2015-12-01 16:02:15 +05:30

410 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary ModeChế độ tiền lương
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.Chọn phân phối hàng tháng, nếu bạn muốn theo dõi dựa trên thời vụ.
3DocType: EmployeeDivorcedĐa ly dị
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.Cảnh báo: Cùng một mục đã được nhập nhiều lần.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedMục đã được đồng bộ hóa
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionCho phép hàng để được thêm nhiều lần trong một giao dịch
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimHủy {0} Material Visit trước hủy bỏ yêu cầu bồi thường bảo hành này
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer ProductsSản phẩm tiêu dùng
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstVui lòng chọn Đảng Loại đầu tiên
10DocType: ItemCustomer ItemsMục hàng
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerTài khoản {0}: Cha mẹ tài khoản {1} không thể là một sổ cái
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublish khoản để hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email NotificationsThông báo email
14DocType: ItemDefault Unit of MeasureĐơn vị đo mặc định
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTất cả các doanh Đối tác Liên hệ
16DocType: EmployeeLeave ApproversĐể lại người phê duyệt
17DocType: Sales PartnerDealerĐại lý
18DocType: EmployeeRentedThuê
19DocType: About Us SettingsWebsiteTrang web
20DocType: POS ProfileApplicable for UserÁp dụng cho User
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNgưng tự sản xuất không thể được hủy bỏ, rút nút nó đầu tiên để hủy bỏ
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}Tiền tệ là cần thiết cho Danh sách Price {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sẽ được tính toán trong các giao dịch.
24DocType: Purchase OrderCustomer ContactKhách hàng Liên hệ
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660From Material RequestTừ vật liệu Yêu cầu
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} Tree
27DocType: Job ApplicantJob ApplicantNộp đơn công việc
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.Không có thêm kết quả.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalpháp lý
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Thuế loại hình thực tế có thể không được bao gồm trong giá Item trong hàng {0}
31DocType: C-FormCustomerSự hài lòng của Khách hàng
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByYêu cầu bởi
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteReturn Against Delivery Note
34DocType: DepartmentDepartmentCục
35DocType: Purchase Order% BilledĐược quảng cáo%
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tỷ giá ngoại tệ phải được giống như {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer NameTên khách hàng
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.Tất cả các lĩnh vực liên quan như xuất khẩu tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng xuất khẩu, xuất khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong giao Lưu ý, POS, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng, vv
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Thủ trưởng (hoặc nhóm) dựa vào đó kế toán Entries được thực hiện và cân bằng được duy trì.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Xuất sắc cho {0} không thể nhỏ hơn không ({1})
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsMặc định 10 phút
42DocType: Leave TypeLeave Type NameLoại bỏ Tên
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated SuccessfullyLoạt Cập nhật thành công
44DocType: Pricing RuleApply OnÁp dụng trên
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.Nhiều giá Item.
46Purchase Order Items To Be ReceivedTìm mua hàng để trở nhận
47DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTất cả các nhà cung cấp Liên hệ
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterThông số
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start DateDự kiến kết thúc ngày không thể nhỏ hơn so với dự kiến Ngày bắt đầu
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Tỷ giá phải được giống như {1}: {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204New Leave ApplicationĐể lại ứng dụng mới
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank DraftDự thảo ngân hàng
53DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1 Để duy trì khách hàng mã hàng khôn ngoan và để làm cho họ tìm kiếm dựa trên mã sử dụng tùy chọn này
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountPhương thức thanh toán Tài khoản
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show VariantsHiện biến thể
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478QuantitySố lượng
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)Các khoản vay (Nợ phải trả)
58DocType: Employee EducationYear of PassingNăm Passing
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In StockSản phẩm trong kho
60DocType: DesignationDesignationĐịnh
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemKế hoạch sản xuất hàng
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}Người sử dụng {0} đã được giao cho nhân viên {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS ProfileLàm mới POS hồ sơ
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health CareChăm sóc sức khỏe
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyHàng tháng
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)Chậm trễ trong thanh toán (Ngày)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606InvoiceHóa đơn
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityTính tuần hoàn
69apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email AddressĐịa chỉ Email
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21DefenseQuốc phòng
71DocType: CompanyAbbrAbbr
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Điểm số (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} không phù hợp với {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:Row # {0}:
75DocType: Delivery NoteVehicle NoKhông có xe
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price ListVui lòng chọn Bảng giá
77DocType: Production Order OperationWork In ProgressLàm việc dở dang
78DocType: EmployeeHoliday ListDanh sách kỳ nghỉ
79DocType: Time LogTime LogGiờ
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289AccountantKế toán
81DocType: Cost CenterStock UserCổ khoản
82DocType: CompanyPhone NoKhông điện thoại
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.Đăng nhập của hoạt động được thực hiện bởi người dùng chống lại tác vụ này có thể được sử dụng để theo dõi thời gian, thanh toán.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}New {0}: {1} #
85Sales Partners CommissionỦy ban Đối tác bán hàng
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersTên viết tắt không thể có nhiều hơn 5 ký tự
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.Giá trị thuộc tính {0} không thể được gỡ bỏ từ {1} là biến thể mục \ tồn tại với Attribute này.
88DocType: Print SettingsClassicCổ điển
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.Đây là một tài khoản gốc và không thể được chỉnh sửa.
90DocType: BOMOperationsTác vụ
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Không thể thiết lập ủy quyền trên cơ sở giảm giá cho {0}
92DocType: BinQuantity Requested for PurchaseSố lượng yêu cầu cho mua
93DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameĐính kèm tập tin .csv với hai cột, một cho tên tuổi và một cho tên mới
94DocType: Packed ItemParent Detail docnameCha mẹ chi tiết docname
95apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377KgKg
96apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.Mở đầu cho một công việc.
97DocType: Item AttributeIncrementTăng
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...Chọn nhà kho ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6AdvertisingQuảng cáo
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceCùng Công ty được nhập nhiều hơn một lần
101DocType: EmployeeMarriedKết hôn
102apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}Không được phép cho {0}
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Chứng khoán không thể được cập nhật với giao hàng Lưu ý {0}
104DocType: Payment ReconciliationReconcileHòa giải
105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30GroceryCửa hàng tạp hóa
106DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Đọc 1
107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank EntryHãy nhập Ngân hàng
108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension FundsQuỹ lương hưu
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149Warehouse is mandatory if account type is WarehouseKho là bắt buộc nếu loại tài khoản là kho
110DocType: SMS CenterAll Sales PersonTất cả các doanh Người
111DocType: LeadPerson NameTên người
112DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End DateKiểm tra nếu để tái diễn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng End ngày
113DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemHóa đơn bán hàng hàng
114DocType: AccountCreditTín dụng
115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR SettingsXin vui lòng thiết lập hệ thống đặt tên nhân viên trong nguồn nhân lực> Cài đặt nhân sự
116DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterViết Tắt Trung tâm Chi phí
117DocType: WarehouseWarehouse DetailKho chi tiết
118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Hạn mức tín dụng đã được lai cho khách hàng {0} {1} / {2}
119DocType: Tax RuleTax TypeLoại thuế
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}Bạn không được phép để thêm hoặc cập nhật các mục trước khi {0}
121DocType: ItemItem Image (if not slideshow)Mục Hình ảnh (nếu không slideshow)
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameMột khách hàng tồn tại với cùng một tên
123DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Giờ Rate / 60) * Thời gian hoạt động thực tế
124DocType: SMS LogSMS LogĐăng nhập tin nhắn SMS
125apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsChi phí của mục Delivered
126DocType: Blog PostGuestKhách
127DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsThông số kỹ thuật chi tiết được
128DocType: LeadInterestedQuan tâm
129apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of MaterialBill of Material
130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158OpeningMở ra
131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}Từ {0} đến {1}
132DocType: ItemCopy From Item GroupSao chép Từ mục Nhóm
133DocType: Journal EntryOpening EntryMở nhập
134apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61{0} is mandatory{0} là bắt buộc
135DocType: Stock EntryAdditional CostsChi phí bổ sung
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account with existing transaction can not be converted to group.Tài khoản với giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm.
137DocType: LeadProduct EnquiryĐặt hàng sản phẩm
138DocType: Standard ReplyOwnerChủ sở hữu
139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstVui lòng nhập công ty đầu tiên
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstVui lòng chọn Công ty đầu tiên
141DocType: Employee EducationUnder GraduateDưới đại học
142apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target OnMục tiêu trên
143DocType: BOMTotal CostTổng chi phí
144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log:Lần đăng nhập:
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredMục {0} không tồn tại trong hệ thống hoặc đã hết hạn
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real EstateBuôn bán bất động sản
147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of AccountTuyên bố của Tài khoản
148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41PharmaceuticalsDược phẩm
149DocType: Expense Claim DetailClaim AmountSố tiền yêu cầu bồi thường
150DocType: EmployeeMrÔng
151DocType: Custom ScriptClientKhách hàng
152apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / SupplierLoại nhà cung cấp / Nhà cung cấp
153DocType: Naming SeriesPrefixTiền tố
154apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374ConsumableTiêu hao
155DocType: Upload AttendanceImport LogNhập khẩu Đăng nhập
156apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19SendGửi
157DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierGiao By Nhà cung cấp
158DocType: SMS CenterAll ContactLiên hệ với tất cả
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual SalaryMức lương hàng năm
160DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearĐóng cửa năm tài chính
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock ExpensesChi phí chứng khoán
162DocType: NewsletterEmail Sent?Email gửi?
163DocType: Journal EntryContra EntryContra nhập
164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time LogsHiển thị Thời gian Logs
165DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyTín dụng tại Công ty ngoại tệ
166DocType: Delivery NoteInstallation StatusTình trạng cài đặt
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}+ Bị từ chối chấp nhận lượng phải bằng số lượng nhận cho hàng {0}
168DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseCung cấp nguyên liệu thô cho Purchase
169apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase ItemMục {0} phải là mua hàng
170DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsTải Template, điền dữ liệu thích hợp và đính kèm các tập tin sửa đổi. Tất cả các ngày và nhân viên kết hợp trong giai đoạn được chọn sẽ đến trong bản mẫu, hồ sơ tham dự với hiện tại
171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedMục {0} không hoạt động hoặc kết thúc của cuộc sống đã đạt tới
172DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.Sẽ được cập nhật sau khi bán hàng hóa đơn được Gửi.
173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedBao gồm thuế hàng {0} trong tỷ lệ khoản, thuế hàng {1} cũng phải được bao gồm
174apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR ModuleCài đặt cho nhân sự Mô-đun
175DocType: SMS CenterSMS CenterTrung tâm nhắn tin
176DocType: BOM Replace ToolNew BOMMới BOM
177apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.Hàng loạt Time Logs cho Thanh toán.
178apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentBản tin đã được gửi
179DocType: LeadRequest TypeYêu cầu Loại
180DocType: Leave ApplicationReasonNguyên nhân
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14BroadcastingPhát thanh truyền hình
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140ExecutionThực hiện
183apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).Người dùng đầu tiên sẽ trở thành quản lý hệ thống (bạn có thể thay đổi điều này sau).
184apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.Chi tiết về các hoạt động thực hiện.
185DocType: Serial NoMaintenance StatusTình trạng bảo trì
186apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and PricingItems Vật giá
187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Từ ngày phải được trong năm tài chính. Giả sử Từ ngày = {0}
188DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.Chọn nhân viên cho người mà bạn đang tạo ra thẩm định.
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}Chi phí Trung tâm {0} không thuộc về Công ty {1}
190DocType: CustomerIndividualIndividual
191apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.Lập kế hoạch cho lần bảo trì.
192DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageNhập tham số url cho tin nhắn
193apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.Quy tắc áp dụng giá và giảm giá.
194apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}Xung đột Log Thời gian này với {0} cho {1} {2}
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingDanh sách giá phải được áp dụng cho việc mua hoặc bán hàng
196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Ngày cài đặt không thể trước ngày giao hàng cho hàng {0}
197DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Giảm giá Giá Tỷ lệ (%)
198apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96StartBắt đầu
199DocType: UserFirst NameHọ
200DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsChọn Điều khoản và Điều kiện
201DocType: Production Planning ToolSales OrdersĐơn đặt hàng bán hàng
202DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationĐịnh giá
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as DefaultSet as Default
204Purchase Order TrendsXu hướng mua hàng
205apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.Phân bổ lá trong năm.
206DocType: Earning TypeEarning TypeLoại thu nhập
207DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingNăng suất Disable và Thời gian theo dõi
208DocType: Bank ReconciliationBank AccountTài khoản ngân hàng
209DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceCho phép cân đối tiêu cực
210DocType: Selling SettingsDefault TerritoryVui lòng ghi rõ tiền tệ tại Công ty
211apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53TelevisionTivi
212DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Cập nhật thông qua 'Giờ'
213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}Tài khoản {0} không thuộc về Công ty {1}
214DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionDanh sách loạt cho các giao dịch này
215DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryĐược mở cửa nhập
216DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableĐề cập đến nếu tài khoản phải thu phi tiêu chuẩn áp dụng
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before SubmitKho cho là cần thiết trước khi Submit
218apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnNhận được Mở
219DocType: Sales PartnerResellerĐại lý bán lẻ
220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter CompanyVui lòng nhập Công ty
221DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemChống bán hóa đơn hàng
222Production Orders in ProgressĐơn đặt hàng sản xuất trong tiến độ
223DocType: LeadAddress & ContactĐịa chỉ & Liên hệ
224DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsThêm lá không sử dụng từ phân bổ trước
225apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}Tiếp theo định kỳ {0} sẽ được tạo ra trên {1}
226DocType: Newsletter ListTotal SubscribersTổng số thuê bao
227Contact NameTên liên lạc
228DocType: Production Plan ItemSO Pending QtySO chờ Số lượng
229DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.Tạo phiếu lương cho các tiêu chí nêu trên.
230apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.Yêu cầu để mua hàng.
231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationChỉ chọn Để lại phê duyệt có thể gửi ứng dụng Để lại này
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of JoiningGiảm ngày phải lớn hơn ngày của Tham gia
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per YearLá mỗi năm
234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming SeriesHãy đặt Naming Series cho {0} qua Setup> Cài đặt> Đặt tên series
235DocType: Time LogWill be updated when batched.Sẽ được cập nhật khi trộn.
236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Vui lòng kiểm tra 'là Advance chống Account {1} nếu điều này là một entry trước.
237apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}Kho {0} không thuộc về công ty {1}
238DocType: Bulk EmailMessageTin nhắn
239DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationMục Trang Thông số kỹ thuật
240DocType: Dropbox BackupDropbox Access KeyDropbox Access Key
241DocType: Payment ToolReference NoReference No
242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392Leave BlockedLại bị chặn
243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} has reached its end of life on {1}Mục {0} đã đạt đến kết thúc của sự sống trên {1}
244apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341AnnualHàng năm
245DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemCổ hòa giải hàng
246DocType: Stock EntrySales Invoice NoHóa đơn bán hàng không
247DocType: Material Request ItemMin Order QtyĐặt mua tối thiểu Số lượng
248DocType: LeadDo Not ContactKhông Liên
249DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.Id duy nhất để theo dõi tất cả các hoá đơn định kỳ. Nó được tạo ra trên trình.
250apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software DeveloperPhần mềm phát triển
251DocType: ItemMinimum Order QtyĐặt hàng tối thiểu Số lượng
252DocType: Pricing RuleSupplier TypeLoại nhà cung cấp
253DocType: ItemPublish in HubXuất bản trong Hub
254TerretoryTerretory
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Item {0} is cancelledMục {0} bị hủy bỏ
256apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material RequestYêu cầu tài liệu
257DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateCập nhật thông quan ngày
258DocType: ItemPurchase DetailsThông tin chi tiết mua
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Mục {0} không tìm thấy trong 'Nguyên liệu Supplied' bảng trong Purchase Order {1}
260DocType: EmployeeRelationMối quan hệ
261DocType: Shipping RuleWorldwide ShippingVận chuyển trên toàn thế giới
262apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.Đơn đặt hàng xác nhận từ khách hàng.
263DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySố lượng từ chối
264DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales OrderTrường có sẵn trong giao Lưu ý, báo giá, bán hàng hóa đơn, bán hàng đặt hàng
265DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS Sender Name
266DocType: ContactIs Primary ContactLà Tiểu học Liên hệ
267DocType: Notification ControlNotification ControlKiểm soát thông báo
268DocType: LeadSuggestionsĐề xuất
269DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Thiết lập mục Nhóm-khôn ngoan ngân sách trên lãnh thổ này. Bạn cũng có thể bao gồm thời vụ bằng cách thiết lập phân phối.
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}Vui lòng nhập nhóm tài khoản phụ huynh cho kho {0}
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Thanh toán khỏi {0} {1} không thể lớn hơn xuất sắc Số tiền {2}
272DocType: SupplierAddress HTMLĐịa chỉ HTML
273DocType: LeadMobile No.Điện thoại di động số
274DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleTạo Lịch
275DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadChi phí đầu
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstVui lòng chọn Charge Loại đầu tiên
277apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestMới nhất
278apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 charactersTối đa 5 ký tự
279apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245Select Your LanguageChọn ngôn ngữ của bạn
280DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverNgười phê duyệt Để lại đầu tiên trong danh sách sẽ được thiết lập mặc định Để lại phê duyệt
281DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderVô hiệu hóa việc tạo ra các bản ghi thời gian so với đơn đặt hàng sản xuất. Hoạt động sẽ không được theo dõi chống sản xuất hàng
282DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCài đặt cho tài khoản
283apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.Quản lý bán hàng người Tree.
284DocType: ItemSynced With HubĐồng bộ hóa Với Hub
285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong PasswordSai Mật Khẩu
286DocType: ItemVariant OfTrong Variant
287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service ItemMục {0} phải là dịch vụ hàng
288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Đã hoàn thành Số lượng không có thể lớn hơn 'SL đặt Sản xuất'
289DocType: DocTypeAdministratorQuản trị viên
290DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadĐóng Trưởng Tài khoản
291DocType: EmployeeExternal Work HistoryBên ngoài Quá trình công tác
292apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference ErrorThông tư tham khảo Lỗi
293DocType: CommunicationClosedĐã đóng
294DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ (xuất khẩu) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
295DocType: LeadIndustryNgành công nghiệp
296DocType: EmployeeJob ProfileHồ sơ công việc
297DocType: NewsletterNewsletterĐăng ký nhận tin
298DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestThông báo qua email trên tạo ra các yêu cầu vật liệu tự động
299DocType: Journal EntryMulti CurrencyĐa ngoại tệ
300DocType: Async TaskSystem ManagerHệ thống quản lý
301DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice TypeLoại hóa đơn
302DocType: Sales Invoice ItemDelivery NoteGiao hàng Ghi
303DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox AccessCho phép truy cập Dropbox
304apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up TaxesThiết lập Thuế
305apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Nhập thanh toán đã được sửa đổi sau khi bạn kéo nó. Hãy kéo nó một lần nữa.
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347{0} entered twice in Item Tax{0} vào hai lần tại khoản thuế
307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesTóm tắt cho tuần này và các hoạt động cấp phát
308DocType: WorkstationRent CostChi phí thuê
309apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearVui lòng chọn tháng và năm
310DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateNhập id email cách nhau bằng dấu phẩy, hóa đơn sẽ được gửi tự động vào ngày cụ thể
311DocType: EmployeeCompany EmailEmail công ty
312DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyNợ Số tiền trong tài khoản ngoại tệ
313DocType: Shipping RuleValid for CountriesHợp lệ cho các nước
314DocType: Workflow StateRefreshCập nhật
315DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.Tất cả các lĩnh vực liên quan nhập khẩu như tiền tệ, tỷ lệ chuyển đổi, tổng nhập khẩu, nhập khẩu lớn tổng số vv có sẵn trong mua hóa đơn, Nhà cung cấp báo giá, mua hóa đơn, Mua hàng, vv
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setMục này là một Template và không thể được sử dụng trong các giao dịch. Thuộc tính item sẽ được sao chép vào các biến thể trừ 'Không Copy' được thiết lập
317apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order ConsideredTổng số thứ tự coi
318apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Chỉ định nhân viên (ví dụ: Giám đốc điều hành, Giám đốc vv.)
319apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueVui lòng nhập 'Lặp lại vào ngày của tháng "giá trị trường
320DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTốc độ mà khách hàng tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
321DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, TimesheetCó sẵn trong HĐQT, Giao hàng tận nơi Lưu ý, mua hóa đơn, sản xuất hàng, Mua hàng, mua hóa đơn, hóa đơn bán hàng, bán hàng đặt hàng, chứng khoán nhập cảnh, timesheet
322DocType: Item TaxTax RateTỷ lệ thuế
323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628Select ItemChọn nhiều Item
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock EntryItem: {0} được quản lý theo từng đợt, không thể hòa giải được sử dụng \ Cổ hòa giải, thay vì sử dụng cổ nhập
325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedMua hóa đơn {0} đã gửi
326apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Không phải giống như {1} {2}
327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-GroupChuyển đổi sang non-Group
328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedMua hóa đơn phải được gửi
329apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.Hàng loạt (rất nhiều) của một Item.
330DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateHóa đơn ngày
331DocType: GL EntryDebit AmountSố tiền ghi nợ
332apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Chỉ có thể có 1 tài khoản cho mỗi công ty trong {0} {1}
333apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressĐịa chỉ email của bạn
334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203Please see attachmentXin vui lòng xem file đính kèm
335DocType: Purchase Order% Received% Nhận
336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18Setup Already Complete!!Đã thiết lập hoàn chỉnh!
337Finished GoodsHoàn thành Hàng
338DocType: Delivery NoteInstructionsHướng dẫn
339DocType: Quality InspectionInspected ByKiểm tra bởi
340DocType: Maintenance VisitMaintenance TypeLoại bảo trì
341apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về Giao hàng tận nơi Lưu ý {1}
342DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterKiểm tra chất lượng sản phẩm Thông số
343DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameĐể lại Tên Người phê duyệt
344Schedule DateLịch trình ngày
345DocType: Packed ItemPacked ItemKhoản đóng gói
346apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.Thiết lập mặc định cho giao dịch mua.
347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Hoạt động Chi phí tồn tại cho {0} Employee chống Kiểu Hoạt động - {1}
348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.Xin vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp. Chúng được tạo ra trực tiếp từ các chuyên gia hàng / Nhà cung cấp.
349DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeThu đổi ngoại tệ
350DocType: Purchase Invoice ItemItem NameTên hàng
351DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Phê duyệt tài (trên giá trị ủy quyền)
352apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit BalanceBalance tín dụng
353DocType: EmployeeWidowedGóa chồng
354DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyCác mặt hàng được yêu cầu đó là "Hết hàng" xem xét tất cả các kho dựa trên SL dự và trật tự tối thiểu SL
355DocType: WorkstationWorking HoursGiờ làm việc
356DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Thay đổi bắt đầu / hiện số thứ tự của một loạt hiện có.
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nếu nhiều quy giá tiếp tục chiếm ưu thế, người dùng được yêu cầu để thiết lập ưu tiên bằng tay để giải quyết xung đột.
358Purchase RegisterĐăng ký mua
359DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesPhí áp dụng
360DocType: WorkstationConsumable CostChi phí tiêu hao
361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Leave Người phê duyệt'
362DocType: Purchase ReceiptVehicle DateXe ngày
363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39MedicalY khoa
364apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingLý do mất
365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation được đóng cửa vào các ngày sau đây theo Danh sách khách sạn Holiday: {0}
366DocType: EmployeeSingleMột lần
367DocType: IssueAttachmentFile đính kèm
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost CenterNgân sách không thể được đặt cho Trung tâm chi phí Nhóm
369DocType: AccountCost of Goods SoldChi phí hàng bán
370DocType: Purchase InvoiceYearlyHàng năm
371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterVui lòng nhập Trung tâm Chi phí
372DocType: Journal Entry AccountSales OrderBán hàng đặt hàng
373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling RateAvg. Tỷ giá bán
374DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodNgày thời gian để hiện bắt đầu
375apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}Số lượng không có thể là một phần nhỏ trong hàng {0}
376DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSố lượng và lãi suất
377DocType: Delivery Note% InstalledCài đặt%
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstVui lòng nhập tên công ty đầu tiên
379DocType: BOMItem DesriptionCái Mô tả sản phẩm
380DocType: Purchase InvoiceSupplier NameTên nhà cung cấp
381apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualĐọc hướng dẫn ERPNext
382DocType: AccountIs GroupIs Nhóm
383DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOTự động Đặt nối tiếp Nos dựa trên FIFO
384DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKiểm tra nhà cung cấp hóa đơn Số độc đáo
385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''Để Trường hợp số' không thể nhỏ hơn "Từ trường hợp số '
386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non ProfitKhông lợi nhuận
387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not StartedChưa Bắt Đầu
388DocType: LeadChannel PartnerĐối tác
389DocType: AccountOld ParentCũ Chánh
390DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Tùy chỉnh văn bản giới thiệu mà đi như một phần của email đó. Mỗi giao dịch có văn bản giới thiệu riêng biệt.
391DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master ManagerThạc sĩ Quản lý bán hàng
392apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.Cài đặt chung cho tất cả các quá trình sản xuất.
393DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoChiếm đông lạnh HCM,
394DocType: SMS LogSent OnGửi On
395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableThuộc tính {0} được chọn nhiều lần trong Thuộc tính Bảng
396DocType: Sales OrderNot ApplicableKhông áp dụng
397apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.Chủ lễ.
398DocType: Material Request ItemRequired DateNgày yêu cầu
399DocType: Delivery NoteBilling AddressĐịa chỉ thanh toán
400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735Please enter Item Code.Vui lòng nhập Item Code.
401DocType: BOMCostingChi phí
402DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNếu được chọn, số tiền thuế sẽ được coi là đã có trong tiền lệ In / In
403apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyTổng số Số lượng
404DocType: EmployeeHealth ConcernsMối quan tâm về sức khỏe
405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15UnpaidChưa thanh toán
406DocType: Packing SlipFrom Package No.Từ gói thầu số
407DocType: Item AttributeTo RangeThành vùng
408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsChứng khoán và tiền gửi
409DocType: Features SetupImportsNhập khẩu
410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryTổng số lá được giao là bắt buộc
411DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningMô tả công việc một Opening
412apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayHoạt động cấp phát cho ngày hôm nay
413apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.Kỷ lục tham dự.
414DocType: Bank ReconciliationJournal EntriesTạp chí Entries
415DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanSử dụng cho kế hoạch sản xuất
416DocType: System SettingsLoading...Đang tải...
417DocType: DocFieldPasswordMật khẩu
418DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Time Between Operations (trong phút)
419DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Người mua hàng hoá và dịch vụ.
420DocType: Journal EntryAccounts PayableTài khoản Phải trả
421apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add SubscribersThêm Subscribers
422apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists"Không tồn tại
423DocType: Pricing RuleValid UptoHCM, đến hợp lệ
424apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số khách hàng của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct IncomeThu nhập trực tiếp
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by AccountKhông thể lọc dựa trên tài khoản, nếu nhóm lại theo tài khoản
427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative OfficerNhân viên hành chính
428DocType: Payment ToolReceived Or PaidNhận Hoặc Paid
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select CompanyVui lòng chọn Công ty
430DocType: Stock EntryDifference AccountTài khoản chênh lệch
431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Không thể nhiệm vụ gần như là nhiệm vụ của nó phụ thuộc {0} là không đóng cửa.
432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedVui lòng nhập kho mà Chất liệu Yêu cầu sẽ được nâng lên
433DocType: Production OrderAdditional Operating CostChi phí điều hành khác
434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20CosmeticsMỹ phẩm
435DocType: DocFieldTypeLoại
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421To merge, following properties must be same for both itemsSáp nhập, tài sản sau đây là giống nhau cho cả hai mục
437DocType: CommunicationSubjectChủ đề
438DocType: Shipping RuleNet WeightTrọng lượng
439DocType: EmployeeEmergency PhoneĐiện thoại khẩn cấp
440Serial No Warranty ExpiryNối tiếp Không có bảo hành hết hạn
441DocType: Sales OrderTo DeliverGiao Hàng
442DocType: Purchase Invoice ItemItemHạng mục
443DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Sự khác biệt (Tiến sĩ - Cr)
444DocType: AccountProfit and LossBáo cáo kết quả hoạt động kinh doanh
445apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing SubcontractingQuản lý Hợp đồng phụ
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and FixtureĐồ nội thất và đấu
447DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}Tài khoản {0} không thuộc về công ty: {1}
449DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupXin vui lòng viết một cái gì đó trong chủ đề và thông điệp!
450DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNếu vô hiệu hóa, trường 'Tròn Tổng số' sẽ không được nhìn thấy trong bất kỳ giao dịch
451DocType: BOMOperating CostChi phí hoạt động
452Gross ProfitLợi nhuận gộp
453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0Tăng không thể là 0
454DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementYêu cầu tài liệu
455DocType: CompanyDelete Company TransactionsXóa Giao dịch Công ty
456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase ItemMục {0} không được mua hàng
457apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} là một địa chỉ email hợp lệ trong '\ Notification Địa chỉ Email'
458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:Tổng Thanh toán Năm nay:
459DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesThêm / Sửa Thuế và lệ phí
460DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice NoNhà cung cấp hóa đơn Không
461DocType: TerritoryFor referenceĐể tham khảo
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsKhông thể xóa tiếp Serial No {0}, vì nó được sử dụng trong các giao dịch chứng khoán
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)Đóng cửa (Cr)
464DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Thời gian bảo hành (ngày)
465DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemLưu ý cài đặt hàng
466Pending QtyPending Qty
467DocType: Job ApplicantThread HTMLChủ đề HTML
468DocType: CompanyIgnoreBỏ qua
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}SMS gửi đến số điện thoại sau: {0}
470apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptNhà cung cấp kho bắt buộc đối với thầu phụ mua hóa đơn
471DocType: Pricing RuleValid FromTừ hợp lệ
472DocType: Sales InvoiceTotal CommissionTổng số Ủy ban
473DocType: Pricing RuleSales PartnerĐối tác bán hàng
474DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredHóa đơn mua hàng
475DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** Phân phối hàng tháng ** giúp bạn phân phối ngân sách của bạn trên tháng nếu bạn có tính thời vụ trong kinh doanh của bạn. Để phân phối một ngân sách bằng cách sử dụng phân phối này, thiết lập phân phối hàng tháng ** ** này trong ** Trung tâm chi phí **
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng hóa đơn
477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstVui lòng chọn Công ty và Đảng Loại đầu tiên
478apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.Năm tài chính / kế toán.
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedXin lỗi, Serial Nos không thể được sáp nhập
480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales OrderThực hiện bán hàng đặt hàng
481DocType: Project TaskProject TaskDự án công tác
482Lead IdId dẫn
483DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalTổng cộng
484DocType: About Us SettingsWebsite ManagerWebsite Manager
485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateNăm tài chính bắt đầu ngày không nên lớn hơn tài chính năm Ngày kết thúc
486DocType: Warranty ClaimResolutionPhân giải
487apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}Delivered: {0}
488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable AccountTài khoản phải trả
489DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusThanh toán và giao hàng Status
490apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKhách hàng lặp lại
491DocType: Leave Control PanelAllocatePhân bổ
492apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16PreviousTrang trước
493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales ReturnBán hàng trở lại
494DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.Chọn bán hàng đơn đặt hàng mà từ đó bạn muốn tạo ra đơn đặt hàng sản xuất.
495DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Cung cấp bởi Nhà cung cấp (Drop Ship)
496apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.Thành phần lương.
497apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Cơ sở dữ liệu khách hàng tiềm năng.
498DocType: Authorization RuleCustomer or ItemKhách hàng hoặc Khoản
499apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.Cơ sở dữ liệu khách hàng.
500DocType: QuotationQuotation ToĐể báo giá
501DocType: LeadMiddle IncomeThu nhập trung bình
502apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)Mở (Cr)
503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Mặc định Đơn vị đo lường cho mục {0} không thể thay đổi trực tiếp bởi vì bạn đã thực hiện một số giao dịch (s) với Ươm khác. Bạn sẽ cần phải tạo ra một khoản mới để sử dụng một định Ươm khác nhau.
504apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativeSố lượng phân bổ không thể phủ định
505DocType: Purchase Order ItemBilled AmtBilled Amt
506DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Một kho hợp lý chống lại các entry chứng khoán được thực hiện.
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}Không tham khảo và tham khảo ngày là cần thiết cho {0}
508DocType: EventWednesdayThứ tư
509DocType: Sales InvoiceCustomer's VendorBán hàng của khách hàng
510apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is MandatorySản xuất theo thứ tự là bắt buộc
511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal WritingĐề nghị Viết
512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idMột người bán hàng {0} tồn tại với cùng id viên
513apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}Tiêu cực Cổ Lỗi ({6}) cho mục {0} trong kho {1} trên {2} {3} trong {4} {5}
514DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyCông ty tài chính Năm
515DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN chi tiết
516DocType: Time LogBilledMột cái gì đó đã đi sai!
517DocType: BatchBatch DescriptionMô tả hàng loạt
518DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseThời gian mà tại đó các mặt hàng đã được chuyển giao từ kho
519DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesThuế bán hàng và lệ phí
520DocType: EmployeeOrganization ProfileTổ chức hồ sơ
521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering SeriesXin vui lòng thiết lập số loạt cho khán giả thông qua Setup> Đánh số dòng
522DocType: EmployeeReason for ResignationLý do từ chức
523apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.Mẫu cho đánh giá kết quả.
524DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsHóa đơn / Journal nhập chi tiết
525apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' không trong năm tài chính {2}
526DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCài đặt cho việc mua Mô-đun
527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstVui lòng nhập Purchase Receipt đầu tiên
528DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByNhà cung cấp đặt tên By
529DocType: Activity TypeDefault Costing RateMặc định Costing Rate
530DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleLịch trình bảo trì
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Sau đó biết giá quy được lọc ra dựa trên khách hàng, Nhóm khách hàng, lãnh thổ, Nhà cung cấp, Loại Nhà cung cấp, vận động, đối tác kinh doanh, vv
532apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleHãy cài đặt Dropbox mô-đun python
533DocType: EmployeePassport NumberSố hộ chiếu
534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82ManagerChi cục trưởng
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581From Purchase ReceiptTừ mua hóa đơn
536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214Same item has been entered multiple times.Cùng mục đã được nhập nhiều lần.
537DocType: SMS SettingsReceiver ParameterNhận thông số
538apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same"Dựa trên" và "Nhóm bởi" không thể giống nhau
539DocType: Sales PersonSales Person TargetsMục tiêu người bán hàng
540apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Tođến
541apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressVui lòng nhập địa chỉ email
542DocType: Production Order OperationIn minutesTrong phút
543DocType: IssueResolution DateĐộ phân giải ngày
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Xin vui lòng thiết lập mặc định hoặc tiền trong tài khoản ngân hàng Phương thức thanh toán {0}
545DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByKhách hàng đặt tên By
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to GroupChuyển đổi cho Tập đoàn
547DocType: Activity CostActivity TypeLoại hoạt động
548apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountSố tiền gửi
549DocType: CustomerFixed DaysDays cố định
550DocType: Sales InvoicePacking ListDanh sách đóng gói
551apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Đơn đặt hàng mua cho nhà cung cấp.
552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43PublishingXuất bản
553DocType: Activity CostProjects UserDự án tài
554apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedTiêu thụ
555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} không tìm thấy trong bảng hóa đơn chi tiết
556DocType: CompanyRound Off Cost CenterVòng Tắt Center Chi phí
557apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderBảo trì đăng nhập {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
558DocType: Material RequestMaterial TransferChuyển tài liệu
559apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)Mở (Tiến sĩ)
560apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Đăng dấu thời gian phải sau ngày {0}
561apps/frappe/frappe/config/setup.py +66SettingsCài đặt
562DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesThuế Chi phí hạ cánh và Lệ phí
563DocType: Production Order OperationActual Start TimeThực tế Start Time
564DocType: BOM OperationOperation TimeThời gian hoạt động
565apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27MoreNhiều Hơn
566DocType: Pricing RuleSales ManagerQuản lý bán hàng
567apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492RenameĐổi tên
568DocType: Journal EntryWrite Off AmountViết Tắt Số tiền
569apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251Allow UserCho phép tài
570DocType: Journal EntryBill NoBill Không
571DocType: Purchase InvoiceQuarterlyQuý
572DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredGiao hàng Ghi bắt buộc
573DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)Tỷ giá cơ bản (Công ty tiền tệ)
574DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnNgược dòng Nguyên liệu thô Based On
575apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsXin vui lòng nhập các chi tiết sản phẩm
576DocType: Purchase ReceiptOther DetailsCác chi tiết khác
577DocType: AccountAccountsTài khoản
578apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67MarketingMarketing
579DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.Để theo dõi mục trong bán hàng và giấy tờ mua bán dựa trên nos nối tiếp của họ. Này cũng có thể được sử dụng để theo dõi các chi tiết bảo hành của sản phẩm.
580DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockCổ hiện tại
581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemKho từ chối là bắt buộc đối với mục regected
582DocType: AccountExpenses Included In ValuationChi phí bao gồm trong định giá
583DocType: EmployeeProvide email id registered in companyCung cấp email id đăng ký tại công ty
584DocType: Hub SettingsSeller CityNgười bán Thành phố
585DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email tiếp theo sẽ được gửi về:
586DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermCung cấp văn Term
587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496Item has variants.Mục có các biến thể.
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundMục {0} không tìm thấy
589DocType: BinStock ValueGiá trị cổ phiếu
590apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree TypeLoại cây
591DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitSố lượng tiêu thụ trung bình mỗi đơn vị
592DocType: Serial NoWarranty Expiry DateBảo hành hết hạn ngày
593DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSố lượng và kho
594DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Hoa hồng Tỷ lệ (%)
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryChống Voucher Loại phải là một trong bán hàng đặt hàng, bán hàng hoặc hóa đơn Journal nhập
596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7AerospaceHàng không vũ trụ
597apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40WelcomeChào mừng bạn
598DocType: Journal EntryCredit Card EntryThẻ tín dụng nhập
599apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task SubjectNhiệm vụ đề
600apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.Hàng nhận được từ nhà cung cấp.
601DocType: CommunicationOpenMở
602DocType: LeadCampaign NameTên chiến dịch
603ReservedLtd
604DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsCung cấp Nguyên liệu thô
605DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsTài sản ngắn hạn
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} không phải là một cổ phiếu hàng
608DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountTài khoản mặc định
609apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from LeadDẫn phải được thiết lập nếu Cơ hội được làm từ chì
610DocType: Contact Us SettingsAddress TitleĐịa chỉ Tiêu đề
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayVui lòng chọn ngày nghỉ hàng tuần
612DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
613Sales Person Target Variance Item Group-WiseNgười bán hàng mục tiêu phương sai mục Nhóm-Wise
614DocType: Dropbox BackupDailyHàng ngày
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112Account with existing transaction cannot be converted to ledgerTài khoản với giao dịch hiện tại không thể được chuyển đổi sang sổ cái
616DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoCủa khách hàng Mua hàng Không
617DocType: EmployeeCell NumberSố di động
618apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171Auto Material Requests GeneratedCác yêu cầu tự động Chất liệu Generated
619apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostThua
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnBạn không thể nhập chứng từ hiện tại 'Against Journal nhập' cột
621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25EnergyNăng lượng
622DocType: OpportunityOpportunity FromTừ cơ hội
623apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.Báo cáo tiền lương hàng tháng.
624DocType: Item GroupWebsite SpecificationsWebsite Thông số kỹ thuật
625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New AccountTài khoản mới
626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0}: Từ {0} của loại {1}
627apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryHàng {0}: Chuyển đổi Factor là bắt buộc
628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.Kế toán Entries có thể được thực hiện đối với các nút lá. Entries chống lại nhóm không được phép.
629DocType: ToDoHighCao
630apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsKhông thể tắt hoặc hủy bỏ BOM như nó được liên kết với BOMs khác
631DocType: OpportunityMaintenanceBảo trì
632DocType: UserMaleName
633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Purchase Receipt number required for Item {0}Số mua hóa đơn cần thiết cho mục {0}
634DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueMục Attribute Value
635apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.Các chiến dịch bán hàng.
636DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch bán hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu và thuế cũng khác người đứng đầu chi phí / thu nhập như "Vận chuyển", "bảo hiểm", "Xử lý" vv #### Chú ý Các mức thuế suất bạn xác định đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master. #### Mô tả Cột 1. Loại tính: - Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản). - ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền. - ** ** Thực tế (như đã đề cập). 2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí. 4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép). 5. Rate: Thuế suất. 6. Số tiền: Số tiền thuế. 7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này. 8. Nhập Row: Nếu dựa vào "Trước Row Total" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó). 9. Là thuế này bao gồm trong cơ bản Đánh giá ?: Nếu bạn kiểm tra này, nó có nghĩa là thuế này sẽ không được hiển thị bên dưới bảng item, nhưng sẽ được bao gồm trong Rate cơ bản trong bảng mục chính của bạn. Điều này là rất hữu ích khi bạn muốn cung cấp cho một căn hộ giá (bao gồm tất cả các loại thuế) giá cho khách hàng.
637DocType: EmployeeBank A/C No.Ngân hàng A / C số
638DocType: Expense ClaimProjectDự án
639DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Đọc 7
640DocType: AddressPersonalCá nhân
641DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeLoại chi phí yêu cầu bồi thường
642DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartCác thiết lập mặc định cho Giỏ hàng
643apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.{0} Journal Entry được liên kết chống lại thứ tự {1}, kiểm tra xem nó nên được kéo như trước trong hóa đơn này.
644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13BiotechnologyCông nghệ sinh học
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance ExpensesChi phí bảo trì văn phòng
646apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstVui lòng nhập mục đầu tiên
647DocType: AccountLiabilityTrách nhiệm
648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Số tiền bị xử phạt không thể lớn hơn so với yêu cầu bồi thường Số tiền trong Row {0}.
649DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountMặc định Chi phí tài khoản hàng bán
650apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedDanh sách giá không được chọn
651DocType: EmployeeFamily BackgroundGia đình nền
652DocType: Process PayrollSend EmailGởi thư
653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}Cảnh báo: Tập tin đính kèm không hợp lệ {0}
654apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No PermissionKhông phép
655DocType: CompanyDefault Bank AccountTài khoản Ngân hàng mặc định
656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstĐể lọc dựa vào Đảng, Đảng chọn Gõ đầu tiên
657apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Update Cổ' không thể được kiểm tra vì mục này không được cung cấp thông qua {0}
658apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Noslớp
659DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherMục weightage cao sẽ được hiển thị cao hơn
660DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailNgân hàng hòa giải chi tiết
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629My InvoicesHoá đơn của tôi
662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundKhông có nhân viên tìm thấy
663DocType: Purchase OrderStoppedĐã ngưng
664DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNếu hợp đồng phụ với một nhà cung cấp
665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startChọn BOM để bắt đầu
666DocType: SMS CenterAll Customer ContactTất cả các khách hàng Liên hệ
667apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.Tải lên số dư chứng khoán thông qua csv.
668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send NowBây giờ gửi
669Support AnalyticsHỗ trợ Analytics
670DocType: ItemWebsite WarehouseTrang web kho
671DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcCác ngày trong tháng mà tự động hóa đơn sẽ được tạo ra ví dụ như 05, 28 vv
672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Điểm số phải nhỏ hơn hoặc bằng 5
673apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsHồ sơ C-Mẫu
674apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and SupplierKhách hàng và Nhà cung cấp
675DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail chỉnh Digest
676apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.Hỗ trợ các truy vấn từ khách hàng.
677DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresĐể kích hoạt tính năng "Point of Sale" tính năng
678DocType: BinMoving Average RateTỷ lệ trung bình di chuyển
679DocType: Production Planning ToolSelect ItemsChọn mục
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} với Bill {1} {2} ngày
681DocType: CommentReference NameTên tài liệu tham khảo
682DocType: Maintenance VisitCompletion StatusTình trạng hoàn thành
683DocType: Sales Invoice ItemTarget WarehouseMục tiêu kho
684DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentCho phép trên giao nhận tối đa tỷ lệ này
685apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order DateDự kiến sẽ giao hàng ngày không thể trước khi bán hàng đặt hàng ngày
686DocType: Upload AttendanceImport AttendanceNhập khẩu tham dự
687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item GroupsTất cả các nhóm hàng
688DocType: Process PayrollActivity LogĐăng nhập hoạt động
689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / LossLợi nhuận ròng / lỗ
690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.Tự động soạn tin nhắn trên trình giao dịch.
691DocType: Production OrderItem To ManufactureĐể mục Sản xuất
692apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} tình trạng là {2}
693apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to PaymentMua hàng để thanh toán
694DocType: Sales Order ItemProjected QtySố lượng dự kiến
695DocType: Sales InvoicePayment Due DateThanh toán Due Date
696DocType: NewsletterNewsletter ManagerBản tin Quản lý
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231Item Variant {0} already exists with same attributesMục Variant {0} đã tồn tại với cùng một thuộc tính
698apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''Mở'
699DocType: Notification ControlDelivery Note MessageGiao hàng tận nơi Lưu ý tin nhắn
700DocType: Expense ClaimExpensesChi phí
701DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeMục Variant Attribute
702Purchase Receipt TrendsXu hướng mua hóa đơn
703DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the GoalsChọn mẫu mà bạn muốn để có được các Mục tiêu
704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & DevelopmentNghiên cứu & Phát triể
705Amount to BillSố tiền Bill
706DocType: CompanyRegistration DetailsThông tin chi tiết đăng ký
707DocType: ItemRe-Order QtyRe-trật tự Qty
708DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateĐể lại Danh sách Chặn ngày
709apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}Dự kiến gửi đến {0}
710DocType: Pricing RulePrice or DiscountGiá hoặc giảm giá
711DocType: Sales TeamIncentivesƯu đãi
712DocType: SMS LogRequested NumbersSố yêu cầu
713apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.Đánh giá hiệu quả.
714DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsChi tiết chứng khoán
715apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueGiá trị dự án
716apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-SaleĐiểm bán hàng
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Số dư tài khoản đã có trong tín dụng, bạn không được phép để thiết lập 'cân Must Be' là 'Nợ'
718DocType: AccountBalance must beCân bằng phải
719DocType: Hub SettingsPublish PricingXuất bản Pricing
720DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí từ chối
721Available QtySố lượng có sẵn
722DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalTrước trên Row Tổng số
723DocType: Salary SlipWorking DaysNgày làm việc
724DocType: Serial NoIncoming RateTỷ lệ đến
725DocType: Packing SlipGross WeightTổng trọng lượng
726apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.Tên của công ty của bạn mà bạn đang thiết lập hệ thống này.
727DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysBao gồm các ngày lễ trong Tổng số không. Days làm việc
728DocType: Job ApplicantHoldGiữ
729DocType: EmployeeDate of JoiningTham gia ngày
730DocType: Naming SeriesUpdate SeriesCập nhật dòng
731DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedĐược ký hợp đồng phụ
732DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesGiá trị mục Attribute
733apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View SubscribersXem Subscribers
734DocType: Purchase Invoice ItemPurchase ReceiptMua hóa đơn
735Received Items To Be BilledMục nhận được lập hoá đơn
736DocType: EmployeeMsMs
737apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.Tổng tỷ giá hối đoái.
738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Không thể tìm Time Khe cắm trong {0} ngày tới cho Chiến {1}
739DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesTài liệu kế hoạch cho các cụm chi tiết
740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421BOM {0} must be activeBOM {0} phải được hoạt động
741apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstHãy chọn các loại tài liệu đầu tiên
742apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitHủy bỏ {0} thăm Vật liệu trước khi hủy bỏ bảo trì đăng nhập này
743DocType: Salary SlipLeave Encashment AmountĐể lại séc Số tiền
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về hàng {1}
745DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtySố lượng yêu cầu
746DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTổng tiền
747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet PublishingInternet xuất bản
748DocType: Production Planning ToolProduction OrdersĐơn đặt hàng sản xuất
749apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance ValueCân bằng giá trị gia tăng
750apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListDanh sách bán hàng giá
751apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsXuất bản để đồng bộ các hạng mục
752DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyTài khoản ngoại tệ
753apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in CompanyXin đề cập đến Round tài khoản tại Công ty Tắt
754DocType: Purchase ReceiptRangeDải
755DocType: SupplierDefault Payable AccountsMặc định Accounts Payable
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existNhân viên {0} không hoạt động hoặc không tồn tại
757DocType: Features SetupItem BarcodeMục mã vạch
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Variants {0} updatedCác biến thể mục {0} cập nhật
759DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Đọc 6
760DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceMua hóa đơn trước
761DocType: AddressShopCửa hàng
762DocType: Hub SettingsSync NowBây giờ Sync
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: lối vào tín dụng không thể được liên kết với một {1}
764DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Mặc định tài khoản ngân hàng / tiền mặt sẽ được tự động cập nhật trong POS hóa đơn khi chế độ này được chọn.
765DocType: EmployeePermanent Address IsĐịa chỉ thường trú là
766DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Hoạt động hoàn thành cho bao nhiêu thành phẩm?
767apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The BrandCác thương hiệu
768apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.Trợ cấp cho quá {0} vượt qua cho mục {1}.
769DocType: EmployeeExit Interview DetailsChi tiết thoát Phỏng vấn
770DocType: ItemIs Purchase ItemLà mua hàng
771DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceMua hóa đơn
772DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoChứng từ chi tiết Không
773DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTổng giá trị Outgoing
774apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearKhai mạc Ngày và ngày kết thúc nên trong năm tài chính tương tự
775DocType: LeadRequest for InformationYêu cầu thông tin
776DocType: Payment ToolPaidPaid
777DocType: Salary SlipTotal in wordsTổng số nói cách
778DocType: Material Request ItemLead Time DateChì Thời gian ngày
779apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for là bắt buộc. Có thể đổi tiền ghi không được tạo ra cho
780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Hàng # {0}: Hãy xác định Serial No cho mục {1}
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Đối với những mặt 'gói sản phẩm', Warehouse, Serial No và hàng loạt No sẽ được xem xét từ 'Packing List' bảng. Nếu kho và hàng loạt Không là giống nhau cho tất cả các mặt hàng đóng gói cho các mặt hàng bất kỳ 'gói sản phẩm', những giá trị có thể được nhập vào mục bảng chính, giá trị này sẽ được sao chép vào 'Packing List' bảng.
782apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.Lô hàng cho khách hàng.
783DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemMua hàng mục
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect IncomeThu nhập gián tiếp
785DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding AmountĐặt Số tiền thanh toán = Số tiền xuất sắc
786DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1Địa chỉ Line 1
787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53VarianceVariance
788Company NameTên công ty
789DocType: SMS CenterTotal Message(s)Tổng số tin nhắn (s)
790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626Select Item for TransferChọn mục Chuyển giao
791apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosXem danh sách tất cả các video giúp đỡ
792DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Chọn đầu tài khoản của ngân hàng nơi kiểm tra đã được gửi.
793DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsCho phép người dùng chỉnh sửa Giá liệt kê Tỷ giá giao dịch
794DocType: Pricing RuleMax QtySố lượng tối đa
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Thanh toán chống Bán hàng / Mua hàng nên luôn luôn được đánh dấu là trước
796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16ChemicalMối nguy hóa học
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.Tất cả các mặt hàng đã được chuyển giao cho đặt hàng sản xuất này.
798DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and MonthChọn Payroll Năm và Tháng
799apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"Tới các nhóm thích hợp (thường là ứng dụng của Quỹ> Tài sản ngắn hạn> Tài khoản ngân hàng và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại "Ngân hàng"
800DocType: WorkstationElectricity CostChi phí điện
801DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersKhông gửi nhân viên sinh Nhắc nhở
802DocType: CommentUnsubscribedBỏ đăng ký
803DocType: OpportunityWalk InTrong đi bộ
804DocType: ItemInspection CriteriaTiêu chuẩn kiểm tra
805apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.Cây của Trung tâm Chi phí finanial.
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12TransferedNhận chuyển nhượng
807apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Tải lên đầu thư của bạn và logo. (Bạn có thể chỉnh sửa chúng sau này).
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156WhiteTrắng
809DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tất cả chì (Open)
810DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidĐược trả tiền trước
811apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your PictureHình ảnh đính kèm của bạn
812apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628Make Làm
813DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsTổng số tiền trong từ
814DocType: Workflow StateStopdừng lại
815apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Có một lỗi. Một lý do có thể xảy ra có thể là bạn đã không được lưu dưới dạng. Vui lòng liên hệ support@erpnext.com nếu vấn đề vẫn tồn tại.
816apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My CartGiỏ hàng
817apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}Loại thứ tự phải là một trong {0}
818DocType: LeadNext Contact DateTiếp theo Liên lạc ngày
819apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening QtyMở Số lượng
820DocType: Holiday ListHoliday List NameKỳ nghỉ Danh sách Tên
821apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock OptionsTùy chọn chứng khoán
822DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimChi phí bồi thường
823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}Số lượng cho {0}
824DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationĐể lại ứng dụng
825apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation ToolCông cụ để phân bổ
826DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesĐể lại Danh sách Chặn Ngày
827DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)Nếu ngân sách hàng tháng Vượt quá (đối với tài khoản chi phí)
828DocType: WorkstationNet Hour RateTỷ Hour Net
829DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptChi phí hạ cánh mua hóa đơn
830DocType: CompanyDefault TermsMặc định khoản
831DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemĐóng gói trượt mục
832DocType: POS ProfileCash/Bank AccountTài khoản tiền mặt / Ngân hàng
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.Các mục gỡ bỏ không có thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
834DocType: Delivery NoteDelivery ToĐể giao hàng
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513Attribute table is mandatoryBảng thuộc tính là bắt buộc
836DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersNhận hàng đơn đặt hàng
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} không bị âm
838apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72DiscountGiảm giá
839DocType: Features SetupPurchase DiscountsGiảm giá mua
840DocType: WorkstationWagesTiền lương
841DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'Sẽ chỉ được cập nhật nếu Giờ là 'thể lập hóa đơn "
842DocType: ProjectInternalNội bộ
843DocType: TaskUrgentKhẩn cấp
844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Hãy xác định một ID Row hợp lệ cho {0} hàng trong bảng {1}
845apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextTới Desktop và bắt đầu sử dụng ERPNext
846DocType: ItemManufacturerNhà sản xuất
847DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemMua hóa đơn hàng
848DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseKho dự trữ trong bán hàng đặt hàng / Chế Hàng Kho
849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling AmountSố tiền bán
850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time LogsThời gian Logs
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveBạn là người phê duyệt chi phí cho hồ sơ này. Xin vui lòng cập nhật 'Trạng thái' và tiết kiệm
852DocType: Serial NoCreation Document NoTạo ra văn bản số
853DocType: IssueIssueNội dung:
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with CompanyTài khoản không phù hợp với Công ty
855apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.Các thuộc tính cho khoản biến thể. ví dụ như kích cỡ, màu sắc, vv
856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP WarehouseWIP kho
857apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Không nối tiếp {0} là theo hợp đồng bảo trì tối đa {1}
858DocType: BOM OperationOperationHoạt động
859DocType: LeadOrganization NameTên tổ chức
860DocType: Tax RuleShipping StateVận Chuyển Nhà nước
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem phải được bổ sung bằng cách sử dụng 'Nhận Items từ Mua Tiền thu' nút
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales ExpensesChi phí bán hàng
863apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113Standard BuyingTiêu chuẩn mua
864DocType: GL EntryAgainstChống lại
865DocType: ItemDefault Selling Cost CenterTrung tâm Chi phí bán hàng mặc định
866DocType: Sales PartnerImplementation PartnerĐối tác thực hiện
867apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}Bán hàng Đặt hàng {0} {1}
868DocType: OpportunityContact InfoThông tin liên lạc
869apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock EntriesLàm Cổ Entries
870DocType: Packing SlipNet Weight UOMTrọng lượng UOM
871DocType: ItemDefault SupplierNhà cung cấp mặc định
872DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageTrong sản xuất Allowance Tỷ
873DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionQuy tắc vận chuyển Điều kiện
874DocType: Features SetupMiscelleneousMiscelleneous
875DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesNhận Tuần Tắt Ngày
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start DateNgày kết thúc không thể nhỏ hơn Bắt đầu ngày
877DocType: Sales PersonSelect company name first.Chọn tên công ty đầu tiên.
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145DrTiến sĩ
879apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Trích dẫn nhận được từ nhà cung cấp.
880apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}Để {0} | {1} {2}
881DocType: Time Log Batchupdated via Time Logscập nhật thông qua Thời gian Logs
882apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeTuổi trung bình
883DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureNgười bán hàng của bạn, những người sẽ liên lạc với khách hàng trong tương lai
884apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Danh sách một số nhà cung cấp của bạn. Họ có thể là các tổ chức, cá nhân.
885DocType: CompanyDefault CurrencyMặc định tệ
886DocType: ContactEnter designation of this ContactNhập chỉ định liên lạc này
887DocType: Contact Us SettingsAddressĐịa chỉ
888DocType: Expense ClaimFrom EmployeeTừ nhân viên
889apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroCảnh báo: Hệ thống sẽ không kiểm tra overbilling từ số tiền cho mục {0} trong {1} là số không
890DocType: Journal EntryMake Difference EntryHãy khác biệt nhập
891DocType: Upload AttendanceAttendance From DateTừ ngày tham gia
892DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaHiệu suất chủ chốt trong khu vực
893apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54TransportationVận chuyển
894apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year:
895DocType: Email DigestAnnual ExpenseChi phí hàng năm
896DocType: SMS CenterTotal CharactersTổng số nhân vật
897apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}Vui lòng chọn BOM BOM trong lĩnh vực cho hàng {0}
898DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Mẫu hóa đơn chi tiết
899DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceHòa giải thanh toán hóa đơn
900apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %Đóng góp%
901DocType: Itemwebsite page linkliên kết trang web
902apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Let's prepare the system for first use.Hãy chuẩn bị hệ thống để sử dụng đầu tiên.
903DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Số đăng ký công ty để bạn tham khảo. Số thuế vv
904DocType: Sales PartnerDistributorNhà phân phối
905DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Rule
906apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderĐặt hàng sản xuất {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
907Ordered Items To Be BilledRa lệnh tiêu được lập hoá đơn
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To RangeTừ Phạm vi có thể ít hơn Để Phạm vi
909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.Chọn Thời gian Logs và Submit để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
910DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsMặc định toàn cầu
911DocType: Salary SlipDeductionsCác khoản giảm trừ
912DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodNgày của thời kỳ hóa đơn hiện tại bắt đầu
913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.Hàng loạt Giờ này đã được lập hoá đơn.
914apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create OpportunityTạo cơ hội
915DocType: Salary SlipLeave Without PayNếu không phải trả tiền lại
916DocType: SupplierCommunicationsSự giao tiếp
917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning ErrorCông suất Lỗi Kế hoạch
918Trial Balance for PartyTrial Balance cho Đảng
919DocType: LeadConsultantTư vấn
920DocType: Salary SlipEarningsThu nhập
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryHoàn thành mục {0} phải được nhập cho loại Sản xuất nhập cảnh
922apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting BalanceMở cân đối kế toán
923DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceHóa đơn bán hàng trước
924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestKhông có gì để yêu cầu
925apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Ngày bắt đầu thực tế' không thể lớn hơn 'thực tế Ngày kết thúc'
926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75ManagementQuản lý
927apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time SheetsLoại hoạt động cho Thời gian Sheets
928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}Hoặc thẻ ghi nợ hoặc tín dụng số tiền được yêu cầu cho {0}
929DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Điều này sẽ được nối thêm vào các mã hàng của các biến thể. Ví dụ, nếu bạn viết tắt là "SM", và các mã hàng là "T-shirt", các mã hàng của các biến thể sẽ là "T-shirt-SM"
930DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Net phải trả tiền (bằng chữ) sẽ được hiển thị khi bạn lưu Phiếu lương.
931apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12ActiveChủ động
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154BlueMàu xanh
933DocType: Purchase InvoiceIs ReturnLà Return
934DocType: Price List CountryPrice List CountryGiá Danh sách Country
935apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesCác nút khác có thể được chỉ tạo ra dưới các nút kiểu 'Nhóm'
936DocType: ItemUOMsUOMs
937apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos nối tiếp hợp lệ cho mục {1}
938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Mã hàng không có thể được thay đổi cho Số sản
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}POS Hồ sơ {0} đã được tạo ra cho người sử dụng: {1} và công ty {2}
940DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM chuyển đổi yếu tố
941DocType: Stock SettingsDefault Item GroupMặc định mục Nhóm
942apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.Cơ sở dữ liệu nhà cung cấp.
943DocType: AccountBalance SheetCân đối kế toán
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'Trung tâm chi phí Đối với mục Item Code '
945DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerNgười bán hàng của bạn sẽ nhận được một lời nhắc nhở trong ngày này để liên lạc với khách hàng
946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsTài khoản có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm, nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
947apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.Thuế và các khoản khấu trừ lương khác.
948DocType: LeadLeadLead
949DocType: Email DigestPayablesPhải trả
950DocType: AccountWarehouseWeb App Ghi chú
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Bị từ chối Số lượng không thể được nhập vào Mua Return
952Purchase Order Items To Be BilledTìm mua hàng được lập hoá đơn
953DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTỷ Net
954DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemHóa đơn mua hàng
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsCổ Ledger Entries và GL Entries được đăng lại cho các biên nhận mua hàng lựa chọn
956apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Khoản 1
957DocType: HolidayHolidayKỳ nghỉ
958DocType: EventSaturdayThứ bảy
959DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesĐể trống nếu xem xét tất cả các ngành
960Daily Time Log SummaryHàng ngày Giờ Tóm tắt
961DocType: DocFieldLabelNhăn
962DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsChi tiết Thanh toán Unreconciled
963DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearNăm tài chính hiện tại
964DocType: Global DefaultsDisable Rounded TotalVô hiệu hóa Tròn Tổng số
965DocType: LeadCallCuộc gọi
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390'Entries' cannot be empty'Entries' không thể để trống
967apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}Hàng trùng lặp {0} với cùng {1}
968Trial BalanceXét xử dư
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up EmployeesThiết lập Nhân viên
970apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "Lưới "
971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstVui lòng chọn tiền tố đầu tiên
972apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138ResearchNghiên cứu
973DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneXong công việc
974apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableXin vui lòng ghi rõ ít nhất một thuộc tính trong bảng thuộc tính
975DocType: ContactUser IDID người dùng
976DocType: CommunicationSentĐã gửi
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View LedgerXem Ledger
978DocType: FileLftlft
979apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestSớm nhất
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupMột mục Nhóm tồn tại với cùng một tên, hãy thay đổi tên mục hoặc đổi tên nhóm mặt hàng
981DocType: CommunicationDelivery StatusTình trạng giao
982DocType: Production OrderManufacture against Sales OrderSản xuất với bán hàng đặt hàng
983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429Rest Of The WorldPhần còn lại của Thế giới
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} không thể có hàng loạt
985Budget Variance ReportBáo cáo ngân sách phương sai
986DocType: Salary SlipGross PayTổng phải trả tiền
987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends PaidCổ tức trả tiền
988apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting LedgerKế toán Ledger
989DocType: Stock ReconciliationDifference AmountChênh lệch Số tiền
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained EarningsThu nhập giữ lại
991DocType: BOM ItemItem DescriptionMô tả hạng mục
992DocType: Payment ToolPayment ModeChế độ thanh toán
993DocType: Purchase InvoiceIs RecurringLà định kỳ
994DocType: Purchase OrderSupplied ItemsHàng đã cung cấp
995DocType: Production OrderQty To ManufactureSố lượng Để sản xuất
996DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleDuy trì cùng một tốc độ trong suốt chu kỳ mua
997DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemCơ hội mục
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary OpeningMở cửa tạm thời
999Employee Leave BalanceĐể lại cân nhân viên
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}Cân bằng cho Tài khoản {0} luôn luôn phải có {1}
1001DocType: AddressAddress TypeĐịa chỉ Loại
1002DocType: Purchase ReceiptRejected WarehouseKho từ chối
1003DocType: GL EntryAgainst VoucherChống lại Voucher
1004DocType: ItemDefault Buying Cost CenterMặc định Trung tâm Chi phí mua
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Để tận dụng tốt nhất của ERPNext, chúng tôi khuyên bạn mất một thời gian và xem những đoạn phim được giúp đỡ.
1006apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales ItemMục {0} phải bán hàng
1007apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to đến
1008DocType: ItemLead Time in daysThời gian đầu trong ngày
1009Accounts Payable SummaryTóm tắt các tài khoản phải trả
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}Không được phép chỉnh sửa tài khoản đông lạnh {0}
1011DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesĐược nổi bật Hoá đơn
1012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validBán hàng đặt hàng {0} không hợp lệ
1013apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedXin lỗi, công ty không thể được sáp nhập
1014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145SmallNhỏ
1015DocType: EmployeeEmployee NumberSố nhân viên
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Không trường hợp (s) đã được sử dụng. Cố gắng từ Trường hợp thứ {0}
1017Invoiced Amount (Exculsive Tax)Số tiền ghi trên hóa đơn (thuế Exculsive)
1018apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Khoản 2
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdĐầu tài khoản {0} tạo
1020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153GreenXanh
1021DocType: ItemAuto re-orderAuto lại trật tự
1022apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTổng số đã đạt được
1023DocType: EmployeePlace of IssueNơi cấp
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contracthợp đồng
1025DocType: ReportDisabledĐã tắt
1026DocType: Email DigestAdd QuoteThêm Quote
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Yếu tố cần thiết cho coversion UOM UOM: {0} trong Item: {1}
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect ExpensesChi phí gián tiếp
1029apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryHàng {0}: Số lượng là bắt buộc
1030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8AgricultureNông nghiệp
1031apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Your Products or ServicesSản phẩm hoặc dịch vụ của bạn
1032DocType: Mode of PaymentMode of PaymentHình thức thanh toán
1033apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.Đây là một nhóm mục gốc và không thể được chỉnh sửa.
1034DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderMua hàng
1035DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoKho Thông tin liên lạc
1036apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is required{0} không thể mua được bằng Giỏ hàng
1037DocType: Purchase InvoiceRecurring TypeĐịnh kỳ Loại
1038DocType: AddressCity/TownThành phố / thị xã
1039DocType: Email DigestAnnual IncomeThu nhập hàng năm
1040DocType: Serial NoSerial No DetailsKhông có chi tiết nối tiếp
1041DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateMục Thuế suất
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryĐối với {0}, tài khoản tín dụng chỉ có thể được liên kết chống lại mục nợ khác
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470Delivery Note {0} is not submittedGiao hàng Ghi {0} không nộp
1044apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted ItemMục {0} phải là một mục phụ ký hợp đồng
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital EquipmentsThiết bị vốn
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Giá Rule là lần đầu tiên được lựa chọn dựa trên 'Áp dụng trên' lĩnh vực, có thể được Item, mục Nhóm hoặc thương hiệu.
1047DocType: Hub SettingsSeller WebsiteNgười bán website
1048apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100Tổng tỷ lệ phần trăm phân bổ cho đội ngũ bán hàng nên được 100
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}Tình trạng tự sản xuất là {0}
1050DocType: Appraisal GoalGoalMục tiêu
1051DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionChỉnh sửa Mô tả
1052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.Dự kiến giao hàng ngày là ít hơn so với Planned Ngày bắt đầu.
1053apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690For SupplierCho Nhà cung cấp
1054DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Loại Cài đặt Tài khoản giúp trong việc lựa chọn tài khoản này trong các giao dịch.
1055DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Tổng cộng (Công ty tiền tệ)
1056apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingTổng số Outgoing
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Chỉ có thể có một vận chuyển Quy tắc Điều kiện với 0 hoặc giá trị trống cho "Để giá trị gia tăng"
1058DocType: Authorization RuleTransactioncô lập Giao dịch
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Lưu ý: Trung tâm Chi phí này là một nhóm. Không thể thực hiện ghi sổ kế toán chống lại các nhóm.
1060apps/frappe/frappe/config/desk.py +7ToolsCông cụ
1061DocType: ItemWebsite Item GroupsTrang web mục Groups
1062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureSố thứ tự sản xuất là bắt buộc đối với sản xuất mục đích nhập cảnh chứng khoán
1063DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Tổng số (Công ty tiền tệ)
1064apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceNối tiếp số {0} vào nhiều hơn một lần
1065DocType: Journal EntryJournal EntryTạp chí nhập
1066DocType: WorkstationWorkstation NameTên máy trạm
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} does not belong to Item {1}{0} BOM không thuộc khoản {1}
1069DocType: Sales PartnerTarget DistributionPhân phối mục tiêu
1070apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25CommentsThẻ chú thích
1071DocType: Salary SlipBank Account No.Tài khoản ngân hàng số
1072DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixĐây là số lượng các giao dịch tạo ra cuối cùng với tiền tố này
1073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}Tỷ lệ đánh giá cần thiết cho mục {0}
1074DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Đọc 8
1075DocType: Sales PartnerAgentĐại lý
1076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'Tổng số {0} cho tất cả các mặt hàng là số không, có thể bạn nên thay đổi 'Phân phối Phí Dựa trên'
1077DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationThuế và lệ phí tính
1078DocType: BOM OperationWorkstationMáy trạm
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112HardwarePhần cứng
1080DocType: AttendanceHR ManagerTrưởng phòng Nhân sự
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a CompanyHãy lựa chọn một công ty
1082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege LeaveĐể lại đặc quyền
1083DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateNhà cung cấp hóa đơn ngày
1084apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping CartBạn cần phải kích hoạt Giỏ hàng
1085apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No DataKhông có dữ liệu
1086DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalThẩm định mẫu Mục tiêu
1087DocType: Salary SlipEarningThu nhập
1088DocType: Payment ToolParty Account CurrencyĐảng Tài khoản ngoại tệ
1089BOM BrowserBOM trình duyệt
1090DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductThêm hoặc Khấu trừ
1091DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)Nếu ngân sách hàng năm Vượt quá (đối với tài khoản chi phí)
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:Điều kiện chồng chéo tìm thấy giữa:
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherChống Journal nhập {0} đã được điều chỉnh đối với một số chứng từ khác
1094apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order ValueTổng giá trị theo thứ tự
1095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38FoodThực phẩm
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Phạm vi Ageing 3
1097apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderBạn có thể tạo một bản ghi thời gian chỉ chống lại một lệnh sản xuất gửi
1098DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsKhông có các chuyến thăm
1099DocType: Fileold_parentold_parent
1100apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.Các bản tin để liên lạc, dẫn.
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Đồng tiền của tài khoản bế phải là {0}
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Sum điểm cho tất cả các mục tiêu phải 100. Nó là {0}
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360Operations cannot be left blank.Hoạt động không thể được bỏ trống.
1104Delivered Items To Be BilledChỉ tiêu giao được lập hoá đơn
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Kho không thể thay đổi cho Serial số
1106DocType: DocFieldDescriptionMô tả
1107DocType: Authorization RuleAverage DiscountGiảm giá trung bình
1108DocType: Letter HeadIs DefaultMặc định là
1109DocType: AddressUtilitiesTiện ích
1110DocType: Purchase Invoice ItemAccountingKế toán
1111DocType: Features SetupFeatures SetupTính năng cài đặt
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer LetterXem Offer Letter
1113DocType: CommunicationCommunicationLiên lạc
1114DocType: ItemIs Service ItemLà dịch vụ hàng
1115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodKỳ ứng dụng không thể có thời gian phân bổ nghỉ bên ngoài
1116DocType: Activity CostProjectsDự án
1117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal YearVui lòng chọn năm tài chính
1118apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}Từ {0} | {1} {2}
1119DocType: BOM OperationOperation DescriptionMô tả hoạt động
1120DocType: ItemWill also apply to variantsCũng sẽ áp dụng cho các biến thể
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Không thể thay đổi năm tài chính bắt đầu ngày và năm tài chính kết thúc ngày khi năm tài chính được lưu.
1122DocType: QuotationShopping Cart<a href="#Sales Browser/Territory"> Add / Edit </ a>
1123apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily Outgoing
1124DocType: Pricing RuleCampaignChiến dịch
1125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Tình trạng phê duyệt phải được "chấp thuận" hoặc "từ chối"
1126DocType: Purchase InvoiceContact PersonNgười liên hệ
1127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Ngày bắt đầu dự kiến' không thể lớn hơn 'dự kiến ngày kết thúc'
1128DocType: Holiday ListHolidaysNgày lễ
1129DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySố lượng dự kiến
1130DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountSố tiền hàng Thuế
1131DocType: ItemMaintain StockDuy trì Cổ
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order Cổ Entries đã tạo ra cho sản xuất theo thứ tự
1133DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsĐể trống nếu xem xét tất cả các chỉ định
1134apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RatePhí của loại 'thực tế' {0} hàng không có thể được bao gồm trong mục Rate
1135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}Max: {0}
1136apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From DatetimeTừ Datetime
1137DocType: Email DigestFor CompanyĐối với công ty
1138apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.Đăng nhập thông tin liên lạc.
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying AmountSố tiền mua
1140DocType: Sales InvoiceShipping Address NameĐịa chỉ Shipping Name
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of AccountsDanh mục tài khoản
1142DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentĐiều khoản và Điều kiện nội dung
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100không có thể lớn hơn 100
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Item {0} is not a stock ItemMục {0} không phải là một cổ phiếu hàng
1145DocType: Maintenance VisitUnscheduledĐột xuất
1146DocType: EmployeeOwnedSở hữu
1147DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without PayPhụ thuộc vào Leave Nếu không phải trả tiền
1148DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the prioritySố càng cao, càng cao thì ưu tiên
1149Purchase Invoice TrendsMua hóa đơn Xu hướng
1150DocType: EmployeeBetter ProspectsTriển vọng tốt hơn
1151DocType: AppraisalGoalsMục tiêu
1152DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusBảo hành / AMC trạng
1153Accounts BrowserTrình duyệt tài khoản
1154DocType: GL EntryGL EntryGL nhập
1155DocType: HR SettingsEmployee SettingsThiết lập nhân viên
1156Batch-Wise Balance HistoryLô-Wise cân Lịch sử
1157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do ListĐể làm Danh sách
1158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63ApprenticeNgười học việc
1159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedSố lượng tiêu cực không được phép
1160DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesThuế bảng chi tiết lấy từ chủ hàng là một chuỗi và lưu trữ trong lĩnh vực này. Được sử dụng cho thuế và phí
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.Nhân viên không thể báo cáo với chính mình.
1162DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Nếu tài khoản bị đóng băng, các mục được phép sử dụng hạn chế.
1163DocType: Email DigestBank BalanceNgân hàng Balance
1164apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Nhập kế toán cho {0}: {1} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {2}
1165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38No active Salary Structure found for employee {0} and the monthKhông có cấu lương cho người lao động tìm thấy {0} và tháng
1166DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Hồ sơ công việc, trình độ chuyên môn cần thiết vv
1167DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSố dư tài khoản
1168apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.Rule thuế cho các giao dịch.
1169DocType: Rename ToolType of document to rename.Loại tài liệu để đổi tên.
1170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381We buy this ItemChúng tôi mua sản phẩm này
1171DocType: AddressBillingThanh toán cước
1172DocType: Bulk EmailNot SentKhông gửi
1173DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Tổng số thuế và lệ phí (Công ty tiền tệ)
1174DocType: Shipping RuleShipping AccountTài khoản vận chuyển
1175apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsDự kiến gửi đến {0} người nhận
1176DocType: Quality InspectionReadingsĐọc
1177DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTổng chi phí bổ sung
1178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Sub AssembliesPhụ hội
1179DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueĐể giá trị gia tăng
1180DocType: SupplierStock ManagerCổ Quản lý
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}Kho nguồn là bắt buộc đối với hàng {0}
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing SlipĐóng gói trượt
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office RentThuê văn phòng
1184apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsCài đặt thiết lập cổng SMS
1185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!Nhập khẩu thất bại!
1186apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.Không có địa chỉ nào được bổ sung.
1187DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation Giờ làm việc
1188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83AnalystChuyên viên phân tích
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng số tiền JV {2}
1190DocType: ItemInventoryHàng tồn kho
1191DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewĐể kích hoạt tính năng &quot;Point of Sale&quot; view
1192apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartThanh toán không thể được thực hiện cho hàng trống
1193DocType: ItemSales DetailsThông tin chi tiết bán hàng
1194DocType: OpportunityWith ItemsVới mục
1195apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In QtySố lượng trong
1196DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedChi phí yêu cầu bồi thường bị từ chối
1197DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. Ngày, tháng, hóa đơn tiếp theo sẽ được tạo ra. Nó được tạo ra trên trình.
1198DocType: Item AttributeItem AttributeMục Attribute
1199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105GovernmentChính phủ.
1200apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item VariantsMục Biến thể
1201DocType: CompanyServicesDịch vụ
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151Total ({0})Tổng số ({0})
1203DocType: Cost CenterParent Cost CenterTrung tâm Chi phí cha mẹ
1204DocType: Sales InvoiceSourceNguồn
1205DocType: Leave TypeIs Leave Without PayNếu không có được Leave Pay
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableKhông có hồ sơ được tìm thấy trong bảng thanh toán
1207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start DateNăm tài chính bắt đầu ngày
1208DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceTổng số kinh nghiệm
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledĐóng gói trượt (s) bị hủy bỏ
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding ChargesVận tải hàng hóa và chuyển tiếp phí
1211DocType: Material Request ItemSales Order NoKhông bán hàng đặt hàng
1212DocType: Item GroupItem Group NameMục Group Name
1213apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenLấy
1214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for ManufactureChuyển Vật liệu cho sản xuất
1215DocType: Pricing RuleFor Price ListĐối với Bảng giá
1216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive SearchĐiều hành Tìm kiếm
1217apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.Mua suất cho mặt hàng: {0} không tìm thấy, đó là cần thiết để đặt mục chiếm (chi phí). Xin đề cập đến giá mục với một danh sách giá mua.
1218DocType: Maintenance ScheduleSchedulesLịch
1219DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountSố tiền Net
1220DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM chi tiết Không
1221DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Thêm GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628Error: {0} > {1}Lỗi: {0}> {1}
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.Xin vui lòng tạo tài khoản mới từ mục tài khoản.
1224DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitBảo trì đăng nhập
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > TerritoryKhách hàng> Nhóm khách hàng> Lãnh thổ
1226DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseHàng loạt sẵn Qty tại Kho
1227DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch DetailGiờ hàng loạt chi tiết
1228DocType: Workflow StateTasksnhiệm vụ
1229DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpChi phí hạ cánh giúp
1230DocType: EventTuesdayThứ ba
1231DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Khối Holidays vào những ngày quan trọng.
1232Accounts Receivable SummaryTóm tắt các tài khoản phải thu
1233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleHãy thiết lập trường ID người dùng trong một hồ sơ nhân viên để thiết lập nhân viên Role
1234DocType: UOMUOM NameTên UOM
1235DocType: Top Bar ItemTargetFile thiết kế nguồn
1236apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution AmountSố tiền đóng góp
1237DocType: Sales InvoiceShipping AddressVận chuyển Địa chỉ
1238DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Công cụ này sẽ giúp bạn cập nhật hoặc ấn định số lượng và giá trị của cổ phiếu trong hệ thống. Nó thường được sử dụng để đồng bộ hóa các giá trị hệ thống và những gì thực sự tồn tại trong kho của bạn.
1239DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu Giao hàng tận nơi Lưu ý.
1240apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.Chủ thương hiệu.
1241DocType: ToDoDue DateNgày đáo hạn
1242DocType: Sales Invoice ItemBrand NameThương hiệu
1243DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsChi tiết Transporter
1244apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377BoxBox
1245apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The OrganizationTổ chức
1246DocType: Monthly DistributionMonthly DistributionPhân phối hàng tháng
1247apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListDanh sách người nhận có sản phẩm nào. Hãy tạo nhận Danh sách
1248DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderKế hoạch sản xuất bán hàng đặt hàng
1249DocType: Sales PartnerSales Partner TargetĐối tác bán hàng mục tiêu
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}Nhập kế toán cho {0} chỉ có thể được thực hiện bằng tiền tệ: {1}
1251DocType: Pricing RulePricing RuleQuy tắc định giá
1252apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase OrderYêu cầu vật chất để mua hàng
1253apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: trả lại hàng {1} không tồn tại trong {2} {3}
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsTài khoản ngân hàng
1255Bank Reconciliation StatementTrữ ngân hàng hòa giải
1256DocType: AddressLead NameTên dẫn
1257POSPOS
1258apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock BalanceMở Balance Cổ
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} phải chỉ xuất hiện một lần
1260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}Không được phép để tuyền hơn {0} {1} hơn so với mua hàng {2}
1261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}Lá được phân bổ thành công cho {0}
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packKhông có mục để đóng gói
1263DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueTừ giá trị gia tăng
1264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatorySố lượng sản xuất là bắt buộc
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Amounts not reflected in bankSố đã không được phản ánh trong ngân hàng
1266DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Đọc 4
1267apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.Tuyên bố cho chi phí công ty.
1268DocType: CompanyDefault Holiday ListMặc định Danh sách khách sạn Holiday
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock LiabilitiesNợ phải trả chứng khoán
1270DocType: Purchase ReceiptSupplier WarehouseNhà cung cấp kho
1271DocType: OpportunityContact Mobile NoLiên hệ điện thoại di động Không
1272DocType: Production Planning ToolSelect Sales OrdersChọn hàng đơn đặt hàng
1273Material Requests for which Supplier Quotations are not createdCác yêu cầu vật chất mà Trích dẫn Nhà cung cấp không được tạo ra
1274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ngày (s) mà bạn đang nộp đơn xin nghỉ phép là ngày nghỉ. Bạn không cần phải nộp đơn xin nghỉ phép.
1275DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.Để theo dõi các mục sử dụng mã vạch. Bạn sẽ có thể nhập vào các mục trong giao hàng và hóa đơn bán hàng Lưu ý bằng cách quét mã vạch của sản phẩm.
1276apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588Mark as DeliveredĐánh dấu như Delivered
1277apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make QuotationHãy báo giá
1278DocType: Dependent TaskDependent TaskNhiệm vụ phụ thuộc
1279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Yếu tố chuyển đổi cho Đơn vị đo mặc định phải là 1 trong hàng {0}
1280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Leave of type {0} cannot be longer than {1}Nghỉ phép loại {0} không thể dài hơn {1}
1281DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Hãy thử lên kế hoạch hoạt động cho ngày X trước.
1282DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersNgừng sinh Nhắc nhở
1283DocType: SMS CenterReceiver ListDanh sách người nhận
1284DocType: Payment Tool DetailPayment AmountSố tiền thanh toán
1285apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountSố tiền được tiêu thụ
1286apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} Xem
1287DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure DeductionCơ cấu tiền lương trích
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableĐơn vị đo {0} đã được nhập vào nhiều hơn một lần trong chuyển đổi yếu tố Bảng
1289apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!Nhập khẩu thành công!
1290apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsChi phí của Items Ban hành
1291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}Số lượng không phải lớn hơn {0}
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)Tuổi (Ngày)
1293DocType: Quotation ItemQuotation ItemBáo giá hàng
1294DocType: AccountAccount NameTên tài khoản
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To DateTừ ngày không có thể lớn hơn Đến ngày
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionKhông nối tiếp {0} {1} số lượng không thể là một phần nhỏ
1297apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.Loại nhà cung cấp tổng thể.
1298DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNhà cung cấp Phần số
1299apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379AddThêm
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1Tỷ lệ chuyển đổi không thể là 0 hoặc 1
1301apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
1302DocType: Accounts SettingsCredit ControllerBộ điều khiển tín dụng
1303DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateXe công văn ngày
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202Purchase Receipt {0} is not submittedMua hóa đơn {0} không nộp
1305DocType: CompanyDefault Payable AccountMặc định Account Payable
1306apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cài đặt cho các giỏ hàng mua sắm trực tuyến chẳng hạn như các quy tắc vận chuyển, bảng giá, vv
1307apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124Setup Completeการติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
1308apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0}% Được xem
1309apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved QtySố lượng dự trữ
1310DocType: Party AccountParty AccountTài khoản của bên
1311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human ResourcesNhân sự
1312DocType: LeadUpper IncomeThu nhập trên
1313DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyNợ Công ty ngoại tệ
1314apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My IssuesCác vấn đề của tôi
1315DocType: BOM ItemBOM ItemBOM mục
1316DocType: AppraisalFor EmployeeCho nhân viên
1317DocType: CompanyDefault ValuesGiá trị mặc định
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeRow {0}: Số tiền thanh toán không thể phủ định
1319DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedTổng số tiền bồi hoàn
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}Chống lại Nhà cung cấp hóa đơn {0} ngày {1}
1321DocType: CustomerDefault Price ListMặc định Giá liệt kê
1322DocType: Payment ReconciliationPaymentsThanh toán
1323DocType: ToDoMediumTrung bình
1324DocType: Budget DetailBudget AllocatedPhân bổ ngân sách
1325DocType: Journal EntryEntry TypeLoại mục
1326Customer Credit BalanceBalance tín dụng của khách hàng
1327apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idVui lòng kiểm tra id email của bạn
1328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Khách hàng cần thiết cho 'Customerwise Giảm giá'
1329apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.Cập nhật ngày thanh toán ngân hàng với các tạp chí.
1330DocType: QuotationTerm DetailsThông tin chi tiết hạn
1331DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Năng lực Kế hoạch Đối với (Ngày)
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.Không ai trong số các mặt hàng có bất kỳ sự thay đổi về số lượng hoặc giá trị.
1333DocType: Warranty ClaimWarranty ClaimBảo hành yêu cầu bồi thường
1334Lead DetailsChi tiết yêu cầu
1335DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodNgày kết thúc của thời kỳ hóa đơn hiện tại của
1336DocType: Pricing RuleApplicable ForĐối với áp dụng
1337DocType: Bank ReconciliationFrom DateTừ ngày
1338DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryVận Chuyển Rule Country
1339DocType: Maintenance VisitPartially CompletedMột phần hoàn thành
1340DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesBao gồm các ngày lễ trong lá như lá
1341DocType: Sales InvoicePacked ItemsHàng đóng gói
1342apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.Yêu cầu bảo hành chống lại Số sê ri
1343DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMThay thế một BOM đặc biệt trong tất cả các BOMs khác, nơi nó được sử dụng. Nó sẽ thay thế các link BOM cũ, cập nhật chi phí và tái sinh "BOM nổ Item" bảng theo mới BOM
1344DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartKích hoạt Giỏ hàng
1345DocType: EmployeePermanent AddressĐịa chỉ thường trú
1346apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.Mục {0} phải là một dịch vụ Item.
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance thanh toán đối với {0} {1} không thể lớn \ hơn Tổng cộng {2}
1348apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeVui lòng chọn mã hàng
1349DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)Giảm Trích Để lại Nếu không phải trả tiền (LWP)
1350DocType: TerritoryTerritory ManagerQuản lý lãnh thổ
1351DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)Để Warehouse (Tùy chọn)
1352DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)Số tiền thanh toán (Công ty tiền tệ)
1353DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountGiảm thêm
1354DocType: Selling SettingsSelling SettingsBán thiết lập
1355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online AuctionsĐấu giá trực tuyến
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothXin vui lòng chỉ định hoặc lượng hoặc Tỷ lệ định giá hoặc cả hai
1357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryCông ty, tháng và năm tài chính là bắt buộc
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing ExpensesChi phí tiếp thị
1359Item Shortage ReportThiếu mục Báo cáo
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooTrọng lượng được đề cập, \n Xin đề cập đến "Weight Ươm" quá
1361DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryYêu cầu vật liệu sử dụng để làm cho nhập chứng khoán này
1362apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.Đơn vị duy nhất của một Item.
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'Giờ hàng loạt {0} phải được 'Gửi'
1364DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementLàm kế toán nhập Đối với tất cả phong trào Cổ
1365DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTổng Lá Phân bổ
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386Warehouse required at Row No {0}Kho yêu cầu tại Row Không {0}
1367apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End DatesVui lòng nhập tài chính hợp lệ Năm Start và Ngày End
1368DocType: EmployeeDate Of RetirementTrong ngày hưu trí
1369DocType: Upload AttendanceGet TemplateNhận Mẫu
1370DocType: AddressPostalBưu chính
1371DocType: ItemWeightageWeightage
1372apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupMột Nhóm khách hàng tồn tại với cùng một tên xin thay đổi tên khách hàng hoặc đổi tên nhóm khách hàng
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.Vui lòng chọn {0} đầu tiên.
1374apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56text {0}text {0}
1375DocType: TerritoryParent TerritoryLãnh thổ cha mẹ
1376DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Đọc 2
1377DocType: Stock EntryMaterial ReceiptTiếp nhận tài liệu
1378apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373ProductsSản phẩm
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}Đảng Loại và Đảng là cần thiết cho thu / tài khoản phải trả {0}
1380DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nếu mặt hàng này có các biến thể, sau đó nó có thể không được lựa chọn trong các đơn đặt hàng bán hàng vv
1381DocType: LeadNext Contact ByTiếp theo Liên By
1382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Quantity required for Item {0} in row {1}Số lượng cần thiết cho mục {0} trong hàng {1}
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Kho {0} không thể bị xóa như số lượng tồn tại cho mục {1}
1384DocType: QuotationOrder TypeLoại thứ tự
1385DocType: Purchase InvoiceNotification Email AddressThông báo Địa chỉ Email
1386DocType: Payment ToolFind Invoices to MatchTìm Hoá đơn to Match
1387Item-wise Sales RegisterItem-khôn ngoan doanh Đăng ký
1388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"ví dụ như "Ngân hàng Quốc gia XYZ "
1389DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?Là thuế này bao gồm trong suất cơ bản?
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total TargetTổng số mục tiêu
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledGiỏ hàng được kích hoạt
1392DocType: Job ApplicantApplicant for a JobNộp đơn xin việc
1393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdKhông có đơn đặt hàng sản xuất tạo ra
1394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140Salary Slip of employee {0} already created for this monthTiền lương của người lao động trượt {0} đã được tạo ra trong tháng này
1395DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONHòa giải JSON
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Quá nhiều cột. Xuất báo cáo và in nó sử dụng một ứng dụng bảng tính.
1397DocType: Sales Invoice ItemBatch NoKhông có hàng loạt
1398DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderCho phép nhiều đơn đặt hàng bán hàng chống Purchase Order của khách hàng
1399apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152MainChính
1400DocType: DocPermDeleteXóa
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13VariantBiến thể
1402apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}Mới {0}
1403DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsThiết lập tiền tố cho đánh số hàng loạt các giao dịch của bạn
1404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.Để dừng lại không thể bị hủy bỏ. Tháo nút để hủy bỏ.
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateMặc định BOM ({0}) phải được hoạt động cho mục này hoặc mẫu của mình
1406DocType: EmployeeLeave Encashed?Để lại Encashed?
1407apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryCơ hội Từ trường là bắt buộc
1408DocType: ItemVariantsBiến thể
1409apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545Make Purchase OrderTừ mua hóa đơn
1410DocType: SMS CenterSend ToĐể gửi
1411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127There is not enough leave balance for Leave Type {0}Không có đủ số dư để lại cho Rời Loại {0}
1412DocType: Sales TeamContribution to Net TotalĐóng góp Net Tổng số
1413DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCủa khách hàng Item Code
1414DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationChứng khoán Hòa giải
1415DocType: TerritoryTerritory NameTên lãnh thổ
1416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitLàm việc-trong-Tiến kho là cần thiết trước khi Submit
1417apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.Nộp đơn xin việc.
1418DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceKho và tham khảo
1419DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierThông tin theo luật định và các thông tin chung khác về nhà cung cấp của bạn
1420DocType: CountryCountryTại
1421apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47AddressesĐịa chỉ
1422DocType: CommunicationReceivedNhận được
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryChống Journal nhập {0} không có bất kỳ chưa từng có {1} nhập
1424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}Trùng lặp Serial No nhập cho hàng {0}
1425DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleMột điều kiện cho một Rule Vận Chuyển
1426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.Item không được phép có thứ tự sản xuất.
1427DocType: DocFieldAttach ImageHình ảnh đính kèm
1428DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Trọng lượng tịnh của gói này. (Tính toán tự động như tổng khối lượng tịnh của sản phẩm)
1429DocType: Sales OrderTo Deliver and BillĐể Phân phối và Bill
1430DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencySố tiền trong tài khoản ngoại tệ tín dụng
1431apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.Thời gian Logs cho sản xuất.
1432DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder LevelÁp dụng kho-khôn ngoan Reorder Cấp
1433apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be submittedBOM {0} phải được đệ trình
1434DocType: Authorization ControlAuthorization ControlCho phép điều khiển
1435apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.Giờ cho các nhiệm vụ.
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561PaymentThanh toán
1437DocType: Production Order OperationActual Time and CostThời gian và chi phí thực tế
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Yêu cầu vật chất của tối đa {0} có thể được thực hiện cho mục {1} đối với bán hàng đặt hàng {2}
1439DocType: EmployeeSalutationSự chào
1440DocType: CommunicationRejectedTừ chối
1441DocType: Pricing RuleBrandThương Hiệu
1442DocType: ItemWill also apply for variantsCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể
1443apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.Bó các mặt hàng tại thời điểm bán.
1444DocType: Sales Order ItemActual QtySố lượng thực tế
1445DocType: Sales Invoice ItemReferencesTài liệu tham khảo
1446DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Đọc 10
1447apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.Danh sách sản phẩm hoặc dịch vụ mà bạn mua hoặc bán của bạn. Hãy chắc chắn để kiểm tra các mục Group, Đơn vị đo và các tài sản khác khi bạn bắt đầu.
1448DocType: Hub SettingsHub NodeHub Node
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Bạn đã nhập các mặt hàng trùng lặp. Xin khắc phục và thử lại.
1450apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute ValuesGiá trị {0} cho thuộc tính {1} không tồn tại trong danh sách các mục có giá trị thuộc tính giá trị
1451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87AssociateLiên kết
1452apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized ItemMục {0} không phải là một khoản đăng
1453DocType: SMS CenterCreate Receiver ListTạo ra nhận Danh sách
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5ExpiredHết hạn
1455DocType: Packing SlipTo Package No.Để Gói số
1456DocType: DocTypeSystemHệ thống
1457DocType: Warranty ClaimIssue DateNgày phát hành
1458DocType: Activity CostActivity CostHoạt động Chi phí
1459DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtySố lượng tiêu thụ
1460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52TelecommunicationsViễn thông
1461DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Chỉ ra rằng gói là một phần của việc phân phối này (Chỉ có Dự thảo)
1462DocType: Payment ToolMake Payment EntryThực hiện thanh toán nhập
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}Số lượng cho hàng {0} phải nhỏ hơn {1}
1464Sales Invoice TrendsHóa đơn bán hàng Xu hướng
1465DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesÁp dụng / Phê duyệt Leaves
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23ForĐối với
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Có thể tham khảo hàng chỉ khi các loại phí là "Ngày trước Row Số tiền" hoặc "Trước Row Tổng số '
1468DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseGiao hàng tận kho
1469DocType: Stock SettingsAllowance PercentTrợ cấp Percent
1470DocType: SMS SettingsMessage ParameterThông số tin nhắn
1471DocType: Serial NoDelivery Document NoGiao văn bản số
1472DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsNhận Items Từ biên nhận mua hàng
1473DocType: Serial NoCreation DateNgày Khởi tạo
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Mục {0} xuất hiện nhiều lần trong Giá liệt kê {1}
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Bán phải được kiểm tra, nếu áp dụng Đối với được chọn là {0}
1476DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemNhà cung cấp báo giá hàng
1477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary StructureLàm cho cấu trúc lương
1478DocType: ItemHas VariantsCó biến thể
1479apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.Bấm vào nút "Thực hiện kinh doanh Hoá đơn 'để tạo ra một hóa đơn bán hàng mới.
1480DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionTên của phân phối hàng tháng
1481DocType: Sales PersonParent Sales PersonNgười bán hàng mẹ
1482apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global DefaultsVui lòng chỉ định ngoại tệ tại Công ty Thạc sĩ và mặc định toàn cầu
1483DocType: Dropbox BackupDropbox Access SecretDropbox truy cập bí mật
1484DocType: Purchase InvoiceRecurring InvoiceHóa đơn định kỳ
1485apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing ProjectsQuản lý dự án
1486DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Nhà cung cấp hàng hóa hoặc dịch vụ.
1487DocType: Budget DetailFiscal YearNăm tài chính
1488DocType: Cost CenterBudgetNgân sách
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountNgân sách không thể được chỉ định đối với {0}, vì nó không phải là một tài khoản thu nhập hoặc chi phí
1490apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedĐạt được
1491apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / CustomerLãnh thổ / khách hàng
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309e.g. 5ví dụ như 5
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Phân bổ số lượng {1} phải nhỏ hơn hoặc bằng cho hóa đơn số tiền còn nợ {2}
1494DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các hóa đơn bán hàng.
1495DocType: ItemIs Sales ItemLà bán hàng
1496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeNhóm mục Tree
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterMục {0} không phải là thiết lập cho Serial Nos Kiểm tra mục chủ
1498DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeThời gian bảo trì
1499Amount to DeliverSố tiền để Cung cấp
1500apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371A Product or ServiceMột sản phẩm hoặc dịch vụ
1501apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146There were errors.Có một số lỗi.
1502DocType: Naming SeriesCurrent ValueGiá trị hiện tại
1503apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} tạo
1504DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderSo với bán hàng đặt hàng
1505Serial No StatusSerial No Tình trạng
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankMục bảng không thể để trống
1507apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Để thiết lập {1} chu kỳ, sự khác biệt giữa các từ và đến ngày \ phải lớn hơn hoặc bằng {2}
1508DocType: Pricing RuleSellingBán hàng
1509DocType: EmployeeSalary InformationThông tin tiền lương
1510DocType: Sales PersonName and Employee IDTên và nhân viên ID
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting DateDo ngày không thể trước khi viết bài ngày
1512DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupTrang web mục Nhóm
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and TaxesNhiệm vụ và thuế
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateVui lòng nhập ngày tham khảo
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} mục thanh toán không thể được lọc bởi {1}
1516DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteBảng cho khoản đó sẽ được hiển thị trong trang Web
1517DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyĐã cung cấp Số lượng
1518DocType: Material Request ItemMaterial Request ItemTài liệu Yêu cầu mục
1519apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.Cây khoản Groups.
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeKhông có thể tham khảo số lượng hàng lớn hơn hoặc bằng số lượng hàng hiện tại cho loại phí này
1521Item-wise Purchase HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử mua hàng
1522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152RedĐỏ
1523apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Vui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để lấy Serial No bổ sung cho hàng {0}
1524DocType: AccountFrozenĐông lạnh
1525Open Production OrdersĐơn đặt hàng mở sản xuất
1526DocType: Installation NoteInstallation TimeThời gian cài đặt
1527DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsChi tiết kế toán
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this CompanyXóa tất cả các giao dịch cho công ty này
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operation {1} không được hoàn thành cho {2} qty thành phẩm trong sản xuất theo thứ tự # {3}. Vui lòng cập nhật trạng thái hoạt động thông qua Time Logs
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57InvestmentsCác khoản đầu tư
1531DocType: IssueResolution DetailsĐộ phân giải chi tiết
1532DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance CriteriaCác tiêu chí chấp nhận
1533DocType: Item AttributeAttribute NameTên thuộc tính
1534apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}Mục {0} phải bán hàng hoặc dịch vụ trong mục {1}
1535DocType: Item GroupShow In WebsiteHiện Trong Website
1536apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372GroupNhóm
1537DocType: TaskExpected Time (in hours)Thời gian dự kiến (trong giờ)
1538Qty to OrderSố lượng đặt hàng
1539DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial NoĐể theo dõi các tên thương hiệu trong các tài liệu sau Delivery Note, Cơ hội, yêu cầu vật liệu, Item, Mua hàng, mua Voucher, mua hóa đơn, báo giá, bán hàng hóa đơn, gói sản phẩm, bán hàng đặt, Serial No
1540apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.Gantt biểu đồ của tất cả các nhiệm vụ.
1541DocType: AppraisalFor Employee NameCho Tên nhân viên
1542DocType: Holiday ListClear TableRõ ràng bảng
1543DocType: Features SetupBrandsThương hiệu
1544DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoKhông hóa đơn
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567From Purchase OrderTừ Mua hàng
1546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể áp dụng / hủy bỏ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
1547DocType: Activity CostCosting RateChi phí Rate
1548Customer Addresses And ContactsĐịa chỉ khách hàng và Liên hệ
1549DocType: EmployeeResignation Letter DateThư từ chức ngày
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.Nội quy định giá được tiếp tục lọc dựa trên số lượng.
1551apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45Not SetKhông đặt
1552DocType: CommunicationDateNăm
1553apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenueLặp lại Doanh thu khách hàng
1554apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.Ngồi chặt chẽ trong khi hệ thống của bạn đang được thiết lập. Điều này có thể mất một vài phút.
1555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) phải có vai trò 'Chi Người phê duyệt'
1556apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377PairĐôi
1557DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountĐối với tài khoản
1558DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateThực tế ngày
1559DocType: ItemHas Batch NoCó hàng loạt Không
1560DocType: Delivery NoteExcise Page NumberTiêu thụ đặc biệt số trang
1561DocType: EmployeePersonal DetailsThông tin chi tiết cá nhân
1562Maintenance SchedulesLịch bảo trì
1563Quotation TrendsXu hướng báo giá
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}Nhóm mục không được đề cập trong mục tổng thể cho mục {0}
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountĐể ghi nợ tài khoản phải có một tài khoản phải thu
1566DocType: Shipping Rule ConditionShipping AmountSố tiền vận chuyển
1567Pending AmountSố tiền cấp phát
1568DocType: Purchase Invoice ItemConversion FactorYếu tố chuyển đổi
1569DocType: Purchase OrderDeliveredNếu được chỉ định, gửi các bản tin sử dụng địa chỉ email này
1570apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)Thiết lập máy chủ đến cho công việc email id. (Ví dụ như jobs@example.com)
1571DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberSố xe
1572DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopNgày mà hóa đơn định kỳ sẽ được dừng lại
1573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodTổng số lá được phân bổ {0} không thể ít hơn so với lá đã được phê duyệt {1} cho giai đoạn
1574DocType: Journal EntryAccounts ReceivableTài khoản Phải thu
1575Supplier-Wise Sales AnalyticsNhà cung cấp-Wise Doanh Analytics
1576DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundĐịnh dạng này được sử dụng nếu định dạng quốc gia cụ thể không được tìm thấy
1577DocType: Custom FieldCustomTuỳ chỉnh
1578DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMSử dụng Multi-Level BOM
1579DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesBao gồm Entries hòa giải
1580apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.Cây tài khoản finanial.
1581DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesĐể trống nếu xem xét tất cả các loại nhân viên
1582DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnPhân phối Phí Dựa Trên
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset ItemTài khoản {0} phải là loại 'tài sản cố định "như mục {1} là một khoản tài sản
1584DocType: HR SettingsHR SettingsThiết lập nhân sự
1585apps/frappe/frappe/config/setup.py +138PrintingIn ấn
1586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Chi phí bồi thường đang chờ phê duyệt. Chỉ phê duyệt chi phí có thể cập nhật trạng thái.
1587DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountThêm GIẢM Số tiền
1588apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110and
1589DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowĐể lại Block List phép
1590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceAbbr không thể để trống hoặc không gian
1591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50SportsThể thao
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total ActualTổng số thực tế
1593apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377UnitĐơn vị
1594apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configXin vui lòng thiết lập các phím truy cập Dropbox trong cấu hình trang web của bạn
1595apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify CompanyVui lòng ghi rõ Công ty
1596Customer Acquisition and LoyaltyMua hàng và trung thành
1597DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsKho nơi bạn đang duy trì cổ phiếu của các mặt hàng từ chối
1598apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onNăm tài chính kết thúc vào ngày của bạn
1599DocType: POS ProfilePrice List<a href="#Sales Browser/Customer Group"> Add / Edit </ a>
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} bây giờ là mặc định năm tài chính. Xin vui lòng làm mới trình duyệt của bạn để thay đổi có hiệu lực.
1601apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense ClaimsClaims Expense
1602DocType: IssueSupportHỗ trợ
1603BOM SearchBOM Tìm kiếm
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)Đóng cửa (mở cửa + Các tổng số)
1605apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in CompanyHãy xác định tiền tệ của Công ty
1606DocType: WorkstationWages per hourTiền lương mỗi giờ
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Số dư chứng khoán trong Batch {0} sẽ trở nên tiêu cực {1} cho khoản {2} tại Kho {3}
1608apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.Show / Hide các tính năng như nối tiếp Nos, POS, vv
1609apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelSau yêu cầu Chất liệu đã được nâng lên tự động dựa trên mức độ sắp xếp lại danh mục của
1610apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Tài khoản của {0} là không hợp lệ. Tài khoản tiền tệ phải {1}
1611apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Yếu tố UOM chuyển đổi là cần thiết trong hàng {0}
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}Ngày giải phóng mặt bằng không có thể trước ngày kiểm tra trong hàng {0}
1613DocType: Salary SlipDeductionKhấu trừ
1614DocType: Address TemplateAddress TemplateĐịa chỉ Template
1615apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personVui lòng nhập Id nhân viên của người bán hàng này
1616DocType: TerritoryClassification of Customers by regionPhân loại khách hàng theo vùng
1617DocType: Project% Tasks CompletedNhiệm vụ đã hoàn thành%
1618DocType: ProjectGross MarginMargin Gross
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstVui lòng nhập sản xuất hàng đầu tiên
1620apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled usersử dụng người khuyết tật
1621DocType: OpportunityQuotationBáo giá
1622DocType: Salary SlipTotal DeductionTổng số trích
1623DocType: QuotationMaintenance UserBảo trì tài khoản
1624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost UpdatedChi phí cập nhật
1625DocType: EmployeeDate of BirthNgày sinh
1626apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedMục {0} đã được trả lại
1627DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** ** Năm tài chính đại diện cho một năm tài chính. Tất cả các bút toán và giao dịch lớn khác đang theo dõi chống lại năm tài chính ** **.
1628DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressKhách hàng / Chì Địa chỉ
1629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Cảnh báo: Giấy chứng nhận SSL không hợp lệ vào luyến {0}
1630DocType: Production Order OperationActual Operation TimeThời gian hoạt động thực tế
1631DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Để áp dụng (Thành viên)
1632DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductTrích
1633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job DescriptionMô Tả Công Việc
1634DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMSố lượng theo chứng khoán UOM
1635apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataVui lòng chọn một tập tin csv hợp lệ với các dữ liệu
1636apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesNhân vật đặc biệt ngoại trừ "-" ".", "#", và "/" không được phép đặt tên hàng loạt
1637DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Giữ Theo dõi của Sales Chiến dịch. Theo dõi các Leads, Báo giá, bán hàng đặt hàng vv từ Chiến dịch để đánh giá lợi nhuận trên đầu tư.
1638DocType: Expense ClaimApproverNgười Xét Duyệt
1639SO QtySố lượng SO
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify WarehouseMục chứng khoán tồn tại đối với kho {0}, do đó bạn có thể không giao lại hoặc sửa đổi kho
1641DocType: AppraisalCalculate Total ScoreTổng số điểm tính toán
1642DocType: Supplier QuotationManufacturing ManagerSản xuất Quản lý
1643apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Không nối tiếp {0} được bảo hành tối đa {1}
1644apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.Giao hàng tận nơi chia Lưu ý thành các gói.
1645apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68ShipmentsLô hàng
1646DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerSẽ được chuyển giao cho khách hàng
1647apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.Giờ trạng phải Đăng.
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouse{0} nối tiếp Không không thuộc về bất kỳ kho
1649apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114Setting UpThiết lập
1650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # Row #
1651DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Trong từ (Công ty tiền tệ)
1652DocType: Pricing RuleSupplierNhà cung cấp
1653DocType: C-FormQuarterQuarter
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous ExpensesChi phí linh tinh
1655DocType: Global DefaultsDefault CompanyCông ty mặc định
1656apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueChi phí hoặc khác biệt tài khoản là bắt buộc đối với mục {0} vì nó tác động tổng thể giá trị cổ phiếu
1657apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock SettingsKhông thể overbill cho khoản {0} trong hàng {1} hơn {2}. Để cho phép overbilling, xin vui lòng thiết lập trong Settings Cổ
1658DocType: EmployeeBank NameTên ngân hàng
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-Above
1660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledNgười sử dụng {0} bị vô hiệu hóa
1661DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysĐể lại tổng số ngày
1662DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersLưu ý: Email sẽ không được gửi đến người khuyết tật
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...Chọn Công ty ...
1664DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsĐể trống nếu xem xét tất cả các phòng ban
1665apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Loại lao động (thường xuyên, hợp đồng, vv tập).
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} là bắt buộc đối với mục {1}
1667DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyTừ tệ
1668DocType: DocFieldNameTên
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowVui lòng chọn Số tiền phân bổ, Loại hóa đơn và hóa đơn số trong ít nhất một hàng
1670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}Đặt hàng bán hàng cần thiết cho mục {0}
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Amounts not reflected in systemSố đã không được phản ánh trong hệ thống
1672DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Tỷ lệ (Công ty tiền tệ)
1673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40OthersCác thông tin khác
1674apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Không thể tìm thấy một kết hợp Item. Hãy chọn một vài giá trị khác cho {0}.
1675DocType: POS ProfileTaxes and ChargesThuế và lệ phí
1676DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Một sản phẩm hay một dịch vụ được mua, bán hoặc lưu giữ trong kho.
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowKhông có thể chọn loại phí như 'Mở hàng trước Số tiền' hoặc 'On Trước Row Tổng số' cho hàng đầu tiên
1678apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31CompletedHoàn thành
1679DocType: Web FormSelect DocTypeChọn DocType
1680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12BankingNgân hàng
1681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleVui lòng click vào 'Tạo Lịch trình' để có được lịch trình
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297New Cost CenterTrung tâm Chi phí mới
1683DocType: BinOrdered QuantitySố lượng đặt hàng
1684apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"ví dụ như "Xây dựng các công cụ cho các nhà xây dựng "
1685DocType: Quality InspectionIn ProcessTrong quá trình
1686DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Giảm giá
1687DocType: Purchase Order ItemReference Document TypeTài liệu tham chiếu Type
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} với Sales Order {1}
1689DocType: AccountFixed AssetTài sản cố định
1690apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized InventoryHàng tồn kho được tuần tự
1691DocType: Activity TypeDefault Billing RateMặc định Thanh toán Rate
1692DocType: Time Log BatchTotal Billing AmountTổng số tiền Thanh toán
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable AccountTài khoản phải thu
1694Stock BalanceSố dư chứng khoán
1695apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to PaymentĐặt hàng bán hàng để thanh toán
1696DocType: Expense Claim DetailExpense Claim DetailChi phí bồi thường chi tiết
1697apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:Thời gian Logs tạo:
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756Please select correct accountVui lòng chọn đúng tài khoản
1699DocType: ItemWeight UOMTrọng lượng UOM
1700DocType: EmployeeBlood GroupNhóm máu
1701DocType: Purchase Invoice ItemPage BreakPage Break
1702DocType: Production Order OperationPendingChờ
1703DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsNgười dùng có thể duyệt các ứng dụng nghỉ phép một nhân viên nào đó của
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office EquipmentsThiết bị văn phòng
1705DocType: Purchase Invoice ItemQtySố lượng
1706DocType: Fiscal YearCompaniesCác công ty
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24ElectronicsThiết bị điện tử
1708DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelNâng cao Chất liệu Yêu cầu khi cổ phiếu đạt đến cấp độ sắp xếp lại
1709apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance ScheduleTừ lịch bảo trì
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeToàn thời gian
1711DocType: Purchase InvoiceContact DetailsThông tin chi tiết liên hệ
1712DocType: C-FormReceived DateNhận ngày
1713DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.Nếu bạn đã tạo ra một tiêu chuẩn mẫu trong thuế bán hàng và phí Template, chọn một và nhấp vào nút dưới đây.
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide ShippingHãy xác định một quốc gia cho Rule Shipping này hoặc kiểm tra vận chuyển trên toàn thế giới
1715DocType: Stock EntryTotal Incoming ValueTổng giá trị Incoming
1716apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price ListDanh sách mua Giá
1717DocType: Offer Letter TermOffer TermOffer hạn
1718DocType: Quality InspectionQuality ManagerQuản lý chất lượng
1719DocType: Job ApplicantJob OpeningCơ hội nghề nghiệp
1720DocType: Payment ReconciliationPayment ReconciliationHòa giải thanh toán
1721apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameVui lòng chọn tên incharge của Người
1722apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51TechnologyCông nghệ
1723DocType: Offer LetterOffer LetterCung cấp Letter
1724apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.Các yêu cầu tạo ra vật liệu (MRP) và đơn đặt hàng sản xuất.
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced AmtTổng số Hoá đơn Amt
1726DocType: Time LogTo TimeGiờ
1727DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)Phê duyệt Role (trên giá trị ủy quyền)
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.Để thêm các nút con, khám phá cây và bấm vào nút dưới mà bạn muốn thêm các nút hơn.
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản phải trả
1730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM đệ quy: {0} không thể là cha mẹ, con của {2}
1731DocType: Production Order OperationCompleted QtySố lượng hoàn thành
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryĐối với {0}, chỉ tài khoản ghi nợ có thể được liên kết chống lại mục tín dụng khác
1733apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledDanh sách giá {0} bị vô hiệu hóa
1734DocType: Manufacturing SettingsAllow OvertimeCho phép làm việc ngoài giờ
1735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} số Serial yêu cầu cho khoản {1}. Bạn đã cung cấp {2}.
1736DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation RateHiện tại Rate Định giá
1737DocType: ItemCustomer Item CodesKhách hàng mục Codes
1738DocType: OpportunityLost ReasonLý do bị mất
1739apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.Tạo Entries thanh toán đối với đơn đặt hàng hoặc hoá đơn.
1740DocType: Quality InspectionSample SizeKích thước mẫu
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedTất cả các mục đã được lập hoá đơn
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'Vui lòng xác định hợp lệ "Từ trường hợp số '
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-GroupsTrung tâm chi phí có thể tiếp tục được thực hiện theo nhóm nhưng mục có thể được thực hiện đối với phi Groups
1744DocType: ProjectExternalBên ngoài
1745DocType: Features SetupItem Serial NosMục nối tiếp Nos
1746apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and PermissionsNgười sử dụng và Quyền
1747DocType: BranchBranchNhánh
1748apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and BrandingIn ấn và xây dựng thương hiệu
1749apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:Không tìm thấy cho phiếu lương tháng:
1750DocType: BinActual QuantitySố lượng thực tế
1751DocType: Shipping Ruleexample: Next Day ShippingVí dụ: Ngày hôm sau Vận chuyển
1752apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundSố thứ tự {0} không tìm thấy
1753apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318Your CustomersKhách hàng của bạn
1754DocType: Leave Block List DateBlock DateKhối ngày
1755DocType: Sales OrderNot DeliveredKhông Delivered
1756Bank Clearance SummaryTóm tắt thông quan ngân hàng
1757apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.Tạo và quản lý hàng ngày, hàng tuần và hàng tháng tiêu hóa email.
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > BrandItem Code> mục Nhóm> Nhãn hiệu
1759DocType: Appraisal GoalAppraisal GoalThẩm định mục tiêu
1760DocType: EventFridayThứ sáu
1761DocType: Time LogCosting AmountChi phí tiền
1762DocType: Process PayrollSubmit Salary SlipTrình Lương trượt
1763DocType: Salary StructureMonthly Earning & DeductionThu nhập hàng tháng và khoản giảm trừ
1764apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%Giảm giá Maxiumm cho mục {0} {1}%
1765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in BulkNhập khẩu với số lượng lớn
1766DocType: Sales PartnerAddress & ContactsĐịa chỉ & Liên hệ
1767DocType: SMS LogSender NameTên người gửi
1768DocType: PageTitleTiêu đề
1769apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418CustomizeTuỳ chỉnh
1770DocType: POS Profile[Select][Chọn]
1771DocType: SMS LogSent ToGửi Đến
1772apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales InvoiceLàm Mua hàng
1773DocType: CompanyFor Reference Only.Chỉ để tham khảo.
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}Không hợp lệ {0}: {1}
1775DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance AmountSố tiền ứng trước
1776DocType: Manufacturing SettingsCapacity PlanningKế hoạch công suất
1777apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is required"Từ ngày" là cần thiết
1778DocType: Journal EntryReference NumberSố tài liệu tham khảo
1779DocType: EmployeeEmployment DetailsChi tiết việc làm
1780DocType: EmployeeNew WorkplaceNơi làm việc mới
1781apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as ClosedĐặt làm đóng
1782apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}Không có hàng với mã vạch {0}
1783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0Trường hợp số không thể là 0
1784DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityNếu bạn có đội ngũ bán hàng và bán Đối tác (Channel Partners) họ có thể được gắn và duy trì đóng góp của họ trong các hoạt động bán hàng
1785DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageHiển thị một slideshow ở trên cùng của trang
1786DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"Cho phép trong bán hàng đặt hàng của loại &quot;Dịch vụ&quot;
1787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80StoresCửa hàng
1788DocType: Time LogProjects ManagerQuản lý dự án
1789DocType: Serial NoDelivery TimeThời gian giao hàng
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based OnNgười cao tuổi Dựa trên
1791DocType: ItemEnd of LifeKết thúc của cuộc sống
1792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41TravelDu lịch
1793DocType: Leave Block ListAllow UsersCho phép người sử dụng
1794DocType: Purchase OrderCustomer Mobile NoKhách hàng Điện thoại di động Không
1795DocType: Sales InvoiceRecurringĐịnh kỳ
1796DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.Theo dõi thu nhập và chi phí riêng cho ngành dọc sản phẩm hoặc bộ phận.
1797DocType: Rename ToolRename ToolCông cụ đổi tên
1798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update CostCập nhật giá
1799DocType: Item ReorderItem ReorderMục Sắp xếp lại
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576Transfer MaterialVật liệu chuyển
1801DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.Xác định các hoạt động, chi phí vận hành và cung cấp cho một hoạt động độc đáo không để các hoạt động của bạn.
1802DocType: Purchase InvoicePrice List CurrencyDanh sách giá ngoại tệ
1803DocType: Naming SeriesUser must always selectNgười sử dụng phải luôn luôn chọn
1804DocType: Stock SettingsAllow Negative StockCho phép Cổ âm
1805DocType: Installation NoteInstallation NoteLưu ý cài đặt
1806apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Add TaxesThêm Thuế
1807Financial AnalyticsAnalytics tài chính
1808DocType: Quality InspectionVerified ByXác nhận bởi
1809DocType: AddressSubsidiaryCông ty con
1810apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.Không thể thay đổi tiền tệ mặc định của công ty, bởi vì có giao dịch hiện có. Giao dịch phải được hủy bỏ để thay đổi tiền tệ mặc định.
1811DocType: Quality InspectionPurchase Receipt NoMua hóa đơn Không
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest MoneyTiền một cách nghiêm túc
1813DocType: System SettingsIn HoursTrong Hours
1814DocType: Process PayrollCreate Salary SlipTạo Mức lương trượt
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Expected balance as per bankCán cân dự kiến theo ngân hàng
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)Nguồn vốn (nợ)
1817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}Số lượng trong hàng {0} ({1}) phải được giống như số lượng sản xuất {2}
1818DocType: AppraisalEmployeeNhân viên
1819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email FromNhập Email Từ
1820apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as UserMời như tài
1821DocType: Features SetupAfter Sale InstallationsSau khi gia lắp đặt
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} được quảng cáo đầy đủ
1823DocType: Workstation Working HourEnd TimeEnd Time
1824apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.Điều khoản hợp đồng tiêu chuẩn cho bán hàng hoặc mua hàng.
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by VoucherNhóm theo Phiếu
1826apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required OnRequired On
1827DocType: Sales InvoiceMass MailingGửi thư hàng loạt
1828DocType: PageStandardTiêu chuẩn
1829DocType: Rename ToolFile to RenameFile để Đổi tên
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180Purchse Order number required for Item {0}Số thứ tự Purchse cần thiết cho mục {0}
1831apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show PaymentsHiện Thanh toán
1832apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}Quy định BOM {0} không tồn tại cho mục {1}
1833apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLịch trình bảo trì {0} phải được hủy bỏ trước khi hủy bỏ đơn đặt hàng này
1834apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13SizeKích thước
1835DocType: Notification ControlExpense Claim ApprovedChi phí bồi thường được phê duyệt
1836apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113PharmaceuticalDược phẩm
1837apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased ItemsChi phí Mua Items
1838DocType: Selling SettingsSales Order RequiredBán hàng đặt hàng yêu cầu
1839apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create CustomerTạo ra khách hàng
1840DocType: Purchase InvoiceCredit ToĐể tín dụng
1841DocType: Employee EducationPost GraduateSau đại học
1842DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule DetailLịch trình bảo dưỡng chi tiết
1843DocType: Quality Inspection ReadingReading 9Đọc 9
1844DocType: SupplierIs FrozenLà đông lạnh
1845DocType: Buying SettingsBuying SettingsMua thiết lập
1846DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good ItemBOM số cho một hoàn thiện tốt mục
1847DocType: Upload AttendanceAttendance To DateTham gia Đến ngày
1848apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)Thiết lập máy chủ đến cho email bán hàng id. (Ví dụ như sales@example.com)
1849DocType: Warranty ClaimRaised ByNâng By
1850DocType: Payment ToolPayment AccountTài khoản thanh toán
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedVui lòng ghi rõ Công ty để tiến hành
1852apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30DraftDự thảo
1853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory OffĐền bù Tắt
1854DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedChấp nhận
1855DocType: UserFemaleNữ
1856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.Hãy chắc chắn rằng bạn thực sự muốn xóa tất cả các giao dịch cho công ty này. Dữ liệu tổng thể của bạn sẽ vẫn như nó được. Hành động này không thể được hoàn tác.
1857DocType: Print SettingsModernHiện đại
1858DocType: CommunicationRepliedTrả lời
1859DocType: Payment ToolTotal Payment AmountTổng số tiền thanh toán
1860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) không được lớn hơn quanitity kế hoạch ({2}) trong sản xuất tự {3}
1861DocType: Shipping RuleShipping Rule LabelQuy tắc vận chuyển Label
1862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Raw Materials cannot be blank.Nguyên liệu thô không thể để trống.
1863DocType: NewsletterTestK.tra
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'Như có những giao dịch chứng khoán hiện có cho mặt hàng này, \ bạn không thể thay đổi các giá trị của &#39;Có tiếp Serial No&#39;, &#39;Có hàng loạt No&#39;, &#39;Liệu Cổ Mã&#39; và &#39;Phương pháp định giá&#39;
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal EntryTạp chí nhanh chóng nhập
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemBạn không thể thay đổi tỷ lệ nếu HĐQT đã đề cập agianst bất kỳ mục nào
1867DocType: EmployeePrevious Work ExperienceKinh nghiệm làm việc trước đây
1868DocType: Stock EntryFor QuantityĐối với lượng
1869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}Vui lòng nhập theo kế hoạch Số lượng cho hàng {0} tại hàng {1}
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} không nộp
1871apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.Yêu cầu cho các hạng mục.
1872DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.Để sản xuất riêng biệt sẽ được tạo ra cho mỗi mục tốt đã hoàn thành.
1873DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1Điều khoản và Conditions1
1874apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete SetupHoàn thành cài đặt
1875DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.Nhập kế toán đông lạnh đến ngày này, không ai có thể làm / sửa đổi nào ngoại trừ vai trò quy định dưới đây.
1876apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleXin vui lòng lưu các tài liệu trước khi tạo ra lịch trình bảo trì
1877apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project StatusTình trạng dự án
1878DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)Kiểm tra này để không cho phép các phần phân đoạn. (Cho Nos)
1879apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing ListBản tin danh sách gửi thư
1880DocType: Delivery NoteTransporter NameTên vận chuyển
1881DocType: Authorization RuleAuthorized ValueGiá trị được ủy quyền
1882DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsNhập bộ phận mà mối liên lạc này thuộc về
1883apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total AbsentTổng số Vắng
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material RequestMục hoặc Kho cho hàng {0} không phù hợp với liệu Yêu cầu
1885apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of MeasureĐơn vị đo
1886DocType: Fiscal YearYear End DateNgày kết thúc năm
1887DocType: Task Depends OnTask Depends OnNhiệm vụ Phụ thuộc On
1888DocType: LeadOpportunityCơ hội
1889DocType: Salary Structure EarningSalary Structure EarningCơ cấu lương Thu nhập
1890Completed Production OrdersĐơn đặt hàng sản xuất hoàn thành
1891DocType: OperationDefault WorkstationMặc định Workstation
1892DocType: Notification ControlExpense Claim Approved MessageThông báo yêu cầu bồi thường chi phí được chấp thuận
1893DocType: Email DigestHow frequently?Làm thế nào thường xuyên?
1894DocType: Purchase ReceiptGet Current StockNhận chứng khoán hiện tại
1895apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of MaterialsCây Bill Vật liệu
1896apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}Bảo trì ngày bắt đầu không thể trước ngày giao hàng cho Serial No {0}
1897DocType: Production OrderActual End DateNgày kết thúc thực tế
1898DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)Để áp dụng (Role)
1899DocType: Stock EntryPurposeMục đích
1900DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenCũng sẽ được áp dụng cho các biến thể trừ overrridden
1901DocType: Purchase InvoiceAdvancesTạm ứng
1902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable ToPhê duyệt Người dùng không thể được giống như sử dụng các quy tắc là áp dụng để
1903DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)Tỷ lệ cơ bản (theo Cổ Ươm)
1904DocType: SMS LogNo of Requested SMSKhông được yêu cầu của tin nhắn SMS
1905DocType: CampaignCampaign-.####Chiến dịch.# # # #
1906apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next StepsBước tiếp theo
1907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of JoiningNgày kết thúc hợp đồng phải lớn hơn ngày của Tham gia
1908DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.Một nhà phân phối của bên thứ ba / đại lý / hoa hồng đại lý / chi nhánh / đại lý bán lẻ chuyên bán các sản phẩm công ty cho một hoa hồng.
1909DocType: Customer GroupHas Child NodeCó Node trẻ em
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} chống Mua hàng {1}
1911DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)Nhập các thông số url tĩnh ở đây (Ví dụ người gửi = ERPNext, tên người dùng = ERPNext, mật khẩu = 1234, vv)
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} không có trong bất kỳ năm tài chính đang hoạt động. Để biết thêm chi tiết kiểm tra {2}.
1913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextĐây là một trang web ví dụ tự động tạo ra từ ERPNext
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1Phạm vi Ageing 1
1915DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.Mẫu thuế tiêu chuẩn có thể được áp dụng cho tất cả các giao dịch mua hàng. Mẫu này có thể chứa danh sách của người đứng đầu về thuế và cũng đứng đầu chi phí khác như "Vận chuyển", "bảo hiểm", "Xử lý" vv #### Chú ý Các mức thuế bạn xác định ở đây sẽ là mức thuế suất tiêu chuẩn cho tất cả các mục ** **. Nếu có những mục ** ** mà có mức giá khác nhau, chúng phải được thêm vào trong các mục ** ** Thuế bảng trong mục ** ** master. #### Mô tả Cột 1. Loại tính: - Điều này có thể được trên Net ** Tổng số ** (đó là tổng số tiền cơ bản). - ** Mở Row Previous Total / Số tiền ** (cho các loại thuế, phí tích lũy). Nếu bạn chọn tùy chọn này, thuế sẽ được áp dụng như là một tỷ lệ phần trăm của các dòng trước đó (theo Biểu thuế) hoặc tổng số tiền. - ** ** Thực tế (như đã đề cập). 2. Tài khoản Head: Các tài khoản sổ cái theo đó thuế này sẽ được đặt 3. Trung tâm chi phí: Nếu thuế / phí là một khoản thu nhập (như vận chuyển) hoặc chi phí nó cần phải được đặt trước một Trung tâm chi phí. 4. Mô tả: Mô tả về thuế (sẽ được in trên hoá đơn / dấu ngoặc kép). 5. Rate: Thuế suất. 6. Số tiền: Số tiền thuế. 7. Tổng số: tổng số tích lũy đến thời điểm này. 8. Nhập Row: Nếu dựa vào "Trước Row Total" bạn có thể chọn số hàng đó sẽ được thực hiện như là một cơ sở cho việc tính toán này (mặc định là các dòng trước đó). 9. Hãy xem xét thuế, phí đối với: Trong phần này, bạn có thể xác định nếu thuế / phí chỉ là xác định giá trị (không phải là một phần của tổng số) hoặc chỉ cho tổng số (không thêm giá trị cho các item) hoặc cho cả hai. 10. Thêm hoặc trích lại: Cho dù bạn muốn thêm hoặc khấu trừ thuế.
1916DocType: NoteNoteNốt nhạc
1917DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd Số lượng
1918DocType: Email AccountEmail IdsEmail Id
1919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}Không thể sản xuất nhiều hàng {0} là số lượng bán hàng đặt hàng {1}
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477Stock Entry {0} is not submittedCổ nhập {0} không được đệ trình
1921DocType: Payment ReconciliationBank / Cash AccountTài khoản ngân hàng Tiền mặt /
1922DocType: Tax RuleBilling CityThanh toán Thành phố
1923DocType: Global DefaultsHide Currency SymbolẨn tệ Ký hiệu
1924apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardví dụ như Ngân hàng, tiền mặt, thẻ tín dụng
1925DocType: Journal EntryCredit NoteTín dụng Ghi chú
1926apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}Đã hoàn thành Số lượng không thể có nhiều hơn {0} cho hoạt động {1}
1927DocType: Features SetupQualityChất lượng
1928DocType: Contact Us SettingsIntroductionGiới thiệu chung
1929DocType: Warranty ClaimService AddressĐịa chỉ dịch vụ
1930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.Max 100 hàng cho Stock Hoà giải.
1931DocType: Stock EntryManufactureChế tạo
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstHãy Delivery Note đầu tiên
1933DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price ListTiền tệ và Bảng giá
1934DocType: OpportunityCustomer / Lead NameKhách hàng / chì Tên
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedGiải phóng mặt bằng ngày không được đề cập
1936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71ProductionSản xuất
1937DocType: ItemAllow Production OrderCho phép sản xuất hàng
1938apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End DateHàng {0}: Ngày bắt đầu phải trước khi kết thúc ngày
1939apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)Tổng số (SL)
1940DocType: Installation Note ItemInstalled QtySố lượng cài đặt
1941DocType: LeadFaxFax
1942DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1943apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43SubmittedĐã lần gửi
1944DocType: Salary StructureTotal EarningTổng số Lợi nhuận
1945DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedThời gian mà các tài liệu đã nhận được
1946apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My AddressesĐịa chỉ của tôi
1947DocType: Stock Ledger EntryOutgoing RateTỷ Outgoing
1948apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.Chủ chi nhánh tổ chức.
1949apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255or hoặc là
1950DocType: Sales OrderBilling StatusTình trạng thanh toán
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility ExpensesChi phí tiện ích
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90-Trên
1953DocType: Buying SettingsDefault Buying Price ListMặc định mua Bảng giá
1954Download BackupsTải Backups
1955DocType: Notification ControlSales Order MessageThông báo bán hàng đặt hàng
1956apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.Thiết lập giá trị mặc định như Công ty, tiền tệ, năm tài chính hiện tại, vv
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment TypeLoại thanh toán
1958DocType: Process PayrollSelect EmployeesChọn nhân viên
1959DocType: Bank ReconciliationTo DateĐến ngày
1960DocType: OpportunityPotential Sales DealSales tiềm năng Deal
1961apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39DetailsChi tiết
1962DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and ChargesTổng số thuế và lệ phí
1963DocType: EmployeeEmergency ContactTrường hợp khẩn cấp Liên hệ
1964DocType: ItemQuality ParametersChất lượng thông số
1965DocType: Target DetailTarget AmountMục tiêu Số tiền
1966DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart SettingsGiỏ hàng Cài đặt
1967DocType: Journal EntryAccounting EntriesKế toán Entries
1968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}Trùng lặp nhập cảnh. Vui lòng kiểm tra Authorization Rule {0}
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}POS sơ toàn cầu {0} đã được tạo ra cho công ty {1}
1970DocType: Purchase OrderRef SQTài liệu tham khảo SQ
1971apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsThay thế tiết / BOM trong tất cả BOMs
1972DocType: Purchase Order ItemReceived QtyNhận được lượng
1973DocType: Stock Entry DetailSerial No / BatchKhông nối tiếp / hàng loạt
1974DocType: Product BundleParent ItemCha mẹ mục
1975DocType: AccountAccount TypeLoại tài khoản
1976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedĐể lại Loại {0} có thể không được thực hiện chuyển tiếp-
1977apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'Lịch trình bảo trì không được tạo ra cho tất cả các mục. Vui lòng click vào 'Tạo lịch'
1978To ProduceĐể sản xuất
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedĐối với hàng {0} trong {1}. Để bao gồm {2} tỷ lệ Item, hàng {3} cũng phải được bao gồm
1980DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)Xác định các gói cho việc cung cấp (đối với in)
1981DocType: BinReserved QuantityLtd Số lượng
1982DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt ItemsMua hóa đơn mục
1983apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing FormsCác hình thức tùy biến
1984DocType: AccountIncome AccountTài khoản thu nhập
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632DeliveryGiao hàng
1986DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent QtySố lượng hiện tại
1987DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing SectionXem "Tỷ lệ Of Vật liệu Dựa trên" trong mục Chi phí
1988DocType: Appraisal GoalKey Responsibility AreaDiện tích Trách nhiệm chính
1989DocType: Item ReorderMaterial Request TypeTài liệu theo yêu cầu Loại
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Ươm Conversion Factor là bắt buộc
1991apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61DocumentsTài liệu
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17RefTài liệu tham khảo
1993DocType: Cost CenterCost CenterTrung tâm chi phí
1994apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #Chứng từ #
1995DocType: Notification ControlPurchase Order MessageThông báo Mua hàng
1996DocType: Tax RuleShipping CountryVận Chuyển Country
1997DocType: Upload AttendanceUpload HTMLTải lên HTML
1998apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})Tổng số trước ({0}) chống lại thứ tự {1} có thể không được lớn hơn \ Grand Total ({2})
1999DocType: EmployeeRelieving DateGiảm ngày
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.Quy tắc định giá được thực hiện để ghi đè lên Giá liệt kê / xác định tỷ lệ phần trăm giảm giá, dựa trên một số tiêu chí.
2001DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase ReceiptKho chỉ có thể được thay đổi thông qua chứng khoán Entry / Giao hàng tận nơi Lưu ý / mua hóa đơn
2002DocType: Employee EducationClass / PercentageLớp / Tỷ lệ phần trăm
2003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and SalesTrưởng phòng Marketing và Bán hàng
2004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income TaxThuế thu nhập
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.Nếu chọn giá Rule được làm cho 'giá', nó sẽ ghi đè lên giá List. Giá giá Rule là giá cuối cùng, do đó, không giảm giá hơn nữa nên được áp dụng. Do đó, trong các giao dịch như bán hàng đặt hàng, đặt hàng mua vv, nó sẽ được lấy trong trường 'Giá', chứ không phải là lĩnh vực 'Giá Giá'.
2006apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.Theo dõi Dẫn theo ngành Type.
2007DocType: Item SupplierItem SupplierMục Nhà cung cấp
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noVui lòng nhập Item Code để có được hàng loạt không
2009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}Vui lòng chọn một giá trị cho {0} quotation_to {1}
2010apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.Tất cả các địa chỉ.
2011DocType: CompanyStock SettingsThiết lập chứng khoán
2012DocType: UserBioSinh học
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, CompanySáp nhập là chỉ có thể nếu tính sau là như nhau trong cả hai hồ sơ. Là Group, Loại Root, Công ty
2014apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.Quản lý Nhóm khách hàng Tree.
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299New Cost Center NameTên mới Trung tâm Chi phí
2016DocType: Leave Control PanelLeave Control PanelĐể lại Control Panel
2017apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.Không mặc định Địa chỉ Template được tìm thấy. Hãy tạo một cái mới từ Setup> In ấn và xây dựng thương hiệu> Địa chỉ Template.
2018DocType: AppraisalHR UserNhân tài
2019DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges DeductedThuế và lệ phí được khấu trừ
2020apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46IssuesVấn đề
2021apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}Tình trạng phải là một trong {0}
2022DocType: Sales InvoiceDebit ToĐể ghi nợ
2023DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.Yêu cầu chỉ cho mục mẫu.
2024DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After TransactionSố lượng thực tế Sau khi giao dịch
2025Pending SO Items For Purchase RequestTrong khi chờ SO mục Đối với mua Yêu cầu
2026DocType: SupplierBilling CurrencyThanh toán ngoại tệ
2027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra LargeCực lớn
2028Profit and Loss StatementLợi nhuận và mất Trữ
2029DocType: Bank Reconciliation DetailCheque NumberSố séc
2030DocType: Payment Tool DetailPayment Tool DetailCông cụ thanh toán chi tiết
2031Sales BrowserDoanh số bán hàng của trình duyệt
2032DocType: Journal EntryTotal CreditTổng số tín dụng
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}Cảnh báo: {0} # Một {1} tồn tại với mục cổ phiếu {2}
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371Localđịa phương
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)Cho vay trước (tài sản)
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12DebtorsCon nợ
2037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147LargeLớn
2038DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryLãnh thổ
2039apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredXin đề cập không có các yêu cầu thăm
2040DocType: Purchase OrderCustomer Address DisplayKhách hàng Địa chỉ Display
2041DocType: Stock SettingsDefault Valuation MethodPhương pháp mặc định Định giá
2042DocType: Production Order OperationPlanned Start TimePlanned Start Time
2043apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.Gần Cân đối kế toán và lợi nhuận cuốn sách hay mất.
2044DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherXác định thị trường ngoại tệ để chuyển đổi một đồng tiền vào một
2045apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledBáo giá {0} bị hủy bỏ
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding AmountTổng số tiền nợ
2047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.Nhân viên {0} đã nghỉ trên {1}. Không thể đánh dấu tham dự.
2048DocType: Sales PartnerTargetsMục tiêu
2049DocType: Price ListPrice List MasterGiá Danh sách Thầy
2050DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.Tất cả mọi giao dịch bán hàng có thể được gắn với nhiều ** ** Người bán hàng để bạn có thể thiết lập và giám sát các mục tiêu.
2051S.O. No.SO số
2052DocType: Production Order OperationMake Time LogHãy Giờ
2053apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}Hãy tạo khách hàng từ chì {0}
2054DocType: Price ListApplicable for CountriesÁp dụng đối với các nước
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44ComputersMáy tính
2056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.Đây là một nhóm khách hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting EntriesXin vui lòng thiết lập biểu đồ của bạn của tài khoản trước khi bạn bắt đầu kế toán Entries
2058DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing RuleBỏ qua giá Rule
2059apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34CancelledHủy
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.Từ ngày ở Cơ cấu lương không thể thấp hơn so với nhân viên Tham gia ngày.
2061DocType: Employee EducationGraduateSau đại học
2062DocType: Leave Block ListBlock DaysKhối ngày
2063DocType: Journal EntryExcise EntryThuế nhập
2064apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}Cảnh báo: Bán hàng Đặt hàng {0} đã tồn tại đối với mua hàng đặt hàng của khách hàng {1}
2065DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.Điều khoản và Điều kiện có thể được thêm vào để bán hàng và mua tiêu chuẩn. Ví dụ: 1. Hiệu lực của đề nghị. 1. Điều khoản thanh toán (Trong Advance, On Credit, phần trước vv). 1. Là gì thêm (hoặc phải trả của khách hàng). 1. An toàn / cảnh báo sử dụng. 1. Bảo hành nếu có. 1. Trả Policy. 1. Điều khoản vận chuyển, nếu áp dụng. 1. Cách giải quyết tranh chấp, bồi thường, trách nhiệm pháp lý, vv 1. Địa chỉ và liên hệ của công ty của bạn.
2066DocType: AttendanceLeave TypeLoại bỏ
2067apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountChi phí tài khoản / khác biệt ({0}) phải là một "lợi nhuận hoặc lỗ 'tài khoản
2068DocType: AccountAccounts UserTài khoản tài
2069DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End DateKiểm tra định kỳ hóa đơn, bỏ chọn để ngăn chặn tái phát hoặc đặt đúng Ngày kết thúc
2070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedTại nhà cho nhân viên {0} đã được đánh dấu
2071DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)Nếu có nhiều hơn một gói cùng loại (đối với in)
2072apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedTối đa {0} hàng cho phép
2073DocType: C-Form Invoice DetailNet TotalNet Tổng số
2074DocType: BinFCFS RateFCFS Tỷ giá
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)Thanh toán (Sales Invoice)
2076DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding AmountSố tiền nợ
2077DocType: Project TaskWorkingLàm việc
2078DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)Cổ phiếu xếp hàng (FIFO)
2079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.Vui lòng chọn Thời gian Logs.
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} không thuộc về Công ty {1}
2081DocType: AccountRound OffLàm Tròn Số
2082Requested QtySố lượng yêu cầu
2083DocType: Tax RuleUse for Shopping CartSử dụng cho Giỏ hàng
2084DocType: BOM ItemScrap %Phế liệu%
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionPhí sẽ được phân phối không cân xứng dựa trên mục qty hoặc số tiền, theo lựa chọn của bạn
2086DocType: Maintenance VisitPurposesMục đích
2087apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentÍt nhất một mặt hàng cần được nhập với số lượng tiêu cực trong tài liệu trở lại
2088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsOperation {0} lâu hơn bất kỳ giờ làm việc có sẵn trong máy trạm {1}, phá vỡ các hoạt động vào nhiều hoạt động
2089RequestedYêu cầu
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No RemarksKhông có Bình luận
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13OverdueQuá hạn
2092DocType: AccountStock Received But Not BilledChứng khoán nhận Nhưng Không Được quảng cáo
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root Account must be a groupTài khoản gốc phải là một nhóm
2094DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total DeductionTổng phải trả tiền + tiền còn thiếu Số tiền + séc Số tiền - Tổng số trích
2095DocType: Monthly DistributionDistribution NameTên phân phối
2096DocType: Features SetupSales and PurchaseBán hàng và mua hàng
2097DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request NoYêu cầu tài liệu Không
2098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}Kiểm tra chất lượng cần thiết cho mục {0}
2099DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyTốc độ tiền tệ của khách hàng được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của công ty
2100apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} đã được hủy đăng ký thành từ danh sách này.
2101DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)Tỷ Net (Công ty tiền tệ)
2102apps/frappe/frappe/templates/base.html +134AddedThêm
2103apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.Quản lý Lãnh thổ Tree.
2104DocType: Journal Entry AccountSales InvoiceHóa đơn bán hàng
2105DocType: Journal Entry AccountParty BalanceBalance Đảng
2106DocType: Sales Invoice ItemTime Log BatchGiờ hàng loạt
2107apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount OnVui lòng chọn Apply Giảm Ngày
2108DocType: CompanyDefault Receivable AccountMặc định Tài khoản phải thu
2109DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaTạo Ngân hàng xuất nhập cảnh để tổng tiền lương trả cho các tiêu chí lựa chọn ở trên
2110DocType: Stock EntryMaterial Transfer for ManufactureDẫn truyền Vật liệu cho sản xuất
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.Tỷ lệ phần trăm giảm giá có thể được áp dụng hoặc chống lại một danh sách giá hay cho tất cả Bảng giá.
2112DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyNửa năm
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.Năm tài chính {0} không tìm thấy.
2114DocType: Bank ReconciliationGet Relevant EntriesĐược viết liên quan
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for StockNhập kế toán cho Stock
2116DocType: Sales InvoiceSales Team1Team1 bán hàng
2117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Item {0} does not existMục {0} không tồn tại
2118DocType: Sales InvoiceCustomer AddressĐịa chỉ khách hàng
2119apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136TotalTổng sồ
2120DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount OnÁp dụng khác Giảm Ngày
2121DocType: AccountRoot TypeLoại gốc
2122apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}Row # {0}: Không thể trả về nhiều hơn {1} cho khoản {2}
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52PlotÂm mưu
2124DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageHiển thị slideshow này ở trên cùng của trang
2125DocType: BOMItem UOMMục UOM
2126DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)Số tiền thuế Sau GIẢM Số tiền (Công ty tiền tệ)
2127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}Kho mục tiêu là bắt buộc đối với hàng {0}
2128DocType: Quality InspectionQuality InspectionKiểm tra chất lượng
2129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra SmallTắm nhỏ
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order QtyCảnh báo: Chất liệu được yêu cầu Số lượng ít hơn hàng tối thiểu Số lượng
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenTài khoản {0} được đông lạnh
2132DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.Pháp nhân / Công ty con với một biểu đồ riêng của tài khoản thuộc Tổ chức.
2133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & TobaccoThực phẩm, đồ uống và thuốc lá
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL hoặc BS
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535Can only make payment against unbilled {0}Chỉ có thể thực hiện thanh toán đối với unbilled {0}
2136apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100Tỷ lệ hoa hồng không có thể lớn hơn 100
2137apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory LevelTối thiểu hàng tồn kho Cấp
2138DocType: Stock EntrySubcontractCho thầu lại
2139apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstVui lòng nhập {0} đầu tiên
2140DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales OrdersĐược mục Từ hàng đơn đặt hàng
2141DocType: Production Order OperationActual End TimeThực tế End Time
2142DocType: Production Planning ToolDownload Materials RequiredTải về Vật liệu yêu cầu
2143DocType: ItemManufacturer Part NumberNhà sản xuất Phần số
2144DocType: Production Order OperationEstimated Time and CostThời gian dự kiến và chi phí
2145DocType: BinBinBin
2146DocType: SMS LogNo of Sent SMSKhông có tin nhắn SMS gửi
2147DocType: AccountCompanyGiỏ hàng Giá liệt kê
2148DocType: AccountExpense AccountTài khoản chi phí
2149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49SoftwarePhần mềm
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151ColourMàu
2151DocType: Maintenance VisitScheduledDự kiến
2152apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product BundleVui lòng chọn mục nơi &quot;Là Cổ Item&quot; là &quot;Không&quot; và &quot;Có Sales Item&quot; là &quot;Có&quot; và không có Bundle sản phẩm khác
2153DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.Chọn phân phối không đồng đều hàng tháng để phân phối các mục tiêu ở tháng.
2154DocType: Purchase Invoice ItemValuation RateTỷ lệ định giá
2155apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedDanh sách giá ngoại tệ không được chọn
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableMục Row {0}: Mua Receipt {1} không tồn tại trên bảng 'Mua Biên lai'
2157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}Nhân viên {0} đã áp dụng cho {1} {2} giữa và {3}
2158apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start DateDự án Ngày bắt đầu
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8UntilCho đến khi
2160DocType: Rename ToolRename LogĐổi tên Đăng nhập
2161DocType: Installation Note ItemAgainst Document NoĐối với văn bản số
2162apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.Quản lý bán hàng đối tác.
2163DocType: Quality InspectionInspection TypeLoại kiểm tra
2164apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}Vui lòng chọn {0}
2165DocType: C-FormC-Form NoC-Mẫu Không
2166DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95ResearcherNhà nghiên cứu
2168apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88UpdateCập nhật
2169apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingXin vui lòng lưu bản tin trước khi gửi
2170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryTên hoặc Email là bắt buộc
2171apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.Kiểm tra chất lượng đầu vào.
2172DocType: Purchase Order ItemReturned QtySố lượng trả lại
2173DocType: EmployeeExitThoát
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Root Type is mandatoryLoại rễ là bắt buộc
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdKhông nối tiếp {0} tạo
2176DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery NotesĐể thuận tiện cho khách hàng, các mã có thể được sử dụng trong các định dạng như in hóa đơn và giao hàng Ghi chú
2177DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyBạn có thể nhập bất kỳ ngày nào tay
2178DocType: Sales InvoiceAdvertisementQuảng cáo
2179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary PeriodThời gian thử việc
2180DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionChỉ các nút lá được cho phép trong giao dịch
2181DocType: Expense ClaimExpense ApproverNgười phê duyệt chi phí
2182DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item SuppliedMua hóa đơn hàng Cung cấp
2183apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343PayTrả
2184apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To DatetimeĐể Datetime
2185DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS Gateway URL
2186apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusLogs cho việc duy trì tình trạng giao hàng sms
2187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending ActivitiesCác hoạt động cấp phát
2188apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166ConfirmedXác nhận
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier TypeNhà cung cấp> Nhà cung cấp Loại
2190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.Vui lòng nhập ngày giảm.
2191apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAmt
2192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedĐể lại chỉ ứng dụng với tình trạng 'chấp nhận' có thể được gửi
2193apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.Địa chỉ Tiêu đề là bắt buộc.
2194DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignNhập tên của chiến dịch nếu nguồn gốc của cuộc điều tra là chiến dịch
2195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper PublishersCác nhà xuất bản báo
2196apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal YearChọn năm tài chính
2197apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder LevelSắp xếp lại Cấp
2198DocType: AttendanceAttendance DateTham gia
2199DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.Lương chia tay dựa trên Lợi nhuận và khấu trừ.
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110Account with child nodes cannot be converted to ledgerTài khoản với các nút con không thể được chuyển đổi sang sổ cái
2201DocType: AddressPreferred Shipping AddressƯa thích Vận chuyển Địa chỉ
2202DocType: Purchase Receipt ItemAccepted WarehouseChấp nhận kho
2203DocType: Bank Reconciliation DetailPosting DateBáo cáo công đoàn
2204DocType: ItemValuation MethodPhương pháp định giá
2205apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88Unable to find exchange rate for {0} to {1}Không tìm thấy tỷ giá hối đoái cho {0} đến {1}
2206DocType: Sales InvoiceSales TeamĐội ngũ bán hàng
2207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryTrùng lặp mục
2208DocType: Serial NoUnder WarrantyTheo Bảo hành
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][Lỗi]
2210DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.Trong từ sẽ được hiển thị khi bạn lưu các thứ tự bán hàng.
2211Employee BirthdayNhân viên sinh nhật
2212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture CapitalVốn đầu tư mạo hiểm
2213DocType: UOMMust be Whole NumberPhải có nguyên số
2214DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)Lá mới phân bổ (Trong ngày)
2215apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existKhông nối tiếp {0} không tồn tại
2216DocType: Pricing RuleDiscount PercentageTỷ lệ phần trăm giảm giá
2217DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice NumberSố hóa đơn
2218apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54OrdersĐơn đặt hàng
2219DocType: Leave Control PanelEmployee TypeLoại nhân viên
2220DocType: Employee Leave ApproverLeave ApproverĐể phê duyệt
2221DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for ManufactureChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2222DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleMột người dùng với "Chi phí Người phê duyệt" vai trò
2223Issued Items Against Production OrderMục ban hành đối với sản xuất hàng
2224DocType: Pricing RulePurchase ManagerMua Manager
2225DocType: Payment ToolPayment ToolCông cụ thanh toán
2226DocType: Target DetailTarget DetailNhắm mục tiêu chi tiết
2227DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order% Nguyên vật liệu được lập hoá đơn đối với hàng bán hàng này
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing EntryThời gian đóng cửa nhập
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupTrung tâm chi phí với các giao dịch hiện có không thể chuyển đổi sang nhóm
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90DepreciationKhấu hao
2231apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)Nhà cung cấp (s)
2232DocType: CustomerCredit LimitHạn chế tín dụng
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionChọn loại giao dịch
2234DocType: GL EntryVoucher NoKhông chứng từ
2235DocType: Leave AllocationLeave AllocationPhân bổ lại
2236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdCác yêu cầu nguyên liệu {0} tạo
2237apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.Mẫu thời hạn, điều hợp đồng.
2238DocType: CustomerAddress and ContactĐịa chỉ và liên hệ
2239DocType: CustomerLast Day of the Next MonthNgày cuối cùng của tháng kế tiếp
2240DocType: EmployeeFeedbackThông tin phản hồi
2241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Để lại không thể được phân bổ trước khi {0}, như cân bằng nghỉ phép đã được carry-chuyển tiếp trong hồ sơ giao đất nghỉ tương lai {1}
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)Lưu ý: Do / Reference ngày vượt quá cho phép ngày tín dụng của khách hàng bởi {0} ngày (s)
2243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. ScheduleMaint. Lịch trình
2244DocType: Stock SettingsFreeze Stock EntriesĐóng băng Cổ Entries
2245DocType: Website SettingsWebsite SettingsThiết lập trang web
2246DocType: ItemReorder level based on WarehouseMức độ sắp xếp lại dựa vào kho
2247DocType: Activity CostBilling RateTỷ giá thanh toán
2248Qty to DeliverSố lượng để Cung cấp
2249DocType: Monthly Distribution PercentageMonthTháng
2250Stock AnalyticsChứng khoán Analytics
2251DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail NoĐối với tài liệu chi tiết Không
2252DocType: Quality InspectionOutgoingĐi
2253DocType: Material RequestRequested ForĐối với yêu cầu
2254DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeChống lại DOCTYPE
2255DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any ProjectGiao hàng tận nơi theo dõi này Lưu ý đối với bất kỳ dự án
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Root account can not be deletedTài khoản gốc không thể bị xóa
2257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock EntriesHiện Cổ Entries
2258Is Primary AddressLà Tiểu học Địa chỉ
2259DocType: Production OrderWork-in-Progress WarehouseLàm việc-trong-Tiến kho
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}Tài liệu tham khảo # {0} ngày {1}
2261apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage AddressesQuản lý địa chỉ
2262DocType: Pricing RuleItem CodeMã hàng
2263DocType: Production Planning ToolCreate Production OrdersTạo đơn đặt hàng sản xuất
2264DocType: Serial NoWarranty / AMC DetailsBảo hành / AMC chi tiết
2265DocType: Journal EntryUser RemarkNgười sử dụng Ghi chú
2266DocType: LeadMarket SegmentPhân khúc thị trường
2267DocType: CommunicationPhoneChuyển tệp
2268DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work HistoryLịch sử nhân viên nội bộ làm việc
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)Đóng cửa (Tiến sĩ)
2270DocType: ContactPassiveThụ động
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockKhông nối tiếp {0} không có trong kho
2272apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.Mẫu thuế cho các giao dịch bán.
2273DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding AmountViết Tắt Số tiền nổi bật
2274DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.Kiểm tra xem bạn cần hóa đơn định kỳ tự động. Sau khi nộp bất kỳ hóa đơn bán hàng, phần định kỳ sẽ được hiển thị.
2275DocType: AccountAccounts ManagerQuản lý tài khoản
2276apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'Giờ {0} phải được 'Gửi'
2277DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMMặc định Cổ UOM
2278DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)Chi phí Tỷ giá dựa trên Loại hoạt động (mỗi giờ)
2279DocType: Production Planning ToolCreate Material RequestsCác yêu cầu tạo ra vật liệu
2280DocType: Employee EducationSchool/UniversityHọc / Đại học
2281DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at WarehouseSố lượng có sẵn tại kho
2282Billed AmountSố tiền hóa đơn
2283DocType: Bank ReconciliationBank ReconciliationNgân hàng hòa giải
2284apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get UpdatesNhận thông tin cập nhật
2285apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107Material Request {0} is cancelled or stoppedYêu cầu tài liệu {0} được huỷ bỏ hoặc dừng lại
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392Add a few sample recordsThêm một vài biên bản lấy mẫu
2287apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave ManagementĐể quản lý
2288DocType: EventGroupsNhóm
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by AccountNhóm bởi tài khoản
2290DocType: Sales OrderFully DeliveredGiao đầy đủ
2291DocType: LeadLower IncomeThu nhập thấp
2292DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedNgười đứng đầu tài khoản dưới trách nhiệm pháp lý, trong đó lợi nhuận / lỗ sẽ được ghi nhận
2293DocType: Payment ToolAgainst VouchersChống lại chứng từ
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick HelpTrợ giúp nhanh
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}Nguồn và kho mục tiêu không thể giống nhau cho hàng {0}
2296DocType: Features SetupSales ExtrasExtras bán hàng
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} ngân sách cho tài khoản {1} chống lại Trung tâm Chi phí {2} sẽ vượt quá bởi {3}
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening EntryTài khoản chênh lệch phải là một loại tài khoản tài sản / trách nhiệm pháp lý, kể từ khi hòa giải cổ này là một Entry Mở
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}Số mua hàng cần thiết cho mục {0}
2300apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date''Từ ngày' phải sau 'Đến ngày'
2301Stock Projected QtyDự kiến cổ phiếu Số lượng
2302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}Khách hàng {0} không thuộc về dự án {1}
2303DocType: Sales OrderCustomer's Purchase OrderMua hàng của khách hàng
2304DocType: Warranty ClaimFrom CompanyTừ Công ty
2305apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or QtyGiá trị hoặc lượng
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378MinutePhút
2307DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and ChargesThuế mua và lệ phí
2308Qty to ReceiveSố lượng để nhận
2309DocType: Leave Block ListLeave Block List AllowedĐể lại Block List phép
2310apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to LoginBạn sẽ sử dụng nó để đăng nhập
2311DocType: Sales PartnerRetailerCửa hàng bán lẻ
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountĐể tín dụng tài khoản phải có một tài khoản Cân đối kế toán
2313apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier TypesNhà cung cấp tất cả các loại
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedMục Mã số là bắt buộc vì mục không tự động đánh số
2315apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}Báo giá {0} không loại {1}
2316DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule ItemLịch trình bảo trì hàng
2317DocType: Sales Order% Delivered% Giao
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft AccountTài khoản thấu chi ngân hàng
2319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary SlipLàm cho lương trượt
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMDuyệt BOM
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured LoansCác khoản cho vay được bảo đảm
2322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome ProductsSản phẩm tuyệt vời
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance EquityKhai mạc Balance Equity
2324DocType: AppraisalAppraisalThẩm định
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedNgày được lặp đi lặp lại
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized SignatoryKý Ủy quyền
2327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162Leave approver must be one of {0}Để phê duyệt phải là một trong {0}
2328DocType: Hub SettingsSeller EmailNgười bán Email
2329DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)Tổng Chi phí mua hàng (thông qua mua Invoice)
2330DocType: Workstation Working HourStart TimeThời gian bắt đầu
2331DocType: Item PriceBulk Import HelpBulk nhập Trợ giúp
2332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select QuantityChọn Số lượng
2333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable ToPhê duyệt Vai trò không thể giống như vai trò của quy tắc là áp dụng để
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email DigestHủy đăng ký từ Email này Digest
2335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message SentGửi tin nhắn
2336DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO ngày
2337DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyTốc độ mà danh sách Giá tiền tệ được chuyển đổi sang tiền tệ cơ bản của khách hàng
2338DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)Số tiền Net (Công ty tiền tệ)
2339DocType: BOM OperationHour RateTỷ lệ giờ
2340DocType: Stock SettingsItem Naming ByMục đặt tên By
2341apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From QuotationTừ báo giá
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}Thời gian đóng cửa khác nhập {0} đã được thực hiện sau khi {1}
2343DocType: Production OrderMaterial Transferred for ManufacturingChất liệu được chuyển giao cho sản xuất
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsTài khoản của {0} không tồn tại
2345DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item NoMua hàng Mã
2346DocType: System SettingsSystem SettingsCài đặt hệ thống
2347DocType: ProjectProject TypeLoại dự án
2348apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.Hoặc SL mục tiêu hoặc số lượng mục tiêu là bắt buộc.
2349apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesChi phí hoạt động khác nhau
2350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}Không được phép cập nhật lớn hơn giao dịch cổ phiếu {0}
2351DocType: ItemInspection RequiredKiểm tra yêu cầu
2352DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR chi tiết
2353DocType: Sales OrderFully BilledĐược quảng cáo đầy đủ
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In HandTiền mặt trong tay
2355apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}Kho giao hàng yêu cầu cho mục cổ phiếu {0}
2356DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)Tổng trọng lượng của gói. Thường net trọng lượng đóng gói + trọng lượng vật liệu. (Đối với in)
2357DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsNgười sử dụng với vai trò này được phép thiết lập tài khoản phong toả và tạo / sửa đổi ghi sổ kế toán đối với tài khoản phong toả
2358DocType: Serial NoIs CancelledĐược hủy bỏ
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My ShipmentsLô hàng của tôi
2360DocType: Journal EntryBill DateHóa đơn ngày
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:Ngay cả khi có nhiều quy giá với ưu tiên cao nhất, ưu tiên nội bộ sau đó sau được áp dụng:
2362DocType: SupplierSupplier DetailsThông tin chi tiết nhà cung cấp
2363DocType: CommunicationRecipientsNgười nhận
2364DocType: Expense ClaimApproval StatusTình trạng chính
2365DocType: Hub SettingsPublish Items to HubXuất bản Items để Hub
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}Từ giá trị phải nhỏ hơn giá trị trong hàng {0}
2367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire TransferChuyển khoản
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank AccountVui lòng chọn tài khoản ngân hàng
2369DocType: NewsletterCreate and Send NewslettersTạo và Gửi Tin
2370apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To DateTừ ngày phải trước Đến ngày
2371DocType: Sales OrderRecurring OrderĐặt hàng theo định kỳ
2372DocType: CompanyDefault Income AccountTài khoản thu nhập mặc định
2373apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / CustomerNhóm khách hàng / khách hàng
2374DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteKiểm tra này nếu bạn muốn hiển thị trong trang web
2375Welcome to ERPNextChào mừng bạn đến ERPNext
2376DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail NumberChứng từ chi tiết Số
2377apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to QuotationDẫn đến bảng báo giá
2378DocType: LeadFrom CustomerTừ khách hàng
2379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37CallsCuộc gọi
2380DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)Tổng số tiền Chi phí (thông qua Time Logs)
2381DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMChứng khoán UOM
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Order {0} is not submittedMua hàng {0} không nộp
2383ProjectedDự kiến
2384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}Không nối tiếp {0} không thuộc về kho {1}
2385apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0Lưu ý: Hệ thống sẽ không kiểm tra trên giao và quá đặt phòng cho hàng {0} như số lượng hoặc số lượng là 0
2386DocType: Notification ControlQuotation MessageBáo giá tin nhắn
2387DocType: IssueOpening DateMở ngày
2388DocType: Journal EntryRemarkNhận xét
2389DocType: Purchase Receipt ItemRate and AmountTỷ lệ và Số tiền
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales OrderKhông có hồ sơ tìm thấy
2391DocType: Blog CategoryParent Website RouteMẹ Trang web Route
2392DocType: Sales OrderNot BilledKhông Được quảng cáo
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same CompanyCả kho phải thuộc cùng một công ty
2394apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.Không có liên hệ nào được bổ sung.
2395apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeKhông hoạt động
2396DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher AmountChi phí hạ cánh Voucher Số tiền
2397DocType: Time LogBatched for BillingTrộn cho Thanh toán
2398apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.Hóa đơn đưa ra bởi nhà cung cấp.
2399DocType: POS ProfileWrite Off AccountViết Tắt tài khoản
2400apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount AmountSố tiền giảm giá
2401DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase InvoiceReturn Against Mua hóa đơn
2402DocType: ItemWarranty Period (in days)Thời gian bảo hành (trong ngày)
2403apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307e.g. VATví dụ như thuế GTGT
2404apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4Khoản 4
2405DocType: Journal Entry AccountJournal Entry AccountTài khoản nhập Journal
2406DocType: Shopping Cart SettingsQuotation SeriesBáo giá dòng
2407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemMột mục tồn tại với cùng một tên ({0}), hãy thay đổi tên nhóm mục hoặc đổi tên mục
2408DocType: Sales Order ItemSales Order DateBán hàng đặt hàng ngày
2409DocType: Sales Invoice ItemDelivered QtySố lượng giao
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryKho {0}: Công ty là bắt buộc
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.Đi đến các nhóm thích hợp (thường Nguồn vốn&gt; Nợ ngắn hạn&gt; Thuế và Nhiệm vụ và tạo một tài khoản mới (bằng cách nhấn vào Add Child) của loại &quot;thuế&quot; và làm đề cập đến tỷ lệ thuế.
2412Payment Period Based On Invoice DateThời hạn thanh toán Dựa trên hóa đơn ngày
2413apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}Thiếu ngoại tệ Tỷ giá ngoại tệ cho {0}
2414DocType: EventMondayThứ Hai
2415DocType: Journal EntryStock EntryChứng khoán nhập
2416DocType: AccountPayablePhải nộp
2417DocType: Salary SlipArrear AmountTiền còn thiếu Số tiền
2418apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New CustomersKhách hàng mới
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %Lợi nhuận gộp%
2420DocType: Appraisal GoalWeightage (%)Weightage (%)
2421DocType: Bank Reconciliation DetailClearance DateGiải phóng mặt bằng ngày
2422DocType: NewsletterNewsletter ListDanh sách Newsletter
2423DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipKiểm tra nếu bạn muốn gửi phiếu lương trong mail cho mỗi nhân viên trong khi trình phiếu lương
2424DocType: LeadAddress DescGiải quyết quyết định
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedÍt nhất một trong những bán hoặc mua phải được lựa chọn
2426apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.Trường hợp hoạt động sản xuất được thực hiện.
2427DocType: PageAllTất cả
2428DocType: Stock Entry DetailSource WarehouseNguồn Kho
2429DocType: Installation NoteInstallation DateCài đặt ngày
2430DocType: EmployeeConfirmation DateXác nhận ngày
2431DocType: C-FormTotal Invoiced AmountTổng số tiền đã lập Hoá đơn
2432DocType: AccountSales UserBán tài khoản
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max QtyMin Số lượng không có thể lớn hơn Max Số lượng
2434DocType: Stock EntryCustomer or Supplier DetailsKhách hàng hoặc nhà cung cấp chi tiết
2435apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428SetCài đặt
2436DocType: LeadLead OwnerChủ đầu
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254Warehouse is requiredKho được yêu cầu
2438DocType: EmployeeMarital StatusTình trạng hôn nhân
2439DocType: Stock SettingsAuto Material RequestVật liệu tự động Yêu cầu
2440DocType: Time LogWill be updated when billed.Sẽ được cập nhật khi lập hóa đơn.
2441DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From WarehouseSố lượng có sẵn hàng loạt tại Từ kho
2442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM hiện tại và mới không thể giống nhau
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of JoiningTrong ngày hưu trí phải lớn hơn ngày của Tham gia
2444DocType: Sales InvoiceAgainst Income AccountĐối với tài khoản thu nhập
2445apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0}% Phân phối
2446apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).Mục {0}: qty Ra lệnh {1} không thể ít hơn qty đặt hàng tối thiểu {2} (quy định tại khoản).
2447DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution PercentageTỷ lệ phân phối hàng tháng
2448DocType: TerritoryTerritory TargetsMục tiêu lãnh thổ
2449DocType: Delivery NoteTransporter InfoThông tin vận chuyển
2450DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item SuppliedMua hàng mục Cung cấp
2451apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be CompanyTên Công ty không thể công ty
2452apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.Thư đứng đầu cho các mẫu in.
2453apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.Tiêu đề cho các mẫu in, ví dụ như hóa đơn chiếu lệ.
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as InclusivePhí kiểu định giá không thể đánh dấu là Inclusive
2455DocType: POS ProfileUpdate StockCập nhật chứng khoán
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.UOM khác nhau cho các hạng mục sẽ dẫn đến không chính xác (Tổng số) giá trị Trọng lượng. Hãy chắc chắn rằng Trọng lượng của mỗi mục là trong cùng một UOM.
2457apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM Rate
2458apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery NoteHãy kéo các mục từ giao hàng Lưu ý
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedJournal Entries {0} là un-liên kết
2460apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.Ghi tất cả các thông tin liên lạc của loại email, điện thoại, chat, truy cập, vv
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in CompanyXin đề cập đến Round Tắt Trung tâm chi phí tại Công ty
2462DocType: Purchase InvoiceTermsĐiều khoản
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Create NewTạo mới
2464DocType: Buying SettingsPurchase Order RequiredMua hàng yêu cầu
2465Item-wise Sales HistoryItem-khôn ngoan Lịch sử bán hàng
2466DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned AmountTổng số tiền bị xử phạt
2467Purchase AnalyticsMua Analytics
2468DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note ItemGiao hàng Ghi mục
2469DocType: Expense ClaimTaskNhiệm vụ Tự tắt Lựa chọn
2470DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #Tài liệu tham khảo Row #
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}Batch số là bắt buộc đối với hàng {0}
2472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.Đây là một người bán hàng gốc và không thể được chỉnh sửa.
2473Stock LedgerChứng khoán Ledger
2474apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58Rate: {0}Rate: {0}
2475DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip DeductionLương trượt trích
2476apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3NotesChú thích:
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.Chọn một nút nhóm đầu tiên.
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}Mục đích phải là một trong {0}
2479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itĐiền vào mẫu và lưu nó
2480DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusTải về một bản báo cáo có chứa tất cả các nguyên liệu với tình trạng hàng tồn kho mới nhất của họ
2481apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community ForumCộng đồng Diễn đàn
2482DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before ApplicationTrước khi rời khỏi cân ứng dụng
2483DocType: SMS CenterSend SMSGửi tin nhắn SMS
2484DocType: CompanyDefault Letter HeadMặc định Letter Head
2485DocType: Time LogBillableLập hoá đơn
2486DocType: AccountRate at which this tax is appliedTốc độ thuế này được áp dụng
2487apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder QtySắp xếp lại Qty
2488DocType: CompanyStock Adjustment AccountTài khoản điều chỉnh chứng khoán
2489DocType: Journal EntryWrite OffViết một bài báo
2490DocType: Time LogOperation IDOperation ID
2491DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.Hệ thống người dùng (đăng nhập) ID. Nếu được thiết lập, nó sẽ trở thành mặc định cho tất cả các hình thức nhân sự.
2492apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0}: Từ {1}
2493DocType: Taskdepends_ondepends_on
2494apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity LostCơ hội bị mất
2495DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase InvoiceGiảm giá Fields sẽ có sẵn trong Mua hàng, mua hóa đơn, mua hóa đơn
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and SuppliersTên tài khoản mới. Lưu ý: Vui lòng không tạo tài khoản cho khách hàng và nhà cung cấp
2497DocType: ReportReport TypeLoại báo cáo
2498apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130LoadingĐang tải STRING_0}
2499DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolThay thế Hội đồng quản trị Công cụ
2500apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address TemplatesNước khôn ngoan Địa chỉ mặc định Templates
The file is too large to be shown. View Raw