2018-01-09 13:29:17 +02:00

573 KiB

1DocType: EmployeeSalary ModeMode paga
2apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +67RegisterRegjistrohu
3DocType: PatientDivorcedI divorcuar
4DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionLejoni Pika për të shtuar disa herë në një transaksion
5apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimCancel materiale Vizitoni {0} para se anulimi këtë kërkuar garancinë
6apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsConsumer Products
7DocType: Purchase ReceiptSubscription DetailDetaji i Abonimit
8DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNjoftoni Furnizuesin
9DocType: ItemCustomer ItemsItems të konsumatorëve
10DocType: ProjectCosting and BillingKushton dhe Faturimi
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +48Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerLlogaria {0}: llogari Parent {1} nuk mund të jetë libri
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPublikojë pika për hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Email NotificationsNjoftime Email
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +26Evaluationvlerësim
15DocType: ItemDefault Unit of MeasureGabim Njësia e Masës
16DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTë gjitha Sales Partner Kontakt
17DocType: EmployeeLeave ApproversLini Aprovuesit
18DocType: Sales PartnerDealerTregtar
19DocType: ConsultationInvestigationshetimet
20DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddKliko Enter To Add
21DocType: EmployeeRentedMe qira
22DocType: Purchase OrderPO-poli-
23apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelNdaloi Rendit prodhimit nuk mund të anulohet, tapën atë më parë për të anulluar
24DocType: Vehicle ServiceMileageLargësi
25apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +240Do you really want to scrap this asset?A jeni të vërtetë doni për të hequr këtë pasuri?
26DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleOrari i azhurnimit
27apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierZgjidh Default Furnizuesi
28apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Valuta është e nevojshme për Lista Çmimi {0}
29DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Do të llogaritet në transaksion.
30DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
31DocType: Patient AppointmentCheck availabilityKontrolloni disponueshmërinë
32DocType: Job ApplicantJob ApplicantJob Aplikuesi
33apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në transaksionet kundër këtij Furnizuesi. Shih afat kohor më poshtë për detaje
34apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +120LegalLegal
35apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +191Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Tatimi aktual lloji nuk mund të përfshihen në normë Item në rresht {0}
36DocType: Bank GuaranteeCustomerKlient
37DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByKërkohet nga
38DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteKthehu Kundër dorëzimit Shënim
39DocType: Purchase Order% Billed% Faturuar
40apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Exchange Rate duhet të jetë i njëjtë si {0} {1} ({2})
41DocType: Sales InvoiceCustomer NameEmri i Klientit
42DocType: VehicleNatural GasGazit natyror
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Llogari bankare nuk mund të quhet si {0}
44DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Kokat (ose grupe) kundër të cilit Hyrjet e kontabilitetit janë bërë dhe bilancet janë të mirëmbajtura.
45apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Shquar për {0} nuk mund të jetë më pak se zero ({1})
46apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +343There are no submitted Salary Slips to process.Nuk ka skeda të pagave të paraqitura për t'u përpunuar.
47DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsDefault 10 minuta
48DocType: Leave TypeLeave Type NameLini Lloji Emri
49apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openTrego të hapur
50apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +8It is necessary to take this action today itself for the above mentioned recurringËshtë e nevojshme që sot të merret vetë ky veprim për ato që përmenden më sipër
51apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151Series Updated SuccessfullySeria Përditësuar sukses
52apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18Checkoutarkë
53DocType: Pricing RuleApply OnApliko On
54DocType: Item PriceMultiple Item prices.Çmimet shumta artikull.
55Purchase Order Items To Be ReceivedItems Rendit Blerje të pranohen
56DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTë gjitha Furnizuesi Kontakt
57DocType: Support SettingsSupport SettingsCilësimet mbështetje
58apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +72Expected End Date can not be less than Expected Start DatePritet Data e Përfundimit nuk mund të jetë më pak se sa pritej Data e fillimit
59apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +110Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Row # {0}: Norma duhet të jetë i njëjtë si {1}: {2} ({3} / {4})
60apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +282New Leave ApplicationNew Pushimi Aplikimi
61Batch Item Expiry StatusBatch Item Status skadimit
62apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +184Bank DraftDraft Bank
63DocType: Membershipmembership validaty sectionseksioni validaty anëtarësimit
64DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountMënyra e Llogarisë Pagesave
65DocType: ConsultationConsultationkëshillim
66DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintTrego orarin e pagesës në Print
67apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +19Sales and ReturnsShitjet dhe Kthimet
68apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56Show VariantsShfaq Variantet
69DocType: Academic TermAcademic TermTerm akademik
70apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialmaterial
71apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +66Making websiteMarrja e faqes
72DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantitySasi
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +544Accounts table cannot be blank.Llogaritë tabelë nuk mund të jetë bosh.
74apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +154Loans (Liabilities)Kredi (obligimeve)
75DocType: Employee EducationYear of PassingViti i kalimit
76DocType: ItemCountry of OriginVendi i origjinës
77DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaKriteret e Cilësi të Tokës
78apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +24In StockNë magazinë
79apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDetajet e Fillimit të Kontaktit
80apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesÇështjet e hapura
81DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProdhimit Plani i artikullit
82apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +149User {0} is already assigned to Employee {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë për punonjësit {1}
83DocType: Lab Test GroupsAdd new lineShto një rresht të ri
84apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareKujdes shëndetësor
85apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Vonesa në pagesa (ditë)
86DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailKushtet e Pagesës Detailin e Modelit
87DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionKërkimi i laboratorit
88apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +185Sort by PriceRendit sipas Çmimit
89apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expenseshpenzimeve të shërbimit
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +893Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numri Serial: {0} është referuar tashmë në shitje Faturë: {1}
91apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +878InvoiceFaturë
92apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +109Make Retention Stock EntryBëni regjistrimin e aksioneve të mbajtjes
93DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsPesha Detajet e artikullit
94DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicitet
95apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredViti Fiskal {0} është e nevojshme
96DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthDistanca minimale midis rreshtave të bimëve për rritje optimale
97apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseMbrojtje
98DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
99DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Rezultati (0-5)
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +223Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Row {0}: {1} {2} nuk përputhet me {3}
101apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +77Row # {0}:Row # {0}:
102DocType: TimesheetTotal Costing AmountTotal Shuma kushton
103DocType: Delivery NoteVehicle NoAutomjeteve Nuk ka
104apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +160Please select Price ListJu lutem, përzgjidhni Lista e Çmimeve
105DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsCilësimet e këmbimit valutor
106apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +78Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: dokument Pagesa është e nevojshme për të përfunduar trasaction
107DocType: Production Order OperationWork In ProgressPunë në vazhdim
108apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateJu lutemi zgjidhni data
109DocType: EmployeeHoliday ListFesta Lista
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +127AccountantLlogaritar
111DocType: Hub SettingsSelling Price ListLista e Çmimeve të Shitjes
112DocType: PatientTobacco Current UsePërdorimi aktual i duhanit
113apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +21Selling RateShitja e normës
114DocType: Cost CenterStock UserStock User
115DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
116DocType: CompanyPhone NoTelefoni Asnjë
117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +237New {0}: #{1}New {0}: # {1}
118DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentDërgimi fillestar i email-it është dërguar
119Sales Partners CommissionShitjet Partnerët Komisioni
120DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
121DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRregullimi i rrumbullakosjes
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +45Abbreviation cannot have more than 5 charactersShkurtesa nuk mund të ketë më shumë se 5 karaktere
123DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotOrari Orari Orari i kohës
124DocType: Payment RequestPayment RequestKërkesë Pagesa
125DocType: AssetValue After DepreciationVlera Pas Zhvlerësimi
126DocType: StudentO+O +
127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt_dashboard.py +18Relatedi lidhur
128apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +43Attendance date can not be less than employee's joining datedate Pjesëmarrja nuk mund të jetë më pak se data bashkuar punëmarrësit
129DocType: Grading ScaleGrading Scale NameNota Scale Emri
130DocType: SubscriptionRepeat on DayPërsëriteni Ditën
131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +41This is a root account and cannot be edited.Kjo është një llogari rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
132DocType: Sales InvoiceCompany Addressadresa e kompanise
133DocType: BOMOperationsOperacionet
134apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Nuk mund të vendosni autorizim në bazë të zbritje për {0}
135DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameBashkangjit CSV fotografi me dy kolona, njëra për emrin e vjetër dhe një për emrin e ri
136apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +73{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} ne asnje vitit aktiv Fiskal.
137DocType: Packed ItemParent Detail docnameDocname prind Detail
138apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Referenca: {0} Artikull Code: {1} dhe klientit: {2}
139apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143KgKg
140apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45Opening for a Job.Hapja për një punë.
141apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +104BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM nuk është specifikuar për nënkontraktimin e sendit {0} në rreshtin {1}
142apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Rezultati i paraqitur
143DocType: Item AttributeIncrementRritje
144apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +61TimespanIntervalin kohor
145apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +61Select Warehouse...Zgjidh Magazina ...
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingReklamat
147apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceNjëjta kompani është futur më shumë se një herë
148DocType: PatientMarriedI martuar
149apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +44Not permitted for {0}Nuk lejohet për {0}
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +593Get items fromTë marrë sendet nga
151DocType: Price ListPrice Not UOM DependantÇmimi nuk është UOM i varur
152apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +461Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock nuk mund të rifreskohet kundër dorëzimit Shënim {0}
153apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Product {0}
154apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNuk ka artikuj të listuara
155DocType: Asset RepairError DescriptionPërshkrimi i gabimit
156DocType: Payment ReconciliationReconcilePajtojë
157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryUshqimore
158DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Leximi 1
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondet pensionale
160apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +88Next Depreciation Date cannot be before Purchase DateZhvlerësimi Date tjetër nuk mund të jetë më parë data e blerjes
161DocType: CropPerennialgjithëvjetor
162DocType: ConsultationConsultation DateData e konsultimit
163apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +131Product listing and discovery for ERPNext usersListimi i produktit dhe zbulimi për përdoruesit ERPNext
164DocType: SMS CenterAll Sales PersonTë gjitha Person Sales
165DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Shpërndarja mujore ** ju ndihmon të shpërndani Buxhetore / Target gjithë muaj nëse keni sezonalitetit në biznesin tuaj.
166apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1742Not items foundNuk sende gjetur
167apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +183Salary Structure MissingStruktura Paga Missing
168DocType: LeadPerson NameEmri personi
169DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemItem Shitjet Faturë
170DocType: AccountCreditKredi
171DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterShkruani Off Qendra Kosto
172apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"p.sh. "Shkolla fillore" ose "University"
173apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsStock Raportet
174DocType: WarehouseWarehouse DetailMagazina Detail
175apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +192Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}Kufiri i kreditit ka kaluar për konsumator {0} {1} / {2}
176apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term End Date nuk mund të jetë më vonë se Data Year fund të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
177apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +258"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"A është e aseteve fikse" nuk mund të jetë e pakontrolluar, pasi ekziston rekord Pasurive ndaj artikullit
178DocType: Delivery TripDeparture TimeKoha e Nisjes
179DocType: Vehicle ServiceBrake OilBrake Oil
180DocType: Tax RuleTax TypeLloji Tatimore
181apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +568Taxable AmountShuma e tatueshme
182apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Ju nuk jeni i autorizuar për të shtuar ose shënimet e para përditësim {0}
183DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Item Image (nëse nuk Slideshow)
184DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Ore Rate / 60) * aktuale Operacioni Koha
185apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1076Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRreshti # {0}: Referenca Lloji i Dokumentit duhet të jetë një nga Kërkesat e Shpenzimeve ose Hyrja në Regjistrim
186apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +964Select BOMZgjidh BOM
187DocType: SMS LogSMS LogSMS Identifikohu
188apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsKostoja e Artikujve dorëzohet
189apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127Manage advance amount given to the EmployeeMenaxhoni shumën paraprake që i jepet punonjësit
190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38The holiday on {0} is not between From Date and To DateFesta në {0} nuk është në mes Nga Data dhe To Date
191DocType: Student LogStudent LogStudent Identifikohu
192DocType: Quality InspectionGet Specification DetailsGet Specifikimi Details
193apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelet e renditjes së furnizuesit.
194DocType: LeadInterestedI interesuar
195apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +226OpeningHapje
196apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +30From {0} to {1}Nga {0} në {1}
197apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesDështoi në vendosjen e taksave
198DocType: ItemCopy From Item GroupKopje nga grupi Item
199DocType: Delivery TripDelivery NotificationNjoftimi i Dorëzimit
200DocType: Journal EntryOpening EntryHyrja Hapja
201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyLlogaria Pay Vetëm
202DocType: Employee LoanRepay Over Number of PeriodsPaguaj Over numri i periudhave
203DocType: Stock EntryAdditional CostsKostot shtesë
204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Account with existing transaction can not be converted to group.Llogaria me transaksion ekzistuese nuk mund të konvertohet në grup.
205DocType: LeadProduct EnquiryProdukt Enquiry
206DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupVlereso Batch për Studentët në Grupin e Studentëve
207apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +35No leave record found for employee {0} for {1}Nuk ka rekord leje gjetur për punonjës {0} për {1}
208apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstJu lutemi shkruani kompani parë
209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +366Please select Company firstJu lutemi zgjidhni kompania e parë
210DocType: Employee EducationUnder GraduateNën diplomuar
211apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnTarget Në
212DocType: BOMTotal CostKostoja Totale
213DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
214DocType: Journal Entry AccountEmployee LoanKredi punonjës
215DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailDërgoni Email Kërkesën për Pagesë
216apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +259Item {0} does not exist in the system or has expiredItem {0} nuk ekziston në sistemin apo ka skaduar
217apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateReal Estate
218apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountDeklarata e llogarisë
219apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutike
220DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetËshtë i aseteve fikse
221apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +256Available qty is {0}, you need {1}Qty në dispozicion është {0}, ju duhet {1}
222DocType: Expense Claim DetailClaim AmountShuma Claim
223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGrupi i konsumatorëve Duplicate gjenden në tabelën e grupit cutomer
224apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +31Supplier Type / SupplierFurnizuesi Lloji / Furnizuesi
225DocType: Naming SeriesPrefixParashtesë
226apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationVendi i ngjarjes
227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +68ConsumableHarxhuese
228DocType: StudentB-B-
229DocType: Production Planning ToolPull Material Request of type Manufacture based on the above criteriaPull materiale Kërkesa e tipit Prodhime bazuar në kriteret e mësipërme
230apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +100Successfully unregistered.S'aktivizohet me sukses.
231DocType: Assessment ResultGradeGradë
232DocType: Restaurant TableNo of SeatsJo e Vendeve
233DocType: SubscriptionTo add dynamic subject, use jinja tags like <div><pre><code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code></pre></div>Për të shtuar lëndë dinamike, përdorni etiketat jinja si <div><pre> <code>New {{ doc.doctype }} #{{ doc.name }}</code> </pre> </div>
234DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierDorëzuar nga furnizuesi
235DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes së aseteve
236DocType: SMS CenterAll ContactTë gjitha Kontakt
237apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +952Production Order already created for all items with BOMRendit prodhimi krijuar tashmë për të gjitha sendet me bom
238apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +230Annual SalaryPaga vjetore
239DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryDaily Përmbledhje Work
240DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearMbyllja e Vitit Fiskal
241apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +380{0} {1} is frozen{0} {1} është e ngrirë
242apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +136Please select Existing Company for creating Chart of AccountsJu lutem, përzgjidhni kompanie ekzistuese për krijimin Skemën e Kontabilitetit
243apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +80Stock ExpensesStock Shpenzimet
244apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
245apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +103Select Target WarehouseZgjidhni Target Magazina
246apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +80Please enter Preferred Contact EmailJu lutemi shkruani Preferred miqve
247DocType: Journal EntryContra EntryContra Hyrja
248DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyKreditit në kompanisë Valuta
249DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
250DocType: Delivery NoteInstallation StatusInstalimi Statusi
251apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}A doni për të rinovuar pjesëmarrjen? <br> Prezent: {0} \ <br> Mungon: {1}
252apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +344Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Pranuar + Refuzuar Qty duhet të jetë e barabartë me sasinë e pranuara për Item {0}
253DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
254DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFurnizimit të lëndëve të para për Blerje
255DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerpleh
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +150At least one mode of payment is required for POS invoice.Të paktën një mënyra e pagesës është e nevojshme për POS faturë.
257DocType: Products SettingsShow Products as a ListShfaq Produkte si një Lista
258apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +512Item {0} is not active or end of life has been reachedItem {0} nuk është aktiv apo fundi i jetës është arritur
259DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeMosha minimale
260apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +187Example: Basic MathematicsShembull: Matematikë themelore
261apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +780To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedTë përfshijnë tatimin në rresht {0} në shkallën Item, taksat në rreshtat {1} duhet të përfshihen edhe
262apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +223Settings for HR ModuleCilësimet për HR Module
263DocType: SMS CenterSMS CenterSMS Center
264DocType: Sales InvoiceChange AmountNdryshimi Shuma
265DocType: BOM Update ToolNew BOMBom i ri
266apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSTrego vetëm POS
267DocType: DriverDriving License CategoriesKategoritë e Licencës së Drejtimit
268apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +118Please enter Delivery DateJu lutemi shkruani datën e dorëzimit
269DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryBëni Amortizimi Hyrja
270DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
271DocType: LeadRequest TypeKërkesë Type
272apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +17Make Employeebëni punonjës
273apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingTransmetimi
274apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +313Setup mode of POS (Online / Offline)Modaliteti i konfigurimit të POS (Online / Offline)
275apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +191ExecutionEkzekutim
276apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Detajet e operacioneve të kryera.
277DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusMirëmbajtja Statusi
278apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDetajet e Anëtarësimit
279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Furnizuesi është i detyruar kundrejt llogarisë pagueshme {2}
280apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingArtikuj dhe Çmimeve
281apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Gjithsej orë: {0}
282apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Nga Data duhet të jetë brenda vitit fiskal. Duke supozuar Nga Data = {0}
283DocType: Drug PrescriptionIntervalinterval
284DocType: Grant ApplicationIndividualIndivid
285DocType: Academic TermAcademics Userakademikët User
286DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureShuma Në Figurën
287DocType: Employee Loan ApplicationLoan Infokredi Info
288apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Plani për vizita të mirëmbajtjes.
289DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriudha e rezultateve të furnitorit
290DocType: POS ProfileCustomer GroupsGrupet e konsumatorëve
291apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsPasqyrat financiare
292DocType: GuardianStudentsstudentët
293apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Rregullat për aplikimin e çmimeve dhe zbritje.
294DocType: Physician ScheduleTime SlotsHapat e kohës
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingLista çmimi duhet të jetë i zbatueshëm për blerjen ose shitjen e
296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Data Instalimi nuk mund të jetë para datës së dorëzimit për pika {0}
297DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Zbritje në listën e çmimeve Norma (%)
298apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModeli i artikullit
299apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +215Biochemistrybiokimi
300DocType: Offer LetterSelect Terms and ConditionsZgjidhni Termat dhe Kushtet
301apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +70Out ValueVlera out
302DocType: Production Planning ToolSales OrdersSales Urdhërat
303DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationVlerësim
304apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +380Set as DefaultVendosur si default
305Purchase Order TrendsRendit Blerje Trendet
306apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +75Go to CustomersShkoni tek Konsumatorët
307apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkKërkesa për kuotim mund të arrihen duke klikuar në linkun e mëposhtëm
308apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81Allocate leaves for the year.Alokimi i lë për vitin.
309DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Kursi Krijimi Tool
310apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +258Insufficient StockStock pamjaftueshme
311DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingPlanifikimi Disable kapaciteteve dhe Ndjekja Koha
312DocType: Email DigestNew Sales OrdersShitjet e reja Urdhërat
313DocType: Bank GuaranteeBank AccountLlogarisë Bankare
314DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceLejo bilancit negativ
315apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Ju nuk mund të fshini llojin e projektit &#39;Jashtë&#39;
316DocType: EmployeeCreate UserKrijo përdoruesin
317DocType: Selling SettingsDefault TerritoryGabim Territorit
318apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionTelevizion
319DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'Përditësuar nëpërmjet &#39;Koha Identifikohu &quot;
320apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +428Advance amount cannot be greater than {0} {1}shuma paraprakisht nuk mund të jetë më i madh se {0} {1}
321DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Seria për këtë transaksion
322DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAktivizo Inventari Përhershëm
323DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountDefault Payroll Llogaria e pagueshme
324apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupUpdate Email Group
325DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryËshtë Hapja Hyrja
326DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Nëse nuk kontrollohet, artikulli nuk do të shfaqet në Faturën e Shitjes, por mund të përdoret në krijimin e testeve në grup.
327DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicablePërmend në qoftë se jo-standarde llogari të arkëtueshme të zbatueshme
328DocType: Course ScheduleInstructor Nameinstruktor Emri
329DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupVendosja e kritereve
330apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitPër Magazina është e nevojshme para se të Submit
331apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnMarrë më
332DocType: Sales PartnerResellerReseller
333DocType: Codification TableMedical CodeKodi mjekësor
334DocType: Production Planning ToolIf checked, Will include non-stock items in the Material Requests.Nëse zgjidhet, do të përfshijë çështje jo-aksioneve në kërkesat materiale.
335apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyJu lutemi shkruani Company
336DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemKundër Item Shitjet Faturë
337DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDoktrup i lidhur
338Production Orders in ProgressUrdhërat e prodhimit në Progres
339apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39Net Cash from FinancingParaja neto nga Financimi
340apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2332LocalStorage is full , did not saveLocalStorage është e plotë, nuk ka shpëtuar
341DocType: LeadAddress & ContactAdresa &amp; Kontakt
342DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsShtoni gjethe të papërdorura nga alokimet e mëparshme
343DocType: Sales PartnerPartner websitewebsite partner
344DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemShto Item
345DocType: Lab TestCustom ResultRezultati personal
346DocType: Delivery StopContact NameKontakt Emri
347DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaKriteret e vlerësimit kurs
348DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Group Customer
349DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsNjësia e Tokës që përshkruan pasuritë e ndryshme të tokës
350DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsHapësira Line për shumën në fjalë
351DocType: VehicleAdditional DetailsDetaje shtesë
352apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Assessment Plan: Plani i Vlerësimit:
353apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNuk ka përshkrim dhënë
354apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Kërkesë për blerje.
355DocType: Lab TestSubmitted DateData e Dërguar
356apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectKjo është e bazuar në Fletët Koha krijuara kundër këtij projekti
357DocType: Payment TermCredit MonthsMuajt e Kredisë
358apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +409Net Pay cannot be less than 0Pay Net nuk mund të jetë më pak se 0
359apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +5To stop sending repetitive error notifications from the system, we have checked Disabled field in the subscriptionPër të ndaluar dërgimin e njoftimeve të përsëritura të gabimit nga sistemi, ne kemi kontrolluar fushën e Kufizuar në pajtim
360apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Only the selected Leave Approver can submit this Leave ApplicationVetëm aprovuesi zgjedhur Pushimi mund ta paraqesë këtë kërkesë lini
361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +121Relieving Date must be greater than Date of JoiningLehtësimin Data duhet të jetë më i madh se data e bashkimit
362apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +238Leaves per YearLë në vit
363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Row {0}: Ju lutem kontrolloni &#39;A Advance&#39; kundër llogaria {1} në qoftë se kjo është një hyrje paraprakisht.
364apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +217Warehouse {0} does not belong to company {1}Magazina {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
365DocType: Email DigestProfit & LossFitimi dhe Humbja
366apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144LitreLitra
367DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Total Kostoja Shuma (via Koha Sheet)
368apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +69Please setup Students under Student GroupsJu lutemi të organizoni Studentët nën Grupet Studentore
369DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationItem Faqja Specifikimi
370apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +477Leave BlockedLini Blocked
371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +709Item {0} has reached its end of life on {1}Item {0} ka arritur në fund të saj të jetës në {1}
372apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +99Bank EntriesBanka Entries
373DocType: CropAnnualVjetor
374DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemStock Pajtimi Item
375DocType: Stock EntrySales Invoice NoShitjet Faturë Asnjë
376DocType: Material Request ItemMin Order QtyRendit min Qty
377DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseKursi Group Student Krijimi Tool
378DocType: LeadDo Not ContactMos Kontaktoni
379apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +207People who teach at your organisationNjerëzit të cilët japin mësim në organizatën tuaj
380apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135Software DeveloperSoftware Developer
381DocType: ItemMinimum Order QtyMinimale Rendit Qty
382DocType: Pricing RuleSupplier TypeFurnizuesi Type
383DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateSigurisht Data e fillimit
384Student Batch-Wise AttendanceBatch-Wise Student Pjesëmarrja
385DocType: POS ProfileAllow user to edit RateLejo përdoruesit për të redaktuar Vlerësoni
386DocType: ItemPublish in HubPublikojë në Hub
387DocType: Student AdmissionStudent AdmissionPranimi Student
388TerretoryTerretory
389apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +729Item {0} is cancelledItem {0} është anuluar
390apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +952Material RequestKërkesë materiale
391DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateUpdate Pastrimi Data
392DocType: ItemPurchase DetailsDetajet Blerje
393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +387Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Item {0} nuk u gjet në &#39;e para materiale të furnizuara &quot;tryezë në Rendit Blerje {1}
394DocType: Salary SlipTotal Principal AmountShuma Totale Totale
395DocType: Student GuardianRelationLidhje
396DocType: Student GuardianMothernënë
397DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeKoha e përfundimit të rezervimit
398DocType: CropBiennialdyvjeçar
399apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Urdhra të konfirmuara nga konsumatorët.
400DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantitySasi të refuzuar
401apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdKërkesa për pagesë {0} u krijua
402apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +72Open OrdersUrdhërat e Hapur
403apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +255Low SensitivityNdjeshmëri e ulët
404DocType: Notification ControlNotification ControlKontrolli Njoftim
405apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingJu lutemi konfirmoni sapo të keni përfunduar trajnimin tuaj
406DocType: LeadSuggestionsSugjerime
407DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Set Item buxhetet Grupi-i mençur në këtë territor. Ju gjithashtu mund të përfshijë sezonalitetin duke vendosur të Shpërndarjes.
408DocType: Payment TermPayment Term NameEmri i Termit të Pagesës
409DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionKrijo dokumente për mbledhjen e mostrave
410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +274Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Pagesës kundër {0} {1} nuk mund të jetë më i madh se Outstanding Sasia {2}
411DocType: SupplierAddress HTMLAdresa HTML
412DocType: LeadMobile No.Mobile Nr
413DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenerate Orari
414DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadShpenzim Shef
415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163Please select Charge Type firstJu lutem, përzgjidhni Ngarkesa Lloji i parë
416DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Ju mund të përcaktoni të gjitha detyrat që duhet të kryhen për këtë kulture këtu. Fusha ditore përdoret për të përmendur ditën në të cilën duhet kryer detyra, 1 është dita e parë, etj.
417DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Group Student
418apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41LatestFundit
419DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 vjetore
420DocType: Education SettingsEducation SettingsCilësimet e edukimit
421DocType: Vehicle ServiceInspectioninspektim
422DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grade
423DocType: Email DigestNew QuotationsCitate të reja
424DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeEmails paga shqip për punonjës të bazuar në email preferuar zgjedhur në punonjësi
425DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave ApproverAprovuesi i parë Leave në listë do të jetë vendosur si default Leave aprovuesi
426DocType: Tax RuleShipping CountyShipping County
427apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +167LearnMëso
428DocType: AssetNext Depreciation DateZhvlerësimi Data Next
429apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeAktiviteti Kosto për punonjës
430DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsCilësimet për Llogaritë
431apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +673Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Furnizuesi Fatura Nuk ekziston në Blerje Faturë {0}
432apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Manage shitjes person Tree.
433DocType: Job ApplicantCover LetterCover Letter
434apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearÇeqet e papaguara dhe Depozitat për të pastruar
435DocType: ItemSynced With HubSynced Me Hub
436DocType: DriverFleet ManagerFleet Menaxher
437apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +542Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} nuk mund të jetë negative për artikull {2}
438apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Wrong PasswordGabuar Fjalëkalimi
439DocType: ItemVariant OfVariant i
440apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Kompletuar Qty nuk mund të jetë më i madh se &quot;Qty për Prodhimi&quot;
441DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadMbyllja Shef Llogaria
442DocType: EmployeeExternal Work HistoryHistoria e jashtme
443DocType: PhysicianTime per AppointmentKoha për Emërim
444apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +110Circular Reference ErrorQarkorja Referenca Gabim
445DocType: Appointment TypeIs InpatientËshtë pacient
446apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameEmri Guardian1
447DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë (eksport) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
448DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeLargësia nga buzë e majtë
449apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} njësitë e [{1}] (# Forma / Item / {1}) gjenden në [{2}] (# Forma / Magazina / {2})
450DocType: LeadIndustryIndustri
451DocType: EmployeeJob ProfileProfile Job
452DocType: BOM ItemRate & AmountRate &amp; Shuma
453apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër kësaj kompanie. Shiko detajet më poshtë për detaje
454DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNjoftojë me email për krijimin e kërkesës automatike materiale
455apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +259Resistanti qëndrueshëm
456DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti Valuta
457DocType: Opening Invoice Creation ToolInvoice TypeLloji Faturë
458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +933Delivery NoteOfrimit Shënim
459DocType: ConsultationEncounter ImpressionImpresioni i takimit
460apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesNgritja Tatimet
461apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +134Cost of Sold AssetKostoja e asetit të shitur
462DocType: VolunteerMorningmëngjes
463apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +350Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagesa Hyrja është ndryshuar, pasi që ju nxorrën atë. Ju lutemi të tërheqë atë përsëri.
464DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchGrupi i ri i Studentëve
465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +464{0} entered twice in Item Tax{0} hyrë dy herë në Tatimin Item
466apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +113Summary for this week and pending activitiesPërmbledhje për këtë javë dhe aktivitete në pritje
467DocType: Student ApplicantAdmittedpranuar
468DocType: WorkstationRent CostQira Kosto
469apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81Amount After DepreciationShuma Pas Zhvlerësimi
470apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsArdhshme Ngjarje Kalendari
471apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAtributet variant
472apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +85Please select month and yearJu lutem, përzgjidhni muaji dhe viti
473DocType: EmployeeCompany EmailKompania Email
474DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyShuma Debi në llogarinë në valutë
475DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsRenditja e rezultateve
476apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
477apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueVlera Order
478apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferBank / Cash transaksionet kundër partisë apo për transferimin e brendshëm
479DocType: Shipping RuleValid for CountriesI vlefshëm për vendet
480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +55This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setKy artikull është një Template dhe nuk mund të përdoret në transaksionet. Atribute pika do të kopjohet gjatë në variantet nëse nuk është vendosur &quot;Jo Copy &#39;
481DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationAplikimi i Grantit
482apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredRendit Gjithsej konsideruar
483apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +243Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).Përcaktimi Punonjës (p.sh. CEO, drejtor etj).
484DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyShkalla në të cilën Valuta Customer është konvertuar në bazë monedhën klientit
485DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolSigurisht caktimin Tool
486apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +613Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Blerje Fatura nuk mund të bëhet kundër një aktiv ekzistues {1}
487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +255[Urgent] Error while creating recurring %s for %s[Urgjent] Gabim gjatë krijimit të përsëritjes% s për% s
488DocType: Land UnitLInked AnalysisLInked Analiza
489DocType: Item TaxTax RateShkalla e tatimit
490apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +59{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} ndarë tashmë për punonjësit {1} për periudhën {2} në {3}
491apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +919Select ItemZgjidh Item
492apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Invoice {0} is already submittedBlerje Fatura {0} është dorëzuar tashmë
493apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Row # {0}: Batch Nuk duhet të jetë i njëjtë si {1} {2}
494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52Convert to non-GroupConvert për të jo-Group
495DocType: C-Form Invoice DetailInvoice DateData e faturës
496DocType: GL EntryDebit AmountShuma Debi
497apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +251There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Nuk mund të jetë vetëm 1 Llogaria për Kompaninë në {0} {1}
498apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +426Please see attachmentJu lutem shikoni shtojcën
499DocType: Purchase Order% Received% Marra
500apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsKrijo Grupet Student
501DocType: VolunteerWeekendsfundjavë
502apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +24Credit Note AmountCredit Note Shuma
503DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDokumenti i Veprimit
504DocType: Chapter MemberWebsite URLWebsite URL
505Finished GoodsMallrat përfunduar
506DocType: Delivery NoteInstructionsUdhëzime
507DocType: Quality InspectionInspected ByInspektohen nga
508DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeMirëmbajtja Type
509apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} nuk është i regjistruar në lëndës {2}
510apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial Asnjë {0} nuk i përket dorëzimit Shënim {1}
511apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
512apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsShto Items
513DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterItem Cilësia Inspektimi Parametri
514DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameLini Emri aprovuesi
515DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateOrari Data
516apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116Earnings, Deductions and other Salary componentsFitimet, Zbritjet dhe komponentëve të tjerë e pagave
517DocType: Packed ItemPacked ItemItem mbushur
518apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Default settings për blerjen e transaksioneve.
519apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Kosto Aktiviteti ekziston për punonjësit {0} kundër Aktivizimi Tipi - {1}
520apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
521apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +14Mandatory field - Get Students FromFushë e detyrueshme - Get Studentët nga
522DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
523DocType: Program EnrollmentEnrolled courseskurse regjistruar
524DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCurrency Exchange
525DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameItem Emri
526DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Miratimi përdoruesin (mbi vlerën e autorizuar)
527DocType: Email DigestCredit BalanceBilanci krediti
528DocType: EmployeeWidowedVe
529DocType: Request for QuotationRequest for QuotationKërkesa për kuotim
530DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalKërkoni miratimin e testit të laboratorit
531DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari i punës
532apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingGjithsej Outstanding
533DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Ndryshimi filluar / numrin e tanishëm sekuencë e një serie ekzistuese.
534DocType: Dosage StrengthStrengthForcë
535apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1523Create a new CustomerKrijo një klient i ri
536apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Nëse Rregullat shumta Çmimeve të vazhdojë të mbizotërojë, përdoruesit janë të kërkohet për të vendosur përparësi dorë për të zgjidhur konfliktin.
537apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersKrijo urdhëron Blerje
538Purchase RegisterBlerje Regjistrohu
539DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
540DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesAkuzat e aplikueshme
541DocType: WorkstationConsumable CostKosto harxhuese
542apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +220{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;Leave aprovuesi&#39;
543DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData e Automjeteve
544DocType: Student LogMedicalMjekësor
545apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +177Reason for losingArsyeja për humbjen
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +52Update Account NumberPërditëso numrin e llogarisë
547apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +42Lead Owner cannot be same as the LeadOwner Lead nuk mund të jetë i njëjtë si Lead
548apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not greater than unadjusted amountShuma e ndarë nuk mund të më e madhe se shuma e parregulluara
549DocType: AnnouncementReceivermarrës
550apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Workstation është i mbyllur në datat e mëposhtme sipas Holiday Lista: {0}
551apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesMundësitë
552DocType: Lab Test TemplateSingleI vetëm
553DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentRipagimi Total Loan
554DocType: AccountCost of Goods SoldKostoja e mallrave të shitura
555DocType: SubscriptionYearlyVjetor
556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost CenterJu lutemi shkruani Qendra Kosto
557DocType: Drug PrescriptionDosagedozim
558DocType: Journal Entry AccountSales OrderSales Order
559apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Avg. Selling RateAvg. Shitja Rate
560DocType: Assessment PlanExaminer NameEmri Examiner
561DocType: Lab Test TemplateNo Resultasnjë Rezultat
562DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateSasia dhe Rate
563DocType: Delivery Note% Installed% Installed
564apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +227Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Klasat / laboratore etj, ku mësimi mund të jenë të planifikuara.
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46Please enter company name firstJu lutem shkruani emrin e kompanisë e parë
566DocType: Purchase InvoiceSupplier NameFurnizuesi Emri
567apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLexoni Manualin ERPNext
568DocType: AccountIs GroupËshtë grup
569DocType: Email DigestPending Purchase OrdersNë pritje urdhëron Blerje
570DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOAutomatikisht Set Serial Nos bazuar në FIFO
571DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessKontrolloni Furnizuesi faturës Numri Unike
572apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDetajet e Fillores
573DocType: Vehicle ServiceOil ChangeNdryshimi Oil
574DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegjistri i mirëmbajtjes së aseteve
575apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Për Rasti Nr &#39; nuk mund të jetë më pak se &quot;nga rasti nr &#39;
576DocType: ChapterNon ProfitNon Profit
577DocType: Production OrderNot StartedNuk ka filluar
578DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
579DocType: AccountOld ParentVjetër Parent
580apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
581apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18Mandatory field - Academic YearFushë e detyrueshme - Viti akademik
582apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +209{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} nuk është i lidhur me {2} {3}
583DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Rregulloje tekstin hyrës që shkon si një pjesë e asaj email. Secili transaksion ka një tekst të veçantë hyrëse.
584apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +182Please set default payable account for the company {0}Ju lutemi të vendosur llogari parazgjedhur pagueshëm për kompaninë {0}
585DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin Dokumenti i Numrit
586apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Konfigurimet Global për të gjitha proceset e prodhimit.
587DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoLlogaritë ngrira Upto
588DocType: SMS LogSent OnDërguar në
589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAtribut {0} zgjedhur disa herë në atributet Tabelën
590DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Rekord punonjës është krijuar duke përdorur fushën e zgjedhur.
591DocType: Sales OrderNot ApplicableNuk aplikohet
592apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70Holiday master.Mjeshtër pushime.
593apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +77Opening Invoice ItemÇështja e hapjes së faturës
594DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData e nevojshme
595DocType: Delivery NoteBilling AddressFaturimi Adresa
596DocType: BOMCostingKushton
597DocType: Tax RuleBilling CountyCounty Billing
598DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountNëse kontrolluar, shuma e taksave do të konsiderohen si të përfshirë tashmë në Printo Tarifa / Shuma Shtyp
599DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMesazh për Furnizuesin
600DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
601apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total QtyGjithsej Qty
602apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
603apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 Email ID
604DocType: ItemShow in Website (Variant)Show në Website (Variant)
605DocType: EmployeeHealth ConcernsShqetësimet shëndetësore
606DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodZgjidhni Periudha Payroll
607DocType: Purchase InvoiceUnpaidI papaguar
608apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRezervuar për shitje
609DocType: Packing SlipFrom Package No.Nga Paketa nr
610DocType: Item AttributeTo RangeNë rang
611apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and DepositsTë letrave me vlerë dhe depozita
612apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +46Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodNuk mund të ndryshojë metodën e vlerësimit, pasi ka transaksione kundër disa artikuj që nuk kanë se është metodë e vlerësimit
613apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +82Total leaves allocated is mandatoryGjithsej lë alokuara është i detyrueshëm
614DocType: PatientAB PositiveAB Pozitiv
615DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningPërshkrimi i një Hapja Job
616apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +110Pending activities for todayAktivitetet në pritje për sot
617apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24Attendance record.Pjesëmarrja rekord.
618DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Komponenti Paga për pasqyrë e mungesave pagave bazë.
619DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanPërdoret për Planin e prodhimit
620DocType: Employee LoanTotal PaymentPagesa Total
621DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Koha Midis Operacioneve (në minuta)
622apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +129{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} është anuluar në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
623DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Blerësi i mallrave dhe shërbimeve.
624DocType: Journal EntryAccounts PayableLlogaritë e pagueshme
625DocType: PatientAllergiesAlergjia
626apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +30The selected BOMs are not for the same itemTë BOM përzgjedhur nuk janë për të njëjtin artikull
627DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNjoftoni Tjeter
628DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Presioni i gjakut (systolic)
629DocType: Pricing RuleValid UptoValid Upto
630DocType: Training EventWorkshoppunishte
631DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersParalajmëroni Urdhërat e Blerjes
632apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +64List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga klientët tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
633apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +21Enough Parts to BuildPjesë mjaftueshme për të ndërtuar
634DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfili i POS-ut
635apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +128Direct IncomeTë ardhurat direkte
636DocType: Patient AppointmentDate TImeData Përmbledhje
637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Account, if grouped by AccountNuk mund të filtruar në bazë të llogarisë, në qoftë se të grupuara nga Llogaria
638apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +130Administrative OfficerZyrtar Administrativ
639apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesVendosja e kompanisë dhe taksave
640apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
641apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseJu lutem, përzgjidhni Course
642DocType: Codification TableCodification TableTabela e kodifikimit
643DocType: Timesheet DetailHrsorë
644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +350Please select CompanyJu lutem, përzgjidhni Company
645DocType: Stock Entry DetailDifference AccountLlogaria Diferenca
646DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINfurnizuesi GSTIN
647apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Nuk mund detyrë afër sa detyra e saj të varur {0} nuk është e mbyllur.
648apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +433Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedJu lutem shkruani Magazina për të cilat do të ngrihen materiale Kërkesë
649DocType: Production OrderAdditional Operating CostShtesë Kosto Operative
650DocType: Lab Test TemplateLab RoutineRutina e laboratorit
651apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsKozmetikë
652apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogJu lutemi zgjidhni Datën e Përfundimit për Mirëmbajtjen e Mbaruar të Mirëmbajtjes së Aseteve
653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +526To merge, following properties must be same for both itemsTë bashkojë, pronat e mëposhtme duhet të jenë të njëjta për të dy artikujve
654DocType: Shipping RuleNet WeightNet Weight
655DocType: EmployeeEmergency PhoneUrgjencës Telefon
656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29Buyblej
657Serial No Warranty ExpirySerial No Garanci Expiry
658DocType: Sales InvoiceOffline POS NameOffline POS Emri
659apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +177Student ApplicationAplikimi i studentëve
660apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
661apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ju lutemi të përcaktuar klasën për Prag 0%
662DocType: Sales OrderTo DeliverPër të ofruar
663DocType: Purchase Invoice ItemItemArtikull
664apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256High SensitivityNdjeshmëri e lartë
665apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informacione Lloji Vullnetar.
666apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2512Serial no item cannot be a fractionSerial asnjë artikull nuk mund të jetë një pjesë
667DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Diferenca (Dr - Cr)
668DocType: AccountProfit and LossFitimi dhe Humbja
669DocType: PatientRisk FactorsFaktoret e rrezikut
670DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsRreziqet në punë dhe faktorët mjedisorë
671DocType: Vital SignsRespiratory rateShkalla e frymëmarrjes
672apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +330Managing SubcontractingMenaxhimi Nënkontraktimi
673DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura e trupit
674DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProjekti do të jetë në dispozicion në faqen e internetit të këtyre përdoruesve
675DocType: Detected DiseaseDiseasesëmundje
676apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +24Define Project type.Përcaktoni llojin e Projektit.
677DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunksioni i peshimit
678DocType: PhysicianOP Consulting ChargeNgarkimi OP Consulting
679apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +25Setup your Setup your
680DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyShkalla në të cilën listë Çmimi monedhës është konvertuar në monedhën bazë kompanisë
681apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +69Account {0} does not belong to company: {1}Llogaria {0} nuk i përkasin kompanisë: {1}
682apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +51Abbreviation already used for another companyShkurtesa e përdorur tashmë për një kompani tjetër
683DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGabim Grupi Klientit
684DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
685DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionNëse disable, fushë &quot;rrumbullakosura Totali i &#39;nuk do të jenë të dukshme në çdo transaksion
686DocType: BOMOperating CostKosto Operative
687DocType: CropProduced ItemsArtikujt e prodhuar
688DocType: Sales Order ItemGross ProfitFitim bruto
689apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Rritja nuk mund të jetë 0
690DocType: Production Planning ToolMaterial RequirementKërkesa materiale
691DocType: CompanyDelete Company TransactionsFshij Transaksionet Company
692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +351Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionI Referencës dhe Referenca Date është e detyrueshme për transaksion Bank
693DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAdd / Edit taksat dhe tatimet
694DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFurnizuesi Fatura Asnjë
695DocType: TerritoryFor referencePër referencë
696DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationKonfirmimi i Emërimit
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsNuk mund të fshini serial {0}, ashtu siç është përdorur në transaksionet e aksioneve
698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +253Closing (Cr)Mbyllja (Cr)
699apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +1HelloPërshëndetje
700apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +110Move ItemLeviz Item
701DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Garanci Periudha (ditë)
702DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstalimi Shënim Item
703DocType: Production Plan ItemPending QtyNë pritje Qty
704DocType: BudgetIgnoreInjoroj
705apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +384{0} {1} is not active{0} {1} nuk është aktiv
706apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +272Setup cheque dimensions for printingDimensionet kontrolloni Setup për printim
707DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetPaga Slip pasqyrë e mungesave
708apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +160Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptFurnizuesi Magazina i detyrueshëm për të nën-kontraktuar Blerje marrjes
709DocType: Pricing RuleValid FromValid Nga
710DocType: Sales InvoiceTotal CommissionKomisioni i përgjithshëm
711DocType: Pricing RuleSales PartnerSales Partner
712apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Të gjitha tabelat e rezultateve të furnizuesit.
713DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredPranimi Blerje kërkuar
714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +144Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredVlerësimi Vlerësoni është i detyrueshëm në qoftë Hapja Stock hyrë
715apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142No records found in the Invoice tableNuk u gjetën në tabelën Faturë të dhënat
716apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +17Please select Company and Party Type firstJu lutem, përzgjidhni kompanisë dhe Partisë Lloji i parë
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultTashmë vendosni parazgjedhjen në pozicionin {0} për përdoruesin {1}, me mirësi default me aftësi të kufizuara
718apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +293Financial / accounting year.Financiare / vit kontabilitetit.
719apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesVlerat e akumuluara
720apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Sorry, Serial Nos cannot be mergedNa vjen keq, Serial Nos nuk mund të bashkohen
721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileTerritori kërkohet në Profilin e POS
722DocType: SupplierPrevent RFQsParandalimi i RFQ-ve
723apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderBëni Sales Order
724apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +168Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Lëshimi i pagës i paraqitur për periudhën nga {0} në {1}
725DocType: Project TaskProject TaskProjekti Task
726Lead IdLead Id
727DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalGrand Total
728DocType: Assessment PlanCoursekurs
729DocType: TimesheetPayslippayslip
730apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartItem Shporta
731apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateFiskale Viti Data e Fillimit nuk duhet të jetë më i madh se vitin fiskal End Date
732DocType: IssueResolutionZgjidhje
733DocType: C-FormIVIV
734apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Dorëzuar: {0}
735DocType: Expense ClaimPayable AccountLlogaria e pagueshme
736DocType: Payment EntryType of PaymentLloji i Pagesës
737DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusFaturimi dhe dorëzimit Statusi
738DocType: Job ApplicantResume AttachmentResume Attachment
739apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersKonsumatorët të përsëritur
740DocType: Leave Control PanelAllocateAlokimi
741apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantKrijo Variant
742DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolHapja e Faturave të Faturës
743apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +851Sales ReturnShitjet Kthehu
744apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodShënim: gjethet total alokuara {0} nuk duhet të jetë më pak se gjethet e miratuara tashmë {1} për periudhën
745Total Stock SummaryTotal Stock Përmbledhje
746DocType: AnnouncementPosted Bypostuar Nga
747DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Dorëzuar nga Furnizuesi (Drop Ship)
748DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMesazhi i konfirmimit
749apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Baza e të dhënave të konsumatorëve potencial.
750DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCustomer ose Item
751apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Baza e të dhënave të konsumatorëve.
752DocType: QuotationQuotation ToCitat Për
753DocType: LeadMiddle IncomeTë ardhurat e Mesme
754apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +225Opening (Cr)Hapja (Cr)
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +835Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Default njësinë e matjes për artikullit {0} nuk mund të ndryshohet drejtpërdrejt sepse ju keni bërë tashmë një transaksioni (et) me një tjetër UOM. Ju do të duhet për të krijuar një artikull të ri për të përdorur një Default ndryshme UOM.
756apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +354Allocated amount can not be negativeShuma e ndarë nuk mund të jetë negative
757apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
758apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyJu lutemi të vendosur Kompaninë
759DocType: Purchase Order ItemBilled AmtFaturuar Amt
760DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeRezultati Training punonjës
761DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Një Magazina logjik kundër të cilit janë bërë të hyra të aksioneve.
762DocType: Repayment SchedulePrincipal Amountshumën e principalit
763DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable InterestInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
764apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +60Total Outstanding: {0}Totali Outstanding: {0}
765DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetSales Fatura pasqyrë e mungesave
766apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116Reference No & Reference Date is required for {0}Referenca Nuk &amp; Referenca Data është e nevojshme për {0}
767DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryZgjidhni Pagesa Llogaria për të bërë Banka Hyrja
768apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollKrijo dhënat e punonjësve për të menaxhuar gjethe, pretendimet e shpenzimeve dhe pagave
769DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationRezervim Restoranti
770DocType: Land UnitLand Unit NameEmri i Njësisë së Tokës
771apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +190Proposal WritingPropozimi Shkrimi
772DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionPagesa Zbritja Hyrja
773apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upMbarimi
774apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +35Notify Customers via EmailNjoftoni Konsumatorët përmes Email-it
775apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idNjë person tjetër Sales {0} ekziston me të njëjtin id punonjës
776DocType: Employee AdvanceClaimed AmountShuma e kërkuar
777DocType: Production Planning ToolIf checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material RequestsNëse kontrolluar, lëndëve të para për sendet që janë të nën-kontraktuar do të përfshihen në Kërkesave materiale
778apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +62MastersMasters
779DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreVlerësimi maksimal Score
780apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +138Update Bank Transaction DatesDatat e transaksionit Update Banka
781apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +36Time TrackingKoha Tracking
782DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDuplicate TRANSPORTUESIT
783apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +49Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountRresht {0} # Vlera e paguar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e parapaguar e kërkuar
784DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyFiskale Viti i kompanisë
785DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Detail
786DocType: Training EventConferencekonferencë
787DocType: TimesheetBilledFaturuar
788DocType: BatchBatch DescriptionBatch Përshkrim
789apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsKrijimi i grupeve të studentëve
790apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +727Payment Gateway Account not created, please create one manually.Pagesa Gateway Llogaria nuk është krijuar, ju lutemi krijoni një të tillë me dorë.
791DocType: Supplier ScorecardPer YearNë vit
792apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNuk ka të drejtë për pranim në këtë program sipas DOB
793DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesShitjet Taksat dhe Tarifat
794DocType: EmployeeOrganization ProfileOrganizata Profilin
795DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Lartësia (në metër)
796DocType: StudentSibling DetailsDetails vëlla
797DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceShërbimi Vehicle
798apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +101Automatically triggers the feedback request based on conditions.Automatikisht shkakton kërkesa reagime në bazë të kushteve.
799DocType: EmployeeReason for ResignationArsyeja për dorëheqjen
800apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +152Template for performance appraisals.Template për vlerësimit të punës.
801DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedCredit Note Hedhur në qarkullim
802DocType: Project TaskWeightpeshë
803DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsFatura / Journal Hyrja Detajet
804apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +83{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} &#39;{1}&#39; nuk është në Vitin Fiskal {2}
805DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleCilësimet për Blerja Module
806apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} nuk i përkasin kompanisë {1}
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstJu lutemi shkruani vërtetim Blerje parë
808DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByFurnizuesi Emërtimi By
809DocType: Activity TypeDefault Costing RateDefault kushton Vlerësoni
810DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleMirëmbajtja Orari
811apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +36Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Pastaj Çmimeve Rregullat janë filtruar në bazë të konsumatorëve, Grupi Customer, Territorit, Furnizuesin, Furnizuesi Lloji, fushatën, Sales Partner etj
812apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +24Net Change in InventoryNdryshimi neto në Inventarin
813apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +162Employee Loan ManagementMenaxhimi Loan punonjës
814DocType: EmployeePassport NumberPasaporta Numri
815apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Raporti me Guardian2
816apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +124ManagerMenaxher
817DocType: Payment EntryPayment From / ToPagesa nga /
818apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +155New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Kufiri i ri i kredisë është më pak se shuma aktuale të papaguar për konsumatorin. kufiri i kreditit duhet të jetë atleast {0}
819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +428Please set account in Warehouse {0}Vendosni llogarinë në Depo {0}
820apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Bazuar Në &#39;dhe&#39; Grupit nga &#39;nuk mund të jetë e njëjtë
821DocType: Sales PersonSales Person TargetsSynimet Sales Person
822DocType: Installation NoteIN-NË-
823DocType: Production Order OperationIn minutesNë minuta
824DocType: IssueResolution DateRezoluta Data
825DocType: Lab Test TemplateCompoundkompleks
826DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Emri
827DocType: Fee ValidityMax number of visitNumri maksimal i vizitës
828apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Pasqyrë e mungesave krijuar:
829apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +920Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ju lutemi të vendosur Cash parazgjedhur apo llogari bankare në mënyra e pagesës {0}
830apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollregjistroj
831DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
832DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByEmërtimi Customer Nga
833DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportDo të tregojë nxënësin si të pranishme në Student Raporti mujor Pjesëmarrja
834DocType: Depreciation ScheduleDepreciation AmountAmortizimi Shuma
835apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56Convert to GroupConvert të Grupit
836DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
837DocType: Activity CostActivity TypeAktiviteti Type
838DocType: Request for QuotationFor individual supplierPër furnizuesit individual
839DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Vlerësoni (Company Valuta)
840apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered AmountShuma Dorëzuar
841DocType: CompanyFixed DaysDitët fikse
842DocType: Quotation ItemItem BalanceItem Balance
843DocType: Sales InvoicePacking ListLista paketim
844apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Blerje Urdhërat jepet Furnizuesit.
845apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingBotime
846DocType: Activity CostProjects UserProjektet i përdoruesit
847apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedKonsumuar
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} nuk u gjet në detaje Fatura tryezë
849DocType: AssetAsset Owner CompanyShoqëria Pronar i Pasurisë
850DocType: CompanyRound Off Cost CenterRrumbullakët Off Qendra Kosto
851apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +242Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderMirëmbajtja Vizitoni {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
852DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
853DocType: ItemMaterial TransferTransferimi materiale
854apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Nuk mund të gjente rrugën
855apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +218Opening (Dr)Hapja (Dr)
856apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}Timestamp postimi duhet të jetë pas {0}
857apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPër të bërë dokumente të përsëritura
858GST Itemised Purchase RegisterGST e detajuar Blerje Regjistrohu
859DocType: Course Scheduling ToolRescheduleriskedulimin
860DocType: Employee LoanTotal Interest PayableInteresi i përgjithshëm për t&#39;u paguar
861DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTaksat zbarkoi Kosto dhe Tarifat
862DocType: Production Order OperationActual Start TimeAktuale Koha e fillimit
863DocType: BOM OperationOperation TimeOperacioni Koha
864apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +316Finishfund
865apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +412Basebazë
866DocType: TimesheetTotal Billed HoursOrët totale faturuara
867apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1446Write Off AmountShkruani Off Shuma
868DocType: Leave Block List AllowAllow UserLejojë përdoruesin
869DocType: Journal EntryBill NoBill Asnjë
870DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalLlogaria Gain / Humbja në hedhjen e Aseteve
871DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
872DocType: Vehicle LogService DetailsDetails shërbimit
873DocType: SubscriptionQuarterlyTremujor
874DocType: Lab Test TemplateGroupedgrupuar
875DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredOfrimit Shënim kërkuar
876DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
877DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberBank Numri Guarantee
878DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaKriteret e vlerësimit
879DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Norma bazë (Kompania Valuta)
880DocType: Student AttendanceStudent AttendancePjesëmarrja Student
881DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetKoha Sheet
882DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush të lëndëve të para në bazë të
883DocType: Purchase Order Item SuppliedReserve WarehouseMagazina Rezervë
884DocType: LeadLead is an OrganizationUdhëheqësi është një organizatë
885DocType: Guardian InterestInterestinteres
886apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesSales para
887DocType: Instructor LogOther DetailsDetaje të tjera
888apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
889DocType: Lab TestTest TemplateTemplate Test
890DocType: Restaurant Order Entry ItemServedServed
891apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informacioni i kapitullit.
892DocType: AccountAccountsLlogaritë
893DocType: VehicleOdometer Value (Last)Vlera rrugëmatës (i fundit)
894apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelet e kritereve të rezultateve të ofruesve.
895apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +109MarketingMarketing
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +290Payment Entry is already createdPagesa Hyrja është krijuar tashmë
897DocType: Request for QuotationGet SuppliersMerrni Furnizuesit
898DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockStock tanishme
899apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +600Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} nuk lidhet me pikën {2}
900apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +394Preview Salary SlipPreview Paga Shqip
901apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +54Account {0} has been entered multiple timesLlogaria {0} ka hyrë disa herë
902DocType: AccountExpenses Included In ValuationShpenzimet e përfshira në Vlerësimit
903apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysJu mund të rinovoni vetëm nëse anëtarësimi juaj mbaron brenda 30 ditëve
904DocType: Land UnitLongitudegjatësi
905Absent Student ReportMungon Raporti Student
906DocType: CropCrop Spacing UOMSpastrimi i drithrave UOM
907DocType: Email DigestNext email will be sent on:Email ardhshëm do të dërgohet në:
908DocType: Offer Letter TermOffer Letter TermOferta Letër Term
909DocType: Supplier ScorecardPer WeekNë javë
910apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +639Item has variants.Item ka variante.
911apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudent Gjithsej
912apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundItem {0} nuk u gjet
913DocType: BinStock ValueStock Vlera
914apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +42Fee records will be created in the background. In case of any error the error message will be updated in the Schedule.Të dhënat e tarifave do të krijohen në sfond. Në rast të ndonjë gabimi, mesazhi i gabimit do të përditësohet në Orarin.
915apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +239Company {0} does not existKompania {0} nuk ekziston
916apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +40{0} has fee validity till {1}{0} ka vlefshmërinë e tarifës deri në {1}
917apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +57Tree TypeTree Type
918DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQty konsumuar për njësi
919DocType: Serial NoWarranty Expiry DateGaranci Data e skadimit
920DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseSasia dhe Magazina
921DocType: Hub SettingsUnregisterunregister
922DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Vlerësoni komision (%)
923apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramJu lutem, përzgjidhni Program
924DocType: ProjectEstimated CostKostoja e vlerësuar
925DocType: Purchase OrderLink to material requestsLink të kërkesave materiale
926DocType: Hub SettingsPublishpublikoj
927apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceHapësirës ajrore
928DocType: Journal EntryCredit Card EntryCredit Card Hyrja
929apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsCompany dhe Llogaritë
930apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +68In Valuenë Vlera
931DocType: LeadCampaign NameEmri fushatë
932DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysMbylle Opportunity pas ditë
933ReservedI rezervuar
934DocType: DriverLicense DetailsDetajet e Licencës
935DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFurnizimit të lëndëve të para
936apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsPasuritë e tanishme
937apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +104{0} is not a stock Item{0} nuk është një gjendje Item
938apps/erpnext/erpnext/hr/email_alert/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ju lutemi ndani komentet tuaja në trajnim duke klikuar në &#39;Trajnimi i Feedback&#39; dhe pastaj &#39;New&#39;
939DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountGabim Llogaria
940apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +262Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstJu lutemi zgjidhni Sample Retention Warehouse në Stock Settings për herë të parë
941DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Shuma e marrë (Company Valuta)
942apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadLead duhet të vendosen, nëse Opportunity është bërë nga Lead
943apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29Please select weekly off dayJu lutem, përzgjidhni ditë javore jashtë
944DocType: PatientO NegativeO Negative
945DocType: Production Order OperationPlanned End TimePlanifikuar Fundi Koha
946Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person i synuar Varianca Item Grupi i urti
947apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +93Account with existing transaction cannot be converted to ledgerLlogaria me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në Ledger
948apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDetajet e tipit të anëtarësisë
949DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoKonsumatorit Blerje Rendit Jo
950DocType: BudgetBudget AgainstKundër buxheti
951DocType: EmployeeCell NumberNumri Cell
952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +445There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Nuk ka punonjës për kriteret e dhëna. Kontrolloni që Slipet e pagave nuk janë krijuar.
953apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +190Auto Material Requests GeneratedKërkesat Auto Materiale Generated
954apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostI humbur
955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnJu nuk mund të hyjë kupon aktual në &quot;Kundër Journal hyrjes &#39;kolonë
956apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRezervuar për prodhimin
957DocType: Soil TextureSandrërë
958apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergji
959DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunity Nga
960apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98Monthly salary statement.Deklarata mujore e pagave.
961apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +881Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Rreshti {0}: {1} Numrat serialë të kërkuar për artikullin {2}. Ju keni dhënë {3}.
962apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableZgjidh një tabelë
963DocType: BOMWebsite SpecificationsSpecifikimet Website
964apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +78{0} is an invalid email address in 'Recipients'{0} është një adresë e pavlefshme email në &#39;Përfituesit&#39;
965DocType: Special Test ItemsParticularsTë dhënat
966apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +144Antibiotic.Antibiotik.
967apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +24{0}: From {0} of type {1}{0}: Nga {0} nga lloji {1}
968DocType: Warranty ClaimCI-Pri-
969apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +310Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRow {0}: Konvertimi Faktori është e detyrueshme
970DocType: StudentA+A +
971apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +326Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Rregullat e çmimeve të shumta ekziston me kritere të njëjta, ju lutemi të zgjidhur konfliktin duke caktuar prioritet. Rregullat Çmimi: {0}
972apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +504Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsNuk mund të çaktivizuar ose të anulojë bom si ajo është e lidhur me BOM-in e tjera
973DocType: AssetMaintenanceMirëmbajtje
974DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueItem atribut Vlera
975DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedSasia maksimale e mostrës që mund të ruhet
976apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +398Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}{0} # Njësia {1} nuk mund të transferohet më shumë se {2} kundër Urdhëresës së Blerjes {3}
977apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Shitjet fushata.
978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +117Make Timesheetbëni pasqyrë e mungesave
979DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Template Standard taksave që mund të aplikohet për të gjitha shitjet e transaksionet. Kjo template mund të përmbajë listë të krerëve të taksave si dhe kokat e tjera të shpenzimeve / të ardhurave si &quot;tregtar&quot;, &quot;Sigurimi&quot;, &quot;Trajtimi&quot; etj #### Shënim norma e tatimit që ju të përcaktuar këtu do të jetë norma standarde e taksave për të gjithë ** Items **. Nëse ka Items ** ** që kanë norma të ndryshme, ato duhet të shtohet në ** Item Tatimit ** Tabela në ** Item ** zotit. #### Përshkrimi i Shtyllave 1. Llogaritja Type: - Kjo mund të jetë në ** neto totale ** (që është shuma e shumës bazë). - ** Në rreshtit të mëparshëm totalit / Shuma ** (për taksat ose tarifat kumulative). Në qoftë se ju zgjidhni këtë opsion, tatimi do të aplikohet si një përqindje e rreshtit të mëparshëm (në tabelën e taksave) shumën apo total. - ** ** Aktuale (siç u përmend). 2. Llogaria Udhëheqës: Libri Llogaria nën të cilat kjo taksë do të jetë e rezervuar 3. Qendra Kosto: Nëse tatimi i / Akuza është një ardhura (si anijet) ose shpenzime ajo duhet të jetë e rezervuar ndaj Qendrës kosto. 4. Përshkrimi: Përshkrimi i tatimit (që do të shtypen në faturat / thonjëza). 5. Rate: Shkalla tatimore. 6. Shuma: Shuma Tatimore. 7. Gjithsej: totale kumulative në këtë pikë. 8. Shkruani Row: Nëse në bazë të &quot;rreshtit të mëparshëm Total&quot; ju mund të zgjidhni numrin e rreshtit të cilat do të merren si bazë për këtë llogaritje (default është rreshtit të mëparshëm). 9. A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë ?: Në qoftë se ju kontrolloni këtë, kjo do të thotë se kjo taksë nuk do të shfaqet nën tryezë pika, por do të përfshihen në normën bazë në tabelën kryesore tuaj pika. Kjo është e dobishme kur ju doni të japë një çmim të sheshtë (përfshirëse e të gjitha taksat) çmimin për konsumatorët.
980DocType: EmployeeBank A/C No.Banka A / C Nr
981DocType: Bank GuaranteeProjectProjekt
982DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Leximi 7
983apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially OrderedUrdhërohet pjesërisht
984DocType: Lab TestLab TestTest Lab
985DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeShpenzimet e kërkesës Lloji
986DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartDefault settings për Shportë
987apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +26Add TimeslotsShto Timeslots
988apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +138Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset braktiset via Journal Hyrja {0}
989DocType: Employee LoanInterest Income AccountLlogaria ardhurat nga interesi
990apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentThirrja e Shqyrtimit të dërguar
991apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBioteknologji
992apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +109Office Maintenance ExpensesShpenzimet Zyra Mirëmbajtja
993apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +51Go to Shko te
994apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountNgritja llogari PE
995apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +114Please enter Item firstJu lutemi shkruani pika e parë
996DocType: Asset RepairDowntimekohë joproduktive
997DocType: AccountLiabilityDetyrim
998apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +234Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Shuma e sanksionuar nuk mund të jetë më e madhe se shuma e kërkesës në Row {0}.
999DocType: Salary DetailDo not include in totalMos përfshini në total
1000DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountGabim Kostoja e mallrave të shitura Llogaria
1001apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +997Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Sasia e mostrës {0} nuk mund të jetë më e madhe sesa {1}
1002apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +367Price List not selectedLista e Çmimeve nuk zgjidhet
1003DocType: EmployeeFamily BackgroundHistoriku i familjes
1004DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailDërgo Email
1005apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Warning: Invalid Attachment {0}Warning: Attachment Invalid {0}
1006DocType: ItemMax Sample QuantitySasi Maksimale e mostrës
1007apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +764No PermissionNuk ka leje
1008apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +438Quote RequestedCito kërkohet
1009DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseShkalla e zemrës / Pulsi
1010DocType: CompanyDefault Bank AccountGabim Llogarisë Bankare
1011apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50To filter based on Party, select Party Type firstPër të filtruar në bazë të Partisë, Partia zgjidhni llojin e parë
1012apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}&#39;Update Stock &quot;nuk mund të kontrollohet, sepse sendet nuk janë dorëzuar nëpërmjet {0}
1013DocType: VehicleAcquisition DateBlerja Data
1014apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143NosNos
1015DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGjërat me weightage më të lartë do të tregohet më e lartë
1016apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTestet Lab dhe Shenjat Vital
1017DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDetail Banka Pajtimit
1018apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +604Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} duhet të dorëzohet
1019apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundAsnjë punonjës gjetur
1020DocType: SubscriptionStoppedU ndal
1021DocType: ItemIf subcontracted to a vendorNë qoftë se nënkontraktuar për një shitës
1022apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +111Student Group is already updated.Grupi Student është përditësuar tashmë.
1023DocType: SMS CenterAll Customer ContactTë gjitha Customer Kontakt
1024DocType: Land UnitTree DetailsTree Details
1025DocType: Training EventEvent StatusStatus Event
1026DocType: VolunteerAvailability TimeslotKoha e disponueshmërisë
1027Support AnalyticsAnalytics Mbështetje
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +352If you have any questions, please get back to us.Nëse keni ndonjë pyetje, ju lutem të kthehet tek ne.
1029DocType: ItemWebsite WarehouseWebsite Magazina
1030DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountShuma minimale Faturë
1031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Qendra Kosto {2} nuk i përkasin kompanisë {3}
1032apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +89Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Ngarko kokën tënde me shkronja (Mbani atë në internet si 900px me 100px)
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Llogaria {2} nuk mund të jetë një grup
1034apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableItem Row {IDX}: {} {DOCTYPE docname} nuk ekziston në më sipër &#39;{DOCTYPE}&#39; tabelë
1035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +291Timesheet {0} is already completed or cancelledPasqyrë e mungesave {0} është përfunduar tashmë ose anuluar
1036apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNuk ka detyrat
1037DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantKopjoni Fushat në Variant
1038DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationHapja amortizimi i akumuluar
1039apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5Rezultati duhet të jetë më pak se ose e barabartë me 5
1040DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolProgram Regjistrimi Tool
1041apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +335C-Form recordsTë dhënat C-Forma
1042apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +311Customer and SupplierCustomer dhe Furnizues
1043DocType: Email DigestEmail Digest SettingsEmail Settings Digest
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +354Thank you for your business!Ju faleminderit për biznesin tuaj!
1045apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Mbështetje pyetje nga konsumatorët.
1046DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeVeprimi Doctype
1047Production Order Stock ReportProdhimi Order Stock Report
1048apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +149Sensitivity Naming.Emërtimi i ndjeshmërisë.
1049apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier TypeFurnizuesi&gt; Lloji i Furnizuesit
1050DocType: HR SettingsRetirement AgeDaljes në pension Age
1051DocType: BinMoving Average RateMoving norma mesatare
1052DocType: Production Planning ToolSelect ItemsZgjidhni Items
1053apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +370{0} against Bill {1} dated {2}{0} kundër Bill {1} {2}, datë
1054apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +24Setup InstitutionInstitucioni i instalimit
1055DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberVehicle / Numri Bus
1056apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrari i kursit
1057DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusStatusi i citatit
1058DocType: Maintenance VisitCompletion StatusPërfundimi Statusi
1059DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsShkruani moshën e pensionit në vitet
1060DocType: CropTarget WarehouseTarget Magazina
1061DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDetajet e punonjësve të pagave
1062apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +128Please select a warehouseJu lutem, përzgjidhni një depo
1063DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeDuke filluar vend nga buzë e majtë
1064DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentLejo mbi ofrimin ose pranimin upto këtë qind
1065DocType: Stock EntrySTE-STE-
1066DocType: Upload AttendanceImport AttendancePjesëmarrja e importit
1067apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +113All Item GroupsTë gjitha Item Grupet
1068apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +39Net Profit / LossFitimi neto / Humbja
1069apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89Automatically compose message on submission of transactions.Automatikisht shkruaj mesazh për dorëzimin e transaksioneve.
1070DocType: Production OrderItem To ManufactureItem Për Prodhimi
1071apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} statusi është {2}
1072DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura e mbledhjes
1073DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companySigurojë Adresa Email i regjistruar në kompaninë
1074DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAktivizo Checkout
1075apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentBlerje Rendit për Pagesa
1076apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyProjektuar Qty
1077DocType: Sales InvoicePayment Due DateAfati i pageses
1078DocType: Drug PrescriptionInterval UOMInterval UOM
1079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +489Item Variant {0} already exists with same attributesItem Varianti {0} tashmë ekziston me atributet e njëjta
1080DocType: ItemHub Publishing DetailsDetajet e botimit të Hub
1081apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +115'Opening'&quot;Hapja&quot;
1082apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoHapur për të bërë
1083DocType: Notification ControlDelivery Note MessageOfrimit Shënim Mesazh
1084DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormati i rezultatit
1085DocType: Expense ClaimExpensesShpenzim
1086DocType: Delivery StopDelivery NotesShënimet e Dorëzimit
1087DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeItem Varianti Atributi
1088Purchase Receipt TrendsTrendet Receipt Blerje
1089DocType: Payroll EntryBimonthlydy herë në muaj
1090DocType: Vehicle ServiceBrake PadBrake Pad
1091DocType: FertilizerFertilizer ContentsPërmbajtja e plehut
1092apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +119Research & DevelopmentHulumtim dhe Zhvillim
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillShuma për Bill
1094DocType: CompanyRegistration DetailsDetajet e regjistrimit
1095DocType: TimesheetTotal Billed AmountShuma totale e faturuar
1096DocType: Item ReorderRe-Order QtyRe-Rendit Qty
1097DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateDërgo Block Lista Data
1098DocType: Pricing RulePrice or DiscountÇmimi ose Discount
1099apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +91BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM {{0}: Materiali i papërpunuar nuk mund të jetë i njëjtë me artikullin kryesor
1100apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesAkuzat totale të zbatueshme në Blerje tryezë Receipt artikujt duhet të jetë i njëjtë si Total taksat dhe tarifat
1101DocType: Sales TeamIncentivesNxitjet
1102apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +64Register for HubRegjistrohu për Hub
1103DocType: SMS LogRequested NumbersNumrat kërkuara
1104DocType: VolunteerEveningmbrëmje
1105DocType: Production Planning ToolOnly Obtain Raw MaterialsVetëm Merrni lëndëve të para
1106DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderKufizo limitin e kreditit në Urdhërin e Shitjes
1107apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147Performance appraisal.Vlerësimit të performancës.
1108apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +97Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartDuke bërë të mundur &#39;Përdorimi për Shportë&#39;, si Shporta është aktivizuar dhe duhet të ketë të paktën një Rule Tax per Shporta
1109apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +402Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Pagesa Hyrja {0} është e lidhur kundrejt Rendit {1}, kontrolloni nëse ajo duhet të largohen sa më parë në këtë faturë.
1110DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsStock Detajet
1111apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueVlera e Projektit
1112apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +321Point-of-SalePoint-of-Sale
1113DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStatusi i Krijimit të Tarifave
1114DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLeximi rrugëmatës
1115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +116Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Bilanci i llogarisë tashmë në kredi, ju nuk jeni i lejuar për të vendosur &quot;Bilanci Must Be &#39;si&#39; Debitimit &#39;
1116DocType: AccountBalance must beBilanci duhet të jetë
1117DocType: Hub SettingsPublish PricingPublikimi i Çmimeve
1118DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageShpenzim Kërkesa Refuzuar mesazh
1119Available QtyQty në dispozicion
1120DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalNë Previous Row Total
1121DocType: Purchase Invoice ItemRejected Qtyrefuzuar Qty
1122DocType: Setup Progress ActionAction FieldFusha e Veprimit
1123DocType: Healthcare SettingsManage CustomerMenaxho Klientin
1124DocType: Delivery TripDelivery StopsDorëzimi ndalon
1125DocType: Salary SlipWorking DaysDitët e punës
1126DocType: Serial NoIncoming RateHyrëse Rate
1127DocType: Packing SlipGross WeightPeshë Bruto
1128apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +47Enable HubAktivizo Hub
1129apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Emri i kompanisë suaj për të cilën ju jeni të vendosur këtë sistem.
1130DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysPërfshijnë pushimet në total nr. i ditëve të punës
1131apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextInstaloni Institutin tuaj në ERPNext
1132DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnaliza e bimëve
1133DocType: Job ApplicantHoldMbaj
1134DocType: EmployeeDate of JoiningData e Bashkimi
1135DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate Series
1136DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedËshtë nënkontraktuar
1137DocType: Restaurant TableMinimum SeatingVendndodhja minimale
1138DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesVlerat Item ia atribuojnë
1139DocType: Examination ResultExamination ResultEkzaminimi Result
1140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +843Purchase ReceiptPranimi Blerje
1141Received Items To Be BilledItems marra Për të faturohet
1142apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +303Currency exchange rate master.Kursi i këmbimit të monedhës mjeshtër.
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +198Reference Doctype must be one of {0}Referenca DOCTYPE duhet të jetë një nga {0}
1144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Në pamundësi për të gjetur vend i caktuar kohë në {0} ditëve të ardhshme për funksionimin {1}
1145DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesMateriali plan për nën-kuvendet
1146apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritorySales Partners dhe Territori
1147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +585BOM {0} must be activeBOM {0} duhet të jetë aktiv
1148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +228Closing (Opening + Total)Mbyllja (Hapja + Gjithsej)
1149DocType: Journal EntryDepreciation EntryZhvlerësimi Hyrja
1150apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36Please select the document type firstJu lutem zgjidhni llojin e dokumentit të parë
1151apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnuloje Vizitat Materiale {0} para anulimit të kësaj vizite Mirëmbajtja
1152DocType: Crop CycleISO 8016 standardISO 8016 standard
1153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial Asnjë {0} nuk i përkasin Item {1}
1154DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyKerkohet Qty
1155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +127Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Depot me transaksion ekzistues nuk mund të konvertohet në librin.
1156DocType: Bank ReconciliationTotal AmountShuma totale
1157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingBotime Internet
1158DocType: Prescription DurationNumbernumër
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceKrijimi i {0} faturës
1160DocType: Medical CodeMedical Code StandardKodi i Mjekësisë Standard
1161DocType: Soil TextureClay Composition (%)Përbërja e argjilës (%)
1162DocType: Production Planning ToolProduction OrdersUrdhërat e prodhimit
1163apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +81Please save before assigning task.Ju lutemi ruani para se të caktoni detyrën.
1164apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72Balance ValueVlera e bilancit
1165DocType: Lab TestLab TechnicianTeknik i laboratorit
1166apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price ListLista Sales Çmimi
1167DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Nëse kontrollohet, një klient do të krijohet, i mapuar tek Pacienti. Faturat e pacientit do të krijohen kundër këtij klienti. Ju gjithashtu mund të zgjidhni Klientin ekzistues gjatë krijimit të pacientit.
1168DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyLlogaria Valuta
1169DocType: Lab TestSample IDShembull i ID
1170apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +165Please mention Round Off Account in CompanyJu lutemi të përmendim rrumbullohem Llogari në Kompaninë
1171DocType: Purchase ReceiptRangeVarg
1172DocType: SupplierDefault Payable AccountsDefault Llogaritë e pagueshme
1173apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +49Employee {0} is not active or does not existPunonjës {0} nuk është aktiv apo nuk ekziston
1174DocType: Fee StructureComponentskomponentet
1175apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +272Please enter Asset Category in Item {0}Ju lutem shkruani Pasurive Kategoria në pikën {0}
1176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +634Item Variants {0} updatedItem Variantet {0} përditësuar
1177DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Leximi 6
1178apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +9to be generated. If delayed, you will have to manually change the "Repeat on Day of Month" field of thispër tu gjeneruar. Nëse vonohet, do të duhet të ndryshoni manualisht fushën &quot;Repeat on Day of Month&quot; të kësaj
1179apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +945Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceNuk mund {0} {1} {2}, pa asnjë faturë negative shquar
1180DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceBlerje Faturë Advance
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +197Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Row {0}: Hyrja e kredisë nuk mund të jetë i lidhur me një {1}
1182apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +246Define budget for a financial year.Të përcaktojë buxhetin për një vit financiar.
1183apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +201Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesVendosni Serinë Naming për {0} nëpërmjet Setup&gt; Settings&gt; Naming Series
1184DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.Parazgjedhur llogari Banka / Cash do të rifreskohet automatikisht në POS Faturës kur kjo mënyrë është zgjedhur.
1185DocType: LeadLEAD-plumb
1186DocType: EmployeePermanent Address IsAdresa e përhershme është
1187DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operacioni përfundoi për mënyrën se si shumë mallra të gatshme?
1188DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModeli i kushteve të pagesës
1189apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandMarkë
1190DocType: EmployeeExit Interview DetailsDetajet Dil Intervista
1191DocType: ItemIs Purchase ItemËshtë Blerje Item
1192DocType: Journal Entry AccountPurchase InvoiceBlerje Faturë
1193DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail NoVoucher Detail Asnjë
1194apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +780New Sales InvoiceSales New Fatura
1195DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueVlera Totale largohet
1196DocType: PhysicianAppointmentsemërimet
1197apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +224Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearHapja Data dhe Data e mbylljes duhet të jetë brenda të njëjtit vit fiskal
1198DocType: LeadRequest for InformationKërkesë për Informacion
1199LeaderBoardFituesit
1200DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Shkalla me margjinë (Valuta e kompanisë)
1201apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +793Sync Offline InvoicesSync Offline Faturat
1202DocType: Payment RequestPaidI paguar
1203DocType: Program FeeProgram FeeTarifa program
1204DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Replace a BOM të veçantë në të gjitha BOMs të tjera, ku ajo është përdorur. Ai do të zëvendësojë lidhjen e vjetër të BOM, do të përditësojë koston dhe do të rigjenerojë tabelën &quot;BOM Shpërthimi&quot; sipas BOM-it të ri. Gjithashtu përditëson çmimin e fundit në të gjitha BOM-et.
1205DocType: Salary SlipTotal in wordsGjithsej në fjalë
1206DocType: Material Request ItemLead Time DateLead Data Koha
1207DocType: GuardianGuardian NameEmri Guardian
1208DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatKa Print Format
1209DocType: Employee LoanSanctionedsanksionuar
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for është i detyrueshëm. Ndoshta rekord Currency Exchange nuk është krijuar për
1211apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +122Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Ju lutem specifikoni Serial Jo për Item {1}
1212DocType: Crop CycleCrop CycleCikli i kulturave
1213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Për sendet e &#39;Produkt Bundle&#39;, depo, pa serial dhe Serisë Nuk do të konsiderohet nga &#39;Paketimi listë&#39; tryezë. Nëse Magazina dhe Serisë Nuk janë të njëjta për të gjitha sendet e paketimit për çdo send &#39;produkt Bundle&#39;, këto vlera mund të futen në tabelën kryesore Item, vlerat do të kopjohet në &#39;Paketimi listë&#39; tryezë.
1214DocType: Student AdmissionPublish on websitePublikojë në faqen e internetit
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +651Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateFurnizuesi Data e faturës nuk mund të jetë më i madh se mbi postimet Data
1216DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemRendit Blerje Item
1217DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskDetyra e Bujqësisë
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Indirect IncomeTë ardhurat indirekte
1219DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolPjesëmarrja Student Tool
1220DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Lista e çmimeve (krijuar automatikisht)
1221DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsData Settings
1222apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48VarianceGrindje
1223Company NameEmri i kompanisë
1224DocType: SMS CenterTotal Message(s)Përgjithshme mesazh (s)
1225apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +917Select Item for TransferPërzgjidh Item për transferimin
1226DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePërqindja shtesë Discount
1227apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosShiko një listë të të gjitha ndihmë videot
1228DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureCilësi e tokës
1229DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Zgjidh llogaria kreu i bankës ku kontrolli ishte depozituar.
1230DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsLejo përdoruesit të redaktoni listën e çmimeve Vlerësoni në transaksionet
1231DocType: Pricing RuleMax QtyMax Qty
1232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRow {0}: Fatura {1} është i pavlefshëm, ajo mund të anulohet / nuk ekziston. \ Ju lutem shkruani një faturë e vlefshme
1233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +130Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRow {0}: Pagesa kundër Sales / Rendit Blerje gjithmonë duhet të shënohet si më parë
1234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalKimik
1235DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Default Llogaria bankare / Cash do të rifreskohet automatikisht në Paga Journal hyrjes kur ky modalitet zgjidhet.
1236DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Kosto (Company Valuta)
1237apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +775All items have already been transferred for this Production Order.Të gjitha sendet janë tashmë të transferuar për këtë Rendit Production.
1238apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1239apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Row # {0}: norma nuk mund të jetë më e madhe se norma e përdorur në {1} {2}
1240apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +144Metermetër
1241DocType: WorkstationElectricity CostKosto të energjisë elektrike
1242DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersMos dërgoni punonjës Ditëlindja Përkujtesat
1243DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountShuma totale e parapagimit
1244DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArritja e parashikuar
1245apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +34Save SettingsRuaj cilësimet
1246DocType: Delivery StopNotified by EmailNjoftuar me Email
1247apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +683Requested ProductsProdukte të kërkuara
1248DocType: ItemInspection CriteriaKriteret e Inspektimit
1249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTransferuar
1250DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM Website Item
1251apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Ngarko kokën tuaj letër dhe logo. (Ju mund të modifikoni ato më vonë).
1252DocType: Timesheet DetailBillFature
1253apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +85Next Depreciation Date is entered as past dateZhvlerësimi Date tjetër është futur si datë të fundit
1254apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +208WhiteE bardhë
1255DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Të gjitha Lead (Open)
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +253Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Row {0}: Qty nuk është në dispozicion për {4} në depo {1} të postimi kohën e hyrjes ({2} {3})
1257DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidGet Paid Përparimet
1258DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1259DocType: ItemAutomatically Create New BatchAutomatikisht Krijo grumbull të ri
1260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Make Bëj
1261DocType: Student AdmissionAdmission Start DatePranimi Data e fillimit
1262DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsShuma totale në fjalë
1263apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeePunonjës i ri
1264apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Pati një gabim. Një arsye e mundshme mund të jetë që ju nuk e keni ruajtur formën. Ju lutemi te kontaktoni support@erpnext.com nëse problemi vazhdon.
1265apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartShporta ime
1266apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +129Order Type must be one of {0}Rendit Lloji duhet të jetë një nga {0}
1267DocType: LeadNext Contact DateTjetër Kontakt Data
1268apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyHapja Qty
1269DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderKujtesë për Emër
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +472Please enter Account for Change AmountJu lutem, jepni llogari për Ndryshim Shuma
1271DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudent Batch Emri
1272DocType: ConsultationDoctormjek
1273DocType: Holiday ListHoliday List NameFesta Lista Emri
1274DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountBilanci Shuma e Kredisë
1275apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseOrari i kursit
1276apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234Stock OptionsStock Options
1277DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderÇaktivizo marrjen e Detajet e fundit të Blerjes në Rendit Blerje
1278DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimShpenzim Claim
1279apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +254Do you really want to restore this scrapped asset?A jeni të vërtetë doni për të rivendosur këtë pasuri braktiset?
1280apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +381Qty for {0}Qty për {0}
1281DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationLini Aplikimi
1282DocType: PatientPatient RelationLidhja e pacientit
1283apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80Leave Allocation ToolLini Alokimi Tool
1284DocType: ItemHub Category to PublishKategoria Hub për Publikim
1285DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesDërgo Block Lista Datat
1286DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINAdresa e Faturimit GSTIN
1287DocType: WorkstationNet Hour RateShkalla neto Ore
1288DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptKosto zbarkoi Blerje Receipt
1289DocType: CompanyDefault TermsKushtet Default
1290DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriakriteret
1291DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemPaketimi Shqip Item
1292DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountCash / Llogarisë Bankare
1293apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ju lutem specifikoni një {0}
1294apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +73Removed items with no change in quantity or value.Artikuj hequr me asnjë ndryshim në sasi ose në vlerë.
1295DocType: Delivery NoteDelivery ToOfrimit të
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +384Variant creation has been queued.Krijimi i variantit ka qenë në radhë.
1297apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +668Attribute table is mandatoryTabela atribut është i detyrueshëm
1298DocType: Production Planning ToolGet Sales OrdersGet Sales urdhëron
1299apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +67{0} can not be negative{0} nuk mund të jetë negative
1300DocType: Training EventSelf-StudySelf-Study
1301apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +544DiscountZbritje
1302DocType: MembershipMembershipAnëtarësia
1303DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumri i përgjithshëm i nënçmime
1304DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1305DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginShkalla me diferencë
1306DocType: WorkstationWagesPagat
1307DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameEmri Menaxheri i Mirëmbajtjes
1308DocType: Agriculture TaskUrgentUrgjent
1309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +174Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ju lutem specifikoni një ID te vlefshme Row për rresht {0} në tryezë {1}
1310apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Nuk mund të gjeni ndryshore:
1311apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +730Please select a field to edit from numpadJu lutemi zgjidhni një fushë për të redaktuar nga numpad
1312apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +253Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Nuk mund të jetë një element i aseteve fikse si Ledger Stock është krijuar.
1313apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextShko në Desktop dhe të fillojë përdorimin ERPNext
1314DocType: ItemManufacturerProdhues
1315DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemBlerje Pranimi i artikullit
1316DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-Preç-RET-
1317DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentSales Pagesa e faturave
1318DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseRezervuar Magazina në Sales Order / Finished mallrave Magazina
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +72Selling AmountShuma Shitja
1320DocType: Repayment ScheduleInterest AmountShuma e interesit
1321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +120You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and SaveJu jeni aprovuesi Shpenzimet për këtë rekord. Ju lutem Update &#39;Status&#39; dhe për të shpëtuar
1322DocType: Serial NoCreation Document NoKrijimi Dokumenti Asnjë
1323DocType: IssueIssueÇështje
1324apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11Recordstë dhëna
1325DocType: AssetScrappedbraktiset
1326DocType: Purchase InvoiceReturnsKthim
1327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Magazina
1328apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial Asnjë {0} është nën kontratë të mirëmbajtjes upto {1}
1329apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35Recruitmentrekrutim
1330DocType: LeadOrganization NameEmri i Organizatës
1331DocType: Tax RuleShipping StateShteti Shipping
1332Projected Quantity as SourceSasia e parashikuar si Burimi
1333apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonItem duhet të shtohen duke përdorur &#39;të marrë sendet nga blerjen Pranimet&#39; button
1334DocType: Delivery TripDelivery TripUdhëtimi i udhëtimit
1335DocType: StudentA-A-
1336DocType: Production Planning ToolInclude non-stock itemsPërfshijnë zëra jo-aksioneve
1337apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Sales ExpensesShitjet Shpenzimet
1338DocType: ConsultationDiagnosisdiagnozë
1339apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingBlerja Standard
1340DocType: GL EntryAgainstKundër
1341DocType: ItemDefault Selling Cost CenterGabim Qendra Shitja Kosto
1342DocType: Sales PartnerImplementation PartnerPartner Zbatimi
1343apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1613ZIP CodeKodi Postal
1344apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +248Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} është {1}
1345DocType: OpportunityContact InfoInformacionet Kontakt
1346apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +315Making Stock EntriesMarrja e aksioneve Entries
1347DocType: Packing SlipNet Weight UOMNet Weight UOM
1348DocType: ItemDefault SupplierGabim Furnizuesi
1349DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance PercentageMbi prodhimin Allowance Përqindja
1350DocType: Employee LoanRepayment SchedulesHLYERJES
1351DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionRregulla Transporti Kushti
1352DocType: Holiday ListGet Weekly Off DatesMerr e pushimit javor Datat
1353apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +33End Date can not be less than Start DateEnd Date nuk mund të jetë më pak se Data e fillimit
1354DocType: Sales PersonSelect company name first.Përzgjidh kompani emri i parë.
1355apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +181Low to HighI ulët në të lartë
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +202Email sent to {0}Email dërguar për {0}
1357apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Kuotimet e marra nga furnizuesit.
1358apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsReplace BOM dhe update çmimin e fundit në të gjitha BOMs
1359apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Për {0} | {1} {2}
1360DocType: Delivery TripDriver NameEmri i shoferit
1361apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average AgeMesatare Moshë
1362DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1363DocType: Education SettingsAttendance Freeze DatePjesëmarrja Freeze Data
1364apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +107List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Lista disa nga furnizuesit tuaj. Ata mund të jenë organizata ose individë.
1365apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31View All ProductsShiko të gjitha Produktet
1366apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1367apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Lead Minimumi moshes (ditë)
1368apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +57All BOMsTë gjitha BOM
1369DocType: PatientDefault CurrencyGabim Valuta
1370DocType: Expense ClaimFrom EmployeeNga punonjësi
1371DocType: DriverCellphone NumberNumri i celularit
1372apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +462Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroKujdes: Sistemi nuk do të kontrollojë overbilling që shuma për Item {0} në {1} është zero
1373DocType: Journal EntryMake Difference EntryBëni Diferenca Hyrja
1374DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePjesëmarrja Nga Data
1375DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaKey Zona Performance
1376DocType: Program EnrollmentTransportationTransport
1377apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +92Invalid AttributeAtributi i pavlefshëm
1378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +229{0} {1} must be submitted{0} {1} duhet të dorëzohet
1379apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +151Quantity must be less than or equal to {0}Sasia duhet të jetë më e vogël se ose e barabartë me {0}
1380DocType: SMS CenterTotal CharactersTotali Figurë
1381DocType: Employee AdvanceClaimedpretenduar
1382DocType: CropRow SpacingHapësira e Rreshtit
1383apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +164Please select BOM in BOM field for Item {0}Ju lutem, përzgjidhni bom në fushën BOM për Item {0}
1384DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailDetail C-Forma Faturë
1385DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagesa Pajtimi Faturë
1386apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42Contribution %Kontributi%
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +215As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Sipas Settings Blerja në qoftë Rendit Blerje Kërkohet == &#39;PO&#39;, pastaj për krijimin Blerje Faturën, përdoruesi duhet të krijoni Rendit Blerje parë për pikën {0}
1388DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numrat e regjistrimit kompani për referencë tuaj. Numrat e taksave etj
1389DocType: Sales PartnerDistributorShpërndarës
1390DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleShporta Transporti Rregulla
1391apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderProdhimi Rendit {0} duhet të anulohet para se anulimi këtë Radhit Sales
1392apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ju lutemi të vendosur &#39;Aplikoni Discount shtesë në&#39;
1393Ordered Items To Be BilledItems urdhëruar të faturuar
1394apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeNga një distancë duhet të jetë më pak se në rang
1395DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsDefaults Global
1396apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +226Project Collaboration InvitationBashkëpunimi Project Ftesë
1397DocType: Salary SlipDeductionsZbritjet
1398DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1399DocType: Setup Progress ActionAction NameEmri i Veprimit
1400apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +75Start Yearfillimi Year
1401apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +24First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Para 2 shifrat e GSTIN duhet të përputhen me numrin e Shtetit {0}
1402DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData e fillimit të periudhës së fatura aktual
1403DocType: Salary SlipLeave Without PayLini pa pagesë
1404apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorKapaciteti Planifikimi Gabim
1405Trial Balance for PartyBilanci gjyqi për Partinë
1406DocType: LeadConsultantKonsulent
1407DocType: Salary SlipEarningsFitim
1408apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +421Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryMbaroi Item {0} duhet të jetë hyrë në për hyrje të tipit Prodhimi
1409apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceHapja Bilanci Kontabilitet
1410GST Sales RegisterGST Sales Regjistrohu
1411DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceShitjet Faturë Advance
1412apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +550Nothing to requestAsgjë për të kërkuar
1413apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsZgjidh Domains tuaj
1414apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +34Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Një tjetër rekord i buxhetit &#39;{0}&#39; ekziston kundër {1} &#39;{2}&#39; për vitin fiskal {3}
1415DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Fushat do të kopjohen vetëm në kohën e krijimit.
1416apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data e Fillimit' nuk mund të jetë më i madh se 'Data e Mbarimit'
1417apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +117ManagementDrejtuesit
1418DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsCilësimet paguesit
1419DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Kjo do t&#39;i bashkëngjitet Kodit Pika e variant. Për shembull, në qoftë se shkurtim juaj është &quot;SM&quot;, dhe kodin pika është &quot;T-shirt&quot;, kodi pika e variantit do të jetë &quot;T-shirt-SM&quot;
1420DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Neto Pay (me fjalë) do të jetë i dukshëm një herë ju ruani gabim pagave.
1421DocType: Purchase InvoiceIs ReturnËshtë Kthimi
1422apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +82CautionKujdes
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +813Return / Debit NoteKthimi / Debiti Note
1424DocType: Price List CountryPrice List CountryLista e Çmimeve Vendi
1425DocType: ItemUOMsUOMs
1426apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +210{0} valid serial nos for Item {1}{0} nos vlefshme serik për Item {1}
1427apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.Kodi artikull nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1428DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM Konvertimi Faktori
1429apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +40Please enter Item Code to get Batch NumberJu lutemi shkruani kodin Item për të marrë Numri i Serisë
1430DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGabim Item Grupi
1431DocType: Employee LoanPartially Disbursedlëvrohet pjesërisht
1432apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +73Grant information.Dhënia e informacionit.
1433apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Bazës së të dhënave Furnizuesi.
1434DocType: AccountBalance SheetBilanci i gjendjes
1435apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +748Cost Center For Item with Item Code 'Qendra Kosto Per Item me Kodin Item &quot;
1436DocType: Fee ValidityValid TillE vlefshme deri
1437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2473Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Mode pagesa nuk është i konfiguruar. Ju lutem kontrolloni, nëse llogaria është vendosur në Mode të pagesave ose në POS Profilin.
1438apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Same artikull nuk mund të futen shumë herë.
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsLlogaritë e mëtejshme mund të bëhen në bazë të grupeve, por hyra mund të bëhet kundër jo-grupeve
1440DocType: LeadLeadLead
1441DocType: Email DigestPayablesPagueshme
1442DocType: CourseCourse IntroSigurisht Intro
1443apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +97Stock Entry {0} createdStock Hyrja {0} krijuar
1444apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Refuzuar Qty nuk mund të futen në Blerje Kthim
1445Purchase Order Items To Be BilledItems Rendit Blerje Për të faturohet
1446apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +45Updating estimated arrival times.Përditësimi i afatit të mbërritjes.
1447DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDetajet e Regjistrimit
1448DocType: Purchase Invoice ItemNet RateNet Rate
1449apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +147Please select a customerJu lutemi zgjidhni një klient
1450DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemBlerje Item Faturë
1451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsStock Ledger Hyrje dhe GL Entries janë reposted për Pranimeve zgjedhura Blerje
1452apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Pika 1
1453DocType: HolidayHolidayFestë
1454DocType: Support SettingsClose Issue After DaysMbylle Issue pas ditë
1455DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha degët
1456DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1457DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysVlefshmëria në Ditët
1458apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-formë nuk është i zbatueshëm për Faturë: {0}
1459DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDetajet e pagesës Unreconciled
1460apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1461apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountRendit Count
1462DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearVitin aktual fiskal
1463DocType: Purchase OrderGroup same itemsGrupi njëjta artikuj
1464DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisable rrumbullakosura Total
1465DocType: Employee Loan ApplicationRepayment InfoInfo Ripagimi
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +446'Entries' cannot be empty&quot;Hyrjet&quot; nuk mund të jetë bosh
1467DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRoli i Mirëmbajtjes
1468apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +81Duplicate row {0} with same {1}Duplicate rresht {0} me të njëjtën {1}
1469Trial BalanceBilanci gjyqi
1470apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +438Fiscal Year {0} not foundViti Fiskal {0} nuk u gjet
1471apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +305Setting up EmployeesNgritja Punonjësit
1472DocType: Sales OrderSO-KËSHTU QË-
1473apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +153Please select prefix firstJu lutem, përzgjidhni prefiks parë
1474DocType: StudentO-O-
1475apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189ResearchHulumtim
1476DocType: Maintenance Visit PurposeWork DonePunën e bërë
1477apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +33Please specify at least one attribute in the Attributes tableJu lutem specifikoni të paktën një atribut në tabelë Atributet
1478DocType: AnnouncementAll StudentsTë gjitha Studentët
1479apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +45Item {0} must be a non-stock item{0} artikull duhet të jetë një element jo-aksioneve
1480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerShiko Ledger
1481DocType: Grading ScaleIntervalsintervalet
1482apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41EarliestHershme
1483apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +500An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupNjë Grup Item ekziston me të njëjtin emër, ju lutemi të ndryshojë emrin pika ose riemërtoj grupin pika
1484DocType: Crop CycleLess than a yearMë pak se një vit
1485apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Student Mobile No.
1486apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +105Rest Of The WorldPjesa tjetër e botës
1487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchItem {0} nuk mund të ketë Serisë
1488DocType: CropYield UOMYield UOM
1489Budget Variance ReportBuxheti Varianca Raport
1490DocType: Salary SlipGross PayPay Bruto
1491DocType: ItemIs Item from HubËshtë pika nga Hub
1492apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Row {0}: Aktiviteti lloji është i detyrueshëm.
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +166Dividends PaidDividentët e paguar
1494apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +36Accounting LedgerLedger Kontabilitet
1495DocType: Stock ReconciliationDifference AmountShuma Diferenca
1496DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeNgarkesa e kundërt
1497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +172Retained EarningsFitime të mbajtura
1498DocType: Vehicle LogService DetailDetail shërbimit
1499DocType: BOMItem DescriptionPërshkrimi i artikullit
1500DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent vëlla
1501apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +18Payment ModeMode Pagesa
1502DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsArtikujve të furnizuara
1503apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Vendosni një menu aktive për restorantin {0}
1504DocType: StudentSTUD.Kurvar.
1505DocType: Production OrderQty To ManufactureQty Për Prodhimi
1506DocType: Email DigestNew IncomeTë ardhurat e re
1507DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleRuajtja njëjtin ritëm gjatë gjithë ciklit të blerjes
1508DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemMundësi Item
1509Student and Guardian Contact DetailsStudent dhe Guardian Detajet e Kontaktit
1510apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +51Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRow {0}: Për të furnizuesit {0} Adresa Email është e nevojshme për të dërguar një email
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +72Temporary OpeningHapja e përkohshme
1512apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +10View HubShiko Qendrën
1513Employee Leave BalancePunonjës Pushimi Bilanci
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Gjendjen e llogarisë {0} duhet të jetë gjithmonë {1}
1515DocType: Patient AppointmentMore InfoMore Info
1516apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +180Valuation Rate required for Item in row {0}Vlerësoni Vlerësimi nevojshme për Item në rresht {0}
1517DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsVeprimet Scorecard
1518apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +166Example: Masters in Computer ScienceShembull: Master në Shkenca Kompjuterike
1519DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazina refuzuar
1520DocType: GL EntryAgainst VoucherKundër Bonon
1521DocType: ItemDefault Buying Cost CenterGabim Qendra Blerja Kosto
1522apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Për të marrë më të mirë nga ERPNext, ne ju rekomandojmë që të marrë disa kohë dhe të shikojnë këto video ndihmë.
1523apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76to
1524DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysLead Koha në ditë
1525apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +58Accounts Payable SummaryLlogaritë e pagueshme Përmbledhje
1526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +321Payment of salary from {0} to {1}Pagesa e pagës nga {0} në {1}
1527apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Nuk është i autorizuar për të redaktuar Llogari ngrirë {0}
1528DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesGet Faturat e papaguara
1529apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validSales Order {0} nuk është e vlefshme
1530DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsParalajmëroni për Kërkesë të re për Kuotime
1531apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesurdhrat e blerjes t&#39;ju ndihmuar të planit dhe të ndjekin deri në blerjet tuaja
1532apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +222Sorry, companies cannot be mergedNa vjen keq, kompanitë nuk mund të bashkohen
1533apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsRecetat e testit të laboratorit
1534apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +162The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}totale sasia Çështja / Transfer {0} në materiale Kërkesë {1} \ nuk mund të jetë më e madhe se sasia e kërkuar {2} për pikën {3}
1535apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +197SmallI vogël
1536DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemHapja e artikullit të krijimit të faturës
1537DocType: Education SettingsEmployee NumberNumri punonjës
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Rast No (s) në përdorim. Provoni nga Rasti Nr {0}
1539DocType: Project% Completed% Kompletuar
1540Invoiced Amount (Exculsive Tax)Shuma e faturuar (Tax Exculsive)
1541apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Item 2
1542DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1543DocType: Training EventTraining EventEvent Training
1544DocType: ItemAuto re-orderAuto ri-qëllim
1545apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedGjithsej Arritur
1546DocType: EmployeePlace of IssueVendi i lëshimit
1547apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +101ContractKontratë
1548DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeDatat e testimit laboratorik
1549DocType: Email DigestAdd QuoteShto Citim
1550apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +965UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Faktori UOM Coversion nevojshme për UOM: {0} në Item: {1}
1551apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +92Indirect ExpensesShpenzimet indirekte
1552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +93Row {0}: Qty is mandatoryRow {0}: Qty është e detyrueshme
1553DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureBujqësi
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +785Sync Master DataSync Master Data
1555DocType: Asset RepairRepair CostKostoja e riparimit
1556apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +135Your Products or ServicesProduktet ose shërbimet tuaja
1557apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginDështoi të identifikohej
1558DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArtikujt e veçantë të testimit
1559DocType: Mode of PaymentMode of PaymentMënyra e pagesës
1560apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +192Website Image should be a public file or website URLFaqja Image duhet të jetë një file publik ose URL website
1561DocType: Student ApplicantAPAP
1562DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM
1563apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Ky është një grup artikull rrënjë dhe nuk mund të redaktohen.
1564DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderRendit Blerje
1565DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1566DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoMagazina Kontaktimit
1567DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountShkruaj Off Diferenca Shuma
1568DocType: VolunteerVolunteer NameEmri Vullnetar
1569apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +434{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: email Punonjësi nuk gjendet, kështu nuk email dërguar
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Rregullimi i transportit nuk zbatohet për vendin {0}
1571DocType: ItemForeign Trade DetailsJashtëm Details Tregtisë
1572Assessment Plan StatusStatusi i Planit të Vlerësimit
1573DocType: Email DigestAnnual IncomeTë ardhurat vjetore
1574DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Detajet
1575DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateItem Tax Rate
1576apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +75Please select Physician and DateJu lutemi zgjidhni Mjek dhe Data
1577DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1578DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberGrupi Roll Number
1579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +143For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPër {0}, vetëm llogaritë e kreditit mund të jetë i lidhur kundër një tjetër hyrje debiti
1580apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +80Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotal i të gjitha peshave duhet të jetë detyrë 1. Ju lutemi të rregulluar peshat e të gjitha detyrave të Projektit në përputhje me rrethanat
1581apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +582Delivery Note {0} is not submittedOfrimit Shënim {0} nuk është dorëzuar
1582apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +146Item {0} must be a Sub-contracted ItemItem {0} duhet të jetë një nënkontraktohet Item
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +43Capital EquipmentsPajisje kapitale
1584apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Rregulla e Çmimeve është zgjedhur për herë të parë në bazë të &quot;Apliko në &#39;fushë, të cilat mund të jenë të artikullit, Grupi i artikullit ose markë.
1585apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +246Please set the Item Code firstJu lutemi të vendosni fillimisht Kodin e Artikullit
1586DocType: ItemITEM-ITEM-
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Total allocated percentage for sales team should be 100Gjithsej përqindje ndarë për shitjet e ekipit duhet të jetë 100
1588DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionNdrysho Përshkrimi
1589DocType: AntibioticAntibioticantibiotik
1590Team UpdatesEkipi Updates
1591apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +910For SupplierPër Furnizuesin
1592DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Vendosja Tipi Llogarisë ndihmon në zgjedhjen e kësaj llogarie në transaksionet.
1593DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Grand Total (Kompania Valuta)
1594apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatKrijo Print Format
1595apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedTarifa e krijuar
1596apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}A nuk gjeni ndonjë artikull të quajtur {0}
1597DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaFormula e kritereve
1598apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingLargohet Total
1599apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Nuk mund të jetë vetëm një Transporti Rregulla Kushti me 0 ose vlerë bosh për &quot;vlerës&quot;
1600DocType: Authorization RuleTransactionTransaksion
1601DocType: Patient AppointmentDurationkohëzgjatje
1602apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Shënim: Ky Qendra Kosto është një grup. Nuk mund të bëjë shënimet e kontabilitetit kundër grupeve.
1603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +54Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.depo Child ekziston për këtë depo. Ju nuk mund të fshini këtë depo.
1604DocType: ItemWebsite Item GroupsFaqja kryesore Item Grupet
1605DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Total (Kompania Valuta)
1606apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +205Serial number {0} entered more than onceNumri serik {0} hyrë më shumë se një herë
1607DocType: Journal EntryJournal EntryJournal Hyrja
1608DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountShuma e pakthyeshme
1609apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +148{0} items in progress{0} artikuj në progres
1610DocType: WorkstationWorkstation NameWorkstation Emri
1611DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeKodi Grade
1612DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Item Group
1613apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email Digest:
1614apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +591BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} nuk i përket Item {1}
1615DocType: Sales PartnerTarget DistributionShpërndarja Target
1616DocType: Salary SlipBank Account No.Llogarisë Bankare Nr
1617DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixKy është numri i transaksionit të fundit të krijuar me këtë prefiks
1618DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Mund të përdoren variablat e vlerësimit, si dhe: {total_score} (rezultati total nga ajo periudhë), {period_number} (numri i periudhave të ditës së sotme)
1619DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Leximi 8
1620DocType: Sales PartnerAgentAgjent
1621DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTaksat dhe Tarifat Llogaritja
1622DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1623DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyZhvlerësimi Book Asset Hyrja Automatikisht
1624DocType: BOM OperationWorkstationWorkstation
1625DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierKërkesë për Kuotim Furnizuesit
1626DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMesazhi i regjistrimit
1627apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +154HardwareHardware
1628DocType: Prescription DosagePrescription DosageDozimi i recetës
1629DocType: AttendanceHR ManagerMenaxher HR
1630apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +178Please select a CompanyJu lutem zgjidhni një Company
1631apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +92Privilege LeavePrivilegj Leave
1632DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateFurnizuesi Data e faturës
1633apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +18perpër
1634apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartJu duhet të mundësojnë Shporta
1635DocType: Payment EntryWriteoffWriteoff
1636DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalVlerësimi Template Qëllimi
1637DocType: Salary ComponentEarningFituar
1638DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaKriteret e shënimit
1639DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyLlogaria parti Valuta
1640BOM BrowserBom Browser
1641apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventJu lutemi update statusin tuaj për këtë ngjarje trajnimi
1642DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductShto ose Zbres
1643apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Kushtet e mbivendosjes gjenden në mes:
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherKundër Fletoren Hyrja {0} është përshtatur tashmë kundër një kupon tjetër
1645apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueVlera Totale Rendit
1646apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +328FoodUshqim
1647apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3Gama plakjen 3
1648DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNr i vizitave
1649apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Mirëmbajtja Shtojca {0} ekziston kundër {1}
1650apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +118Do you want to publish your Items to Hub ?Dëshiron të publikosh artikujt tuaj në hub?
1651apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudenti regjistrimit
1652apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Monedhën e llogarisë Mbyllja duhet të jetë {0}
1653apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Shuma e pikëve për të gjitha qëllimet duhet të jetë 100. Kjo është {0}
1654DocType: ProjectStart and End DatesFilloni dhe Fundi Datat
1655Delivered Items To Be BilledItems dorëzohet për t&#39;u faturuar
1656apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Hapur BOM {0}
1657apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.Depo nuk mund të ndryshohet për të Serial Nr
1658DocType: Authorization RuleAverage DiscountDiscount mesatar
1659DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
1660DocType: Rename ToolUtilitiesShërbime komunale
1661DocType: POS ProfileAccountingLlogaritje
1662DocType: EmployeeEMP/EMP /
1663apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +133Please select batches for batched item Ju lutem, përzgjidhni tufa për artikull në pako
1664DocType: AssetDepreciation SchedulesOraret e amortizimit
1665apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +89Application period cannot be outside leave allocation periodPeriudha e aplikimit nuk mund të jetë periudhë ndarja leje jashtë
1666DocType: Activity CostProjectsProjektet
1667DocType: Payment RequestTransaction CurrencyTransaction Valuta
1668apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +30From {0} | {1} {2}Nga {0} | {1} {2}
1669DocType: Production Order OperationOperation DescriptionOperacioni Përshkrim
1670DocType: ItemWill also apply to variantsGjithashtu do të zbatohet për variante
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Nuk mund të ndryshojë fiskale Viti Fillimit Data dhe viti fiskal End Date herë Viti fiskal është ruajtur.
1672DocType: QuotationShopping CartKarrocat
1673apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingAvg Daily largohet
1674DocType: POS ProfileCampaignFushatë
1675DocType: SupplierName and TypeEmri dhe lloji i
1676apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +66Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Miratimi Statusi duhet të jetë &quot;miratuar&quot; ose &quot;Refuzuar &#39;
1677DocType: PhysicianContacts and AddressKontaktet dhe Adresa
1678DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersoni kontaktues
1679apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'&quot;Pritet Data e Fillimit &#39;nuk mund të jetë më i madh se&quot; Data e Përfundimit e pritshme&#39;
1680DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateSigurisht End Date
1681DocType: Holiday ListHolidaysPushime
1682DocType: Sales Order ItemPlanned QuantitySasia e planifikuar
1683DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountShuma Tatimore Item
1684DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaKriteret e analizës së ujit
1685DocType: ItemMaintain StockRuajtja Stock
1686apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Stock Entries already created for Production Order Stock Entries krijuar tashmë për Rendin Production
1687DocType: EmployeePrefered Emaili preferuar Email
1688DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsPranueshmëria dhe Detajet
1689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +33Net Change in Fixed AssetNdryshimi neto në aseteve fikse
1690DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha përcaktimeve
1691apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +786Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateNgarkesa e tipit &#39;aktuale&#39; në rresht {0} nuk mund të përfshihen në Item Rate
1692apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +382Max: {0}Max: {0}
1693apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeNga datetime
1694DocType: Email DigestFor CompanyPër Kompaninë
1695apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log komunikimi.
1696apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +193Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Kërkesë për Kuotim është me aftësi të kufizuara për qasje nga portali, për më shumë konfigurimet e portalit kontrollit.
1697DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableRezultati i rezultatit të furnitorit që shënon variablën
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +73Buying AmountBlerja Shuma
1699DocType: Sales InvoiceShipping Address NameTransporti Adresa Emri
1700DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermat dhe Kushtet Përmbajtja
1701apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleKishte gabime në krijimin e orarit të lëndëve
1702apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +580cannot be greater than 100nuk mund të jetë më i madh se 100
1703apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +720Item {0} is not a stock ItemItem {0} nuk është një gjendje Item
1704DocType: Maintenance VisitUnscheduledPaplanifikuar
1705DocType: EmployeeOwnedPronësi
1706DocType: Salary DetailDepends on Leave Without PayVaret në pushim pa pagesë
1707DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityMë i lartë numri, më i lartë prioriteti
1708Purchase Invoice TrendsBlerje Trendet Faturë
1709DocType: EmployeeBetter ProspectsPerspektivë më të mirë
1710apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +119Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRresht # {0}: The batch {1} ka vetëm {2} Qty. Ju lutem zgjidhni një tjetër grumbull cila ka {3} Qty në dispozicion ose ndarë rresht në rreshta të shumta, për të ofruar / çështje nga tufa të shumta
1711DocType: VehicleLicense PlateTargë
1712DocType: AppraisalGoalsQëllimet
1713apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +343Select POS ProfileZgjidh Profilin e POS
1714DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranci / AMC Statusi
1715Accounts BrowserLlogaritë Browser
1716DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferencePagesa Reference Hyrja
1717DocType: GL EntryGL EntryGL Hyrja
1718DocType: HR SettingsEmployee SettingsCilësimet e punonjësve
1719Batch-Wise Balance HistoryBatch-urti Historia Bilanci
1720apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatcilësimet e printimit përditësuar në format përkatëse të shtypura
1721DocType: Package CodePackage CodeKodi paketë
1722apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +105ApprenticeNxënës
1723DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINCompany GSTIN
1724apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +105Negative Quantity is not allowedSasi negativ nuk është e lejuar
1725DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDetaje taksave tryezë sforcuar nga mjeshtri pika si një varg dhe të depozituara në këtë fushë. Përdoret për taksat dhe tatimet
1726DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC-
1727apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159Employee cannot report to himself.Punonjësi nuk mund të raportojnë për veten e tij.
1728DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Në qoftë se llogaria është e ngrirë, shënimet janë të lejuar për përdoruesit të kufizuara.
1729DocType: Email DigestBank BalanceBilanci bankë
1730apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +243Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Hyrja Kontabiliteti për {0}: {1} mund të bëhen vetëm në monedhën: {2}
1731DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profili i punës, kualifikimet e nevojshme etj
1732DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceBilanci i llogarisë
1733apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +183Tax Rule for transactions.Rregulla taksë për transaksionet.
1734DocType: Rename ToolType of document to rename.Lloji i dokumentit për të riemërtoni.
1735apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Customer është i detyruar kundrejt llogarisë arkëtueshme {2}
1736DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totali Taksat dhe Tarifat (Kompania Valuta)
1737apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +154Lab Test Template.Modeli i testimit të laboratorit.
1738DocType: WeatherWeather ParameterParametri i motit
1739apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesTrego P &amp; L bilancet pambyllur vitit fiskal
1740DocType: Lab Test TemplateCollection DetailsDetajet e mbledhjes
1741DocType: POS ProfileAllow Print Before PayLejo Printim Para Pagimit
1742DocType: Land UnitLinked Soil TextureLidhur me strukturën e tokës
1743DocType: Shipping RuleShipping AccountLlogaria anijeve
1744apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Llogaria {2} është joaktiv
1745apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeBëni Sales urdhëron për të ndihmuar ju planifikoni punën tuaj dhe të japë në kohë
1746DocType: Quality InspectionReadingsLexime
1747DocType: Stock EntryTotal Additional CostsGjithsej kosto shtesë
1748DocType: Course ScheduleSHSH
1749DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Kosto skrap Material (Company Valuta)
1750apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +66Sub AssembliesKuvendet Nën
1751DocType: AssetAsset NameEmri i Aseteve
1752DocType: ProjectTask WeightTask Pesha
1753DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueTë vlerës
1754DocType: Asset MovementStock ManagerStock Menaxher
1755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +154Source warehouse is mandatory for row {0}Depo Burimi është i detyrueshëm për rresht {0}
1756apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Termi i pagesës në rresht {0} është ndoshta një kopje.
1757apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Bujqësia (beta)
1758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +856Packing SlipShqip Paketimi
1759apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Office RentZyra Qira
1760apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +111Setup SMS gateway settingsSetup SMS settings portë
1761DocType: DiseaseCommon NameEmer i perbashket
1762apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Import dështoi!
1763apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Ka adresë shtuar ende.
1764DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourWorkstation orë pune
1765DocType: Vital SignsBlood PressurePresioni i gjakut
1766apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +125AnalystAnalist
1767DocType: ItemInventoryInventar
1768DocType: ItemSales DetailsShitjet Detajet
1769DocType: Quality InspectionQI-QI-
1770DocType: OpportunityWith ItemsMe Items
1771DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamEkipi i Mirëmbajtjes
1772apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyNë Qty
1773DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupVlereso regjistruar Kursin për Studentët në Grupin e Studentëve
1774DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedShpenzim Kërkesa Refuzuar
1775DocType: ItemItem AttributeItem Attribute
1776apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +147GovernmentQeveri
1777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogExpense Kërkesa {0} ekziston për Log automjeteve
1778apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameEmri Institute
1779apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.py +117Please enter repayment AmountJu lutemi shkruani shlyerjes Shuma
1780apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +305Item VariantsVariantet pika
1781apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesSherbime
1782DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeEmail Paga Slip për të punësuarit
1783DocType: Cost CenterParent Cost CenterQendra prind Kosto
1784apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1039Select Possible SupplierZgjidhni mundshëm Furnizuesi
1785DocType: Sales InvoiceSourceBurim
1786apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedShfaq të mbyllura
1787DocType: Leave TypeIs Leave Without PayLini është pa pagesë
1788apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +250Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset Kategoria është i detyrueshëm për artikull Aseteve Fikse
1789DocType: Fee ValidityFee ValidityVlefshmëria e tarifës
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145No records found in the Payment tableNuk u gjetën në tabelën e Pagesave të dhënat
1791apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Kjo {0} konfliktet me {1} për {2} {3}
1792DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLstudentët HTML
1793DocType: POS ProfileApply Discountaplikoni Discount
1794DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST Code HSN
1795DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperiencePërvoja Total
1796apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProjektet e hapura
1797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286Packing Slip(s) cancelledPaketimi Shqip (s) anulluar
1798apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +31Cash Flow from InvestingCash Flow nga Investimi
1799DocType: Program CourseProgram CourseKursi program
1800apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Freight and Forwarding ChargesMallrave dhe Forwarding Pagesat
1801DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageKompania Tagline për faqen e internetit
1802DocType: Item GroupItem Group NameItem Emri i Grupit
1803apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenMarrë
1804DocType: StudentDate of LeavingDatën e largimit
1805DocType: Pricing RuleFor Price ListPër listën e çmimeve
1806apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchEkzekutiv Kërko
1807apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsVendosja e parazgjedhjeve
1808apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsKrijo kryeson
1809DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOraret
1810apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +458POS Profile is required to use Point-of-SaleProfil POS duhet të përdorë Point-of-Sale
1811DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountShuma neto
1812apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +138{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} nuk ka qenë i paraqitur në mënyrë veprimi nuk mund të përfundojë
1813DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBom Detail Asnjë
1814DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesakuza të tjera
1815DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Shtesë Shuma Discount (Valuta Company)
1816DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardNota e Furnizuesit
1817DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRezultat Datetime
1818apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +21Please create new account from Chart of Accounts.Ju lutem të krijuar një llogari të re nga Chart e Llogarive.
1819Support Hour DistributionShpërndarja e orëve të mbështetjes
1820DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitMirëmbajtja Vizitoni
1821DocType: StudentLeaving Certificate NumberLënia Certifikata Numri
1822apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +63Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Emërimi u anulua, Ju lutem shqyrtoni dhe anuloni faturën {0}
1823DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseBatch dispozicion Qty në Magazina
1824apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate Print Format
1825DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpZbarkoi Kosto Ndihmë
1826DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressZgjidh Shipping Adresa
1827apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDetajet e Memphership
1828DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Festat bllok në ditë të rëndësishme.
1829apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +71Accounts Receivable SummaryLlogaritë Arkëtueshme Përmbledhje
1830DocType: Employee LoanMonthly Repayment AmountShuma mujore e pagesës
1831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesHapja e faturave
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +195Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleJu lutemi të vendosur User fushë ID në një rekord të Punonjësve të vendosur Roli punonjës
1833DocType: UOMUOM NameEmri UOM
1834DocType: GST HSN CodeHSN CodeKodi HSN
1835apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43Contribution AmountShuma Kontribut
1836DocType: Purchase InvoiceShipping AddressTransporti Adresa
1837DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Ky mjet ju ndihmon për të rinovuar ose të rregulluar sasinë dhe vlerësimin e aksioneve në sistemin. Ajo është përdorur zakonisht për të sinkronizuar vlerat e sistemit dhe çfarë në të vërtetë ekziston në depo tuaj.
1838DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani notën shpërndarëse.
1839DocType: Expense ClaimEXPEXP
1840DocType: Water AnalysisContainerenë
1841apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Student {0} - {1} shfaqet disa herë në rresht {2} dhe {3}
1842DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionMenaxho mbledhjen e mostrave
1843DocType: PatientTobacco Past UsePërdorimi i Kaluar i Duhanit
1844DocType: Sales Invoice ItemBrand NameBrand Name
1845DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsDetajet Transporter
1846apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +65User {0} is already assigned to Physician {1}Përdoruesi {0} është caktuar tashmë tek Mjeku {1}
1847apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2657Default warehouse is required for selected itemdepo Default është e nevojshme për pika të zgjedhura
1848apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143BoxKuti
1849apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1036Possible Suppliermundur Furnizuesi
1850DocType: BudgetMonthly DistributionShpërndarja mujore
1851apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListMarresit Lista është e zbrazët. Ju lutem krijoni Marresit Lista
1852apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Shëndetësia (beta)
1853DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProdhimit Plani Rendit Sales
1854DocType: Sales PartnerSales Partner TargetSales Partner Target
1855DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountShuma maksimale e kredisë
1856DocType: Pricing RulePricing RuleRregulla e Çmimeve
1857apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1858apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Numri Duplicate roll për nxënës {0}
1859DocType: BudgetAction if Annual Budget ExceededVeprimi në qoftë Buxheti vjetor Tejkaluar
1860apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderKërkesë materiale për të blerë Radhit
1861DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagesa Suksesi URL
1862apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: kthye Item {1} nuk ekziston në {2} {3}
1863DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
1864apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsLlogaritë bankare
1865Bank Reconciliation StatementDeklarata Banka Pajtimit
1866DocType: ConsultationMedical CodingKodifikimi mjekësor
1867DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMesazhi i kujtesës
1868Lead NameEmri Lead
1869POSPOS
1870DocType: C-FormIIIIII
1871apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +310Opening Stock BalanceHapja Stock Bilanci
1872apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} duhet të shfaqen vetëm një herë
1873apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lë alokuar sukses për {0}
1874apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packAsnjë informacion që të dal
1875DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueNga Vlera
1876apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +586Manufacturing Quantity is mandatoryProdhim Sasia është e detyrueshme
1877DocType: Employee LoanRepayment MethodMetoda Ripagimi
1878DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteNëse zgjidhet, faqja Faqja do të jetë paracaktuar Item Grupi për faqen e internetit
1879DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Leximi 4
1880apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +132Claims for company expense.Kërkesat për shpenzimet e kompanisë.
1881apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsStudentët janë në zemër të sistemit, shtoni të gjithë studentët tuaj
1882apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +81Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: date Pastrimi {1} nuk mund të jetë para datës çek {2}
1883DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertifikata e kërkuar
1884DocType: CompanyDefault Holiday ListDefault Festa Lista
1885apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +190Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Row {0}: Nga kohë dhe për kohën e {1} është mbivendosje me {2}
1886apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +145Stock LiabilitiesStock Detyrimet
1887DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseFurnizuesi Magazina
1888DocType: OpportunityContact Mobile NoKontaktoni Mobile Asnjë
1889apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +389Select CompanyZgjidh kompanisë
1890Material Requests for which Supplier Quotations are not createdKërkesat materiale për të cilat Kuotimet Furnizuesi nuk janë krijuar
1891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Përdoruesi {0} nuk ka ndonjë Profil POS të parazgjedhur. Kontrolloni Default në Row {1} për këtë Përdorues.
1892DocType: Student GroupSet 0 for no limitSet 0 për pa limit
1893apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +141The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Dita (s) në të cilin ju po aplikoni për leje janë festa. Ju nuk duhet të aplikoni për leje.
1894apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRreshti {idx}: {field} kërkohet për të krijuar Faturat e Hapjes {invoice_type}
1895apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailRidergo Pagesa Email
1896apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskDetyra e re
1897DocType: ConsultationAppointmenttakim
1898apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationBëni Kuotim
1899apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +216Other ReportsRaportet tjera
1900apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ju lutem zgjidhni të paktën një domain.
1901DocType: Dependent TaskDependent TaskDetyra e varur
1902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +430Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Faktori i konvertimit për Njësinë e parazgjedhur të Masës duhet të jetë 1 në rreshtin e {0}
1903apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +208Leave of type {0} cannot be longer than {1}Pushimi i tipit {0} nuk mund të jetë më i gjatë se {1}
1904DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provoni planifikimin e operacioneve për ditë X paraprakisht.
1905DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersStop Ditëlindja Harroni
1906apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +235Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Ju lutemi të vendosur Default Payroll Llogaria e pagueshme në Kompaninë {0}
1907DocType: SMS CenterReceiver ListMarresit Lista
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1083Search ItemKërko Item
1909DocType: Payment SchedulePayment AmountShuma e pagesës
1910DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMjeku referues
1911apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed AmountShuma konsumuar
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Change in CashNdryshimi neto në para të gatshme
1913DocType: Assessment PlanGrading ScaleScale Nota
1914apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableNjësia e masës {0} ka hyrë më shumë se një herë në Konvertimi Faktori Tabelën
1915apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +616Already completedpërfunduar tashmë
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +33Stock In HandStock In Hand
1917apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importi i suksesshëm!
1918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Kërkesa pagesa tashmë ekziston {0}
1919apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsKostoja e Artikujve emetuara
1920DocType: PhysicianHospitalspital
1921apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +385Quantity must not be more than {0}Sasia nuk duhet të jetë më shumë se {0}
1922apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +117Previous Financial Year is not closedPrevious Viti financiar nuk është e mbyllur
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +46Age (Days)Mosha (ditë)
1924DocType: Quotation ItemQuotation ItemCitat Item
1925DocType: CustomerCustomer POS IdCustomer POS Id
1926DocType: AccountAccount NameEmri i llogarisë
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40From Date cannot be greater than To DateNga Data nuk mund të jetë më i madh se deri më sot
1928apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +198Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} sasi {1} nuk mund të jetë një pjesë
1929apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43Supplier Type master.Furnizuesi Lloji mjeshtër.
1930DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberFurnizuesi Pjesa Numër
1931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108Conversion rate cannot be 0 or 1Shkalla e konvertimit nuk mund të jetë 0 ose 1
1932DocType: SubscriptionReference DocumentDokumenti Referenca
1933apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +209{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} është anuluar ose ndaluar
1934DocType: Accounts SettingsCredit ControllerKontrolluesi krediti
1935DocType: Grant ApplicationApplicant TypeLloji i aplikantit
1936DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateAutomjeteve Dërgimi Data
1937DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandardi i Kodit të Mjekësisë Default
1938DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
1939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +237Purchase Receipt {0} is not submittedBlerje Pranimi {0} nuk është dorëzuar
1940DocType: CompanyDefault Payable AccountGabim Llogaria pagueshme
1941apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Cilësimet për internet shopping cart tilla si rregullat e transportit detar, lista e çmimeve etj
1942apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% faturuar
1943apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +179Sort by Price ...Rendit sipas Çmimit ...
1944apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyQty rezervuara
1945DocType: Party AccountParty AccountLlogaria Partia
1946apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +122Human ResourcesBurimeve Njerëzore
1947DocType: LeadUpper IncomeTë ardhurat e sipërme
1948apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17Rejecthedh poshtë
1949DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebit në kompanisë Valuta
1950DocType: BOM ItemBOM ItemBom Item
1951DocType: AppraisalFor EmployeePër punonjësit
1952apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_loan/employee_loan.js +49Make Disbursement EntryBëni disbursimi Hyrja
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +136Row {0}: Advance against Supplier must be debitRow {0}: Advance kundër Furnizuesit duhet të debiti
1954DocType: CompanyDefault ValuesVlerat Default
1955DocType: MembershipINRINR
1956apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +60{frequency} Digest{Frekuencë} Digest
1957DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedShuma totale rimbursohen
1958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsKjo është e bazuar në shkrimet kundër këtij automjeteve. Shih afat kohor më poshtë për detaje
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Against Supplier Invoice {0} dated {1}Kundër Furnizuesin Fatura {0} datë {1}
1960DocType: CustomerDefault Price ListE albumit Lista e Çmimeve
1961apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +265Asset Movement record {0} createdRekord Lëvizja Asset {0} krijuar
1962apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsJu nuk mund të fshini Viti Fiskal {0}. Viti Fiskal {0} është vendosur si default në Settings Global
1963apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsNjë klient me të njëjtin emër tashmë ekziston
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +183This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Kjo do të paraqesë Slipin e Pagave dhe do të krijojë regjistrimin e përhershëm të ditarit. A doni të vazhdoni?
1965DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPesha totale neto
1966DocType: Journal EntryEntry TypeHyrja Lloji
1967apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.py +44No assessment plan linked with this assessment groupNuk ka plan vlerësimi lidhur me këtë grup të vlerësimit
1968Customer Credit BalanceBilanci Customer Credit
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23Net Change in Accounts PayableNdryshimi neto në llogaritë e pagueshme
1970apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Customer kërkohet për &#39;Customerwise Discount &quot;
1971apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140Update bank payment dates with journals.Update pagesës datat bankare me revista.
1972apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingçmimi
1973DocType: QuotationTerm DetailsDetajet Term
1974apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Nuk mund të regjistrohen më shumë se {0} nxënësve për këtë grup të studentëve.
1975apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
1976apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountNumërimi Lead
1977apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_category/asset_category.py +15{0} must be greater than 0{0} duhet të jetë më i madh se 0
1978apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +17Stock AvailableNë dispozicion
1979DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Planifikimi i kapaciteteve për (ditë)
1980apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementProkurimit
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +66None of the items have any change in quantity or value.Asnjë nga pikat ketë ndonjë ndryshim në sasi ose vlerë.
1982apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
1983apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16Mandatory field - ProgramFushë e detyrueshme - Program
1984DocType: Special Test TemplateResult ComponentKomponenti i rezultatit
1985apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimGaranci Claim
1986Lead DetailsDetajet Lead
1987DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponueshmëria dhe Aftësitë
1988DocType: Salary SlipLoan repaymentshlyerjen e kredisë
1989DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData e fundit e periudhës së fatura aktual
1990DocType: Pricing RuleApplicable ForTë zbatueshme për
1991DocType: Lab TestTechnician NameEmri Teknik
1992DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceShkëput Pagesa mbi anulimin e Faturë
1993apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Leximi aktuale Odometer hyrë duhet të jetë më i madh se fillestare automjeteve rrugëmatës {0}
1994DocType: Restaurant ReservationNo ShowAsnjë shfaqje
1995DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryRregulla Shipping Vendi
1996apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceLini dhe Pjesëmarrja
1997DocType: Maintenance VisitPartially CompletedKompletuar Pjesërisht
1998apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257Moderate SensitivityNdjeshmëri e moderuar
1999DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesPërfshijnë pushimet brenda lë si gjethe
2000DocType: Sales InvoicePacked ItemsItems të mbushura
2001apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Garanci Padia kundër Serial Nr
2002apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +71'Total'&quot;Total&quot;
2003DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping CartAktivizo Shporta
2004DocType: EmployeePermanent AddressAdresa e përhershme
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Advance paguar kundër {0} {1} nuk mund të jetë më e madhe \ se Grand Total {2}
2006DocType: PatientMedicationmjekim
2007apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeJu lutemi zgjidhni kodin pika
2008DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudimi në njëjtën Institutin
2009DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritori Menaxher
2010DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Për Magazina (Fakultativ)
2011DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Paid Shuma (Kompania Valuta)
2012DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountDiscount shtesë
2013DocType: Selling SettingsSelling SettingsShitja Settings
2014apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +83Confirm ActionKonfirmo veprimin
2015apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAuctions Online
2016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +100Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothJu lutem specifikoni ose Sasia apo vlerësimin Vlerësoni apo të dyja
2017apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18Fulfillmentpërmbushje
2018apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +67View in CartShiko në Shportë
2019apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +103Marketing ExpensesShpenzimet e marketingut
2020Item Shortage ReportItem Mungesa Raport
2021apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +275Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooPesha është përmendur, \ nJu lutemi të përmendim &quot;Weight UOM&quot; shumë
2022DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryKërkesa material përdoret për të bërë këtë Stock Hyrja
2023apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +68Next Depreciation Date is mandatory for new assetZhvlerësimi Data Next është i detyrueshëm për pasuri të re
2024DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2025DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSigurisht veçantë bazuar Grupi për çdo Batch
2026apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Njësi e vetme e një artikulli.
2027DocType: Fee CategoryFee CategoryTarifa Kategoria
2028DocType: Agriculture TaskNext Business DayDita e ardhshme e punës
2029DocType: CustomerPrimary Contact DetailDetajet kryesore të kontaktit
2030DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDozimi sipas intervalit kohor
2031Student Fee CollectionTarifa Student Collection
2032apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +23Appointment Duration (mins)Kohëzgjatja e takimit (minuta)
2033DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementBëni hyrje të kontabilitetit për çdo veprim Stock
2034DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotali Lë alokuar
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +163Warehouse required at Row No {0}Magazina kërkohet në radhë nr {0}
2036apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Please enter valid Financial Year Start and End DatesJu lutem shkruani Viti Financiar i vlefshëm Start dhe Datat Fundi
2037DocType: EmployeeDate Of RetirementData e daljes në pension
2038DocType: Upload AttendanceGet TemplateGet Template
2039DocType: Material RequestTransferredtransferuar
2040DocType: VehicleDoorsDyer
2041apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +117ERPNext Setup Complete!ERPNext Setup Complete!
2042DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationMblidhni Tarifën për Regjistrimin e Pacientëve
2043apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +650Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemNuk mund të ndryshojë Atributet pas transaksionit të aksioneve. Bëni një artikull të ri dhe transferoni stokun në artikullin e ri
2044DocType: Course Assessment CriteriaWeightageWeightage
2045DocType: Purchase InvoiceTax BreakupBreakup Tax
2046DocType: Packing SlipPS-PS-
2047DocType: MemberNon Profit MemberAnëtar Jo Profit
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: Qendra Kosto është e nevojshme për &quot;Fitimi dhe Humbja &#39;llogarisë {2}. Ju lutemi të ngritur një qendër me kosto të paracaktuar për kompaninë.
2049DocType: Payment SchedulePayment TermKushtet e pagesës
2050apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +146A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupNjë grup të konsumatorëve ekziston me të njëjtin emër, ju lutem të ndryshojë emrin Customer ose riemërtoni grup të konsumatorëve
2051DocType: Land UnitAreazonë
2052apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactKontakti i ri
2053DocType: TerritoryParent TerritoryTerritori prind
2054DocType: Sales InvoicePlace of SupplyVendi i furnizimit
2055DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Leximi 2
2056DocType: Stock EntryMaterial ReceiptPranimi materiale
2057DocType: HomepageProductsProdukte
2058DocType: AnnouncementInstructorinstruktor
2059apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +61Select Item (optional)Zgjidh artikullin (opsional)
2060DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupOrari i tarifave Grupi i Studentëve
2061DocType: StudentAB+AB +
2062DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Nëse ky artikull ka variante, atëherë ajo nuk mund të zgjidhen në shitje urdhrat etj
2063DocType: LeadNext Contact ByKontakt Next By
2064apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +314Quantity required for Item {0} in row {1}Sasia e nevojshme për Item {0} në rresht {1}
2065apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +46Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Magazina {0} nuk mund të fshihet si ekziston sasia e artikullit {1}
2066DocType: QuotationOrder TypeRendit Type
2067Item-wise Sales RegisterPika-mençur Sales Regjistrohu
2068DocType: AssetGross Purchase AmountShuma Blerje Gross
2069apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +36Opening BalancesHapjet e hapjes
2070DocType: AssetDepreciation MethodMetoda e amortizimit
2071DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?A është kjo Tatimore të përfshira në normën bazë?
2072apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total TargetTarget Total
2073DocType: Soil TextureSand Composition (%)Përbërja e rërës (%)
2074DocType: Job ApplicantApplicant for a JobAplikuesi për një punë
2075DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestProdhimi Plan Material Request
2076apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +231No Production Orders createdNuk urdhërat e prodhimit të krijuara
2077DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONPajtimi JSON
2078apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Shumë kolona. Eksportit raportin dhe të shtypura duke përdorur një aplikim spreadsheet.
2079DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoBatch Asnjë
2080DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderLejo Sales shumta urdhra kundër Rendit Blerje një konsumatorit
2081DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2082DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorGrupi Student Instruktor
2083DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Vlerësimi Mark (Nga 10)
2084apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 Mobile No
2085apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +201MainKryesor
2086apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +72VariantVariant
2087DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsPrefiksi vendosur për numëron seri mbi transaksionet tuaja
2088DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLpunonjësit HTML
2089apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +444Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateGabim BOM ({0}) duhet të jetë aktiv për këtë artikull ose template saj
2090DocType: EmployeeLeave Encashed?Dërgo arkëtuar?
2091apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Nga fushë është e detyrueshme
2092DocType: Email DigestAnnual ExpensesShpenzimet vjetore
2093DocType: ItemVariantsVariantet
2094apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1137Make Purchase OrderBëni Rendit Blerje
2095DocType: SMS CenterSend ToSend To
2096apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +152There is not enough leave balance for Leave Type {0}Nuk ka bilanc mjaft leje për pushim Lloji {0}
2097DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountShuma e ndarë
2098DocType: Sales TeamContribution to Net TotalKontributi në Net Total
2099DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeItem Kodi konsumatorit
2100DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationStock Pajtimit
2101DocType: TerritoryTerritory NameTerritori Emri
2102apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +197Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitPuna në progres Magazina është e nevojshme para se të Submit
2103apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40Applicant for a Job.Aplikuesi për një punë.
2104DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazina dhe Referenca
2105DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInfo Statutore dhe informacione të tjera të përgjithshme në lidhje me furnizuesit tuaj
2106DocType: ItemSerial Nos and BatchesSerial Nr dhe Batches
2107apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2108apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthGrupi Student Forca
2109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +250Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryKundër Fletoren Hyrja {0} nuk ka asnjë pashoq {1} hyrje
2110apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142Appraisalsvlerësime
2111apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsNgjarje Trajnimi
2112apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +205Duplicate Serial No entered for Item {0}Duplicate Serial Asnjë hyrë për Item {0}
2113DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleNjë kusht për Sundimin Shipping
2114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +167Please enter Ju lutemi shkruani
2115apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +478Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow over-billing, please set in Buying Settingsnuk mund overbill për artikullit {0} në rradhë {1} më shumë se {2}. Për të lejuar mbi-faturimit, ju lutemi të vendosur në Blerja Settings
2116apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +43Maintenance LogMirëmbajtja e regjistrit
2117apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +234Please set filter based on Item or WarehouseJu lutemi të vendosur filtër në bazë të artikullit ose Magazina
2118DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Pesha neto i kësaj pakete. (Llogaritet automatikisht si shumë të peshës neto të artikujve)
2119DocType: Sales OrderTo Deliver and BillPër të ofruar dhe Bill
2120DocType: Student GroupInstructorsinstruktorët
2121DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyShuma e kredisë në llogari në monedhë të
2122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +588BOM {0} must be submittedBOM {0} duhet të dorëzohet
2123DocType: Authorization ControlAuthorization ControlKontrolli Autorizimi
2124apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +327Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Row # {0}: Rejected Magazina është e detyrueshme kundër Item refuzuar {1}
2125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808PaymentPagesa
2126apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +92Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Magazina {0} nuk është e lidhur me ndonjë llogari, ju lutemi të përmendim llogari në procesverbal depo apo vendosur llogari inventarit parazgjedhur në kompaninë {1}.
2127apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersMenaxho urdhërat tuaj
2128DocType: Production Order OperationActual Time and CostKoha aktuale dhe kostos
2129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}Kërkesa material i maksimumi {0} mund të jetë bërë për Item {1} kundër Sales Rendit {2}
2130DocType: CropCrop SpacingHapësira e prerjes
2131DocType: CourseCourse AbbreviationShkurtesa Course
2132DocType: Student Leave ApplicationStudent Leave ApplicationStudent Leave Aplikimi
2133DocType: ItemWill also apply for variantsGjithashtu do të aplikojë për variantet
2134apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +160Asset cannot be cancelled, as it is already {0}Asset nuk mund të anulohet, pasi ajo tashmë është {0}
2135apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} on Half day on {1}I punësuar {0} në gjysmë ditë në {1}
2136apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42Total working hours should not be greater than max working hours {0}Orët totale të punës nuk duhet të jetë më e madhe se sa orë pune max {0}
2137apps/erpnext/erpnext/templates/pages/task_info.html +90On
2138apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62Bundle items at time of sale.Artikuj Bundle në kohën e shitjes.
2139DocType: Quotation ItemActual QtyAktuale Qty
2140DocType: Sales Invoice ItemReferencesReferencat
2141DocType: Quality Inspection ReadingReading 10Leximi 10
2142DocType: Hub CategoryHub NodeHub Nyja
2143apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.Ju keni hyrë artikuj kopjuar. Ju lutemi të ndrequr dhe provoni përsëri.
2144apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +129AssociateKoleg
2145DocType: Asset MovementAsset MovementLëvizja e aseteve
2146apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2180New CartShporta e re
2147apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Item {0} is not a serialized ItemItem {0} nuk është një Item serialized
2148DocType: SMS CenterCreate Receiver ListKrijo Marresit Lista
2149DocType: VehicleWheelsrrota
2150DocType: Packing SlipTo Package No.Për paketën Nr
2151DocType: Patient RelationFamilyfamilje
2152DocType: Production Planning ToolMaterial RequestsKërkesat materiale
2153DocType: Warranty ClaimIssue DateÇështja Data
2154DocType: Activity CostActivity CostKosto Aktiviteti
2155DocType: Sales Invoice TimesheetTimesheet DetailDetail pasqyrë e mungesave
2156DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed QtyKonsumuar Qty
2157apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +52TelecommunicationsTelekomunikacionit
2158apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +266Billing currency must be equal to either default company's currency or party account currencyMonedha e faturimit duhet të jetë e barabartë me monedhën e parave të kompanisë ose monedhën e llogarisë së partisë
2159DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)Tregon se paketa është pjesë e këtij ofrimit (Vetëm draft)
2160DocType: Soil TextureLoamtokë pjellore
2161apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +691Row {0}: Due Date cannot be before posting dateRreshti {0}: Data e duhur nuk mund të jetë para datës së postimit
2162apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36Make Payment EntryKryej pagesa Hyrja
2163apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +129Quantity for Item {0} must be less than {1}Sasia e artikullit {0} duhet të jetë më pak se {1}
2164Sales Invoice TrendsShitjet Trendet faturave
2165DocType: Leave ApplicationApply / Approve LeavesAplikoni / Miratimi Leaves
2166apps/erpnext/erpnext/templates/emails/recurring_document_failed.html +3ForPër
2167apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +167Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'Mund t&#39;i referohet rresht vetëm nëse tipi është ngarkuar &quot;Për Previous Shuma Row &#39;ose&#39; Previous Row Total&quot;
2168DocType: Sales Order ItemDelivery WarehouseOfrimit Magazina
2169apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241Tree of financial Cost Centers.Pema e Qendrave te Kostos financiare.
2170DocType: Serial NoDelivery Document NoOfrimit Dokumenti Asnjë
2171apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +191Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;Gain llogari / humbje neto nga shitja aseteve&#39; në kompaninë {0}
2172DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase ReceiptsTë marrë sendet nga Pranimeve Blerje
2173DocType: Serial NoCreation DateKrijimi Data
2174apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}Item {0} shfaqet herë të shumta në Çmimi Lista {1}
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +40Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}Shitja duhet të kontrollohet, nëse është e aplikueshme për të është zgjedhur si {0}
2176DocType: Production Plan Material RequestMaterial Request DateMaterial Kërkesa Date
2177DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation ItemCitat Furnizuesi Item
2178DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production OrderPamundëson krijimin e kohës shkrimet kundër urdhërat e prodhimit. Operacionet nuk do të gjurmuar kundër Rendit Production
2179DocType: StudentStudent Mobile NumberStudent Mobile Number
2180DocType: ItemHas VariantsKa Variantet
2181apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +11Update ResponsePërditësoni përgjigjen
2182apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +226You have already selected items from {0} {1}Ju keni zgjedhur tashmë artikuj nga {0} {1}
2183DocType: Monthly DistributionName of the Monthly DistributionEmri i Shpërndarjes Mujore
2184apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +26Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2185apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +26Batch ID is mandatoryGrumbull ID është i detyrueshëm
2186DocType: Sales PersonParent Sales PersonShitjet prind Person
2187apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub.js +180High to LowLartë në të ulët
2188apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +24Select the program firstZgjidhni programin e parë
2189DocType: Patient AppointmentPatient AgeMosha e pacientit
2190apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +263Managing ProjectsMenaxhimi i Projekteve
2191DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.Furnizuesi i mallrave ose shërbimeve.
2192DocType: BudgetFiscal YearViti Fiskal
2193DocType: Asset Maintenance LogPlannedplanifikuar
2194DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Consultation charges.Llogaritë e llogarive të arkëtueshme që do të përdoren nëse nuk vendosen në pacient për të rezervuar akuzat e Konsultimit.
2195DocType: Vehicle LogFuel PriceFuel Price
2196DocType: BudgetBudgetBuxhet
2197apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +51Set OpenCakto hapur
2198apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +247Fixed Asset Item must be a non-stock item.Fixed Item Aseteve duhet të jetë një element jo-aksioneve.
2199apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +50Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountBuxheti nuk mund të caktohet {0} kundër, pasi kjo nuk është një llogari të ardhura ose shpenzime
2200apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51AchievedArritur
2201DocType: Student AdmissionApplication Form RouteFormular Aplikimi Route
2202apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +66Territory / CustomerTerritori / Customer
2203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leave Type {0} cannot be allocated since it is leave without payDërgo Lloji {0} nuk mund të ndahen pasi ajo është lënë pa paguar
2204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}Row {0}: Shuma e ndarë {1} duhet të jetë më pak se ose e barabartë me shumën e faturës papaguar {2}
2205DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.Me fjalë do të jetë i dukshëm një herë ju ruani Sales Faturë.
2206DocType: LeadFollow UpNdiqe
2207DocType: ItemIs Sales ItemËshtë Item Sales
2208apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group TreeItem Group Tree
2209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterItem {0} nuk është setup për Serial Nr. Kontrolloni mjeshtër Item
2210DocType: Maintenance VisitMaintenance TimeMirëmbajtja Koha
2211Amount to DeliverShuma për të Ofruar
2212apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +324Same item has been entered multiple times. {0}Artikulli i njëjtë është futur disa herë. {0}
2213apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +30The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Term Data e fillimit nuk mund të jetë më herët se Year Data e fillimit të vitit akademik në të cilin termi është i lidhur (Viti Akademik {}). Ju lutem, Korrigjo datat dhe provoni përsëri.
2214apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +192There were errors.Ka pasur gabime.
2215DocType: GuardianGuardian InterestsGuardian Interesat
2216DocType: Naming SeriesCurrent ValueVlera e tanishme
2217apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +263Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Yearvite të shumta fiskale ekzistojnë për datën {0}. Ju lutemi të vënë kompaninë në vitin fiskal
2218DocType: Education SettingsInstructor Records to be created byRegjistruesi i instruktorit të krijohet nga
2219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +229{0} created{0} krijuar
2220DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales OrderKundër Sales Rendit
2221Serial No StatusSerial Asnjë Statusi
2222DocType: Payment Entry ReferenceOutstandingi shquar
2223DocType: SupplierWarn POsParalajmëro në PS
2224Daily Timesheet SummaryDaily Përmbledhje pasqyrë e mungesave
2225apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +137Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}Row {0}: Për të vendosur {1} periodiciteti, dallimi në mes të dhe në datën \ duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {2}
2226apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +6This is based on stock movement. See {0} for detailsKjo është e bazuar në lëvizjen e aksioneve. Shih {0} për detaje
2227DocType: Pricing RuleSellingShitja
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +379Amount {0} {1} deducted against {2}Shuma {0} {1} zbritur kundër {2}
2229DocType: EmployeeSalary InformationInformacione paga
2230DocType: Sales PersonName and Employee IDEmri dhe punonjës ID
2231apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +311Due Date cannot be before Posting DatePër shkak Data nuk mund të jetë para se të postimi Data
2232DocType: Website Item GroupWebsite Item GroupFaqja kryesore Item Grupi
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +150Duties and TaxesDetyrat dhe Taksat
2234apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +354Please enter Reference dateJu lutem shkruani datën Reference
2235apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} shënimet e pagesës nuk mund të filtrohen nga {1}
2236DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web SiteTabela për çështje që do të shfaqet në Web Site
2237DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied QtyFurnizuar Qty
2238DocType: Purchase Order ItemMaterial Request ItemMateriali Kërkesë Item
2239apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75Tree of Item Groups.Pema e sendit grupeve.
2240DocType: Payroll EntryGet Employee DetailsMerrni Detajet e Punonjësve
2241apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +177Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeNuk mund t&#39;i referohet numrit rresht më të madhe se, ose të barabartë me numrin e tanishëm rresht për këtë lloj Ngarkesa
2242DocType: AssetSoldi shitur
2243Item-wise Purchase HistoryHistoria Blerje pika-mençur
2244apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +230Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}Ju lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të shkoj të marr Serial Asnjë shtuar për Item {0}
2245DocType: AccountFrozenI ngrirë
2246Open Production OrdersUrdhërat e hapur e prodhimit
2247DocType: Sales Invoice PaymentBase Amount (Company Currency)Base Shuma (Company Valuta)
2248DocType: Payment Reconciliation PaymentReference RowReference Row
2249DocType: Installation NoteInstallation TimeInstalimi Koha
2250DocType: Sales InvoiceAccounting DetailsDetajet Kontabilitet
2251apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +112Delete all the Transactions for this CompanyFshij gjitha transaksionet për këtë kompani
2252DocType: PatientO PositiveO Pozitive
2253apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +200Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time LogsRow # {0}: Operacioni {1} nuk është përfunduar për {2} Qty e mallrave të kryer në prodhimin Order # {3}. Ju lutem Përditëso statusin operacion anë Koha Shkrime
2254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68InvestmentsInvestimet
2255DocType: IssueResolution DetailsRezoluta Detajet
2256apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3Allocationsalokimet
2257DocType: Item Quality Inspection ParameterAcceptance CriteriaKriteret e pranimit
2258apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +159Please enter Material Requests in the above tableJu lutemi shkruani Kërkesat materiale në tabelën e mësipërme
2259DocType: Item AttributeAttribute NameAtribut Emri
2260DocType: BOMShow In WebsiteShfaq Në Website
2261DocType: Shopping Cart SettingsShow Quantity in WebsiteTrego sasia në faqen
2262DocType: Employee Loan ApplicationTotal Payable AmountShuma totale e pagueshme
2263DocType: TaskExpected Time (in hours)Koha pritet (në orë)
2264DocType: Item ReorderCheck in (group)Kontrolloni në (grupi)
2265DocType: Soil TextureSiltbaltë
2266Qty to OrderQty të Rendit
2267DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability or Equity, in which Profit/Loss will be bookedKreu Llogaria nën pasiv ose kapital, në të cilën Fitimi / Humbja do të jetë e rezervuar
2268apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +31Gantt chart of all tasks.Grafiku Gantt e të gjitha detyrave.
2269DocType: OpportunityMins to First ResponseMinuta për Përgjigje Parë
2270DocType: Pricing RuleMargin Typemargin Lloji
2271apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15{0} hours{0} orë
2272DocType: CourseDefault Grading ScaleDefault Nota Scale
2273DocType: AppraisalFor Employee NamePër Emri punonjës
2274DocType: Holiday ListClear TableTabela e qartë
2275apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +106Available slotsHapësirat e disponueshme
2276DocType: C-Form Invoice DetailInvoice NoFatura Asnjë
2277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +350Make PaymentBëj pagesën
2278DocType: RoomRoom NameRoom Emri
2279DocType: Prescription DurationPrescription DurationKohëzgjatja e recetës
2280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}Lini nuk mund të zbatohet / anulohet {0} para, si bilanci leja ka qenë tashmë copë dërgohet në regjistrin e ardhshëm alokimit Pushimi {1}
2281DocType: Activity CostCosting RateKushton Rate
2282apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +229Customer Addresses And ContactsAdresat dhe kontaktet Customer
2283Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2284Campaign EfficiencyEfikasiteti fushatë
2285DocType: DiscussionDiscussiondiskutim
2286DocType: Payment EntryTransaction IDID Transaction
2287DocType: VolunteerAnytimeKurdo
2288DocType: PatientSurgical HistoryHistoria kirurgjikale
2289DocType: EmployeeResignation Letter DateDorëheqja Letër Data
2290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +39Pricing Rules are further filtered based on quantity.Rregullat e Çmimeve të filtruar më tej në bazë të sasisë.
2291apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +335Please set the Date Of Joining for employee {0}Ju lutemi të vendosur datën e bashkuar për të punësuar {0}
2293DocType: TaskTotal Billing Amount (via Time Sheet)Total Shuma Faturimi (via Koha Sheet)
2294apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer RevenuePërsëriteni ardhurat Klientit
2295DocType: Soil TextureSilty Clay LoamSilty Clay Loam
2296DocType: ChapterChapterkapitull
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +200{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) duhet të ketë rol &#39;aprovuesi kurriz&#39;
2298apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143PairPalë
2299apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +959Select BOM and Qty for ProductionZgjidhni bom dhe Qty për Prodhimin
2300DocType: AssetDepreciation ScheduleZhvlerësimi Orari
2301apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +124Sales Partner Addresses And ContactsAdresat Sales partner dhe Kontakte
2302DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst AccountKundër Llogaria
2303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +71Half Day Date should be between From Date and To DateHalf Data Day duhet të jetë midis Nga Data dhe deri më sot
2304DocType: Maintenance Schedule DetailActual DateAktuale Data
2305DocType: ItemHas Batch NoKa Serisë Asnjë
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +100Annual Billing: {0}Faturimi vjetore: {0}
2307apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +200Goods and Services Tax (GST India)Mallrat dhe Shërbimet Tatimore (GST India)
2308DocType: Delivery NoteExcise Page NumberAkciza Faqja Numër
2309apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +225Company, From Date and To Date is mandatoryKompania, Nga Data dhe deri më sot është e detyrueshme
2310apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +33Get from ConsultationMerrni nga Konsultimi
2311DocType: AssetPurchase DateBlerje Date
2312DocType: VolunteerVolunteer TypeLloji vullnetar
2313DocType: StudentPersonal DetailsDetajet personale
2314apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +193Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0}Ju lutemi të vendosur &#39;të mjeteve Qendra Amortizimi Kosto&#39; në Kompaninë {0}
2315Maintenance SchedulesMirëmbajtja Oraret
2316DocType: TaskActual End Date (via Time Sheet)Aktuale End Date (via Koha Sheet)
2317DocType: Soil TextureSoil TypeLloji i dheut
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +374Amount {0} {1} against {2} {3}Shuma {0} {1} kundër {2} {3}
2319Quotation TrendsKuotimit Trendet
2320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +159Item Group not mentioned in item master for item {0}Grupi pika nuk përmendet në pikën për të zotëruar pikën {0}
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +362Debit To account must be a Receivable accountDebiti te llogaria duhet të jetë një llogari të arkëtueshme
2322DocType: Shipping RuleShipping AmountShuma e anijeve
2323DocType: Supplier Scorecard PeriodPeriod ScoreVota e periudhës
2324apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +63Add CustomersShto Konsumatorët
2325apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +20Pending AmountNë pritje Shuma
2326DocType: Lab Test TemplateSpeciali veçantë
2327DocType: Purchase Order Item SuppliedConversion FactorKonvertimi Faktori
2328DocType: Purchase OrderDeliveredDorëzuar
2329Vehicle ExpensesShpenzimet automjeteve
2330DocType: Serial NoInvoice Detailsdetajet e faturës
2331DocType: Grant ApplicationShow on WebsiteTrego në Website
2332apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +155Expected value after useful life must be greater than or equal to {0}Vlera e pritshme pas jetës së dobishme duhet të jetë më e madhe se ose e barabartë me {0}
2333apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_admission/templates/student_admission.html +29Start onFilloni
2334DocType: Hub CategoryHub CategoryKategoria Hub
2335DocType: Purchase InvoiceSEZSEZ
2336DocType: Purchase ReceiptVehicle NumberNumri i Automjeteve
2337DocType: Employee LoanLoan AmountShuma e kredisë
2338apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +88Add LetterheadShto me shkronja
2339DocType: Program EnrollmentSelf-Driving VehicleSelf-Driving automjeteve
2340DocType: Supplier Scorecard StandingSupplier Scorecard StandingPërputhësi i rezultatit të furnitorit
2341apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +420Row {0}: Bill of Materials not found for the Item {1}Row {0}: Bill e materialeve nuk u gjet për pika {1}
2342apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +98Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodGjithsej gjethet e ndara {0} nuk mund të jetë më pak se gjethet tashmë të miratuara {1} për periudhën
2343DocType: Journal EntryAccounts ReceivableLlogaritë e arkëtueshme
2344Supplier-Wise Sales AnalyticsFurnizuesi-i mençur Sales Analytics
2345DocType: Salary StructureSelect employees for current Salary StructureZgjidh punonjës për strukturën e tanishme të pagave
2346DocType: Sales InvoiceCompany Address NameAdresa e Kompanisë Emri
2347DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMPërdorni Multi-Level bom
2348DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled EntriesPërfshini gjitha pajtuar
2349DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2350DocType: CourseParent Course (Leave blank, if this isn't part of Parent Course)Kursi Parent (Lini bosh, në qoftë se kjo nuk është pjesë e mëmë natyrisht)
2351DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha llojet e punonjësve
2352DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based OnShpërndarjen Akuzat Bazuar Në
2353apps/erpnext/erpnext/hooks.py +144Timesheetstimesheets
2354DocType: HR SettingsHR SettingsHR Cilësimet
2355DocType: Salary Slipnet pay infoinfo net pay
2356DocType: Lab Test TemplateThis value is updated in the Default Sales Price List.Kjo vlerë përditësohet në Listën e Çmimeve të Shitjes së Parazgjedhur.
2357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +122Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.Shpenzim Kërkesa është në pritje të miratimit. Vetëm aprovuesi shpenzimeve mund update statusin.
2358DocType: Email DigestNew ExpensesShpenzimet e reja
2359DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount AmountShtesë Shuma Discount
2360DocType: PatientPatient DetailsDetajet e pacientit
2361DocType: PatientB PositiveB Pozitiv
2362apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +586Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty.Row # {0}: Qty duhet të jetë 1, pasi pika është një pasuri fikse. Ju lutem përdorni rresht të veçantë për Qty shumëfishtë.
2363DocType: Leave Block List AllowLeave Block List AllowDërgo Block Lista Lejoni
2364apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +295Abbr can not be blank or spaceAbbr nuk mund të jetë bosh ose hapësirë
2365DocType: Patient Medical RecordPatient Medical RecordRegjistrimi mjekësor pacient
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +68Group to Non-GroupGrup për jo-Group
2367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +50SportsSportiv
2368DocType: Loan TypeLoan Namekredi Emri
2369apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56Total ActualGjithsej aktuale
2370DocType: Lab Test UOMTest UOMTest UOM
2371DocType: Student SiblingsStudent SiblingsVëllai dhe motra e studentëve
2372apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +143UnitNjësi
2373apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Please specify CompanyJu lutem specifikoni Company
2374Customer Acquisition and LoyaltyCustomer Blerja dhe Besnik
2375DocType: Asset Maintenance TaskMaintenance TaskDetyra e mirëmbajtjes
2376DocType: Purchase InvoiceWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsMagazina ku ju jeni mbajtjen e aksioneve të artikujve refuzuar
2377DocType: Production OrderSkip Material TransferKalo Material Transferimi
2378apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +109Unable to find exchange rate for {0} to {1} for key date {2}. Please create a Currency Exchange record manuallyNë pamundësi për të gjetur kursin e këmbimit për {0} në {1} për datën kyçe {2}. Ju lutem të krijuar një rekord Currency Exchange dorë
2379DocType: POS ProfilePrice ListTarifë
2380apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} është tani default Viti Fiskal. Ju lutemi të rifreskoni shfletuesin tuaj për ndryshim të hyjnë në fuqi.
2381apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +45Expense ClaimsKërkesat e shpenzimeve
2382DocType: IssueSupportMbështetje
2383BOM SearchBom Kërko
2384DocType: ItemPublish "In Stock" or "Not in Stock" on Hub based on stock available in this warehouse.Publikoni &quot;Në Stock&quot; ose &quot;Not in Stock&quot; në Hub bazuar në stokun në dispozicion në këtë depo.
2385DocType: VehicleFuel TypeFuel Lloji
2386apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +27Please specify currency in CompanyJu lutem specifikoni monedhës në Kompaninë
2387DocType: WorkstationWages per hourRrogat në orë
2388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}Bilanci aksioneve në Serisë {0} do të bëhet negative {1} për Item {2} në {3} Magazina
2389apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelPas kërkesave materiale janë ngritur automatikisht bazuar në nivelin e ri të rendit zërit
2390DocType: Email DigestPending Sales OrdersNë pritje Sales urdhëron
2391apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +302Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}Llogari {0} është i pavlefshëm. Llogaria Valuta duhet të jetë {1}
2392DocType: Healthcare SettingsRemind BeforeKujtoj Para
2393apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}Faktori UOM Konvertimi është e nevojshme në rresht {0}
2394DocType: Production Plan Itemmaterial_request_itemmaterial_request_item
2395apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1060Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal EntryRow # {0}: Reference Lloji i dokumentit duhet të jetë një nga Sales Rendit, Sales Fatura ose Journal Entry
2396DocType: Salary ComponentDeductionZbritje
2397DocType: ItemRetain SampleMbajeni mostër
2398apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +115Row {0}: From Time and To Time is mandatory.Row {0}: Nga koha dhe në kohë është i detyrueshëm.
2399DocType: Stock Reconciliation ItemAmount Differenceshuma Diferenca
2400apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +354Item Price added for {0} in Price List {1}Item Çmimi shtuar për {0} në çmim Lista {1}
2401apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +8Please enter Employee Id of this sales personJu lutemi shkruani punonjës Id i këtij personi të shitjes
2402DocType: TerritoryClassification of Customers by regionKlasifikimi i Konsumatorëve sipas rajonit
2403apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +71In ProductionNë prodhim
2404apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +59Difference Amount must be zeroDallimi Shuma duhet të jetë zero
2405DocType: ProjectGross MarginMarzhi bruto
2406apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +61Please enter Production Item firstJu lutemi shkruani Prodhimi pikën e parë
2407apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Calculated Bank Statement balanceLlogaritur Banka bilanci Deklarata
2408DocType: Normal Test TemplateNormal Test TemplateModeli i Testimit Normal
2409apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64disabled userpërdorues me aftësi të kufizuara
2410apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +913QuotationCitat
2411apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +982Cannot set a received RFQ to No QuoteNuk mund të caktohet një RFQ e pranuar në asnjë kuotë
2412DocType: QuotationQTN-QTN-
2413DocType: Salary SlipTotal DeductionZbritje Total
2414Production AnalyticsAnalytics prodhimit
2415apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +6This is based on transactions against this Patient. See timeline below for detailsKjo bazohet në transaksione kundër këtij Pacienti. Shiko detajet më poshtë për detaje
2416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +201Cost UpdatedKosto Përditësuar
2417DocType: PatientDate of BirthData e lindjes
2418apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +129Item {0} has already been returnedItem {0} tashmë është kthyer
2419DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** Viti Fiskal ** përfaqëson një viti financiar. Të gjitha shënimet e kontabilitetit dhe transaksionet tjera të mëdha janë gjurmuar kundër Vitit Fiskal ** **.
2420DocType: OpportunityCustomer / Lead AddressCustomer / Adresa Lead
2421DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard SetupVendosja e Scorecard Furnizues
2422apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +133Assessment Plan NameEmri i Planit të Vlerësimit
2423apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +222Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}Warning: certifikatë SSL Invalid në shtojcën {0}
2424apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +64Leads help you get business, add all your contacts and more as your leadsÇon ju ndihmojë të merrni të biznesit, shtoni të gjitha kontaktet tuaja dhe më shumë si çon tuaj
2425DocType: Production Order OperationActual Operation TimeAktuale Operacioni Koha
2426DocType: Authorization RuleApplicable To (User)Për të zbatueshme (User)
2427DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductZbres
2428apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +236Job DescriptionPërshkrimi i punës
2429DocType: Student ApplicantAppliedi aplikuar
2430apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +863Re-openRi-hapur
2431DocType: Sales Invoice ItemQty as per Stock UOMQty sipas Stock UOM
2432apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +59Guardian2 NameEmri Guardian2
2433apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesKaraktere speciale përveç &quot;-&quot; &quot;.&quot;, &quot;#&quot;, dhe &quot;/&quot; nuk lejohet në emërtimin seri
2434DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.Mbani gjurmët e Fushatave Sales. Mbani gjurmët e kryeson, citatet, Sales Rendit etj nga Fushata për të vlerësuar kthimit mbi investimin.
2435DocType: Expense ClaimApproverAprovuesi
2436SO QtySO Qty
2437DocType: GuardianWork Addresspuna Adresa
2438DocType: AppraisalCalculate Total ScoreLlogaritur Gjithsej Vota
2439DocType: Asset RepairManufacturing ManagerProdhim Menaxher
2440apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}Serial Asnjë {0} është nën garanci upto {1}
2441DocType: Plant Analysis CriteriaMinimum Permissible ValueVlera minimale e lejueshme
2442apps/erpnext/erpnext/education/doctype/guardian/guardian.py +42User {0} already existsPërdoruesi {0} tashmë ekziston
2443apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109ShipmentsDërgesat
2444DocType: Payment EntryTotal Allocated Amount (Company Currency)Gjithsej shuma e akorduar (Company Valuta)
2445DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerQë do të dërgohen për të klientit
2446DocType: BOMScrap Material CostScrap Material Kosto
2447apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +227Serial No {0} does not belong to any WarehouseSerial Asnjë {0} nuk i përkasin ndonjë Magazina
2448DocType: Grant ApplicationEmail Notification SentNjoftimi me email u dërgua
2449DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)Me fjalë (Kompania Valuta)
2450DocType: Pricing RuleSupplierFurnizuesi
2451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +41Show Payment DetailsShfaq Detajet e Pagesës
2452DocType: ConsultationConsultation TimeKoha e konsultimit
2453DocType: C-FormQuarterÇerek
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Miscellaneous ExpensesShpenzimet Ndryshme
2455DocType: Global DefaultsDefault CompanyGabim i kompanisë
2456apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +227Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueShpenzim apo llogari Diferenca është e detyrueshme për Item {0} si ndikon vlerën e përgjithshme e aksioneve
2457DocType: Payment RequestPRPR
2458DocType: Cheque Print TemplateBank NameEmri i Bankës
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +29-Above-Siper
2460DocType: Employee LoanEmployee Loan AccountLlogaria Loan punonjës
2461DocType: Leave ApplicationTotal Leave DaysDitët Totali i pushimeve
2462DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersShënim: Email nuk do të dërgohet për përdoruesit me aftësi të kufizuara
2463apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumri i bashkëveprimit
2464apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +14Number of InteractionNumri i bashkëveprimit
2465apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +105Item Variant SettingsCilësimet e variantit të artikullit
2466apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/production_analytics/production_analytics.js +39Select Company...Zgjidh kompanisë ...
2467DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsLini bosh nëse konsiderohet për të gjitha departamentet
2468apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +228Types of employment (permanent, contract, intern etc.).Llojet e punësimit (, kontratë të përhershme, etj intern).
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +428{0} is mandatory for Item {1}{0} është e detyrueshme për Item {1}
2470DocType: Payroll EntryFortnightlydyjavor
2471DocType: Currency ExchangeFrom CurrencyNga Valuta
2472DocType: Vital SignsWeight (In Kilogram)Pesha (në kilogram)
2473DocType: Chapterchapters/chapter_name leave blank automatically set after saving chapter.kapitujt / emri i kapitullit lënë boshin automatikisht të vendosur pas ruajtjes së kapitullit.
2474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowJu lutem, përzgjidhni Shuma e ndarë, tip fature, si dhe numrin e faturës në atleast një rresht
2475apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +128Cost of New PurchaseKostoja e blerjes së Re
2476apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +97Sales Order required for Item {0}Rendit Shitjet e nevojshme për Item {0}
2477DocType: Grant ApplicationGrant DescriptionPërshkrimi i Grantit
2478DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)Shkalla (Kompania Valuta)
2479DocType: Student GuardianOthersTë tjerët
2480DocType: Payment EntryUnallocated AmountShuma pashpërndarë
2481apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +71Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.Nuk mund të gjeni një përputhen Item. Ju lutem zgjidhni një vlerë tjetër {0} për.
2482DocType: POS ProfileTaxes and ChargesTaksat dhe Tarifat
2483DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.Një produkt apo një shërbim që është blerë, shitur apo mbajtur në magazinë.
2484apps/erpnext/erpnext/hr/page/team_updates/team_updates.js +44No more updatesNuk ka përditësime më shumë
2485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +171Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowNuk mund të zgjidhni llojin e ngarkuar si &quot;Për Shuma Previous Row &#39;ose&#39; Në Previous Row Total&quot; për rreshtin e parë
2486apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard/supplier_scorecard_dashboard.py +6This covers all scorecards tied to this SetupKjo mbulon të gjitha tabelat e rezultateve të lidhura me këtë Setup
2487apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and saveChild Item nuk duhet të jetë një Bundle Product. Ju lutemi të heq arikullin &#39;{0}&#39; dhe për të shpëtuar
2488apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +12BankingBankar
2489apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +108Add TimesheetsShto timesheets
2490DocType: Vehicle ServiceService ItemShërbimi Item
2491DocType: Bank GuaranteeBank Guaranteegaranci bankare
2492DocType: Bank GuaranteeBank Guaranteegaranci bankare
2493apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleJu lutem klikoni në &quot;Generate&quot; Listën për të marrë orarin
2494DocType: BinOrdered QuantitySasi të Urdhërohet
2495apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +118e.g. "Build tools for builders"p.sh. &quot;Ndërtimi mjetet për ndërtuesit&quot;
2496DocType: Grading ScaleGrading Scale IntervalsIntervalet Nota Scale
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +125{0} {1}: Accounting Entry for {2} can only be made in currency: {3}{0} {1}: Accounting Hyrja për {2} mund të bëhet vetëm në monedhën: {3}
2498DocType: Fee ScheduleIn ProcessNë Procesin
2499DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise Discount
2500apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +75Tree of financial accounts.Pema e llogarive financiare.
The file is too large to be shown. View Raw