2} bütçesinde {1} boş pozisyonlar için zaten plan yapmışlardır. \ {0} Personel Planı, {3} 'a iştirak şirketleri için planlananlardan daha fazla boşluk ve bütçe ayırmalıdır"
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Ürün reçetesinden
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicant,Öğrenci Başvuran
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Uygulama Öncesi Bakiye Bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Expiry date is mandatory for selected item,Seçilen öğe için son kullanma tarihi zorunludur
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Varsayılan Hedef Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Show Salary Slip,Maaş fişini göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py,Percentage Allocation should be equal to 100%,Yüzde Tahsisi% 100'e eşit olmalıdır
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM Dönüşüm Faktörü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},{0} Satınalma Fişine karşı stok güncellenemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' table,Öğe Satırı {0}: {1} {2} yukarıdaki '{1}' tablosunda mevcut değil
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,2 Yearly,2 Yıllık
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,Koruyucu Öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please add a Temporary Opening account in Chart of Accounts,Lütfen Hesap Planına Geçici Açılış hesabı ekleyin.
|
||
DocType: Account,Include in gross,Brüt dahil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Loans,Krediler
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Patient History,Hasta öyküsü
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Serial Numbers,Seri Numaralarını Seç
|
||
DocType: Tally Migration,UOMs,UOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},{0} Satırı: Parti / Hesap {3} {4} 'de {1} / {2} ile eşleşmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Invalid reference {0} {1},Geçersiz referans {0} {1}
|
||
DocType: Quality Action,Corrective/Preventive,Önleyici / Düzeltici
|
||
DocType: Work Order Operation,Work In Progress,Devam Eden Çalışmalar
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Hesap Para Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,credit_note_amt,credit_note_amt
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,İşlem Adı
|
||
DocType: Employee,Health Insurance,Sağlık Sigortası
|
||
DocType: Student Group,Max Strength,Maksimum gücü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate customer group found in the cutomer group table,Müşteri grubu tablosunda bulunan yinelenen müşteri grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","{0} tarihinden önce izin uygulanamaz / iptal edilemez, çünkü izin dengesi gelecekteki izin tahsisat kaydında ileri sürülmüştür {1}"
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Min Amount,Min Miktarı
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin (Company Currency),Marj Oranı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Takip et
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Nakliye ülkesi
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Bu Teslim Notunu herhangi bir Projeye Karşı İzleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Vehicle Type is required if Mode of Transport is Road,Ulaşım Şekli Karayolu ise Araç Tipi gereklidir
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Varsayılan Bordro Borçlu Hesabı
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Güncelleme Çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Updating estimated arrival times.,Tahmini varış zamanları güncelleniyor.
|
||
DocType: Asset Category,Finance Book Detail,Finans Kitap Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},"{0} seri numarası, {1} Teslim Notuna ait değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Tax ID for the customer '%s',Lütfen müşterinin Vergi Kimlik Numarasını ayarlayın '% s'
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Yapraklara tatilleri yaprak olarak dahil et
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Request,Vardiya İsteği
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.py,"Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}","Yatan Hasta Kaydı İşaretlenemiyor, Faturalandırılmamış Faturalar {0} var"
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Scope,kapsam
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Stop Date,Servis Durdurma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/test_company.py,No Account matched these filters: {},Bu filtrelerle eşleşen Hesap yok: {}
|
||
DocType: Article,Publish Date,Yayın tarihi
|
||
DocType: Student,O+,O +
|
||
DocType: BOM,Work Order,İş emri
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Transaction,işlem
|
||
DocType: Workstation,per hour,saat başı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,This action will stop future billing. Are you sure you want to cancel this subscription?,Bu işlem gelecekteki faturalandırmayı durduracaktır. Bu aboneliği iptal etmek istediğinize emin misiniz?
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,State/UT Tax,Devlet / UT Vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,Scorecards,Skor kartları
|
||
,Projected Quantity as Source,Kaynak Olarak Tahmini Miktar
|
||
DocType: Supplier Group,Parent Supplier Group,Ana Tedarikçi Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Rows with duplicate due dates in other rows were found: {0},Diğer satırlarda yinelenen bitiş tarihi olan satırlar bulundu: {0}
|
||
DocType: Fees,EDU-FEE-.YYYY.-,EDU-ÜCRET-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Chart Of Accounts Template,Hesap Şablonu Şablonu
|
||
DocType: Lead,Lead,Öncülük etmek
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,ÖSA
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Institution,Kurulum Kurumu
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Period (Days),Kredi Süresi (Günler)
|
||
,Salary Register,Maaş Sicili
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spent","Çok katmanlı program olması durumunda, Müşteriler harcadıkları gibi ilgili katmana otomatik olarak atanır"
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Oluşturulma tarihi
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Tarihten Devam
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py,Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.,Ücret Yapısı ve {0} Öğrenci Grubundaki program farklıdır.
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,GST Özeti
|
||
DocType: Education Settings,Make Academic Term Mandatory,Akademik Terimi Zorunlu Yapmak
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Kilometre Sayacı Değeri (Son)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/assets.py,Transfer an asset from one warehouse to another,Bir öğeyi bir depodan diğerine aktarma
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Oturma kapasitesi
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Employee Benefit Application Detail,Çalışanlara Sağlanan Fayda Başvuru Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : ,{0} çalışanı {2} ve {3} arasında {1} için zaten başvurdu:
|
||
DocType: Asset Category Account,Capital Work In Progress Account,Devam Eden Hesapta Sermaye Çalışması
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Benefit Type and Amount,Avantaj Türü ve Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default payable account for the company {0},Lütfen {0} şirketi için varsayılan ödenecek hesabı ayarlayın.
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Holiday List,Tatil Listesi
|
||
DocType: Job Card,Total Time in Mins,Dakikada Toplam Süre
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Amount,Nakliye Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Absent,Toplam Yok
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Referans Inv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Row {0}: {1} is required to create the Opening {2} Invoices,{2} Faturaları Açmak için {0}: {1} Satırı gerekiyor.
|
||
DocType: Bank Account,Is Company Account,Şirket Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Do you want to notify all the customers by email?,Tüm müşterileri e-posta ile bilgilendirmek ister misiniz?
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Sales,Satış
|
||
DocType: Vital Signs,Tongue,Dil
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,ÖTV girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Clear filters,Filtreleri temizle
|
||
DocType: Delivery Trip,In Transit,Transit olarak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} is not a valid {1} code,{0} barkodu geçerli bir {1} kodu değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Balance for Account {0} must always be {1},{0} Hesabı Bakiyesi her zaman {1} olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Invalid Blanket Order for the selected Customer and Item,Seçilen Müşteri ve Ürün için Geçersiz Battaniye Sırası
|
||
DocType: Production Plan Item,"If enabled, system will create the work order for the exploded items against which BOM is available.","Etkinleştirildiğinde, sistem, malzeme listesinin uygun olduğu patlamış ürünler için iş emri oluşturur."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Product Bundle,Ürün Paketi
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Exchange Rate,Yeni Döviz Kuru
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open To Do,Yapılacaklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Alıcı Listesi boş. Lütfen Alıcı Listesi oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Liabilities,Cari Borçlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Diğer Risk Faktörleri
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,Menzile
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} applicable after {1} working days,{0} {1} iş gününden sonra uygulanabilir
|
||
DocType: Task,Task Description,Görev tanımı
|
||
DocType: Bank Account,SWIFT Number,SWIFT Numarası
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Payment Schedule in Print,Basılı Ödeme Planını Göster
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Tax Withholding Amount,Vergi Stopaj Tutarı Uygula
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Tedarikçi Puan Kartı Daimi
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Kalite Muayene Okuma
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Geçerli gün sayısı
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
DocType: Installation Note,MAT-INS-.YYYY.-,MAT-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Baskıda Özel İmza
|
||
DocType: Patient Encounter,Procedures,prosedürler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Issues,Açık sorunlar
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Varlık Amortisman Girişi için Seri (Dergi Girişi)
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupancy Status,Doluluk Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Privilege Leave,Imtiyaz izni
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice End Date,Mevcut Fatura Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Toplanan zaman
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please select BOM for Item in Row {0},Lütfen {0} Satırındaki Öğe için Malzeme Listesini seçin
|
||
DocType: Department,Expense Approver,Gider Onayı
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,New Transactions,Yeni İşlemler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,Payable Amount,Ödenebilir miktar
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tüm Tedarikçi İletişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} not of type {1},{0} tırnak {1} tipinde değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,Leave Type {0} is not encashable,{0} türünü bırakın
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Status,Yerine Getirme Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Unsubscribe from this Email Digest,Bu e-posta listesinden çıkmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py,{0} {1} created,{0} {1} oluşturuldu
|
||
DocType: Water Analysis,Person Responsible,Sorumlu kişi
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Varlık Kategorisi
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Cash Flow Mapping Accounts,Nakit Akışı Haritalama Hesapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Select Serial No,Seri No Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Sales Return,Satış İadesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_advance_summary/employee_advance_summary.py,No record found,Kayıt Bulunamadı
|
||
DocType: Department,Expense Approvers,Gider Onaylayanlar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Group same items,Aynı öğeleri gruplandır
|
||
DocType: Company,Parent Company,Ana Şirket
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Reminder,Hatırlatma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Overdraft Account,Banka Para Çekme Hesabı
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Fark (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Aynı isimde bir Öğe Grubu var, lütfen öğe adını değiştirin veya öğe grubunu yeniden adlandırın"
|
||
DocType: Student,B+,B +
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Aşağıdaki {0} maddesi {1} maddesi olarak işaretlenmemiş. Bunları kendi Ürün ana öğesinden {1} öğe olarak etkinleştirebilirsiniz.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Overlap,Örtüşmeye İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},"{0} Özniteliği için değer, {4} Maddesi için {3} artışlarında {1} ila {2} aralığında olmalıdır"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Fatura Detayları
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Quality Procedure Table,Kalite Prosedürü Tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} created,Seri Numarası {0} oluşturuldu
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Depo Detayı
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Teslim Etmek ve Faturalandırmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Added to details,Ayrıntılara eklendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Add Users to Marketplace,Kullanıcıları Pazara Eklemek
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Önce hatırlat
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Müşteriyi Yönet
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Tier Name,Katman Adı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Üretim Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Taken,Alınmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Start Date and End Date for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için Başlangıç Tarihi ve Bitiş Tarihi'ni seçin.
|
||
DocType: Education Settings,Education Settings,Eğitim ayarları
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Giriş Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"If you {0} {1} worth item <b>{2}</b>, the scheme <b>{3}</b> will be applied on the item.
|
||
","{0} {1} değerine, <b>{2}</b> maddesine değer veriyorsanız, şemaya <b>{3}</b> şeması uygulanacaktır."
|
||
DocType: Bank Account,Mask,maskelemek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please specify Company to proceed,Lütfen devam etmek için Şirketi belirtin
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Asset Maintenance Team,Varlık Bakım Ekibi
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Malzeme Talep Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Responsibilities,Sorumluluklar
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Timesheets),Toplam Maliyet Tutarı (Zaman Çizelgeleri ile)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Make New Contact,Yeni İletişim Kur
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Items and UOMs,Öğeleri ve UOM'leri İçe Aktarma
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Leaves per Year,Yılda yapraklar
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Ayrılma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,Export E-Invoices,E-Faturaları Dışa Aktar
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Laboratuvar SMS Uyarıları
|
||
DocType: Program,Is Published,Yayınlandı
|
||
DocType: Clinical Procedure,Healthcare Practitioner,Sağlık Uygulayıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price updated for {0} in Price List {1},"Öğe Fiyatı, {1} Fiyat Listesi'nde {0} için güncellendi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","{0} Toplu Öğesi, Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemez, bunun yerine Stok Girişini kullanın"
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Toplam Tecrübe
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Material to Supplier,Tedarikçiye Malzeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: {2} Alacak hesabına karşı müşteri gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Healthcare Services,Sağlık Hizmetleri
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Not Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,Appointments and Patient Encounters,Randevular ve Hasta Karşılaşmaları
|
||
,TDS Computation Summary,TDS Hesaplama Özeti
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Nakliye Kuralı Etiketi
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Tedarikçi Adlandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Admissions for {0},{0} için kabul
|
||
DocType: Loan,Loan Details,Kredi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} on Half day on {1},{1} çalışanının yarım gününde çalışan {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_sub_category/employee_tax_exemption_sub_category.py,Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1},"Azami Muafiyet Tutarı, {1} Vergi Muafiyeti Kategorisi {1} azami muafiyet tutarından fazla olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade record,Lütfen Çalışan / Sınıf kaydında {0} çalışanı için izin politikası ayarlayın
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Numarayı kontrol et
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,"Nişanlı, Dönüştürülmemiş Beklentiler"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Liabilities,Stok Yükümlülükleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,-Above,metin -her şeyden önce-
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Öğe Web Sitesi Belirtimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\
|
||
to fullfill Sales Order {2}.","{0} Maddesi (Seri No: {1}), Müşteri Siparişini {2} yerine getirmek için yeniden gönderildiği gibi tüketilemez."
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Elektrik
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Fleet Management,Filo yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,"Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.","Öğe Fiyatı, Fiyat Listesi, Tedarikçi / Müşteri, Para Birimi, Öğe, UOM, Miktar ve Tarihlere göre birden çok kez görünür."
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Stok Muhasebe Girişi
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,E-posta Çalışanlara Maaş Fişi
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Teslimat Notu Hayır
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Timeslots,Zaman Dilimi Ekle
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Ambalaj Fişi Öğesi
|
||
DocType: Payroll Period,Standard Tax Exemption Amount,Standart Vergi Muafiyeti Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Serialized Inventory,Serileştirilmiş Envanter
|
||
DocType: Contract,Requires Fulfilment,Yerine Getirilmesi Gerekiyor
|
||
DocType: Quality Inspection,MAT-QA-.YYYY.-,MAT-QA .YYYY.-
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Receivable Account,Alacak Hesabı
|
||
DocType: Website Attribute,Website Attribute,Web Sitesi Özelliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html,No address added yet.,Henüz bir adres eklenmedi.
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Kısmen Faturalandırılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,Customer isn't enrolled in any Loyalty Program,Müşteri herhangi bir Sadakat Programına kayıtlı değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Jobs,Meslekler
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Onay durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Opening Qty,Açılış Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,"Skipping Salary Structure Assignment for the following employees, as Salary Structure Assignment records already exists against them. {0}","Aşağıdaki çalışanlar için Maaş Yapısı Ataması kayıtları zaten aleyhine olduğu için, Maaş Yapısı Ataması kayıtları zaten atlanmıştır. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Dönem Sonu Tarihi, terimin bağlandığı Akademik Yılın Yıl Sonu Tarihinden daha geç olamaz (Akademik Yıl {}). Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Faturalandırılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Variance,Toplam Varyans
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Split Issue,Sorunu Böl
|
||
DocType: Item Default,Default Supplier,Varsayılan Tedarikçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Base,baz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Share Management,Hisse Yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Sales Order {0} is not valid,{0} satış siparişi geçerli değil
|
||
DocType: Leave Control Panel,Branch (optional),Şube (isteğe bağlı)
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Gümrükleme Tarihi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Kriterler
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Stok yeniden sipariş seviyesine ulaştığında Malzeme Talebini Arttırın
|
||
,Campaign Efficiency,Kampanya Verimliliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Timesheet,Zaman Çizelgesi Oluştur
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,İç Çalışma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Select Target Warehouse,Hedef Depo Seç
|
||
DocType: Subscription Settings,Grace Period,Grace Dönemi
|
||
DocType: Patient,Married,Evli
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Kaynak Deposunda Mevcut Miktar
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,Nakliye Kuralı Ülke
|
||
DocType: Delivery Stop,Email Sent To,E-posta Gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Material Consumption,Malzeme tüketimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Nothing to change,Değişecek bir şey yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.py,No Lab Test created,Lab Testi oluşturulmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.,"En Fazla Numune - {0}, {1} Toplu İşleminde ve {3} Toplu İşleminde {2} Maddesi için zaten tutulmuştur."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.",Mevcut işlemler olduğu için şirketin varsayılan para birimini değiştiremezsiniz. Varsayılan para birimini değiştirmek için işlemlerin iptal edilmesi gerekir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Maintenance Expenses,Ofis Bakım Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more days than maximum allocation of {0} leave type for employee {1} in the period,"Tahsis edilen toplam izin süresi, dönem içerisinde {1} çalışanı için {0} izin türünün maksimum tahsisinden daha fazla gündür."
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Hızı ve Kullanılabilirliği Güncelle
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Öğe Varyant Özelliği
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Depodan Mevcut Toplu Miktar
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Marjlı Fiyat Listesi Fiyatında İndirim (%)
|
||
DocType: Asset,Check if Asset requires Preventive Maintenance or Calibration,Varlığın Önleyici Bakım veya Kalibrasyon gerektirip gerektirmediğini kontrol edin.
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Teknisyen Adı
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Normal alan
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Toplam Öngörülen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Boms,BOM'ları
|
||
DocType: Work Order,Actual Start Date,Gerçek Başlangıç Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,You are not present all day(s) between compensatory leave request days,Telafi izni talep günleri arasında bütün günler mevcut değilsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial accounts.,Finansal hesapların ağacı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Income,Dolaylı Gelir
|
||
DocType: Hotel Room Reservation Item,Hotel Room Reservation Item,Otel Odası Rezervasyonu
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Kurs Başlama Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Sell,Satmak
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route String,Rota Dize Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Electrical,Elektrik
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Toplam Borç
|
||
DocType: Guardian,Guardian,Gardiyan
|
||
DocType: Share Transfer,Transfer Type,Transfer Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Database of potential customers.,Potansiyel müşteri veri tabanı.
|
||
DocType: Skill,Skill Name,Beceri Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js,Print Report Card,Rapor Kartını Yazdır
|
||
DocType: Soil Texture,Ternary Plot,Üçlü Arsa
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Support Tickets,destek biletleri
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Sabit Duran Varlık Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Latest,son
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Submit Salary Slip,Maaş Fişi Gönder
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,"Yetişkinlerin nabız hızı, dakikada 50 ile 80 atış arasındadır."
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Program Kayıt Kursu
|
||
,IRS 1099,IRS 1099
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set the series to be used.,Lütfen kullanılacak seriyi ayarlayın.
|
||
DocType: Delivery Trip,Distance UOM,Mesafe UOM
|
||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Balance Sheet,Bilanço Zorunlu
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Tahsis Edilen Toplam Tutar
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Alınan Avansları Alın
|
||
DocType: Shift Type,Last Sync of Checkin,Son Checkin Senkronizasyonu
|
||
DocType: Student,B-,B-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount Included in Value,Değere Dahil Edilen Öğe Vergisi Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","{0} satırı: Fatura {1} geçersiz, iptal edilebilir / mevcut olmayabilir. Lütfen geçerli bir fatura girin"
|
||
DocType: Subscription Plan,Subscription Plan,Abonelik Planı
|
||
DocType: Student,Blood Group,Kan grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Masters,Ustalar
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing UOM,Kırpma Aralığı UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View call log,Arama günlüğünü görüntüle
|
||
DocType: Shift Type,The time after the shift start time when check-in is considered as late (in minutes).,Check-in işleminin gecikme olarak kabul edildiği saatin (dakika cinsinden) geçmesiyle geçen zaman.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Explore,keşfetmek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices found,Ödenmemiş fatura bulunamadı
|
||
DocType: Promotional Scheme,Product Discount Slabs,Ürün İndirimli Döşeme
|
||
DocType: Hotel Room Package,Amenities,Kolaylıklar
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Test ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Satır # {0}: {2} Öğesi için {1} 'den fazla döndürülemiyor
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Öğrenci Bırakma Başvurusu
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Bakım Çizelgesi Öğesi
|
||
DocType: Bank Account,Integration Details,Entegrasyon Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,POS Profile required to make POS Entry,POS Girişi yapmak için POS Profili gerekli
|
||
DocType: Education Settings,Enable LMS,LMS'yi etkinleştir
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Sales Invoices Summary,Satış Faturaları Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Benefit,Yarar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Balance Sheet account,Kredi Hesabına bir Bilanço hesabı olmalı
|
||
DocType: Call Log,Duration,süre
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Tanımlayıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select Price List,Lütfen fiyat listesi seçiniz
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Fatura Tarihinden
|
||
DocType: Education Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Öğrenci Grubundaki Öğrenciler İçin Toplu İşi Doğrulayın
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Allocations,Tahsisleri Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Score cannot be greater than Maximum Score,"Puan, Maksimum Puandan büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1},"BOM, {1} satırındaki {0} alt maddesi kalemi için belirtilmemiş"
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Otomatik Olarak Yeni Toplu İş Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() accepted invalid IBAN {},BankAccount.validate_iban () geçersiz IBAN kabul etti {}
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Fiyat Listesi (Otomatik oluşturuldu)
|
||
DocType: Customer,Credit Limit and Payment Terms,Kredi Limiti ve Ödeme Koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Show Variants,Varyantları Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde 'Varlık Elden Çıkarma Üzerindeki Kazanç / Zarar Hesabı' nı ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},{0} çalışanının {1} zaman çizelgesi için oluşturulmuş hali
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Timesheet for tasks.,Görevler için zaman çizelgesi.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total (Company Currency),Yuvarlak Toplam (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website product listing,Web sitesi ürün listeleme ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Successfully Set Supplier,Başarıyla Tedarikçiyi Ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Start Date of Agreement can't be greater than or equal to End Date.,"Anlaşmanın Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden büyük veya ona eşit olamaz."
|
||
,Item Prices,Öğe Fiyatları
|
||
DocType: Products Settings,Product Page,Ürün Sayfası
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place ID,Pazar Yeri Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order has been {0},Üretim Siparişi {0} oldu
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefit Application,Çalışanlara Sağlanan Fayda Uygulaması
|
||
DocType: BOM Item,Item operation,Ürün işlemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Received,Kısmen Alındı
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,MAT-LCV-.YYYY.-,MAT-LCV-.YYYY.-
|
||
DocType: Employee Advance,Due Advance Amount,Ödenmiş Avans Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,"{0} ayrılan toplam izinler, dönem için önceden onaylanmış izinlerden {1} daha az olamaz"
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Yeni Satınalma Siparişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Item: {0} does not exist in the system,Öğe: {0} sistemde mevcut değil
|
||
DocType: Loan Application,Loan Info,Kredi Bilgisi
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,X günlerini planlama işlemlerini önceden yapmayı deneyin.
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,İptal edildi
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Bireysel tedarikçi için
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Qty can not be greater than Max Qty,"Min Adet, Max Adetten büyük olamaz"
|
||
DocType: Soil Texture,Loamy Sand,Loamy Sand
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Satır {0}: Satış / Satınalma Siparişine Karşı Ödeme her zaman peşin olarak işaretlenmelidir
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####. If series is set and Batch No is not mentioned in transactions, then automatic batch number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Batch No for this item, leave this blank. Note: this setting will take priority over the Naming Series Prefix in Stock Settings.","Örnek: ABCD. #####. Seri ayarlanırsa ve işlemlerde Parti No belirtilmezse, bu seriye göre otomatik parti numarası yaratılır. Her zaman açıkça bu ürün için Parti No'dan bahsetmek istiyorsanız, bu boş bırakın. Not: Bu ayar, Stok Ayarlarındaki Adlandırma Serisi Önekinden daha öncelikli olacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Consultation,konsültasyon
|
||
DocType: Item,Item Defaults,Öğe Varsayılanları
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Toplam Komisyon
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room,Otel odası
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,{0} hours,{0} saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Serial no is mandatory for the item {0},{0} maddesi için seri numarası zorunludur
|
||
DocType: Company,Standard Template,Standart Şablon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The number of shares and the share numbers are inconsistent,Hisse sayısı ve hisse sayısı tutarsız
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Başlangıç ve Bitiş Tarihleri
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Çalışan bildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Software,Yazılım
|
||
DocType: Program,Allow Self Enroll,Kendi Kendine Kayda İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Expenses,Stok Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Referans Tarihi girdiyseniz Referans No zorunludur
|
||
DocType: Training Event,Workshop,Atölye
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Otomatik eklenirse Fiyat Listesi ücreti ekleyin
|
||
DocType: Course Content,Course Content,Kurs içeriği
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Malzeme Talep Öğesi
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bakım Ziyareti Amacı
|
||
DocType: Designation,Skills,Beceri
|
||
DocType: Asset,Out of Order,Bozuk
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Available {0},Uygun {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js,Select Customer,Müşteri Seç
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Workstation Time Overlap,İş İstasyonu Zaman Örtüsünü Yoksay
|
||
DocType: Shareholder,Hidden list maintaining the list of contacts linked to Shareholder,Hissedarla bağlantılı kişilerin listesini koruyan gizli liste
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,"Please delete the Employee <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a>\
|
||
to cancel this document","Bu dokümanı iptal etmek için lütfen <a href=""#Form/Employee/{0}"">{0}</a> \ Çalışanını silin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Same item has been entered multiple times,Aynı öğe birden çok kez girildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},{0} seri numarası {1} 'e kadar bakım sözleşmesi altında
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Quantity is not allowed,Negatif Miktar giremez
|
||
DocType: Quotation Item,Planning,Planlama
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace URL (to hide and update label),Pazar URL'si (etiketi gizlemek ve güncellemek için)
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Üst Öğe Grubu
|
||
DocType: Bank,Data Import Configuration,Veri Alma Yapılandırması
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Buying Price List Rate,Ort. Alış Fiyat Listesi Ücreti
|
||
,Fichier des Ecritures Comptables [FEC],Fichier des Ecritures Bileşimleri [FEC]
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Satır # {0}: Zamanlamalar {1} satırıyla çakışıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customers,Müşterileri Tekrarla
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Ücret tarifesi
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,10 okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Employees,Çalışanları Ayarlama
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Satış Modülü için Ayarlar
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,uzlaştırmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Entry is an Opening Entry","Fark Hesabı, Duran Varlık / Yükümlülük türü bir hesap olmalıdır, çünkü bu Stok Girişi bir Açılış Girişidir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,End Year cannot be before Start Year,Bitiş Yılı Başlangıç Yılı'ndan önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Unsupported GST Category for e-Way Bill JSON generation,E-Way Bill JSON nesli için desteklenmeyen GST Kategorisi
|
||
DocType: Task,Parent Task,Ana Görev
|
||
DocType: Attendance,Attendance Request,Katılım Talebi
|
||
DocType: Item,Moving Average,Hareketli ortalama
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,İşaretsiz Seyirci
|
||
DocType: Homepage Section,Number of Columns,Sütun sayısı
|
||
DocType: Issue Priority,Issue Priority,Sorun Önceliği
|
||
DocType: Holiday List,Add Weekly Holidays,Haftalık Tatil Ekle
|
||
DocType: Shopify Log,Shopify Log,Shopify Günlüğü
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Salary Slip,Maaş Fişi Yaratın
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Gümrük Tarife numarası
|
||
DocType: Job Offer Term,Value / Description,Değer / Açıklama
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Veriliş tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Lütfen {0} Maddesi için bir Toplu İş seçin. Bu gereksinimi karşılayan tek bir parti bulunamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Cannot create Retention Bonus for left Employees,Sol Çalışanlar için Tutma Bonusu yaratılamıyor
|
||
DocType: Employee Checkin,Location / Device ID,Konum / Cihaz Kimliği
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Almak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Çevrimdışı moddasın. Şebeke olana kadar yeniden yükleyemezsiniz.
|
||
DocType: Course Activity,Enrollment,kayıt
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Laboratuvar Test Şablonu
|
||
,Employee Birthday,Çalışan Doğum Günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Max: {0},Maks: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,E-Invoicing Information Missing,E-Faturalama Bilgisi Eksik
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No material request created,Hiçbir malzeme isteği oluşturulmadı
|
||
DocType: Loan,Total Amount Paid,Toplamda ödenen miktar
|
||
DocType: Bank Account,Is the Default Account,Varsayılan Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,All these items have already been invoiced,Tüm bu öğeler zaten faturalandırıldı
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,Eğitimci Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Project Manager,Proje Müdürü
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non Diary,Günlüğü Olmayan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares don't exist with the {0},Paylaşımlar {0} ile mevcut değil
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Test Grubu
|
||
DocType: Subscription,Number of days that the subscriber has to pay invoices generated by this subscription,Abonenin bu abonelik tarafından oluşturulan faturaları ödemek zorunda olduğu gün sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde Gerçekleşmemiş Borsa Kazanç / Zarar Hesabı'nı ayarlayın
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payment Account to make Bank Entry,Banka Girişi yapmak için Ödeme Hesabı'nı seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,No items to publish,Yayınlanacak öğe yok
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Puanlama Kurulumu
|
||
DocType: Salary Slip,Total Interest Amount,Toplam Faiz Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},"Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi, Mali Yıl {0} 'da zaten ayarlanmıştır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Billable Hours,Faturalandırılabilir Saatler
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting Masters,Muhasebe Ustaları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge with Existing Account,Mevcut Hesapla Birleştirme
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,Kayıp Teklif
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Not: E-posta engelli kullanıcılara gönderilmeyecek
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Günlük, haftalık ve aylık e-posta özetlerini oluşturun ve yönetin."
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Akademik yıl
|
||
DocType: Sales Stage,Stage Name,Sahne adı
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tüm Çalışan (Aktif)
|
||
DocType: Accounting Dimension,Accounting Dimension,Muhasebe Boyutu
|
||
DocType: Project,Customer Details,Müşteri detayları
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Group,Varsayılan Tedarikçi Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Receipt {0} first,Lütfen önce {0} Satınalma Fişini iptal edin
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Field in Bank Transaction,Banka İşlemindeki Alan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,"{0} satırındaki 'Gerçek' türündeki ücret, Öğe Oranına dahil edilemez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Business Development Manager,İş Geliştirme Müdürü
|
||
DocType: Agriculture Task,Urgent,Acil
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Değerden
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Next Due Date,Sonraki Son Tarih
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Buy,satın almak
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Progress % for a task cannot be more than 100.,Bir görev için% İlerleme 100'den fazla olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Number of root accounts cannot be less than 4,Kök hesap sayısı 4'ten az olamaz
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Web Sitesi Öğe Grupları
|
||
DocType: Certified Consultant,Certified Consultant,Sertifikalı Danışman
|
||
DocType: Driving License Category,Class,Sınıf
|
||
DocType: Asset,Sold,Satıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},{0} {1} adresinde Şirket başına yalnızca 1 Hesap olabilir.
|
||
DocType: GL Entry,Against,Karşısında
|
||
DocType: Company,Default Deferred Expense Account,Varsayılan Ertelenmiş Gider Hesabı
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Otomatik Malzeme Talebi
|
||
DocType: Marketplace Settings,Sync in Progress,Devam Eden Senkronizasyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submitted,Yukarıda belirtilen kriterler için gönderilecek maaş makbuzu bulunamadı VEYA maaş makbuzu zaten gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Create rules to restrict transactions based on values.,Değerlere dayalı işlemleri kısıtlamak için kurallar oluşturun.
|
||
DocType: Products Settings,Enable Field Filters,Alan Filtrelerini Etkinleştir
|
||
DocType: Loan,Loan Amount,Kredi miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Miscellaneous Expenses,Çeşitli masraflar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the public administration '%s',Lütfen kamu yönetimi için '% s' Mali Kodunu ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup mode of POS (Online / Offline),POS kurulum modu (Çevrimiçi / Çevrimdışı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.,{0} kullanıcısının varsayılan POS Profili yok. Bu Kullanıcı için {1} Satırında Varsayılanı işaretleyin.
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Blok Listesinden Çık
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/patient_history/patient_history.html,Select Patient,Hasta Seç
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Bırakın Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Creating student groups,Öğrenci grupları oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Plants and Machineries,Tesisler ve Makineler
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Not Marked,İşaretli değil
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Purchase Invoice,Satınalma faturası
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Açılıyor
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Hesap Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Actual Qty: Quantity available in the warehouse.,Gerçek Adet: Depoda mevcut miktar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expires On,Tarihinde sona eriyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Accounting Entry for Asset,Duran Varlıklar İçin Muhasebe Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Schedule Course,Ders Programı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,"Mevcut işlemlerle birlikte Maliyet Merkezi, deftere çevrilemez"
|
||
,Bank Clearance Summary,Banka Gümrükleme Özeti
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,SMS Merkezi
|
||
DocType: Pricing Rule,Threshold for Suggestion,Öneri için Eşik
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Satış Fatura No
|
||
DocType: Project Update,Project Update,Proje Güncellemesi
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,Öğrenci Kimliği
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Satınalma Talebinde Bekleyen SO Ürünleri
|
||
DocType: Task,Timeline,Zaman çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,The Loyalty Program isn't valid for the selected company,Sadakat Programı seçilen şirket için geçerli değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure {0},{0} yapılandırın
|
||
DocType: Employee,Contact Details,İletişim detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Derslerin verilebileceği derslikler / laboratuvarlar vb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Gönderilen Stok Girişi {0} bulunduğundan iptal edilemiyor
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Account Currency,Hesap Para Birimi Bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Close the POS,POS’u kapatın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","{0} için, yalnızca kredi hesapları başka bir ödeme girişine bağlanabilir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Pharmaceutical,İlaç
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please set account heads in GST Settings for Compnay {0},Lütfen {0} Compnay için GST Ayarlarında hesap kafalarını ayarlayın
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Yatılı Öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,Total Contribution Amount: {0},Toplam Katkı Tutarı: {0}
|
||
DocType: Item Alternative,Two-way,Çift yönlü
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,değerlendirme
|
||
DocType: Plaid Settings,Plaid Settings,Ekose Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Fiscal Year: {0} does not exists,Mali Yıl: {0} mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Create Employee,Çalışan Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Structures have been assigned successfully,Yapılar başarıyla atandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Expenses,Doğrudan Masraflar
|
||
DocType: Support Search Source,Result Route Field,Sonuç Rota Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,There is not enough leave balance for Leave Type {0},{0} İzin Türü için yeterli izin bakiyesi yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,UOM Conversion factor ({0} -> {1}) not found for item: {2},{2} öğesi için UOM Dönüşüm faktörü ({0} -> {1}) bulunamadı:
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Actual Qty,Gerçek Adet
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Tedarikçi Fatura Tarihi
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Finance Book Id,Finans Kitap No
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Current Exchange Rate,Cari Döviz Kuru
|
||
DocType: Account,Equity,Eşitlik
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Belge Türü, Satış Siparişi, Satış Faturası veya Dergi Girişinden biri olmalı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Explore Sales Cycle,Satış Döngüsünü Keşfedin
|
||
DocType: Shopify Log,Request Data,Veri İste
|
||
DocType: Quality Procedure,Quality Procedure,Kalite prosedürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Email sent to supplier {0},E-posta tedarikçisine {0} gönderildi
|
||
,Course wise Assessment Report,Kurs bilge Değerlendirme Raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Automotive,Otomotiv
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},"{0} Satırı: Tahsis edilen {1} tutarının, ödenmemiş tutar {2} faturaya eşit veya daha küçük olması gerekir"
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Total Parents Teacher Meeting,Toplam Ebeveyn Öğretmen Toplantısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0} : Operation is required against the raw material item {1},{0} Satırı: {1} hammadde maddesine karşı işlem gerekiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Posting timestamp must be after {0},Gönderme zaman damgası {0} tarihinden sonra olmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please mention the Lead Name in Lead {0},Lütfen {0} Başlığında Kurşun Adını belirtin
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Herhangi bir tarihi manuel olarak girebilirsiniz
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Stok mutabakatı kalemi
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence,Erken Çıkış Sonucu
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Genel Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice Date,Son Ödeme Tarihi Gönderim / Tedarikçi Fatura Tarihi'nden önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the Beneficiary before submittting.,Göndermeden önce Yararlanıcının adını girin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Record Patient Vitals,Hasta Vitallerini Kaydet
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Configure Button,Yapılandırma Düğmesini Göster
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Endüstri Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Ücretlendirme türü ilk satır için 'Önceki Satır Miktarında' veya 'Önceki Satır Toplamında' olarak seçilemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The shares already exist,Hisseler zaten var
|
||
DocType: Work Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,WIP Atölyesinde Mevcut Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Resolve error and upload again.,Hatayı çözün ve tekrar yükleyin.
|
||
DocType: Travel Request,Copy of Invitation/Announcement,Davetiye / Duyuru Kopyası
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Healthcare Service Unit,Sağlık Hizmet Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Qty),Toplam miktar)
|
||
DocType: Employee,Health Insurance No,Sağlık Sigortası No
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
|
||
DocType: Department Approver,Approver,itirafçı
|
||
,Sales Order Trends,Satış Sipariş Trendleri
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Cost,Tamir Ücreti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Account in Company,Lütfen Şirkette "Yuvarlak Hesap" yazınız.
|
||
DocType: Payroll Entry,Select Payroll Period,Bordro Dönemi Seçiniz
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Fiyat Listesi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py,You can only submit Leave Encashment for a valid encashment amount,Ayrılma Ekini yalnızca geçerli bir eklenme miktarı için gönderebilirsiniz.
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Sayı yükseldikçe, öncelik de artar"
|
||
DocType: Designation,Required Skills,İstenen yetenekler
|
||
DocType: Marketplace Settings,Disable Marketplace,Pazarı Devre Dışı Bırak
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on Actual,Fiili Yıllık Bütçeyi Aşarsa Eylem
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.,{0} için katılım izninde {1} olarak sunulmadı.
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme Id,Promosyon Şeması No
|
||
DocType: Driver,License Details,Lisans Detayları
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,e.g Adjustments for:,örneğin:
|
||
DocType: Selling Settings,Default Quotation Validity Days,Varsayılan Teklif Geçerlilik Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,"Bank Account, From Date and To Date are Mandatory","Banka Hesabı, Tarihten Günümüze Zorunlu"
|
||
DocType: Travel Request Costing,Expense Type,Gider Türü
|
||
DocType: Account,Auditor,Denetçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_confirmation.html,Payment Confirmation,Ödeme onaylama
|
||
,Available Stock for Packing Items,Paketleme Ürünleri İçin Mevcut Stoklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},"Lütfen bu Faturayı {0}, {1} C-Form'undan kaldırın."
|
||
DocType: Shift Type,Every Valid Check-in and Check-out,Her Geçerli Giriş ve Çıkış
|
||
DocType: Support Search Source,Query Route String,Sorgu Rota Dizesi
|
||
DocType: Customer Feedback Template,Customer Feedback Template,Müşteri Geri Bildirim Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Quotes to Leads or Customers.,Müşterilere veya Müşterilere Teklifler.
|
||
DocType: Driver,Transporter,Taşıyıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Salary Slip of employee {0} already created for this period,{0} çalışanının maaş fişi bu süre için oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,To {0} | {1} {2},{0} | {1} {2}
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Blok Tarihi
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,İletişim Numarası.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Work Order,İş Emri İçin Aşırı Üretim Yüzdesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Enroll,kaydetmek
|
||
DocType: Quotation Lost Reason,Quotation Lost Reason,Teklif Kayıp Sebep
|
||
,Employee Billing Summary,Çalışan Fatura Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Country wise default Address Templates,Ülke bilge varsayılan Adres Şablonları
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Ebeveyn Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Group,Öğe Grubuna Kural Uygula
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Basic Mathematics,Örnek: Temel Matematik
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Geri Ödenen Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Validity period of this quotation has ended.,Bu teklifin geçerlilik süresi sona ermiştir.
|
||
,Item-wise Sales History,Eşya Satış Geçmişi
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Kişisel eposta
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Tarihi kontrol et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Previous Financial Year is not closed,Önceki Mali Yıl Kapalı değil
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Sonraki İrtibat Tarihi
|
||
DocType: Membership,Membership,Üyelik
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Varsayılan Alış Fiyat Listesi
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Amortisman Yöntemi
|
||
DocType: Travel Request,Travel Request,Seyahat isteği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,{0} variants created.,{0} değişken oluşturuldu.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Onaydan Kaçının
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,AMC altında
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"Warehouse required at Row No {0}, please set default warehouse for the item {1} for the company {2}","{0} Satırında gerekli depo, lütfen {2} şirketi için {1} maddesi için varsayılan depo ayarlayın."
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Yetkilendirme Kontrolü
|
||
,Daily Work Summary Replies,Günlük İş Özet Cevapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,You have been invited to collaborate on the project: {0},{0} projesinde işbirliği yapmaya davet edildiniz:
|
||
DocType: Issue,Response By Variance,Varyans Yanıtı
|
||
DocType: Item,Sales Details,Satış Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Letter Heads for print templates.,Baskı şablonları için mektup kafaları.
|
||
DocType: Salary Detail,Tax on additional salary,Ek maaş vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Attach Logo,Logo Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,For row {0}: Enter Planned Qty,{0} satırı için: Planlanan Miktarı Girin
|
||
DocType: Asset Settings,Calculate Prorated Depreciation Schedule Based on Fiscal Year,Mali Yıla Dayalı Prorated Amortisman Planını Hesapla
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Logs for maintaining sms delivery status,Sms teslim durumunu korumak için günlükleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,Current Job Openings,Mevcut İş Açılışları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Fiyatlandırma Kuralı ilk önce Madde, Öğe Grubu veya Marka olabilen 'Uygula' alanına göre belirlenir."
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Vergi ve Masraf Ekleme / Düzenleme
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Satınalma için Hammadde Temini
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Proposal Writing,Teklif Yazımı
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Satınalma Fişi Öğesi
|
||
DocType: Production Plan,Get Sales Orders,Satış Siparişleri Alın
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Satış
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Önleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Print and Stationery,Baskı ve Kırtasiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Buying,Gönderi kuralı yalnızca Satın Alma için geçerlidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js,No products found.,Ürün bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set at Tax Exemption Reason in Sales Taxes and Charges,{0} Satırı: Lütfen Satış Vergileri ve Masraflarında Vergi Muafiyeti Nedeni ayarını yapın
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Group: ,Değerlendirme Grubu:
|
||
DocType: Tally Migration,Parties,Taraflar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Show exploded view,Ayrılmış görünümü göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,No Delivery Note selected for Customer {},{} Müşteri için Teslim Notu seçilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,End on,Sonunda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You can't redeem Loyalty Points having more value than the Grand Total.,Genel Toplam’dan daha fazla değerli Sadakat Puanlarını kullanamazsınız.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Designer,tasarımcı
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Warehouse,Varsayılan Depo
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Varsayılan Nakit Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please enter Reference date,Lütfen Referans tarihini giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Item {0} must be a stock Item,{0} kalemi bir hisse senedi olmalı
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Çevrimiçi için Baskı Biçimi
|
||
,Employee Leave Balance,Çalışan İzin Bakiyesi
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore User Time Overlap,Kullanıcı Zaman Çakışmasını Yoksay
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,UOM stok başına
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Mevcut işlemlerle birlikte Maliyet Merkezi gruba dönüştürülemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,cannot be greater than 100,100'den büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Please Delivery Note first,Lütfen önce teslimat notu
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Tip Adını Bırak
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Anasayfa Özellikli Ürün
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Sınav Görevlisi Adı
|
||
,Hotel Room Occupancy,Otel odasında konaklama
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Telecommunications,Telekomünikasyon
|
||
DocType: Certification Application,Certification Application,Sertifika Başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image should be a public file or website URL,"Web Sitesi Resmi, genel bir dosya veya web sitesi URL’si olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Suppliers,Tedarikçileriniz
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Ağırlık (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inter-State Supplies,Devletlerarası Tedarikler
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Ödeme İsteği Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} is not added in the table,Tabloya {0} eklenmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection required for Item {0} to submit,{0} Ürününün göndermesi için Kalite Kontrol gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student,Öğrenci Yarat
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Gantt chart of all tasks.,Tüm görevlerin Gantt şeması.
|
||
DocType: Department,Leave Approvers,Onaylayanları Bırak
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Gerekli Malzemeler (Patladı)
|
||
DocType: Loan,Repay Over Number of Periods,Dönem Sayısı Üzerinde Geri Ödeme
|
||
DocType: Account,Receivable,alacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py,Price List must be applicable for Buying or Selling,Fiyat Listesi Alış veya Satış için geçerli olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Resend Payment Email,Ödeme E-postasını Yeniden Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set {0} for address {1},Lütfen {1} adresi için {0} ayarını yapınız.
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Varsayılan Kaynak Depo
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Duplicate roll number for student {0},{0} öğrencisi için yinelenen rulo numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} has expired.,{1} öğesinin toplu işleminin {0} süresi doldu.
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Onay tarihi
|
||
DocType: Item Group,Item Tax,Öğe Vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Cannot transfer Employee with status Left,Çalışan durumu Sol ile devredilemiyor
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Toplam tutar
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Alıntı Durumu
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Vasıf
|
||
DocType: Complaint,Complaints,Şikayetler
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Satın Alma Maddesidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Purchase Receipt,Satınalma Fişi
|
||
DocType: Subscription,Trial Period Start Date,Deneme Süresi Başlama Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Credit Balance,Kredi dengesi
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Payroll Period,Bordro Dönemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier database.,Tedarikçi veritabanı.
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Vergi türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Move Item,Öğe Taşı
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,İş Açılışının Açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Users,Kullanıcılar oluştur
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Cari Mali Yıl
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Hub Depo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Vergi Dağılımı
|
||
DocType: Job Card,Material Transferred,Transfer Edilen Malzeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,You are not authorized to add or update entries before {0},{0} tarihinden önce giriş ekleme veya güncelleme yetkiniz yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Birth cannot be greater than today.,Doğum tarihi bugünden daha büyük olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Number of serial nos and quantity must be the same,Seri no ve adedi aynı olmalı
|
||
DocType: Company,Exception Budget Approver Role,İstisna Bütçe Onaylayıcı Rolü
|
||
DocType: Fee Schedule,In Process,Süreçte
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Send Emails At,E-posta Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_call.js,Marketplace Error,Pazar Yeri Hatası
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,İş günleri
|
||
DocType: Bank Guarantee,Margin Money,Marj Parası
|
||
DocType: Chapter,Chapter,bölüm
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Mevcut stok
|
||
DocType: Employee,History In Company,Şirket Tarihçesi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer,Üretici firma
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Moderate Sensitivity,Orta hassasiyet
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Leave Allocation,Tahsis Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Timesheet,Zaman planı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation already used for another company,Kısaltma zaten başka bir şirket için kullanılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Please select Patient to get Lab Tests,Laboratuar Testleri almak için lütfen Hasta'yı seçin
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Peşin Ödenmiş
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Load All Criteria,Tüm Ölçütleri Yükle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,{0} satırındaki seri numaraları Teslimat Notu ile eşleşmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Creditors,alacaklıların
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,Yükseltildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Banka işlemi için Referans No ve Referans Tarihi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.,"Harcanan toplamı temel alan çok katmanlı toplama faktörü olabilir. Ancak, itfa için dönüşüm faktörü her kademede her zaman aynı olacaktır."
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Seri No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Executive Search,Yönetici Arama
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Stok Düzeltme Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Gross Profit %,Brüt kar %
|
||
DocType: Lead,Request Type,İstek Türü
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,hatırlatıldı
|
||
DocType: Accounts Settings,Billing Address,Fatura Adresi
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Mevcut Olarak İşaretle
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,İniş Maliyeti Belgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Toplam çalışma saatleri azami çalışma saatlerinden büyük olmamalıdır {0}
|
||
DocType: Communication Medium Timeslot,Communication Medium Timeslot,İletişim Orta Zaman Çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Customer Addresses And Contacts,Müşteri Adresleri ve İletişim
|
||
DocType: Project,Task Progress,Görev İlerlemesi
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Giriş Açma
|
||
DocType: Bank Guarantee,Charges Incurred,Yapılan Masraflar
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Calculation Based On,Mesai Saatine Göre Hesaplama
|
||
DocType: Work Order,Material Transferred for Manufacturing,İmalat İçin Aktarılan Malzeme
|
||
DocType: Products Settings,Hide Variants,Varyantları Gizle
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Kapasite Planlama ve Zaman Takibini Devre Dışı Bırak
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* İşlemde hesaplanacaktır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Balance Sheet' account {1}.,{1} 'Bilanço' hesabı için {0} gereklidir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} not allowed to transact with {1}. Please change the Company.,"{0}, {1} ile işlem yapamaz. Lütfen Şirketi değiştiriniz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","Satın Alma Gerekirse Satın Alma Ayarlarına göre == 'EVET', ardından Satınalma Faturası oluşturmak için kullanıcının {0} maddesi için önce Satınalma Fişi yaratması gerekir"
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Details,Teslimat Detayları
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Scheduled,Planlanan Deşarj
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Referans: {0}, Ürün Kodu: {1} ve Müşteri: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Caution,Dikkat
|
||
DocType: Project User,View attachments,Ekleri görüntüle
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Tatillerde Üretime İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update Bank Transaction Dates,Banka İşlem Tarihlerini Güncelle
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,4 okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Item {0} has no Serial No. Only serilialized items \
|
||
can have delivery based on Serial No",{0} ürününde Seri Numarası yok
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Program kursu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Telephone Expenses,Telefon Giderleri
|
||
DocType: Patient,Widow,Dul
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Number of Interaction,Etkileşim Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Aynı kriterlere sahip birden fazla Fiyat Kuralı var, lütfen önceliği atayarak çakışmayı giderin. Fiyat Kuralları: {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Cost Center and Budgeting,Maliyet Merkezi ve Bütçeleme
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Teslim Edilecek Sipariş Edilen Öğeler
|
||
DocType: Homepage Section Card,Homepage Section Card,Anasayfa Bölüm Kartı
|
||
DocType: Account,Depreciation,Amortisman
|
||
DocType: Guardian,Interests,İlgi
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Tüketilen Miktar
|
||
DocType: Education Settings,Education Manager,Eğitim Müdürü
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual Start,Vardiya Gerçek Başlangıç
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,İş İstasyonu Çalışma Saatleri dışında zaman günlüklerini planlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Loyalty Points: {0},Sadakat Puanları: {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Kayıt Mesajı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Select an account to print in account currency,Hesap para biriminde yazdırmak için bir hesap seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Serial no item cannot be a fraction,Seri no item kesir olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Bu depo için stok defteri girişi bulunduğundan Depo silinemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past quotations,Geçmiş alıntılara bakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Prev,Önceki
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Unit of Measure,Ölçü birimi
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Test Şablonu
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Contents,Gübre İçeriği
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Minute,Dakika
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Satır # {0}: {1} kıymet gönderilemiyor, bu zaten {2}"
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Gerçek Zaman (Saat olarak)
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Hesap Kapanışı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Rule,Nakliye Kuralı
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Net ağırlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Lütfen geçerli bir Finansal Yıl Başlangıç ve Bitiş Tarihleri girin
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,Quantity of Items,Ürünlerin Miktarı
|
||
DocType: Warehouse,PIN,TOPLU İĞNE
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab testing datetime cannot be before collection datetime,Lab sınama tarihi tarih toplama saatinden önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice already created for all billing hours,"Faturalandırma, tüm faturalandırma saatleri için zaten oluşturuldu"
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,İletişim Desc
|
||
DocType: Purchase Invoice,Pricing Rules,Fiyatlandırma Kuralları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","{0} maddesine karşı işlem yapıldığı için, {1} değerini değiştiremezsiniz."
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Image List,Görüntü listesi
|
||
DocType: Item Variant Settings,Allow Rename Attribute Value,Yeniden Adlandırma Özellik Değerine İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,Time(in mins),Zaman (dakika olarak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Basic,Temel
|
||
DocType: Loan,Interest Income Account,Faiz Gelir Hesabı
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,Gönderi Kuralı için bir koşul
|
||
DocType: Payroll Period Date,Payroll Period Date,Bordro Dönemi Tarihi
|
||
DocType: Employee,Employment Type,İstihdam Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Select POS Profile,POS Profili Seç
|
||
DocType: Support Settings,Get Latest Query,En Son Sorguyu Alın
|
||
DocType: Employee Incentive,Employee Incentive,Çalışan Teşvik
|
||
DocType: Service Level,Priorities,Öncelikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Add cards or custom sections on homepage,Ana sayfaya kart veya özel bölüm ekleme
|
||
DocType: Homepage,Hero Section Based On,Kahraman Bölümüne Dayalı
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Toplam Satın Alma Maliyeti (Satınalma Faturasıyla)
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Total Estimated Cost,Toplam Tahmini Maliyet
|
||
DocType: Item,"Sales, Purchase, Accounting Defaults","Satış, Satın Alma, Muhasebe Varsayılanları"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},{2} tutarında {0} {1} tutarında ödeme talep etme
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Please set the Item Code first,Lütfen önce Öğe Kodunu ayarlayın
|
||
DocType: Payment Term,Due Date Based On,Temin Edilen Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Payment,Yeni ödeme
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Gelen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Partially Ordered,Kısmen Sipariş Edildi
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,Müşterinin Satınalma Siparişi No
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Select Alternate Item,Alternatif Öğe Seç
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Uygulanabilir tatil listesi
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Tracked Item,Hub İzlenen Öğe
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Servis Detayları
|
||
DocType: Program,Is Featured,Özellikli
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Çalışan Doğum Günü Hatırlatıcıları göndermeyin
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Satış Döngüsü Boyunca Aynı Oranı Koruyun
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,taşımacılık
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Tarih Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select quantity on row ,Lütfen satırdaki miktarı seçin
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Earning Component,Kazanç Bileşeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please select Company first,Lütfen önce şirketi seçin
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Öğeyi hub.erpnext.com adresine yayınla
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Join,Katılmak
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Malzeme Listesine göre alt montaj öğesinin ücret ayarlaması
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,Tekerlekler
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","** Grup ** toplam ** başka bir ** Öğe ** 'ye. Bu, belirli bir ** Öğeleri ** bir pakete bağladığınızda ve paketlenmiş ** Öğelerin ** ve toplam ** Öğenin ** stoklarını korumanız durumunda yararlıdır. ** Ürün **, "Hayır" olarak "Stok Öğesi" ve "Evet" olarak "Satış Değeri" olacaktır. Örneğin: Dizüstü Bilgisayarları ve Sırt Çantalarını ayrı olarak satıyorsanız ve müşteri her ikisini de satın alırsa özel bir fiyata sahipseniz, Dizüstü Bilgisayar + Sırt Çantası yeni bir Ürün Paketi Öğesi olacaktır. Not: BOM = Malzeme Listesi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4},'{0}' adlı bir başka Bütçe kaydı zaten {1} '{2}' a karşı ve {4} mali yılı için '{3}' hesabı var
|
||
DocType: Asset,Purchase Receipt Amount,Satınalma Fişi Tutarı
|
||
DocType: Issue,Ongoing,Devam eden
|
||
DocType: Service Level Agreement,Agreement Details,Anlaşma Detayları
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Zaman gönderme
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Name,Sadakat Programının Adı
|
||
DocType: Patient,Dormant,Uykuda
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,{0}: From {1},{0}: {1} den
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Attach custom Chart of Accounts file,Özel Hesap Planı dosyasını ekleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Item Variants,Ürün Çeşitleri
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Tamamen tamamlanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Rename Not Allowed,Yeniden Adlandır İzin Verilmez
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Transaction Date,İşlem günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,No data for this period,Bu dönem için veri yok
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde varsayılan hesap POS Faturada otomatik olarak güncellenecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation cannot have more than 5 characters,Şirket Kısaltması 5 karakterden fazla olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting_list.js,Canceled,İptal edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Customers and Suppliers,Müşteriler ve Tedarikçiler
|
||
,To Produce,Üretmek için
|
||
DocType: Location,Is Container,Konteyner mi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research & Development,Araştırma & Geliştirme
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Application Settings,Uygulama ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Production Order cannot be raised against a Item Template,Bir Ürün Şablonuna Göre Üretim Siparişi Alınamıyor
|
||
DocType: Work Order,Manufacture against Material Request,Malzeme Talebine Göre İmalat
|
||
DocType: Blanket Order Item,Ordered Quantity,Sipariş edilen miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},"Satır # {0}: Reddedilen Depo, reddedilen Öğeye karşı zorunludur {1}"
|
||
,Received Items To Be Billed,Faturalanacak Öğeler
|
||
DocType: Attendance,Working Hours,Çalışma saatleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Payment Mode,Ödeme şekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Purchase Order Items not received on time,Zamanında alınmayan Satınalma Siparişi Kalemleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,Duration in Days,Günlerde Süre
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Satış Ekibi Detayları
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,değiştirmek
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Etkinlik ismi
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Alıcı listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Cr,Cr
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Are you sure you want to cancel this appointment?,Bu randevuyu iptal etmek istediğinize emin misiniz?
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Credit Account,Alacak Alacak Hesabı
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Önek
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Operation Time,Gerçek çalışma süresi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Net oran
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Cash,Nakit Olarak Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py,Set warehouse for Procedure {0} ,{0} Prosedürü için depo ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Block Invoice,Faturayı Engelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Hesap {0}: {1} ana hesap mevcut değil
|
||
DocType: HR Settings,Encrypt Salary Slips in Emails,E-postalardaki Maaş Notlarını Şifrele
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Gol
|
||
DocType: Delivery Note,Driver Name,Sürücü adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select Incharge Person's name,Lütfen Incharge Person'in adını seçiniz.
|
||
DocType: Employee Training,Training,Eğitim
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Stock Reports,Stok Raporları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},"Varsayılan Ölçü Birimi için dönüşüm faktörü, {0} satırında 1 olmalıdır"
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Ders Planlama Aracı
|
||
,Finished Goods,Bitmiş mallar
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Müşteri Depo (İsteğe bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Master Data,Ana Verileri Senkronize Et
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Adres ve İletişim
|
||
DocType: Bank Reconciliation,To Date,Bugüne kadar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Error in some rows,Bazı satırlarda hata
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Lab Tests and Vital Signs,Laboratuar Testleri ve Yaşamsal Belirti
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Rule for transactions.,İşlemler için Vergi Kuralı.
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Barkod Alanını Göster
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN Detayı
|
||
DocType: Vital Signs,Fluid,akışkan
|
||
DocType: GST Settings,B2C Limit,B2C Sınırı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Electronic Equipments,Elektronik Ekipmanlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Cannot find active Leave Period,Aktif İzin Süresi bulunamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Create Maintenance Visit,Bakım Ziyareti Yaratın
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Change In Item,Öğede Değiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,{0} Students have been enrolled,{0} Öğrenciler kaydoldu
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,teftiş
|
||
DocType: Location,Area,alan
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this week and pending activities,Bu hafta için özet ve bekleyen etkinlikler
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Maintenance Task,Bakım Görevi
|
||
DocType: Subscription,Current Invoice Start Date,Mevcut Fatura Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,madde
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Öğrencileri Alın
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Always synch your products from Amazon MWS before synching the Orders details,Siparişlerinizi senkronize etmeden önce ürünlerinizi daima Amazon MWS'tan senkronize edin.
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Blok Listesi Adını Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Hisse senedi güncellenemedi, faturada damla nakliye kalemi var."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Completion Date,Tamamlama tarihi
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tedarikçinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Kontrol Panelinden Ayrıl
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Alınan Makbuz Kalemlerinde Uygulanabilir Toplam Ücretler tablosu Toplam Vergiler ve Ücretler ile aynı olmalıdır
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Teslim Notunu kaydettiğinizde Kelimeler Olarak görünecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Suppliies made to Composition Taxable Persons,Vergilendirilebilir Kişilerin Bileşimine Yapılan Tedarikler
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Üretim İçin Ayrılmış Miktar
|
||
DocType: Asset,Quality Manager,Kalite Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit_type/healthcare_service_unit_type.py,"Configure Item Fields like UOM, Item Group, Description and No of Hours.","UOM, Öğe Grubu, Açıklama ve Saat Sayısı gibi Öğe Alanlarını Yapılandırın."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js,New Department,Yeni bölüm
|
||
DocType: Employee,Job Applicant,İş Adayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Create Invoices,Fatura Yaratın
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Satınalma Siparişi Maddesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Data Import and Export,Veri Alma ve Verme
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Lütfen {0} rolünde Sales Master Manager olan kullanıcıyla iletişim kurun
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py,You cannot delete Project Type 'External','Dış' Proje Türünü silemezsiniz
|
||
DocType: Account,Temporary,Geçici
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Column Labels : ,Sütun Etiketleri:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Employee A/C Number,Çalışan A / C Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date should be before Closing Date,Açılış Tarihi Kapanış Tarihinden Önce Olmalıdır
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,Üst Ayrıntı docname
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Banka Uzlaşması Ayrıntısı
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Cumulative Transaction Threshold,Birikmeli İşlem Eşiği
|
||
DocType: Subscription Plan,"Number of intervals for the interval field e.g if Interval is 'Days' and Billing Interval Count is 3, invoices will be generated every 3 days","Aralık alanı için aralık sayısı, örneğin Aralık 'Günler' ve Faturalama Aralık Sayısı 3 ise, her 3 günde bir fatura oluşturulur."
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date',"'Gerçek Başlangıç Tarihi', 'Gerçek Bitiş Tarihinden' büyük olamaz"
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Ödeme Giriş Referansı
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Maaş Bileşeni Hesabı
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Varsayılan Borç Hesapları
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,Kelimelerde
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Satın alma emri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not enrolled in program {0},{0} programına kaydolmadınız
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Giriş tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py,Laboratory,laboratuvar
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Faturalamak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Utility Expenses,Hizmet Giderleri
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),İşlemler Arası Süre (dak)
|
||
DocType: GSTR 3B Report,May,Mayıs ayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Ödeme Ağ Geçidi Hesabı oluşturulamadı, lütfen manuel olarak bir tane oluşturun."
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Purchase,Satın alma
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,Okul evi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Please select at least one domain.,Lütfen en az bir etki alanı seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Daily Project Summary for {0},{0} Günlük Proje Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py,All Territories,Tüm Bölgeler
|
||
DocType: Asset Repair,Failure Date,Arıza Tarihi
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Katılımcılar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Total Outstanding,Toplam Üstün
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Amount of TDS Deducted,Düşen TDS miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Ödeme girişi için Kasa veya Banka Hesabı zorunludur
|
||
DocType: Company,Registration Details,Kayıt Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Calculated Bank Statement balance,Hesaplanan Hesap özeti bakiyesi
|
||
DocType: Bank Transaction,Bank Transaction,Banka işlemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Only users with {0} role can register on Marketplace,Yalnızca {0} rolüne sahip kullanıcılar Market'e kayıt olabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Depo {0} herhangi bir hesaba bağlı değil, lütfen depo kaydındaki hesabı belirtin veya {1} şirketindeki varsayılan envanter hesabını ayarlayın."
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission,kabul
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,This is based on the attendance of this Student,"Bu, bu öğrencinin devamına dayanmaktadır"
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Alıcı Listesi Oluştur
|
||
DocType: Leave Type,Max Leaves Allowed,İzin Verilen Maksimum Yaprak
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Bileşen
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Leave and Attendance,Ayrılma ve Devam
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Fatura bedeli
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,BOM Web Sitesi Öğesi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounded Total,Yuvarlak Toplam
|
||
DocType: Production Plan,Production Plan,Üretim planı
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Actions performed,Gerçekleştirilen eylemler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Accepted Warehouse,Kabul Edilen Depoyu Ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Rules for applying pricing and discount.,Fiyatlandırma ve indirim uygulamak için kurallar.
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Tedarikçi ile ilgili yasal bilgi ve diğer genel bilgiler
|
||
DocType: Item Default,Default Selling Cost Center,Varsayılan Satış Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Adres ve İletişim
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber,Abone
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}] (# Form / Öğe / {0}) stokta yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Posting Date first,Lütfen önce Gönderme Tarihi'ni seçin.
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Standart olmayan borçlu hesapta bahsetme
|
||
DocType: Training Event,Advance,İlerlemek
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Tamamlandı yöntemi
|
||
DocType: Detected Disease,Tasks Created,Oluşturulan Görevler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,Bu ürün veya şablonu için varsayılan ürün ağacı ({0}) aktif olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Commission Rate %,Komisyon oranı %
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time,Tepki Süresi
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Settings,Woocommerce Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Quantity must be positive,Miktar pozitif olmalı
|
||
DocType: Contract,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Faturalandırma durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Quantity for Item {0} must be less than {1},{0} Maddesi için miktar {1} 'den küçük olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Transfer Material,Transfer Malzemesi
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Kargo Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.,Lütfen İK Ayarlarında Onay Onay Bildirimi için varsayılan şablonu ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Television,Televizyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Debit ({0}),Borç ({0})
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge,Yatan Hasta Ziyaret Ücreti
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Transaction Data Mapping,İşlem Verileri Eşlemesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,A Lead requires either a person's name or an organization's name,Bir müşteri adayının adını veya bir kuruluşun adını gerektirir.
|
||
DocType: Student,Guardians,Koruyucular
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Brand...,Marka Seçiniz ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Middle Income,Orta gelir
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Bazında Hesapla
|
||
DocType: Company,Default warehouse for Sales Return,Satış İadesi için varsayılan depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Barcode {0} already used in Item {1},{1} öğesinde zaten kullanılan {0} barkodu
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Kampanya ismi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Reddedilen Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} must be submitted,{0} {1} gönderilmeli
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Expense Claim Advance,Gider Talebi Avansı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Yuvarlama Ayarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Hub'da Yayımla
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTIN,GSTIN
|
||
DocType: GSTR 3B Report,August,Ağustos
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter Purchase Receipt first,Lütfen önce Satınalma Fişi girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Start Year,Başlangıç yılı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Target ({}),Hedef ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde Varsayılan Bordro Borç Hesabını ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html,Sales Summary,Satış özeti
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Kelimelerle (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Please specify currency in Company,Lütfen Şirkette para birimini belirtin
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Fiyat
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Min Sipariş Adet
|
||
DocType: Agriculture Task,Holiday Management,Tatil Yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_group/daily_work_summary_group.py,Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary Group,Günlük İş Özet Grubu oluşturmadan önce lütfen varsayılan gelen hesabı etkinleştirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py,You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.,Onay kutuları listesinden en fazla bir seçenek seçebilirsiniz.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Toplu taşıma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.,{1} ve {2} Maddesi için Maksimum Örnekler - {0} saklanabilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Upload a statement,Bir ifade yükle
|
||
DocType: Item,Max Sample Quantity,Maksimum Örnek Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Source and target warehouse must be different,Kaynak ve hedef depo farklı olmalı
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Benefits Applied,Uygulanan Faydalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,{0} Gazetesi Girişine karşı eşleştirilmemiş {1} giriş yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."", ""/"", ""{"" and ""}"" not allowed in naming series",""-", "#", ".", "/", "{" Ve "}" dışındaki Özel Karakterler, seri dizisine izin verilmez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,Price or product discount slabs are required,Fiyat veya ürün indirimi levhaları gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a Target,Bir hedef seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance/student_attendance.py,Attendance Record {0} exists against Student {1},{0} Öğrenci Kaydı {0} Öğrenci aleyhinde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Date of Transaction,İşlem tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Cancel Subscription,Aboneliği iptal et
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Couldn't Set Service Level Agreement {0}.,{0} Hizmet Seviyesi Sözleşmesi Ayarlanamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Net Salary Amount,Net Maaş Tutarı
|
||
DocType: Account,Liability,Yükümlülük
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Banka A / C No.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Note,Deşarj Notu
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MR,MR'da Birikmiş Aylık Bütçenin Aşılması durumunda İşlem
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Varlık Hareketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,"Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit again","Kredi Notu otomatik olarak oluşturulamadı, lütfen 'Kredi Notu Ver' seçeneğinin işaretini kaldırın ve tekrar gönderin"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Her ay
|
||
DocType: Routing,Routing Name,Yönlendirme Adı
|
||
DocType: Disease,Common Name,Yaygın isim
|
||
DocType: Education Settings,LMS Title,LMS Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Loan Management,Kredi Yönetimi
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumable Total Amount,Tüketilebilir Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Enable Template,Şablonu Etkinleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Customer LPO,Müşteri LPO
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,{1} Öğesine ekli {0} Web Sitesi Resmi bulunamadı
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Planned,planlı
|
||
DocType: Asset,Custodian,bekçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Filter based on Cost Center is only applicable if Budget Against is selected as Cost Center,Maliyet Merkezine dayalı filtre yalnızca Maliyet Merkezi olarak Karşı Karşı Bütçe seçiliyse uygulanabilir
|
||
,Quoted Item Comparison,Alıntılanan Ürün Karşılaştırma
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Advance,Çalışan Gelişimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above),Ters sarj yapmakla yükümlü iç sarf malzemeleri (yukarıdaki 1 ve 2 hariç)
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Alışveriş kartı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} does not exist,{0} kullanıcısı mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans and Advances (Assets),Krediler ve Avanslar (Varlıklar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,"{0} satırı: Bu önceden bir giriş ise, lütfen {1} Hesabına göre 'İlerlemiş' seçeneğini işaretleyin."
|
||
DocType: Leave Control Panel,Designation (optional),Atama (isteğe bağlı)
|
||
DocType: Salary Slip,Total Principal Amount,Toplam Ana Tutar
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Müşteri / Satış Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Soap & Detergent,Sabun ve Deterjan
|
||
,Purchase Analytics,Analytics Satın Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Opportunity,fırsat
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Tercih Edilen İletişim E-postası
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Accounting Balance,Muhasebe Bakiyesini açma
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Seç]
|
||
DocType: Stock Reconciliation,MAT-RECO-.YYYY.-,MAT-Reco-.YYYY.-
|
||
DocType: Tally Migration,Master Data,Ana veriler
|
||
DocType: Certification Application,Yet to appear,Henüz görünmek için
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Customers in Queue,Kuyruktaki Müşteriler
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Tedarikçi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,No gain or loss in the exchange rate,Döviz kurunda kazanç veya kayıp yok
|
||
,GSTR-1,GSTR-1
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Toplam Faturalanabilir Saat
|
||
DocType: Supplier,Represents Company,Şirketi temsil eder
|
||
DocType: POS Profile,Company Address,şirket adresi
|
||
,Lead Name,Kurşun Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Diseases & Fertilizers,Hastalıklar ve Gübreler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item {0} must be a Sub-contracted Item,"{0} maddesi, Taahhütlü bir Madde olmalıdır"
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Makbuz Kalemleri Satın Alma
|
||
DocType: Production Plan,Ignore Existing Projected Quantity,Mevcut Öngörülen Miktarı Yoksay
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,gözetmen
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Maaş Detayı
|
||
DocType: Budget,Budget Against,Bütçeye Karşı
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Add Letterhead,Antetli Kağıt Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard criteria.,Tedarikçi puan kartı kriterlerinin şablonları.
|
||
DocType: Asset,Default Finance Book,Varsayılan Finans Defteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Please specify Company,Lütfen şirketi belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Total contribution percentage should be equal to 100,Toplam katkı yüzdesi 100'e eşit olmalıdır
|
||
DocType: GoCardless Settings,Webhooks Secret,Webhooks Sırrı
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Varlık Amortisman ve Bakiyeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch Qty,Yeni Toplu Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of goods,Mal ithalatı
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Hammadde Ürün Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Invoice {0} is already submitted,Satınalma Fatura {0} zaten gönderildi
|
||
DocType: Fees,Student Email,Öğrenci e-postası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Healthcare Services,Sağlık Hizmetlerinden Ürün Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Stock Entry {0} is not submitted,{0} stok girişi gönderilmedi
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,Öğe Özellik Değeri
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Skills,Gönüllü Beceriler
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Bu öğrenci grubu için {0} dan fazla öğrenci kayıt olamaz.
|
||
DocType: Travel Request,Costing Details,Maliyet ayrıntıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Invoice {0} has already been submitted,{0} satış faturası gönderildi
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Muhasebe Girişleri
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,İç transfer
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Stok Detayları
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Taşıma İleri mi
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Ürün sorgulama
|
||
DocType: Purchase Order,PUR-ORD-.YYYY.-,PUR-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Değerlendirme Dönemi
|
||
DocType: Volunteer Skill,Volunteer Skill,Gönüllü Beceri
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation No,Sipariş Onayı No
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Bireysel çalışma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Above,yukarıdaki
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Eylem Doktipi
|
||
DocType: POS Profile,Allow Print Before Pay,Ödeme Yapmadan Önce Yazdırmaya İzin Ver
|
||
DocType: Production Plan,Select Items to Manufacture,Üretilecek Öğeleri Seçin
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Onaylayan Adı Bırak
|
||
DocType: Shareholder,Shareholder,Hissedar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Default settings for selling transactions.,Satış işlemleri için varsayılan ayarlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Lütfen ücretli öğrenci adayı için zorunlu olan Öğrenci Kabulünü seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM,Malzeme Listesi Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Schedules for {0} overlaps, do you want to proceed after skiping overlaped slots ?","{0} çakışmalarının zamanlamaları, çakışan yuvaları atladıktan sonra devam etmek ister misiniz?"
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Müşteri veya Tedarikçi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Debit Account,Borç hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start Date,Deneme Süresi Bitiş Tarihi Deneme Süresi Başlangıç Tarihi'nden önce olamaz
|
||
DocType: Employee,Rented,kiralanmış
|
||
DocType: Employee Group Table,Employee Group Table,Çalışan Grup Masası
|
||
DocType: Contract,HR Manager,İK Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse charge,Dışa Sarf Malzemelerinin ve geri beslemeden sorumlu olan iç sarf malzemelerinin ayrıntıları
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Kontrol / Referans No
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js,Assessment Result,Değerlendirme Sonucu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,New Contact,Yeni bağlantı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Opportunities,Fırsatlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Operations,Operasyonlardan Net Nakit
|
||
DocType: Leave Encashment,Leave Encashment,Encashment bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source warehouse is mandatory for row {0},{0} satırı için kaynak deposu zorunludur
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,After Date,Tarihten Sonra
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Available (whether in full op part),ITC Available (tam bölümlerinde olsun)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Activity Type is mandatory.,{0} Satırı: Etkinlik Türü zorunludur.
|
||
DocType: Lead,Consultant,Danışman
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Select an employee to get the employee advance.,Çalışanın ilerlemesini almak için bir çalışan seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Varlık, zaten {0} olduğu gibi iptal edilemez."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Wrong Password,Yanlış şifre
|
||
DocType: Item,STO-ITEM-.YYYY.-,STO-MADDE-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Number / Name,Hesap Numarasını / Adını Güncelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Unable to update remote activity,Uzak etkinlik güncellenemiyor
|
||
DocType: Accounts Settings,Use Custom Cash Flow Format,Özel Nakit Akışı Formatı Kullan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices,Faturaları Açmak
|
||
DocType: Stock Entry,Send to Warehouse,Depoya Gönder
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Etkinlik Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty must be greater than zero,Tamamlanan toplam adet sıfırdan büyük olmalıdır
|
||
DocType: Account,Chargeable,Ücretli
|
||
DocType: Volunteer,Anytime,İstediğin zaman
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Öğrenci Yetiştirme Partisine Devam
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Normal Test Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tree of financial Cost Centers.,Finansal Maliyet Merkezleri Ağacı.
|
||
DocType: Work Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",Dakikada 'Zaman Günlüğü' ile Güncelleniyor
|
||
DocType: Bin,Bin,Çöp Kutusu
|
||
DocType: Call Log,Call Duration in seconds,Saniye cinsinden Çağrı Süresi
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Fatura numarası
|
||
DocType: Delivery Trip,Fulfillment User,Yerine Getirme Kullanıcı
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned End Time,Planlanan Bitiş Zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Section Code,Bölüm Kodu
|
||
DocType: Project,Monitor Progress,İlerlemeyi İzleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select Batch No,Parti No Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Payroll Number,Bordro Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Include UOM,UOM'u dahil et
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Seçilen Satınalma Fişleri için Borsa Defter Girişleri ve GL Girişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Resetting Service Level Agreement.,Servis Seviyesi Sözleşmesini Sıfırlama.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Update Print Format,Baskı Formatını Güncelle
|
||
DocType: Student,Siblings,Kardeşler
|
||
DocType: Purchase Invoice,Hold Invoice,Faturayı Tut
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Invalid reference {1},{0} satırı: Geçersiz {1} referansı
|
||
,Profitability Analysis,Karlılık Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,New Account Name,Yeni Hesap Adı
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Expense Proof,Gider kanıtı
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,sunulan
|
||
DocType: Loan,Member,üye
|
||
DocType: Practitioner Service Unit Schedule,Practitioner Service Unit Schedule,Uygulayıcı Hizmet Birimi Programı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Wire Transfer,Elektronik transfer
|
||
DocType: Quality Review Objective,Quality Review Objective,Kalite İnceleme Amaç
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Hesaba Karşı
|
||
DocType: Projects Settings,Projects Settings,Proje Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Gerçek Miktar {0} / Bekleme Miktarı {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: {2} hesabı bir Grup olamaz
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Reçete Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},{0} Satırı: Borç girişi bir {1} ile ilişkilendirilemez
|
||
DocType: Program,Intro Video,Tanıtım Videosu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Ödendi
|
||
DocType: Account,Debit,borç
|
||
,Item Balance (Simple),Öğe Bakiyesi (Basit)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,"Satınalma siparişleri, satın alımlarınızı planlamanıza ve takip etmenize yardımcı olur"
|
||
DocType: Project,Project Type,Proje tipi
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Student Batch Name,Öğrenci Grubu Adı
|
||
,Qty to Receive,Alınacak Miktar
|
||
DocType: Agriculture Task,Previous Business Day,Önceki İş Günü
|
||
DocType: Travel Request Costing,Sponsored Amount,Sponsor Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Please wait 3 days before resending the reminder.,Lütfen hatırlatıcıyı tekrar göndermeden önce 3 gün bekleyin.
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Stok Başına Miktar
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Quantity,miktar
|
||
DocType: Delivery Stop,Estimated Arrival,tahmini varış
|
||
,Trial Balance for Party,Parti için Deneme Dengesi
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation Template,Çalışan Ayrılık Şablonu
|
||
DocType: Quality Objective,Unit,birim
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1},{0} bileşeninin maksimum fayda tutarı {1} 'i aşıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Venture Capital,Girişim Sermayesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start Date,"Mali Yıl Sonu Tarihi, Mali Yıl Başlama Tarihi'nden bir yıl sonra olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Daily Reminders,Günlük Hatırlatıcılar
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Varsayılan Satış Ölçü Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gst_itemised_sales_register/gst_itemised_sales_register.js,Company GSTIN,Şirket GSTIN
|
||
DocType: Asset Finance Book,Rate of Depreciation,Amortisman Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Distance cannot be greater than 4000 kms,Mesafe 4000 km'den büyük olamaz
|
||
DocType: Support Search Source,Post Description Key,Gönderi Açıklama Anahtarı
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Minimum Total Spent,Minimum Toplam Harcanan
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Dönem Puanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py,Can't create standard criteria. Please rename the criteria,Standart ölçütler oluşturulamıyor. Lütfen kriterleri yeniden adlandır
|
||
DocType: Travel Itinerary,Arrival Datetime,Varış Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student_dashboard.py,Student LMS Activity,Öğrenci LMS Etkinliği
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,Miktar Farkı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,"Satır # {0}: Tahsis Edilen Tutar, kalan tutardan büyük olamaz."
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,Zaman Çizelgesi Ayrıntısı
|
||
DocType: Employee Skill,Proficiency,yeterlik
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,A gönderildi
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Hub Yayın Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Öğrenci Grupları, öğrencilerin katılımını, değerlendirmelerini ve ücretlerini izlemenize yardımcı olur"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Declared Amount,Beyan Edilen Tutar
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,15 gün sonra fırsatı otomatik olarak kapat
|
||
DocType: Share Transfer,Issue,Konu
|
||
DocType: Volunteer,Availability Timeslot,Kullanılabilirlik Zaman Çizelgesi
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Program Kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Start Date,Proje Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Amount,Ek Bakiye Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},"Satınalma Siparişinde {1}, 'Hammadde Tedarik Edildi' tablosunda {0} bulunamadı"
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,İşlem maliyetini yönet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,You are not authorized to set Frozen value,Dondurulmuş değeri ayarlama yetkiniz yok
|
||
DocType: Contract,Lapsed,Sona
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Investments,Yatırımlar
|
||
DocType: Inpatient Record,Date of Birth,Doğum tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Marketplace'e kaydolmak için Sistem Yöneticisi ve Öğe Yöneticisi rollerine sahip bir kullanıcı olmanız gerekir.
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Öğe Özellik Değerleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please save the patient first,Lütfen önce hastayı kurtarın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Half Day Date should be between From Date and To Date,"Yarım Gün Tarih, Tarih ile Tarih arasında olmalıdır."
|
||
DocType: Inpatient Record,Expected Discharge,Beklenen Boşalma
|
||
DocType: Travel Request,Travel Type,Seyahat Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Customer is required,Müşteri gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,{0} öğesi için geçersiz miktar belirtildi. Miktar 0'dan büyük olmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Supervisor,Danışman olarak
|
||
DocType: Payroll Entry,Employees,Çalışanlar
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Fatura Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Please select Category first,Lütfen önce kategori seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,BOM Browser,BOM Tarayıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js,Create Student Groups,Öğrenci Grupları Oluştur
|
||
DocType: Work Order Operation,In Minutes,Dakikalar içinde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Net Pay cannot be less than 0,Net Ödeme 0'dan az olamaz
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Programları
|
||
DocType: Employee Training,Employee Training,Çalışan eğitimi
|
||
DocType: Loan,Rate of Interest (%) / Year,Faiz Oranı (%) / Yıl
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Sonuç Değeri İste
|
||
DocType: Loan,Loan Type,Kredi Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Item Code required at Row No {0},{0} Satırında Ürün Kodu gerekli
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Teslimat için paketin tanımlanması (baskı için)
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Değerlendirme Adı
|
||
DocType: Travel Itinerary,Departure Datetime,Datetime Kalkış
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Depodan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} against {2} {3},{2} {3} ile {0} {1} tutarında
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Create Variant,Varyant Yarat
|
||
DocType: Contract Template,Fulfilment Terms and Conditions,Yerine Getirme Şartları ve Koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Date of Commencement should be greater than Date of Incorporation,Başlama Tarihi Kuruluş Tarihinden Büyük olmalıdır
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Product Discount,Fiyat veya Ürün İndirimi
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Okuma 1
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Maksimum yaş
|
||
DocType: Payroll Period,Payroll Periods,Bordro Dönemleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred/subcontracted_raw_materials_to_be_transferred.py,Transferred Quantity,Aktarılan Miktar
|
||
DocType: Marketplace Settings,Marketplace Settings,Pazar Yeri Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,{1} puan kartı nedeniyle {0} için Satınalma Siparişlerine izin verilmez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List not selected,Fiyat Listesi seçilmedi
|
||
DocType: Exotel Settings,API Token,API Simgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Tatil İstasyonu uyarınca aşağıdaki tarihlerde iş istasyonu kapalıdır: {0}
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen address is edited after save","Seçilen adres kayıttan sonra düzenlenmişse, yeniden seç"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,"{0} Maddesi için Varsayılan Ölçü Birimi, doğrudan başka bir UOM ile bazı işlemler gerçekleştirdiğiniz için doğrudan değiştirilemez. Farklı bir Varsayılan UOM kullanmak için yeni bir Öğe oluşturmanız gerekecektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Supplier > Supplier Type,Tedarikçi> Tedarikçi Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.,Seçilen Müşteri için Müşteri Grubunu değiştirmek yasaktır.
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Yaratma Belgesi Türü
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Depoda Mevcut Toplu Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Invoice Grand Total,Fatura Genel Toplamı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js,This is a root territory and cannot be edited.,Bu bir kök bölgesidir ve düzenlenemez.
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Cerrahi Tarihçe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Quality Procedures.,Kalite Ağacı Prosedürleri.
|
||
DocType: Bank Account,Contact HTML,İletişim HTML
|
||
,Employee Information,Çalışan bilgileri
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,müfettiş
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Actual Amount,Gerçek Tutar
|
||
DocType: Contract,Fulfilled,Karşılanan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row {0}: Enter location for the asset item {1},{0} satırı: {1} öğe için konum girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a debtor bank transaction,Seçilen ödeme girişi borçlu banka işlemiyle ilişkilendirilmelidir
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,Vergiler ve Harçlar Hesaplama
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Eylem Belgesi
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Prescription,Prosedür Reçetesi
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Muhafız adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Successfully Reconciled,Başarıyla Uzlaştırıldı
|
||
DocType: Accounting Period,Period Name,Dönem Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Please pull items from Delivery Note,Lütfen Teslimat Notundan ürün al
|
||
DocType: Content Question,Content Question,İçerik Sorusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html,In Stock: ,Stokta var:
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement tracking is not enabled.,Hizmet Seviyesi Sözleşmesi takibi etkin değil.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js,Please save before assigning task.,Görev atamadan önce lütfen kaydedin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,Company is manadatory for company account,"Şirket, şirket hesabı için manadatördür"
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Teslimat Deposu
|
||
DocType: Shopify Settings,Enable Shopify,Shopify'ı etkinleştir
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Hastayla ilgili ek bilgiler
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Satınalma Fişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js,New Employee,Yeni çalışan
|
||
DocType: Purchase Invoice,Update Auto Repeat Reference,Otomatik Tekrar Referansını Güncelle
|
||
DocType: Fees,Fees,harç
|
||
DocType: Student Group,Student Group Name,Öğrenci Grubu Adı
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,işçi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Available-for-use Date should be after purchase date,"Kullanıma Hazır Tarih, satın alma tarihinden sonra olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Please define grade for Threshold 0%,Lütfen Eşik 0% için not tanımlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,"Apps using current key won't be able to access, are you sure?","Geçerli anahtarı kullanan uygulamalar erişemez, emin misiniz?"
|
||
DocType: Quality Meeting,Minutes,Dakika
|
||
DocType: Quiz Result,Correct,Doğru
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Declared Amount,Toplam Beyan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py,Material,Malzeme
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Yatan Hasta
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashment Amount,Taksit miktarı
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Dönüşüm oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,CEO,CEO
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for sub contract,Alt sözleşme için ayrılmış Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Create Payment Entry,Ödeme Girişi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Submit Proof,Kanıt Gönder
|
||
DocType: Payment Term,Credit Months,Kredi Ayları
|
||
DocType: Bank Guarantee,Providing,Sağlama
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Toplam Fatura Tutarı
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bakım ziyareti
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Menşei ülke
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture Analysis Criteria,Tarım Analiz Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Additional Salary Component Exists.,Ek Maaş Bileşeni Vardır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Grocery,Bakkal
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Minimum Oturma
|
||
DocType: Vital Signs,Furry,Kürklü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Hesaba göre gruplandırılmışsa, Hesabı temel alan filtre uygulayamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Bank Entries,Banka Girişleri
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay Loam,Kumlu killi balçık
|
||
DocType: Crop Cycle,LInked Analysis,Kapalı Analiz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Valid From Date must be lesser than Valid Upto Date.,"Geçerlilik Tarihi, Geçerlilik Tarihi'nden daha az olmalıdır."
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Component,Maaş Bileşeni
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Members,Bakım Ekibi Üyeleri
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Asgari yaş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Available Selling,Mevcut satış
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Vergiler ve Kesintiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Lab Test,Laboratuvar Testi Oluştur
|
||
DocType: Hotel Settings,Hotel Settings,Otel ayarları
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,İşlem Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Declare Lost,Kayıp Beyanı
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Müşteri adresinden farklı ise
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Tree,Grafik Ağacı
|
||
DocType: Contract,Contract,sözleşme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.,Lütfen birden fazla toplama kuralı için Birden Çok Katmanlı Program türünü seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,{0} for {1},{1} için {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Miktar için (Üretilen Miktar) zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",örneğin "İlköğretim Okulu" veya "Üniversite"
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Multiple Pricing Rules,Birden Çok Fiyatlandırma Kuralı Uygula
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py,Review Invitation Sent,Gönderilen Davetiyeyi İncele
|
||
DocType: Item,No of Months,Ay Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Serileştirilmiş Öğe için Gerekli Seri Numaraları {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Bill of Materials (BOM),Malzeme Listesi (BOM)
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Eski Döviz Kurlarına İzin Ver
|
||
DocType: BOM,Website Description,Web sitesi açıklaması
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Details,Gider Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,From Range has to be less than To Range,Menzilden Menzilden Düşük Olmalı
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Web sitesi ana sayfasında gösterilecek ürünler
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Processed,Ana Veriler İşleniyor
|
||
DocType: Item Price,Quantity that must be bought or sold per UOM,UOM başına alınması veya satılması gereken miktar
|
||
DocType: Project,Total Sales Amount (via Sales Order),Toplam Satış Tutarı (Satış Siparişi Üzerinden)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Box,Kutu
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Cost Center,Varsayılan Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Faturalı Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Please set default {0} in Company {1},Lütfen {1} Şirketinde {0} varsayılanını ayarlayın
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Sol kenardan uzaklık
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 4,Öğe 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}","{0} {1} karşılığında ödenen avans, Genel Toplam {2} 'den büyük olamaz"
|
||
DocType: Account,Income Account,Gelir Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py,All Warehouses,Tüm Depolar
|
||
DocType: Contract,Signee Details,Signee Detayları
|
||
DocType: Shift Type,Allow check-out after shift end time (in minutes),Vardiya bitiş zamanından sonra check-out yapılmasına izin ver (dakika olarak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,Procurement,tedarik
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Web sitesinde göstermek istiyorsanız bunu kontrol edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Fiscal Year {0} not found,Mali Yıl {0} bulunamadı
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Bank Statement Settings,Hesap özeti ayarları
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Link existing Quality Procedure.,Mevcut Kalite Prosedürünü bağlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Import Chart Of Accounts from CSV / Excel files,CSV / Excel dosyalarından Hesap Çizelgesi Al
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Puan (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Öznitelikler Tablosunda {0} özniteliği birden çok kez seçildi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,Borç Dekontu Verildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle",Lütfen "Stok Öğesi" nin "Hayır" ve "Satış Öğesi" "" Evet "olduğu ve başka bir Ürün Paketi bulunmadığı bir Öğe seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Employee {0} of grade {1} have no default leave policy,{1} sınıfının {0} çalışanının varsayılan izin politikası yok
|
||
DocType: Leave Policy Detail,Leave Policy Detail,Politika Ayrıntısını Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Warehouse not found in the system,Sistemde bulunmayan depo
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,OP Consulting Charge,OP Danışmanlık Ücreti
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Invoices,Faturalar
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Döviz değişimi
|
||
DocType: Payroll Entry,Fortnightly,iki haftada bir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} not in stock,Seri No {0} stokta yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.","Zaten mevcut olan Hammadde miktarı olarak, Malzeme Talebi oluşturulmadı."
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Creation User,Yaratılış Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","E-posta, telefon, sohbet, ziyaret vb. Tüm iletişimlerin kaydı."
|
||
DocType: Asset Settings,Asset Settings,Varlık Ayarları
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Worked On Holiday,Tatilde Çalıştı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Either location or employee must be required,Ya yer ya da çalışan gerekli olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} is cancelled,{0} maddesi iptal edildi
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Kurs Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Warning: Leave application contains following block dates,"Uyarı: Uygulamadan ayrılma, aşağıdaki blok tarihlerini içerir"
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Preventive Maintenance,Önleyici Bakım
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Abbreviation,Enstitü Kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Fark Hesabı, Varlık / Borç tipi bir hesap olmalıdır, çünkü bu Stok Mutabakatı bir Giriş Açılışıdır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Contract End Date must be greater than Date of Joining,"Sözleşme Bitiş Tarihi, Katılım Tarihinden büyük olmalıdır"
|
||
DocType: Employee Grade,Default Leave Policy,Varsayılan Ayrılma Politikası
|
||
DocType: Daily Work Summary Group,Select Users,Kullanıcıları Seç
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Net Saat Hızı
|
||
DocType: Clinical Procedure,Age,Yaş
|
||
DocType: Travel Request,Event Details,etkinlik detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Accumulated Monthly,Birikmiş Aylık
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Update Cost,Maliyeti Güncelle
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Tamamen Teslim Edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Please enter company first,Lütfen önce şirkete girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Confirmed orders from Customers.,Müşterilerden onaylanan siparişler.
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Dozaj gücü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Fill the form and save it,Formu doldurun ve kaydedin
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enrollment Details,Kayıt Detayları
|
||
DocType: Subscription Invoice,Subscription Invoice,Abonelik Fatura
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Encashed,Toplanan Toplam Yaprak
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Tarafından doğrulanan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices,Faturaları Al
|
||
DocType: Bank Transaction,Settled,yerleşik
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Re-open,Yeniden aç
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Mali Yıl Kapanışı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Release Date,Yayın tarihi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,gelişmeler
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Nakliye tutarını hesaplamak için koşulları belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Technology,teknoloji
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Satırı yalnızca ücret türü 'Önceki Satır Tutarında' veya 'Önceki Satır Toplamında' gösterebilir.
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","İşaretliyse, Toplam no. Çalışma Günleri tatil günlerini içerecek ve bu, Günlük Maaşın değerini düşürecek"
|
||
DocType: Location,Location Name,Yer ismi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: {2} hesabı {3} şirketine ait değil
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Remaining Benefits (Yearly),Kalan Avantajlar (Yıllık)
|
||
DocType: Asset Finance Book,Depreciation Start Date,Amortisman Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Fatura Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Uyarı: {2} stok girişine karşı başka bir {0} # {1} daha var
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Please enable Google Maps Settings to estimate and optimize routes,Lütfen rotaları tahmin etmek ve optimize etmek için Google Haritalar Ayarlarını etkinleştirin
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Page Break,Sayfa sonu
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Maksimum Puan
|
||
DocType: Support Search Source,Support Search Source,Destek Arama Kaynağı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Financial Services,Finansal hizmetler
|
||
DocType: Volunteer,Availability,Kullanılabilirlik
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Tree of Procedures,Prosedürler Ağacı
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Öğe bir işlemde birden çok kez eklenmesine izin ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is not submitted,{0} {1} gönderilmedi
|
||
DocType: Work Order,Backflush raw materials from work-in-progress warehouse,Devam eden iş yerindeki depodan geri yıkama hammaddeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,You have to enable auto re-order in Stock Settings to maintain re-order levels.,Yeniden sipariş seviyelerini korumak için Stok Ayarlarında otomatik yeniden siparişi etkinleştirmeniz gerekir.
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Team Member,Bakım Ekibi Üyesi
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum distance between rows of plants for optimum growth,Optimum gelişim için bitki sıraları arasındaki minimum mesafe
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Health Insurance Name,Sağlık Sigortası Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Stock Assets,Stok Varlıkları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,"Gruplar altında ilave maliyet merkezleri yapılabilir, ancak Grup olmayanlara karşı girişler yapılabilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Upper Income,Üst gelir
|
||
DocType: Company,Discount Allowed Account,İndirim İzinli Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Restart Subscription,Aboneliği Yeniden Başlat
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,BOM herhangi bir maddeden Agianst'tan bahsetmişse oranı değiştiremezsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/api.py,Please login as another user to register on Marketplace,Lütfen Marketplace'e kaydolmak için başka bir kullanıcı olarak giriş yapın
|
||
DocType: Asset,Insurance Details,Sigorta Detayları
|
||
DocType: Subscription,Past Due Date,Son Teslim Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,"You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \
|
||
for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.",En fazla {0} boş yere kadar planlayabilirsiniz ve {2} bütçesine göre {1} \ bütçesini {4} ana şirketi için {3} personel planına göre planlayabilirsiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,No GST No. found for the Company.,Şirket için hiçbir GST No. bulunamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Pin Code,Pin Kodundan
|
||
DocType: Contract,Signed On,İmzalandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: {2} için muhasebe girişi yalnızca para biriminde yapılabilir: {3}
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Değerlendirme Kriterleri
|
||
DocType: Lab Test Template,Is Billable,Faturalandırılabilir mi
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Kullanıcı her zaman seçmeli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Compensatory leave request days not in valid holidays,Geçerli tatil günlerinde olmayan telafi izni talep günleri
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,Hurda Öğeleri
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Sonuç Bileşeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Please mention Basic and HRA component in Company,Lütfen Şirket'te Basic ve HRA bileşenini belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,{0} does not belong to Company {1},"{0}, {1} Şirketine ait değil"
|
||
DocType: Attendance Request,Half Day Date,Yarım gün tarihi
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Fatura Adresi Adı
|
||
,GST Itemised Purchase Register,GST Sipariş Edilen Satın Alma Kaydı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Alternate Item,Alternatif Öğe
|
||
DocType: Certification Application,Name of Applicant,Başvuru sahibinin adı
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave,Kazanılan İzin
|
||
DocType: GSTR 3B Report,June,Haziran
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Row {0}: Cost center is required for an item {1},{0} satırı: {1} bir öğe için maliyet merkezi gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Can be approved by {0},{0} tarafından onaylanabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Dönüşüm Faktörü Tablosuna {0} Ölçü Birimi bir kereden fazla girildi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Net Ücret (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,All BOMs,Tüm ürün reçeteleri
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Bu departman için Tatillerin engellendiği günler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,"Cannot Submit, Employees left to mark attendance","Gönderilemiyor, Çalışanlar katılımı işaretlemek için kaldı"
|
||
DocType: BOM,Quality Inspection Template,Kalite Kontrol Şablonu
|
||
DocType: Plant Analysis,Result Datetime,Sonuç Datetime
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Değerleme
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Öğrenci Aylık Devam Sayfası
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Dönem Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Child Docname,Alt Doküman Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Services,Hizmetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than received quantity,Alınan miktardan daha az miktar ayarlanamaz
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Tedarikçi Parça Numarası
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Standart satış oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set an active menu for Restaurant {0},Lütfen {0} Restaurant için aktif bir menü ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.,Kullanıcıları Market'e eklemek için Sistem Yöneticisi ve Öğe Yöneticisi rollerine sahip bir kullanıcı olmanız gerekir.
|
||
DocType: Asset Finance Book,Asset Finance Book,Varlık Finansmanı Kitabı
|
||
DocType: Quality Goal Objective,Quality Goal Objective,Kalite Hedef Amaç
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer,Çalışan Transferi
|
||
,Sales Funnel,Satış Huni
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Water Analysis,Su analizi
|
||
DocType: Shift Type,Begin check-in before shift start time (in minutes),Vardiya başlama zamanından önce check-ine başlayın (dakika olarak)
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Dondurulmuş Hesaplar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,There is nothing to edit.,Düzenlenecek bir şey yok.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","{0} iş istasyonunda, {1} iş istasyonundaki mevcut tüm çalışma saatlerinden daha uzun çalışma, işlemi birden fazla işleme ayırdı"
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not update variants on save,Kaydetme işleminde değişkenleri güncelleme
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,Eşik
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Fatura Edilen Tutar
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Çözülen
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,"Add users to your organization, other than yourself.",Kuruluşunuza kendiniz dışındaki kullanıcıları ekleyin.
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Varsayılan Şirket
|
||
DocType: Shopify Settings,Cash Account will used for Sales Invoice creation,Satış Faturalarının yaratılmasında Nakit Hesap kullanılacaktır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Sales Order {0} is {1},"{0} Müşteri Siparişi, {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Delay in payment (Days),Ödeme gecikmesi (Gün)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Enter depreciation details,Amortisman ayrıntılarını girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Customer PO,Müşteri PO
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,"Beklenen Teslim Tarihi, Satış Emri Tarihinden Sonra Olmalı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Item quantity can not be zero,Ürün miktarı sıfır olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid Attribute,Geçersiz Özellik
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select BOM against item {0},Lütfen {0} maddesine karşı BOM seçin
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Type,Fatura türü
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Fiyat Listesi Master
|
||
,Lost Opportunity,Fırsat Kayıp
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bakım tarihi
|
||
DocType: Volunteer,Afternoon,Öğleden sonra
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Beslenme Değerleri
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),Ateşin varlığı (sıcaklık> 38.5 ° C / 101.3 ° F veya sürekli sıcaklık> 38 ° C / 100.4 ° F)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,ITC Reversed,ITC Tersine Döndü
|
||
DocType: Project,Collect Progress,İlerleme Topla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Energy,Enerji
|
||
,Items To Be Requested,Talep Edilecek Öğeler
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/K,Ca / K
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Order already created for all items with BOM,Ürün Listesinde yer alan tüm ürünler için zaten yaratılmış olan İş Emri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Billed Amount,Fatura Edilen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Girilen mevcut Kilometre sayacı okuması ilk Araç Kilometre Sayacı {0} değerinden büyük olmalıdır
|
||
DocType: Employee Transfer Property,Employee Transfer Property,Çalışan Transfer Malları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Pending Activities,Bekleyen Faaliyetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,Müşterilerinizden birkaçını listeleyin. Kuruluşlar veya bireyler olabilirler.
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account Info,Banka Hesap Bilgisi
|
||
DocType: Quality Goal,Weekday,çalışma günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Name,Koruyucu1 Adı
|
||
DocType: Salary Component,Variable Based On Taxable Salary,Vergilendirilebilir Maaş Bazında Değişken
|
||
DocType: Accounting Period,Accounting Period,Hesap dönemi
|
||
DocType: Company,Standard Working Hours,Standart çalışma saatleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,In Stock,Stokta var
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Market Place Account Group,Pazar Yeri Hesap Grubu
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Uzlaşma öncesi
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,Ücretler Kategorisi
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,Teslim Edilen%
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Cost Center,Ödeme Masraf Yeri
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Solunum hızı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Get Students From,Zorunlu alan - Öğrencileri Alın
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,Öğe Sınıflandırması
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Varlık Var
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Bu Bakım Ziyaretini iptal etmeden önce Malzeme Ziyaretlerini {0} İptal Et
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,İş istasyonu adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row #{0}: Status must be {1} for Invoice Discounting {2},Satır # {0}: Fatura İndirimi {2} için durum {1} olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Material Transfer,Malzeme Transferi
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Kurulmuş
|
||
DocType: Agriculture Task,Agriculture Task,Tarım Görevi
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Dozaj formu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Select the program first,Önce programı seç
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Beklenen Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Share Transfer,Share Transfer,Hisse devri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Leave Management,Yönetimden Ayrıl
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Interest,Ödenecek Toplam Faiz
|
||
DocType: Employee,Current Address,Mevcut adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Bekleyen hiçbir fatura olmadan {0} {1} {2} olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Transaction not allowed against stopped Work Order {0},Durdurulan İş Emri ile işleme izin verilmedi {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Mevcut işlemi olan depolar deftere çevrilemez.
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unsubmitted Tax Exemption Proof,Gönderilmemiş Vergi Muafiyeti Kanıtı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date updated,Gümrükleme Tarihi güncellendi
|
||
DocType: Delivery Trip,Delivery Stops,Teslimat Durdurur
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Kurulum İlerlemesi
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Faturalandırılacak Sipariş Edilen Öğeler
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,To Amount,Tutar
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return (Debit Note),İade Edilir (Borç Dekontu)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Getting Started,Başlamak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge,birleşmek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Mali Yıl kaydedildikten sonra Mali Yıl Başlangıç Tarihi ve Mali Yıl Bitiş Tarihi değiştirilemez
|
||
DocType: Production Plan,Get Material Request,Malzeme Talebi Alın
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Fatura No
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Maksimum Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},"{0} Satırı: {1} Tahsis Edilen Miktar, {2} Ödeme Girişi Miktarına eşit veya daha küçük olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Piecework,parça başı iş
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Gemiyi Bırak
|
||
DocType: Hub User,Hub User,Hub Kullanıcısı
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Sonuç yok
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Match Transaction to Invoices,İşlemi Faturalarla Eşleştir
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,komisyon
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Satış sipariş kalemi
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Gerçek tarih
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},"Bakım başlangıç tarihi, {0} seri no. İçin teslim tarihinden önce olamaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,{0} Satırı: Döviz Kuru zorunlu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Tedarikçi Adresini Seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Available quantity is {0}, you need {1}","Kullanılabilir miktar {0}, {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py,Please enter API Consumer Secret,Lütfen API Tüketici Sırrını girin
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Program Kayıt Ücreti
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Actual End,Vardiya Sonu
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Garanti son kullanma tarihi
|
||
DocType: Hotel Room Pricing,Hotel Room Pricing,Otel Odası Fiyatlandırması
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Outward taxable supplies(other than zero rated, nil rated and exempted","Dışa dönük vergilendirilebilir malzemeler (sıfır hariç, sıfır ve ihraç edilmiş"
|
||
DocType: Issue,Resolution By,Çözünürlük
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Territory,Müşteri Bölgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication,Son İletişim
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Toplam Faturalı Saat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Current invoice {0} is missing,Geçerli fatura {0} eksik
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Hasta Kaydı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Tedarikçi faturası Alım faturasında {0} var
|
||
DocType: Service Day,Workday,iş günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,No Items added to cart,Sepete eklenmiş ürün yok
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Hedef Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"To merge, following properties must be same for both items","Birleştirmek için, aşağıdaki özellikler her iki öğe için aynı olmalıdır"
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Prescription,İlaç Reçetesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Buildings,Binalar
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Başvuru tarihi
|
||
DocType: Assessment Result,Result,Sonuç
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Engelli Listesini İzinli Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},"Satır # {0}: Oran, {1} {2} 'de kullanılan orandan büyük olamaz"
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order,Battaniye siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance for employee {0} is already marked,{0} çalışanının katılımı çoktan işaretlendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.py,Assessment Result record {0} already exists.,Değerlendirme Sonuç kaydı {0} zaten var.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Yuvarlama Ayarı
|
||
DocType: Quality Review Table,Quality Review Table,Kalite Değerlendirme Tablosu
|
||
DocType: Member,Membership Expiry Date,Üyelik Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Asset Finance Book,Expected Value After Useful Life,Yararlı Ömür Sonrası Beklenen Değer
|
||
DocType: GSTR 3B Report,November,Kasım
|
||
DocType: Loan Application,Rate of Interest,Faiz oranı
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Bank Statement Transaction Payment Item,Hesap özeti işlem ödeme kalemi
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Bekleme listesindeki
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,You need to enable Shopping Cart,Alışveriş sepetini etkinleştirmeniz gerekir
|
||
DocType: HR Settings,Leave Status Notification Template,Durum Bildirimi Şablonunu Bırak
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Ödeme Yapmadan Bırak
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Actual Qty (at source/target),Gerçek Miktar (kaynak / hedefte)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax ID,Vergi numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,See past orders,Geçmiş siparişlere bakın
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Mevcut Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,UOM Conversion factor is required in row {0},"UOM Dönüşüm faktörü, {0} satırında gerekli"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Öğe yöneticisinden bir dize olarak alınan ve bu alanda depolanan vergi detayı tablosu. Vergiler ve harçlar için kullanılır
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Anahtar Sorumluluk Alanı
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Sample Quantity,Numune Miktarı
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Gider Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Açılış Tarihi ve Kapanış Tarihi Aynı Mali Yıl İçinde
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Composition (%),Silt Kompozisyonu (%)
|
||
DocType: Tax Withholding Rate,Tax Withholding Rate,Vergi Stopaj Oranı
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Varsayılan Vergi Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Transfer Asset,Varlığı Transfer Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp/Lead %,Opp / Kurşun%
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Lütfen önce {0} Satınalma Faturasını iptal edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Complete Job,İşi Tamamla
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Select Possible Supplier,Olası Tedarikçi Seçin
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Müşteri grupları
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Category,Hub Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Teklifler, teklifler, müşterilerinize gönderdiğiniz tekliflerdir"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,5 okuma
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Display Settings,Görüntü ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please set Number of Depreciations Booked,Lütfen Rezerve Edilen Değerleme Sayısını Belirleyin
|
||
DocType: Shift Type,Consequence after,Sonra sonuç
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,What do you need help with?,Ne konuda yardıma ihtiyacın var?
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Yazdırma ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Banking,Bankacılık
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Satınalma faturası avansı
|
||
DocType: Student Applicant,EDU-APP-.YYYY.-,EDU-APP-.YYYY.-
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Billing Address is same as Shipping Address,"Fatura Adresi, Teslimat Adresiyle aynı"
|
||
DocType: Account,Cash,Nakit
|
||
DocType: Employee,Leave Policy,Politikadan Ayrıl
|
||
DocType: Shift Type,Consequence,Sonuç
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Address,Öğrenci Adresi
|
||
DocType: GST Account,CESS Account,CESS Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: {2} 'Kar ve Zarar' hesabı için Maliyet Merkezi gereklidir. Lütfen Şirket için varsayılan bir Maliyet Merkezi kurun.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"While creating account for child Company {0}, parent account {1} not found. Please create the parent account in corresponding COA","{0} alt şirketi için hesap oluşturulurken, {1} üst hesabı bulunamadı. Lütfen ilgili COA’da ana hesap oluşturun"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js,General Ledger,Genel Muhasebe
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Reminder to update GSTIN Sent,GSTIN Gönderilen güncelleme için hatırlatıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Select Days,Günleri Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"Bir sonraki kişi, müşteri adayı e-posta adresiyle aynı olamaz"
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Paket No.
|
||
DocType: Course,Course Name,Kurs Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial no is required for the asset {0},{0} varlığı için seri numarası gerekli
|
||
DocType: Asset,Maintenance,Bakım
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Satınalma Oranı veya Değerleme Oranına Göre Ürün Satış Fiyatı Doğrulayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,The following Work Orders were created:,Aşağıdaki İş Emirleri oluşturuldu:
|
||
DocType: Delivery Trip,MAT-DT-.YYYY.-,MAT-DT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,IFSC Code,IFSC Kodu
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Mode of Payment,Ödeme şekli
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,İndirim Tutarından Sonra Vergi Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Get Suppliers By,Tedarikçiler Tarafından Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","{0} satırı: {1} periyodikliği ayarlamak için, \ ile tarih \ arasındaki fark {2} 'den büyük veya eşit olmalıdır"
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Değerleme Oranı
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Alışveriş Sepeti için varsayılan ayarlar
|
||
DocType: Quiz,Score out of 100,100 üzerinden puan
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kapasite planlaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Instructors,Eğitmenlere Git
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Projeler
|
||
DocType: Item Barcode,Barcode Type,Barkod Tipi
|
||
DocType: Employee Incentive,Incentive Amount,Teşvik Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'",Mali Yılını Varsayılan olarak ayarlamak için 'Varsayılan Olarak Ayarla'yı tıklayın.
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
DocType: Cashier Closing,From Time,Zamandan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant Details Report,Varyant Detayları Raporu
|
||
,BOM Explorer,BOM Gezgini
|
||
DocType: Currency Exchange,For Buying,Satın almak için
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Slots for {0} are not added to the schedule,{0} için yuvalar programa eklenmedi
|
||
DocType: Target Detail,Target Distribution,Hedef Dağılımı
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Details,Kadro Planı Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},{0} hesabı geçersiz. Hesap Para Birimi {1} olmalıdır
|
||
DocType: Pricing Rule,Rule Description,Kural Açıklaması
|
||
DocType: Delivery Trip,Total Estimated Distance,Toplam Tahmini Mesafe
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Sebep Kaybedildi
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Amortisman Girişi Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Serial nos {0} does not belongs to the location {1},"{0} seri numarası, {1} konumuna ait değil"
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Dondurulmuş Hesapları Ayarlama ve Dondurulmuş Girişleri Düzenlemeye İzin Verilmiş Rol
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Sağlık kaygıları
|
||
DocType: Company,Company Info,Firma bilgileri
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Faaliyet Maliyeti
|
||
DocType: Journal Entry,Payment Order,Ödeme talimatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Pricing,Fiyatlandırma
|
||
,Item Delivery Date,Ürün Teslim Tarihi
|
||
DocType: Quality Goal,January-April-July-October,Ocak-Nisan-Temmuz-Ekim
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Depo ve Referans
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be converted to ledger,"Alt düğümleri olan hesap, deftere çevrilemez"
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Composition (%),Kil Kompozisyonu (%)
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,Mamul için Ürün No.
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Kullanıcı Açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Your order is out for delivery!,Siparişiniz teslimat için hazır!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Ödeme Tipi Alma, Ödeme ve İç Transferden Biri Olmalıdır"
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Bordro Ayarları
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,GST HSN Kodu
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Dönem Kapanış Kuponu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Name,Koruyucu2 Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Expense Account,Lütfen Gider Hesabı'nı girin
|
||
DocType: Issue,Resolution By Variance,Varyansa Göre Çözünürlük
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,İstifa Mektubu Tarihi
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Clay,Kumlu kil
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Tarihe Seyirci
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan Start Date,Kredi Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Tüketilebilir Maliyet
|
||
DocType: Leave Type,Encashment,paraya çevirme
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Income From Other Sources,Diğer Kaynaklardan Gelir
|
||
DocType: Crop,Produced Items,Üretilen Öğeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',Onay Durumu 'Onaylandı' veya 'Reddedildi' olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,View Now,Şimdi Görüntüle
|
||
DocType: Item Price,Valid Upto,Kadar Geçerli
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Reference Doctype must be one of {0},Referans Doküman {0} 'dan biri olmalı
|
||
DocType: Employee Checkin,Skip Auto Attendance,Otomatik Devamı Atla
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,İşlem Para Birimi
|
||
DocType: Loan,Repayment Schedule,Geri Ödeme Planı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Sample Retention Stock Entry,Örnek Tutma Stok Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Open,Açık olarak ayarla
|
||
DocType: Job Card,Requested Qty,İstenilen Adet
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,İndirim Uygula Açık
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sub contracting,Taşeronluk için ayrılmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item variant {0} exists with same attributes,{0} öğe değişkeni aynı özelliklere sahip
|
||
DocType: Communication Medium,"If there is no assigned timeslot, then communication will be handled by this group","Atanan zaman dilimi yoksa, iletişim bu grup tarafından gerçekleştirilecektir."
|
||
DocType: Member,Membership Type,üyelik tipi
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Öğrenciyi Öğrenci Aylık Devam Raporunda Şimdiki Olarak Gösterecek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/linked_payment_header.html,Payment Name,Ödeme adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js,Minimum Lead Age (Days),Minimum Kurşun Yaşı (Günler)
|
||
DocType: Shopify Settings,Delivery Note Series,Teslimat Notu Serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Academic Year,Zorunlu alan - Akademik Yıl
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,Yakıt Fiyatı
|
||
DocType: Travel Itinerary,Mode of Travel,Seyahat şekli
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Özel Test Öğeleri
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Gönderme Tarih ve Saatini Düzenle
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Faturalandırılmadı
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Detail,Çalışan Transfer Ayrıntısı
|
||
DocType: Project,Task Completion,Görev tamamlama
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Webhook ID,Web Kancası Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Travel Expenses,Seyahat masrafları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,Future dates not allowed,Gelecek tarihlere izin verilmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Varaiance ,Varaiance
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the Mode of Payment in Payment Schedule,{0} Satırı: Lütfen Ödeme Planında Ödeme Modunu ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Term: ,Akademik Terim:
|
||
DocType: Quality Feedback Parameter,Quality Feedback Parameter,Kalite Geribildirim Parametresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select Apply Discount On,Lütfen İndirim Uygula Açık seçeneğini seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Row # {0}: ,Satır # {0}:
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.py,Total Payments,Toplam tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please enter Account for Change Amount,Lütfen Değişim Tutarı için Hesap girin
|
||
DocType: Tax Withholding Account,Tax Withholding Account,Vergi Stopajı Hesabı
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Alınan Ancak Faturalandırılmayan Stoklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Please add the account to root level Company - %s,Lütfen hesabı kök seviyesine ekle Şirket -% s
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Toplandı
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Otomatik Malzeme Talebi oluşturma konusunda E-posta ile bildir
|
||
DocType: Asset Repair,Downtime,Kesinti
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Number,Maliyet Merkezi Numarası
|
||
DocType: Driver,Applicable for external driver,Harici sürücü için uygulanabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Start on,Başla
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Son ödeme tarihi
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Bu öğenin değişkenleri varsa, satış siparişlerinde vb. Seçilemez."
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,Following course schedules were created,Aşağıdaki kurs programları hazırlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Timesheet created:,Zaman çizelgesi oluşturuldu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open BOM {0},Malzeme Listesini Aç {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js,Transfered,Aktarılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Credit To account must be a Payable account,Kredi Hesabına bir Ödenecek hesap olmalı
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Öğe Özniteliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Goal and Procedure,Hedef ve Prosedür
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Amortisman Sıklığı (Ay)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Real Estate,Emlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Parents Teacher Meeting Attendance,Ebeveyn Öğretmen Toplantısı Katılımı
|
||
DocType: Employee Grade,Employee Grade,Çalışan notu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tüm öğeler için toplam {0} sıfırdır, 'Temelde Masrafları Dağıt'ı değiştirmelisiniz)"
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Zaman planı
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Late Checkin,Geç Checkin
|
||
DocType: Company,Default Selling Terms,Varsayılan Satış Koşulları
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Maliyetlendirme ve Faturalandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Total Outgoing,Toplam Giden
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,A Default Service Level Agreement already exists.,Varsayılan Servis Seviyesi Sözleşmesi zaten var.
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Aynı türden birden fazla paket (baskı için)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Please select Company and Posting Date to getting entries,Giriş almak için lütfen Şirket ve Kayıt Tarihi'ni seçin.
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Default Currency,Varsayılan Para Birimi
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Paket listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Secretary,Sekreter
|
||
DocType: Travel Itinerary,Gluten Free,Glütensiz
|
||
DocType: Hub Tracked Item,Hub Node,Hub Düğümü
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/billing_summary.py,Employee ID,Çalışan kimliği
|
||
DocType: Salary Structure Assignment,Salary Structure Assignment,Maaş Yapısı Ataması
|
||
DocType: POS Closing Voucher Taxes,POS Closing Voucher Taxes,POS Kapanış Fişi Vergileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,Action Initialised,Eylem Başlatıldı
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Kullanıcılar için uygulanabilir
|
||
,Delayed Order Report,Gecikmeli Sipariş Raporu
|
||
DocType: Training Event,Exam,sınav
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Yanlış sayıda genel muhasebe girişi bulundu. İşlemde yanlış bir hesap seçmiş olabilirsiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Sales Pipeline,Satış Hattı
|
||
,Leaderboard,Liderler Sıralaması
|
||
DocType: Account,Inter Company Account,Şirketler arası hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Kapalı sipariş iptal edilemez. İptal etmek için kapat.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} does not exist,{0} {1} mevcut değil
|
||
DocType: Job Opening,Planned number of Positions,Planlanan Pozisyon Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to Submit,Bakım Durumu İptal Edilmeli veya Teslim Edilmesi Tamamlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Please select customer,Lütfen müşteri seçiniz
|
||
DocType: Account,Round Off,Yuvarlak kapalı
|
||
DocType: Pricing Rule,Conditions will be applied on all the selected items combined. ,Seçilen tüm öğelere birleştirilmiş koşullar uygulanacaktır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Configure,Yapılandır
|
||
DocType: Hotel Room,Capacity,Kapasite
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift End,Vardiya sonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Greater Than Amount,Tutardan Büyük
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Yüklü adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Batch {0} of Item {1} is disabled.,{1} öğesinin {0} grubu devre dışı.
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Reservation User,Otel Rezervasyon Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,Service Level Agreement with Entity Type {0} and Entity {1} already exists.,{0} Varlığı ve {1} Varlığı ile Hizmet Seviyesi Anlaşması zaten var.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Item Group not mentioned in item master for item {0},"Öğe Grubu, {0} öğesi için ana öğesinde belirtilmedi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Name error: {0},İsim hatası: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Territory is Required in POS Profile,POS Profilinde Bölge Gerekiyor
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service End Date,Servis Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Quotation,alıntı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Döviz Kuru {0} {1} ({2}) ile aynı olmalıdır
|
||
DocType: Service Level,Holiday List (ignored during SLA calculation),Tatil Listesi (SLA hesaplaması sırasında yok sayılır)
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Öğrenci Kabul Programı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Hesap {0}: {1} ana hesap bir defter olamaz
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,Bu Müşteri Siparişine karşı faturalanan malzemelerin% 'si
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The payment gateway account in plan {0} is different from the payment gateway account in this payment request,"{0} planındaki ödeme ağ geçidi hesabı, bu ödeme isteğindeki ödeme ağ geçidi hesabından farklı"
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Subcontracted Item,Taşeron Madde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.py,Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice Discounting,Fatura İndirimi Tasarrufu için Kredi Başlangıç Tarihi ve Kredi Süresi
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.,Randevu ücreti almak üzere Hasta'da ayarlanmadıysa kullanılacak varsayılan alacak hesapları.
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Öğrenciler HTML
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Öğrenci Koruyucu
|
||
DocType: GoCardless Settings,GoCardless Settings,GoCardless Ayarları
|
||
DocType: Delivery Note,Transport Receipt Date,Taşıma Fiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Show Opening Entries,Açılış Girişlerini Göster
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Nabız / Nabız
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,All Assessment Groups,Tüm Değerlendirme Grupları
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Varlık Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Değer" için sadece 0 veya boş değere sahip tek bir Kural Kuralı Olabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Optimizing routes.,Rotaları optimize etmek
|
||
DocType: Shopify Tax Account,Shopify Tax/Shipping Title,Shopify Vergi / Nakliye Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,To date can not be equal or less than from date,Bugüne kadarki tarihten itibaren eşit veya daha az olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,You added ,Sen ekledin
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Toplam puan
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Satış Vergileri ve Masrafları Şablonunda standart bir şablon oluşturduysanız, birini seçin ve aşağıdaki düğmeye tıklayın."
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Ödeme merkezi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Total allocated percentage for sales team should be 100,Satış ekibi için ayrılan toplam yüzde 100 olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved \
|
||
to fullfill Sales Order {2}","{1} kaleminin Seri No {0} 'a, Satış Siparişini {2} yerine getirmek için ayrıldığı için teslim edemiyoruz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,"Ödeme Giriş, siz çektikten sonra değiştirildi. Lütfen tekrar çek."
|
||
DocType: Employee,Bio / Cover Letter,Biyo / Kapak Mektubu
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Stok Değeri Farkı
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Akademik Yıl Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Bank Accounts,Banka hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.,{0} satırındaki Ödeme Dönemi muhtemelen bir kopyadır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Unblock Invoice,Faturanın engeli kaldır
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,Yüzde
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Hassasiyet Test Öğeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To make Customer based incentive schemes.,Müşteri temelli teşvik programları yapmak.
|
||
,Purchase Register,Satın Alma Kaydı
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Zamanlama Tarihi
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Paket Ağırlığı Detayları
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,İş Açılışı
|
||
DocType: Shift Type,Last Known Successful Sync of Employee Checkin. Reset this only if you are sure that all Logs are synced from all the locations. Please don't modify this if you are unsure.,"Çalışan Checkin'in En Son Başarılı Başarılı Senkronizasyonu. Bunu, yalnızca Kayıtların tüm konumlardan senkronize edildiğinden eminseniz sıfırlayın. Emin değilseniz lütfen bunu değiştirmeyin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Actual Cost,Asıl maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),{1} Siparişine karşı toplam avans ({0}) Genel Toplamtan ({2}) daha büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item Variants updated,Öğe Varyantları güncellendi
|
||
DocType: Item,Batch Number Series,Parti numarası serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Open Projects,Projeleri Aç
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Delivery Notes from Shopify on Shipment,Sevkıyatta Shopify'dan Teslim Notları Alın
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Token Endpoint,Jeton Bitiş Noktası
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Tedarikçilerinizden birkaçını listeleyin. Kuruluşlar veya bireyler olabilirler.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Credentials,MWS Kimlik Bilgileri
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Alışveriş Sepeti Ayarları
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Enable Deferred Revenue,Ertelenmiş Geliri Etkinleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Projects,Projeleri Yönetme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js,Message Sent,Mesajı gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Same item has been entered multiple times. {0},Aynı öğe birden çok kez girildi. {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,kenar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' Mali Yıl'da değil {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,This bank account is already synchronized,Bu banka hesabı zaten senkronize edildi
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Ücret yapısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html,Variant Attributes,Varyant Nitelikleri
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Onay tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Lütfen Çalışan {0} veya Şirket {1} için varsayılan bir Tatil Listesi ayarlayın
|
||
DocType: Job Applicant Source,Job Applicant Source,İş Başvuran Kaynak
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Opening Invoice Creation Tool,Fatura Oluşturma Aracını Açma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} does not exist,{0} hesabı mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Ignore Existing Ordered Qty,Mevcut Sipariş Miktarını Yoksay
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Teslim süresi tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Accounts Receivable Summary,Alacak Hesapları Özeti
|
||
DocType: Asset,Available-for-use Date,Kullanılabilir Tarih
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,Çalışan kaydı seçilen alan kullanılarak oluşturulmuştur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Satır # {0}: Referans Belge Türü, Satınalma Siparişi, Satınalma Faturası veya Dergi Girişinden biri olmalı"
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Ödeme türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Leave the field empty to make purchase orders for all suppliers,Tüm tedarikçilere satın alma siparişleri vermek için alanı boş bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Item {0} ignored since it is not a stock item,"{0} kalemi, bir stok kalemi olmadığı için göz ardı edildi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot have Valuation Rate","Müşteri Tarafından Sağlanan Öğe" Değerleme Oranına Sahip olamaz
|
||
DocType: Soil Texture,Clay,Kil
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} şu anda {1} Tedarikçi Puan Kartına sahiptir ve bu tedarikçiye Satın Alma Siparişleri dikkatli bir şekilde verilmelidir.
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Öğe başka bir öğenin değişkeni ise, açıkça belirtilmedikçe açıklama, resim, fiyatlandırma, vergi vb. Şablondan ayarlanır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Target,Toplam Hedef
|
||
DocType: Location,Longitude,Boylam
|
||
DocType: Accounts Settings,Determine Address Tax Category From,Adres Vergi Kategorisini Kimden Belirle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,"Upload a bank statement, link or reconcile a bank account","Bir banka ekstresi yükleyin, bir banka hesabını bağlayın veya mutabakat yapın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Identifying Decision Makers,Karar Vericilerin Belirlenmesi
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Reference Purchase Receipt,Referans Satın Alma Fişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invocies,Davetiye Al
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Imported,Günlük Kitap Verileri Alındı mı
|
||
,Sales Partners Commission,Satış Ortakları Komisyonu
|
||
DocType: Shift Type,Enable Different Consequence for Early Exit,Erken Çıkış için Farklı Sonuçları Etkinleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Legal,Yasal
|
||
DocType: Loan Application,Required by Date,Tarihe göre zorunlu
|
||
DocType: Quiz Result,Quiz Result,Sınav Sonucu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Close Loan,Krediyi Kapat
|
||
DocType: Lead,From Customer,Müşteriden
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Minimum Fatura Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_dashboard.py,Related,İlgili
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Açıklama / Güç
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order cannot be raised against a Item Template,"İş Emri, bir Öğe Şablonuna karşı yükseltilemez"
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Maaş
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Status,Durumu Ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward supplies from ISD,ISD'den ithal malzemeler
|
||
,Vehicle Expenses,Taşıt Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set 'Apply Additional Discount On',Lütfen 'Ek İndirim Uygula' seçeneğini belirtin
|
||
DocType: Closed Document,Closed Document,Kapalı Belge
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py,Please select weekly off day,Lütfen haftada bir gün kapalı seçin
|
||
DocType: Leave Type,Applicable After (Working Days),Sonra uygulanabilir (Çalışma Günleri)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,saat
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tedarikçi Puan Kartı Kriterleri
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,FR,FR
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Error: {0} is mandatory field,Hata: {0} zorunlu alandır
|
||
DocType: Quality Feedback Template Parameter,Quality Feedback Template Parameter,Kalite Geribildirim Şablon Parametresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date of Joining must be greater than Date of Birth,"Katılım Tarihi, Doğum Tarihinden Büyük olmalıdır"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice Date,Fatura tarihi
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create Lab Test(s) on Sales Invoice Submit,Satış Faturası Gönderisinde Laboratuvar Testleri Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"No active BOM found for item {0}. Delivery by \
|
||
Serial No cannot be ensured",{0} maddesi için aktif ürün listesi bulunamadı. \ Seri No ile Teslim Sağlanamıyor
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Mezuniyet Sonrası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} has been entered multiple times,{0} hesabına birden çok kez girildi
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Pay Against Benefit Claim,Fayda İddiasına Karşı Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Principal Amount,Anapara tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Main,Ana
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,Serial No {0} does not exist,{0} seri numarası mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Program,Lütfen program seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Discharge,Zaman Deşarjı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Set items shelf life in days, to set expiry based on manufacturing_date plus self life",Öğelerin raf ömrünü gün cinsinden belirleyin;
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Ödeme Girişlerini Alın
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Max Retry Limit,Max Yeniden Deneme Sınırı
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoint,Son nokta
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},{1} tipi için Vergiler tablosundaki {0} satırında Maliyet Merkezi gereklidir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.,Döviz Alım Satım veya Satış için geçerli olmalıdır.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Genişliği Kontrol Et
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Secret,Gizli
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Şuan ki sipariş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,'Satınalma Fişlerinden Eşya Al' butonu ile ürün eklenmeli
|
||
,Delay Days,Gecikme Günleri
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Varsayılan Gelir Hesabı
|
||
DocType: Patient Appointment,Get prescribed procedures,Öngörülen prosedürleri alın
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Pazar segmenti
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_list.js,Set as Completed,Tamamlandı olarak ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Tamamlanan Adet 'Üretimden Adet' den büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level.,Servis seviyesi.
|
||
DocType: Stock Entry,MAT-STE-.YYYY.-,MAT-STE-.YYYY.-
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Yıl başlangıç tarihi
|
||
DocType: Work Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Saat Hızı / 60) * Gerçek Çalışma Süresi
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Ulaşma tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Financial / accounting year.,Mali / muhasebe yılı.
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Optional Holiday List not set for leave period {0},İsteğe bağlı Tatil Listesi {0} izin dönemi için ayarlanmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,"Lütfen, Çalışan Rolünü ayarlamak için bir Çalışan kaydında Kullanıcı Kimliği alanını ayarlayın."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Allow Resetting Service Level Agreement from Support Settings.,Servis Seviyesi Sözleşmesini Destek Ayarlarından Sıfırlamaya İzin Ver.
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Eğitim Etkinliği
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Yetişkinlerde normal istirahat kan basıncı yaklaşık 120 mmHg sistolik ve 80 mmHg diyastoliktir, "120/80 mmHg" olarak kısaltılır"
|
||
DocType: Payment Reconciliation,System will fetch all the entries if limit value is zero.,"Eğer limit değeri sıfırsa, sistem tüm kayıtları alır."
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Öğe Grubundan Kopyala
|
||
,Bank Remittance,Banka havalesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","{1} {2} için muhasebe girişleri yapmak için gereken {0} Maddesi için değerleme oranı bulunamadı. Öğe {1} 'de sıfır değerleme oranı maddesi olarak işlem yapıyorsa, lütfen bunu {1} Öğe tablosunda belirtiniz. Aksi takdirde, lütfen ürün için bir gelen hisse senedi işlemi oluşturun veya Öğe kaydında değerleme oranını belirtin ve ardından bu girişi göndermeyi / iptal etmeyi deneyin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Half day date should be in between from date and to date,"Yarım günlük tarih, tarih ile tarih arasında olmalıdır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1},{0} - {1} arası maaşlar için tahakkuk eden günlük giriş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Material Receipt,Malzeme girişi
|
||
DocType: Employee Transfer,Re-allocate Leaves,Yaprakları yeniden tahsis et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Bugüne kadar Mali Yıl içinde olmalıdır. Tarihe Varsayalım = {0}
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Details,Çalışan Tanıtım Detayları
|
||
DocType: Project User,Project Status,Proje durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction can not be deleted,Mevcut işlemle hesap silinemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js,This is a root supplier group and cannot be edited.,Bu bir kök tedarikçi grubudur ve düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py,Could not find path for ,İçin yol bulunamadı
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Ürün Müşteri Detayı
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Mark (Out of 10),Değerlendirme İşareti (10 üzerinden)
|
||
DocType: Shareholder,ACC-SH-.YYYY.-,ACC-SH-.YYYY.-
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,LabTest Onaylayan
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Kilometre Taşı mı
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Öğrenci Alın
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Kendi Kendini Süren Araç
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a Fixed Asset Item,{0} maddesi bir Sabit Varlık Maddesi olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Rent,Ofis kirası
|
||
DocType: Asset,In Maintenance,Bakımda
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.,Stok işleminden sonra Variant özellikleri değiştirilemez. Bunu yapmak için yeni bir Öğe yapmanız gerekecektir.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,ödenmemiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Update Account Name / Number,Hesap Adı / Numarasını Güncelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Intern,Stajyer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show only POS,Sadece POS'u göster
|
||
DocType: Cashier Closing,Custody,gözaltı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,From Date cannot be greater than To Date,Tarihten Tarihten büyük olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefits,"Atanan Maaş Yapınıza göre, yardım için başvuramazsınız."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup defaults,Varsayılanlar ayarlanamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account Number {0} already used in account {1},{1} hesabında daha önce kullanılmış olan {0} hesap numarası
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,Çalışanda seçilen tercih edilen e-postaya dayalı olarak çalışanlara gönderilen e-posta maaş fişi
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Varlık Amortisman Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Adres Açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Exception occurred while reconciling {0},{0} uzlaştırırken kural dışı durum oluştu
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Enable Sync,Senkronizasyonu Etkinleştir
|
||
DocType: Student Applicant,Approved,onaylı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Tarihten itibaren Mali Yıl dahilinde olmalıdır. {0} tarihinden itibaren varsayılarak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please Set Supplier Group in Buying Settings.,Lütfen Satın Alma Ayarlarında Tedarikçi Grubunu Ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,{} is an invalid Attendance Status.,{} geçersiz Seyirci Durumu.
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Temporary Opening Account,Geçici Açılış Hesabı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Nakit / Banka Hesabı
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Quality Meeting Table,Kalite Toplantı Masası
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,"Dönem Başlama Tarihi, terimin bağlandığı Akademik Yılın Yıl Başlama Tarihinden daha eski olamaz ({Yıl). Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 1,Yaşlanma Aralığı 1
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Tax Exemption Proofs,Vergi Muafiyeti Kanıtları
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Fiyat Listesi Para Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Batch: ,Toplu:
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Toplam İlerleme
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Acil telefon
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check Out,Çıkış yapmak
|
||
DocType: Loyalty Program,Conversion Factor,Dönüşüm faktörü
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Online alışveriş sepeti için gönderim kuralları, fiyat listesi vb. Ayarlar."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Edit Publishing Details,Yayın Detaylarını Düzenle
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Texture Criteria,Toprak Doku Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Compare List function takes on list arguments,Karşılaştırma Listesi işlevi liste değişkenlerini alır
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Department...,Bölüm Seçiniz ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Currency should be same as Price List Currency: {0},Para Birimi Fiyat Listesi Para Birimi ile aynı olmalıdır: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Satır # {0}: Lütfen {1} Öğesi için Seri No belirtin
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Minimum Permissible Value,İzin Verilen Minimum Değer
|
||
DocType: Stock Entry,Source Warehouse Address,Kaynak Depo Adresi
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Compensatory Leave Request,Telafi Bırakma İsteği
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Telefon numarası.
|
||
DocType: GSTR 3B Report,July,Temmuz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Eligible ITC,Uygun ITC
|
||
DocType: Fertilizer,Density (if liquid),Yoğunluk (sıvı ise)
|
||
DocType: Employee,External Work History,Dış Çalışma Tarihi
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Dışına dönük
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON cannot be generated for Sales Return as of now,e-Way Bill JSON şu andan itibaren Satış İadesi için oluşturulamıyor
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Alıntı ekle
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge,Deşarj
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,MWS Auth Token,MWS Yetki Belgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,"Food, Beverage & Tobacco","Yiyecek, İçecek ve Tütün"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js,Course Schedule,Ders Programı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,Öğe Bilge Vergi Detayı
|
||
DocType: Shift Type,Attendance will be marked automatically only after this date.,"Katılım, yalnızca bu tarihten sonra otomatik olarak işaretlenecektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to UIN holders,UIN sahiplerine yapılan sarf malzemeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Request for Quotations,Teklif Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Başka bir para birimini kullanarak giriş yaptıktan sonra para birimi değiştirilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Cannot set quantity less than delivered quantity,Teslim edilen miktardan daha az miktar belirlenemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Şahıs aleyhine veya dahili transfer için Banka / Nakit işlemleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py,Disabled template must not be default template,Devre dışı şablon varsayılan şablon olmamalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Absent,İşaret Yok
|
||
DocType: Salary Component,Statistical Component,İstatistiksel Bileşen
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Ayrılmış Miktar
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Sigorta şirketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Note: Item {0} entered multiple times,Not: {0} öğesi birden çok kez girildi
|
||
DocType: Plant Analysis,Collection Datetime,Koleksiyon Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Total Achieved,Elde Edilen Toplam
|
||
DocType: Course Topic,Topic,konu
|
||
DocType: Employee Promotion,Promotion Date,Promosyon tarihi
|
||
DocType: Bank Account,Account Details,hesap detayları
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Kullanıcının Hızı düzenlemesine izin ver
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,E-postayla gönderilen sonuç
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js,View Leads,Talepleri Görüntüle
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Henüz ziyaret ettim
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,şartlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},"Ödenen Tutar, Kredi Tutarından {0} fazla olamaz"
|
||
DocType: Share Balance,Issued,Veriliş
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter.js,Schedule Admission,Programlamayı Kabul Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html,No contacts added yet.,Henüz kişi eklenmedi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Create Print Format,Baskı Biçimi Oluştur
|
||
DocType: Asset,Policy number,Poliçe numarası
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Fişe Karşı
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,Payment Reference,Ödeme referansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Student Mobile No.,Öğrenci Cep No
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Baskı Şablonunu Kontrol Et
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,For how much spent = 1 Loyalty Point,Ne kadar harcanan = 1 Sadakat Noktası
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js,Email Digest: ,E-posta Özeti:
|
||
DocType: Accounts Settings,Show Inclusive Tax In Print,Basılı Vergi Dahil Olarak Göster
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Include All Assessment Group,Tüm Değerlendirme Grubunu Dahil Et
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Employee Benefits,Çalışanlara sağlanan faydalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Bu belge {4} maddesi için {0} {1} ile sınırlıdır. Aynı {2} karşısında başka bir {3} mü yapıyorsunuz?
|
||
DocType: Leave Type,Is Optional Leave,İsteğe Bağlı İzindir
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost,Finans Maliyeti
|
||
DocType: Vehicle,Doors,Kapılar
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Settings,Müşteri ayarları
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Include Exploded Items,Patlatılmış Öğeleri Dahil Et
|
||
DocType: Assessment Plan,Evaluate,Değerlendirmek
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Free Item,Ücretsiz Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Present,Toplam hediye
|
||
DocType: Call Log,Recording URL,URL kaydetme
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Hub'dan Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Procedure.,Kalite Prosedürü
|
||
DocType: Share Balance,No of Shares,Pay Yok
|
||
DocType: Quality Action,Preventive,önleyici
|
||
DocType: Support Settings,Forum URL,Forum URL'si
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Vital Signs,Yaşamsal değerler
|
||
DocType: Academic Term,Academics User,Akademik Kullanıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Get Items from BOM,Malzeme Listesinden Öğe Al
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Serial No is mandatory for Item {0},{0} Maddesi için Seri No zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Get Items from Prescriptions,Reçetelerden Öğeleri Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3},{0} seri numarası {3} depoya ait olmadığı için {0} {1} iptali yapılamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,View Orders,Siparişleri Görüntüle
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Number Of Positions,Pozisyonların Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Walk In,Yürümek
|
||
DocType: Shopify Settings,Import Sales Invoice from Shopify if Payment is marked,"Ödeme işaretlenmişse, Satış Faturasını Shopify'dan İçe Aktar"
|
||
DocType: Certification Application,Certification Status,Sertifika Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source Location is required for the asset {0},{0} varlığı için Kaynak Konumu gerekiyor
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Eklenme Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance Log,Lütfen Tamamlanan Varlık Bakım Günlüğü için Tamamlanma Tarihi'ni seçin.
|
||
DocType: Quiz,Latest Attempt,Son Girişim
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Kullanıcılara İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Chart Of Accounts,Hesap tablosu
|
||
DocType: Customer,Primary Address,Birincil Adres
|
||
DocType: Room,Room Name,Oda ismi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,No outstanding invoices found for the {0} <b>{1}</b>.,{0} <b>{1}</b> için ödenmemiş fatura bulunamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Tax Id: ,Vergi numarası:
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Yaratma Belgesi No
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Projected,öngörülen
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Reddedilen Miktar
|
||
DocType: Pricing Rule,Free Item,Ücretsiz ürün
|
||
DocType: Salary Component,Is Payable,Ödenecek
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Allow Stock Consumption,Stok Tüketimine İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Bu 'Akademik Yıl' {0} ve 'Dönem Adı' {1} ile akademik bir terim zaten var. Lütfen bu girişleri değiştirin ve tekrar deneyin.
|
||
DocType: Payment Entry,Initiated,Başlatılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Blanket Orders from Costumers.,Müşterilerden Battaniye Siparişleri.
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Üretim Planı için kullanılır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 2,Yaşlanma aralığı 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Time logs are required for job card {0},{0} kartvizit için zaman kayıtları gerekli
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,Araç günlüğü
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Derecelendirme Ölçeği Aralıkları
|
||
DocType: Accounts Settings,Report Settings,Rapor Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Point-of-Sale Profile,Satış Noktası Profili
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Laboratuvar Test Grupları
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Varsayılan Değerleme Yöntemi
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Güvenlik kilidi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js,Print settings updated in respective print format,İlgili yazdırma biçiminde güncellenen yazdırma ayarları
|
||
DocType: Support Settings,Issues,Sorunlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Application,Öğrenci Başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Large,Ekstra büyük
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please add valid Plaid api keys in site_config.json first,Lütfen önce site_config.json içine geçerli Plaid api anahtarlarını ekleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Remaining Balance,Kalan Bakiye
|
||
DocType: Lead,Industry,sanayi
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Kontrol / Referans Tarihi
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Stok yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,No items to be received are overdue,Alınacak hiçbir ürün gecikmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Grant information.,Bilgi ver.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Grupla "Şirket" ise lütfen Şirket filtresini boş bırakın
|
||
DocType: Stock Settings,Action if Quality inspection is not submitted,Kalite denetimi yapılmazsa yapılacak işlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/amazon_mws_settings/amazon_methods.py,Sync has been temporarily disabled because maximum retries have been exceeded,Maksimum deneme sayısı aşıldığı için senkronizasyon geçici olarak devre dışı bırakıldı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} iptal edildi veya durduruldu
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Has Certificate,Sertifika Var
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,"Search by item code, serial number, batch no or barcode","Ürün kodu, seri numarası, parti numarası veya barkod ile arayın"
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Çoklu Ürün fiyatları.
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Teklif Talebi
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Mevcut Değerleme Oranı
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,Nakliye İlçesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Perception Analysis,Algı Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item {0} is not active or end of life has been reached,{0} öğesi etkin değil veya ömrünün sonuna ulaşıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Single Variant,Tek değişken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,"Satır # {0}: Referans Belge Türü, Gider Talebi veya Dergi Girişinden biri olmalı"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,Baskı dili
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Fiyatlandırma Kuralı Yardımı
|
||
DocType: Shareholder,Contact List,Kişi listesi
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Daha iyi Beklentiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Tüm öğeler için Bakım Takvimi oluşturulmadı. Lütfen Gen Program Oluştur’a tıklayın.
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Madde başına indirim
|
||
DocType: Inpatient Record,Patient Encounter,Hasta Karşılaşması
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Define various loan types,Çeşitli kredi türlerini tanımlayın
|
||
DocType: Supplier,Supplier Type,Tedarikçi Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Collected: {0},Toplanan Toplam: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Credit Card,Kredi kartı
|
||
DocType: Warranty Claim,SER-WRN-.YYYY.-,SER-UYR-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Tedarikçi Puan Kartı Kurulumu
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon MWS Settings,Amazon MWS Ayarları
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Yürüme
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,İstenilen Numaralar
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Freight and Forwarding Account,Navlun ve Yönlendirme Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Please select a Company,Lütfen bir şirket seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py,Row {0}: {1} must be greater than 0,{0}: {1} satırı 0'dan büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Mektup başınızı ve logonuzu yükleyin. (daha sonra düzenleyebilirsiniz).
|
||
DocType: Salary Component,Create Separate Payment Entry Against Benefit Claim,Fayda İddiasına Karşı Ayrı Ödeme Girişi Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,Did not find any item called {0},{0} adlı bir öğe bulunamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Item Code > Item Group > Brand,Ürün Kodu> Ürün Grubu> Marka
|
||
DocType: Student,Nationality,milliyet
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Hurda %
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Muayene kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup company,Şirket kurulamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Balance Sheet account,Borç Hesabına bir Bilanço hesabı olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Number of Order,Sipariş Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1}, {2} ile ilişkilendirilmiş, ancak Parti Hesabı {3}"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Öğeler
|
||
DocType: C-Form,I,ben
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Gönderilmeden Önce İlerleme Ambarına ihtiyaç var
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can
|
||
only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot
|
||
be delivered","{0} Satış Siparişi, {1} kalemi için rezervasyon yaptı, yalnızca {0} 'a karşı ayrılmış {1} teslimatı yapabilirsiniz. {2} seri numarası teslim edilemiyor"
|
||
DocType: Quality Goal,Monitoring Frequency,Frekans İzleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Closing Balance,Kapanış bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Sold Asset,Satılan Varlığın Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Satır # {0}: Satın Alma İadesine Reddedilen Miktar Girilemiyor
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,ACC-AML-.YYYY.-,ACC-AML-.YYYY.-
|
||
DocType: GSTR 3B Report,JSON Output,JSON Çıkışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Increment cannot be 0,Artış 0 olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be submitted,BOM {0} sunulmalı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Orders,Siparişleri Senkronize Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Disburse Loan,Kredi Kredisi
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Tedarikçi Tarafından Teslim (Bırakma Gemisi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Place Order,Sipariş Vermek
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Verildiği yer
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Taşıyıcı Detayları
|
||
,Gross and Net Profit Report,Brüt ve Net Kar Raporu
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Değerleme Şablonu Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Work Orders Created: {0},Oluşturulan İş Siparişleri: {0}
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),Depoya (İsteğe bağlı)
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Doktor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Until,A kadar
|
||
DocType: Leave Policy,Leave Policy Details,Politika Ayrıntılarını Bırakın
|
||
DocType: HR Settings,<b>Example:</b> SAL-{first_name}-{date_of_birth.year} <br>This will generate a password like SAL-Jane-1972,<b>Örnek:</b> SAL- {first_name} - {date_of_birth.year} <br> Bu SAL-Jane-1972 gibi bir şifre üretecek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Ref,PDC / LC Ref
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Seri Numarasını Güncelle
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,"Kurs temelli gruplar oluştururken partiyi düşünmek istemiyorsanız, işaretsiz bırakın."
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,En yüksek puan
|
||
DocType: Website Filter Field,Website Filter Field,Web Sitesi Filtre Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probationary Period,Deneme süresi
|
||
DocType: Travel Request,Require Full Funding,Tam Fon Gerektirmek
|
||
DocType: Batch,Manufacturing Date,Üretim tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Group your students in batches,Öğrencilerinizi gruplar halinde gruplandırın
|
||
DocType: Payroll Entry,Bimonthly,iki ayda bir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Varlıkların elden çıkarılması nedeniyle elimine edilen amortisman
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Amaçları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Shipments,Gönderiler
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Term,Yeni Akademik Terim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Nothing is included in gross,Hiçbir şey brüt dahil değildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js,New Warehouse Name,Yeni Depo Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_transaction_summary/sales_partner_transaction_summary.js,Show Return Entries,İade Girişlerini Göster
|
||
DocType: Soil Texture,Soil Type,Toprak tipi
|
||
DocType: Loyalty Program,Multiple Tier Program,Çoklu Katman Programı
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,Değiştirilecek malzeme listesi
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Risk faktörleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for sale,Satılık rezerve
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Prescriptions,reçeteler
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised to Customers.,Müşterilerimize Faturaları yükseltildi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Performance,performans
|
||
DocType: Training Event,Seminar,seminer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Credit ({0}),Kredi ({0})
|
||
DocType: Payment Request,Subscription Plans,Abonelik Planları
|
||
DocType: GSTR 3B Report,March,Mart
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split Batch,Toplu Böl
|
||
DocType: School House,House Name,Evin adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),{0} için sıra dışı sıfırdan küçük olamaz ({1})
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,Benzin
|
||
DocType: Customer,Bypass credit limit check at Sales Order,Satış Siparişinde kredi limiti kontrolünü atla
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Çalışan Dış Çalışma Tarihçesi
|
||
DocType: HR Settings,Expense Approver Mandatory In Expense Claim,Gider Talebinde Zorunlu Gider Onaylayıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.",İsteğe bağlı. Belirtilmezse şirketin varsayılan para birimini ayarlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı Kredi Tutarından Fazla olamaz
|
||
DocType: Leave Allocation,Allocation,Tahsis
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid attachment {0},Uyarı: Geçersiz ek {0}
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Plaka
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},"Ödenen Tutar, toplam negatif bakiye tutarından fazla olamaz. {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Stock quantity to start procedure is not available in the warehouse. Do you want to record a Stock Transfer,Depoya başlama prosedürü için stok miktarı mevcut değildir. Hisse Senedi Transferi kaydetmek ister misiniz
|
||
DocType: Bank Guarantee,Clauses and Conditions,Cümleler ve Koşullar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please select correct account,Lütfen doğru hesabı seçin
|
||
DocType: Content Activity,Content Activity,İçerik Etkinliği
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Pricing Rule Detail,Fiyatlandırma Kuralı Detayı
|
||
DocType: Loan,Monthly Repayment Amount,Aylık Geri Ödeme Tutarı
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Satınalma Fişi Satın Alınan Ürün
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employment Type (optional),İstihdam Tipi (isteğe bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Invalid {0} for Inter Company Transaction.,Şirketler Arası İşlem için geçersiz {0}.
|
||
DocType: Asset Movement,From Employee,Çalışandan
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Seyirci Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,There were errors.,Hatalar vardı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consumer Products,Tüketici ürünleri
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Alıcı Ekle / Kaldır
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),İndirim Sonrası Vergi Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Account,Capital Work in Progress,Devam Eden Sermaye Çalışması
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js,Browse BOM,Malzeme Listesine Göz Atın
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Select Maximum Of 1,Maksimum 1 Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Disbursement Date cannot be after Loan Repayment Start Date,"Ödeme Tarihi, Kredi Geri Ödeme Başlangıç Tarihinden Sonra olamaz"
|
||
DocType: Stock Settings,Batch Identification,Parti tanımlama
|
||
DocType: Pricing Rule Brand,Pricing Rule Brand,Fiyatlandırma Kural Markası
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js,This is a root sales person and cannot be edited.,Bu bir kök satış elemanıdır ve düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Payroll date can not be less than employee's joining date,Bordro tarihi çalışanın katılma tarihinden daha az olamaz
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Maksimum ziyaret sayısı
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Seri Numaralar ve Gruplar
|
||
DocType: HR Settings,Password Policy,Şifre politikası
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js,There were errors creating Course Schedule,Ders Programı oluşturulurken hatalar oluştu
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,yığın
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,ERPNext Integrations,ERPNext Entegrasyonları
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Kaynak Belge Adı
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Fatura Serisi Öneki
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,90-Above,90-Üstü
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Summary,Çağrı özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Currency for {0} must be {1},{0} para birimi {1} olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,From Date must be before To Date,Tarihten Bugüne Önce Olmalı
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Attachment,Satış Bildirimi Eki
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Total Payment Amount in Payment Schedule must be equal to Grand / Rounded Total,Ödeme Programındaki Toplam Ödeme Tutarı Genel / Yuvarlanmış Toplam'a eşit olmalıdır
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Itemwise Önerilen Sipariş Seviyesi
|
||
DocType: Course Activity,Video,Video
|
||
DocType: Salary Slip Loan,Salary Slip Loan,Maaş Fişi Kredisi
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Bilanço
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Borçlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Create Quality Inspection for Item {0},{0} Maddesi için Kalite Denetimi Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Created,Oluşturulan Ücret
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Müşteri Edinme ve Sadakat
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Student Group Name is mandatory in row {0},{0} satırında Öğrenci Grubu Adı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Exchange Rate Revaluation master.,Döviz Kuru Yeniden Değerleme ana.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Status must be one of {0},Durum {0} 'dan biri olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entry","{0} kartvizitinde, yalnızca 'Üretim İçin Malzeme Transferi' tipi stok girişini yapabilirsiniz."
|
||
DocType: Asset,Insurance Start Date,Sigorta Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Hedef Detayı
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Net Ağırlık UOM
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Net Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data,Eşlenmiş Veri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Securities and Deposits,Menkul Kıymetler ve Mevduat
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Discount Type,İndirim türü
|
||
DocType: Hotel Settings,Default Taxes and Charges,Varsayılan Vergiler ve Harçlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,"Bu, bu Tedarikçiye karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1},{0} çalışanının maksimum fayda tutarı {1}
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Satış Faturalarına Karşı
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Purchase Amount,Satın alma miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,Satış Siparişi yapıldığı sırada Kayıp olarak ayarlanamaz.
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Zaman çizelgesi tabanlı bordro için Maaş Bileşeni.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Suplier Name,Suplier Adı
|
||
DocType: Account Subtype,Account Subtype,Hesap Türü
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow multiple Material Consumption against a Work Order,Bir İş Emrine Karşı Birden Fazla Malzeme Tüketimine İzin Verin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Open a new ticket,Yeni bir bilet aç
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Report an Issue,Bir Sorunu Bildirin
|
||
DocType: Support Search Source,Link Options,Bağlantı Seçenekleri
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Update Frequency,Satış Güncelleme Frekansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Pin Code,PIN koduna
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Newsletters,Haber bültenleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,License,Lisans
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Other Incomes,Diğer gelirler
|
||
DocType: Job Card,Job Started,İşe Başladı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please set recurring after saving,Lütfen kaydettikten sonra tekrar edenleri ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,"En az bir madde, iade belgesinde negatif miktar ile girilmelidir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for Hold,Bekletme Nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.js,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""","Tüm Ürünler" URL’si
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Kuruluş Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from and valid upto fields are mandatory for the cumulative,Kümülatif alanlar için geçerli ve geçerli alanlar zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Satır # {0}: Parti No {1} {2} ile aynı olmalıdır
|
||
DocType: Employee Checkin,Shift Start,Vardiya Başlangıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock transactions before {0} are frozen,{0} öncesi hisse senedi işlemleri dondurulmuş
|
||
DocType: Driver,Issuing Date,Veriliş tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requestor,Talep eden
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},"{0} {1}: {2} Maliyet Merkezi, {3} Şirketine ait değil"
|
||
DocType: Certification Application,Not Certified,Sertifikalı değil
|
||
DocType: Work Order,Check if material transfer entry is not required,Malzeme transfer girişi gerekip gerekmediğini kontrol edin
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Hammadde Maliyeti
|
||
DocType: Project,Second Email,İkinci E-posta
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Hizmet detayı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Varsayılan 10 dakika
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval,Faturalama Aralığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Toplam Borç Toplam Krediye eşit olmalıdır. Fark {0}
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,İsim ve Tip
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Yüksekliği kontrol
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter relieving date.,Lütfen rahatlatma tarihini girin.
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Help,Sadakat Programı Yardımı
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry Reference,Şirketler Arası Dergi Giriş Referansı
|
||
DocType: Quality Meeting,Agenda,Gündem
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Shift Management,Vardiya Yönetimi
|
||
DocType: Quality Action,Corrective,Düzeltici
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js,Group By,Grupla
|
||
DocType: Bank Account,Address and Contact,Adres ve İletişim
|
||
DocType: Payment Term,Day(s) after invoice date,Fatura tarihinden sonraki gün
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer secret,API tüketici sırrı
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Assignment,Vardiya Atama
|
||
DocType: Maintenance Visit,MAT-MVS-.YYYY.-,MAT-MVS-.YYYY.-
|
||
DocType: Issue,First Responded On,İlk Yanıtlananlar
|
||
DocType: Work Order Operation,Estimated Time and Cost,Tahmini Süre ve Maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Customer > Customer Group > Territory,Müşteri> Müşteri Grubu> Bölge
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Return / Credit Note,İade / Kredi Notu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js,Select Default Supplier,Varsayılan Tedarikçiyi Seçin
|
||
DocType: Water Analysis,Appearance,Görünüm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Voucher #,Kupon #
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Hesap Tipinin Ayarlanması işlemlerde bu Hesabın seçilmesine yardımcı olur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Define Project type.,Proje tipini tanımlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to install presets,Ön ayarlar yüklenemedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Root Company,Kök Şirketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},Etkinlik Türü için Varsayılan Etkinlik Maliyeti var - {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Target Location,Hedef konum
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Count,Sipariş sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Invoice Patient Registration,Fatura Hasta Kaydı
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Eğitim Etkinliği Çalışanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,You will lose records of previously generated invoices. Are you sure you want to restart this subscription?,Önceden oluşturulan faturaların kayıtlarını kaybedeceksiniz. Bu aboneliği yeniden başlatmak istediğinize emin misiniz?
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template Details,Cash Flow Mapping Template Details,Nakit Akışı Haritalama Şablonu Detayları
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Aralık UOM
|
||
DocType: Shift Type,Grace Period Settings For Auto Attendance,Otomatik Seyirci için Grace Dönemi Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py,From Currency and To Currency cannot be same,Para Birimi ve Para Birimi aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Pharmaceuticals,İlaç
|
||
DocType: Employee,HR-EMP-,HR-EMP-
|
||
DocType: Service Level,Support Hours,Destek saatleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} iptal edildi veya kapatıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Customer must be credit,{0} Satırı: Müşteriye karşı avans kredi olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher (Consolidated),Fişe Göre Grup (Konsolide)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Please set default account in Expense Claim Type {0},Lütfen {0} Gider Talep Türü türündeki varsayılan hesabı ayarlayın
|
||
,BOM Search,BOM Araması
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Dispatch State,Sevk Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Continue Configuration,Yapılandırmaya Devam Et
|
||
DocType: Item Alternative,Item Alternative,Öğe Alternatif
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Healthcare Practitioner...,Sağlık Hizmeti Uygulayıcısını Seçin ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2},{0} çalışanı zaten {2} bordro dönemi için bir {1} eki gönderdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Not: 'Nakit veya Banka Hesabı' belirtilmediğinden Ödeme Girişi oluşturulmayacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non GST Inward Supplies,GST İç İçe Olmayan Sarf Malzemeleri
|
||
DocType: Detected Disease,Disease,hastalık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Less Than Amount,Tutardan Az
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'To Date' is required,'Bugüne kadar' gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Equipments,Sermaye Malzemeleri
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Statement Headers,İfade Başlıkları
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Brüt Ağırlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Diğer para birimlerine sahip hesaplara izin vermek için lütfen Çok Para Birimi seçeneğini işaretleyin
|
||
DocType: Loan,Repay Fixed Amount per Period,Dönem Başına Geri Ödeme Sabit Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.js,Show Variant Attributes,Varyant Özelliklerini Göster
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Kredi miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,Total Amount Credited,Toplam Tutar Alacak
|
||
DocType: Support Search Source,Post Route Key List,Rota Sonrası Anahtar Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} aktif bir Mali Yıl'da değil.
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Problem,Sorun
|
||
DocType: Training Event,Conference,Konferans
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Ödeme Şekli
|
||
DocType: Leave Encashment,Encashable days,Takılabilir günler
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Hasta Kayıt Ücretini Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Disable Template,Şablonu Devre Dışı Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Filter Employees By (Optional),Çalışanları Sırala (İsteğe Bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/default_success_action.py,{0} has been submitted successfully,{0} başarıyla gönderildi
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Saat başına ücret
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Maksimum İndirim (%)
|
||
DocType: Employee,Salary Mode,Maaş modu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.,"Bu ödeme isteğinde belirtilen {0} tutarı, tüm ödeme planlarının hesaplanan tutarından farklıdır: {1}. Belgeyi göndermeden önce bunun doğru olduğundan emin olun."
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,İletişim bilgileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Currency is required for Price List {0},{0} Fiyat Listesi için para birimi gerekiyor
|
||
DocType: Program,Program Name,Program adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,This is a root account and cannot be edited.,Bu bir kök hesaptır ve düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date',"'Beklenen Başlangıç Tarihi', 'Beklenen Bitiş Tarihi'nden büyük olamaz"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Employee Tax Exemption Declaration Category,Çalışan Vergi Muafiyeti Beyannamesi Kategorisi
|
||
DocType: Work Order,Item To Manufacture,Üretilecek Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,In Qty,Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","Duran Varlık kalemi kalemine göre olduğu için, "Sabit Var Var mı" işareti kaldırılamaz"
|
||
DocType: Salary Component,Flexible Benefits,Esnek Avantajlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_email_template_for_leave.py,Leave Approval Notification,Onay Bildirimi Bırakın
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Total Actual Amount,Toplam Gerçek Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party is mandatory,Parti zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Check all,Hepsini kontrol et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.","Sadakat Puanları için sınırsız süre sonu varsa, Son Kullanım Süresini boş veya 0 tutun."
|
||
DocType: Attendance Request,Explanation,açıklama
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Döviz kuru
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Toplam Maliyet Tutarı (Zaman Çizelgesiyle)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Billing İlçesi
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,Öncü kaynak
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Bir sonraki e-posta gönderilecek:
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Kaynak Belge Türü
|
||
DocType: Project,Frequency To Collect Progress,İlerleme Toplama Sıklığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Head of Marketing and Sales,Pazarlama ve Satış Başkanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Supplier Quotation {0} created,Tedarikçi Teklifi {0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Successfully deleted all transactions related to this company!,Bu şirketle ilgili tüm işlemleri başarıyla silindi!
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,Net Toplamda
|
||
DocType: Bank Transaction Mapping,Column in Bank File,Banka Dosyasındaki Sütun
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/(K+Ca+Mg),"Ca / (K +, Ca + Mg)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Hold,Ambar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,'Gazete Girişine Karşı' sütununa geçerli kuponu giremezsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid authentication error,Ekose kimlik doğrulama hatası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Please select Company and Party Type first,Lütfen önce Şirket ve Parti Tipini seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to ,Git
|
||
,Work Orders in Progress,Devam Eden İş Emri
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Fatura Tarihine
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Vacancies,Açık İşler
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Son Satın Alma Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Sales Expenses,Satış Giderleri
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Healthcare Practitioner to book Appointment charges.,Randevu ücretleri için Sağlık Uygulayıcıya ayarlanmadıysa kullanılacak varsayılan gelir hesapları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Student Group is already updated.,Öğrenci Grubu zaten güncellendi.
|
||
DocType: Driver,Fleet Manager,Filo Yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Blok Tarihleri üzerindeki izinleri onaylama yetkiniz yok
|
||
,Purchase Invoice Trends,Satınalma Fatura Trendleri
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Önceki Satır Miktarında
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.,Mevcut Mali Yıl için Vergi Stopajı verisi bulunamadı.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Taxi,Taksi
|
||
DocType: Contract,Inactive,etkisiz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Actual qty in stock,Stokta gerçek adet
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,Öğrenci Kardeş
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Rooms,Odalara Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Employee Records,Çalışan Kayıtları Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.","Sipariş Adedi: Miktar satın almak için sipariş edildi, ancak alınmadı."
|
||
DocType: Patient,Patient ID,Hasta Kimliği
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Kalıcı Adres
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Guest Name,Misafir adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,Accumulated Values in Group Company,Grup Şirketinde Birikmiş Değerler
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Resume,Devam et
|
||
,BOM Stock Calculated,BOM Hisse Hesabı
|
||
DocType: Employee Transfer,New Employee ID,Yeni Çalışan Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for selling transactions.,Satış işlemleri için vergi şablonu.
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Para Birimi
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Eğitmen Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Research,Araştırma
|
||
DocType: Additional Salary,Employee Name,Çalışan Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance can not be marked for future dates,Gelecek tarihler için katılım işaretlenemez
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Sınıfı
|
||
DocType: Work Order,Manufactured Qty,Üretildi Adet
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Alkol Akımı Kullanımı
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Toplam İzin Günü
|
||
DocType: Asset Repair,Repair Status,Onarım Durumu
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Bölge Müdürü
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,Örnek kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html,Cart is Empty,Kart boş
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_type/shift_type.js,Attendance has been marked as per employee check-ins,"Katılım, çalışan başına check-in sırasına göre işaretlendi."
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset {0} must be submitted,{0} kıymetinin gönderilmesi gerekiyor
|
||
,Absent Student Report,Yok Öğrenci Raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Included in Gross Profit,Brüt Kâr Dahil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Price List not found or disabled,Fiyat Listesi bulunamadı veya devre dışı bırakıldı
|
||
DocType: Travel Request Costing,Funded Amount,Fonlanan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,"{0} {1} gönderilmedi, bu nedenle işlem tamamlanamıyor"
|
||
DocType: Subscription,Trial Period End Date,Deneme Süresi Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Shift Type,Alternating entries as IN and OUT during the same shift,Aynı vardiya sırasında alternatif girişler IN ve OUT olarak
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,Değiştirme sonrası yeni malzeme listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 5,Madde 5
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Pasaport numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Opening,Geçici açılış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,"Fiyatlandırma kuralları, miktar bazında ayrıca filtrelenir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Belirtilen tarih aralığında {1} Çalışan için oluşturulan {0} değerlendirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Variance,Varyans
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Kısmen Teslim Edildi
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Stokun Korunması
|
||
DocType: Job Card,Started Time,Başlangıç zamanı
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Tedarikçinin teslim almak için harcadığı ortalama süre
|
||
DocType: Stock Entry,Per Transferred,Transfer başına
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Paketin bu teslimatın bir parçası olduğunu gösterir (Sadece Taslak)
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Şablonu Al
|
||
DocType: Agriculture Task,Next Business Day,Bir sonraki iş günü
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Alacak / Borç Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,You cannot credit and debit same account at the same time,Aynı hesabı aynı anda ödeyemez ve borçlandıramazsınız
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Weather,Hava
|
||
,Welcome to ERPNext,ERPNext'e Hoşgeldiniz
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Maksimum Fatura Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim for Vehicle Log {0},Araç Günlüğü Gider Masrafı {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Encounters in valid days,Geçerli Günlerde Hasta Buluşmaları
|
||
,Student Fee Collection,Öğrenci Ücreti Tahsilatı
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Satış Siparişi Gerekli
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Seri no / toplu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Statement of Account,Hesap bildirimi
|
||
DocType: Job Offer Term,Offer Term,Teklif Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Account {0} does not belong to company: {1},{0} hesabı şirkete ait değil: {1}
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Migration,Tally Göç
|
||
DocType: Item,"Purchase, Replenishment Details","Satın Alma, Yenileme Detayları"
|
||
DocType: Purchase Invoice,"Once set, this invoice will be on hold till the set date","Ayarlandığında, bu fatura belirlenen tarihe kadar bekletilecektir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Değişkenleri olduğundan {0} öğesi için hisse senedi mevcut değil
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,gruplanmış
|
||
DocType: GSTR 3B Report,January,Ocak
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Ders Değerlendirme Kriterleri
|
||
DocType: Certification Application,INR,INR
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Profitability,Karlılık
|
||
DocType: Job Card Time Log,Completed Qty,Tamamlanan Adet
|
||
DocType: Agriculture Task,Start Day,Güne Başla
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless payment gateway settings,GoCardless ödeme ağ geçidi ayarları
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,Amortisman Gider Hesabı
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Üretim Planı Satış Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be different,<b>{0}</b> ve <b>{1}</b> Miktarı için bitmiş ürün miktarı farklı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js,View Lab Tests,Laboratuvar Testlerini Görüntüle
|
||
DocType: Article,Instructor,Eğitmen
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Genel Ekleri Göster
|
||
DocType: Item Variant Settings,Fields will be copied over only at time of creation.,Alanlar yalnızca oluşturma sırasında kopyalanacaktır.
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Araç No
|
||
DocType: Lead,CRM-LEAD-.YYYY.-,CRM-KURŞUN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry is already created,Ödeme Girişi zaten oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Multiple Variants,Çoklu değişken
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please select a csv file,Lütfen bir csv dosyası seçin
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Seri Ayrıntı Yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Source and Target Location cannot be same,Kaynak ve Hedef Konum aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js,Show Employee,Çalışanı Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Bank account {0} already exists and could not be created again,{0} banka hesabı zaten var ve tekrar oluşturulamadı
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Silmek
|
||
DocType: Issue,ISS-.YYYY.-,ISS-.YYYY.-
|
||
DocType: Payment Order,Payment Request,Ödeme talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Selected Price List should have buying and selling fields checked.,"Seçilen Fiyat Listesi, tarlaların alım satımını kontrol etmelidir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Hesap Türü seçildiğinden Grupla gizlenemiyor.
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Döviz Kazanç / Zarar Hesabı
|
||
DocType: Project Template,Project Template,Proje Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Reorder Qty,Yeniden Sipariş Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Çok fazla sütun var. Raporu dışa aktarın ve bir elektronik tablo uygulamasını kullanarak yazdırın.
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slips Submitted,Gönderilen Maaş Fişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,For Supplier,Tedarikçi İçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,"Muhasebe girişleri, {1} şirketi için {0} para biriminde zaten yapıldı. Lütfen {0} para birimiyle alacak veya borç hesabını seçin."
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,New Asset Value,Yeni Varlık Değeri
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Type,Gönüllü Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Printed On,Üzerinde baskılı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant Leaves,Grant Leaves
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Taşıt Değeri
|
||
,Project Billing Summary,Proje Fatura Özeti
|
||
DocType: Asset,Receipt,Fiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Lütfen program almak için 'Program Oluştur' düğmesini tıklayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,TDS Rate %,TDS Oranı%
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,İletişim numarası
|
||
DocType: POS Closing Voucher,POS Closing Voucher,POS Kapanış Çeki
|
||
DocType: Quality Inspection Template,Quality Inspection Template Name,Kalite Kontrol Şablonu Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Added {0} users,{0} kullanıcı eklendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Non-Group,Gruba Olmayanlara Dönüştür
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Set as Lost,Kayıp olarak ayarla
|
||
DocType: Journal Entry Account,Payroll Entry,Bordro Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} zorunludur. Belki {1} - {2} arasında Döviz Değişimi kaydı oluşturulmamıştır.
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Taşıyıcı Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.","Planlanan Miktar: İş Emri'nin yükseltildiği, ancak üretilmeyi beklediği miktar."
|
||
DocType: Item,Has Variants,Değişkenleri Var
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Securities & Commodity Exchanges,Menkul Kıymetler ve Emtia Borsaları
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense,Ertelenmiş Gider
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py,Salary Slip ID,Maaş Fişi No
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Membership ID,Üyelik No
|
||
,Sales Register,Satış kayıt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Lütfen İnsan Kaynağında Çalışan Adlandırma Sistemini kurun> İK Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Please specify a valid 'From Case No.',Lütfen geçerli bir 'Vaka No.' belirtin
|
||
DocType: Customer,Primary Address and Contact Detail,Birincil Adres ve İletişim Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,"Bu, bu Müşteriye karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
|
||
DocType: Hotel Room,Hotels,Oteller
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,You must be a registered supplier to generate e-Way Bill,E-Way Bill'i oluşturmak için tescilli bir tedarikçi olmalısınız
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Ülkeler İçin Geçerli
|
||
,Territory Target Variance Based On Item Group,Öğe Grubuna Göre Bölge Hedefi Varyansı
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Aracı Yeniden Adlandır
|
||
DocType: Loan Application,Total Payable Amount,Ödenecek Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Add All Suppliers,Tüm Tedarikçileri Ekleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},"{0} Satırı: {1} ürün listesinin para birimi, seçilen para birimine eşit olmalıdır {2}"
|
||
DocType: Pricing Rule,Product,Ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),[{2}] (# Form / Depo / {2}) 'da bulunan {0} birim [{1}] (# Form / Ürün / {1})
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Ağırlık (Kilogramda)
|
||
DocType: Department,Leave Approver,Onaylayıcıyı Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period_dashboard.py,Transactions,işlemler
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Çözünürlük Detayları
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Teslimat notu öğe
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Connected to QuickBooks,QuickBooks'a bağlı
|
||
DocType: Item,Shelf Life In Days,Günlerde Raf Ömrü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Key Reports,Anahtar Raporlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Possible Supplier,Olası Tedarikçi
|
||
,Issued Items Against Work Order,İş Emrine Karşı İhraç Edilen Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.py,Please enter GSTIN and state for the Company Address {0},Lütfen GSTIN girin ve {0} Şirket Adresini girin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Creating {0} Invoice,{0} Fatura Oluşturma
|
||
DocType: Student,Joining Date,Katılma Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.py,Provide the academic year and set the starting and ending date.,Akademik yılı sağlayın ve başlangıç ve bitiş tarihini ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Requesting Site,Site İsteği
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Gider Hesaplarına Karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.,Taslak belgelerden bir Teslim Gezisi oluşturulamıyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Lead to Quotation,Teklif Verme
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Öğrenci Enstitü'nün Hostelinde ikamet ediyorsa bunu kontrol edin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},{0} - {1} öğrencisi {2} & {3} satırında birden çok kez görünüyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Creating Payment Entries......,Ödeme Girişleri Oluşturma ......
|
||
DocType: Production Plan,Total Planned Qty,Toplam Planlanan Adet
|
||
DocType: Subscription Plan,Cost,Maliyet
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Healthcare Service Unit Type,Sağlık Hizmet Birimi Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,Please enter atleast 1 invoice in the table,Lütfen tabloya en az 1 fatura girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Sales Order {0} is not submitted,{0} Müşteri Siparişi gönderilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Attendance has been marked successfully.,Katılım başarıyla işaretlendi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_category/tax_category_dashboard.py,Pre Sales,Ön satış
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project master.,Proje ustası.
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Günlük İş Özeti
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Kısmen Amortismana tabi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,'Son Siparişten itibaren Günler' sıfıra eşit veya büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,For Default Supplier (optional),Varsayılan Tedarikçi İçin (isteğe bağlı)
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Encashed'i bırak?
|
||
DocType: Certified Consultant,Discuss ID,ID'yi tartışın
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Please set GST Accounts in GST Settings,Lütfen GST Ayarlarında GST Hesaplarını ayarlayın
|
||
DocType: Quiz,Latest Highest Score,En Son En Yüksek Puan
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Fatura Para Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Student Activity,Öğrenci Etkinliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py,Either target qty or target amount is mandatory,Hedef miktar veya hedef tutar zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} şimdi varsayılan Mali Yıl'dır. Değişikliğin yürürlüğe girmesi için lütfen tarayıcınızı yenileyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 2,Adres 2'den
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Of the supplies shown in 3.1 (a) above, details of inter-State supplies made to unregisterd
|
||
persons, composition taxable persons and UIN holders","Yukarıda 3.1 (a) 'da gösterilen malzemeler arasında, kayıtsız kişiler için yapılan devletlerarası malzemelerin detayları, vergi mükelleflerinin kompozisyonu ve UIN sahipleri"
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,Varsayılan Envanter Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.py,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,"Yıl Sonu Tarihi, Yıl Başlama Tarihinden daha eski olamaz. Lütfen tarihleri düzeltip tekrar deneyin."
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Hedef Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1},"{0} tipindeki Otel Odaları, {1} tarihinde kullanılamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customer Revenue,Yeni Müşteri Geliri
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Uygulanabilir Ücretler
|
||
,Point of Sale,Satış noktası
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Kullanıcıyı Onaylama (yetkili değerin üstünde)
|
||
DocType: Service Level Agreement,Entity,varlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},{0} {1} tutarı {2} 'den {3}' e transfer edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Customer {0} does not belong to project {1},{0} müşterisi {1} projesine ait değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Party Name,Parti Adından
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Status,Bakım durumu
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Bekleyen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py, or ,veya
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Teslim edilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,{0} türüne izinsiz izin verildiğinden bırakılamaz
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Borç miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Already record exists for the item {0},{0} öğesi için zaten kayıt var
|
||
DocType: Video,Vimeo,Vimeo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sub Assemblies,Alt Meclisler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Birden fazla Fiyatlandırma Kuralları geçerli olmaya devam ederse, kullanıcılardan anlaşmazlığı çözmek için Önceliği manuel olarak belirlemeleri istenir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Değerleme ve Toplam' olduğunda indirimden çıkarılamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,BOM and Manufacturing Quantity are required,Malzeme Listesi ve Üretim Miktarı gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item {0} has reached its end of life on {1},{0} maddesi {1} tarihinde ömrünün sonuna ulaştı
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,6 okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Company field is required,Şirket alanı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.,Üretim ayarlarında malzeme tüketimi ayarlanmamış.
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Değerlendirme Grubu Adı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacturer Part Number,Üretici parti numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Payroll Payable,Ödenecek Bordro
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},{2} satırı: {1} {2} öğesi için negatif olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Balance Qty,Bakiye Adet
|
||
DocType: Question,Multiple Correct Answer,Çoklu Doğru Cevap
|
||
DocType: Loyalty Program,1 Loyalty Points = How much base currency?,1 Sadakat Puanları = Ne kadar temel para birimi?
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Not: {0} İzin Türü için yeterli izin bakiyesi yoktur.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Inpatient Record,Yatan Hasta Kaydı
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Müşterinin Öğe Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js,Change Item Code,Öğe Kodunu Değiştir
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Öğrenci Grubu Öğretim Görevlisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Transaction Type,işlem tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates should be atleast 15 days apart,Kiralanan evlerin tarihleri en az 15 gün olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,View Form,Formu Görüntüle
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Açılış Stoku girilirse Değerleme Oranı zorunludur
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Röportaj Detaylarından Çık
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Muhasebe Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} Bakım Takvimi iptal edilmelidir
|
||
DocType: Driver,HR-DRI-.YYYY.-,HR-DRI-.YYYY.-
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Standart olmayan alacak hesabı varsa söz
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,reçete
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js,Set as Closed,Kapalı olarak ayarla
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman Açma
|
||
DocType: Soil Texture,Sand Composition (%),Kum bileşimi (%)
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium Type,İletişim Orta Tip
|
||
DocType: Production Plan,MFG-PP-.YYYY.-,MFG-PP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Day Book Data,Günlük Kitap Verilerini İçe Aktar
|
||
DocType: Asset,Asset Owner Company,Varlık Sahibi Şirket
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Cost center is required to book an expense claim,Bir masraf talebi için Masraf yeri gerekir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,{0} valid serial nos for Item {1},"{0}, {1} Maddesi için geçerli seri no'lar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Cannot promote Employee with status Left,Çalışan Sol statüsünde terfi edemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,Expiry (In Days),Bitiş (Gün İçi)
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Diğer bildir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Please select Company,Lütfen şirket seçiniz
|
||
,Item-wise Purchase Register,Ürün bazında Satın Alma Kaydı
|
||
DocType: Employee,Reason For Leaving,Ayrılma sebebi
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Kazanç ve Kesinti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Employee Referral,İşçi başvurusu
|
||
,Qty to Order,Sipariş Adedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for purchase.,Satın alma talebi.
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Hareketli Ortalama Oran
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tax template for buying transactions.,Alım işlemleri için vergi şablonu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Send SMS,SMS gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py,Unverified Webhook Data,Doğrulanmamış Web Kanalı Verileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Human Resource,İnsan kaynakları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} değiştirildi. Lütfen yenileyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},"{0} kümesindeki hisse senedi bakiyesi, Depo {3} 'deki {2} maddesi için {1} negatif olacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Creating Accounts...,Hesaplar oluşturuluyor ...
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Varlık Amortisman Defteri
|
||
DocType: Location,Tree Details,Ağaç detayları
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create missing customer or supplier.,Eksik müşteri veya tedarikçi oluşturun.
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Kan Basıncı (diyastolik)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per rules 42 & 43 of CGST Rules,CGST Kurallarının 42 ve 43 numaralı kuralları uyarınca
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Web Sitesinde Göster (Varyant)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.js,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Lütfen öğrencinin Ödeme İsteğini göndermesi için E-posta Kimliğini ayarlayın.
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Teslim edilecek paketler için paketleme fişleri oluşturun. Paket numarasını, paket içeriğini ve ağırlığını bildirmek için kullanılır."
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Talep Edilen SMS Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Banking and Payments,Bankacılık ve Ödemeler
|
||
DocType: Instructor,Instructor Log,Eğitmen Günlüğü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\
|
||
amount and previous claimed amount","{0} çalışanının azami faydası, fayda uygulaması protata bileşeni \ tutarının ve önceden talep edilen tutarın {2} toplamının {1} değerini aşıyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Please enter valid email address,Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Retail Operations,Perakende İşlemleri
|
||
DocType: Company,Phone No,Telefon yok
|
||
,Reqd By Date,Tarihe Göre Talep
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Uncheck all,Tümünü işaretleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Place,Yerleştirmek
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Devam Eden Depodaki Varsayılan Çalışma
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Ödeme dahil
|
||
DocType: Crop,Byproducts,Yan ürünler
|
||
DocType: Assessment Result,Student,Öğrenci
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Customer Group Tree.,Müşteri Grubu Ağacını Yönet.
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,/ To'dan Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Serial number {0} entered more than once,{0} seri numarası bir kereden fazla girildi
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Web Sitesi Öğe Grubu
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CA,CA
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Garanti kapsamında
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,Invoice Posting Date,Fatura Kayıt Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery Note,Teslimat notu
|
||
DocType: Education Settings,Attendance Freeze Date,Seyirci Donma Tarihi
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Ürün ve Garanti Detayları
|
||
DocType: Job Card,Time Logs,Zaman günlükleri
|
||
DocType: Hotel Room,Extra Bed Capacity,Ekstra Yatak Kapasitesi
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Maaş Fişi'ni kaydettikten sonra Net Pay (kelimelerle) görünecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Ağırlıklı puanlama işlevi çözülemedi. Formülün geçerli olduğundan emin olun.
|
||
DocType: Asset,Asset Owner,Varlık Sahibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},"Depo, {1} satırındaki {0} kalemi için zorunludur"
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Toplam Ek Maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set at least one row in the Taxes and Charges Table,Lütfen Vergiler ve Ücretler Tablosunda en az bir satır belirtin
|
||
DocType: Asset Maintenance Team,Maintenance Team Name,Bakım Ekibi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Chart of Cost Centers,Maliyet Merkezleri Tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Users,Kullanıcılara Git
|
||
DocType: Pricing Rule,Item Code,Ürün Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,'Opening','Açılış'
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Kur Kazanç / Kaybını Belirle
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Dergi Girişi ile Ödeme Yap
|
||
DocType: Bank,Bank Transaction Mapping,Banka İşlem Haritalaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,User has not applied rule on the invoice {0},Kullanıcı {0} faturasına kural uygulamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Payment Terms based on conditions,Koşullara göre Ödeme Koşulları
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% Alınan
|
||
DocType: Sales Order Item,Work Order Qty,İş Emri Adet
|
||
DocType: Job Card,WIP Warehouse,WIP Depo
|
||
DocType: Payment Request,ACC-PRQ-.YYYY.-,ACC-PRQ-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,User ID not set for Employee {0},Kullanıcı Kimliği {0} Çalışan için ayarlanmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} created,{0} adlı kullanıcı yaratıldı
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Öğe Adlandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Ordered,düzenli
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No communication found.,İletişim bulunamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,Generate e-Way Bill JSON,E-Way Bill JSON oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js,This is a root customer group and cannot be edited.,Bu bir kök müşteri grubudur ve düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Material Request {0} is cancelled or stopped,{0} Malzeme İsteği iptal edildi veya durduruldu
|
||
DocType: Shift Type,Strictly based on Log Type in Employee Checkin,Kesinlikle Çalışan Checkin'de Günlük Tipine Göre
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Verilen Adet
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Cash Flow Mapper,Nakit Akışı Eşleştiricisi
|
||
DocType: Soil Texture,Sand,Kum
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee cannot report to himself.,Çalışan kendisine rapor veremez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js,Order rescheduled for sync,Sipariş senkronizasyon için yeniden planlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}','{0}' değişkeni için varsayılan ölçü birimi '{1}' şablonundakiyle aynı olmalıdır
|
||
DocType: Blanket Order,Purchasing,Satın alma
|
||
DocType: Driver,Cellphone Number,cep telefonu numarası
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Brüt ödeme
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Package,Hotel Room Pricing Package,Otel Odası Fiyatlandırma Paketi
|
||
DocType: Pricing Rule,Is Cumulative,Birikimli mi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Your cart is Empty,Sepetiniz boş
|
||
,Daily Timesheet Summary,Günlük Zaman Çizelgesi Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure_tree.js,New Quality Procedure,Yeni Kalite Prosedürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py,Sub-contracting,Alt sözleşme
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Toplam Öğrenci Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Local,Yerel
|
||
DocType: Chapter Member,Leave Reason,Nedeni Bırak
|
||
DocType: Salary Component,Condition and Formula,Koşul ve Formül
|
||
DocType: Quality Goal,Objectives,Hedefler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","{0} ve {1} arasındaki süre için zaten işlenen maaş, Uygulamadan ayrılma süresi bu tarih aralığında olamaz."
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Temel Ücret (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM Hurda Maddesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py,Serial #,Seri no.
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,Varsayılan Fatura Oranı
|
||
DocType: Vital Signs,Coated,Kaplanmış
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Daha fazla bilgi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Bill of Materials,Malzeme Listesi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Inter Company Invoice Reference,Şirketler Arası Fatura Referansı
|
||
DocType: Crop Cycle,Cycle Type,Döngü Tipi
|
||
DocType: Employee Separation,Exit Interview Summary,Röportaj Özetinden Çık
|
||
,Item Variant Details,Ürün Varyant Detayları
|
||
DocType: Contract,Partially Fulfilled,Kısmen Yerine Getirildi
|
||
DocType: Journal Entry,ACC-JV-.YYYY.-,ACC-JV-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py,To {0},{0}
|
||
DocType: GST Settings,GST Accounts,GST Hesapları
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Toplam Faturalanan Tutar
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work Order,İş Emirlerine karşı zaman günlüklerinin oluşturulmasını engeller. Operasyonlar İş Emrine Göre İzlenmeyecektir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,Grup düğümü deposunun işlemler için seçim yapmasına izin verilmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Disconnected,Çağrı kesildi
|
||
DocType: Subscriber,Subscriber Name,Abone Adı
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Müşteri Cep No
|
||
DocType: Bank Guarantee,Receiving,kabul
|
||
DocType: Account,Is Group,Grup mu
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Contacts and Address,Rehber ve Adres
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Depo adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py,Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.,"{0} için katılım, Tatil olduğu için gönderilmedi."
|
||
DocType: Leave Type,Rounding,yuvarlatma
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Ineligible ITC,Uygun olmayan ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,{0} created,{0} oluşturuldu
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Çekin yatırıldığı bankanın hesap başkanını seçin.
|
||
DocType: Service Level,Support and Resolution,Destek ve Çözünürlük
|
||
DocType: Account,Bank,Banka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Receive at Warehouse Entry,Depo Girişinden Alma
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Send Supplier Emails,Tedarikçi E-postaları Gönder
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Yeni satır ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Duplicate item group found in the item group table,Öğe grubu tablosunda yinelenen öğe grubu bulundu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Annual Salary,Yıllık gelir
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Ağırlıklandırma fonksiyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Error evaluating the criteria formula,Ölçüt formülünü değerlendirirken hata oluştu
|
||
,Lab Test Report,Laboratuvar Test Raporu
|
||
DocType: BOM,With Operations,İşlemleri ile
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,People who teach at your organisation,Kuruluşunuzda öğretmenlik yapan insanlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Account {0} does not belongs to company {1},{0} hesabı {1} şirketine ait değil
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Sona Erme Tarihi Var
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Değerlendirme Kriterleri Toplamının {0} olması gerekiyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Property already added,Mülk zaten eklenmiş
|
||
DocType: Supplier,SUP-.YYYY.-,SUP-.YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Gider Talep Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments available for Journal Entry,Dergi Girişi için geri ödeme yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} aktif öğrenci değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Make Stock Entry,Stok Girişi Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {1},"BOM özyinelemesi: {0}, {1} öğesinin ebeveyni veya çocuğu olamaz"
|
||
DocType: Employee Onboarding,Activities,faaliyetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Atleast one warehouse is mandatory,En az bir depo zorunludur
|
||
,Customer Credit Balance,Müşteri Kredisi Bakiyesi
|
||
DocType: BOM,Operations,Operasyonlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Create Salary Slips,Maaş Fişleri Yaratın
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Aylık Seyirci Formu
|
||
DocType: Vital Signs,Reflexes,refleksler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Hizmet Maddesi, Tip, sıklık ve gider tutarı gereklidir"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Değişkenler
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.,Müşteri için Çoklu Sadakat Programı bulundu. Lütfen manuel olarak seçin.
|
||
DocType: Patient,Medication,ilaç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Select Loyalty Program,Sadakat Programını Seçin
|
||
DocType: Employee Checkin,Attendance Marked,İşaretli Seyirci
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Materials,İşlenmemiş içerikler
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Tamamen fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py,Please set Hotel Room Rate on {},Lütfen Otel Oda Fiyatı'nı {} olarak ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select only one Priority as Default.,Varsayılan olarak sadece bir Öncelik seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Please identify/create Account (Ledger) for type - {0},Lütfen tür - {0} türü için Hesap (Muhasebe) tanımlayın / oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal Entry,Toplam Kredi / Borç Tutarı bağlantılı Dergi Girişi ile aynı olmalıdır.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Duran Varlık mı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Party Name,Parti adına
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Variant of {0} (Template).,"Bu Öğe, {0} (Şablon) türevidir."
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,"Bu araç, sistemdeki stok miktarını ve değerini güncellemenize veya düzeltmenize yardımcı olur. Genellikle sistem değerlerini ve depolarınızda gerçekte bulunanları senkronize etmek için kullanılır."
|
||
DocType: Cashier Closing,Net Amount,Net tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Price List,Satış fiyat listesi
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,IT,O
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,{0} must be negative in return document,İade belgesinde {0} negatif olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Please select a valid Date,Lütfen geçerli bir tarih seçiniz
|
||
DocType: Agriculture Task,End Day,Gün sonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please confirm once you have completed your training,Lütfen eğitiminizi tamamladıktan sonra onaylayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Letterheads,Antetli Kağıtlara Git
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Kullanıcıya İzin Ver
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,Bu Müşteri Siparişine karşı teslim edilen malzemelerin% 'si
|
||
DocType: Purpose of Travel,Purpose of Travel,Seyahat amacı
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Randevu onayı
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Emirler
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Emeklilik yaşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Projected Qty,Öngörülen Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/__init__.py,Deletion is not permitted for country {0},{0} ülkesi için silinmeye izin verilmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Satır # {0}: {1} Varlığı zaten {2}
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Kurulum durumu
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Özellik Değeri
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Baz Değişim Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Kullanılmayan yapraklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Üretim tipi girişi için {0} bitmiş ürün girilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,'Entries' cannot be empty,'Girişler' boş olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Courses,Kurslara Git
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Her öğrenci için ücret ayrılığı
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Ayrıca değişkenler için de geçerli olacak
|
||
DocType: Shopify Settings,Shared secret,Paylaşılan sır
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Masraf Yeri Yazma
|
||
DocType: Soil Texture,Silty Clay,Siltli Kil
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Redeemed Points,Kazanılan Puanlar
|
||
DocType: GoCardless Mandate,Mandate,manda
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test_list.js,Create Multiple,Birden Çok Yarat
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Puanlama Puanları
|
||
DocType: Support Search Source,Result Title Field,Sonuç Başlığı Alanı
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Tahsis Edilen Yeni Yapraklar
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Anasayfa
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Compensatory Off,Telafi et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html,Opening Invoices Summary,Fatura Açma Özeti
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Motor yağı
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Başvuranın ismi
|
||
DocType: Bank Transaction,Unreconciled,uzlaşmamış
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Teslimat Belgesi No
|
||
DocType: Hub Users,Hub Users,Hub Kullanıcıları
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Gerçek Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Debit Note {0} has been created automatically,Borç Notu {0} otomatik olarak yaratıldı
|
||
DocType: Payment Term,Credit Days,Kredi Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Id,Proje No
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Electronics,Elektronik
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Due Date is mandatory,Bitiş Tarihi zorunludur
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Birim Başına Tüketilen Miktar
|
||
,Completed Work Orders,Tamamlanan İş Emri
|
||
DocType: Loyalty Program,Help Section,Yardım bölümü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Attendance date can not be less than employee's joining date,Katılım tarihi çalışanın katılım tarihinden daha az olamaz.
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Toplam Maliyet (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Subscription,Net Total,Net toplam
|
||
DocType: Procedure Prescription,Referral,Referans
|
||
DocType: Vehicle,Model,model
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,Please specify from/to range,Lütfen aralığını / aralığını belirtin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Üretilecek miktar 0'dan büyük olmalıdır.
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Bakım zamanı
|
||
DocType: Asset,Naming Series,Adlandırma Serileri
|
||
DocType: Contract,Contract Terms,Anlaşma koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Either target qty or target amount is mandatory.,Hedef miktar veya hedef tutar zorunludur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/utils.py,Invalid {0},Geçersiz {0}
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
DocType: Inpatient Record,HLC-INP-.YYYY.-,HLC-INP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Kısaltma 5'ten fazla karakter içeremez
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Max Benefits (Yearly),Maksimum Fayda (Yıllık)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Create Material Request,Malzeme Talebi Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Address Details,Birincil Adres Ayrıntıları
|
||
DocType: Project Template Task,Duration (Days),Süre (Günler)
|
||
DocType: Customer Feedback Template Table,Customer Feedback Template Table,Müşteri Geribildirim Şablon Tablosu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,Fiyat Listesi Ücreti
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded on PO,PO’da Yıllık Bütçe Aşıldıysa Eylem
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Kampanya
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Muhasebe
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Bu Bölgedeki Ürün Grup bütçelerini ayarlayın. Dağılımı ayarlayarak mevsimsellik de ekleyebilirsiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Insurance Start date should be less than Insurance End date,"Sigorta Başlangıç tarihi, Sigorta Bitiş tarihinden daha az olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items in progress,{0} devam eden öğe
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Dış Ticaret Detayları
|
||
DocType: Quality Review Table,Yes/No,Evet Hayır
|
||
DocType: Tally Migration,Is Master Data Imported,Ana Veriler Alındı mı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"{0} Maddesi Vergi Satırı, Vergi veya Gelir veya Gider veya Ücretli türünde bir hesaba sahip olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},"{0}, {1} Maddesi için geçerli bir Parti Numarası değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Learn More,Daha fazla bilgi edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Credit Note {0} has been created automatically,Kredi Notu {0} otomatik olarak yaratıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.,Malzeme Listesini değiştirmek için sıraya alındı. Birkaç dakika sürebilir.
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Sonuç tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Currency exchange rate master.,Döviz kuru ustası.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js,Latest price updated in all BOMs,Tüm ürün reçetelerinde güncellenen son fiyat
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated Successfully,Seri başarıyla güncellendi
|
||
DocType: Soil Texture,Clay Loam,Killi toprak
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please select item code,Lütfen ürün kodunu seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Default warehouse is required for selected item,Seçilen öğe için varsayılan depo gerekir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Serial No {0},Seri No {0} olan ürün yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,Party Type and Party is mandatory for {0} account,Parti Türü ve Parti {0} hesabı için zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Accountant,Muhasebeci
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/pos_closing_voucher.py,POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2},"POS Kapanış Kuponu, {1} ve {2} tarihleri arasında {0} için zaten var."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Navigating,gezinme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py,No outstanding invoices require exchange rate revaluation,"Ödenmemiş faturalar, döviz kuru yeniden değerlemesi gerektirmez"
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Müşteri / Ürün Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Yeni Seri No'da Depo yoktur. Depo Stok Girişi veya Satın Alma Fişi ile ayarlanmalıdır
|
||
DocType: Issue,Via Customer Portal,Müşteri Portalı Üzerinden
|
||
DocType: Work Order Operation,Planned Start Time,Planlanan Başlangıç Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,{0} {1} is {2},"{0} {1}, {2}"
|
||
DocType: Service Level Priority,Service Level Priority,Servis Seviyesi Önceliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Ayrılan Amortisman Sayısı Toplam Amortisman Sayısından fazla olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shareholder/shareholder.js,Share Ledger,Ledger
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Ödenebilir hesaplar
|
||
DocType: Job Offer,Select Terms and Conditions,Şartlar ve Koşulları Seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Ends On date cannot be before Next Contact Date.,"Bitiş Tarihi, Sonraki İletişim Tarihinden önce olamaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Goods are already received against the outward entry {0},{0} dış girişine karşı ürünler zaten alındı
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Tax Exemption Category,Vergi Muafiyeti Kategorisi
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,Borçlanma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}",{0} olarak Uygulanabilir İçin seçilirse satış kontrol edilmelidir
|
||
DocType: Company,Date of Establishment,Kuruluş tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Leave Type is madatory,Bırakma Türü zararlıdır
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges Template,Satış Vergileri ve Masrafları Şablonu
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Satınalma Fişine Karşı İade
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Student Group: ,Öğrenci Grubu:
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kontrol boyutu
|
||
,Consolidated Financial Statement,Konsolide finansal tablolar
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,Taranan Kontrol
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Rezervasyon Bitiş Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,In Value,Değerinde
|
||
DocType: Job Opening,Staffing Plan,Personel planı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Üretim İçin Transfer Edilen Malzeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js,Reserved for manufacturing,İmalat için ayrılmıştır
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Undeposited Funds Account,Tahsis Edilmemiş Fonlar Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Material Request No,Malzeme Talep No
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Mutabakatsız Ödeme Detayları
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Günlerdeki Geçerlilik
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Ülkeler İçin Uygulanabilir
|
||
DocType: Supplier,Individual,bireysel
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Clinical Procedure Template,Klinik İşlem Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Net Asset value as on,Net Varlık değeri
|
||
DocType: Employee Group Table,ERPNext User ID,ERPNext Kullanıcı Kimliği
|
||
DocType: Sales Invoice,Redemption Account,Ödeme Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Tree of Item Groups.,Öğe Grupları Ağacı.
|
||
DocType: BOM,Show Items,Öğeleri Göster
|
||
DocType: Journal Entry,Paid Loan,Ödenmiş Kredi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to scrap this asset?,Bu öğeyi gerçekten hurdaya çıkarmak istiyor musunuz?
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Sales Order Date,Satış Sipariş Tarihi
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,İşletme maliyetleri
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Günler içinde Teslimat Süresi
|
||
DocType: Loan,Repay from Salary,Maaştan Geri Ödeme
|
||
DocType: Discounted Invoice,Discounted Invoice,İndirimli Fatura
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Blok Listesinden Çık İzin Ver
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,AMC Sona Erme Tarihi
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Rezerve Edilen Amortisman Sayısı
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Faturalandırılacak Sipariş Öğelerini Satın Alma
|
||
DocType: Leave Period,Holiday List for Optional Leave,İsteğe Bağlı İzin İçin Tatil Listesi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Scan Barcode,Barkod Tara
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Update Cost Center Number,Maliyet Merkezi Numarasını Güncelle
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Service Start Date,Servis Başlama Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Furnitures and Fixtures,Mobilya ve Fikstür
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py,Criteria weights must add up to 100%,Kriter ağırlıkları% 100'e kadar eklemelidir
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Ortalama indirim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Discount must be less than 100,İndirim 100'den az olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Accumulated Depreciation as on,Tarihinde olduğu gibi birikmiş amortisman
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Tedarikçi Puan Kartı Puanlama Değişkeni
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Gösterilecek mesaj
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,No Students in,Hiçbir öğrenci yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Temporary Accounts,Geçici Hesaplar
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges,Banka masrafları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods Transferred,Transfer Edilen Mallar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js,Primary Contact Details,Birincil İletişim Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Incoming call from {0},{0} den gelen arama
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","İşaretli değilse, listenin uygulanması gereken her Bölüme eklenmesi gerekecektir."
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Bu slayt gösterisini sayfanın üstünde göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,{0} parameter is invalid,{0} parametre geçersiz
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html,No description given,Açıklama verilmemiş
|
||
DocType: Accounting Period,Closed Documents,Kapalı Belgeler
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Brüt Kar Marjı
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation Account,Döviz Kuru Yeniden Değerleme Hesabı
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,Tırnak
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Statement Settings Item,Hesap özeti ayarları kalemi
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Kurulum serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.js,Reload Linked Analysis,Bağlantılı Analizi Yeniden Yükle
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Quantity must be less than or equal to {0},Miktar {0} 'a eşit veya daha az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py,Out Qty,Miktar
|
||
DocType: Payment Request,Outward,dışa doğru
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Sales Orders in the above table,Lütfen yukarıdaki tablodaki Satış Siparişlerini girin
|
||
DocType: Invoice Discounting,Bank Charges Account,Banka Ücretleri Hesabı
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Ödenmemiş Faturaları Alın
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,Fırsat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year_dashboard.py,Target Details,Hedef Detayları
|
||
DocType: Item,Customer Code,Müşteri kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Please enter Item first,Lütfen önce Öğe'yi girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Website Listing,Web Sitesi Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.,Geçersiz GSTIN! Girdiğiniz giriş GSTIN biçimiyle eşleşmiyor.
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Qty,Sipariş Miktarı
|
||
DocType: Asset,Maintenance Required,Bakım gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Name,Doküman Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Lead Owner cannot be same as the Lead,"Lider Sahibi, Lider ile aynı olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","örneğin, Banka, Nakit, Kredi Kartı"
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Seri Numarası Serisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Postal Expenses,Posta Giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Management,yönetim
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.,Bir Müşteriye atanan Sadakat Puanlarının kayıtlarını görüntülemek için.
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Bir satıcıya taşınırsa
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Visit the forums,Forumları ziyaret et
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C-Formu
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Team,Bakım ekibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Half day Leave on {1},{0} tarihinde yarım gün {1} tarihinde bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Combined invoice portion must equal 100%,Kombine fatura kısmı% 100'e eşit olmalıdır
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Mesleki Tehlikeler ve Çevresel Faktörler
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer,Gönüllü
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Özel Sonuç
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Açılış tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,The selected BOMs are not for the same item,Seçilen malzeme listesi aynı öğe için değil
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Teslimat için
|
||
DocType: Communication Medium,Timeslots,Zaman dilimleri
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Data,Banka Verileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js,Scheduled Upto,Planlanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Track Leads by Lead Source.,Aday Müşteri Kaynaklarına Göre Takip Edin.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Nursing User,Hemşirelik Kullanıcısı
|
||
DocType: Support Settings,Response Key List,Yanıt Anahtarı Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Based On,Temelli Yaşlanma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Balance,Denge
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,Reddedilen öğelerin stoklarını tuttuğunuz depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Retail,Perakende
|
||
DocType: Call Log,Missed,Kaçırılan
|
||
,Maintenance Schedules,Bakım Takvimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Maliyet Merkezi alt düğümlere sahip olduğu için muhasebe defterine dönüştürülemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Lütfen Özellikler tablosunda en az bir özellik belirtin
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Temelli Hesap Planı Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} Satış Faturası iptal edilmelidir
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Varsayılan Satın Alma Ölçü Birimi
|
||
DocType: Location,Location Details,Konum Detayları
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Temel Ücret (Stok UOM’a göre)
|
||
DocType: Travel Request Costing,Travel Request Costing,Seyahat Talebi Maliyetlendirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Create Sales Invoice,Satış Faturası Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.py,From Time cannot be greater than To Time.,"Zamandan, Zamandan daha büyük olamaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js,To Date cannot be less than From Date,Tarihe Tarihten az olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Territory Tree.,Bölge Ağacını Yönet.
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Kupon Türü
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Seri No Servis Sözleşmesi Bitiş Süresi
|
||
DocType: Certification Application,Certified,onaylı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Manufacture,üretim
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,{0} items produced,{0} ürün üretildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request for {0},{0} için Ödeme İsteği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/inactive_sales_items/inactive_sales_items.js,Days Since Last Order,Son Siparişden Beri Günler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Lütfen {0} Ödeme Modunda varsayılan Nakit veya Banka hesabını ayarlayın
|
||
DocType: Student Group,Instructors,eğitmenler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js,Mark Present,Markı Göster
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Müşterilerin rahatı için bu kodlar, Faturalar ve Teslimat Notları gibi baskı biçimlerinde kullanılabilir."
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Amazon,Amazon'u etkinleştir
|
||
DocType: Loan,Total Interest Payable,Ödenecek Toplam Faiz
|
||
DocType: Topic,Topic Content,Konu İçeriği
|
||
DocType: Bank Account,Integration ID,Entegrasyon kimliği
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Firma Adres Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js,Goods In Transit,Transit Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,You can only redeem max {0} points in this order.,Bu siparişte yalnızca maksimum {0} puan kullanabilirsiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please set account in Warehouse {0},Lütfen hesabınızı {0} Depoda ayarlayın.
|
||
DocType: Quality Action,Resolution,çözüm
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Points Redemption,Sadakat Puanı Kullanımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Total Taxable Value,Toplam Vergilendirilebilir Değer
|
||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,tarifeli
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Ortak türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Import of services,Hizmet alımı
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Okul / Üniversite
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,{0} Satırı: UOM Dönüşüm Faktörü zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_payable_monthly/tds_payable_monthly.py,Reference No.,Referans Numarası.
|
||
DocType: Work Order,Additional Operating Cost,Ek İşletme Maliyeti
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Collection Factor (=1 LP),Toplama Faktörü (= 1 LP)
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Teslimat Belgesi Türü
|
||
DocType: Products Settings,Attributes,Öznitellikler
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Banka garantisi
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Bölge Adı
|
||
DocType: Item Price,Minimum Qty ,Minimum Adet
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Haftada
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Yeni Teklif Talebi için uyar
|
||
DocType: Account,Tax,Vergi
|
||
DocType: Delivery Stop,Visited,Ziyaret
|
||
DocType: Loyalty Program,Auto Opt In (For all customers),Otomatik Seçme (Tüm müşteriler için)
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Müşteri Para Biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is an Individual or a Proprietorship,Şirket Birey veya Mülkiyet ise uygulanabilir
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Restoran
|
||
DocType: Delivery Stop,Address Name,Adres adı
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion,Çalışan Promosyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,No repayments selected for Journal Entry,Journal Entry için geri ödeme seçilmedi
|
||
DocType: GST Settings,Set Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.,"B2C için Fatura Değerini ayarlayın. B2CL ve B2CS, bu fatura değerine göre hesaplanmıştır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',Kategori 'Değerleme' veya 'Tahliye ve Toplam' olduğunda kesinti yapılamıyor
|
||
DocType: Quality Goal,Revised On,Üzerinde revize edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The item referenced by {0} - {1} is already invoiced,{0} - {1} tarafından başvurulan öğe zaten faturalandırılmış
|
||
DocType: Driver,Suspended,Askıya alındı
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Birikmiş Amortisman Hesabı
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Şirket Para Biriminde Kredi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Entertainment & Leisure,Eğlence ve Boş Zaman
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Invoice,Yeni Satış Fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_and_net_profit_report/gross_and_net_profit_report.py,Net Profit,Net kazanç
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Aynı Çalışan kimliğiyle başka bir Satış Görevlisi {0} var
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Dr),Kapanış (Dr)
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program Tier,Sadakat Programı Seviyesi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Toplam Vergiler ve Harçlar
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,JP,JP
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation Description,operasyon Açıklaması
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Transaction Entries,Banka İşlem Girişleri
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approval Notification Template,Onay Bildirim Şablonu Bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Type,Belge Türü
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Invoice,Yeni Satınalma Fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.",Talep Edilen Miktar: Satın almak için talep edilen ancak sipariş edilmeyen miktar.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,sağlayıcı adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için Serial No almak için 'Generate Schedule' üzerine tıklayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Delivered Items,Teslim Edilen Ürünlerin Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Consumed,tüketilen
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,"Tüzel Kişilik / Bağlı Ortaklık, Kuruluşa ait ayrı bir Hesap Planı ile."
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Web Sitesinde Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Ardından Müşteri, Müşteri Grubu, Bölge, Tedarikçi, Tedarikçi Tipi, Kampanya, Satış Ortağı vb."
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request Type,Ödeme İsteği Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field To Shareholder cannot be blank,Ortaklara alanı boş bırakılamaz
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator,QuickBooks Migrator
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Satış Noktası kullanmak için POS Profili gereklidir
|
||
DocType: Purchase Order,Purchase Order Pricing Rule,Satınalma Siparişi Fiyatlandırma Kuralı
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Bank accounts added,Banka hesapları eklendi
|
||
DocType: Employee,Cheque,Kontrol
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Para Birimi ve Fiyat Listesi
|
||
DocType: Shopify Settings,Shop URL,Mağaza URL'si
|
||
DocType: Asset Movement,Source Location,Kaynak Yeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Enter value must be positive,Girilen değer pozitif olmalı
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Cost Center In Entry of Balance Sheet Account,Bilanço Hesabı Girişinde Maliyet Merkezine İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_schedule/course_schedule.js,Attendance,katılım
|
||
DocType: Training Event,Internet,Internet
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Aylık Dağıtım Yüzdeleri
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Notification Template,Satış Bildirim Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html,Total (Without Tax),Toplam (Vergisiz)
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Cash Flow Mapping,Nakit Akışı Haritalaması
|
||
DocType: Patient Encounter,HLC-ENC-.YYYY.-,HLC-ENC-.YYYY.-
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Leader,Bölüm Lideri
|
||
,Budget Variance Report,Bütçe Varyansı Raporu
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Brüt Satın Alma Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,Half Day Date is mandatory,Yarım Gün Zorunlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Removed items with no change in quantity or value.,Miktarda veya değerde değişiklik olmayan kaldırılan öğeler.
|
||
DocType: Loan,Applicant Type,Başvuru Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 2,2. Adrese
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,menzil
|
||
DocType: Budget,BUDGET,BÜTÇE
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Amortisman girişi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Fiyat Listesi Ücreti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Not Paid and Not Delivered,Ödenmedi ve Teslim Edilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Sales Invoice {0} created,Satış faturası {0} oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/test_bank_account.py,BankAccount.validate_iban() failed for empty IBAN,Boş IBAN için BankAccount.validate_iban () başarısız oldu
|
||
DocType: Quality Review Table,Objective,Amaç
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Scheduled,Giriş Tarifesi
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Müşteriye teslim olmak
|
||
DocType: Attendance Request,On Duty,Görevde
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Variable,Değişken
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Depreciation Start Date is required,{0} Satırı: Amortisman Başlangıç Tarihi gerekli
|
||
DocType: Options,Option,seçenek
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Dışarı Hasta SMS Uyarıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Sales Account,Satış hesabı
|
||
DocType: Weather,Weather Parameter,Hava Parametresi
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,ayırmak
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Bakım Programı Detayı
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,BOM Güncelleme Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Notice Period,İhbar süresi
|
||
,Lead Owner Efficiency,Lider Mal Sahibi Verimliliği
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Toplam karakter
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Alkol Geçmiş Kullanımı
|
||
DocType: Patient,Divorced,Boşanmış
|
||
DocType: Sales Invoice,Allocate Advances Automatically (FIFO),Gelişmeleri Otomatik Olarak Tahsis Et (FIFO)
|
||
DocType: Leave Type,Is Compensatory,Telafi Edici mi
|
||
,Employees working on a holiday,Bir tatile çalışan çalışanlar
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Mobile,seyyar
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","Zaman çizelgeleri, ekibinizin yaptığı aktiviteler için zaman, maliyet ve fatura takibini sağlar"
|
||
DocType: Delivery Stop,Order Information,Sipariş Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html,Subtotal,ara toplam
|
||
DocType: Invoice Discounting,Invoice Discounting,Fatura İndirimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Nos,nos
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Stok Girişlerini Dondur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py,Item {0} not found,{0} öğesi bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Yinelenen öğeler girdiniz. Lütfen düzeltin ve tekrar deneyin.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,oran
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.py,Saving {0},{0} kaydetme
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Toplam Mesaj (lar)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Accounting Dimensions,Muhasebe Boyutları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Account,Hesaba Göre Grupla
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,Teklifi kaydettiğinizde Kelimeler olarak görünecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.js,Quantity to Produce,Üretilecek Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.,Satır # {0}: {1} Maddesi için tutar faturalandırılmış miktardan fazlaysa Oran ayarlanamaz.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Start Time,Gerçek başlangıç zamanı
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Laboratuar Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Online Auctions,Çevrimiçi Açık Artırmalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Priority {0} has been repeated.,{0} önceliği tekrar edildi.
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Ücret Yaratma Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Softwares,Yazılımları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Sales Order to Payment,Ödeme için Satış Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py,This is based on transactions against this Healthcare Practitioner.,"Bu, bu Sağlık Uygulayıcısına karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Assigning Structures...,Yapılar Atama ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Details of the operations carried out.,Gerçekleştirilen işlemlerin detayları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Transactions already retreived from the statement,İşlemler zaten ifadeden alındı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},"İşlem Süresi, İşlem {0} için 0'dan büyük olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/question/question.py,A qustion must have at least one correct options,Bir soru en az bir doğru seçeneğe sahip olmalıdır
|
||
DocType: Shareholder,Folio no.,Folyo numarası.
|
||
DocType: Inpatient Record,A Negative,Olumsuz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,{0} is mandatory for Item {1},{0} Maddesi için {0} zorunludur
|
||
,Production Analytics,Üretim Analitiği
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Satır # {0}: Tedarikçi öğesini {1} öğesi için ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py,Records,kayıtlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Automatic Reconciliation,Otomatik Mutabakat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Vaka No (lar) zaten kullanılıyor. {0} numaralı davadan deneyin
|
||
DocType: Chapter Member,Website URL,Web Sitesi URL'si
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Report Type is mandatory,Rapor Türü zorunludur
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,Politika No
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py,Replies,Cevaplar
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Değişken ismi
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Araçlar
|
||
DocType: Job Card,Total Completed Qty,Toplam Tamamlanan Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Üretim Yapacak Malzeme Listesi Yok
|
||
DocType: Purchase Order Item,Blanket Order Rate,Battaniye Sipariş Oranı
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Ürün dikeyleri veya bölümleri için ayrı Gelir ve Giderleri izleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Uyarı: {0} ekinde geçersiz SSL sertifikası
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Opp Count,Opp Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.js,As Examiner,Araştırmacı olarak
|
||
DocType: Company,Default Expense Claim Payable Account,Varsayılan Gider Talebi Borç Hesabı
|
||
DocType: Additional Salary,HR-ADS-.YY.-.MM.-,HR-ADS-.YY .-. MM.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Docs Search,Dokümanlar Araması
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py,End Date can not be less than Start Date,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden az olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,No Items with Bill of Materials.,Malzeme Listesi ile Öğe Yok.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Single unit of an Item.,Bir Maddenin Tek Birimi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Quotations,Alıntılar
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Could not generate Secret,Sırrı oluşturulamadı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Değerleme ve Toplam
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py,Member Activity,Üye Etkinliği
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Seyirci al
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Değişim Tutarı Hesabı
|
||
,Item Price Stock,Ürün Fiyat Stok
|
||
DocType: Asset,ACC-ASS-.YYYY.-,ACC-ASS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Teklif talebi, daha fazla kontrol portalı ayarları için portaldan erişilemez."
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Mapped Header,Eşlenmiş Başlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,"Item Code, warehouse, quantity are required on row","Ürün kodu, depo, miktar satırda gerekli"
|
||
DocType: Payment Order Reference,Bank Account Details,Banka hesabı detayları
|
||
DocType: Homepage,Homepage Slideshow,Anasayfa Slayt Gösterisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Eşleşen bir öğe bulunamıyor. Lütfen {0} için başka bir değer seçin.
|
||
DocType: Travel Request,"Partially Sponsored, Require Partial Funding","Kısmen Sponsorlu, Kısmi Finansman Gerektirir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Payment of {0} from {1} to {2},{1} 'den {2}' ye {0} ödemesi
|
||
,Serial No Status,Seri Durum Yok
|
||
DocType: Donor,Donor,verici
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Öğe UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Row {0}: select the workstation against the operation {1},{0} satırı: {1} işlemine karşı iş istasyonunu seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py,{0} must be submitted,{0} sunulmalı
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Tahmini maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot/Lead %,Teklif / Kurşun%
|
||
DocType: Bank Account,Last Integration Date,Son Entegrasyon Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Search for a payment,Ödeme arayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Member information.,Üye bilgisi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Reverse Journal Entry,Ters Dergi Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Şirketiniz için ulaşmak istediğiniz bir satış hedefi belirleyin.
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Özel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Subcontract: Raw materials quantity to make subcotracted items.,Ayrılmış Taşeron Miktarı: Taşeron ürün yapmak için hammadde miktarı.
|
||
DocType: Patient Encounter,In print,Yazıcıda
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py,Could not retrieve information for {0}.,{0} için bilgi alınamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currency,"Fatura para birimi, varsayılan şirketin para birimine veya parti hesap para birimine eşit olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,Please enter Employee Id of this sales person,Lütfen bu satış personelinin Çalışan kimliğini giriniz.
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Consequence after,Erken Çıkış Sonrası Sonuçları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Create Opening Sales and Purchase Invoices,Açılış Satışları ve Satınalma Faturaları Yaratın
|
||
DocType: Disease,Treatment Period,Tedavi süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setting up Email,E-postayı ayarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Debit Note Amount,Borç Dekontu Tutarı
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,Fiyat listesi para biriminin müşterinin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py,Certification,belgeleme
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Burada boy, kilo, alerji, tıbbi kaygıları vb."
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,Başlığı Yazdır
|
||
DocType: Grant Application,Withdrawn,çekilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Select company first,Önce şirketi seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be across two allocation records,Başvuru süresi iki tahsis kaydı arasında olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html,Rate:,Puan:
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Employee {0} has no maximum benefit amount,{0} çalışanının maksimum fayda tutarı yok
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skills,Çalışan Becerileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student Name: ,Öğrenci adı:
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Gönderildi
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Sales Invoice,Satış faturası
|
||
DocType: Education Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Kurs bazlı Öğrenci Grubu için, Program Kaydına kayıtlı Derslerden her Öğrenci için Kurs doğrulanır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Intra-State Supplies,Devlet İçi Malzemeleri
|
||
DocType: Employee,Create User Permission,Kullanıcı İzni Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Please save the report again to rebuild or update,Yeniden oluşturmak veya güncellemek için lütfen raporu tekrar kaydedin
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,bölge
|
||
DocType: C-Form,Quarter,çeyrek
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Genel Toplam (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Reçeteli Dozaj
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Saat oranı
|
||
DocType: Location,Latitude,Enlem
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Gider Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js,Show Payment Details,Ödeme Detaylarını Göster
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Varsayılan Borç Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} seri numarası hiçbir depoya ait değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Party,Partiye Göre Grup
|
||
DocType: Volunteer,Evening,Akşam
|
||
DocType: Campaign,SAL-CAM-.YYYY.-,SAL-CAM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Exchange Gain/Loss,Döviz Kazanç / Kaybı
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Satış Faturası Yap
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool,Create Missing Party,Kayıp Parti Yarat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1},"{0} miktarı için, iş emri miktarından {1} fazla olmamalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,{0}: {1} must be less than {2},{0}: {1} {2} 'den küçük olmalı
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Ek ücretler
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Değerlendirme Sonucu Aracı
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Kontra Giriş
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Uygulama durumu
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Kelimelerin Toplam Tutarı
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. ","Satış Kampanyalarını İzleyin. Yatırım Getirisini ölçmek için Kampanyalardaki Teklifleri, Teklifleri, Satış Siparişini vb. Takip edin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py,Missing Currency Exchange Rates for {0},{0} için Eksik Döviz Kurları
|
||
DocType: Pricing Rule Item Group,Pricing Rule Item Group,Fiyatlandırma Kuralı Madde Grubu
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,8 okuma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,From Fiscal Year,Mali Yıldan
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Creditors Account,Tally Alacaklılar Hesabı
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Print Section,Bölümü Yazdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,This is a root department and cannot be edited.,Bu bir kök departmanıdır ve düzenlenemez.
|
||
,Project Quantity,Proje Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Satış veya Satın Alma için standart sözleşme koşulları.
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer PO Details,Müşteri PO Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Patient not found,Hasta bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Select a Default Priority.,Varsayılan bir öncelik seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Remove item if charges is not applicable to that item,"Masraflar bu öğe için geçerli değilse, öğeyi kaldırın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,"Aynı adda bir Müşteri Grubu var, lütfen Müşteri adını değiştirin veya Müşteri Grubunu yeniden adlandırın"
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Tüm Satış İşlemlerine uygulanabilecek standart vergi şablonu. Bu şablon, vergi başkanlarının listesini ve "Nakliye", "Sigorta", "Taşıma" vb. Gibi diğer gider / gelir başlıklarını içerebilir. #### Not Burada tanımladığınız vergi oranı, herkes için standart vergi oranı olacaktır ** Öğeler **. Farklı oranlara sahip olan ** Maddeler ** varsa, ** Maddesi ** Master'ın ** Maddi Vergi ** tablosuna eklenmelidir. #### Sütunların Açıklaması 1. Hesaplama Türü: - Bu, ** Net Toplam ** olabilir (temel miktarın toplamıdır). - ** Önceki Satır Toplam / Tutarı ** (kümülatif vergiler veya harçlar için). Bu seçeneği belirlerseniz, vergi önceki satırın (vergi tablosundaki) tutarının veya toplamının yüzdesi olarak uygulanır. - ** Gerçek ** (belirtildiği gibi). 2. Hesap Başı: Bu verginin alınacağı Hesap defteri 3. Maliyet Merkezi: Eğer vergi / ücret gelir (nakliye gibi) veya gider ise Maliyet Merkezine göre rezerve edilmelidir. 4. Açıklama: Verginin açıklaması (faturalarda / fiyat tekliflerinde basılacaktır). 5. Oran: Vergi oranı. 6. Tutar: Vergi tutarı. 7. Toplam: Bu noktaya kümülatif toplam. 8. Satır Gir: "Önceki Satır Toplamı" na dayalıysa, bu hesaplama için temel alınacak satır sayısını seçebilirsiniz (varsayılan önceki satırdır). 9. Bu Vergi Temel Ücrete dahil mi ?: Bunu kontrol ederseniz, bu verginin kalem tablosunun altında gösterilmeyeceği, ancak ana kalem tablosunuzdaki Temel Ücrete ekleneceği anlamına gelir. Bu, müşterilere sabit bir fiyat (tüm vergiler dahil) fiyatı vermek istediğinizde kullanışlıdır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,To Date must be greater than From Date,"Tarihe, Tarihten büyük olmalıdır"
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Ana Müşteri Grubu
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Fiyat Listesi ayarlanmadığında fiyatlar gösterilmez
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,ERPNext Settings,ERPNext Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Time Sheet for manufacturing.,Üretim için zaman çizelgesi.
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Öğrenci dili
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set the Payment Schedule,Lütfen Ödeme Planını ayarlayın
|
||
DocType: Travel Request,Name of Organizer,Organizatörün Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Lütfen Varlık Kategorisi {0} veya Şirket {1} 'deki Amortisman ile ilgili Hesapları ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup cheque dimensions for printing,Yazdırma için ayar kontrol boyutları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,"If you have any questions, please get back to us.","Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen bize geri dönün."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Receipt {0} is not submitted,Satınalma Fişi {0} gönderilmedi
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Toplam Gider Talebi (Gider Talebi ile)
|
||
DocType: Quality Goal,Quality Goal,Kalite hedefi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,{0} bank transaction(s) created,{0} banka işlemi yaratıldı
|
||
DocType: Support Settings,Support Portal,Destek Portalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py,Employee {0} is on Leave on {1},{0} çalışanı {1} tarihinde izinli
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,This Service Level Agreement is specific to Customer {0},"Bu Servis Seviyesi Sözleşmesi, {0} Müşterisine özgüdür"
|
||
DocType: Employee,Held On,Düzenlendi
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Practitioner Schedules,Uygulayıcı Programları
|
||
DocType: Project Template Task,Begin On (Days),Başla (Günler)
|
||
DocType: Production Plan,"If enabled, then system will create the material even if the raw materials are available","Etkinleştirilirse, hammadde mevcut olsa bile sistem materyali oluşturur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Work Order has been {0},İş Emri {0} oldu
|
||
DocType: Inpatient Record,Admission Schedule Date,Kabul Program Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Value Adjustment,Varlık Değer Ayarı
|
||
DocType: Exotel Settings,Account SID,Hesap SID
|
||
DocType: Shift Type,Mark attendance based on 'Employee Checkin' for Employees assigned to this shift.,Bu vardiyaya atanan çalışanlar için 'Çalışan Checkin'i'ne dayalı katılım.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,GST HSN Code does not exist for one or more items,GST HSN Kodu bir veya daha fazla öğe için mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Supplies made to Unregistered Persons,Kayıt Dışı Kişilere Yapılan Malzemeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,All Jobs,Tüm işler
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Randevu Türü
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Uzatmaya İzin Ver
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Depoda Mevcut Miktar
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Satış faturası kalemi
|
||
DocType: Additional Salary,HR,İK
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Assessment Terms,Değerlendirme Koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Increment for Attribute {0} cannot be 0,"{0} Özniteliği Artışı, 0 olamaz"
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,İleri doğru
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Bağımlı Görev
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py,Priority has been changed to {0}.,Öncelik {0} olarak değiştirildi.
|
||
DocType: Allowed To Transact With,Allowed To Transact With,İle işlem yapmak için izin verildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Become a Seller,Satıcı Olmak
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Banka mutabakatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Types of activities for Time Logs,Zaman Günlükleri için etkinlik türleri
|
||
DocType: POS Closing Voucher Invoices,POS Closing Voucher Invoices,POS Kapatma Çeki Faturaları
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Negative,AB Olumsuz
|
||
DocType: Company,Budget Detail,Bütçe Ayrıntısı
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Bir yetişkin için normal referans aralığı 16–20 nefes / dakikadır (RCP 2012)
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders,Satış Siparişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js,Create Journal Entry,Dergi Girişi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Secured Loans,Teminatlı Krediler
|
||
DocType: Share Transfer,To Shareholder,Hissedarlara
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Maintenance Schedule,Bakım programı
|
||
DocType: Chapter,"chapters/chapter_name
|
||
leave blank automatically set after saving chapter.","bölümler / bölüm_ismi, bölümü kaydettikten sonra otomatik olarak boş bırakılır."
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success Url,Ödeme Başarısı URL'si
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Delivered Amount,Teslim Edilen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Min Amt can not be greater than Max Amt,"Min Amt, Max Amt'tan büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Salary Structure not found for employee {0} and date {1},{0} çalışanı ve {1} tarihi için Maaş Yapısı bulunamadı
|
||
DocType: Healthcare Settings,Invoice Appointments Automatically,Fatura Randevuları Otomatik Olarak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result/assessment_result.js,Please fill in all the details to generate Assessment Result.,Değerlendirme Sonucunu oluşturmak için lütfen tüm detayları doldurunuz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Variance ({}),Varyans ({})
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Hasta adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Your Organization,Kuruluşunuz
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Details,Yerine Getirme Detayları
|
||
DocType: Project,Total Billed Amount (via Sales Invoices),Toplam Fatura Tutarı (Satış Faturaları ile)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Kg,Kilogram
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Appointment cancelled,Randevu iptal edildi
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Hatırlatma mesajı
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Bakiye Kredi Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Manage Sales Person Tree.,Satış Kişi Ağacını Yönet.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,There are more holidays than working days this month.,Bu ay iş günlerinden daha fazla tatil var.
|
||
DocType: Item,Default BOM,Varsayılan malzeme listesi
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),İşletme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Ürün fiyatı
|
||
DocType: Payment Entry,Party Name,Parti ismi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a customer,Lütfen bir müşteri seçin
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Yeni program
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,"Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefix","Yeni Maliyet Merkezi sayısı, maliyet merkezi adına ön ek olarak dahil edilecektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Select the customer or supplier.,Müşteriyi veya tedarikçiyi seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Valid till date cannot be before transaction date,"Tarihe kadar geçerlidir, işlem tarihinden önce olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,BOM'u diğer BOM'larla bağlantılı olduğu için devre dışı bırakamaz veya iptal edemezsiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Place Of Supply (State/UT),Tedarik Yeri (Devlet / UT)
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,İş ismi
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,Ücret Bileşeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,C-Form records,C-Form kayıtları
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more details,Ödeme iptal edildi. Lütfen daha fazla ayrıntı için GoCardless Hesabınızı kontrol edin
|
||
DocType: Crop Cycle,Less than a year,Bir yıldan daha az
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Work Order {0} must be submitted,{0} iş emri gönderilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js,Filter Total Zero Qty,Filtre Toplam Sıfır Adet
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,İş Başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Invoice table,Fatura tablosunda kayıt bulunamadı
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart of Accounts Importer,Hesap Çizelgesi İthalatçı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,"{0} satırı için Öğe veya Depo, Malzeme İsteği ile eşleşmiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,IGST Amount,IGST Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,Delivery Notes {0} updated,{0} teslimat notu güncellendi
|
||
DocType: Travel Itinerary,Lodging Required,Konaklama Gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Total Revenue,Toplam gelir
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Öğrenci grubu öğrencisi
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Mal ve Hizmet Alıcısı.
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,araç
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},"Miktar ({0}), {1} satırındaki bir kesir olamaz"
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Amount,Bonus Tutarı
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Tutar Farkı
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Tasks,Bakım Görevleri
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Doğum Günü Hatırlatıcılarını Durdur
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Ödeme Hesabı
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Stoklar Dondurulmuş
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Varsayılan Malzeme İsteği Türü
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Clinical Procedure Item,Klinik Prosedür Öğe
|
||
DocType: Finance Book,Finance Book,Finans Kitabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,From Datetime,Datetime'dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},{0} fiyat listesinin para birimi {1} veya {2} olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Open Orders,Açık siparişler
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js,Admit,Kabul et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,Total {0} ({1}),Toplam {0} ({1})
|
||
DocType: Certified Consultant,GitHub ID,GitHub Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From Address 1,1. Adresden
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Total hours: {0},Toplam saat: {0}
|
||
DocType: Employee Transfer,Transfer Date,Transfer tarihi
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Talep kaynağı kampanya ise kampanya adını girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,"Bu Öğe bir Şablondur ve işlemlerde kullanılamaz. Öğe özellikleri, 'Kopya Yok' ayarlanmadıkça değişkenlere kopyalanır."
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,Düzenli
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Maximum discount for Item {0} is {1}%,{0} Maddesi için maksimum indirim: {1}%
|
||
DocType: Production Plan,Not Started,Başlatılmadı
|
||
DocType: Disease,Treatment Task,Tedavi Görevi
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,İndirimli Maliyet Yardımı
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Puanlama ölçütleri
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Matching Invoices,Eşleşen Faturalar
|
||
DocType: Donor,Donor Name,Donör Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Select Property,Mülkiyet Seç
|
||
DocType: Homepage,Homepage Section,Anasayfa Bölümü
|
||
DocType: Assessment Result,Grade,sınıf
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Üretim Planı Malzeme Talebi
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Eposta gönder
|
||
DocType: Item,Retain Sample,Örneği Tut
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be negative,Satır # {0} (Ödeme Tablosu): Tutar negatif olmalı
|
||
,Warehouse wise Item Balance Age and Value,Ambar bilge Öğe Bakiyesi Yaş ve Değer
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Ambalajın brüt ağırlığı. Genellikle net ağırlık + ambalaj malzemesi ağırlığı. (baskı için)
|
||
DocType: Plant Analysis,Laboratory Testing Datetime,Laboratuvar Testi Datetime
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,The Item {0} cannot have Batch,{0} Öğesinde Toplu İşlem olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py,Student Group Strength,Öğrenci Grubu Gücü
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement Transaction Entry,Hesap özeti işlem girişi
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Açık Malzeme Taleplerinden Ürün Alın
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Mali Yıl ** Mali Yılı temsil eder. Tüm muhasebe kayıtları ve diğer önemli işlemler ** Mali Yıl ** ile takip edilir.
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Name,İşlem Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Sales Partners,Satış Ortakları Ekleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Qty Total,Miktar Toplam
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,ödenmemiş
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission,Employee Tax Exemption Proof Submission,Çalışan Vergi Muafiyeti Kanıtı Sunumu
|
||
DocType: Contract Fulfilment Checklist,Requirement,gereklilik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Belirli tarihler için {0} çalışanı için aktif veya varsayılan Maaş Yapısı bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Quantity should be greater than 0,Miktar 0'dan büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Payment document is required to complete the transaction,Satır # {0}: İşlemi tamamlamak için ödeme belgesi gereklidir
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Tedarikçi Teklif Öğesi
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Değerlendirme Şablonu
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Hub Kategorisi Yayınlanacak
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Openings,Mevcut Açıklıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Customer Database.,Müşteri veritabanı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,As On Date,Tarihe göre
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Delivery Note {0} is not submitted,{0} Teslim Notu gönderilmedi
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Değerlendirme Şablonunun Amacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.js,Unlink external integrations,Dış entegrasyonların bağlantısını kaldır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Closing (Cr),Kapanış (Cr)
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Restoran Rezervasyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Amount,Son Sipariş Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Learn,öğrenmek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Multiple default mode of payment is not allowed,Birden fazla varsayılan ödeme moduna izin verilmez
|
||
DocType: Crop Cycle,This will be day 1 of the crop cycle,"Bu, ürün döngüsünün 1. günü olacak"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} {1} is not associated with {2} {3},{0} {1} {2} {3} ile ilişkili değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Genel hisse senedi değerini etkilediği için {0} kalemi için Gider veya Fark hesabı zorunludur
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Fiyat Listesi Döviz Kuru
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Driver,Driver,sürücü
|
||
DocType: GST Account,CGST Account,CGST Hesabı
|
||
DocType: Loan,Disbursement Date,Ödeme günü
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,New task,Yeni görev
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Customer Feedback Table,Müşteri geri bildirim tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},"{0} - {1}, {2} Kursuna kayıtlı değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Amount,Fark tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Çekler ve Mevduat yanlış temizlendi
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Nakit girişi
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,GST Ayarları
|
||
,Item-wise Sales Register,Ürün Satış Temsilciliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Item has variants.,Öğe değişkenleri var.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Difference Amount must be zero,Fark Miktarı sıfır olmalı
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,kurum
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Tütün Akım Kullanımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup your ,Kurulum senin
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Ödeme Giriş Kesintisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches",Satır # {0}: {1} kümesinde yalnızca {2} qty var. Lütfen {3} qty kullanılabilir başka bir toplu iş seçin veya birden fazla seriyi yayınlamak / vermek için sırayı birden fazla satıra bölme
|
||
DocType: Patient Appointment,Procedure,prosedür
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Missed,Çağrı Cevapsız
|
||
,Total Stock Summary,Toplam Stok Özeti
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Ek indirim
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Hasta Adına Göre
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Rate / UOM,Oranı / UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Lütfen Ayarlama> Ayarlar> Adlandırma Serisi ile {0} için Adlandırma Serisi'ni ayarlayın.
|
||
DocType: Job Offer,Job Offer Terms,İş Teklif Koşulları
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi Borç Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py,{0} must appear only once,{0} yalnızca bir kez görünmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,Gider / Fark hesabı ({0}) 'Kar veya Zarar' hesabı olmalıdır
|
||
DocType: Communication Medium,Communication Medium,Iletişim aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},"{0} Satırı No: Tutar, Gider Talebine {1} Karşı Bekleyen Tutardan büyük olamaz. Bekleyen Miktar {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Earnest Money,Kazanılmış para
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Supplier scorecards.,Tüm Tedarikçi puan kartları.
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Şartlar ve Koşullar
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Get Entries,Girişleri Al
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,Hizmet kalemi
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order,Müşterinin Satınalma Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in formula or condition: {0},Formül veya koşulda sözdizimi hatası: {0}
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture User,Tarım Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter Reqd by Date,Lütfen Tarihe Göre İsteği Girin
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Toplam Aylık Satış
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Aylık Dağıtım Yüzdesi
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Mutabakat JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,No Item with Barcode {0},{0} Barkodlu Ürün Yok
|
||
DocType: Asset,Scrapped,hurdaya
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Delivery Trip,Teslimat Gezisi
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Başvuru ücreti
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Sales orders are not available for production,Satış siparişleri üretim için uygun değil
|
||
DocType: Website Attribute,Attribute,nitelik
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Günlüğü Yeniden Adlandır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Temelli' ve 'Grupla' aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.js,Show Ageing Warehouse-wise,Yaşlanma Depolarını Göster
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Ödenmemiş Miktarı Yaz
|
||
DocType: Payroll Entry,Employee Details,Çalışan bilgileri
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Amount,İndirim tutarı
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,Item Details,Ürün Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.py,Duplicate Tax Declaration of {0} for period {1},{1} dönemi için {0} yinelenen Vergi Beyanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js,From Delivery Note,Teslim Notundan
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Tatil
|
||
DocType: Company,Default Buying Terms,Varsayılan Satın Alma Koşulları
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Sözcük cinsinden satır aralığı
|
||
DocType: Item Group,Item Group Defaults,Öğe Grubu Varsayılanları
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty Claim against Serial No.,Seri No.'ya Göre Garanti Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py,Quality,Kalite
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,{0} is not a stock Item,{0} bir hisse senedi değildir
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Hammadde Arz Edilen Maliyet
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,daimi Adres
|
||
DocType: Asset,Booked Fixed Asset,Ayrılmış Duran Varlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Your tickets,Biletlerin
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Create Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi Yarat
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Satın Alma İşleminden Önce Gerekli Muayene
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Ordered,Ödeme Emri
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,"There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.","Sunucunun GoCardless yapılandırmasında bir sorun var gibi görünüyor. Endişelenmeyin, başarısızlık durumunda, miktar hesabınıza geri ödenecektir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.",Ödeme Modu yapılandırılmamış. Lütfen hesabın Ödeme Modunda mı yoksa POS Profilinde mi ayarlandığını kontrol edin.
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders Items Overdue,Satınalma Siparişi Kalemleri Gecikmiş
|
||
DocType: BOM,Inspection Required,Muayene Gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,"{0} {1} iptal edildi, böylece işlem tamamlanamıyor"
|
||
DocType: Project Template Task,Project Template Task,Proje Şablonu Görevi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Circular Reference Error,Dairesel Referans Hatası
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: 'Kar ve Zarar' tipi hesap {2} açılış girişine izin verilmiyor
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Birden fazla gruptaki Öğelerin Çapraz Listelenmesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Mevcut işlem içeren hesap deftere dönüştürülemez
|
||
DocType: POS Profile,Display Items In Stock,Stoktakileri Göster
|
||
DocType: Issue,Service Level,Servis seviyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Other outward supplies(Nil rated,Exempted)","Diğer dış sarf malzemeleri (Nil puan, Muaf)"
|
||
,TDS Payable Monthly,Aylık Ödemeli TDS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Posting Date before selecting Party,Lütfen Parti seçiminden önce Gönderim Tarihi'ni seçin.
|
||
,GST Purchase Register,GST Satın Alma Kaydı
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Add Taxes and Charges from Item Tax Template,Öğe Vergisi Şablonundan Otomatik Olarak Vergi ve Masraf Ekleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Stock Options,Hisse senedi seçenekleri
|
||
DocType: Healthcare Schedule Time Slot,Healthcare Schedule Time Slot,Sağlık Programı Zamanlama Yuvası
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Tap items to add them here,Buraya eklemek için öğelere dokunun
|
||
DocType: Payment Schedule,Invoice Portion,Fatura Bölümü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Category for overriding tax rates.,Vergi oranlarını geçersiz kılmak için Vergi Kategorisi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Retained Earnings,Dağıtılmamış karlar
|
||
DocType: Grant Application,Requested Amount,Talep edilen miktar
|
||
DocType: Salary Detail,Additional Amount,Ek miktar
|
||
DocType: Quiz,Quiz Configuration,Sınav Yapılandırması
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Genel
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Yıllık Masraflar
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,Kelimelerde Devre Dışı Bırak
|
||
DocType: Customer,CUST-.YYYY.-,CUST-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Net pay cannot be negative,Net ödeme negatif olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/lead_conversion_time/lead_conversion_time.py,No of Interactions,Etkileşim Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3},"{0} # Satırı {1}, {3} Satınalma Siparişine karşı {2} öğesinden daha fazla aktarılamaz"
|
||
DocType: Attendance,Shift,vardiya
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Chart of Accounts and Parties,Hesapların ve Tarafların İşleme Tablosu
|
||
DocType: Stock Settings,Convert Item Description to Clean HTML,Öğe Tanımını Temiz HTML'ye Dönüştür
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/rename_supplier_type_to_supplier_group.py,All Supplier Groups,Tüm Tedarikçi Grupları
|
||
,Final Assessment Grades,Son Değerlendirme Notları
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Cannot close task {0} as its dependant task {1} is not closed.,{0} görevi kapatılamıyor çünkü bağımlı görevi {1} kapalı değil.
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Price Discount,Promosyon Şeması Fiyat İndirimi
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Kurulum notu
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Başvuru Formu Rotası
|
||
DocType: Work Order,Planned Operating Cost,Planlanan İşletim Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Colour,Renk
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,{0} is not in Optional Holiday List,{0} İsteğe Bağlı Tatil Listesi'nde değil
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Show Marks,İşaretleri Göster
|
||
DocType: Salary Component,Max Benefit Amount (Yearly),Maksimum Fayda Tutarı (Yıllık)
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Amortisman Satırı {0}: Sonraki Amortisman Tarihi Satın Alma Tarihinden önce olamaz
|
||
DocType: Loyalty Program,Customer Group,müşteri grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End Date,Mali Yıl Başlangıç Tarihi Mali Yıl Bitiş Tarihinden bir yıl önce olmalıdır.
|
||
,BOM Items and Scraps,Malzeme Listesi ve Artıkları
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,High Sensitivity,Yüksek hassasiyet
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Discount on Rate,Fiyatına İndirim Uygula
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.",En son değerleme oranı / fiyat listesi oranı / en son hammadde alım oranına dayalı olarak Malzeme Listesi maliyetini Zamanlayıcı üzerinden otomatik olarak güncelleyin.
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Company,Tally Şirketi
|
||
DocType: Quiz Question,Quiz Question,Sınav Sorusu
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Görev Açık
|
||
,Lead Id,Lider Kimliği
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Subscription Plan Detail,Abonelik Planı Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Created {0} scorecards for {1} between: ,{1} için {0} puan kartı oluşturuldu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Week's Summary,Bu Haftanın Özeti
|
||
DocType: Pricing Rule Item Code,Pricing Rule Item Code,Fiyatlandırma Kuralı Ürün Kodu
|
||
DocType: Water Analysis,Storage Temperature,Depolama sıcaklığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Direct Income,Doğrudan gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Amt,Amt
|
||
,Sales Analytics,Satış Analizi
|
||
DocType: Project,Total Billable Amount (via Timesheets),Toplam Faturalandırılabilir Tutar (Zaman Çizelgesiyle)
|
||
DocType: Setup Progress Action,Domains,Etki
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,"Not permitted, configure Lab Test Template as required","İzin verilmez, Lab Test Şablonunu gerektiği gibi yapılandırın"
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Varsayılan Ölçü Birimi
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Bir öğenin farklı birimi
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Products,Ürünleri Senkronize Et
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,yol
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Dr),Açılış (Dr)
|
||
DocType: Project,% Completed,Tamamlanan%
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Komisyon oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Central Tax,Merkez vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Outstanding Amount,Toplam Ödenmemiş Tutar
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Maximum Exemption Amount,Maksimum Muafiyet Tutarı
|
||
DocType: Subscription Plan,Based on price list,Fiyat listesine göre
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Ek maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,{0} hesabının kapanması Borç / Sermaye türünde olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Setup Company,Kurulum şirketi
|
||
DocType: Inpatient Occupancy,Check In,Giriş
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customer and Supplier,Müşteri ve tedarikçi
|
||
DocType: Issue,Support Team,Destek ekibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Hesap {0}: Kendisini ana hesap olarak atayamazsınız
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Duran Varlık Maddesi stokta olmayan bir kalem olmalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,New Batch ID (Optional),Yeni Toplu Kimlik (İsteğe Bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Gantt Chart,Gantt şeması
|
||
DocType: Employee Benefit Application Detail,Max Benefit Amount,Maksimum Fayda Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} on Leave on {1},{0} tarihinde {0} tarihinde izinli
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bu hurda öğeyi gerçekten geri yüklemek istiyor musunuz?
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_settings/healthcare_settings.py,Registration fee can not be Zero,Kayıt ücreti sıfır olamaz
|
||
DocType: Item Tax Template,Item Tax Template,Öğe Vergisi Şablonu
|
||
DocType: Fiscal Year,Auto Created,Otomatik Oluşturuldu
|
||
DocType: Quality Objective,Quality Objective,Kalite hedefi
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked",Kar / Zararın alınacağı Sorumluluk veya Özkaynak altındaki hesap yöneticisi
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Hesap Para Birimi cinsinden Kredi Tutarı
|
||
DocType: Employee Onboarding Activity,Employee Onboarding Activity,Çalışan Yerleştirme Etkinliği
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Parent Service Unit,Ebeveyn Hizmet Birimi
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Ödeme Dahil (POS)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Private Equity,Özel sermaye
|
||
DocType: Shift Type,First Check-in and Last Check-out,İlk Check-in ve Son Check-out
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Makbuz belgesi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Tedarikçi Puan Kartı Dönemi
|
||
DocType: Employee Grade,Default Salary Structure,Varsayılan Maaş Yapısı
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Total Gain/Loss,Toplam Kazanç / Kayıp
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_enrollment/course_enrollment.py,Student is already enrolled.,Öğrenci zaten kayıtlı.
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Ana Öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Brokerage,komisyonculuk
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0},Lütfen {0} kalemi için satınalma makbuzu veya satınalma faturası oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient to get prescribed procedure,Öngörülen prosedürü almak için lütfen Hasta'yı seçin.
|
||
,Product Bundle Balance,Ürün Paketi Dengesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Name cannot be Company,Şirket Adı Şirket olamaz
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Yıkmak
|
||
DocType: Inpatient Record,B Negative,B Olumsuz
|
||
DocType: Issue,Response By,Yanıtla
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Kredi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Submit this Work Order for further processing.,Daha fazla işlem için bu İş Emrini gönderin.
|
||
DocType: Bank Transaction,Reconciled,Mutabık
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Banka Garanti Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/material_request_info.html,Delivered: {0},Yayınlandı: {0}
|
||
DocType: Quality Meeting Table,Under Review,İnceleme altında
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Agriculture (beta),Tarım (beta)
|
||
,Average Commission Rate,Ortalama Komisyon Oranı
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer's Purchase Order Date,Müşterinin Satınalma Sipariş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Contacts.,Tüm Kişiler.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Used Leaves,Kullanılan yapraklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The field From Shareholder cannot be blank,Ortaklardan alan boş bırakılamaz
|
||
DocType: Brand,Brand Defaults,Marka Varsayılanları
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Görevlere bağlıdır
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Sağlık ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,{0} Student Groups created.,{0} Öğrenci Grupları oluşturuldu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Register,Kayıt olmak
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This warehouse will be used to create Sale Orders. The fallback warehouse is ""Stores"".",Bu depo Satış Emirleri oluşturmak için kullanılacak. Geri dönüş deposu "Mağazalar" dır.
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Yağ değişimi
|
||
DocType: Project User,Project User,Proje Kullanıcısı
|
||
DocType: Course,Assessment,değerlendirme
|
||
DocType: Promotional Scheme,Price Discount Slabs,Fiyat İndirim Levhaları
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,New Customers,yeni müşteriler
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Toplam Gider Talebi (Gider Alacakları ile)
|
||
DocType: Instructor Log,Other Details,Diğer detaylar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new Item,Stok işleminden sonra nitelikler değiştirilemiyor. Yeni bir Öğe yapın ve hisse senedini yeni Öğe'ye aktarın
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Çalışanların HTML
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Kullanıcıların izleyen günlerde Ayrılma Uygulamaları yapmalarını engelleyin.
|
||
DocType: Budget,Ignore,Aldırmamak
|
||
,Sales Person Target Variance Based On Item Group,Satış Grubu Bazında Ürün Grubu Bazında Hedef Varyansı
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Year,Mevcut Akademik Yıl
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Submit/Reconcile Payments,Ödemeleri Gönder / Uzlaştır
|
||
DocType: Purchase Invoice,Set Advances and Allocate (FIFO),İlerlemeleri Ayarla ve Tahsis Et (FIFO)
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Üretilecek veya yeniden paketlenecek öğe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,New Cart,Yeni Sepet
|
||
DocType: Purchase Receipt,MAT-PRE-.YYYY.-,MAT-ÖN .YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings first,Lütfen önce Stok Ayarlarında Örnek Saklama Ambarını seçin.
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Sonuç Biçimi
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Muhasebe Girişlerinin yapıldığı ve bakiyelerin tutulduğu başkanlar (veya gruplar).
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Bu Stok Girişini yapmak için kullanılan Malzeme Talebi
|
||
DocType: Request for Quotation,Link to material requests,Malzeme isteklerine bağlantı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid {0}! The check digit validation has failed. ,Geçersiz {0}! Kontrol basamağı doğrulaması başarısız oldu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Unsecured Loans,Teminatsız Krediler
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Customers,Müşteri ekle
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Standart Mamul Depo
|
||
DocType: Grant Application,Grant Description,Hibe açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Ağırlık belirtiliyor, \ nLütfen "Ağırlık UOM" da belirtin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is disabled,{0} {1} devre dışı
|
||
DocType: Contract,Contract Period,Sözleşme süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js,Please enter Item Code to get Batch Number,Parti Numarasını almak için lütfen Ürün Kodunu girin
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Working Capital,Çalışma Sermayesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.,Gönderim için eksik e-posta şablonu. Lütfen Teslimat Ayarlarından bir tane ayarlayın.
|
||
DocType: Packing Slip,MAT-PAC-.YYYY.-,MAT-PAC-.YYYY.-
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Puan kartı değişkenleri şu şekilde de kullanılabilir: {total_score} (o dönemin toplam puanı), {period_number} (günümüzün dönem sayısı)"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Value Or Qty,Değer Veya Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].js,Please register the SIREN number in the company information file,Lütfen SIREN numarasını şirket bilgi dosyasına kaydedin.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Check this to enable a scheduled Daily synchronization routine via scheduler,Zamanlayıcı üzerinden planlanmış bir Günlük senkronizasyon rutini etkinleştirmek için bunu işaretleyin.
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Declarations,Beyannameler
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Bazında Ters Yıkamalı Hammaddeler
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Üst kenardan uzaklık
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Job Description,İş tanımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher",Kupon tarafından gruplandırılmışsa Kupon No'ya göre filtreleme yapılamaz
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Alınan ve Kabul Edilen
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Negative Valuation Rate is not allowed,Negatif Değerleme Oranına izin verilmiyor
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The user that will be used to create Customers, Items and Sales Orders. This user should have the relevant permissions.","Müşteriler, Öğeler ve Satış Siparişleri oluşturmak için kullanılacak kullanıcı. Bu kullanıcı ilgili izinlere sahip olmalıdır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Purchase Order,Satınalma Siparişi Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Define budget for a financial year.,Finansal bir yıl için bütçe tanımlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Accounts table cannot be blank.,Hesaplar tablosu boş olamaz.
|
||
DocType: Employee Checkin,Entry Grace Period Consequence,Giriş Grace Dönemi Sonuçları
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Fatura Tarihine Göre Ödeme Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},{0} Maddesi için yükleme tarihi teslim tarihinden önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Link to Material Request,Malzeme Talebine Bağlantı
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Şirketten
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Mapped Data Type,Eşlenmiş Veri Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},{0} Satırı: Bu depo {1} için zaten bir Sipariş girişi var
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Doc Date,Doküman Tarihi
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Dağıtım adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Workday {0} has been repeated.,{0} iş günü tekrar edildi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Group to Non-Group,Gruba Bağlı Değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Update in progress. It might take a while.,Güncelleme sürüyor. Biraz zaman alabilir.
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Örnek: ABCD. ##### Seri ayarlanırsa ve işlemlerde Seri No'dan bahsedilmezse, o zaman bu seriye göre otomatik seri numarası oluşturulur. Her zaman açıkça bu ürün için seri numaralardan bahsetmek istersen. boş bırak."
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry (Outward GIT),Stok Girişi (Dışa GIT)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Party Addresses,Parti Adreslerinin İşlenmesi
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Teslimat Notu Gerekli
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Satış Ortağı
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bu tarihe kadar dondurulmuş muhasebe girişi, aşağıda belirtilen rol dışında kimse giriş yapamaz / değiştiremez."
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,Yakıt Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Mobile No,Guardian1 Mobile Hayır
|
||
DocType: Invoice Discounting,Disbursed,Önceki dönemlerde toplanan
|
||
DocType: Shift Type,Time after the end of shift during which check-out is considered for attendance.,Check-out sırasındaki katılım için vardiya sonundan sonraki zaman.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Payable,Borç Hesaplarındaki Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Not Available,Müsait değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Part-time,Yarı zamanlı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Delivery,teslim
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Öğrenci Grubu Oluşturma Aracı Kursu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be greater than unadjusted amount,"Tahsis edilen tutar, düzeltilmemiş tutardan büyük olamaz"
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Şirketlere bir komisyon için ürünler satan üçüncü taraf distribütör / satıcı / komisyoncu / bağlı kuruluş / satıcı.
|
||
DocType: BOM Item,Original Item,Orijinal ürün
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py,Series is mandatory,Seri zorunlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Potential opportunities for selling.,Satış için potansiyel fırsatlar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show PDC in Print,PDC’yi Yazdır’da Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py,Shopify Supplier,Shopify Tedarikçisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,This bank transaction is already fully reconciled,Bu banka işlemi zaten tamamen mutabık kılındı
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,POS Profili Kullanıcısı
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Satış Görevlisi Adı
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Brüt ağırlık
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Bill No
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/location/location_tree.js,New Location,Yeni konum
|
||
,Project wise Stock Tracking,Proje bilge Stok Takibi
|
||
DocType: Vehicle Log,HR-VLOG-.YYYY.-,HR-VLOG-.YYYY.-
|
||
DocType: Student,A+,A +
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Please save your document before adding a new account,Lütfen yeni bir hesap eklemeden önce belgenizi kaydedin
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement,Hizmet düzeyi anlaşması
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,"Öğe değerleme oranı, sabit maliyet kuponu tutarı dikkate alınarak yeniden hesaplanır."
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Çalışan Detayı
|
||
DocType: Tally Migration,Vouchers,kuponları
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Koruyucu Detaylar
|
||
DocType: Shopify Settings,eg: frappe.myshopify.com,örneğin: frappe.myshopify.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,"Email Address must be unique, already exists for {0}","E-posta adresi benzersiz olmalı, {0} için zaten mevcut"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Match Payments with Invoices,Ödemeleri Faturalarla Eşleştir
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Haftalık Kapalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Not allow to set alternative item for the item {0},{0} öğesi için alternatif bir öğenin ayarlanmasına izin verilmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/lms/program.py,Program {0} does not exist.,{0} programı mevcut değil.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department.js,You cannot edit root node.,Kök düğümü düzenleyemezsiniz.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,Öğrenci Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Item {0}: {1} qty produced, ","{0}: {1} adet üretildi,"
|
||
DocType: Identification Document Type,Identification Document Type,Kimlik Belgesi Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Insufficient Stock,Yetersiz stok
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,{0} Satırı: Dönüşüm Faktörü zorunludur
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Satınalma Fişi Gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,BOM Rate,BOM Oranı
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Zaman Çizelgesi'ne göre maksimum çalışma saati
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Tatilleri Toplam no. Çalışma Günleri
|
||
DocType: Quality Meeting,Quality Meeting,Kalite Toplantısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Consulting,Danışmanlık
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Varsayılan Ödeme İsteği Mesajı
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN E-postası Gönderildi
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Enable Scheduled Synch,Zamanlanmış Senkronizasyonu Etkinleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Please select Employee,Lütfen çalışanı seçin
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Kontrol edilirse, Hasta ile eşlenen bir müşteri oluşturulacaktır. Bu Müşteriye karşı Hasta Faturaları oluşturulacaktır. Hasta oluştururken mevcut Müşteriyi de seçebilirsiniz."
|
||
DocType: Fiscal Year,Stock User,Stok Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Service Level Agreement.,Hizmet düzeyi anlaşması.
|
||
DocType: Additional Salary,Date on which this component is applied,Bu bileşenin uygulandığı tarih
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,List of available Shareholders with folio numbers,Folyo numaraları olan mevcut Ortakların Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Setup Gateway accounts.,Ağ Geçidi hesaplarını ayarlayın.
|
||
DocType: Service Level Priority,Response Time Period,Tepki Süresi Dönemi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Satın Alma Vergileri ve Ücretleri
|
||
DocType: Course Activity,Activity Date,Faaliyet Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select or add new customer,Yeni müşteri seç veya ekle
|
||
DocType: Contract,Unfulfilled,yerine getirilmemiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,You are not allowed to enroll for this course,Bu kursa kayıt olma izniniz yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Read blog,Blogu oku
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Project Value,Proje Değeri
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Beklenen Süre (saat olarak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Updating Variants...,Varyantlar Güncelleniyor ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Show Sales Person in Print,Baskıda Satış Görevlisini Göster
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Yıl başına
|
||
DocType: Inpatient Record,Admitted Datetime,Datetime kabul edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Template is mandatory.,Vergi şablonu zorunludur.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Patient,Hasta
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Maliyet Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Add / Edit Prices,Fiyat Ekle / Düzenle
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Non-GST outward supplies,GST dışı dış sarf malzemeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From time must be less than to time,{0} Satırı: Zamandan zamandan az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,User {0} is already assigned to Employee {1},{0} kullanıcısı zaten {1} çalışanına atanmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Form View,Form Görünümü
|
||
DocType: Supplier Quotation,Auto Repeat Section,Otomatik tekrar bölüm
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid public token error,Ekose genel belirteç hatası
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Önce şirket adını seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Financial Year,Mali yıl
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue,Ertelenmiş Gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,En az Satış veya Satın Alma işlemlerinden biri seçilmelidir
|
||
DocType: Shift Type,Working Hours Threshold for Half Day,Yarım Gün Çalışma Saatleri Eşiği
|
||
,Item-wise Purchase History,Ürün bazında Satın Alma Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Cannot change Service Stop Date for item in row {0},{0} satırındaki öğenin Hizmet Durdurma Tarihi değiştirilemiyor
|
||
DocType: Production Plan,Include Subcontracted Items,Taşeron Öğeleri Dahil Et
|
||
DocType: Salary Structure,Max Benefits (Amount),Maksimum Fayda (Tutar)
|
||
DocType: Homepage,Hero Section,Kahraman Bölümü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Where manufacturing operations are carried.,Üretim işlemlerinin yapıldığı yer.
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_default_dispatch_notification_template.py,Dispatch Notification,Satış Bildirimi
|
||
DocType: Projects Settings,Timesheets,çizelgeleri
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get current stock,Mevcut stokları al
|
||
DocType: Account,Expense,gider
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,{0} asset cannot be transferred,{0} varlık devredilemez
|
||
,Unpaid Expense Claim,Ödenmemiş Gider Talebi
|
||
DocType: Employee,Family Background,Aile geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Energy Point Leaderboard,Enerji Noktası Lider Tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/retention_bonus/retention_bonus.py,Bonus Payment Date cannot be a past date,Bonus Ödeme Tarihi geçmiş bir tarih olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,No {0} found for Inter Company Transactions.,Şirketler Arası İşlemler için {0} bulunamadı.
|
||
DocType: Bank Account,Party Type,Parti türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Finish,Bitiş
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,Uygulanabilir C-Form
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Hesap bakiyesi zaten Borç’ta, 'Bakiye Olmalı' seçeneğini 'Kredi' olarak belirlemenize izin verilmiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Qty increased by 1,Satır # {0}: Adet 1 arttı
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Hedefleri belirle Bu Satış Görevlisi için Grup Arasında Ürün.
|
||
DocType: Asset Repair,ACC-ASR-.YYYY.-,ACC-ASR-.YYYY.-
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Öğrenci Cep Numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Academic Year: ,Akademik yıl:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Satınalma Siparişi Gerekiyorsa Satın Alma Ayarlarına göre == 'EVET', ardından Satınalma Faturası oluşturmak için, kullanıcının ilk önce {0} kalemi için Satınalma Siparişi yaratması gerekir"
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Değere
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Please add the account to root level Company - ,Lütfen hesabı root seviyesine ekleyin.
|
||
DocType: Asset Settings,Number of Days in Fiscal Year,Mali Yıldaki Gün Sayısı
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Toplam Tutar Para Birimi
|
||
DocType: BOM,Allow Same Item Multiple Times,Aynı Öğeye Birden Çok Kere İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create BOM,Malzeme Listesi Oluştur
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Charges,Masraflar
|
||
DocType: Employee,Attendance and Leave Details,Katılım ve Ayrıntı Ayrıntıları
|
||
DocType: Student,Personal Details,Kişisel detaylar
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Fatura ve Teslimat Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,"{0} Satırı: {0} tedarikçisi için E-posta adresi, e-posta göndermek için gerekli"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Investing,Yatırımdan Gelen Nakit Akışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,"Rolü Onaylama, kuralın Uygulanabileceği Rol ile aynı olamaz"
|
||
DocType: Crop,Crop Spacing,Kırpma Aralığı
|
||
DocType: Selling Settings,How often should project and company be updated based on Sales Transactions.,Satış İşlemlerine göre proje ve şirketin ne sıklıkla güncellenmesi gerektiği.
|
||
DocType: Pricing Rule,Period Settings,Periyot Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Accounts Receivable,Alacak Hesaplarındaki Net Değişim
|
||
DocType: Quality Feedback Template,Quality Feedback Template,Kalite Geribildirim Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be greater than zero,Çünkü Miktar sıfırdan büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,"There are inconsistencies between the rate, no of shares and the amount calculated","Oran, hisse sayısı ve hesaplanan tutar arasında tutarsızlıklar var."
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Öğrencilere yılda bir grup yaparsanız boş bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Loans (Liabilities),Krediler (Borçlar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.js,Send Grant Review Email,Hibe İnceleme E-postası Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,GSTR3B-Form,GSTR3B-Formu
|
||
DocType: Production Plan Item,Produced Qty,Üretilen Adet
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Journal Entry,Dergi Girişi
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Satınalma Fişi No
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1},"{0} tarihinden itibaren, çalışanın katılmadan önce {1} tarihinden itibaren olamaz"
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,Borç dekontu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Bu Vergi Temel Ücrete dahil midir?
|
||
DocType: Share Balance,Purchased,satın alındı
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Fiyat listesi para biriminin şirketin temel para birimine çevrilme oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,View Fees Records,Ücret Kayıtlarını Görüntüleyin
|
||
DocType: Training Event,Theory,teori
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Discounted,İndirimli
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Quotation,Teklif Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,"Satır # {0}: {1} Günlük Girişi, {2} hesabına sahip değil veya daha önce başka bir kuponla eşleştirildi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Create a new Customer,Yeni bir müşteri oluştur
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,BOM Web Sitesi İşlemi
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Fatura / Dergi Giriş Ayrıntıları
|
||
DocType: Share Balance,Share Balance,Hisse Bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Period Closing Entry,Dönem Kapanış Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py,Purchase Price List,Satınalma Fiyat Listesi
|
||
DocType: Contract,Party User,Parti Kullanıcısı
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Restoran Sipariş Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","{0} Serileştirilmiş Öğesi Stok Mutabakatı kullanılarak güncellenemiyor, lütfen Stok Girişini kullanın"
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Time Slots,Zaman dilimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select at least one value from each of the attributes.,Her özellikten en az bir değer seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank Draft,Banka poliçesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Last Issue,Son Konu
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,E-posta yoluyla düzenli özet raporlar gönderin.
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Step,Adım
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Sonuç Değeri
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Liability,Gelir Vergisi Yükümlülüğüdür
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Inpatient Visit Charge Item,Yatan Hasta Ziyaret Ücreti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,{0} {1} does not exist.,{0} {1} mevcut değil.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Update Response,Yanıtı Güncelle
|
||
DocType: Bank Guarantee,Supplier,satıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Enter value betweeen {0} and {1},{0} ve {1} arasındaki bahis değerini girin
|
||
DocType: Purchase Order,Order Confirmation Date,Sipariş Onay Tarihi
|
||
DocType: Delivery Trip,Calculate Estimated Arrival Times,Tahmini Varış Sürelerini Hesapla
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Consumable,tüketilir
|
||
DocType: Instructor,EDU-INS-.YYYY.-,EDU-INS-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Subscription Start Date,Abonelik Başlama Tarihi
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Woocommerce Server URL,Woocommerce Sunucu URL'si
|
||
DocType: Payroll Entry,Number Of Employees,Çalışan Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/bank_remittance.py,{0} field is limited to size {1},"{0} alanı, {1} boyutuyla sınırlıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},"Bu {0}, {2} {3} için {1} ile çakışıyor."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Value Proposition,Değer Teklifi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,İletişim E-posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},{0} için İndirim temelinde yetki belirlenemiyor
|
||
DocType: Attendance Request,Work From Home,Evden çalışmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,{0} Satırı: Zamandan ve Zamana zorunludur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Supplier Id,Tedarikçi kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Invoice can't be made for zero billing hour,Sıfır fatura saati için fatura yapılamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","İzni dengesi {1} ileride tahsisat kaydında ileri sürüldüğü için, {0} tarihinden önce izin verilemez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Last Order Date,Son Sipariş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Course: ,Ders:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Dispatch,Sevk etmek
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Kurulum Not Öğe
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Dergi Giriş Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant,varyant
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,Forum Activity,Forum Etkinliği
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time Period,Çözünürlük Zaman Dönemi
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Tedarikçi Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.js,Document {0} successfully uncleared,{0} dokümanı başarıyla temizlendi
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Satın Alma / Üretim Detayları
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Otomatik Kitap Varlık Amortisman Girişi
|
||
DocType: Work Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Kaç tane mamul mal için işlem tamamlandı?
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Çalışan adı ve baskıda atama
|
||
DocType: Tally Migration,Is Day Book Data Processed,Günlük Kitap Verileri İşleniyor mu?
|
||
DocType: Program,Courses,Dersler
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Update stock must be enable for the purchase invoice {0},Satınalma faturasında {0} güncelleme stoğu etkinleştirilmelidir
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Employee Boarding Activity,Çalışan Yatılı Etkinliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py,Warehouse {0} does not belong to company {1},{0} deposu {1} şirketine ait değil
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Devre dışı bırakılırsa, "Kelimeler" alanı hiçbir işlemde görünmez"
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,ayrılan
|
||
DocType: Project,Time to send,Gönderme zamanı
|
||
DocType: Vital Signs,Bloated,şişmiş
|
||
DocType: Blanket Order,Order Type,Sipariş türü
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period Start Date,Dönem Başlama Tarihi
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Program Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Opening Value,Açılış değeri
|
||
DocType: Additional Salary,Additional Salary,Ek Maaş
|
||
DocType: Loan,Repayment Method,Geri Ödeme Yöntemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Cost of various activities,Çeşitli faaliyetlerin maliyeti
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,İlk Tepki için Dakika
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Hasta yaşı
|
||
DocType: Patient Encounter,Investigations,Araştırmalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Office Equipments,Büro Gereçleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full , did not save","LocalStorage dolu, kaydetmedi"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Items for Raw Material Request,Hammadde Talebi için Öğeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js,Select Item (optional),Öğe Seç (isteğe bağlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py,Parent Item {0} must not be a Stock Item,{0} Üst Öğe bir Öğe Öğesi olmamalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,All bank transactions have been created,Tüm banka işlemleri oluşturuldu
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Against Stock Entry,Stok girişine karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Malzeme Listesini Alım (alt montajlar dahil) patladı
|
||
DocType: Sales Invoice,ACC-SINV-.YYYY.-,ACC-SINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Loan,Loan Application,Kredi başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Job Card,İş kartı için
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Master Data,Ana Verileri İşle
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Hesap Ödenebilir mi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py,Total Order Value,Toplam Sipariş Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,Supplier {0} not found in {1},"Tedarikçi {0}, {1} içinde bulunamadı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Setup SMS gateway settings,SMS ağ geçidi ayarlarını ayarlama
|
||
DocType: Salary Component,Round to the Nearest Integer,En Yakın Tamsayıya Yuvarlak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Root cannot have a parent cost center,Kökün bir ebeveyn masraf yeri olamaz
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Allow Appointments,Randevulara İzin Ver
|
||
DocType: BOM,Show Operations,İşlemleri Göster
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Practitioner Schedule,Uygulayıcı Programı
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Calibration,ayarlama
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Uygula
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Bilançoyu Kapatın ve Kâr veya Zarar Tablosu.
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Şirkete kayıtlı e-posta adresini girin
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Name,Alternatif Öğe Adı
|
||
DocType: Assessment Plan,Course,kurs
|
||
DocType: Patient,Patient Details,Hasta Detayları
|
||
DocType: Employee Separation,Employee Separation,Çalışan Ayrımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Debtors,Borçlular
|
||
DocType: Bank Statement Settings,Mapped Items,Haritalanmış Öğeler
|
||
DocType: Leave Control Panel,Department (optional),Bölüm (isteğe bağlı)
|
||
DocType: Task Type,Task Type,Görev Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/bank_remittance/bank_remittance.py,Debit A/C Number,Borç A / C Numarası
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Toplam Fatura Edilen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Due / Reference Date cannot be after {0},Süre Sonu / Referans Tarihi {0} tarihinden sonra olamaz
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Önceki tahsislerden kullanılmayan izinler ekle
|
||
DocType: Employee Transfer,New Company,Yeni şirket
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Komisyon oranı (%)
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Depo sadece Stok Girişi / Teslim Notu / Satın Alma Fişi ile değiştirilebilir
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Günden Sonra Sorunu Kapat
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Schedule,Ödeme PLANI
|
||
DocType: Shift Type,Enable Entry Grace Period,Giriş Graceini Etkinleştir
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,eş
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reason For Putting On Hold,Beklemeye Alma Nedeni
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,artım
|
||
DocType: Vital Signs,Cuts,keser
|
||
DocType: Student Applicant,LMS Only,Sadece LMS
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Contact Us Button,Bize Ulaşın Düğmesini Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Employees,Çalışan ekle
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Bayram
|
||
DocType: Chapter,Chapter Head,Bölüm Başkanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py,Not permitted. Please disable the Test Template,İzin verilmedi. Lütfen Test Şablonunu devre dışı bırakın
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Şov Yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,The selected payment entry should be linked with a creditor bank transaction,Seçilen ödeme girişi bir alacaklı banka işlemi ile bağlantılı olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Selling Amount,Satış miktarı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AWS Access Key ID,AWS Erişim Anahtarı Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py,{0} {1} is not present in the parent company,Ana şirkette {0} {1} mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,To Date cannot be before From Date,Tarihe Tarihten Önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/event.js,Add Suppliers,Tedarikçi ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,Summary for this month and pending activities,Bu ayın özeti ve beklemedeki faaliyetler
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Mode of Transport,Ulaşım modu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Recruitment,İşe Alım
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Brüt Ödeme - Toplam Kesinti - Kredi Geri Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Posting Date cannot be future date,Gönderme Tarihi gelecekteki tarih olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,{} is required to generate e-Way Bill JSON,e-Way Bill JSON'u oluşturmak için {} gereklidir
|
||
,Work Order Stock Report,İş Emri Stok Raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Enable / disable currencies.,Para birimlerini etkinleştirme / devre dışı bırakma.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,View in Cart,Sepette Görüntüle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Fetch based on FIFO,FIFO’ya dayalı alma
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Toplam Faturalanabilir Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},{2} Müşteri Siparişine karşı {2} Maddesi için maksimum {0} Malzeme Talebi yapılabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js,Production Item,Üretim kalemi
|
||
DocType: Share Transfer,Equity/Liability Account,Özkaynak / Borç Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,No values,Değer yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py,Cancel the journal entry {0} first,Önce {0} günlük girişini iptal et
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Uyarılar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Row {0}: Tedarikçi aleyhindeki avans borçlu olmalı
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Attended by Parents,Ebeveynlerin Katıldığı
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Stok Güncelleme
|
||
DocType: Account,Old Parent,Eski Ebeveyn
|
||
DocType: Production Plan,Download Materials Required,Gerekli Malzemeleri İndirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},{1} 'den sonra {0} başka bir dönem kapanış girişi yapıldı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,Item Template,Öğe Şablonu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Discount on Price List Rate (%),Fiyat Listesinde İndirim (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbreviation is mandatory,Kısaltma zorunludur
|
||
DocType: Travel Request,Domestic,yerli
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/pending_so_items_for_purchase_request/pending_so_items_for_purchase_request.py,SO Qty,Çok adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Release date must be in the future,Çıkış tarihi gelecekte olmalı
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Guardian tarafından Pick / Drop
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Balance In Base Currency,Baz Para Biriminde Bakiye
|
||
DocType: Payment Entry,Get Outstanding Invoice,Ödenmemiş Fatura Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Products or Services.,Tüm Ürün veya Servisler.
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,Fren pedalı
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Amt,Max Amt
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Availability,Stok Uygunluğunu Göster
|
||
DocType: Hotel Room Pricing Item,Hotel Room Pricing Item,Otel Odasında Fiyatlandırma
|
||
DocType: Task,Pending Review,Bekleyen yorum
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,Katılım tarihi
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Hasta İlişkisi
|
||
DocType: Currency Exchange,For Selling,Satmak için
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Financing,Finansmandan Kaynaklanan Nakit Akışı
|
||
DocType: Blanket Order,Manufacturing,İmalat
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,By {0},{0} tarafından
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Restaurant yöneticisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Out Value,Out Değeri
|
||
DocType: Volunteer,Availability and Skills,Kullanılabilirlik ve Beceriler
|
||
DocType: Employee Advance,Advance Account,Peşin Hesap
|
||
DocType: GSTR 3B Report,Invoices with no Place Of Supply,Tedarik Yeri Olmayan Faturalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Ref,Ref
|
||
DocType: Invoice Discounting,Loan End Date,Kredi Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},"{0} ({1}) satırındaki miktar, {2} üretilmiş miktarla aynı olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Creating bank entries...,Banka girişi oluşturuluyor ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py,Commercial,Ticari
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Banka hesap numarası.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py,Advance amount cannot be greater than {0} {1},Peşin tutar {0} {1} değerinden büyük olamaz
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Kelimedeki miktarın genişliği
|
||
DocType: Delivery Note,MAT-DN-.YYYY.-,MAT-DN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign Salary Structure,Maaş Yapısını Ata
|
||
DocType: Stock Entry,Stock Entry Type,Stok girişi türü
|
||
DocType: Quality Action Table,Responsible,Sorumluluk sahibi
|
||
DocType: Room,Room Number,Oda numarası
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js,Select Fiscal Year...,Mali Yılı Seçiniz ...
|
||
,Trial Balance,Mizan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py,Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date ,Çalışan Transferi Transfer Tarihinden Önce Gönderilemez
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Derecelendirme Ölçeği Adı
|
||
DocType: Location,Area UOM,Alan UOM
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Toplam Maliyet Tutarı
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Issue,Malzeme sorunu
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Öğe Resmi (slayt gösterisi değilse)
|
||
DocType: Share Balance,Is Company,Şirket
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Tüm ürün listelerinde en son fiyatı güncelleyin
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,160 karakterden büyük mesajlar birden fazla mesaja bölünür
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Salary Slip submitted for period from {0} to {1},{0} ila {1} dönemine gönderilen maaş makbuzu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Project-wise data is not available for Quotation,"Proje verileri, Teklif için mevcut değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Outstanding Amt,Toplam Ödenmemiş Tutar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Öğe Vergisi Oranı
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Planlanan Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry,Tutma Stok Girişi
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Teslim Notunu kaydettiğinizde Kelimeler (Dışa Aktar) görünür.
|
||
DocType: Selling Settings,Each Transaction,Her İşlem
|
||
DocType: Program Enrollment,Institute's Bus,Enstitü Otobüsleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select the Company first,Lütfen önce şirketi seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Attendance for employee {0} is already marked for this day,{0} çalışanının katılımı bu gün için çoktan işaretlendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py,Opening,açılış
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Disease,Algılanan Hastalık
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},"{0} ({1}), Üretim Siparişinde {3} planlanan miktardan ({2}) fazla olamaz"
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Stok Kuyruğu (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,"Lütfen 'Evet, Taahhüt Edildi' ifadesini Evet veya Hayır olarak girin."
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Varsayılan Tatil Listesi
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Mevcut değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Bütçeleri, hedefleri vb. Belirlemek için mevsimsellik"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},"Uyarı: {0} Satış Siparişi, Müşterinin Satınalma Siparişine {1} karşı zaten var"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Monthly Sales Target (,Aylık Satış Hedefi (
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,Koruyucu İlgi Alanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,Batch ID is mandatory,Toplu iş kimliği zorunludur
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Ödenen Miktar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Nakliye Kuralı Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Maximum attempts for this quiz reached!,Bu sınav için maksimum deneme yapıldı!
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Required for Employee Creation,Çalışan Yaratımı İçin Gerekli
|
||
DocType: Loyalty Point Entry Redemption,Loyalty Point Entry Redemption,Sadakat Noktası Girişi Kefaret
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Ön yazı
|
||
DocType: Chart of Accounts Importer,Chart Preview,Grafik Önizlemesi
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Ürün Kalite Kontrol Parametresi
|
||
DocType: Support Settings,Get Started Sections,Bölümlere Başlayın
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,Bu Teslim Notuna karşı teslim edilen malzemelerin% 'si
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Garanti / AMC Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Gram,Gram
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Allocated amount cannot be negative,Tahsis edilen miktar negatif olamaz
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Öğe Grupları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Customer LPO No.,Müşteri LPO No.
|
||
,Company Name,Şirket Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To Address 1,1. Adrese
|
||
,Purchase Receipt Trends,Satınalma Fişi Trendleri
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Blok Listesi Tarihlerini Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student/student.py,Student {0} exist against student applicant {1},{0} öğrencisi {1} öğrenci adayına karşı var
|
||
DocType: Education Settings,LMS Settings,LMS Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Baskı şablonlarının başlıkları, örneğin Proforma Fatura."
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Teslimat süresi
|
||
DocType: Loan,Repayment Period in Months,Ay İade Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Transporter ID,Taşıyıcı Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Price List master.,Fiyat Listesi ustası.
|
||
DocType: Department,The first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.,"Listedeki ilk Gider Onaylayıcısı, varsayılan Gider Onaylayıcısı olarak ayarlanacaktır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Advertising,reklâm
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Müşteri veya ürün
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Fatura Ref
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py,C-form is not applicable for Invoice: {0},"C formu, Fatura için geçerli değildir: {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Invoice Created,Fatura Oluşturuldu
|
||
DocType: Shift Type,Early Exit Grace Period,Erken Çıkış Grace Dönemi
|
||
DocType: Patient Encounter,Review Details,Detayları İncele
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,{0} satırı: Saat değeri sıfırdan büyük olmalıdır.
|
||
DocType: Account,Account Number,Hesap numarası
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Değerlendirme Sonucu Detayı
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,7 gün sonra otomatik kapanma sorunu
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Donmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Atanan toplam ağırlık% 100 olmalıdır. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,"Applicable if the company is SpA, SApA or SRL","Şirket SpA, SApA veya SRL ise uygulanabilir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Overlapping conditions found between:,Aşağıdakiler arasında bulunan çakışan koşullar:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Paid and Not Delivered,Ücretli ve Teslim Edilmedi
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,HSN Kodu
|
||
DocType: GSTR 3B Report,September,Eylül
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Administrative Expenses,Yönetim giderleri
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C-Form No
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Mevcut faturanın döneminin bitiş tarihi
|
||
DocType: Item,Manufacturers,Üreticiler
|
||
DocType: Crop Cycle,Crop Cycle,Kırpma Döngüsü
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Yaratma zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Please enter Approving Role or Approving User,Lütfen Rolü onaylama veya Kullanıcıyı onaylama
|
||
DocType: Plaid Settings,Link a new bank account,Yeni bir banka hesabı bağlayın
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharged,taburcu
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Hammadde Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),"Not: Ödeme Tarihi / Referans Tarihi, izin verilen müşteri kredisi günlerini {0} gün (ler) ile aşıyor"
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Yeni Satış Siparişleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/purchase_analytics/purchase_analytics.js,based_on,dayalı
|
||
DocType: Employee,Owned,Sahip olunan
|
||
DocType: Item Default,Item Default,Öğe Varsayılanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Party can only be one of ,Parti sadece biri olabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Entertainment Expenses,Eğlence giderleri
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Teslimattan Önce Gerekli Muayene
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/fichier_des_ecritures_comptables_[fec]/fichier_des_ecritures_comptables_[fec].py,Opening Entry Journal,Giriş günlüğünü açma
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Ekleme veya Kesinti
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Collected Amount,Toplanan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Commission on Sales,Satış Komisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.py,Start entering data from here : ,Buradan veri girmeye başlayın:
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Rest Of The World,Dünyanın geri kalanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html,Publications,Yayınlar
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Bu mod seçildiğinde Varsayılan Banka / Nakit hesap Maaş Günlüğü Girişinde otomatik olarak güncellenecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Total Budget,Toplam bütçe
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,HTML'yi yükle
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Ödeme dokümanı
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Fırsat Öğe
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel From,Seyahat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,CWIP Account,CWIP Hesabı
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Gönderenin adı
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Group,Tedarikçi Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Set Start Time and End Time for \
|
||
Support Day {0} at index {1}.",{1} dizininde \ Support Day {0} için Başlangıç Saatini ve Bitiş Saatini ayarlayın.
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Veriliş tarihi
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Transfer Edilmesi İstenen Öğeler
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Sözleşme Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,İade adet
|
||
DocType: Sales Order,SAL-ORD-.YYYY.-,SAL-ORD-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Sadece örnek madde için gereklidir.
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Vacant,Boş
|
||
DocType: Opportunity,Sales Stage,Satış Aşaması
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,Müşteri Siparişini kaydettiğinizde Kelimelerde görünecektir.
|
||
DocType: Item Reorder,Re-order Level,Yeniden sipariş seviyesi
|
||
DocType: Shift Type,Enable Auto Attendance,Otomatik Katılımı Etkinleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Preference,Tercih
|
||
,Department Analytics,Bölüm Analitiği
|
||
DocType: Crop,Scientific Name,Bilimsel ad
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Discount amount cannot be greater than 100%,İndirim tutarı% 100'den fazla olamaz
|
||
DocType: Student Guardian,Relation,ilişki
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py,Name or Email is mandatory,Ad veya E-posta zorunludur
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Zipcode,Fatura posta kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,Marketplace,Pazaryeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,{0} {1} status is {2},{0} {1} durumu {2}
|
||
DocType: Quiz Activity,Quiz Activity,Sınav Etkinliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,{0} is not in a valid Payroll Period,{0} geçerli bir Bordro Döneminde değil
|
||
DocType: Timesheet,Billed,Faturalandırılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Type.,Sorun Tipi.
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Son Satış Fatura
|
||
DocType: Payment Terms Template,Payment Terms,Ödeme şartları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,"Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.",Ayrılmış Adet: Satış için sipariş edilen ancak teslim edilmeyen miktar.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2},{0} zorunludur. Belki {1} - {2} arası döviz değişimi yapılmamıştır.
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Gerçek Bitiş Tarihi (Zaman Çizelgesi ile)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js,Score must be less than or equal to 5,Puan 5'ten küçük veya ona eşit olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Please select BOM in BOM field for Item {0},Lütfen {0} Maddesi için BOM alanında BOM seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} is under warranty upto {1},{0} seri numarası {1} 'e kadar garanti altında
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Split,Bölünmüş
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account No,Banka hesap numarası
|
||
DocType: Payroll Entry,Salary Slip Based on Timesheet,Zaman Çizelgesine Dayalı Maaş Fişi
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Ulaşım modu
|
||
DocType: Budget,Control Action,Kontrol eylemi
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Total Exemption Amount,Toplam Muafiyet Tutarı
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Tıbbi Kod Standardı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Row #{0}: Reqd by Date cannot be before Transaction Date,Satır # {0}: Tarihe Göre Talep İşlem Tarihinden Önce olamaz
|
||
DocType: Education Settings,Current Academic Term,Güncel Akademik Terim
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Web sitesi ve diğer yayınlar için kısa biyografi.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,Alınan Miktar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Ücret (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,İstek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Installing presets,Hazır ayarları yükleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter Repayment Periods,Lütfen Geri Ödeme Dönemlerini girin
|
||
DocType: Pricing Rule,Advanced Settings,Gelişmiş Ayarlar
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Ödenen miktar
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Kurulum İlerleme Eylemi
|
||
DocType: Subscription Plan,Billing Interval Count,Faturalama Aralığı Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Financial Statements,Finansal Tablolar
|
||
DocType: Project,Message will sent to users to get their status on the project,Kullanıcıların projedeki statülerini almaları için mesaj gönderilecek
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Çalışan Vergi Muafiyeti Kanıtı Sunum Ayrıntıları
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,teslim
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Delivered,{0}% Teslim Edildi
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Bilgi talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js,End Year,Yıl sonu
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Dizel
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,"Onaylanan Miktar, {0} Satırındaki Talep Miktarından daha büyük olamaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,From {0} | {1} {2},{0} 'dan | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/api.py,Result already Submitted,Sonuç zaten gönderildi
|
||
DocType: Pricing Rule Detail,Rule Applied,Uygulanan Kural
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Actual Qty is mandatory,Gerçek Adet zorunludur
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Beklenen Teslim Tarihi
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Çözüm tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave of type {0} cannot be longer than {1},{0} türünün izni {1} 'den daha uzun olamaz
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Alışveriş Sepetini Etkinleştir
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Other,Diğer Kural Kuralı Uygula
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Son Karbon Kontrolü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Make,Yapmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,Sales Invoice {0} created as paid,Satış faturası {0} ödenmiş olarak yaratıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,To create a Payment Request reference document is required,Ödeme İsteği oluşturmak için başvuru belgesi gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Income Tax,Gelir vergisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Computer,Bilgisayar
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,Sipariş Edilen%
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item master,Aşağıdaki {0} maddeleri {1} maddesi olarak işaretlenmemiş. Bunları kendi Ürün ana öğesinden {1} öğe olarak etkinleştirebilirsiniz.
|
||
DocType: Quiz,Passing Score,Geçme puanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py,Settings for website homepage,Web sitesi ana sayfası için ayarlar
|
||
DocType: Work Order,Qty To Manufacture,Üretimi Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Non Profit (beta),Kar Amacı Gütmeyen (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Outstanding Amt,Ödenmemiş Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html,Pin Code,Pin Kodu
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Aşağıdaki kullanıcıların blok günleri için Uygulamadan Ayrılmalarını onaylamalarına izin verin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py,Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion Date,Lütfen Tamamlandı olarak Bakım Durumu'nu seçin veya Tamamlanma Tarihini kaldırın
|
||
DocType: Production Plan,Get Items For Work Order,İş Emri için Ürün Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js,Set Project and all Tasks to status {0}?,Proje ve Tüm Görevler {0} durumuna mı ayarlı?
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.",Bu depoda mevcut stoklara göre "Stokta" veya "Stokta Değil" i gösterin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Delete permanently?,Kalıcı olarak sil?
|
||
DocType: Blanket Order,MFG-BLR-.YYYY.-,MFG-BLR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/terms_and_conditions/terms_and_conditions.py,At least one of the Applicable Modules should be selected,Uygulanabilir Modüllerden en az biri seçilmelidir
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,Ücreti Yoktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Satır # {0}: {1} Varlık gönderilmelidir
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Ek İndirim Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Tütün geçmiş kullanımı
|
||
DocType: Crop,Materials Required,Gerekli malzemeler
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,POS Profili
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Giriş Yazma
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js,You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.,Marketplace'e kaydolmak için Sistem Yöneticisi ve Yönetici Yöneticisi rolleri olan Yönetici dışında bir kullanıcı olmanız gerekir.
|
||
DocType: Asset,Insured value,Sigortalı değer
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Doküman Adına Karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,"As raw materials projected quantity is more than required quantity, there is no need to create material request.
|
||
Still if you want to make material request, kindly enable <b>Ignore Existing Projected Quantity</b> checkbox","Hammadde için öngörülen miktar gerekli miktardan fazla olduğundan, malzeme talebi yaratmaya gerek yoktur. Maddi talepte bulunmak istiyorsanız, lütfen <b>Mevcut Öngörülen Miktarı Yoksay</b> onay kutusunu etkinleştirin"
|
||
DocType: Packed Item,Prevdoc DocType,Prevdoc DocType
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} ödeme girişleri {1} tarafından filtrelenemez
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Değişken Alan
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,Access token or Shopify URL missing,Erişim belirteci veya Shopify URL'si eksik
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Bank account cannot be named as {0},Banka hesabı {0} olarak adlandırılamaz.
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Şartlar ve Koşullar Yardım
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,From and To dates required,Gerekli tarihler ve tarihler
|
||
DocType: Production Plan Item,Product Bundle Item,Ürün Paketi Öğesi
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Grup Bazında
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Mobile No,Guardian2 Mobile No
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Multiple Material Consumption,Çoklu Malzeme Tüketimine İzin Ver
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Kabul şartları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule only applicable for Selling,Gönderi kuralı sadece Satış için geçerlidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Selling Rate,Satış oranı
|
||
DocType: Account,Asset,Varlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} does not have a Healthcare Practitioner Schedule. Add it in Healthcare Practitioner master,{0} 'in bir Sağlık Bakım Uygulayıcısı yok. Sağlık Bakımı Pratisyeni masterında ekle
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,Şasi no
|
||
DocType: Employee,Default Shift,Varsayılan Vardiya
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Company Abbreviation,Şirket kısaltma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Tree of Bill of Materials,Malzeme Listesi Ağacı
|
||
DocType: Article,LMS User,LMS Kullanıcısı
|
||
DocType: BOM,Allow Alternative Item,Alternatif Öğeye İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js,Activity Cost per Employee,Çalışan Başına Etkinlik Maliyeti
|
||
DocType: Email Digest,Open Quotations,Teklifleri Aç
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Footer,Bölüm Altbilgisi
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Sonraki İletişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/subcontracted_item_to_be_received/subcontracted_item_to_be_received.py,Pending Quantity,Bekleyen Miktar
|
||
DocType: Quotation,SAL-QTN-.YYYY.-,SAL-QTN-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select to add Serial Number.,Seri Numarası eklemek için seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html,modified,değiştirilmiş
|
||
DocType: Pricing Rule,Qty,Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Net ITC Available(A) - (B),Net ITC Mevcut (A) - (B)
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Tedarikçi Tekliflerinin Oluşturulmadığı Malzeme Talepleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/education/lms/quiz.js,Something went wrong while evaluating the quiz.,Sınavı değerlendirirken bir şeyler ters gitti.
|
||
DocType: GST Account,GST Account,GST Hesabı
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Fiyat Listesi İçin
|
||
DocType: GoCardless Mandate,GoCardless Mandate,GoCardless Mandası
|
||
DocType: Work Order,Skip Material Transfer to WIP Warehouse,WIP Deposuna Malzeme Aktarımını Atla
|
||
DocType: Training Event Employee,Feedback Submitted,Geribildirim Gönderildi
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Birincil Ayarlar
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Customer Type,müşteri tipi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,PU-SSP-.YYYY.-,PU-SSP-.YYYY.-
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,POS'u Çevrimdışı Modda kullanma
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Ebeveyn Bölgesi
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Kilometre sayacı okuma
|
||
DocType: Additional Salary,Salary Slip,Maaş bordrosu
|
||
DocType: Payroll Entry,Payroll Frequency,Bordro Frekansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Work Order {3}. Please update operation status via Job Card {4}.,Satır # {0}: {3} İş Emri'nde {2} işlenmiş ürün adedi için {1} işlemi tamamlanmadı. Lütfen çalışma durumunu {4} Job Card ile güncelleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}","Başlangıç ve bitiş tarihleri geçerli bir Bordro Döneminde değil, {0} hesaplayamıyor"
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Ana Sayfa Ürünler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Calls,Aramalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference #{0} dated {1},{1} tarihli başvuru # {0}
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,Koruyucu İlgi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,PO already created for all sales order items,Tüm müşteri siparişi kalemleri için zaten PO oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Subscription,abone
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Stok Giriş Ayrıntısı
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Bill,Faturalı Satış Siparişleri
|
||
DocType: Company,For reference only.,Sadece referans için.
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL Girişi
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Employee Tax Exemption Category,Çalışan Vergi Muafiyeti Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Row {0}: asset is required for item {1},{0} satırı: {1} öğesi için öğe gerekiyor
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Onaylanan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription_plan/subscription_plan.py,Billing Interval Count cannot be less than 1,Faturalama Aralığı Sayısı 1'den az olamaz
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Taxable Salary Slab,Vergilendirilebilir Maaş Döşeme
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application,Hibe başvurusu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,{0} ile başlayan puan bulunamadı. 0 ile 100 arasında değişen puanlara sahip olmanız gerekir.
|
||
DocType: Fee Structure,EDU-FST-.YYYY.-,EGT-FST-.YYYY.-
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Ebeveyn Satış Görevlisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,View all issues from {0},{0} 'daki tüm sorunları görüntüle
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Kursları Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Satır # {0}: Öğe sabit bir varlık olduğundan, Qty 1 olmalıdır. Lütfen birden fazla adet için ayrı satır kullanın."
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Absent is marked. (Zero to disable),Devamsız işaretli çalışma saatleri. (Devre dışı bırakmak için sıfır)
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,İşlemde sadece yaprak düğümlerine izin verilir
|
||
DocType: Grant Application,Organization,organizasyon
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,Ücret Kategorisi
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Toplu iş kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.,Stok Defteri yaratıldığı için sabit kıymet kalemi olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,This Month's Summary,Bu Ayın Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},"{0} satırı: {1} {2}, {3} ile eşleşmiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Suppliers,Tedarikçilere Git
|
||
DocType: Payment Order,PMO-,PMO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html,Please update your status for this training event,Lütfen bu eğitim etkinliği için durumunuzu güncelleyin
|
||
DocType: Volunteer,Morning,Sabah
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Teklif Öğesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Issue Priority.,Öncelik Verme.
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Kredi Kartı Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,"Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}","Zaman aralığı atlandı, {0} - {1} slotu, varolan {2} - {3} slotlarıyla çakışıyor"
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Gelir veya Gider ise
|
||
DocType: Work Order Operation,Work Order Operation,İş Emri İşlemi
|
||
DocType: Accounts Settings,Address used to determine Tax Category in transactions.,İşlemlerde Vergi Kategorisini belirlemek için kullanılan adres.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Customers,Müşterilere Git
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Sınırsız olarak 0 olarak ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: {2} hesabı aktif değil
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ödeme tarihi
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Assign To Name,Adı Atama
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Uyarı: İstenen Malzeme Miktarı Minimum Sipariş Miktarından az
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Current BOM and New BOM can not be same,Güncel Malzeme Listesi ve Yeni Malzeme Listesi aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Crops & Lands,Bitkileri ve Arazi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Abbr can not be blank or space,Kısaltma boş bırakılamaz veya boşluk bırakılamaz.
|
||
DocType: Material Request,MAT-MR-.YYYY.-,MAT-MR-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot deliver Serial No {0} of item {1} as it is reserved to \
|
||
fullfill Sales Order {2}","{1} maddesinin {0} seri numarası, \ fullfill Sales Order {2} için ayrıldığı için teslim edilemiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Fetching records......,Kayıtlar alınıyor ......
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Information,İletişim bilgileri
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Prodüksiyon için
|
||
DocType: Serial No,Asset Details,Varlık Detayları
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Rezervasyon zamanı
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Varsayılan Bölge
|
||
DocType: Employee Benefit Application,Dispensed Amount (Pro-rated),Dağıtılan Tutar (Oranlı)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,{0} öğesi için izin verilen maksimum indirim: {1}%
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Paketi oluşturan öğeleri listeleyin.
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Müşterinin para birimindeki miktar
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Satınalma Fişlerinden Eşya Al
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row #{0} (Payment Table): Amount must be positive,Satır # {0} (Ödeme Tablosu): Tutar pozitif olmalı
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration,Employee Tax Exemption Declaration,Çalışan Vergi Muafiyeti Beyanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Finding linked payments,Bağlantılı ödemeleri bulma
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Beklenen Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Conversion rate cannot be 0 or 1,Dönüşüm oranı 0 veya 1 olamaz
|
||
DocType: Opportunity,CRM-OPP-.YYYY.-,CRM-OPP-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Institute Name,Kurum İsmi
|
||
DocType: Serial No,Asset Status,Varlık Durumu
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Kazanç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Total Paid Amount,Toplam Ödenen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,To Warehouse,Depoya
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Toplam Puan (5 üzerinden)
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Alacak hesapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting defaults,Varsayılanları ayarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",\ Seri {0} olarak Seri No ile teslim yapıldığından emin olamazsınız.
|
||
,Invoiced Amount (Exclusive Tax),Faturalanan Tutar (Özel Vergi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},{0} öğrencisi {1} öğrenci başvurusuyla bağlantılı olduğu için durum değiştirilemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0},{0} İzin Türü için ayrılan toplam izin sayısı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/getting_started.py,Data Import and Settings,Veri Alma ve Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)","Auto Opt In seçiliyse, müşteriler ilgili Sadakat Programına otomatik olarak bağlanır (tasarrufta)"
|
||
DocType: Account,Expense Account,Harcama hesabı
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift start time during which Employee Check-in is considered for attendance.,Çalışan Check-in'in katılım için dikkate alındığı vardiya başlama saatinden önceki zaman.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian1,Guardian1 ile İlişki
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.js,Create Invoice,Fatura oluşturmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Request already exists {0},Ödeme İsteği zaten var {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',{0} tarihinde kaldırılan çalışan 'Sol' olarak ayarlanmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.py,Pay {0} {1},{0} {1} öde
|
||
DocType: Company,Sales Settings,Satış ayarları
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Üretilen miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Fiyat teklifi talebine aşağıdaki linke tıklayarak ulaşılabilir.
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Aylık Dağılımın Adı
|
||
DocType: Production Plan,Get Raw Materials For Production,Üretim İçin Hammadde Alın
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Yeni İşyeri
|
||
DocType: Support Search Source,API,API
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py,"Missing value for Password, API Key or Shopify URL","Şifre, API Anahtarı veya Shopify URL'si için eksik değer"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Parametre adı
|
||
DocType: Request for Quotation,PUR-RFQ-.YYYY.-,PUR-TT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Account {0} does not match with Company {1},"{0} hesabı, {1} Şirketi ile eşleşmiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select an item in the cart,Lütfen sepetten bir ürün seçiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Create Payment Entries,Ödeme Girişleri Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Select Company,Şirket seçiniz
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Type,Malzeme Talep Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Member ID,Kullanıcı Kimliği
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),Yükseltildi (E-posta)
|
||
DocType: Employee Health Insurance,Employee Health Insurance,Çalışan Sağlık Sigortası
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Application period cannot be outside leave allocation period,Başvuru süresi izin tahsis süresi dışında olamaz
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","İşaretlenmezse, öğe Satış Faturasında görünmez, ancak grup testi oluşturulmasında kullanılabilir."
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Kayıt ücreti
|
||
,Produced,Üretilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,White,Beyaz
|
||
DocType: Clinical Procedure,Procedure Template,Prosedür Şablonu
|
||
DocType: Account,Frozen,Dondurulmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Price not found for item {0} in price list {1},{0} kaleminde {1} fiyat listesinde fiyat bulunamadı
|
||
DocType: Student Admission,Publish on website,Web sitesinde yayınla
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py,This is an example website auto-generated from ERPNext,"Bu, ERPNext'ten otomatik olarak oluşturulan örnek bir web sitesidir."
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Fatura İptaliyle Ödeme Bağlantısını Kaldır
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,No tasks,Görev yok
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,Tutarsız Yazdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Purchase Orders given to Suppliers.,Tedarikçilere verilen Satınalma Siparişleri.
|
||
,Reserved,Ayrılmış
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Uyarı (gün)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Email Account,E-posta Hesabı Kurma
|
||
DocType: Course Schedule,EDU-CSH-.YYYY.-,EDU-CSH-.YYYY.-
|
||
DocType: Contract,Unsigned,imzasız
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,İzin için başvurduğunuz gün (ler) tatildir. İzin için başvuru yapmanız gerekmez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Could not submit some Salary Slips,Maaş Fişleri Gönderilemedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},"{0} deposu, {1} Maddesi için miktar bulunduğundan silinemiyor"
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,İniş Mal Alımı Fişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Approve,onaylamak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js,No more updates,Başka güncelleme yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py,Leaves Allocated Successfully for {0},{0} için başarıyla ayrılan bırakır
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Assessment Report,Değerlendirme raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Fiyatlandırma Kuralını belirli bir işlemde uygulamamak için, tüm geçerli Fiyatlandırma Kuralları devre dışı bırakılmalıdır."
|
||
DocType: Company,Default Deferred Revenue Account,Varsayılan Ertelenmiş Gelir Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor information.,Bağışçı bilgisi.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Müşteriye İndirimli
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Giden Oran
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Lütfen en az bir satırda Tahsis Edilen Miktar, Fatura Türü ve Fatura Numarası'nı seçin."
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Varlık Kategorisi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Receipt document must be submitted,Makbuz belgesi gönderilmelidir
|
||
,Employee Advance Summary,Çalışan Avansı Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Please check the error log for details about the import errors,Lütfen içe aktarma hatalarıyla ilgili ayrıntılar için hata günlüğünü kontrol edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Detailed Reason,Ayrıntılı Sebep
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Low Sensitivity,Düşük Hassasiyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_transaction/bank_transaction.py,The total allocated amount ({0}) is greated than the paid amount ({1}).,"Tahsis edilen toplam tutar ({0}), ödenen tutardan ({1}) elde edilir."
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Uygulanabilir (Atama)
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Faturalandırma Şehri
|
||
DocType: Item,Is Customer Provided Item,Müşteri Temin Edildi mi?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges Template,Satın Alma Vergileri ve Masrafları Şablonu
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Marka adı
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Öğrenci Başına Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Apparel & Accessories,Giyim ve Aksesuar
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work From Date,Tarihe Göre Çalışma
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Project Collaboration Invitation,Proje İşbirliği Daveti
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Öğrenci Devam Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Prescribed Procedures,Öngörülen Prosedürler
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py,Unable to find variable: ,Değişken bulunamadı:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,PDC/LC Amount,PDC / LC Miktarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/item_publish_dialog.js,Set Details,Detayları Ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total claimed amount,Toplam avans miktarı talep edilen toplam tutardan büyük olamaz
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Ürün Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js, Currently no stock available in any warehouse,Şu anda herhangi bir depoda stok bulunmuyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px),Mektup başınızı yükleyin (Web'de 900 piksele 100 piksele kadar web dostu tutun)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Seri Numaraları için {0} öğesi ayarlanmamış. Sütun boş bırakılmalıdır
|
||
DocType: Company,Default Values,Varsayılan değerler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Default tax templates for sales and purchase are created.,Satış ve satın alma için varsayılan vergi şablonları oluşturulur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,{0} bırakma türü iletilemiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Debit To account must be a Receivable account,Hesap Borç Alacak hesabı olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level_agreement/service_level_agreement.py,End Date of Agreement can't be less than today.,Anlaşmanın Bitiş Tarihi bugünden az olamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/__init__.py,Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1},Lütfen Hesap {0} Deposunda veya {1} Şirketinde Varsayılan Envanter Hesabı olarak ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Set as Default,Varsayılan olarak ayarla
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Bu paketin net ağırlığı. (öğelerin net ağırlığı toplamı olarak otomatik olarak hesaplanır)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_variant_settings/item_variant_settings.py,Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variants,Değişkenlere kopyalamak için <b>{0}</b> alanı ayarlanamıyor
|
||
DocType: Payment Term,Month(s) after the end of the invoice month,Fatura ayının bitiminden sonraki aylar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,Get Employees,Çalışanları Al
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Sertifika Numarasını Bırakma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js,Not Expired,Süresi dolmamış
|
||
DocType: Company,Unrealized Exchange Gain/Loss Account,Gerçekleşmemiş Borsa Kazanç / Zarar Hesabı
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Tarihi hafifletme
|
||
DocType: Plant Analysis,Plant Analysis Criterias,Bitki Analiz Kriterleri
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Blok Liste Tarihinden Ayrıl
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Teslim almak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Relieving Date must be greater than Date of Joining,"Düzeltme Tarihi, Katılım Tarihinden Büyük olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Error: Not a valid id?,Hata: Geçerli bir kimlik değil mi?
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Belirli bir malzeme listesinin kullanıldığı tüm diğer malzeme listelerinde değiştirin. Eski malzeme listesi bağlantısının yerini alacak, maliyeti güncelleyecek ve yeni malzeme listesi için "Malzeme Listesi Patlama Öğesi" tablosunu yeniden oluşturacaktır. Ayrıca tüm ürün listelerinde en son fiyatı günceller."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,"Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatory","Şirket, Ödeme Hesabı, Tarihten Günümüze zorunludur"
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Baz Miktarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Satış faturası avansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Notify Customers via Email,Müşterileri E-postayla Bildir
|
||
DocType: Production Plan Item,Make Work Order for Sub Assembly Items,Alt Montaj Ürünleri İçin İş Emri Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Manager,yönetici
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Expired Batches,Süresi dolmuş partiler
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Type,Nakliye Kural Türü
|
||
DocType: Job Offer,Accepted,Kabul edilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py,You have already assessed for the assessment criteria {}.,{} Değerlendirme kriterleri için zaten bir değerlendirme yaptınız.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Select Batch Numbers,Parti Numaralarını Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py,Age (Days),Yaş (Gün)
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Toplu İş Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Large,Büyük
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},{0}: {1} için muhasebe girişi yalnızca para biriminde yapılabilir: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Reason for hold: ,Bekletme nedeni:
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Failed,Ücret Yaratma Başarısız
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Reorder Level,Yeniden sipariş seviyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' devre dışı
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,İşlem Sonrası Gerçek Miktar
|
||
DocType: Subscription,Cancel At End Of Period,Dönem Sonunda İptal Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,Healthcare Service Unit Tree,Sağlık Hizmet Birimi Ağacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Bundle items at time of sale.,Satış sırasındaki ürünleri paketleyin.
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated Amount,Tahsis Edilen Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py,Please select Company and Designation,Lütfen Şirket ve Atama'yı seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,'Date' is required,'Tarih' gerekli
|
||
DocType: Email Digest,Bank Credit Balance,Banka Kredi Bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,Show Cumulative Amount,Birikimli Tutarı Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py,You don't have enought Loyalty Points to redeem,Kurtarmak için Sadakat Puanları kazanmadınız
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional DIscount Percentage,Ek Bakiye Yüzdesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the name of the bank or lending institution before submittting.,Göndermeden önce bankanın veya borç veren kurumun adını girin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,"Uyarı: {1} içindeki {0} Maddesi için miktar sıfır olduğundan, sistem aşırı yüklemeyi kontrol etmiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select your Domains,Etki alanlarınızı seçin
|
||
DocType: Agriculture Task,Task Name,Görev adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Stock Entries already created for Work Order ,İş Emri için önceden oluşturulmuş Stok Girişleri
|
||
,Amount to Deliver,Teslim Edilen Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Company {0} does not exist,{0} şirketi mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,No pending Material Requests found to link for the given items.,Verilen öğeler için bağlantı bekleyen hiçbir Malzeme Talebi bulunamadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Students are at the heart of the system, add all your students","Öğrenciler sistemin kalbinde, tüm öğrencilerinizi ekleyin"
|
||
DocType: Company,Company Logo,Şirket logosu
|
||
DocType: Content Question,Question Link,Soru Bağlantısı
|
||
DocType: HR Settings,Leave Approver Mandatory In Leave Application,İzin Başvurusunda Zorunlu Bırakma İzni
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Add notes,Not ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} items found.,{0} öğe bulundu.
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Kişisel ve Sosyal Tarih
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,İş bitti
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Aşağıdaki Satış Kişilerine eklenmiş Çalışan bir Kullanıcı Kimliği {1} bulunmadığından, Olayları {0} olarak ayarlama"
|
||
DocType: Student Guardian,Father,baba
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Alınacak Satınalma Siparişi Kalemleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,"Borç ve Alacak, {0} # {1} için eşit değil. Fark {2}."
|
||
DocType: Marketplace Settings,Custom Data,Özel veri
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Satın Alma Siparişini kaydettikten sonra Kelimeler olarak görünecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},"Asıl vergi türü, {0} satırındaki Öğe oranına dahil edilemez"
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Bileşik
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Müşterinin para biriminin şirketin temel para birimine dönüştürülme oranı
|
||
DocType: Lead,Converted,dönüştürülmüş
|
||
DocType: Email Digest,New Income,Yeni gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not provided,Tutma Stoku Girişi zaten oluşturuldu veya Örnek Miktar sağlanmadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Vouchers,Fiş İşleme
|
||
DocType: Support Settings,Allow Resetting Service Level Agreement,Servis Seviyesi Sözleşmesinin Sıfırlanmasına İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Please enter Item Code to get batch no,Lütfen parti numarası almak için Öğe Kodu'nu girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be before Service Start Date,"Servis Durdurma Tarihi, Servis Başlangıç Tarihinden önce olamaz"
|
||
DocType: Employee Property History,Employee Property History,Çalışan Mülkiyet Geçmişi
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Sipariş Edilmesi İstenen Öğeler
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Kan Basıncı (sistolik)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Ödemesiz Bırak onaylanan İzin Başvurusu kayıtları ile eşleşmiyor
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Gider Başkanı
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,İstifa Nedeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js,Fetch Subscription Updates,Abonelik Güncellemelerini Al
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Ödenen miktar + Yazma Tutarı Genel Toplamdan büyük olamaz
|
||
DocType: Asset Repair,Error Description,Hata tanımlaması
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Out Patient Consulting Charge Item,Hasta Danışmanlık Ücreti Dışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_transaction_row.html,New Invoice,Yeni fatura
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,No replies from,Hiçbir yanıt yok
|
||
DocType: Shopify Settings,Sales Order Series,Satış Siparişi Serisi
|
||
DocType: Accounts Settings,Automatically Fetch Payment Terms,Ödeme Koşullarını Otomatik Olarak Al
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Bu Ücret türü için geçerli satır numarasına eşit veya ondan daha büyük olan satır numarasını gösteremez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/components/reviews.js,Anonymous,Anonim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please select the Company,Lütfen şirket seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"Master data syncing, it might take some time",Ana veri senkronizasyonu biraz zaman alabilir
|
||
DocType: Leave Application,HR-LAP-.YYYY.-,HR-LAP-.YYYY.-
|
||
DocType: Item,Customer Items,Müşteri ürün
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Kayıtlı kurslar
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Test kodu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Önceki satırda toplam
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Öğrenci E-posta Adresi
|
||
,Delayed Item Report,Gecikmeli Ürün Raporu
|
||
DocType: Academic Term,Education,Eğitim
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Tedarikçi adresi
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Toplam dahil etmeyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Cannot set multiple Item Defaults for a company.,Bir şirket için birden fazla Öğe Varsayılanı ayarlanamıyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} mevcut değil
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Reddedilen Miktar
|
||
DocType: Cashier Closing,To TIme,Zamana
|
||
DocType: Daily Work Summary Group User,Daily Work Summary Group User,Günlük İş Özeti Grup Kullanıcısı
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Mali Yıl Şirketi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py,Alternative item must not be same as item code,"Alternatif öğe, ürün kodu ile aynı olmamalıdır"
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Term,Ödeme koşulu
|
||
DocType: Quality Action,Quality Review,Kalite incelemesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,In Stock Qty,Stok adet
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Customer Provided,Müşteri sağlanan
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Bu Görev için Alt Görev var. Bu Görevi silemezsiniz.
|
||
DocType: Item,Inventory,Envanter
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Either GST Transporter ID or Vehicle No is required if Mode of Transport is Road,Ulaştırma Modu Yol ise GST Transporter ID ya da Araç No gereklidir.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Ölçüt Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Total Allocated Leaves,Tahsis Edilen Toplam Yaprak
|
||
DocType: Chapter,Members,Üyeler
|
||
DocType: Fees,Student Details,Öğrenci Detayları
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Sabit kıymet
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Baskı Biçimi Var
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Eğitim Sonucu Çalışanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account with child nodes cannot be set as ledger,"Alt düğümlere sahip hesap, defter olarak ayarlanamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Purchase Order to Payment,Ödeme için Satınalma Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py,Start day is greater than end day in task '{0}','{0}' görevindeki başlangıç günü bitiş gününden büyük
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Financing,Finansmandan Net Nakit
|
||
DocType: Quiz,Enter 0 to waive limit,Sınırdan feragat etmek için 0 girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py,From Time Should Be Less Than To Time,Zamandan Zamandan Az Olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Newspaper Publishers,Gazete Yayıncıları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: {2} Borçlu hesabına karşı tedarikçi gereklidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Ödenmemiş Çekler ve Mevduat
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You can only have Plans with the same billing cycle in a Subscription,Abonelikte yalnızca aynı faturalandırma döngüsüne sahip Planlara sahip olabilirsiniz
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Doğal gaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Serial No {0} not found,Seri No {0} bulunamadı
|
||
DocType: Hub User,Hub Password,Hub Şifresi
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Banka Uzlaşma Beyanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Fixed Asset,Duran Varlıktaki Net Değişim
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Ücretli
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tamamlanma durumu
|
||
DocType: Job Card,Transferred Qty,Transfer Edilen Miktar
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Occupied,Meşgul
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js,Opening {0} Invoice created,{0} Fatura açıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to create website,Web sitesi oluşturulamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.js,Opportunities by lead source,Lider kaynağa göre fırsatlar
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Derecelendirme Ölçeği Aralığı
|
||
DocType: Education Settings,Instructor Records to be created by,Tarafından Oluşturulacak Eğitmen Kayıtları
|
||
DocType: Student Report Generation Tool,Student Report Generation Tool,Öğrenci Rapor Oluşturma Aracı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,View Ledger,Muhasebe Defterini Görüntüle
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Diğer açıklamalar, kayıtlara girmesi gereken önemli çaba."
|
||
DocType: Travel Request,"Details of Sponsor (Name, Location)","Sponsorun detayları (İsim, Yer)"
|
||
DocType: Task,Weight,Ağırlık
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Current Count,Mevcut sayısı
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Teşvikler
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Program Ücreti
|
||
DocType: Delivery Settings,Delay between Delivery Stops,Teslimat Durakları Arası Gecikme
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],[Günden Eski] Stokları Dondur
|
||
DocType: Promotional Scheme,Promotional Scheme Product Discount,Promosyon Programı Ürün İndirimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue_priority/issue_priority.py,Issue Priority Already Exists,Sorun Önceliği Zaten Var
|
||
DocType: Account,Asset Received But Not Billed,"Varlık Alındı, Ancak Faturalandırılmadı"
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Total Collected Amount,Toplanan Toplam Tutar
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Varsayılan Derecelendirme Ölçeği
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Discount,Kullanıcının İndirim düzenlemesine izin ver
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Linked Invoices,Bağlantılı Faturalar
|
||
DocType: Volunteer,Weekends,Hafta sonları
|
||
DocType: Employee,Health Details,Sağlık Detayları
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Mezun olmak
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Asset Maintenance Task,Varlık Bakım Görevi
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Restoran masası
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,CN,CN
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js,Order Entry,Sipariş girişi
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,PDF İndir
|
||
DocType: Bank Transaction,Unallocated Amount,Ayrılmamış Tutar
|
||
DocType: Travel Itinerary,Rented Car,Kiralanmış araba
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,On Hold,Beklemede
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Satış faturası zaman çizelgesi
|
||
DocType: Subscription,Plans,Planlar
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,İniş Maliyeti Belgesi Tutarı
|
||
DocType: Student Log,Medical,Tıbbi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Account {0} is frozen,{0} hesabı donmuş
|
||
DocType: Project,First Email,İlk e-posta
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Kriterler Kurulumu
|
||
DocType: Crop,Yield UOM,UOM verimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js,Lab Test Prescriptions,Laboratuvar Test Reçeteleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py,Service Expense,Hizmet gideri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Reference No & Reference Date is required for {0},{0} için Referans No ve Referans Tarihi gerekiyor
|
||
DocType: Salary Structure,Leave Encashment Amount Per Day,Günde Encaşment Tutarı Bırakın
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),İsimlendirme Serisi (Öğrenci Adayı için)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,As per section 17(5),Bölüm 17'ye göre (5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {0} {1} ünitesinin {3} için {2} 'de {3} {4}' de olması gerekiyordu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py,Credit Days cannot be a negative number,Kredi Günleri negatif sayı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,Same supplier has been entered multiple times,Aynı tedarikçi birden çok kez girildi
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Tarife Numarası
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Maximum Permissible Value,İzin Verilen Maksimum Değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Received Stock Entries,Alınan Stok Girişleri
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Amount,Fırsat Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount,Satınalma Siparişi Tutarı
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Terms,Yerine Getirme Koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Non-Group to Group,Grup dışı gruptan
|
||
DocType: Student Guardian,Mother,anne
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Fulfilled,Tamamlanan Hizmet Seviyesi Anlaşması
|
||
DocType: Payroll Entry,Deduct Tax For Unclaimed Employee Benefits,Sahipsiz Çalışanlara Sağlanan Faydalar için Vergiden Kesinmek
|
||
DocType: Travel Request,Travel Funding,Seyahat Fonu
|
||
DocType: Shipping Rule,Fixed,Sabit
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,{0} ({1}) cannot be greater than planned quantity ({2}) in Work Order {3},"{0} ({1}), İş Emri {3} 'de planlanan miktardan ({2}) fazla olamaz"
|
||
DocType: Quality Review,Additional Information,ek bilgi
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Reschedule,Yeniden Planlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Hesap Planı oluşturmak için lütfen Mevcut Şirket'i seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py,Active Leads / Customers,Aktif Talepler / Müşteriler
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,1 exact match.,1 tam eşleşme.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Sports,Spor Dalları
|
||
DocType: Employee Advance,Claimed Amount,Talep Edilen Tutar
|
||
DocType: Plant Analysis Criteria,Plant Analysis Criteria,Bitki Analiz Kriterleri
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Ödeme İsteği E-postası Gönder
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,Satış faturasını kaydettikten sonra Kelimelerin içinde görünür olacak.
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Satış Ekibi1
|
||
DocType: Work Order,Required Items,Gerekli öğeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Read the ERPNext Manual,ERPNext Kılavuzunu Okuyun
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Tedarikçi Fatura Numarası Özelliğini Kontrol Edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Search Sub Assemblies,Alt Montajlarda Ara
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Yeniden adlandırılacak belgenin türü.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Müşteri adayları, işletme sahibi olmanıza, tüm kişilerinizi ve diğer müşterilerinizi eklemenize yardımcı olur"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Indirect Expenses,Dolaylı Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Internet Publishing,İnternet Yayıncılığı
|
||
DocType: Customer,Account Manager,Muhasebe Müdürü
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,BR,BR
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Garanti Süresi (gün olarak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js,No items found.,Hiç bir öğe bulunamadı.
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Menzilden
|
||
DocType: Clinical Procedure,Consumables,Sarf
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,'employee_field_value' and 'timestamp' are required.,'worker_field_value' ve 'zaman damgası' gereklidir.
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,Referans Satırı #
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Lütfen {0} Şirketinde 'Varlık Amortisman Maliyet Merkezi'ni ayarlayın.
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Click this button to pull your Sales Order data from Amazon MWS.,Satış Siparişi verilerini Amazon MWS'tan almak için bu düğmeye tıklayın.
|
||
DocType: Shift Type,Working hours below which Half Day is marked. (Zero to disable),Yarım Günün işaretlendiği çalışma saatleri. (Devre dışı bırakmak için sıfır)
|
||
,Assessment Plan Status,Değerlendirme Planı Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select {0} first,Lütfen önce {0} seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,Submit this to create the Employee record,Çalışan kaydını oluşturmak için bunu gönderin
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Bu, değişkenin Öğe Koduna eklenecektir. Örneğin, kısaltmanız "SM" ise ve öğe kodu "T-SHIRT" ise, varyantın öğe kodu "T-SHIRT-SM" olacaktır."
|
||
DocType: Support Settings,Track Service Level Agreement,Servis Seviyesi Sözleşmesini İzleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please enter Delivery Date,Lütfen teslimat tarihini giriniz
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kalite kontrol
|
||
DocType: Account,Root Type,Kök türü
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Temelli Yazma
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Rapor Tercihi
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Ürün Ayarları
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Synch Taxes and Charges,Vergileri ve Masrafları Eşitle
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Total cannot be zero,Toplam sıfır olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Opening (Cr),Açılış (Cr)
|
||
DocType: Employee,Company Email,Şirket e-posta
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Stock Quantity,Stok Miktarını Göster
|
||
DocType: Student,A-,A-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Account {0} is added in the child company {1},{1} alt şirketine {0} hesabı eklendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,"Emeklilik Tarihi, Katılım Tarihinden büyük olmalıdır"
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Öğe eklemek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Sick Leave,Hastalık izni
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Laboratuvar testi
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Birikmiş Amortisman
|
||
DocType: Support Search Source,Source Type,kaynak tipi
|
||
DocType: Department Approver,Department Approver,Bölüm Onayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Qty per BOM Line,BOM Hattı başına adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},"Kabul Edilen + Reddedilen Miktar, {0} Maddesi için Alınan miktara eşit olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js,Expense Claims,Gider Talepleri
|
||
DocType: Bank Account,Address HTML,Adres HTML
|
||
,Stock Projected Qty,Hisse Senedi Miktar
|
||
DocType: Employee Onboarding,Job Offer,İş teklifi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,No Remarks,Açıklama Yok
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,Tutarı Değiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Write Off Amount,Miktarı Yaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items available for transfer,Transfer için uygun öğe yok
|
||
DocType: Work Order,Actual End Date,Gerçek Bitiş Tarihi
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Point Entry,Sadakat Noktası Girişi
|
||
DocType: Travel Itinerary,Train,Tren
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Patlama Maddesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Inward Supplies(liable to reverse charge,İçeri Sarf Malzemeleri (geri ödemeden sorumludur)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} Fatura Ayrıntıları tablosunda bulunamadı
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Toplam Gelen Değer
|
||
DocType: Bank Transaction Payments,Bank Transaction Payments,Banka İşlem Ödemeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js,Select Warehouse...,Depo Seçiniz ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Type of Business,İş türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,All Addresses.,Tüm Adresler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Alışveriş Sepeti etkin olduğundan ve Alışveriş Sepeti için en az bir Vergi Kuralı olması gerektiğinden, 'Alışveriş Sepeti Kullanımı' seçeneğini etkinleştirme"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,Please select Course,Lütfen kurs seçiniz
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,Percent Deduction,Yüzde indirim
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Quantity to Produce can not be less than Zero,Üretilecek Miktar Sıfırdan Az olamaz
|
||
DocType: Share Balance,To No,Hayır
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate Leaves,Yaprakları Tahsis
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Öğrenci adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Plan for maintenance visits.,Bakım ziyaretleri için plan yapın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,"Ürün yeniden sipariş seviyesine bağlı olarak, aşağıdaki Malzeme İstekleri otomatik olarak yükseltildi"
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded on PO,PO’da Biriken Aylık Bütçenin Aşılması durumunda İşlem
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Full-time,Tam zamanlı
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Araç / Otobüs Numarası
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Satın Alma Vergisi Şablonu
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Planning,Malzeme Talep Planlaması
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kesirleri iptal etmek için bunu kontrol edin. (Nos için)
|
||
DocType: Retention Bonus,Bonus Payment Date,Bonus Ödeme Tarihi
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,İşletme maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select Items based on Delivery Date,Teslim Tarihine Göre Öğeleri Seçin
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Etiket Satırı
|
||
DocType: Customer,From Lead,Kurşuntan
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Kapatılmamış Mali Yıl Kar / Zararı (Kredi)
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Agriculture,Tarım
|
||
DocType: Quality Procedure,Parent Procedure,Ebeveyn Prosedürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Set Open,Açık Ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/index.html,Toggle Filters,Geçiş Filtreleri
|
||
DocType: Production Plan,Material Request Detail,Malzeme Talep Detayı
|
||
DocType: Shift Type,Process Attendance After,İşlem Sonrasına Devam Etme
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Miktar ve Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Programs,Programlara Git
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Satır # {0}: {1} {2} Referanslarında yinelenen giriş
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Program,Sadakat programı
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Opportunity Lost Reason,Fırsat Kayıp Sebep
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Applicable if the company is a limited liability company,Şirket limited şirket ise uygulanabilir
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Alerjiler, Tıp ve Cerrahi Tarih"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Capital Stock,Sermaye Stoku
|
||
DocType: Share Transfer,From Folio No,Folio No'dan
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js,Pay Remaining,Kalan Öde
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Search Item,Arama Öğesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Total Leaves,Toplam Yaprak
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update rate as per last purchase,Son satın alma işlemine göre güncelleme oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please select a table,Lütfen bir masa seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} is blocked so this transaction cannot proceed,"{0} engellenmiş, bu işlem devam edemiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items From,Öğeleri Al
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,"Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.","Sadakat Puanları, belirtilen tahsilat faktörüne dayanarak yapılan harcamalardan (Satış Faturası yoluyla) hesaplanacaktır."
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Min. Doküman Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} must be a non-stock item,{0} kalemi stokta olmayan bir öğe olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js,Merge Account,Hesabı Birleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Convert to Group,Gruba Dönüştür
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,"Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled default","{1} kullanıcısı için {0} pos profilinde zaten varsayılan olarak ayarlandı, lütfen varsayılan olarak devre dışı bırakıldı"
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,şirketler
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Fırsat için İlk Müdahale için Dakikalar
|
||
DocType: Hotel Room Amenity,Hotel Room Amenity,Otel Odası
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Invoices for Costumers.,Müşteri Faturaları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.js,No Staffing Plans found for this Designation,Bu Atama için Kadro Planları bulunamadı
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,Güncel Malzeme Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Casual Leave,Rahat bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Cost Updated,Maliyet Güncelleniyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js,One customer can be part of only single Loyalty Program.,Bir müşteri yalnızca tek bir Sadakat Programının parçası olabilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Cannot cancel transaction for Completed Work Order.,Tamamlanan İş Emri için işlem iptal edilemiyor.
|
||
DocType: Grant Application,Grant Application Details ,Hibe Başvuru Detayları
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Ek İndirim Uygula Açık
|
||
,Sales Partner Commission Summary,Satış Ortağı Komisyonu Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Order Type must be one of {0},"Sipariş Türü, {0} 'dan biri olmalı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Payment Entry already exists,Ödeme Girişi zaten var
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,No Work Orders created,Hiçbir İş Emri oluşturulmadı
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Notlandırma ölçeği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Marketing Expenses,Pazarlama giderleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py,Next Contact Date cannot be in the past,Bir sonraki İrtibat Tarihi geçmişte olamaz
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks Details,Web Kancaları Detayları
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Yetkilendirme Kuralı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer Type information.,Gönüllü Türü bilgisi.
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,"Bu, bu ön ek ile oluşturulan son işlemin numarasıdır"
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Gösterge rengi
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Alanları Varyant'a Kopyala
|
||
DocType: Soil Texture,Sandy Loam,Sandy Loam
|
||
DocType: Question,Single Correct Answer,Tek Doğru Cevap
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,From date can not be less than employee's joining date,Bu tarihten itibaren çalışanın katılma tarihinden daha az olamaz.
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Müşterinin Satınalma Siparişine Karşı Birden Çok Satış Siparişine İzin Verin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,PDC/LC,PDC / LC
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Eğer kontrol edilirse, vergi miktarı Baskı Oranı / Baskı Tutarı'na önceden dahil edilmiş olarak kabul edilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py,Date is repeated,Tarih tekrarlandı
|
||
DocType: Pricing Rule,Party Information,Parti Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Debtors ({0}),Borçlular ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not greater than employee's relieving date,Bugüne kadar çalışanın rahatlama tarihinden daha büyük olamaz
|
||
DocType: Shift Type,Enable Exit Grace Period,Grace Dönemi Çıkışını Etkinleştir
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Çalışanların E-posta Kimliği
|
||
DocType: Shopify Settings,Update Price from Shopify To ERPNext Price List,Shopify'dan ERPNext Fiyat Listesine Güncelleme Fiyatı
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Varsayılan Tıbbi Kod Standardı
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Tax Account,Vergi Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py,Total Paid Amt,Ödenen Toplam Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select finance book for the item {0} at row {1},{1} satırındaki {0} maddesi için finansman kitabını seçin
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Web sitesi özellikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil rated","Kompozisyon şeması altındaki bir tedarikçiden, Muaf ve Nil Puanı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Katılımı güncellemek ister misiniz? <br> Şimdiki: {0} \ <br> Yok: {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Employee (optional),Çalışan (isteğe bağlı)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Tedarikçi Fatura Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py,Customer {0} is created.,{0} müşterisi yaratıldı.
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Satılan Malın Varsayılan Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,{0} Number {1} already used in account {2},{0} {1} numarası zaten {2} hesabında kullanılmış.
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Varsayılan hesap
|
||
DocType: Purchase Invoice,Disable Rounded Total,Yuvarlak Toplamı Devre Dışı Bırak
|
||
DocType: Contract,Signee,altına imza atanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/contract/contract.py,End Date cannot be before Start Date.,"Bitiş Tarihi, Başlangıç Tarihinden önce olamaz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Mevcut işlemi olan depolar gruba dönüştürülemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Both Warehouse must belong to same Company,Her iki Depo da aynı Şirkete ait olmalıdır
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Belge Ayrıntısına Karşı Hayır
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js,Please set {0},Lütfen {0} olarak ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Please select prefix first,Lütfen önce ön eki seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Managing Subcontracting,Taşeronluk Yönetimi
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Projeler Kullanıcısı
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Tedarikçi Puan Kartı Değişkeni
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Ürün Grubu Adı
|
||
DocType: Budget,Applicable on Material Request,Malzeme Talebine Uygulanabilir
|
||
DocType: Support Settings,Search APIs,API’leri ara
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Overproduction Percentage For Sales Order,Satış Siparişinde Aşırı Üretim Yüzdesi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Tedarik Edilen Öğeler
|
||
DocType: Leave Control Panel,Select Employees,Çalışanları Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.js,Create Loan,Kredi Yarat
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Select interest income account in loan {0},Borçtaki faiz geliri hesabını seçin {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,All items have already been transferred for this Work Order.,Bu İş Emri için tüm kalemler zaten aktarılmıştır.
|
||
DocType: Certification Application,Payment Details,Ödeme detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Printing and Branding,Baskı ve Markalaşma
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,Ürün listesinin başında gösterilecek HTML / Banner.
|
||
,Sales Payment Summary,Satış Ödeme Özeti
|
||
DocType: Salary Component,Is Flexible Benefit,Esnek Fayda mı
|
||
DocType: GST Account,IGST Account,IGST Hesabı
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Ödeme Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set Fiscal Code for the customer '%s',Lütfen müşterinin Mali Kodunu '% s' olarak ayarlayın
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,"** Aylık Dağıtım ** işinizde mevsimsellik varsa, Bütçe / Hedefi aylara dağıtmanıza yardımcı olur."
|
||
DocType: Guardian,Students,Öğrenciler
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Araç Günlüğü için Gider Talebi {0} zaten var
|
||
DocType: Salary Component,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Seçilirse, bu bileşende belirtilen veya hesaplanan değer, kazançlara veya kesintilere katkıda bulunmayacaktır. Bununla birlikte, bu değere eklenebilecek veya düşülebilen diğer bileşenler tarafından referans verilebilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Please enter repayment Amount,Lütfen geri ödeme tutarını girin
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Giriş Açıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Set New Release Date,Yeni Yayın Tarihi Ayarla
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Değerlemeye Dahil Edilen Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Serial Numbers,Seri numaraları
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Kesintiler
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Tedarikçi-Akıllı Satış Analizi
|
||
DocType: GSTR 3B Report,February,Şubat
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Çalışan için
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Actual Delivery Date,Gerçek teslim tarihi
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Satış Ortağı Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past date,Amortisman Satırı {0}: Amortisman Başlangıç Tarihi geçmiş tarih olarak girildi
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,Bölgesel
|
||
DocType: Lead,Lead is an Organization,Kurşun bir organizasyondur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please select Charge Type first,Lütfen önce Ücret Tipini seçin
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Kabul edilen miktar
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,DE,DE
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html,Search Results,arama sonuçları
|
||
DocType: Item Default,Default Buying Cost Center,Varsayılan Alış Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Production Plan,Include Non Stock Items,Stok Dışı Kalemleri Dahil Et
|
||
DocType: Student,AB+,AB +
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Seyirci Yükle
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,İlaç Kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,Please enable Applicable on Booking Actual Expenses,Lütfen Rezervasyon Gerçek Masraflar Üzerindeki Uygulanabilirliği etkinleştirin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/account_balance/account_balance.js,Chargeble,chargeble
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Hammadde Tedarik
|
||
,Item-wise Price List Rate,Öğe-Fiyat Listesi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Okumalar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/deferred_revenue.py,Error while processing deferred accounting for {0},{0} için ertelenmiş muhasebe işlenirken hata oluştu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set either the Tax ID or Fiscal Code on Company '%s',Lütfen '% s' Şirketine Vergi Kimlik veya Mali Kodunu ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Add Serial No,Seri No Ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Avg. Selling Rate,Ort. Satış oranı
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,payment_url
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Özel Sayfa Numarası
|
||
,Sales Partner Target Variance based on Item Group,Ürün Grubuna Göre Satış Ortağı Hedef Varyansı
|
||
DocType: Stock Settings,Naming Series Prefix,Seri Öneki Adlandırma
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,İş İstasyonu
|
||
DocType: Plaid Settings,Synchronize all accounts every hour,Tüm hesapları her saat başı senkronize et
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Task Weight,Görev Ağırlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Annual Billing: {0},Yıllık Faturalandırma: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,{0} Mali Yılı'nı silemezsiniz. Global Ayarlar'da Mali Yıl {0} varsayılan olarak ayarlanmıştır
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,No Customers yet!,Henüz müşteri yok!
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Sürekli Envanteri Etkinleştir
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Potansiyel Satış Anlaşması
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js,Excise Invoice,ÖTV faturası
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Tedarikçi Puan Kartı
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel To,Seyahat
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js,Mark Attendance,Mark Seyirci
|
||
DocType: Shift Type,Determine Check-in and Check-out,Giriş ve Çıkış Belirleme
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Difference,fark
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Small,Küçük
|
||
DocType: Work Order Item,Work Order Item,İş Emri Öğesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py,Sales and Returns,Satışlar ve İadeler
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Aylık Dağıtım
|
||
DocType: Quality Action,Quality Action,Kaliteli eylem
|
||
DocType: Work Order,Work-in-Progress Warehouse,Devam Eden Çalışma Deposu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Dividends Paid,Temettü ödemesi
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Yeni Akademik Yıl
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,İsim ve Çalışan Kimliği
|
||
DocType: Subscription,Generate Invoice At Beginning Of Period,Dönem Başında Fatura Yaratın
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Minimum Sipariş Miktarı
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Önemli günlerde tatilleri engelleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js,Documentation,belgeleme
|
||
DocType: Item Alternative,Alternative Item Code,Alternatif Ürün Kodu
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,Ortak web sitesi
|
||
DocType: Loan,Applicant,Başvuru sahibi
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Yalnızca tek bir giriş gerektiren sonuçlar için tek, sonuç UOM ve normal değer <br> Karşılık gelen olay adları, sonuç UOM'leri ve normal değerler içeren birden fazla giriş alanı gerektiren sonuçlar için bileşik <br> Birden fazla sonuç bileşenine ve karşılık gelen sonuç giriş alanlarına sahip testler için tanımlayıcı. <br> Diğer test şablonları grubu olan test şablonları için gruplandırılmıştır. <br> Sonuç bulunmayan testler için sonuç yok. Ayrıca, hiçbir Lab Test oluşturulmamıştır. Örneğin. Gruplandırılmış sonuçlar için Alt Testler."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Please mention Round Off Cost Center in Company,Lütfen şirketteki Yuvarlama Maliyet Merkezini belirtiniz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} Teslimat Notları iptal edilmelidir
|
||
DocType: Grant Application,Show on Website,Web sitesinde göster
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,Teslimat Adresi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Drug,İlaç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is closed,{0} {1} kapalı
|
||
DocType: Patient,Medical History,Tıbbi geçmiş
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Taxes and Charges,Gider Vergileri ve Masrafları
|
||
DocType: Subscription Settings,Number of days after invoice date has elapsed before canceling subscription or marking subscription as unpaid,Aboneliği iptal etmeden veya aboneliği ödenmemiş olarak işaretlemeden önce fatura tarihinden sonraki gün sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Installation Note {0} has already been submitted,{0} Yükleme Notu çoktan gönderildi
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Aile
|
||
DocType: Work Order Operation,Updated via 'Time Log','Zaman Günlüğü' ile güncellendi
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Örnek boyut
|
||
DocType: Bank Transaction,Reference Number,Referans numarası
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,UOM Dönüşüm Ayrıntısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Birikmiş Amortisman Açma {0} 'a eşit olmamalıdır
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Antibiyotik adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,"Only the Student Applicant with the status ""Approved"" will be selected in the table below.",Aşağıdaki tabloda sadece "Onaylı" statüsüne sahip Öğrenci Başvuru Sahibi seçilecektir.
|
||
DocType: Task,% Progress,% İlerleme
|
||
DocType: UOM Category,UOM Category,UOM Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Publish Items on Website,Öğeleri Web Sitesinde Yayınla
|
||
DocType: Chapter,Meetup Embed HTML,Meetup HTML'yi Göm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js,Please select Party Type first,Lütfen önce Parti Tipini seçiniz
|
||
DocType: Loan,Repayment Start Date,Geri Ödeme Başlama Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py,Not authroized since {0} exceeds limits,{0} limitleri aştığı için yetkilendirilmedi
|
||
DocType: Procedure Prescription,Procedure Created,Oluşturulan Prosedür
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Seri No Garanti Süresi Sona Erdi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Against Supplier Invoice {0} dated {1},{1} tarihli {0} Tedarikçi Faturasına karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Change POS Profile,POS Profilini Değiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Lead,Kurşun Yarat
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Customer,Varsayılan müşteri
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Tedarikçi Fatura No
|
||
DocType: Pricing Rule,Mixed Conditions,Karışık Koşullar
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"This is the default UOM used for items and Sales orders. The fallback UOM is ""Nos"".","Bu, öğeler ve Satış siparişleri için kullanılan varsayılan UOM'dir. Geri dönüş UOM'si "Nos"."
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,E-postayı kapat
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 2,Madde 2
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax Withholding rates to be applied on transactions.,İşlemlerde uygulanacak Vergi Stopaj oranları.
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,kuvvet
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,Bu işlemi tamamlamak için {2} 'de {1} birime {1} ihtiyaç duyuldu.
|
||
DocType: Buying Settings,Backflush Raw Materials of Subcontract Based On,Fason Üretime Dayalı Geri Dönüş Hammaddeleri
|
||
DocType: Education Settings,"If enabled, field Academic Term will be Mandatory in Program Enrollment Tool.","Etkinleştirilirse, Program Kayıt Aracı'nda Akademik Terim alanı zorunlu olacaktır."
|
||
DocType: Education Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Toplu Tabanlı Öğrenci Grubu için, Öğrenci Kaydı, Program Kaydındaki her Öğrenci için doğrulanır."
|
||
DocType: Course,Topics,Başlıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Row #{0}: Please set reorder quantity,Satır # {0}: Lütfen sipariş miktarını ayarlayın
|
||
DocType: Crop Cycle,Linked Location,Bağlantılı Konum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Batch number is mandatory for Item {0},{0} Maddesi için parti numarası zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,Not permitted for {0},{0} için izin verilmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} {1} is fully billed,{0} {1} tamamen faturalandırılmış
|
||
DocType: Payment Request,Inward,içe doğru
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See All Articles,Tüm Makalelere Bakın
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Ödeme girişi
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Alıcı Mesajı ve Ödeme Detayları
|
||
DocType: Payment Terms Template Detail,Payment Terms Template Detail,Ödeme Koşulları Şablon Ayrıntısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Select Quantity,Miktarı seçiniz
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Öğrenci Seyirci
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,FIFO'ya Göre Seri Numaraları Otomatik Olarak Ayarla
|
||
,Available Qty,Mevcut Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Get Invoices based on Filters,Filtrelere Dayalı Faturaları Al
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Varsayılan iş istasyonu
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Maaş yapısı
|
||
DocType: Products Settings,Enable Attribute Filters,Öznitelik Filtrelerini Etkinleştir
|
||
DocType: Member,Non Profit Member,Kar Amacı Gütmeyen Üye
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Material Request Plan Item,Malzeme Talep Planı Öğesi
|
||
DocType: Holiday List,Add to Holidays,Tatil ekle
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Limit Crossed,Sınırı geçti
|
||
DocType: Company,Transactions Annual History,İşlemler Yıllık Tarihçesi
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Şirket İşlemlerini Sil
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,To State,Devlete
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Department Stores,Mağazalar
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Inpatient Occupancy,Yatan Hasta Kapasitesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row {0}: Due Date cannot be before posting date,"{0} Satırı: Son Tarih, gönderim tarihinden önce olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py,Please set default customer in Restaurant Settings,Lütfen Restoran Ayarlarında varsayılan müşteriyi ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py, Group Roll No,Grup Rulo No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Lütfen {1} tablosundaki {0} satırı için geçerli bir Satır Kimliği belirtin
|
||
DocType: Asset Movement,To Employee,Çalışanlara
|
||
DocType: Item,End of Life,Hayatın sonu
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Duyarlılık
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Bölge Hedefleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,"Skipping Leave Allocation for the following employees, as Leave Allocation records already exists against them. {0}","Aşağıdaki çalışanlar için Ayrılma Ayrımı Atlama, Ayrılma Ayrılma kayıtları zaten onlara göre. {0}"
|
||
DocType: Quality Action Resolution,Quality Action Resolution,Kalite Eylem Çözünürlüğü
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Tedarikçi Tarafından Teslim Edildi
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Plant Analysis,Tesis Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Expense account is mandatory for item {0},{0} kalemi için gider hesabı zorunludur
|
||
,Subcontracted Raw Materials To Be Transferred,Taşınacak Hammadde Aktarılacak
|
||
DocType: Cashier Closing,Cashier Closing,Kasiyer Kapanışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Item {0} has already been returned,{0} öğesi zaten iade edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the GSTIN format for UIN Holders or Non-Resident OIDAR Service Providers,"Geçersiz GSTIN! Girdiğiniz giriş, UIN Sahipleri veya Yerleşik Olmayan OIDAR Servis Sağlayıcıları için GSTIN biçimiyle eşleşmiyor"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,Bu depo için çocuk deposu bulunmaktadır. Bu depoyu silemezsiniz.
|
||
DocType: Diagnosis,Diagnosis,Teşhis
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py,There is no leave period in between {0} and {1},{0} ve {1} arasında izin süresi yoktur.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{2} 'ye karşı {0} hesabı için {0} Bütçe {3} {4}' dir. {5} değerini aşacak
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Asset Location,Varlığın Yeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Please enter Difference Account,Lütfen Fark Hesabı girin
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Toplam kredi
|
||
DocType: Certified Consultant,Name of Consultant,Danışmanın Adı
|
||
DocType: Driver,License Number,Lisans numarası
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Program Kayıt Aracı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,US,BİZE
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Bu Satış Siparişini herhangi bir Projeye Göre İzleyin
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Settings,Yetkilendirme Ayarları
|
||
DocType: Homepage,Products,Ürünler
|
||
,Profit and Loss Statement,Kar ve zarar tablosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hotels/report/hotel_room_occupancy/hotel_room_occupancy.py,Rooms Booked,Oda rezervasyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_manufacturer/item_manufacturer.py,Duplicate entry against the item code {0} and manufacturer {1},{0} ürün koduna ve {1} üreticisine karşı yinelenen giriş
|
||
DocType: Item Barcode,EAN,EAN
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Total Weight,Toplam ağırlık
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Travel,Seyahat
|
||
,Stock Ledger,Hisse senedi defteri
|
||
DocType: Volunteer,Volunteer Name,Gönüllü Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.,Geçersiz GSTIN! GSTIN'in ilk 2 hanesi {0} durum numarası ile eşleşmelidir.
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Rapor Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js,Create Inter Company Journal Entry,Şirketler Arası Dergi Girişi Oluşturma
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py,Enough Parts to Build,Oluşturulacak Parçaları
|
||
DocType: Member,NPO-MEM-.YYYY.-,NPO-MEM-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py,Cost of Issued Items,İhraç Edilen Malların Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py,Treshold {0}% appears more than once,{0}% eşiği bir kereden fazla görünüyor
|
||
DocType: Chapter,Chapter Members,Bölüm Üyeleri
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Hizmet adresi
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,düşünce
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Row {0}: Quantity not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Satır {0}: Girişin kaydedildiği tarihte {1} deposundaki {4} miktarı kullanılabilir değil ({2} {3})
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Time,Karşılaşma Saati
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Fatura detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Gruplar altında başka hesaplar yapılabilir, ancak Grup olmayanlara karşı girişler yapılabilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html,Stock Items,Stok eşyaları
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Reqd Qty,Req Adet
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Vücut ısısı
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Müşteri Grubu Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Total allocated leaves are more than days in the period,Tahsis edilen toplam izin süreleri günden daha fazladır
|
||
DocType: Homepage Section,Section Cards,Bölüm Kartları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Rules for adding shipping costs.,Nakliye masrafı ekleme kuralları.
|
||
DocType: Item Price,Valid From,Kadar geçerli
|
||
DocType: Travel Itinerary,Preferred Area for Lodging,Konaklama için Tercih Edilen Alan
|
||
DocType: Student Attendance,Absent,Yok
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Para Birimi Simgesini Gizle
|
||
DocType: Additional Salary,Overwrite Salary Structure Amount,Üzerine Maaş Yapısı Tutarı
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Taşeronluk mu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan_application/loan_application.py,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Kredi Tutarı {0} Maksimum Kredi Tutarını aşamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,BOM does not contain any stock item,BOM herhangi bir hisse senedi içermiyor
|
||
DocType: Employee Skill Map,Employee Skill Map,Çalışan Beceri Haritası
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Marketing,Pazarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Satır # {0}: Satınalma Siparişi zaten mevcut olduğu için Tedarikçiyi değiştiremez
|
||
DocType: Item,Maximum sample quantity that can be retained,Alıkonulabilecek maksimum numune miktarı
|
||
DocType: Staffing Plan,Total Estimated Budget,Toplam Tahmini Bütçe
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Ayakta adı
|
||
DocType: Education Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Öğrenci Grubundaki Öğrenciler İçin Kayıtlı Kursu Doğrulayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure_assignment/salary_structure_assignment.py,From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1},"{0} tarihinden itibaren, çalışanın rahatlamasının ardından {1} tarihi olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}","{1} \ Malzeme Talebindeki {0} Toplam Sayı / Transfer Miktarı, {3} Maddesi için istenen {2} miktarından büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_declaration/employee_tax_exemption_declaration.js,Please select {0},Lütfen {0} seçin
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Varsayılan Müşteri Grubu
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Şirket Para Birimi İçinde Borç
|
||
DocType: Woocommerce Settings,"The fallback series is ""SO-WOO-"".",Geri dönüş serisi "SO-WOO-".
|
||
DocType: Quality Meeting Agenda,Quality Meeting Agenda,Kalite Toplantı Gündemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Please do not create more than 500 items at a time,Lütfen bir kerede 500'den fazla öğe oluşturmayın
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Header,Bölüm başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Your Products or Services,Ürün veya Servisleriniz
|
||
DocType: Crop,Perennial,uzun ömürlü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Freight and Forwarding Charges,Navlun ve Yönlendirme Ücretleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Last Purchase Price,Son Satın Alma Fiyatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Tax Assets,Vergi Varlıkları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","'Fiyat' için seçilen Fiyatlandırma Kuralı yapılırsa, Fiyat Listesinin üzerine yazacaktır. Fiyatlandırma Kural oranı son orandır, bu nedenle başka bir indirim yapılmamalıdır. Bu nedenle, Satış Emri, Satınalma Emri vb. İşlemlerde, 'Fiyat Listesi Oranı' yerine 'Ücret' alanına getirilir."
|
||
DocType: Share Balance,Share Type,Paylaşım Türü
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Analysis,Zemin Analizi
|
||
DocType: Water Analysis,Water Analysis Criteria,Su Analiz Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,"Not: Tahsis edilen toplam {0} izinleri, dönem için önceden onaylanmış izinlerden {1} daha az olmamalıdır"
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,kesinti
|
||
DocType: Accounts Settings,Over Billing Allowance (%),Fazla Fatura Ödeneği (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,You cannot restart a Subscription that is not cancelled.,İptal edilmeyen bir Aboneliği yeniden başlatamazsınız.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Employee Advances,Çalışan Gelişmeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Provisional Profit / Loss (Credit),Geçici Kar / Zarar (Kredi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Public token is missing for this bank,Bu banka için genel belirteç eksik
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Category,Max Exemption Amount,Maksimum Muafiyet Tutarı
|
||
DocType: Timesheet,TS-.YYYY.-,TS-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,"Öğeler için farklı UOM, yanlış (Toplam) Net Ağırlık değerine yol açacaktır. Her bir öğenin Net Ağırlığının aynı UOM'da olduğundan emin olun."
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Supplier Quotation,Tedarikçi Teklifi
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Otomatik yeniden sipariş
|
||
DocType: Expense Claim,Total Advance Amount,Toplam Avans Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Satır # {0}: {1} gümrükleme tarihi {2} Kontrol Tarihinden önce olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Can only make payment against unbilled {0},Sadece {0} faturasına ödeme yapılmaz
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,başparmak tırnağı
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Planlanan Adet
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Rates,Oranlar
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,Hurdaya Günlük Girdi
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Detail No,Kupon Detayı Yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Variant Based On cannot be changed,Temel Varyant değiştirilemez
|
||
DocType: Task,Review Date,Gözden geçirme tarihi
|
||
DocType: Crop,Biennial,iki yıllık
|
||
DocType: Woocommerce Settings,Endpoints,Endpoints
|
||
DocType: Subscription Plan Detail,Plan,Plan
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Geçen yıl
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py,Total Tax,Toplam vergi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter default currency in Company Master,Lütfen Şirket Master’da varsayılan para birimini girin
|
||
DocType: Tally Migration,Processed Files,İşlenmiş Dosyalar
|
||
DocType: Leave Type,Is Earned Leave,İzin Kazanıldı
|
||
DocType: Support Search Source,Search Term Param Name,Arama Terimi Param Adı
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,Zaman çizelgeleri
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Kurulum zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier scorecard variables.,Tedarikçi puan kartı değişkenlerinin şablonları.
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Satın alınan, satılan veya stokta tutulan bir Ürün veya Hizmet."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Closing (Opening + Total),Kapanış (Açılış + Toplam)
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Ölçüt Formülü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support Analytics,Destek Analitiği
|
||
DocType: Employee,Attendance Device ID (Biometric/RF tag ID),Seyirci Cihaz Kimliği (Biyometrik / RF etiketi numarası)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Review and Action,İnceleme ve İşlem
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Hesap donmuşsa, girişleri kısıtlı kullanıcılara izin verilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Amount After Depreciation,Amortisman Sonrası Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Import Master Data,Ana Verileri İçe Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} must be active,BOM {0} aktif olmalı
|
||
,GST Sales Register,GST Satış Kayıt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,"Tedarikçi Fatura Tarihi, Gönderme Tarihinden daha büyük olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Manage your orders,Siparişlerinizi yönetin
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Tedarikçi bildir
|
||
,GSTR-2,GSTR-2
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Verilen Kredi Notu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py,This covers all scorecards tied to this Setup,"Bu, bu Kuruluma bağlı tüm puan kartlarını kapsar"
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Type,Ödeme Emri Türü
|
||
DocType: Account,Parent Account,ebeveyn hesabı
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,programda olmayan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js,Issue Material,Sayı Malzemesi
|
||
DocType: Work Order,Use Multi-Level BOM,Çok Düzeyli Malzeme Listesi kullanın
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Qty for {0},{0} için miktar
|
||
DocType: Salary Slip,Loan Repayment,Kredi geri ödeme
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Ana / Seçmeli Konular
|
||
DocType: Soil Texture,Silt,alüvyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Addresses And Contacts,Tedarikçi Adresleri ve İletişim
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Type,Banka Garanti Türü
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Devre dışı bırakılırsa, 'Yuvarlanan Toplam' alanı hiçbir işlemde görünmez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.py,Please setup a default bank account for company {0},Lütfen {0} şirketi için varsayılan bir banka hesabı kurun
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Amt,Min Amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_service_unit/healthcare_service_unit.js,This is a root healthcare service unit and cannot be edited.,Bu bir kök sağlık hizmeti birimidir ve düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/setup.py,Set this if the customer is a Public Administration company.,Müşteri bir Kamu İdaresi şirketiyse bunu ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Max benefits should be greater than zero to dispense benefits,Faydaları dağıtmak için azami fayda sıfırdan büyük olmalıdır
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Start Date,Planlanan Başlangıç Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js,Asset Maintenance,Varlık Bakımı
|
||
DocType: Lead,Interested,Ilgilenen
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Net Toplam (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Salary Component,Depends on Payment Days,Ödeme Günlerine bağlıdır
|
||
DocType: Subscription,Taxes,Vergiler
|
||
DocType: Bank Account,Bank Account,Banka hesabı
|
||
DocType: Homepage Section,Section HTML,Bölüm HTML
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Paketlenmiş Öğeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/promotional_scheme/promotional_scheme.py,New {0} pricing rules are created,Yeni {0} fiyatlandırma kuralları oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/item_group_wise_sales_target_variance.py,Achieved ({}),Elde Edildi ({})
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Investment Banking,Yatırım bankacılığı
|
||
DocType: Contract Template,Contract Terms and Conditions,Sözleşme Şartları ve Koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Fetch Data,Veriyi getir
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Varsayılan Öğe Grubu
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Fatura saatleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_leave_application/student_leave_application.py,Leave application {0} already exists against the student {1},"{0} uygulamasından ayrıl, {1} adlı öğrenciye karşı zaten var"
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Marj Tipi
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Reddedilen Seri No
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Mevcut Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/retail.py,Setup default values for POS Invoices,POS Faturaları için varsayılan değerleri ayarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost as on,Tarihinde olduğu gibi maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Project Update.,Proje Güncellemesi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Type is mandatory,Kök Tipi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Authentication Failed,Kimlik doğrulama başarısız oldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,{2} anahtar tarihi için {0} ila {1} döviz kuru bulunamadı. Lütfen el ile bir Döviz Değişimi kaydı oluşturun
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py,{0}% Billed,{0}% Faturalandırıldı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,vadesi geçmiş
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Verilen hammadde miktarlarından üretim / yeniden paketleme sonrası elde edilen mal miktarı
|
||
DocType: Opening Invoice Creation Tool Item,Opening Invoice Creation Tool Item,Fatura Oluşturma Aracı Öğesini Açma
|
||
DocType: Soil Analysis,(Ca+Mg)/K,"(Mg + Ca) / K,"
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include POS Transactions,POS İşlemlerini Dahil Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,No Employee found for the given employee field value. '{}': {},Verilen çalışanın saha değeri için çalışan bulunamadı. '{}': {}
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Alınan Tutar (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,"LocalStorage is full, did not save","LocalStorage dolu, kaydetmedi"
|
||
DocType: Chapter Member,Chapter Member,Bölüm Üyesi
|
||
DocType: Certified Consultant,Certification Validity,Sertifika Geçerliliği
|
||
DocType: Share Transfer,Asset Account,Duran Varlık Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py,Suplier,suplier
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,POS Closing Voucher Details,POS Kapanış Kuponu Ayrıntıları
|
||
DocType: Patient Medical Record,HLC-PMR-.YYYY.-,HLC-FTR-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Settings,Delivery Settings,Teslimat ayarları
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Alacaklar
|
||
DocType: Crop,Annual,Yıllık
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Tax Rate,Vergi oranı
|
||
DocType: Patient Encounter,Medical Coding,Tıbbi Kodlama
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Quantity,Toplam miktar
|
||
DocType: Asset,Comprehensive Insurance,Kapsamlı Sigorta
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Miktar ve Oran
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Max Amount Eligible,Uygun Maksimum Tutar
|
||
DocType: Salary Slip,Employee Loan,Çalışan Kredisi
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Hesabına Ödenen
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,Tek
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Customer required for 'Customerwise Discount','Müşteri Tabanlı İndirim' için gereken müşteri
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Peşin Ödemeler
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,"Cannot ensure delivery by Serial No as \
|
||
Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \
|
||
Serial No.",\ Seri {0} olarak Seri No ile teslim yapıldığından emin olamazsınız.
|
||
DocType: Inpatient Record,Discharge Date,Deşarj tarihi
|
||
,Open Work Orders,İş emirlerini aç
|
||
DocType: Crop Cycle,List of diseases detected on the field. When selected it'll automatically add a list of tasks to deal with the disease ,"Sahada tespit edilen hastalıkların listesi. Seçildiğinde, hastalıkla başa çıkmak için otomatik olarak bir görev listesi ekler"
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tüm Kurşun (Açık)
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,No Student Groups created.,Hiçbir Öğrenci Grubu oluşturulmadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Duplicate row {0} with same {1},Yinelenen satır {0} ile aynı {1}
|
||
DocType: Employee,Salary Details,Maaş Detayları
|
||
DocType: Employee Checkin,Exit Grace Period Consequence,Grace Dönem Sonuçlarından Çık
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Invoice,Fatura
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Ayrıntılar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Please set filter based on Item or Warehouse,Lütfen Öğeyi veya Depoyu temel alarak filtre ayarlayın
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Outstanding Amount,Ödenmemiş Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,İşlemler yalnızca Şirketin yaratıcısı tarafından silinebilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","'Ürün Paketi' ürünleri için 'Paket Listesi' tablosundan Depo, Seri No ve Parti No dikkate alınacaktır. Depo ve Parti No, herhangi bir 'Ürün Paketi' öğesinin tüm paketleme öğeleri için aynıysa, bu değerler ana Öğe tablosuna girilebilir, değerler 'Paket Listesi' tablosuna kopyalanır."
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Gönderme Tarihi
|
||
DocType: Delivery Settings,Send with Attachment,Eklenti ile gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill JSON can only be generated from submitted document,e-Way Bill JSON yalnızca gönderilen dokümandan oluşturulabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Account {0} does not exists,{0} hesabı mevcut değil
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,BOM Hayır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,Avg Daily Outgoing,Ortalama Günlük Giden
|
||
DocType: Patient,Allergies,Alerjiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order/Quot %,Sipariş / Teklif%
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Taşıyıcı Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Lütfen 'Tüm Değerlendirme Grupları' dışında bir değerlendirme grubu seçin
|
||
DocType: Leave Encashment,Payroll,Maaş bordrosu
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Expense Amount,Gider Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Received On,Alınan
|
||
DocType: Travel Itinerary,Flight,Uçuş
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Landed Maliyet Vergileri ve Masrafları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,More than one selection for {0} not allowed,{0} için birden fazla seçime izin verilmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Equity,Özkaynaklardaki Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Leaves has been granted sucessfully,Yapraklar başarıyla verildi
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Expiry Date,Son kullanma tarihi
|
||
DocType: Task,Working,Çalışma
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_procedure/quality_procedure.py,{0} already has a Parent Procedure {1}.,"{0}, {1} için bir Ebeveyn Prosedürüne zaten sahip."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,"Bu, bu Hastaya karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Talep Edilen
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tüm Satış Görevlisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Please set default account in Salary Component {0},Lütfen {0} Maaş Bileşeninde varsayılan hesabı ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/www/all-products/not_found.html,No products found,Ürün bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.,Üretim İçin Ayrılmış Miktar: İmalat kalemlerini yapmak için hammadde miktarı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,İsteğe bağlı. Bu ayar çeşitli işlemlerde filtrelemek için kullanılacaktır.
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Address,Hedef Depo Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Outward taxable supplies(zero rated),Dışa aktarılabilir vergilendirilebilir malzemeler (sıfır puan)
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Müşteri adresi
|
||
DocType: Leave Allocation,HR-LAL-.YYYY.-,HR-LAL-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py,Asset {0} does not belong to company {1},{0} varlığı {1} şirketine ait değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Room Capacity,Oda kapasitesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a batch,Lütfen bir parti seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Select Attribute Values,Özellik Değerlerini Seçin
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,İmza pozisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},{0} Satırı: {1} Alacak / Ödenecek hesap için Parti Türü ve Parti gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Production,Üretim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Failed to setup post company fixtures,Şirket sonrası armatürler ayarlanamadı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Enable Deferred Expense,Ertelenen Harcama Etkinleştir
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Müşteri İletişim E-postası
|
||
DocType: Clinical Procedure Template,Collection Details,Koleksiyon Detayları
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Child,Stok girişi
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Alıntı yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Üzgünüz, Seri Numaralar birleştirilemez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_dashboard.py,This is based on transactions against this Sales Person. See timeline below for details,"Bu, bu Satış Kişisine karşı yapılan işlemlere dayanmaktadır. Ayrıntılar için aşağıdaki zaman çizelgesine bakın"
|
||
DocType: Course Content,Quiz,bilgi yarışması
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Teslim Edilen Miktar
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Minimum Order Quantity,minimum sipariş miktarı
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Satınalma Siparişlerini Uyarın
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Belirlenen kredi limitlerini aşan işlemleri göndermesine izin verilen rol.
|
||
DocType: Employee Boarding Activity,Activity Name,Etkinlik adı
|
||
DocType: Item Barcode,UPC-A,UPC-A
|
||
DocType: Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Detail,Shopify Webhook Ayrıntısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Reconcile this account,Bu hesabı mutabık kılma
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html,Variant Of,Varyantı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse is mandatory for row {0},{0} satırı için hedef depo zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Warranty,Garanti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian2 Email ID,Guardian2 E-posta Kimliği
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Gider Talebi Türü
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,Banka hesap bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Fiyatlandırma Kuralı, bazı kriterlere dayanarak Fiyat Listesinin üzerine yazmak / indirim yüzdesini belirlemek için yapılır."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Customer Group is Required in POS Profile,POS Profilinde Müşteri Grubu Gerekli
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Uygulanabilir (Çalışan)
|
||
DocType: Tally Migration,Day Book Data,Günlük Kitap Verileri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py,Gross Profit / Loss,Brüt Kar / Zarar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Credit Note Amount,Kredi Not Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Payment,Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Capacity Planning Error,Kapasite Planlama Hatası
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,PO'ları önle
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Authorization Endpoint,Yetkilendirme Bitiş Noktası
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Ödeme Ağ Geçidi Hesabı
|
||
,BOM Variance Report,BOM Varyansı Raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Kuruluşunuzun geri kalanını kullanıcılarınız olarak ekleyin. Ayrıca Rehber’den davet ederek Müşterilerinizi portalınıza ekleyebilirsiniz.
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Çalışan E-postaları
|
||
DocType: Travel Request,Any other details,Başka detaylar
|
||
DocType: Patient,Inpatient Status,Yatan Hasta Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js,Create Repayment Entry,Geri Ödeme Girişi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,A {0} exists between {1} and {2} (,{1} ve {2} arasında bir {0} var (
|
||
DocType: BOM,Scrap,Hurda
|
||
DocType: Clinical Procedure,Clinical Procedure,Klinik İşlem
|
||
DocType: Supplier,Hold Type,Tutma Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js,Process Day Book Data,İşlem Günü Defteri Verileri
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Ücret Geçerliliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Create Fees,Ücret Yarat
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Tarih Ayarları
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Operasyon zamanı
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Amortisman Sonrası Değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Remaining,Kalan
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Lead Count,Kurşun Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of your company for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunuz firmanızın adı.
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,AMC dışında
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","İş profili, gerekli nitelikler vb."
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Ship To State,Devlete Gönder
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Do you want to submit the material request,Malzeme talebini göndermek ister misiniz
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Temel oranı
|
||
DocType: Compensatory Leave Request,Work End Date,İş Bitiş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Request for Raw Materials,Hammadde Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/quality_management.py,Quality Goal.,Kalite Hedef
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Open,Açık Göster
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Öznitelik Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Donor Type information.,Donör Tipi bilgisi.
|
||
DocType: Supplier,Is Transporter,Taşıyıcı mı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,New release date should be in the future,Yeni çıkış tarihi gelecekte olmalı
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Maksimum Kredi Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email not found in default contact,E-posta varsayılan kişide bulunamadı
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Booked,ayrılmış
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Kısmen tamamlandı
|
||
DocType: Quality Procedure Process,Process Description,Süreç açıklaması
|
||
DocType: Company,Default Employee Advance Account,Varsayılan Çalışan Avans Hesabı
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Negatif Bakiyeye İzin Ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Assessment Plan Name,Değerlendirme Planı Adı
|
||
DocType: Supplier,Default Payment Terms Template,Varsayılan Ödeme Koşulları Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js,Add more items or open full form,Daha fazla öğe ekleyin veya tam formu açın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py,Work Summary for {0},{0} İçin İş Özeti
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Akademik Terim
|
||
DocType: Pricing Rule,Quantity and Amount,Miktar ve Miktar
|
||
DocType: Stock Entry,Target Warehouse Name,Hedef Depo Adı
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Declaration Category,Maximum Exempted Amount,Maksimum Muaf Tutar
|
||
DocType: Stock Settings,Sample Retention Warehouse,Örnek Tutma Deposu
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,İndirim Yüzdesi
|
||
DocType: Company,Company Description,Şirket tanımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} is not the default supplier for any items.,"{0}, hiçbir ürün için varsayılan tedarikçi değildir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Item {1},{0} seri numarası {1} maddesine ait değil
|
||
DocType: Work Order,Scrap Warehouse,Hurda Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Chapter information.,Bölüm bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,) for {0},) {0} için
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Referanslar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Reserved Qty,Ayrılmış Adet
|
||
DocType: Shift Assignment,Shift Type,Vardiya türü
|
||
DocType: Delivery Stop,Delivery Stop,Teslimat Durdurma
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js,No Result to submit,Gönderilecek Sonuç Yok
|
||
DocType: Loyalty Program,Redemption,ödeme
|
||
DocType: Material Request,Transferred,aktarılan
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} has fee validity till {1},"{0}, {1} 'e kadar ücret geçerliliğine sahip"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,All Student Admissions,Tüm Öğrenci Kabulleri
|
||
DocType: Travel Request,Address of Organizer,Organizatörün Adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,"Values of exempt, nil rated and non-GST inward supplies","Muaf, sıfır puanlı ve GST dışı ithal malların değerleri"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Satış Siparişini iptal etmeden önce Bakım Ziyareti {0} iptal edilmeli
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Stok dengesi
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Depodan Mevcut Miktar
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,yeniden paketlemek
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Tam Sayı Olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2}),{0} müşterisi için kredi limiti aşıldı ({1} / {2})
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Submitted orders can not be deleted,Gönderilen siparişler silinemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html,Hello,Merhaba
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Etkinlik Türüne karşı {0} Çalışan için Etkinlik Maliyeti var - {1}
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Fiyat Teklifi İsteği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/item_tax_template/item_tax_template.py,{0} entered twice in Item Tax,"{0}, Öğe Vergisi'ne iki kez girildi"
|
||
DocType: Additional Salary,Deduct Full Tax on Selected Payroll Date,Seçilen Bordro Tarihinde Tam Vergiden düşme
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py,Last carbon check date cannot be a future date,Son karbon kontrol tarihi gelecekteki bir tarih olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Select change amount account,Değişiklik tutarı hesabını seçin
|
||
DocType: Support Settings,Forum Posts,Forum Yazıları
|
||
DocType: Timesheet Detail,Expected Hrs,Beklenen Saat
|
||
DocType: Subscription Plan,Payment Plan,Ödeme planı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Earliest,en erken
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Bank account '{0}' has been synchronized,'{0}' banka hesabı senkronize edildi
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Öğrencileri Kaydet
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py,Repeat Customer Revenue,Müşteri Gelirini Tekrarla
|
||
DocType: Company,Date of Commencement,Başlama tarihi
|
||
DocType: Bank,Bank Name,Banka adı
|
||
DocType: GSTR 3B Report,December,Aralık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Valid from date must be less than valid upto date,Tarihten itibaren geçerli olan tarih geçerli olandan az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,This is based on the attendance of this Employee,"Bu, bu Çalışanın katılımına dayanır."
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","İşaretlenirse, Giriş sayfası web sitesi için varsayılan Öğe Grubu olacaktır."
|
||
DocType: Crop,Row Spacing UOM,Satır Aralığı UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Yalnızca 'Onaylandı' ve 'Reddedildi' durumundaki İzin Başvuruları gönderilebilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js,Import in Bulk,Toplu İçe Aktar
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Şartlar ve Koşullar İçerik
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Amount(Company Currency),Satınalma Siparişi Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Hospital,Hastane
|
||
,Stock Analytics,Stok Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},{0} kalemi için satış fiyatı {1} 'den düşük. Satış fiyatı en az olmalıdır {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Application of Funds (Assets),Fon Uygulaması (Varlıklar)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Templates of supplier standings.,Tedarikçi sıralaması şablonları.
|
||
DocType: Patient,HLC-PAT-.YYYY.-,HLC-PAT-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.js,Grant,hibe
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List Currency not selected,Fiyat Listesi Para Birimi seçilmedi
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Kelimelerin toplamı
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Etkinleştirildiğinde, sistem envanter için muhasebe girişlerini otomatik olarak kaydeder."
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,Malzeme Listesi
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Planlanmış tarih
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please enter Maintaince Details first,Lütfen önce Bakım Ayrıntılarını girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js,Projected Quantity Formula,Öngörülen Miktar Formülü
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Tedarikçi Scorecard Scoring Standing
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Row {0}: Please set the correct code on Mode of Payment {1},{0} Satırı: Lütfen {1} Ödeme Modunda doğru kodu ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,"Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of previous claimed\
|
||
amount","{0} çalışanının azami faydası, önceki talep edilen \ tutarın {2} toplamı kadar {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee: ,Aşağıdaki statüdeki çalışanlar şu anda bu çalışana rapor verdikleri için çalışan statüsü 'Sol' olarak ayarlanamaz:
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Source Warehouse,Kaynak Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Users,Kullanıcı ekle
|
||
DocType: Exotel Settings,Exotel Settings,Exotel Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js,Payment Tems,Ödeme yöntemleri
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tüm Satış Ortağı İletişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py,Total(Amt),Toplam (AMT)
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Invoice Item,Payment Description,Ödeme Açıklaması
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,ZIP Code,Posta kodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js,Accumulated Values,Birikmiş Değerler
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,Aralıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py,Training Events,Eğitim Etkinlikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Opening and Closing,Açılış ve kapanış
|
||
DocType: Production Plan Item,Quantity and Description,Miktar ve Açıklama
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Ödeme türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The folio numbers are not matching,Folio sayıları eşleşmiyor
|
||
DocType: C-Form,ACC-CF-.YYYY.-,ACC-CF-.YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2},"Kalite Denetimi: {0}, {2} satırındaki {1} öğesi için gönderilmez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.js,Show {0},{0} göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js,Service Level Agreement Reset.,Servis Seviyesi Anlaşması Sıfırla.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,{0} item found.,{0} öğe bulundu.
|
||
,Stock Ageing,Stok yaşlanma
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Standart olmayan alacak hesabı geçerliyse bahsedin
|
||
,Subcontracted Item To Be Received,Alınacak Taşeron Madde
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Hub ile Senkronize Edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py,To date can not be less than from date,Bugüne kadarki tarihten daha az olamaz
|
||
DocType: Guardian,Work Address,İş adresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Total completed qty can not be greater than for quantity,Tamamlanan toplam adet miktardan büyük olamaz
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,POS Ürün Grubu
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Web sitesi anasayfa için şirket Açıklaması
|
||
,Delivery Note Trends,Teslimat Notu Trendleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Durdurulan Üretim Emri iptal edilemez, ilk önce iptal etmek için Durdur"
|
||
DocType: Share Balance,Current State,Şu anki durum
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html,Open Item {0},{0} Öğesini Aç
|
||
,Batch-Wise Balance History,Toplu-Bilge Bakiyesi Geçmişi
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Yüzde Tahsisi
|
||
DocType: Vital Signs,One Sided,Tek Taraflı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Relation with Guardian2,Guardian2 ile İlişki
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Bertaraf Tarihi
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Fırsat Türü
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Template,Cash Flow Mapping Template,Nakit Akışı Haritalama Şablonu
|
||
DocType: Asset Settings,Depreciation Options,Amortisman Seçenekleri
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Giriş Başlangıç Tarihi
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Malzeme Listesini Otomatik Olarak Güncelle
|
||
DocType: Subscription Settings,Subscription Settings,Abonelik ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CGST Amount,CGST Tutarı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Seller ID,Satıcı kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Dava No.' 'Durum No.'dan' az olamaz
|
||
DocType: Fee Schedule,EDU-FSH-.YYYY.-,EDU-FSH .YYYY.-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Birleştirme ancak aşağıdaki özellikler her iki kayıtta da aynıysa mümkündür. İş Grubu, Kök Türü, Şirket"
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,SMS Günlüğü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Lütfen Miktar veya Değerleme Oranını veya her ikisini de belirtin
|
||
DocType: Salary Component,Amount based on formula,Formüle göre tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Enable Auto Re-Order,Otomatik Yeniden Siparişi Etkinleştir
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Transfer Qty,Miktarı Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Cost Centers,Maliyet Merkezleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py,Batch is mandatory in row {0},Parti {0} satırında zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Error in formula or condition: {0},Formül veya koşul hatası: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Öğe oranına {0} satırındaki vergiyi dahil etmek için, {1} satırlarındaki vergiler de dahil edilmelidir"
|
||
,Trial Balance (Simple),Deneme Dengesi (Basit)
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Müşteri iletişim
|
||
DocType: Marketplace Settings,Registered,Kayıtlı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Gross Purchase Amount is mandatory,Brüt Satın Alma Tutarı zorunludur
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Bileşenler
|
||
DocType: Pricing Rule,Promotional Scheme,Promosyon Şeması
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Account {1} does not belong to company {2},Satır # {0}: {1} hesabı {2} şirketine ait değil
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Doktipine Karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Total flexible benefit component amount {0} should not be less than max benefits {1},"Toplam esnek fayda bileşeni {0} tutarı, maksimum avantajlardan {1} daha az olmamalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From GSTIN,GSTIN'den
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Satış Faturasına Karşı İade
|
||
DocType: Item Variant Settings,Rename Attribute Value in Item Attribute.,Öğe Özniteliğinde Öznitelik Değerini Yeniden Adlandırın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Tüm Malzeme Listesinde en son fiyatı güncellemek için sıraya alındı. Birkaç dakika sürebilir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please select a warehouse,Lütfen bir depo seçiniz
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Weight UOM,Ağırlık UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Accounts Payable Summary,Borç Hesapları Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Order {1},{0} Satış Siparişine karşı {1}
|
||
DocType: Payroll Employee Detail,Payroll Employee Detail,Bordro Çalışan Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Admission and Enrollment,Kabul ve Kayıt
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Bütçe tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},"{0} hesabı, Hesap Modu'ndaki {1} Şirketi ile eşleşmiyor: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py,Please enter Receipt Document,Lütfen Makbuz Belgesini Giriniz
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Mevcut bir dizinin başlangıç / geçerli sıra numarasını değiştirin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Lifecycle,Çalışan Yaşam Döngüsü
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,For Quantity must be less than quantity {0},"Çünkü Miktar, miktardan az olmalıdır {0}"
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Değerlendirme Planı
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js,Warranty Claim,Garanti talebi
|
||
DocType: Company,Date of Incorporation,Kuruluş tarihi
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Çift Düşen Denge
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/connectors/shopify_connection.py,Tax Account not specified for Shopify Tax {0},Shopify Vergisi için Vergi Hesabı belirtilmedi {0}
|
||
DocType: Payroll Entry,Validate Attendance,Seyirci onayla
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,POS Müşteri Grubu
|
||
,Qty to Deliver,Teslim Edilecek Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py,Fiscal Year {0} is required,Mali Yıl {0} gerekli
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Tarafından Oluşturulacak Çalışan Kayıtları
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Amortisman Tutarı
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Brüt kar
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Ürün Seri No
|
||
DocType: Asset,Insurer,sigortacı
|
||
DocType: Employee Checkin,OUT,DIŞARI
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Buying Amount,Alış Tutarı
|
||
DocType: Asset Maintenance Task,Certificate Required,Sertifika gerekli
|
||
DocType: Retention Bonus,Retention Bonus,Tutma Bonusu
|
||
DocType: Item,Asset Naming Series,Varlık Adlandırma Serisi
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Laboratuvar ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Amount of Integrated Tax,Entegre Vergi Miktarı
|
||
DocType: Branch,Branch,şube
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,İstenen tarih
|
||
DocType: Cashier Closing,Returns,İade
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Negotiation/Review,Müzakere / İnceleme
|
||
,Stock Summary,Stok Özeti
|
||
DocType: Bank Reconciliation,From Date,İtibaren
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"You can claim only an amount of {0}, the rest amount {1} should be in the application \
|
||
as pro-rata component","Yalnızca {0} tutarında bir talepte bulunabilirsiniz; kalan miktar {1}, uygulamada \ protata bileşeni olmalıdır"
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Stok girişlerinin yapıldığı mantıklı bir Depo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Difference Account,Fark Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js,This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?,"Bu, Maaş Fişleri gönderecek ve tahakkuk ettirilen Dergi Girişi oluşturacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Öğelerde Kullanılan Üreticiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/__init__.py,Student {0} does not belong to group {1},{0} öğrencisi {1} grubuna ait değil
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Satın alma döngüsü boyunca aynı oranı koruyun
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py,Set default inventory account for perpetual inventory,Sürekli envanter için varsayılan envanter hesabını ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Fee Creation Pending,Ücret Yaratma Beklemede
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Advance Payment on Cancelation of Order,Siparişin İptal Edilmesinde Erken Ödeme Bağlantısını Kaldır
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Visit report for maintenance call.,Bakım araması için raporu ziyaret edin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.",ERPNext'ten en iyi şekilde yararlanmak için biraz zaman ayırmanızı ve bu yardım videolarını izlemenizi öneririz.
|
||
DocType: Fertilizer Content,Fertilizer Content,Gübre İçeriği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions",Stok işlemlerinde kullanıldığı için {0} Seri No'yu silemiyorum
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Satınalma Fişi'ndeki ücretler her bir ürüne karşı güncellenir
|
||
DocType: Account,Credit,Kredi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.js,Download JSON,JSON indir
|
||
DocType: Sales Invoice,Loyalty Amount,Sadakat Tutarı
|
||
DocType: Account,Accounts,Hesaplar
|
||
DocType: Loyalty Program,Expiry Duration (in days),Sona Erme Süresi (gün olarak)
|
||
DocType: Pricing Rule,Product Discount Scheme,Ürün İndirim Şeması
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Creating Company and Importing Chart of Accounts,Şirket Oluşturma ve Hesap Planını İçe Aktarma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py,Stock Available,Stok mevcut
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Assign to Employees,Çalışanlara Atama
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,No employees for the mentioned criteria,Belirtilen kriterler için çalışan yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Not items found,Öğe bulunamadı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py,Job card {0} created,{0} iş kartı oluşturuldu
|
||
DocType: Delivery Note,Is Return,Dönüş
|
||
DocType: Soil Analysis Criteria,Soil Analysis Criteria,Zemin Analiz Kriterleri
|
||
DocType: Quiz Result,Selected Option,Seçili Seçenek
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Bank Data mapper doesn't exist,Banka Verileri eşleştiricisi mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js,Preview Salary Slip,Önizleme Maaş Fişi
|
||
DocType: Asset,Assets,Varlıklar
|
||
DocType: Pricing Rule,Rate or Discount,Oranı veya indirimi
|
||
DocType: Travel Itinerary,Non-Vegetarian,Vejeteryan olmayan
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js,Total Outstanding: {0},Toplam Ödenmemiş: {0}
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Çalışan Adı İçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js,Unknown,Bilinmeyen
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Sync Offline Invoices,Çevrimdışı Faturaları Senkronize Et
|
||
DocType: Practitioner Schedule,Schedule Name,Zamanlama Adı
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Settings,Shopify Ayarları
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Satış Aylık Geçmişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,"'Seri No Var', stokta olmayan ürünler için 'Evet' olamaz"
|
||
DocType: Bank Account,GL Account,GL Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/hsn_wise_summary_of_outward_supplies/hsn_wise_summary_of_outward_supplies.py,Total Taxable Amount,Toplam Vergilendirilebilir Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,Invalid attribute {0} {1},Geçersiz {0} {1} özniteliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial no {0} has been already returned,Seri numarası {0} zaten iade edildi
|
||
DocType: Maintenance Schedule,MAT-MSH-.YYYY.-,MAT-MSH-.YYYY.-
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Grup Rulo Numarası
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Default Shipping Account,Varsayılan Kargo Hesabı
|
||
DocType: Work Order,MFG-WO-.YYYY.-,MFG-WO-.YYYY.-
|
||
DocType: Subscription,Trialling,trialling
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Plaid transactions sync error,Ekose işlemler senkronizasyon hatası
|
||
DocType: Loyalty Program,Single Tier Program,Tek Kademe Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py,Against Loan: {0},Krediye Karşı: {0}
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Rates,Vergi Stopaj Oranları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Community Forum,Topluluk Forumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect your bank accounts to ERPNext,Banka hesaplarınızı ERPNext'e bağlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Account Type for {0} must be {1},{0} için Hesap Türü {1} olmalıdır
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Gerekli Adet
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py,Please select Completion Date for Completed Repair,Lütfen Tamamlanan Onarım için Tamamlanma Tarihi'ni seçin.
|
||
DocType: Clinical Procedure,Medical Department,Tıbbi Bölüm
|
||
DocType: Share Transfer,From Shareholder,Hissedardan
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Add Time Slots,Zaman Dilimleri Ekleme
|
||
DocType: Sales Order Item,Ensure Delivery Based on Produced Serial No,Üretilen Seri No Bazında Teslimatı Sağlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/hr_settings/hr_settings.js,Password policy cannot contain spaces or simultaneous hyphens. The format will be restructured automatically,Parola politikası boşluk veya eşzamanlı tire içeremez. Format otomatik olarak yeniden yapılandırılacak
|
||
,Eway Bill,Eway Bill
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},"Stok, {0} Teslimat Notuna karşı güncellenemez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Sub Type,Alt tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,ERPNext could not find any matching payment entry,ERPNext eşleşen bir ödeme girişi bulamadı
|
||
DocType: Task,Closing Date,Kapanış tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Go to the Desktop and start using ERPNext,Masaüstüne gidin ve ERPNext'i kullanmaya başlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Duplicate Serial No entered for Item {0},Yinelenen Seri {0} Öğesi için girilmedi
|
||
DocType: Item Price,Packing Unit,Paketleme bölümü
|
||
DocType: Travel Request,International,Uluslararası
|
||
DocType: Item Tax Template Detail,Item Tax Template Detail,Öğe Vergisi Şablon Ayrıntısı
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Yeni ürün ağacı
|
||
DocType: Supplier,Is Internal Supplier,Dahili Tedarikçidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js,Reject,reddetmek
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,net ödeme bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Duties and Taxes,Görev ve Vergiler
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Kazanılan Puan
|
||
DocType: Task,Dependent Tasks,Bağımlı Görevler
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Zipcode,Kargo Posta Kodu
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Serileri Güncelle
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,"e.g. ""Build tools for builders""","örneğin, "inşaatçılar için araçlar oluşturma""
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Prospecting,Maden
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Bank Statement,Hesap durumu
|
||
DocType: Appointment Type,Default Duration,Varsayılan Süre
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Default settings for buying transactions.,Satın alma işlemleri için varsayılan ayarlar.
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual Time and Cost,Gerçek Zaman ve Maliyet
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Evaluation,Değerlendirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Hesap: {0} para birimiyle: {1} seçilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py,Lifecycle,Yaşam döngüsü
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Aynı Enstitüde Okumak
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html,Course Code: ,Kurs kodu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution %,Katkı%
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Kredi notu
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Üst Toplu
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Mutabakata Girmeyen Yazıları Al
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js,Please set the Company,Lütfen şirketi ayarlayın
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Kurşun türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},"Satır # {0}: Gönderme Tarihi, {2} öğesinin {1} satın alma tarihi ile aynı olmalıdır"
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Fark Tutarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Invoice Discounting,Sanctioned,onaylanmış
|
||
DocType: Course Enrollment,Course Enrollment,Kurs Kayıt
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Tedarikçi Öğeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,"Start Time can't be greater than or equal to End Time \
|
||
for {0}.","{0} için Başlangıç Saati, Bitiş Saati \ 'ne eşit veya büyük olamaz."
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Uygulanamaz
|
||
DocType: Support Search Source,Response Options,Yanıt Seçenekleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,{0} should be a value between 0 and 100,"{0}, 0 ile 100 arasında bir değer olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Select Difference Account,Fark Hesabı Seç
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py,Sales Person,Satis elemani
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js,Packing Slip,Ambalaj kayma
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Global settings for all manufacturing processes.,Tüm üretim süreçleri için global ayarlar.
|
||
DocType: Shopify Settings,Customer Group will set to selected group while syncing customers from Shopify,"Shopify'dan müşterileri senkronize ederken, Müşteri Grubu seçilen gruba ayarlanacak"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html,Apply Now,Şimdi Uygula
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Kredi Kontrolörü
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,Exploded_items
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Done,tamam
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Manufacturing Quantity is mandatory,Üretim Miktarı zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py,Bypass credit check at Sales Order ,Satış Siparişinde kredi kontrolünü atla
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Stok Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py,Employee Tax and Benefits,Çalışan Vergi ve Yardımları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Tax template for item tax rates.,Öğe vergi oranları için vergi şablonu.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is not active,{0} {1} aktif değil
|
||
DocType: Inpatient Record,O Positive,O Olumlu
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Eğitim programı
|
||
DocType: Cashier Closing Payments,Cashier Closing Payments,Kasiyer Kapanış Ödemeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js,The 'From Package No.' field must neither be empty nor it's value less than 1.,'Paket No.' alan boş olmamalı veya 1'den küçük olmalıdır.
|
||
,Purchase Order Trends,Satınalma Sipariş Trendleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py,Please enter parent cost center,Lütfen ebeveyn masraf yerini girin
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Tedarikçi Teslimat Notu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Please select Drug,Lütfen Uyuşturucu Seçin
|
||
DocType: Support Settings,Post Route Key,Posta Yolu Anahtarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/student_admission.py,Student Admissions,Öğrenci Kabulü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Details,Üyelik Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Probation,deneme
|
||
,Inactive Sales Items,Etkin Olmayan Satış Öğeleri
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,AU,AU
|
||
DocType: Vital Signs,Abdomen,karın
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Çalışan ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Arrear,bakiye
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Supplier Group master.,Tedarikçi Grubu ana.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py,A customer with the same name already exists,Aynı isimde bir müşteri zaten var
|
||
DocType: Course Enrollment,Program Enrollment,Program Kaydı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py,"Job Openings for designation {0} already open \
|
||
or hiring completed as per Staffing Plan {1}",{0} ataması için iş ilanları zaten açık \ veya İşe Alma Planı {1} uyarınca işe alınmış
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html,Authorized Signatory,Yetkili imza
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Other Item,Diğer Ürünlerde İndirim
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Quot Count,Quot Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,No students Found,Öğrenci bulunamadı
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Banka Girişi
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Antibiyotik
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Sipariş miktarına göre daha fazlasını almanıza veya teslim etmenize izin verilen yüzde. Örneğin: 100 birim sipariş ettiyseniz. Harcırahınız% 10'dur ve 110 birim alabilirsin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py,Support queries from customers.,Müşterilerden gelen sorguları destekleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py,Actual,Gerçek
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.py,Please enter Material Requests in the above table,Lütfen yukarıdaki tabloya Malzeme Taleplerini giriniz
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Ürün Siparişi
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Stok Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No is mandatory,Satır # {0}: Seri No zorunludur
|
||
DocType: Homepage Section,Number of columns for this section. 3 cards will be shown per row if you select 3 columns.,Bu bölüm için sütun sayısı. 3 sütun seçerseniz her satırda 3 kart gösterilecektir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py,Consultations,istişareler
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Benefit For,Talep Yararı İçin
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Yıl adı
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Reconciled Transactions,Mutabakata varılan İşlemler
|
||
DocType: Accounts Settings,Percentage you are allowed to bill more against the amount ordered. For example: If the order value is $100 for an item and tolerance is set as 10% then you are allowed to bill for $110.,"Yüzde, sipariş edilen miktara karşı daha fazla fatura kesmenize izin verir. Örneğin: Bir öğe için sipariş değeri 100 ABD dolarıysa ve tolerans% 10 olarak ayarlandıysa, 110 ABD doları faturalandırmanıza izin verilir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,"Not: Sistem, {0} kalemi için fazla teslimatı ve fazla rezervasyonu kontrol etmeyecek, çünkü miktar ya da miktar 0"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/customer_ledger_summary/customer_ledger_summary.py,Opening Balance,Açılış bilançosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py,'From Date' must be after 'To Date','Tarihten' 'Tarihten Sonra' olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Total Amount {0},Toplam Tutar {0}
|
||
DocType: Employee Skill,Evaluation Date,Değerlendirme tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,"""Customer Provided Item"" cannot be Purchase Item also",""Müşteri Tarafından Sağlanan Öğe", Satınalma Öğesi de olamaz"
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Genel Toplam
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},"Yeni kredi limiti, müşteri için mevcut ödenmemiş miktardan az. Kredi limiti en az {0} olmalı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py,Only {0} in stock for item {1},{1} öğesi için yalnızca {0} stokta
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Banka / Nakit Hesabı
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Oluşturulma tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_variance_report/bom_variance_report.py,Finished Good,İyi bitti
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Örnek Koleksiyonunu Yönet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Unable to find DocType {0},DocType {0} bulunamıyor
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Weight Details,Ürün Ağırlığı Detayları
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Modes of Payment,Ödeme şekilleri
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Bu İşlemin Seri Listesi
|
||
DocType: Crop,Produce,Üretmek
|
||
DocType: Woocommerce Settings,API consumer key,API tüketici anahtarı
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,2 okuma
|
||
DocType: Driver,Driving License Categories,Ehliyet Kategorileri
|
||
DocType: Asset Repair,Asset Repair,Varlık Onarımı
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation,Exchange Rate Revaluation,Döviz Kuru Yeniden Değerlemesi
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Depo İletişim Bilgileri
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Teklif Tedarikçisi İsteği
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_connector.py,Please complete your Plaid API configuration before synchronizing your account,Lütfen hesabınızı senkronize etmeden önce Ekose API yapılandırmanızı tamamlayın
|
||
DocType: Travel Request,Costing,maliyetleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Fixed Assets,Sabit Varlıklar
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Ref SQ
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Toplam Kazanç
|
||
DocType: Share Balance,From No,Hayır'dan
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Ödeme Uzlaşma Fatura
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Vergiler ve Ücretler Eklendi
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Vergisini veya Ücretini Al
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Yetkili Değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Received From,Alınan
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouse {0} does not exist,{0} deposu mevcut değil
|
||
DocType: Item Manufacturer,Item Manufacturer,Öğe Üreticisi
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Satış ekibi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/product_bundle_balance/product_bundle_balance.py,Bundle Qty,Paket Adet
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Stok UOM
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Kurulum tarihi
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Yeni Teklifler
|
||
DocType: Production Plan Item,Ordered Qty,Sipariş Adedi
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Sorunlara İlk Tepki için Dakikalar
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Yakıt Ikmali Detayları
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Hedefler
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Satın Alma Modülü için Ayarlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Purchase Order {0} is not submitted,{0} Satınalma Siparişi gönderilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Material Request {0} submitted.,{0} Malzeme İsteği gönderildi.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Posting date and posting time is mandatory,Gönderme tarihi ve gönderim süresi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,{} of {},{} / {}
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Laboratuvar rutini
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py,Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more details,Ödeme başarısız. Lütfen daha fazla ayrıntı için GoCardless Hesabınızı kontrol edin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Row {0}:Start Date must be before End Date,"{0} Satırı: Başlangıç Tarihi, Bitiş Tarihinden önce olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,LMS Activity,LMS Etkinliği
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Sonraki Amortisman Tarihi
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Randevu Hatırlatma
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Maliyet Merkezi Adı
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Marj Oranı veya Tutarı
|
||
DocType: Healthcare Settings,Clinical Procedure Consumable Item,Klinik Prosedür Sarf Malzemesi
|
||
DocType: Asset,Manual,Manuel
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Raw Materials cannot be blank.,Hammaddeler boş bırakılamaz.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Please enter Cost Center,Lütfen Maliyet Merkezine giriniz
|
||
DocType: Support Search Source,Source DocType,Kaynak DocType
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Veli Değerlendirme Grubu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kabul Edilen Depo
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,İndirim ve Marj
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Öğrenci ve Koruyucu İletişim Detayları
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Satın alma
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Unknown Number,Bilinmeyen numara
|
||
DocType: Student Attendance,Present,Mevcut
|
||
DocType: Membership,Member Since,Den beri üye
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Alışveriş Sepetinde Kullan
|
||
DocType: Loan,Loan Account,Borç hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py,All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.,Çalışanların oluşturulması için zorunlu olan tüm Görev henüz yapılmamıştır.
|
||
DocType: Crop Cycle,The minimum length between each plant in the field for optimum growth,Optimum büyüme için sahadaki her bitki arasındaki minimum uzunluk
|
||
DocType: Budget,Applicable on Purchase Order,Satınalma Siparişine Uygulanabilir
|
||
DocType: Stock Entry,Receive at Warehouse,Depoda Almak
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Income Tax Expense,Gelir Vergisi Giderleri
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Fark Giriş Yap
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py,Total (Credit),Toplam kredi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The Brand,Marka
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 3,Öğe 3
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Deferred Expense Account,Ertelenmiş Gider Hesabı
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Birikmiş Amortisman Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}: {2} Maddesi için Maliyet Merkezi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,No accounting entries for the following warehouses,Aşağıdaki depolar için muhasebe girişi yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js,Please save first,Lütfen önce kaydet
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Extra Small,Çok küçük
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Değerlendirme Grubu
|
||
DocType: Pricing Rule,UOM,UoM
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Bills raised by Suppliers.,Tedarikçiler tarafından yükseltilen faturalar.
|
||
DocType: Additional Salary,HR User,İK Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py,Profit for the year,Yıl için kar
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Tıbbi kod
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Update bank payment dates with journals.,Banka ödeme tarihlerini dergilerle güncelleyin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py,The value {0} is already assigned to an exisiting Item {2}.,{0} değeri zaten mevcut bir {2} Öğesine atandı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Current Assets,Cari Varlıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Satır # {0}: {1} Varlığı {2} şirketine ait değil
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,İlgili kişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},"{0} - {1}, {2} Toplu İşine kayıtlı değil"
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tatil Listesi Adı
|
||
DocType: Water Analysis,Collection Temperature ,Toplama Sıcaklığı
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Appointment Invoice submit and cancel automatically for Patient Encounter,"Randevuyu Yönet Fatura, Hasta Karşılaşma için otomatik olarak gönderme ve iptal etme"
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Claim Date,Talep Tarihi
|
||
DocType: Supplier,Leave blank if the Supplier is blocked indefinitely,Tedarikçi süresiz engellenmişse boş bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,Tarihten Devam ve Tarihe Devam Zorunluluğu
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Garanti dışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py,Same item cannot be entered multiple times.,Aynı öğe birden çok kez girilemiyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Select students manually for the Activity based Group,Aktivite Tabanlı Grup için öğrencileri manuel olarak seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py,Series Updated,Seri güncellendi
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Emeklilik Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Please select Patient,Lütfen hasta seçin
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Düz
|
||
DocType: Quality Action,Resolutions,kararlar
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Gönderilen SMS Sayısı
|
||
,GST Itemised Sales Register,GST Satış Sonrası Kayıt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Total advance amount cannot be greater than total sanctioned amount,"Toplam avans tutarı, toplam yaptırım tutarından fazla olamaz"
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Test Adı
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Toplam Fatura Tutarı (Zaman Çizelgesiyle)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Quotation {0} is cancelled,Teklif {0} iptal edildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Clear values,Değerleri temizle
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Traceability,İzlenebilirlik
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py,Same Company is entered more than once,Aynı Şirket bir kereden fazla girildi
|
||
DocType: Delivery Stop,Contact Name,Kişi Adı
|
||
DocType: Customer,Is Internal Customer,Dahili Müşteridir
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Hesap Başkanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Lower Income,Düşük gelir
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.py,Start date should be less than end date for task {0},{0} görevi için başlangıç tarihi bitiş tarihinden az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Customer Service,Müşteri servisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program/program_dashboard.py,Fee,ücret
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM {0} does not belong to Item {1},"BOM {0}, {1} Öğesine ait değil"
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary Group,Günlük İş Özet Grubu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Customizing Forms,Formları Özelleştirme
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,İptali İptal Et Bu Garanti Talebini iptal etmeden önce {0} adresini ziyaret edin
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Fiyatlandırma Kuralını Yoksay
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Food,Gıda
|
||
DocType: Lost Reason Detail,Lost Reason Detail,Sebep Ayrıntısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,The following serial numbers were created: <br> {0},Aşağıdaki seri numaraları oluşturuldu: <br> {0}
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Müşteri geribildirimi
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Garanti / AMC Detayları
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Açılış zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,View a list of all the help videos,Tüm yardım videolarının listesini görüntüleyin
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Parti Hesap Para Birimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Please select a field to edit from numpad,Lütfen numpad'den düzenlemek için bir alan seçin
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Değerlendirme Planı Kriterleri
|
||
DocType: Products Settings,Item Fields,Öğe Alanları
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py,Manage Sales Partners.,Satış Ortaklarını Yönetin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.",Teklif yapıldığı için kayıp olarak ilan edilemez.
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Burada ebeveyn, eş ve çocukların adı ve mesleği gibi aile detaylarını koruyabilirsiniz."
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Nakliye şehir
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Update Items,Öğeleri Güncelle
|
||
,Customer Ledger Summary,Müşteri Muhasebe Özeti
|
||
DocType: Inpatient Record,B Positive,B Olumlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Accounting journal entries.,Muhasebe günlüğü girişleri.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Satınalma Siparişi Gerekli
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Student Batch,Yeni Öğrenci Grubu
|
||
DocType: Account,Account Type,hesap tipi
|
||
DocType: Terms and Conditions,Applicable Modules,Uygulanabilir modülleri
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Yakıt tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Email sent to {0},E-posta {0} adresine gönderildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Change Release Date,Yayınlanma Tarihini Değiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM for {0} not found,{0} için varsayılan ürün listesi bulunamadı
|
||
,HSN-wise-summary of outward supplies,Dış kaynaklı malzemelerin HSN-bilge özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py,Appointments and Encounters,Randevular ve Karşılaşmalar
|
||
DocType: Tax Withholding Category,Tax Withholding Category,Vergi Stopajı Kategorisi
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Linked Doctype,Bağlantılı Doktip
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Satılan malın maliyeti
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Okuma 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Group by Voucher,Fişe Göre Grup
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Faturalanacak Öğeleri Teslim Etmek
|
||
DocType: Employee Transfer,Employee Transfer Details,Çalışan Transfer Detayları
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Referans için şirket kayıt numaraları. Vergi numaraları vb.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},"{0} seri numarası, {1} deposuna ait değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Del,Del
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html,on,üzerinde
|
||
DocType: Crop,"You can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. ","Bu ürün için yapılması gereken tüm görevleri burada tanımlayabilirsiniz. Gün alanı, görevin yerine getirilmesi gereken günü belirtmek için kullanılır, 1 tanesi 1. gündür, vb."
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Task,Görev
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,HTML Yardım
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Zaman aralığına göre dozaj
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Toplu Açıklama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_withholding_category/tax_withholding_category.py,Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1},Lütfen ilişkili hesabı {0} Şirketine karşı {0} Vergi Stopaj Kategorisinde ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Needs Analysis,İhtiyaç Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Allocated Leaves,Tahsis Edilen Yapraklar
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Details,ödeme detayları
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Bu depoda bulunan stoğa dayalı olarak Hub'da "Stokta" veya "Stokta Değil" yayınlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Company name not same,Şirket ismi aynı değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py,Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date ,"Çalışan Promosyonu, Promosyon Tarihinden önce gönderilemez"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py,Not allowed to update stock transactions older than {0},{0} 'den daha eski hisse senedi işlemlerinin güncellenmesine izin verilmiyor
|
||
DocType: Employee Checkin,Employee Checkin,Çalışan Checkin
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Start date should be less than end date for Item {0},{0} Maddesi için başlangıç tarihi bitiş tarihinden az olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create customer quotes,Müşteri teklifleri oluşturun
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Satın Alma Ayarları
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Restoran Menü Öğesi
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Toplam Puanı Hesapla
|
||
DocType: Issue,Issue Type,Sorun Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py,Balance Value,Bakiye Değeri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,Groups,Gruplar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Target warehouse in row {0} must be same as Work Order,"{0} satırındaki hedef ambar, İş Emri ile aynı olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},"Seri Numarası: {0}, Satış Faturasında zaten belirtilmiş: {1}"
|
||
DocType: Shopify Settings,"If Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for order","Shopify Sipariş'de bir müşteri içermiyorsa, Siparişleri senkronize ederken, sistem sipariş için varsayılan müşteriyi dikkate alır."
|
||
DocType: Shopify Settings,Shopify Tax Account,Shopify Vergi Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Lütfen bu şirketin tüm işlemlerini gerçekten silmek istediğinizden emin olun. Ana verileriniz olduğu gibi kalacaktır. Bu işlem geri alınamaz.
|
||
DocType: Purchase Receipt,Auto Repeat Detail,Otomatik tekrar detay
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Please supply the specified items at the best possible rates,Lütfen belirtilen öğeleri mümkün olan en iyi fiyatla sağlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,{0} in row {1},{1} satırındaki {0}
|
||
DocType: Job Card Time Log,Job Card Time Log,İş kartı zaman günlüğü
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Hasta Demografi
|
||
DocType: Share Transfer,To Folio No,Folio'ya Hayır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Cash Flow from Operations,Operasyonlardan Nakit Akışı
|
||
DocType: Employee Checkin,Log Type,Günlük Tipi
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Negatif Stoka İzin Ver
|
||
DocType: Call Log,Ringing,çınlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,None of the items have any change in quantity or value.,Maddelerin hiçbiri miktar veya değerde herhangi bir değişiklik yapmamıştır.
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Satınalma tarihi
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Settings Item,Bank Statement Transaction Settings Item,Hesap özeti işlem ayarları kalemi
|
||
,BOM Stock Report,BOM Hisse Senedi Raporu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html,Write Off,Silmek
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Row {0}: Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,"{0} Satırı: Faydalı Ömürden Sonra Beklenen Değer, Brüt Satın Alma Miktarından Az Olmalı"
|
||
DocType: Employee,Personal Bio,Kişisel Biyo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},Yinelenen Giriş. Lütfen {0} Yetkilendirme Kuralını kontrol edin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_account/bank_account.py,IBAN is not valid,IBAN geçerli değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py,Employee {0} has already applied for {1} on {2} : ,{0} çalışanı {2} tarihinde {1} için zaten başvurdu:
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py,Standard Selling,Standart satış
|
||
DocType: Clinical Procedure,Invoiced,Faturalandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py,User {0} already exists,{0} kullanıcısı zaten var
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Kar ve zarar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py,Diff Qty,Diff Adet
|
||
DocType: Asset Finance Book,Written Down Value,Yazılı Değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py,Opening Balance Equity,Açılış Bakiyesi Eşitliği
|
||
DocType: GSTR 3B Report,April,Nisan
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Kredi limiti
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Distribution,dağıtım
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,debit_note_amt,debit_note_amt
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Tarafından kontrol edilmiştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Get Items from Product Bundle,Ürün Paketinden Ürün Alın
|
||
DocType: Employee Benefit Claim,Employee Benefit Claim,Çalışanlara Sağlanan Fayda Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py,Clearance Date not mentioned,Gümrükleme Tarihi bahsedilmedi
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Varsayılan Alacak Hesabı
|
||
DocType: Location,Check if it is a hydroponic unit,Topraksız bir birim olup olmadığını kontrol edin
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Diğerleri
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Hasta Randevusu
|
||
DocType: Inpatient Record,AB Positive,AB Olumlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py,Depreciation Date,Amortisman Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html,Upcoming Calendar Events,Yaklaşan Takvim Etkinlikleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Student Batch,Öğrenci Grubu Oluştur
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Advance Required,Seyahat peşin gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Orders released for production.,Üretim için verilen siparişler.
|
||
DocType: Loyalty Program,Collection Rules,Koleksiyon Kuralları
|
||
DocType: Asset Settings,Disable CWIP Accounting,CWIP Muhasebesini Devre Dışı Bırak
|
||
DocType: Homepage Section,Section Based On,Dayalı Bölüm
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{2} - {3} dönemi için {0} çalışanına {1} zaten tahsis edilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},{0} Satırı: {1} Zamanından ve Zamanına {2} ile örtüşüyor
|
||
DocType: Vital Signs,Very Hyper,Çok Hiper
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Select the nature of your business.,İşletmenizin doğasını seçin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_statement_transaction_entry/bank_statement_transaction_entry.py,Only .csv and .xlsx files are supported currently,Şu anda yalnızca .csv ve .xlsx dosyaları desteklenmektedir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js,Are you sure you want to make debit note?,Ödeme notu yazmak istediğinize emin misiniz?
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py,Please select month and year,Lütfen ay ve yılı seçiniz
|
||
DocType: Service Level,Default Priority,Varsayılan Öncelik
|
||
DocType: Student Log,Student Log,Öğrenci Günlüğü
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Ödeme İşlemini Etkinleştir
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/settings.py,Human Resources,İnsan kaynakları
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Toplam Değer Farkı (Out - In)
|
||
DocType: Work Order Operation,Actual End Time,Gerçek bitiş zamanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Setting up Taxes,Vergileri Ayarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Cash from Investing,Yatırımdan Net Nakit
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/invoice_discounting/invoice_discounting.js,Accounting Ledger,Muhasebe defteri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,Item Group Tree,Öğe Grup Ağacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,'Total','Genel Toplam'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js,Item 1,Madde 1
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Student Batches,Öğrenci Grupları
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name",".Csv dosyasını iki sütunla ekleyin, biri eski, diğeri yeni ad için"
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Payment Item,outstanding_amount,outstanding_amount
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Susceptible,Duyarlı
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Toplam (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Item,Website Content,Web sitesi içeriği
|
||
DocType: Driver,Driving License Category,Ehliyet Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,"Satır # {0}: Beklenen Teslim Tarihi, Satınalma Sipariş Tarihinden önce olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Make Payment,Ödeme yapmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Party Type is mandatory,Parti türü zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py,The fields From Shareholder and To Shareholder cannot be blank,Hissedarlardan ve Hissedarlara alanlar boş bırakılamaz.
|
||
DocType: Customer Feedback,Quality Management,Kalite Yönetimi
|
||
DocType: BOM,Transfer Material Against,Karşı Malzemeyi Aktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js,Temporarily on Hold,Geçici olarak Beklemede
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,Connect Shopify with ERPNext,Shopify'ı ERPNext ile bağlayın
|
||
DocType: Homepage Section Card,Subtitle,Alt yazı
|
||
DocType: Soil Texture,Loam,verimli toprak
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Hurda Malzeme Maliyeti (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py,Delivery Note {0} must not be submitted,{0} Teslim Notu gönderilmemelidir
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Gerçek Başlangıç Tarihi (Zaman Çizelgesi ile)
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Teslim tarihi
|
||
,Item Shortage Report,Ürün Yetersizliği Raporu
|
||
DocType: Subscription Plan,Price Determination,Fiyat tayini
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Retail & Wholesale,Perakende ve toptan
|
||
DocType: Project,Twice Daily,Günde iki kez
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,Integrated Tax,Entegre Vergi
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Kesintiler veya Kayıp
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,"Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}","Mali rejim zorunludur, lütfen {0} şirketindeki mali rejimi ayarlayın."
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Time slots added,Zaman dilimleri eklendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,Yapraklar 0.5 katları ile tahsis edilmelidir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} deducted against {2},{2} tutarında {0} {1} tutarı düşüldü
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Ödeme Mutabakatı Ödemesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Template of terms or contract.,Şartların veya sözleşmenin şablonu.
|
||
DocType: Item,Barcodes,barkodlar
|
||
DocType: Course Enrollment,Enrollment Date,Kayıt Tarihi
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Tabloyu Temizle
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Setting up company,Şirket kurma
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,Free item code is not selected,Ücretsiz ürün kodu seçilmedi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,Total Unpaid: {0},Ödenmemiş Toplam: {0}
|
||
DocType: Account,Balance must be,Bakiye olmalı
|
||
DocType: Supplier,Default Bank Account,Varsayılan Banka Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,Transport Receipt No and Date are mandatory for your chosen Mode of Transport,Seçtiğiniz Ulaşım Modu için Nakliye Fişi No ve Tarihi zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js,Creating Fees,Ücret Yaratma
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Please select Qty against item {0},Lütfen {0} maddesine karşı Miktarı seçin
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Randevunun aynı gün için oluşturulduğunu onaylamayın
|
||
DocType: Loan,Repaid/Closed,/ Ödenmiş Kapalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,{0} satırı: {1} {2} Maddesi için gereken seri numaraları. {3} değerini verdiniz.
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,Gain/Loss,Kazanç / Kayıp
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Satış Fatura Ödemesi
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,maaş bordrosu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,HSN,HSN
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Request for quotation.,Teklif talebi.
|
||
,Procurement Tracker,Tedarik Takibi
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Proof Submission Detail,Type of Proof,İspat Türü
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Araç tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js,Reconcile Entries,Mutabakat Girişleri
|
||
DocType: Delivery Settings,Dispatch Settings,Satış Ayarları
|
||
DocType: Task,Dependencies,Bağımlılıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js,Lost,Kayıp
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Malzeme Listesini Değiştir
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Medeni hal
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Emeklilik yaşını yıl cinsinden girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html,No items listed,Listelenen öğe yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/electronic_invoice_register/electronic_invoice_register.js,No data to export,Verilecek veri yok
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,"Önceki mali yılın bakiye izinlerini de bu mali yıla dahil etmek istiyorsanız, lütfen Carry Forward'ı seçin."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Opening Stock Balance,Borsa Açılışı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py,Leave Blocked,Engellenen Bırak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Duran Varlıklar kategorisi için Duran Varlık Kategorisi zorunludur
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Zorunlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Add to Details,Ayrıntılara ekle
|
||
,Inactive Customers,Etkin Olmayan Müşteriler
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Dozaj
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Üst kenardan başlama pozisyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js,Appointment Duration (mins),Randevu Süresi (dak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,This employee already has a log with the same timestamp.{0},Bu çalışanın zaten aynı zaman damgasına sahip bir günlüğü var. {0}
|
||
DocType: Accounting Dimension,Disable,Devre dışı
|
||
DocType: Email Digest,Purchase Orders to Receive,Alınacak Siparişleri Satın Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,Productions Orders cannot be raised for:,Productions Siparişleri için yükseltilemez:
|
||
DocType: Projects Settings,Ignore Employee Time Overlap,Çalışan Zaman Çakışmasını Yoksay
|
||
DocType: Employee Skill Map,Trainings,Eğitimler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,Lost Reasons,Kayıp Sebepler
|
||
DocType: Inpatient Record,A Positive,Bir pozitif
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,7 okuma
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Seri numarası
|
||
DocType: Material Request Plan Item,Required Quantity,Gerekli miktar
|
||
DocType: Location,Parent Location,Üst Konum
|
||
DocType: Production Plan,Material Requests,Malzeme Talepleri
|
||
DocType: Buying Settings,Material Transferred for Subcontract,Taşeronluk İçin Aktarılan Malzeme
|
||
DocType: Job Card,Timing Detail,Zamanlama Ayrıntısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html,Required On,Gerekli Açık
|
||
DocType: Job Offer Term,Job Offer Term,İş teklifi süresi
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Tüm İletişim
|
||
DocType: Item Barcode,Item Barcode,Ürün Barkodu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Levels,Stok seviyeleri
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Yükseklik (Metre Olarak)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py,Order Value,Sipariş Değeri
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,"Tüm Satış İşlemleri, birden fazla ** Satış Personeli ** ile etiketlenebilir, böylece hedefler belirleyebilir ve izleyebilirsiniz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js,You have already selected items from {0} {1},{0} {1} konumundan zaten öğe seçtiniz
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Tedarikçiler Alın
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Katkı (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js,Cannot set a received RFQ to No Quote,Alınan bir teklif talebi teklifsiz olarak ayarlanamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js,Create Sales Order,Satış Siparişi Yaratın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Hesap: {0} yalnızca Stok İşlemleri ile güncellenebilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py,{0} Request for {1},{0} {1} için istek
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js,Please select a value for {0} quotation_to {1},Lütfen {0} quotation_to {1} için bir değer seçin
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Fırsat tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html,Next Steps,Sonraki adımlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js,Training Feedback,Eğitim geribildirim
|
||
DocType: Purchase Invoice,ACC-PINV-.YYYY.-,ACC-PINV-.YYYY.-
|
||
DocType: Holiday List,Total Holidays,Toplam tatil
|
||
DocType: Fertilizer,Fertilizer Name,Gübre Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rented dates required for exemption calculation,Muafiyet hesaplaması için gerekli ev kira tarihi
|
||
,Expiring Memberships,Üyeliklerin Süresi Doluyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py,Supplier(s),Tedarikçi (ler)
|
||
DocType: GL Entry,To Rename,Yeniden adlandırmak için
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.html,Contact Us,Bizimle iletişime geçin
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Cashier,kasiyer
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Saat
|
||
DocType: Support Settings,Show Latest Forum Posts,Son Forum Mesajlarını Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Distributor,Distribütör
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"Please add the remaining benefits {0} to the application as \
|
||
pro-rata component",Lütfen {0} kalan avantajları uygulamaya \ pro-rata bileşeni olarak ekleyin
|
||
DocType: Invoice Discounting,Short Term Loan Account,Kısa Vadeli Kredi Hesabı
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Subtotal,Bölüm Alt Toplamı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/help.py,Material Request to Purchase Order,Satınalma Siparişinde Malzeme Talebi
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,CESS Amount,CESS Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Not authorized to edit frozen Account {0},Dondurulmuş Hesabı düzenleme yetkisi yok {0}
|
||
DocType: POS Closing Voucher Details,Expected Amount,Beklenen Tutar
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Varsayılan fiyat listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,No Items selected for transfer,Aktarım için seçilen öğe yok
|
||
DocType: Payment Schedule,Payment Amount,Ödeme miktarı
|
||
DocType: Grant Application,Assessment Manager,Değerlendirme Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Chemical,Kimyasal
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Assessment Reports,Değerlendirme Raporları
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
DocType: Student Log,Academic,Akademik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Seri Numaraları için {0} maddesi ayarlanmadı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,From State,Devletten
|
||
DocType: Leave Type,Maximum Continuous Days Applicable,Uygulanabilir Maksimum Sürekli Günler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Please enter company name first,Lütfen önce şirket adını girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js,Import Successful,Başarılı İçe Aktar
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,alternatif numara
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/create_department_records_for_each_company.py,All Departments,Bütün bölümler
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py,Make project from a template.,Bir şablondan proje yapın.
|
||
DocType: Purchase Order,Inter Company Order Reference,Şirketler Arası Sipariş Referansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py,Work Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bu Müşteri Siparişini iptal etmeden önce {0} İş Emri iptal edilmelidir
|
||
DocType: Education Settings,Employee Number,Çalışan sayısı
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Kapasite Planlaması (Günler)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,From value must be less than to value in row {0},"Değer, {0} satırındaki değerden küçük olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,Select BOM and Qty for Production,Üretim İçin Malzeme Listesini ve Miktarı Seçin
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Fiyat Listesi Ülke
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Create Tax Template,Vergi Şablonu Oluştur
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Sayısal Değerler
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Talimatlar
|
||
DocType: Blanket Order Item,Blanket Order Item,Battaniye Sipariş Öğe
|
||
DocType: Accounting Dimension,Mandatory For Profit and Loss Account,Kar Zarar Hesabı İçin Zorunlu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py,Commission rate cannot be greater than 100,Komisyon oranı 100'den büyük olamaz
|
||
DocType: Course Topic,Course Topic,Ders Konusu
|
||
DocType: Employee,This will restrict user access to other employee records,"Bu, kullanıcının diğer çalışan kayıtlarına erişimini kısıtlar"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py,Please create Customer from Lead {0},Lütfen Müşteri {0} 'den Müşteri oluşturun
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Company Settings,Şirket ayarları
|
||
DocType: Travel Itinerary,Vegetarian,Vejetaryen
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Aynı ada sahip bir öğe var ({0}), lütfen öğe grubu adını değiştirin veya öğeyi yeniden adlandırın"
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Room Type,Otel Oda Tipi
|
||
,Cash Flow,Nakit akımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},{0} {1} ödemesi Ödenmemiş Miktardan {2} fazla olamaz
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Başarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task_tree.js,Add Multiple Tasks,Birden Çok Görev Ekleme
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Item Variant {0} already exists with same attributes,{0} öğe değişkeni zaten aynı özelliklere sahip
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py,Invoice {0} no longer exists,{0} faturası artık mevcut değil
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Geçersiz kılmadıkça değişkenler için de geçerli olacaktır
|
||
DocType: Cash Flow Mapping Accounts,Account,hesap
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Teslim etmek
|
||
,Customers Without Any Sales Transactions,Satış İşlemi Olmayan Müşteriler
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Belge No'ya Karşı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/education.py,Content Masters,İçerik Masters
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Subscription Management,Abonelik Yönetimi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js,Get customers from,Müşterileri alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py,{0} Digest,{0} Özet
|
||
DocType: Employee,Reports to,Raporları
|
||
DocType: Video,YouTube,Youtube
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Parti Hesabı
|
||
DocType: Assessment Plan,Schedule,program
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Please enter ,Girin lütfen
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Kanal ortağı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html,Invoiced Amount,Faturalanan Tutar
|
||
DocType: Project,From Template,Şablondan
|
||
,DATEV,DATEV
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py,Subscriptions,Abonelikler
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js,Quantity to Make,Yapılacak Miktar
|
||
DocType: Quality Review Table,Achieved,elde
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_commission_summary/sales_person_commission_summary.py,Contribution Amount,Katkı Tutarı
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Mali yıl
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Teklif taleplerini önleyin
|
||
DocType: Company,Discount Received Account,İndirim Alınan Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py, (Half Day),(Yarım gün)
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email Digest
|
||
DocType: Crop,Crop,ekin
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Kar kaybı
|
||
DocType: Homepage Section,Section Order,Bölüm Siparişi
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Sonuç Yazdırıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_year/academic_year.js,Student Group,Öğrenci grubu
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Tüm Satın Alma İşlemlerine uygulanabilecek standart vergi şablonu. Bu şablon vergi başlıkları listesini ve ayrıca "Nakliye", "Sigorta", "Taşıma" vb. Gibi diğer gider başlıklarını içerebilir. #### Not Burada tanımladığınız vergi oranı, herkes için standart vergi oranı olacaktır. *. Farklı oranlara sahip olan ** Maddeler ** varsa, ** Maddesi ** Master'ın ** Maddi Vergi ** tablosuna eklenmelidir. #### Sütunların Açıklaması 1. Hesaplama Türü: - Bu, ** Net Toplam ** olabilir (temel miktarın toplamıdır). - ** Önceki Satır Toplam / Tutarı ** (kümülatif vergiler veya harçlar için). Bu seçeneği belirlerseniz, vergi önceki satırın (vergi tablosundaki) tutarının veya toplamının yüzdesi olarak uygulanır. - ** Gerçek ** (belirtildiği gibi). 2. Hesap Başı: Bu verginin alınacağı Hesap defteri 3. Maliyet Merkezi: Eğer vergi / ücret gelir (nakliye gibi) veya gider ise Maliyet Merkezine göre rezerve edilmelidir. 4. Açıklama: Verginin açıklaması (faturalarda / fiyat tekliflerinde basılacaktır). 5. Oran: Vergi oranı. 6. Tutar: Vergi tutarı. 7. Toplam: Bu noktaya kümülatif toplam. 8. Satır Gir: "Önceki Satır Toplamı" na dayalıysa, bu hesaplama için temel alınacak satır sayısını seçebilirsiniz (varsayılan önceki satırdır). 9. Aşağıdakiler için Vergi veya Harcı düşünün: Bu bölümde vergi / harç değerinin yalnızca değerleme için mi (toplamın bir parçası değil) mi, yoksa sadece toplam için mi (öğeye değer katmadığını) veya her ikisi için belirleyebilirsiniz. 10. Ekleme veya Verme: Vergiyi eklemek veya kesmek isteyip istemediğiniz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/quickbooks_migrator/quickbooks_migrator.js,Connect to Quickbooks,Quickbooks'a bağlanın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root cannot be edited.,Kök düzenlenemez.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Engineer,Mühendis
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Row #{0}: Item added,Satır # {0}: Öğe eklendi
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Uygunluk ve Ayrıntılar
|
||
DocType: Staffing Plan,Staffing Plan Detail,İşe Alma Planı Detayı
|
||
DocType: Shift Type,Late Entry Grace Period,Geç Giriş Grace Dönemi
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Yıllık gelir
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Abonelik Bölümü
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ödeme Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Volunteer information.,Gönüllü bilgi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,"Daha Eski Stokları Dondur"% d günden daha küçük olmalıdır.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Toplam tutar
|
||
DocType: Certification Application,Non Profit,Kar amacı gütmeyen
|
||
DocType: Subscription Settings,Cancel Invoice After Grace Period,Ödemeden Sonra Faturayı İptal Et
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Loyalty Points,Sadakat puanları
|
||
DocType: Bank Account,Change this date manually to setup the next synchronization start date,Bir sonraki senkronizasyon başlangıç tarihini ayarlamak için bu tarihi el ile değiştirin.
|
||
DocType: Purchase Order,Set Target Warehouse,Hedef Deposunu Ayarla
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} şu anda {1} Tedarikçi Puan Kartına sahiptir ve bu tedarikçiye teklif talepleri dikkatle verilmelidir.
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-in Date,Giriş Tarihi
|
||
DocType: Tally Migration,Round Off Account,Yuvarlama Hesabı
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Garanti Süresi (Günler)
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Gider Talebi Ayrıntısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Program: ,Programı:
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Hasta Tıbbi Kayıt
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Dayalı Değişken
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,Fren Yağı
|
||
DocType: Employee,Create User,Kullanıcı oluştur
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Kodlama Tablosu
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,İsteğe bağlı
|
||
DocType: HR Settings,Show Leaves Of All Department Members In Calendar,Tüm Bölüm Üyelerinin İzinlerini Takvimde Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,"Did not found transfered item {0} in Work Order {1}, the item not added in Stock Entry","{1} İş Emrinde {0} aktarılmış öğeyi, Stok Girişine eklenmeyen öğeyi bulamadı"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html,See all open tickets,Tüm açık biletlere bakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Operations cannot be left blank,İşlemler boş bırakılamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,At least one mode of payment is required for POS invoice.,POS faturası için en az bir ödeme şekli gereklidir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Guardian1 Email ID,Guardian1 E-posta Kimliği
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Tedarikçi Müşteriye Teslim Ediyor
|
||
DocType: Procedure Prescription,Appointment Booked,Randevu Alındı
|
||
DocType: Crop,Target Warehouse,Hedef Depo
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Eski Günler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},{0} Satırı: Kredi girişi bir {1} ile ilişkilendirilemez
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Healthcare Practitioner {0} not available on {1},{1} Sağlık Uygulayıcısı {1} tarihinde mevcut değil
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tüm Müşteri İletişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py," {0} Retain Sample is based on batch, please check Has Batch No to retain sample of item","{0} Örneği Tut, partiye dayanır, lütfen öğenin örneğini korumak için Parti Yok Var"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js,Disc,Disk
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Her Stok Hareketi İçin Muhasebe Girişi Yapın
|
||
DocType: Travel Itinerary,Check-out Date,Tarihi kontrol et
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Fertilizer,Gübre
|
||
DocType: Supplier,Default Tax Withholding Config,Varsayılan Vergi Stopajı Yapısı
|
||
DocType: Production Plan,Total Produced Qty,Toplam Üretilen Miktar
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Period,Ayrılma Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py,Payment request {0} created,{0} ödeme isteği oluşturuldu
|
||
DocType: Healthcare Service Unit Type,UOM Conversion in Hours,Saat cinsinden UOM Dönüşümü
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py,Avg. Selling Price List Rate,Ort. Satış Fiyatı Liste Oranı
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py,Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.,Malzeme Talepleri (MİP) ve İş Emri üretin.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Hesap bakiyesi
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Periodicity,periyodik olarak tekrarlanma
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js,Medical Record,Tıbbi kayıt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.py,Log Type is required for check-ins falling in the shift: {0}.,Vardiyaya giren check-in işlemleri için Günlük Tipi gereklidir: {0}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Execution,infaz
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Değerleme Yöntemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Sales Invoice {1},{0} Satış Faturasına karşı {1}
|
||
DocType: Quiz Activity,Pass,Geçiş
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Satış Ortağı Hedefi
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Practitioner,Yönlendiren Uygulayıcı
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Asset Valuation,Varlık Değerlemesine Dahil Edilen Giderler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Publishing,yayıncılık
|
||
DocType: Production Plan,Sales Orders Detail,Satış Siparişleri Detayı
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Toplam kesinti
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/plaid_settings/plaid_settings.js,Select a company,Bir şirket seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/loan_repayment/loan_repayment.py,EMI,EMI
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,İşlemlerinizdeki numaralandırma serileri için önek belirleyin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py,Journal Entries {0} are un-linked,Günlük Yazıları {0} bağlantılı değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Other Reports,Diğer raporlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,All items have already been invoiced,Tüm öğeler zaten faturalandırıldı
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py,Asset scrapped via Journal Entry {0},Günlük Yazısı {0} üzerinden hurdaya alınan kıymet
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Tercih Edilen E-posta
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method","Değerleme yöntemini değiştiremezsiniz, çünkü kendi değerleme yöntemine sahip olmayan bazı kalemlere karşı işlemler vardır."
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Section Name,Bölüm adı
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Paketlenmiş Öğe
|
||
DocType: Issue,Reset Service Level Agreement,Servis Seviyesi Sözleşmesini Sıfırla
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: {2} için borç veya kredi tutarı gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Submitting Salary Slips...,Maaş Fişleri Gönderiliyor ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/quality_management/doctype/quality_review/quality_review_list.js,No Action,Hiçbir eylem
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Bütçe, bir Gelir veya Gider hesabı olmadığından {0} hesabına atanamaz."
|
||
DocType: Quality Procedure Table,Responsible Individual,Sorumlu Birey
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.py,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tüm Değerlendirme Kriterlerinin Toplam Ağırlığı% 100 olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,An error occurred during the update process,Güncelleme işlemi sırasında bir hata oluştu
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,müşteri adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py,Amount should not be less than zero.,Miktar sıfırdan daha az olmamalıdır.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py,Average Age,Ortalama yaş
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Price,Fiyat göster
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Program Kayıt Aracı Öğrencisi
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Nakliye devlet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.js,Please set Company,Lütfen şirketi ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html,Balance (Dr - Cr),Bakiye (Dr - Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Supply Type,Tedarik türü
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Örnek toplama için belgeler oluşturun
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Günden Sonra Fırsatı Kapatın
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Referans Kodu
|
||
DocType: Employee,Widowed,dul
|
||
DocType: Tally Migration,ERPNext Company,ERPNext Şirketi
|
||
DocType: Delivery Settings,Leave blank to use the standard Delivery Note format,Standart Teslimat Notu formatını kullanmak için boş bırakın
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Qty,Kabul edilen Miktar
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Brand,Marka Üzerine Kural Uygula
|
||
DocType: Products Settings,Show Availability Status,Uygunluk Durumunu Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Import Successfull,Başarıyla İçe Aktar
|
||
DocType: Agriculture Analysis Criteria,Soil Texture,Toprak dokusu
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Ziyaret Sayısı
|
||
DocType: Customer Feedback Table,Qualitative Feedback,Nitel Geribildirim
|
||
DocType: Support Settings,Service Level Agreements,Hizmet Seviyesi Anlaşmaları
|
||
DocType: Service Level,Response and Resoution Time,Tepki ve Resoution Süresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py,Expiring On,Süresi doluyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Student with email {0} does not exist,{0} e-posta adresine sahip öğrenci mevcut değil
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Puan Kartı İşlemleri
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Stok Ayarlama
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Health Care,Sağlık hizmeti
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Koltuk Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Delete all the Transactions for this Company,Bu Şirketin Tüm İşlemlerini Sil
|
||
,Lead Details,Kurşun Detaylar
|
||
DocType: Service Level Agreement,Default Service Level Agreement,Varsayılan Servis Seviyesi Sözleşmesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/products_settings/products_settings.py,"Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type ""Link"" or ""Table MultiSelect""",Filtre Alanları Satırı # {0}: <b>{1} alan adı</b> "Link" veya "Table MultiSelect" tipinde olmalıdır
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Öneriler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js,Get from,Dan almak
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Vergi Kuralı
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Order Status,Ödeme Emri Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py,Duplicate entry,Yinelenen giriş
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Example: Masters in Computer Science,Örnek: Bilgisayar Bilimi Yüksek Lisansı
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Satınalma faturası kalemi
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py,Status must be Cancelled or Completed,Durum İptal Edilmeli veya Tamamlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/utils.py,Call Summary by {0}: {1},{0} tarafından çağrı özeti: {1}
|
||
DocType: Certified Consultant,Non Profit Manager,Kar Amacı Gütmeyen Müdür
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,For Warehouse is required before Submit,Depo için Göndermeden önce gereklidir
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Uygulanabilir (Kullanıcı)
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Değerlendirme Hedefi
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Yeni Satınalma Siparişleri İçin Uyar
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,View Chart of Accounts,Hesap Planını Görüntüle
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html,Quotations: ,Alıntılar:
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Tartışmak
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,9 okuma
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Uygulanabilir (Rol)
|
||
DocType: Quotation Item,Additional Notes,ek Notlar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,{0} can not be negative,{0} negatif olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Purchase Orders,Satınalma Siparişleri Yaratın
|
||
DocType: Staffing Plan Detail,Estimated Cost Per Position,Pozisyon Başına Tahmini Maliyet
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Kredi Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py,Set default mode of payment,Varsayılan ödeme modunu ayarla
|
||
DocType: Quality Goal,Revision,Revizyon
|
||
DocType: Shift Type,The time before the shift end time when check-out is considered as early (in minutes).,Check-out işleminin erken olduğu andan önceki süre (dakika olarak).
|
||
DocType: Healthcare Service Unit,Service Unit Type,Servis Birimi Tipi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Satınalma faturasına karşı iade
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.js,Generate Secret,Sırrı Yarat
|
||
DocType: Loyalty Program Collection,Loyalty Program Collection,Sadakat Programı Koleksiyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Send mass SMS to your contacts,Kişilerinize toplu SMS gönderin
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_structure/fee_structure.js,Create Fee Schedule,Ücret Tarifesi Yarat
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Yeniden Adlandırılacak Dosya
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer exceeded the given hours.,Zamanlayıcı verilen saatleri aştı.
|
||
DocType: Shopify Tax Account,ERPNext Account,ERPNext Hesabı
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Öğe Tedarikçisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Price List {0} is disabled or does not exist,{0} Fiyat Listesi devre dışı bırakılmış veya mevcut değil
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Deferred Revenue Account,Ertelenmiş Gelir Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py,Soil compositions do not add up to 100,Toprak bileşimleri 100'e kadar eklemez
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Maaş Fişi Zaman Çizelgesi
|
||
DocType: Budget,Warn,uyarmak
|
||
DocType: Grant Application,Email Notification Sent,E-posta Bildirimi Gönderildi
|
||
DocType: Work Order,Planned End Date,Planlanan Bitiş Tarihi
|
||
DocType: QuickBooks Migrator,Quickbooks Company ID,Quickbooks Şirket Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Seri No için depo değiştirilemez
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Faiz Oranı (%) Yıllık
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Cost of Scrapped Asset,Hurdaya Alınan Varlığın Maliyeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/italy/utils.py,Please set an Address on the Company '%s',Lütfen '% s' şirketine bir adres giriniz.
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Date,Karşılaşma Tarihi
|
||
DocType: Shopify Settings,Webhooks,Webhooks
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py,Memebership Type Details,Üyelik Tipi Detayları
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py,Resistant,dayanıklı
|
||
DocType: Hotel Room Package,Hotel Room Package,Otel Odası Paketi
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Net Toplam Katkısı
|
||
DocType: Customer,"Reselect, if the chosen contact is edited after save","Seçilen kişi kaydedildikten sonra düzenlenmişse, yeniden seç"
|
||
DocType: Employee Tax Exemption Sub Category,Employee Tax Exemption Sub Category,Çalışan Vergi Muafiyeti Alt Kategorisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py,Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amount,{0} Satırı # Ödenen Miktar istenen avans tutarından büyük olamaz
|
||
DocType: Asset Settings,This value is used for pro-rata temporis calculation,"Bu değer, pro-rata temporis hesaplaması için kullanılır."
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Kısaltmayı Değiştir
|
||
DocType: Project,Total Consumed Material Cost (via Stock Entry),Toplam Tüketilen Malzeme Maliyeti (Stok Girişi ile)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Verilen Hammaddeler
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Durum ve Formül Yardımı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Balance ({0}),Bakiye ({0})
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html,Student ID: ,Öğrenci Kimliği:
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Tahsis Edilen Yeni Yapraklar (Gün İçinde)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py,To Datetime,Datetime'ya
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py,Lab result datetime cannot be before testing datetime,"Lab sonucu datetime, datetime testinden önce olamaz"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js,Please re-type company name to confirm,Lütfen onaylamak için şirket adını tekrar yazın
|
||
DocType: Subscription,Subscription Period,Abonelik Süresi
|
||
DocType: Cash Flow Mapper,Position,pozisyon
|
||
DocType: Student,Sibling Details,Kardeş Detayları
|
||
DocType: Cash Flow Mapping,Is Finance Cost Adjustment,Finansman Maliyet Ayarlaması mı
|
||
DocType: Patient Encounter,Encounter Impression,Karşılaşma İzlenimi
|
||
DocType: Contract,N/A,N / A
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Laboratuvar teknisyeni
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,"Item {0} is a template, please select one of its variants","{0} öğesi bir şablondur, lütfen değişkenlerinden birini seçin"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js,How Pricing Rule is applied?,Fiyatlandırma Kuralı Nasıl Uygulanır?
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,E-posta Özet Ayarları
|
||
DocType: Journal Entry,Inter Company Journal Entry,Şirketler Arası Dergi Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note_list.js,Create Delivery Trip,Teslimat Gezisi Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Satır # {0}: {1} seri no. {2} {3} ile eşleşmiyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Sales Order required for Item {0},{0} Ürünü için Müşteri Siparişi gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,Call Connected,Arama Bağlandı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_tax_exemption_proof_submission/employee_tax_exemption_proof_submission.js,Get Details From Declaration,Deklarasyondan Detaylar Alın
|
||
,Support Hour Distribution,Destek Saati Dağıtımı
|
||
DocType: Company,Allow Account Creation Against Child Company,Alt Şirkete Karşı Hesap Oluşturmaya İzin Verin
|
||
DocType: Payment Entry,Company Bank Account,Şirket Banka Hesabı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,UK,UK
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Normal Test Öğeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,"{0} Maddesi: Sipariş edilen {1} miktarı, minimum sipariş miktarı {2} 'den az olamaz (Madde içinde tanımlanmıştır)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_add_to_cart.html,Not in Stock,Stokta yok
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html,Cart,Araba
|
||
DocType: Course Activity,Course Activity,Kurs Etkinliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Thank you for your business!,İşiniz için teşekkür ederim!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Gazeteye Girişte {0} zaten diğer bazı kuponlara karşı ayarlandı
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Fatura tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Please enter Write Off Account,Lütfen Hesap Yazma giriniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Biotechnology,Biyoteknoloji
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py,Setup your Institute in ERPNext,Enstitünüzü ERPNext’te kurun
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} does not exist,{0} öğesi mevcut değil
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Asset Maintenance Log,Varlık Bakım Günlüğü
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Hesap Ayarları
|
||
DocType: Bank Guarantee,Reference Document Name,Referans Belge Adı
|
||
DocType: Warehouse,"If blank, parent Warehouse Account or company default will be considered","Boş ise, ana Depo Hesabı veya şirket varsayılanı dikkate alınacaktır"
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Temelli Malzeme Oranı
|
||
DocType: Water Analysis,Container,konteyner
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js,Available slots,Kullanılabilir alanlar
|
||
DocType: Quiz,Max Attempts,Max Girişimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js,Cash Flow Statement,Nakit Akışı Tablosu
|
||
DocType: Loyalty Point Entry,Redeem Against,Karşı kurtarmak
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Çevrimdışı POS Adı
|
||
DocType: Crop Cycle,ISO 8601 standard,ISO 8601 standardı
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,düşmek
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C-Form Fatura Detayı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py,Net Change in Inventory,Stoktaki Net Değişim
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/regional/india_list.js,e-Way Bill JSON can only be generated from a submitted document,e-Way Bill JSON yalnızca gönderilen bir belgeden oluşturulabilir
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py,Depreciation Amount during the period,Dönem İçindeki Amortisman Tutarı
|
||
DocType: Shopify Settings,App Type,Uygulama türü
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Blog Abonesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js,[Error],[Hata]
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Aktif Menü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,Transactions against the company already exist! ,Şirkete karşı işlemler zaten var!
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Satış Ortağı ve Komisyon
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py,Goals cannot be empty,Hedefler boş olamaz
|
||
DocType: Work Order,Warehouses,Depolar
|
||
DocType: Bank Transaction,ACC-BTN-.YYYY.-,ACC-BTN-.YYYY.-
|
||
DocType: Crop Cycle,Detected Diseases,Algılanan Hastalıklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py,Enter the Bank Guarantee Number before submittting.,Göndermeden önce Banka Garanti Numarası'nı girin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Processing Items and UOMs,Öğeleri ve UOM'leri İşleme
|
||
DocType: Payment Request,Is a Subscription,Aboneliktir
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.js,Download as Json,Json olarak indir
|
||
,Appointment Analytics,Randevu Analizi
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Muayene türü
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Satış Vergileri ve Ücretleri
|
||
DocType: Employee,Health Insurance Provider,Sağlık Sigortası Sağlayıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js,This is a root item group and cannot be edited.,Bu bir kök öğe grubudur ve düzenlenemez.
|
||
DocType: Production Plan,Projected Qty Formula,Öngörülen Miktar Formülü
|
||
DocType: Payment Order,Payment Order Reference,Ödeme Emri Referansı
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Tree Type,Ağaç türü
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Varsayılan Maliyet Oranı
|
||
DocType: Vital Signs,Constipated,kabız
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Varsayılan Tutar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,Budget List,Bütçe Listesi
|
||
DocType: Job Offer,Awaiting Response,Cevap bekliyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py,Not permitted. Please disable the Procedure Template,İzin verilmedi. Lütfen Prosedür Şablonunu devre dışı bırakın
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js,Variant creation has been queued.,Varyant oluşturma sıraya alındı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,"An amount of {0} already claimed for the component {1},\
|
||
set the amount equal or greater than {2}","{1} bileşeni için zaten talep edilen {0} tutarı, \ tutarı {2} 'e eşit veya daha büyük olarak ayarlayın"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py,Please add the remaining benefits {0} to any of the existing component,Lütfen kalan bileşenleri {0} mevcut bileşenlerden birine ekleyin
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,Kilometre sayacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,İşlem para biriminin Ödeme Ağ Geçidi para birimiyle aynı olması gerekir
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"For an item {0}, quantity must be negative number",{0} maddesi için miktar negatif sayı olmalı
|
||
DocType: Additional Salary,Payroll Date,Bordro Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py,Mode of payment is required to make a payment,Ödeme yapmak için ödeme şekli gereklidir
|
||
DocType: BOM,Materials,Malzemeler
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Satış Siparişine Karşı
|
||
DocType: Supplier Quotation,PUR-SQTN-.YYYY.-,PUR-SQTN-.YYYY.-
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Müşteri Siparişine Karşı Madde
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Hedefleri
|
||
DocType: Employee,ERPNext User,ERPNext Kullanıcısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html,Available Leaves,Mevcut Yapraklar
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py,Root Account must be a group,Kök Hesap bir grup olmalı
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gst_settings/gst_settings.py,Email Reminders will be sent to all parties with email contacts,"E-posta Hatırlatıcıları, e-posta kişileri olan tüm taraflara gönderilecektir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js,Select Type...,Tür Seçiniz ...
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,İş İstasyonu Çalışma Saati
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/agriculture.py,Analytics,analitik
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Maintenance Role,Bakım Rolü
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py,Terms and Conditions Template,Şartlar ve Koşullar Şablonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py,"To allow over billing, update ""Over Billing Allowance"" in Accounts Settings or the Item.","Fazla faturalandırmaya izin vermek için, Hesap Ayarları veya Öğesinde "Fatura Ödeneği" nı güncelleyin."
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Ücret Tarifesi Programı
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Üretim Planı Öğesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py,Total Student,Toplam Öğrenci
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Paket No.
|
||
DocType: Accounts Settings,Shipping Address,teslimat adresi
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Debriyaj Plakası
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},"Satır # {0}: {1} Varlığı, {2} Öğesine bağlı değil"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js,Stock Entry {0} created,{0} stok girişi oluşturuldu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/procurement_tracker/procurement_tracker.py,Purchase Order Date,Satınalma Sipariş Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py,Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.,Her iki şirketin de şirket para birimleri Şirketlerarası İşlemlerle eşleşmelidir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py,Shortage Qty,Sıkıntı Adet
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,İşaretli Seyirci
|
||
DocType: Pricing Rule,System will notify to increase or decrease quantity or amount ,"Sistem, miktar veya miktarı artırma veya azaltma bildirimi yapacak"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Cosmetics,Makyaj malzemeleri
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kullanıcıyı kaydetmeden önce bir dizi seçmeye zorlamak istiyorsanız bunu işaretleyin. Bunu kontrol ederseniz varsayılan olmayacak.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/call_popup/call_popup.js,No issue raised by the customer.,Müşteri tarafından herhangi bir sorun ortaya çıkmadı.
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,"Bu role sahip olan kullanıcılar, dondurulmuş hesapları oluşturma ve dondurulmuş hesaplara karşı muhasebe girişleri oluşturma / değiştirme izinlerine sahiptir"
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Toplam Alacak Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},{1} işlemi için sonraki {0} gün içinde Zaman Yuvası bulunamıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py,Wrapping up,Sarma
|
||
DocType: Bank,Plaid Access Token,Ekose Erişim Simgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py,You can only renew if your membership expires within 30 days,"Üyeliğinizin süresi 30 gün içinde sona ererse, yalnızca yenileyebilirsiniz."
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Value must be between {0} and {1},Değer {0} ve {1} arasında olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Choose a corresponding payment,Uygun bir ödeme seçin
|
||
DocType: Quality Feedback,Parameters,Parametreler
|
||
DocType: Shift Type,Auto Attendance Settings,Otomatik Devam Ayarları
|
||
,Sales Partner Transaction Summary,Satış Ortağı İşlem Özeti
|
||
DocType: Asset Maintenance,Maintenance Manager Name,Bakım Müdürü Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,It is needed to fetch Item Details.,Öğe Ayrıntılarını getirmek gerekiyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py,This is based on stock movement. See {0} for details,"Bu, stok hareketlerine dayanmaktadır. Detaylar için {0} 'e bakınız."
|
||
DocType: Clinical Procedure,Appointment,Randevu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js,Please enter {0} first,Lütfen önce {0} girin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Hammadde ana Maddeyle aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Following accounts might be selected in GST Settings:,GST Ayarlarında aşağıdaki hesaplar seçilebilir:
|
||
DocType: Item,You can use any valid Bootstrap 4 markup in this field. It will be shown on your Item Page.,Bu alanda geçerli bir Bootstrap 4 işaretlemesi kullanabilirsiniz. Öğe Sayfanızda gösterilecektir.
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Gelen oranı
|
||
DocType: Cashier Closing,POS-CLO-,POS-ClO-
|
||
DocType: Invoice Discounting,Accounts Receivable Discounted Account,Alacak Hesapları
|
||
DocType: Tally Migration,Tally Debtors Account,Tally Borçlular Hesabı
|
||
DocType: Grant Application,Has any past Grant Record,Geçmiş Hibe Kaydı var
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Amount in Custody,Gözaltında Tutar
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Aralık
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Ebeveyn Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py,Auto Material Requests Generated,Üretilen Otomatik Malzeme Talepleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py,Row {0}: Quality Inspection rejected for item {1},{0} Satırı: {1} kalemi için Kalite Denetimi reddedildi
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,ek detaylar
|
||
DocType: Sales Partner Type,Sales Partner Type,Satış Ortağı Tipi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js,"Select BOM, Qty and For Warehouse","Malzeme Listesini, Miktarı ve Depoyu Seçin"
|
||
DocType: Asset Maintenance Log,Maintenance Type,Bakım türü
|
||
DocType: Homepage Section,Use this field to render any custom HTML in the section.,Bölümdeki herhangi bir özel HTML'yi oluşturmak için bu alanı kullanın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Randevu iptal edildi, Lütfen {0} faturayı inceleyin ve iptal edin"
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Zaman Çizelgesi Listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,{0} against Bill {1} dated {2},{2} tarihli {1} numaralı Bill aleyhine {0}
|
||
DocType: Shopify Settings,For Company,Şirket için
|
||
DocType: Linked Soil Analysis,Linked Soil Analysis,Bağlantılı Zemin Analizi
|
||
DocType: Project,Day to Send,Gönderilecek Gün
|
||
DocType: Salary Component,Is Tax Applicable,Vergi Uygulanabilir mi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py,Purchase Order number required for Item {0},{0} Ürünü için Satınalma Siparişi numarası gerekli
|
||
DocType: Item Tax Template,Tax Rates,Vergi oranları
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py,Help Results for,İçin Yardım Sonuçları
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Öğrenci Kabulü
|
||
DocType: Designation Skill,Skill,Beceri
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Bütçe Hesabı
|
||
DocType: Employee Transfer,Create New Employee Id,Yeni Çalışan Kimliği Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py,{0} is required for 'Profit and Loss' account {1}.,{1} 'Kar ve Zarar' hesabı için {0} gereklidir.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounting.py,Goods and Services Tax (GST India),Mal ve Hizmet Vergisi (GST Hindistan)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py,Creating Salary Slips...,Maaş Fişleri oluşturuluyor ...
|
||
DocType: Employee Skill,Employee Skill,Çalışan Beceri
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply Rule On Item Code,Madde Kodunda Kural Uygula
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},Öğeler {0} üzerinden teslim edilmediğinden 'Stoku Güncelle' kontrol edilemiyor
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Stok girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Lütfen Kurulum> Numaralandırma Serisi ile Devam için numaralandırma serilerini ayarlayın
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,House rent paid days overlapping with {0},Konut kirası {0} ile örtüşen günler ödedi
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Mevcut Adres
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Analyst,analist
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py,No records found in the Payment table,Ödeme tablosunda kayıt bulunamadı
|
||
DocType: Email Digest,Sales Orders to Deliver,Teslim Edilen Satış Siparişleri
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Ölçü birimleri
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Blok Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Quantity must not be more than {0},Miktar {0} 'dan fazla olmamalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js,Add Items,Öğe Ekle
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Vergiler ve Ücretler Eklendi (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Döviz Alım Satım Ayarları
|
||
DocType: Taxable Salary Slab,From Amount,Miktardan
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Warehouse is mandatory,Depo zorunludur
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Add Students,Öğrenci ekle
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Kimden Ödenen Hesap
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,İşaretli Seyirci HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Item {0} has been disabled,{0} öğesi devre dışı bırakıldı
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Şekildeki Miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Müşteri Siparişi miktarından {1} daha fazla {0} Ürünü üretilemiyor
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Dönüş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py,The selected item cannot have Batch,Seçilen öğenin Toplu İşi olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/irs_1099/irs_1099.js,Print IRS 1099 Forms,IRS 1099 Formlarını Yazdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,Sabit kıymet satışı için 'Stoku Güncelle' kontrol edilemiyor
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Amortisman Çizelgesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,Shipping rule not applicable for country {0},{0} ülkesi için gönderim kuralı geçerli değil
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Malzemelerin alındığı saat
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Fatura Ülkesi
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Satış Siparişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js,Value missing,Değer eksik
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Stores,Mağazalar
|
||
DocType: Exchange Rate Revaluation Account,New Balance In Base Currency,Baz Para Biriminde Yeni Bakiye
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Fiyat listesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/bank_reconciliation/bank_reconciliation.js,Synchronize this account,Bu hesabı senkronize et
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py,Invalid {0}: {1},Geçersiz {0}: {1}
|
||
DocType: Article,Article,makale
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,The name of the institute for which you are setting up this system.,Bu sistemi kurduğunuz kurumun adı.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,A Product,Ürün
|
||
DocType: Crop,Crop Name,Kırpma Adı
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py,'From Date' is required,'Tarihten itibaren' gerekli
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py,Please select a BOM,Lütfen bir malzeme listesi seçin
|
||
DocType: Travel Itinerary,Travel Itinerary,Seyahat güzergahı
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py,Birthday Reminder,Doğum Günü Hatırlatıcı
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Pair,Çift
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py,Item Price added for {0} in Price List {1},{1} Fiyat Listesine {0} için Öğe Fiyatı eklendi
|
||
DocType: Pricing Rule,Validate Applied Rule,Uygulanan Kuralı Doğrula
|
||
DocType: Job Card Item,Job Card Item,İş kartı kalemi
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Web sitesi ana sayfası için Firma Tagline
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Set Response Time and Resolution for Priority {0} at index {1}.,{1} dizininde {0} Öncelik için Tepki Süresi ve Çözünürlük ayarını yapın.
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Yuvarlama Maliyet Merkezi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Ölçüt ağırlığı
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Amortisman Çizelgeleri
|
||
DocType: Subscription,Discounts,İndirimler
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Nakliye Kuralı Koşulları
|
||
DocType: Subscription,Cancelation Date,İptal tarihi
|
||
DocType: Payment Entry,Party Bank Account,Parti Bankası Hesabı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js,New Cost Center Name,Yeni Maliyet Merkezi Adı
|
||
DocType: Promotional Scheme Price Discount,Max Amount,Maksimum Tutar
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Ödeme tamamlandıktan sonra kullanıcıyı seçilen sayfaya yönlendirin.
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Toplam Kredi Geri Ödeme
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js,To Fiscal Year,Mali Yıla
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Teslim Notuna Karşı İade
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js,"Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.","Varlıklar, seri no'lar, partiler vs."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,Allocate Payment Amount,Ödeme Tutarını Tahsis Et
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},"Satır # {0}: İade Edilen {1}, {2} {3} içerisinde mevcut"
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.js,Enrolling students,Öğrenci kaydı
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Kullanıcının işlemlerde Fiyat Liste Oranını düzenlemesine izin ver
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_commission_summary/sales_partner_commission_summary.py,Please select the document type first,Lütfen önce belge türünü seçin
|
||
DocType: Hotel Room Reservation,Hotel Room Reservation,Otel Odası Rezervasyonu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Researcher,Araştırmacı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py,{0} {1} is frozen,{0} {1} donmuş
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py,Item Code cannot be changed for Serial No.,Seri No. için Ürün Kodu değiştirilemez
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Toplam Vergiler ve Harçlar (Şirket Para Birimi)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py,Tax Rule Conflicts with {0},{0} ile Vergi Kuralı Çakışmaları
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Yıl Sonu Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py,Create Leads,Talep Oluştur
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js,Show zero values,Sıfır değerleri göster
|
||
DocType: Employee Onboarding,Employee Onboarding,Çalışan Gemiye Alma
|
||
DocType: POS Closing Voucher,Period End Date,Dönem Sonu Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/quiz/quiz.py,Passing Score value should be between 0 and 100,Geçen puanın değeri 0 ile 100 arasında olmalıdır
|
||
DocType: Department,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.,Listedeki ilk İzin Onayı varsayılan İzin Onayı olarak ayarlanacaktır.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,POS Ayarları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/chart_of_accounts_importer/chart_of_accounts_importer.js,All Accounts,Bütün hesaplar
|
||
DocType: Hotel Room,Hotel Manager,Otel yöneticisi
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Ürün ile
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Advance mı
|
||
DocType: Membership,Membership Status,Üyelik Durumu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py,Sales campaigns.,Satış kampanyaları.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},{0} maddesi ve {1} projesi için varsayılan malzeme listesi bulunamadı
|
||
DocType: Leave Type,Encashment Threshold Days,Encaşment Eşik Günleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.js,Items Filter,Öğeler Filtresi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,{0} is on hold till {1},"{0}, {1} 'a kadar beklemede"
|
||
DocType: Clinical Procedure Item,Invoice Separately as Consumables,Sarf Malzemeleri Olarak Ayrı Fatura
|
||
DocType: Subscription,Days Until Due,Sona Kadar Günler
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js,Show Completed,Tamamlananları Göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank/bank_dashboard.py,Bank Deatils,Banka Deatils
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,Satır # {0}: Hız {1} ile aynı olmalıdır: {2} ({3} / {4})
|
||
DocType: Clinical Procedure,HLC-CPR-.YYYY.-,HLC-CPR-.YYYY.-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Service Items,Sağlık Hizmeti Öğeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js,Ageing Range 3,Yaşlanma aralığı 3
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Kan basıncı
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_partner_target_variance_based_on_item_group/sales_partner_target_variance_based_on_item_group.js,Target On,Hedef Açık
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py,All Healthcare Service Units,Tüm Sağlık Hizmet Birimleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py,Mandatory field - Program,Zorunlu alan - Program
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/projects/timer.js,Timer,kronometre
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Set {0} in asset category {1} or company {2},{1} varlık kategorisinde {0} değerini veya {2} şirketini ayarlayın
|
||
DocType: Bank Statement Settings Item,Bank Header,Banka Başlığı
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py,Not eligible for the admission in this program as per DOB,DOB uyarınca bu programa giriş için uygun değil
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Değerlendirme Kriterleri Grubu
|
||
DocType: Options,Is Correct,Doğru
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Department,Parent Department,Ebeveyn Departmanı
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Çalışan İç Çalışma Tarihi
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,PO'ları uyar
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Teklif Tarihi
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Ürün Paketi Yardımı
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,Stok mutabakatı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py,Accounting Entry for Stock,Stok için Muhasebe Girişi
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,"Appointment overlaps with {0}.<br> {1} has appointment scheduled
|
||
with {2} at {3} having {4} minute(s) duration.","Randevu {0} ile çakışıyor. <br> {1}, {4} dakika süresine sahip {3} tarihinde {2} ile planlanmış bir randevuya sahiptir."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Alt düğümlü depolar deftere dönüştürülemez
|
||
DocType: Project,Projects Manager,Projeler Müdürü
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.py,End time cannot be before start time,Bitiş saati başlangıç saatinden önce olamaz
|
||
DocType: UOM,UOM Name,UOM Adı
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html,Hours,Saatler
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py,Amount {0} {1} {2} {3},{0} {1} {2} {3} tutarında
|
||
,Supplier Ledger Summary,Tedarikçi Defterinin Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py,Student Email ID,Öğrenci E-posta Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py,GoCardless SEPA Mandate,GoCardless SEPA Mandası
|
||
DocType: Bank Account,IBAN,IBAN
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,İnsan Sayısı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py,From Date and To Date lie in different Fiscal Year,Farklı Mali Yıllarda Tarihe ve Tarihe
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py,The Patient {0} do not have customer refrence to invoice,{0} Hasta’nın fatura ödemesinde müşteri niyeti yoktur
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,Syntax error in condition: {0},Durumda sözdizimi hatası: {0}
|
||
DocType: Bank Transaction,Transaction ID,İşlem Kimliği
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py,Please enter message before sending,Lütfen göndermeden önce mesajınızı girin.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Ref Date,Ref Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Not: Bu Maliyet Merkezi bir Gruptur. Muhasebe girişleri gruplara göre yapılamaz.
|
||
DocType: Soil Analysis,Soil Analysis Criterias,Toprak Analiz Kriterleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packing Slip(s) cancelled,Salmastra Fişleri iptal edildi
|
||
DocType: Company,Existing Company,Mevcut şirket
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Batches,Partiler
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py,Defense,Savunma
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Toplu Hayır
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/delayed_item_report/delayed_item_report.py,Delayed Days,Gecikmeli Günler
|
||
DocType: Lead,Person Name,Kişi Adı
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Öğe Varyantı
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,Davetli
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py,Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1},{0} bileşeni için uygun maksimum tutar {1} 'i aşıyor
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py,Amount to Bill,Fatura Tutarı
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","{0} için, yalnızca borç hesapları başka bir kredi girişine bağlanabilir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounting_dimension/accounting_dimension.py,Creating Dimensions...,Boyutların Oluşturulması ...
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payable Account,Ödenecek Hesap
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please mention no of visits required,Lütfen gerekli ziyaret sayısını belirtmeyin
|
||
DocType: Accounts Settings,Only select if you have setup Cash Flow Mapper documents,Yalnızca Nakit Akışı Eşleyici belgeleri ayarladıysanız seçin
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py,{0} is a company holiday,{0} şirket tatilidir
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Ağırlığı daha yüksek olan maddeler daha yüksek gösterilecektir
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Proje web sitesinde bu kullanıcılara açık olacak
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py,Attribute table is mandatory,Özellik tablosu zorunludur
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Toplam Çalışma Saati
|
||
DocType: Crop,Planting UOM,UOM dikim
|
||
DocType: Inpatient Record,O Negative,O Olumsuz
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Almak ve Faturalandırmak
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py,"Start and end dates not in a valid Payroll Period, cannot calculate {0}.","Başlangıç ve bitiş tarihleri geçerli bir Bordro Döneminde değil, {0} hesaplayamaz."
|
||
DocType: POS Profile,Only show Customer of these Customer Groups,Sadece bu Müşteri Gruplarının Müşterisini gösterin
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js,Select items to save the invoice,Faturayı kaydetmek için öğeler seçin
|
||
DocType: Service Level Priority,Resolution Time,Çözünürlük zaman
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,Sınıf açıklaması
|
||
DocType: Homepage Section,Cards,Kartlar
|
||
DocType: Quality Meeting Minutes,Quality Meeting Minutes,Kalite Toplantı Tutanakları
|
||
DocType: Linked Plant Analysis,Linked Plant Analysis,Bağlantılı Bitki Analizi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js,Service Stop Date cannot be after Service End Date,Servis Durdurma Tarihi Servis Bitiş Tarihi'nden sonra olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py,Please set B2C Limit in GST Settings.,Lütfen GST Ayarlarında B2C Limitini ayarlayın.
|
||
DocType: Member,Member Name,Üye adı
|
||
DocType: Account,Payable,ödenecek
|
||
DocType: Job Card,For Quantity,Miktar için
|
||
DocType: Territory,For reference,Referans için
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item/item_configure.js,Add to Cart,Sepete ekle
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Global Varsayılanlar
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,E-posta ile takip et
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tahsis Edilen Toplam Yaprak
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js,Raw Material,Hammadde
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,12 karakterle sınırlıdır
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,Müşteri Adlandırma
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},"Paketlenen miktar, {1} satırındaki {0} Maddesi için miktarla aynı olmalıdır"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js,New Sales Person Name,Yeni Satış Görevlisi Adı
|
||
DocType: Amazon MWS Settings,Amazon will synch data updated after this date,Amazon bu tarihten sonra güncellenen verileri senkronize edecek
|
||
DocType: Service Day,Service Day,Hizmet günü
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Vergiler ve Kesilen Harçlar (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Brüt Kar Marjı%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py,Bank Statement balance as per General Ledger,Genel Muhasebe uyarınca hesap özeti bakiyesi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js,Healthcare (beta),Sağlık (beta)
|
||
DocType: Shopify Settings,Default Warehouse to to create Sales Order and Delivery Note,Satış Siparişi ve Teslimat Notu Oluşturulacak Varsayılan Depo
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/service_level/service_level.py,Response Time for {0} at index {1} can't be greater than Resolution Time.,"{1} dizinindeki {0} yanıt süresi, Çözünürlük Zamanından büyük olamaz."
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Müşteri / Müşteri Adı
|
||
DocType: Student,EDU-STU-.YYYY.-,EDU-STU-.YYYY.-
|
||
DocType: Expense Claim Advance,Unclaimed amount,Sahipsiz miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Kaynak ve hedef depo {0} satırı için aynı olamaz
|
||
apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py,Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1},Amortisman Satırı {0}: Yararlı ömründen sonra beklenen değer {1} 'e eşit veya daha büyük olmalıdır
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py,Please select date,Lütfen tarih seçiniz
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py,Salary Structure should have flexible benefit component(s) to dispense benefit amount,"Maaş Yapısı, fayda miktarını dağıtmak için esnek bir fayda bileşenine sahip olmalıdır"
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Çalışan Seyirci Aracı
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,eğitimsel yeterlilik
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py,Accessable Value,Erişilebilir Değer
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Vergiler ve Harçlar
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,İletişim Mobile No
|
||
DocType: Employee,Joining Details,Ayrıntılara Katılma
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js,Start Job,İşe Başla
|
||
DocType: Quality Action Table,Quality Action Table,Kalite Eylem Masası
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (Office),Telefon (Ofis)
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,İşlem kimliği
|
||
DocType: Soil Texture,Silt Loam,Silt Loam
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py,Please set the Default Cost Center in {0} company.,Lütfen {0} şirketindeki Varsayılan Maliyet Merkezini ayarlayın.
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js,Update Email Group,E-posta Grubunu Güncelle
|
||
DocType: Employee Promotion,Employee Promotion Detail,Çalışan Tanıtım Detayı
|
||
DocType: Loan Application,Repayment Info,Geri Ödeme Bilgisi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Kapatılmamış mali yılın P&L bakiyelerini göster
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0}, {1} 'in teklif vermeyeceğini, ancak tüm öğelerin teklif edildiğini belirtir. Teklif talebi fiyat durumunun güncellenmesi."
|
||
DocType: Asset,Finance Books,Finans Kitapları
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Uygulanabilir {0} olarak seçildiyse, alım kontrol edilmelidir."
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Rol Donmuş stoğu düzenlemeye izin verildi
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py,Last Communication Date,Son İletişim Tarihi
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Maliyet Oranı
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Örnek: Ertesi Gün Nakliye
|
||
DocType: Bank Statement Transaction Entry,Payment Invoice Items,Ödeme Fatura Öğeleri
|
||
apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/crop_cycle/crop_cycle.py,Tasks have been created for managing the {0} disease (on row {1}),{0} hastalığını yönetmek için görevler oluşturuldu (satırda {1})
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Onay mesajı
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Laboratuvar Testi UOM
|
||
DocType: Leave Type,Earned Leave Frequency,Kazanılan Bırakma Frekansı
|
||
DocType: Loyalty Program,Loyalty Program Type,Sadakat Program Türü
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py,"Shipping Address does not have country, which is required for this Shipping Rule","Gönderim Adresinde, bu Gönderim Kuralı için gereken ülke bulunmuyor"
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Şartlar ve koşullar
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py,Please click on 'Generate Schedule',Lütfen Gen Program Oluştur’a tıklayın.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Qty,toplam miktar
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/doctype/gstr_3b_report/gstr_3b_report.html,All other ITC,Diğer tüm ITC
|
||
apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.py,Importing Parties and Addresses,Tarafları ve Adresleri İçe Aktarma
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Bu Ürünü web sitesinde çoklu gruplar halinde listeleyin.
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tedarikçi için mesaj
|
||
DocType: Healthcare Practitioner,Phone (R),Telefon (R)
|
||
DocType: Maintenance Team Member,Team Member,Takım üyesi
|
||
DocType: Issue,Service Level Agreement Creation,Hizmet Seviyesi Anlaşması Oluşturma
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Varlık Kategorisi Hesabı
|
||
,Team Updates,Takım Güncellemeleri
|
||
DocType: Bank Account,Party,Parti
|
||
DocType: Soil Analysis,Ca/Mg,Ca / Mg
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),İndirim Miktarı (Şirket Para Birimi)
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Alt montajlar için ürünler dahil
|
||
DocType: Course Topic,Topic Name,Konu adı
|
||
DocType: Budget,Applicable on booking actual expenses,Gerçek masrafların rezervasyonunda uygulanabilir
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Geçerli faturanın döneminin başlangıç tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Litre,Litre
|
||
DocType: Marketplace Settings,Hub Seller Name,Hub Satıcı Adı
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Toplam Giden Değer
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py,e-Way Bill already exists for this document,e-Way Bill bu belge için zaten var
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js,Auto repeat document updated,Otomatik tekrar dokümanı güncellendi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","{1} içindeki {0} satırı için. Öğe oranına {2} eklemek için, {3} satırları da dahil edilmelidir"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py,Serial No and Batch,Seri no ve toplu
|
||
DocType: Contract,Fulfilment Deadline,Son Başvuru Tarihi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js,Create Job Card,İş kartı oluştur
|
||
,Sales Person Commission Summary,Satış Görevlisi Komisyonu Özeti
|
||
apps/erpnext/erpnext/education/utils.py,Quiz {0} does not exist,{0} yarışması mevcut değil
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py,"Cannot process route, since Google Maps Settings is disabled.",Google Haritalar Ayarları devre dışı bırakıldığından rota işleme alınamıyor.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py,Go to Items,Öğelere Git
|
||
DocType: Asset Value Adjustment,Current Asset Value,Cari Varlık Değeri
|
||
DocType: Support Search Source,Result Preview Field,Sonuç Önizleme Alanı
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js,Please enter serial numbers for serialized item ,Lütfen seri hale getirilmiş öğe için seri numaraları girin
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Kupon Türüne Karşı
|
||
DocType: Contract Template Fulfilment Terms,Contract Template Fulfilment Terms,Sözleşme Şablonu Yerine Getirme Koşulları
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py,Allocating leaves...,Yaprakları tahsis etmek ...
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,kabul edilmiş
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html,Get Updates,Güncellemeleri Alın
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py,Black,Siyah
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Yıl başlangıç tarihi veya bitiş tarihi {0} ile çakışıyor. Önlemek için lütfen şirket kurun
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html,Show closed,Kapalı göster
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Baskı sayısı
|
||
DocType: Sample Collection,HLC-SC-.YYYY.-,HLC-SC-.YYYY.-
|