5290 lines
575 KiB
Plaintext
5290 lines
575 KiB
Plaintext
DocType: Employee,Salary Mode,Chế độ tiền lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67,Register,Ghi danh
|
||
DocType: Patient,Divorced,Đa ly dị
|
||
DocType: Buying Settings,Allow Item to be added multiple times in a transaction,Cho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim,Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19,Consumer Products,Sản phẩm tiêu dùng
|
||
DocType: Purchase Receipt,Subscription Detail,Chi tiết đăng ký
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Supplier,Thông báo cho Nhà cung cấp
|
||
DocType: Item,Customer Items,Mục khách hàng
|
||
DocType: Project,Costing and Billing,Chi phí và thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52,Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thể là một sổ cái
|
||
DocType: Item,Publish Item to hub.erpnext.com,Xuất bản mẫu hàng tới hub.erpnext.com
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88,Email Notifications,Thông báo email
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26,Evaluation,Đánh giá
|
||
DocType: Item,Default Unit of Measure,Đơn vị đo mặc định
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Partner Contact,Tất cả Liên hệ Đối tác Bán hàng
|
||
DocType: Employee,Leave Approvers,Để lại người phê duyệt
|
||
DocType: Sales Partner,Dealer,Đại lý
|
||
DocType: Consultation,Investigations,Điều tra
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Click Enter To Add,Nhấp Enter để Thêm
|
||
DocType: Employee,Rented,Thuê
|
||
DocType: Purchase Order,PO-,PO-
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for User,Áp dụng cho User
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +196,"Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel","Đơn đặt hàng không thể bị hủy, dẹp bỏ đơn hàng để hủy"
|
||
DocType: Vehicle Service,Mileage,Cước phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +220,Do you really want to scrap this asset?,Bạn có thực sự muốn tháo dỡ tài sản này?
|
||
DocType: Drug Prescription,Update Schedule,Cập nhật Lịch trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44,Select Default Supplier,Chọn Mặc định Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37,Currency is required for Price List {0},Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,* Will be calculated in the transaction.,* Sẽ được tính toán trong giao dịch.
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact,Liên hệ Khách hàng
|
||
DocType: Patient Appointment,Check availability,Sẵn sàng kiểm tra
|
||
DocType: Job Applicant,Job Applicant,Nộp đơn công việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với nhà cung cấp này. Xem dòng thời gian dưới đây để biết chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34,Legal,Hợp lêk
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174,Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0},Thuế loại hình thực tế không thể được liệt kê trong định mức vật tư ở hàng {0}
|
||
DocType: Bank Guarantee,Customer,Khách hàng
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Required By,Yêu cầu bởi
|
||
DocType: Delivery Note,Return Against Delivery Note,Trả về đối với giấy báo giao hàng
|
||
DocType: Purchase Order,% Billed,% Hóa đơn đã lập
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43,Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}),Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Name,Tên khách hàng
|
||
DocType: Vehicle,Natural Gas,Khí ga tự nhiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +120,Bank account cannot be named as {0},Tài khoản ngân hàng không thể được đặt tên là {0}
|
||
DocType: Account,Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.,Người đứng đầu (hoặc nhóm) đối với các bút toán kế toán được thực hiện và các số dư còn duy trì
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196,Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}),Đặc biệt cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +357,There are no submitted Salary Slips to process.,Không có phiếu lương đã được đệ trình để xử lý.
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default 10 mins,Mặc định 10 phút
|
||
DocType: Leave Type,Leave Type Name,Loại bỏ Tên
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62,Show open,Hiện mở
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8,It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurring,Cần phải thực hiện hành động này ngay hôm nay chính nó cho các định kỳ được đề cập ở trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151,Series Updated Successfully,Loạt Cập nhật thành công
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18,Checkout,Kiểm tra
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +175,Accural Journal Entry Submitted,Sổ nhật biên kế toán phát sinh đã được đệ trình
|
||
DocType: Pricing Rule,Apply On,Áp dụng trên
|
||
DocType: Item Price,Multiple Item prices.,Nhiều giá mẫu hàng.
|
||
,Purchase Order Items To Be Received,Tìm mua hàng để trở nhận
|
||
DocType: SMS Center,All Supplier Contact,Tất cả Liên hệ Nhà cung cấp
|
||
DocType: Support Settings,Support Settings,Cài đặt hỗ trợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +70,Expected End Date can not be less than Expected Start Date,Ngày dự kiến kết thúc không thể nhỏ hơn Ngày bắt đầu dự kiến
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110,Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) ,hàng # {0}: giá phải giống {1}: {2} ({3} / {4})
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282,New Leave Application,Đơn xin nghỉ phép mới
|
||
,Batch Item Expiry Status,Tình trạng hết lô hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +180,Bank Draft,Hối phiếu ngân hàng
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Mode of Payment Account,Phương thức thanh toán Tài khoản
|
||
DocType: Consultation,Consultation,Tư vấn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21,Sales and Returns,Bán hàng và Trả hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56,Show Variants,Hiện biến thể
|
||
DocType: Academic Term,Academic Term,Thời hạn học tập
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14,Material,Vật liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +670,Quantity,Số lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +546,Accounts table cannot be blank.,Bảng tài khoản không được bỏ trống
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154,Loans (Liabilities),Các khoản vay (Nợ phải trả)
|
||
DocType: Employee Education,Year of Passing,Year of Passing
|
||
DocType: Item,Country of Origin,Nước sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24,In Stock,Trong tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46,Open Issues,Các vấn đề mở
|
||
DocType: Production Plan Item,Production Plan Item,Kế hoạch sản xuất hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +144,User {0} is already assigned to Employee {1},Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add new line,Thêm dòng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31,Health Care,Chăm sóc sức khỏe
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65,Delay in payment (Days),Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
|
||
DocType: Lab Prescription,Lab Prescription,Lab Prescription
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185,Sort by Price,Sắp xếp theo Giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26,Service Expense,Chi phí dịch vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +888,Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1},Số sê-ri: {0} đã được tham chiếu trong Hóa đơn bán hàng: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +849,Invoice,Hóa đơn
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Periodicity,Tính tuần hoàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21,Fiscal Year {0} is required,Năm tài chính {0} là cần thiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21,Defense,Quốc phòng
|
||
DocType: Salary Component,Abbr,Viết tắt
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score (0-5),Điểm số (0-5)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +225,Row {0}: {1} {2} does not match with {3},Dãy {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75,Row # {0}:,Hàng # {0}:
|
||
DocType: Timesheet,Total Costing Amount,Tổng chi phí
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle No,Phương tiện số
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160,Please select Price List,Vui lòng chọn Bảng giá
|
||
DocType: Accounts Settings,Currency Exchange Settings,Cài đặt Exchange tiền tệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78,Row #{0}: Payment document is required to complete the trasaction,hàng # {0}: Tài liệu thanh toán là cần thiết để hoàn thành giao dịch
|
||
DocType: Production Order Operation,Work In Progress,Đang trong tiến độ hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13,Please select date,Vui lòng chọn ngày
|
||
DocType: Employee,Holiday List,Danh sách kỳ nghỉ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +123,Accountant,Kế toán viên
|
||
DocType: Hub Settings,Selling Price List,Bảng giá bán
|
||
DocType: Patient,Tobacco Current Use,Sử dụng thuốc lá
|
||
DocType: Cost Center,Stock User,Cổ khoản
|
||
DocType: Company,Phone No,Số điện thoại
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +50,Course Schedules created:,Lịch khóa học tạo:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237,New {0}: #{1},New {0}: #{1}
|
||
,Sales Partners Commission,Hoa hồng đại lý bán hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment,Điều chỉnh làm tròn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45,Abbreviation cannot have more than 5 characters,Tên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
|
||
DocType: Physician Schedule Time Slot,Physician Schedule Time Slot,Thời gian biểu bác sĩ thời gian
|
||
DocType: Payment Request,Payment Request,Yêu cầu thanh toán
|
||
DocType: Asset,Value After Depreciation,Giá trị Sau khi khấu hao
|
||
DocType: Employee,O+,O+
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18,Related,có liên quan
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43,Attendance date can not be less than employee's joining date,ngày tham dự không thể ít hơn ngày tham gia của người lao động
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Name,Phân loại khoảng tên
|
||
DocType: Subscription,Repeat on Day,Lặp lại vào ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41,This is a root account and cannot be edited.,Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address,Địa chỉ công ty
|
||
DocType: BOM,Operations,Tác vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38,Cannot set authorization on basis of Discount for {0},Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
|
||
DocType: Rename Tool,"Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name","Đính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73,{0} {1} not in any active Fiscal Year.,{0} {1} không trong bất kỳ năm tài chính có hiệu lực nào.
|
||
DocType: Packed Item,Parent Detail docname,chi tiết tên tài liệu gốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69,"Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}","Tham khảo: {0}, Mã hàng: {1} và Khách hàng: {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Kg,Kg
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45,Opening for a Job.,Mở đầu cho một công việc.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +147,{0} Result submittted,{0} Đã gửi kết quả
|
||
DocType: Item Attribute,Increment,Tăng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61,Timespan,Thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61,Select Warehouse...,Chọn nhà kho ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6,Advertising,Quảng cáo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22,Same Company is entered more than once,Cùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
|
||
DocType: Patient,Married,Kết hôn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44,Not permitted for {0},Không được phép cho {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568,Get items from,Lấy dữ liệu từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457,Stock cannot be updated against Delivery Note {0},Hàng tồn kho không thể được cập nhật gắn với giấy giao hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25,Product {0},Sản phẩm {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43,No items listed,Không có mẫu nào được liệt kê
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Reconcile,Hòa giải
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30,Grocery,Cửa hàng tạp hóa
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 1,Đọc 1
|
||
DocType: Process Payroll,Make Bank Entry,Thực hiện bút toán ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40,Pension Funds,Quỹ lương hưu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +88,Next Depreciation Date cannot be before Purchase Date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo không thể trước ngày mua hàng
|
||
DocType: Consultation,Consultation Date,Ngày tham vấn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131,Product listing and discovery for ERPNext users,Danh sách sản phẩm và khám phá cho người dùng ERPNext
|
||
DocType: SMS Center,All Sales Person,Tất cả nhân viên kd
|
||
DocType: Monthly Distribution,**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.,** Đóng góp hàng tháng ** giúp bạn đóng góp vào Ngân sách/Mục tiêu qua các tháng nếu việc kinh doanh của bạn có tính thời vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1727,Not items found,Không tìm thấy mặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183,Salary Structure Missing,Cơ cấu tiền lương Thiếu
|
||
DocType: Lead,Person Name,Tên người
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Invoice Item,Hóa đơn bán hàng hàng
|
||
DocType: Account,Credit,Tín dụng
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Cost Center,Viết tắt trung tâm chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114,"e.g. ""Primary School"" or ""University""",ví dụ: "Trường Tiểu học" hay "Đại học"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32,Stock Reports,Báo cáo hàng tồn kho
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Detail,Chi tiết kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +164,Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2},Hạn mức tín dụng đã được thông qua cho khách hàng {0} {1} / {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +33,The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể muộn hơn so với ngày cuối năm của năm học mà điều khoản này được liên kết (Năm học {}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +479,"""Is Fixed Asset"" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item","""Là Tài Sản Cố Định"" không thể bỏ đánh dấu, vì bản ghi Tài Sản tồn tại đối nghịch với vật liệu"
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Oil,dầu phanh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51,Customer > Customer Group > Territory,Khách hàng> Nhóm Khách hàng> Lãnh thổ
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Type,Loại thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +555,Taxable Amount,Lượng nhập chịu thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160,You are not authorized to add or update entries before {0},Bạn không được phép thêm hoặc cập nhật bút toán trước ngày {0}
|
||
DocType: BOM,Item Image (if not slideshow),Hình ảnh mẫu hàng (nếu không phải là slideshow)
|
||
DocType: Production Order Operation,(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time,(Tỷ lệ giờ / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1050,Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal Entry,Hàng # {0}: Loại tài liệu tham khảo phải là một trong Yêu cầu bồi thường hoặc Đăng ký tạp chí
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +917,Select BOM,Chọn BOM
|
||
DocType: SMS Log,SMS Log,Đăng nhập tin nhắn SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Delivered Items,Chi phí của mục Delivered
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38,The holiday on {0} is not between From Date and To Date,Các kỳ nghỉ vào {0} không ở giữa 'từ ngày' và 'tới ngày'
|
||
DocType: Student Log,Student Log,sinh viên Đăng nhập
|
||
DocType: Quality Inspection,Get Specification Details,Thông số kỹ thuật chi tiết được
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165,Templates of supplier standings.,Mẫu bảng xếp hạng nhà cung cấp.
|
||
DocType: Lead,Interested,Quan tâm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +171,Opening,Mở ra
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +28,From {0} to {1},Từ {0} đến {1}
|
||
DocType: Item,Copy From Item Group,Sao chép Từ mục Nhóm
|
||
DocType: Journal Entry,Opening Entry,Mở nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25,Account Pay Only,Tài khoản Chỉ Thanh toán
|
||
DocType: Employee Loan,Repay Over Number of Periods,Trả Trong số kỳ
|
||
DocType: Stock Entry,Additional Costs,Chi phí bổ sung
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141,Account with existing transaction can not be converted to group.,Không thể chuyển đổi sang loại nhóm vì Tài khoản vẫn còn giao dịch
|
||
DocType: Lead,Product Enquiry,Đặt hàng sản phẩm
|
||
DocType: Academic Term,Schools,trường học
|
||
DocType: School Settings,Validate Batch for Students in Student Group,Xác nhận tính hợp lệ cho sinh viên trong nhóm học sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35,No leave record found for employee {0} for {1},Không có bản ghi để lại được tìm thấy cho nhân viên {0} với {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23,Please enter company first,Vui lòng nhập công ty đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +358,Please select Company first,Vui lòng chọn Công ty đầu tiên
|
||
DocType: Employee Education,Under Graduate,Chưa tốt nghiệp
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27,Target On,Mục tiêu trên
|
||
DocType: BOM,Total Cost,Tổng chi phí
|
||
DocType: Journal Entry Account,Employee Loan,nhân viên vay
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +108,Activity Log:,Nhật ký công việc:
|
||
DocType: Fee Schedule,Send Payment Request Email,Gửi Email yêu cầu thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +256,Item {0} does not exist in the system or has expired,Mục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44,Real Estate,địa ốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1,Statement of Account,Báo cáo cuả Tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41,Pharmaceuticals,Dược phẩm
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Is Fixed Asset,Là cố định tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +234,"Available qty is {0}, you need {1}","qty sẵn là {0}, bạn cần {1}"
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Claim Amount,Số tiền yêu cầu bồi thường
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +51,Duplicate customer group found in the cutomer group table,nhóm khách hàng trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm khác hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31,Supplier Type / Supplier,Loại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
|
||
DocType: Naming Series,Prefix,Tiền tố
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7,Event Location,Vị trí sự kiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64,Consumable,Tiêu hao
|
||
DocType: Employee,B-,B-
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Log,Nhập khẩu Đăng nhập
|
||
DocType: Production Planning Tool,Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria,Kéo Chất liệu Yêu cầu của loại hình sản xuất dựa trên các tiêu chí trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100,Successfully unregistered.,Đã đăng ký thành công.
|
||
DocType: Training Result Employee,Grade,Cấp
|
||
DocType: Restaurant Table,No of Seats,Số ghế
|
||
DocType: Subscription,"To add dynamic subject, use jinja tags like
|
||
|
||
<div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>","Để thêm chủ đề động, hãy sử dụng thẻ jinja như <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered By Supplier,Giao By Nhà cung cấp
|
||
DocType: SMS Center,All Contact,Tất cả Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +905,Production Order already created for all items with BOM,Sản xuất theo thứ tự đã được tạo ra cho tất cả các mục có BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +220,Annual Salary,Mức lương hàng năm
|
||
DocType: Daily Work Summary,Daily Work Summary,Tóm tắt công việc hàng ngày
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Fiscal Year,Đóng cửa năm tài chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +368,{0} {1} is frozen,{0}{1} bị đóng băng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +132,Please select Existing Company for creating Chart of Accounts,Vui lòng chọn Công ty hiện có để tạo biểu đồ của tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80,Stock Expenses,Chi phí hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +96,Select Target Warehouse,Chọn Kho mục tiêu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +96,Select Target Warehouse,Chọn Kho mục tiêu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80,Please enter Preferred Contact Email,Vui lòng nhập Preferred Liên hệ Email
|
||
DocType: Program Enrollment,School Bus,Xe buýt trường học
|
||
DocType: Journal Entry,Contra Entry,Contra nhập
|
||
DocType: Journal Entry Account,Credit in Company Currency,Tín dụng tại Công ty ngoại tệ
|
||
DocType: Lab Test UOM,Lab Test UOM,Lab Test UOM
|
||
DocType: Delivery Note,Installation Status,Tình trạng cài đặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135,"Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\
|
||
<br>Absent: {1}",Bạn có muốn cập nhật tham dự? <br> Trình bày: {0} \ <br> Vắng mặt: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +325,Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0},Số lượng chấp nhận + từ chối phải bằng số lượng giao nhận {0}
|
||
DocType: Request for Quotation,RFQ-,RFQ-
|
||
DocType: Item,Supply Raw Materials for Purchase,Cung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +149,At least one mode of payment is required for POS invoice.,Ít nhất một phương thức thanh toán là cần thiết cho POS hóa đơn.
|
||
DocType: Products Settings,Show Products as a List,Hiện sản phẩm như một List
|
||
DocType: Upload Attendance,"Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
|
||
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records","Tải file mẫu, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi.
|
||
Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn sẽ có trong bản mẫu, với bản ghi chấm công hiện có"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +482,Item {0} is not active or end of life has been reached,Mục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
|
||
DocType: Student Admission Program,Minimum Age,Tuổi tối thiểu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169,Example: Basic Mathematics,Ví dụ: cơ bản Toán học
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +657,"To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included","Bao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, các loại thuế tại hàng {1} cũng phải được thêm vào"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +218,Settings for HR Module,Cài đặt cho nhân sự Mô-đun
|
||
DocType: SMS Center,SMS Center,Trung tâm nhắn tin
|
||
DocType: Sales Invoice,Change Amount,thay đổi Số tiền
|
||
DocType: BOM Update Tool,New BOM,Mới BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +117,Please enter Delivery Date,Vui lòng nhập ngày giao hàng
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Make Depreciation Entry,Tạo bút toán khấu hao
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,KRA,KRA
|
||
DocType: Lead,Request Type,Yêu cầu Loại
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17,Make Employee,Tạo nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14,Broadcasting,Phát thanh truyền hình
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321,Setup mode of POS (Online / Offline),Chế độ cài đặt POS (Trực tuyến / Ngoại tuyến)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +187,Execution,Thực hiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62,Details of the operations carried out.,Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
|
||
DocType: Serial No,Maintenance Status,Tình trạng bảo trì
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56,{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2},{0} {1}: Nhà cung cấp được yêu cầu đối với Khoản phải trả {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52,Items and Pricing,Hàng hóa và giá cả
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2,Total hours: {0},Tổng số giờ: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43,From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0},Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval,Khoảng thời gian
|
||
DocType: Customer,Individual,cá nhân
|
||
DocType: Interest,Academics User,người dùng học thuật
|
||
DocType: Cheque Print Template,Amount In Figure,Số tiền Trong hình
|
||
DocType: Employee Loan Application,Loan Info,Thông tin cho vay
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12,Plan for maintenance visits.,Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Period,Thời gian ghi điểm của nhà cung cấp
|
||
DocType: POS Profile,Customer Groups,Nhóm khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51,Financial Statements,Báo cáo tài chính
|
||
DocType: Guardian,Students,Sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91,Rules for applying pricing and discount.,Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
|
||
DocType: Physician Schedule,Time Slots,Khe thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14,Price List must be applicable for Buying or Selling,Bảng giá phải được áp dụng cho mua hàng hoặc bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79,Installation date cannot be before delivery date for Item {0},Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount on Price List Rate (%),Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +214,Biochemistry,Hóa sinh
|
||
DocType: Offer Letter,Select Terms and Conditions,Chọn Điều khoản và Điều kiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +60,Out Value,Giá trị hiện
|
||
DocType: Production Planning Tool,Sales Orders,Đơn đặt hàng bán hàng
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation,Định giá
|
||
,Purchase Order Trends,Xu hướng mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75,Go to Customers,Chuyển đến Khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7,The request for quotation can be accessed by clicking on the following link,Các yêu cầu báo giá có thể được truy cập bằng cách nhấp vào liên kết sau
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81,Allocate leaves for the year.,Phân bổ lá trong năm.
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,SG Creation Tool Course,SG học Công cụ tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +236,Insufficient Stock,Thiếu cổ Phiếu
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disable Capacity Planning and Time Tracking,Năng suất Disable và Thời gian theo dõi
|
||
DocType: Email Digest,New Sales Orders,Hàng đơn đặt hàng mới
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Account,Tài khoản ngân hàng
|
||
DocType: Leave Type,Allow Negative Balance,Cho phép cân đối tiêu cực
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13,You cannot delete Project Type 'External',Bạn không thể xóa Loại Dự án 'Bên ngoài'
|
||
DocType: Employee,Create User,Tạo người dùng
|
||
DocType: Selling Settings,Default Territory,Địa bàn mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53,Television,Tivi
|
||
DocType: Production Order Operation,Updated via 'Time Log',Cập nhật thông qua 'Thời gian đăng nhập'
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +427,Advance amount cannot be greater than {0} {1},số tiền tạm ứng không có thể lớn hơn {0} {1}
|
||
DocType: Naming Series,Series List for this Transaction,Danh sách loạt cho các giao dịch này
|
||
DocType: Company,Enable Perpetual Inventory,Cấp quyền vĩnh viễn cho kho
|
||
DocType: Company,Default Payroll Payable Account,Mặc định lương Account Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +51,Update Email Group,Cập nhật Email Nhóm
|
||
DocType: Sales Invoice,Is Opening Entry,Được mở cửa nhập
|
||
DocType: Lab Test Template,"If unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. ","Nếu bỏ chọn, mục sẽ không xuất hiện trong Hóa đơn bán hàng, nhưng có thể được sử dụng trong tạo nhóm thử nghiệm."
|
||
DocType: Customer Group,Mention if non-standard receivable account applicable,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
|
||
DocType: Course Schedule,Instructor Name,Tên giảng viên
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Criteria Setup,Thiết lập tiêu chí
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +179,For Warehouse is required before Submit,Cho kho là cần thiết trước khi duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8,Received On,Nhận được vào
|
||
DocType: Sales Partner,Reseller,Đại lý bán lẻ
|
||
DocType: Codification Table,Medical Code,Mã y tế
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, Will include non-stock items in the Material Requests.","Nếu được kiểm tra, sẽ bao gồm các mặt hàng không tồn kho trong các yêu cầu vật liệu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20,Please enter Company,Vui lòng nhập Công ty
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice Item,Theo hàng hóa có hóa đơn
|
||
,Production Orders in Progress,Đơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39,Net Cash from Financing,Tiền thuần từ tài chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2313,"LocalStorage is full , did not save","Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
|
||
DocType: Lead,Address & Contact,Địa chỉ & Liên hệ
|
||
DocType: Leave Allocation,Add unused leaves from previous allocations,Thêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
|
||
DocType: Sales Partner,Partner website,trang web đối tác
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Add Item,Thêm mục
|
||
DocType: Lab Test,Custom Result,Kết quả Tuỳ chỉnh
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +71,Contact Name,Tên Liên hệ
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Course Assessment Criteria,Các tiêu chí đánh giá khóa học
|
||
DocType: Process Payroll,Creates salary slip for above mentioned criteria.,Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
|
||
DocType: POS Customer Group,POS Customer Group,Nhóm Khách hàng POS
|
||
DocType: Cheque Print Template,Line spacing for amount in words,Khoảng cách dòng cho số tiền bằng chữ
|
||
DocType: Vehicle,Additional Details,Chi tiết bổ sung
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11,Assessment Plan: ,Kế hoạch đánh giá:
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85,No description given,Không có mô tả có sẵn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13,Request for purchase.,Yêu cầu để mua hàng.
|
||
DocType: Lab Test,Submitted Date,Ngày nộp đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6,This is based on the Time Sheets created against this project,Điều này được dựa trên Thời gian biểu được tạo ra với dự án này
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +390,Net Pay cannot be less than 0,Tiền thực trả không thể ít hơn 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,"To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscription","Để ngừng gửi các thông báo lỗi lặp đi lặp lại từ hệ thống, chúng tôi đã kiểm tra trường Tắt trong đăng ký"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224,Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application,Chỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +116,Relieving Date must be greater than Date of Joining,Giảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +228,Leaves per Year,Các di dời mỗi năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130,Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.,Hàng {0}: Vui lòng kiểm tra 'là cấp cao' đối với tài khoản {1} nếu điều này là một bút toán cấp cao.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +212,Warehouse {0} does not belong to company {1},Kho {0} không thuộc về công ty {1}
|
||
DocType: Email Digest,Profit & Loss,Mất lợi nhuận
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Litre,lít
|
||
DocType: Task,Total Costing Amount (via Time Sheet),Tổng chi phí (thông qua thời gian biểu)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +63,Please setup Students under Student Groups,Xin vui lòng thiết lập Sinh viên theo Nhóm sinh viên
|
||
DocType: Item Website Specification,Item Website Specification,Mục Trang Thông số kỹ thuật
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477,Leave Blocked,Đã chặn việc dời đi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +723,Item {0} has reached its end of life on {1},Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +88,Bank Entries,Bút toán Ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +119,Annual,Hàng năm
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Stock Reconciliation Item,Mẫu cổ phiếu hòa giải
|
||
DocType: Stock Entry,Sales Invoice No,Hóa đơn bán hàng không
|
||
DocType: Material Request Item,Min Order Qty,Đặt mua tối thiểu Số lượng
|
||
DocType: Student Group Creation Tool Course,Student Group Creation Tool Course,Nhóm Sinh viên Công cụ tạo khóa học
|
||
DocType: Lead,Do Not Contact,Không Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +189,People who teach at your organisation,Những người giảng dạy tại các tổ chức của bạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +131,Software Developer,Phần mềm phát triển
|
||
DocType: Item,Minimum Order Qty,Số lượng đặt hàng tối thiểu
|
||
DocType: Pricing Rule,Supplier Type,Loại nhà cung cấp
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Start Date,Khóa học Ngày bắt đầu
|
||
,Student Batch-Wise Attendance,Đợt sinh viên - ĐIểm danh thông minh
|
||
DocType: POS Profile,Allow user to edit Rate,Cho phép người dùng chỉnh sửa Rate
|
||
DocType: Item,Publish in Hub,Xuất bản trong trung tâm
|
||
DocType: Student Admission,Student Admission,Nhập học sinh viên
|
||
,Terretory,Khu vực
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +743,Item {0} is cancelled,Mục {0} bị hủy bỏ
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +923,Material Request,Yêu cầu nguyên liệu
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Update Clearance Date,Cập nhật thông quan ngày
|
||
DocType: Item,Purchase Details,Thông tin chi tiết mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357,Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1},Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
|
||
DocType: Patient Relation,Relation,Mối quan hệ
|
||
DocType: Shipping Rule,Worldwide Shipping,Vận chuyển trên toàn thế giới
|
||
DocType: Patient Relation,Mother,Mẹ
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation End Time,Thời gian Kết thúc Đặt phòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18,Confirmed orders from Customers.,Đơn hàng đã được khách xác nhận
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rejected Quantity,Số lượng bị từ chối
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.py +80,Payment request {0} created,Đã tạo yêu cầu thanh toán {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +254,Low Sensitivity,Độ nhạy thấp
|
||
DocType: Notification Control,Notification Control,Kiểm soát thông báo
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17,Please confirm once you have completed your training,Vui lòng xác nhận khi bạn đã hoàn thành khóa học
|
||
DocType: Lead,Suggestions,Đề xuất
|
||
DocType: Territory,Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.,Thiết lập ngân sách Hướng- Nhóm cho địa bàn này. có thể bao gồm cả thiết lập phân bổ các yếu tố thời vụ
|
||
DocType: Healthcare Settings,Create documents for sample collection,Tạo tài liệu để lấy mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +276,Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2},Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
|
||
DocType: Supplier,Address HTML,Địa chỉ HTML
|
||
DocType: Lead,Mobile No.,Số Điện thoại di động.
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Generate Schedule,Tạo Lịch
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Expense Head,Chi phí đầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +146,Please select Charge Type first,Vui lòng chọn Loại Charge đầu tiên
|
||
DocType: Student Group Student,Student Group Student,Nhóm học sinh sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Latest,Mới nhất
|
||
DocType: Vehicle Service,Inspection,sự kiểm tra
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Max Grade,Max Grade
|
||
DocType: Email Digest,New Quotations,Trích dẫn mới
|
||
DocType: HR Settings,Emails salary slip to employee based on preferred email selected in Employee,trượt email lương cho nhân viên dựa trên email ưa thích lựa chọn trong nhân viên
|
||
DocType: Employee,The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver,Người phê duyệt di dời đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập như là người phê duyệt di dời mặc định
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping County,vận Chuyển trong quận
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159,Learn,Học
|
||
DocType: Asset,Next Depreciation Date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3,Activity Cost per Employee,Chi phí hoạt động cho một nhân viên
|
||
DocType: Accounts Settings,Settings for Accounts,Cài đặt cho tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +663,Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0},Nhà cung cấp hóa đơn Không tồn tại trong hóa đơn mua hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118,Manage Sales Person Tree.,Quản lý cây người bán hàng
|
||
DocType: Job Applicant,Cover Letter,Thư xin việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37,Outstanding Cheques and Deposits to clear,Séc đặc biệt và tiền gửi để xóa
|
||
DocType: Item,Synced With Hub,Đồng bộ hóa Với Hub
|
||
DocType: Vehicle,Fleet Manager,Người quản lý đội tàu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +517,Row #{0}: {1} can not be negative for item {2},Hàng # {0}: {1} không thể là số âm cho mặt hàng {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59,Wrong Password,Sai Mật Khẩu
|
||
DocType: Item,Variant Of,biến thể của
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +367,Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture',Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Closing Account Head,Đóng Trưởng Tài khoản
|
||
DocType: Employee,External Work History,Bên ngoài Quá trình công tác
|
||
DocType: Physician,Time per Appointment,Thời gian cho mỗi cuộc hẹn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110,Circular Reference Error,Thông tư tham khảo Lỗi
|
||
DocType: Appointment Type,Is Inpatient,Là bệnh nhân nội trú
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55,Guardian1 Name,Tên Guardian1
|
||
DocType: Delivery Note,In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from left edge,Khoảng cách từ cạnh trái
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29,{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}),{0} đơn vị [{1}](#Form/Item/{1}) được tìm thấy trong [{2}](#Form/Warehouse/{2})
|
||
DocType: Lead,Industry,Ngành công nghiệp
|
||
DocType: Employee,Job Profile,Hồ sơ công việc
|
||
DocType: BOM Item,Rate & Amount,Tỷ lệ & Số tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Company. See timeline below for details,Điều này dựa trên các giao dịch đối với Công ty này. Xem dòng thời gian bên dưới để biết chi tiết
|
||
DocType: Stock Settings,Notify by Email on creation of automatic Material Request,Thông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258,Resistant,Kháng cự
|
||
DocType: Journal Entry,Multi Currency,Đa ngoại tệ
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Type,Loại hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +865,Delivery Note,Giao hàng Ghi
|
||
DocType: Consultation,Encounter Impression,Gặp Ấn tượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82,Setting up Taxes,Thiết lập Thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131,Cost of Sold Asset,Chi phí của tài sản bán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +345,Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.,Bút toán thanh toán đã được sửa lại sau khi bạn kéo ra. Vui lòng kéo lại 1 lần nữa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +448,{0} entered twice in Item Tax,{0} Đã nhập hai lần vào Thuế vật tư
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113,Summary for this week and pending activities,Tóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
|
||
DocType: Student Applicant,Admitted,Thừa nhận
|
||
DocType: Workstation,Rent Cost,Chi phí thuê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81,Amount After Depreciation,Số tiền Sau khi khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97,Upcoming Calendar Events,Sắp tới Lịch sự kiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85,Please select month and year,Vui lòng chọn tháng và năm
|
||
DocType: Employee,Company Email,Email công ty
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount in Account Currency,Nợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Standings,Bảng xếp hạng
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Giá trị đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21,Order Value,Giá trị đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27,Bank/Cash transactions against party or for internal transfer,Ngân hàng / Tiền giao dịch với bên đối tác hoặc chuyển giao nội bộ
|
||
DocType: Shipping Rule,Valid for Countries,Hợp lệ cho các nước
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55,This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set,Mục này là một mẫu và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính mẫu hàng sẽ được sao chép vào các biến thể trừ khi'Không sao chép' được thiết lập
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69,Total Order Considered,Tổng số đơn hàng được xem xét
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238,"Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).","Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)"
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá khách hàng chung
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course Scheduling Tool,Khóa học Lập kế hoạch cụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +558,Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1},Hàng # {0}: Mua hóa đơn không thể được thực hiện đối với một tài sản hiện có {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255,[Urgent] Error while creating recurring %s for %s,[Khẩn cấp] Lỗi trong khi tạo định kỳ% s cho% s
|
||
DocType: Item Tax,Tax Rate,Thuế suất
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59,{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3},{0} đã được phân phối cho nhân viên {1} cho kỳ {2} đến {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +890,Select Item,Chọn nhiều Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +140,Purchase Invoice {0} is already submitted,Hóa đơn mua hàng {0} đã gửi
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91,Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2},Hàng # {0}: Số hiệu lô hàng phải giống như {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52,Convert to non-Group,Chuyển đổi sang non-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +127,Batch (lot) of an Item.,Một lô sản phẩm
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice Date,Hóa đơn ngày
|
||
DocType: GL Entry,Debit Amount,Số tiền ghi nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +253,There can only be 1 Account per Company in {0} {1},Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +407,Please see attachment,Xin vui lòng xem file đính kèm
|
||
DocType: Purchase Order,% Received,% đã nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3,Create Student Groups,Tạo Sinh viên nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +21,Setup Already Complete!!,Đã thiết lập hoàn chỉnh!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Credit Note Amount,Số lượng ghi chú tín dụng
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Document,Tài liệu hành động
|
||
,Finished Goods,Hoàn thành Hàng
|
||
DocType: Delivery Note,Instructions,Hướng dẫn
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspected By,Kiểm tra bởi
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Type,Loại bảo trì
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +45,{0} - {1} is not enrolled in the Course {2},{0} - {1} không được ghi danh vào Khóa học {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59,Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47,ERPNext Demo,ERPNext Demo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20,Add Items,Thêm mục
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Item Quality Inspection Parameter,Kiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
|
||
DocType: Leave Application,Leave Approver Name,Để lại Tên Người phê duyệt
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Schedule Date,Lịch trình ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116,"Earnings, Deductions and other Salary components","Thu nhập, khấu trừ và các thành phần khác Mức lương"
|
||
DocType: Packed Item,Packed Item,Hàng đóng gói
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65,Default settings for buying transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29,Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1},Chi phí hoạt động tồn tại cho Nhân viên {0} đối với Kiểu công việc - {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Trường bắt buộc - Lấy học sinh từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14,Mandatory field - Get Students From,Trường bắt buộc - Lấy học sinh từ
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrolled courses,Các khóa học đã ghi danh
|
||
DocType: Currency Exchange,Currency Exchange,Thu đổi ngoại tệ
|
||
DocType: Asset,Item Name,Tên hàng
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving User (above authorized value),Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
|
||
DocType: Email Digest,Credit Balance,Balance tín dụng
|
||
DocType: Employee,Widowed,Góa
|
||
DocType: Request for Quotation,Request for Quotation,Yêu cầu báo giá
|
||
DocType: Healthcare Settings,Require Lab Test Approval,Yêu cầu phê duyệt thử nghiệm Lab
|
||
DocType: Salary Slip Timesheet,Working Hours,Giờ làm việc
|
||
DocType: Naming Series,Change the starting / current sequence number of an existing series.,Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
|
||
DocType: Dosage Strength,Strength,Sức mạnh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1508,Create a new Customer,Tạo một khách hàng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59,"If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.","Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90,Create Purchase Orders,Tạo đơn đặt hàng mua
|
||
,Purchase Register,Đăng ký mua
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Rechedule,sắp xếp lại
|
||
DocType: Landed Cost Item,Applicable Charges,Phí áp dụng
|
||
DocType: Workstation,Consumable Cost,Chi phí tiêu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220,{0} ({1}) must have role 'Leave Approver',"{0} ({1}) phải có vai trò ""Người chấm duyệt nghỉ phép"""
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Date,Ngày của phương tiện
|
||
DocType: Student Log,Medical,Y khoa
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177,Reason for losing,Lý do mất
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +41,Lead Owner cannot be same as the Lead,Người sở hữu Lead không thể trùng với Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +351,Allocated amount can not greater than unadjusted amount,số lượng phân bổ có thể không lớn hơn số tiền không điều chỉnh
|
||
DocType: Announcement,Receiver,Người nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83,Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0},Trạm được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách kỳ nghỉ: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32,Opportunities,Cơ hội
|
||
DocType: Lab Test Template,Single,DUy nhất
|
||
DocType: Salary Slip,Total Loan Repayment,Tổng số trả nợ
|
||
DocType: Account,Cost of Goods Sold,Chi phí hàng bán
|
||
DocType: Subscription,Yearly,Hàng năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +228,Please enter Cost Center,Vui lòng nhập Bộ phận Chi phí
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage,Liều dùng
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Order,Đơn đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70,Avg. Selling Rate,Giá bán bình quân
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner Name,Tên người dự thi
|
||
DocType: Lab Test Template,No Result,Không kết quả
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quantity and Rate,Số lượng và tỷ giá
|
||
DocType: Delivery Note,% Installed,% Cài đặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +209,Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.,Phòng học / phòng thí nghiệm vv nơi bài giảng có thể được sắp xếp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46,Please enter company name first,Vui lòng nhập tên công ty đầu tiên
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Name,Tên nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25,Read the ERPNext Manual,Đọc sổ tay ERPNext
|
||
DocType: Account,Is Group,là Nhóm
|
||
DocType: Email Digest,Pending Purchase Orders,Đơn đặt hàng cấp phát
|
||
DocType: Stock Settings,Automatically Set Serial Nos based on FIFO,Tự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
|
||
DocType: Accounts Settings,Check Supplier Invoice Number Uniqueness,Kiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
|
||
DocType: Vehicle Service,Oil Change,Thay đổi dầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57,'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.','Đến trường hợp số' không thể ít hơn 'Từ trường hợp số'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +142,Non Profit,Không lợi nhuận
|
||
DocType: Production Order,Not Started,Chưa Bắt Đầu
|
||
DocType: Lead,Channel Partner,Đối tác
|
||
DocType: Account,Old Parent,Cũ Chánh
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Trường Bắt buộc - Năm Học
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18,Mandatory field - Academic Year,Trường Bắt buộc - Năm Học
|
||
DocType: Notification Control,Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.,Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +157,Please set default payable account for the company {0},Vui lòng đặt tài khoản phải trả mặc định cho công ty {0}
|
||
DocType: Setup Progress Action,Min Doc Count,Số liệu Min Doc
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84,Global settings for all manufacturing processes.,Thiết lập chung cho tất cả quá trình sản xuất.
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Frozen Upto,Đóng băng tài khoản đến ngày
|
||
DocType: SMS Log,Sent On,Gửi On
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +685,Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table,Thuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
|
||
DocType: HR Settings,Employee record is created using selected field. ,
|
||
DocType: Sales Order,Not Applicable,Không áp dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70,Holiday master.,Chủ lễ.
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Required Date,Ngày yêu cầu
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address,Địa chỉ thanh toán
|
||
DocType: BOM,Costing,Chi phí
|
||
DocType: Tax Rule,Billing County,Quận Thanh toán
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,"If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount","Nếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong giá/thành tiền khi in ra."
|
||
DocType: Request for Quotation,Message for Supplier,Tin cho Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48,Total Qty,Tổng số Số lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62,Guardian2 Email ID,ID Email Guardian2
|
||
DocType: Item,Show in Website (Variant),Hiện tại Website (Ngôn ngữ địa phương)
|
||
DocType: Employee,Health Concerns,Mối quan tâm về sức khỏe
|
||
DocType: Process Payroll,Select Payroll Period,Chọn lương Thời gian
|
||
DocType: Purchase Invoice,Unpaid,Chưa thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49,Reserved for sale,Dành cho các bán
|
||
DocType: Packing Slip,From Package No.,Từ gói thầu số
|
||
DocType: Item Attribute,To Range,để khoanh vùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29,Securities and Deposits,Chứng khoán và tiền gửi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +44,"Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation method",Không thể thay đổi phương pháp định giá vì có các giao dịch đối với một số mặt hàng không có phương pháp định giá riêng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +133,Test Sample Master.,Thử nghiệm mẫu Thạc sĩ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82,Total leaves allocated is mandatory,Tổng số nghỉ phép được phân bổ là bắt buộc
|
||
DocType: Patient,AB Positive,AB Tích cực
|
||
DocType: Job Opening,Description of a Job Opening,Mô tả công việc một Opening
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110,Pending activities for today,Hoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24,Attendance record.,Kỷ lục tham dự.
|
||
DocType: Salary Structure,Salary Component for timesheet based payroll.,Phần lương cho bảng thời gian biểu dựa trên bảng lương
|
||
DocType: Sales Order Item,Used for Production Plan,Sử dụng cho kế hoạch sản xuất
|
||
DocType: Employee Loan,Total Payment,Tổng tiền thanh toán
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Time Between Operations (in mins),Thời gian giữa các thao tác (bằng phút)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129,{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed,{0} {1} đã được hủy nên thao tác không thể hoàn thành
|
||
DocType: Customer,Buyer of Goods and Services.,Người mua hàng hoá và dịch vụ.
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Payable,Tài khoản Phải trả
|
||
DocType: Patient,Allergies,Dị ứng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30,The selected BOMs are not for the same item,Các BOMs chọn không cho cùng một mục
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Notify Other,Thông báo khác
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (systolic),Huyết áp (tâm thu)
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid Upto,Hợp lệ tới
|
||
DocType: Training Event,Workshop,xưởng
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Warn Purchase Orders,Lệnh mua hàng cảnh báo
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64,List a few of your customers. They could be organizations or individuals.,lên danh sách một vài khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21,Enough Parts to Build,Phần đủ để xây dựng
|
||
DocType: POS Profile User,POS Profile User,Người dùng Hồ sơ POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128,Direct Income,Thu nhập trực tiếp
|
||
DocType: Patient Appointment,Date TIme,Ngày giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36,"Can not filter based on Account, if grouped by Account","Không thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm theo tài khoản"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +126,Administrative Officer,Nhân viên hành chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vui lòng chọn Khoá học
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +22,Please select Course,Vui lòng chọn Khoá học
|
||
DocType: Codification Table,Codification Table,Bảng mã hoá
|
||
DocType: Timesheet Detail,Hrs,giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +342,Please select Company,Vui lòng chọn Công ty
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Difference Account,Tài khoản chênh lệch
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier GSTIN,Mã số nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47,Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.,Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433,Please enter Warehouse for which Material Request will be raised,Vui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
|
||
DocType: Production Order,Additional Operating Cost,Chi phí điều hành khác
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Routine,Lab Routine
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20,Cosmetics,Mỹ phẩm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +545,"To merge, following properties must be same for both items","Để Sáp nhập, tài sản sau đây phải giống nhau cho cả hai mục"
|
||
DocType: Shipping Rule,Net Weight,Trọng lượng tịnh
|
||
DocType: Employee,Emergency Phone,Điện thoại khẩn cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29,Buy,Mua
|
||
,Serial No Warranty Expiry,Nối tiếp Không có bảo hành hết hạn
|
||
DocType: Sales Invoice,Offline POS Name,Ẩn danh POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +159,Student Application,Đơn xin học
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0%
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20,Please define grade for Threshold 0%,Vui lòng xác định mức cho ngưỡng 0%
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver,Giao Hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item,Hạng mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255,High Sensitivity,Độ nhạy cao
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2493,Serial no item cannot be a fraction,Nối tiếp không có mục không thể là một phần
|
||
DocType: Journal Entry,Difference (Dr - Cr),Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
|
||
DocType: Account,Profit and Loss,Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
|
||
DocType: Patient,Risk Factors,Các yếu tố rủi ro
|
||
DocType: Patient,Occupational Hazards and Environmental Factors,Các nguy cơ nghề nghiệp và các yếu tố môi trường
|
||
DocType: Vital Signs,Respiratory rate,Tỉ lệ hô hấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330,Managing Subcontracting,Quản lý Hợp đồng phụ
|
||
DocType: Vital Signs,Body Temperature,Thân nhiệt
|
||
DocType: Project,Project will be accessible on the website to these users,Dự án sẽ có thể truy cập vào các trang web tới những người sử dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24,Define Project type.,Xác định loại Dự án.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Weighting Function,Chức năng Trọng lượng
|
||
DocType: Physician,OP Consulting Charge,OP phí tư vấn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25,Setup your ,Thiết lập
|
||
DocType: Quotation,Rate at which Price list currency is converted to company's base currency,Tỷ giá ở mức mà danh sách giá tiền tệ được chuyển đổi tới giá tiền tệ cơ bản của công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +62,Account {0} does not belong to company: {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51,Abbreviation already used for another company,Bản rút ngắn đã được sử dụng cho một công ty khác
|
||
DocType: Selling Settings,Default Customer Group,Nhóm khách hàng mặc định
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường ""Rounded Total"" sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch"
|
||
DocType: BOM,Operating Cost,Chi phí hoạt động
|
||
DocType: Sales Order Item,Gross Profit,Lợi nhuận gộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49,Increment cannot be 0,Tăng không thể là 0
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Requirement,Yêu cầu nguyên liệu
|
||
DocType: Company,Delete Company Transactions,Xóa Giao dịch Công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +350,Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction,Số tham khảo và Kỳ hạn tham khảo là bắt buộc đối với giao dịch ngân hàng
|
||
DocType: Purchase Receipt,Add / Edit Taxes and Charges,Thêm / Sửa Thuế và phí
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Supplier Invoice No,Nhà cung cấp hóa đơn Không
|
||
DocType: Territory,For reference,Để tham khảo
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Confirmation,Xác nhận cuộc hẹn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158,"Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions","Không thể xóa số Seri {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch hàng tồn kho"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +246,Closing (Cr),Đóng cửa (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1,Hello,xin chào
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110,Move Item,Di chuyển mục
|
||
DocType: Serial No,Warranty Period (Days),Thời gian bảo hành (ngày)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installation Note Item,Lưu ý cài đặt hàng
|
||
DocType: Production Plan Item,Pending Qty,Số lượng cấp phát
|
||
DocType: Budget,Ignore,Bỏ qua
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +372,{0} {1} is not active,{0} {1} không hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +285,Setup cheque dimensions for printing,kích thước thiết lập kiểm tra cho in ấn
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip Timesheet,Bảng phiếu lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +157,Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt,Kho nhà cung cấp là bắt buộc đối với Hóa đơn mua hàng thầu phụ
|
||
DocType: Pricing Rule,Valid From,Từ hợp lệ
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Commission,Tổng tiền Hoa hồng
|
||
DocType: Pricing Rule,Sales Partner,Đại lý bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150,All Supplier scorecards.,Tất cả phiếu ghi của Nhà cung cấp.
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Receipt Required,Hóa đơn mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +142,Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered,Tỷ lệ đánh giá là bắt buộc nếu cổ phiếu mở đã được nhập vào
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142,No records found in the Invoice table,Không cóbản ghi được tìm thấy trong bảng hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17,Please select Company and Party Type first,Vui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +301,Financial / accounting year.,Năm tài chính / kế toán.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9,Accumulated Values,Giá trị lũy kế
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162,"Sorry, Serial Nos cannot be merged","Xin lỗi, không thể hợp nhất các số sê ri"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +63,Territory is Required in POS Profile,Lãnh thổ được yêu cầu trong Hồ sơ POS
|
||
DocType: Supplier,Prevent RFQs,Ngăn chặn RFQs
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83,Make Sales Order,Thực hiện bán hàng đặt hàng
|
||
DocType: Project Task,Project Task,Dự án công tác
|
||
,Lead Id,Lead Tên đăng nhập
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Grand Total,Tổng cộng
|
||
DocType: Training Event,Course,Khóa học
|
||
DocType: Timesheet,Payslip,Trong phiếu lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4,Item Cart,Giỏ hàng mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38,Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date,Ngày bắt đầu Năm tài chính không lớn hơn Ngày kết thúc năm tài chính
|
||
DocType: Issue,Resolution,Giải quyết
|
||
DocType: C-Form,IV,IV
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76,Delivered: {0},đã giao: {0}
|
||
DocType: Expense Claim,Payable Account,Tài khoản phải trả
|
||
DocType: Payment Entry,Type of Payment,Loại thanh toán
|
||
DocType: Sales Order,Billing and Delivery Status,Trạng thái phiếu t.toán và giao nhận
|
||
DocType: Job Applicant,Resume Attachment,Resume đính kèm
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58,Repeat Customers,Khách hàng lặp lại
|
||
DocType: Leave Control Panel,Allocate,Phân bổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +804,Sales Return,Bán hàng trở lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96,Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period,Lưu ý: Tổng di dời phân bổ {0} không được nhỏ hơn các di dời đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
|
||
,Total Stock Summary,Tóm tắt Tổng số
|
||
DocType: Announcement,Posted By,Gửi bởi
|
||
DocType: Item,Delivered by Supplier (Drop Ship),Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
|
||
DocType: Healthcare Settings,Confirmation Message,Thông báo xác nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12,Database of potential customers.,Cơ sở dữ liệu về khách hàng tiềm năng.
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer or Item,Khách hàng hoặc mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28,Customer database.,Cơ sở dữ liệu khách hàng.
|
||
DocType: Quotation,Quotation To,định giá tới
|
||
DocType: Lead,Middle Income,Thu nhập trung bình
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218,Opening (Cr),Mở (Cr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +849,Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.,Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +349,Allocated amount can not be negative,Số lượng phân bổ không thể phủ định
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Hãy đặt Công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11,Please set the Company,Hãy đặt Công ty
|
||
DocType: Purchase Order Item,Billed Amt,Amt đã lập hóa đơn
|
||
DocType: Training Result Employee,Training Result Employee,Đào tạo Kết quả của nhân viên
|
||
DocType: Warehouse,A logical Warehouse against which stock entries are made.,Một Kho thích hợp gắn với các phiếu nhập kho đã được tạo
|
||
DocType: Repayment Schedule,Principal Amount,Số tiền chính
|
||
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Interest,Tổng số lãi phải trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +59,Total Outstanding: {0},Tổng số: {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet,Sales Invoice Timesheet
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118,Reference No & Reference Date is required for {0},Số tham khảo và ngày tham khảo là cần thiết cho {0}
|
||
DocType: Process Payroll,Select Payment Account to make Bank Entry,Chọn tài khoản thanh toán để làm cho Ngân hàng nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136,"Create Employee records to manage leaves, expense claims and payroll","Tạo hồ sơ nhân viên để quản lý lá, tuyên bố chi phí và biên chế"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +118,Prescription Period,Thời kỳ Kê toa
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Restaurant Reservation,Đặt phòng khách sạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +186,Proposal Writing,Đề nghị Viết
|
||
DocType: Payment Entry Deduction,Payment Entry Deduction,Bút toán thanh toán khấu trừ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35,Another Sales Person {0} exists with the same Employee id,Nhân viên kd {0} đã tồn tại
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests","Nếu được kiểm tra, các nguyên vật liệu cho các hạng mục được ký hợp đồng phụ sẽ được bao gồm trong Yêu cầu Vật liệu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +61,Masters,Chủ
|
||
DocType: Assessment Plan,Maximum Assessment Score,Điểm đánh giá tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146,Update Bank Transaction Dates,Ngày giao dịch Cập nhật Ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36,Time Tracking,theo dõi thời gian
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR TRANSPORTER,ĐƠN XEM CHO TRANSPORTER
|
||
DocType: Fiscal Year Company,Fiscal Year Company,Công ty tài chính Năm
|
||
DocType: Packing Slip Item,DN Detail,DN chi tiết
|
||
DocType: Training Event,Conference,Hội nghị
|
||
DocType: Timesheet,Billed,đã lập hóa đơn
|
||
DocType: Batch,Batch Description,Mô tả Lô hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tạo nhóm sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12,Creating student groups,Tạo nhóm sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +721,"Payment Gateway Account not created, please create one manually.","Cổng thanh toán tài khoản không được tạo ra, hãy tạo một cách thủ công."
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Year,Mỗi năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51,Not eligible for the admission in this program as per DOB,Không đủ điều kiện tham gia vào chương trình này theo DOB
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Taxes and Charges,Thuế bán hàng và lệ phí
|
||
DocType: Employee,Organization Profile,Hồ sơ Tổ chức
|
||
DocType: Vital Signs,Height (In Meter),Chiều cao (In Meter)
|
||
DocType: Student,Sibling Details,Thông tin chi tiết anh chị em ruột
|
||
DocType: Vehicle Service,Vehicle Service,Dịch vụ của phương tiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101,Automatically triggers the feedback request based on conditions.,Tự động kích hoạt các yêu cầu thông tin phản hồi dựa trên điều kiện.
|
||
DocType: Employee,Reason for Resignation,Lý do từ chức
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147,Template for performance appraisals.,Mẫu dùng cho thẩm định hiệu suất
|
||
DocType: Sales Invoice,Credit Note Issued,Credit Note Ban hành
|
||
DocType: Project Task,Weight,Trọng lượng
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Invoice/Journal Entry Details,Hóa đơn / bút toán nhật ký chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83,{0} '{1}' not in Fiscal Year {2},{0} '{1}' không thuộc năm tài chính {2}
|
||
DocType: Buying Settings,Settings for Buying Module,Thiết lập cho module Mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21,Asset {0} does not belong to company {1},Asset {0} không thuộc về công ty {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70,Please enter Purchase Receipt first,Vui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
|
||
DocType: Buying Settings,Supplier Naming By,Nhà cung cấp đặt tên By
|
||
DocType: Activity Type,Default Costing Rate,Mặc định Costing Rate
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Maintenance Schedule,Lịch trình bảo trì
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36,"Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.","Và các quy tắc báo giá được lọc xem dựa trên khách hàng, nhóm khách hàng, địa bàn, NCC, loại NCC, Chiến dịch, đối tác bán hàng .v..v"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24,Net Change in Inventory,Chênh lệch giá tịnh trong kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +157,Employee Loan Management,Quản lý nhân viên vay
|
||
DocType: Employee,Passport Number,Số hộ chiếu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60,Relation with Guardian2,Mối quan hệ với Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +120,Manager,Chi cục trưởng
|
||
DocType: Payment Entry,Payment From / To,Thanh toán Từ / Đến
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +127,New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0},hạn mức tín dụng mới thấp hơn số tồn đọng chưa trả cho khách hàng. Hạn mức tín dụng phải ít nhất {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39,'Based On' and 'Group By' can not be same,'Dựa Trên' và 'Nhóm Bởi' không thể giống nhau
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Targets,Mục tiêu người bán hàng
|
||
DocType: Installation Note,IN-,TRONG-
|
||
DocType: Production Order Operation,In minutes,Trong phút
|
||
DocType: Issue,Resolution Date,Ngày giải quyết
|
||
DocType: Lab Test Template,Compound,Hợp chất
|
||
DocType: Student Batch Name,Batch Name,Tên đợt hàng
|
||
DocType: Fee Validity,Max number of visit,Số lần truy cập tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +319,Timesheet created:,Thời gian biểu đã tạo:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +908,Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0},Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24,Enroll,Ghi danh
|
||
DocType: GST Settings,GST Settings,Cài đặt GST
|
||
DocType: Selling Settings,Customer Naming By,đặt tên khách hàng theo
|
||
DocType: Student Leave Application,Will show the student as Present in Student Monthly Attendance Report,Sẽ hiển thị các sinh viên như hiện tại trong Báo cáo sinh viên có mặt hàng tháng
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Depreciation Amount,Giá trị khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56,Convert to Group,Chuyển đổi cho Tập đoàn
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Type,Loại hoạt động
|
||
DocType: Request for Quotation,For individual supplier,Đối với nhà cung cấp cá nhân
|
||
DocType: BOM Operation,Base Hour Rate(Company Currency),Cơ sở tỷ giá giờ (Công ty ngoại tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47,Delivered Amount,Số tiền gửi
|
||
DocType: Supplier,Fixed Days,NGày cố định
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14,Lab Tests,Lab Tests
|
||
DocType: Quotation Item,Item Balance,số dư mẫu hàng
|
||
DocType: Sales Invoice,Packing List,Danh sách đóng gói
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28,Purchase Orders given to Suppliers.,Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43,Publishing,Xuất bản
|
||
DocType: Activity Cost,Projects User,Dự án tài
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Consumed,Tiêu thụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157,{0}: {1} not found in Invoice Details table,{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết
|
||
DocType: Company,Round Off Cost Center,Trung tâm chi phí làm tròn số
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +227,Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Bảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
|
||
DocType: Item,Material Transfer,Vận chuyển nguyên liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24,Could not find path for ,Không thể tìm đường cho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +211,Opening (Dr),Mở (Dr)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39,Posting timestamp must be after {0},Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39,To make recurring documents,Để tạo tài liệu định kỳ
|
||
,GST Itemised Purchase Register,Đăng ký mua bán GST chi tiết
|
||
DocType: Employee Loan,Total Interest Payable,Tổng số lãi phải trả
|
||
DocType: Landed Cost Taxes and Charges,Landed Cost Taxes and Charges,Thuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual Start Time,Thời điểm bắt đầu thực tế
|
||
DocType: BOM Operation,Operation Time,Thời gian hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +293,Finish,Hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +395,Base,Cơ sở
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Hours,Tổng số giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1351,Write Off Amount,Viết Tắt Số tiền
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Allow User,Cho phép tài
|
||
DocType: Journal Entry,Bill No,Hóa đơn số
|
||
DocType: Company,Gain/Loss Account on Asset Disposal,TK Lãi/Lỗ thanh lý tài sản
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Chi tiết dịch vụ
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Details,Chi tiết dịch vụ
|
||
DocType: Subscription,Quarterly,Quý
|
||
DocType: Lab Test Template,Grouped,Nhóm
|
||
DocType: Selling Settings,Delivery Note Required,Lưu ý giao hàng được yêu cầu
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee Number,Số bảo lãnh ngân hàng
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria,Tiêu chí đánh giá
|
||
DocType: BOM Item,Basic Rate (Company Currency),Tỷ giá cơ bản (Công ty ngoại tệ)
|
||
DocType: Student Attendance,Student Attendance,Tham dự sinh
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Time Sheet,Thời gian biểu
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Backflush Raw Materials Based On,Súc rửa nguyên liệu thô được dựa vào
|
||
DocType: Interest,Interest,Quan tâm
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10,Pre Sales,Pre Sales
|
||
DocType: Purchase Receipt,Other Details,Các chi tiết khác
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18,Suplier,suplier
|
||
DocType: Lab Test,Test Template,Mẫu thử nghiệm
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Served,Phục vụ
|
||
DocType: Account,Accounts,Tài khoản kế toán
|
||
DocType: Vehicle,Odometer Value (Last),Giá trị đo đường (cuối)
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160,Templates of supplier scorecard criteria.,Mẫu tiêu chí của nhà cung cấp thẻ điểm.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105,Marketing,Marketing
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290,Payment Entry is already created,Bút toán thanh toán đã được tạo ra
|
||
DocType: Request for Quotation,Get Suppliers,Nhận nhà cung cấp
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Current Stock,Tồn kho hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545,Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2},Dòng #{0}: Tài sản {1} không liên kết với mục {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +377,Preview Salary Slip,Xem trước bảng lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54,Account {0} has been entered multiple times,Tài khoản {0} đã được nhập nhiều lần
|
||
DocType: Account,Expenses Included In Valuation,Chi phí bao gồm trong định giá
|
||
,Absent Student Report,Báo cáo Sinh viên vắng mặt
|
||
DocType: Email Digest,Next email will be sent on:,Email tiếp theo sẽ được gửi vào:
|
||
DocType: Offer Letter Term,Offer Letter Term,Hạn thư mời
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Week,Mỗi tuần
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +658,Item has variants.,Mục có các biến thể.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154,Total Student,Tổng số sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65,Item {0} not found,Mục {0} không tìm thấy
|
||
DocType: Bin,Stock Value,Giá trị tồn
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +41,Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.,Hồ sơ lệ phí sẽ được tạo ra trong nền. Trong trường hợp có lỗi nào thì thông báo lỗi sẽ được cập nhật trong Schedule.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +26,Company {0} does not exist,Công ty {0} không tồn tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40,{0} has fee validity till {1},{0} có giá trị lệ phí đến {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57,Tree Type,Loại cây biểu thị
|
||
DocType: BOM Explosion Item,Qty Consumed Per Unit,Số lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
|
||
DocType: Serial No,Warranty Expiry Date,Ngày Bảo hành hết hạn
|
||
DocType: Material Request Item,Quantity and Warehouse,Số lượng và kho
|
||
DocType: Hub Settings,Unregister,Hủy đăng ký
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission Rate (%),Hoa hồng Tỷ lệ (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vui lòng chọn Chương trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +24,Please select Program,Vui lòng chọn Chương trình
|
||
DocType: Project,Estimated Cost,Chi phí ước tính
|
||
DocType: Purchase Order,Link to material requests,Liên kết để yêu cầu tài liệu
|
||
DocType: Hub Settings,Publish,Công bố
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7,Aerospace,Hàng không vũ trụ
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Card Entry,Thẻ tín dụng nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57,Company and Accounts,Công ty và các tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +108,Appointment Type Master,Thủ tướng bổ nhiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22,Goods received from Suppliers.,Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +58,In Value,trong Gía trị
|
||
DocType: Lead,Campaign Name,Tên chiến dịch
|
||
DocType: Selling Settings,Close Opportunity After Days,Đóng Opportunity Sau ngày
|
||
,Reserved,Ltd
|
||
DocType: Purchase Order,Supply Raw Materials,Cung cấp Nguyên liệu thô
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10,Current Assets,Tài sản ngắn hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +94,{0} is not a stock Item,{0} không phải là 1 vật liệu tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6,Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New',Vui lòng chia sẻ phản hồi của bạn cho buổi tập huấn bằng cách nhấp vào 'Phản hồi đào tạo' và sau đó 'Mới'
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Account,Tài khoản mặc định
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount (Company Currency),Số tiền nhận được (Công ty ngoại tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192,Lead must be set if Opportunity is made from Lead,Lead phải được thiết lập nếu Cơ hội được tạo từ Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29,Please select weekly off day,Vui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
|
||
DocType: Patient,O Negative,O tiêu cực
|
||
DocType: Production Order Operation,Planned End Time,Thời gian kết thúc kế hoạch
|
||
,Sales Person Target Variance Item Group-Wise,Mục tiêu người bán mẫu hàng phương sai Nhóm - Thông minh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96,Account with existing transaction cannot be converted to ledger,Tài khoản vẫn còn giao dịch nên không thể chuyển đổi sang sổ cái
|
||
DocType: Delivery Note,Customer's Purchase Order No,số hiệu đơn mua của khách
|
||
DocType: Budget,Budget Against,Ngân sách với
|
||
DocType: Employee,Cell Number,Số di động
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177,Auto Material Requests Generated,Các yêu cầu tự động Chất liệu Generated
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7,Lost,Mất
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +152,You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column,Bạn không thể nhập chứng từ hiện hành tại cột 'Chứng từ đối ứng'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50,Reserved for manufacturing,Dành cho sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25,Energy,Năng lượng
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity From,CƠ hội từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98,Monthly salary statement.,Báo cáo tiền lương hàng tháng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +876,Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.,Hàng {0}: {1} Số sêri cần có cho mục {2}. Bạn đã cung cấp {3}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79,Please select a table,Vui lòng chọn một bảng
|
||
DocType: BOM,Website Specifications,Thông số kỹ thuật website
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78,{0} is an invalid email address in 'Recipients',{0} là địa chỉ email không hợp lệ trong 'Người nhận'
|
||
DocType: Special Test Items,Particulars,Các chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +143,Antibiotic.,Kháng sinh.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24,{0}: From {0} of type {1},{0}: Từ {0} của loại {1}
|
||
DocType: Warranty Claim,CI-,CI-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +291,Row {0}: Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Nhân tố chuyển đổi là bắt buộc
|
||
DocType: Employee,A+,A +
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326,"Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}","Nhiều quy Giá tồn tại với cùng một tiêu chuẩn, xin vui lòng giải quyết xung đột bằng cách gán ưu tiên. Nội quy Giá: {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +501,Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs,Không thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
|
||
DocType: Opportunity,Maintenance,Bảo trì
|
||
DocType: Item Attribute Value,Item Attribute Value,GIá trị thuộc tính mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158,Sales campaigns.,Các chiến dịch bán hàng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117,Make Timesheet,Tạo thời gian biểu
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được chấp thuận với tất cả các giao dịch mua bán. Mẫu vật này có thể bao gồm danh sách các đầu thuế và cũng có thể là các đầu phí tổn/ thu nhập như ""vận chuyển"",,""Bảo hiểm"",""Xử lý"" vv.#### Lưu ý: tỷ giá thuế mà bạn định hình ở đây sẽ là tỷ giá thuế tiêu chuẩn cho tất cả các **mẫu hàng**. Nếu có **các mẫu hàng** có các tỷ giá khác nhau, chúng phải được thêm vào bảng **Thuế mẫu hàng** tại **mẫu hàng** chủ. #### Mô tả của các cột 1. Kiểu tính toán: -Điều này có thể vào **tổng thuần** (tổng số lượng cơ bản).-** Tại hàng tổng trước đó / Số lượng** (đối với các loại thuế hoặc phân bổ tích lũy)... Nếu bạn chọn phần này, thuế sẽ được chấp thuận như một phần trong phần trăm của cột trước đó (trong bảng thuế) số lượng hoặc tổng. -**Thực tế** (như đã đề cập tới).2. Đầu tài khoản: Tài khoản sổ cái nơi mà loại thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / sự phân bổ là môt loại thu nhập (giống như vận chuyển) hoặc là chi phí, nó cần được đặt trước với một trung tâm chi phí. 4 Mô tả: Mô tả của loại thuế (sẽ được in vào hóa đơn/ giấy báo giá) 5. Tỷ giá: Tỷ giá thuế. 6 Số lượng: SỐ lượng thuế 7.Tổng: Tổng tích lũy tại điểm này. 8. nhập dòng: Nếu được dựa trên ""Hàng tôtngr trước đó"" bạn có thể lựa chọn số hàng nơi sẽ được làm nền cho việc tính toán (mặc định là hàng trước đó).9. Loại thuế này có bao gồm trong tỷ giá cơ bản ?: Nếu bạn kiểm tra nó, nghĩa là loại thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng mẫu hàng, nhưng sẽ được bao gồm tại tỷ giá cơ bản tại bảng mẫu hàng chính của bạn.. Điều này rất hữu ích bất cứ khi nào bạn muốn đưa ra một loại giá sàn (bao gồm tất cả các loại thuế) đối với khách hàng,"
|
||
DocType: Employee,Bank A/C No.,Số TK Ngân hàng
|
||
DocType: Bank Guarantee,Project,Dự án
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 7,Đọc 7
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9,Partially Ordered,Nhiều thứ tự
|
||
DocType: Lab Test,Lab Test,Lab Test
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Type,Loại chi phí yêu cầu bồi thường
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Default settings for Shopping Cart,Các thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26,Add Timeslots,Thêm Timeslots
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +138,Asset scrapped via Journal Entry {0},Tài sản bị tháo dỡ qua Journal nhập {0}
|
||
DocType: Employee Loan,Interest Income Account,Tài khoản thu nhập lãi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13,Biotechnology,Công nghệ sinh học
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109,Office Maintenance Expenses,Chi phí bảo trì văn phòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51,Go to ,Đi đến
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47,Setting up Email Account,Thiết lập tài khoản email
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114,Please enter Item first,Vui lòng nhập mục đầu tiên
|
||
DocType: Account,Liability,Trách nhiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +186,Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.,Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
|
||
DocType: Salary Detail,Do not include in total,Không bao gồm trong tổng số
|
||
DocType: Company,Default Cost of Goods Sold Account,Mặc định Chi phí tài khoản hàng bán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +319,Price List not selected,Danh sách giá không được chọn
|
||
DocType: Employee,Family Background,Gia đình nền
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Send Email,Gởi thư
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +216,Warning: Invalid Attachment {0},Cảnh báo: Tập tin đính kèm {0} ko hợp lệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764,No Permission,Không quyền hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438,Quote Requested,Yêu cầu được yêu cầu
|
||
DocType: Vital Signs,Heart Rate / Pulse,Nhịp tim / Pulse
|
||
DocType: Company,Default Bank Account,Tài khoản Ngân hàng mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50,"To filter based on Party, select Party Type first","Để lọc dựa vào Đối tác, chọn loại đối tác đầu tiên"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48,'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0},"""Cập nhật hàng hóa"" không thể được kiểm tra vì vật tư không được vận chuyển qua {0}"
|
||
DocType: Vehicle,Acquisition Date,ngày thu mua
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Nos,Số
|
||
DocType: Item,Items with higher weightage will be shown higher,Mẫu vật với trọng lượng lớn hơn sẽ được hiển thị ở chỗ cao hơn
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Bank Reconciliation Detail,Chi tiết Bảng đối chiếu tài khoản ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549,Row #{0}: Asset {1} must be submitted,Hàng # {0}: {1} tài sản phải nộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40,No employee found,Không có nhân viên được tìm thấy
|
||
DocType: Subscription,Stopped,Đã ngưng
|
||
DocType: Item,If subcontracted to a vendor,Nếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +111,Student Group is already updated.,Nhóm sinh viên đã được cập nhật.
|
||
DocType: SMS Center,All Customer Contact,Tất cả Liên hệ Khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158,Upload stock balance via csv.,Tải lên số tồn kho thông qua file csv.
|
||
DocType: Warehouse,Tree Details,Cây biểu thị chi tiết
|
||
DocType: Training Event,Event Status,Tình trạng tổ chức sự kiện
|
||
,Support Analytics,Hỗ trợ Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352,"If you have any questions, please get back to us.","Nếu bạn có thắc mắc, xin vui lòng lấy lại cho chúng ta."
|
||
DocType: Item,Website Warehouse,Trang web kho
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Minimum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối thiểu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111,{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Trung tâm Chi Phí {2} không thuộc về Công ty {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88,{0} {1}: Account {2} cannot be a Group,{0} {1}: Tài khoản {2} không thể là một Nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63,Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table,Dãy mẫu vật {idx}: {DOCTYPE} {DOCNAME} không tồn tại trên '{DOCTYPE}' bảng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +289,Timesheet {0} is already completed or cancelled,thời gian biểu{0} đã được hoàn thành hoặc bị hủy bỏ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42,No tasks,không nhiệm vụ
|
||
DocType: Item Variant Settings,Copy Fields to Variant,Sao chép trường sang biến thể
|
||
DocType: Asset,Opening Accumulated Depreciation,Mở Khấu hao lũy kế
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49,Score must be less than or equal to 5,Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollment Tool,Chương trình Công cụ ghi danh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +343,C-Form records,C - Bản ghi mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311,Customer and Supplier,Khách hàng và Nhà cung cấp
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest Settings,Thiết lập mục Email nhắc việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354,Thank you for your business!,Cảm ơn vì công việc kinh doanh của bạn !
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12,Support queries from customers.,Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Doctype,Loại Doctype hành động
|
||
,Production Order Stock Report,Báo cáo Đặt hàng sản phẩm theo kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +148,Sensitivity Naming.,Đặt tên nhạy cảm.
|
||
DocType: HR Settings,Retirement Age,Tuổi nghỉ hưu
|
||
DocType: Bin,Moving Average Rate,Tỷ lệ trung bình di chuyển
|
||
DocType: Production Planning Tool,Select Items,Chọn mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +372,{0} against Bill {1} dated {2},{0} gắn với phiếu t.toán {1} ngày {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24,Setup Institution,Thiết lập tổ chức
|
||
DocType: Program Enrollment,Vehicle/Bus Number,Phương tiện/Số xe buýt
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17,Course Schedule,Lịch khóa học
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Quote Status,Trạng thái xác nhận
|
||
DocType: Maintenance Visit,Completion Status,Tình trạng hoàn thành
|
||
DocType: HR Settings,Enter retirement age in years,Nhập tuổi nghỉ hưu trong năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +252,Target Warehouse,Mục tiêu kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +118,Please select a warehouse,Vui lòng chọn kho
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting location from left edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trái
|
||
DocType: Item,Allow over delivery or receipt upto this percent,Cho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
|
||
DocType: Stock Entry,STE-,STE-
|
||
DocType: Upload Attendance,Import Attendance,Nhập khẩu tham dự
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113,All Item Groups,Tất cả các nhóm hàng
|
||
DocType: Process Payroll,Activity Log,Nhật ký hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39,Net Profit / Loss,Lợi nhuận ròng / lỗ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89,Automatically compose message on submission of transactions.,Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
|
||
DocType: Production Order,Item To Manufacture,Để mục Sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80,{0} {1} status is {2},{0} {1}trạng thái là {2}
|
||
DocType: Employee,Provide Email Address registered in company,Cung cấp Địa chỉ Email đăng ký tại công ty
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Checkout,Kích hoạt tính năng Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202,Purchase Order to Payment,Mua hàng để thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48,Projected Qty,SL của Dự án
|
||
DocType: Sales Invoice,Payment Due Date,Thanh toán đáo hạo
|
||
DocType: Drug Prescription,Interval UOM,Interval UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +363,Item Variant {0} already exists with same attributes,Biến thể mẫu hàng {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
|
||
DocType: Item,Hub Publishing Details,Chi tiết Xuất bản Trung tâm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115,'Opening','Đang mở'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130,Open To Do,Mở để làm
|
||
DocType: Notification Control,Delivery Note Message,Tin nhắn lưu ý cho việc giao hàng
|
||
DocType: Lab Test Template,Result Format,Định dạng kết quả
|
||
DocType: Expense Claim,Expenses,Chi phí
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Item Variant Attribute,Thuộc tính biến thể mẫu hàng
|
||
,Purchase Receipt Trends,Xu hướng hóa đơn mua hàng
|
||
DocType: Process Payroll,Bimonthly,hai tháng một lần
|
||
DocType: Vehicle Service,Brake Pad,đệm phanh
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +115,Research & Development,Nghiên cứu & Phát triể
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20,Amount to Bill,Số tiền Bill
|
||
DocType: Company,Registration Details,Thông tin chi tiết đăng ký
|
||
DocType: Timesheet,Total Billed Amount,Tổng số được lập hóa đơn
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Qty,Số lượng đặt mua lại
|
||
DocType: Leave Block List Date,Leave Block List Date,Để lại kỳ hạn cho danh sách chặn
|
||
DocType: Pricing Rule,Price or Discount,Giá hoặc giảm giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91,BOM #{0}: Raw material cannot be same as main Item,BOM # {0}: Nguyên liệu thô không thể giống với mặt hàng chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92,Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and Charges,Tổng phí tại biên lai mua các mẫu hàng phải giống như tổng các loại thuế và phí
|
||
DocType: Sales Team,Incentives,Ưu đãi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64,Register for Hub,Đăng ký Hub
|
||
DocType: SMS Log,Requested Numbers,Số yêu cầu
|
||
DocType: Production Planning Tool,Only Obtain Raw Materials,Chỉ Lấy Nguyên liệu thô
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142,Performance appraisal.,Đánh giá hiệu quả.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97,"Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart","Bật 'Sử dụng cho Giỏ hàng ", như Giỏ hàng được kích hoạt và phải có ít nhất một Rule thuế cho Giỏ hàng"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +347,"Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.","Bút toán thanh toán {0} được liên với thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Stock Details,Chi tiết hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29,Project Value,Giá trị dự án
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321,Point-of-Sale,Điểm bán hàng
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Creation Status,Trạng thái tạo phí
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer Reading,Đọc mét kế
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119,"Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'","Tài khoản đang dư Có, bạn không được phép thiết lập 'Số dư TK phải ' là 'Nợ'"
|
||
DocType: Account,Balance must be,Số dư phải là
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Pricing,Xuất bản giá cả
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
|
||
,Available Qty,Số lượng có sẵn
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Total,Dựa trên tổng tiền dòng trên
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Qty,Số lượng bị từ chối
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Field,Trường hoạt động
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Customer,Quản lý khách hàng
|
||
DocType: Salary Slip,Working Days,Ngày làm việc
|
||
DocType: Serial No,Incoming Rate,Tỷ lệ đến
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight,Tổng trọng lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47,Enable Hub,Kích hoạt Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107,The name of your company for which you are setting up this system.,Tên của công ty bạn đang thiết lập hệ thống này.
|
||
DocType: HR Settings,Include holidays in Total no. of Working Days,Bao gồm các ngày lễ trong Tổng số. của các ngày làm việc
|
||
DocType: Job Applicant,Hold,tổ chức
|
||
DocType: Employee,Date of Joining,ngày gia nhập
|
||
DocType: Naming Series,Update Series,Cập nhật sê ri
|
||
DocType: Supplier Quotation,Is Subcontracted,Được ký hợp đồng phụ
|
||
DocType: Restaurant Table,Minimum Seating,Ghế tối thiểu
|
||
DocType: Item Attribute,Item Attribute Values,Các giá trị thuộc tính mẫu hàng
|
||
DocType: Examination Result,Examination Result,Kết quả kiểm tra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +817,Purchase Receipt,Hóa đơn mua hàng
|
||
,Received Items To Be Billed,Những mẫu hàng nhận được để lập hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173,Submitted Salary Slips,Trượt chân Mức lương nộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +311,Currency exchange rate master.,Tổng tỷ giá hối đoái.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198,Reference Doctype must be one of {0},Loại tài liệu tham khảo phải là 1 trong {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +302,Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1},Không thể tìm khe thời gian trong {0} ngày tới cho hoạt động {1}
|
||
DocType: Production Order,Plan material for sub-assemblies,Lên nguyên liệu cho các lần lắp ráp phụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97,Sales Partners and Territory,Đại lý bán hàng và địa bàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +581,BOM {0} must be active,BOM {0} phải hoạt động
|
||
DocType: Journal Entry,Depreciation Entry,Nhập Khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36,Please select the document type first,Hãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65,Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit,Hủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213,Serial No {0} does not belong to Item {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Required Qty,Số lượng yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127,Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái.
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Total Amount,Tổng số
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32,Internet Publishing,Xuất bản Internet
|
||
DocType: Prescription Duration,Number,Con số
|
||
DocType: Medical Code,Medical Code Standard,Tiêu chuẩn về Mã y tế
|
||
DocType: Production Planning Tool,Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +62,Balance Value,Giá trị số dư
|
||
DocType: Lab Test,Lab Technician,Kỹ thuật viên phòng thí nghiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38,Sales Price List,Danh sách bán hàng giá
|
||
DocType: Healthcare Settings,"If checked, a customer will be created, mapped to Patient.
|
||
Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.","Nếu được chọn, một khách hàng sẽ được tạo, được ánh xạ tới Bệnh nhân. Hoá đơn Bệnh nhân sẽ được tạo ra đối với Khách hàng này. Bạn cũng có thể chọn Khách hàng hiện tại trong khi tạo Bệnh nhân."
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Account Currency,Tiền tệ Tài khoản
|
||
DocType: Lab Test,Sample ID,ID mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165,Please mention Round Off Account in Company,Xin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
|
||
DocType: Purchase Receipt,Range,Tầm
|
||
DocType: Supplier,Default Payable Accounts,Mặc định Accounts Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49,Employee {0} is not active or does not exist,Nhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
|
||
DocType: Fee Structure,Components,Các thành phần
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +251,Please enter Asset Category in Item {0},Vui lòng nhập loại tài sản trong mục {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +653,Item Variants {0} updated,Các biến thể mục {0} cập nhật
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 6,Đọc 6
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9,"to be generated. If delayed, you will have to manually change the ""Repeat on Day of Month"" field
|
||
of this","được tạo ra. Nếu bị trì hoãn, bạn sẽ phải thay đổi thủ công trường "Lặp lại vào ngày của tháng" trong trường hợp này"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +919,Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice,Không thể {0} {1} {2} không có bất kỳ hóa đơn xuất sắc tiêu cực
|
||
DocType: Purchase Invoice Advance,Purchase Invoice Advance,Hóa đơn mua hàng cao cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +199,Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1},Hàng {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +254,Define budget for a financial year.,Xác định ngân sách cho năm tài chính.
|
||
DocType: Mode of Payment Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.,Ngân hàng mặc định/ TK tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trên hóa đơn của điểm bán hàng POS khi chế độ này được chọn.
|
||
DocType: Lead,LEAD-,LEAD-
|
||
DocType: Employee,Permanent Address Is,Địa chỉ thường trú là
|
||
DocType: Production Order Operation,Operation completed for how many finished goods?,Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +47,The Brand,Thương hiệu
|
||
DocType: Employee,Exit Interview Details,Chi tiết thoát Phỏng vấn
|
||
DocType: Item,Is Purchase Item,Là mua hàng
|
||
DocType: Asset,Purchase Invoice,Hóa đơn mua hàng
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Voucher Detail No,Chứng từ chi tiết số
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +765,New Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng mới
|
||
DocType: Stock Entry,Total Outgoing Value,Tổng giá trị ngoài
|
||
DocType: Physician,Appointments,Các cuộc hẹn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224,Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year,Khai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
|
||
DocType: Lead,Request for Information,Yêu cầu thông tin
|
||
,LeaderBoard,Bảng thành tích
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +778,Sync Offline Invoices,Đồng bộ hóa offline Hoá đơn
|
||
DocType: Payment Request,Paid,Đã trả
|
||
DocType: Program Fee,Program Fee,Phí chương trình
|
||
DocType: BOM Update Tool,"Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate ""BOM Explosion Item"" table as per new BOM.
|
||
It also updates latest price in all the BOMs.","Thay thế một HĐQT cụ thể trong tất cả các HĐQT khác nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế liên kết BOM cũ, cập nhật chi phí và tạo lại bảng "BOM Explosion Item" theo một HĐQT mới. Nó cũng cập nhật giá mới nhất trong tất cả các BOMs."
|
||
DocType: Salary Slip,Total in words,Tổng số bằng chữ
|
||
DocType: Material Request Item,Lead Time Date,Ngày Thời gian Lead
|
||
DocType: Guardian,Guardian Name,Tên người giám hộ
|
||
DocType: Cheque Print Template,Has Print Format,Có Định dạng In
|
||
DocType: Employee Loan,Sanctioned,xử phạt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +73, is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for ,là bắt buộc. Bản ghi thu đổi ngoại tệ có thể không được tạo ra cho
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +112,Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1},Hàng # {0}: Hãy xác định số sê ri cho mục {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +622,"For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.","Đối với 'sản phẩm lô', Kho Hàng, Số Seri và Số Lô sẽ được xem xét từ bảng 'Danh sách đóng gói'. Nếu kho và số Lô giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho bất kỳ mặt hàng 'Hàng hóa theo lô', những giá trị có thể được nhập vào bảng hàng hóa chính, giá trị này sẽ được sao chép vào bảng 'Danh sách đóng gói'."
|
||
DocType: Job Opening,Publish on website,Xuất bản trên trang web
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17,Shipments to customers.,Chuyển hàng cho khách
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +641,Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date,Ngày trên h.đơn mua hàng không thể lớn hơn ngày hạch toán
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Order Item,Mua hàng mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132,Indirect Income,Thu nhập gián tiếp
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Student Attendance Tool,Công cụ điểm danh sinh viên
|
||
DocType: Restaurant Menu,Price List (Auto created),Bảng Giá (Tự động tạo ra)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Date Settings,Cài đặt ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48,Variance,phương sai
|
||
,Company Name,Tên công ty
|
||
DocType: SMS Center,Total Message(s),Tổng số tin nhắn (s)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +888,Select Item for Transfer,Chọn mục Chuyển giao
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Percentage,Tỷ lệ giảm giá bổ sung
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24,View a list of all the help videos,Xem danh sách tất cả các video giúp đỡ
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Select account head of the bank where cheque was deposited.,Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
|
||
DocType: Selling Settings,Allow user to edit Price List Rate in transactions,Cho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
|
||
DocType: Pricing Rule,Max Qty,Số lượng tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30,"Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
|
||
Please enter a valid Invoice","Hàng {0}: Hóa đơn {1} là không hợp lệ, nó có thể bị hủy bỏ / không tồn tại. \ Vui lòng nhập một hóa đơn hợp lệ"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +132,Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance,Hàng {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16,Chemical,Mối nguy hóa học
|
||
DocType: Salary Component Account,Default Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.,Mặc định tài khoản Ngân hàng / Tiền sẽ được tự động cập nhật trong Salary Journal Entry khi chế độ này được chọn.
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost(Company Currency),Chi phí nguyên liệu (Tiền tệ công ty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +732,All items have already been transferred for this Production Order.,Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87,Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2},Hàng # {0}: Tỷ lệ không được lớn hơn tỷ lệ được sử dụng trong {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Meter,Mét
|
||
DocType: Workstation,Electricity Cost,Chi phí điện
|
||
DocType: HR Settings,Don't send Employee Birthday Reminders,Không gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34,Save Settings,Lưu các thiết lập
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683,Requested Products,Yêu cầu Sản phẩm
|
||
DocType: Item,Inspection Criteria,Tiêu chuẩn kiểm tra
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14,Transfered,Nhận chuyển nhượng
|
||
DocType: BOM Website Item,BOM Website Item,Mẫu hàng Website BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +48,Upload your letter head and logo. (you can edit them later).,Tải lên tiêu đề trang và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
|
||
DocType: Timesheet Detail,Bill,Hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +85,Next Depreciation Date is entered as past date,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo được nhập vào như kỳ hạn cũ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +204,White,Trắng
|
||
DocType: SMS Center,All Lead (Open),Tất cả Tiềm năng (Mở)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +231,Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}),Hàng {0}: Số lượng không có sẵn cho {4} trong kho {1} tại đăng thời gian nhập cảnh ({2} {3})
|
||
DocType: Purchase Invoice,Get Advances Paid,Được trả tiền trước
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Tự động tạo hàng loạt
|
||
DocType: Item,Automatically Create New Batch,Tự động tạo hàng loạt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Make ,Tạo
|
||
DocType: Student Admission,Admission Start Date,Ngày bắt đầu nhập học
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount in Words,Tổng tiền bằng chữ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7,There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.,Có một lỗi.Có thể là là bạn đã không lưu mẫu đơn. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu rắc rối vẫn tồn tại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5,My Cart,Giỏ hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +158,Order Type must be one of {0},Loại thứ tự phải là một trong {0}
|
||
DocType: Lead,Next Contact Date,Ngày Liên hệ Tiếp theo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36,Opening Qty,Số lượng mở đầu
|
||
DocType: Healthcare Settings,Appointment Reminder,Nhắc nhở bổ nhiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +468,Please enter Account for Change Amount,Vui lòng nhập tài khoản để thay đổi Số tiền
|
||
DocType: Student Batch Name,Student Batch Name,Tên sinh viên hàng loạt
|
||
DocType: Consultation,Doctor,Bác sĩ
|
||
DocType: Holiday List,Holiday List Name,Tên Danh Sách Kỳ Nghỉ
|
||
DocType: Repayment Schedule,Balance Loan Amount,Số dư vay nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +13,Schedule Course,lịch học
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +224,Stock Options,Tùy chọn hàng tồn kho
|
||
DocType: Journal Entry Account,Expense Claim,Chi phí bồi thường
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +234,Do you really want to restore this scrapped asset?,Bạn có thực sự muốn khôi phục lại tài sản bị tháo dỡ này?
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +358,Qty for {0},Số lượng cho {0}
|
||
DocType: Leave Application,Leave Application,Để lại ứng dụng
|
||
DocType: Patient,Patient Relation,Quan hệ Bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80,Leave Allocation Tool,Công cụ để phân bổ
|
||
DocType: Item,Hub Category to Publish,Danh mục Hub để Xuất bản
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Dates,Để lại các kỳ hạn cho danh sách chặn
|
||
DocType: Sales Invoice,Billing Address GSTIN,Địa chỉ thanh toán GSTIN
|
||
DocType: Workstation,Net Hour Rate,Tỷ giá giờ thuần
|
||
DocType: Landed Cost Purchase Receipt,Landed Cost Purchase Receipt,Hóa đơn mua hàng chi phí hạ cánh
|
||
DocType: Company,Default Terms,Mặc định khoản
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Criteria,Tiêu chí
|
||
DocType: Packing Slip Item,Packing Slip Item,Mẫu hàng bảng đóng gói
|
||
DocType: Purchase Invoice,Cash/Bank Account,Tài khoản tiền mặt / Ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96,Please specify a {0},Vui lòng ghi rõ {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71,Removed items with no change in quantity or value.,Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
|
||
DocType: Delivery Note,Delivery To,Để giao hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682,Attribute table is mandatory,Bảng thuộc tính là bắt buộc
|
||
DocType: Production Planning Tool,Get Sales Orders,Chọn đơn đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67,{0} can not be negative,{0} không được âm
|
||
DocType: Training Event,Self-Study,Tự học
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +480,Discount,Giảm giá
|
||
DocType: Asset,Total Number of Depreciations,Tổng Số khấu hao
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tỷ lệ chênh lệch
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Rate With Margin,Tỷ lệ Giãn
|
||
DocType: Workstation,Wages,Tiền lương
|
||
DocType: Task,Urgent,Khẩn cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +157,Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1},Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84,Unable to find variable: ,Không thể tìm thấy biến:
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +664,Please select a field to edit from numpad,Vui lòng chọn một trường để chỉnh sửa từ numpad
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23,Go to the Desktop and start using ERPNext,Tới màn h ình nền và bắt đầu sử dụng ERPNext
|
||
DocType: Item,Manufacturer,Nhà sản xuất
|
||
DocType: Landed Cost Item,Purchase Receipt Item,Mục hóa đơn mua hàng
|
||
DocType: Purchase Receipt,PREC-RET-,Prec-RET-
|
||
DocType: POS Profile,Sales Invoice Payment,Thanh toán hóa đơn bán hàng
|
||
DocType: Production Plan Item,Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse,tồn kho dự trữ cho đơn hàng / SP hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72,Selling Amount,Số tiền bán
|
||
DocType: Repayment Schedule,Interest Amount,Số tiền lãi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +109,You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save,"Bạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Hãy cập nhật mục 'Tình trạng' và ""Lưu"""
|
||
DocType: Serial No,Creation Document No,Tạo ra văn bản số
|
||
DocType: Issue,Issue,Nội dung:
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11,Records,Hồ sơ
|
||
DocType: Asset,Scrapped,Loại bỏ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +200,"Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.","Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Returns,Các lần trả lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42,WIP Warehouse,WIP kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195,Serial No {0} is under maintenance contract upto {1},Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35,Recruitment,tuyển dụng
|
||
DocType: Lead,Organization Name,Tên tổ chức
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping State,Vận Chuyển bang
|
||
,Projected Quantity as Source,Số lượng dự kiến như nguồn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61,Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button,Mẫu hàng phải được bổ sung bằng cách sử dụng nút 'nhận mẫu hàng từ biên lai thu tiền'
|
||
DocType: Employee,A-,A-
|
||
DocType: Production Planning Tool,Include non-stock items,Bao gồm các mặt hàng không trong kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117,Sales Expenses,Chi phí bán hàng
|
||
DocType: Consultation,Diagnosis,Chẩn đoán
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18,Standard Buying,Mua hàng mặc định
|
||
DocType: GL Entry,Against,Chống lại
|
||
DocType: Item,Default Selling Cost Center,Bộ phận chi phí bán hàng mặc định
|
||
DocType: Sales Partner,Implementation Partner,Đối tác thực hiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1598,ZIP Code,Mã Bưu Chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +271,Sales Order {0} is {1},Đơn hàng {0} là {1}
|
||
DocType: Opportunity,Contact Info,Thông tin Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315,Making Stock Entries,Làm Bút toán tồn kho
|
||
DocType: Packing Slip,Net Weight UOM,Trọng lượng tịnh UOM
|
||
DocType: Item,Default Supplier,Nhà cung cấp mặc định
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Over Production Allowance Percentage,Phần trăm sản xuất vượt mức cho phép
|
||
DocType: Employee Loan,Repayment Schedule,Kế hoạch trả nợ
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Rule Condition,Điều kiện quy tắc vận chuyển
|
||
DocType: Holiday List,Get Weekly Off Dates,Nhận ngày nghỉ hàng tuần
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33,End Date can not be less than Start Date,Ngày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
|
||
DocType: Sales Person,Select company name first.,Chọn tên công ty đầu tiên.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181,Low to High,Thấp đến cao
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23,Quotations received from Suppliers.,Báo giá nhận được từ nhà cung cấp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74,Replace BOM and update latest price in all BOMs,Thay thế Hội đồng quản trị và cập nhật giá mới nhất trong tất cả các BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +24,To {0} | {1} {2},Để {0} | {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40,Average Age,Tuổi trung bình
|
||
DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ngày đóng băng
|
||
DocType: School Settings,Attendance Freeze Date,Ngày đóng băng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89,List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.,Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức hoặc cá nhân.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31,View All Products,Xem Tất cả Sản phẩm
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Độ tuổi Lead tối thiểu (Ngày)
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20,Minimum Lead Age (Days),Độ tuổi Lead tối thiểu (Ngày)
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57,All BOMs,Tất cả BOMs
|
||
DocType: Patient,Default Currency,Mặc định tệ
|
||
DocType: Expense Claim,From Employee,Từ nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +407,Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero,Cảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra quá hạn với số tiền = 0 cho vật tư {0} trong {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Make Difference Entry,Tạo bút toán khác biệt
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance From Date,Có mặt Từ ngày
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Key Performance Area,Khu vực thực hiện chính
|
||
DocType: Program Enrollment,Transportation,Vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92,Invalid Attribute,Thuộc tính không hợp lệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229,{0} {1} must be submitted,{0} {1} phải được đệ trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151,Quantity must be less than or equal to {0},Số lượng phải nhỏ hơn hoặc bằng {0}
|
||
DocType: SMS Center,Total Characters,Tổng số chữ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +161,Please select BOM in BOM field for Item {0},Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,C-Form Invoice Detail,C- Mẫu hóa đơn chi tiết
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Payment Reconciliation Invoice,Hóa đơn hòa giải thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42,Contribution %,Đóng góp%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +212,"As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}","Theo các cài đặt mua bán, nếu đơn đặt hàng đã yêu cầu == 'CÓ', với việc tạo lập hóa đơn mua hàng, người dùng cần phải tạo lập hóa đơn mua hàng đầu tiên cho danh mục {0}"
|
||
DocType: Company,Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc.,Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
|
||
DocType: Sales Partner,Distributor,Nhà phân phối
|
||
DocType: Shopping Cart Shipping Rule,Shopping Cart Shipping Rule,Quy tắc vận chuyển giỏ hàng mua sắm
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +233,Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Đơn Đặt hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +68,Please set 'Apply Additional Discount On',Xin hãy đặt 'Áp dụng giảm giá bổ sung On'
|
||
,Ordered Items To Be Billed,Các mặt hàng đã đặt hàng phải được thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46,From Range has to be less than To Range,Từ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
|
||
DocType: Global Defaults,Global Defaults,Mặc định toàn cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +215,Project Collaboration Invitation,Lời mời hợp tác dự án
|
||
DocType: Salary Slip,Deductions,Các khoản giảm trừ
|
||
DocType: Leave Allocation,LAL/,LAL /
|
||
DocType: Setup Progress Action,Action Name,Tên hành động
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75,Start Year,Năm bắt đầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24,First 2 digits of GSTIN should match with State number {0},2 số đầu của số tài khoản GST nên phù hợp với số của bang {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Start date of current invoice's period,Ngày bắt đầu hóa đơn hiện tại
|
||
DocType: Salary Slip,Leave Without Pay,Rời đi mà không trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +346,Capacity Planning Error,Công suất Lỗi Kế hoạch
|
||
,Trial Balance for Party,số dư thử nghiệm cho bên đối tác
|
||
DocType: Lead,Consultant,Tư vấn
|
||
DocType: Salary Slip,Earnings,Thu nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +391,Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry,Hoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87,Opening Accounting Balance,Mở cân đối kế toán
|
||
,GST Sales Register,Đăng ký mua GST
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Sales Invoice Advance,Hóa đơn bán hàng trước
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550,Nothing to request,Không có gì để yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34,Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3},Một kỷ lục Ngân sách '{0}' đã tồn tại đối với {1} {2} 'cho năm tài chính {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41,'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date','Ngày Bắt đầu Thực tế' không thể sau 'Ngày Kết thúc Thực tế'
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113,Management,Quản lý
|
||
DocType: Cheque Print Template,Payer Settings,Cài đặt người trả tiền
|
||
DocType: Item Attribute Value,"This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is ""SM"", and the item code is ""T-SHIRT"", the item code of the variant will be ""T-SHIRT-SM""","Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là ""SM"", và các mã hàng là ""T-shirt"", các mã hàng của các biến thể sẽ là ""T-shirt-SM"""
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.,Tiền thực phải trả (bằng chữ) sẽ hiện ra khi bạn lưu bảng lương
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Return,Là trả lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80,Caution,Cảnh cáo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +787,Return / Debit Note,Trả về /Ghi chú nợ
|
||
DocType: Price List Country,Price List Country,Giá Danh sách Country
|
||
DocType: Item,UOMs,UOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205,{0} valid serial nos for Item {1},{0} Các dãy số hợp lệ cho vật liệu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57,Item Code cannot be changed for Serial No.,Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26,POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2},Hồ sơ POS {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,UOM Conversion Factor,UOM chuyển đổi yếu tố
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +23,Please enter Item Code to get Batch Number,Vui lòng nhập Item Code để có được Số lô
|
||
DocType: Stock Settings,Default Item Group,Mặc định mục Nhóm
|
||
DocType: Employee Loan,Partially Disbursed,phần giải ngân
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38,Supplier database.,Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
|
||
DocType: Account,Balance Sheet,Bảng Cân đối kế toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +701,Cost Center For Item with Item Code ',Cost Center For Item with Item Code '
|
||
DocType: Fee Validity,Valid Till,Hợp lệ đến
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2454,"Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.","Chế độ thanh toán không đượcđịnh hình. Vui lòng kiểm tra, dù tài khoản đã được thiết lập trên chế độ thanh toán hoặc trên hồ sơ POS"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74,Same item cannot be entered multiple times.,Cùng mục không thể được nhập nhiều lần.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +28,"Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups","Các tài khoản khác có thể tiếp tục đượctạo ra theo nhóm, nhưng các bút toán có thể được thực hiện đối với các nhóm không tồn tại"
|
||
DocType: Lead,Lead,Lead
|
||
DocType: Email Digest,Payables,Phải trả
|
||
DocType: Course,Course Intro,Khóa học Giới thiệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +88,Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Series,Xin vui lòng thiết lập số cho loạt bài tham dự thông qua Setup> Numbering Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +90,Stock Entry {0} created,Bút toán hàng tồn kho {0} đã tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +297,Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return,Hàng # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Hàng trả lại
|
||
,Purchase Order Items To Be Billed,Các mẫu hóa đơn mua hàng được lập hóa đơn
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate,Tỷ giá thuần
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +151,Please select a customer,Vui lòng chọn một khách hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Purchase Invoice Item,Hóa đơn mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58,Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts,Bút toán sổ cái hàng tồn kho và bút toán GL được đăng lại cho các biên lai mua hàng được chọn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8,Item 1,Khoản 1
|
||
DocType: Holiday,Holiday,Kỳ nghỉ
|
||
DocType: Support Settings,Close Issue After Days,Đóng Issue Sau ngày
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all branches,Để trống nếu xem xét tất cả các ngành
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày
|
||
DocType: Bank Guarantee,Validity in Days,Hiệu lực trong Ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21,C-form is not applicable for Invoice: {0},C-Form không được áp dụng cho hóa đơn: {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Unreconciled Payment Details,Chi tiết Thanh toán không hòa giải
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Số đơn đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20,Order Count,Số đơn đặt hàng
|
||
DocType: Global Defaults,Current Fiscal Year,Năm tài chính hiện tại
|
||
DocType: Purchase Order,Group same items,Nhóm sản phẩm tương tự
|
||
DocType: Global Defaults,Disable Rounded Total,Vô hiệu hóa Tròn Tổng số
|
||
DocType: Employee Loan Application,Repayment Info,Thông tin thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +448,'Entries' cannot be empty,"""Bút toán"" không thể để trống"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81,Duplicate row {0} with same {1},Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
|
||
,Trial Balance,số dư thử nghiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +449,Fiscal Year {0} not found,Năm tài chính {0} không tìm thấy
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +300,Setting up Employees,Thiết lập Nhân viên
|
||
DocType: Sales Order,SO-,SO-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153,Please select prefix first,Vui lòng chọn tiền tố đầu tiên
|
||
DocType: Employee,O-,O-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +185,Research,Nghiên cứu
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Work Done,Xong công việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33,Please specify at least one attribute in the Attributes table,Xin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
|
||
DocType: Announcement,All Students,Tất cả học sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +45,Item {0} must be a non-stock item,Mục {0} phải là mục Không-Tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18,View Ledger,Xem sổ cái
|
||
DocType: Grading Scale,Intervals,khoảng thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41,Earliest,Sớm nhất
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +519,"An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group","Một mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng"
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52,Student Mobile No.,Sinh viên Điện thoại di động số
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +367,Rest Of The World,Phần còn lại của Thế giới
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81,The Item {0} cannot have Batch,Mẫu hàng {0} không thể theo lô
|
||
,Budget Variance Report,Báo cáo chênh lệch ngân sách
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay,Tổng trả
|
||
DocType: Item,Is Item from Hub,Mục từ Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118,Row {0}: Activity Type is mandatory.,Dãy {0}: Loại hoạt động là bắt buộc.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166,Dividends Paid,Cổ tức trả tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36,Accounting Ledger,Sổ cái hạch toán
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Difference Amount,Chênh lệch Số tiền
|
||
DocType: Purchase Invoice,Reverse Charge,Hoàn phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172,Retained Earnings,Thu nhập giữ lại
|
||
DocType: Vehicle Log,Service Detail,Chi tiết dịch vụ
|
||
DocType: BOM,Item Description,Mô tả hạng mục
|
||
DocType: Student Sibling,Student Sibling,sinh viên anh chị em ruột
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18,Payment Mode,Chế độ thanh toán
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplied Items,Hàng đã cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85,Please set an active menu for Restaurant {0},Vui lòng đặt một menu hoạt động cho Nhà hàng {0}
|
||
DocType: Student,STUD.,STUD.
|
||
DocType: Production Order,Qty To Manufacture,Số lượng Để sản xuất
|
||
DocType: Email Digest,New Income,thu nhập mới
|
||
DocType: School Settings,School Settings,Cài đặt trường học
|
||
DocType: School Settings,School Settings,Cài đặt trường học
|
||
DocType: Buying Settings,Maintain same rate throughout purchase cycle,Duy trì tỷ giá giống nhau suốt chu kỳ mua bán
|
||
DocType: Opportunity Item,Opportunity Item,Hạng mục cơ hội
|
||
,Student and Guardian Contact Details,Sinh viên và người giám hộ Chi tiết liên lạc
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51,Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send email,Hàng {0}: Đối với nhà cung cấp {0} Địa chỉ email được yêu cầu để gửi email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72,Temporary Opening,Mở cửa tạm thời
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10,View Hub,Xem Hub
|
||
,Employee Leave Balance,Để lại cân nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147,Balance for Account {0} must always be {1},Số dư cho Tài khoản {0} luôn luôn phải {1}
|
||
DocType: Patient Appointment,More Info,Xem thông tin
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +178,Valuation Rate required for Item in row {0},Đinh giá phải có cho mục ở hàng {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scorecard Actions,Hành động Thẻ điểm
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +148,Example: Masters in Computer Science,Ví dụ: Thạc sĩ Khoa học Máy tính
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rejected Warehouse,Kho chứa hàng mua bị từ chối
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher,Chống lại Voucher
|
||
DocType: Item,Default Buying Cost Center,Bộ phận Chi phí mua hàng mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6,"To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.","Để dùng ERPNext một cách hiệu quả nhất, chúng tôi khuyên bạn nên bỏ chút thời gian xem những đoạn video này"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +74, to ,đến
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Lead Time in days,Thời gian Lead theo ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58,Accounts Payable Summary,Sơ lược các tài khoản phải trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +337,Payment of salary from {0} to {1},Trả lương từ {0} đến {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213,Not authorized to edit frozen Account {0},Không được phép chỉnh sửa tài khoản đóng băng {0}
|
||
DocType: Journal Entry,Get Outstanding Invoices,Được nổi bật Hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +70,Sales Order {0} is not valid,Đơn đặt hàng {0} không hợp lệ
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Request for Quotations,Cảnh báo cho Yêu cầu Báo giá Mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91,Purchase orders help you plan and follow up on your purchases,đơn đặt hàng giúp bạn lập kế hoạch và theo dõi mua hàng của bạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +218,"Sorry, companies cannot be merged","Xin lỗi, không thể hợp nhất các công ty"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151,Lab Test Prescriptions,Lab Test Prescriptions
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162,"The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
|
||
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}",Tổng khối lượng phát hành / Chuyển {0} trong Chất liệu Yêu cầu {1} \ không thể nhiều hơn số lượng yêu cầu {2} cho mục {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +193,Small,Nhỏ
|
||
DocType: Employee,Employee Number,Số nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67,Case No(s) already in use. Try from Case No {0},Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
|
||
DocType: Project,% Completed,% Hoàn thành
|
||
,Invoiced Amount (Exculsive Tax),Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế độc quyền )
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14,Item 2,Khoản 2
|
||
DocType: Supplier,SUPP-,SUPP-
|
||
DocType: Training Event,Training Event,Sự kiện Đào tạo
|
||
DocType: Item,Auto re-order,Auto lại trật tự
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59,Total Achieved,Tổng số đã đạt được
|
||
DocType: Employee,Place of Issue,Nơi cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +97,Contract,hợp đồng
|
||
DocType: Email Digest,Add Quote,Thêm Quote
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +869,UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1},Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92,Indirect Expenses,Chi phí gián tiếp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +83,Row {0}: Qty is mandatory,Hàng {0}: Số lượng là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8,Agriculture,Nông nghiệp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +770,Sync Master Data,Dữ liệu Sync Thạc sĩ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +117,Your Products or Services,Sản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
|
||
DocType: Special Test Items,Special Test Items,Các bài kiểm tra đặc biệt
|
||
DocType: Mode of Payment,Mode of Payment,Hình thức thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +190,Website Image should be a public file or website URL,Hình ảnh website phải là một tập tin công cộng hoặc URL của trang web
|
||
DocType: Student Applicant,AP,AP
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,BOM,BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37,This is a root item group and cannot be edited.,Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
|
||
DocType: Journal Entry Account,Purchase Order,Mua hàng
|
||
DocType: Vehicle,Fuel UOM,nhiên liệu Đơn vị đo lường
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Contact Info,Kho Thông tin Liên hệ
|
||
DocType: Payment Entry,Write Off Difference Amount,Viết Tắt Chênh lệch Số tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +415,"{0}: Employee email not found, hence email not sent",{0}: không tìm thấy email của nhân viên. do đó không gửi được email
|
||
DocType: Item,Foreign Trade Details,Chi tiết Ngoại thương
|
||
,Assessment Plan Status,Kế hoạch Đánh giá Tình trạng
|
||
DocType: Email Digest,Annual Income,Thu nhập hàng năm
|
||
DocType: Serial No,Serial No Details,Không có chi tiết nối tiếp
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Rate,Tỷ giá thuế mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +67,Please select Physician and Date,Vui lòng chọn Bác sĩ và Ngày
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Số cuộn nhóm
|
||
DocType: Student Group Student,Group Roll Number,Số cuộn nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +145,"For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry","Đối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +78,Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordingly,Tổng khối lượng nhiệm vụ nhiệm vụ cần được 1. Vui lòng điều chỉnh khối lượng của tất cả các công việc của dự án một cách hợp lý
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +578,Delivery Note {0} is not submitted,Giao hàng Ghi {0} không nộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +151,Item {0} must be a Sub-contracted Item,Mục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43,Capital Equipments,Thiết bị vốn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33,"Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.","Luật giá được lựa chọn đầu tiên dựa vào trường ""áp dụng vào"", có thể trở thành mẫu hàng, nhóm mẫu hàng, hoặc nhãn hiệu."
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +223,Please set the Item Code first,Vui lòng đặt mã mục đầu tiên
|
||
DocType: Item,ITEM-,MỤC-
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +151,Total allocated percentage for sales team should be 100,Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Edit Description,Chỉnh sửa Mô tả
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic,Kháng sinh
|
||
,Team Updates,Cập nhật nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +885,For Supplier,Cho Nhà cung cấp
|
||
DocType: Account,Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions.,Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Grand Total (Company Currency),Tổng cộng (Tiền tệ công ty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Create Print Format,Tạo Format In
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5,Fee Created,Phí tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39,Did not find any item called {0},Không tìm thấy mục nào có tên là {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Formula,Tiêu chuẩn Công thức
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Total Outgoing,Tổng số đầu ra
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +47,"There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for ""To Value""","Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho ""Để giá trị gia tăng"""
|
||
DocType: Authorization Rule,Transaction,cô lập Giao dịch
|
||
DocType: Patient Appointment,Duration,Thời lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27,Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.,Lưu ý: Trung tâm chi phí này là 1 nhóm. Không thể tạo ra bút toán kế toán với các nhóm này
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54,Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.,kho con tồn tại cho nhà kho này. Bạn không thể xóa nhà kho này.
|
||
DocType: Item,Website Item Groups,Các Nhóm mục website
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total (Company Currency),Tổng số (Tiền công ty )
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +200,Serial number {0} entered more than once,Nối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Journal Entry,Bút toán nhật ký
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148,{0} items in progress,{0} mục trong tiến trình
|
||
DocType: Workstation,Workstation Name,Tên máy trạm
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Code,Mã lớp
|
||
DocType: POS Item Group,POS Item Group,Nhóm POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17,Email Digest:,Email Digest:
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +587,BOM {0} does not belong to Item {1},BOM {0} không thuộc mục {1}
|
||
DocType: Sales Partner,Target Distribution,phân bổ mục tiêu
|
||
DocType: Salary Slip,Bank Account No.,Tài khoản ngân hàng số
|
||
DocType: Naming Series,This is the number of the last created transaction with this prefix,Đây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
|
||
DocType: Supplier Scorecard,"Scorecard variables can be used, as well as:
|
||
{total_score} (the total score from that period),
|
||
{period_number} (the number of periods to present day)
|
||
","Các biến số thẻ điểm có thể được sử dụng, cũng như: {total_score} (tổng số điểm từ thời kỳ đó), {period_number} (số khoảng thời gian đến ngày nay)"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 8,Đọc 8
|
||
DocType: Sales Partner,Agent,Đại lý
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Calculation,tính toán Thuế và Phí
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,sách khấu hao tài sản cho bút toán tự động
|
||
DocType: Accounts Settings,Book Asset Depreciation Entry Automatically,Sách khấu hao tài sản cho bút toán tự động
|
||
DocType: BOM Operation,Workstation,Trạm làm việc
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Request for Quotation Supplier,Yêu cầu báo giá Nhà cung cấp
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Message,Thông báo Đăng ký
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150,Hardware,Phần cứng
|
||
DocType: Prescription Dosage,Prescription Dosage,Liều kê đơn
|
||
DocType: Attendance,HR Manager,Trưởng phòng Nhân sự
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +177,Please select a Company,Hãy lựa chọn một công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88,Privilege Leave,Để lại đặc quyền
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Date,Nhà cung cấp hóa đơn ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18,per,trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90,You need to enable Shopping Cart,Bạn cần phải kích hoạt mô đun Giỏ hàng
|
||
DocType: Payment Entry,Writeoff,Xóa sổ
|
||
DocType: Appraisal Template Goal,Appraisal Template Goal,Thẩm định mẫu Mục tiêu
|
||
DocType: Salary Component,Earning,Thu nhập
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Criteria,Tiêu chí chấm điểm
|
||
DocType: Purchase Invoice,Party Account Currency,Tài khoản tiền tệ của đối tác
|
||
,BOM Browser,Trình duyệt BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13,Please update your status for this training event,Vui lòng cập nhật trạng thái của bạn cho sự kiện đào tạo này
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Add or Deduct,Thêm hoặc Khấu trừ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +82,Overlapping conditions found between:,Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187,Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher,Chống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68,Total Order Value,Tổng giá trị theo thứ tự
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328,Food,Thực phẩm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51,Ageing Range 3,Phạm vi Ageing 3
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,No of Visits,Số lần thăm
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165,Maintenance Schedule {0} exists against {1},Lịch bảo trì {0} tồn tại với {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118,Do you want to publish your Items to Hub ?,Bạn có muốn xuất bản Mục của bạn vào Hub không?
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36,Enrolling student,sinh viên ghi danh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33,Currency of the Closing Account must be {0},Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21,Sum of points for all goals should be 100. It is {0},Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
|
||
DocType: Project,Start and End Dates,Ngày bắt đầu và kết thúc
|
||
,Delivered Items To Be Billed,Chỉ tiêu giao được lập hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16,Open BOM {0},Mở BOM {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60,Warehouse cannot be changed for Serial No.,Không thể đổi kho cho Số seri
|
||
DocType: Authorization Rule,Average Discount,Giảm giá trung bình
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,UOM,Đơn vị đo lường
|
||
DocType: Rename Tool,Utilities,Tiện ích
|
||
DocType: POS Profile,Accounting,Kế toán
|
||
DocType: Employee,EMP/,EMP /
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +123,Please select batches for batched item ,Vui lòng chọn lô cho mục hàng loạt
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedules,Lịch khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89,Application period cannot be outside leave allocation period,Kỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
|
||
DocType: Activity Cost,Projects,Dự án
|
||
DocType: Payment Request,Transaction Currency,giao dịch tiền tệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +27,From {0} | {1} {2},Từ {0} | {1} {2}
|
||
DocType: Production Order Operation,Operation Description,Mô tả hoạt động
|
||
DocType: Item,Will also apply to variants,Cũng sẽ áp dụng cho các biến thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34,Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.,Không thể thay đổi ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính khi năm tài chính đã được lưu.
|
||
DocType: Quotation,Shopping Cart,Giỏ hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42,Avg Daily Outgoing,Avg Daily Outgoing
|
||
DocType: POS Profile,Campaign,Chiến dịch
|
||
DocType: Supplier,Name and Type,Tên và Loại
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64,Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected',"Tình trạng phê duyệt phải được ""chấp thuận"" hoặc ""từ chối"""
|
||
DocType: Physician,Contacts and Address,Địa chỉ liên hệ và Địa chỉ
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Person,Người Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38,'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date','Ngày Bắt đầu Dự kiến' không a thể sau 'Ngày Kết thúc Dự kiến'
|
||
DocType: Course Scheduling Tool,Course End Date,Khóa học Ngày kết thúc
|
||
DocType: Holiday List,Holidays,Ngày lễ
|
||
DocType: Sales Order Item,Planned Quantity,Số lượng dự kiến
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Item Tax Amount,lượng thuế mẫu hàng
|
||
DocType: Item,Maintain Stock,Duy trì hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212,Stock Entries already created for Production Order ,Các bút toán hàng tồn kho đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
|
||
DocType: Employee,Prefered Email,Email đề xuất
|
||
DocType: Student Admission,Eligibility and Details,Tính hợp lệ và chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33,Net Change in Fixed Asset,Chênh lệch giá tịnh trong Tài sản cố định
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all designations,Để trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +663,Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate,Phí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +359,Max: {0},Tối đa: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,From Datetime,Từ Datetime
|
||
DocType: Email Digest,For Company,Đối với công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17,Communication log.,Đăng nhập thông tin liên lạc.
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193,"Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.","Yêu cầu báo giá được vô hiệu hóa truy cập từ cổng thông tin, cho biết thêm cài đặt cổng kiểm tra."
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Supplier Scorecard Scoring Variable,Quy mô ghi điểm của nhà cung cấp thẻ chấm điểm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73,Buying Amount,Số tiền mua
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Address Name,tên địa chỉ vận chuyển
|
||
DocType: Material Request,Terms and Conditions Content,Điều khoản và Điều kiện nội dung
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +555,cannot be greater than 100,không có thể lớn hơn 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +734,Item {0} is not a stock Item,Mục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
|
||
DocType: Maintenance Visit,Unscheduled,Đột xuất
|
||
DocType: Employee,Owned,Sở hữu
|
||
DocType: Salary Detail,Depends on Leave Without Pay,Phụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
|
||
DocType: Pricing Rule,"Higher the number, higher the priority","Số càng cao, thì mức độ ưu tiên càng cao"
|
||
,Purchase Invoice Trends,Mua xu hướng hóa đơn
|
||
DocType: Employee,Better Prospects,Triển vọng tốt hơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +115,"Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batches","Hàng # {0}: Hàng {1} chỉ có {2} số lượng. Vui lòng chọn một lô khác có {3} có sẵn hoặc phân chia hàng thành nhiều hàng, để phân phối / xuất phát từ nhiều đợt"
|
||
DocType: Vehicle,License Plate,Giấy phép mảng
|
||
DocType: Appraisal,Goals,Mục tiêu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +326,Select POS Profile,Chọn Hồ sơ POS
|
||
DocType: Warranty Claim,Warranty / AMC Status,Bảo hành /tình trạng AMC
|
||
,Accounts Browser,Trình duyệt tài khoản
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Payment Entry Reference,Bút toán thanh toán tham khảo
|
||
DocType: GL Entry,GL Entry,GL nhập
|
||
DocType: HR Settings,Employee Settings,Thiết lập nhân viên
|
||
,Batch-Wise Balance History,lịch sử số dư theo từng đợt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73,Print settings updated in respective print format,cài đặt máy in được cập nhật trong định dạng in tương ứng
|
||
DocType: Package Code,Package Code,Mã gói
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101,Apprentice,Người học việc
|
||
DocType: Purchase Invoice,Company GSTIN,GSTIN công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103,Negative Quantity is not allowed,Số lượng âm không được cho phép
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,"Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
|
||
Used for Taxes and Charges",Bảng chi tiết thuế được lấy từ từ chủ mẫu hàng như một chuỗi và được lưu trữ tại mục này. Được sử dụng cho các loại thuế và chi phí
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,SSC-,SSC-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +154,Employee cannot report to himself.,Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
|
||
DocType: Account,"If the account is frozen, entries are allowed to restricted users.","Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế."
|
||
DocType: Email Digest,Bank Balance,số dư Ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +245,Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2},Hạch toán kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng loại tiền tệ: {2}
|
||
DocType: Job Opening,"Job profile, qualifications required etc.","Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv"
|
||
DocType: Journal Entry Account,Account Balance,Số dư Tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +191,Tax Rule for transactions.,Luật thuế cho các giao dịch
|
||
DocType: Rename Tool,Type of document to rename.,Loại tài liệu để đổi tên.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53,{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2},{0} {1}: Khách hàng được yêu cầu với tài khoản phải thu {2}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges (Company Currency),Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60,Show unclosed fiscal year's P&L balances,Hiện P & L số dư năm tài chính không khép kín
|
||
DocType: Lab Test Template,Collection Details,Chi tiết bộ sưu tập
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Account,Tài khoản vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92,{0} {1}: Account {2} is inactive,{0} {1}: Tài khoản {2} không hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82,Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-time,Tạo các đơn bán hàng để giúp bạn trong việc lập kế hoạch và vận chuyển đúng thời gian
|
||
DocType: Quality Inspection,Readings,Đọc
|
||
DocType: Stock Entry,Total Additional Costs,Tổng chi phí bổ sung
|
||
DocType: Course Schedule,SH,SH
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost(Company Currency),Phế liệu Chi phí (Công ty ngoại tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62,Sub Assemblies,Phụ hội
|
||
DocType: Asset,Asset Name,Tên tài sản
|
||
DocType: Project,Task Weight,trọng lượng công việc
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,To Value,Tới giá trị
|
||
DocType: Asset Movement,Stock Manager,Quản lý kho hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +144,Source warehouse is mandatory for row {0},Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +809,Packing Slip,Bảng đóng gói
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110,Office Rent,Thuê văn phòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111,Setup SMS gateway settings,Cài đặt thiết lập cổng SMS
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61,Import Failed!,Nhập thất bại!
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20,No address added yet.,Chưa có địa chỉ nào được bổ sung.
|
||
DocType: Workstation Working Hour,Workstation Working Hour,Giờ làm việc tại trạm
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure,Huyết áp
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +121,Analyst,Chuyên viên phân tích
|
||
DocType: Item,Inventory,Hàng tồn kho
|
||
DocType: Item,Sales Details,Thông tin chi tiết bán hàng
|
||
DocType: Quality Inspection,QI-,QI-
|
||
DocType: Opportunity,With Items,Với mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,In Qty,Số lượng trong
|
||
DocType: School Settings,Validate Enrolled Course for Students in Student Group,Xác nhận khoá học đã đăng ký cho sinh viên trong nhóm học sinh
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Rejected,Chi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
|
||
DocType: Item,Item Attribute,Giá trị thuộc tính
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143,Government,Chính phủ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40,Expense Claim {0} already exists for the Vehicle Log,Chi phí bồi thường {0} đã tồn tại cho Log xe
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60,Institute Name,Tên học viện
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117,Please enter repayment Amount,Vui lòng nhập trả nợ Số tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305,Item Variants,Mục Biến thể
|
||
DocType: Company,Services,Dịch vụ
|
||
DocType: HR Settings,Email Salary Slip to Employee,Gửi mail bảng lương tới nhân viên
|
||
DocType: Cost Center,Parent Cost Center,Trung tâm chi phí gốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1017,Select Possible Supplier,Chọn thể Nhà cung cấp
|
||
DocType: Sales Invoice,Source,Nguồn
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31,Show closed,Hiển thị đã đóng
|
||
DocType: Leave Type,Is Leave Without Pay,là rời đi mà không trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +248,Asset Category is mandatory for Fixed Asset item,Asset loại là bắt buộc cho mục tài sản cố định
|
||
DocType: Fee Validity,Fee Validity,Tính lệ phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145,No records found in the Payment table,Không có bản ghi được tìm thấy trong bảng thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19,This {0} conflicts with {1} for {2} {3},{0} xung đột với {1} cho {2} {3}
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Students HTML,Học sinh HTML
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount,Áp dụng giảm giá
|
||
DocType: GST HSN Code,GST HSN Code,mã GST HSN
|
||
DocType: Employee External Work History,Total Experience,Kinh nghiệm tổng thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70,Open Projects,Dự án mở
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286,Packing Slip(s) cancelled,Bảng đóng gói bị hủy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31,Cash Flow from Investing,Lưu chuyển tiền tệ từ đầu tư
|
||
DocType: Program Course,Program Course,Khóa học chương trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99,Freight and Forwarding Charges,Vận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
|
||
DocType: Homepage,Company Tagline for website homepage,Công ty Tagline cho trang chủ của trang web
|
||
DocType: Item Group,Item Group Name,Tên nhóm mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27,Taken,được lấy
|
||
DocType: Student,Date of Leaving,Ngày Rời
|
||
DocType: Pricing Rule,For Price List,Đối với Bảng giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27,Executive Search,Điều hành Tìm kiếm
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63,Create Leads,Tạo mới đầu mối kinh doanh
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedules,Lịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +331,POS Profile is required to use Point-of-Sale,Cần phải có Hồ sơ POS để sử dụng Điểm bán hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount,Số lượng tịnh
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138,{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed,{0} {1} chưa có nên thao tác sẽ không thể hoàn thành
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,BOM Detail No,số hiệu BOM chi tiết
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Additional Charges,Phí bổ sung
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount (Company Currency),Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Scorecard,Thẻ điểm của nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21,Please create new account from Chart of Accounts.,Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
|
||
,Support Hour Distribution,Phân phối Giờ Hỗ trợ
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Visit,Bảo trì đăng nhập
|
||
DocType: Student,Leaving Certificate Number,Di dời số chứng chỉ
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63,"Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}","Đã hủy cuộc hẹn, hãy xem lại và hủy bỏ hóa đơn {0}"
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Batch Qty at Warehouse,Hàng loạt sẵn Qty tại Kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9,Update Print Format,Cập nhật Kiểu in
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Help,Chi phí giúp hạ cánh
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Shipping Address,Chọn Địa chỉ Vận Chuyển
|
||
DocType: Leave Block List,Block Holidays on important days.,Khối ngày nghỉ vào những ngày quan trọng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71,Accounts Receivable Summary,Sơ lược các tài khoản phải thu
|
||
DocType: Employee Loan,Monthly Repayment Amount,Số tiền trả hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +191,Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role,Hãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
|
||
DocType: UOM,UOM Name,Tên Đơn vị tính
|
||
DocType: GST HSN Code,HSN Code,Mã HSN
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43,Contribution Amount,Số tiền đóng góp
|
||
DocType: Purchase Invoice,Shipping Address,Địa chỉ giao hàng
|
||
DocType: Stock Reconciliation,This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.,Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
|
||
DocType: Delivery Note,In Words will be visible once you save the Delivery Note.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
|
||
DocType: Expense Claim,EXP,EXP
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +205,Brand master.,Chủ nhãn hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50,Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3},Sinh viên {0} - {1} xuất hiện nhiều lần trong hàng {2} & {3}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Manage Sample Collection,Quản lý Bộ sưu tập Mẫu
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Program Enrollments,chương trình tuyển sinh
|
||
DocType: Patient,Tobacco Past Use,Sử dụng thuốc lá quá khứ
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Brand Name,Tên nhãn hàng
|
||
DocType: Purchase Receipt,Transporter Details,Chi tiết người vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65,User {0} is already assigned to Physician {1},Người dùng {0} đã được chỉ định cho Bác sĩ {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2638,Default warehouse is required for selected item,Mặc định kho là cần thiết cho mục đã chọn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Box,hộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1014,Possible Supplier,Nhà cung cấp có thể
|
||
DocType: Budget,Monthly Distribution,Phân phối hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68,Receiver List is empty. Please create Receiver List,Danh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29,Healthcare (beta),Chăm sóc sức khoẻ (beta)
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Production Plan Sales Order,Kế hoạch sản xuất đáp ứng cho đơn hàng
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Target,Mục tiêu DT của Đại lý
|
||
DocType: Loan Type,Maximum Loan Amount,Số tiền cho vay tối đa
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule,Quy tắc định giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Số cuộn trùng nhau cho sinh viên {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +58,Duplicate roll number for student {0},Số cuộn trùng nhau cho sinh viên {0}
|
||
DocType: Budget,Action if Annual Budget Exceeded,Hành động nếu ngân sách hàng năm vượt trội
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197,Material Request to Purchase Order,Yêu cầu vật liệu để đặt hóa đơn
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Payment Success URL,Thanh toán thành công URL
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80,Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3},Hàng # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
|
||
DocType: Purchase Receipt,PREC-,PREC-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16,Bank Accounts,Tài khoản ngân hàng
|
||
,Bank Reconciliation Statement,Báo cáo bảng đối chiếu tài khoản ngân hàng
|
||
DocType: Consultation,Medical Coding,Mã hóa y tế
|
||
DocType: Healthcare Settings,Reminder Message,Thư nhắc nhở
|
||
,Lead Name,Tên Lead
|
||
,POS,POS
|
||
DocType: C-Form,III,III
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310,Opening Stock Balance,Số dư tồn kho đầu kỳ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58,{0} must appear only once,{0} chỉ được xuất hiện một lần
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +368,Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2},Không được phép để chuyển hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59,Leaves Allocated Successfully for {0},Các di dời được phân bổ thành công cho {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42,No Items to pack,Không có mẫu hàng để đóng gói
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,From Value,Từ giá trị gia tăng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +555,Manufacturing Quantity is mandatory,Số lượng sản xuất là bắt buộc
|
||
DocType: Employee Loan,Repayment Method,Phương pháp trả nợ
|
||
DocType: Products Settings,"If checked, the Home page will be the default Item Group for the website","Nếu được kiểm tra, trang chủ sẽ là mặc định mục Nhóm cho trang web"
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 4,Đọc 4
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127,Claims for company expense.,Tuyên bố cho chi phí công ty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118,"Students are at the heart of the system, add all your students","Học sinh được ở trung tâm của hệ thống, thêm tất cả học sinh của bạn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81,Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2},Hàng # {0}: ngày giải phóng mặt bằng {1} không được trước ngày kiểm tra {2}
|
||
DocType: Company,Default Holiday List,Mặc định Danh sách khách sạn Holiday
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190,Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2},Hàng {0}: Từ Thời gian và tới thời gian {1} là chồng chéo với {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145,Stock Liabilities,Phải trả Hàng tồn kho
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Warehouse,Nhà cung cấp kho
|
||
DocType: Opportunity,Contact Mobile No,Số Di động Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +356,Select Company,Chọn công ty
|
||
,Material Requests for which Supplier Quotations are not created,Các yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
|
||
DocType: Student Group,Set 0 for no limit,Đặt 0 để không giới hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141,The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.,Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20,Resend Payment Email,Gửi lại Email Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27,New task,Nhiệm vụ mới
|
||
DocType: Consultation,Appointment,Cuộc hẹn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74,Make Quotation,Tạo báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216,Other Reports,Báo cáo khác
|
||
DocType: Dependent Task,Dependent Task,Nhiệm vụ phụ thuộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +414,Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0},Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208,Leave of type {0} cannot be longer than {1},Rời khỏi loại {0} không thể dài hơn {1}
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Try planning operations for X days in advance.,Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
|
||
DocType: HR Settings,Stop Birthday Reminders,Ngừng nhắc nhở ngày sinh nhật
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +250,Please set Default Payroll Payable Account in Company {0},Hãy thiết lập mặc định Account Payable lương tại Công ty {0}
|
||
DocType: SMS Center,Receiver List,Danh sách người nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1068,Search Item,Tìm hàng
|
||
DocType: Patient Appointment,Referring Physician,Bác sĩ giới thiệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46,Consumed Amount,Số tiền được tiêu thụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98,Net Change in Cash,Chênh lệch giá tịnh trong tiền mặt
|
||
DocType: Assessment Plan,Grading Scale,Phân loại
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +409,Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table,Đơn vị đo lường {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong Bảng yếu tổ chuyển đổi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +612,Already completed,Đã hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33,Stock In Hand,Hàng có sẵn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29,Payment Request already exists {0},Yêu cầu thanh toán đã tồn tại {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27,Cost of Issued Items,Chi phí của Items Ban hành
|
||
DocType: Physician,Hospital,Bệnh viện
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +362,Quantity must not be more than {0},Số lượng không phải lớn hơn {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117,Previous Financial Year is not closed,tài chính Trước năm không đóng cửa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46,Age (Days),Tuổi (Ngày)
|
||
DocType: Quotation Item,Quotation Item,Báo giá mẫu hàng
|
||
DocType: Customer,Customer POS Id,Tài khoảng POS của khách hàng
|
||
DocType: Account,Account Name,Tên Tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40,From Date cannot be greater than To Date,"""Từ ngày"" không có thể lớn hơn ""Đến ngày"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198,Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction,Không nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43,Supplier Type master.,Loại nhà cung cấp tổng thể.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Part Number,Mã số của Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +105,Conversion rate cannot be 0 or 1,Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
|
||
DocType: Subscription,Reference Document,Tài liệu tham khảo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +208,{0} {1} is cancelled or stopped,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã dừng
|
||
DocType: Accounts Settings,Credit Controller,Bộ điều khiển tín dụng
|
||
DocType: Delivery Note,Vehicle Dispatch Date,Ngày gửi phương tiện
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default Medical Code Standard,Tiêu chuẩn Mã y tế Mặc định
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,HSN/SAC,HSN / SAC
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +234,Purchase Receipt {0} is not submitted,Hóa đơn mua hàng {0} chưa được gửi
|
||
DocType: Company,Default Payable Account,Mặc định Account Payable
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17,"Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.","Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113,{0}% Billed,{0}% hóa đơn đã lập
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179,Sort by Price ...,Sắp xếp theo Giá ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18,Reserved Qty,Số lượng dự trữ
|
||
DocType: Party Account,Party Account,Tài khoản của bên đối tác
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122,Human Resources,Nhân sự
|
||
DocType: Lead,Upper Income,Thu nhập trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +41,Reject,Từ chối
|
||
DocType: Journal Entry Account,Debit in Company Currency,Nợ Công ty ngoại tệ
|
||
DocType: BOM Item,BOM Item,Mục BOM
|
||
DocType: Appraisal,For Employee,Cho nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49,Make Disbursement Entry,Tạo bút toán giải ngân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +138,Row {0}: Advance against Supplier must be debit,Dãy {0}: Cấp cao đối với nhà cung cấp phải là khoản nợ
|
||
DocType: Company,Default Values,Giá trị mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60,{frequency} Digest,{Tần suất} phân loại
|
||
DocType: Expense Claim,Total Amount Reimbursed,Tổng số tiền bồi hoàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5,This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các bản ghi với xe này. Xem thời gian dưới đây để biết chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +87,Against Supplier Invoice {0} dated {1},Gắn với hóa đơn NCC {0} ngày {1}
|
||
DocType: Customer,Default Price List,Mặc định Giá liệt kê
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +244,Asset Movement record {0} created,kỷ lục Phong trào Asset {0} đã tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51,You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings,Bạn không thể xóa năm tài chính {0}. Năm tài chính {0} được thiết lập mặc định như trong Global Settings
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20,A customer with the same name already exists,Một khách hàng có cùng tên đã tồn tại
|
||
DocType: Journal Entry,Entry Type,Loại mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44,No assessment plan linked with this assessment group,Không có kế hoạch đánh giá kết hợp với nhóm đánh giá này
|
||
,Customer Credit Balance,số dư tín dụng của khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23,Net Change in Accounts Payable,Chênh lệch giá tịnh trong tài khoản phải trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42,Customer required for 'Customerwise Discount',"Khách hàng phải có cho 'Giảm giá phù hợp KH """
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148,Update bank payment dates with journals.,Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21,Pricing,Vật giá
|
||
DocType: Quotation,Term Details,Chi tiết điều khoản
|
||
DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Tổng chi phí bán hàng (thông qua đặt hàng bán hàng)
|
||
DocType: Project,Total Sales Cost (via Sales Order),Tổng chi phí bán hàng (thông qua đặt hàng bán hàng)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +30,Cannot enroll more than {0} students for this student group.,Không thể ghi danh hơn {0} sinh viên cho nhóm sinh viên này.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Đếm Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17,Lead Count,Đếm lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15,{0} must be greater than 0,{0} phải lớn hơn 0
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning For (Days),Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10,Procurement,Tạp vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64,None of the items have any change in quantity or value.,Không có mẫu hàng nào thay đổi số lượng hoặc giá trị
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Trường bắt buộc - Chương trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16,Mandatory field - Program,Trường bắt buộc - Chương trình
|
||
DocType: Special Test Template,Result Component,Hợp phần kết quả
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46,Warranty Claim,Yêu cầu bảo hành
|
||
,Lead Details,Lead Chi tiết
|
||
DocType: Salary Slip,Loan repayment,Trả nợ
|
||
DocType: Purchase Invoice,End date of current invoice's period,Ngày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
|
||
DocType: Pricing Rule,Applicable For,Đối với áp dụng
|
||
DocType: Lab Test,Technician Name,Tên kỹ thuật viên
|
||
DocType: Accounts Settings,Unlink Payment on Cancellation of Invoice,Bỏ liên kết Thanh toán Hủy hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16,Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0},Hiện đo dặm đọc vào phải lớn hơn ban đầu Xe máy đo dặm {0}
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No Show,Không hiển thị
|
||
DocType: Shipping Rule Country,Shipping Rule Country,QUy tắc vận chuyển quốc gia
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10,Leave and Attendance,Để lại và chấm công
|
||
DocType: Maintenance Visit,Partially Completed,Một phần hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256,Moderate Sensitivity,Độ nhạy trung bình
|
||
DocType: Leave Type,Include holidays within leaves as leaves,Bao gồm các ngày lễ trong các lần nghỉ như là các lần nghỉ
|
||
DocType: Sales Invoice,Packed Items,Hàng đóng gói
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27,Warranty Claim against Serial No.,Yêu cầu bảo hành theo Số sê ri
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65,'Total','Tổng'
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Enable Shopping Cart,Kích hoạt Giỏ hàng
|
||
DocType: Employee,Permanent Address,Địa chỉ thường trú
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +260,"Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
|
||
than Grand Total {2}",Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
|
||
DocType: Patient,Medication,Thuốc men
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147,Please select item code,Vui lòng chọn mã hàng
|
||
DocType: Student Sibling,Studying in Same Institute,Học tập tại Cùng Viện
|
||
DocType: Territory,Territory Manager,Quản lý địa bàn
|
||
DocType: Packed Item,To Warehouse (Optional),đến Kho (Tùy chọn)
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount (Company Currency),Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount,Chiết khấu giảm giá
|
||
DocType: Selling Settings,Selling Settings,thiết lập thông số bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83,Confirm Action,Xác nhận hành động
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39,Online Auctions,Đấu giá trực tuyến
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98,Please specify either Quantity or Valuation Rate or both,Xin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18,Fulfillment,hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67,View in Cart,Xem Giỏ hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103,Marketing Expenses,Chi phí tiếp thị
|
||
,Item Shortage Report,Thiếu mục Báo cáo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +279,"Weight is mentioned,\nPlease mention ""Weight UOM"" too","Trọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến cả ""Weight UOM"""
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Material Request used to make this Stock Entry,Phiếu NVL sử dụng để làm chứng từ nhập kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +68,Next Depreciation Date is mandatory for new asset,Kỳ hạn khấu hao tiếp theo là bắt buộc đối với tài sản
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Khóa học riêng biệt cho từng nhóm
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Separate course based Group for every Batch,Khóa học riêng biệt cho từng nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32,Single unit of an Item.,Đơn vị duy nhất của một mẫu hàng
|
||
DocType: Fee Category,Fee Category,phí Thể loại
|
||
DocType: Drug Prescription,Dosage by time interval,Liều dùng theo khoảng thời gian
|
||
,Student Fee Collection,Bộ sưu tập Phí sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23,Appointment Duration (mins),Thời gian bổ nhiệm (phút)
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Accounting Entry For Every Stock Movement,Thực hiện bút toán kế toán cho tất cả các chuyển động chứng khoán
|
||
DocType: Leave Allocation,Total Leaves Allocated,Tổng số nghỉ phép được phân bố
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +160,Warehouse required at Row No {0},phải có kho tại dòng số {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +139,Please enter valid Financial Year Start and End Dates,Vui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
|
||
DocType: Employee,Date Of Retirement,Ngày nghỉ hưu
|
||
DocType: Upload Attendance,Get Template,Nhận Mẫu
|
||
DocType: Material Request,Transferred,Đã được vận chuyển
|
||
DocType: Vehicle,Doors,cửa ra vào
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +196,ERPNext Setup Complete!,ERPNext Hoàn tất thiết lập!
|
||
DocType: Healthcare Settings,Collect Fee for Patient Registration,Thu Phí Đăng ký Bệnh nhân
|
||
DocType: Course Assessment Criteria,Weightage,Trọng lượng
|
||
DocType: Purchase Invoice,Tax Breakup,Chia thuế
|
||
DocType: Packing Slip,PS-,PS
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67,{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.,{0} {1}: Trung tâm Chi phí là yêu cầu bắt buộc đối với tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2}. Vui lòng thiết lập một Trung tâm Chi phí mặc định cho Công ty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +118,A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group,Một Nhóm khách hàng cùng tên đã tồn tại. Hãy thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37,New Contact,Liên hệ Mới
|
||
DocType: Territory,Parent Territory,Lãnh thổ
|
||
DocType: Sales Invoice,Place of Supply,Nơi cung cấp
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 2,Đọc 2
|
||
DocType: Stock Entry,Material Receipt,Tiếp nhận nguyên liệu
|
||
DocType: Homepage,Products,Sản phẩm
|
||
DocType: Announcement,Instructor,người hướng dẫn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61,Select Item (optional),Chọn mục (tùy chọn)
|
||
DocType: Fee Schedule Student Group,Fee Schedule Student Group,Bảng sinh viên Biểu Khoản Lệ Phí
|
||
DocType: Employee,AB+,AB +
|
||
DocType: Item,"If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.","Nếu mặt hàng này có các biến thể, thì sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng vv"
|
||
DocType: Lead,Next Contact By,Liên hệ tiếp theo bằng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +311,Quantity required for Item {0} in row {1},Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46,Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1},Không xóa được Kho {0} vì vẫn còn {1} tồn kho
|
||
DocType: Quotation,Order Type,Loại đặt hàng
|
||
,Item-wise Sales Register,Mẫu hàng - Đăng ký mua hàng thông minh
|
||
DocType: Asset,Gross Purchase Amount,Tổng Chi phí mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36,Opening Balances,Số dư mở
|
||
DocType: Asset,Depreciation Method,Phương pháp Khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +67,Offline,ẩn
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Is this Tax included in Basic Rate?,Thuế này đã gồm trong giá gốc?
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Target,Tổng số mục tiêu
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant for a Job,Nộp đơn xin việc
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Production Plan Material Request,Sản xuất Kế hoạch Chất liệu Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231,No Production Orders created,Không có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Reconciliation JSON,Hòa giải JSON
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3,Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.,Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Batch No,Số hiệu lô
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +141,Request for Quotation: {0},Yêu cầu Báo giá: {0}
|
||
DocType: Selling Settings,Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order,Cho phép nhiều đơn bán cùng trên 1 đơn mua hàng của khách
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Hướng dẫn nhóm sinh viên
|
||
DocType: Student Group Instructor,Student Group Instructor,Hướng dẫn nhóm sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61,Guardian2 Mobile No,Số di động Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +197,Main,Chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +60,Variant,Biến thể
|
||
DocType: Naming Series,Set prefix for numbering series on your transactions,Thiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employees HTML,Nhân viên HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +428,Default BOM ({0}) must be active for this item or its template,BOM mặc định ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
|
||
DocType: Employee,Leave Encashed?,Chi phiếu đã nhận ?
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32,Opportunity From field is mandatory,Cơ hội Từ lĩnh vực là bắt buộc
|
||
DocType: Email Digest,Annual Expenses,Chi phí hàng năm
|
||
DocType: Item,Variants,Biến thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1088,Make Purchase Order,Đặt mua
|
||
DocType: SMS Center,Send To,Để gửi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152,There is not enough leave balance for Leave Type {0},Không có đủ số dư để lại cho Loại di dời {0}
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Allocated amount,Số lượng phân bổ
|
||
DocType: Sales Team,Contribution to Net Total,Đóng góp cho tổng số
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer's Item Code,Mã hàng của khách hàng
|
||
DocType: Stock Reconciliation,Stock Reconciliation,"Kiểm kê, chốt kho"
|
||
DocType: Territory,Territory Name,Tên địa bàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +177,Work-in-Progress Warehouse is required before Submit,Kho xưởng đang trong tiến độ hoàn thành được là cần thiết trước khi duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40,Applicant for a Job.,Nộp đơn xin việc.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Warehouse and Reference,Kho hàng và tham chiếu
|
||
DocType: Supplier,Statutory info and other general information about your Supplier,Thông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Số hàng loạt và hàng loạt
|
||
DocType: Item,Serial Nos and Batches,Số hàng loạt và hàng loạt
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sức mạnh Nhóm Sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42,Student Group Strength,Sức mạnh Nhóm Sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250,Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry,Chống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137,Appraisals,đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8,Training Events,Sự kiện đào tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205,Duplicate Serial No entered for Item {0},Trùng lặp số sê ri đã nhập cho mẫu hàng {0}
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,A condition for a Shipping Rule,1 điều kiện cho quy tắc giao hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +161,Please enter ,Vui lòng nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +423,"Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settings","Không thể overbill cho {0} mục trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép quá thanh toán, hãy đặt trong Mua Cài đặt"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +212,Please set filter based on Item or Warehouse,Xin hãy thiết lập bộ lọc dựa trên Item hoặc kho
|
||
DocType: Packing Slip,The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items),Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
|
||
DocType: Sales Order,To Deliver and Bill,Giao hàng và thanh toán
|
||
DocType: Student Group,Instructors,Giảng viên
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount in Account Currency,Số tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +584,BOM {0} must be submitted,BOM {0} phải được đệ trình
|
||
DocType: Authorization Control,Authorization Control,Cho phép điều khiển
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +308,Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1},Hàng # {0}: Nhà Kho bị hủy là bắt buộc với mẫu hàng bị hủy {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +782,Payment,Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92,"Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.","Kho {0} không được liên kết tới bất kì tài khoản nào, vui lòng đề cập tới tài khoản trong bản ghi nhà kho hoặc thiết lập tài khoản kho mặc định trong công ty {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81,Manage your orders,Quản lý đơn đặt hàng của bạn
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual Time and Cost,Thời gian và chi phí thực tế
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54,Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2},Phiếu đặt NVL {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với đơn đặt hàng {2}
|
||
DocType: Course,Course Abbreviation,Tên viết tắt khóa học
|
||
DocType: Student Leave Application,Student Leave Application,Ứng dụng Để lại Sinh viên
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +160,"Asset cannot be cancelled, as it is already {0}","Tài sản không thể được hủy bỏ, vì nó đã được {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29,Employee {0} on Half day on {1},Employee {0} vào ngày nửa trên {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42,Total working hours should not be greater than max working hours {0},Tổng số giờ làm việc không nên lớn hơn so với giờ làm việc tối đa {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90,On,Bật
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62,Bundle items at time of sale.,Gói mẫu hàng tại thời điểm bán.
|
||
DocType: Quotation Item,Actual Qty,Số lượng thực tế
|
||
DocType: Sales Invoice Item,References,Tài liệu tham khảo
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 10,Đọc 10
|
||
DocType: Hub Category,Hub Node,Nút trung tâm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78,You have entered duplicate items. Please rectify and try again.,Bạn đã nhập các mục trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +125,Associate,Liên kết
|
||
DocType: Asset Movement,Asset Movement,Phong trào Asset
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2165,New Cart,Giỏ hàng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44,Item {0} is not a serialized Item,Mục {0} không phải là một khoản đăng
|
||
DocType: SMS Center,Create Receiver List,Tạo ra nhận Danh sách
|
||
DocType: Vehicle,Wheels,Các bánh xe
|
||
DocType: Packing Slip,To Package No.,Để Gói số
|
||
DocType: Patient Relation,Family,Gia đình
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Requests,yêu cầu nguyên liệu
|
||
DocType: Warranty Claim,Issue Date,Ngày phát hành
|
||
DocType: Activity Cost,Activity Cost,Chi phí hoạt động
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Timesheet Detail,thời gian biểu chi tiết
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Consumed Qty,Số lượng tiêu thụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52,Telecommunications,Viễn thông
|
||
DocType: Packing Slip,Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft),Chỉ ra rằng gói này một phần của việc phân phối (Chỉ bản nháp)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36,Make Payment Entry,Thực hiện thanh toán nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129,Quantity for Item {0} must be less than {1},Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
|
||
,Sales Invoice Trends,Hóa đơn bán hàng Xu hướng
|
||
DocType: Leave Application,Apply / Approve Leaves,Áp dụng / Phê duyệt Leaves
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,For,Đối với
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +150,Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total',Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'
|
||
DocType: Sales Order Item,Delivery Warehouse,Kho nhận hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +249,Tree of financial Cost Centers.,Cây biểu thị các trung tâm chi phí tài chính
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document No,Giao văn bản số
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +191,Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0},Hãy thiết lập 'Gain tài khoản / Mất Xử lý tài sản trong doanh nghiệp {0}
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Get Items From Purchase Receipts,Nhận mẫu hàng Từ biên nhận mua hàng
|
||
DocType: Serial No,Creation Date,Ngày Khởi tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33,Item {0} appears multiple times in Price List {1},Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40,"Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}","Mục bán hàng phải được chọn, nếu được áp dụng khi được chọn là {0}"
|
||
DocType: Production Plan Material Request,Material Request Date,Chất liệu Yêu cầu gia ngày
|
||
DocType: Purchase Order Item,Supplier Quotation Item,Mục Báo giá của NCC
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order,Vô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Các hoạt động sẽ không bị theo dõi với đơn đặt hàng sản xuất
|
||
DocType: Student,Student Mobile Number,Số di động Sinh viên
|
||
DocType: Item,Has Variants,Có biến thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11,Update Response,Cập nhật phản hồi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226,You have already selected items from {0} {1},Bạn đã chọn các mục từ {0} {1}
|
||
DocType: Monthly Distribution,Name of the Monthly Distribution,Tên phân phối hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,ID hàng loạt là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +25,Batch ID is mandatory,ID hàng loạt là bắt buộc
|
||
DocType: Sales Person,Parent Sales Person,Người bán hàng tổng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180,High to Low,Cao đến thấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24,Select the program first,Chọn chương trình đầu tiên
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Age,Tuổi bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263,Managing Projects,Quản lý dự án
|
||
DocType: Supplier,Supplier of Goods or Services.,Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
|
||
DocType: Budget,Fiscal Year,Năm tài chính
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.,Tài khoản phải thu mặc định sẽ được sử dụng nếu không đặt trong Bệnh nhân để ghi chi phí tư vấn.
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Price,nhiên liệu Giá
|
||
DocType: Budget,Budget,Ngân sách
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +43,Set Open,Đặt Mở
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +245,Fixed Asset Item must be a non-stock item.,Tài sản cố định mục phải là một mẫu hàng không tồn kho.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50,"Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account","Ngân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc phí tổn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51,Achieved,Đạt được
|
||
DocType: Student Admission,Application Form Route,Mẫu đơn Route
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66,Territory / Customer,Địa bàn / khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44,Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without pay,Để lại Loại {0} không thể giao kể từ khi nó được nghỉ không lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2},Dãy {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
|
||
DocType: Sales Invoice,In Words will be visible once you save the Sales Invoice.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
|
||
DocType: Lead,Follow Up,Theo sát
|
||
DocType: Item,Is Sales Item,Là hàng bán
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21,Item Group Tree,Cây nhóm mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69,Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Time,Thời gian bảo trì
|
||
,Amount to Deliver,Số tiền để Cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +321,Same item has been entered multiple times. {0},Cùng một mục đã được nhập nhiều lần. {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +30,The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.,Ngày bắt đầu hạn không thể sớm hơn Ngày Năm Bắt đầu của năm học mà điều khoản này được liên kết (Năm học{}). Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
|
||
DocType: Guardian,Guardian Interests,người giám hộ Sở thích
|
||
DocType: Naming Series,Current Value,Giá trị hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +240,Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year,Nhiều năm tài chính tồn tại cho ngày {0}. Hãy thiết lập công ty trong năm tài chính
|
||
DocType: School Settings,Instructor Records to be created by,Tài liệu hướng dẫn được tạo ra bởi
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229,{0} created,{0} được tạo ra
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order,Theo đơn đặt hàng
|
||
,Serial No Status,Serial No Tình trạng
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Outstanding,Nổi bật
|
||
DocType: Supplier,Warn POs,Warn PO
|
||
,Daily Timesheet Summary,Tóm tắt thời gian làm việc hàng ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137,"Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
|
||
must be greater than or equal to {2}","Hàng{0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \
|
||
phải lớn hơn hoặc bằng {2}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6,This is based on stock movement. See {0} for details,Điều này được dựa trên chuyển động chứng khoán. Xem {0} để biết chi tiết
|
||
DocType: Pricing Rule,Selling,Bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +378,Amount {0} {1} deducted against {2},Số tiền {0} {1} giảm trừ {2}
|
||
DocType: Employee,Salary Information,Thông tin tiền lương
|
||
DocType: Sales Person,Name and Employee ID,Tên và ID nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +310,Due Date cannot be before Posting Date,Ngày đến hạn không thể trước ngày ghi sổ
|
||
DocType: Website Item Group,Website Item Group,Nhóm các mục Website
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150,Duties and Taxes,Nhiệm vụ và thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +356,Please enter Reference date,Vui lòng nhập ngày tham khảo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44,{0} payment entries can not be filtered by {1},{0} bút toán thanh toán không thể được lọc bởi {1}
|
||
DocType: Item Website Specification,Table for Item that will be shown in Web Site,Bảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Supplied Qty,Đã cung cấp Số lượng
|
||
DocType: Purchase Order Item,Material Request Item,Mẫu hàng yêu cầu tài liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75,Tree of Item Groups.,Cây biểu thị Các nhóm mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +160,Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type,Không có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
|
||
DocType: Asset,Sold,Đã bán
|
||
,Item-wise Purchase History,Mẫu hàng - lịch sử mua hàng thông minh
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230,Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0},Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy số seri bổ sung cho hàng {0}
|
||
DocType: Account,Frozen,Đông lạnh
|
||
,Open Production Orders,Mở các đơn đặt hàng
|
||
DocType: Sales Invoice Payment,Base Amount (Company Currency),Số tiền cơ sở(Công ty ngoại tệ)
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Reference Row,dãy tham chiếu
|
||
DocType: Installation Note,Installation Time,Thời gian cài đặt
|
||
DocType: Sales Invoice,Accounting Details,Chi tiết hạch toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +84,Delete all the Transactions for this Company,Xóa tất cả các giao dịch cho công ty này
|
||
DocType: Patient,O Positive,O tích cực
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +190,Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs,Hàng# {0}: Thao tác {1} không được hoàn thành cho {2} số lượng thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua nhật ký thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68,Investments,Các khoản đầu tư
|
||
DocType: Issue,Resolution Details,Chi tiết giải quyết
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3,Allocations,phân bổ
|
||
DocType: Item Quality Inspection Parameter,Acceptance Criteria,Tiêu chí chấp nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159,Please enter Material Requests in the above table,Vui lòng nhập yêu cầu Chất liệu trong bảng trên
|
||
DocType: Item Attribute,Attribute Name,Tên thuộc tính
|
||
DocType: BOM,Show In Website,Hiện Trong Website
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Quantity in Website,Hiện Số lượng trong Website
|
||
DocType: Employee Loan Application,Total Payable Amount,Tổng số tiền phải nộp
|
||
DocType: Task,Expected Time (in hours),Thời gian dự kiến (trong giờ)
|
||
DocType: Item Reorder,Check in (group),Kiểm tra trong (nhóm)
|
||
,Qty to Order,Số lượng đặt hàng
|
||
DocType: Period Closing Voucher,"The account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be booked","Người đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý hoặc vốn chủ sở hữu, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được đặt"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31,Gantt chart of all tasks.,Biểu đồ Gantt của tất cả tác vụ.
|
||
DocType: Opportunity,Mins to First Response,Các điều tối thiểu đầu tiên để phản hồi
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Type,Loại Dự trữ
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15,{0} hours,{0} giờ
|
||
DocType: Course,Default Grading Scale,Mặc định Grading Scale
|
||
DocType: Appraisal,For Employee Name,Cho Tên nhân viên
|
||
DocType: Holiday List,Clear Table,Rõ ràng bảng
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +98,Available slots,Các khe có sẵn
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Invoice No,Không hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350,Make Payment,Thanh toán
|
||
DocType: Room,Room Name,Tên phòng
|
||
DocType: Prescription Duration,Prescription Duration,Thời gian theo toa
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100,"Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Việc nghỉ không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, vì sô nghỉ trung bình đã được chuyển tiếp trong bản ghi phân bổ nghỉ phép trong tương lai {1}"
|
||
DocType: Activity Cost,Costing Rate,Chi phí Rate
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229,Customer Addresses And Contacts,Địa chỉ Khách hàng Và Liên hệ
|
||
,Campaign Efficiency,Hiệu quả Chiến dịch
|
||
,Campaign Efficiency,Hiệu quả Chiến dịch
|
||
DocType: Discussion,Discussion,Thảo luận
|
||
DocType: Payment Entry,Transaction ID,ID giao dịch
|
||
DocType: Patient,Surgical History,Lịch sử phẫu thuật
|
||
DocType: Employee,Resignation Letter Date,Ngày viết đơn nghỉ hưu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39,Pricing Rules are further filtered based on quantity.,Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vui lòng đặt Ngày Tham gia cho nhân viên {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335,Please set the Date Of Joining for employee {0},Vui lòng đặt Ngày Tham gia cho nhân viên {0}
|
||
DocType: Task,Total Billing Amount (via Time Sheet),Tổng số tiền thanh toán (thông qua Thời gian biểu)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61,Repeat Customer Revenue,Lặp lại Doanh thu khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +175,{0} ({1}) must have role 'Expense Approver',"{0} ({1}) phải có vai trò 'Người duyệt thu chi"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Pair,Đôi
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +912,Select BOM and Qty for Production,Chọn BOM và Số lượng cho sản xuất
|
||
DocType: Asset,Depreciation Schedule,Kế hoạch khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124,Sales Partner Addresses And Contacts,Địa chỉ đối tác bán hàng và liên hệ
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Against Account,Đối với tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71,Half Day Date should be between From Date and To Date,"Kỳ hạn nửa ngày nên ở giữa mục ""từ ngày"" và ""tới ngày"""
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Actual Date,Ngày thực tế
|
||
DocType: Item,Has Batch No,Có hàng loạt Không
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100,Annual Billing: {0},Thanh toán hàng năm: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +208,Goods and Services Tax (GST India),Hàng hóa và thuế dịch vụ (GTS Ấn Độ)
|
||
DocType: Delivery Note,Excise Page Number,Tiêu thụ đặc biệt số trang
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +157,"Company, From Date and To Date is mandatory","Công ty, Từ ngày và Đến ngày là bắt buộc"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33,Get from Consultation,Nhận được từ Tư vấn
|
||
DocType: Asset,Purchase Date,Ngày mua hàng
|
||
DocType: Employee,Personal Details,Thông tin chi tiết cá nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +193,Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0},Hãy thiết lập 'Trung tâm Lưu Khấu hao chi phí trong doanh nghiệp {0}
|
||
,Maintenance Schedules,Lịch bảo trì
|
||
DocType: Task,Actual End Date (via Time Sheet),Ngày kết thúc thực tế (thông qua thời gian biểu)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +373,Amount {0} {1} against {2} {3},Số tiền {0} {1} với {2} {3}
|
||
,Quotation Trends,Các Xu hướng dự kê giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159,Item Group not mentioned in item master for item {0},Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +358,Debit To account must be a Receivable account,tài khoản nợ phải nhận được tiền
|
||
DocType: Shipping Rule Condition,Shipping Amount,Số tiền vận chuyển
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Period Score,Điểm thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63,Add Customers,Thêm khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Pending Amount,Số tiền cấp phát
|
||
DocType: Lab Test Template,Special,Đặc biệt
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Conversion Factor,Yếu tố chuyển đổi
|
||
DocType: Purchase Order,Delivered,"Nếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này"
|
||
,Vehicle Expenses,Chi phí phương tiện
|
||
DocType: Serial No,Invoice Details,Chi tiết hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +155,Expected value after useful life must be greater than or equal to {0},giá trị dự kiến sau khi cuộc sống hữu ích phải lớn hơn hoặc bằng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29,Start on,Bắt đầu vào
|
||
DocType: Hub Category,Hub Category,Danh mục Trung tâm
|
||
DocType: Purchase Invoice,SEZ,SEZ
|
||
DocType: Purchase Receipt,Vehicle Number,Số phương tiện
|
||
DocType: Employee Loan,Loan Amount,Số tiền vay
|
||
DocType: Program Enrollment,Self-Driving Vehicle,Phương tiện tự lái
|
||
DocType: Supplier Scorecard Standing,Supplier Scorecard Standing,Nhà cung cấp thẻ điểm chấm điểm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +419,Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1},Dãy {0}: Hóa đơn nguyên vật liệu không được tìm thấy cho mẫu hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98,Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period,Tổng số di dời được phân bổ {0} không thể ít hơn so với số di dời được phê duyệt {1} cho giai đoạn
|
||
DocType: Journal Entry,Accounts Receivable,Tài khoản Phải thu
|
||
,Supplier-Wise Sales Analytics,Nhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
|
||
DocType: Salary Structure,Select employees for current Salary Structure,Chọn nhân viên cho cấu trúc lương hiện tại
|
||
DocType: Sales Invoice,Company Address Name,Tên địa chỉ công ty
|
||
DocType: Production Order,Use Multi-Level BOM,Sử dụng đa cấp BOM
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Include Reconciled Entries,Bao gồm Các bút toán hòa giải
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Dòng gốc (Để trống, nếu đây không phải là một phần của Dòng gốc)"
|
||
DocType: Course,"Parent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)","Dòng gốc (để trống, nếu đây không phải là một phần của Dòng gốc)"
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all employee types,Để trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Distribute Charges Based On,Phân phối Phí Dựa Trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +140,Timesheets,các bảng thời gian biẻu
|
||
DocType: HR Settings,HR Settings,Thiết lập nhân sự
|
||
DocType: Salary Slip,net pay info,thông tin tiền thực phải trả
|
||
DocType: Lab Test Template,This value is updated in the Default Sales Price List.,Giá trị này được cập nhật trong Bảng giá bán Mặc định.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +111,Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.,Bảng kê Chi phí đang chờ phê duyệt. Chỉ Người duyệt chi mới có thể cập nhật trạng thái.
|
||
DocType: Email Digest,New Expenses,Chi phí mới
|
||
DocType: Purchase Invoice,Additional Discount Amount,Thêm GIẢM Số tiền
|
||
DocType: Consultation,Patient Details,Chi tiết Bệnh nhân
|
||
DocType: Patient,B Positive,B dương tính
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +531,"Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.","Hàng # {0}: Số lượng phải là 1, mục là một tài sản cố định. Vui lòng sử dụng hàng riêng biệt cho đa dạng số lượng"
|
||
DocType: Leave Block List Allow,Leave Block List Allow,Để lại danh sách chặn cho phép
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +291,Abbr can not be blank or space,Viết tắt ko được để trống
|
||
DocType: Patient Medical Record,Patient Medical Record,Hồ sơ Y khoa Bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +62,Group to Non-Group,Nhóm Non-Group
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50,Sports,Các môn thể thao
|
||
DocType: Loan Type,Loan Name,Tên vay
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56,Total Actual,Tổng số thực tế
|
||
DocType: Lab Test UOM,Test UOM,Kiểm tra UOM
|
||
DocType: Student Siblings,Student Siblings,Anh chị em sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +125,Unit,Đơn vị
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +141,Please specify Company,Vui lòng ghi rõ Công ty
|
||
,Customer Acquisition and Loyalty,Khách quay lại và khách trung thành
|
||
DocType: Purchase Invoice,Warehouse where you are maintaining stock of rejected items,"Kho, nơi bạn cất giữ hàng bảo hành của hàng bị từ chối"
|
||
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Bỏ qua chuyển giao vật liệu
|
||
DocType: Production Order,Skip Material Transfer,Bỏ qua chuyển giao vật liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109,Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manually,Không thể tìm thấy tỷ giá cho {0} đến {1} cho ngày chính {2}. Vui lòng tạo một bản ghi tiền tệ bằng tay
|
||
DocType: POS Profile,Price List,Bảng giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22,{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.,{0} giờ là năm tài chính mặc định. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45,Expense Claims,Claims Expense
|
||
DocType: Issue,Support,Hỗ trợ
|
||
,BOM Search,Tìm kiếm BOM
|
||
DocType: Item,"Publish ""In Stock"" or ""Not in Stock"" on Hub based on stock available in this warehouse.",Xuất bản "In Stock" hoặc "Not in stock" trên Hub dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +189,Closing (Opening + Totals),Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
|
||
DocType: Vehicle,Fuel Type,Loại nhiên liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27,Please specify currency in Company,Hãy xác định tiền tệ của Công ty
|
||
DocType: Workstation,Wages per hour,Tiền lương mỗi giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47,Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3},Số tồn kho in Batch {0} sẽ bị âm {1} cho khoản mục {2} tại Kho {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1,Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level,Các yêu cầu về chất liệu dưới đây đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
|
||
DocType: Email Digest,Pending Sales Orders,Trong khi chờ hàng đơn đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +279,Account {0} is invalid. Account Currency must be {1},Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản ngắn hạn phải là {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Remind Before,Nhắc trước
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34,UOM Conversion factor is required in row {0},Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
|
||
DocType: Production Plan Item,material_request_item,material_request_item
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1034,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry","Hàng # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong các đơn đặt hàng, hóa đơn hàng hóa, hoặc bút toán nhật ký"
|
||
DocType: Salary Component,Deduction,Khấu trừ
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115,Row {0}: From Time and To Time is mandatory.,Hàng{0}: Từ Thời gian và Tới thời gin là bắt buộc.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Amount Difference,Số tiền khác biệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +306,Item Price added for {0} in Price List {1},Giá mẫu hàng được thêm vào cho {0} trong danh sách giá {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8,Please enter Employee Id of this sales person,Vui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
|
||
DocType: Territory,Classification of Customers by region,Phân loại khách hàng theo vùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +57,Difference Amount must be zero,Chênh lệch Số tiền phải bằng không
|
||
DocType: Project,Gross Margin,Tổng lợi nhuận
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61,Please enter Production Item first,Vui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45,Calculated Bank Statement balance,Số dư trên bảng kê Ngân hàng tính ra
|
||
DocType: Normal Test Template,Normal Test Template,Mẫu kiểm tra thông thường
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64,disabled user,đã vô hiệu hóa người dùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +764,Quotation,Báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +957,Cannot set a received RFQ to No Quote,Không thể thiết lập một RFQ nhận được để Không có Trích dẫn
|
||
DocType: Quotation,QTN-,QTN-
|
||
DocType: Salary Slip,Total Deduction,Tổng số trích
|
||
,Production Analytics,Analytics sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Patient. See timeline below for details,Điều này dựa trên các giao dịch đối với Bệnh nhân này. Xem dòng thời gian bên dưới để biết chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201,Cost Updated,Chi phí đã được cập nhật
|
||
DocType: Employee,Date of Birth,Ngày sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129,Item {0} has already been returned,Mục {0} đã được trả lại
|
||
DocType: Fiscal Year,**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.,** Năm tài chính** đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán kế toán và giao dịch chính khác được theo dõi với **năm tài chính **.
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Address,Địa chỉ Khách hàng / Tiềm năng
|
||
DocType: Patient,DOB,DOB
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Supplier Scorecard Setup,Cài đặt Thẻ điểm của nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133,Assessment Plan Name,Tên Kế hoạch Đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +220,Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0},Cảnh báo: Chứng nhận SSL không hợp lệ đối với đính kèm {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64,"Leads help you get business, add all your contacts and more as your leads","Lead giúp bạn có được việc kinh doanh, thêm tất cả các địa chỉ liên lạc của bạn và nhiều hơn nữa như Lead của bạn"
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual Operation Time,Thời gian hoạt động thực tế
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (User),Để áp dụng (Thành viên)
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Deduct,Trích
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +226,Job Description,Mô Tả Công Việc
|
||
DocType: Student Applicant,Applied,Ứng dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +834,Re-open,Mở lại
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Qty as per Stock UOM,Số lượng theo như chứng khoán UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59,Guardian2 Name,Tên Guardian2
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127,"Special Characters except ""-"", ""#"", ""."" and ""/"" not allowed in naming series","Kí tự đặc biệt ngoại trừ ""-"" ""."", ""#"", và ""/"" không được phép khi đặt tên hàng loạt"
|
||
DocType: Campaign,"Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.","Theo dõi các Chiến dịch Bán hàng. Đo lường các Leads, Bảng Báo giá, Đơn hàng v.v.. từ các Chiến dịch để đánh giá Lợi tức Đầu tư."
|
||
DocType: Expense Claim,Approver,Người Xét Duyệt
|
||
,SO Qty,Số lượng SO
|
||
DocType: Guardian,Work Address,Địa chỉ làm việc
|
||
DocType: Appraisal,Calculate Total Score,Tổng điểm tính toán
|
||
DocType: Request for Quotation,Manufacturing Manager,QUản lý sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191,Serial No {0} is under warranty upto {1},Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +163,Split Delivery Note into packages.,Phân chia ghi chú giao hàng vào các gói hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +107,Shipments,Lô hàng
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount (Company Currency),Tổng số tiền được phân bổ (Công ty ngoại tệ)
|
||
DocType: Purchase Order Item,To be delivered to customer,Sẽ được chuyển giao cho khách hàng
|
||
DocType: BOM,Scrap Material Cost,Chi phí phế liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227,Serial No {0} does not belong to any Warehouse,{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words (Company Currency),Trong từ (Công ty tiền tệ)
|
||
DocType: Asset,Supplier,Nhà cung cấp
|
||
DocType: Consultation,Consultation Time,Thời gian tham vấn
|
||
DocType: C-Form,Quarter,Phần tư
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106,Miscellaneous Expenses,Chi phí hỗn tạp
|
||
DocType: Global Defaults,Default Company,Công ty mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227,Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value,Chi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
|
||
DocType: Payment Request,PR,PR
|
||
DocType: Cheque Print Template,Bank Name,Tên ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29,-Above,-Trên
|
||
DocType: Employee Loan,Employee Loan Account,Tài khoản vay nhân viên
|
||
DocType: Leave Application,Total Leave Days,Tổng số ngày nghỉ phép
|
||
DocType: Email Digest,Note: Email will not be sent to disabled users,Lưu ý: Email sẽ không được gửi đến người dùng bị chặn
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Số lần tương tác
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14,Number of Interaction,Số lần tương tác
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +102,Item Variant Settings,Cài đặt Variant Item
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39,Select Company...,Chọn Công ty ...
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave blank if considered for all departments,Để trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223,"Types of employment (permanent, contract, intern etc.).","Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập)."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +424,{0} is mandatory for Item {1},{0} là bắt buộc đối với mục {1}
|
||
DocType: Process Payroll,Fortnightly,mổi tháng hai lần
|
||
DocType: Currency Exchange,From Currency,Từ tệ
|
||
DocType: Vital Signs,Weight (In Kilogram),Trọng lượng (tính bằng kilogram)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170,"Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row","Vui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125,Cost of New Purchase,Chi phí mua hàng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97,Sales Order required for Item {0},Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate (Company Currency),Tỷ giá (TIền tệ công ty)
|
||
DocType: Student Guardian,Others,Các thông tin khác
|
||
DocType: Payment Entry,Unallocated Amount,Số tiền chưa được phân bổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71,Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.,Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
|
||
DocType: POS Profile,Taxes and Charges,Thuế và phí
|
||
DocType: Item,"A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.","Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44,No more updates,Không có bản cập nhật
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +154,Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row,Không có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6,This covers all scorecards tied to this Setup,Điều này bao gồm tất cả các thẻ điểm gắn liền với Thiết lập này
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29,Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save,Con hàng không phải là một gói sản phẩm. Hãy loại bỏ mục '{0} `và tiết kiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12,Banking,Công việc ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108,Add Timesheets,Thêm timesheets
|
||
DocType: Vehicle Service,Service Item,dịch vụ hàng
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng
|
||
DocType: Bank Guarantee,Bank Guarantee,Bảo lãnh ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39,Please click on 'Generate Schedule' to get schedule,Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +56,There were errors while deleting following schedules:,Có lỗi khi xóa lịch trình sau đây:
|
||
DocType: Bin,Ordered Quantity,Số lượng đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +115,"e.g. ""Build tools for builders""","ví dụ như ""Xây dựng các công cụ cho các nhà thầu"""
|
||
DocType: Grading Scale,Grading Scale Intervals,Phân loại các khoảng thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125,{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3},{0} {1}: Bút Toán Kế toán cho {2} chỉ có thể được tạo ra với tiền tệ: {3}
|
||
DocType: Production Order,In Process,Trong quá trình
|
||
DocType: Authorization Rule,Itemwise Discount,Mẫu hàng thông minh giảm giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75,Tree of financial accounts.,Cây tài khoản tài chính.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +364,{0} against Sales Order {1},{0} gắn với Đơn đặt hàng {1}
|
||
DocType: Account,Fixed Asset,Tài sản cố định
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +320,Serialized Inventory,Hàng tồn kho được tuần tự
|
||
DocType: Employee Loan,Account Info,Thông tin tài khoản
|
||
DocType: Activity Type,Default Billing Rate,tỉ lệ thanh toán mặc định
|
||
DocType: Fees,Include Payment,Bao gồm Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Các nhóm sinh viên được tạo ra.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +77,{0} Student Groups created.,{0} Các nhóm sinh viên được tạo ra.
|
||
DocType: Sales Invoice,Total Billing Amount,Tổng số tiền Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary_settings/daily_work_summary_settings.py +17,There must be a default incoming Email Account enabled for this to work. Please setup a default incoming Email Account (POP/IMAP) and try again.,Phải có một tài khoản email mặc định được cho phép để thao tác. Vui lòng thiết lập một tài khoản email đến (POP/IMAP) và thử lại.
|
||
DocType: Healthcare Settings,Receivable Account,Tài khoản phải thu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +553,Row #{0}: Asset {1} is already {2},Hàng# {0}: Tài sản {1} đã {2}
|
||
DocType: Quotation Item,Stock Balance,Số tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +316,Sales Order to Payment,Đặt hàng bán hàng để thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +119,CEO,CEO
|
||
DocType: Purchase Invoice,With Payment of Tax,Với việc thanh toán thuế
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Claim Detail,Chi phí bồi thường chi tiết
|
||
DocType: Purchase Invoice,TRIPLICATE FOR SUPPLIER,TRIPLICATE CHO CUNG CẤP
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +868,Please select correct account,Vui lòng chọn đúng tài khoản
|
||
DocType: Item,Weight UOM,Trọng lượng UOM
|
||
DocType: Salary Structure Employee,Salary Structure Employee,Cơ cấu tiền lương của nhân viên
|
||
DocType: Patient,Blood Group,Nhóm máu
|
||
DocType: Course,Course Name,Tên khóa học
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Users who can approve a specific employee's leave applications,Người dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +52,Office Equipments,Thiết bị văn phòng
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Qty,Số lượng
|
||
DocType: Fiscal Year,Companies,Các công ty
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Scoring Setup,Thiết lập điểm số
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24,Electronics,Thiết bị điện tử
|
||
DocType: Stock Settings,Raise Material Request when stock reaches re-order level,Nâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94,Full-time,Toàn thời gian
|
||
DocType: Salary Structure,Employees,Nhân viên
|
||
DocType: Employee,Contact Details,Chi tiết Liên hệ
|
||
DocType: C-Form,Received Date,Hạn nhận
|
||
DocType: Delivery Note,"If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.","Nếu bạn đã tạo ra một mẫu tiêu chuẩn thuế hàng bán và phí , chọn một mẫu và nhấp vào nút dưới đây."
|
||
DocType: BOM Scrap Item,Basic Amount (Company Currency),Số tiền cơ bản (Công ty ngoại tệ)
|
||
DocType: Student,Guardians,người giám hộ
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Prices will not be shown if Price List is not set,Giá sẽ không được hiển thị nếu thực Giá liệt kê không được thiết lập
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +28,Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping,Hãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
|
||
DocType: Stock Entry,Total Incoming Value,Tổng giá trị tới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +352,Debit To is required,nợ được yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +109,"Timesheets help keep track of time, cost and billing for activites done by your team","các bảng thời gian biểu giúp theo dõi thời gian, chi phí và thanh toán cho các hoạt động được thực hiện bởi nhóm của bạn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,Purchase Price List,Danh sách mua Giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +155,Templates of supplier scorecard variables.,Mẫu của các biến thẻ điểm của nhà cung cấp.
|
||
DocType: Offer Letter Term,Offer Term,Thời hạn Cung cấp
|
||
DocType: Quality Inspection,Quality Manager,Quản lý chất lượng
|
||
DocType: Job Applicant,Job Opening,Cơ hội nghề nghiệp
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Payment Reconciliation,Hòa giải thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +153,Please select Incharge Person's name,Vui lòng chọn tên incharge của Người
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51,Technology,Công nghệ
|
||
DocType: Hub Settings,Unregister from Hub,Hủy đăng ký từ Hub
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +102,Total Unpaid: {0},Tổng số chưa được thanh toán: {0}
|
||
DocType: BOM Website Operation,BOM Website Operation,Hoạt động Website BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13,Offer Letter,Thư mời
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18,Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.,Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Score,Điểm của nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +76,Total Invoiced Amt,Tổng số Hoá đơn Amt
|
||
DocType: Supplier,Warn RFQs,Cảnh báo RFQ
|
||
DocType: BOM,Conversion Rate,Tỷ lệ chuyển đổi
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/product_search.html +3,Product Search,Tìm kiếm sản phẩm
|
||
DocType: Physician Schedule Time Slot,To Time,Giờ
|
||
DocType: Authorization Rule,Approving Role (above authorized value),Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +115,Credit To account must be a Payable account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +43,Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicant,Vui lòng chọn Sinh viên nhập học là bắt buộc đối với sinh viên nộp phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +335,BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2},BOM đệ quy: {0} khôg thể là loại tổng hoặc loại con của {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +23,Please select a Price List to publish pricing,Vui lòng chọn Bảng giá để xuất bản giá
|
||
DocType: Production Order Operation,Completed Qty,Số lượng hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +148,"For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry","Đối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết với mục tín dụng khác"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +27,Price List {0} is disabled,Danh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +127,Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2},Dãy {0}: Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {1} cho hoạt động {2}
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Overtime,Cho phép làm việc ngoài giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Không thể cập nhật hàng hóa {0} bằng cách sử dụng tính toán Hòa giải hàng hoá, vui lòng sử dụng Mục nhập chứng khoán"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +146,"Serialized Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, please use Stock Entry","Không thể cập nhật hàng hóa {0} bằng cách sử dụng tính toán Hòa giải hàng hoá, vui lòng sử dụng Mục nhập chứng khoán"
|
||
DocType: Training Event Employee,Training Event Employee,Đào tạo nhân viên tổ chức sự kiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +6,Add Time Slots,Thêm khe thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201,{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.,{0} những dãy số được yêu cầu cho vật liệu {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Valuation Rate,Hiện tại Rate Định giá
|
||
DocType: Item,Customer Item Codes,Mã mục khách hàng (Customer Item Codes)
|
||
DocType: Training Event,Advance,Nâng cao
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,for making recurring again.,để lặp lại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +122,Exchange Gain/Loss,Trao đổi Lãi / lỗ
|
||
DocType: Opportunity,Lost Reason,Lý do bị mất
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +22,New Address,Địa chỉ mới
|
||
DocType: Quality Inspection,Sample Size,Kích thước mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +47,Please enter Receipt Document,Vui lòng nhập Document Receipt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +369,All items have already been invoiced,Tất cả các mục đã được lập hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +49,Please specify a valid 'From Case No.',"Vui lòng xác định hợp lệ ""Từ trường hợp số '"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24,Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups,các trung tâm chi phí khác có thể được tạo ra bằng các nhóm nhưng các bút toán có thể được tạo ra với các nhóm không tồn tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66,Users and Permissions,Người sử dụng và Quyền
|
||
DocType: Vehicle Log,VLOG.,Vlog.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +945,Production Orders Created: {0},Đơn đặt hàng sản xuất đã tạo: {0}
|
||
DocType: Branch,Branch,Chi Nhánh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61,Printing and Branding,In ấn và xây dựng thương hiệu
|
||
DocType: Company,Total Monthly Sales,Tổng doanh thu hàng tháng
|
||
DocType: Bin,Actual Quantity,Số lượng thực tế
|
||
DocType: Shipping Rule,example: Next Day Shipping,Ví dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +187,Serial No {0} not found,Số thứ tự {0} không tìm thấy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +289,Subscription has been {0},Đăng ký đã được {0}
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Fee Schedule Program,Chương trình Biểu phí
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Student Batch,hàng loạt sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +119,Make Student,Tạo Sinh viên
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Min Grade,Min Grade
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +203,You have been invited to collaborate on the project: {0},Bạn được lời mời cộng tác trong dự án: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +107,Physician not available on {0},Bác sĩ không có mặt trên {0}
|
||
DocType: Leave Block List Date,Block Date,Khối kỳ hạn
|
||
DocType: Purchase Receipt,Supplier Delivery Note,Lưu ý của Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +70,Apply Now,Áp dụng ngay bây giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Số thực tế {0} / Số lượng chờ {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +25,Actual Qty {0} / Waiting Qty {1},Số thực tế {0} / Số lượng chờ {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,E-commerce GSTIN,Thương mại điện tử GSTIN
|
||
DocType: Sales Order,Not Delivered,Không được vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +421,Expected Date cannot be before Transaction Date,Ngày dự kiến không thể trước ngày giao dịch
|
||
,Bank Clearance Summary,Bản tóm lược giải tỏa ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +106,"Create and manage daily, weekly and monthly email digests.","Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email."
|
||
DocType: Appraisal Goal,Appraisal Goal,Thẩm định mục tiêu
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Amount,Số tiền hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +58,Buildings,Các tòa nhà
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Structure,Cơ cấu phí
|
||
DocType: Timesheet Detail,Costing Amount,Chi phí tiền
|
||
DocType: Student Admission Program,Application Fee,Phí đăng ký
|
||
DocType: Process Payroll,Submit Salary Slip,Trình Lương trượt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +165,Maxiumm discount for Item {0} is {1}%,Giảm giá tối đa cho mục {0} {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16,Import in Bulk,Nhập khẩu với số lượng lớn
|
||
DocType: Sales Partner,Address & Contacts,Địa chỉ & Liên hệ
|
||
DocType: SMS Log,Sender Name,Tên người gửi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +193,Sort by Criteria,Sắp xếp theo Tiêu chí
|
||
DocType: POS Profile,[Select],[Chọn]
|
||
DocType: Vital Signs,Blood Pressure (diastolic),Huyết áp (tâm trương)
|
||
DocType: SMS Log,Sent To,Gửi Đến
|
||
DocType: Payment Request,Make Sales Invoice,Làm Mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61,Softwares,phần mềm
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +50,Next Contact Date cannot be in the past,Ngày Liên hệ Tiếp theo không thể ở dạng quá khứ
|
||
DocType: Company,For Reference Only.,Chỉ để tham khảo.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +91,Physician {0} not available on {1},Bác sĩ {0} không có mặt trên {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2519,Select Batch No,Chọn Batch No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52,Invalid {0}: {1},Không hợp lệ {0}: {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,PINV-RET-,PINV-RET-
|
||
DocType: Fee Validity,Reference Inv,Inv Inv
|
||
DocType: Sales Invoice Advance,Advance Amount,Số tiền ứng trước
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Capacity Planning,Kế hoạch công suất
|
||
DocType: Supplier Quotation,Rounding Adjustment (Company Currency,Điều chỉnh làm tròn (Đơn vị tiền tệ của công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +43,'From Date' is required,"""Từ ngày"" là bắt buộc"
|
||
DocType: Journal Entry,Reference Number,Số liệu tham khảo
|
||
DocType: Employee,Employment Details,Chi tiết việc làm
|
||
DocType: Employee,New Workplace,Nơi làm việc mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17,Set as Closed,Đặt làm đóng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +131,No Item with Barcode {0},Không có mẫu hàng với mã vạch {0}
|
||
DocType: Normal Test Items,Require Result Value,Yêu cầu Giá trị Kết quả
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51,Case No. cannot be 0,Trường hợp số không thể là 0
|
||
DocType: Item,Show a slideshow at the top of the page,Hiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +514,Boms,BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +149,Stores,Cửa hàng
|
||
DocType: Project Type,Projects Manager,Quản lý dự án
|
||
DocType: Serial No,Delivery Time,Thời gian giao hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27,Ageing Based On,Người cao tuổi Dựa trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +66,Appointment cancelled,Huỷ bỏ cuộc
|
||
DocType: Item,End of Life,Kết thúc của cuộc sống
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +331,Travel,Du lịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +182,No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates,Không có cấu trúc lương có hiệu lực hoặc mặc định được tìm thấy cho nhân viên {0} với các kỳ hạn có sẵn
|
||
DocType: Leave Block List,Allow Users,Cho phép người sử dụng
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Mobile No,Số điện thoại khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +1,Recurring,Định kỳ
|
||
DocType: Cost Center,Track separate Income and Expense for product verticals or divisions.,Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Tool,Công cụ đổi tên
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +72,Update Cost,Cập nhật giá
|
||
DocType: Item Reorder,Item Reorder,Mục Sắp xếp lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +446,Show Salary Slip,Trượt Hiện Lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +823,Transfer Material,Vật liệu chuyển
|
||
DocType: Fees,Send Payment Request,Gửi yêu cầu thanh toán
|
||
DocType: BOM,"Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.","Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và số hiệu của một hoạt động độc nhất tới các hoạt động của bạn"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +201,This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}?,Tài liệu này bị quá giới hạn bởi {0} {1} cho mục {4}. bạn đang làm cho một {3} so với cùng {2}?
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1006,Please set recurring after saving,Xin hãy thiết lập định kỳ sau khi tiết kiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +758,Select change amount account,tài khoản số lượng Chọn thay đổi
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Currency,Danh sách giá ngoại tệ
|
||
DocType: Naming Series,User must always select,Người sử dụng phải luôn luôn chọn
|
||
DocType: Stock Settings,Allow Negative Stock,Cho phép tồn kho âm
|
||
DocType: Installation Note,Installation Note,Lưu ý cài đặt
|
||
DocType: Topic,Topic,Chủ đề
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +40,Cash Flow from Financing,Lưu chuyển tiền tệ từ tài chính
|
||
DocType: Budget Account,Budget Account,Tài khoản ngân sách
|
||
DocType: Quality Inspection,Verified By,Xác nhận bởi
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +70,"Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.","Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định."
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grade Description,lớp Mô tả
|
||
DocType: Stock Entry,Purchase Receipt No,Số hóa đơn mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30,Earnest Money,Tiền cọc
|
||
DocType: Process Payroll,Create Salary Slip,Tạo Mức lương trượt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +34,Traceability,Truy xuất nguồn gốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +137,Source of Funds (Liabilities),Nguồn vốn (nợ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +381,Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2},Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Employee,Nhân viên
|
||
DocType: Sample Collection,Collected Time,Thời gian thu thập
|
||
DocType: Company,Sales Monthly History,Lịch sử hàng tháng bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +204,Select Batch,Chọn Batch
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +244,{0} {1} is fully billed,{0} {1} đã được lập hóa đơn đầy đủ
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +48,Vital Signs,Các dấu hiệu sống
|
||
DocType: Training Event,End Time,End Time
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +63,Active Salary Structure {0} found for employee {1} for the given dates,Cấu trúc lương có hiệu lực {0} được tìm thấy cho nhân viên {1} với kỳ hạn có sẵn
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ thanh toán hoặc mất
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42,Standard contract terms for Sales or Purchase.,Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +100,Group by Voucher,Nhóm theo Phiếu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +186,Are you sure you want to cancel this appointment?,Bạn có chắc chắn muốn hủy cuộc hẹn này không?
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6,Sales Pipeline,Đường ống dẫn bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +216,Please set default account in Salary Component {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong phần Lương {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7,Required On,Đã yêu cầu với
|
||
DocType: Rename Tool,File to Rename,Đổi tên tệp tin
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +200,Please select BOM for Item in Row {0},Vui lòng chọn BOM cho Item trong Row {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28,Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2},Tài khoảng {0} không phù hợp với Công ty {1} tại phương thức tài khoản: {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +270,Specified BOM {0} does not exist for Item {1},Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +221,Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Lịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
|
||
DocType: POS Profile,Applicable for Users,Áp dụng cho người dùng
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved,Chi phí bồi thường được phê duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +321,Salary Slip of employee {0} already created for this period,Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra trong giai đoạn này
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151,Pharmaceutical,Dược phẩm
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Cost of Purchased Items,Chi phí Mua Items
|
||
DocType: Selling Settings,Sales Order Required,Đơn đặt hàng đã yêu cầu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Credit To,Để tín dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31,Active Leads / Customers,Đầu mối kinh doanh / Khách hàng
|
||
DocType: Employee Education,Post Graduate,Sau đại học
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Maintenance Schedule Detail,Lịch trình bảo dưỡng chi tiết
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Warn for new Purchase Orders,Cảnh báo đối với Đơn mua hàng mới
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 9,Đọc 9
|
||
DocType: Supplier,Is Frozen,Là đóng băng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217,Group node warehouse is not allowed to select for transactions,kho nút Nhóm không được phép chọn cho các giao dịch
|
||
DocType: Buying Settings,Buying Settings,Thiết lập thông số Mua hàng
|
||
DocType: Stock Entry Detail,BOM No. for a Finished Good Item,số hiệu BOM cho một sản phẩm hoàn thành chất lượng
|
||
DocType: Upload Attendance,Attendance To Date,Có mặt đến ngày
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,No Quote,Không có câu
|
||
DocType: Warranty Claim,Raised By,đưa lên bởi
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Account,Tài khoản thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +880,Please specify Company to proceed,Vui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22,Net Change in Accounts Receivable,Chênh lệch giá tịnh trong tài khoản phải thu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84,Compensatory Off,Đền bù Tắt
|
||
DocType: Offer Letter,Accepted,Chấp nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Cơ quan
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +25,Organization,Cơ quan
|
||
DocType: BOM Update Tool,BOM Update Tool,Công cụ cập nhật BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +204,"Party account not specified, please setup default party account in company","Tài khoản của bên thứ ba không được chỉ định, vui lòng thiết lập tài khoản bên mặc định trong công ty"
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Student Group Name,Tên nhóm học sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +7,Creating Fees,Tạo các khoản phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +62,Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.,Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn vẫn được giữ nguyên. Thao tác này không thể được hoàn tác.
|
||
DocType: Room,Room Number,Số phòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +96,Invalid reference {0} {1},Tham chiếu không hợp lệ {0} {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +167,{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3},{0} ({1}) không được lớn hơn số lượng trong kế hoạch ({2}) trong lệnh sản xuất {3}
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Label,Quy tắc vận chuyển nhãn hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28,User Forum,Diễn đàn người dùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +305,Raw Materials cannot be blank.,Nguyên liệu thô không thể để trống.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +488,"Could not update stock, invoice contains drop shipping item.","Không thể cập nhật tồn kho, hóa đơn chứa vật tư vận chuyển tận nơi."
|
||
DocType: Lab Test Sample,Lab Test Sample,Mẫu thử nghiệm phòng thí nghiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +484,Quick Journal Entry,Bút toán nhật ký
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +200,You can not change rate if BOM mentioned agianst any item,Bạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu BOM đã được đối ứng với vật tư bất kỳ.
|
||
DocType: Restaurant,Invoice Series Prefix,Tiền tố của Dòng hoá đơn
|
||
DocType: Employee,Previous Work Experience,Kinh nghiệm làm việc trước đây
|
||
DocType: Stock Entry,For Quantity,Đối với lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +205,Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1},Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +241,{0} {1} is not submitted,{0} {1} chưa được đệ trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27,Requests for items.,Yêu cầu cho các hạng mục.
|
||
DocType: Production Planning Tool,Separate production order will be created for each finished good item.,Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +127,{0} must be negative in return document,{0} phải là số âm trong tài liệu trả về
|
||
,Minutes to First Response for Issues,Các phút tới phản hồi đầu tiên cho kết quả
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms and Conditions1,Điều khoản và Conditions1
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +106,The name of the institute for which you are setting up this system.,Tên của tổ chức mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
|
||
DocType: Accounts Settings,"Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.","Bút toán hạch toán đã đóng băng đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ người có vai trò xác định dưới đây."
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116,Please save the document before generating maintenance schedule,Xin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.js +30,Latest price updated in all BOMs,Giá mới nhất được cập nhật trong tất cả các BOMs
|
||
DocType: Fee Schedule,Successful,Thành công
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28,Project Status,Tình trạng dự án
|
||
DocType: UOM,Check this to disallow fractions. (for Nos),Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +423,The following Production Orders were created:,Các đơn đặt hàng sản xuất sau đây được tạo ra:
|
||
DocType: Student Admission Program,Naming Series (for Student Applicant),Đặt tên Series (cho sinh viên nộp đơn)
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Name,Tên người vận chuyển
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorized Value,Giá trị được ủy quyền
|
||
DocType: BOM,Show Operations,Hiện Operations
|
||
,Minutes to First Response for Opportunity,Các phút tới phản hồi đầu tiên cho cơ hội
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Absent,Tổng số Vắng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +794,Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request,Mục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +194,Unit of Measure,Đơn vị đo
|
||
DocType: Fiscal Year,Year End Date,Ngày kết thúc năm
|
||
DocType: Task Depends On,Task Depends On,Nhiệm vụ Phụ thuộc vào
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +999,Opportunity,Cơ hội
|
||
,Completed Production Orders,Đơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
|
||
DocType: Operation,Default Workstation,Mặc định Workstation
|
||
DocType: Notification Control,Expense Claim Approved Message,Thông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
|
||
DocType: Payment Entry,Deductions or Loss,Các khoản giảm trừ khả năng mất vốn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +247,{0} {1} is closed,{0} {1} đã đóng
|
||
DocType: Email Digest,How frequently?,Tần suất ra sao ?
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57,Total Collected: {0},Tổng Số Được Thu: {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt,Get Current Stock,Lấy tồn kho hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46,Tree of Bill of Materials,Cây biểu thị hóa đơn nguyên vật liệu
|
||
DocType: Student,Joining Date,Ngày tham gia
|
||
,Employees working on a holiday,Nhân viên làm việc trên một kỳ nghỉ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +152,Mark Present,Đánh dấu hiện tại
|
||
DocType: Project,% Complete Method,% Hoàn thành phương pháp
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +180,Drug,Thuốc uống
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +200,Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0},Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho dãy số {0}
|
||
DocType: Production Order,Actual End Date,Ngày kết thúc thực tế
|
||
DocType: BOM,Operating Cost (Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ)
|
||
DocType: Purchase Invoice,PINV-,PINV-
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Role),Để áp dụng (Role)
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace BOM,Thay thế Hội đồng quản trị
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.py +110,Code {0} already exist,Mã {0} đã tồn tại
|
||
DocType: Stock Entry,Purpose,Mục đích
|
||
DocType: Company,Fixed Asset Depreciation Settings,Thiết lập khấu hao TSCĐ
|
||
DocType: Item,Will also apply for variants unless overrridden,Cũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ phần bị ghi đèn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advances,Tạm ứng
|
||
DocType: Production Order,Manufacture against Material Request,Sản xuất với Yêu cầu vật liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +10,Assessment Group: ,Nhóm đánh giá:
|
||
DocType: Item Reorder,Request for,Yêu cầu đối với
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32,Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To,Phê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Rate (as per Stock UOM),Tỷ giá cơ bản (trên mỗi đơn vị chuẩn của hàng hóa)
|
||
DocType: SMS Log,No of Requested SMS,Số SMS được yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +245,Leave Without Pay does not match with approved Leave Application records,Để lại Nếu không phải trả tiền không phù hợp với hồ sơ Để lại ứng dụng đã được phê duyệt
|
||
DocType: Campaign,Campaign-.####,Chiến dịch.# # # #
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21,Next Steps,Những bước tiếp theo
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +769,Please supply the specified items at the best possible rates,Vui lòng cung cấp mục cụ thể với mức giá tốt nhất có thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28,Make Invoice,Làm cho hóa đơn
|
||
DocType: Selling Settings,Auto close Opportunity after 15 days,Auto Cơ hội gần thi hành sau 15 ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +75,Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.,Đơn đặt hàng mua không được cho {0} do bảng điểm của điểm số {1}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +83,End Year,cuối Năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +23,Quot/Lead %,Quot / Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +119,Contract End Date must be greater than Date of Joining,Ngày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày gia nhập
|
||
DocType: Vital Signs,Nutrition Values,Giá trị dinh dưỡng
|
||
DocType: Lab Test Template,Is billable,Có thể thanh toán
|
||
DocType: Delivery Note,DN-,DN-
|
||
DocType: Sales Partner,A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.,Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho hưởng hoa hồng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +376,{0} against Purchase Order {1},{0} gắn với đơn mua hàng {1}
|
||
DocType: Patient,Patient Demographics,Bệnh nhân Nhân khẩu học
|
||
DocType: Task,Actual Start Date (via Time Sheet),Ngày bắt đầu thực tế (thông qua thời gian biểu)
|
||
apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15,This is an example website auto-generated from ERPNext,Đây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37,Ageing Range 1,Phạm vi Ageing 1
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,"Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like ""Shipping"", ""Insurance"", ""Handling"" etc.
|
||
|
||
#### Note
|
||
|
||
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
|
||
|
||
#### Description of Columns
|
||
|
||
1. Calculation Type:
|
||
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
|
||
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
|
||
- **Actual** (as mentioned).
|
||
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
|
||
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
|
||
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
|
||
5. Rate: Tax rate.
|
||
6. Amount: Tax amount.
|
||
7. Total: Cumulative total to this point.
|
||
8. Enter Row: If based on ""Previous Row Total"" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
|
||
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
|
||
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.","Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được chấp thuận với tất cả các giao dịch mua bán. Mẫu vật này có thể bao gồm danh sách các đầu thuế và cũng có thể là các đầu phí tổn như ""vận chuyển"",,""Bảo hiểm"",""Xử lý"" vv.#### Lưu ý: tỷ giá thuế mà bạn định hình ở đây sẽ là tỷ giá thuế tiêu chuẩn cho tất cả các **mẫu hàng**. Nếu có **các mẫu hàng** có các tỷ giá khác nhau, chúng phải được thêm vào bảng **Thuế mẫu hàng** tại **mẫu hàng** chủ. #### Mô tả của các cột 1. Kiểu tính toán: -Điều này có thể vào **tổng thuần** (tổng số lượng cơ bản).-** Tại hàng tổng trước đó / Số lượng** (đối với các loại thuế hoặc phân bổ tích lũy)... Nếu bạn chọn phần này, thuế sẽ được chấp thuận như một phần trong phần trăm của cột trước đó (trong bảng thuế) số lượng hoặc tổng. -**Thực tế** (như đã đề cập tới).2. Đầu tài khoản: Tài khoản sổ cái nơi mà loại thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / sự phân bổ là môt loại thu nhập (giống như vận chuyển) hoặc là chi phí, nó cần được đặt trước với một trung tâm chi phí. 4 Mô tả: Mô tả của loại thuế (sẽ được in vào hóa đơn/ giấy báo giá) 5. Tỷ giá: Tỷ giá thuế. 6 Số lượng: SỐ lượng thuế 7.Tổng: Tổng tích lũy tại điểm này. 8. nhập dòng: Nếu được dựa trên ""Hàng tổng trước đó"" bạn có thể lựa chọn số hàng nơi sẽ được làm nền cho việc tính toán (mặc định là hàng trước đó).9. Loại thuế này có bao gồm trong tỷ giá cơ bản ?: Nếu bạn kiểm tra nó, nghĩa là loại thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng mẫu hàng, nhưng sẽ được bao gồm tại tỷ giá cơ bản tại bảng mẫu hàng chính của bạn.. Điều này rất hữu ích bất cứ khi nào bạn muốn đưa ra một loại giá sàn (bao gồm tất cả các loại thuế) đối với khách hàng,"
|
||
DocType: Homepage,Homepage,Trang chủ
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +71,Select Physician...,Chọn Bác sĩ ...
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Recd Quantity,số lượng REcd
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +57,Fee Records Created - {0},Hồ sơ Phí Tạo - {0}
|
||
DocType: Asset Category Account,Asset Category Account,Loại tài khoản tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +117,Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1},Không thể sản xuất {0} nhiều hơn số lượng trên đơn đặt hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +539,Stock Entry {0} is not submitted,Bút toán hàng tồn kho{0} không được đệ trình
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Bank / Cash Account,Tài khoản ngân hàng /Tiền mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44,Next Contact By cannot be same as the Lead Email Address,"""Liên hệ Tiếp theo Bằng "" không thể giống như Địa chỉ Email Lead"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing City,Thành phố thanh toán
|
||
DocType: Asset,Manual,Hướng dẫn sử dụng
|
||
DocType: Salary Component Account,Salary Component Account,Tài khoản phần lương
|
||
DocType: Global Defaults,Hide Currency Symbol,Ẩn Ký hiệu tiền tệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +338,"e.g. Bank, Cash, Credit Card","ví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng"
|
||
DocType: Lead Source,Source Name,Tên nguồn
|
||
DocType: Vital Signs,"Normal resting blood pressure in an adult is approximately 120 mmHg systolic, and 80 mmHg diastolic, abbreviated ""120/80 mmHg""","Huyết áp nghỉ ngơi bình thường ở người lớn là khoảng 120 mmHg tâm thu và huyết áp tâm trương 80 mmHg, viết tắt là "120/80 mmHg""
|
||
DocType: Journal Entry,Credit Note,Tín dụng Ghi chú
|
||
DocType: Warranty Claim,Service Address,Địa chỉ dịch vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +49,Furnitures and Fixtures,Nội thất và Đèn
|
||
DocType: Item,Manufacture,Chế tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24,Setup Company,Thiết lập công ty
|
||
,Lab Test Report,Báo cáo thử nghiệm Lab
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13,Please Delivery Note first,Hãy chú ý lưu ý đầu tiên
|
||
DocType: Student Applicant,Application Date,Ngày nộp hồ sơ
|
||
DocType: Salary Detail,Amount based on formula,Số tiền dựa trên công thức
|
||
DocType: Purchase Invoice,Currency and Price List,Bảng giá và tiền
|
||
DocType: Opportunity,Customer / Lead Name,Tên Khách hàng / Tiềm năng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +99,Clearance Date not mentioned,Ngày chốt sổ không được đề cập
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7,Production,Sản xuất
|
||
DocType: Patient,Occupation,Nghề Nghiệp
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +74,Row {0}:Start Date must be before End Date,Hàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Qty),Tổng số (SL)
|
||
DocType: Installation Note Item,Installed Qty,Số lượng cài đặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +4,This could be because of some invalid Email Addresses in the,Điều này có thể là do một số địa chỉ email không hợp lệ trong
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28,You added ,Bạn đã thêm
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Parenttype,Parenttype
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +10,Training Result,Kết quả đào tạo
|
||
DocType: Purchase Invoice,Is Paid,Được thanh toán
|
||
DocType: Salary Structure,Total Earning,Tổng số Lợi nhuận
|
||
DocType: Purchase Receipt,Time at which materials were received,Thời gian mà các tài liệu đã nhận được
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Outgoing Rate,Tỷ giá đầu ra
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228,Organization branch master.,Chủ chi nhánh tổ chức.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +280, or ,hoặc
|
||
DocType: Sales Order,Billing Status,Tình trạng thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32,Report an Issue,Báo lỗi
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +28,Education (beta),Giáo dục (beta)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120,Utility Expenses,Chi phí tiện ích
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64,90-Above,Trên - 90
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241,Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher,Hàng # {0}: Bút toán nhật ký {1} không có tài khoản {2} hoặc đã xuất hiện đối với chứng từ khác
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Weight,Tiêu chí Trọng lượng
|
||
DocType: Buying Settings,Default Buying Price List,Bảng giá mua hàng mặc định
|
||
DocType: Process Payroll,Salary Slip Based on Timesheet,Phiếu lương Dựa trên bảng thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +113,No employee for the above selected criteria OR salary slip already created,Không có nhân viên cho tiêu chuẩn được lựa chọn phía trên hoặc bảng lương đã được tạo ra
|
||
DocType: Notification Control,Sales Order Message,Thông báo đơn đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15,"Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.","Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv"
|
||
DocType: Payment Entry,Payment Type,Loại thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +131,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vui lòng chọn một lô hàng {0}. Không thể tìm thấy lô hàng nào đáp ứng yêu cầu này
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +131,Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirement,Vui lòng chọn một lô hàng {0}. Không thể tìm thấy lô hàng nào đáp ứng yêu cầu này
|
||
DocType: Hub Category,Parent Category,Gia phả
|
||
DocType: Process Payroll,Select Employees,Chọn nhân viên
|
||
DocType: Opportunity,Potential Sales Deal,Sales tiềm năng Deal
|
||
DocType: Complaint,Complaints,Khiếu nại
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference Date,Séc / Ngày tham chiếu
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Taxes and Charges,Tổng số thuế và phí
|
||
DocType: Employee,Emergency Contact,Liên hệ Trường hợp Khẩn cấp
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Entry,Bút toán thanh toán
|
||
DocType: Item,Quality Parameters,Chất lượng thông số
|
||
,sales-browser,bán hàng trình duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +73,Ledger,Sổ cái
|
||
DocType: Patient Medical Record,PMR-,PMR-
|
||
DocType: Drug Prescription,Drug Code,Mã thuốc
|
||
DocType: Target Detail,Target Amount,Mục tiêu Số tiền
|
||
DocType: POS Profile,Print Format for Online,Định dạng In cho Trực tuyến
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Shopping Cart Settings,Cài đặt giỏ hàng mua sắm
|
||
DocType: Journal Entry,Accounting Entries,Các bút toán hạch toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24,Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0},HIện bút toán trùng lặp. Vui lòng kiểm tra Quy định ủy quyền {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +29,Global POS Profile {0} already created for company {1},Hồ sơ điểm bán hàng tiêu chuẩn {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
|
||
DocType: Purchase Order,Ref SQ,Tài liệu tham khảo SQ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55,Receipt document must be submitted,tài liệu nhận phải nộp
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Received Qty,số lượng nhận được
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Serial No / Batch,Không nối tiếp / hàng loạt
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +320,Not Paid and Not Delivered,Không được trả và không được chuyển
|
||
DocType: Product Bundle,Parent Item,Mục gốc
|
||
DocType: Account,Account Type,Loại Tài khoản
|
||
DocType: Delivery Note,DN-RET-,DN-RET-
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +58,No time sheets,Không tờ thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +123,Leave Type {0} cannot be carry-forwarded,Để lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +215,Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule',Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
|
||
,To Produce,Để sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93,Payroll,Bảng lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +179,"For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included","Đối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm"
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +101,Make User,Tạo người dùng
|
||
DocType: Packing Slip,Identification of the package for the delivery (for print),Xác định các gói hàng cho việc giao hàng (cho in ấn)
|
||
DocType: Bin,Reserved Quantity,Số lượng được dự trữ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34,Please enter valid email address,Vui lòng nhập địa chỉ email hợp lệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +654,Please select an item in the cart,Vui lòng chọn một mục trong giỏ hàng
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipt Items,Các mục trong hóa đơn mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21,Customizing Forms,Các hình thức tùy biến
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +70,Arrear,tiền còn thiếu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155,Depreciation Amount during the period,Khấu hao Số tiền trong giai đoạn này
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +38,Disabled template must not be default template,mẫu đã vô hiệu hóa không phải là mẫu mặc định
|
||
DocType: Account,Income Account,Tài khoản thu nhập
|
||
DocType: Payment Request,Amount in customer's currency,Tiền quy đổi theo ngoại tệ của khách
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +776,Delivery,Giao hàng
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Current Qty,Số lượng hiện tại
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Menu,Thực đơn nhà hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +36,Prev,Trước đó
|
||
DocType: Appraisal Goal,Key Responsibility Area,Trách nhiệm chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +127,"Student Batches help you track attendance, assessments and fees for students","Các đợt sinh viên giúp bạn theo dõi chuyên cần, đánh giá và lệ phí cho sinh viên"
|
||
DocType: Payment Entry,Total Allocated Amount,Tổng số tiền phân bổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +143,Set default inventory account for perpetual inventory,Thiết lập tài khoản kho mặc định cho kho vĩnh viễn
|
||
DocType: Item Reorder,Material Request Type,Loại nguyên liệu yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +268,Accural Journal Entry for salaries from {0} to {1},Sổ nhật biên kế toán phát sinh dành cho lương lương từ {0} đến {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +824,"LocalStorage is full, did not save","Lưu trữ Cục bộ là đầy đủ, không lưu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +85,Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory,Hàng {0}: Nhân tố thay đổi UOM là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +214,Room Capacity,Dung tích phòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +14,Ref,Tài liệu tham khảo
|
||
DocType: Lab Test,LP-,LP-
|
||
DocType: Healthcare Settings,Registration Fee,Phí đăng ký
|
||
DocType: Budget,Cost Center,Bộ phận chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +45,Voucher #,Chứng từ #
|
||
DocType: Notification Control,Purchase Order Message,Thông báo Mua hàng
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping Country,Vận Chuyển quốc gia
|
||
DocType: Selling Settings,Hide Customer's Tax Id from Sales Transactions,Hide Id thuế của khách hàng từ giao dịch bán hàng
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload HTML,Tải lên HTML
|
||
DocType: Employee,Relieving Date,Giảm ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +14,"Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.","Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí."
|
||
DocType: Serial No,Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt,Kho chỉ có thể biến động phát sinh thông qua chứng từ nhập kho / BB giao hàng (bán) / BB nhận hàng (mua)
|
||
DocType: Employee Education,Class / Percentage,Lớp / Tỷ lệ phần trăm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +130,Head of Marketing and Sales,Trưởng phòng Marketing và Bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68,Income Tax,Thuế thu nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +17,"If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.","Nếu quy tắc báo giá được tạo cho 'Giá', nó sẽ ghi đè lên 'Bảng giá', Quy tắc giá là giá hiệu lực cuối cùng. Vì vậy không nên có thêm chiết khấu nào được áp dụng. Do vậy, một giao dịch như Đơn đặt hàng, Đơn mua hàng v..v sẽ được lấy từ trường 'Giá' thay vì trường 'Bảng giá'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +174,Track Leads by Industry Type.,Theo dõi Tiềm năng theo Loại Ngành.
|
||
DocType: Item Supplier,Item Supplier,Mục Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +1107,Please enter Item Code to get batch no,Vui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +827,Please select a value for {0} quotation_to {1},Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46,All Addresses.,Tất cả các địa chỉ.
|
||
DocType: Company,Stock Settings,Thiết lập thông số hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +199,"Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company","Kết hợp chỉ có hiệu lực nếu các tài sản dưới đây giống nhau trong cả hai bản ghi. Là nhóm, kiểu gốc, Công ty"
|
||
DocType: Vehicle,Electric,Điện
|
||
DocType: Task,% Progress,% Tiến trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +123,Gain/Loss on Asset Disposal,Lãi / lỗ khi nhượng lại tài sản
|
||
DocType: Task,Depends on Tasks,Phụ thuộc vào nhiệm vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36,Manage Customer Group Tree.,Cây thư mục Quản lý Nhóm khách hàng
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Attachments can be shown without enabling the shopping cart,Các tệp đính kèm có thể được hiển thị mà không cần bật giỏ hàng
|
||
DocType: Normal Test Items,Result Value,Giá trị Kết quả
|
||
DocType: Supplier Quotation,SQTN-,SQTN-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22,New Cost Center Name,Tên Trung tâm chi phí mới
|
||
DocType: Leave Control Panel,Leave Control Panel,Rời khỏi bảng điều khiển
|
||
DocType: Project,Task Completion,nhiệm vụ hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +21,Not in Stock,Không trong kho
|
||
DocType: Appraisal,HR User,Người sử dụng nhân sự
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +53,POS?,POS?
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted,Thuế và lệ phí được khấu trừ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +138,Issues,Vấn đề
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12,Status must be one of {0},Tình trạng phải là một trong {0}
|
||
DocType: Sales Invoice,Debit To,nợ với
|
||
DocType: Restaurant Menu Item,Restaurant Menu Item,Danh mục thực đơn nhà hàng
|
||
DocType: Delivery Note,Required only for sample item.,Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Actual Qty After Transaction,Số lượng thực tế Sau khi giao dịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +79,No salary slip found between {0} and {1},Không có bảng lương được tìm thấy giữa {0} và {1}
|
||
,Pending SO Items For Purchase Request,Trong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +35,Student Admissions,Tuyển sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +364,{0} {1} is disabled,{0} {1} bị vô hiệu
|
||
DocType: Supplier,Billing Currency,Ngoại tệ thanh toán
|
||
DocType: Sales Invoice,SINV-RET-,SINV-RET-
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +196,Extra Large,Cực lớn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Leaves,Tổng số nghỉ phép
|
||
DocType: Consultation,In print,Trong in ấn
|
||
,Profit and Loss Statement,Báo cáo lãi lỗ
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Number,Số séc
|
||
,Sales Browser,Doanh số bán hàng của trình duyệt
|
||
DocType: Journal Entry,Total Credit,Tổng số tín dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +542,Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2},Cảnh báo: {0} # {1} khác tồn tại gắn với phát sinh nhập kho {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +51,Local,địa phương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26,Loans and Advances (Assets),Các khoản cho vay và Tiền đặt trước (tài sản)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12,Debtors,Con nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +195,Large,Lớn
|
||
DocType: Homepage Featured Product,Homepage Featured Product,Sản phẩm nổi bật trên trang chủ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +236,All Assessment Groups,Tất cả đánh giá Groups
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15,New Warehouse Name,tên kho mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +233,Total {0} ({1}),Tổng số {0} ({1})
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Territory,Địa bàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +151,Please mention no of visits required,Xin đề cập không có các yêu cầu thăm
|
||
DocType: Stock Settings,Default Valuation Method,Phương pháp mặc định Định giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +26,Fee,Chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +124,Update in progress. It might take a while.,Đang cập nhật. Nó có thể mất một thời gian.
|
||
DocType: Vehicle Log,Fuel Qty,nhiên liệu Số lượng
|
||
DocType: Production Order Operation,Planned Start Time,Planned Start Time
|
||
DocType: Course,Assessment,"Thẩm định, lượng định, đánh giá"
|
||
DocType: Payment Entry Reference,Allocated,Phân bổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +275,Close Balance Sheet and book Profit or Loss.,Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
|
||
DocType: Student Applicant,Application Status,Tình trạng ứng dụng
|
||
DocType: Sensitivity Test Items,Sensitivity Test Items,Các bài kiểm tra độ nhạy
|
||
DocType: Fees,Fees,phí
|
||
DocType: Currency Exchange,Specify Exchange Rate to convert one currency into another,Xác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một giá trị tiền tệ với một giá trị khác
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +158,Quotation {0} is cancelled,Báo giá {0} bị hủy bỏ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25,Total Outstanding Amount,Tổng số tiền nợ
|
||
DocType: Sales Partner,Targets,Mục tiêu
|
||
DocType: Price List,Price List Master,Giá Danh sách Thầy
|
||
DocType: Sales Person,All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.,Tất cả các giao dịch bán hàng đều được gắn tag với nhiều **Nhân viên kd ** vì thế bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu kinh doanh
|
||
,S.O. No.,SO số
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +199,Please create Customer from Lead {0},Vui lòng tạo Khách hàng từ Lead {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/medical_record/patient_select.html +3,Select Patient,Chọn bệnh nhân
|
||
DocType: Price List,Applicable for Countries,Áp dụng đối với các nước
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Parameter Name,Tên thông số
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +52,Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submitted,Chỉ Rời khỏi ứng dụng với tình trạng 'Chấp Nhận' và 'từ chối' có thể được gửi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +52,Student Group Name is mandatory in row {0},Tên sinh viên Group là bắt buộc trong hàng {0}
|
||
DocType: Homepage,Products to be shown on website homepage,Sản phẩm sẽ được hiển thị trên trang chủ của trang web
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13,This is a root customer group and cannot be edited.,Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
|
||
DocType: Employee,AB-,AB-
|
||
DocType: POS Profile,Ignore Pricing Rule,Bỏ qua điều khoản giá
|
||
DocType: Employee Education,Graduate,Tốt nghiệp
|
||
DocType: Leave Block List,Block Days,Khối ngày
|
||
DocType: Journal Entry,Excise Entry,Thuế nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +64,Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1},Cảnh báo: Đơn Đặt hàng {0} đã tồn tại gắn với đơn mua hàng {1} của khách
|
||
DocType: Terms and Conditions,"Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
|
||
|
||
Examples:
|
||
|
||
1. Validity of the offer.
|
||
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
|
||
1. What is extra (or payable by the Customer).
|
||
1. Safety / usage warning.
|
||
1. Warranty if any.
|
||
1. Returns Policy.
|
||
1. Terms of shipping, if applicable.
|
||
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
|
||
1. Address and Contact of your Company.","Điều khoản và Điều kiện Chuẩn có thể được bổ sung cho Bán hàng và Thu mua.
|
||
|
||
Ví dụ:
|
||
|
||
1. Giá trị pháp lý của đề nghị.
|
||
1. Điều khoản Thanh toán (Thanh toán trước, Tín dụng, Đặt cọc v.v.).
|
||
1. Phụ phí (hoặc phải trả bởi Khách hàng).
|
||
1. Tính an toàn / cảnh báo khi sử dụng.
|
||
1. Bảo hành nếu có.
|
||
1. Chính sách hoàn trả.
|
||
1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng.
|
||
1. Các phương pháp giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý v.v..
|
||
1. Địa chỉ và Liên hệ của Công ty bạn."
|
||
DocType: Attendance,Leave Type,Loại di dời
|
||
DocType: Purchase Invoice,Supplier Invoice Details,Nhà cung cấp chi tiết hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +233,Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account,"Chi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một ""lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản"
|
||
DocType: Project,Copied From,Sao chép từ
|
||
DocType: Project,Copied From,Sao chép từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +96,Name error: {0},Tên lỗi: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +12,Shortage,Sự thiếu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209,{0} {1} does not associated with {2} {3},{0} {1} không liên kết với {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18,Attendance for employee {0} is already marked,Tại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
|
||
DocType: Packing Slip,If more than one package of the same type (for print),Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +27,Please set default customer in Restaurant Settings,Vui lòng đặt khách hàng mặc định trong Cài đặt nhà hàng
|
||
,Salary Register,Mức lương Đăng ký
|
||
DocType: Warehouse,Parent Warehouse,Kho chính
|
||
DocType: C-Form Invoice Detail,Net Total,Tổng thuần
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +498,Default BOM not found for Item {0} and Project {1},Không tìm thấy BOM mặc định cho Mục {0} và Dự án {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +163,Define various loan types,Xác định các loại cho vay khác nhau
|
||
DocType: Bin,FCFS Rate,FCFS Tỷ giá
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Outstanding Amount,Số tiền nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +71,Time(in mins),Thời gian (bằng phút)
|
||
DocType: Project Task,Working,Làm việc
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Queue (FIFO),Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +124,Financial Year,Năm tài chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +41,{0} does not belong to Company {1},{0} không thuộc về Công ty {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +66,Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.,Không thể giải quyết chức năng điểm số tiêu chuẩn cho {0}. Đảm bảo công thức là hợp lệ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119,Cost as on,Chi phí như trên
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient Settings,Cài đặt bệnh nhân ra ngoài
|
||
DocType: Account,Round Off,Làm Tròn Số
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +231,Quantity must be positive,Số lượng phải là dương
|
||
,Requested Qty,Số lượng yêu cầu
|
||
DocType: Tax Rule,Use for Shopping Cart,Sử dụng cho Giỏ hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +96,Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2},Giá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các giá trị mục Giá trị thuộc tính cho mục {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +78,Select Serial Numbers,Chọn số sê-ri
|
||
DocType: BOM Item,Scrap %,Phế liệu%
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +46,"Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection","Phí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn"
|
||
DocType: Maintenance Visit,Purposes,Mục đích
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +111,Atleast one item should be entered with negative quantity in return document,Ít nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +71,"Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations","Hoạt động {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động"
|
||
,Requested,Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90,No Remarks,Không có lưu ý
|
||
DocType: Purchase Invoice,Overdue,Quá hạn
|
||
DocType: Account,Stock Received But Not Billed,Chứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87,Root Account must be a group,Tài khoản gốc phải là một nhóm
|
||
DocType: Consultation,Drug Prescription,Thuốc theo toa
|
||
DocType: Fees,FEE.,CHI PHÍ.
|
||
DocType: Employee Loan,Repaid/Closed,Hoàn trả / đóng
|
||
DocType: Item,Total Projected Qty,Tổng số lượng đã được lên dự án
|
||
DocType: Monthly Distribution,Distribution Name,Tên phân phối
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54,Supplier > Supplier Type,Nhà cung cấp> Loại nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +464,"Valuation rate not found for the Item {0}, which is required to do accounting entries for {1} {2}. If the item is transacting as a zero valuation rate item in the {1}, please mention that in the {1} Item table. Otherwise, please create an incoming stock transaction for the item or mention valuation rate in the Item record, and then try submiting/cancelling this entry","Tỷ lệ định giá không tìm thấy cho Mục {0}, yêu cầu phải làm các mục kế toán cho {1} {2}. Nếu mục đang giao dịch dưới dạng mục tỷ lệ không bằng giá trị trong {1}, vui lòng đề cập rằng trong mục {1} Bảng mục. Nếu không, vui lòng tạo một giao dịch chứng khoán đến cho mặt hàng hoặc đề cập đến tỷ lệ định giá trong bản ghi mục, và sau đó thử gửi / hủy mục nhập này"
|
||
DocType: Course,Course Code,Mã khóa học
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +331,Quality Inspection required for Item {0},Duyệt chất lượng là cần thiết cho mục {0}
|
||
DocType: POS Settings,Use POS in Offline Mode,Sử dụng POS trong chế độ Ngoại tuyến
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Supplier Variables,Biến nhà cung cấp
|
||
DocType: Quotation,Rate at which customer's currency is converted to company's base currency,Tỷ Giá được quy đổi từ tỷ giá của khách hàng về tỷ giá chung công ty
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Rate (Company Currency),Tỷ giá thuần (Tiền tệ công ty)
|
||
DocType: Salary Detail,Condition and Formula Help,Điều kiện và Formula Trợ giúp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105,Manage Territory Tree.,Quản lý Cây thư mục địa bàn
|
||
DocType: Journal Entry Account,Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng
|
||
DocType: Journal Entry Account,Party Balance,Số dư đối tác
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +484,Please select Apply Discount On,Vui lòng chọn Apply Discount On
|
||
DocType: Company,Default Receivable Account,Mặc định Tài khoản phải thu
|
||
DocType: Process Payroll,Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria,Tạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
|
||
DocType: Physician,Physician Schedule,Lịch bác sĩ
|
||
DocType: Purchase Invoice,Deemed Export,Xuất khẩu được cho là hợp pháp
|
||
DocType: Stock Entry,Material Transfer for Manufacture,Vận chuyển nguyên liệu để sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +20,Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.,Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
|
||
DocType: Subscription,Half-yearly,Nửa năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +402,Accounting Entry for Stock,Hạch toán kế toán cho hàng tồn kho
|
||
DocType: Lab Test,LabTest Approver,Người ước lượng LabTest
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +49,You have already assessed for the assessment criteria {}.,Bạn đã đánh giá các tiêu chí đánh giá {}.
|
||
DocType: Vehicle Service,Engine Oil,Dầu động cơ
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team1,Team1 bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +39,Item {0} does not exist,Mục {0} không tồn tại
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer Address,Địa chỉ khách hàng
|
||
DocType: Employee Loan,Loan Details,Chi tiết vay
|
||
DocType: Company,Default Inventory Account,tài khoản mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +124,Row {0}: Completed Qty must be greater than zero.,dãy {0}: Đã hoàn thành Số lượng phải lớn hơn không.
|
||
DocType: Antibiotic,Antibiotic Name,Tên kháng sinh
|
||
DocType: Purchase Invoice,Apply Additional Discount On,Áp dụng khác Giảm Ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +69,Select Type...,Lựa chọn đối tượng...
|
||
DocType: Account,Root Type,Loại gốc
|
||
DocType: Item,FIFO,FIFO
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +132,Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2},Hàng # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho mẫu hàng {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +45,Plot,Âm mưu
|
||
DocType: Item Group,Show this slideshow at the top of the page,Hiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
|
||
DocType: BOM,Item UOM,Đơn vị tính cho mục
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount (Company Currency),Số tiền thuế Sau khuyến mãi (Tiền công ty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +150,Target warehouse is mandatory for row {0},Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Primary Settings,Cài đặt chính
|
||
DocType: Purchase Invoice,Select Supplier Address,Chọn nhà cung cấp Địa chỉ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +380,Add Employees,Thêm nhân viên
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Quality Inspection,Kiểm tra chất lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +192,Extra Small,Tắm nhỏ
|
||
DocType: Company,Standard Template,Mẫu chuẩn
|
||
DocType: Training Event,Theory,Lý thuyết
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +780,Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty,Cảnh báo: vật tư yêu cầu có số lượng ít hơn mức tối thiểu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +211,Account {0} is frozen,Tài khoản {0} bị đóng băng
|
||
DocType: Company,Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.,Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
|
||
DocType: Payment Request,Mute Email,Tắt tiếng email
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29,"Food, Beverage & Tobacco","Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +689,Can only make payment against unbilled {0},Chỉ có thể thực hiện thanh toán cho các phiếu chưa thanh toán {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +130,Commission rate cannot be greater than 100,Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
|
||
DocType: Stock Entry,Subcontract,Cho thầu lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +165,Please enter {0} first,Vui lòng nhập {0} đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +87,No replies from,Không có trả lời từ
|
||
DocType: Production Order Operation,Actual End Time,Thời gian kết thúc thực tế
|
||
DocType: Production Planning Tool,Download Materials Required,Tải về Vật liệu yêu cầu
|
||
DocType: Item,Manufacturer Part Number,Nhà sản xuất Phần số
|
||
DocType: Production Order Operation,Estimated Time and Cost,Thời gian dự kiến và chi phí
|
||
DocType: Bin,Bin,Thùng rác
|
||
DocType: SMS Log,No of Sent SMS,Số các tin SMS đã gửi
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare Administrator,Quản trị viên chăm sóc sức khoẻ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +44,Set a Target,Đặt một mục tiêu
|
||
DocType: Dosage Strength,Dosage Strength,Sức mạnh liều
|
||
DocType: Account,Expense Account,Tài khoản chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49,Software,Phần mềm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +199,Colour,Màu
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Assessment Plan Criteria,Tiêu chuẩn Kế hoạch đánh giá
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Prevent Purchase Orders,Ngăn chặn Đơn đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257,Susceptible,Nhạy cảm
|
||
DocType: Patient Appointment,Scheduled,Dự kiến
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18,Request for quotation.,Yêu cầu báo giá.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13,"Please select Item where ""Is Stock Item"" is ""No"" and ""Is Sales Item"" is ""Yes"" and there is no other Product Bundle","Vui lòng chọn ""theo dõi qua kho"" là ""Không"" và ""là Hàng bán"" là ""Có"" và không có sản phẩm theo lô nào khác"
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.js +148,Select Customer,Chọn khách hàng
|
||
DocType: Student Log,Academic,học tập
|
||
DocType: Patient,Personal and Social History,Lịch sử cá nhân và xã hội
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Breakup for each student,Phí phân chia cho mỗi học sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +476,Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}),Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} không thể lớn hơn Tổng cộng ({2})
|
||
DocType: Sales Partner,Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.,Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +78,Change Code,Thay đổi Mã
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Valuation Rate,Định giá
|
||
DocType: Stock Reconciliation,SR/,SR /
|
||
DocType: Vehicle,Diesel,Dầu diesel
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +338,Price List Currency not selected,Danh sách giá ngoại tệ không được chọn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +46,Results,Các kết quả
|
||
,Student Monthly Attendance Sheet,Sinh viên tham dự hàng tháng Bảng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +185,Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3},Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Project Start Date,Dự án Ngày bắt đầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +5,Until,Cho đến khi
|
||
DocType: Rename Tool,Rename Log,Đổi tên Đăng nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +27,Student Group or Course Schedule is mandatory,Lịch Sinh Hoạt của Nhóm Sinh Viên hoặc Khóa Học là bắt buộc
|
||
DocType: HR Settings,Maintain Billing Hours and Working Hours Same on Timesheet,Duy trì giờ Thanh toán và giờ làm việc cùng trên thời gian biểu
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document No,Đối với văn bản số
|
||
DocType: BOM,Scrap,Sắt vụn
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +196,Go to Instructors,Chuyển đến Giảng viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110,Manage Sales Partners.,Quản lý bán hàng đối tác.
|
||
DocType: Quality Inspection,Inspection Type,Loại kiểm tra
|
||
DocType: Fee Validity,Visited yet,Đã truy cập
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +135,Warehouses with existing transaction can not be converted to group.,Các kho hàng với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang nhóm.
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Result HTML,kết quả HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +35,Expires On,Hết hạn vào
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +117,Add Students,Thêm sinh viên
|
||
DocType: C-Form,C-Form No,C - Mẫu số
|
||
DocType: BOM,Exploded_items,mẫu hàng _ dễ nổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +118,List your products or services that you buy or sell.,Liệt kê các sản phẩm hoặc dịch vụ bạn mua hoặc bán.
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Unmarked Attendance,không có mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133,Researcher,Nhà nghiên cứu
|
||
DocType: Program Enrollment Tool Student,Program Enrollment Tool Student,Chương trình học sinh ghi danh Công cụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25,Name or Email is mandatory,Tên hoặc Email là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +168,Incoming quality inspection.,Kiểm tra chất lượng đầu vào.
|
||
DocType: Purchase Order Item,Returned Qty,Số lượng trả lại
|
||
DocType: Employee,Exit,Thoát
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159,Root Type is mandatory,Loại gốc là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and RFQs to this supplier should be issued with caution.",{0} hiện đang có {1} Bảng xếp hạng của Nhà cung cấp và các yêu cầu RFQ cho nhà cung cấp này phải được ban hành thận trọng.
|
||
DocType: BOM,Total Cost(Company Currency),Tổng chi phí (Công ty ngoại tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +315,Serial No {0} created,Không nối tiếp {0} tạo
|
||
DocType: Homepage,Company Description for website homepage,Công ty Mô tả cho trang chủ của trang web
|
||
DocType: Item Customer Detail,"For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes","Để thuận tiện cho khách hàng, các mã này có thể được sử dụng trong các định dạng in hóa đơn và biên bản giao hàng"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +18,Suplier Name,Tên suplier
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +152,Could not retrieve information for {0}.,Không thể truy xuất thông tin cho {0}.
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheet List,Danh sách thời gian biểu
|
||
DocType: Employee,You can enter any date manually,Bạn có thể nhập bất kỳ ngày bằng thủ công
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Printed,Kết quả in
|
||
DocType: Asset Category Account,Depreciation Expense Account,TK Chi phí Khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +221,Probationary Period,Thời gian thử việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +32,View {0},Xem {0}
|
||
DocType: Customer Group,Only leaf nodes are allowed in transaction,Chỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
|
||
DocType: Expense Claim,Expense Approver,Người phê duyệt chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136,Row {0}: Advance against Customer must be credit,Dòng số {0}: Khách hàng tạm ứng phải bên Có
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +83,Non-Group to Group,Không nhóm tới Nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Hàng loạt là bắt buộc ở hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +58,Batch is mandatory in row {0},Hàng loạt là bắt buộc ở hàng {0}
|
||
DocType: Purchase Receipt Item Supplied,Purchase Receipt Item Supplied,Mua hóa đơn hàng Cung cấp
|
||
DocType: Payment Entry,Pay,Trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24,To Datetime,Tới ngày giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +54,Course Schedules deleted:,Lịch khóa học xóa:
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297,Logs for maintaining sms delivery status,Các đăng nhập cho việc duy trì tin nhắn tình trạng giao hàng
|
||
DocType: Accounts Settings,Make Payment via Journal Entry,Hãy thanh toán qua Journal nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +86,Printed On,In vào
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Delivery,Kiểm tra bắt buộc trước khi giao hàng
|
||
DocType: Item,Inspection Required before Purchase,Kiểm tra bắt buộc trước khi mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93,Pending Activities,Các hoạt động cấp phát
|
||
DocType: Patient Appointment,Reminded,Được nhắc nhở
|
||
DocType: Patient,PID-,PID-
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +103,Your Organization,Tổ chức của bạn
|
||
DocType: Fee Component,Fees Category,phí Thể loại
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +129,Please enter relieving date.,Vui lòng nhập ngày giảm.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149,Amt,Amt
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Notify Employee,Thông báo cho nhân viên
|
||
DocType: Opportunity,Enter name of campaign if source of enquiry is campaign,Nhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38,Newspaper Publishers,Các nhà xuất bản báo
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +30,Select Fiscal Year,Chọn năm tài chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +114,Expected Delivery Date should be after Sales Order Date,Ngày giao hàng dự kiến sẽ là sau Ngày đặt hàng bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43,Reorder Level,Sắp xếp lại Cấp
|
||
DocType: Company,Chart Of Accounts Template,Chart of Accounts Template
|
||
DocType: Attendance,Attendance Date,Ngày có mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +302,Item Price updated for {0} in Price List {1},Giá mẫu hàng cập nhật cho {0} trong Danh sách {1}
|
||
DocType: Salary Structure,Salary breakup based on Earning and Deduction.,Chia tiền lương dựa trên thu nhập và khấu trừ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131,Account with child nodes cannot be converted to ledger,Tài khoản có các nút TK con không thể chuyển đổi sang sổ cái được
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Accepted Warehouse,Kho nhận
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Posting Date,Báo cáo công đoàn
|
||
DocType: Item,Valuation Method,Phương pháp định giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +203,Mark Half Day,Đánh dấu Nửa ngày
|
||
DocType: Sales Invoice,Sales Team,Đội ngũ bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85,Duplicate entry,Bút toán trùng lặp
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students,Nhận học sinh
|
||
DocType: Serial No,Under Warranty,Theo Bảo hành
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +491,[Error],[Lỗi]
|
||
DocType: Sales Order,In Words will be visible once you save the Sales Order.,'Bằng chữ' sẽ được hiển thị khi bạn lưu đơn bán hàng.
|
||
,Employee Birthday,Nhân viên sinh nhật
|
||
DocType: Student Batch Attendance Tool,Student Batch Attendance Tool,Công cụ điểm danh sinh viên hàng loạt
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +210,Limit Crossed,Giới hạn chéo
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.js +22,Scheduled Upto,Lên lịch Upto
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55,Venture Capital,Vốn liên doanh
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +40,An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.,Một học kỳ với điều này "Academic Year '{0} và' Tên hạn '{1} đã tồn tại. Hãy thay đổi những mục này và thử lại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474,"As there are existing transactions against item {0}, you can not change the value of {1}","Như có những giao dịch hiện tại chống lại {0} mục, bạn không thể thay đổi giá trị của {1}"
|
||
DocType: UOM,Must be Whole Number,Phải có nguyên số
|
||
DocType: Leave Control Panel,New Leaves Allocated (In Days),Những sự cho phép mới được phân bổ (trong nhiều ngày)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Invoice Copy,Bản sao hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49,Serial No {0} does not exist,Không nối tiếp {0} không tồn tại
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Customer Warehouse (Optional),Kho của khách hàng (Tùy chọn)
|
||
DocType: Pricing Rule,Discount Percentage,Tỷ lệ phần trăm giảm giá
|
||
DocType: Payment Reconciliation Invoice,Invoice Number,Số hóa đơn
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Orders,Đơn đặt hàng
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Leave Approver,Để phê duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +272,Please select a batch,Vui lòng chọn một đợt
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group Name,Tên Nhóm Đánh giá
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Material Transferred for Manufacture,Nguyên liệu được chuyển giao cho sản xuất
|
||
DocType: Expense Claim,"A user with ""Expense Approver"" role","Người dùng với vai trò ""Người duyệt chi"""
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document Type,Loại chứng từ thư
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,Select Companies,Chọn công ty
|
||
,Issued Items Against Production Order,Mục ban hành đối với sản xuất hàng
|
||
DocType: Antibiotic,Healthcare,Chăm sóc sức khỏe
|
||
DocType: Target Detail,Target Detail,Chi tiết mục tiêu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +24,All Jobs,Tất cả Jobs
|
||
DocType: Sales Order,% of materials billed against this Sales Order,% của NVL đã có hoá đơn gắn với đơn đặt hàng này
|
||
DocType: Program Enrollment,Mode of Transportation,Phương thức vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49,Period Closing Entry,Bút toán kết thúc kỳ hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +75,Select Department...,Chọn Sở ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38,Cost Center with existing transactions can not be converted to group,Chi phí bộ phận với các phát sinh đang có không thể chuyển đổi sang nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +360,Amount {0} {1} {2} {3},Số tiền {0} {1} {2} {3}
|
||
DocType: Account,Depreciation,Khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49,Supplier(s),Nhà cung cấp (s)
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Employee Attendance Tool,Nhân viên Công cụ Attendance
|
||
DocType: Guardian Student,Guardian Student,người giám hộ sinh viên
|
||
DocType: Supplier,Credit Limit,Hạn chế tín dụng
|
||
DocType: Production Plan Sales Order,Salse Order Date,Salse hàng ngày
|
||
DocType: Salary Component,Salary Component,Phần lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +490,Payment Entries {0} are un-linked,Các bút toán thanh toán {0} không được liên kết
|
||
DocType: GL Entry,Voucher No,Chứng từ số
|
||
,Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư
|
||
,Lead Owner Efficiency,Hiệu quả Chủ đầu tư
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +195,Most Popular,Phổ biến nhất
|
||
DocType: Leave Allocation,Leave Allocation,Phân bổ lại
|
||
DocType: Payment Request,Recipient Message And Payment Details,Tin nhắn người nhận và chi tiết thanh toán
|
||
DocType: Training Event,Trainer Email,email người huấn luyện
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +548,Material Requests {0} created,Các yêu cầu nguyên liệu {0} đã được tiến hành
|
||
DocType: Restaurant Reservation,No of People,Số người
|
||
DocType: Production Planning Tool,Include sub-contracted raw materials,Bao gồm các nguyên liệu phụ ký hợp đồng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164,Template of terms or contract.,Mẫu thời hạn hoặc hợp đồng.
|
||
DocType: Purchase Invoice,Address and Contact,Địa chỉ và Liên hệ
|
||
DocType: Cheque Print Template,Is Account Payable,Là tài khoản phải trả
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +273,Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0},Hàng tồn kho thể cập nhật từ phiếu nhận hàng {0}
|
||
DocType: Supplier,Last Day of the Next Month,Ngày cuối cùng của tháng kế tiếp
|
||
DocType: Support Settings,Auto close Issue after 7 days,Auto Issue gần sau 7 ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +71,"Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}","Việc nghỉ không thể được phân bổ trước khi {0}, vì cân bằng nghỉ phép đã được chuyển tiếp trong bản ghi phân bổ nghỉ phép trong tương lai {1}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +319,Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s),Lưu ý: ngày tham chiếu/đến hạn vượt quá số ngày được phép của khách hàng là {0} ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +8,Student Applicant,sinh viên nộp đơn
|
||
DocType: Purchase Invoice,ORIGINAL FOR RECIPIENT,HƯỚNG D ORN ĐỂ NHẬN
|
||
DocType: Asset Category Account,Accumulated Depreciation Account,Tài khoản khấu hao lũy kế
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +11,This email is autogenerated,Email này được tạo tự động
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stock Entries,Bút toán đóng băng tồn kho
|
||
DocType: Program Enrollment,Boarding Student,Sinh viên nội trú
|
||
DocType: Asset,Expected Value After Useful Life,Giá trị dự kiến After Life viết
|
||
DocType: Item,Reorder level based on Warehouse,mức đèn đỏ mua vật tư (phải bổ xung hoặc đặt mua thêm)
|
||
DocType: Activity Cost,Billing Rate,Tỷ giá thanh toán
|
||
,Qty to Deliver,Số lượng để Cung cấp
|
||
,Stock Analytics,Phân tích hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +505,Operations cannot be left blank,Hoạt động không thể để trống
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Against Document Detail No,Đối với tài liệu chi tiết Không
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +98,Party Type is mandatory,Kiểu đối tác bắt buộc
|
||
DocType: Quality Inspection,Outgoing,Đi
|
||
DocType: Material Request,Requested For,Đối với yêu cầu
|
||
DocType: Quotation Item,Against Doctype,Chống lại DOCTYPE
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +395,{0} {1} is cancelled or closed,{0} {1} đã huỷ bỏ hoặc đã đóng
|
||
DocType: Delivery Note,Track this Delivery Note against any Project,Theo dõi bản ghi chú giao hàng nào với bất kỳ dự án nào
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30,Net Cash from Investing,Tiền thuần từ đầu tư
|
||
DocType: Production Order,Work-in-Progress Warehouse,Kho đang trong tiến độ hoàn thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +111,Asset {0} must be submitted,Tài sản {0} phải được đệ trình
|
||
DocType: Fee Schedule Program,Total Students,Tổng số sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +56,Attendance Record {0} exists against Student {1},Attendance Ghi {0} tồn tại đối với Sinh viên {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354,Reference #{0} dated {1},THam chiếu # {0} được đặt kỳ hạn {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +161,Depreciation Eliminated due to disposal of assets,Khấu hao Loại bỏ do thanh lý tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +15,Manage Addresses,Quản lý địa chỉ
|
||
DocType: Asset,Item Code,Mã hàng
|
||
DocType: Production Planning Tool,Create Production Orders,Tạo đơn đặt hàng sản xuất
|
||
DocType: Serial No,Warranty / AMC Details,Bảo hành /chi tiết AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho nhóm dựa trên hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.js +116,Select students manually for the Activity based Group,Chọn sinh viên theo cách thủ công cho Nhóm dựa trên hoạt động
|
||
DocType: Journal Entry,User Remark,Lưu ý người dùng
|
||
DocType: Lead,Market Segment,Phân khúc thị trường
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +924,Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0},Số tiền trả không có thể lớn hơn tổng số dư âm {0}
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Variables,Biến
|
||
DocType: Employee Internal Work History,Employee Internal Work History,Lịch sử nhân viên nội bộ làm việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +239,Closing (Dr),Đóng cửa (Tiến sĩ)
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Size,Kích Séc
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +232,Serial No {0} not in stock,Không nối tiếp {0} không có trong kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +169,Tax template for selling transactions.,Mẫu thông số thuế cho các giao dịch bán hàng
|
||
DocType: Sales Invoice,Write Off Outstanding Amount,Viết Tắt số lượng nổi bật
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim_type/expense_claim_type.py +27,Account {0} does not match with Company {1},Tài khoản {0} không phù hợp với Công ty {1}
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Year,Năm học hiện tại
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Year,Năm học hiện tại
|
||
DocType: Stock Settings,Default Stock UOM,Mặc định Cổ UOM
|
||
DocType: Asset,Number of Depreciations Booked,Số khấu hao Thẻ Vàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +32,Against Employee Loan: {0},Chống lại nhân viên cho vay: {0}
|
||
DocType: Landed Cost Item,Receipt Document,Chứng từ thư
|
||
DocType: Production Planning Tool,Create Material Requests,Các yêu cầu tạo ra vật liệu
|
||
DocType: Employee Education,School/University,Học / Đại học
|
||
DocType: Payment Request,Reference Details,Chi tiết tham khảo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +59,Expected Value After Useful Life must be less than Gross Purchase Amount,Giá trị dự kiến After Life viết phải nhỏ hơn tổng tiền mua hàng
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Available Qty at Warehouse,Số lượng có sẵn tại kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20,Billed Amount,Số lượng đã được lập hóa đơn
|
||
DocType: Asset,Double Declining Balance,Đôi Balance sụt giảm
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +179,Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.,Để khép kín không thể bị hủy bỏ. Khám phá hủy.
|
||
DocType: Patient Relation,Father,Cha
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +562,'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale,'Cập Nhật kho hàng' không thể được kiểm tra việc buôn bán tài sản cố định
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Bank Reconciliation,Bảng đối chiếu tài khoản ngân hàng
|
||
DocType: Attendance,On Leave,Nghỉ
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7,Get Updates,Nhận thông tin cập nhật
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96,{0} {1}: Account {2} does not belong to Company {3},{0} {1}: Tài khoản {2} không thuộc về Công ty {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +147,Material Request {0} is cancelled or stopped,Yêu cầu nguyên liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305,Leave Management,Rời khỏi quản lý
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +106,Group by Account,Nhóm bởi tài khoản
|
||
DocType: Sales Order,Fully Delivered,Giao đầy đủ
|
||
DocType: Lead,Lower Income,Thu nhập thấp
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Current Order,Đơn hàng hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169,Source and target warehouse cannot be same for row {0},Nguồn và kho đích không thể giống nhau tại hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +241,"Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entry","Tài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +107,Disbursed Amount cannot be greater than Loan Amount {0},Số tiền giải ngân không thể lớn hơn Số tiền vay {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +155,Go to Programs,Đi đến Chương trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +89,Purchase Order number required for Item {0},Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +896,Production Order not created,Thao tác đặt hàng sản phẩm không được tạo ra
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18,'From Date' must be after 'To Date','Từ Ngày' phải sau 'Đến Ngày'
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.py +39,Cannot change status as student {0} is linked with student application {1},Không thể thay đổi tình trạng như sinh viên {0} được liên kết với các ứng dụng sinh viên {1}
|
||
DocType: Asset,Fully Depreciated,khấu hao hết
|
||
,Stock Projected Qty,Dự kiến số lượng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +434,Customer {0} does not belong to project {1},Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance HTML,Đánh dấu có mặt HTML
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +73,"Quotations are proposals, bids you have sent to your customers","Báo giá là đề xuất, giá thầu bạn đã gửi cho khách hàng"
|
||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order,Đơn Mua hàng của khách hàng
|
||
DocType: Consultation,Patient,Bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117,Serial No and Batch,Số thứ tự và hàng loạt
|
||
DocType: Warranty Claim,From Company,Từ Công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.py +40,Sum of Scores of Assessment Criteria needs to be {0}.,Sum của Điểm của tiêu chí đánh giá cần {0} được.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +77,Please set Number of Depreciations Booked,Hãy thiết lập Số khấu hao Thẻ vàng
|
||
DocType: Supplier Scorecard Period,Calculations,Tính toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +89,Value or Qty,Giá trị hoặc lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +425,Productions Orders cannot be raised for:,Đơn đặt hàng sản xuất không thể được nâng lên cho:
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Minute,Phút
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201,Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Series,Vui lòng đặt Naming Series cho {0} qua Cài đặt> Cài đặt> Đặt tên Series
|
||
DocType: Purchase Invoice,Purchase Taxes and Charges,Mua các loại thuế và các loại tiền công
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +100,Go to Suppliers,Chuyển đến Nhà cung cấp
|
||
,Qty to Receive,Số lượng để nhận
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Allowed,Để lại danh sách chặn cho phép
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Grading Scale Interval,Phân loại khoảng thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +49,Expense Claim for Vehicle Log {0},Chi phí bồi thường cho xe Log {0}
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Giảm giá (%) trên Bảng Giá Giá với giá lề
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount (%) on Price List Rate with Margin,Giảm giá (%) trên Bảng Giá Giá với giá lề
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v7_0/create_warehouse_nestedset.py +59,All Warehouses,Tất cả các kho hàng
|
||
DocType: Sales Partner,Retailer,Cửa hàng bán lẻ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +112,Credit To account must be a Balance Sheet account,Để tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +122,All Supplier Types,Nhà cung cấp tất cả các loại
|
||
DocType: Global Defaults,Disable In Words,"Vô hiệu hóa ""Số tiền bằng chữ"""
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +51,Item Code is mandatory because Item is not automatically numbered,Mục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +97,Quotation {0} not of type {1},Báo giá {0} không thuộc loại {1}
|
||
DocType: Maintenance Schedule Item,Maintenance Schedule Item,Lịch trình bảo trì hàng
|
||
DocType: Sales Order,% Delivered,% Đã giao
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +105,Please set the Email ID for the Student to send the Payment Request,Vui lòng đặt ID Email cho Sinh viên để gửi yêu cầu Thanh toán
|
||
DocType: Production Order,PRO-,PRO-
|
||
DocType: Patient,Medical History,Tiền sử bệnh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +157,Bank Overdraft Account,Tài khoản thấu chi ngân hàng
|
||
DocType: Patient,Patient ID,ID Bệnh nhân
|
||
DocType: Physician Schedule,Schedule Name,Tên Lịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +48,Make Salary Slip,Làm cho lương trượt
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +813,Add All Suppliers,Thêm Tất cả Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +81,Row #{0}: Allocated Amount cannot be greater than outstanding amount.,Hàng # {0}: Khoản tiền phân bổ không thể lớn hơn số tiền chưa thanh toán.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +75,Browse BOM,duyệt BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +155,Secured Loans,Các khoản cho vay được bảo đảm
|
||
DocType: Purchase Invoice,Edit Posting Date and Time,Chỉnh sửa ngày và giờ đăng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +101,Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1},Hãy thiết lập tài khoản liên quan Khấu hao trong phân loại của cải {0} hoặc Công ty {1}
|
||
DocType: Lab Test Groups,Normal Range,Dãy thông thường
|
||
DocType: Academic Term,Academic Year,Năm học
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169,Opening Balance Equity,Khai mạc Balance Equity
|
||
DocType: Lead,CRM,CRM
|
||
DocType: Purchase Invoice,N,N
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +24,Reconciliation,Hòa giải
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +175,Remaining,còn lại
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal,Thẩm định
|
||
DocType: Purchase Invoice,GST Details,Chi tiết GST
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +154,Email sent to supplier {0},Email đã được gửi đến NCC {0}
|
||
DocType: Item,Default Sales Unit of Measure,Đơn vị Bán hàng mặc định của Đo lường
|
||
DocType: Opportunity,OPTY-,OPTY-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +19,Date is repeated,Ngày lặp lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27,Authorized Signatory,Ký Ủy quyền
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +215,Leave approver must be one of {0},Để phê duyệt phải là một trong {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +66,Create Fees,Tạo phí
|
||
DocType: Project,Total Purchase Cost (via Purchase Invoice),Tổng Chi phí mua hàng (thông qua danh đơn thu mua)
|
||
DocType: Training Event,Start Time,Thời gian bắt đầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +377,Select Quantity,Chọn Số lượng
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Customs Tariff Number,Số thuế hải quan
|
||
DocType: Patient Appointment,Patient Appointment,Bổ nhiệm Bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34,Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable To,Phê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +64,Unsubscribe from this Email Digest,Hủy đăng ký từ Email phân hạng này
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +803,Get Suppliers By,Nhận các nhà cung cấp theo
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +170,{0} not found for Item {1},{0} không tìm thấy cho khoản {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +176,Go to Courses,Đi tới các Khoá học
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +28,Message Sent,Gửi tin nhắn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +101,Account with child nodes cannot be set as ledger,Không thể thiết lập là sổ cái vì Tài khoản có các node TK con
|
||
DocType: C-Form,II,II
|
||
DocType: Sales Invoice,Rate at which Price list currency is converted to customer's base currency,tỷ giá mà báo giá được quy đổi về tỷ giá khách hàng chung
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Net Amount (Company Currency),Số lượng tịnh(tiền tệ công ty)
|
||
DocType: Salary Slip,Hour Rate,Tỷ lệ giờ
|
||
DocType: Stock Settings,Item Naming By,Mẫu hàng đặt tên bởi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46,Another Period Closing Entry {0} has been made after {1},Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
|
||
DocType: Production Order,Material Transferred for Manufacturing,Chất liệu được chuyển giao cho sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +32,Account {0} does not exists,Tài khoản {0} không tồn tại
|
||
DocType: Project,Project Type,Loại dự án
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +142,Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.,Child Task tồn tại cho tác vụ này. Bạn không thể xóa Tác vụ này.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16,Either target qty or target amount is mandatory.,Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +731,No more results,Không còn kết quả
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51,Cost of various activities,Chi phí hoạt động khác nhau
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +60,"Setting Events to {0}, since the Employee attached to the below Sales Persons does not have a User ID{1}","Thiết kiện để {0}, vì các nhân viên thuộc dưới Sales Người không có một ID người dùng {1}"
|
||
DocType: Timesheet,Billing Details,Chi tiết Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +155,Source and target warehouse must be different,Nguồn và kho đích phải khác nhau
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101,Not allowed to update stock transactions older than {0},Không được cập nhật giao dịch tồn kho cũ hơn {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,PR Detail,PR chi tiết
|
||
DocType: Sales Order,Fully Billed,Được quảng cáo đầy đủ
|
||
DocType: Vital Signs,BMI,BMI
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20,Cash In Hand,Tiền mặt trong tay
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +136,Delivery warehouse required for stock item {0},Cần nhập kho giao/nhận cho hàng hóa {0}
|
||
DocType: Packing Slip,The gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print),Tổng trọng lượng của gói. Thường là khối lượng tịnh + trọng lượng vật liệu. (Đối với việc in)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +3,Program,chương trình
|
||
DocType: Accounts Settings,Users with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accounts,Người sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
|
||
DocType: Serial No,Is Cancelled,Được hủy bỏ
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Dựa trên nhóm
|
||
DocType: Student Group,Group Based On,Dựa trên nhóm
|
||
DocType: Journal Entry,Bill Date,Phiếu TT ngày
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory SMS Alerts,Thông báo SMS trong phòng thí nghiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +20,"Service Item,Type,frequency and expense amount are required","Dịch vụ Item, Type, tần số và mức chi phí được yêu cầu"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +45,"Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:","Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:"
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +128,Do you really want to Submit all Salary Slip from {0} to {1},Bạn có thực sự muốn Nộp tất cả trượt Mức lương từ {0} đến {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Height,Chiều cao Séc
|
||
DocType: Supplier,Supplier Details,Thông tin chi tiết nhà cung cấp
|
||
DocType: Setup Progress,Setup Progress,Tiến trình thiết lập
|
||
DocType: Expense Claim,Approval Status,Tình trạng chính
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Items to Hub,Xuất bản mẫu hàng tới trung tâm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +43,From value must be less than to value in row {0},Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +178,Wire Transfer,Chuyển khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +132,Check all,Kiểm tra tất cả
|
||
DocType: Vehicle Log,Invoice Ref,Tham chiếu hóa đơn
|
||
DocType: Company,Default Income Account,Tài khoản thu nhập mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +32,Customer Group / Customer,Nhóm khách hàng / khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +37,Unclosed Fiscal Years Profit / Loss (Credit),Khép lại năm tài chính năm Lợi nhuận / Lỗ (tín dụng)
|
||
DocType: Sales Invoice,Time Sheets,các bảng thời gian biểu
|
||
DocType: Lab Test Template,Change In Item,Thay đổi trong mục
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Default Payment Request Message,Yêu cầu thanh toán mặc định tin nhắn
|
||
DocType: Item Group,Check this if you want to show in website,Kiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142,Banking and Payments,Ngân hàng và Thanh toán
|
||
,Welcome to ERPNext,Chào mừng bạn đến ERPNext
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +102,Lead to Quotation,Lead thành Bảng Báo giá
|
||
DocType: Patient,A Negative,Âm bản
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +45,Nothing more to show.,Không có gì hơn để hiển thị.
|
||
DocType: Lead,From Customer,Từ khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +327,Calls,Các Cuộc gọi
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +122,A Product,Một sản phẩm
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +197,Batches,Hàng loạt
|
||
DocType: Project,Total Costing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Chi phí (thông qua Đăng nhập thời gian)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_structure/fee_structure.js +34,Make Fee Schedule,Lập biểu phí
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Stock UOM,Đơn vị tính Hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +230,Purchase Order {0} is not submitted,Mua hàng {0} không nộp
|
||
DocType: Vital Signs,Normal reference range for an adult is 16–20 breaths/minute (RCP 2012),Phạm vi tham khảo thông thường dành cho người lớn là 16-20 hơi / phút (RCP 2012)
|
||
DocType: Customs Tariff Number,Tariff Number,Số thuế
|
||
DocType: Production Order Item,Available Qty at WIP Warehouse,Số lượng có sẵn tại WIP Warehouse
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +39,Projected,Dự kiến
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +222,Serial No {0} does not belong to Warehouse {1},Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +174,Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0,Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra phân phối quá mức và đặt trước quá mức cho mẫu {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
|
||
DocType: Notification Control,Quotation Message,thông tin báo giá
|
||
DocType: Employee Loan,Employee Loan Application,Ứng dụng lao động cho vay
|
||
DocType: Issue,Opening Date,Mở ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/api.py +80,Attendance has been marked successfully.,Tham dự đã được đánh dấu thành công.
|
||
DocType: Program Enrollment,Public Transport,Phương tiện giao thông công cộng
|
||
DocType: Journal Entry,Remark,Nhận xét
|
||
DocType: Healthcare Settings,Avoid Confirmation,Tránh Xác nhận
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Rate and Amount,Đơn giá và Thành tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +165,Account Type for {0} must be {1},Loại Tài khoản cho {0} phải là {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Default income accounts to be used if not set in Physician to book Consultation charges.,Tài khoản thu nhập mặc định được sử dụng nếu không được đặt trong Bác sĩ để ghi chi phí tư vấn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +55,Leaves and Holiday,Nghỉ phép và kì nghỉ
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Term,Học thuật hiện tại
|
||
DocType: School Settings,Current Academic Term,Học thuật hiện tại
|
||
DocType: Sales Order,Not Billed,Không lập được hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77,Both Warehouse must belong to same Company,Cả 2 Kho hàng phải thuộc cùng một công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +34,No contacts added yet.,Chưa có liên hệ nào được bổ sung.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Landed Cost Voucher Amount,Lượng chứng thư chi phí hạ cánh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +17,Bills raised by Suppliers.,Hóa đơn từ NCC
|
||
DocType: POS Profile,Write Off Account,Viết Tắt tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Debit Note Amt,Nợ tiền mặt amt
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/taxes.html +5,Discount Amount,Số tiền giảm giá
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return Against Purchase Invoice,Trả về với hóa đơn mua hàng
|
||
DocType: Item,Warranty Period (in days),Thời gian bảo hành (trong...ngày)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +56,Relation with Guardian1,Mối quan hệ với Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +18,Net Cash from Operations,Tiền thuần từ hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26,Item 4,Khoản 4
|
||
DocType: Student Admission,Admission End Date,Nhập học ngày End
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order_dashboard.py +30,Sub-contracting,Thầu phụ
|
||
DocType: Journal Entry Account,Journal Entry Account,Tài khoản bút toán kế toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.js +3,Student Group,Nhóm sinh viên
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Quotation Series,Báo giá seri
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +56,"An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the item","Một mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2005,Please select customer,Vui lòng chọn của khách hàng
|
||
DocType: C-Form,I,tôi
|
||
DocType: Company,Asset Depreciation Cost Center,Chi phí bộ phận - khấu hao tài sản
|
||
DocType: Sales Order Item,Sales Order Date,Ngày đơn đặt hàng
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivered Qty,Số lượng giao
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, all the children of each production item will be included in the Material Requests.","Nếu được kiểm tra, tất cả các mục con của từng hạng mục sản xuất sẽ được bao gồm trong các yêu cầu vật liệu."
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Plan,Kế hoạch đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +90,Customer {0} is created.,Đã tạo {0} khách hàng.
|
||
DocType: Stock Settings,Limit Percent,phần trăm giới hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +82, Currently no stock available in any warehouse,Hiện tại không có kho dự trữ nào trong kho
|
||
,Payment Period Based On Invoice Date,Thời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
|
||
DocType: Sample Collection,No. of print,Số lượng in
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +58,Missing Currency Exchange Rates for {0},Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
|
||
DocType: Assessment Plan,Examiner,giám khảo
|
||
DocType: Patient Relation,Siblings,Anh chị em ruột
|
||
DocType: Journal Entry,Stock Entry,Chứng từ kho
|
||
DocType: Payment Entry,Payment References,Tài liệu tham khảo thanh toán
|
||
DocType: C-Form,C-FORM-,C-MẪU-
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Details,Chi tiết bảo hiểm
|
||
DocType: Account,Payable,Phải nộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +113,Please enter Repayment Periods,Vui lòng nhập kỳ hạn trả nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/cart.py +365,Debtors ({0}),Con nợ ({0})
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin,Biên
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57,New Customers,Khách hàng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +75,Gross Profit %,Lợi nhuận gộp%
|
||
DocType: Appraisal Goal,Weightage (%),Trọng lượng(%)
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Clearance Date,Ngày chốt sổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +7,Assessment Report,Báo cáo đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +62,Gross Purchase Amount is mandatory,Tổng tiền mua hàng là bắt buộc
|
||
DocType: Lead,Address Desc,Giải quyết quyết định
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +101,Party is mandatory,Đối tác là bắt buộc
|
||
DocType: Journal Entry,JV-,JV-
|
||
DocType: Topic,Topic Name,Tên chủ đề
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +36,Atleast one of the Selling or Buying must be selected,Ít nhất bán hàng hoặc mua hàng phải được lựa chọn
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +33,Select the nature of your business.,Chọn bản chất của doanh nghiệp của bạn.
|
||
DocType: Lab Test Template,"Single for results which require only a single input, result UOM and normal value
|
||
<br>
|
||
Compound for results which require multiple input fields with corresponding event names, result UOMs and normal values
|
||
<br>
|
||
Descriptive for tests which have multiple result components and corresponding result entry fields.
|
||
<br>
|
||
Grouped for test templates which are a group of other test templates.
|
||
<br>
|
||
No Result for tests with no results. Also, no Lab Test is created. e.g.. Sub Tests for Grouped results.","Single cho kết quả chỉ yêu cầu một đầu vào, kết quả UOM và giá trị thông thường <br> Hợp chất cho các kết quả đòi hỏi nhiều trường đầu vào với tên sự kiện tương ứng, kết quả UOMs và các giá trị bình thường <br> Miêu tả cho các bài kiểm tra có nhiều thành phần kết quả và các trường nhập kết quả tương ứng. <br> Nhóm các mẫu kiểm tra là một nhóm các mẫu thử nghiệm khác. <br> Không có kết quả cho các bài kiểm tra mà không có kết quả. Ngoài ra, không có Lab Test nào được tạo ra. ví dụ. Thử nghiệm phụ cho kết quả được Nhóm."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +73,Row #{0}: Duplicate entry in References {1} {2},Hàng # {0}: Mục nhập trùng lặp trong Tài liệu tham khảo {1} {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +57,Where manufacturing operations are carried.,Nơi các hoạt động sản xuất đang được thực hiện
|
||
DocType: Asset Movement,Source Warehouse,Kho nguồn
|
||
DocType: Installation Note,Installation Date,Cài đặt ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541,Row #{0}: Asset {1} does not belong to company {2},Hàng # {0}: {1} tài sản không thuộc về công ty {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +206,Sales Invoice {0} created,Hóa đơn bán hàng {0} đã được tạo
|
||
DocType: Employee,Confirmation Date,Ngày Xác nhận
|
||
DocType: C-Form,Total Invoiced Amount,Tổng số tiền đã lập Hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +49,Min Qty can not be greater than Max Qty,Số lượng tối thiểu không thể lớn hơn Số lượng tối đa
|
||
DocType: Account,Accumulated Depreciation,Khấu hao lũy kế
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Standing Name,Tên thường trực
|
||
DocType: Stock Entry,Customer or Supplier Details,Chi tiết khách hàng hoặc nhà cung cấp
|
||
DocType: Employee Loan Application,Required by Date,Theo yêu cầu của ngày
|
||
DocType: Lead,Lead Owner,Người sở hữu Lead
|
||
DocType: Bin,Requested Quantity,yêu cầu Số lượng
|
||
DocType: Patient,Marital Status,Tình trạng hôn nhân
|
||
DocType: Stock Settings,Auto Material Request,Vật liệu tự động Yêu cầu
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Batch Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
|
||
DocType: Customer,CUST-,CUST-
|
||
DocType: Salary Slip,Gross Pay - Total Deduction - Loan Repayment,Tổng trả- Tổng Trích - trả nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +26,Current BOM and New BOM can not be same,BOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/salary_register/salary_register.py +45,Salary Slip ID,ID Phiếu lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +113,Date Of Retirement must be greater than Date of Joining,Ngày nghỉ hưu phải lớn hơn ngày gia nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.py +52,There were errors while scheduling course on :,Có lỗi trong khi lập kế hoạch khóa học về:
|
||
DocType: Sales Invoice,Against Income Account,Đối với tài khoản thu nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +117,{0}% Delivered,{0}% Đã giao hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +95,Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).,Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Monthly Distribution Percentage,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +90,Please login as another user.,Vui lòng đăng nhập như một người dùng khác.
|
||
DocType: Territory,Territory Targets,Các mục tiêu tại khu vực
|
||
DocType: Delivery Note,Transporter Info,Thông tin người vận chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +497,Please set default {0} in Company {1},Hãy thiết lập mặc định {0} trong Công ty {1}
|
||
DocType: Cheque Print Template,Starting position from top edge,Bắt đầu từ vị trí từ cạnh trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +31,Same supplier has been entered multiple times,Cùng nhà cung cấp đã được nhập nhiều lần
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.py +152,Gross Profit / Loss,Tổng lợi nhuận / lỗ
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Purchase Order Item Supplied,Mua hàng mục Cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +90,Company Name cannot be Company,Tên Công ty không thể công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27,Letter Heads for print templates.,Tiêu đề trang cho các mẫu tài liệu in
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32,Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.,"Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ."
|
||
DocType: Program Enrollment,Walking,Đi dạo
|
||
DocType: Student Guardian,Student Guardian,Người giám hộ sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +201,Valuation type charges can not marked as Inclusive,Phí kiểu định giá không thể đánh dấu là toàn bộ
|
||
DocType: POS Profile,Update Stock,Cập nhật hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,in the subscription,trong đăng ký
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100,Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.,UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến (Tổng) giá trị Trọng lượng Tịnh không chính xác. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng Tịnh của mỗi hạng mục là trong cùng một UOM.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39,BOM Rate,Tỷ giá BOM
|
||
DocType: Asset,Journal Entry for Scrap,BÚt toán nhật ký cho hàng phế liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +83,Please pull items from Delivery Note,Hãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +467,Journal Entries {0} are un-linked,Bút toán nhật ký {0} không được liên kết
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +92,"Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.","Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Standing,Supplier Scorecard Scoring Standing,Ghi điểm của Nhà cung cấp Thẻ chấm điểm
|
||
DocType: Manufacturer,Manufacturers used in Items,Các nhà sản xuất sử dụng trong mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +168,Please mention Round Off Cost Center in Company,Please mention Round Off Cost Center in Company
|
||
DocType: Purchase Invoice,Terms,Điều khoản
|
||
DocType: Academic Term,Term Name,Tên kỳ hạn
|
||
DocType: Buying Settings,Purchase Order Required,Mua hàng yêu cầu
|
||
,Item-wise Sales History,Lịch sử bán hàng theo hàng bán
|
||
DocType: Expense Claim,Total Sanctioned Amount,Tổng số tiền bị xử phạt
|
||
,Purchase Analytics,Phân tích mua hàng
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Delivery Note Item,Giao hàng Ghi mục
|
||
DocType: Expense Claim,Task,Nhiệm vụ
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Reference Row #,dãy tham chiếu #
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76,Batch number is mandatory for Item {0},Số hiệu Lô là bắt buộc đối với mục {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +13,This is a root sales person and cannot be edited.,Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
|
||
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ."
|
||
DocType: Salary Detail,"If selected, the value specified or calculated in this component will not contribute to the earnings or deductions. However, it's value can be referenced by other components that can be added or deducted. ","Nếu được chọn, giá trị được xác định hoặc tính trong thành phần này sẽ không đóng góp vào thu nhập hoặc khấu trừ. Tuy nhiên, giá trị của nó có thể được tham chiếu bởi các thành phần khác có thể được thêm vào hoặc khấu trừ."
|
||
,Stock Ledger,Sổ cái hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_items.html +29,Rate: {0},Đơn Giá: {0}
|
||
DocType: Company,Exchange Gain / Loss Account,Trao đổi Gain / Tài khoản lỗ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +7,Employee and Attendance,Nhân viên và chấm công
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +78,Purpose must be one of {0},Mục đích phải là một trong {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +105,Fill the form and save it,Điền vào mẫu và lưu nó
|
||
DocType: Production Planning Tool,Download a report containing all raw materials with their latest inventory status,Tải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26,Community Forum,Cộng đồng Diễn đàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +51,Actual qty in stock,Số lượng thực tế trong kho
|
||
DocType: Homepage,"URL for ""All Products""",URL cho "Tất cả các sản phẩm"
|
||
DocType: Leave Application,Leave Balance Before Application,Trước khi rời khỏi cân ứng dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +46,Send SMS,Gửi tin nhắn SMS
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Max Score,Điểm tối đa
|
||
DocType: Cheque Print Template,Width of amount in word,Bề rộng của số lượng bằng chữ
|
||
DocType: Company,Default Letter Head,Tiêu đề trang mặc định
|
||
DocType: Purchase Order,Get Items from Open Material Requests,Nhận mẫu hàng từ yêu cầu mở nguyên liệu
|
||
DocType: Lab Test Template,Standard Selling Rate,Tỷ giá bán hàng tiêu chuẩn
|
||
DocType: Account,Rate at which this tax is applied,Tỷ giá ở mức thuế này được áp dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +65,Reorder Qty,Sắp xếp lại Qty
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +28,Current Job Openings,Hiện tại Hở Job
|
||
DocType: Company,Stock Adjustment Account,Tài khoản Điều chỉnh Hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/payment/pos_payment.html +17,Write Off,Viết tắt
|
||
DocType: Timesheet Detail,Operation ID,Tài khoản hoạt động
|
||
DocType: Employee,"System User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.","Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự."
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16,{0}: From {1},{0}: Từ {1}
|
||
DocType: Task,depends_on,depends_on
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +49,Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.,Hàng đợi để cập nhật giá mới nhất trong tất cả Hóa đơn. Có thể mất vài phút.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26,Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliers,Tên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37,Country wise default Address Templates,Nước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
|
||
DocType: Sales Order Item,Supplier delivers to Customer,Nhà cung cấp mang đến cho khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +34,[{0}](#Form/Item/{0}) is out of stock,[{0}](#Form/Item/{0}) không còn hàng
|
||
,Sales Payment Summary,Tóm tắt thanh toán bán hàng
|
||
DocType: Restaurant,Restaurant,Nhà hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +322,Due / Reference Date cannot be after {0},Ngày đến hạn /ngày tham chiếu không được sau {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51,Data Import and Export,dữ liệu nhập và xuất
|
||
DocType: Patient,Account Details,Chi tiết tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +76,No students Found,Không có học sinh Tìm thấy
|
||
DocType: Medical Department,Medical Department,Bộ phận y tế
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Supplier Scorecard Scoring Criteria,Bảng ghi điểm của Người cung cấp Thẻ điểm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +55,Invoice Posting Date,Hóa đơn viết bài ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +25,Sell,Bán
|
||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total,Tròn số
|
||
DocType: Product Bundle,List items that form the package.,Danh sách vật phẩm tạo thành các gói.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26,Percentage Allocation should be equal to 100%,Tỷ lệ phần trăm phân bổ phải bằng 100%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +567,Please select Posting Date before selecting Party,Vui lòng chọn ngày đăng bài trước khi lựa chọn đối tác
|
||
DocType: Program Enrollment,School House,School House
|
||
DocType: Serial No,Out of AMC,Của AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +263,Please select Quotations,Vui lòng chọn Báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +263,Please select Quotations,Vui lòng chọn Báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +82,Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of Depreciations,Số khấu hao Thẻ vàng không thể lớn hơn Tổng số khấu hao
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +47,Make Maintenance Visit,Thực hiện bảo trì đăng nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +170,Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} role,Vui lòng liên hệ với người Quản lý Bán hàng Chính {0}
|
||
DocType: Company,Default Cash Account,Tài khoản mặc định tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +62,Company (not Customer or Supplier) master.,Quản trị Công ty (không phải khách hàng hoặc nhà cung cấp)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Student,Điều này được dựa trên sự tham gia của sinh viên này
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +178,No Students in,Không có học sinh trong
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +171,Add more items or open full form,Thêm nhiều mặt hàng hoặc hình thức mở đầy đủ
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +206,Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Phiếu giao hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +238,Go to Users,Chuyển đến Người dùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +82,Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Total,Số tiền thanh toán + Viết Tắt Số tiền không thể lớn hơn Tổng cộng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78,{0} is not a valid Batch Number for Item {1},{0} không phải là một dãy số hợp lệ với vật liệu {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +149,Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0},Lưu ý: Không có đủ số dư để lại cho Loại di dời {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +15,Invalid GSTIN or Enter NA for Unregistered,Tài khoản GST không hợp lệ hoặc nhập Không hợp lệ cho Không đăng ký
|
||
DocType: Training Event,Seminar,Hội thảo
|
||
DocType: Program Enrollment Fee,Program Enrollment Fee,Chương trình Lệ phí đăng ký
|
||
DocType: Item,Supplier Items,Nhà cung cấp Items
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Type,Loại cơ hội
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +16,New Company,Công ty mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17,Transactions can only be deleted by the creator of the Company,Giao dịch chỉ có thể được xóa bởi người sáng lập của Công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21,Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.,Sai số của cácbút toán sổ cái tổng tìm thấy. Bạn có thể lựa chọn một tài khoản sai trong giao dịch.
|
||
DocType: Employee,Prefered Contact Email,Email Liên hệ Đề xuất
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Width,Chiều rộng Séc
|
||
DocType: Selling Settings,Validate Selling Price for Item against Purchase Rate or Valuation Rate,Hợp thức hóa giá bán hàng cho mẫu hàng với tỷ giá mua bán hoặc tỷ giá định giá
|
||
DocType: Fee Schedule,Fee Schedule,Biểu phí
|
||
DocType: Hub Settings,Publish Availability,Xuất bản hiệu lực
|
||
DocType: Company,Create Chart Of Accounts Based On,Tạo Chart of Accounts Dựa On
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +91,Cannot convert it to non-group. Child Tasks exist.,Không thể chuyển nó sang nhóm không. Nhiệm vụ trẻ em tồn tại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +107,Date of Birth cannot be greater than today.,Ngày sinh thể không được lớn hơn ngày hôm nay.
|
||
,Stock Ageing,Hàng tồn kho cũ dần
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student.py +38,Student {0} exist against student applicant {1},Sinh viên {0} tồn tại đối với người nộp đơn sinh viên {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Rounding Adjustment (Company Currency),Điều chỉnh Làm tròn (Đơn vị tiền tệ của Công ty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +39,Timesheet,Thời gian biểu
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +233,{0} '{1}' is disabled,{0} '{1}' bị vô hiệu hóa
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13,Set as Open,Đặt làm mở
|
||
DocType: Cheque Print Template,Scanned Cheque,quét Séc
|
||
DocType: Notification Control,Send automatic emails to Contacts on Submitting transactions.,Gửi email tự động tới các Liên hệ khi Đệ trình các giao dịch.
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Amount,Tổng số tiền được Lập hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20,Item 3,Khoản 3
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant/restaurant.js +6,Order Entry,Đăng nhập
|
||
DocType: Purchase Order,Customer Contact Email,Email Liên hệ Khách hàng
|
||
DocType: Warranty Claim,Item and Warranty Details,Hàng và bảo hành chi tiết
|
||
DocType: Sales Team,Contribution (%),Đóng góp (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +75,Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specified,Lưu ý: Bút toán thanh toán sẽ không được tạo ra từ 'tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng' không được xác định
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +65,Project {0} already exists,Dự án {0} đã tồn tại
|
||
DocType: Medical Department,Nursing User,Người điều dưỡng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +227,Responsibilities,Trách nhiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +125,Validity period of this quotation has ended.,Thời hạn hiệu lực của báo giá này đã kết thúc.
|
||
DocType: Expense Claim Account,Expense Claim Account,Tài khoản chi phí bồi thường
|
||
DocType: Accounts Settings,Allow Stale Exchange Rates,Cho phép tỷ giá hối đoái cũ
|
||
DocType: Sales Person,Sales Person Name,Người bán hàng Tên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54,Please enter atleast 1 invoice in the table,Vui lòng nhập ít nhất 1 hóa đơn trong bảng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +226,Add Users,Thêm người dùng
|
||
DocType: POS Item Group,Item Group,Nhóm hàng
|
||
DocType: Item,Safety Stock,Hàng hóa dự trữ
|
||
DocType: Healthcare Settings,Healthcare Settings,Cài đặt Y tế
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +54,Progress % for a task cannot be more than 100.,Tiến% cho một nhiệm vụ không thể có nhiều hơn 100.
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Before reconciliation,Trước bảng điều hòa
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12,To {0},Để {0}
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added (Company Currency),Thuế và Phí bổ sung (tiền tệ công ty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445,Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeable,"Dãy thuế mẫu hàng{0} phải có tài khoản của các loại thuế, thu nhập hoặc chi phí hoặc có thu phí"
|
||
DocType: Sales Order,Partly Billed,Được quảng cáo một phần
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43,Item {0} must be a Fixed Asset Item,Mục {0} phải là một tài sản cố định mục
|
||
DocType: Item,Default BOM,BOM mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24,Debit Note Amount,khoản nợ tiền mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +60,Please re-type company name to confirm,Hãy gõ lại tên công ty để xác nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +79,Total Outstanding Amt,Tổng số nợ Amt
|
||
DocType: Journal Entry,Printing Settings,Cài đặt In ấn
|
||
DocType: Sales Invoice,Include Payment (POS),Bao gồm thanh toán (POS)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292,Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0},Tổng Nợ phải bằng Tổng số tín dụng. Sự khác biệt là {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11,Automotive,Ô tô
|
||
DocType: Vehicle,Insurance Company,Công ty bảo hiểm
|
||
DocType: Asset Category Account,Fixed Asset Account,Tài khoản TSCĐ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +397,Variable,biến số
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.js +47,From Delivery Note,Giao hàng tận nơi từ Lưu ý
|
||
DocType: Student,Student Email Address,Địa chỉ Email Sinh viên
|
||
DocType: Item,Hub Warehouse,Kho trung tâm
|
||
DocType: Physician Schedule Time Slot,From Time,Từ thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12,In Stock: ,Trong kho:
|
||
DocType: Notification Control,Custom Message,Tùy chỉnh tin nhắn
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33,Investment Banking,Ngân hàng đầu tư
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +78,Cash or Bank Account is mandatory for making payment entry,Tiền mặt hoặc tài khoản ngân hàng là bắt buộc đối với việc nhập cảnh thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Địa chỉ của sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +54,Student Address,Địa chỉ của sinh viên
|
||
DocType: Purchase Invoice,Price List Exchange Rate,Danh sách Tỷ giá
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile Name,Tên Hồ sơ POS
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rate,Đơn giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +100,Intern,Tập
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1569,Address Name,Tên địa chỉ
|
||
DocType: Stock Entry,From BOM,Từ BOM
|
||
DocType: Assessment Code,Assessment Code,Mã Đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +69,Basic,Cơ bản
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94,Stock transactions before {0} are frozen,Giao dịch hàng tồn kho trước ngày {0} được đóng băng
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +219,Please click on 'Generate Schedule',Vui lòng click vào 'Lập Lịch trình'
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195,"e.g. Kg, Unit, Nos, m","ví dụ như Kg, đơn vị, Nos, m"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +122,Reference No is mandatory if you entered Reference Date,Số tham khảo là bắt buộc nếu bạn đã nhập vào kỳ hạn tham khảo
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Payment Document,Tài liệu Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +37,Error evaluating the criteria formula,Lỗi khi đánh giá công thức tiêu chuẩn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +110,Date of Joining must be greater than Date of Birth,Ngày gia nhập phải lớn hơn ngày sinh
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Structure,Cơ cấu tiền lương
|
||
DocType: Account,Bank,Ngân hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9,Airline,Hãng hàng không
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +827,Issue Material,Vấn đề liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3,An error occured while creating recurring,Đã xảy ra lỗi khi tạo định kỳ
|
||
DocType: Material Request Item,For Warehouse,Cho kho hàng
|
||
DocType: Employee,Offer Date,Kỳ hạn Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +33,Quotations,Các bản dự kê giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +711,You are in offline mode. You will not be able to reload until you have network.,Bạn đang ở chế độ offline. Bạn sẽ không thể để lại cho đến khi bạn có mạng.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +47,No Student Groups created.,Không có nhóm học sinh được tạo ra.
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Serial No,Không nối tiếp
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +119,Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan Amount,SỐ tiền trả hàng tháng không thể lớn hơn Số tiền vay
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +143,Please enter Maintaince Details first,Thông tin chi tiết vui lòng nhập Maintaince đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +55,Row #{0}: Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Date,Hàng # {0}: Ngày giao hàng dự kiến không được trước ngày đặt hàng mua hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice,Print Language,In Ngôn ngữ
|
||
DocType: Salary Slip,Total Working Hours,Tổng số giờ làm việc
|
||
DocType: Subscription,Next Schedule Date,Ngày Lịch kế tiếp
|
||
DocType: Stock Entry,Including items for sub assemblies,Bao gồm các mặt hàng cho các tiểu hội
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1928,Enter value must be positive,Nhập giá trị phải được tích cực
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/pos.py +392,All Territories,Tất cả các vùng lãnh thổ
|
||
DocType: Purchase Invoice,Items,Khoản mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +26,Student is already enrolled.,Sinh viên đã được ghi danh.
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Name,Tên năm
|
||
DocType: Process Payroll,Process Payroll,Quá trình tính lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +240,There are more holidays than working days this month.,Có nhiều ngày lễ hơn ngày làm việc trong tháng này.
|
||
DocType: Product Bundle Item,Product Bundle Item,Gói sản phẩm hàng
|
||
DocType: Sales Partner,Sales Partner Name,Tên đại lý
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +132,Request for Quotations,Yêu cầu Báo giá
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Maximum Invoice Amount,Số tiền Hoá đơn tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +209,Haematology,Huyết học
|
||
DocType: Normal Test Items,Normal Test Items,Các bài kiểm tra thông thường
|
||
DocType: Student Language,Student Language,Ngôn ngữ học
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23,Customers,các khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Yêu cầu/Trích dẫn%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +24,Order/Quot %,Yêu cầu/Trích dẫn%
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +25,Record Patient Vitals,Ghi lại Vitals Bệnh nhân
|
||
DocType: Fee Schedule,Institution,Tổ chức giáo dục
|
||
DocType: Asset,Partially Depreciated,Nhiều khấu hao
|
||
DocType: Issue,Opening Time,Thời gian mở
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92,From and To dates required,"""Từ ngày đến ngày"" phải có"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46,Securities & Commodity Exchanges,Chứng khoán và Sở Giao dịch hàng hóa
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +675,Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}',Mặc định Đơn vị đo lường cho Variant '{0}' phải giống như trong Template '{1}'
|
||
DocType: Shipping Rule,Calculate Based On,Tính toán dựa trên
|
||
DocType: Delivery Note Item,From Warehouse,Từ kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +897,No Items with Bill of Materials to Manufacture,Không có mẫu hàng với hóa đơn nguyên liệu để sản xuất
|
||
DocType: Restaurant,Default Customer,Khách hàng Mặc định
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor Name,Tên Supervisor
|
||
DocType: Healthcare Settings,Do not confirm if appointment is created for the same day,Không xác nhận nếu cuộc hẹn được tạo ra cho cùng một ngày
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Khóa học ghi danh chương trình
|
||
DocType: Program Enrollment Course,Program Enrollment Course,Khóa học ghi danh chương trình
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Valuation and Total,Định giá và Tổng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +11,Scorecards,Thẻ điểm
|
||
DocType: Tax Rule,Shipping City,Vận Chuyển Thành phố
|
||
DocType: Notification Control,Customize the Notification,Tùy chỉnh thông báo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +19,Cash Flow from Operations,Lưu chuyển tiền tệ từ hoạt động
|
||
DocType: Sales Invoice,Shipping Rule,Quy tắc giao hàng
|
||
DocType: Patient Relation,Spouse,Vợ / chồng
|
||
DocType: Lab Test Groups,Add Test,Thêm Thử nghiệm
|
||
DocType: Manufacturer,Limited to 12 characters,Hạn chế đến 12 ký tự
|
||
DocType: Journal Entry,Print Heading,In tiêu đề
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +57,Total cannot be zero,Tổng số không thể bằng 0
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +16,'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero,"""Số ngày từ lần đặt hàng gần nhất"" phải lớn hơn hoặc bằng 0"
|
||
DocType: Process Payroll,Payroll Frequency,Biên chế tần số
|
||
DocType: Lab Test Template,Sensitivity,Nhạy cảm
|
||
DocType: Asset,Amended From,Sửa đổi Từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58,Raw Material,Nguyên liệu thô
|
||
DocType: Leave Application,Follow via Email,Theo qua email
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +55,Plants and Machineries,Cây và Máy móc thiết bị
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Tax Amount After Discount Amount,Tiền thuế sau khi chiết khấu
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,Daily Work Summary Settings,Cài đặt Tóm tắt công việc hàng ngày
|
||
DocType: Payment Entry,Internal Transfer,Chuyển nội bộ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179,Child account exists for this account. You can not delete this account.,Tài khoản con tồn tại cho tài khoản này. Bạn không thể xóa tài khoản này.
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19,Either target qty or target amount is mandatory,số lượng mục tiêu là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +536,No default BOM exists for Item {0},Không có BOM mặc định tồn tại cho mẫu {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +359,Please select Posting Date first,Vui lòng chọn ngày đăng bài đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +210,Opening Date should be before Closing Date,Ngày Khai mạc nên trước ngày kết thúc
|
||
DocType: Leave Control Panel,Carry Forward,Carry Forward
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +30,Cost Center with existing transactions can not be converted to ledger,Chi phí bộ phận với các phát sinh hiện có không thể được chuyển đổi sang sổ cái
|
||
DocType: Department,Days for which Holidays are blocked for this department.,Ngày mà bộ phận này có những ngày lễ bị chặn
|
||
,Produced,Sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +118,Created Salary Slips,Trượt chân Mức lương tạo
|
||
DocType: Item,Item Code for Suppliers,Mã số mẫu hàng cho nhà cung cấp
|
||
DocType: Issue,Raised By (Email),đưa lên bởi (Email)
|
||
DocType: Training Event,Trainer Name,tên người huấn luyện
|
||
DocType: Mode of Payment,General,Chung
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Lần giao tiếp cuối
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +28,Last Communication,Lần giao tiếp cuối
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +355,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total',Không thể khấu trừ khi loại là 'định giá' hoặc 'Định giá và Total'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +234,Serial Nos Required for Serialized Item {0},Nối tiếp Nos Yêu cầu cho In nhiều mục {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +152,Match Payments with Invoices,Thanh toán phù hợp với hoá đơn
|
||
DocType: Journal Entry,Bank Entry,Bút toán NH
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Designation),Để áp dụng (Chỉ)
|
||
,Profitability Analysis,Phân tích lợi nhuận
|
||
DocType: Fees,Student Email,Email dành cho sinh viên
|
||
DocType: Supplier,Prevent POs,Ngăn ngừa PO
|
||
DocType: Patient,"Allergies, Medical and Surgical History","Dị ứng, lịch sử Y khoa và phẫu thuật"
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +62,Add to Cart,Thêm vào giỏ hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28,Group By,Nhóm theo
|
||
DocType: Guardian,Interests,Sở thích
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +306,Enable / disable currencies.,Cho phép / vô hiệu hóa tiền tệ.
|
||
DocType: Production Planning Tool,Get Material Request,Nhận Chất liệu Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111,Postal Expenses,Chi phí bưu điện
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19,Total(Amt),Tổng số (Amt)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26,Entertainment & Leisure,Giải trí & Giải trí
|
||
DocType: Quality Inspection,Item Serial No,Sê ri mẫu hàng số
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +135,Create Employee Records,Tạo nhân viên ghi
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +68,Total Present,Tổng số hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +113,Accounting Statements,Báo cáo kế toán
|
||
DocType: Drug Prescription,Hour,Giờ
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Last Sales Invoice,Hóa đơn bán hàng cuối cùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29,New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receipt,Dãy số mới không thể có kho hàng. Kho hàng phải đượcthiết lập bởi Bút toán kho dự trữ hoặc biên lai mua hàng
|
||
DocType: Lead,Lead Type,Loại Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +133,You are not authorized to approve leaves on Block Dates,Bạn không được uỷ quyền phê duyệt nghỉ trên Các khối kỳ hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +383,All these items have already been invoiced,Tất cả các mặt hàng này đã được lập hoá đơn
|
||
DocType: Company,Monthly Sales Target,Mục tiêu bán hàng hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37,Can be approved by {0},Có thể được duyệt bởi {0}
|
||
DocType: Item,Default Material Request Type,Mặc định liệu yêu cầu Loại
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Evaluation Period,Thời gian thẩm định
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_list.js +13,Unknown,không xác định
|
||
DocType: Shipping Rule,Shipping Rule Conditions,Các điều kiện cho quy tắc vận chuyển
|
||
DocType: Purchase Invoice,Export Type,Loại xuất khẩu
|
||
DocType: BOM Update Tool,The new BOM after replacement,BOM mới sau khi thay thế
|
||
,Point of Sale,Điểm bán hàng
|
||
DocType: Payment Entry,Received Amount,Số tiền nhận được
|
||
DocType: Patient,Widow,Người đàn bà góa
|
||
DocType: GST Settings,GSTIN Email Sent On,GSTIN Gửi Email
|
||
DocType: Program Enrollment,Pick/Drop by Guardian,Chọn/Thả bởi giám hộ
|
||
DocType: Production Planning Tool,"Create for full quantity, ignoring quantity already on order","Tạo cho số lượng đầy đủ, bỏ qua số lượng đã đặt hàng"
|
||
DocType: Account,Tax,Thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +45,Not Marked,không đánh dấu
|
||
DocType: Production Planning Tool,Production Planning Tool,Công cụ sản xuất Kế hoạch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vật tư theo đợt {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng Bảng điều hòa hàng kho , thay vào đó sử dụng bút toàn hàng kho"
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150,"Batched Item {0} cannot be updated using Stock Reconciliation, instead use Stock Entry","Vật tự theo đợt {0} không thể được cập nhật bằng cách sử dụng bảng điều hòa kho, khoán, thay vào đó sử dụng bút toán hàng kho"
|
||
DocType: Quality Inspection,Report Date,Báo cáo ngày
|
||
DocType: Student,Middle Name,Tên đệm
|
||
DocType: C-Form,Invoices,Hoá đơn
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Tên tài liệu nguồn
|
||
DocType: Batch,Source Document Name,Tên tài liệu nguồn
|
||
DocType: Job Opening,Job Title,Chức vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.py +84,"{0} indicates that {1} will not provide a quotation, but all items \
|
||
have been quoted. Updating the RFQ quote status.","{0} cho biết rằng {1} sẽ không cung cấp báo giá, nhưng tất cả các mục \ đã được trích dẫn. Đang cập nhật trạng thái báo giá RFQ."
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Update BOM Cost Automatically,Cập nhật Tự động
|
||
DocType: Lab Test,Test Name,Tên thử nghiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +99,Create Users,tạo người dùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +126,Gram,Gram
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Per Month,Mỗi tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +394,Quantity to Manufacture must be greater than 0.,Số lượng để sản xuất phải lớn hơn 0.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +17,Visit report for maintenance call.,Thăm báo cáo cho các cuộc gọi bảo trì.
|
||
DocType: Stock Entry,Update Rate and Availability,Cập nhật tỷ giá và hiệu lực
|
||
DocType: Stock Settings,Percentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.,Tỷ lệ phần trăm bạn được phép nhận hoặc cung cấp nhiều so với số lượng đặt hàng. Ví dụ: Nếu bạn đã đặt mua 100 đơn vị. và Trợ cấp của bạn là 10% sau đó bạn được phép nhận 110 đơn vị.
|
||
DocType: POS Customer Group,Customer Group,Nhóm khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +113,New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +113,New Batch ID (Optional),ID hàng loạt mới (Tùy chọn)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198,Expense account is mandatory for item {0},Tài khoản chi phí là bắt buộc đối với mục {0}
|
||
DocType: BOM,Website Description,Mô tả Website
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +42,Net Change in Equity,Chênh lệch giá tịnh trong vốn sở hữu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +196,Newest,Mới nhất
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +163,Please cancel Purchase Invoice {0} first,Hãy hủy hóa đơn mua hàng {0} đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +43,"Email Address must be unique, already exists for {0}","Địa chỉ email phải là duy nhất, đã tồn tại cho {0}"
|
||
DocType: Serial No,AMC Expiry Date,Ngày hết hạn hợp đồng bảo hành (AMC)
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +840,Receipt,Phiếu nhận
|
||
,Sales Register,Đăng ký bán hàng
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Send Emails At,Gửi email Tại
|
||
DocType: Quotation,Quotation Lost Reason,lý do bảng báo giá mất
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +19,Select your Domain,Chọn tên miền của bạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +367,Transaction reference no {0} dated {1},tham chiếu giao dịch không có {0} ngày {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5,There is nothing to edit.,Không có gì phải chỉnh sửa.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +419,Form View,Xem Mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +116,Summary for this month and pending activities,Tóm tắt cho tháng này và các hoạt động cấp phát
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227,"Add users to your organization, other than yourself.","Thêm người dùng vào tổ chức của bạn, ngoài chính bạn."
|
||
DocType: Customer Group,Customer Group Name,Tên Nhóm khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +98,No Customers yet!,Chưa có Khách!
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +56,Cash Flow Statement,Báo cáo lưu chuyển tiền mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan_application/employee_loan_application.py +23,Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0},Số tiền cho vay không thể vượt quá Số tiền cho vay tối đa của {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +22,License,bằng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +481,Please remove this Invoice {0} from C-Form {1},Hãy loại bỏ hóa đơn này {0} từ C-Form {1}
|
||
DocType: Leave Control Panel,Please select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal year,Vui lòng chọn Carry Forward nếu bạn cũng muốn bao gồm cân bằng tài chính của năm trước để lại cho năm tài chính này
|
||
DocType: GL Entry,Against Voucher Type,Loại chống lại Voucher
|
||
DocType: Physician,Phone (R),Điện thoại (R)
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +50,Time slots added,Đã thêm khe thời gian
|
||
DocType: Item,Attributes,Thuộc tính
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +31,Enable Template,Bật Mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +223,Please enter Write Off Account,Vui lòng nhập Viết Tắt tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +71,Last Order Date,Kỳ hạn đặt cuối cùng
|
||
DocType: Patient,B Negative,B Phủ định
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +47,Account {0} does not belongs to company {1},Tài khoản {0} không thuộc về công ty {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +873,Serial Numbers in row {0} does not match with Delivery Note,Số sê-ri trong hàng {0} không khớp với Lưu lượng giao hàng
|
||
DocType: Student,Guardian Details,Chi tiết người giám hộ
|
||
DocType: C-Form,C-Form,C - Mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18,Mark Attendance for multiple employees,Đánh dấu cho nhiều nhân viên
|
||
DocType: Vehicle,Chassis No,chassis Không
|
||
DocType: Payment Request,Initiated,Được khởi xướng
|
||
DocType: Production Order,Planned Start Date,Ngày bắt đầu lên kế hoạch
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +592,Please select a BOM,Vui lòng chọn một BOM
|
||
DocType: Serial No,Creation Document Type,Loại tài liệu sáng tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +54,End date must be greater than start date,Ngày kết thúc phải lớn hơn ngày bắt đầu
|
||
DocType: Leave Type,Is Encash,Là thâu tiền bạc
|
||
DocType: Leave Allocation,New Leaves Allocated,Những sự cho phép mới được phân bổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +269,Project-wise data is not available for Quotation,Dữ liệu chuyên-dự án không có sẵn cho báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +30,End on,Kết thúc vào
|
||
DocType: Project,Expected End Date,Ngày Dự kiến kết thúc
|
||
DocType: Budget Account,Budget Amount,Số tiền ngân sách
|
||
DocType: Appraisal Template,Appraisal Template Title,Thẩm định Mẫu Tiêu đề
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +39,From Date {0} for Employee {1} cannot be before employee's joining Date {2},Từ ngày {0} cho nhân viên {1} không được trước ngày gia nhập của nhân viên {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress_utils.py +29,Commercial,Thương mại
|
||
DocType: Patient,Alcohol Current Use,Sử dụng rượu
|
||
DocType: Student Admission Program,Student Admission Program,Chương trình nhập học cho sinh viên
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid To,Tài khoản Thụ hưởng
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +24,Parent Item {0} must not be a Stock Item,Mẫu gốc {0} không thể là mẫu tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +57,All Products or Services.,Tất cả sản phẩm hoặc dịch vụ.
|
||
DocType: Expense Claim,More Details,Xem chi tiết
|
||
DocType: Supplier Quotation,Supplier Address,Địa chỉ nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +128,{0} Budget for Account {1} against {2} {3} is {4}. It will exceed by {5},{0} Ngân sách cho tài khoản {1} đối với {2} {3} là {4}. Nó sẽ vượt qua {5}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +685,Row {0}# Account must be of type 'Fixed Asset',"Hàng {0} # Tài khoản phải được loại 'tài sản cố định """
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Out Qty,Số lượng ra
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,and unchcked Disabled in the,và unchcked Disabled trong
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +46,Series is mandatory,Series là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28,Financial Services,Dịch vụ tài chính
|
||
DocType: Student Sibling,Student ID,thẻ học sinh
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +457,Supplier Email,Email nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +46,Types of activities for Time Logs,Các loại hoạt động Thời gian Logs
|
||
DocType: Tax Rule,Sales,Bán hàng
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Basic Amount,Số tiền cơ bản
|
||
DocType: Training Event,Exam,Thi
|
||
DocType: Complaint,Complaint,Lời phàn nàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +452,Warehouse required for stock Item {0},phải có kho cho vật tư {0}
|
||
DocType: Leave Allocation,Unused leaves,Quyền nghỉ phép chưa sử dụng
|
||
DocType: Patient,Alcohol Past Use,Uống rượu quá khứ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +179,Cr,Cr
|
||
DocType: Tax Rule,Billing State,Bang thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +276,Transfer,Truyền
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +891,Fetch exploded BOM (including sub-assemblies),Lấy BOM nổ (bao gồm các cụm chi tiết)
|
||
DocType: Authorization Rule,Applicable To (Employee),Để áp dụng (nhân viên)
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +113,Due Date is mandatory,Ngày đến hạn là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +80,Increment for Attribute {0} cannot be 0,Tăng cho thuộc tính {0} không thể là 0
|
||
DocType: Journal Entry,Pay To / Recd From,Để trả / Recd Từ
|
||
DocType: Naming Series,Setup Series,Thiết lập Dòng
|
||
DocType: Payment Reconciliation,To Invoice Date,Tới ngày lập hóa đơn
|
||
DocType: Supplier,Contact HTML,HTML Liên hệ
|
||
,Inactive Customers,Khách hàng không được kích hoạt
|
||
DocType: Student Admission Program,Maximum Age,Tuổi tối đa
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,LCV,LCV
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Purchase Receipts,Hóa đơn mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +29,How Pricing Rule is applied?,Làm thế nào giá Quy tắc được áp dụng?
|
||
DocType: Stock Entry,Delivery Note No,Lưu ý cho việc giao hàng số
|
||
DocType: Production Planning Tool,"If checked, only Purchase material requests for final raw materials will be included in the Material Requests. Otherwise, Material Requests for parent items will be created","Nếu được kiểm tra, chỉ yêu cầu nguyên liệu thô cho nguyên liệu cuối cùng sẽ được đưa vào các yêu cầu vật liệu. Nếu không, yêu cầu vật liệu cho các hạng mục gốc sẽ được tạo"
|
||
DocType: Cheque Print Template,Message to show,Tin nhắn để hiển thị
|
||
DocType: Company,Retail,Lĩnh vực bán lẻ
|
||
DocType: Attendance,Absent,Vắng mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566,Product Bundle,Sản phẩm lô
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +38,Unable to find score starting at {0}. You need to have standing scores covering 0 to 100,Không thể tìm thấy điểm số bắt đầu từ {0}. Bạn cần phải có điểm đứng bao gồm 0 đến 100
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +212,Row {0}: Invalid reference {1},Hàng {0}: tham chiếu không hợp lệ {1}
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges Template,Purchase Taxes and Charges Template,Mua Thuế và mẫu phí
|
||
DocType: Upload Attendance,Download Template,Tải mẫu
|
||
DocType: Timesheet,TS-,TS-
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +61,{0} {1}: Either debit or credit amount is required for {2},{0} {1}: Cả khoản nợ lẫn số tín dụng đều là yêu cầu bắt buộc với {2}
|
||
DocType: GL Entry,Remarks,Ghi chú
|
||
DocType: Payment Entry,Account Paid From,Tài khoản Trích nợ
|
||
DocType: Purchase Order Item Supplied,Raw Material Item Code,Mã nguyên liệu thô của mặt hàng
|
||
DocType: Task,Parent Task,Công việc của Phụ Huynh
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Based On,Viết Tắt Dựa trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +65,Make Lead,Hãy Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +112,Print and Stationery,In và Văn phòng phẩm
|
||
DocType: Stock Settings,Show Barcode Field,Hiện Dòng mã vạch
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +782,Send Supplier Emails,Gửi email Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +115,"Salary already processed for period between {0} and {1}, Leave application period cannot be between this date range.","Mức lương đã được xử lý cho giai đoạn giữa {0} và {1}, Giai đoạn bỏ ứng dụng không thể giữa khoảng kỳ hạn này"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +132,Installation record for a Serial No.,Bản ghi cài đặt cho một sê ri số
|
||
DocType: Guardian Interest,Guardian Interest,người giám hộ lãi
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +327,Setup default values for POS Invoices,Thiết lập các giá trị mặc định cho các hoá đơn POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +177,Training,Đào tạo
|
||
DocType: Timesheet,Employee Detail,Nhân viên chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +58,Guardian1 Email ID,ID Email Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +68,Next Date's day and Repeat on Day of Month must be equal,Ngày của kỳ hạn tiếp theo và Ngày lặp lại của tháng phải bằng nhau
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Code,Mã kiểm tra
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/website.py +11,Settings for website homepage,Cài đặt cho trang chủ của trang web
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +38,RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1},Các yêu cầu RFQ không được phép trong {0} do bảng điểm của điểm số {1}
|
||
DocType: Offer Letter,Awaiting Response,Đang chờ Response
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +60,Above,Ở trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1298,Total Amount {0},Tổng số Tiền {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +232,Invalid attribute {0} {1},thuộc tính không hợp lệ {0} {1}
|
||
DocType: Supplier,Mention if non-standard payable account,Đề cập đến tài khoản phải trả phi tiêu chuẩn
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +18,Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups',Vui lòng chọn nhóm đánh giá khác với 'Tất cả các Nhóm Đánh giá'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +67,Row {0}: Cost center is required for an item {1},Hàng {0}: Yêu cầu trung tâm chi phí cho một mặt hàng {1}
|
||
DocType: Training Event Employee,Optional,Không bắt buộc
|
||
DocType: Salary Slip,Earning & Deduction,Thu nhập và khoản giảm trừ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +36,Optional. This setting will be used to filter in various transactions.,Tùy chọn. Thiết lập này sẽ được sử dụng để lọc xem các giao dịch khác nhau.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +108,Negative Valuation Rate is not allowed,Tỷ lệ định giá âm không được cho phép
|
||
DocType: Holiday List,Weekly Off,Nghỉ hàng tuần
|
||
DocType: Fiscal Year,"For e.g. 2012, 2012-13","Ví dụ như năm 2012, 2012-13"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +96,Provisional Profit / Loss (Credit),Lợi nhuận tạm thời / lỗ (tín dụng)
|
||
DocType: Sales Invoice,Return Against Sales Invoice,Trả về hàng bán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32,Item 5,Mục 5
|
||
DocType: Serial No,Creation Time,Thời gian tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62,Total Revenue,Tổng doanh thu
|
||
DocType: Patient,Other Risk Factors,Các yếu tố nguy cơ khác
|
||
DocType: Sales Invoice,Product Bundle Help,Trợ giúp gói sản phẩm
|
||
,Monthly Attendance Sheet,Hàng tháng tham dự liệu
|
||
DocType: Production Order Item,Production Order Item,Sản xuất theo thứ tự hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/report/lab_test_report/lab_test_report.py +15,No record found,Không có bản ghi được tìm thấy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +137,Cost of Scrapped Asset,Chi phí của tài sản Loại bỏ
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +236,{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2},{0} {1}:Trung tâm chi phí là bắt buộc đối với vật liệu {2}
|
||
DocType: Vehicle,Policy No,chính sách Không
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +659,Get Items from Product Bundle,Chọn mục từ Sản phẩm theo lô
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +663,"As stock exists against an item {0}, you can not enable has variants property","Khi cổ phiếu tồn tại đối với một mục {0}, bạn không thể bật có thuộc tính biến thể"
|
||
DocType: Asset,Straight Line,Đường thẳng
|
||
DocType: Project User,Project User,Dự án tài
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +64,Split,Chia
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +64,Split,Chia
|
||
DocType: GL Entry,Is Advance,Là Trước
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21,Attendance From Date and Attendance To Date is mandatory,"""Có mặt từ ngày"" tham gia và ""có mặt đến ngày"" là bắt buộc"
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +153,Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or No,Vui lòng nhập 'là hợp đồng phụ' như là Có hoặc Không
|
||
DocType: Item,Default Purchase Unit of Measure,Đơn vị mua hàng mặc định của biện pháp
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ngày Trao Đổi Cuối
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.py +29,Last Communication Date,Ngày Giao Tiếp Cuối
|
||
DocType: Sales Team,Contact No.,Mã số Liên hệ
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Payment Entries,bút toán thanh toán
|
||
DocType: Production Order,Scrap Warehouse,phế liệu kho
|
||
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kiểm tra xem mục nhập chuyển nhượng vật liệu không bắt buộc
|
||
DocType: Production Order,Check if material transfer entry is not required,Kiểm tra xem mục nhập chuyển nhượng vật liệu không bắt buộc
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Get Students From,Nhận Sinh viên Từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +273,Publish Items on Website,Xuất bản mục trên Website
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +126,Group your students in batches,Nhóm sinh viên của bạn theo lô
|
||
DocType: Authorization Rule,Authorization Rule,Quy tắc ủy quyền
|
||
DocType: POS Profile,Offline POS Section,Phần POS Ngoại tuyến
|
||
DocType: Sales Invoice,Terms and Conditions Details,Điều khoản và Điều kiện chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +85,Specifications,Thông số kỹ thuật
|
||
DocType: Sales Taxes and Charges Template,Sales Taxes and Charges Template,Thuế doanh thu và lệ phí mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +68,Total (Credit),Tổng số (tín dụng)
|
||
DocType: Repayment Schedule,Payment Date,Ngày thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +107,New Batch Qty,Số lượng hàng loạt mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10,Apparel & Accessories,May mặc và phụ kiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_period/supplier_scorecard_period.py +91,Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.,Không thể giải quyết chức năng điểm số trọng số. Đảm bảo công thức là hợp lệ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +67,Number of Order,Số thứ tự
|
||
DocType: Item Group,HTML / Banner that will show on the top of product list.,HTML / Tiêu đề đó sẽ hiển thị trên đầu danh sách sản phẩm.
|
||
DocType: Shipping Rule,Specify conditions to calculate shipping amount,Xác định điều kiện để tính toán tiền vận chuyển
|
||
DocType: Accounts Settings,Role Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entries,Vai trò được phép thiết lập các tài khoản đóng băng & chỉnh sửa các bút toán vô hiệu hóa
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Path,Con đường
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +28,Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodes,Không thể chuyển đổi Chi phí bộ phận sổ cái vì nó có các nút con
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +56,Opening Value,Giá trị mở
|
||
DocType: Salary Detail,Formula,Công thức
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +47,Serial #,Serial #
|
||
DocType: Lab Test Template,Lab Test Template,Mẫu thử nghiệm Lab
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +94,Commission on Sales,Hoa hồng trên doanh thu
|
||
DocType: Offer Letter Term,Value / Description,Giá trị / Mô tả
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +565,"Row #{0}: Asset {1} cannot be submitted, it is already {2}","Hàng # {0}: {1} tài sản không thể gửi, nó đã được {2}"
|
||
DocType: Tax Rule,Billing Country,Quốc gia thanh toán
|
||
DocType: Purchase Order Item,Expected Delivery Date,Ngày Dự kiến giao hàng
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Order Entry,Đăng nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +132,Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.,Thẻ ghi nợ và tín dụng không bằng với {0} # {1}. Sự khác biệt là {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +98,Entertainment Expenses,Chi phí Giải trí
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +48,Make Material Request,Hãy Chất liệu Yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +20,Open Item {0},Mở hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +214,Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order,Hóa đơn bán hàng {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
|
||
DocType: Consultation,Age,Tuổi
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Amount,Lượng thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84,Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.,Số lượng không hợp lệ quy định cho mặt hàng {0}. Số lượng phải lớn hơn 0.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +60,Applications for leave.,Ứng dụng cho nghỉ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +177,Account with existing transaction can not be deleted,Không thể xóa TK vì vẫn còn giao dịch
|
||
DocType: Vehicle,Last Carbon Check,Kiểm tra Carbon lần cuối
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102,Legal Expenses,Chi phí pháp lý
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +130,Please select quantity on row ,Vui lòng chọn số lượng trên hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice,Posting Time,Thời gian gửi bài
|
||
DocType: Timesheet,% Amount Billed,% Số tiền đã ghi hóa đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +102,"""Time Per Appointment"" hasn""t been set for Dr {0}. Add it in Physician master.","Time Per Appointment" đã không được thiết lập cho Dr {0}. Thêm nó vào Master Bác sĩ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118,Telephone Expenses,Chi phí điện thoại
|
||
DocType: Sales Partner,Logo,Logo
|
||
DocType: Naming Series,Check this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.,Kiểm tra này nếu bạn muốn ép buộc người dùng lựa chọn một loạt trước khi lưu. Sẽ không có mặc định nếu bạn kiểm tra này.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +135,No Item with Serial No {0},Không có mẫu hàng với dãy số {0}
|
||
DocType: Email Digest,Open Notifications,Mở các Thông Báo
|
||
DocType: Payment Entry,Difference Amount (Company Currency),Chênh lệch Số tiền (Công ty ngoại tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +79,Direct Expenses,Chi phí trực tiếp
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60,New Customer Revenue,Doanh thu khách hàng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +119,Travel Expenses,Chi phí đi lại
|
||
DocType: Maintenance Visit,Breakdown,Hỏng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +50,Add custom field Subscription in the doctype {0},Thêm Đăng ký trường tùy chỉnh trong doctype {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +677,Account: {0} with currency: {1} can not be selected,Không thể chọn được Tài khoản: {0} với loại tiền tệ: {1}
|
||
DocType: Manufacturing Settings,"Update BOM cost automatically via Scheduler, based on latest valuation rate / price list rate / last purchase rate of raw materials.","Cập nhật BOM tự động thông qua Scheduler, dựa trên tỷ lệ định giá mới nhất / tỷ giá / tỷ lệ mua cuối cùng của nguyên vật liệu."
|
||
DocType: Bank Reconciliation Detail,Cheque Date,Séc ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +54,Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2},Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không thuộc về công ty: {2}
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Student Applicants,Ứng sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +77,Successfully deleted all transactions related to this company!,Xóa thành công tất cả các giao dịch liên quan đến công ty này!
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21,As on Date,vào ngày
|
||
DocType: Appraisal,HR,nhân sự
|
||
DocType: Program Enrollment,Enrollment Date,ngày đăng ký
|
||
DocType: Healthcare Settings,Out Patient SMS Alerts,Thông báo qua SMS của bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96,Probation,Quản chế
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115,Salary Components,các phần lương
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Academic Year,Năm học mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +762,Return / Credit Note,Trả về/Ghi chú tín dụng
|
||
DocType: Stock Settings,Auto insert Price List rate if missing,Auto chèn tỷ Bảng giá nếu mất tích
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +23,Total Paid Amount,Tổng số tiền trả
|
||
DocType: Production Order Item,Transferred Qty,Số lượng chuyển giao
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11,Navigating,Thông qua
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +184,Planning,Hoạch định
|
||
DocType: Material Request,Issued,Ban hành
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student/student_dashboard.py +14,Student Activity,Hoạt động của sinh viên
|
||
DocType: Project,Total Billing Amount (via Time Logs),Tổng số tiền Thanh toán (thông qua Các đăng nhập thời gian)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +80,Supplier Id,Nhà cung cấp Id
|
||
DocType: Payment Request,Payment Gateway Details,Chi tiết Cổng thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +264,Quantity should be greater than 0,Số lượng phải lớn hơn 0
|
||
DocType: Journal Entry,Cash Entry,Cash nhập
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +17,Child nodes can be only created under 'Group' type nodes,nút con chỉ có thể được tạo ra dưới 'Nhóm' nút loại
|
||
DocType: Leave Application,Half Day Date,Kỳ hạn nửa ngày
|
||
DocType: Academic Year,Academic Year Name,Tên Năm học
|
||
DocType: Sales Partner,Contact Desc,Mô tả Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65,"Type of leaves like casual, sick etc.","Các loại nghỉ phép như bình thường, bệnh vv"
|
||
DocType: Email Digest,Send regular summary reports via Email.,Gửi báo cáo tóm tắt thường xuyên qua Email.
|
||
DocType: Payment Entry,PE-,PE-
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +254,Please set default account in Expense Claim Type {0},Hãy thiết lập tài khoản mặc định trong Loại Chi phí bồi thường {0}
|
||
DocType: Assessment Result,Student Name,Tên học sinh
|
||
DocType: Brand,Item Manager,QUản lý mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143,Payroll Payable,bảng lương phải trả
|
||
DocType: Buying Settings,Default Supplier Type,Loại mặc định Nhà cung cấp
|
||
DocType: Production Order,Total Operating Cost,Tổng chi phí hoạt động kinh doanh
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +171,Note: Item {0} entered multiple times,Lưu ý: Item {0} nhập nhiều lần
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +41,All Contacts.,Tất cả Liên hệ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Company Abbreviation,Công ty viết tắt
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +57,User {0} does not exist,Người sử dụng {0} không tồn tại
|
||
DocType: Subscription,SUB-,SUB-
|
||
DocType: Item Attribute Value,Abbreviation,Rút gọn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +182,Payment Entry already exists,Bút toán thanh toán đã tồn tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36,Not authroized since {0} exceeds limits,Không được phép từ {0} vượt qua các giới hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110,Salary template master.,Lương mẫu chủ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +240,Pathology,Bệnh học
|
||
DocType: Restaurant Order Entry,Restaurant Table,Bàn ăn
|
||
DocType: Leave Type,Max Days Leave Allowed,Để lại tối đa ngày phép
|
||
apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +63,Set Tax Rule for shopping cart,Đặt Rule thuế cho giỏ hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Added,Thuế và phí bổ sung
|
||
,Sales Funnel,Kênh bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +48,Abbreviation is mandatory,Tên viết tắt là bắt buộc
|
||
DocType: Project,Task Progress,Tiến độ công việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/navbar/navbar_items.html +7,Cart,Xe đẩy
|
||
,Qty to Transfer,Số lượng để chuyển
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +13,Quotes to Leads or Customers.,Báo giá cho Leads hoặc Khách hàng.
|
||
DocType: Stock Settings,Role Allowed to edit frozen stock,Vai trò được phép chỉnh sửa cổ phiếu đóng băng
|
||
,Territory Target Variance Item Group-Wise,Phương sai mục tiêu mẫu hàng theo khu vực Nhóm - Thông minh
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139,All Customer Groups,Tất cả các nhóm khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +114,Accumulated Monthly,tích lũy hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +638,{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.,{0} là bắt buộc. Bản ghi thu đổi ngoại tệ có thể không được tạo ra cho {1} tới {2}.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +41,Tax Template is mandatory.,Mẫu thuế là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48,Account {0}: Parent account {1} does not exist,Tài khoản {0}: tài khoản mẹ {1} không tồn tại
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate (Company Currency),Danh sách giá Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
|
||
DocType: Products Settings,Products Settings,Cài đặt sản phẩm
|
||
DocType: Lab Prescription,Test Created,Đã tạo thử nghiệm
|
||
DocType: Healthcare Settings,Custom Signature in Print,Chữ in trong In
|
||
DocType: Account,Temporary,Tạm thời
|
||
DocType: Program,Courses,Các khóa học
|
||
DocType: Monthly Distribution Percentage,Percentage Allocation,Tỷ lệ phần trăm phân bổ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +124,Secretary,Thư ký
|
||
DocType: Global Defaults,"If disable, 'In Words' field will not be visible in any transaction","Nếu vô hiệu hóa, trường ""trong "" sẽ không được hiển thị trong bất kỳ giao dịch"
|
||
DocType: Serial No,Distinct unit of an Item,Đơn vị riêng biệt của một khoản
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Criteria Name,Tên tiêu chí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1213,Please set Company,Vui lòng thiết lập công ty
|
||
DocType: Pricing Rule,Buying,Mua hàng
|
||
DocType: HR Settings,Employee Records to be created by,Nhân viên ghi được tạo ra bởi
|
||
DocType: Patient,AB Negative,AB âm
|
||
DocType: Sample Collection,SMPL-,SMPL-
|
||
DocType: POS Profile,Apply Discount On,Áp dụng Giảm giá Trên
|
||
,Reqd By Date,Reqd theo địa điểm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +140,Creditors,Nợ
|
||
DocType: Assessment Plan,Assessment Name,Tên Đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +96,Row # {0}: Serial No is mandatory,Hàng # {0}: Số sê ri là bắt buộc
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Item Wise Tax Detail,mục chi tiết thuế thông minh
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67,Institute Abbreviation,Viện Tên viết tắt
|
||
,Item-wise Price List Rate,Mẫu hàng - danh sách tỷ giá thông minh
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +941,Supplier Quotation,Báo giá của NCC
|
||
DocType: Quotation,In Words will be visible once you save the Quotation.,"""Bằng chữ"" sẽ được hiển thị ngay khi bạn lưu các báo giá."
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Số lượng ({0}) không thể là một phân số trong hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +153,Quantity ({0}) cannot be a fraction in row {1},Số lượng ({0}) không thể là một phân số trong hàng {1}
|
||
DocType: Consultation,C-,C-
|
||
DocType: Attendance,ATT-,ATT-
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +457,Barcode {0} already used in Item {1},Mã vạch {0} đã được sử dụng trong mục {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +86,Rules for adding shipping costs.,Quy tắc để thêm chi phí vận chuyển.
|
||
DocType: Item,Opening Stock,Cổ phiếu mở đầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20,Customer is required,Khách hàng phải có
|
||
DocType: Lab Test,Result Date,Ngày kết quả
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20,{0} is mandatory for Return,{0} là bắt buộc đối với việc hoàn trả
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive,Nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +231,user@example.com,user@example.com
|
||
DocType: Employee,Personal Email,Email cá nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +57,Total Variance,Tổng số phương sai
|
||
DocType: Accounts Settings,"If enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.","Nếu được kích hoạt, hệ thống sẽ tự động đăng sổ kế toán để kiểm kê hàng hóa."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15,Brokerage,Môi giới
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +232,Attendance for employee {0} is already marked for this day,Attendance cho nhân viên {0} đã được đánh dấu ngày này
|
||
DocType: Production Order Operation,"in Minutes
|
||
Updated via 'Time Log'",trong số phút đã cập nhật thông qua 'lần đăng nhập'
|
||
DocType: Customer,From Lead,Từ Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13,Orders released for production.,Đơn đặt hàng phát hành cho sản phẩm.
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +66,Select Fiscal Year...,Chọn năm tài chính ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +557,POS Profile required to make POS Entry,POS hồ sơ cần thiết để làm cho POS nhập
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,Enroll Students,Ghi danh học sinh
|
||
DocType: Lab Test,Approved Date,Ngày được chấp thuận
|
||
apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +21,Standard Selling,Bán hàng tiêu chuẩn
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +138,Atleast one warehouse is mandatory,Ít nhất một kho là bắt buộc
|
||
DocType: Serial No,Out of Warranty,Ra khỏi bảo hành
|
||
DocType: BOM Update Tool,Replace,Thay thế
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_list.js +42,No products found.,Không sản phẩm nào được tìm thấy
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +360,{0} against Sales Invoice {1},{0} gắn với Hóa đơn bán hàng {1}
|
||
DocType: Antibiotic,Laboratory User,Người sử dụng phòng thí nghiệm
|
||
DocType: Sales Invoice,SINV-,SINV-
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Project Name,Tên dự án
|
||
DocType: Customer,Mention if non-standard receivable account,Đề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn
|
||
DocType: Journal Entry Account,If Income or Expense,Nếu thu nhập hoặc chi phí
|
||
DocType: Production Order,Required Items,mục bắt buộc
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Value Difference,Giá trị cổ phiếu khác biệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +234,Human Resource,Nguồn Nhân Lực
|
||
DocType: Payment Reconciliation Payment,Payment Reconciliation Payment,Hòa giải thanh toán thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +38,Tax Assets,Thuế tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +626,Production Order has been {0},Đơn hàng sản xuất đã được {0}
|
||
DocType: BOM Item,BOM No,số hiệu BOM
|
||
DocType: Instructor,INS/,INS /
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +160,Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucher,Tạp chí nhập {0} không có tài khoản {1} hoặc đã đối chiếu với các chứng từ khác
|
||
DocType: Item,Moving Average,Di chuyển trung bình
|
||
DocType: BOM Update Tool,The BOM which will be replaced,BOM được thay thế
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +46,Electronic Equipments,Thiết bị điện tử
|
||
DocType: Account,Debit,Thẻ ghi nợ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +49,Leaves must be allocated in multiples of 0.5,"Các di dời phải được phân bổ trong bội số của 0,5"
|
||
DocType: Production Order,Operation Cost,Chi phí hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +29,Upload attendance from a .csv file,Tải lên tham gia từ một tập tin csv.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39,Outstanding Amt,Amt nổi bật
|
||
DocType: Sales Person,Set targets Item Group-wise for this Sales Person.,Mục tiêu đề ra mục Nhóm-khôn ngoan cho người bán hàng này.
|
||
DocType: Stock Settings,Freeze Stocks Older Than [Days],Đóng băng tồn kho cũ hơn [Ngày]
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +535,Row #{0}: Asset is mandatory for fixed asset purchase/sale,Hàng # {0}: tài sản là bắt buộc đối với tài sản cố định mua / bán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +42,"If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.","Nếu hai hoặc nhiều Rules giá được tìm thấy dựa trên các điều kiện trên, ưu tiên được áp dụng. Ưu tiên là một số từ 0 đến 20, trong khi giá trị mặc định là số không (trống). Số cao hơn có nghĩa là nó sẽ được ưu tiên nếu có nhiều Rules giá với điều kiện tương tự."
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36,Fiscal Year: {0} does not exists,Năm tài chính: {0} không tồn tại
|
||
DocType: Currency Exchange,To Currency,Tới tiền tệ
|
||
DocType: Leave Block List,Allow the following users to approve Leave Applications for block days.,Cho phép người sử dụng sau phê duyệt ứng dụng Để lại cho khối ngày.
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132,Types of Expense Claim.,Các loại chi phí yêu cầu bồi thường.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +176,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +176,Selling rate for item {0} is lower than its {1}. Selling rate should be atleast {2},Tỷ lệ bán hàng cho mặt hàng {0} thấp hơn {1} của nó. Tỷ lệ bán hàng phải là ít nhất {2}
|
||
DocType: Item,Taxes,Các loại thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +324,Paid and Not Delivered,đã trả và không chuyển
|
||
DocType: Project,Default Cost Center,Bộ phận chi phí mặc định
|
||
DocType: Bank Guarantee,End Date,Ngày kết thúc
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +7,Stock Transactions,Giao dịch hàng tồn kho
|
||
DocType: Budget,Budget Accounts,Tài khoản ngân sách
|
||
DocType: Employee,Internal Work History,Quá trình công tác nội bộ
|
||
DocType: Depreciation Schedule,Accumulated Depreciation Amount,Lượng khấu hao lũy kế
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42,Private Equity,Vốn chủ sở hữu tư nhân
|
||
DocType: Supplier Scorecard Variable,Supplier Scorecard Variable,Biến Thẻ Điểm của Nhà cung cấp
|
||
DocType: Employee Loan,Fully Disbursed,giải ngân đầy đủ
|
||
DocType: Maintenance Visit,Customer Feedback,Phản hồi từ khách hàng
|
||
DocType: Account,Expense,chi tiêu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.js +36,Score cannot be greater than Maximum Score,Điểm không thể lớn hơn số điểm tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +108,Customers and Suppliers,Khách hàng và nhà cung cấp
|
||
DocType: Item Attribute,From Range,Từ Phạm vi
|
||
DocType: BOM,Set rate of sub-assembly item based on BOM,Đặt tỷ lệ phụ lắp ráp dựa trên BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +98,Syntax error in formula or condition: {0},Lỗi cú pháp trong công thức hoặc điều kiện: {0}
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings Company,Daily Work Summary Settings Company,Cài đặt tóm tắt công việc hàng ngày công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +123,Item {0} ignored since it is not a stock item,Mục {0} bỏ qua vì nó không phải là một mục kho
|
||
DocType: Appraisal,APRSL,APRSL
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +109,Submit this Production Order for further processing.,Trình tự sản xuất này để chế biến tiếp.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +23,"To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.","Không áp dụng giá quy tắc trong giao dịch cụ thể, tất cả các quy giá áp dụng phải được vô hiệu hóa."
|
||
DocType: Assessment Group,Parent Assessment Group,Nhóm đánh giá gốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +27,Jobs,việc làm
|
||
,Sales Order Trends,các xu hướng đặt hàng
|
||
DocType: Employee,Held On,Được tổ chức vào ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +36,Production Item,Sản xuất hàng
|
||
,Employee Information,Thông tin nhân viên
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Additional Cost,Chi phí bổ sung
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +39,"Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucher","Không thể lọc dựa trên số hiệu Voucher, nếu nhóm theo Voucher"
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +891,Make Supplier Quotation,Tạo báo giá của NCC
|
||
DocType: Quality Inspection,Incoming,Đến
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result/assessment_result.py +47,Assessment Result record {0} already exists.,Bản ghi kết quả đánh giá {0} đã tồn tại.
|
||
DocType: BOM,Materials Required (Exploded),Vật liệu bắt buộc (phát nổ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/total_stock_summary/total_stock_summary.py +60,Please set Company filter blank if Group By is 'Company',Vui lòng đặt Bộ lọc của Công ty trống nếu Nhóm theo là 'Công ty'
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +66,Posting Date cannot be future date,Viết bài ngày không thể ngày trong tương lai
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +101,Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3},Hàng # {0}: Số sê ri{1} không phù hợp với {2} {3}
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +10,for generating the recurring,để tạo ra định kỳ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82,Casual Leave,Để lại bình thường
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +138,Lab Test UOM.,Lab Test UOM.
|
||
DocType: Batch,Batch ID,Căn cước của lô
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +380,Note: {0},Lưu ý: {0}
|
||
,Delivery Note Trends,Xu hướng lưu ý cho việc giao hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112,This Week's Summary,Tóm tắt tuần này
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +20,In Stock Qty,Số lượng hàng trong kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +111,Account: {0} can only be updated via Stock Transactions,Tài khoản: {0} chỉ có thể được cập nhật thông qua bút toán kho
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Get Courses,Nhận Học
|
||
DocType: GL Entry,Party,Đối tác
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name,Tên bệnh nhân
|
||
DocType: Variant Field,Variant Field,Trường biến thể
|
||
DocType: Sales Order,Delivery Date,Ngày Giao hàng
|
||
DocType: Opportunity,Opportunity Date,Kỳ hạn tới cơ hội
|
||
DocType: Purchase Receipt,Return Against Purchase Receipt,Trả lại hàng mua
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Request for Quotation Item,Yêu cầu cho báo giá khoản mục
|
||
DocType: Purchase Order,To Bill,Tới hóa đơn
|
||
DocType: Material Request,% Ordered,% đã đặt
|
||
DocType: School Settings,"For Course based Student Group, the Course will be validated for every Student from the enrolled Courses in Program Enrollment.","Đối với Nhóm Sinh viên dựa trên Khóa học, khóa học sẽ được xác nhận cho mỗi Sinh viên từ các môn học ghi danh tham gia vào Chương trình Ghi danh."
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +99,Piecework,Việc làm ăn khoán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71,Avg. Buying Rate,Giá mua bình quân
|
||
DocType: Task,Actual Time (in Hours),Thời gian thực tế (tính bằng giờ)
|
||
DocType: Employee,History In Company,Lịch sử trong công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +107,Newsletters,Bản tin
|
||
DocType: Drug Prescription,Description/Strength,Mô tả / Sức mạnh
|
||
DocType: Stock Ledger Entry,Stock Ledger Entry,Chứng từ sổ cái hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +82,Same item has been entered multiple times,Cùng mục đã được nhập nhiều lần
|
||
DocType: Department,Leave Block List,Để lại danh sách chặn
|
||
DocType: Sales Invoice,Tax ID,Mã số thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +192,Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blank,Mục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Cột phải bỏ trống
|
||
DocType: Accounts Settings,Accounts Settings,Thiết lập các Tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +38,Approve,Tán thành
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149,No Result to submit,Không có kết quả để gửi
|
||
DocType: Customer,Sales Partner and Commission,Đại lý bán hàng và hoa hồng
|
||
DocType: Employee Loan,Rate of Interest (%) / Year,Lãi suất thị trường (%) / năm
|
||
,Project Quantity,Dự án Số lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +79,"Total {0} for all items is zero, may be you should change 'Distribute Charges Based On'","Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Đóng góp cho các loại phí dựa vào '"
|
||
DocType: Opportunity,To Discuss,Để thảo luận
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +368,{0} units of {1} needed in {2} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} để hoàn thành giao dịch này.
|
||
DocType: Loan Type,Rate of Interest (%) Yearly,Lãi suất thị trường (%) hàng năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +71,Temporary Accounts,Tài khoản tạm thời
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +203,Black,Đen
|
||
DocType: BOM Explosion Item,BOM Explosion Item,BOM Explosion Item
|
||
DocType: Account,Auditor,Người kiểm tra
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +132,{0} items produced,{0} mục được sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +55,Learn More,Tìm hiểu thêm
|
||
DocType: Cheque Print Template,Distance from top edge,Khoảng cách từ mép trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +317,Price List {0} is disabled or does not exist,Danh sách Price {0} bị vô hiệu hóa hoặc không tồn tại
|
||
DocType: Purchase Invoice,Return,Trả về
|
||
DocType: Production Order Operation,Production Order Operation,Thao tác đặt hàng sản phẩm
|
||
DocType: Pricing Rule,Disable,Vô hiệu hóa
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +161,Mode of payment is required to make a payment,Phương thức thanh toán là cần thiết để thực hiện thanh toán
|
||
DocType: Project Task,Pending Review,Đang chờ xem xét
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +10,Appointments and Consultations,Bổ nhiệm và Tham vấn
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +41,{0} - {1} is not enrolled in the Batch {2},{0} - {1} không được ghi danh trong Batch {2}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +113,"Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}","Tài sản {0} không thể được loại bỏ, vì nó đã được {1}"
|
||
DocType: Task,Total Expense Claim (via Expense Claim),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua số yêu cầu bồi thường chi phí )
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +177,Mark Absent,Đánh dấu vắng mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +140,Row {0}: Currency of the BOM #{1} should be equal to the selected currency {2},Hàng {0}: Tiền tệ của BOM # {1} phải bằng tiền mà bạn chọn {2}
|
||
DocType: Journal Entry Account,Exchange Rate,Tỷ giá
|
||
DocType: Patient,Additional information regarding the patient,Thông tin bổ sung về bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +575,Sales Order {0} is not submitted,Đơn đặt hàng {0} chưa duyệt
|
||
DocType: Homepage,Tag Line,Dòng đánh dấu
|
||
DocType: Fee Component,Fee Component,phí Component
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +199,Fleet Management,Quản lý đội tàu
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +939,Add items from,Thêm các mục từ
|
||
DocType: Cheque Print Template,Regular,quy luật
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.py +20,Total Weightage of all Assessment Criteria must be 100%,Tổng trọng lượng của tất cả các tiêu chí đánh giá phải là 100%
|
||
DocType: Purchase Order Item,Last Purchase Rate,Tỷ giá đặt hàng cuối cùng
|
||
DocType: Account,Asset,Tài sản
|
||
DocType: Project Task,Task ID,ID công việc
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84,Stock cannot exist for Item {0} since has variants,Hàng tồn kho không thể tồn tại cho mẫu hàng {0} vì có các biến thể
|
||
DocType: Lab Test,Mobile,Điện thoại di động
|
||
,Sales Person-wise Transaction Summary,Người khôn ngoan bán hàng Tóm tắt thông tin giao dịch
|
||
DocType: Training Event,Contact Number,Số Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74,Warehouse {0} does not exist,Kho {0} không tồn tại
|
||
DocType: Monthly Distribution,Monthly Distribution Percentages,Tỷ lệ phân phối hàng tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +37,The selected item cannot have Batch,Các sản phẩm được chọn không thể có hàng loạt
|
||
DocType: Delivery Note,% of materials delivered against this Delivery Note,% của nguyên vật liệu đã được giao với phiếu xuất kho này.
|
||
DocType: Training Event,Has Certificate,Có Chứng chỉ
|
||
DocType: Project,Customer Details,Chi tiết khách hàng
|
||
DocType: Employee,Reports to,Báo cáo
|
||
,Unpaid Expense Claim,Yêu cầu bồi thường chi phí chưa thanh toán
|
||
DocType: Payment Entry,Paid Amount,Số tiền thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +137,Explore Sales Cycle,Khám phá chu kỳ bán hàng
|
||
DocType: Assessment Plan,Supervisor,Giám sát viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +73,Online,Trực tuyến
|
||
,Available Stock for Packing Items,Có sẵn tồn kho để đóng gói sản phẩm
|
||
DocType: Item Variant,Item Variant,Biến thể mẫu hàng
|
||
DocType: Assessment Result Tool,Assessment Result Tool,Công cụ đánh giá kết quả
|
||
DocType: BOM Scrap Item,BOM Scrap Item,BOM mẫu hàng phế thải
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +871,Submitted orders can not be deleted,đơn đặt hàng gửi không thể bị xóa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +117,"Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'","Tài khoản đang dư Nợ, bạn không được phép thiết lập 'Số Dư TK phải' là 'Có'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114,Quality Management,Quản lý chất lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +41,Item {0} has been disabled,Mục {0} đã bị vô hiệu hóa
|
||
DocType: Employee Loan,Repay Fixed Amount per Period,Trả cố định Số tiền cho mỗi thời kỳ
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +47,Please enter quantity for Item {0},Vui lòng nhập số lượng cho hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +78,Credit Note Amt,Amt ghi chú tín dụng
|
||
DocType: Employee External Work History,Employee External Work History,Nhân viên làm việc ngoài Lịch sử
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase,Mua
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37,Balance Qty,Đại lượng cân bằng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +20,Goals cannot be empty,Mục tiêu không thể để trống
|
||
DocType: Item Group,Parent Item Group,Nhóm mẫu gốc
|
||
DocType: Appointment Type,Appointment Type,Loại hẹn
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21,{0} for {1},{0} cho {1}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Valid number of days,Số ngày hợp lệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +35,Cost Centers,Bộ phận chi phí
|
||
DocType: Purchase Receipt,Rate at which supplier's currency is converted to company's base currency,Tỷ giá ở mức mà tiền tệ của nhà cùng cấp được chuyển đổi tới mức giá tiền tệ cơ bản của công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36,Row #{0}: Timings conflicts with row {1},Row # {0}: xung đột thời gian với hàng {1}
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Allow Zero Valuation Rate,Cho phép Tỷ lệ Đánh giá Không
|
||
DocType: Training Event Employee,Invited,mời
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +177,Multiple active Salary Structures found for employee {0} for the given dates,Nhiều cấu trúc lương hoạt động tìm thấy cho {0} nhân viên cho những ngày được
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +316,Setup Gateway accounts.,Thiết lập các tài khoản Gateway.
|
||
DocType: Employee,Employment Type,Loại việc làm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +42,Fixed Assets,Tài sản cố định
|
||
DocType: Payment Entry,Set Exchange Gain / Loss,Đặt khoán Lãi / lỗ
|
||
,GST Purchase Register,Đăng ký mua bán GST
|
||
,Cash Flow,Dòng tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92,Application period cannot be across two alocation records,Kỳ ứng dụng không thể được qua hai hồ sơ alocation
|
||
DocType: Item Group,Default Expense Account,Tài khoản mặc định chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +53,Student Email ID,Email ID Sinh viên
|
||
DocType: Employee,Notice (days),Thông báo (ngày)
|
||
DocType: Tax Rule,Sales Tax Template,Template Thuế bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2448,Select items to save the invoice,Chọn mục để lưu các hoá đơn
|
||
DocType: Employee,Encashment Date,Encashment Date
|
||
DocType: Training Event,Internet,Internet
|
||
DocType: Special Test Template,Special Test Template,Mẫu Thử nghiệm Đặc biệt
|
||
DocType: Account,Stock Adjustment,Điều chỉnh hàng tồn kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34,Default Activity Cost exists for Activity Type - {0},chi phí hoạt động mặc định tồn tại cho loại hoạt động - {0}
|
||
DocType: Production Order,Planned Operating Cost,Chi phí điều hành kế hoạch
|
||
DocType: Academic Term,Term Start Date,Ngày bắt đầu kỳ hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Đếm ngược
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +18,Opp Count,Đếm ngược
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +242,Please find attached {0} #{1},{0} # Xin vui lòng tìm thấy kèm theo {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +34,Bank Statement balance as per General Ledger,Báo cáo số dư ngân hàng theo Sổ cái tổng
|
||
DocType: Job Applicant,Applicant Name,Tên đơn
|
||
DocType: Authorization Rule,Customer / Item Name,Khách hàng / tên hàng hóa
|
||
DocType: Product Bundle,"Aggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**.
|
||
|
||
The package **Item** will have ""Is Stock Item"" as ""No"" and ""Is Sales Item"" as ""Yes"".
|
||
|
||
For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item.
|
||
|
||
Note: BOM = Bill of Materials","Tập hợp ** các mặt hàng ** thành ** một mặt hàng** khác. Rất hữu ích nếu bạn bó một số **các mặt hàng** nhất định thành một gói hàng và bạn quản lý tồn kho của **gói hàng ** mà không phải là tổng của** mặt hàng riêng rẽ**. Gói ** hàng ** lúc này sẽ có mục ""hàng tồn kho"" được khai báo là ""Không"" và "" Hàng để bán"" được khai báo là ""Có"". Ví dụ: Nếu bạn đang bán máy tính xách tay và túi đưng riêng biệt và có một mức giá đặc biệt nếu khách hàng mua cả 2, lúc này máy tính xách tay + túi đựng sẽ trở thành hàng gói (Bundle) . Lưu ý: nó khác với BOM = Bill of Materials"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +42,Serial No is mandatory for Item {0},Không nối tiếp là bắt buộc đối với hàng {0}
|
||
DocType: Item Variant Attribute,Attribute,Đặc tính
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +43,Please specify from/to range,Hãy xác định từ / dao
|
||
DocType: Serial No,Under AMC,Theo AMC
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +55,Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amount,Tỷ lệ định giá mục được tính toán lại xem xét số lượng chứng từ chi phí hạ cánh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153,Default settings for selling transactions.,Thiết lập mặc định cho giao dịch bán hàng
|
||
DocType: Guardian,Guardian Of ,người giám hộ của
|
||
DocType: Grading Scale Interval,Threshold,ngưỡng
|
||
DocType: BOM Update Tool,Current BOM,BOM hiện tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +49,Add Serial No,Thêm Serial No
|
||
DocType: Production Order Item,Available Qty at Source Warehouse,Số lượng có sẵn tại Kho nguồn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/support.py +22,Warranty,Bảo hành
|
||
DocType: Purchase Invoice,Debit Note Issued,nợ tiền mặt được công nhận
|
||
DocType: Production Order,Warehouses,Kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +18,{0} asset cannot be transferred,{0} tài sản không thể chuyển giao
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +66,This Item is a Variant of {0} (Template).,Mục này là một biến thể của {0} (Bản mẫu).
|
||
DocType: Workstation,per hour,mỗi giờ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +7,Purchasing,Thu mua
|
||
DocType: Announcement,Announcement,Thông báo
|
||
DocType: School Settings,"For Batch based Student Group, the Student Batch will be validated for every Student from the Program Enrollment.","Đối với nhóm sinh viên theo từng đợt, nhóm sinh viên sẽ được xác nhận cho mỗi sinh viên từ Chương trình đăng ký."
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +51,Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.,Không thể xóa kho vì có chứng từ kho phát sinh.
|
||
DocType: Company,Distribution,Gửi đến:
|
||
DocType: Lab Test,Report Preference,Sở thích Báo cáo
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +129,Project Manager,Giám đốc dự án
|
||
,Quoted Item Comparison,So sánh mẫu hàng đã được báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +34,Overlap in scoring between {0} and {1},Chồng chéo nhau trong việc ghi điểm giữa {0} và {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110,Dispatch,Công văn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +73,Max discount allowed for item: {0} is {1}%,Tối đa cho phép giảm giá cho mặt hàng: {0} {1}%
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +173,Net Asset value as on,GIá trị tài sản thuần như trên
|
||
DocType: Account,Receivable,phải thu
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +288,Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already exists,Hàng# {0}: Không được phép thay đổi nhà cung cấp vì đơn Mua hàng đã tồn tại
|
||
DocType: Accounts Settings,Role that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.,Vai trò được phép trình giao dịch vượt quá hạn mức tín dụng được thiết lập.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +929,Select Items to Manufacture,Chọn mục để Sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +939,"Master data syncing, it might take some time","Thạc sĩ dữ liệu đồng bộ, nó có thể mất một thời gian"
|
||
DocType: Item,Material Issue,Nguyên vật liệu
|
||
DocType: Employee Education,Qualification,Trình độ chuyên môn
|
||
DocType: Item Price,Item Price,Giá mục
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48,Soap & Detergent,Xà phòng và chất tẩy rửa
|
||
DocType: BOM,Show Items,Hiện Items
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.py +30,From Time cannot be greater than To Time.,Từ Thời gian không thể lớn hơn Tới thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36,Motion Picture & Video,Điện ảnh & Video
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5,Ordered,Ra lệnh
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.js +51,Resume,Tiếp tục
|
||
DocType: Item Variant Settings,If enabled then system will not update the fields of variants from the template but will copy the data of below mentioned fields while making new variant,"Nếu được bật, hệ thống sẽ không cập nhật các trường của các biến thể từ mẫu nhưng sẽ sao chép dữ liệu của các trường dưới đây đề cập đến trong khi tạo ra biến thể mới"
|
||
DocType: Salary Detail,Component,Hợp phần
|
||
DocType: Assessment Criteria,Assessment Criteria Group,Các tiêu chí đánh giá Nhóm
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Name By,Tên bệnh nhân theo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +72,Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0},Mở Khấu hao lũy kế phải nhỏ hơn bằng {0}
|
||
DocType: Warehouse,Warehouse Name,Tên kho
|
||
DocType: Naming Series,Select Transaction,Chọn giao dịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30,Please enter Approving Role or Approving User,Vui lòng nhập Phê duyệt hoặc phê duyệt Vai trò tài
|
||
DocType: Journal Entry,Write Off Entry,Viết Tắt bút toán
|
||
DocType: BOM,Rate Of Materials Based On,Tỷ giá vật liệu dựa trên
|
||
DocType: Item Variant Settings,Do not Update Variants,Không cập nhật biến thể
|
||
apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21,Support Analtyics,Hỗ trợ Analtyics
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +142,Uncheck all,Bỏ chọn tất cả
|
||
DocType: POS Profile,Terms and Conditions,Các Điều khoản/Điều kiện
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +49,To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0},Đến ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Đến ngày = {0}
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etc","Ở đây bạn có thể duy trì chiều cao, cân nặng, dị ứng, mối quan tâm y tế vv"
|
||
DocType: Leave Block List,Applies to Company,Áp dụng đối với Công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +202,Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} exists,Không thể hủy bỏ vì chứng từ hàng tôn kho gửi duyệt{0} đã tồn tại
|
||
DocType: Employee Loan,Disbursement Date,ngày giải ngân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +80,'Recipients' not specified,'Người nhận' không được chỉ định
|
||
DocType: BOM Update Tool,Update latest price in all BOMs,Cập nhật giá mới nhất trong tất cả các BOMs
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +40,Medical Record,Hồ sơ y tế
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle,phương tiện
|
||
DocType: Purchase Invoice,In Words,Trong từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_result/training_result.py +15,{0} must be submitted,{0} phải được gửi
|
||
DocType: POS Profile,Item Groups,Nhóm hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +217,Today is {0}'s birthday!,Hôm nay là sinh nhật của {0}!
|
||
DocType: Production Planning Tool,Material Request For Warehouse,Yêu cầu nguyên liệu Đối với Kho
|
||
DocType: Sales Order Item,For Production,Cho sản xuất
|
||
DocType: Payment Request,payment_url,thanh toán_url
|
||
DocType: Project Task,View Task,Xem Nhiệm vụ
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Ngược/Lead%
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +22,Opp/Lead %,Ngược/Lead%
|
||
DocType: Material Request,MREQ-,MREQ-
|
||
,Asset Depreciations and Balances,Khấu hao và dư tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +356,Amount {0} {1} transferred from {2} to {3},Số tiền {0} {1} chuyển từ {2} để {3}
|
||
DocType: Sales Invoice,Get Advances Received,Được nhận trước
|
||
DocType: Email Digest,Add/Remove Recipients,Thêm/Xóa người nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +461,Transaction not allowed against stopped Production Order {0},Giao dịch không được phép với Các đơn đặt hàng sản phẩm đã bị dừng lại {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19,"To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'","Thiết lập năm tài chính này như mặc định, nhấp vào 'Đặt như mặc định'"
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +205,Join,Tham gia
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +20,Shortage Qty,Lượng thiếu hụt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +699,Item variant {0} exists with same attributes,Biến thể mẫu hàng {0} tồn tại với cùng một thuộc tính
|
||
DocType: Employee Loan,Repay from Salary,Trả nợ từ lương
|
||
DocType: Leave Application,LAP/,LAP /
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +347,Requesting payment against {0} {1} for amount {2},Yêu cầu thanh toán đối với {0} {1} cho số tiền {2}
|
||
DocType: Salary Slip,Salary Slip,phiếu lương
|
||
DocType: Lead,Lost Quotation,mất Báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +200,Student Batches,Phép sinh viên
|
||
DocType: Pricing Rule,Margin Rate or Amount,Tỷ lệ ký quỹ hoặc Số tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +48,'To Date' is required,"""Tới ngày"" là cần thiết"
|
||
DocType: Packing Slip,"Generate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.","Tạo phiếu đóng gói các gói sẽ được chuyển giao. Được sử dụng để thông báo cho số gói phần mềm, nội dung gói và trọng lượng của nó."
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Sales Order Item,Hàng đặt mua
|
||
DocType: Salary Slip,Payment Days,Ngày thanh toán
|
||
DocType: Patient,Dormant,không hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +125,Warehouses with child nodes cannot be converted to ledger,Các kho hàng với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
|
||
DocType: BOM,Manage cost of operations,Quản lý chi phí hoạt động
|
||
DocType: Accounts Settings,Stale Days,Stale Days
|
||
DocType: Notification Control,"When any of the checked transactions are ""Submitted"", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated ""Contact"" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.","Khi giao dịch đã đánh dấu bất kỳ được ""Đệ trình"", một cửa sổ tự động mở ra để gửi một email tới ""Liên hệ"" có liên quan trong giao dịch đó, cùng tệp đính kèm là giao dịch. Người dùng có thể gửi hoặc không gửi email."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14,Global Settings,Thiết lập tổng thể
|
||
DocType: Assessment Result Detail,Assessment Result Detail,Đánh giá kết quả chi tiết
|
||
DocType: Employee Education,Employee Education,Giáo dục nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +48,Duplicate item group found in the item group table,Nhóm bút toán trùng lặp được tìm thấy trong bảng nhóm mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +965,It is needed to fetch Item Details.,Nó là cần thiết để lấy hàng Chi tiết.
|
||
DocType: Salary Slip,Net Pay,Tiền thực phải trả
|
||
DocType: Account,Account,Tài khoản
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +217,Serial No {0} has already been received,Không nối tiếp {0} đã được nhận
|
||
,Requested Items To Be Transferred,Mục yêu cầu được chuyển giao
|
||
DocType: Expense Claim,Vehicle Log,nhật ký phương tiện
|
||
DocType: Vital Signs,Presence of a fever (temp > 38.5 °C/101.3 °F or sustained temp > 38 °C/100.4 °F),"Sự có mặt của sốt (nhiệt độ> 38,5 ° C / 101,3 ° F hoặc nhiệt độ ổn định> 38 ° C / 100,4 ° F)"
|
||
DocType: Customer,Sales Team Details,Thông tin chi tiết Nhóm bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1326,Delete permanently?,Xóa vĩnh viễn?
|
||
DocType: Expense Claim,Total Claimed Amount,Tổng số tiền được công bố
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17,Potential opportunities for selling.,Cơ hội tiềm năng bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +228,Invalid {0},Không hợp lệ {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86,Sick Leave,nghỉ bệnh
|
||
DocType: Email Digest,Email Digest,Email thông báo
|
||
DocType: Delivery Note,Billing Address Name,Tên địa chỉ thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22,Department Stores,Cửa hàng bách
|
||
,Item Delivery Date,Ngày Giao hàng
|
||
DocType: Warehouse,PIN,PIN
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/sample_data.py +110,Setup your School in ERPNext,Thiết lập trường của mình trong ERPNext
|
||
DocType: Sales Invoice,Base Change Amount (Company Currency),Thay đổi Số tiền cơ sở (Công ty ngoại tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +304,No accounting entries for the following warehouses,Không có bút toán kế toán cho các kho tiếp theo
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +111,Save the document first.,Lưu tài liệu đầu tiên.
|
||
DocType: Account,Chargeable,Buộc tội
|
||
DocType: Company,Change Abbreviation,Thay đổi Tên viết tắt
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Expense Date,Ngày Chi phí
|
||
DocType: Item,Max Discount (%),Giảm giá tối đa (%)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +70,Last Order Amount,SỐ lượng đặt cuối cùng
|
||
DocType: Task,Is Milestone,Là cột mốc
|
||
DocType: Daily Work Summary,Email Sent To,Thư điện tử đã được gửi đến
|
||
DocType: Budget,Warn,Cảnh báo
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +81,Are you sure you want to unregister?,Bạn có chắc chắn muốn hủy đăng ký?
|
||
DocType: Appraisal,"Any other remarks, noteworthy effort that should go in the records.","Bất kỳ nhận xét khác, nỗ lực đáng chú ý mà nên đi vào biên bản."
|
||
DocType: BOM,Manufacturing User,Người dùng sản xuất
|
||
DocType: Purchase Invoice,Raw Materials Supplied,Nguyên liệu thô đã được cung cấp
|
||
DocType: C-Form,Series,Series
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +270,Currency of the price list {0} must be {1} or {2},Đơn vị tiền tệ của bảng giá {0} phải là {1} hoặc {2}
|
||
DocType: Appraisal,Appraisal Template,Thẩm định mẫu
|
||
DocType: Item Group,Item Classification,PHân loại mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +127,Business Development Manager,Giám đốc phát triển kinh doanh
|
||
DocType: Maintenance Visit Purpose,Maintenance Visit Purpose,Bảo trì đăng nhập Mục đích
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.js +19,Invoice Patient Registration,Đăng ký bệnh nhân hóa đơn
|
||
DocType: Drug Prescription,Period,Thời gian
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.js +18,General Ledger,Sổ cái chung
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +33,Employee {0} on Leave on {1},Employee {0} nghỉ trên {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10,View Leads,Xem Tiềm năng
|
||
DocType: Program Enrollment Tool,New Program,Chương trình mới
|
||
DocType: Item Attribute Value,Attribute Value,Attribute Value
|
||
,Itemwise Recommended Reorder Level,Mẫu hàng thông minh được gợi ý sắp xếp lại theo cấp độ
|
||
DocType: Salary Detail,Salary Detail,Chi tiết lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1017,Please select {0} first,Vui lòng chọn {0} đầu tiên
|
||
DocType: Appointment Type,Physician,Bác sĩ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +804,Batch {0} of Item {1} has expired.,Lô {0} của mục {1} đã hết hạn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment_dashboard.py +11,Consultations,Tham vấn
|
||
DocType: Sales Invoice,Commission,Hoa hồng bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +27,Time Sheet for manufacturing.,thời gian biểu cho sản xuất.
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +37,Subtotal,Subtotal
|
||
DocType: Physician,Charges,Phí
|
||
DocType: Salary Detail,Default Amount,Số tiền mặc định
|
||
DocType: Lab Test Template,Descriptive,Mô tả
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +93,Warehouse not found in the system,Không tìm thấy kho này trong hệ thống
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115,This Month's Summary,Tóm tắt của tháng này
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Quality Inspection Reading,Đọc kiểm tra chất lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +24,`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.,'đóng băng hàng tồn kho cũ hơn' nên nhỏ hơn %d ngày
|
||
DocType: Tax Rule,Purchase Tax Template,Mua mẫu thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +45,Set a sales goal you'd like to achieve for your company.,Đặt mục tiêu bán hàng bạn muốn đạt được cho công ty của bạn.
|
||
,Project wise Stock Tracking,Theo dõi biến động vật tư theo dự án
|
||
DocType: GST HSN Code,Regional,thuộc vùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +40,Laboratory,Phòng thí nghiệm
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Actual Qty (at source/target),Số lượng thực tế (at source/target)
|
||
DocType: Item Customer Detail,Ref Code,Mã tài liệu tham khảo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +66,Customer Group is Required in POS Profile,Nhóm khách hàng là bắt buộc trong hồ sơ POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +12,Employee records.,Hồ sơ nhân viên.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +92,Please set Next Depreciation Date,Hãy đặt Tiếp Khấu hao ngày
|
||
DocType: HR Settings,Payroll Settings,Thiết lập bảng lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +154,Match non-linked Invoices and Payments.,Phù hợp với hoá đơn không liên kết và Thanh toán.
|
||
DocType: POS Settings,POS Settings,Cài đặt POS
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +16,Place Order,Đặt hàng
|
||
DocType: Email Digest,New Purchase Orders,Đơn đặt hàng mua mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +24,Root cannot have a parent cost center,Gốc không thể có trung tâm chi phí tổng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +57,Select Brand...,Chọn thương hiệu ...
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +18,Training Events/Results,Sự kiện/kết quả huấn luyện
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149,Accumulated Depreciation as on,Khấu hao lũy kế như trên
|
||
DocType: Sales Invoice,C-Form Applicable,C - Mẫu áp dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +399,Operation Time must be greater than 0 for Operation {0},Thời gian hoạt động phải lớn hơn 0 cho hoạt động {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +106,Warehouse is mandatory,Kho là bắt buộc
|
||
DocType: Supplier,Address and Contacts,Địa chỉ và Liên hệ
|
||
DocType: UOM Conversion Detail,UOM Conversion Detail,Xem chi tiết UOM Chuyển đổi
|
||
DocType: Program,Program Abbreviation,Tên viết tắt chương trình
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387,Production Order cannot be raised against a Item Template,Đơn đặt sản phẩm không thể được tạo ra với một mẫu mặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +52,Charges are updated in Purchase Receipt against each item,Cước phí được cập nhật trên Phiếu nhận hàng gắn với từng vật tư
|
||
DocType: Warranty Claim,Resolved By,Giải quyết bởi
|
||
DocType: Bank Guarantee,Start Date,Ngày bắt đầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +75,Allocate leaves for a period.,Phân bổ lá trong một thời gian.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42,Cheques and Deposits incorrectly cleared,Chi phiếu và tiền gửi không đúng xóa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50,Account {0}: You can not assign itself as parent account,Tài khoản {0}: Bạn không thể chỉ định chính nó làm tài khoản mẹ
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Price List Rate,bảng báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +72,Create customer quotes,Tạo dấu ngoặc kép của khách hàng
|
||
DocType: Item,"Show ""In Stock"" or ""Not in Stock"" based on stock available in this warehouse.","Hiển thị ""hàng"" hoặc ""Không trong kho"" dựa trên cổ phiếu có sẵn trong kho này."
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +38,Bill of Materials (BOM),Hóa đơn vật liệu (BOM)
|
||
DocType: Item,Average time taken by the supplier to deliver,Thời gian trung bình thực hiện bởi các nhà cung cấp để cung cấp
|
||
DocType: Sample Collection,Collected By,Sưu tầm bởi
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/assessment_plan/assessment_plan.js +22,Assessment Result,Kết quả đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +13,Hours,Giờ
|
||
DocType: Project,Expected Start Date,Ngày Dự kiến sẽ bắt đầu
|
||
DocType: Setup Progress Action,Setup Progress Action,Thiết lập Tiến hành Tiến bộ
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +49,Remove item if charges is not applicable to that item,Xóa VTHH nếu chi phí là không áp dụng đối với VTHH đó
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +34,Transaction currency must be same as Payment Gateway currency,Đồng tiền giao dịch phải được giống như thanh toán tiền tệ Cổng
|
||
DocType: Payment Entry,Receive,Nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/rfq.html +75,Quotations: ,Báo giá:
|
||
DocType: Maintenance Visit,Fully Completed,Hoàn thành đầy đủ
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6,{0}% Complete,{0}% Hoàn thành
|
||
DocType: Employee,Educational Qualification,Trình độ chuyên môn giáo dục
|
||
DocType: Workstation,Operating Costs,Chi phí điều hành
|
||
DocType: Budget,Action if Accumulated Monthly Budget Exceeded,Hành động nếu tích lũy ngân sách hàng tháng vượt trội
|
||
DocType: Subscription,Submit on creation,Gửi về sáng tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +469,Currency for {0} must be {1},Đồng tiền cho {0} phải là {1}
|
||
DocType: Asset,Disposal Date,Xử ngày
|
||
DocType: Daily Work Summary Settings,"Emails will be sent to all Active Employees of the company at the given hour, if they do not have holiday. Summary of responses will be sent at midnight.","Email sẽ được gửi đến tất cả các nhân viên tích cực của công ty tại các giờ nhất định, nếu họ không có ngày nghỉ. Tóm tắt phản hồi sẽ được gửi vào lúc nửa đêm."
|
||
DocType: Employee Leave Approver,Employee Leave Approver,Nhân viên Để lại phê duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +508,Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1},Dãy {0}: Một mục Sắp xếp lại đã tồn tại cho nhà kho này {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +99,"Cannot declare as lost, because Quotation has been made.","Không thể khai báo mất, bởi vì báo giá đã được thực hiện."
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_event/training_event.js +16,Training Feedback,Đào tạo phản hồi
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +458,Production Order {0} must be submitted,Đơn Đặt hàng {0} phải được gửi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Criteria,Supplier Scorecard Criteria,Tiêu chí Điểm Tiêu chí của Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +149,Please select Start Date and End Date for Item {0},Vui lòng chọn ngày bắt đầu và ngày kết thúc cho hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +55,Course is mandatory in row {0},Tất nhiên là bắt buộc trong hàng {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16,To date cannot be before from date,Cho đến ngày không có thể trước khi từ ngày
|
||
DocType: Supplier Quotation Item,Prevdoc DocType,Dạng tài liệu prevdoc
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +272,Add / Edit Prices,Thêm / Sửa giá
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Nhóm gốc
|
||
DocType: Batch,Parent Batch,Nhóm gốc
|
||
DocType: Cheque Print Template,Cheque Print Template,Mẫu In Séc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +36,Chart of Cost Centers,Biểu đồ Bộ phận chi phí
|
||
DocType: Lab Test Template,Sample Collection,Bộ sưu tập mẫu
|
||
,Requested Items To Be Ordered,Mục yêu cầu để trở thứ tự
|
||
apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +655,My Orders,Đơn hàng của tôi
|
||
DocType: Price List,Price List Name,Danh sách giá Tên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +32,Daily Work Summary for {0},Tóm tắt công việc hàng ngày cho {0}
|
||
DocType: Employee Loan,Totals,{0}{/0}{1}{/1} {2}{/2}Tổng giá trị
|
||
DocType: BOM,Manufacturing,Sản xuất
|
||
,Ordered Items To Be Delivered,Các mặt hàng đã đặt hàng phải được giao
|
||
DocType: Account,Income,Thu nhập
|
||
DocType: Industry Type,Industry Type,Loại ngành
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +150,Something went wrong!,Một cái gì đó đã đi sai!
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124,Warning: Leave application contains following block dates,Cảnh báo: ứng dụng gỡ bỏ có chứa khoảng ngày sau
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +266,Sales Invoice {0} has already been submitted,Hóa đơn bán hàng {0} đã được gửi
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Criteria,Score,Ghi bàn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +25,Fiscal Year {0} does not exist,Năm tài chính {0} không tồn tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30,Completion Date,Ngày kết thúc
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Amount (Company Currency),Số tiền (Công ty tiền tệ)
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38,Valid till date cannot be before transaction date,Ngày hợp lệ cho đến ngày không được trước ngày giao dịch
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +372,{0} units of {1} needed in {2} on {3} {4} for {5} to complete this transaction.,{0} đơn vị của {1} cần thiết trong {2} trên {3} {4} cho {5} để hoàn thành giao dịch này.
|
||
DocType: Fee Schedule,Student Category,sinh viên loại
|
||
DocType: Announcement,Student,Sinh viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +233,Organization unit (department) master.,Đơn vị tổ chức (bộ phận) làm chủ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +218,Go to Rooms,Đi đến Phòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75,Please enter message before sending,Vui lòng nhập tin nhắn trước khi gửi
|
||
DocType: Purchase Invoice,DUPLICATE FOR SUPPLIER,NGƯỜI CUNG CẤP
|
||
DocType: Email Digest,Pending Quotations,Báo giá cấp phát
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +326,Point-of-Sale Profile,Point-of-Sale hồ sơ
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +153,Lab Test Configurations.,Lab Test Configurations.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +156,Unsecured Loans,Các khoản cho vay không có bảo đảm
|
||
DocType: Cost Center,Cost Center Name,Tên bộ phận chi phí
|
||
DocType: Employee,B+,B +
|
||
DocType: HR Settings,Max working hours against Timesheet,Tối đa giờ làm việc với Thời khóa biểu
|
||
DocType: Maintenance Schedule Detail,Scheduled Date,Dự kiến ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +77,Total Paid Amt,Tổng Amt được trả
|
||
DocType: SMS Center,Messages greater than 160 characters will be split into multiple messages,Thư lớn hơn 160 ký tự sẽ được chia thành nhiều tin nhắn
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Received and Accepted,Nhận được và chấp nhận
|
||
DocType: Hub Settings,Company and Seller Profile,Hồ sơ Công ty và Người bán
|
||
,GST Itemised Sales Register,Đăng ký mua bán GST chi tiết
|
||
,Serial No Service Contract Expiry,Không nối tiếp Hợp đồng dịch vụ hết hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +299,You cannot credit and debit same account at the same time,Bạn không ghi có và ghi nợ trên cùng một tài khoản cùng một lúc
|
||
DocType: Vital Signs,Adults' pulse rate is anywhere between 50 and 80 beats per minute.,Tốc độ của người lớn là bất cứ nơi nào giữa 50 và 80 nhịp mỗi phút.
|
||
DocType: Naming Series,Help HTML,Giúp đỡ HTML
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Student Group Creation Tool,Công cụ tạo nhóm học sinh
|
||
DocType: Item,Variant Based On,Ngôn ngữ địa phương dựa trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +53,Total weightage assigned should be 100%. It is {0},Tổng số trọng lượng ấn định nên là 100%. Nó là {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88,Your Suppliers,Các nhà cung cấp của bạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +6,Please correct the,Hãy sửa lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +80,Cannot set as Lost as Sales Order is made.,"Không thể thiết lập là ""thất bại"" vì đơn đặt hàng đã được tạo"
|
||
DocType: Request for Quotation Item,Supplier Part No,Mã số của Nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +365,Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total',không thể trừ khi mục là cho 'định giá' hoặc 'Vaulation và Total'
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +363,Received From,Nhận được từ
|
||
DocType: Lead,Converted,Chuyển đổi
|
||
DocType: Item,Has Serial No,Có sê ri số
|
||
DocType: Employee,Date of Issue,Ngày phát hành
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +24,{0}: From {0} for {1},{0}: Từ {0} cho {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +219,"As per the Buying Settings if Purchase Reciept Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Receipt first for item {0}","THeo các cài đặt mua bán, nếu biên lai đặt hàng đã yêu cầu == 'CÓ', với việc tạo lập hóa đơn mua hàng, người dùng cần phải tạo lập biên lai mua hàng đầu tiên cho danh mục {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +166,Row #{0}: Set Supplier for item {1},Hàng # {0}: Thiết lập Nhà cung cấp cho mặt hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +121,Row {0}: Hours value must be greater than zero.,Hàng{0}: Giá trị giờ phải lớn hơn không.
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +183,Website Image {0} attached to Item {1} cannot be found,Hình ảnh website {0} đính kèm vào mục {1} không tìm thấy
|
||
DocType: Issue,Content Type,Loại nội dung
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17,Computer,Máy tính
|
||
DocType: Item,List this Item in multiple groups on the website.,Danh sách sản phẩm này trong nhiều nhóm trên trang web.
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +82,Please set default customer group and territory in Selling Settings,Vui lòng đặt nhóm khách hàng và lãnh thổ mặc định trong Cài đặt bán
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +323,Please check Multi Currency option to allow accounts with other currency,Vui lòng kiểm tra chọn ngoại tệ để cho phép các tài khoản với loại tiền tệ khác
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +85,Item: {0} does not exist in the system,Mẫu hàng: {0} không tồn tại trong hệ thống
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +109,You are not authorized to set Frozen value,Bạn không được phép để thiết lập giá trị đóng băng
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Get Unreconciled Entries,Nhận Bút toán không hài hòa
|
||
DocType: Payment Reconciliation,From Invoice Date,Từ ngày lập danh đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.py +28,You don't have permission to submit,Bạn không được phép nộp
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +268,Billing currency must be equal to either default comapany's currency or party account currency,tiền tệ thanh toán phải bằng tiền tệ của cả tiền tệ mặc định của công ty cũng như của tài khoản đối tác
|
||
DocType: Healthcare Settings,Laboratory Settings,Cài đặt Phòng thí nghiệm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71,Leave Encashment,Nhận chi phiếu
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +111,What does it do?,Làm gì ?
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +75,To Warehouse,đến kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +26,All Student Admissions,Tất cả Tuyển sinh Sinh viên
|
||
,Average Commission Rate,Ủy ban trung bình Tỷ giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +418,'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item,'Có chuỗi số' không thể là 'Có' cho vật liệu không lưu kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +62,Select Status,Chọn Trạng thái
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +41,Attendance can not be marked for future dates,Không thể Chấm công cho những ngày tương lai
|
||
DocType: Pricing Rule,Pricing Rule Help,Quy tắc định giá giúp
|
||
DocType: School House,House Name,Tên nhà
|
||
DocType: Fee Schedule,Total Amount per Student,Tổng số tiền trên mỗi sinh viên
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Account Head,Tài khoản chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +173,Update additional costs to calculate landed cost of items,Cập nhật chi phí bổ sung để tính toán chi phí hạ cánh của các mặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149,Electrical,Hệ thống điện
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +100,Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from Contacts,Thêm phần còn lại của tổ chức của bạn như người dùng của bạn. Bạn cũng có thể thêm mời khách hàng đến cổng thông tin của bạn bằng cách thêm chúng từ Danh bạ
|
||
DocType: Stock Entry,Total Value Difference (Out - In),Tổng giá trị khác biệt (ra - vào)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +348,Row {0}: Exchange Rate is mandatory,Hàng {0}: Tỷ giá là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27,User ID not set for Employee {0},ID người dùng không thiết lập cho nhân viên {0}
|
||
DocType: Vehicle,Vehicle Value,Giá trị phương tiện
|
||
DocType: Stock Entry,Default Source Warehouse,Kho nguồn mặc định
|
||
DocType: Item,Customer Code,Mã số khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +216,Birthday Reminder for {0},Nhắc ngày sinh nhật cho {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +72,Days Since Last Order,ngày tính từ lần yêu cầu cuối cùng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355,Debit To account must be a Balance Sheet account,nợ tài khoản phải khớp với giấy tờ
|
||
DocType: Buying Settings,Naming Series,Đặt tên series
|
||
DocType: Leave Block List,Leave Block List Name,Để lại tên danh sách chặn
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle.py +14,Insurance Start date should be less than Insurance End date,ngày Bảo hiểm bắt đầu phải ít hơn ngày kết thúc Bảo hiểm
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/instructor/instructor.py +15,Please setup Instructor Naming System in School > School Settings,Vui lòng thiết lập hệ thống đặt tên giảng viên trong trường học> Cài đặt trường học
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32,Stock Assets,Tài sản hàng tồn kho
|
||
DocType: Timesheet,Production Detail,Chi tiết sản phẩm
|
||
DocType: Restaurant,Active Menu,Menu hoạt động
|
||
DocType: Target Detail,Target Qty,Số lượng mục tiêu
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Checkout Settings,Thiết lập Checkout
|
||
DocType: Attendance,Present,Nay
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +37,Delivery Note {0} must not be submitted,Giao hàng Ghi {0} không phải nộp
|
||
DocType: Notification Control,Sales Invoice Message,Hóa đơn bán hàng nhắn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27,Closing Account {0} must be of type Liability / Equity,Đóng tài khoản {0} phải được loại trách nhiệm pháp lý / Vốn chủ sở hữu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +325,Salary Slip of employee {0} already created for time sheet {1},Phiếu lương của nhân viên {0} đã được tạo ra cho bảng thời gian {1}
|
||
DocType: Vehicle Log,Odometer,mét kế
|
||
DocType: Sales Order Item,Ordered Qty,Số lượng đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +727,Item {0} is disabled,Mục {0} bị vô hiệu hóa
|
||
DocType: Stock Settings,Stock Frozen Upto,Hàng tồn kho đóng băng cho tới
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +904,BOM does not contain any stock item,BOM không chứa bất kỳ mẫu hàng tồn kho nào
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +19,Project activity / task.,Hoạt động dự án / nhiệm vụ.
|
||
DocType: Vehicle Log,Refuelling Details,Chi tiết Nạp nhiên liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +104,Generate Salary Slips,Tạo ra bảng lương
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +44,"Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}","QUá trình mua bán phải được đánh dấu, nếu ""Được áp dụng cho"" được lựa chọn là {0}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40,Discount must be less than 100,Giảm giá phải được ít hơn 100
|
||
DocType: Purchase Invoice,Write Off Amount (Company Currency),Viết Tắt Số tiền (Tiền công ty)
|
||
DocType: Sales Invoice Timesheet,Billing Hours,Giờ Thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +500,Default BOM for {0} not found,BOM mặc định cho {0} không tìm thấy
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +498,Row #{0}: Please set reorder quantity,Hàng # {0}: Hãy thiết lập số lượng đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +20,Tap items to add them here,Chạm vào mục để thêm chúng vào đây
|
||
DocType: Fees,Program Enrollment,chương trình tuyển sinh
|
||
DocType: Landed Cost Voucher,Landed Cost Voucher,Chứng Thư Chi phí hạ cánh
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39,Please set {0},Hãy đặt {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} là sinh viên không hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +37,{0} - {1} is inactive student,{0} - {1} là sinh viên không hoạt động
|
||
DocType: Employee,Health Details,Thông tin chi tiết về sức khỏe
|
||
DocType: Offer Letter,Offer Letter Terms,Hạn thư mơi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Để tạo tài liệu tham chiếu yêu cầu thanh toán là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +24,To create a Payment Request reference document is required,Để tạo tài liệu tham chiếu yêu cầu thanh toán là bắt buộc
|
||
DocType: Payment Entry,Allocate Payment Amount,Phân bổ số tiền thanh toán
|
||
DocType: Employee External Work History,Salary,Lương
|
||
DocType: Serial No,Delivery Document Type,Loại tài liệu giao hàng
|
||
DocType: Process Payroll,Submit all salary slips for the above selected criteria,Gửi tất cả các phiếu lương cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
|
||
DocType: Sales Order,Partly Delivered,Một phần được Giao
|
||
DocType: Email Digest,Receivables,Các khoản phải thu
|
||
DocType: Lead Source,Lead Source,NguồnLead
|
||
DocType: Customer,Additional information regarding the customer.,Bổ sung thông tin liên quan đến khách hàng.
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 5,Đọc 5
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +225,"{0} {1} is associated with {2}, but Party Account is {3}","{0} {1} được liên kết với {2}, nhưng Tài khoản của Đảng là {3}"
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/sample_collection/sample_collection.js +7,View Lab Tests,Xem bài kiểm tra của phòng thí nghiệm
|
||
DocType: Purchase Invoice,Y,Y
|
||
DocType: Maintenance Visit,Maintenance Date,Bảo trì ngày
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Rejected Serial No,Dãy sê ri bị từ chối số
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +82,Year start date or end date is overlapping with {0}. To avoid please set company,Ngày bắt đầu và kết thúc năm bị chồng lấn với {0}. Để tránh nó hãy thiết lập công ty.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +94,Please mention the Lead Name in Lead {0},Hãy đề cập tới Tên chì trong Chì {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +156,Start date should be less than end date for Item {0},Ngày bắt đầu phải nhỏ hơn ngày kết thúc cho mẫu hàng {0}
|
||
DocType: Item,"Example: ABCD.#####
|
||
If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.","Ví dụ:. ABCD #####
|
||
Nếu series được thiết lập và Serial No không được đề cập trong các giao dịch, số serial sau đó tự động sẽ được tạo ra dựa trên series này. Nếu bạn luôn muốn đề cập đến một cách rõ ràng nối tiếp Nos cho mặt hàng này. để trống này."
|
||
DocType: Upload Attendance,Upload Attendance,Tải lên bảo quản
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +319,BOM and Manufacturing Quantity are required,BOM và số lượng sx được yêu cầu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44,Ageing Range 2,Ageing đun 2
|
||
DocType: SG Creation Tool Course,Max Strength,Sức tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +22,BOM replaced,BOM đã thay thế
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +992,Select Items based on Delivery Date,Chọn các mục dựa trên ngày giao hàng
|
||
,Sales Analytics,Bán hàng Analytics
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +119,Available {0},Sẵn {0}
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi
|
||
,Prospects Engaged But Not Converted,Triển vọng tham gia nhưng không chuyển đổi
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Manufacturing Settings,Thiết lập sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56,Setting up Email,Thiết lập Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +57,Guardian1 Mobile No,Số di động của Guardian1
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +103,Please enter default currency in Company Master,Vui lòng nhập tiền tệ mặc định trong Công ty Thạc sĩ
|
||
DocType: Stock Entry Detail,Stock Entry Detail,Chi tiết phiếu nhập kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +109,Daily Reminders,Nhắc nhở hàng ngày
|
||
DocType: Products Settings,Home Page is Products,Trang chủ là sản phẩm
|
||
,Asset Depreciation Ledger,Tài sản khấu hao Ledger
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +88,Tax Rule Conflicts with {0},Luật thuế xung khắc với {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +25,New Account Name,Tên tài khoản mới
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Raw Materials Supplied Cost,Chi phí nguyên liệu thô được cung cấp
|
||
DocType: Selling Settings,Settings for Selling Module,Thiết lập module bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111,Customer Service,Dịch vụ chăm sóc khách hàng
|
||
DocType: BOM,Thumbnail,Hình đại diện
|
||
DocType: Item Customer Detail,Item Customer Detail,Mục chi tiết khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +50,Offer candidate a Job.,Yêu cầu ứng cử viên một công việc.
|
||
DocType: Notification Control,Prompt for Email on Submission of,Nhắc nhở cho Email trên thông tin của
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88,Total allocated leaves are more than days in the period,Tổng số di dời được giao rất nhiều so với những ngày trong kỳ
|
||
DocType: Pricing Rule,Percentage,tỷ lệ phần trăm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70,Item {0} must be a stock Item,Mục {0} phải là một hàng tồn kho
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Work In Progress Warehouse,Kho SP dở dang mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +296,Default settings for accounting transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch kế toán.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +23,Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings,Vui lòng cài đặt Hệ thống Đặt tên Nhân viên trong Nguồn nhân lực> Cài đặt Nhân sự
|
||
DocType: Maintenance Visit,MV,MV
|
||
DocType: Restaurant,Default Tax Template,Mẫu Thuế Mặc định
|
||
DocType: Fees,Student Details,Chi tiết Sinh viên
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Số lượng cổ phiếu
|
||
DocType: Purchase Invoice Item,Stock Qty,Số lượng cổ phiếu
|
||
DocType: Employee Loan,Repayment Period in Months,Thời gian trả nợ trong tháng
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +26,Error: Not a valid id?,Lỗi: Không phải là một id hợp lệ?
|
||
DocType: Naming Series,Update Series Number,Cập nhật số sê ri
|
||
DocType: Account,Equity,Vốn chủ sở hữu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +78,{0} {1}: 'Profit and Loss' type account {2} not allowed in Opening Entry,{0} {1}: Loại tài khoản 'Lãi và Lỗ' {2} không được chấp nhận trong Bút Toán Khởi Đầu
|
||
DocType: Sales Order,Printing Details,Các chi tiết in ấn
|
||
DocType: Task,Closing Date,Ngày Đóng cửa
|
||
DocType: Sales Order Item,Produced Quantity,Số lượng sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +122,Engineer,Kỹ sư
|
||
DocType: Journal Entry,Total Amount Currency,Tổng tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38,Search Sub Assemblies,Assemblies Tìm kiếm Sub
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168,Item Code required at Row No {0},Mã mục bắt buộc khi Row Không có {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +133,Go to Items,Đi tới Mục
|
||
DocType: Sales Partner,Partner Type,Loại đối tác
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Actual,Dựa trên tiền thực tế
|
||
DocType: Restaurant Menu,Restaurant Manager,Quản lý nhà hàng
|
||
DocType: Authorization Rule,Customerwise Discount,Giảm giá 1 cách thông minh
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41,Timesheet for tasks.,thời gian biểu cho các công việc
|
||
DocType: Purchase Invoice,Against Expense Account,Đối với tài khoản chi phí
|
||
DocType: Production Order,Production Order,Đơn Đặt hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +273,Installation Note {0} has already been submitted,Lưu ý cài đặt {0} đã được gửi
|
||
DocType: Bank Reconciliation,Get Payment Entries,Nhận thanh toán Entries
|
||
DocType: Quotation Item,Against Docname,Chống lại Docname
|
||
DocType: SMS Center,All Employee (Active),Tất cả các nhân viên (Active)
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9,View Now,Xem ngay bây giờ
|
||
DocType: BOM,Raw Material Cost,Chi phí nguyên liệu thô
|
||
DocType: Item Reorder,Re-Order Level,mức đặt mua lại
|
||
DocType: Production Planning Tool,Enter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.,Nhập các mặt hàng và qty kế hoạch mà bạn muốn nâng cao các đơn đặt hàng sản xuất hoặc tải nguyên liệu để phân tích.
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +64,Gantt Chart,Biểu đồ Gantt
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95,Part-time,Bán thời gian
|
||
DocType: Employee,Applicable Holiday List,Áp dụng lễ Danh sách
|
||
DocType: Employee,Cheque,Séc
|
||
DocType: Training Event,Employee Emails,Email của nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +59,Series Updated,Cập nhật hàng loạt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162,Report Type is mandatory,Loại Báo cáo là bắt buộc
|
||
DocType: Item,Serial Number Series,Serial Number Dòng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +68,Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1},Phải có Kho cho vật tư {0} trong hàng {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45,Retail & Wholesale,Bán Lẻ & Bán
|
||
DocType: Issue,First Responded On,Đã trả lời đầu tiên On
|
||
DocType: Website Item Group,Cross Listing of Item in multiple groups,Hội Chữ thập Danh bạ nhà hàng ở nhiều nhóm
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +90,Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0},Ngày bắt đầu năm tài chính và ngày kết thúc năm tài chính đã được thiết lập trong năm tài chính {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97,Clearance Date updated,Clearance Ngày cập nhật
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +131,Split Batch,Phân chia lô hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +131,Split Batch,Phân chia lô hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +131,Successfully Reconciled,Hòa giải thành công
|
||
DocType: Request for Quotation Supplier,Download PDF,Tải về PDF
|
||
DocType: Production Order,Planned End Date,Ngày kết thúc kế hoạch
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +423,Please enter Schedule Date,Vui lòng nhập Lịch biểu Ngày
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +189,Where items are stored.,Nơi các mặt hàng được lưu trữ.
|
||
DocType: Request for Quotation,Supplier Detail,Nhà cung cấp chi tiết
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +100,Error in formula or condition: {0},Lỗi trong công thức hoặc điều kiện: {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +16,Invoiced Amount,Số tiền ghi trên hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +47,Criteria weights must add up to 100%,Tiêu chí trọng lượng phải bổ sung lên đến 100%
|
||
DocType: Attendance,Attendance,Tham gia
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +104,Stock Items,các mẫu hàng tồn kho
|
||
DocType: BOM,Materials,Nguyên liệu
|
||
DocType: Leave Block List,"If not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.","Nếu không kiểm tra, danh sách sẽ phải được thêm vào mỗi Bộ, nơi nó đã được áp dụng."
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28,Source and Target Warehouse cannot be same,Nguồn và kho đích không được giống nhau
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +535,Posting date and posting time is mandatory,Ngày đăng và gửi bài thời gian là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +76,Tax template for buying transactions.,bản thiết lập mẫu đối với thuế cho giao dịch mua hàng
|
||
,Item Prices,Giá mục
|
||
DocType: Purchase Order,In Words will be visible once you save the Purchase Order.,Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các Yêu cầu Mua hàng.
|
||
DocType: Period Closing Voucher,Period Closing Voucher,Chứng từ kết thúc kỳ hạn
|
||
DocType: Consultation,Review Details,Chi tiết đánh giá
|
||
DocType: Dosage Form,Dosage Form,Dạng bào chế
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +67,Price List master.,Danh sách giá tổng thể.
|
||
DocType: Task,Review Date,Ngày đánh giá
|
||
DocType: Company,Series for Asset Depreciation Entry (Journal Entry),Dòng nhập khẩu khấu hao tài sản (Entry tạp chí)
|
||
DocType: Purchase Invoice,Advance Payments,Thanh toán trước
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Net Total,tính trên tổng tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +90,Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3} for Item {4},Giá trị thuộc tính {0} phải nằm trong phạm vi của {1} để {2} trong gia số của {3} cho mục {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +161,Target warehouse in row {0} must be same as Production Order,Kho hàng mục tiêu trong {0} phải được giống như sản xuất theo thứ tự
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Waitlisted,Chờ đợi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +127,Currency can not be changed after making entries using some other currency,Tiền tệ không thể thay đổi sau khi thực hiện các mục sử dụng một số loại tiền tệ khác
|
||
DocType: Vehicle Service,Clutch Plate,Clutch tấm
|
||
DocType: Company,Round Off Account,tài khoản làm tròn số
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93,Administrative Expenses,Chi phí hành chính
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18,Consulting,Tư vấn
|
||
DocType: Customer Group,Parent Customer Group,Nhóm mẹ của nhóm khách hàng
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription,Đăng ký
|
||
DocType: Purchase Invoice,Contact Email,Email Liên hệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +11,Fee Creation Pending,Đang Thực hiện Phí
|
||
DocType: Appraisal Goal,Score Earned,Điểm số kiếm được
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +229,Notice Period,Thông báo Thời gian
|
||
DocType: Asset Category,Asset Category Name,Tên tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +13,This is a root territory and cannot be edited.,Đây là địa bàn gốc và không thể chỉnh sửa
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +5,New Sales Person Name,Tên người bán hàng mới
|
||
DocType: Packing Slip,Gross Weight UOM,Tổng trọng lượng UOM
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Invoice,Theo hóa đơn bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +141,Please enter serial numbers for serialized item ,Vui lòng nhập số sê-ri cho mục hàng
|
||
DocType: Bin,Reserved Qty for Production,Số lượng được dự trữ cho việc sản xuất
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Hãy bỏ chọn nếu bạn không muốn xem xét lô trong khi làm cho các nhóm dựa trên khóa học.
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave unchecked if you don't want to consider batch while making course based groups. ,Hãy bỏ chọn nếu bạn không muốn xem xét lô trong khi làm cho các nhóm dựa trên khóa học.
|
||
DocType: Asset,Frequency of Depreciation (Months),Tần số của Khấu hao (Tháng)
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +493,Credit Account,Tài khoản tín dụng
|
||
DocType: Landed Cost Item,Landed Cost Item,Chi phí hạ cánh hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profitability_analysis/profitability_analysis.js +57,Show zero values,Hiện không có giá trị
|
||
DocType: BOM,Quantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materials,Số lượng mặt hàng thu được sau khi sản xuất / đóng gói lại từ số lượng có sẵn của các nguyên liệu thô
|
||
DocType: Lab Test,Test Group,Nhóm thử nghiệm
|
||
DocType: Payment Reconciliation,Receivable / Payable Account,Tài khoản phải thu/phải trả
|
||
DocType: Delivery Note Item,Against Sales Order Item,Theo hàng hóa được đặt mua
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +694,Please specify Attribute Value for attribute {0},Hãy xác định thuộc tính Giá trị thuộc tính {0}
|
||
DocType: Item,Default Warehouse,Kho mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +45,Budget cannot be assigned against Group Account {0},Ngân sách không thể được chỉ định đối với tài khoản Nhóm {0}
|
||
DocType: Healthcare Settings,Patient Registration,Đăng ký bệnh nhân
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +22,Please enter parent cost center,Vui lòng nhập trung tâm chi phí gốc
|
||
DocType: Delivery Note,Print Without Amount,In không có số lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +57,Depreciation Date,Khấu hao ngày
|
||
DocType: Issue,Support Team,Hỗ trợ trong team
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_item_expiry_status/batch_item_expiry_status.py +36,Expiry (In Days),Hạn sử dụng (theo ngày)
|
||
DocType: Appraisal,Total Score (Out of 5),Tổng số điểm ( trong số 5)
|
||
DocType: Fee Structure,FS.,FS.
|
||
DocType: Student Attendance Tool,Batch,Lô hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +27,Balance,Số dư
|
||
DocType: Room,Seating Capacity,Dung ngồi
|
||
DocType: Issue,ISS-,ISS-
|
||
DocType: Lab Test Groups,Lab Test Groups,Nhóm thử nghiệm phòng thí nghiệm
|
||
DocType: Project,Total Expense Claim (via Expense Claims),Tổng số yêu cầu bồi thường chi phí (thông qua yêu cầu bồi thường chi phí)
|
||
DocType: GST Settings,GST Summary,Tóm tắt GST
|
||
DocType: Assessment Result,Total Score,Tổng điểm
|
||
DocType: Journal Entry,Debit Note,nợ tiền mặt
|
||
DocType: Stock Entry,As per Stock UOM,Theo Cổ UOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7,Not Expired,Không hết hạn
|
||
DocType: Student Log,Achievement,Thành tích
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Loại tài liệu nguồn
|
||
DocType: Batch,Source Document Type,Loại tài liệu nguồn
|
||
DocType: Journal Entry,Total Debit,Tổng số Nợ
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Default Finished Goods Warehouse,Kho chứa SP hoàn thành mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +77,Sales Person,Người bán hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241,Budget and Cost Center,Ngân sách và Trung tâm chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +60,Multiple default mode of payment is not allowed,Không cho phép nhiều chế độ mặc định
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5,for the,cho
|
||
,Appointment Analytics,Analytics bổ nhiệm
|
||
DocType: Vehicle Service,Half Yearly,Nửa năm
|
||
DocType: Lead,Blog Subscriber,Người theo dõi blog
|
||
DocType: Guardian,Alternate Number,Số thay thế
|
||
DocType: Healthcare Settings,Consultations in valid days,Tham vấn trong những ngày hợp lệ
|
||
DocType: Assessment Plan Criteria,Maximum Score,Điểm tối đa
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83,Create rules to restrict transactions based on values.,Tạo các quy tắc để hạn chế các giao dịch dựa trên giá trị.
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +49, Group Roll No,Danh sách nhóm số
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +9,Fee Creation Failed,Tạo Lệ phí Không thành công
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Để trống nếu bạn thực hiện nhóm sinh viên mỗi năm
|
||
DocType: Student Group Creation Tool,Leave blank if you make students groups per year,Để trống nếu bạn thực hiện nhóm sinh viên mỗi năm
|
||
DocType: HR Settings,"If checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Day","Nếu được kiểm tra, Tổng số. của ngày làm việc sẽ bao gồm các ngày lễ, và điều này sẽ làm giảm giá trị của Lương trung bình mỗi ngày"
|
||
DocType: Purchase Invoice,Total Advance,Tổng số trước
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +27,Change Template Code,Thay đổi Mã Mẫu
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +23,The Term End Date cannot be earlier than the Term Start Date. Please correct the dates and try again.,Những ngày cuối kỳ không thể sớm hơn so với ngày bắt đầu kỳ. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Báo giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +19,Quot Count,Báo giá
|
||
,BOM Stock Report,Báo cáo hàng tồn kho BOM
|
||
DocType: Stock Reconciliation Item,Quantity Difference,SỰ khác biệt về số lượng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +315,Processing Payroll,Chế biến lương
|
||
DocType: Opportunity Item,Basic Rate,Tỷ giá cơ bản
|
||
DocType: GL Entry,Credit Amount,Số tiền tín dụng
|
||
DocType: Cheque Print Template,Signatory Position,chức vụ người ký
|
||
apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +175,Set as Lost,Thiết lập như Lost
|
||
DocType: Timesheet,Total Billable Hours,Tổng số giờ được Lập hoá đơn
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4,Payment Receipt Note,Phiếu tiếp nhận thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +6,This is based on transactions against this Customer. See timeline below for details,Điều này được dựa trên các giao dịch với khách hàng này. Xem dòng thời gian dưới đây để biết chi tiết
|
||
DocType: Supplier,Credit Days Based On,Days Credit Dựa Trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +161,Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to Payment Entry amount {2},Dãy {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền thanh toán nhập {2}
|
||
,Course wise Assessment Report,Báo cáo đánh giá khôn ngoan
|
||
DocType: Tax Rule,Tax Rule,Luật thuế
|
||
DocType: Selling Settings,Maintain Same Rate Throughout Sales Cycle,Duy trì cùng tỷ giá Trong suốt chu kỳ kinh doanh
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Plan time logs outside Workstation Working Hours.,Lên kế hoạch cho các lần đăng nhập ngoài giờ làm việc của máy trạm
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +92,Dr {0} does not have a Physician Schedule. Add it in Physician master,Bác sĩ {0} không có Lịch Bác Sĩ. Thêm nó vào Thầy thuốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +87,Customers in Queue,Khách hàng ở Queue
|
||
DocType: Student,Nationality,Quốc tịch
|
||
,Items To Be Requested,Các mục được yêu cầu
|
||
DocType: Company,Company Info,Thông tin công ty
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1359,Select or add new customer,Chọn hoặc thêm khách hàng mới
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +154,Cost center is required to book an expense claim,trung tâm chi phí là cần thiết để đặt yêu cầu bồi thường chi phí
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9,Application of Funds (Assets),Ứng dụng của Quỹ (tài sản)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +6,This is based on the attendance of this Employee,Điều này được dựa trên sự tham gia của nhân viên này
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +112,Mark Attendance,Đăng ký tham dự
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +487,Debit Account,Nợ TK
|
||
DocType: Fiscal Year,Year Start Date,Ngày bắt đầu năm
|
||
DocType: Attendance,Employee Name,Tên nhân viên
|
||
DocType: Restaurant Order Entry Item,Restaurant Order Entry Item,Nhà hàng Order Entry Item
|
||
DocType: Sales Invoice,Rounded Total (Company Currency),Tròn số (quy đổi theo tiền tệ của công ty )
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +99,Cannot covert to Group because Account Type is selected.,Không thể bí mật với đoàn vì Loại tài khoản được chọn.
|
||
apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +240,{0} {1} has been modified. Please refresh.,{0} {1} đã được sửa đổi. Xin vui lòng làm mới.
|
||
DocType: Leave Block List,Stop users from making Leave Applications on following days.,Ngăn chặn người dùng từ việc để lai ứng dụng vào những ngày sau.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +63,Purchase Amount,Chi phí mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +259,Supplier Quotation {0} created,Báo giá của Nhà cung cấp {0} đã tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +97,End Year cannot be before Start Year,Cuối năm không thể được trước khi bắt đầu năm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +222,Employee Benefits,Lợi ích của nhân viên
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +255,Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1},Số lượng đóng gói phải bằng số lượng cho hàng {0} trong hàng {1}
|
||
DocType: Production Order,Manufactured Qty,Số lượng sản xuất
|
||
apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +64,Invoice Created,Hóa đơn đã tạo
|
||
DocType: Purchase Receipt Item,Accepted Quantity,Số lượng chấp nhận
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +238,Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1},Hãy thiết lập mặc định Tốt Danh sách nhân viên với {0} hoặc Công ty {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +31,{0}: {1} does not exists,{0}: {1} không tồn tại
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +75,Select Batch Numbers,Chọn Batch Numbers
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +12,Bills raised to Customers.,Hóa đơn đã đưa khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26,Project Id,Id dự án
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +534,Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2},Hàng số {0}: Số tiền có thể không được lớn hơn khi chờ Số tiền yêu cầu bồi thường đối với Chi {1}. Trong khi chờ Số tiền là {2}
|
||
DocType: Maintenance Schedule,Schedule,Lập lịch quét
|
||
DocType: Account,Parent Account,Tài khoản gốc
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +253,Available,Khả dụng
|
||
DocType: Quality Inspection Reading,Reading 3,Đọc 3
|
||
,Hub,Trung tâm
|
||
DocType: GL Entry,Voucher Type,Loại chứng từ
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691,Price List not found or disabled,Danh sách giá không tìm thấy hoặc bị vô hiệu hóa
|
||
DocType: Lab Test,Approved,Đã được phê duyệt
|
||
DocType: Pricing Rule,Price,Giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +266,Employee relieved on {0} must be set as 'Left',Nhân viên bớt căng thẳng trên {0} phải được thiết lập như là 'trái'
|
||
DocType: Hub Settings,Last Sync On,Đồng bộ lần cuối cùng
|
||
DocType: Guardian,Guardian,người bảo vệ
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +42,Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date range,Đánh giá {0} được tạo ra cho nhân viên {1} trong phạm vi ngày nhất định
|
||
DocType: Employee,Education,Đào tạo
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +78,Del,Del
|
||
DocType: Selling Settings,Campaign Naming By,Đặt tên chiến dịch theo
|
||
DocType: Employee,Current Address Is,Địa chỉ hiện tại là
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +48,Monthly Sales Target (,Mục tiêu bán hàng hàng tháng (
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/projects/project_tasks.html +9,modified,Sửa đổi
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +41,"Optional. Sets company's default currency, if not specified.","Không bắt buộc. Thiết lập tiền tệ mặc định của công ty, nếu không quy định."
|
||
DocType: Sales Invoice,Customer GSTIN,Số tài khoản GST của khách hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +67,Accounting journal entries.,Sổ nhật biên kế toán.
|
||
DocType: Delivery Note Item,Available Qty at From Warehouse,Số lượng có sẵn tại Từ kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +295,Please select Employee Record first.,Vui lòng chọn nhân viên ghi đầu tiên.
|
||
DocType: POS Profile,Account for Change Amount,Tài khoản giao dịch số Tiền
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217,Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4},Hàng {0}: Đối tác / tài khoản không khớp với {1} / {2} trong {3} {4}
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +9,Course Code: ,Mã khóa học:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +238,Please enter Expense Account,Vui lòng nhập tài khoản chi phí
|
||
DocType: Account,Stock,Kho
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1042,"Row #{0}: Reference Document Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entry","Hàng # {0}: Tài liệu tham khảo Tài liệu Loại phải là một trong mua hàng đặt hàng, mua hóa đơn hoặc bút toán nhật ký"
|
||
DocType: Employee,Current Address,Địa chỉ hiện tại
|
||
DocType: Item,"If item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specified","Nếu tài liệu là một biến thể của một item sau đó mô tả, hình ảnh, giá cả, thuế vv sẽ được thiết lập từ các mẫu trừ khi được quy định một cách rõ ràng"
|
||
DocType: Serial No,Purchase / Manufacture Details,Thông tin chi tiết mua / Sản xuất
|
||
DocType: Assessment Group,Assessment Group,Nhóm đánh giá
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +325,Batch Inventory,Kho hàng theo lô
|
||
DocType: Employee,Contract End Date,Ngày kết thúc hợp đồng
|
||
DocType: Sales Order,Track this Sales Order against any Project,Theo dõi đơn hàng bán hàng này với bất kỳ dự án nào
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Discount and Margin,Chiết khấu và lợi nhuận biên
|
||
DocType: Lab Test,Prescription,Đơn thuốc
|
||
DocType: Production Planning Tool,Pull sales orders (pending to deliver) based on the above criteria,Kéo đơn bán hàng (đang chờ để cung cấp) dựa trên các tiêu chí trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +90,Not Available,Không có
|
||
DocType: Pricing Rule,Min Qty,Số lượng Tối thiểu
|
||
apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test_template/lab_test_template.js +36,Disable Template,Vô hiệu hoá Mẫu
|
||
DocType: Asset Movement,Transaction Date,Giao dịch ngày
|
||
DocType: Production Plan Item,Planned Qty,Số lượng dự kiến
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +121,Total Tax,Tổng số thuế
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +177,For Quantity (Manufactured Qty) is mandatory,Đối với lượng (số lượng sản xuất) là bắt buộc
|
||
DocType: Stock Entry,Default Target Warehouse,Mặc định mục tiêu kho
|
||
DocType: Purchase Invoice,Net Total (Company Currency),Tổng thuần (tiền tệ công ty)
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_year/academic_year.py +14,The Year End Date cannot be earlier than the Year Start Date. Please correct the dates and try again.,Ngày kết thúc của năm không thể sớm hơn ngày bắt đầu năm. Xin vui lòng sửa ngày và thử lại.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105,Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable account,Hàng {0}: Loại đối tác và đối tác là chỉ áp dụng đối với tài khoản phải thu/phải trả
|
||
DocType: Notification Control,Purchase Receipt Message,Thông báo Hóa đơn mua hàng
|
||
DocType: BOM,Scrap Items,phế liệu mục
|
||
DocType: Production Order,Actual Start Date,Ngày bắt đầu thực tế
|
||
DocType: Sales Order,% of materials delivered against this Sales Order,% của nguyên vật liệu đã được giao gắn với đơn đặt hàng này
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +12,Record item movement.,Biến động bản ghi mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +57,Set default mode of payment,Đặt chế độ thanh toán mặc định
|
||
DocType: Hub Settings,Hub Settings,Thiết lập trung tâm
|
||
DocType: Project,Gross Margin %,Tổng lợi nhuận %
|
||
DocType: BOM,With Operations,Với hoạt động
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +264,Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.,Ghi sổ kế toán đã được thực hiện bằng loại tiền tệ {0} cho công ty {1}. Hãy lựa chọn một tài khoản phải thu hoặc phải trả với loại tiền tệ{0}.
|
||
DocType: Asset,Is Existing Asset,Là hiện tại tài sản
|
||
DocType: Salary Detail,Statistical Component,Hợp phần Thống kê
|
||
DocType: Salary Detail,Statistical Component,Hợp phần Thống kê
|
||
DocType: Warranty Claim,If different than customer address,Nếu khác với địa chỉ của khách hàng
|
||
DocType: Purchase Invoice,Without Payment of Tax,Không phải trả thuế
|
||
DocType: BOM Operation,BOM Operation,Thao tác BOM
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,On Previous Row Amount,Dựa trên lượng thô trước đó
|
||
DocType: Student,Home Address,Địa chỉ nhà
|
||
DocType: Item,Has Expiry Date,Ngày Hết Hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +111,Item Variant Settings.,Cài đặt Variant Item.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +249,Transfer Asset,chuyển nhượng tài sản
|
||
DocType: POS Profile,POS Profile,hồ sơ POS
|
||
DocType: Training Event,Event Name,Tên tổ chức sự kiện
|
||
DocType: Physician,Phone (Office),Điện thoại (Văn phòng)
|
||
apps/erpnext/erpnext/hooks.py +147,Admission,Nhận vào
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29,Admissions for {0},Tuyển sinh cho {0}
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +265,"Seasonality for setting budgets, targets etc.","Tính mùa vụ để thiết lập ngân sách, mục tiêu, vv"
|
||
DocType: Supplier Scorecard Scoring Variable,Variable Name,Tên biến
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +147,"Item {0} is a template, please select one of its variants","Mục {0} là một mẫu, xin vui lòng chọn một trong các biến thể của nó"
|
||
DocType: Asset,Asset Category,Loại tài khoản tài sản
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +31,Net pay cannot be negative,TIền thực trả không thể âm
|
||
DocType: Assessment Plan,Room,Phòng
|
||
DocType: Purchase Order,Advance Paid,Trước Paid
|
||
DocType: Item,Item Tax,Thuế mẫu hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +843,Material to Supplier,Nguyên liệu tới nhà cung cấp
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +384,Excise Invoice,Tiêu thụ đặc biệt Invoice
|
||
apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_scale/grading_scale.py +16,Treshold {0}% appears more than once,Ngưỡng {0}% xuất hiện nhiều lần
|
||
DocType: Expense Claim,Employees Email Id,Nhân viên Email Id
|
||
DocType: Employee Attendance Tool,Marked Attendance,Đánh dấu có mặt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +138,Current Liabilities,Nợ ngắn hạn
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +292,Send mass SMS to your contacts,Gửi SMS hàng loạt tới các liên hệ của bạn
|
||
DocType: Patient,A Positive,A Tích cực
|
||
DocType: Program,Program Name,Tên chương trình
|
||
DocType: Purchase Taxes and Charges,Consider Tax or Charge for,Xem xét thuế hoặc phí cho
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57,Actual Qty is mandatory,Số lượng thực tế là bắt buộc
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +80,"{0} currently has a {1} Supplier Scorecard standing, and Purchase Orders to this supplier should be issued with caution.",{0} hiện đang có {1} Bảng xếp hạng của Nhà cung cấp và Đơn hàng mua cho nhà cung cấp này nên được cấp một cách thận trọng.
|
||
DocType: Employee Loan,Loan Type,Loại cho vay
|
||
DocType: Scheduling Tool,Scheduling Tool,Công cụ lập kế hoạch
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176,Credit Card,Thẻ tín dụng
|
||
DocType: BOM,Item to be manufactured or repacked,Mục được sản xuất hoặc đóng gói lại
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184,Default settings for stock transactions.,Thiết lập mặc định cho các giao dịch hàng tồn kho.
|
||
DocType: Employee Education,Major/Optional Subjects,Chính / Đối tượng bắt buộc
|
||
DocType: Sales Invoice Item,Drop Ship,Thả tàu
|
||
DocType: Hub Settings,Suspended,Đình chỉ
|
||
DocType: Training Event,Attendees,Những người tham dự
|
||
DocType: Employee,"Here you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and children","Ở đây bạn có thể duy trì chi tiết gia đình như tên và nghề nghiệp của cha mẹ, vợ, chồng và con cái"
|
||
DocType: Academic Term,Term End Date,Ngày kết thúc kỳ hạn
|
||
DocType: Purchase Invoice,Taxes and Charges Deducted (Company Currency),Thuế và Phí được khấu trừ (Theo tiền tệ Cty)
|
||
DocType: Item Group,General Settings,Thiết lập chung
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +23,From Currency and To Currency cannot be same,Từ tiền tệ và ngoại tệ để không thể giống nhau
|
||
DocType: Stock Entry,Repack,Repack
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6,You must Save the form before proceeding,Bạn phải lưu mẫu trước khi tiếp tục
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +96,Please select the Company first,Trước tiên hãy chọn Công ty
|
||
DocType: Item Attribute,Numeric Values,Giá trị Số
|
||
apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52,Attach Logo,Logo đính kèm
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +43,Stock Levels,Mức cổ phiếu
|
||
DocType: Customer,Commission Rate,Tỷ lệ hoa hồng
|
||
apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard.py +187,Created {0} scorecards for {1} between: ,Đã tạo {0} phiếu ghi điểm cho {1} giữa:
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +346,Make Variant,Tạo khác biệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +87,Block leave applications by department.,Block leave applications by department.
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +144,"Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal Transfer","Loại thanh toán phải là một trong nhận, trả và chuyển giao nội bộ"
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179,Analytics,phân tích
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +21,Cart is Empty,Giỏ hàng rỗng
|
||
DocType: Vehicle,Model,Mô hình
|
||
DocType: Production Order,Actual Operating Cost,Chi phí hoạt động thực tế
|
||
DocType: Payment Entry,Cheque/Reference No,Séc / Reference No
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +84,Root cannot be edited.,Gốc không thể được chỉnh sửa.
|
||
DocType: Item,Units of Measure,Đơn vị đo lường
|
||
DocType: Manufacturing Settings,Allow Production on Holidays,Cho phép sản xuất vào ngày lễ
|
||
DocType: Sales Order,Customer's Purchase Order Date,Ngày của đơn mua hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163,Capital Stock,Tồn kho ban đầu
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,Show Public Attachments,Hiển thị các tệp đính kèm công khai
|
||
DocType: Packing Slip,Package Weight Details,Gói Trọng lượng chi tiết
|
||
DocType: Restaurant Reservation,Reservation Time,Thời gian đặt trước
|
||
DocType: Payment Gateway Account,Payment Gateway Account,Tài khoản của Cổng thanh toán
|
||
DocType: Shopping Cart Settings,After payment completion redirect user to selected page.,Sau khi hoàn thành thanh toán chuyển hướng người dùng đến trang lựa chọn.
|
||
DocType: Company,Existing Company,Công ty hiện có
|
||
DocType: Healthcare Settings,Result Emailed,Kết quả Gửi Email
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +84,"Tax Category has been changed to ""Total"" because all the Items are non-stock items","Phân loại thuế được chuyển thành ""Tổng"" bởi tất cả các mẫu hàng đều là mẫu không nhập kho"
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48,Item Code > Item Group > Brand,Mã hàng> Nhóm mặt hàng> Thương hiệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +103,Please select a csv file,Vui lòng chọn một tập tin csv
|
||
DocType: Student Leave Application,Mark as Present,Đánh dấu như hiện tại
|
||
DocType: Supplier Scorecard,Indicator Color,Màu chỉ thị
|
||
DocType: Purchase Order,To Receive and Bill,Nhận và thanh toán
|
||
apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +14,Featured Products,Các sản phẩm
|
||
apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132,Designer,Nhà thiết kế
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163,Terms and Conditions Template,Điều khoản và Điều kiện mẫu
|
||
DocType: Serial No,Delivery Details,Chi tiết giao hàng
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +487,Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1},Phải có Chi phí bộ phận ở hàng {0} trong bảng Thuế cho loại {1}
|
||
DocType: Program,Program Code,Mã chương trình
|
||
DocType: Terms and Conditions,Terms and Conditions Help,Điều khoản và điều kiện giúp
|
||
,Item-wise Purchase Register,Mẫu hàng - đăng ký mua hàng thông minh
|
||
DocType: Batch,Expiry Date,Ngày hết hiệu lực
|
||
DocType: Healthcare Settings,Employee name and designation in print,Tên nhân viên và tên gọi trong ấn phẩm
|
||
,accounts-browser,tài khoản trình duyệt
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +351,Please select Category first,Vui lòng chọn mục đầu tiên
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13,Project master.,Chủ dự án.
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +209,"To allow over-billing or over-ordering, update ""Allowance"" in Stock Settings or the Item.","Để cho phép qua thanh toán hoặc qua đặt hàng, cập nhật "Trợ cấp" trong kho Cài đặt hoặc Item."
|
||
DocType: Global Defaults,Do not show any symbol like $ etc next to currencies.,Không hiển thị bất kỳ biểu tượng như $ vv bên cạnh tiền tệ.
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +459, (Half Day),(Nửa ngày)
|
||
DocType: Supplier,Credit Days,Ngày tín dụng
|
||
apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +128,Make Student Batch,Tạo đợt sinh viên
|
||
DocType: Fee Schedule,FRQ.,FRQ.
|
||
DocType: Leave Type,Is Carry Forward,Được truyền thẳng về phía trước
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +815,Get Items from BOM,Được mục từ BOM
|
||
apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41,Lead Time Days,Các ngày Thời gian Lead
|
||
apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +556,Row #{0}: Posting Date must be same as purchase date {1} of asset {2},Hàng # {0}: Đăng ngày phải giống như ngày mua {1} tài sản {2}
|
||
DocType: Program Enrollment,Check this if the Student is residing at the Institute's Hostel.,Kiểm tra điều này nếu Sinh viên đang cư trú tại Nhà nghỉ của Viện.
|
||
apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +125,Please enter Sales Orders in the above table,Vui lòng nhập hàng đơn đặt hàng trong bảng trên
|
||
apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +182,Not Submitted Salary Slips,Các bảng lương không được thông qua
|
||
,Stock Summary,Tóm tắt cổ phiếu
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +280,Transfer an asset from one warehouse to another,Chuyển tài sản từ kho này sang kho khác
|
||
DocType: Vehicle,Petrol,xăng
|
||
apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +217,Bill of Materials,Hóa đơn vật liệu
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103,Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1},Hàng {0}: Loại đối tác và Đối tác là cần thiết cho tài khoản phải thu/phải trả {1}
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +94,Ref Date,Kỳ hạn tham khảo
|
||
DocType: Employee,Reason for Leaving,Lý do Rời đi
|
||
DocType: BOM Operation,Operating Cost(Company Currency),Chi phí điều hành (Công ty ngoại tệ)
|
||
DocType: Employee Loan Application,Rate of Interest,lãi suất thị trường
|
||
DocType: Expense Claim Detail,Sanctioned Amount,Số tiền xử phạt
|
||
DocType: GL Entry,Is Opening,Được mở cửa
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +196,Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1},Hàng {0}: Nợ mục không thể được liên kết với một {1}
|
||
DocType: Journal Entry,Subscription Section,Phần đăng ký
|
||
apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +193,Account {0} does not exist,Tài khoản {0} không tồn tại
|
||
DocType: Training Event,Training Program,Chương trình đào tạo
|
||
DocType: Account,Cash,Tiền mặt
|
||
DocType: Employee,Short biography for website and other publications.,Tiểu sử ngắn cho trang web và các ấn phẩm khác.
|