2020-04-29 18:11:03 +00:00

511 KiB
Raw Blame History

1"Customer Provided Item" cannot be Purchase Item also"Elementul furnizat de client" nu poate fi și articolul de cumpărare
2"Customer Provided Item" cannot have Valuation Rate"Elementul furnizat de client" nu poate avea rata de evaluare
3"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Este activ fix" nu poate fi debifată deoarece există informații împotriva produsului
4'Based On' and 'Group By' can not be same'Bazat pe' și 'Grupat dupa' nu pot fi identice
5'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero'Zile de la ultima comandă' trebuie să fie mai mare sau egal cu zero
6'Entries' cannot be empty'Intrările' nu pot fi vide
7'From Date' is required'Din Data' este necesar
8'From Date' must be after 'To Date''Din Data' trebuie să fie dupã 'Până în Data'
9'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item'Are numãr de serie' nu poate fi 'Da' pentru articolele care nu au stoc
10'Opening'"Deschiderea"
11'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Până la situația nr.' nu poate fi mai mică decât 'De la situația nr.'
12'To Date' is required'Până la data' este necesară
13'Total''Total'
14'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Actualizare stoc" nu poate fi activat, deoarece obiectele nu sunt livrate prin {0}
15'Update Stock' cannot be checked for fixed asset sale"Actualizare stoc" nu poate fi verificată de vânzare de active fixe
16) for {0}) pentru {0}
171 exact match.1 potrivire exactă.
1890-Above90-si mai mult
19A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupExistă un grup de clienți cu același nume; vă rugăm să schimbați numele clientului sau să redenumiți grupul de clienți
20A Default Service Level Agreement already exists.Există deja un Acord de nivel de serviciu implicit.
21A Lead requires either a person's name or an organization's nameUn conducător necesită fie numele unei persoane, fie numele unei organizații
22A customer with the same name already existsUn client cu același nume există deja
23A question must have more than one optionsO întrebare trebuie să aibă mai multe opțiuni
24A qustion must have at least one correct optionsO chestiune trebuie să aibă cel puțin o opțiune corectă
25A {0} exists between {1} and {2} (A {0} există între {1} și {2} (
26A4A4
27API EndpointAPI Endpoint
28API KeyCheie API
29Abbr can not be blank or spaceAbr. nu poate fi gol sau spațiu
30Abbreviation already used for another companyAbreviere deja folosita pentru o altă companie
31Abbreviation cannot have more than 5 charactersPrescurtarea nu poate conține mai mult de 5 caractere
32Abbreviation is mandatoryAbreviere este obligatorie
33About the CompanyDespre companie
34About your companyDespre Compania ta
35AboveDeasupra
36AbsentAbsent
37Academic TermTermen academic
38Academic Term: Termen academic:
39Academic YearAn academic
40Academic Year: An academic:
41Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Cant. acceptată + respinsă trebuie să fie egală cu cantitatea recepționată pentru articolul {0}
42Access TokenAcces Token
43Accessable ValueValoare accesibilă
44AccountCont
45Account NumberNumar de cont
46Account Number {0} already used in account {1}Numărul contului {0} deja utilizat în contul {1}
47Account Pay OnlyContul Plătiți numai
48Account TypeTipul Contului
49Account Type for {0} must be {1}Tipul de cont pentru {0} trebuie să fie {1}
50Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Debit".
51Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'Soldul contului este deja în credit, nu vă este permis să setați "Balanța trebuie să fie" drept "Credit".
52Account number for account {0} is not available.<br> Please setup your Chart of Accounts correctly.Numărul contului pentru contul {0} nu este disponibil. <br> Vă rugăm să configurați corect planul de conturi.
53Account with child nodes cannot be converted to ledgerUn cont cu noduri copil nu poate fi transformat în registru contabil
54Account with child nodes cannot be set as ledgerCont cu noduri copil nu poate fi setat ca Registru Contabil
55Account with existing transaction can not be converted to group.Un cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup.
56Account with existing transaction can not be deletedUn cont cu tranzacții existente nu poate fi șters
57Account with existing transaction cannot be converted to ledgerUn cont cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
58Account {0} does not belong to company: {1}Contul {0} nu aparține companiei: {1}
59Account {0} does not belongs to company {1}Contul {0} nu aparține companiei {1}
60Account {0} does not existContul {0} nu există
61Account {0} does not existsContul {0} nu există
62Account {0} does not match with Company {1} in Mode of Account: {2}Contul {0} nu se potrivește cu Compania {1} în modul de cont: {2}
63Account {0} has been entered multiple timesContul {0} a fost introdus de mai multe ori
64Account {0} is added in the child company {1}Contul {0} este adăugat în compania copil {1}
65Account {0} is frozenContul {0} este Blocat
66Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Contul {0} nu este valid. Valuta contului trebuie să fie {1}
67Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerContul {0}: cont Părinte {1} nu poate fi un registru
68Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}Contul {0}: cont Părinte {1} nu apartine companiei: {2}
69Account {0}: Parent account {1} does not existContul {0}: cont părinte {1} nu există
70Account {0}: You can not assign itself as parent accountContul {0}: nu puteți atribui contului în sine calitatea de cont părinte
71Account: {0} can only be updated via Stock TransactionsContul: {0} poate fi actualizat doar prin Tranzacții stoc
72Account: {0} with currency: {1} can not be selectedContul: {0} cu moneda: {1} nu poate fi selectat
73AccountantContabil
74AccountingContabilitate
75Accounting Entry for AssetÎnregistrare contabilă a activelor
76Accounting Entry for StockIntrare Contabilă pentru Stoc
77Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Intrarea contabila pentru {0}: {1} se poate face numai în valuta: {2}
78Accounting LedgerRegistru Jurnal
79Accounting journal entries.Inregistrari contabile de jurnal.
80AccountsConturi
81Accounts ManagerManager de conturi
82Accounts PayableConturi de plată
83Accounts Payable SummaryRezumat conturi pentru plăți
84Accounts ReceivableConturi de Incasare
85Accounts Receivable SummaryRezumat conturi de încasare
86Accounts UserConturi de utilizator
87Accounts table cannot be blank.Planul de conturi nu poate fi gol.
88Accrual Journal Entry for salaries from {0} to {1}Înregistrarea jurnalelor de angajare pentru salariile de la {0} la {1}
89Accumulated DepreciationAmortizarea cumulată
90Accumulated Depreciation AmountSumă Amortizarea cumulată
91Accumulated Depreciation as onAmortizarea ca pe acumulat
92Accumulated Monthlylunar acumulat
93Accumulated ValuesValorile acumulate
94Accumulated Values in Group CompanyValori acumulate în compania grupului
95Achieved ({})Realizat ({})
96ActionAcțiune:
97Action InitialisedAcțiune inițiată
98Actionsacţiuni
99ActiveActiv
100Active Leads / CustomersPiste Active / Clienți
101Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Există cost activitate pentru angajatul {0} comparativ tipului de activitate - {1}
102Activity Cost per EmployeeCost activitate per angajat
103Activity TypeTip Activitate
104Actual CostCostul actual
105Actual Delivery DateData de livrare efectivă
106Actual QtyCant. Efectivă
107Actual Qty is mandatoryCantitatea efectivă este obligatorie
108Actual Qty {0} / Waiting Qty {1}Cant. reală {0} / Cant. în așteptare {1}
109Actual Qty: Quantity available in the warehouse.Cantitate Actuală: Cantitate disponibilă în depozit.
110Actual qty in stockCant. efectivă în stoc
111Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Taxa efectivă de tip nu poate fi inclusă în tariful articolului din rândul {0}
112AddAdăuga
113Add / Edit PricesAdăugați / editați preturi
114Add All SuppliersAdăugați toți furnizorii
115Add CommentAdauga comentariu
116Add CustomersAdăugați clienți
117Add EmployeesAdăugă Angajați
118Add ItemAdăugă Element
119Add ItemsAdăugă Elemente
120Add LeadsAdaugă Oportunități
121Add Multiple TasksAdăugă Sarcini Multiple
122Add RowAdăugă Rând
123Add Sales PartnersAdăugă Parteneri de Vânzări
124Add Serial NoAdăugaţi Nr. de Serie
125Add StudentsAdăugă Elevi
126Add SuppliersAdăugă Furnizori
127Add Time SlotsAdăugă Intervale de Timp
128Add TimesheetsAdăugă Pontaje
129Add TimeslotsAdăugă Intervale de Timp
130Add Users to MarketplaceAdăugă Utilizatori la Marketplace
131Add a new addressAdăugați o adresă nouă
132Add cards or custom sections on homepageAdăugați carduri sau secțiuni personalizate pe pagina principală
133Add more items or open full formAdăugă mai multe elemente sau deschide formular complet
134Add notesAdăugați note
135Add the rest of your organization as your users. You can also add invite Customers to your portal by adding them from ContactsAdăugați restul organizației dvs. ca utilizatori. Puteți, de asemenea, invita Clienții în portal prin adăugarea acestora din Contacte
136Add to DetailsAdăugă la Detalii
137Add/Remove RecipientsAdăugaţi/Stergeţi Destinatari
138AddedAdăugat
139Added to detailsAdăugat la detalii
140Added {0} users{0} utilizatori adăugați
141Additional Salary Component Exists.Există o componentă suplimentară a salariului.
142AddressAdresa
143Address Line 2Adresă Linie 2
144Address NameNumele adresei
145Address TitleTitlu adresă
146Address TypeTip adresă
147Administrative ExpensesCheltuieli administrative
148Administrative OfficerOfițer administrativ
149AdministratorAdministrator
150AdmissionAdmitere
151Admission and EnrollmentAdmitere și înscriere
152Admissions for {0}Admitere pentru {0}
153Admitadmite
154AdmittedAdmis
155Advance AmountSumă în avans
156Advance PaymentsPlățile în avans
157Advance account currency should be same as company currency {0}Advance valuta contului ar trebui să fie aceeași ca moneda companiei {0}
158Advance amount cannot be greater than {0} {1}Suma avans nu poate fi mai mare decât {0} {1}
159AdvertisingPublicitate
160AerospaceSpaţiul aerian
161AgainstComparativ
162Against AccountComparativ contului
163Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryComparativ intrării {0} în jurnal nu are nici o intrare nepotrivită {1}
164Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherComparativ intrării {0} în jurnal este deja ajustată comparativ altui voucher
165Against Supplier Invoice {0} dated {1}Contra facturii furnizorului {0} din data {1}
166Against VoucherContra voucherului
167Against Voucher TypeContra tipului de voucher
168AgeVârstă
169Age (Days)Vârsta (zile)
170Ageing Based OnUzură bazată pe
171Ageing Range 1Clasă de uzură 1
172Ageing Range 2Clasă de uzură 2
173Ageing Range 3Clasă de uzură 3
174AgricultureAgricultură
175Agriculture (beta)Agricultura (beta)
176Airlinelinie aeriană
177All AccountsToate conturile
178All Addresses.Toate adresele.
179All Assessment GroupsToate grupurile de evaluare
180All BOMstoate BOM
181All Contacts.Toate contactele.
182All Customer GroupsToate grupurile de clienți
183All DayToată ziua
184All DepartmentsToate departamentele
185All Healthcare Service UnitsToate unitățile de servicii medicale
186All Item GroupsToate grupurile articolului
187All JobsToate locurile de muncă
188All ProductsToate produsele
189All Products or Services.Toate produsele sau serviciile.
190All Student AdmissionsToate Admitere Student
191All Supplier GroupsToate grupurile de furnizori
192All Supplier scorecards.Toate cardurile de evaluare ale furnizorilor.
193All TerritoriesToate Teritoriile
194All Warehousestoate Depozite
195All communications including and above this shall be moved into the new IssueToate comunicările, inclusiv și deasupra acestora, vor fi mutate în noua ediție
196All items have already been invoicedToate articolele au fost deja facturate
197All items have already been transferred for this Work Order.Toate articolele au fost deja transferate pentru această comandă de lucru.
198All other ITCToate celelalte ITC
199All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Toate sarcinile obligatorii pentru crearea de angajați nu au fost încă încheiate.
200All these items have already been invoicedToate aceste articole au fost deja facturate
201Allocate Payment AmountAlocați suma de plată
202Allocated AmountSumă alocată
203Allocated LeavesFrunzele alocate
204Allocating leaves...Alocarea frunzelor ...
205Allow DeletePermiteți operaţii de ştergere
206Already record exists for the item {0}Încă există înregistrare pentru articolul {0}
207Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultDeja a fost setat implicit în profilul pos {0} pentru utilizatorul {1}, dezactivat în mod prestabilit
208Alternate ItemArticol alternativ
209Alternative item must not be same as item codeElementul alternativ nu trebuie să fie identic cu cel al articolului
210Amended FromModificat din
211AmountSumă
212Amount After DepreciationSuma după amortizare
213Amount of Integrated TaxSuma impozitului integrat
214Amount of TDS DeductedCantitatea de TDS dedusă
215Amount should not be less than zero.Suma nu trebuie să fie mai mică de zero.
216Amount to BillSumă pentru facturare
217Amount {0} {1} against {2} {3}Suma {0} {1} împotriva {2} {3}
218Amount {0} {1} deducted against {2}Suma {0} {1} dedusă împotriva {2}
219Amount {0} {1} transferred from {2} to {3}Suma {0} {1} transferată de la {2} la {3}
220Amount {0} {1} {2} {3}Suma {0} {1} {2} {3}
221AmtSuma
222An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupExistă un grup de articole cu aceeaşi denumire, vă rugăm să schimbați denumirea articolului sau să redenumiţi grupul articolului
223An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again.Un termen academic cu acest &quot;An universitar&quot; {0} și &quot;Numele Termenul&quot; {1} există deja. Vă rugăm să modificați aceste intrări și încercați din nou.
224An error occurred during the update processA apărut o eroare în timpul procesului de actualizare
225An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemExistă un articol cu aceeaşi denumire ({0}), vă rugăm să schimbați denumirea grupului articolului sau să redenumiţi articolul
226AnalystAnalist
227AnalyticsGoogle Analytics
228Annual Billing: {0}Facturare anuală: {0}
229Annual SalarySalariu anual
230AnonymousAnonim
231Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' and account '{3}' for fiscal year {4}O altă înregistrare bugetară {0} există deja pentru {1} &#39;{2}&#39; și contul &#39;{3}&#39; pentru anul fiscal {4}
232Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}O altă intrare închidere de perioada {0} a fost efectuată după {1}
233Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn alt Sales Person {0} există cu același ID Angajat
234AntibioticAntibiotic
235Apparel & AccessoriesÎmbrăcăminte și accesorii
236Applicable ForAplicabil pentru
237Applicable if the company is SpA, SApA or SRLSe aplică dacă compania este SpA, SApA sau SRL
238Applicable if the company is a limited liability companySe aplică dacă compania este o societate cu răspundere limitată
239Applicable if the company is an Individual or a ProprietorshipSe aplică dacă compania este o persoană fizică sau o proprietate
240ApplicantSolicitant
241Applicant TypeTipul solicitantului
242Application of Funds (Assets)Aplicarea fondurilor (active)
243Application period cannot be across two allocation recordsPerioada de aplicare nu poate fi cuprinsă între două înregistrări de alocare
244Application period cannot be outside leave allocation periodPerioada de aplicare nu poate fi perioadă de alocare concediu în afara
245AppliedAplicat
246Apply NowAplica acum
247Appointment ConfirmationConfirmare programare
248Appointment Duration (mins)Durata intalnire (minute)
249Appointment TypeTip de întâlnire
250Appointment {0} and Sales Invoice {1} cancelledMențiunea {0} și factura de vânzări {1} au fost anulate
251Appointments and EncountersNumiri și întâlniri
252Appointments and Patient EncountersNumiri și întâlniri cu pacienții
253Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeExpertiza {0} creată pentru angajatul {1} în intervalul de timp dat
254ApprenticeÎncepător
255Approval StatusStatus aprobare
256Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Statusul aprobării trebuie să fie "Aprobat" sau "Respins"
257ApproveAproba
258Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToAprobarea unui rol nu poate fi aceeaşi cu rolul. Regula este aplicabilă pentru
259Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToAprobarea unui utilizator nu poate fi aceeași cu utilizatorul. Regula este aplicabilă pentru
260Apps using current key won't be able to access, are you sure?Aplicațiile care utilizează cheia curentă nu vor putea accesa, sunteți sigur?
261Are you sure you want to cancel this appointment?Sigur doriți să anulați această întâlnire?
262Arrearrestanță
263As ExaminerCa Examiner
264As On DateCa pe data
265As SupervisorCa supraveghetor
266As per rules 42 & 43 of CGST RulesConform regulilor 42 și 43 din Regulile CGST
267As per section 17(5)În conformitate cu secțiunea 17 (5)
268As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsÎn conformitate cu structura salarială atribuită, nu puteți aplica pentru beneficii
269AssessmentEvaluare
270Assessment CriteriaCriterii de evaluare
271Assessment GroupGrup de evaluare
272Assessment Group: Grup de evaluare:
273Assessment PlanPlan de evaluare
274Assessment Plan NameNumele planului de evaluare
275Assessment ReportRaport de evaluare
276Assessment ReportsRapoarte de evaluare
277Assessment ResultRezultatul evaluării
278Assessment Result record {0} already exists.Inregistrarea Rezultatului evaluării {0} există deja.
279Assetactiv
280Asset CategoryCategorie activ
281Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemCategorie Activ este obligatorie pentru articolul Activ Fix
282Asset MaintenanceÎntreținerea activelor
283Asset MovementMiscarea activelor
284Asset Movement record {0} createdMișcarea de înregistrare a activelor {0} creat
285Asset NameDenumire activ
286Asset Received But Not BilledActivul primit, dar nu facturat
287Asset Value AdjustmentAjustarea valorii activelor
288Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Activul nu poate fi anulat, deoarece este deja {0}
289Asset scrapped via Journal Entry {0}Activ casate prin Jurnal de intrare {0}
290Asset {0} cannot be scrapped, as it is already {1}Activul {0} nu poate fi scos din uz, deoarece este deja {1}
291Asset {0} does not belong to company {1}Activul {0} nu aparține companiei {1}
292Asset {0} must be submittedActivul {0} trebuie transmis
293AssetsActive
294AssignAtribuiţi
295Assign Salary StructureAlocați structurii salariale
296Assign ToAtribuţi pentru
297Assign to EmployeesAtribuie la Angajați
298Assigning Structures...Alocarea structurilor ...
299AssociateAsociaţi
300At least one mode of payment is required for POS invoice.Cel puțin un mod de plată este necesar factura POS.
301Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentCel puțin un articol ar trebui să fie introdus cu cantitate negativa în documentul de returnare
302Atleast one of the Selling or Buying must be selectedCel puţin una din opţiunile de vânzare sau cumpărare trebuie să fie selectată
303Atleast one warehouse is mandatoryCel puţin un depozit este obligatoriu
304Attach LogoAtașați logo
305AttachmentAtașament
306AttachmentsAtaşamente
307Attendanceprezență
308Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryPrezenţa de la data și Prezența până la data sunt obligatorii
309Attendance Record {0} exists against Student {1}Înregistrarea prezenței {0} există pentru elevul {1}
310Attendance can not be marked for future datesPrezenţa nu poate fi consemnată pentru date viitoare
311Attendance date can not be less than employee's joining dateData de prezență nu poate fi anteriara datii angajarii salariatului
312Attendance for employee {0} is already markedPrezenţa pentru angajatul {0} este deja consemnată
313Attendance for employee {0} is already marked for this dayPrezența pentru angajatul {0} este deja marcată pentru această zi
314Attendance has been marked successfully.Prezența a fost marcată cu succes.
315Attendance not submitted for {0} as it is a Holiday.Participarea nu a fost trimisă pentru {0} deoarece este o sărbătoare.
316Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Participarea nu a fost trimisă pentru {0} ca {1} în concediu.
317Attribute table is mandatoryTabelul atribut este obligatoriu
318Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtributul {0} este selectat de mai multe ori în tabelul Atribute
319AuthorAutor
320Authorized SignatorySemnatar autorizat
321Auto Material Requests GeneratedCereri materiale Auto Generat
322Auto RepeatAuto Repetare
323Auto repeat document updatedDocumentul repetat automat a fost actualizat
324AutomotiveAutopropulsat
325AvailableDisponibil
326Available LeavesFrunzele disponibile
327Available QtyCantitate disponibilă
328Available SellingVânzări disponibile
329Available for use date is requiredData de utilizare disponibilă pentru utilizare este necesară
330Available slotsSloturi disponibile
331Available {0}Disponibile {0}
332Available-for-use Date should be after purchase dateData disponibilă pentru utilizare ar trebui să fie după data achiziției
333Average AgeVarsta medie
334Average RateRata medie
335Avg Daily OutgoingIeșire zilnică medie
336Avg. Buying Price List RateMed. Achiziționarea ratei listei de prețuri
337Avg. Selling Price List RateMed. Rata de listare a prețurilor de vânzare
338Avg. Selling RateRată Medie de Vânzare
339BOMBOM
340BOM BrowserBOM Browser
341BOM NoNr. BOM
342BOM RateRata BOM
343BOM Stock ReportBOM Raport stoc
344BOM and Manufacturing Quantity are requiredBOM și cantitatea de producție sunt necesare
345BOM does not contain any stock itemBOM nu conține nici un element de stoc
346BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nu aparţine articolului {1}
347BOM {0} must be activeBOM {0} trebuie să fie activ
348BOM {0} must be submittedBOM {0} trebuie să fie introdus
349BalanceBilanţ
350Balance (Dr - Cr)Sold (Dr-Cr)
351Balance ({0})Sold ({0})
352Balance QtyCantitate de bilanţ
353Balance SheetBilanț
354Balance ValueValoarea bilanţului
355Balance for Account {0} must always be {1}Bilanţă pentru contul {0} trebuie să fie întotdeauna {1}
356Bankbancă
357Bank AccountCont bancar
358Bank AccountsConturi bancare
359Bank DraftCiorna bancară
360Bank EntriesIntrările bancare
361Bank NameDenumire bancă
362Bank Overdraft AccountDescoperire cont bancar
363Bank ReconciliationReconciliere bancară
364Bank Reconciliation StatementExtras de cont reconciliere bancară
365Bank StatementExtras de cont
366Bank Statement SettingsSetările declarației bancare
367Bank Statement balance as per General LedgerBanca echilibru Declarație pe General Ledger
368Bank account cannot be named as {0}Contul bancar nu poate fi numit ca {0}
369Bank/Cash transactions against party or for internal transfertranzacții bancare / numerar contra partidului sau pentru transfer intern
370BankingBancar
371Banking and PaymentsBancare și plăți
372Barcode {0} already used in Item {1}Cod de bare {0} deja folosit pentru articolul {1}
373Barcode {0} is not a valid {1} codeCodul de bare {0} nu este un cod valid {1}
374BaseBaza
375Base URLURL-ul de bază
376Based OnBazat pe
377Based On Payment TermsPe baza condițiilor de plată
378BasicElementar
379BatchLot
380Batch EntriesÎnregistrări pe lot
381Batch ID is mandatoryID-ul lotului este obligatoriu
382Batch InventoryLot Inventarul
383Batch NameNume lot
384Batch NoLot nr.
385Batch number is mandatory for Item {0}Numărul aferent lotului este obligatoriu pentru articolul {0}
386Batch {0} of Item {1} has expired.Lot {0} din {1} Postul a expirat.
387Batch {0} of Item {1} is disabled.Lotul {0} al elementului {1} este dezactivat.
388Batch: Lot:
389BatchesSarjele
390Become a SellerDeveniți un vânzător
391BeginnerÎncepător
392BillFactură
393Bill DateDată factură
394Bill NoFactură nr.
395Bill of MaterialsReţete de Producţie
396Bill of Materials (BOM)Lista de materiale (BOM)
397Billable HoursOre Billable
398BilledFacturat
399Billed AmountSumă facturată
400BillingFacturare
401Billing AddressAdresa De Facturare
402Billing Address is same as Shipping AddressAdresa de facturare este aceeași cu adresa de expediere
403Billing AmountSuma de facturare
404Billing StatusStare facturare
405Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyValuta de facturare trebuie să fie identica fie cu valuta implicită a companiei, fie cu moneda contului de partid
406Bills raised by Suppliers.Facturi cu valoarea ridicată de către furnizori.
407Bills raised to Customers.Facturi cu valoarea ridicată pentru clienți.
408BiotechnologyBiotehnologie
409Birthday ReminderAmintirea zilei de naștere
410BlackNegru
411Blanket Orders from Costumers.Comenzi cuverturi de la clienți.
412Block InvoiceBlocați factura
413BomsBOM
414Bonus Payment Date cannot be a past dateData de plată Bonus nu poate fi o dată trecută
415Both Trial Period Start Date and Trial Period End Date must be setTrebuie să fie setată atât data de începere a perioadei de încercare, cât și data de încheiere a perioadei de încercare
416Both Warehouse must belong to same CompanyAmbele Depozite trebuie să aparțină aceleiași companii
417Branchramură
418BroadcastingTransminiune
419Brokeragebrokeraj
420Browse BOMNavigare BOM
421Budget AgainstBuget împotriva
422Budget ListLista de bugete
423Budget Variance ReportRaport de variaţie buget
424Budget cannot be assigned against Group Account {0}Buget nu pot fi atribuite în Grupa Contul {0}
425Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBugetul nu pot fi atribuite în {0}, deoarece nu este un cont venituri sau cheltuieli
426BuildingsCorpuri
427Bundle items at time of sale.Set de articole în momemntul vânzării.
428Business Development ManagerManager pentru Dezvoltarea Afacerilor
429BuyA cumpara
430BuyingCumpărare
431Buying AmountSumă de cumpărare
432Buying Price ListAchiziționarea listei de prețuri
433Buying RateRata de cumparare
434Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}Destinat Cumpărării trebuie să fie bifat, dacă Se Aplica Pentru este selectat ca şi {0}
435By {0}Până la {0}
436Bypass credit check at Sales Order Anulați verificarea creditului la Ordin de vânzări
437C-Form recordsÎnregistrări formular-C
438C-form is not applicable for Invoice: {0}Formularul C nu se aplică pentru factură: {0}
439CEOCEO
440CESS AmountSuma CESS
441CGST AmountSuma CGST
442CRMCRM
443CWIP AccountContul CWIP
444Calculated Bank Statement balanceCalculat Bank echilibru Declaratie
445Callsapeluri
446CampaignCampanie
447Can be approved by {0}Poate fi aprobat/a de către {0}
448Can not filter based on Account, if grouped by AccountNu se poate filtra pe baza de cont, în cazul gruparii in functie de Cont
449Can not filter based on Voucher No, if grouped by VoucherNu se poate filtra pe baza voucher Nr., în cazul gruparii in functie de Voucher
450Can not mark Inpatient Record Discharged, there are Unbilled Invoices {0}Nu se poate marca evacuarea inpatientului, există facturi neachitate {0}
451Can only make payment against unbilled {0}Plata se poate efectua numai în cazul factrilor neachitate {0}
452Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Se poate face referire la inregistrare numai dacă tipul de taxa este 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta'
453Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodMetoda de evaluare nu poate fi schimbată, deoarece există tranzacții împotriva anumitor elemente care nu au metoda de evaluare proprie
454Can't create standard criteria. Please rename the criteriaNu se pot crea criterii standard. Renunțați la criterii
455CancelAnulează
456Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnulează Stivuitoare Vizitați {0} înainte de a anula acest revendicarea Garanție
457Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuleaza Vizite Material {0} înainte de a anula această Vizita de întreținere
458Cancel SubscriptionAnulează Abonament
459Cancel the journal entry {0} firstAnulați mai întâi înregistrarea jurnalului {0}
460CanceledAnulat
461Cannot Submit, Employees left to mark attendanceNu se poate trimite, Angajații lăsați să marcheze prezența
462Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nu poate fi un element de activ fix, deoarece este creat un registru de stoc.
463Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsNu pot anula, deoarece a prezentat Bursa de intrare {0} există
464Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Nu se poate anula tranzacția pentru comanda finalizată de lucru.
465Cannot cancel {0} {1} because Serial No {2} does not belong to the warehouse {3}Nu se poate anula {0} {1} deoarece numărul de serie {2} nu aparține depozitului {3}
466Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNu se poate modifica atributele după tranzacția de stoc. Creați un element nou și transferați stocul la noul element
467Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nu se poate schimba anul fiscal Data de începere și se termină anul fiscal Data odată ce anul fiscal este salvată.
468Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Nu se poate schimba data de începere a serviciului pentru elementul din rândul {0}
469Cannot change Variant properties after stock transaction. You will have to make a new Item to do this.Nu se pot modifica proprietățile Variant după tranzacția stoc. Va trebui să faceți un nou element pentru a face acest lucru.
470Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Nu se poate schimba moneda implicita a companiei, deoarece există tranzacții in desfasurare. Tranzacțiile trebuie să fie anulate pentru a schimba moneda implicita.
471Cannot change status as student {0} is linked with student application {1}Nu se poate schimba statutul de student ca {0} este legat cu aplicația de student {1}
472Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesNu se poate converti de cost Centrul de registru, deoarece are noduri copil
473Cannot covert to Group because Account Type is selected.Nu se poate sub acoperire la Grupul pentru că este selectată Tip cont.
474Cannot create Retention Bonus for left EmployeesNu se poate crea Bonus de retenție pentru angajații stânga
475Cannot create a Delivery Trip from Draft documents.Nu se poate crea o călătorie de livrare din documentele Draft.
476Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNu se poate deactiva sau anula FDM, deoarece este conectat cu alte FDM-uri
477Cannot declare as lost, because Quotation has been made.Nu se poate declara pierdut, pentru că Oferta a fost realizata.
478Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'Nu se poate deduce când categoria este de 'Evaluare' sau 'Evaluare și total'
479Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Vaulation and Total'Nu se poate deduce atunci când este categoria de &quot;evaluare&quot; sau &quot;Vaulation și Total&quot;
480Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNu se poate șterge de serie nr {0}, așa cum este utilizat în tranzacțiile bursiere
481Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nu se poate inscrie mai mult de {0} studenți pentru acest grup de studenți.
482Cannot find Item with this barcodeNu se poate găsi articolul cu acest cod de bare
483Cannot find active Leave PeriodNu se poate găsi perioada activă de plecare
484Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Nu se pot produce mai multe Articole {0} decât cantitatea din Ordinul de Vânzări {1}
485Cannot promote Employee with status LeftNu puteți promova angajatul cu starea Stânga
486Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNu se poate face referire la un număr de inregistare mai mare sau egal cu numărul curent de inregistrare pentru acest tip de Incasare
487Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNu se poate selecta tipul de incasare ca 'Suma inregistrare precedenta' sau 'Total inregistrare precedenta' pentru prima inregistrare
488Cannot set a received RFQ to No QuoteNu se poate seta un RFQ primit la nici o cotatie
489Cannot set as Lost as Sales Order is made.Nu se poate seta pierdut deoarece se intocmeste comandă de vânzări.
490Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nu se poate seta autorizare pe baza de Discount pentru {0}
491Cannot set multiple Item Defaults for a company.Nu se pot seta mai multe setări implicite pentru o companie.
492Cannot set quantity less than delivered quantityCantitatea nu poate fi mai mică decât cea livrată
493Cannot set quantity less than received quantityCantitatea nu poate fi mai mică decât cea primită
494Cannot set the field <b>{0}</b> for copying in variantsNu se poate seta câmpul <b>{0}</b> pentru copiere în variante
495Cannot transfer Employee with status LeftNu se poate transfera angajatul cu starea Stânga
496Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNu se poate {0} {1} {2} in lipsa unei facturi negative restante
497Capital EquipmentsEchipamente de capital
498Capital StockCapital Stock
499Capital Work in ProgressCapitalul în curs de desfășurare
500CartCoș
501Cart is EmptyCosul este gol
502Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Cazul nr. (s) este deja utilizat. Încercați din cazul nr. {s}
503CashNumerar
504Cash Flow StatementSituația fluxurilor de trezorerie
505Cash Flow from FinancingCash Flow de la finanțarea
506Cash Flow from InvestingCash Flow de la Investiții
507Cash Flow from OperationsCash Flow din Operațiuni
508Cash In HandBani în mână
509Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryPentru a face o inregistrare de plată este obligatoriu numerar sau cont bancar
510Cashier ClosingÎncheierea caselor
511Casual LeaveConcediu Aleator
512CategoryCategorie
513Category NameNume Categorie
514CautionPrudență
515Central TaxImpozitul central
516CertificationCertificare
517CessCESS
518Change AmountSumă schimbare
519Change Item CodeModificați codul elementului
520Change POS ProfileSchimbarea profilului POS
521Change Release DateModificați data de lansare
522Change Template CodeSchimbați codul de șablon
523Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Schimbarea Grupului de Clienți pentru Clientul selectat nu este permisă.
524ChapterCapitol
525Chapter information.Informații despre capitol.
526Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateTaxa de tip 'Efectiv' în inregistrarea {0} nu poate fi inclus în Rata Articol"
527ChargebleChargeble
528Charges are updated in Purchase Receipt against each itemTarifele sunt actualizate în Primirea cumparare pentru fiecare articol
529Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionTaxele vor fi distribuite proporțional în funcție de produs Cantitate sau valoarea, ca pe dvs. de selecție
530Chart Of AccountsDiagramă Conturi
531Chart of Cost CentersDiagramă Centre de Cost
532Check allSelectați toate
533CheckoutVerifică
534ChemicalChimic
535ChequeCec
536Cheque/Reference NoCecul / de referință nr
537Cheques RequiredVerificări necesare
538Cheques and Deposits incorrectly clearedCecuri și Depozite respingă incorect
539Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and savePostul copil nu ar trebui să fie un pachet de produse. Vă rugăm să eliminați elementul `{0}` și de a salva
540Child Task exists for this Task. You can not delete this Task.Sarcina pentru copii există pentru această sarcină. Nu puteți șterge această activitate.
541Child nodes can be only created under 'Group' type nodesnoduri pentru copii pot fi create numai în noduri de tip &quot;grup&quot;
542Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Există depozit copil pentru acest depozit. Nu puteți șterge acest depozit.
543Circular Reference ErrorEroare de referință Circular
544CityOraș
545City/TownOras/Localitate
546Claimed AmountSuma solicitată
547ClayLut
548Clear filtersȘterge filtrele
549Clear valuesValori clare
550Clearance DateData Aprobare
551Clearance Date not mentionedData Aprobare nespecificata
552Clearance Date updatedClearance-ul Data actualizat
553ClientClient
554Client IDID-ul clientului
555Client SecretSecret Client
556Clinical ProcedureProcedura clinică
557Clinical Procedure TemplateFormularul procedurii clinice
558Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Inchideti Bilanțul și registrul Profit sau Pierdere.
559Close LoanÎmprumut închis
560Close the POSÎnchideți POS
561ClosedÎnchis
562Closed order cannot be cancelled. Unclose to cancel.Pentru închis nu poate fi anulată. Pentru a anula redeschide.
563Closing (Cr)De închidere (Cr)
564Closing (Dr)De închidere (Dr)
565Closing (Opening + Total)Închidere (Deschidere + Total)
566Closing Account {0} must be of type Liability / EquityContul {0} de închidere trebuie să fie de tip răspunderii / capitaluri proprii
567Closing BalanceSoldul de încheiere
568CodeCod
569Collapse AllReduceți totul În această
570ColorCuloare
571ColourCuloare
572Combined invoice portion must equal 100%Partea facturată combinată trebuie să fie egală cu 100%
573CommercialComercial
574CommissionComision
575Commission Rate %Rata comisionului %
576Commission on SalesComision pentru Vânzări
577Commission rate cannot be greater than 100Rata de comision nu poate fi mai mare decat 100
578Community ForumCommunity Forum
579Company (not Customer or Supplier) master.Directorul Companiei(nu al Clientului sau al Furnizorui).
580Company AbbreviationAbreviere Companie
581Company Abbreviation cannot have more than 5 charactersAbrevierea companiei nu poate avea mai mult de 5 caractere
582Company NameDenumire Furnizor
583Company Name cannot be CompanyNumele Companiei nu poate fi Companie
584Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Monedele companiilor ambelor companii ar trebui să se potrivească cu tranzacțiile Inter-Company.
585Company is manadatory for company accountCompania este managerială pentru contul companiei
586Company name not sameNumele companiei nu este același
587Company {0} does not existFirma {0} nu există
588Company, Payment Account, From Date and To Date is mandatoryCompania, contul de plată, de la data și până la data este obligatorie
589Compensatory OffFara Masuri Compensatorii
590Compensatory leave request days not in valid holidaysPlățile compensatorii pleacă în zilele de sărbători valabile
591ComplaintReclamație
592Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Finalizat Cantitate nu poate fi mai mare decât "Cantitate de Fabricare"
593Completion DateData Finalizare
594ComputerComputer
595ConditionCondiție
596ConfigureConfigurarea
597Configure {0}Configurare {0}
598Confirmed orders from Customers.Comenzi confirmate de la clienți.
599Connect Amazon with ERPNextConectați-vă la Amazon cu ERPNext
600Connect Shopify with ERPNextConectați-vă la Shopify cu ERPNext
601Connect to QuickbooksConectați-vă la agendele rapide
602Connected to QuickBooksConectat la QuickBooks
603Connecting to QuickBooksConectarea la QuickBooks
604ConsultationConsultare
605Consultationsconsultări
606ConsultingConsilia
607ConsumableConsumabile
608ConsumedConsumat
609Consumed AmountConsumat Suma
610Consumed QtyCantitate consumată
611Consumer ProductsProduse consumator
612ContactPersoana de Contact
613Contact DetailsDetalii Persoana de Contact
614Contact NumberNumar de contact
615Contact UsContacteaza-ne
616ContentConţinut
617Content MastersMaeștri de conținut
618Content TypeTip Conținut
619Continue ConfigurationContinuați configurarea
620ContractContract
621Contract End Date must be greater than Date of JoiningData de Incheiere Contract trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
622Contribution %Contribuția%
623Contribution AmountContribuția Suma
624Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Factor de Conversie pentru Unitatea de Măsură implicita trebuie să fie 1 pentru inregistrarea {0}
625Conversion rate cannot be 0 or 1Rata de conversie nu poate fi 0 sau 1
626Convert to GroupTransformă în grup
627Convert to Non-GroupConverti la non-Group
628CosmeticsCosmetică
629Cost CenterCentrul de cost
630Cost Center NumberNumărul centrului de costuri
631Cost Center and BudgetingCentrul de costuri și buget
632Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}Centrul de Cost este necesar pentru inregistrarea {0} din tabelul Taxe pentru tipul {1}
633Cost Center with existing transactions can not be converted to groupCentrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în grup
634Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerCentrul de Cost cu tranzacții existente nu poate fi transformat în registru contabil
635Cost CentersCentre de cost
636Cost UpdatedCost actualizat
637Cost as onCost cu o schimbare ca pe
638Cost of Delivered ItemsCostul de articole livrate
639Cost of Goods SoldCost Bunuri Vândute
640Cost of Issued ItemsCostul de articole emise
641Cost of New PurchaseCostul de achiziție nouă
642Cost of Purchased ItemsCostul de produsele cumparate
643Cost of Scrapped AssetCostul de active scoase din uz
644Cost of Sold AssetCostul de active vândute
645Cost of various activitiesCostul diverse activități
646Could not create Credit Note automatically, please uncheck 'Issue Credit Note' and submit againNu s-a putut crea Nota de credit în mod automat, debifați &quot;Notați nota de credit&quot; și trimiteți-o din nou
647Could not generate SecretNu am putut genera secret
648Could not retrieve information for {0}.Nu s-au putut obține informații pentru {0}.
649Could not solve criteria score function for {0}. Make sure the formula is valid.Nu s-a putut rezolva funcția de evaluare a criteriilor pentru {0}. Asigurați-vă că formula este validă.
650Could not solve weighted score function. Make sure the formula is valid.Nu s-a putut rezolva funcția de scor ponderat. Asigurați-vă că formula este validă.
651Could not submit some Salary SlipsNu am putut trimite unele Salariile
652Could not update stock, invoice contains drop shipping item.Nu s-a putut actualiza stocul, factura conține elementul de expediere.
653Country wise default Address TemplatesȘabloanele țară înțelept adresa implicită
654CourseCurs
655Course Code: Codul cursului:
656Course Enrollment {0} does not existsÎnscrierea la curs {0} nu există
657Course ScheduleProgram de curs de
658Course: Curs:
659CrCr
660CreateCreează
661Create BOMCreați BOM
662Create Delivery TripCreați călătorie de livrare
663Create Disbursement EntryCreați intrare pentru dezbursare
664Create EmployeeCreați angajat
665Create Employee RecordsCrearea angajaților Records
666Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCrearea de înregistrări angajaților pentru a gestiona frunze, cheltuieli și salarizare creanțe
667Create Fee ScheduleCreați programul de taxe
668Create FeesCreați taxe
669Create Inter Company Journal EntryCreați jurnalul companiei Inter
670Create InvoiceCreați factură
671Create InvoicesCreați facturi
672Create Job CardCreați carte de muncă
673Create Journal EntryCreați intrarea în jurnal
674Create Lab TestCreați un test de laborator
675Create LeadCreați Lead
676Create LeadsCreează Piste
677Create Maintenance VisitCreați vizită de întreținere
678Create Material RequestCreați solicitare de materiale
679Create MultipleCreați mai multe
680Create Opening Sales and Purchase InvoicesCreați deschiderea vânzărilor și facturilor de achiziție
681Create Payment EntriesCreați intrări de plată
682Create Payment EntryCreați intrare de plată
683Create Print FormatCreați Format imprimare
684Create Purchase OrderCreați comanda de aprovizionare
685Create Purchase OrdersCreare comenzi de aprovizionare
686Create QuotationCreare Ofertă
687Create Salary SlipCrea Fluturasul de Salariul
688Create Salary SlipsCreați buletine de salariu
689Create Sales InvoiceCreați factură de vânzări
690Create Sales OrderCreați o comandă de vânzări
691Create Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreați comenzi de vânzare pentru a vă ajuta să vă planificați munca și să vă livrați la timp
692Create Sample Retention Stock EntryCreați intrare de stoc de reținere a eșantionului
693Create StudentCreați student
694Create Student BatchCreați lot de elevi
695Create Student GroupsCreați Grupurile de studenți
696Create Supplier QuotationCreați ofertă pentru furnizori
697Create Tax TemplateCreați șablonul fiscal
698Create TimesheetCreați o foaie de lucru
699Create UserCreaza utilizator
700Create UsersCreați utilizatori
701Create VariantCreați varianta
702Create VariantsCreați variante
703Create a new CustomerCreați un nou client
704Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Creare și gestionare rezumate e-mail zilnice, săptămânale și lunare.
705Create customer quotesCreați citate client
706Create rules to restrict transactions based on values.Creare reguli pentru restricționare tranzacții bazate pe valori.
707Created ByCreat de
708Created {0} scorecards for {1} between: A creat {0} cărți de scor pentru {1} între:
709Creating Company and Importing Chart of AccountsCrearea companiei și importul graficului de conturi
710Creating FeesCrearea de taxe
711Creating Payment Entries......Crearea intrărilor de plată ......
712Creating Salary Slips...Crearea salvărilor salariale ...
713Creating student groupsCrearea grupurilor de studenți
714Creating {0} InvoiceCrearea facturii {0}
715CreditCredit
716Credit ({0})Credit ({0})
717Credit AccountCont de credit
718Credit BalanceBalanța de credit
719Credit CardCard de credit
720Credit Days cannot be a negative numberZilele de credit nu pot fi un număr negativ
721Credit LimitLimita de credit
722Credit NoteNota de credit
723Credit Note AmountNota de credit Notă
724Credit Note IssuedNota de credit Eliberat
725Credit Note {0} has been created automaticallyNota de credit {0} a fost creată automat
726Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Limita de credit a fost depășită pentru clientul {0} ({1} / {2})
727Creditorscreditorii
728Criteria weights must add up to 100%Criteriile de greutate trebuie să adauge până la 100%
729Crop CycleCiclu de recoltare
730Crops & LandsCulturi și terenuri
731Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cursul valutar trebuie să fie aplicabil pentru cumpărare sau pentru vânzare.
732Currency can not be changed after making entries using some other currencyMoneda nu poate fi schimbat după efectuarea înregistrări folosind un altă valută
733Currency exchange rate master.Maestru cursului de schimb valutar.
734Currency for {0} must be {1}Moneda pentru {0} trebuie să fie {1}
735Currency is required for Price List {0}Moneda este necesară pentru lista de prețuri {0}
736Currency of the Closing Account must be {0}Valuta contului de închidere trebuie să fie {0}
737Currency of the price list {0} must be {1} or {2}Moneda din lista de prețuri {0} trebuie să fie {1} sau {2}
738Currency should be same as Price List Currency: {0}Valuta trebuie sa fie aceeasi cu Moneda Preturilor: {0}
739CurrentActual
740Current AssetsActive curente
741Current BOM and New BOM can not be sameFDM-ul curent și FDM-ul nou nu pot fi identici
742Current Job OpeningsLocuri de munca disponibile
743Current LiabilitiesRaspunderi Curente
744Current QtyCantitate curentă
745Current invoice {0} is missingFactura curentă {0} lipsește
746Custom HTMLPersonalizat HTML
747Custom?Personalizat?
748CustomerClient
749Customer Addresses And ContactsAdrese de clienți și Contacte
750Customer ContactClientul A lua legatura
751Customer Database.Baza de Date Client.
752Customer GroupGrup Clienți
753Customer Group is Required in POS ProfileGrupul de clienți este solicitat în profilul POS
754Customer LPOClientul LPO
755Customer LPO No.Client nr. LPO
756Customer NameNume client
757Customer POS IdID POS utilizator
758Customer ServiceService Client
759Customer and SupplierClient și Furnizor
760Customer is requiredClientul este necesar
761Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramClientul nu este înscris în niciun program de loialitate
762Customer required for 'Customerwise Discount'Client necesar pentru 'Reducere Client'
763Customer {0} does not belong to project {1}Clientul {0} nu aparține proiectului {1}
764Customer {0} is created.Clientul {0} este creat.
765Customers in QueueClienții din coadă
766Customize Homepage SectionsPersonalizați secțiunile homepage
767Customizing FormsPersonalizare Formulare
768Daily Project Summary for {0}Rezumatul zilnic al proiectului pentru {0}
769Daily RemindersMemento de zi cu zi
770Daily Work SummarySumar Zilnic de Lucru
771Daily Work Summary GroupGrup de lucru zilnic de lucru
772Data Import and ExportDatele de import și export
773Data Import and SettingsImport de date și setări
774Database of potential customers.Bază de date cu clienți potențiali.
775Date FormatFormat Dată
776Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningData Pensionare trebuie să fie ulterioara Datei Aderării
777Date is repeatedData se repetă
778Date of BirthData Nașterii
779Date of Birth cannot be greater than today.Data Nașterii nu poate fi mai mare decât în prezent.
780Date of Commencement should be greater than Date of IncorporationData de Începere ar trebui să fie mai mare decât data înființării
781Date of JoiningData aderării
782Date of Joining must be greater than Date of BirthData Aderării trebuie să fie ulterioara Datei Nașterii
783Date of TransactionData tranzacției
784DatetimeDatăTimp
785DayZi
786DebitDebit
787Debit ({0})Debit ({0})
788Debit A/C NumberNumăr de debit A / C
789Debit AccountCont Debit
790Debit NoteNotă Debit
791Debit Note AmountSumă Notă Debit
792Debit Note IssuedNotă Debit Eliberată
793Debit To is requiredPentru debit este necesar
794Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.Debit și credit nu este egal pentru {0} # {1}. Diferența este {2}.
795DebtorsDebitori
796Debtors ({0})Debitorilor ({0})
797Declare LostDeclar pierdut
798DeductionDeducere
799Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}Există implicit Activitate Cost de activitate de tip - {0}
800Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateImplicit BOM ({0}) trebuie să fie activ pentru acest element sau șablon de
801Default BOM for {0} not foundBOM implicit pentru {0} nu a fost găsit
802Default BOM not found for Item {0} and Project {1}Implicit BOM nu a fost găsit pentru articolele {0} și proiectul {1}
803Default Letter HeadImplicit Scrisoare Șef
804Default Tax TemplateImplicit Template fiscal
805Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unitatea de măsură implicită pentru postul {0} nu poate fi schimbat direct, deoarece aveti si voi deja unele tranzacții (i) cu un alt UOM. Veți avea nevoie pentru a crea un nou element pentru a utiliza un alt implicit UOM.
806Default Unit of Measure for Variant '{0}' must be same as in Template '{1}'Unitatea implicit de măsură pentru Variant &#39;{0} &quot;trebuie să fie la fel ca în Template&quot; {1} &quot;
807Default settings for buying transactions.Setări implicite pentru tranzacțiilor de achizitie.
808Default settings for selling transactions.Setări implicite pentru tranzacțiile de vânzare.
809Default tax templates for sales and purchase are created.Se creează șabloane fiscale predefinite pentru vânzări și achiziții.
810Default warehouse is required for selected itemDepozitul implicit este necesar pentru elementul selectat
811DefaultsImplicite
812DefenseApărare
813Define Project type.Definiți tipul de proiect.
814Define budget for a financial year.Definiți bugetul pentru un exercițiu financiar.
815Define various loan typesDefinirea diferitelor tipuri de împrumut
816Deldel
817Delay in payment (Days)Întârziere de plată (zile)
818Delete all the Transactions for this CompanyȘtergeți toate tranzacțiile de acest companie
819Delete permanently?Șterge definitiv?
820Deletion is not permitted for country {0}Ștergerea nu este permisă pentru țara {0}
821DeliveredLivrat
822Delivered AmountSuma Pronunțată
823Delivered QtyCantitate Livrata
824Delivered: {0}Livrate: {0}
825DeliveryLivrare
826Delivery DateData de Livrare
827Delivery NoteNota de Livrare
828Delivery Note {0} is not submittedNota de Livrare {0} nu este introdusa
829Delivery Note {0} must not be submittedNota de Livrare {0} nu trebuie sa fie introdusa
830Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderNota de Livrare {0} trebuie sa fie anulată înainte de a anula aceasta Comandă de Vânzări
831Delivery Notes {0} updatedNotele de livrare {0} sunt actualizate
832Delivery StatusStarea de livrare
833Delivery TripExcursie la expediere
834Delivery warehouse required for stock item {0}Depozit de livrare necesar pentru articol stoc {0}
835DepartmentDepartament
836Department StoresMagazine Departament
837DepreciationDepreciere
838Depreciation AmountSumă de amortizare
839Depreciation Amount during the periodSuma de amortizare în timpul perioadei
840Depreciation DateData de amortizare
841Depreciation Eliminated due to disposal of assetsAmortizare Eliminată din cauza eliminării activelor
842Depreciation Entryamortizare intrare
843Depreciation MethodMetoda de amortizare
844Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRândul de amortizare {0}: Data de începere a amortizării este introdusă ca dată trecută
845Depreciation Row {0}: Expected value after useful life must be greater than or equal to {1}Rata de amortizare {0}: Valoarea estimată după viața utilă trebuie să fie mai mare sau egală cu {1}
846Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Available-for-use DateRândul de amortizare {0}: Data următoarei amortizări nu poate fi înaintea datei disponibile pentru utilizare
847Depreciation Row {0}: Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateRata de amortizare {0}: Data următoare a amortizării nu poate fi înainte de data achiziției
848Designerproiectant
849Detailed ReasonMotiv detaliat
850DetailsDetalii
851Details of Outward Supplies and inward supplies liable to reverse chargeDetalii despre consumabile externe și consumabile interioare, care pot fi percepute invers
852Details of the operations carried out.Detalii privind operațiunile efectuate.
853DiagnosisDiagnostic
854Did not find any item called {0}Nu am gasit nici un element numit {0}
855Diff QtyCantitate diferențială
856Difference AccountDiferența de Cont
857Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryDiferența cont trebuie să fie un cont de tip activ / pasiv, deoarece acest stoc Reconcilierea este un intrare de deschidere
858Difference AmountDiferență Sumă
859Difference Amount must be zeroDiferența Suma trebuie să fie zero
860Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.Un UOM diferit pentru articole va conduce la o valoare incorecta pentru Greutate Neta (Total). Asigurați-vă că Greutatea Netă a fiecărui articol este în același UOM.
861Direct ExpensesCheltuieli directe
862Direct IncomeVenituri Directe
863DisableDezactivați
864Disabled template must not be default templateșablon cu handicap nu trebuie să fie șablon implicit
865Disburse LoanÎmprumut de debit
866Disburseddebursate
867DiscDisc
868Dischargedescărcare
869DiscountReducere
870Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Procentul de reducere se poate aplica fie pe o listă de prețuri sau pentru toate lista de prețuri.
871Discount amount cannot be greater than 100%Suma de reducere nu poate fi mai mare de 100%
872Discount must be less than 100Reducerea trebuie să fie mai mică de 100
873Diseases & FertilizersBoli și îngrășăminte
874DispatchExpediere
875Dispatch NotificationNotificare de expediere
876Dispatch StateStatul de expediere
877DistanceDistanţă
878Distributiondistribuire
879DistributorDistribuitor
880Dividends PaidDividendele plătite
881Do you really want to restore this scrapped asset?Sigur doriți să restabiliți acest activ casate?
882Do you really want to scrap this asset?Chiar vrei să resturi acest activ?
883Do you want to notify all the customers by email?Doriți să notificăți toți clienții prin e-mail?
884Doc DateData Documentelor
885Doc NameDenumire Doc
886Doc TypeTip Doc
887Docs SearchCăutare în Docs
888Document NameDocument Nume
889Document StatusStare document
890Document TypeTip Document
891DocumentationDocumentație
892DomainDomeniu
893Domainsdomenii
894DoneFăcut
895DonorDonator
896Donor Type information.Informații tip donator.
897Donor information.Informații despre donator.
898Download JSONDescărcați JSON
899DraftProiect
900Drop ShipDrop navelor
901DrugMedicament
902Due / Reference Date cannot be after {0}Datorită / Reference Data nu poate fi după {0}
903Due Date cannot be before Posting / Supplier Invoice DateData scadentă nu poate fi înainte de data de înregistrare / factură a furnizorului
904Due Date is mandatoryDue Date este obligatorie
905Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Inregistrare Duplicat. Vă rugăm să verificați Regula de Autorizare {0}
906Duplicate Serial No entered for Item {0}Nr. Serial introdus pentru articolul {0} este duplicat
907Duplicate customer group found in the cutomer group tablegrup de clienți dublu exemplar găsit în tabelul grupului cutomer
908Duplicate entryInregistrare duplicat
909Duplicate item group found in the item group tableGrup de element dublu exemplar găsit în tabelul de grup de elemente
910Duplicate roll number for student {0}Numărul de rolă duplicat pentru student {0}
911Duplicate row {0} with same {1}Inregistrare {0} este duplicata cu aceeași {1}
912Duplicate {0} found in the tableDuplicat {0} găsit în tabel
913Duration in DaysDurata în Zile
914Duties and TaxesImpozite și taxe
915E-Invoicing Information MissingInformații privind facturarea electronică lipsă
916ERPNext DemoERPNext Demo
917ERPNext SettingsSetări ERPNext
918Earliestcel mai devreme
919Earnest MoneyBanii cei mai castigati
920EarningCâștig Salarial
921EditEditați | ×
922Edit Publishing DetailsEditați detaliile publicării
923Edit in full page for more options like assets, serial nos, batches etc.Modificați pe pagina completă pentru mai multe opțiuni, cum ar fi active, numere de serie, loturi etc.
924EducationEducaţie
925Either location or employee must be requiredTrebuie să fie necesară locația sau angajatul
926Either target qty or target amount is mandatoryCantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie
927Either target qty or target amount is mandatory.Cantitatea țintă sau valoarea țintă este obligatorie.
928ElectricalElectric
929Electronic EquipmentsEchipamente electronice
930ElectronicsElectronică
931Eligible ITCITC eligibil
932Email AccountContul de e-mail
933Email AddressAdresa de email
934Email Address must be unique, already exists for {0}Adresa de e-mail trebuie să fie unic, există deja pentru {0}
935Email Digest: Email Digest:
936Email Reminders will be sent to all parties with email contactsMementourile de e-mail vor fi trimise tuturor părților cu contacte de e-mail
937Email SentE-mail trimis
938Email TemplateȘablon de e-mail
939Email not found in default contactE-mailul nu a fost găsit în contactul implicit
940Email sent to supplier {0}E-mail trimis la furnizorul {0}
941Email sent to {0}E-mail trimis la {0}
942EmployeeAngajat
943Employee A/C NumberNumărul A / C al angajaților
944Employee AdvancesAvansuri ale angajaților
945Employee BenefitsBeneficiile angajatului
946Employee GradeClasa angajatilor
947Employee IDcard de identitate al angajatului
948Employee LifecycleDurata de viață a angajatului
949Employee NameNume angajat
950Employee Promotion cannot be submitted before Promotion Date Promovarea angajaților nu poate fi depusă înainte de data promoției
951Employee ReferralReferirea angajaților
952Employee Transfer cannot be submitted before Transfer Date Transferul angajaților nu poate fi depus înainte de data transferului
953Employee cannot report to himself.Angajat nu pot raporta la sine.
954Employee relieved on {0} must be set as 'Left'Angajat eliberat din finctie pe {0} trebuie să fie setat ca 'Plecat'
955Employee status cannot be set to 'Left' as following employees are currently reporting to this employee:&nbsp;Statutul angajaților nu poate fi setat pe „Stânga”, deoarece următorii angajați raportează la acest angajat:
956Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Angajatul {0} a trimis deja o aplicație {1} pentru perioada de plată {2}
957Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} : Angajatul {0} a solicitat deja {1} între {2} și {3}:
958Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Angajatul {0} a solicitat deja {1} în {2}:
959Employee {0} has no maximum benefit amountAngajatul {0} nu are o valoare maximă a beneficiului
960Employee {0} is not active or does not existAngajatul {0} nu este activ sau nu există
961Employee {0} is on Leave on {1}Angajatul {0} este activat Lăsați pe {1}
962Employee {0} of grade {1} have no default leave policyAngajații {0} ai clasei {1} nu au o politică de concediu implicită
963Employee {0} on Half day on {1}Angajat {0} pe jumătate de zi pe {1}
964EnableActivare
965Enable / disable currencies.Activare / dezactivare valute.
966EnabledActivat
967Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDacă activați opțiunea &quot;Utilizare pentru Cos de cumparaturi &#39;, ca Cosul de cumparaturi este activat și trebuie să existe cel puțin o regulă fiscală pentru Cos de cumparaturi
968End DateDată finalizare
969End Date can not be less than Start DateData de încheiere nu poate fi mai mică decât data de începere
970End Date cannot be before Start Date.Data de încheiere nu poate fi înainte de data de începere.
971End YearAnul de încheiere
972End Year cannot be before Start YearSfârșitul anului nu poate fi înainte de Anul de început
973End onTerminați
974End time cannot be before start timeOra de încheiere nu poate fi înainte de ora de începere
975Ends On date cannot be before Next Contact Date.Sfârșitul de data nu poate fi înaintea datei următoarei persoane de contact.
976EnergyEnergie
977EngineerInginer
978Enough Parts to BuildPiese de schimb suficient pentru a construi
979EnrollA se inscrie
980Enrolling studentstudent inregistrat
981Enrolling studentsÎnscrierea studenților
982Enter depreciation detailsIntroduceți detaliile de depreciere
983Enter the Bank Guarantee Number before submittting.Introduceți numărul de garanție bancară înainte de depunere.
984Enter the name of the Beneficiary before submittting.Introduceți numele Beneficiarului înainte de depunerea.
985Enter the name of the bank or lending institution before submittting.Introduceți numele băncii sau al instituției de credit înainte de depunere.
986Enter value betweeen {0} and {1}Introduceți valoarea dintre {0} și {1}
987Enter value must be positiveIntroduceți valoarea trebuie să fie pozitiv
988Entertainment & LeisureDivertisment & Relaxare
989Entertainment ExpensesCheltuieli de Divertisment
990Equityechitate
991Error Logeroare Log
992Error evaluating the criteria formulaEroare la evaluarea formulei de criterii
993Error in formula or condition: {0}Eroare în formulă sau o condiție: {0}
994Error while processing deferred accounting for {0}Eroare la procesarea contabilității amânate pentru {0}
995Error: Not a valid id?Eroare: Nu a id valid?
996Estimated CostCost estimat
997EvaluationEvaluare
998Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Chiar dacă există mai multe reguli de stabilire a prețurilor, cu cea mai mare prioritate, se aplică apoi următoarele priorități interne:
999EventEveniment
1000Event LocationLocația evenimentului
1001Event NameNumele evenimentului
1002Exchange Gain/LossCheltuiala / Venit din diferente de curs valutar
1003Exchange Rate Revaluation master.Master reevaluarea cursului de schimb.
1004Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Cursul de schimb trebuie să fie același ca și {0} {1} ({2})
1005Excise InvoiceFactura acciza
1006ExecutionExecuţie
1007Executive SearchCautare executiva
1008Expand AllExtinde toate
1009Expected Delivery DateData de Livrare Preconizata
1010Expected Delivery Date should be after Sales Order DateData de livrare preconizată trebuie să fie după data de comandă de vânzare
1011Expected End DateData de Incheiere Preconizata
1012Expected HrsSe așteptau ore
1013Expected Start DateData de Incepere Preconizata
1014Expensecheltuială
1015Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountCheltuială cont / Diferența ({0}) trebuie să fie un cont de "profit sau pierdere"
1016Expense AccountCont de cheltuieli
1017Expense ClaimSolicitare Cheltuială
1018Expense Claim for Vehicle Log {0}Solicitare Cheltuială pentru Log Vehicul {0}
1019Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogSolicitare Cheltuială {0} există deja pentru Log Vehicul
1020Expense ClaimsCreanțe cheltuieli
1021Expense account is mandatory for item {0}Cont de cheltuieli este obligatoriu pentru articolul {0}
1022Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueCheltuială sau Diferența cont este obligatorie pentru postul {0}, deoarece impactul valoare totală de stoc
1023Expensescheltuieli
1024Expenses Included In Asset ValuationCheltuieli incluse în evaluarea activelor
1025Expenses Included In ValuationCheltuieli incluse în evaluare
1026Expired BatchesLoturile expirate
1027Expires OnExpira la
1028Expiring OnExpirând On
1029Expiry (In Days)Expirării (în zile)
1030ExploreExplorați
1031Export E-InvoicesExport facturi electronice
1032Extra LargeExtra mare
1033Extra SmallExtra Small
1034Faileșua
1035FailedA eșuat
1036Failed to create websiteEroare la crearea site-ului
1037Failed to install presetsEroare la instalarea presetărilor
1038Failed to loginEroare la autentificare
1039Failed to setup companySetarea companiei nu a reușit
1040Failed to setup defaultsSetările prestabilite nu au reușit
1041Failed to setup post company fixturesNu sa reușit configurarea posturilor companiei
1042FaxFax
1043Feetaxă
1044Fee CreatedTaxa a fost creată
1045Fee Creation FailedCrearea de comisioane a eșuat
1046Fee Creation PendingCrearea taxelor în așteptare
1047Fee Records Created - {0}Taxa de inregistrare Creat - {0}
1048FeedbackReactie
1049FeesTaxele de
1050FemaleFeminin
1051Fetch DataFetch Data
1052Fetch Subscription UpdatesActualizați abonamentul la preluare
1053Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)Obtine FDM expandat (inclusiv subansamblurile)
1054Fetching records......Recuperarea înregistrărilor ......
1055Field NameNume câmp
1056FieldnameNume câmp
1057FieldsCâmpuri
1058Fill the form and save itCompletați formularul și salvați-l
1059Filter Employees By (Optional)Filtrați angajații după (opțional)
1060Filter Fields Row #{0}: Fieldname <b>{1}</b> must be of type "Link" or "Table MultiSelect"Rândul câmpurilor de filtrare # {0}: Numele de câmp <b>{1}</b> trebuie să fie de tipul &quot;Link&quot; sau &quot;MultiSelect de tabel&quot;
1061Filter Total Zero QtyFiltrați numărul total zero
1062Finance BookCartea de finanțe
1063Financial / accounting year.An financiar / contabil.
1064Financial ServicesServicii financiare
1065Financial StatementsSituațiile financiare
1066Financial YearAn financiar
1067Finishfinalizarea
1068Finished GoodTerminat bine
1069Finished Good Item CodeCod articol bun finalizat
1070Finished GoodsProduse finite
1071Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryPostul terminat {0} trebuie să fie introdusă de intrare de tip fabricarea
1072Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentProdusul finit <b>{0}</b> și Cantitatea <b>{1}</b> nu pot fi diferite
1073First NamePrenume
1074Fiscal Regime is mandatory, kindly set the fiscal regime in the company {0}Regimul fiscal este obligatoriu, vă rugăm să setați regimul fiscal în companie {0}
1075Fiscal YearAn fiscal
1076Fiscal Year End Date should be one year after Fiscal Year Start DateData de încheiere a anului fiscal trebuie să fie un an de la data începerii anului fiscal
1077Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}Data începerii anului fiscal și se termină anul fiscal la data sunt deja stabilite în anul fiscal {0}
1078Fiscal Year Start Date should be one year earlier than Fiscal Year End DateData de începere a anului fiscal ar trebui să fie cu un an mai devreme decât data de încheiere a anului fiscal
1079Fiscal Year {0} does not existAnul fiscal {0} nu există
1080Fiscal Year {0} is requiredAnul fiscal {0} este necesară
1081Fiscal Year {0} not foundAnul fiscal {0} nu a fost găsit
1082Fiscal Year: {0} does not existsAnul fiscal: {0} nu există
1083Fixed AssetActiv Fix
1084Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fix elementul de activ trebuie să fie un element de bază non-stoc.
1085Fixed AssetsActive Fixe
1086Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelCa urmare a solicitărilor de materiale au fost ridicate în mod automat în funcție de nivelul de re-comanda item
1087Following accounts might be selected in GST Settings:Următoarele conturi ar putea fi selectate în Setări GST:
1088Following course schedules were createdUrmătoarele programe au fost create
1089Following item {0} is not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterUrmătorul articol {0} nu este marcat ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol
1090Following items {0} are not marked as {1} item. You can enable them as {1} item from its Item masterUrmătoarele elemente {0} nu sunt marcate ca {1} element. Puteți să le activați ca element {1} din capitolul Articol
1091FoodProduse Alimentare
1092Food, Beverage & TobaccoProduse Alimentare, Bauturi si Tutun
1093ForPentru
1094For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Pentru elementele &quot;produse Bundle&quot;, Warehouse, Serial No și lot nr vor fi luate în considerare de la &quot;ambalare List&quot; masa. Dacă Warehouse și Lot nr sunt aceleași pentru toate elementele de ambalaj pentru produs orice &quot;Bundle produs&quot;, aceste valori pot fi introduse în tabelul de punctul principal, valorile vor fi copiate &quot;de ambalare Lista&quot; masă.
1095For EmployeePentru angajat
1096For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryPentru Cantitate (fabricat Cant) este obligatorie
1097For SupplierPentru Furnizor
1098For WarehousePentru depozit
1099For Warehouse is required before SubmitPentru Depozit este necesar înainte de Inregistrare
1100For an item {0}, quantity must be negative numberPentru un element {0}, cantitatea trebuie să fie număr negativ
1101For an item {0}, quantity must be positive numberPentru un element {0}, cantitatea trebuie să fie un număr pozitiv
1102For job card {0}, you can only make the 'Material Transfer for Manufacture' type stock entryPentru cartea de muncă {0}, puteți înscrie doar stocul de tip „Transfer de material pentru fabricare”
1103For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedPentru rândul {0} în {1}. Pentru a include {2} ratei punctul, randuri {3} De asemenea, trebuie să fie incluse
1104For row {0}: Enter Planned QtyPentru rândul {0}: Introduceți cantitatea planificată
1105For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPentru {0}, numai conturi de credit poate fi legat de o altă intrare în debit
1106For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryPentru {0}, numai conturi de debit poate fi legat de o altă intrare în credit
1107Form ViewVizualizare formular
1108Forum ActivityActivitatea Forumului
1109Free item code is not selectedCodul gratuit al articolului nu este selectat
1110Freight and Forwarding ChargesIncarcatura și Taxe de Expediere
1111FrequencyFrecvență
1112Fridayvineri
1113FromDe la
1114From Address 1De la adresa 1
1115From Address 2Din adresa 2
1116From Currency and To Currency cannot be sameDin Valuta și In Valuta nu pot fi identice
1117From Date and To Date lie in different Fiscal YearDe la data și până la data se află în anul fiscal diferit
1118From Date cannot be greater than To DateDe la data nu poate fi mai mare decât la data
1119From Date must be before To DateDin Data trebuie să fie anterioara Pana la Data
1120From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}De la data trebuie să fie în anul fiscal. Presupunând că la data = {0}
1121From Date {0} cannot be after employee's relieving Date {1}De la data {0} nu poate fi după data eliberării angajatului {1}
1122From Date {0} cannot be before employee's joining Date {1}De la data {0} nu poate fi înainte de data de îmbarcare a angajatului {1}
1123From DatetimeDe la Datetime
1124From Delivery NoteDin Nota de livrare
1125From Fiscal YearDin anul fiscal
1126From GSTINDe la GSTIN
1127From Party NameDe la numele partidului
1128From Pin CodeDin codul PIN
1129From PlaceDe la loc
1130From Range has to be less than To RangeDin Gama trebuie să fie mai mică de la gama
1131From StateDin stat
1132From TimeDin Time
1133From Time Should Be Less Than To TimeDin timp ar trebui să fie mai puțin decât timpul
1134From Time cannot be greater than To Time.Din Timpul nu poate fi mai mare decât în timp.
1135From a supplier under composition scheme, Exempt and Nil ratedDe la un furnizor în regim de compoziție, Exempt și Nil au evaluat
1136From and To dates requiredDatele De La și Pana La necesare
1137From date can not be less than employee's joining dateDe la data nu poate fi mai mică decât data angajării angajatului
1138From value must be less than to value in row {0}Din valoare trebuie să fie mai mică decat in valoare pentru inregistrarea {0}
1139From {0} | {1} {2}De la {0} | {1} {2}
1140Fuel PricePreț de combustibil
1141Fuel Qtycombustibil Cantitate
1142FulfillmentÎmplinire
1143FullDeplin
1144Full NameNume complet
1145Full-timePermanent
1146Fully DepreciatedDepreciata pe deplin
1147Furnitures and FixturesFurnitures și Programe
1148Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsConturile suplimentare pot fi făcute sub Groups, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri
1149Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsCentre de costuri pot fi realizate în grupuri, dar intrările pot fi făcute împotriva non-Grupuri
1150Further nodes can be only created under 'Group' type nodesNoduri suplimentare pot fi create numai în noduri de tip 'Grup'
1151Future dates not allowedDatele viitoare nu sunt permise
1152GSTINGSTIN
1153GSTR3B-FormGSTR3B-Form
1154Gain/Loss on Asset DisposalCâștigul / Pierdere de eliminare a activelor
1155Gantt ChartDiagrama Gantt
1156Gantt chart of all tasks.Diagrama Gantt a tuturor sarcinilor.
1157GenderSex
1158GeneralGeneral
1159General LedgerRegistru Contabil General
1160Generate Material Requests (MRP) and Work Orders.Generează cereri de material (MRP) și comenzi de lucru.
1161Generate SecretGenerați secret
1162Get Details From DeclarationObțineți detalii din declarație
1163Get EmployeesObțineți angajați
1164Get InvociesObțineți invocări
1165Get InvoicesObțineți facturi
1166Get Invoices based on FiltersObțineți facturi bazate pe filtre
1167Get Items from BOMObține articole din FDM
1168Get Items from Healthcare ServicesObțineți articole din serviciile de asistență medicală
1169Get Items from PrescriptionsObțineți articole din prescripții
1170Get Items from Product BundleObține elemente din Bundle produse
1171Get SuppliersObțineți furnizori
1172Get Suppliers ByObțineți furnizori prin
1173Get UpdatesObțineți actualizări
1174Get customers fromObțineți clienți de la
1175Get from Patient EncounterIa de la întâlnirea cu pacienții
1176Getting StartedNoțiuni de bază
1177GitHub Sync IDID-ul de sincronizare GitHub
1178Global settings for all manufacturing processes.Setările globale pentru toate procesele de producție.
1179Go to the Desktop and start using ERPNextDu-te la desktop și începe să utilizați ERPNext
1180GoCardless SEPA MandateGoCardless Mandatul SEPA
1181GoCardless payment gateway settingsSetările gateway-ului de plată GoCardless
1182Goal and ProcedureObiectivul și procedura
1183Goals cannot be emptyObiectivele nu poate fi gol
1184Goods In TransitBunuri în tranzit
1185Goods TransferredMărfuri transferate
1186Goods and Services Tax (GST India)Mărfuri și servicii fiscale (GST India)
1187Goods are already received against the outward entry {0}Mărfurile sunt deja primite cu intrarea exterioară {0}
1188GovernmentGuvern
1189Grand TotalTotal general
1190GrantAcorda
1191Grant ApplicationCerere de finanțare nerambursabilă
1192Grant LeavesGrant Frunze
1193Grant information.Acordați informații.
1194GroceryBăcănie
1195Gross PayPlata Bruta
1196Gross ProfitProfit brut
1197Gross Profit %Profit Brut%
1198Gross Profit / LossProfit brut / Pierdere
1199Gross Purchase AmountSumă brută Cumpărare
1200Gross Purchase Amount is mandatoryValoarea brută Achiziția este obligatorie
1201Group by AccountGrup in functie de Cont
1202Group by PartyGrup după partid
1203Group by VoucherGrup in functie de Voucher
1204Group by Voucher (Consolidated)Grup după Voucher (Consolidat)
1205Group node warehouse is not allowed to select for transactionsdepozit nod grup nu este permis să selecteze pentru tranzacții
1206Group to Non-GroupGrup non-grup
1207Group your students in batchesGrupa elevii în loturi
1208GroupsGrupuri
1209Guardian1 Email IDCodul de e-mail al Guardian1
1210Guardian1 Mobile NoGuardian1 mobil nr
1211Guardian1 NameNume Guardian1
1212Guardian2 Email IDCodul de e-mail Guardian2
1213Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobil nr
1214Guardian2 NameNume Guardian2
1215GuestOaspete
1216HR ManagerManager Resurse Umane
1217HSNHSN
1218HSN/SACHSN / SAC
1219Half DayJumătate de zi
1220Half Day Date is mandatoryData semestrului este obligatorie
1221Half Day Date should be between From Date and To DateJumătate Data zi ar trebui să fie între De la data si pana in prezent
1222Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateData de la jumătate de zi ar trebui să se afle între Data de lucru și Data de terminare a lucrului
1223Half YearlySemestrial
1224Half day date should be in between from date and to dateData de la jumătate de zi ar trebui să fie între data și data
1225Half-YearlySemestrial
1226HardwareHardware
1227Head of Marketing and SalesDirector de Marketing și Vânzări
1228Health CareServicii de Sanatate
1229HealthcareSănătate
1230Healthcare (beta)Servicii medicale (beta)
1231Healthcare PractitionerMedicul de îngrijire medicală
1232Healthcare Practitioner not available on {0}Medicul de îngrijire medicală nu este disponibil la {0}
1233Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Medicul de îngrijire medicală {0} nu este disponibil la {1}
1234Healthcare Service UnitServiciul de asistență medicală
1235Healthcare Service Unit TreeUnitatea de servicii de asistență medicală
1236Healthcare Service Unit TypeTipul unității de servicii medicale
1237Healthcare ServicesServicii pentru sanatate
1238Healthcare SettingsSetări de asistență medicală
1239Hellobuna
1240Help Results forRezultate de ajutor pentru
1241HighRidicat
1242High SensitivitySensibilitate crescută
1243HoldPăstrarea / Ţinerea / Deţinerea
1244Hold InvoiceRețineți factura
1245HolidayVacanţă
1246Holiday ListLista de vacanță
1247Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Camerele Hotel de tip {0} nu sunt disponibile în {1}
1248HotelsHoteluri
1249Hourlyore
1250Hoursore
1251House rent paid days overlapping with {0}Chirie de casă zile plătite care se suprapun cu {0}
1252House rented dates required for exemption calculationDatele de închiriat pentru casa cerute pentru calcularea scutirii
1253House rented dates should be atleast 15 days apartCăminul de închiriat al casei trebuie să fie la cel puțin 15 zile
1254How Pricing Rule is applied?Cum se aplică regula pret?
1255Hub CategoryCategorie Hub
1256Hub Sync IDHub ID de sincronizare
1257Human ResourceResurse umane
1258Human ResourcesResurse umane
1259IFSC CodeCodul IFSC
1260IGST AmountSuma IGST
1261IP AddressAdresa IP
1262ITC Available (whether in full op part)ITC Disponibil (fie în opțiune integrală)
1263ITC ReversedITC inversat
1264Identifying Decision MakersIdentificarea factorilor de decizie
1265If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Dacă este bifată opțiunea Auto Opt In, clienții vor fi conectați automat la programul de loialitate respectiv (la salvare)
1266If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.În cazul în care mai multe reguli de stabilire a prețurilor continuă să prevaleze, utilizatorii sunt rugați să setați manual prioritate pentru a rezolva conflictul.
1267If selected Pricing Rule is made for 'Rate', it will overwrite Price List. Pricing Rule rate is the final rate, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Dacă regula de preț este selectată pentru &quot;Rate&quot;, va suprascrie lista de prețuri. Tarifarea tarifului Rata de rată este rata finală, deci nu trebuie să aplicați nici o reducere suplimentară. Prin urmare, în tranzacții cum ar fi Comandă de Vânzare, Comandă de Achiziție etc, va fi extrasă în câmpul &quot;Rată&quot;, mai degrabă decât în câmpul &quot;Rata Prețurilor&quot;.
1268If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.În cazul în care două sau mai multe reguli de stabilire a prețurilor sunt găsite bazează pe condițiile de mai sus, se aplică prioritate. Prioritatea este un număr între 0 și 20 în timp ce valoarea implicită este zero (gol). Numărul mai mare înseamnă că va avea prioritate în cazul în care există mai multe norme de stabilire a prețurilor, cu aceleași condiții.
1269If unlimited expiry for the Loyalty Points, keep the Expiry Duration empty or 0.Dacă expiră nelimitat pentru Punctele de loialitate, păstrați Durata de expirare goală sau 0.
1270If you have any questions, please get back to us.Dacă aveți întrebări, vă rugăm să ne întoarcem la noi.
1271Ignore Existing Ordered QtyIgnorați cantitatea comandată existentă
1272ImageImagine
1273Image ViewImagine Vizualizare
1274Import DataImportați date
1275Import Day Book DataImportați datele cărții de zi
1276Import LogImport Conectare
1277Import Master DataImportați datele de bază
1278Import SuccessfullImportă succes
1279Import in BulkImportare în masă
1280Import of goodsImportul de bunuri
1281Import of servicesImportul serviciilor
1282Importing Items and UOMsImportarea de articole și UOM-uri
1283Importing Parties and AddressesImportarea părților și adreselor
1284In MaintenanceÎn Mentenanță
1285In ProductionIn productie
1286In QtyÎn Cantitate
1287In Stock QtyÎn stoc Cantitate
1288In Stock: In stoc:
1289In ValueÎn valoare
1290In the case of multi-tier program, Customers will be auto assigned to the concerned tier as per their spentÎn cazul unui program cu mai multe niveluri, Clienții vor fi automat alocați nivelului respectiv în funcție de cheltuielile efectuate
1291InactiveInactiv
1292Incentivesstimulente
1293Include Default Book EntriesIncludeți intrări implicite în cărți
1294Include Exploded ItemsIncludeți articole explodate
1295Include POS TransactionsIncludeți tranzacțiile POS
1296Include UOMIncludeți UOM
1297Included in Gross ProfitInclus în Profitul brut
1298IncomeVenit
1299Income AccountContul de venit
1300Income TaxImpozit pe venit
1301IncomingPrimite
1302Incoming RateRate de intrare
1303Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.Număr incorect de contabilitate intrările găsit. Este posibil să fi selectat un cont greșit în tranzacție.
1304Increment cannot be 0Creștere nu poate fi 0
1305Increment for Attribute {0} cannot be 0Creștere pentru Atribut {0} nu poate fi 0
1306Indirect ExpensesCheltuieli indirecte
1307Indirect IncomeVenituri indirecte
1308IndividualIndividual
1309Ineligible ITCITC neeligibil
1310InitiatedIniţiat
1311Inpatient RecordÎnregistrări de pacienți
1312InsertIntroduceți
1313Installation NoteInstalare Notă
1314Installation Note {0} has already been submittedInstalarea Nota {0} a fost deja prezentat
1315Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data de instalare nu poate fi înainte de data de livrare pentru postul {0}
1316Installing presetsInstalarea presetărilor
1317Institute AbbreviationInstitutul Abreviere
1318Institute NameNumele Institutului
1319InstructorInstructor
1320Insufficient StockStoc insuficient
1321Insurance Start date should be less than Insurance End dateAsigurare Data de pornire ar trebui să fie mai mică de asigurare Data terminării
1322Integrated TaxImpozit integrat
1323Inter-State SuppliesConsumabile inter-statale
1324Interest AmountSuma Dobânda
1325Interestsinterese
1326Interninterna
1327Internet PublishingEditura Internet
1328Intra-State SuppliesFurnizori intra-statale
1329IntroductionIntroducere
1330Invalid AttributeAtribut nevalid
1331Invalid Blanket Order for the selected Customer and ItemComanda nevalabilă pentru client și element selectat
1332Invalid Company for Inter Company Transaction.Companie nevalidă pentru tranzacția inter companie.
1333Invalid GSTIN! A GSTIN must have 15 characters.GSTIN nevalid! Un GSTIN trebuie să aibă 15 caractere.
1334Invalid GSTIN! First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}.GSTIN nevalid! Primele 2 cifre ale GSTIN ar trebui să se potrivească cu numărul de stat {0}.
1335Invalid GSTIN! The input you've entered doesn't match the format of GSTIN.GSTIN nevalid! Intrarea introdusă nu corespunde formatului GSTIN.
1336Invalid Posting TimeOra nevalidă a postării
1337Invalid attribute {0} {1}atribut nevalid {0} {1}
1338Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.Cantitate nevalidă specificată pentru element {0}. Cantitatea ar trebui să fie mai mare decât 0.
1339Invalid reference {0} {1}Referință invalid {0} {1}
1340Invalid {0}Invalid {0}
1341Invalid {0} for Inter Company Transaction.Nevalabil {0} pentru tranzacția între companii.
1342Invalid {0}: {1}Invalid {0}: {1}
1343InventoryInventarierea
1344Investment BankingInvestment Banking
1345Investmentsinvestiţii
1346InvoiceFactură
1347Invoice CreatedFactura creată
1348Invoice DiscountingReducerea facturilor
1349Invoice Patient RegistrationInregistrarea pacientului
1350Invoice Posting DateData Postare factură
1351Invoice TypeTip Factura
1352Invoice already created for all billing hoursFactura deja creată pentru toate orele de facturare
1353Invoice can't be made for zero billing hourFactura nu poate fi făcută pentru cantitate 0 ore facturabile
1354Invoice {0} no longer existsFactura {0} nu mai există
1355Invoicedfacturată
1356Invoiced AmountSumă facturată
1357InvoicesFacturi
1358Invoices for Costumers.Facturi pentru clienți.
1359Inward Supplies(liable to reverse chargeConsumabile interioare (susceptibile de încărcare inversă)
1360Inward supplies from ISDConsumabile interioare de la ISD
1361Inward supplies liable to reverse charge (other than 1 & 2 above)Livrări interne susceptibile de încărcare inversă (altele decât 1 și 2 de mai sus)
1362Is ActiveEste activ
1363Is DefaultEste implicit
1364Is Existing AssetEste activ existent
1365Is FrozenEste inghetat
1366Is GroupIs Group
1367IssueProblema
1368Issue MaterialEliberarea Material
1369IssuedEmis
1370IssuesProbleme
1371It is needed to fetch Item Details.Este nevoie să-i aducă Detalii despre articol.
1372ItemObiect
1373Item 1Postul 1
1374Item 2Punctul 2
1375Item 3Punctul 3
1376Item 4Punctul 4
1377Item 5Punctul 5
1378Item CartCos
1379Item CodeCod articol
1380Item Code cannot be changed for Serial No.Cod articol nu pot fi schimbate pentru Serial No.
1381Item Code required at Row No {0}Cod Articol necesar la inregistrarea Nr. {0}
1382Item DescriptionDescriere Articol
1383Item GroupGrup Articol
1384Item Group TreeRamificatie Grup Articole
1385Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupa de articole care nu sunt menționate la punctul de master pentru element {0}
1386Item NameNumele articolului
1387Item Price added for {0} in Price List {1}Articol Preț adăugată pentru {0} în lista de prețuri {1}
1388Item Price appears multiple times based on Price List, Supplier/Customer, Currency, Item, UOM, Qty and Dates.Elementul Preț apare de mai multe ori pe baza listei de prețuri, furnizor / client, valută, element, UOM, cantitate și date.
1389Item Price updated for {0} in Price List {1}Articol Preț actualizat pentru {0} în lista de prețuri {1}
1390Item Row {0}: {1} {2} does not exist in above '{1}' tableRândul {0}: {1} {2} nu există în tabelul de mai sus {1}
1391Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or ChargeableTaxa Articol pentru inregistrarea {0} trebuie sa detina un cont de tip Fiscal sau De Venituri sau De Cheltuieli sau Taxabil
1392Item TemplateȘablon de șablon
1393Item Variant SettingsSetări pentru variantele de articol
1394Item Variant {0} already exists with same attributesPostul Varianta {0} există deja cu aceleași atribute
1395Item VariantsVariante Postul
1396Item Variants updatedVariante de articol actualizate
1397Item has variants.Element are variante.
1398Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonPostul trebuie să fie adăugate folosind "obține elemente din Cumpără Încasări" buton
1399Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestArticolul sau Depozitul aferent inregistrariii {0} nu se potrivește cu Cererea de Material
1400Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountRata de evaluare Articolul este recalculat în vedere aterizat sumă voucher de cost
1401Item variant {0} exists with same attributesPostul varianta {0} există cu aceleași atribute
1402Item {0} does not existArticolul {0} nu există
1403Item {0} does not exist in the system or has expiredArticolul {0} nu există în sistem sau a expirat
1404Item {0} has already been returnedArticolul {0} a fost deja returnat
1405Item {0} has been disabledPostul {0} a fost dezactivat
1406Item {0} has reached its end of life on {1}Articolul {0} a ajuns la sfârșitul cliclului sau de viață in {1}
1407Item {0} ignored since it is not a stock itemElement {0} ignorat, deoarece nu este un element de stoc
1408Item {0} is a template, please select one of its variantsPostul {0} este un șablon, vă rugăm să selectați unul dintre variantele sale
1409Item {0} is cancelledArticolul {0} este anulat
1410Item {0} is disabledPostul {0} este dezactivat
1411Item {0} is not a serialized ItemArticolul {0} nu este un articol serializat
1412Item {0} is not a stock ItemArticolul{0} nu este un element de stoc
1413Item {0} is not active or end of life has been reachedArticolul {0} nu este activ sau sfarsitul ciclului sau de viata a fost atins
1414Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterArticolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Verificati Articolul Principal.
1415Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankArticolul {0} nu este configurat pentru Numerotare Seriala. Coloana trebuie să fie vida
1416Item {0} must be a Fixed Asset ItemPostul {0} trebuie să fie un element activ fix
1417Item {0} must be a Sub-contracted ItemArticolul {0} trebuie să fie un Articol Sub-contractat
1418Item {0} must be a non-stock itemPostul {0} trebuie să fie un element de bază non-stoc
1419Item {0} must be a stock ItemArticolul {0} trebuie să fie un Articol de Stoc
1420Item {0} not foundArticolul {0} nu a fost găsit
1421Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Postul {0} nu a fost găsit în &quot;Materii prime furnizate&quot; masă în Comandă {1}
1422Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Postul {0}: Cantitate comandat {1} nu poate fi mai mică de cantitate minimă de comandă {2} (definită la punctul).
1423Item: {0} does not exist in the systemPostul: {0} nu există în sistemul
1424ItemsArticole
1425Items FilterFiltrarea elementelor
1426Items and PricingArticole și Prețuri
1427Items for Raw Material RequestArticole pentru cererea de materii prime
1428Job CardCarte de muncă
1429Job DescriptionDescrierea postului
1430Job OfferOfertă de muncă
1431Job card {0} createdCartea de activitate {0} a fost creată
1432JobsPosturi
1433JoinA adera
1434Journal Entries {0} are un-linkedIntrările Jurnal {0} sunt ne-legate
1435Journal EntryIntrare în jurnal
1436Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherJurnal de intrare {0} nu are cont {1} sau deja comparate cu alte voucher
1437Kanban BoardConsiliul de Kanban
1438Key ReportsRapoarte cheie
1439LMS ActivityActivitate LMS
1440Lab TestTest de laborator
1441Lab Test PrescriptionsCerințe privind testarea la laborator
1442Lab Test ReportRaport de testare în laborator
1443Lab Test SampleTest de laborator
1444Lab Test TemplateLab Test Template
1445Lab Test UOMLaboratorul de testare UOM
1446Lab Tests and Vital SignsTeste de laborator și semne vitale
1447Lab result datetime cannot be before testing datetimeRezultatul datetimei de laborator nu poate fi înainte de data testării
1448Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTimpul de testare al laboratorului nu poate fi înainte de data de colectare
1449LabelEticheta
1450LaboratoryLaborator
1451Language NameNume limbă
1452LargeMare
1453Last CommunicationUltima comunicare
1454Last Communication DateUltima comunicare
1455Last NameNume
1456Last Order AmountUltima cantitate
1457Last Order DateUltima comandă Data
1458Last Purchase PriceUltima valoare de cumpărare
1459Last Purchase RateUltima Rate de Cumparare
1460LatestUltimul
1461Latest price updated in all BOMsUltimul preț actualizat în toate BOM-urile
1462LeadPistă
1463Lead CountNumăr Pistă
1464Lead OwnerProprietar Pistă
1465Lead Owner cannot be same as the LeadPlumb Proprietarul nu poate fi aceeași ca de plumb
1466Lead Time DaysTimpul in Zile Conducere
1467Lead to QuotationPistă către Ofertă
1468Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsOportunitati de afaceri ajuta să obțineți, adăugați toate contactele și mai mult ca dvs. conduce
1469LearnÎnvăța
1470Leave Approval NotificationLăsați notificarea de aprobare
1471Leave BlockedConcediu Blocat
1472Leave EncashmentLasă încasări
1473Leave ManagementLasă managementul
1474Leave Status NotificationLăsați notificarea de stare
1475Leave TypeTip Concediu
1476Leave Type is madatoryTipul de plecare este madatoriu
1477Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payLasă un {0} Tipul nu poate fi alocată, deoarece este în concediu fără plată
1478Leave Type {0} cannot be carry-forwardedLasă Tipul {0} nu poate fi transporta-transmise
1479Leave Type {0} is not encashableTipul de plecare {0} nu este încasat
1480Leave Without PayConcediu Fără Plată
1481Leave and AttendancePlece și prezență
1482Leave application {0} already exists against the student {1}Lăsați aplicația {0} să existe deja împotriva elevului {1}
1483Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Concediu nu poate fi repartizat înainte {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}
1484Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lasă nu poate fi aplicat / anulata pana la {0}, ca echilibru concediu a fost deja carry transmise în viitor înregistrarea alocare concediu {1}
1485Leave of type {0} cannot be longer than {1}Concediul de tip {0} nu poate dura mai mare de {1}
1486Leave the field empty to make purchase orders for all suppliersLăsați câmpul gol pentru a efectua comenzi de achiziție pentru toți furnizorii
1487LeavesFrunze
1488Leaves Allocated Successfully for {0}Concedii alocate cu succes pentru {0}
1489Leaves has been granted sucessfullyFrunzele au fost acordate cu succes
1490Leaves must be allocated in multiples of 0.5Concediile trebuie să fie alocate în multipli de 0.5"
1491Leaves per YearFrunze pe an
1492LedgerRegistru Contabil
1493LegalJuridic
1494Legal ExpensesCheltuieli Juridice
1495Letter HeadAntet Scrisoare
1496Letter Heads for print templates.Antete de Scrisoare de Sabloane de Imprimare.
1497LevelNivel
1498LiabilityRăspundere
1499LicenseLicență
1500LifecycleCiclu de viață
1501LimitLimită
1502Limit Crossedlimita Traversat
1503Link to Material RequestLink la solicitarea materialului
1504List of all share transactionsLista tuturor tranzacțiilor cu acțiuni
1505List of available Shareholders with folio numbersLista Acționarilor disponibili cu numere folio
1506Loading Payment SystemÎncărcarea sistemului de plată
1507LoanÎmprumut
1508Loan Amount cannot exceed Maximum Loan Amount of {0}Suma creditului nu poate depăși valoarea maximă a împrumutului de {0}
1509Loan ApplicationCerere de împrumut
1510Loan ManagementManagementul împrumuturilor
1511Loan RepaymentRambursare a creditului
1512Loan Start Date and Loan Period are mandatory to save the Invoice DiscountingData de început a împrumutului și perioada de împrumut sunt obligatorii pentru a salva reducerea facturilor
1513Loans (Liabilities)Imprumuturi (Raspunderi)
1514Loans and Advances (Assets)Împrumuturi și avansuri (active)
1515LocalLocal
1516LocalStorage is full , did not saveLocalStorage este plin, nu a salvat
1517LocalStorage is full, did not saveLocalStorage este plin, nu a salvat
1518LogButuruga
1519Logs for maintaining sms delivery statusBusteni pentru menținerea statutului de livrare sms
1520LostPierdut
1521Lost ReasonsMotivele pierdute
1522LowScăzut
1523Low SensitivitySensibilitate scăzută
1524Lower IncomeMicsoreaza Venit
1525Loyalty AmountSuma de loialitate
1526Loyalty Point EntryPunct de loialitate
1527Loyalty PointsPuncte de loialitate
1528Loyalty Points will be calculated from the spent done (via the Sales Invoice), based on collection factor mentioned.Punctele de loialitate vor fi calculate din suma cheltuită (prin factura de vânzare), pe baza factorului de colectare menționat.
1529Loyalty Points: {0}Puncte de fidelitate: {0}
1530Loyalty ProgramProgram de fidelizare
1531MainPrincipal
1532MaintenanceMentenanţă
1533Maintenance LogJurnal Mentenanță
1534Maintenance ManagerManager Mentenanță
1535Maintenance ScheduleProgram Mentenanță
1536Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Programul de Mentenanta nu este generat pentru toate articolele. Vă rugăm să faceți clic pe 'Generare Program'
1537Maintenance Schedule {0} exists against {1}Planul de Mentenanță {0} există împotriva {1}
1538Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProgramul de Mentenanță{0} trebuie anulat înainte de a anula această Comandă de Vânzări
1539Maintenance Status has to be Cancelled or Completed to SubmitStarea de întreținere trebuie anulată sau finalizată pentru a fi trimisă
1540Maintenance UserÎntreținere utilizator
1541Maintenance VisitVizită Mentenanță
1542Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderVizita de Mentenanță {0} trebuie să fie anulată înainte de a anula această Comandă de Vânzări
1543Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Data de Incepere a Mentenantei nu poate fi anterioara datei de livrare aferent de Nr. de Serie {0}
1544MakeRealizare
1545Make PaymentPlateste
1546Make project from a template.Realizați proiectul dintr-un șablon.
1547Making Stock EntriesEfectuarea de stoc Entries
1548MaleMasculin
1549Manage Customer Group Tree.Gestioneaza Ramificatiile de Group a Clientului.
1550Manage Sales Partners.Gestionează Parteneri Vânzări
1551Manage Sales Person Tree.Gestioneaza Ramificatiile Persoanei responsabila cu Vanzarile
1552Manage Territory Tree.Gestioneaza Ramificatiile Teritoriule.
1553Manage your ordersGestionează Comenzi
1554ManagementManagement
1555ManagerManager
1556Managing ProjectsManagementul Proiectelor
1557Managing SubcontractingGestionarea Subcontracte
1558MandatoryObligatoriu
1559Mandatory field - Academic YearDomeniu obligatoriu - An universitar
1560Mandatory field - Get Students FromDomeniu obligatoriu - Obțineți elevii de la
1561Mandatory field - ProgramCâmp obligatoriu - Program
1562ManufactureFabricare
1563ManufacturerProducător
1564Manufacturer Part NumberNumarul de piesa
1565ManufacturingProducţie
1566Manufacturing Quantity is mandatoryCantitatea de fabricație este obligatorie
1567MappingCartografierea
1568Mapping TypeTipul de tipărire
1569Mark AbsentMark Absent
1570Mark AttendanceMarchează prezența
1571Mark Half DayMark jumatate de zi
1572Mark PresentMark Prezent
1573MarketingMarketing
1574Marketing ExpensesCheltuieli de marketing
1575MarketplacePiata de desfacere
1576Marketplace ErrorEroare de pe piață
1577Master data syncing, it might take some timedatele de bază de sincronizare, ar putea dura ceva timp
1578MastersMasterat
1579Match Payments with InvoicesPlățile se potrivesc cu facturi
1580Match non-linked Invoices and Payments.Potrivesc Facturi non-legate și plăți.
1581MaterialMaterial
1582Material ConsumptionConsumul de materiale
1583Material Consumption is not set in Manufacturing Settings.Consumul de materiale nu este setat în Setări de fabricare.
1584Material ReceiptPrimirea de material
1585Material RequestCerere de material
1586Material Request DateCerere de material Data
1587Material Request NoCerere de material Nu
1588Material Request not created, as quantity for Raw Materials already available.Cerere de material nefiind creată, ca cantitate pentru materiile prime deja disponibile.
1589Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Cerere de material de maximum {0} se poate face pentru postul {1} împotriva comandă de vânzări {2}
1590Material Request to Purchase OrderCerere de material de cumpărare Ordine
1591Material Request {0} is cancelled or stoppedCerere de material {0} este anulată sau oprită
1592Material Request {0} submitted.Cerere de materiale {0} trimisă.
1593Material TransferTransfer de material
1594Material TransferredMaterial transferat
1595Material to SupplierMaterial de Furnizor
1596Max Exemption Amount cannot be greater than maximum exemption amount {0} of Tax Exemption Category {1}Suma maximă de scutire nu poate fi mai mare decât valoarea scutirii maxime {0} din categoria scutirii de impozite {1}
1597Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsBeneficiile maxime ar trebui să fie mai mari decât zero pentru a renunța la beneficii
1598Max discount allowed for item: {0} is {1}%Discount maxim permis pentru articol: {0} este {1}%
1599Max: {0}Max: {0}
1600Maximum Samples - {0} can be retained for Batch {1} and Item {2}.Probele maxime - {0} pot fi păstrate pentru lotul {1} și articolul {2}.
1601Maximum Samples - {0} have already been retained for Batch {1} and Item {2} in Batch {3}.Probele maxime - {0} au fost deja reținute pentru lotul {1} și articolul {2} din lotul {3}.
1602Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Suma maximă eligibilă pentru componenta {0} depășește {1}
1603Maximum benefit amount of component {0} exceeds {1}Suma maximă de beneficii a componentei {0} depășește {1}
1604Maximum benefit amount of employee {0} exceeds {1}Suma maximă a beneficiilor angajatului {0} depășește {1}
1605Maximum discount for Item {0} is {1}%Reducerea maximă pentru articolul {0} este {1}%
1606Maximum leave allowed in the leave type {0} is {1}Permisul maxim permis în tipul de concediu {0} este {1}
1607MedicalMedical
1608Medical CodeCodul medical
1609Medical Code StandardCodul medical standard
1610Medical DepartmentDepartamentul medical
1611Medical RecordFișă medicală
1612MediumMedie
1613MeetingÎntâlnire
1614Member ActivityActivitatea membrilor
1615Member IDMembru ID
1616Member NameNumele membrului
1617Member information.Informații despre membri.
1618Membershipapartenență
1619Membership DetailsDetalii de membru
1620Membership IDID-ul de membru
1621Membership TypeTipul de membru
1622Memebership DetailsDetalii de membru
1623Memebership Type DetailsDetalii despre tipul de membru
1624Mergecontopi
1625Merge AccountÎmbinare cont
1626Merge with Existing AccountMergeți cu contul existent
1627Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanyFuziune este posibilă numai în cazul în care următoarele proprietăți sunt aceleași în ambele registre. Este Group, Root Type, Company
1628Message ExamplesExemple de mesaje
1629Message SentMesajul a fost trimis
1630MethodMetodă
1631Middle IncomeVenituri medii
1632Middle NameAl doilea nume
1633Middle Name (Optional)Al Doilea Nume (Opțional)
1634Min Amt can not be greater than Max AmtMin Amt nu poate fi mai mare decât Max Amt
1635Min Qty can not be greater than Max QtyMin Cantitate nu poate fi mai mare decât Max Cantitate
1636Minimum Lead Age (Days)Vârsta minimă de plumb (zile)
1637Miscellaneous ExpensesCheltuieli diverse
1638Missing Currency Exchange Rates for {0}Lipsesc cursuri de schimb valutar pentru {0}
1639Missing email template for dispatch. Please set one in Delivery Settings.Șablonul de e-mail lipsă pentru expediere. Alegeți unul din Setările de livrare.
1640Missing value for Password, API Key or Shopify URLValoare lipsă pentru parola, cheia API sau adresa URL pentru cumpărături
1641Mode of PaymentModul de plată
1642Mode of PaymentsModul de plată
1643Mode of TransportMijloc de transport
1644Mode of TransportationMijloc de transport
1645Mode of payment is required to make a paymentModul de plată este necesară pentru a efectua o plată
1646ModelModel
1647Moderate SensitivitySensibilitate moderată
1648Mondayluni
1649MonthlyLunar
1650Monthly DistributionDistributie lunar
1651Monthly Repayment Amount cannot be greater than Loan AmountRambursarea lunară Suma nu poate fi mai mare decât Suma creditului
1652MoreMai Mult
1653More InformationMai multe informatii
1654More than one selection for {0} not allowedNu sunt permise mai multe selecții pentru {0}
1655More...Mai Mult...
1656Motion Picture & VideoMotion Picture & Video
1657MoveMutare
1658Move ItemPostul mutare
1659Multi CurrencyMulti valutar
1660Multiple Item prices.Mai multe prețuri element.
1661Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Programul de loialitate multiplă găsit pentru client. Selectați manual.
1662Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Reguli de preturi multiple există cu aceleași criterii, vă rugăm să rezolve conflictul prin atribuirea de prioritate. Reguli de preț: {0}
1663Multiple VariantsVariante multiple
1664Multiple default mode of payment is not allowedModul implicit de plată multiple nu este permis
1665Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearani fiscali multiple exista in data de {0}. Vă rugăm să setați companie în anul fiscal
1666MusicMuzică
1667My AccountContul meu
1668Name error: {0}Numele de eroare: {0}
1669Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersNumele de cont nou. Notă: Vă rugăm să nu creați conturi pentru clienți și furnizori
1670Name or Email is mandatoryNume sau E-mail este obligatorie
1671Nature Of SuppliesNatura aprovizionării
1672NavigatingNavigarea
1673Needs AnalysisAnaliza nevoilor
1674Negative Quantity is not allowedNu este permisă cantitate negativă
1675Negative Valuation Rate is not allowedNegativ Rata de evaluare nu este permis
1676Negotiation/ReviewNegocierea / revizuire
1677Net Asset value as onValoarea activelor nete pe
1678Net Cash from FinancingNumerar net din Finantare
1679Net Cash from InvestingNumerar net din investiții
1680Net Cash from OperationsNumerar net din operațiuni
1681Net Change in Accounts PayableSchimbarea net în conturi de plătit
1682Net Change in Accounts ReceivableSchimbarea net în conturile de creanțe
1683Net Change in CashSchimbarea net în numerar
1684Net Change in EquitySchimbarea net în capitaluri proprii
1685Net Change in Fixed AssetSchimbarea net în active fixe
1686Net Change in InventorySchimbarea net în inventar
1687Net ITC Available(A) - (B)ITC net disponibil (A) - (B)
1688Net PayPlată netă
1689Net Pay cannot be less than 0Plata netă nu poate fi mai mică decât 0
1690Net ProfitProfit net
1691Net Salary AmountValoarea netă a salariului
1692Net TotalTotal net
1693Net pay cannot be negativeSalariul net nu poate fi negativ
1694New Account NameNume nou cont
1695New AddressAdresa noua
1696New BOMNou BOM
1697New Batch ID (Optional)ID-ul lotului nou (opțional)
1698New Batch QtyNumărul nou de loturi
1699New CartCos nou
1700New CompanyCompanie nouă
1701New ContactContact nou
1702New Cost Center NameNumele noului centru de cost
1703New Customer RevenueNoi surse de venit pentru clienți
1704New Customersclienti noi
1705New DepartmentDepartamentul nou
1706New EmployeeAngajat nou
1707New LocationLocație nouă
1708New Quality ProcedureNoua procedură de calitate
1709New Sales InvoiceAdauga factură de vânzări
1710New Sales Person NameNume nou Agent de vânzări
1711New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase ReceiptNoua ordine nu pot avea Warehouse. Depozit trebuie să fie stabilite de către Bursa de intrare sau de primire de cumparare
1712New Warehouse NameNume nou depozit
1713New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Noua limită de credit este mai mică decât valoarea curentă restante pentru client. Limita de credit trebuie să fie atleast {0}
1714New taskSarcina noua
1715New {0} pricing rules are createdSunt create noi {0} reguli de preț
1716NewslettersBuletine
1717Newspaper PublishersEditorii de ziare
1718NextUrmător
1719Next Contact By cannot be same as the Lead Email AddressUrmătoarea Contact Prin faptul că nu poate fi aceeași cu adresa de e-mail Plumb
1720Next Contact Date cannot be in the pastÎn continuare Contact Data nu poate fi în trecut
1721Next StepsPasii urmatori
1722No ActionFara actiune
1723No Customers yet!Nu există clienți încă!
1724No DataNo Data
1725No Delivery Note selected for Customer {}Nu este selectată nicio notificare de livrare pentru client {}
1726No Employee FoundNu a fost găsit angajat
1727No Item with Barcode {0}Nici un articol cu coduri de bare {0}
1728No Item with Serial No {0}Nici un articol cu ordine {0}
1729No Items added to cartNu sunt adăugate produse în coș
1730No Items available for transferNu există elemente disponibile pentru transfer
1731No Items selected for transferNu există elemente selectate pentru transfer
1732No Items to packNu sunt produse în ambalaj
1733No Items with Bill of Materials to ManufactureNu există niciun articol cu Lista de materiale pentru fabricarea
1734No Items with Bill of Materials.Nu există articole cu Bill of Materials.
1735No Lab Test createdNu a fost creat niciun test Lab
1736No PermissionNici o permisiune
1737No QuoteNici o citare
1738No RemarksNu Observații
1739No Result to submitNiciun rezultat nu trebuie trimis
1740No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nu există structură salarială atribuită pentru angajat {0} la data dată {1}
1741No Staffing Plans found for this DesignationNu au fost găsite planuri de personal pentru această desemnare
1742No Student Groups created.Nu există grupuri create de studenți.
1743No Students inNu există studenți în
1744No Tax Withholding data found for the current Fiscal Year.Nu au fost găsite date privind reținerea fiscală pentru anul fiscal curent.
1745No Work Orders createdNu au fost create comenzi de lucru
1746No accounting entries for the following warehousesNici o intrare contabile pentru următoarele depozite
1747No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given datesNr Structură activă sau Salariul implicit găsite pentru angajat al {0} pentru datele indicate
1748No address added yet.Nici o adresă adăugată încă.
1749No contacts added yet.Nu contact adăugat încă.
1750No contacts with email IDs found.Nu au fost găsite contacte cu ID-urile de e-mail.
1751No data for this periodNu există date pentru această perioadă
1752No description givenNici o descriere dat
1753No employees for the mentioned criteriaNu există angajați pentru criteriile menționate
1754No gain or loss in the exchange rateNu există cheltuieli sau venituri din diferente ale cursului de schimb
1755No items listedNu sunt enumerate elemente
1756No items to be received are overdueNu sunt întârziate niciun element de primit
1757No material request createdNu a fost creată nicio solicitare materială
1758No more updatesNu există mai multe actualizări
1759No of InteractionsNr de interacțiuni
1760No of SharesNumărul de acțiuni
1761No pending Material Requests found to link for the given items.Nu au fost găsite solicitări de material în așteptare pentru link-ul pentru elementele date.
1762No products foundNu au fost găsite produse
1763No products found.Nu găsiți produse.
1764No record foundNu s-au găsit înregistrări
1765No records found in the Invoice tableNu sunt găsite inregistrari în tabelul de facturi înregistrate
1766No records found in the Payment tableNu sunt găsite în tabelul de plăți înregistrări
1767No replies fromNu există răspunsuri de la
1768No salary slip found to submit for the above selected criteria OR salary slip already submittedNu s-a găsit nicio corespondență salarială pentru criteriile de mai sus sau salariul deja trimis
1769No tasksNu există nicio sarcină
1770No time sheetsNu există nicio foaie de timp
1771No valuesFără valori
1772No {0} found for Inter Company Transactions.Nu a fost găsit {0} pentru tranzacțiile Intercompanie.
1773Non GST Inward SuppliesConsumabile interioare non-GST
1774Non ProfitNon-Profit
1775Non Profit (beta)Nonprofit (beta)
1776Non-GST outward suppliesOferte externe non-GST
1777Non-Group to GroupNon-Grup la Grup
1778NoneNici unul
1779None of the items have any change in quantity or value.Nici unul din elementele au nici o schimbare în cantitate sau de valoare.
1780Nosnos
1781Not AvailableIndisponibil
1782Not Markednemarcate
1783Not Paid and Not DeliveredNu sunt plătite și nu sunt livrate
1784Not PermittedNu este permisă
1785Not StartedNeînceput
1786Not activeNu este activ
1787Not allow to set alternative item for the item {0}Nu permiteți setarea unui element alternativ pentru articolul {0}
1788Not allowed to update stock transactions older than {0}Nu este permis să actualizeze tranzacțiile bursiere mai vechi de {0}
1789Not authorized to edit frozen Account {0}Nu este autorizat pentru a edita Contul {0} blocat
1790Not authroized since {0} exceeds limitsNu authroized din {0} depășește limitele
1791Not eligible for the admission in this program as per DOBNu este eligibil pentru admiterea în acest program ca pe DOB
1792Not items foundNu au fost găsite articole
1793Not permitted for {0}Nu este permisă {0}
1794Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNu este permisă, configurați Șablon de testare Lab așa cum este necesar
1795Not permitted. Please disable the Service Unit TypeNu sunt acceptate. Dezactivați tipul unității de serviciu
1796Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Notă: Datorită / Reference Data depășește de companie zile de credit client de {0} zi (le)
1797Note: Item {0} entered multiple timesNotă: Articolul {0} a intrat de mai multe ori
1798Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedNotă: Plata de intrare nu va fi creat deoarece "Cash sau cont bancar" nu a fost specificat
1799Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Notă: Sistemul nu va verifica peste, livrare și supra-rezervări pentru postul {0} ca și cantitatea sau valoarea este 0
1800Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}Notă: Nu este echilibrul concediu suficient pentru concediul de tip {0}
1801Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Notă: Acest centru de cost este un grup. Nu pot face înregistrări contabile impotriva grupuri.
1802Note: {0}Notă: {0}
1803NotesObservații
1804Nothing is included in grossNimic nu este inclus în brut
1805Nothing more to show.Nimic mai mult pentru a arăta.
1806Nothing to changeNimic de schimbat
1807Notice PeriodPerioada de preaviz
1808Notify Customers via EmailNotificați clienții prin e-mail
1809NumberNumăr
1810Number of Depreciations Booked cannot be greater than Total Number of DepreciationsNumărul de Deprecieri Booked nu poate fi mai mare decât Număr total de Deprecieri
1811Number of InteractionNumărul interacțiunii
1812Number of OrderNumărul de comandă
1813Number of new Account, it will be included in the account name as a prefixNumărul de cont nou, acesta va fi inclus în numele contului ca prefix
1814Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixNumărul noului Centru de cost, acesta va fi inclus în prefixul centrului de costuri
1815Number of root accounts cannot be less than 4Numărul de conturi root nu poate fi mai mic de 4
1816OdometerContorul de kilometraj
1817Office EquipmentsEchipamente de birou
1818Office Maintenance ExpensesCheltuieli Mentenanță Birou
1819Office RentBirou inchiriat
1820On HoldIn asteptare
1821On Net TotalPe Net Total
1822One customer can be part of only single Loyalty Program.Un client poate face parte dintr-un singur program de loialitate.
1823OnlinePe net
1824Online AuctionsLicitatii online
1825Only Leave Applications with status 'Approved' and 'Rejected' can be submittedLăsați numai aplicațiile cu statut „Aprobat“ și „Respins“ pot fi depuse
1826Only the Student Applicant with the status "Approved" will be selected in the table below.În tabelul de mai jos va fi selectat numai Solicitantul studenților cu statutul &quot;Aprobat&quot;.
1827Only users with {0} role can register on MarketplaceNumai utilizatorii cu rolul {0} se pot înregistra pe Marketplace
1828Only {0} in stock for item {1}Numai {0} în stoc pentru elementul {1}
1829Open BOM {0}Deschideți BOM {0}
1830Open Item {0}Deschis Postul {0}
1831Open NotificationsNotificări deschise
1832Open OrdersComenzi deschise
1833Open a new ticketDeschideți un nou bilet
1834OpeningDeschidere
1835Opening (Cr)Deschidere (Cr)
1836Opening (Dr)Deschidere (Dr)
1837Opening Accounting BalanceSold Contabilitate
1838Opening Accumulated DepreciationDeschidere Amortizarea Acumulate
1839Opening Accumulated Depreciation must be less than equal to {0}Amortizarea de deschidere trebuie să fie mai mică Acumulate decât egală cu {0}
1840Opening BalanceSoldul de deschidere
1841Opening Balance EquitySold Equity
1842Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearDeschiderea și data inchiderii ar trebui să fie în același an fiscal
1843Opening Date should be before Closing DateDeschiderea Data ar trebui să fie, înainte de Data inchiderii
1844Opening Entry JournalDeschiderea Jurnalului de intrare
1845Opening Invoice Creation ToolDeschiderea Instrumentului de creare a facturilor
1846Opening Invoice ItemDeschidere element factură
1847Opening InvoicesDeschiderea facturilor
1848Opening Invoices SummarySumar de deschidere a facturilor
1849Opening QtyDeschiderea Cantitate
1850Opening Stockdeschidere stoc
1851Opening Stock BalanceSold Stock
1852Opening ValueValoarea de deschidere
1853Opening {0} Invoice createdDeschidere {0} Factură creată
1854Operationoperație
1855Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}Funcționarea timp trebuie să fie mai mare decât 0 pentru funcționare {0}
1856Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperațiunea {0} mai mult decât orice ore de lucru disponibile în stație de lucru {1}, descompun operațiunea în mai multe operațiuni
1857OperationsOperatii
1858Operations cannot be left blankOperații nu poate fi lăsat necompletat
1859Opp CountOpp Count
1860Opp/Lead %Opp / Plumb%
1861OpportunitiesOportunități
1862Opportunities by lead sourceOportunități după sursă pistă
1863OpportunityOportunitate
1864Opportunity AmountOportunitate Sumă
1865Optional Holiday List not set for leave period {0}Lista de vacanță opțională nu este setată pentru perioada de concediu {0}
1866Optional. Sets company's default currency, if not specified.Opțional. Setează implicit moneda companiei, în cazul în care nu este specificat.
1867Optional. This setting will be used to filter in various transactions.Opțional. Această setare va fi utilizat pentru a filtra în diverse tranzacții.
1868OptionsOpțiuni
1869Order CountNumărătoarea comenzilor
1870Order EntryIntrare comandă
1871Order ValueValoarea comenzii
1872Order rescheduled for syncOrdonată reprogramată pentru sincronizare
1873Order/Quot %Ordine / Cotare%
1874OrderedOrdonat
1875Ordered QtyOrdonat Cantitate
1876Ordered Qty: Quantity ordered for purchase, but not received.Comandat Cantitate: Cantitatea comandat pentru cumpărare, dar nu a primit.
1877OrdersComenzi
1878Orders released for production.Comenzi lansat pentru producție.
1879OrganizationOrganizare
1880Organization NameNumele Organizatiei
1881OtherAltul
1882Other ReportsAlte rapoarte
1883Other outward supplies(Nil rated,Exempted)Alte consumabile exterioare (Nil evaluat, scutit)
1884OthersAltel
1885Out QtyOut Cantitate
1886Out ValueValoarea afară
1887Out of OrderScos din uz
1888OutgoingTrimise
1889Outstandingremarcabil
1890Outstanding AmountRemarcabil Suma
1891Outstanding AmtImpresionant Amt
1892Outstanding Cheques and Deposits to clearCecuri restante și pentru a șterge Depozite
1893Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Restante pentru {0} nu poate fi mai mică decât zero ({1})
1894Outward taxable supplies(zero rated)Livrări impozabile externe (zero)
1895Overdueîntârziat
1896Overlap in scoring between {0} and {1}Suprapunerea punctajului între {0} și {1}
1897Overlapping conditions found between:Condiții se suprapun găsite între:
1898OwnerProprietar
1899PANTIGAIE
1900PO already created for all sales order itemsPO a fost deja creată pentru toate elementele comenzii de vânzări
1901POSPOS
1902POS Closing Voucher alreday exists for {0} between date {1} and {2}POS Clouou Voucher există pentru {0} între data {1} și {2}
1903POS ProfilePOS Profil
1904POS Profile is required to use Point-of-SaleProfilul POS este necesar pentru a utiliza Punctul de vânzare
1905POS Profile required to make POS EntryPOS Profil necesare pentru a face POS intrare
1906POS SettingsSetări POS
1907Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}Cantitate ambalate trebuie să fie egală cantitate pentru postul {0} în rândul {1}
1908Packing SlipSlip de ambalare
1909Packing Slip(s) cancelledSlip de ambalare (e) anulate
1910PaidPlătit
1911Paid AmountSuma plătită
1912Paid Amount cannot be greater than total negative outstanding amount {0}Suma plătită nu poate fi mai mare decât suma totală negativă restante {0}
1913Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand TotalSuma plătită + Scrie Off Suma nu poate fi mai mare decât Grand total
1914Paid and Not DeliveredPlătite și nu sunt livrate
1915ParameterParametru
1916Parent Item {0} must not be a Stock ItemPostul părinte {0} nu trebuie să fie un articol stoc
1917Parents Teacher Meeting AttendanceConferința părinților la conferința părintească
1918Part-timePart-time
1919Partially Depreciatedparțial Depreciata
1920Partially ReceivedParțial primite
1921PartyPartener
1922Party NameNume partid
1923Party TypeTip de partid
1924Party Type and Party is mandatory for {0} accountTipul partidului și partidul este obligatoriu pentru contul {0}
1925Party Type is mandatoryTipul de partid este obligatorie
1926Party is mandatoryParty este obligatorie
1927PasswordParola
1928Password policy for Salary Slips is not setPolitica de parolă pentru Salarii Slips nu este setată
1929Past Due DateData trecută
1930PatientRabdator
1931Patient AppointmentNumirea pacientului
1932Patient EncounterÎntâlnirea cu pacienții
1933Patient not foundPacientul nu a fost găsit
1934Pay RemainingPlătiți rămase
1935Pay {0} {1}Plătește {0} {1}
1936Payableplătibil
1937Payable AccountContul furnizori
1938Payable AmountSumă plătibilă
1939PaymentPlată
1940Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPlata anulată. Verificați contul GoCardless pentru mai multe detalii
1941Payment ConfirmationConfirmarea platii
1942Payment DateData de plată
1943Payment DaysZile de plată
1944Payment DocumentDocumentul de plată
1945Payment Due DateData scadentă de plată
1946Payment Entries {0} are un-linkedIntrările de plată {0} sunt nesemnalate legate
1947Payment EntryIntrare plăţi
1948Payment Entry already existsExistă deja intrare plată
1949Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Plata intrare a fost modificat după ce-l tras. Vă rugăm să trage din nou.
1950Payment Entry is already createdPlata Intrarea este deja creat
1951Payment Failed. Please check your GoCardless Account for more detailsPlata esuata. Verificați contul GoCardless pentru mai multe detalii
1952Payment GatewayGateway de plată
1953Payment Gateway Account not created, please create one manually.Plata Gateway Cont nu a fost creată, vă rugăm să creați manual unul.
1954Payment Gateway NameNumele gateway-ului de plată
1955Payment ModeModul de plată
1956Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modul de plată nu este configurat. Vă rugăm să verificați, dacă contul a fost setat pe modul de plăți sau la POS Profil.
1957Payment Receipt NotePlată Primirea Note
1958Payment RequestCerere de plata
1959Payment Request for {0}Solicitare de plată pentru {0}
1960Payment TemsTems de plată
1961Payment TermTermen de plata
1962Payment TermsTermeni de plată
1963Payment Terms TemplateFormularul termenilor de plată
1964Payment Terms based on conditionsTermeni de plată în funcție de condiții
1965Payment TypeTip de plată
1966Payment Type must be one of Receive, Pay and Internal TransferTipul de plată trebuie să fie unul dintre Primire, Pay și de transfer intern
1967Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Plata împotriva {0} {1} nu poate fi mai mare decât Impresionant Suma {2}
1968Payment of {0} from {1} to {2}Plata pentru {0} de la {1} la {2}
1969Payment request {0} createdSolicitarea de plată {0} a fost creată
1970PaymentsPlăți
1971Payrollstat de plată
1972Payroll NumberNumăr de salarizare
1973Payroll PayableSalarizare plateste
1974Payroll date can not be less than employee's joining dateData de salarizare nu poate fi mai mică decât data de îmbarcare a angajatului
1975Payslipfluturaș
1976Pending ActivitiesActivități în curs
1977Pending AmountÎn așteptarea Suma
1978Pending LeavesFrunze în așteptare
1979Pending QtyAșteptare Cantitate
1980Pending QuantityCantitate în așteptare
1981Pending ReviewRevizuirea în curs
1982Pending activities for todayActivități în așteptare pentru ziua de azi
1983Pension FundsFondurile de pensii
1984Percentage Allocation should be equal to 100%Alocarea procent ar trebui să fie egală cu 100%
1985Perception AnalysisAnaliza percepției
1986PeriodPerioadă
1987Period Closing EntryIntrarea Perioada de închidere
1988Period Closing VoucherVoucher perioadă de închidere
1989PeriodicityPeriodicitate
1990Personal DetailsDetalii personale
1991PharmaceuticalFarmaceutic
1992PharmaceuticalsProduse farmaceutice
1993PhysicianMedic
1994Pieceworkmuncă în acord
1995Pin CodeCod PIN
1996PincodeParola așa
1997Place Of Supply (State/UT)Locul livrării (stat / UT)
1998Place OrderLocul de comandă
1999Plan NameNumele planului
2000Plan for maintenance visits.Plan pentru vizite de mentenanță.
2001Planned QtyPlanificate Cantitate
2002Planned Qty: Quantity, for which, Work Order has been raised, but is pending to be manufactured.Cantitate planificată: cantitatea pentru care a fost ridicată comanda de lucru, dar este în curs de fabricare.
2003PlanningPlanificare
2004Plants and MachineriesPlante și mașini
2005Please Set Supplier Group in Buying Settings.Setați Grupul de furnizori în Setări de cumpărare.
2006Please add a Temporary Opening account in Chart of AccountsAdăugați un cont de deschidere temporară în Planul de conturi
2007Please add the account to root level Company - Vă rugăm să adăugați contul la nivelul companiei la nivel root -
2008Please add the remaining benefits {0} to any of the existing componentVă rugăm să adăugați beneficiile rămase {0} la oricare dintre componentele existente
2009Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyVă rugăm să verificați Multi opțiune de valuta pentru a permite conturi cu altă valută
2010Please click on 'Generate Schedule'Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program"
2011Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a aduce ordine adăugat pentru postul {0}
2012Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVă rugăm să faceți clic pe "Generate Program", pentru a obține programul
2013Please confirm once you have completed your trainingVă rugăm să confirmați după ce ați terminat pregătirea
2014Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleVă rugăm să contactați pentru utilizatorul care au Sales Maestru de Management {0} rol
2015Please create Customer from Lead {0}Vă rugăm să creați client de plumb {0}
2016Please create purchase receipt or purchase invoice for the item {0}Creați factura de cumpărare sau factura de achiziție pentru elementul {0}
2017Please define grade for Threshold 0%Vă rugăm să definiți gradul pentru pragul 0%
2018Please enable Applicable on Booking Actual ExpensesActivați aplicabil pentru cheltuielile curente de rezervare
2019Please enable Applicable on Purchase Order and Applicable on Booking Actual ExpensesActivați aplicabil la comanda de aprovizionare și aplicabil cheltuielilor curente de rezervare
2020Please enable default incoming account before creating Daily Work Summary GroupActivați contul de intrare implicit înainte de a crea un grup zilnic de lucru
2021Please enable pop-upsVă rugăm să activați pop-up-uri
2022Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or NoVa rugam sa introduceti "este subcontractată" ca Da sau Nu
2023Please enter API Consumer KeyIntroduceți cheia de consum API
2024Please enter API Consumer SecretIntroduceți secretul pentru clienți API
2025Please enter Account for Change AmountVă rugăm să introduceți cont pentru Schimbare Sumă
2026Please enter Approving Role or Approving UserVă rugăm să introduceți Aprobarea Rolul sau aprobarea de utilizare
2027Please enter Cost CenterVa rugam sa introduceti Cost Center
2028Please enter Delivery DateIntroduceți data livrării
2029Please enter Employee Id of this sales personVă rugăm să introduceți ID-ul de angajat al acestei persoane de vânzări
2030Please enter Expense AccountVa rugam sa introduceti cont de cheltuieli
2031Please enter Item Code to get Batch NumberVă rugăm să introduceți codul de articol pentru a obține numărul de lot
2032Please enter Item Code to get batch noVa rugam sa introduceti codul articol pentru a obține lot nu
2033Please enter Item firstVa rugam sa introduceti Articol primul
2034Please enter Maintaince Details firstVa rugam sa introduceti maintaince detaliile prima
2035Please enter Material Requests in the above tableVă rugăm să introduceți Cererile materiale din tabelul de mai sus
2036Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Va rugam sa introduceti planificate Cantitate pentru postul {0} la rândul {1}
2037Please enter Preferred Contact EmailVă rugăm să introduceți preferate Contact E-mail
2038Please enter Production Item firstVa rugam sa introduceti de producție Articol întâi
2039Please enter Purchase Receipt firstVa rugam sa introduceti Primirea achiziția
2040Please enter Receipt DocumentVă rugăm să introduceți Document Primirea
2041Please enter Reference dateVă rugăm să introduceți data de referință
2042Please enter Repayment PeriodsVă rugăm să introduceți perioada de rambursare
2043Please enter Reqd by DateIntroduceți Reqd după dată
2044Please enter Sales Orders in the above tableVă rugăm să introduceți comenzile de vânzări în tabelul de mai sus
2045Please enter Woocommerce Server URLIntroduceți adresa URL a serverului Woocommerce
2046Please enter Write Off AccountVa rugam sa introduceti Scrie Off cont
2047Please enter atleast 1 invoice in the tableVa rugam sa introduceti cel putin 1 factura în tabelul
2048Please enter company firstVa rugam sa introduceti prima companie
2049Please enter company name firstVa rugam sa introduceti numele companiei în primul rând
2050Please enter default currency in Company MasterVa rugam sa introduceti moneda implicit în Compania de Master
2051Please enter message before sendingVă rugăm să introduceți mesajul înainte de trimitere
2052Please enter parent cost centerVă rugăm să introduceți centru de cost părinte
2053Please enter quantity for Item {0}Va rugam sa introduceti cantitatea pentru postul {0}
2054Please enter relieving date.Vă rugăm să introduceți data alinarea.
2055Please enter repayment AmountVă rugăm să introduceți Suma de rambursare
2056Please enter valid Financial Year Start and End DatesVa rugam sa introduceti valabil financiare Anul începe și a termina Perioada
2057Please enter valid email addressIntroduceți adresa de e-mail validă
2058Please enter {0} firstVa rugam sa introduceti {0} primul
2059Please fill in all the details to generate Assessment Result.Vă rugăm să completați toate detaliile pentru a genera rezultatul evaluării.
2060Please identify/create Account (Group) for type - {0}Vă rugăm să identificați / să creați un cont (grup) pentru tipul - {0}
2061Please identify/create Account (Ledger) for type - {0}Vă rugăm să identificați / să creați un cont (contabil) pentru tipul - {0}
2062Please input all required Result Value(s)Introduceți toate rezultatele valorii necesare
2063Please login as another user to register on MarketplaceConectați-vă ca alt utilizator pentru a vă înregistra pe Marketplace
2064Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Vă rugăm să asigurați-vă că într-adevăr să ștergeți toate tranzacțiile pentru această companie. Datele dvs. de bază vor rămâne așa cum este. Această acțiune nu poate fi anulată.
2065Please mention Basic and HRA component in CompanyVă rugăm să menționați componentele de bază și HRA în cadrul companiei
2066Please mention Round Off Account in CompanyVă rugăm să menționați rotunji contul în companie
2067Please mention Round Off Cost Center in CompanyVă rugăm să menționați rotunji Center cost în companie
2068Please mention no of visits requiredVă rugăm să menționați nici de vizite necesare
2069Please mention the Lead Name in Lead {0}Menționați numele de plumb din plumb {0}
2070Please pull items from Delivery NoteVă rugăm să trage elemente de livrare Nota
2071Please re-type company name to confirmVă rugăm să re-tip numele companiei pentru a confirma
2072Please register the SIREN number in the company information fileÎnregistrați numărul SIREN în fișierul cu informații despre companie
2073Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}Vă rugăm să eliminați acest factură {0} de la C-Form {1}
2074Please save the patient firstSalvați mai întâi pacientul
2075Please save the report again to rebuild or updateVă rugăm să salvați raportul din nou pentru a reconstrui sau actualiza
2076Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVă rugăm să selectați suma alocată, de tip Factură și factură Numărul din atleast rând una
2077Please select Apply Discount OnVă rugăm să selectați Aplicați Discount On
2078Please select BOM against item {0}Selectați BOM pentru elementul {0}
2079Please select BOM for Item in Row {0}Vă rugăm să selectați BOM pentru postul în rândul {0}
2080Please select BOM in BOM field for Item {0}Vă rugăm să selectați BOM BOM în domeniu pentru postul {0}
2081Please select Category firstVă rugăm să selectați categoria întâi
2082Please select Charge Type firstVă rugăm să selectați tipul de taxă în primul rând
2083Please select CompanyVă rugăm să selectați Company
2084Please select Company and DesignationSelectați Companie și desemnare
2085Please select Company and Party Type firstVă rugăm să selectați Company și Partidul Tip primul
2086Please select Company and Posting Date to getting entriesSelectați Company and Dateing date pentru a obține înregistrări
2087Please select Company firstVă rugăm să selectați Company primul
2088Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelectați Data de încheiere pentru jurnalul de întreținere a activelor finalizat
2089Please select Completion Date for Completed RepairSelectați Data de finalizare pentru Repararea finalizată
2090Please select CourseSelectați cursul
2091Please select DrugSelectați Droguri
2092Please select EmployeeSelectați Angajat
2093Please select Employee Record first.Vă rugăm să selectați Angajat Înregistrare întâi.
2094Please select Existing Company for creating Chart of AccountsVă rugăm să selectați Companie pentru crearea Existent Plan de conturi
2095Please select Healthcare ServiceSelectați Serviciul de asistență medicală
2096Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVă rugăm să selectați postul unde &quot;Este Piesa&quot; este &quot;nu&quot; și &quot;Este punctul de vânzare&quot; este &quot;da&quot; și nu este nici un alt produs Bundle
2097Please select Maintenance Status as Completed or remove Completion DateSelectați Stare de întreținere ca Completat sau eliminați Data de finalizare
2098Please select Party Type firstVă rugăm să selectați Party Type primul
2099Please select PatientSelectați pacientul
2100Please select Patient to get Lab TestsSelectați pacientul pentru a obține testele de laborator
2101Please select Posting Date before selecting PartyVă rugăm să selectați Dată postare înainte de a selecta Parte
2102Please select Posting Date firstVă rugăm să selectați postarea Data primei
2103Please select Price ListVă rugăm să selectați lista de prețuri
2104Please select ProgramSelectați Program
2105Please select Qty against item {0}Selectați Cantitate pentru elementul {0}
2106Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstVă rugăm să selectați mai întâi Warehouse de stocare a probelor din Setări stoc
2107Please select Start Date and End Date for Item {0}Vă rugăm să selectați data de început și Data de final pentru postul {0}
2108Please select Student Admission which is mandatory for the paid student applicantSelectați admiterea studenților care este obligatorie pentru solicitantul studenților plătiți
2109Please select a BOMSelectați un BOM
2110Please select a Batch for Item {0}. Unable to find a single batch that fulfills this requirementSelectați un lot pentru articolul {0}. Nu se poate găsi un singur lot care să îndeplinească această cerință
2111Please select a CompanyVă rugăm să selectați o companie
2112Please select a batchSelectați un lot
2113Please select a csv fileVă rugăm să selectați un fișier csv
2114Please select a customerSelectați un client
2115Please select a field to edit from numpadSelectați un câmp de editat din numpad
2116Please select a tableSelectați un tabel
2117Please select a valid DateSelectați o dată validă
2118Please select a value for {0} quotation_to {1}Vă rugăm să selectați o valoare de {0} {1} quotation_to
2119Please select a warehouseTe rugăm să selectazi un depozit
2120Please select an item in the cartSelectați un element din coș
2121Please select at least one domain.Selectați cel puțin un domeniu.
2122Please select correct accountVă rugăm să selectați contul corect
2123Please select customerVă rugăm să selectați Clienți
2124Please select dateVă rugăm să selectați data
2125Please select item codeVă rugăm să selectați codul de articol
2126Please select month and yearVă rugăm selectați luna și anul
2127Please select prefix firstVă rugăm să selectați prefix întâi
2128Please select the CompanySelectați compania
2129Please select the Company firstSelectați mai întâi Compania
2130Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Selectați tipul de program cu mai multe niveluri pentru mai multe reguli de colectare.
2131Please select the assessment group other than 'All Assessment Groups'Selectați alt grup de evaluare decât &quot;Toate grupurile de evaluare&quot;
2132Please select the document type firstVă rugăm să selectați tipul de document primul
2133Please select weekly off dayVă rugăm să selectați zi liberă pe săptămână
2134Please select {0}Vă rugăm să selectați {0}
2135Please select {0} firstVă rugăm selectați 0} {întâi
2136Please set 'Apply Additional Discount On'Vă rugăm să setați &quot;Aplicați discount suplimentar pe&quot;
2137Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Vă rugăm să setați &quot;Activ Center Amortizarea Cost&quot; în companie {0}
2138Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Vă rugăm să setați &#39;Gain / Pierdere de cont privind Eliminarea activelor &quot;în companie {0}
2139Please set Account in Warehouse {0} or Default Inventory Account in Company {1}Vă rugăm să configurați contul în depozit {0} sau contul implicit de inventar din companie {1}
2140Please set B2C Limit in GST Settings.Setați limita B2C în setările GST.
2141Please set CompanyStabiliți compania
2142Please set Company filter blank if Group By is 'Company'Filtru filtru de companie gol dacă grupul de grup este &quot;companie&quot;
2143Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Vă rugăm să setați Cont Cheltuieli suplimentare salarizare implicit în companie {0}
2144Please set Depreciation related Accounts in Asset Category {0} or Company {1}Vă rugăm să setați Conturi aferente amortizării în categoria activelor {0} sau companie {1}
2145Please set Email AddressVă rugăm să setați adresa de e-mail
2146Please set GST Accounts in GST SettingsVă rugăm să setați Conturi GST în Setări GST
2147Please set Hotel Room Rate on {}Vă rugăm să stabiliți tariful camerei la {}
2148Please set Number of Depreciations BookedVă rugăm să setați Numărul de Deprecieri rezervat
2149Please set Unrealized Exchange Gain/Loss Account in Company {0}Vă rugăm să setați Contul de Cheltuiala / Venit din diferente de curs valutar in companie {0}
2150Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleVă rugăm să setați câmp ID de utilizator într-o înregistrare angajat să stabilească Angajat rol
2151Please set a default Holiday List for Employee {0} or Company {1}Vă rugăm să setați o valoare implicită Lista de vacanță pentru angajat {0} sau companie {1}
2152Please set account in Warehouse {0}Vă rugăm să configurați un cont în Warehouse {0}
2153Please set an active menu for Restaurant {0}Vă rugăm să setați un meniu activ pentru Restaurant {0}
2154Please set associated account in Tax Withholding Category {0} against Company {1}Vă rugăm să setați contul asociat în categoria de reținere fiscală {0} împotriva companiei {1}
2155Please set at least one row in the Taxes and Charges TableVă rugăm să setați cel puțin un rând în tabelul Impozite și taxe
2156Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Vă rugăm să setați Cash implicit sau cont bancar în modul de plată {0}
2157Please set default account in Salary Component {0}Vă rugăm să setați contul implicit în Salariu Component {0}
2158Please set default customer group and territory in Selling SettingsVă rugăm să setați grupul de clienți și teritoriul implicit în Setări de vânzare
2159Please set default customer in Restaurant SettingsAlegeți clientul implicit în Setări restaurant
2160Please set default template for Leave Approval Notification in HR Settings.Stabiliți șablonul prestabilit pentru notificarea de aprobare de ieșire din setările HR.
2161Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Stabiliți șablonul implicit pentru notificarea de stare la ieșire în setările HR.
2162Please set default {0} in Company {1}Vă rugăm să setați implicit {0} în {1} companie
2163Please set filter based on Item or WarehouseVă rugăm să setați filtru bazat pe postul sau depozit
2164Please set leave policy for employee {0} in Employee / Grade recordVă rugăm să stabiliți politica de concediu pentru angajatul {0} în evidența Angajat / Grad
2165Please set recurring after savingVă rugăm să setați recurente după salvare
2166Please set the CompanyStabiliți compania
2167Please set the Customer AddressVă rugăm să setați Adresa Clientului
2168Please set the Date Of Joining for employee {0}Vă rugăm să setați data de îmbarcare pentru angajat {0}
2169Please set the Default Cost Center in {0} company.Alegeți Centrul de cost implicit în compania {0}.
2170Please set the Email ID for the Student to send the Payment RequestVă rugăm să setați ID-ul de e-mail pentru ca studentul să trimită Solicitarea de plată
2171Please set the Item Code firstVă rugăm să setați mai întâi Codul elementului
2172Please set the Payment ScheduleVă rugăm să setați Programul de plată
2173Please set the series to be used.Setați seria care urmează să fie utilizată.
2174Please set {0} for address {1}Vă rugăm să setați {0} pentru adresa {1}
2175Please setup Students under Student GroupsConfigurați elevii din grupurile de studenți
2176Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Vă rugăm să împărtășiți feedback-ul dvs. la antrenament făcând clic pe &quot;Feedback Training&quot; și apoi pe &quot;New&quot;
2177Please specify CompanyVă rugăm să specificați companiei
2178Please specify Company to proceedVă rugăm să specificați companiei pentru a continua
2179Please specify a valid 'From Case No.'Vă rugăm să specificați un valabil "Din cauza nr"
2180Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Vă rugăm să specificați un ID rând valabil pentru rând {0} în tabelul {1}
2181Please specify at least one attribute in the Attributes tableVă rugăm să specificați cel puțin un atribut în tabelul Atribute
2182Please specify currency in CompanyVă rugăm să specificați în valută companie
2183Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothVă rugăm să specificați fie Cantitate sau Evaluează evaluare sau ambele
2184Please specify from/to rangeVă rugăm să precizați de la / la gama
2185Please supply the specified items at the best possible ratesVă rugăm să furnizeze elementele specificate la cele mai bune tarife posibile
2186Please update your status for this training eventActualizați starea dvs. pentru acest eveniment de instruire
2187Please wait 3 days before resending the reminder.Așteptați 3 zile înainte de a retrimite mementourile.
2188Point of SalePoint of Sale
2189Point-of-SalePunct-de-Vânzare
2190Point-of-Sale ProfileProfil Punct-de-Vânzare
2191PortalPortal
2192Portal SettingsSetări portal
2193Possible Supplierposibil furnizor
2194Postal ExpensesCheltuieli poștale
2195Posting DateDată postare
2196Posting Date cannot be future dateDată postare nu poate fi data viitoare
2197Posting TimePostarea de timp
2198Posting date and posting time is mandatoryData postării și postarea de timp este obligatorie
2199Posting timestamp must be after {0}Timestamp postarea trebuie să fie după {0}
2200Potential opportunities for selling.Potențiale oportunități de vânzare.
2201Practitioner ScheduleProgramul practicianului
2202Pre SalesVânzări pre
2203PreferencePreferinţă
2204Prescribed ProceduresProceduri prescrise
2205PrescriptionReteta medicala
2206Prescription DosageDozaj de prescripție
2207Prescription DurationDurata prescrierii
2208PrescriptionsPrescriptiile
2209PresentPrezenta
2210PrevAnterior
2211PreviewPrevizualizați
2212Preview Salary SlipPrevizualizare Salariu alunecare
2213Previous Financial Year is not closedExercițiul financiar precedent nu este închis
2214PricePreț
2215Price ListLista Prețuri
2216Price List Currency not selectedLista de pret Valuta nu selectat
2217Price List RateLista de prețuri Rate
2218Price List master.Maestru Lista de prețuri.
2219Price List must be applicable for Buying or SellingLista de prețuri trebuie să fie aplicabilă pentru cumpărarea sau vânzarea de
2220Price List not found or disabledLista de preturi nu a fost găsit sau cu handicap
2221Price List {0} is disabled or does not existListă de prețuri {0} este dezactivat sau nu există
2222Price or product discount slabs are requiredEste necesară plăci de reducere a prețului sau a produsului
2223PricingStabilirea pretului
2224Pricing RuleRegulă de stabilire a prețurilor
2225Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regula de stabilire a prețurilor este selectat în primul rând bazat pe "Aplicați pe" teren, care poate fi produs, Grupa de articole sau de brand.
2226Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Regula de stabilire a prețurilor se face pentru a suprascrie Pret / defini procent de reducere, pe baza unor criterii.
2227Pricing Rule {0} is updatedRegula prețurilor {0} este actualizată
2228Pricing Rules are further filtered based on quantity.Regulile de stabilire a prețurilor sunt filtrate în continuare în funcție de cantitate.
2229PrimaryPrincipal:
2230Primary Address DetailsDetalii despre adresa primară
2231Primary Contact DetailsDetalii de contact primare
2232Principal AmountSumă principală
2233Print FormatPrint Format
2234Print IRS 1099 FormsTipărire formulare IRS 1099
2235Print Report CardPrint Print Card
2236Print SettingsSetări de imprimare
2237Print and StationeryImprimare și articole de papetărie
2238Print settings updated in respective print formatSetările de imprimare actualizate în format de imprimare respectiv
2239Print taxes with zero amountImprimă taxele cu suma zero
2240Printing and BrandingImprimarea și Branding
2241Private EquityPrivate Equity
2242Privilege LeavePrivilege concediu
2243Probationprobă
2244Probationary PeriodPerioadă de probă
2245ProcedureProcedură
2246Process Day Book DataProcesați datele despre cartea de zi
2247Process Master DataProcesați datele de master
2248Processing Chart of Accounts and PartiesProcesarea Graficului de conturi și părți
2249Processing Items and UOMsPrelucrare elemente și UOM-uri
2250Processing Party AddressesPrelucrarea adreselor partidului
2251Processing VouchersProcesarea voucherelor
2252Procurementachiziții publice
2253Produced QtyCantitate produsă
2254ProductProdus
2255Product BundleBundle produs
2256Product SearchCauta produse
2257ProductionProducţie
2258Production ItemProducția Postul
2259ProductsInstrumente
2260Profit and LossProfit și pierdere
2261Profit for the yearProfitul anului
2262ProgramProgram
2263Program in the Fee Structure and Student Group {0} are different.Programul din structura taxelor și grupul de studenți {0} este diferit.
2264Program {0} does not exist.Programul {0} nu există.
2265Program: Program:
2266Progress % for a task cannot be more than 100.Progres% pentru o sarcină care nu poate fi mai mare de 100.
2267Project Collaboration InvitationColaborare proiect Invitație
2268Project IdID-ul proiectului
2269Project ManagerManager de proiect
2270Project NameDenumirea proiectului
2271Project Start DateData de începere a proiectului
2272Project StatusStatus Proiect
2273Project Summary for {0}Rezumatul proiectului pentru {0}
2274Project Update.Actualizarea proiectului.
2275Project ValueValoare proiect
2276Project activity / task.Activitatea de proiect / sarcină.
2277Project master.Maestru proiect.
2278Project-wise data is not available for QuotationDate proiect-înțelept nu este disponibilă pentru ofertă
2279ProjectedProiectat
2280Projected QtyNumărul estimat
2281Projected Quantity FormulaFormula de cantitate proiectată
2282Projectsproiecte
2283PropertyProprietate
2284Property already addedProprietățile deja adăugate
2285Proposal WritingPropunere de scriere
2286Proposal/Price QuotePropunere / Citat pret
2287ProspectingProspectarea
2288Provisional Profit / Loss (Credit)Profit provizorie / Pierdere (Credit)
2289PublicationsPublicații
2290Publish Items on WebsitePublica Articole pe site-ul
2291PublishedData publicării
2292Publishingeditare
2293PurchaseCumpărarea
2294Purchase AmountSuma cumpărată
2295Purchase DateData cumpărării
2296Purchase InvoiceFactura de cumpărare
2297Purchase Invoice {0} is already submittedFactura de cumpărare {0} este deja depusă
2298Purchase ManagerCumpărare Director
2299Purchase Master ManagerCumpărare Maestru de Management
2300Purchase OrderComandă de aprovizionare
2301Purchase Order AmountSuma comenzii de cumpărare
2302Purchase Order Amount(Company Currency)Suma comenzii de cumpărare (moneda companiei)
2303Purchase Order DateData comenzii de cumpărare
2304Purchase Order Items not received on timeElemente de comandă de cumpărare care nu au fost primite la timp
2305Purchase Order number required for Item {0}Număr de comandă de aprovizionare necesare pentru postul {0}
2306Purchase Order to PaymentComandă de aprovizionare de plata
2307Purchase Order {0} is not submittedComandă {0} nu este prezentat
2308Purchase Orders are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}.Comenzile de cumpărare nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}.
2309Purchase Orders given to Suppliers.A achiziționa ordine de date Furnizori.
2310Purchase Price ListCumparare Lista de preturi
2311Purchase ReceiptPrimirea de cumpărare
2312Purchase Receipt {0} is not submittedPrimirea de cumpărare {0} nu este prezentat
2313Purchase Tax TemplateAchiziționa Format fiscală
2314Purchase UserCumpărare de utilizare
2315Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesComenzile de aprovizionare vă ajuta să planificați și să urmați pe achizițiile dvs.
2316Purchasingcumpărare
2317Purpose must be one of {0}Scopul trebuie să fie una dintre {0}
2318QtyCantitate
2319Qty To ManufactureCantitate pentru fabricare
2320Qty TotalCantitate totală
2321Qty for {0}Cantitate pentru {0}
2322QualificationCalificare
2323QualityCalitate
2324Quality ActionAcțiune de calitate
2325Quality Goal.Obiectivul de calitate.
2326Quality InspectionInspecție de calitate
2327Quality Inspection: {0} is not submitted for the item: {1} in row {2}Inspecție de calitate: {0} nu este trimis pentru articol: {1} în rândul {2}
2328Quality ManagementManagementul calității
2329Quality MeetingÎntâlnire de calitate
2330Quality ProcedureProcedura de calitate
2331Quality Procedure.Procedura de calitate.
2332Quality ReviewEvaluarea calității
2333QuantityCantitate
2334Quantity for Item {0} must be less than {1}Cantitatea pentru postul {0} trebuie să fie mai mică de {1}
2335Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Cantitatea în rândul {0} ({1}), trebuie să fie aceeași ca și cantitatea produsă {2}
2336Quantity must be less than or equal to {0}Cantitatea trebuie sa fie mai mic sau egal cu {0}
2337Quantity must be positiveCantitatea trebuie să fie pozitivă
2338Quantity must not be more than {0}Cantitatea nu trebuie să fie mai mare de {0}
2339Quantity required for Item {0} in row {1}Cantitatea necesară pentru postul {0} în rândul {1}
2340Quantity should be greater than 0Cantitatea trebuie sa fie mai mare decât 0
2341Quantity to MakeCantitate de făcut
2342Quantity to Manufacture must be greater than 0.Cantitatea să Fabricare trebuie sa fie mai mare decât 0.
2343Quantity to ProduceCantitate de produs
2344Quantity to Produce can not be less than ZeroCantitatea de produs nu poate fi mai mică decât Zero
2345Query OptionsOpțiuni de interogare
2346Queued for replacing the BOM. It may take a few minutes.În așteptare pentru înlocuirea BOM. Ar putea dura câteva minute.
2347Queued for updating latest price in all Bill of Materials. It may take a few minutes.A intrat în așteptare pentru actualizarea ultimului preț în toate materialele. Ar putea dura câteva minute.
2348Quick Journal EntryQuick Jurnal de intrare
2349Quot CountContele de numere
2350Quot/Lead %Cota / Plumb%
2351QuotationOfertă
2352Quotation {0} is cancelledOfertă {0} este anulat
2353Quotation {0} not of type {1}Ofertă {0} nu de tip {1}
2354QuotationsCotațiile
2355Quotations are proposals, bids you have sent to your customersCotațiile sunt propuneri, sumele licitate le-ați trimis clienților dvs.
2356Quotations received from Suppliers.Cotatiilor primite de la furnizori.
2357Quotations: Cotațiile:
2358Quotes to Leads or Customers.Citate la Oportunitati sau clienți.
2359RFQs are not allowed for {0} due to a scorecard standing of {1}CV-urile nu sunt permise pentru {0} datorită unui punctaj din {1}
2360RangeInterval
2361RateRată
2362Rate:Rată:
2363Ratingevaluare
2364Raw MaterialMaterial brut
2365Raw MaterialsMaterie prima
2366Raw Materials cannot be blank.Materii Prime nu poate fi gol.
2367Re-openRe-deschide
2368Read blogCitiți blogul
2369Read the ERPNext ManualCitiți manualul ERPNext
2370Reading Uploaded FileCitind fișierul încărcat
2371Real EstateImobiliare
2372Reason For Putting On HoldMotivul pentru a pune în așteptare
2373Reason for HoldMotiv pentru reținere
2374Reason for hold: Motivul de reținere:
2375ReceiptChitanţă
2376Receipt document must be submittedDocument primire trebuie să fie depuse
2377ReceivableDe încasat
2378Receivable AccountCont Încasări
2379Receive at Warehouse EntryPrimiți la intrarea în Depozit
2380ReceivedPrimit
2381Received OnPrimit la
2382Received QuantityCantitate primită
2383Received Stock EntriesÎnscrierile primite
2384Receiver List is empty. Please create Receiver ListReceptor Lista goala. Vă rugăm să creați Receiver Lista
2385Recipientsdestinatarii
2386ReconcileReconcilierea
2387Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Înregistrare a tuturor comunicărilor de tip e-mail, telefon, chat, vizita, etc.
2388RecordsÎnregistrări
2389Redirect URLRedirecționare URL-ul
2390RefRe
2391Ref DateRef Data
2392ReferenceReferinţă
2393Reference #{0} dated {1}Reference # {0} din {1}
2394Reference DateData de referință
2395Reference Doctype must be one of {0}Referința Doctype trebuie să fie una dintre {0}
2396Reference DocumentDocumentul de referință
2397Reference Document TypeReferință Document Type
2398Reference No & Reference Date is required for {0}Nu referință și de referință Data este necesar pentru {0}
2399Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDe referință nr și de referință Data este obligatorie pentru tranzacție bancară
2400Reference No is mandatory if you entered Reference DateDe referință nu este obligatorie în cazul în care ați introdus Reference Data
2401Reference No.Numărul de referință
2402Reference NumberNumar de referinta
2403Reference OwnerProprietar Referință
2404Reference TypeTipul Referință
2405Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referință: {0}, Cod articol: {1} și Client: {2}
2406ReferencesReferințe
2407Refresh TokenActualizează Indicativ
2408RegionRegiune
2409RegisterÎnregistrare
2410RejectRespinge
2411RejectedRespinse
2412RelatedLegate de
2413Relation with Guardian1Relația cu Guardian1
2414Relation with Guardian2Relația cu Guardian2
2415Release DateData eliberării
2416Reload Linked AnalysisReîncărcați Analiza Legată
2417RemainingRămas
2418Remaining BalanceBalanța rămasă
2419RemarksRemarci
2420Reminder to update GSTIN SentMemento pentru actualizarea mesajului GSTIN Trimis
2421Remove item if charges is not applicable to that itemEliminați element cazul în care costurile nu se aplică în acest element
2422Removed items with no change in quantity or value.Articole eliminate fară nici o schimbare de cantitate sau valoare.
2423ReopenRedeschide
2424Reorder LevelNivel pentru re-comanda
2425Reorder QtyCantitatea de comandat
2426Repeat Customer RevenueRepetați Venituri Clienți
2427Repeat CustomersClienții repetate
2428Replace BOM and update latest price in all BOMsÎnlocuiește BOM și actualizează prețul recent în toate BOM-urile
2429RepliedA răspuns:
2430RepliesRăspunsuri
2431ReportRaport
2432Report BuilderConstructor Raport
2433Report TypeTip Raport
2434Report Type is mandatoryTip Raport obligatoriu
2435Report an IssueRaportați o problemă
2436Reportsrapoarte
2437Reqd By DateCerere livrare la data de
2438Reqd QtyReqd Cantitate
2439Request for QuotationCerere de ofertă
2440Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Accesul din portal la Cererea de Oferta este dezactivat, verificați setările portalului.
2441Request for QuotationsCerere de Oferte
2442Request for Raw MaterialsCerere pentru materii prime
2443Request for purchase.Cerere de achizitie.
2444Request for quotation.Cerere de ofertă.
2445Requested QtyCant. Solicitată
2446Requested Qty: Quantity requested for purchase, but not ordered.A solicitat Cantitate: Cantitatea solicitate pentru achiziții, dar nu a ordonat.
2447Requesting SiteSolicitarea site-ului
2448Requesting payment against {0} {1} for amount {2}Se solicita plata contra {0} {1} pentru suma {2}
2449Requestorcare a făcut cererea
2450Required OnCerut pe
2451Required QtyCantitate ceruta
2452Required QuantityCantitatea necesară
2453RescheduleReprogramează
2454ResearchCercetare
2455Research & DevelopmentCercetare & Dezvoltare
2456ResearcherCercetător
2457Resend Payment EmailRetrimiteți e-mail-ul de plată
2458Reserve WarehouseRezervați Depozitul
2459Reserved QtyCant. rezervata
2460Reserved Qty for ProductionCant. rezervata pentru producție
2461Reserved Qty for Production: Raw materials quantity to make manufacturing items.Cantitate rezervată pentru producție: cantitate de materii prime pentru fabricarea articolelor de fabricație.
2462Reserved Qty: Quantity ordered for sale, but not delivered.Rezervate Cantitate: Cantitatea comandat de vânzare, dar nu livrat.
2463Reserved Warehouse is mandatory for Item {0} in Raw Materials suppliedDepozitul rezervat este obligatoriu pentru articolul {0} din materiile prime furnizate
2464Reserved for manufacturingRezervat pentru fabricare
2465Reserved for saleRezervat pentru vânzare
2466Reserved for sub contractingRezervat pentru subcontractare
2467ResistantRezistent
2468Resolve error and upload again.Rezolvați eroarea și încărcați din nou.
2469ResponseRaspuns
2470Responsibilitiesresponsabilităţi
2471Rest Of The WorldRestul lumii
2472Restart SubscriptionReporniți Abonament
2473RestaurantRestaurant
2474Result DateData rezultatului
2475Result already SubmittedRezultatul deja trimis
2476ResumeReluare
2477RetailCu amănuntul
2478Retail & WholesaleRetail & Wholesale
2479Retail OperationsOperațiunile de vânzare cu amănuntul
2480Retained EarningsVenituri reținute
2481Retention Stock EntryReținerea stocului
2482Retention Stock Entry already created or Sample Quantity not providedReținerea stocului de stocare deja creată sau Cantitatea de eșantion care nu a fost furnizată
2483ReturnÎntoarcere
2484Return / Credit NoteRevenire / credit Notă
2485Return / Debit NoteReturnare / debit Notă
2486ReturnsSe intoarce
2487Reverse Journal EntryIntrare în jurnal invers
2488Review Invitation SentExaminarea invitației trimisă
2489Review and ActionRevizuire și acțiune
2490RoleRol
2491Rooms BookedCamere rezervate
2492Root CompanyCompanie de rădăcină
2493Root TypeRădăcină Tip
2494Root Type is mandatoryRădăcină de tip este obligatorie
2495Root cannot be edited.Rădăcină nu poate fi editat.
2496Root cannot have a parent cost centerRădăcină nu poate avea un centru de cost părinte
2497Round OffRotunji
2498Rounded TotalRotunjite total
2499RouteTraseu
2500Row # {0}: Rând # {0}:
The file is too large to be shown. View Raw