2018-09-17 16:54:30 +05:30

875 KiB
Raw Blame History

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameИме на периодот
2DocType: EmployeeSalary ModeРежим на плата
3apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +109RegisterРегистрирај се
4DocType: PatientDivorcedРазведен
5DocType: Support SettingsPost Route KeyПост-клуч за пат
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionОвозможува ставките да се додадат повеќе пати во една трансакција
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimОткажи материјали Посетете {0} пред да го раскине овој Гаранција побарување
8apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsИзвештаи за проценка
9apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsПроизводи за широка потрошувачка
10DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierИзвестете го снабдувачот
11apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstВе молиме изберете партија Тип прв
12DocType: ItemCustomer ItemsТеми на клиентите
13DocType: ProjectCosting and BillingТрошоци и регистрации
14apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}Авансната валута на сметката треба да биде иста како валута на компанијата {0}
15apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerНа сметка {0}: Родител на сметка {1} не може да биде Леџер
16DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comОбјавуваат елемент, за да hub.erpnext.com
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +271Cannot find active Leave PeriodНе може да се најде активен период на напуштање
18apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22Evaluationевалуација
19DocType: ItemDefault Unit of MeasureСтандардно единица мерка
20DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactСите Продажбата партнер контакт
21DocType: DepartmentLeave ApproversОстави Approvers
22DocType: EmployeeBio / Cover LetterБио / писмо
23DocType: Patient EncounterInvestigationsИстраги
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddКликнете Enter за да додадете
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLНедостасува вредност за лозинка, API клуч или Употреба на УРЛ-адреса
26DocType: EmployeeRentedИзнајмени
27apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsСите сметки
28apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftНе може да се префрли на вработениот со статус Лево
29apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +216Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelПрестана производството со цел да не може да биде укинат, отпушвам тоа прво да го откажете
30DocType: Vehicle ServiceMileageкилометражата
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +317Do you really want to scrap this asset?Дали навистина сакате да ја укине оваа предност?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleРаспоред за ажурирање
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierОдберете Default Добавувачот
34apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +26Show EmployeeПрикажи го вработениот
35DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateНов девизен курс
36apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}Е потребно валута за Ценовник {0}
37DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Ќе се пресметува во трансакцијата.
38DocType: Delivery TripMAT-DT-.YYYY.-MAT-DT-.YYYY.-
39DocType: Purchase OrderCustomer ContactКонтакт со клиентите
40DocType: Patient AppointmentCheck availabilityПроверете достапност
41DocType: Retention BonusBonus Payment DateДатум на исплата на бонус
42DocType: EmployeeJob ApplicantРабота на апликантот
43apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsОва е врз основа на трансакции против оваа Добавувачот. Види времеплов подолу за детали
44DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderПроцент на препроизводство за работна нарачка
45DocType: Landed Cost VoucherMAT-LCV-.YYYY.-MAT-LCV-.YYYY.-
46apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +332LegalПравни
47DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesСерија на нарачки за продажба
48DocType: Vital SignsTongueЈазик
49apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedПовеќе од еден избор за {0} не е дозволено
50apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +204Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}даноците не може да бидат содржани во ставките во ред {0}
51DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithДозволено да се справи со
52DocType: Bank GuaranteeCustomerКлиент
53DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByБара од страна на
54DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteВрати против Испратница
55DocType: Asset CategoryFinance Book DetailДетали за книгата за финансии
56DocType: Purchase Order% Billed% Опишан
57apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Девизниот курс мора да биде иста како {0} {1} ({2})
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionHRA исклучок
59DocType: Sales InvoiceCustomer NameИме на Клиент
60DocType: VehicleNatural GasПрироден гас
61apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Банкарска сметка не може да се именува како {0}
62DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA според плата Структура
63DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Глави (или групи), против кои се направени на сметководствените ставки и рамнотежи се одржува.
64apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})Најдобро за {0} не може да биде помала од нула ({1})
65apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1581Service Stop Date cannot be before Service Start DateДатумот за запирање на услугата не може да биде пред датумот на стартување на услугата
66DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsСтандардно 10 минути
67DocType: Leave TypeLeave Type NameОстави видот на името
68apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openShow open
69apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +163Series Updated SuccessfullyСерија успешно ажурирани
70apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutПлаќање
71apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +770{0} in row {1}{0} во ред {1}
72DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateДатум на почеток на амортизацијата
73DocType: Pricing RuleApply OnApply On
74DocType: Item PriceMultiple Item prices.Повеќекратни цени точка.
75Purchase Order Items To Be ReceivedНарачката елементи, за да бидат примени
76DocType: SMS CenterAll Supplier ContactСите Добавувачот Контакт
77DocType: Support SettingsSupport SettingsПрилагодувања за поддршка
78apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +84Expected End Date can not be less than Expected Start DateСе очекува Крај Датум не може да биде помал од очекуваниот почеток Датум
79DocType: Amazon MWS SettingsAmazon MWS SettingsАмазон MWS поставувања
80apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Ред # {0}: Оцени мора да биде иста како {1}: {2} ({3} / {4})
81Batch Item Expiry StatusСерија ставка истечен статус
82apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftБанкарски Draft
83DocType: Journal EntryACC-JV-.YYYY.-ACC-JV-.YYYY.-
84DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountНачин на плаќање сметка
85apps/erpnext/erpnext/config/healthcare.py +8ConsultationКонсултација
86DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintПрикажи го распоредот за исплата во печатење
87apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsПродажба и враќање
88apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsПрикажи Варијанти
89DocType: Academic TermAcademic Termакадемски мандат
90DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategoryПод категоријата на даночно ослободување на вработените
91apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14Materialматеријал
92apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteИзработка на веб-страница
93apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountМаксималната корист на вработениот {0} ја надминува {1} од сумата {2} од пропорционалната компонента \
94DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityКол
95Customers Without Any Sales TransactionsКлиенти без продажба на трансакции
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +590Accounts table cannot be blank.Табела со сметки не може да биде празно.
97apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Кредити (Пасива)
98DocType: Patient EncounterEncounter TimeСредба време
99DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostВкупна проценета цена
100DocType: Employee EducationYear of PassingГодина на полагање
101DocType: RoutingRouting NameИме на рутирање
102DocType: ItemCountry of OriginЗемја на потекло
103DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaКритериуми за текстура на почвата
104apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockЗалиха
105apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsОсновни детали за контакт
106apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open Issuesотворени прашања
107DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemПроизводство план Точка
108apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Корисник {0} е веќе доделен на вработените {1}
109DocType: Lab Test GroupsAdd new lineДодај нова линија
110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareЗдравствена заштита
111apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Задоцнување на плаќањето (во денови)
112DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailДетали за шаблонот за исплата
113DocType: Hotel Room ReservationGuest NameИме на гости
114DocType: Delivery NoteIssue Credit NoteИспратете Кредитна белешка
115DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionРецепт за лабораторија
116Delay DaysДенови на одложување
117apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service ExpenseРасходи на услуги
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1010Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Сериски број: {0} веќе е наведено во Продај фактура: {1}
119DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceФактура
120DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsДетали за телесната тежина
121DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityПоените
122apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredФискална година {0} е потребен
123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier > Supplier GroupДобавувачот> Група на снабдувачи
124DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthМинималното растојание меѓу редовите на растенијата за оптимален раст
125apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseОдбрана
126DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
127DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Резултат (0-5)
128apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Ред {0}: {1} {2} не се поклопува со {3}
129apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Ред # {0}:
130DocType: TimesheetTotal Costing AmountВкупно Чини Износ
131DocType: Delivery NoteVehicle NoВозило Не
132apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +172Please select Price ListВе молиме изберете Ценовник
133DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsПодесувања за размена на валута
134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionРед # {0}: документ на плаќање е потребно да се заврши trasaction
135DocType: Work Order OperationWork In ProgressРабота во прогрес
136apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateВе молиме одберете датум
137DocType: Item PriceMinimum Qty Минимална количина
138DocType: Finance BookFinance BookФинансиска книга
139DocType: Patient EncounterHLC-ENC-.YYYY.-HLC-ENC-.YYYY.-
140DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListСписок со Празници
141apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantСметководител
142apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +55Selling Price ListПродажба на ценовник
143DocType: PatientTobacco Current UseТековна употреба на тутун
144apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateПродажба стапка
145DocType: Cost CenterStock UserАкциите пристап
146DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca + Mg) / K
147DocType: CompanyPhone NoТелефон број
148DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentИспратена е почетна е-пошта
149DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingМапирање на заглавјето на изјавите
150Sales Partners CommissionПродај Партнери комисија
151DocType: Soil TextureSandy Clay LoamСенди Клеј Loam
152DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentПрилагодување за заокружување
153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersКратенка не може да има повеќе од 5 знаци
154DocType: Amazon MWS SettingsAUAU
155apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +7Payment RequestБарање за исплата
156apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +56To view logs of Loyalty Points assigned to a Customer.За да ги видите логовите на Точките за лојалност доделени на купувачи.
157DocType: AssetValue After DepreciationВредност по амортизација
158DocType: StudentO+O +
159apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8Relatedповрзани
160apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateдатум присуство не може да биде помала од датум приклучи вработениот
161DocType: Grading ScaleGrading Scale NameСкала за оценување Име
162apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +148Add Users to MarketplaceДодај корисници на пазар
163apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Ова е root сметката и не може да се уредува.
164DocType: Sales InvoiceCompany Addressадреса на компанијата
165DocType: BOMOperationsОперации
166apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Не може да се постави овластување врз основа на попуст за {0}
167DocType: SubscriptionSubscription Start DateДатум на почеток на претплата
168DocType: Healthcare SettingsDefault receivable accounts to be used if not set in Patient to book Appointment charges.Неподдржани сметки за побарувања кои ќе се користат ако не се поставени во Пациентот за да ги наплаќаат трошоците за назначување.
169DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameПрикачи CSV датотека со две колони, еден за старото име и еден за ново име
170apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +192From Address 2Од адреса 2
171apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code > Item Group > BrandКод Код> Точка група> Бренд
172apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} не во било кој активно фискална година.
173DocType: Packed ItemParent Detail docnameРодител Детална docname
174apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Суд: {0}, Точка Код: {1} и од купувачи: {2}
175apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +357{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} не е присутен во матичната компанија
176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +215Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateКрајниот датум на судечкиот период не може да биде пред датумот на започнување на судечкиот период
177apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgКг
178DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryКатегорија на задржување на данок
179apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstОткажете го записот во дневникот {0}
180DocType: Purchase InvoiceACC-PINV-.YYYY.-ACC-PINV-.YYYY.-
181apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +113BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}BOM не е наведен за предмет за поддоговор {0} во ред {1}
182DocType: Vital SignsReflexesРефлекси
183apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Резултатот е поднесен
184DocType: Item AttributeIncrementПрираст
185apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanTimespan
186apps/erpnext/erpnext/templates/pages/search_help.py +13Help Results forПомош за
187apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Изберете Магацински ...
188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6AdvertisingРекламирање
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceИстата компанија се внесе повеќе од еднаш
190DocType: PatientMarriedБрак
191apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Не се дозволени за {0}
192apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +617Get items fromСе предмети од
193DocType: Price ListPrice Not UOM DependantЦена Не зависена од UOM
194DocType: Purchase InvoiceApply Tax Withholding AmountДа го примени износот на задржување на данокот
195apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +528Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Акции не може да се ажурира против Испратница {0}
196apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +122Total Amount CreditedВкупен износ на кредит
197apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Производ {0}
198apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +33No items listedНема ставки наведени
199DocType: Asset RepairError DescriptionГрешка Опис
200DocType: Payment ReconciliationReconcileПомират
201apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryБакалница
202DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Читање 1
203apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsПензиски фондови
204DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossДобивка / загуба
205DocType: CropPerennialПовеќегодишна
206DocType: Patient AppointmentProcedureПостапка
207DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatКористете формат за прилагодени парични текови
208DocType: SMS CenterAll Sales PersonСите продажбата на лице
209DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** ** Месечен Дистрибуција помага да се дистрибуираат на буџетот / Целна низ месеци, ако има сезоната во вашиот бизнис.
210apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1770Not items foundНе се пронајдени производи
211apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +265Salary Structure MissingПлата Структура исчезнати
212DocType: LeadPerson NameИме лице
213DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemПродажна Фактура Артикал
214DocType: AccountCreditКредит
215DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterОтпише трошоците центар
216apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"на пример, "ОУ" или "Универзитетот"
217apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock Reportsакции на извештаи
218DocType: WarehouseWarehouse DetailМагацински Детал
219apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Термин Датум на завршување не може да биде подоцна од годината Датум на завршување на учебната година во која е поврзана на зборот (академска година {}). Ве молам поправете датумите и обидете се повторно.
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +284"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"Дали е фиксни средства" не може да е немаркирано , како што постои евиденција на средствата во однос на ставките
221DocType: Delivery TripDeparture TimeВреме на заминување
222DocType: Vehicle ServiceBrake Oilкочница нафта
223DocType: Tax RuleTax TypeТип на данок
224Completed Work OrdersЗавршени работни налози
225DocType: Support SettingsForum PostsФоруми
226apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable Amountоданочливиот износ
227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +161You are not authorized to add or update entries before {0}Немате дозвола за да додадете или да ги ажурирате записи пред {0}
228DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsОстави детали за политиката
229DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Точка слика (доколку не слајдшоу)
230DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Час Оцени / 60) * Крај на време операција
231apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1119Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryРед # {0}: Тип на референтен документ мора да биде еден од тврдењата за трошок или запис на дневникот
232apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1032Select BOMизберете Бум
233DocType: SMS LogSMS LogSMS Влез
234apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsЦената на испорачани материјали
235apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateПразникот на {0} не е меѓу Од датум и до денес
236DocType: Inpatient RecordAdmission ScheduledПриемот е закажан
237DocType: Student LogStudent Logстудентот се Влез
238apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Шаблони на позицијата на добавувачи.
239DocType: LeadInterestedЗаинтересирани
240apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27OpeningОтворање
241apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +37From {0} to {1}Од {0} до {1}
242apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Програма:
243apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesНе успеа да се постават даноци
244DocType: ItemCopy From Item GroupКопија од Група ставки
245DocType: Delivery TripDelivery NotificationИзвестување за испорака
246DocType: Journal EntryOpening EntryОтворање Влегување
247apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlyСметка плаќаат само
248DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsОтплати текот број на периоди
249DocType: Stock EntryAdditional CostsЕ вклучена во цената
250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Сметка со постојните трансакцијата не може да се конвертира во групата.
251DocType: LeadProduct EnquiryПроизвод пребарување
252DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupПотврдете Batch за студентите во студентските група
253apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Не остава рекорд најде за вработените {0} {1}
254DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountНереализирана сметка за стекнување / загуба на размена
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstВе молиме внесете компанија прв
256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +626Please select Company firstВе молиме изберете ја првата компанија
257DocType: Employee EducationUnder GraduateПод Додипломски
258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +291Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Ве молиме поставете стандарден образец за известување за статусот за напуштање во поставките за човечки ресурси.
259apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target OnНа цел
260DocType: BOMTotal CostВкупно Трошоци
261DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
262DocType: Salary SlipEmployee Loanвработен кредит
263DocType: Additional SalaryHR-ADS-.YY.-.MM.-HR-ADS-.YY .-. MM.-
264DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailИспрати е-пошта за барање за исплата
265apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +277Item {0} does not exist in the system or has expiredТочка {0} не постои во системот или е истечен
266DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyОставете празно ако Добавувачот е блокиран неограничено
267apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateНедвижнини
268apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountСостојба на сметката
269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsЛекови
270DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetЕ фиксни средства
271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +359Available qty is {0}, you need {1}Достапно Количина е {0}, треба {1}
272DocType: Expense Claim DetailClaim AmountИзнос барање
273DocType: PatientHLC-PAT-.YYYY.-HLC-PAT-.YYYY.-
274apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +644Work Order has been {0}Работна нарачка е {0}
275DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderПрименливо на Нарачка за нарачка
276DocType: ItemSTO-ITEM-.YYYY.-STO-ITEM-.YYYY.-
277apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableДупликат група на потрошувачи пронајден во табелата на cutomer група
278DocType: LocationLocation NameИме на локација
279DocType: Naming SeriesPrefixПрефикс
280apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationЛокација на настанот
281DocType: Asset SettingsAsset SettingsПоставки за средства
282apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableПотрошни
283DocType: StudentB-Б-
284DocType: Assessment ResultGradeодделение
285DocType: Restaurant TableNo of SeatsБрој на седишта
286DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierДадено од страна на Добавувачот
287DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskЗадача за одржување на средства
288DocType: SMS CenterAll ContactСите Контакт
289apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryГодишна плата
290DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryСекојдневната работа Резиме
291DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearЗатворање на фискалната година
292apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +425{0} {1} is frozen{0} {1} е замрзнат
293apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Please select Existing Company for creating Chart of AccountsВе молиме одберете постоечка компанија за создавање сметковниот
294apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesАкции Трошоци
295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseОдберете Целна Магацински
297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailВе молиме внесете Корисно Контакт е-маил
298DocType: Journal EntryContra EntryКонтра Влегување
299DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyКредит во компанијата Валута
300DocType: Lab Test UOMLab Test UOMЛабораториски тест UOM
301DocType: Delivery NoteInstallation StatusИнсталација Статус
302DocType: BOMQuality Inspection TemplateШаблон за проверка на квалитетот
303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +136Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Дали сакате да го обновите присуство? <br> Присутни: {0} \ <br> Отсутни: {1}
304apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +420Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Прифатени + Отфрлени Количина мора да биде еднаков Доби количество за Точка {0}
305DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseСнабдување на суровини за набавка
306DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerЃубрива
307apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +427Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +193At least one mode of payment is required for POS invoice.Потребна е барем еден начин за плаќање на POS фактура.
309DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemТочка за трансакциска фактура на банкарска изјава
310DocType: Products SettingsShow Products as a ListПрикажи производи во облик на листа
311DocType: Salary DetailTax on flexible benefitДанок на флексибилна корист
312apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.py +43Item {0} is not active or end of life has been reachedСтавка {0} е неактивна или е истечен рокот
313DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeМинимална возраст
314apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsПример: Основни математика
315DocType: CustomerPrimary AddressПримарна адреса
316apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyDiff Qty
317DocType: Production PlanMaterial Request DetailМатеријал Барам детали
318DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysСтандардни дена за валидност на понудата
319apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +869To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedЗа да го вклучите данок во ред {0} на стапката точка, даноци во редови {1} исто така, мора да бидат вклучени
320DocType: SMS CenterSMS CenterSMS центарот
321DocType: Payroll EntryValidate AttendanceПотврди присуство
322DocType: Sales InvoiceChange Amountпромени Износ
323DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedДобиен сертификат
324DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Постави вредност за фактура за B2C. B2CL и B2CS пресметани врз основа на оваа вредност на фактурата.
325DocType: BOM Update ToolNew BOMНов Бум
326apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +242Prescribed ProceduresПропишани процедури
327apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSПрикажи само POS
328DocType: Supplier GroupSupplier Group NameИме на група на набавувач
329DocType: DriverDriving License CategoriesКатегории за возачка дозвола
330apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +123Please enter Delivery DateВнесете го датумот на испорака
331DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryНаправете Амортизација Влегување
332DocType: Closed DocumentClosed DocumentЗатворен документ
333DocType: HR SettingsLeave SettingsОстави ги поставките
334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesБрој на позиции не може да биде помал од моменталниот број на вработени
335DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
336DocType: LeadRequest TypeТип на Барањето
337DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelЦел на патување
338DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsПериоди на платен список
339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +18Make EmployeeНаправете вработените
340apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14BroadcastingЕмитување
341apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341Setup mode of POS (Online / Offline)Режим на поставување на ПОС (онлајн / офлајн)
342DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderОневозможува создавање на логови за време на работните налози. Операциите нема да се следат против работниот налог
343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167ExecutionИзвршување
344apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.Детали за операции извршени.
345DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusОдржување Статус
346apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsДетали за членство
347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Добавувачот е потребно против плаќа на сметка {2}
348apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingТеми и цени
349apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Вкупно часови: {0}
350apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Од датумот треба да биде во рамките на фискалната година. Претпоставувајќи од датумот = {0}
351DocType: Patient Medical RecordHLC-PMR-.YYYY.-HLC-PMR-.YYYY.-
352DocType: Drug PrescriptionIntervalИнтервал
353apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferenceПредност
354DocType: SupplierIndividualИндивидуални
355DocType: Academic TermAcademics Userакадемиците пристап
356DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureИзнос во слика
357DocType: Loan ApplicationLoan InfoИнформации за заем
358apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.План за посети одржување.
359DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodПериод на оценување на добавувачи
360DocType: Support SettingsSearch APIsAPI за пребарување
361DocType: Share TransferShare TransferСподели трансфер
362Expiring MembershipsИстекува членство
363DocType: POS ProfileCustomer GroupsГрупи на клиентите
364apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +53Financial Statementsфинансиски извештаи
365DocType: GuardianStudentsстудентите
366apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Правила за примена на цените и попуст.
367DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupДневна работа Резиме група
368DocType: Practitioner ScheduleTime SlotsВременски слотови
369apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingМора да се примени Ценовник за Купување или Продажба
370DocType: Shift AssignmentShift RequestБарање за промена
371apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}Датум на инсталација не може да биде пред датумот на испорака за Точка {0}
372DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Попуст на Ценовник стапка (%)
373apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateШаблон за предметот
374DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsИзберете Услови и правила
375apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +80Out ValueОд вредност
376DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemТочка за подесување на изјава за банка
377DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsWoocommerce Settings
378DocType: Production PlanSales OrdersПродај Нарачка
379apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +203Multiple Loyalty Program found for the Customer. Please select manually.Повеќекратна Програма за лојалност е пронајдена за купувачот. Изберете рачно.
380DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationВреднување
381apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultПостави како стандарден
382Purchase Order TrendsНарачка трендови
383apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersОдете на клиенти
384DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinДоцна проверка
385apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkБарањето за прибирање на понуди може да се пристапи со кликнување на следниов линк
386DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG инструмент за создавање на курсот
387DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionОпис на плаќањето
388apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +361Insufficient Stockнедоволна Акции
389DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingОневозможи капацитет за планирање и време Следење
390DocType: Email DigestNew Sales OrdersПродажбата на нови нарачки
391DocType: Bank AccountBank AccountБанкарска сметка
392DocType: Travel ItineraryCheck-out DateДатум на заминување
393DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceИм овозможи на негативното салдо
394apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Не можете да го избришете Типот на проектот &#39;External&#39;
395apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +240Select Alternate ItemИзберете алтернативна ставка
396DocType: EmployeeCreate UserКреирај пристап
397DocType: Selling SettingsDefault TerritoryСтандардно Територија
398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53TelevisionТелевизија
399DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Ажурираат преку &quot;Време Вклучи се &#39;
400apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Изберете го купувачот или добавувачот.
401apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}Однапред сума не може да биде поголема од {0} {1}
402apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Временскиот слот е прескокнат, слотот {0} до {1} се преклопува со постоечкиот слот {2} до {3}
403DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionСерија Листа за оваа трансакција
404DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryОвозможи Вечен Инвентар
405DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredНанесени надоместоци
406DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountАватарот на Даноци се плаќаат сметка
407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupАжурирање на е-мејл група
408DocType: Sales InvoiceIs Opening EntryСе отвора Влегување
409DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Ако не е одбрано, предметот нема да се појави во фактурата за продажба, но може да се користи во креирање групни тестови.
410DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableДа се наведе ако нестандардни побарувања сметка за важечките
411DocType: Course ScheduleInstructor Nameинструктор Име
412DocType: CompanyArrear ComponentArrear Component
413DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupПоставување критериуми
414apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +199For Warehouse is required before SubmitЗа Магацински се бара пред Поднесете
415apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnДобиени на
416DocType: Codification TableMedical CodeМедицински законик
417apps/erpnext/erpnext/config/integrations.py +37Connect Amazon with ERPNextПоврзете го Амазон со ERPNext
418apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyВе молиме внесете компанијата
419DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice ItemВо однос на ставка од Продажна фактура
420DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeПоврзан Doctype
421apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingНето паричен тек од финансирањето
422apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2388LocalStorage is full , did not saveLocalStorage е полна, не штедеше
423DocType: LeadAddress & ContactАдреса и контакт
424DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsДодади неискористени листови од претходните алокации
425DocType: Sales PartnerPartner websiteвеб-страница партнер
426DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemДодај ставка
427DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigПартија за задржување на данокот на партијата
428DocType: Lab TestCustom ResultПрилагоден резултат
429DocType: Delivery StopContact NameИме за Контакт
430DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaКритериуми за оценување на курсот
431apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: Id на даноците:
432apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: Студентски проект:
433DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS клиентите група
434DocType: Healthcare PractitionerPractitioner SchedulesРаспоред на лекари
435DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsПроред за износот напишан со зборови
436DocType: VehicleAdditional Detailsдополнителни детали
437apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenНема опис даден
438apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Барање за купување.
439DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountСобран износ
440DocType: Lab TestSubmitted DateДатум на поднесување
441apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectОва се базира на време листови создадени против овој проект
442Open Work OrdersОтвори работни задачи
443DocType: Healthcare PractitionerOut Patient Consulting Charge ItemНадвор од точка за консултации на пациентите
444DocType: Payment TermCredit MonthsКредитни месеци
445apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +492Net Pay cannot be less than 0Нето плата не може да биде помал од 0
446DocType: ContractFulfilledИсполнет
447DocType: Inpatient RecordDischarge ScheduledИспуштање е закажано
448apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningОслободување Датум мора да биде поголема од датумот на пристап
449DocType: POS Closing VoucherCashierКасиер
450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearОстава на годишно ниво
451apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Ред {0}: Ве молиме проверете &quot;Дали напредување против сметка {1} Ако ова е однапред влез.
452apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +243Warehouse {0} does not belong to company {1}Магацински {0} не му припаѓа на компанијата {1}
453DocType: Email DigestProfit & LossДобивка и загуба
454apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Litreлитарски
455DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Вкупно Износ на трошоци (преку време лист)
456apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsТе молам постави ученици од студентски групи
457apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +31Complete JobЦелосно работа
458DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationТочка на вебсајт Спецификација
459apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +546Leave BlockedОстави блокирани
460apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} has reached its end of life on {1}Точка {0} достигна својот крај на животот на {1}
461apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesБанката записи
462DocType: CustomerIs Internal CustomerЕ внатрешна клиент
463DocType: CropAnnualГодишен
464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Ако се провери автоматското вклучување, корисниците ќе бидат автоматски врзани со соодветната Програма за лојалност (при заштеда)
465DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemАкции помирување Точка
466DocType: Stock EntrySales Invoice NoПродажна Фактура Бр.
467apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +142Supply TypeТип на снабдување
468DocType: Material Request ItemMin Order QtyМинимална Подреди Количина
469DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseГрупа на студенти инструмент за создавање на курсот
470DocType: LeadDo Not ContactНе го допирајте
471apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationЛуѓето кои учат во вашата организација
472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperРазвивач на софтвер
473DocType: ItemMinimum Order QtyМинимална Подреди Количина
474DocType: SupplierSupplier TypeДобавувачот Тип
475DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateСе разбира Почеток Датум
476Student Batch-Wise AttendanceСтудент според групата Публика
477DocType: POS ProfileAllow user to edit RateИм овозможи на корисникот да ги уредувате курс
478DocType: ItemPublish in HubОбјави во Hub
479DocType: Student AdmissionStudent Admissionза прием на студентите
480TerretoryTerretory
481apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +820Item {0} is cancelledТочка {0} е откажана
482DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsУсловите и условите за исполнување
483apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1067Material RequestМатеријал Барање
484DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateАжурирање Чистење Датум
485GSTR-2GSTR-2
486DocType: ItemPurchase DetailsКупување Детали за
487apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +498Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Точка {0} не се најде во &quot;суровини испорачува&quot; маса во нарачката {1}
488DocType: Salary SlipTotal Principal AmountВкупен главен износ
489DocType: Student GuardianRelationВрска
490DocType: Student GuardianMotherмајка
491DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeРезервирано време за резервација
492DocType: CropBiennialБиенале
493BOM Variance ReportИзвештај за варијанса на БОМ
494apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Потврди налози од клиенти.
495DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityОдбиени Кол
496apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdБарањето за исплата {0} создадено
497DocType: Inpatient RecordAdmitted DatetimeПрифатен датум на време
498DocType: Work OrderBackflush raw materials from work-in-progress warehouseBackflush суровини од складиштето во работа
499apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersОтвори нарачки
500apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +187Low SensitivityНиска чувствителност
501apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncНарачката е презакажана за синхронизација
502DocType: Notification ControlNotification ControlИзвестување за контрола
503apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingВе молиме потврдете откако ќе завршите со обуката
504DocType: LeadSuggestionsПредлози
505DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Сет точка група-мудар буџети на оваа територија. Вие исто така може да вклучува и сезоната со поставување на дистрибуција.
506DocType: Payment TermPayment Term NameИме на терминот за плаќање
507DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionКреирајте документи за собирање примероци
508apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Плаќање против {0} {1} не може да биде поголем од преостанатиот износ за наплата {2}
509apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +9All Healthcare Service UnitsСите единици за здравствена заштита
510DocType: Bank AccountAddress HTMLHTML адреса
511DocType: LeadMobile No.Мобилен број
512apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsНачин на плаќање
513DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleГенерирање Распоред
514DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadСметка на главата
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +149Please select Charge Type firstВе молиме изберете Полнење Тип прв
516DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Можете да ги дефинирате сите задачи што треба да ги извршите за оваа култура овде. Дневното поле се користи за да се спомене денот на кој задачата треба да се изврши, 1 да биде 1 ден, итн.
517DocType: Student Group StudentStudent Group StudentГрупа на студенти студент
518apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42LatestНајнови
519DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 Годишно
520DocType: Education SettingsEducation SettingsОбразование
521DocType: Vehicle ServiceInspectionинспекција
522DocType: Leave AllocationHR-LAL-.YYYY.-HR-LAL-.YYYY.-
523DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencyСостојба во основната валута
524DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeМакс
525DocType: Email DigestNew QuotationsНов Цитати
526apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Публика не е поднесена за {0} како {1} на одмор.
527DocType: Journal EntryPayment OrderНаложба за плаќање
528DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeПораките плата лизга на вработените врз основа на склопот на е-маил избрани во вработените
529DocType: Tax RuleShipping Countyокругот превозот
530DocType: Currency ExchangeFor SellingЗа продажба
531apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnНаучат
532DocType: AssetNext Depreciation DateСледна Амортизација Датум
533apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeТрошоци активност по вработен
534DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsПоставки за сметки
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +756Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}Добавувачот фактура не постои во Набавка фактура {0}
536apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Управување со продажбата на лице дрвото.
537DocType: Job ApplicantCover Letterмотивационо писмо
538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearНајдобро Чекови и депозити да се расчисти
539DocType: ItemSynced With HubСинхронизираат со Hub
540DocType: DriverFleet ManagerFleet Manager
541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +566Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Ред # {0}: {1} не може да биде негативен за ставката {2}
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +129Wrong PasswordПогрешна лозинка
543DocType: Stock ReconciliationMAT-RECO-.YYYY.-MAT-RECO-.YYYY.-
544DocType: ItemVariant OfВаријанта на
545apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +387Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Завршено Количина не може да биде поголем од &quot;Количина на производство&quot;
546DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadЗавршната сметка на главата
547DocType: EmployeeExternal Work HistoryНадворешни Историја работа
548apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorКружни Суд Грешка
549apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardСтудентски извештај картичка
550apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +204From Pin CodeОд Пин код
551DocType: Appointment TypeIs InpatientЕ болен
552apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameИме Guardian1
553DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.Во зборови (извоз) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате за испорака.
554DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeОдалеченост од левиот раб
555apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} единици на [{1}] (# Образец / ставка / {1}) се најде во [{2}] (# Образец / складиште / {2})
556DocType: LeadIndustryИндустрија
557DocType: BOM ItemRate & AmountСтапка и износ
558DocType: BOMTransfer Material Against Job CardТрансфер на материјал против работната карта
559DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestДа го извести преку е-пошта на создавање на автоматски материјал Барање
560apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +191ResistantОтпорна
561apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Те молам постави го Hotel Room Rate на {}
562DocType: Journal EntryMulti CurrencyМулти Валута
563DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeТип на фактура
564DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofДоказ за трошоци
565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +971Delivery NoteПотврда за испорака
566DocType: Patient EncounterEncounter ImpressionСе судрите со впечатокот
567apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesПоставување Даноци
568apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetТрошоци на продадени средства
569DocType: VolunteerMorningУтро
570apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +374Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Плаќање Влегување е изменета откако ќе го влечат. Ве молиме да се повлече повторно.
571DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchНова студентска серија
572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496{0} entered twice in Item Tax{0} влезе двапати во ставка Данок
573apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesРезимето на оваа недела, а во очекување на активности
574DocType: Student ApplicantAdmittedпризна
575DocType: WorkstationRent CostИзнајмување на трошоците
576apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationИзнос по амортизација
577apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsПретстојните Календар на настани
578apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesВаријанта атрибути
579apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearВе молиме изберете месец и година
580DocType: EmployeeCompany EmailКомпанија е-мејл
581DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyДебитна Износ во валута на сметка
582DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsРангирање на бодови
583apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
584apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order Valueцел вредност
585DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantСертифициран консултант
586apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferБанка / Готовински трансакции од страна или за внатрешен трансфер
587DocType: Shipping RuleValid for CountriesВажат за земјите
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setОваа содржина е моделот и не може да се користи во трансакциите. Точка атрибути ќе бидат копирани во текот на варијанти освен ако е &quot;Не Копирај&quot; е поставена
589DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationАпликација за грант
590apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredВкупно Разгледани Нарачки
591DocType: Certification ApplicationNot CertifiedНе е сертифициран
592DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueНова вредност на средствата
593DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyСтапка по која клиентите Валута се претвора во основната валута купувачи
594DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolКурс Планирање алатката
595apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +682Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Ред # {0}: Набавка фактура не може да се направи против постоечко средство {1}
596DocType: Crop CycleLInked AnalysisLInked Analysis
597DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherPOS затворање ваучер
598DocType: ContractLapsedБегство
599DocType: Item TaxTax RateДаночна стапка
600apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +107Application period cannot be across two allocation recordsПериодот на примена не може да биде во две записи за распределба
601apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} веќе наменети за вработените {1} за период {2} до {3}
602DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush суровини на Субконтракт Врз основа
603apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedКупување на фактура {0} е веќе поднесен
604apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Ред # {0}: Серија Не мора да биде иста како {1} {2}
605DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemМапа на Барање за материјали
606DocType: Leave TypeAllow EncashmentДозволи инкаснирање
607apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupПретворат во не-групата
608DocType: Project UpdateGood/SteadyДобро / стабилно
609DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateДатум на фактурата
610DocType: GL EntryDebit AmountИзнос дебитна
611apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +277There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Може да има само 1 профил на компанијата во {0} {1}
612DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathКлучна патека со резултати од одговор
613DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryВлегување во журналот Интер
614apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +538For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}За квантитет {0} не треба да биде поголема од работната количина {1}
615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +522Please see attachmentВе молиме погледнете приврзаност
616DocType: Purchase Order% Received% Доби
617apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsКреирај студентски групи
618DocType: VolunteerWeekendsВикенди
619apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountЗабелешка кредит Износ
620DocType: Setup Progress ActionAction DocumentАкционен документ
621DocType: Chapter MemberWebsite URLURL на веб страната
622Finished GoodsГотови производи
623DocType: Delivery NoteInstructionsИнструкции
624DocType: Quality InspectionInspected ByПрегледано од страна на
625DocType: AssetACC-ASS-.YYYY.-ACC-ASS-.YYYY.-
626DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeТип одржување
627apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} не е запишано во текот {2}
628apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Име на ученикот:
629DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceРазликата
630apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Сериски № {0} не му припаѓа на испорака Забелешка {1}
631apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Се чини дека постои проблем со конфигурацијата на GoCardless на серверот. Не грижете се, во случај на неуспех, износот ќе ви биде вратен на вашата сметка.
632apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Демо
633apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsДодај ставки
634DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterТочка испитување квалитет Параметар
635DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameОстави Approver Име
636DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateРаспоред Датум
637DocType: Amazon MWS SettingsFRFR
638DocType: Packed ItemPacked ItemСпакувани Точка
639DocType: Job Offer TermJob Offer TermРок за понуда за работа
640apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Стандардните поставувања за купување трансакции.
641apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Постои цена активност за вработените {0} од тип активност - {1}
642apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
643apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +20Mandatory field - Get Students FromЗадолжително поле - Земете студенти од
644DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
645DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesзапишани курсеви
646DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeРазмена на валута
647DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameТочка Име
648DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Одобрување на пристап (над овластени вредност)
649DocType: Email DigestCredit BalanceКредитна биланс
650DocType: EmployeeWidowedВдовци
651DocType: Request for QuotationRequest for QuotationБарање за прибирање НА ПОНУДИ
652DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalПотребно е одобрување од лабораториско испитување
653DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursРаботно време
654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +10Total OutstandingВкупно Најдобро
655DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Промените почетниот / тековниот број на секвенца на постоечки серија.
656DocType: Dosage StrengthStrengthСила
657apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550Create a new CustomerКреирај нов клиент
658apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnИстекува на
659apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Ако има повеќе Правила Цените и понатаму преовладуваат, корисниците се бара да поставите приоритет рачно за решавање на конфликтот.
660apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersСоздаде купување на налози
661Purchase RegisterКупување Регистрирај се
662apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundПациентот не е пронајден
663DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
664DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesСе применува Давачки
665DocType: WorkstationConsumable CostПотрошни Цена
666DocType: Purchase ReceiptVehicle DateДатум на возилото
667DocType: Student LogMedicalМедицинска
668apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingПричина за губење
669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1765Please select DrugИзберете дрога
670apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadВодечкиот сопственикот не може да биде ист како олово
671apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +380Allocated amount can not greater than unadjusted amountРаспределени износ може да не е поголема од износот нерегулиран
672DocType: AnnouncementReceiverприемник
673DocType: LocationArea UOMПовршина UOM
674apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Работна станица е затворена на следните датуми како на летни Листа на: {0}
675apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesМожности
676DocType: Lab Test TemplateSingleЕден
677DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateРабота од датум
678DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentВкупно кредит Отплата
679DocType: AccountCost of Goods SoldТрошоците на продадени производи
680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterВе молиме внесете цена центар
681DocType: Drug PrescriptionDosageДозирање
682DocType: Journal Entry AccountSales OrderПродај Побарувања
683apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateСреден Продажен курс
684DocType: Assessment PlanExaminer NameИме испитувачот
685DocType: Lab Test TemplateNo Resultбез резултат
686DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateКоличина и брзина
687DocType: Delivery Note% Installed% Инсталирана
688apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Училници / лаборатории итн, каде што можат да бидат закажани предавања.
689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1406Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Валутите на компанијата и на двете компании треба да се совпаѓаат за трансакциите на Интер.
690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstВе молиме внесете го името на компанијата прв
691DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianНе-вегетаријанска
692DocType: Purchase InvoiceSupplier NameДобавувачот Име
693apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualПрочитајте го упатството ERPNext
694DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarПрикажи листови на сите членови на одделот во календарот
695DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-Продажба Враќање
696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldПривремено на чекање
697DocType: AccountIs GroupЕ група
698apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +324Credit Note {0} has been created automaticallyКредитна белешка {0} е креирана автоматски
699DocType: Email DigestPending Purchase OrdersВо очекување на нарачки
700DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOАвтоматски го менува Сериски броеви врз основа на правилото FIFO
701DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessПроверете Добавувачот број на фактурата Единственост
702apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsДетали за примарна адреса
703DocType: Vehicle ServiceOil ChangeПромена на масло
704DocType: Leave EncashmentLeave BalanceОстави баланс
705DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogДневник за одржување на средства
706apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.'&quot;Да Случај бр &#39; не може да биде помал од &quot;Од Случај бр &#39;
707DocType: Certification ApplicationNon ProfitНепрофитна
708DocType: Production PlanNot StartedНе е стартуван
709DocType: LeadChannel PartnerChannel Partner
710DocType: AccountOld ParentСтариот Родител
711apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
712apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +24Mandatory field - Academic YearЗадолжително поле - академска година
713apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} не е поврзан со {2} {3}
714DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Персонализација на воведниот текст што оди како дел од е-мејл. Секоја трансакција има посебна воведен текст.
715apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +56Row {0} : Operation is required against the raw material item {1}Ред {0}: Операцијата е потребна против елементот суровина {1}
716apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Поставете стандардно треба да се плати сметка за компанијата {0}
717apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +612Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Трансакцијата не е дозволена против прекинатиот работен налог {0}
718DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountМини Док Грофот
719apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Глобалните поставувања за сите производствени процеси.
720DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoСметки замрзнати до
721DocType: SMS LogSent OnИспрати на
722apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +758Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableАтрибут {0} одбрани неколку пати во атрибути на табелата
723DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Рекорд вработен е креирана преку избрани поле.
724DocType: Sales OrderNot ApplicableНе е применливо
725DocType: Amazon MWS SettingsUKВелика Британија
726apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemОтворање фактура точка
727DocType: Request for Quotation ItemRequired DateБараниот датум
728DocType: Delivery NoteBilling AddressПлатежна адреса
729DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersЗаглавија на изјавите
730DocType: Travel RequestCostingЧини
731DocType: Tax RuleBilling Countyокругот платежна
732DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountАко е обележано, износот на данокот што ќе се смета како веќе се вклучени во Print Оцени / Печатење Износ
733DocType: Request for QuotationMessage for SupplierПорака за Добавувачот
734DocType: Job CardWork OrderРаботниот ред
735DocType: Sales InvoiceTotal QtyВкупно Количина
736apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
737apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDGuardian2 e-mail проект
738DocType: ItemShow in Website (Variant)Прикажи во веб-страница (варијанта)
739DocType: EmployeeHealth ConcernsЗдравствени проблеми
740DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodИзберете Даноци Период
741DocType: Purchase InvoiceUnpaidНеплатени
742apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleРезервирано за продажба
743DocType: Packing SlipFrom Package No.Од Пакет број
744DocType: Item AttributeTo RangeДа се движи
745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsХартии од вредност и депозити
746apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodНе може да го смените начинот на вреднување, како што постојат трансакции против некои предмети кои не го имаат свој метод на вреднување
747DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsПосетено од родители
748apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Вработениот {0} веќе аплицираше за {1} на {2}:
749DocType: Inpatient RecordAB PositiveАБ Позитивен
750DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningОпис на работно место
751apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayВо очекување на активности за денес
752DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Плата Компонента за timesheet врз основа на платен список.
753DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanСе користат за производство план
754DocType: LoanTotal PaymentВкупно исплата
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +125Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Не може да се откаже трансакцијата за Завршено работно уредување.
756DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Време помеѓу операции (во минути)
757apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +823PO already created for all sales order itemsPO веќе креиран за сите нарачки за нарачки
758DocType: Healthcare Service UnitOccupiedОкупирана
759DocType: Clinical ProcedureConsumablesПотрошни средства
760apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} е откажана, па не може да се заврши на акција
761DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Купувач на стоки и услуги.
762DocType: Journal EntryAccounts PayableСметки се плаќаат
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +55The amount of {0} set in this payment request is different from the calculated amount of all payment plans: {1}. Make sure this is correct before submitting the document.Износот на {0} поставен во ова барање за плаќање е различен од пресметаниот износ на сите планови за плаќање: {1}. Бидете сигурни дека ова е точно пред да го поднесете документот.
764DocType: PatientAllergiesАлергии
765apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemИзбраните BOMs не се за истата ставка
766apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeПромени го кодот на предметот
767DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherИзвестете друго
768DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Крвен притисок (систолен)
769DocType: Item PriceValid UptoВажи до
770DocType: Training EventWorkshopРаботилница
771DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersПредупреди налози за набавка
772apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите клиенти. Тие можат да бидат организации или поединци.
773DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateИзнајмено од датум
774apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildДоволно делови да се изгради
775DocType: POS Profile UserPOS Profile UserPOS профил корисник
776apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredРед {0}: Датумот на амортизација е потребен
777DocType: Sales Invoice ItemService Start DateДатум на почеток на услугата
778DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceФактура за претплата
779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct IncomeДиректните приходи
780DocType: Patient AppointmentDate TImeДатум време
781apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountНе може да се филтрираат врз основа на сметка, ако групирани по сметка
782apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative OfficerАдминистративен службеник
783apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesПоставување компанија и даноци
784apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
785apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseВе молиме изберете курсот
786DocType: Codification TableCodification TableТабела за кодификација
787DocType: Timesheet DetailHrsчасот
788apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanyВе молиме изберете ја компанијата
789DocType: Stock Entry DetailDifference AccountРазликата профил
790DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINдобавувачот GSTIN
791apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Не може да се затвори задача како свој зависни задача {0} не е затворена.
792apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedВе молиме внесете Магацински за кои ќе се зголеми материјал Барање
793DocType: Work OrderAdditional Operating CostДополнителни оперативни трошоци
794DocType: Lab Test TemplateLab RoutineЛабораторија рутински
795apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20CosmeticsКозметика
796apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogИзберете датум за завршување на дневник за одржување на средствата
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +569To merge, following properties must be same for both itemsЗа да се логирате, следниве својства мора да биде иста за двата предмети
798DocType: SupplierBlock SupplierБлок снабдувач
799DocType: Shipping RuleNet WeightНето тежина
800DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsПланиран број на позиции
801DocType: EmployeeEmergency PhoneИтни Телефон
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} не постои.
803apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyРазмислете за купување
804Serial No Warranty ExpiryСериски Нема гаранција Важи
805DocType: Sales InvoiceOffline POS NameНадвор од мрежа ПОС Име
806apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationСтудентска апликација
807DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceРеференца за исплата
808DocType: SupplierHold TypeДржете Тип
809apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
810apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Ве молиме да се дефинира одделение за Праг 0%
811DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemТочка за плаќање на трансакцијата на банка
812DocType: Sales OrderTo DeliverЗа да овозможи
813DocType: Purchase Invoice ItemItemТочка
814apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +188High SensitivityВисока чувствителност
815apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Информации за тип на волонтер.
816DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateШаблон за мапирање на готовинскиот тек
817DocType: Travel RequestCosting DetailsДетали за трошоците
818apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.js +64Show Return EntriesПрикажи вратени записи
819apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2568Serial no item cannot be a fractionСериски број ставка не може да биде дел
820DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Разлика (Д-р - Cr)
821DocType: Bank GuaranteeProvidingОбезбедување
822DocType: AccountProfit and LossДобивка и загуба
823apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +99Not permitted, configure Lab Test Template as requiredНе е дозволено, конфигурирајте го Шаблонот за тестирање за тестирање по потреба
824DocType: PatientRisk FactorsФактори на ризик
825DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsПрофесионални опасности и фактори за животната средина
826apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +325Stock Entries already created for Work Order Записи на акции веќе креирани за работна нарачка
827DocType: Vital SignsRespiratory rateРеспираторна стапка
828apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +337Managing SubcontractingУправување Склучување
829DocType: Vital SignsBody TemperatureТемпература на телото
830DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersПроектот ќе биде достапен на веб страната за овие корисници
831DocType: Detected DiseaseDiseaseБолест
832apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Дефинирајте го типот на проектот.
833DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionФункција за мерење
834DocType: Healthcare PractitionerOP Consulting ChargeОП Консалтинг задолжен
835apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Поставете го вашиот
836DocType: Student Report Generation ToolShow MarksПрикажи марки
837DocType: Support SettingsGet Latest QueryДобијте најнови пребарувања
838DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyСтапка по која Ценовник валута е претворена во основна валута компанијата
839apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}На сметка {0} не му припаѓа на компанијата: {1}
840apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyКратенка веќе се користи за друга компанија
841DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupСтандардната група на потрошувачи
842DocType: EmployeeIFSC CodeIFSC код
843DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionАко е оневозможено, полето 'Вкупно заокружено' нема да биде видливо во сите трансакции
844DocType: BOMOperating CostОперативните трошоци
845DocType: CropProduced ItemsПроизведени предмети
846DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesТрансферот на натпревар на фактури
847DocType: Sales Order ItemGross ProfitБруто добивка
848apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +802Unblock InvoiceДеблокирај фактура
849apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Зголемување не може да биде 0
850DocType: CompanyDelete Company TransactionsИзбриши компанијата Трансакции
851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionРеферентен број и референтен датум е задолжително за банкарски трансакции
852DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesДодај / Уреди даноци и такси
853DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoДобавувачот Фактура бр
854DocType: TerritoryFor referenceЗа референца
855DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationПотврда за назначување
856DocType: Inpatient RecordHLC-INP-.YYYY.-HLC-INP-.YYYY.-
857apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +162Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsНе можат да избришат сериски Не {0}, како што се користи во акции трансакции
858apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +271Closing (Cr)Затворање (ЦР)
859apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloЗдраво
860apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemПремести ставка
861DocType: Employee IncentiveIncentive AmountСтимул за поттик
862DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Гарантниот период (денови)
863apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryВкупниот износ на кредит / дебит треба да биде ист како поврзан весник
864DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemИнсталација Забелешка Точка
865DocType: Production Plan ItemPending QtyВо очекување на Количина
866DocType: BudgetIgnoreИгнорирај
867apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +429{0} {1} is not active{0} {1} не е активен
868DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountСметка за товар и шпедиција
869apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +300Setup cheque dimensions for printingпроверка подесување димензии за печатење
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +33Create Salary SlipsКреирај лизгалки
871DocType: Vital SignsBloatedПодуени
872DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetПлата фиш timesheet
873apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +187Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptДобавувачот Магацински задолжително за под-договор Набавка Потврда
874DocType: Item PriceValid FromВажи од
875DocType: Sales InvoiceTotal CommissionВкупно Маргина
876DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountДанок за задржување на данок
877DocType: Pricing RuleSales PartnerПродажбата партнер
878apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Сите броеви за оценување на добавувачи.
879DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredКупување Прием Потребно
880DocType: Delivery NoteRailЖелезнички
881apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +271Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderЦелниот магацин во ред {0} мора да биде ист како Работна нарачка
882apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +169Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredВреднување курс е задолжително ако влезе отворање на Акции
883apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableНе се пронајдени во табелата Фактура рекорди
884apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstВе молиме изберете компанија и Партијата Тип прв
885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultВеќе поставите стандардно во профилниот профи {0} за корисникот {1}, љубезно е оневозможено
886apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +321Financial / accounting year.Финансиски / пресметковната година.
887apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesАкумулирана вредности
888apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +166Sorry, Serial Nos cannot be mergedЗа жал, сериски броеви не можат да се спојат
889DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyГрупата на клиенти ќе се постави на избрана група додека ги синхронизирате купувачите од Shopify
890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileТериторијата е потребна во POS профилот
891DocType: SupplierPrevent RFQsСпречете RFQs
892DocType: Hub UserHub UserКорисник на Hub
893apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderНаправи Продај Побарувања
894apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +537Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Плата за лична достава за период од {0} до {1}
895DocType: Project TaskProject TaskПроектна задача
896DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsИскористени поени
897Lead IdПотенцијален клиент Id
898DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalСѐ Вкупно
899DocType: Assessment PlanCourseКурс
900apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +103Section CodeДеловниот код
901DocType: TimesheetPayslipPayslip
902apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateПоловина ден треба да биде помеѓу датум и датум
903apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item Cartточка кошничка
904apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateФискална година Почеток Датумот не треба да биде поголема од фискалната година Крај Датум
905DocType: IssueResolutionРезолуција
906DocType: EmployeePersonal BioЛична Био
907DocType: C-FormIVIV
908apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDИдентификација на членство
909apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Испорачани: {0}
910DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountТреба да се плати сметката
911DocType: Payment EntryType of PaymentТип на плаќање
912apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryДатумот на половина ден е задолжителен
913DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusПлатежна и испорака Статус
914DocType: Job ApplicantResume Attachmentпродолжи Прилог
915apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersПовтори клиенти
916DocType: Leave Control PanelAllocateРаспредели
917apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantКреирај варијанта
918DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateПредавање Бил Датум
919DocType: Production PlanProduction PlanПлан за производство
920DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolОтворање алатка за создавање фактура
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +878Sales ReturnПродажбата Враќање
922apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodЗабелешка: Вкупно распределени лисја {0} не треба да биде помал од веќе одобрен лисја {1} за периодот
923DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputПоставете Кол во трансакции врз основа на сериски број за внесување
924Total Stock SummaryВкупно Акции Резиме
925apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Можете само да планирате за до {0} слободни места и буџет {1} \ за {2} според планот за екипирање {3} за матичната компанија {4}.
926DocType: AnnouncementPosted ByИспратено од
927DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Дадено од страна на Добавувачот (Капка Брод)
928DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageПорака за потврда
929apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.База на податоци на потенцијални клиенти.
930DocType: Authorization RuleCustomer or ItemКлиент или Точка
931apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Клиент база на податоци.
932DocType: QuotationQuotation ToПонуда за
933DocType: LeadMiddle IncomeСреден приход
934apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +243Opening (Cr)Отворање (ЦР)
935apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +930Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Стандардна единица мерка за ставка {0} не можат да се менуваат директно затоа што веќе се направени некои трансакција (и) со друг UOM. Ќе треба да се создаде нова ставка и да се користи различен стандарден UOM.
936apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +378Allocated amount can not be negativeРаспределени износ не може да биде негативен
937apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
938apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyВе молиме да се постави на компанијата
939DocType: Share BalanceShare BalanceСподели баланс
940DocType: Amazon MWS SettingsAWS Access Key IDID на клуч за пристап на AWS
941DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentМесечна куќа за изнајмување
942DocType: Purchase Order ItemBilled AmtТаксуваната Амт
943DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeРезултат обука на вработените
944DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Логична Магацински против кои се направени записи парк.
945apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal Amountглавнината
946DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestВкупно се плаќаат камати
947apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +58Total Outstanding: {0}Вкупно Најдобро: {0}
948DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetПродај фактура timesheet
949apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}Референтен број и референтен датум е потребно за {0}
950DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntryИзберете Account плаќање да се направи банка Влегување
951DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesСтандардна линија за наведување на фактури
952apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollКреирај вработен евиденција за управување со лисја, барања за трошоци и плати
953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +642An error occurred during the update processСе појави грешка за време на процесот на ажурирање
954DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationРесторан резерви
955apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingПишување предлози
956DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionПлаќање за влез Одбивање
957apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upЗавиткување
958apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailИзвестување на клиенти преку е-пошта
959DocType: ItemBatch Number SeriesСериски број на серии
960apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idПостои уште еден продажбата на лице {0} со истиот Вработен проект
961DocType: Employee AdvanceClaimed AmountОбвинетиот износ
962DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeПоаѓање за Datetime
963DocType: CustomerCUST-.YYYY.-CUST-.YYYY.-
964DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingЦена за патување
965apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersМајстори
966DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateШаблон за набљудување на вработените
967DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreМаксимална оценка на рејтинг
968apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +161Update Bank Transaction DatesАжурирање банка Термини Трансакција
969apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingСледење на времето
970DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERДупликат за транспортер
971apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountРед {0} # Платената сума не може да биде поголема од бараната сума
972DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyФискална година компанијата
973DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN Детална
974DocType: Training EventConferenceконференција
975DocType: Employee GradeDefault Salary StructureСтандардна структура на плата
976apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23RepliesОдговори
977DocType: TimesheetBilledФактурирани
978DocType: BatchBatch DescriptionСерија Опис
979apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
980apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsКреирање на студентски групи
981apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +763Payment Gateway Account not created, please create one manually.Исплата Портал сметка не е создадена, Ве молиме да се создаде една рачно.
982DocType: Supplier ScorecardPer YearГодишно
983apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBНе ги исполнувате условите за прием во оваа програма според ДОБ
984DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesПродажбата на даноци и такси
985DocType: Supplier Scorecard PeriodPU-SSP-.YYYY.-PU-SSP-.YYYY.-
986DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Висина (во метар)
987DocType: StudentSibling Detailsбрат Детали
988DocType: Vehicle ServiceVehicle Serviceсервисирајте го возилото
989apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.Автоматски се активира барање на повратни информации врз основа на условите.
990DocType: EmployeeReason for ResignationПричина за оставка
991DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedКредитна белешка издадена
992DocType: Project TaskWeightТежина
993DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsФактура / весник детали за влез
994apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} {1} &quot;не во фискалната {2}
995DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleПоставки за купување Модул
996apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Асет {0} не му припаѓа на компанијата {1}
997apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstВе молиме внесете Набавка Потврда прв
998DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByДобавувачот грабеж на име со
999DocType: Activity TypeDefault Costing RateЧини стандардниот курс
1000DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleРаспоред за одржување
1001apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Потоа цени Правила се филтрирани врз основа на клиент, група на потрошувачи, територија, Добавувачот, Набавувачот Тип на кампањата, продажба партнер итн
1002DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsДетали за промоција на вработените
1003apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryНето промени во Инвентар
1004DocType: EmployeePassport NumberБрој на пасош
1005apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Врска со Guardian2
1006apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerМенаџер
1007DocType: Payment EntryPayment From / ToПлаќање од / до
1008apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +185New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Нов кредитен лимит е помала од сегашната преостанатиот износ за клиентите. Кредитен лимит мора да биде барем {0}
1009apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +439Please set account in Warehouse {0}Поставете сметка во Магацин {0}
1010apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same&quot;Врз основа на&quot; и &quot;група Со&quot; не може да биде ист
1011DocType: Sales PersonSales Person TargetsПродажбата на лице Цели
1012DocType: Work Order OperationIn minutesВо минути
1013DocType: IssueResolution DateРезолуцијата Датум
1014DocType: Lab Test TemplateCompoundСоединение
1015apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertyИзберете својство
1016DocType: Student Batch NameBatch NameИме на серијата
1017DocType: Fee ValidityMax number of visitМакс број на посети
1018Hotel Room OccupancyХотелско сместување
1019apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +339Timesheet created:Timesheet е основан:
1020apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1311Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Ве молиме да поставите основен готовина или Банкарска сметка во начинот на плаќање {0}
1021apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24Enrollзапишат
1022DocType: GST SettingsGST SettingsGST Settings
1023apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}Валутата треба да биде иста со ценовникот Валута: {0}
1024DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByИменувањето на клиентите со
1025DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportЌе се покаже на ученикот како Присутни во Студентски Публика Месечен извештај
1026DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountамортизација Износ
1027apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupПретворат во група
1028DocType: Activity CostActivity TypeТип на активност
1029DocType: Request for QuotationFor individual supplierЗа индивидуални снабдувач
1030DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)База час стапка (Фирма валута)
1031apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountДадени Износ
1032DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateДатум на откуп
1033DocType: Quotation ItemItem Balanceточка Состојба
1034DocType: Sales InvoicePacking ListЛиста на пакување
1035apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Купување на налози со оглед на добавувачите.
1036DocType: ContractContract TemplateШаблон за договор
1037DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyТрансфер Qty
1038DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationЛокација на имот
1039DocType: Tax RuleShipping ZipcodeИспорака поштенски код
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43PublishingОбјавување
1041DocType: Accounts SettingsReport SettingsПоставувања за извештај
1042DocType: Activity CostProjects UserКориснички Проекти
1043apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedКонсумира
1044apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} не се најде во Фактура Детали маса
1045DocType: AssetAsset Owner CompanyДруштво за сопственост на средства
1046DocType: CompanyRound Off Cost CenterЗаокружување на цена центар
1047apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +252Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderОдржување Посетете {0} мора да биде укинат пред да го раскине овој Продај Побарувања
1048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.js +14Material TransferМатеријал трансфер
1049DocType: Cost CenterCost Center NumberБрој на цената на центарот
1050apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Не можам да најдам патека за
1051apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +236Opening (Dr)Отворање (д-р)
1052DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateДатум на работа
1053DocType: LoanApplicantАпликант
1054apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Праќање пораки во временската ознака мора да биде по {0}
1055apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +44To make recurring documentsДа се прават периодични документи
1056GST Itemised Purchase RegisterGST Индивидуална Набавка Регистрирај се
1057DocType: Course Scheduling ToolRescheduleПрезакажувам
1058DocType: LoanTotal Interest PayableВкупно камати
1059DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesСлета Цена даноци и такси
1060DocType: Work Order OperationActual Start TimeСтарт на проектот Време
1061DocType: BOM OperationOperation TimeОперација Време
1062apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +466FinishЗаврши
1063DocType: Salary Structure AssignmentBaseбаза
1064DocType: TimesheetTotal Billed HoursВкупно Опишан часа
1065DocType: Travel ItineraryTravel ToПатувај до
1066apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +759is notне е
1067apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1659Write Off AmountОтпише Износ
1068DocType: Leave Block List AllowAllow UserОвозможи пристап
1069DocType: Journal EntryBill NoБил Не
1070DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalДобивка / загуба сметка за располагање со средства
1071DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1072DocType: Vehicle LogService DetailsДетали услуга
1073DocType: Lab Test TemplateGroupedГрупирани
1074DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredИспратница Задолжителни
1075apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +533Submitting Salary Slips...Доставување на ливчиња ...
1076DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1077DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberБрој на банкарска гаранција
1078DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaКритериуми за оценување
1079DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Основната стапка (Фирма валута)
1080apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.js +38Split IssueСплит проблем
1081DocType: Student AttendanceStudent Attendanceстудентски Публика
1082DocType: Sales Invoice TimesheetTime Sheetвреме лист
1083DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Суровини врз основа на
1084DocType: Sales InvoicePort CodeПристаниште код
1085apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +960Reserve WarehouseРезервен магацин
1086DocType: LeadLead is an OrganizationОлово е организација
1087DocType: Guardian InterestInterestинтерес
1088apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre Salesпред продажбата
1089DocType: Instructor LogOther DetailsДруги детали
1090apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1091DocType: Lab TestTest TemplateТест шаблон
1092DocType: Restaurant Order Entry ItemServedСлужеше
1093apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Поглавје информации.
1094DocType: AccountAccountsСметки
1095DocType: VehicleOdometer Value (Last)Километража вредност (последна)
1096apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Шаблони за критериуми за оценување на добавувачот.
1097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +321MarketingМаркетинг
1098DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsПобарајте поени за лојалност
1099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +348Payment Entry is already createdПлаќање Влегување веќе е создадена
1100DocType: Request for QuotationGet SuppliersДобивај добавувачи
1101DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockТековни берза
1102apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +665Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Ред # {0}: {1} средства не се поврзани со Точка {2}
1103apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +408Preview Salary SlipПреглед Плата фиш
1104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +64Account {0} has been entered multiple timesСметка {0} е внесен повеќе пати
1105DocType: AccountExpenses Included In ValuationТрошоци Вклучени Во Вреднување
1106apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysВие може да продолжите само ако вашето членство истекува во рок од 30 дена
1107DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityПрикажи ја достапноста на акциите
1108apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Поставете {0} во категорија на средства {1} или компанија {2}
1109DocType: LocationLongitudeДолжина
1110Absent Student ReportОтсутни Студентски извештај
1111DocType: CropCrop Spacing UOMРаспределба на култури UOM
1112DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramЕдинечна програма
1113DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsИзберете само ако имате инсталирано документи за прилив на готовински тек
1114apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +186From Address 1Од адреса 1
1115DocType: Email DigestNext email will be sent on:Следната е-мејл ќе бидат испратени на:
1116apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +756Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterСледната ставка {items} {глагол} означена како {порака} елемент. \ Можете да ги овозможите како {порака} од предметот господар
1117DocType: Supplier ScorecardPer WeekНеделно
1118apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +705Item has variants.Ставка има варијанти.
1119apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentВкупно студент
1120apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundТочка {0} не е пронајдена
1121DocType: BinStock ValueАкции вредност
1122apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +197Company {0} does not existКомпанијата {0} не постои
1123apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +43{0} has fee validity till {1}{0} има валидност на плаќање до {1}
1124apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree TypeТип на дрвото
1125DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitКоличина Потрошена по единица
1126DocType: GST AccountIGST AccountIGST сметка
1127DocType: Serial NoWarranty Expiry DateГаранција датумот на истекување
1128DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseКол и Магацински
1129DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Комисијата стапка (%)
1130apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1131apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramВе молиме одберете програма
1132DocType: ProjectEstimated CostПроценетите трошоци
1133DocType: Request for QuotationLink to material requestsЛинк материјал барања
1134apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7AerospaceВоздухопловна
1135Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1136DocType: Journal EntryCredit Card EntryКредитна картичка за влез
1137apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +74Company and AccountsКомпанија и сметки
1138apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +78In Valueво вредност
1139DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsОпции за амортизација
1140apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredМора да се бара локација или вработен
1141apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeНевалидно време за објавување
1142DocType: Salary ComponentCondition and FormulaСостојба и формула
1143DocType: LeadCampaign NameИме на кампања
1144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Нема период за одмор помеѓу {0} и {1}
1145DocType: Fee ValidityHealthcare PractitionerЗдравствениот лекар
1146DocType: Hotel RoomCapacityКапацитет
1147DocType: Travel Request CostingExpense TypeТип на расходи
1148DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysЗатвори можност по денови
1149ReservedЗадржани
1150DocType: DriverLicense DetailsДетали за лиценцата
1151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankПолето Од Содружниците не може да биде празно
1152DocType: Leave AllocationAllocationРаспределба
1153DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsСнабдување со суровини
1154apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsТековни средства
1155apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +169{0} is not a stock Item{0} не е складишна ставка
1156apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Ве молиме споделете ги вашите повратни информации на обуката со кликнување на &quot;Feedback Feedback&quot; и потоа &quot;New&quot;
1157DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountСтандардно профил
1158apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +288Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstВе молиме изберете прво складирање на примероци за складирање на примероци
1159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Ве молиме изберете го типот на повеќе нивоа за повеќе правила за собирање.
1160DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Добиениот износ (Фирма валута)
1161apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadМора да се креира Потенцијален клиент ако Можноста е направена од Потенцијален клиент
1162apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsОткажаното плаќање. Ве молиме проверете ја вашата GoCardless сметка за повеќе детали
1163DocType: ContractN/AN / A
1164apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off dayВе молиме изберете неделно слободен ден
1165DocType: Inpatient RecordO NegativeО негативно
1166DocType: Work Order OperationPlanned End TimeПланирани Крај
1167Sales Person Target Variance Item Group-WiseПродажбата на лице Целна група Варијанса точка-wise
1168apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerСметка со постоечките трансакцијата не може да се конвертира Леџер
1169apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsДетали за типот на меморија
1170DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoКлиентите нарачка Не
1171DocType: Clinical ProcedureConsume StockКонзумирајте акции
1172DocType: BudgetBudget Againstбуџетот против
1173apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedАвто Материјал Барања Генерирано
1174apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7LostСи ја заборавивте
1175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnВие не може да влезе во тековната ваучер во &quot;Против весник Влегување&quot; колона
1176DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountМакс бенефит износ
1177apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingРезервирано за производство
1178DocType: Soil TextureSandПесок
1179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyЕнергија
1180DocType: OpportunityOpportunity FromМожност од
1181apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +998Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Ред {0}: {1} Сериски броеви потребни за точка {2}. Вие сте доставиле {3}.
1182apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableИзберете табела
1183DocType: BOMWebsite SpecificationsВеб-страница Спецификации
1184DocType: Special Test ItemsParticularsСпецификации
1185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Од {0} од типот на {1}
1186apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +386Row {0}: Conversion Factor is mandatoryРед {0}: Фактор на конверзија е задолжително
1187DocType: StudentA+A +
1188apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +351Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Повеќе Правила Цена постои со истите критериуми, ве молиме да го реши конфликтот со давање приоритет. Правила Цена: {0}
1189DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountСметка за ревалоризација на девизниот курс
1190apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +532Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsНе може да го деактивирате или да го откажете Бум како што е поврзано со други BOMs
1191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesВе молиме изберете Компанија и Датум на објавување за да добивате записи
1192DocType: AssetMaintenanceОдржување
1193apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +28Get from Patient EncounterЗемете од средбата со пациенти
1194DocType: SubscriberSubscriberПретплатник
1195DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueТочка вредноста на атрибутот
1196apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +471Please Update your Project StatusВе молиме да го ажурирате статусот на проектот
1197apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Размена на валута мора да се примени за купување или за продажба.
1198DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedМаксимална количина на примерокот што може да се задржи
1199DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Како проектот напредува токму сега?
1200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +509Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}Ред {0} # Точката {1} не може да се пренесе повеќе од {2} против нарачката {3}
1201apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Продажбата на кампањи.
1202DocType: Project TaskMake TimesheetНаправете timesheet
1203DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Стандардни даночни образец во кој може да се примени на сите продажбата на трансакции. Овој шаблон може да содржи листа на даночните глави и другите шефови расходи / приходи од типот на &quot;испорака&quot;, &quot;осигурување&quot;, &quot;Ракување&quot; и др #### Забелешка Стапката на данокот ќе се дефинира овде ќе биде стандардна даночна стапка за сите ** предмети **. Ако има ** ** Теми кои имаат различни стапки, тие мора да се додаде во ** точка Данок ** табелата во точка ** ** господар. #### Опис колумни 1. Пресметка Тип: - Ова може да биде на ** Нет Вкупно ** (што е збирот на основниот износ). - ** На претходниот ред Вкупно / Износ ** (за кумулативни даноци или давачки). Ако ја изберете оваа опција, данокот ќе се применуваат како процент од претходниот ред (во даночната маса) износот или вкупно. - Крај ** ** (како што е споменато). 2. профил Раководител: книга на сметка под кои овој данок ќе се резервира 3. Цена Центар: Ако данок / цената е приход (како превозот) или расходите треба да се резервира против трошок центар. 4. Опис: Опис на данокот (кој ќе биде испечатен во фактури / наводници). 5. Оцени: Даночна стапка. 6. Висина: висината на данокот. 7. Вкупно: Кумулативни вкупно на оваа точка. 8. Внесете ред: Ако врз основа на &quot;претходниот ред Вкупно&quot; можете да изберете број на ред кои ќе бидат земени како основа за оваа пресметка (стандардно е претходниот ред). 9. ?: Дали овој данок се вклучени во основната стапка Ако го изберете ова, тоа значи дека овој данок нема да биде прикажана под маса точка, но ќе бидат вклучени во основната стапка во вашата главна маса точка. Ова е корисно кога сакате даде рамен цена (со вклучени сите даноци) цена на клиентите.
1204DocType: EmployeeBank A/C No.Банката A / C број
1205DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Читање 7
1206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedделумно подредено
1207DocType: Lab TestLab TestЛабораториски тест
1208DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolАлатка за генерирање на извештај за учениците
1209DocType: Healthcare Schedule Time SlotHealthcare Schedule Time SlotВременска рамка за здравствена заштита
1210apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +160Doc NameDoc Име
1211DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeСметка побарувањето Вид
1212DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartСтандардните поставувања за Кошничка
1213apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/practitioner_schedule/practitioner_schedule.js +27Add TimeslotsДодај Timeslots
1214apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +142Asset scrapped via Journal Entry {0}Средства укинати преку весник Влегување {0}
1215DocType: LoanInterest Income AccountСметка приход од камата
1216apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +54Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsМакс придобивките треба да бидат поголеми од нула за да се ослободат бенефициите
1217apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentИспратена покана за преглед
1218DocType: Shift AssignmentShift AssignmentСмена на задачата
1219DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyСопственост за трансфер на вработените
1220apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cashier_closing/cashier_closing.py +36From Time Should Be Less Than To TimeОд времето треба да биде помалку од времето
1221apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyБиотехнологијата
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1125Item {0} (Serial No: {1}) cannot be consumed as is reserverd\ to fullfill Sales Order {2}.Точката {0} (сериски број: {1}) не може да се конзумира како што е презаречено \ за да се исполни нарачката за продажба {2}.
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesКанцеларија Одржување трошоци
1224apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Оди до
1225DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListАжурирај цена од Shopify до ERPNext ценовник
1226apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountПоставување на e-mail сметка
1227apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstВе молиме внесете стварта прв
1228DocType: Asset RepairDowntimeПрекини
1229DocType: AccountLiabilityОдговорност
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Санкционирани сума не може да биде поголема од Тврдат Износ во ред {0}.
1231apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +14Academic Term: Академски термин:
1232DocType: Salary ComponentDo not include in totalНе вклучувајте вкупно
1233DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountСтандардно трошоците на продадени производи профил
1234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1291Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}Количината на примерокот {0} не може да биде повеќе од добиената количина {1}
1235apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +519Price List not selectedЦеновник не е избрано
1236DocType: EmployeeFamily BackgroundСемејно потекло
1237DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailИспрати E-mail
1238apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +243Warning: Invalid Attachment {0}Предупредување: Невалиден прилог {0}
1239DocType: ItemMax Sample QuantityМаксимална количина на примероци
1240apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +810No PermissionНема дозвола
1241DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistКонтролна листа за исполнување на договорот
1242DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseСрцева стапка / пулс
1243DocType: CompanyDefault Bank AccountСтандардно банкарска сметка
1244apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +75To filter based on Party, select Party Type firstЗа филтрирање врз основа на партија, изберете партија Тип прв
1245apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"Ажурирај складиште 'не може да се провери, бидејќи ставките не се доставуваат преку {0}
1246DocType: VehicleAcquisition DateДатум на стекнување
1247apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146NosБр
1248DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherПредмети со поголема weightage ќе бидат прикажани повисоки
1249apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record_dashboard.py +12Lab Tests and Vital SignsЛабораториски тестови и витални знаци
1250DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailБанка помирување Детална
1251apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +669Row #{0}: Asset {1} must be submitted{0} ред #: средства мора да бидат поднесени {1}
1252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40No employee foundНе се пронајдени вработен
1253DocType: ItemIf subcontracted to a vendorАко иницираат да продавач
1254apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1255apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Група на студенти веќе се ажурираат.
1256apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Ажурирање на проектот.
1257DocType: SMS CenterAll Customer ContactСите корисници Контакт
1258DocType: LocationTree DetailsДетали за дрво
1259DocType: Marketplace SettingsRegisteredРегистрирани
1260DocType: Training EventEvent StatusСтатус на настанот
1261DocType: VolunteerAvailability TimeslotДостапност Timeslot
1262Support AnalyticsПоддршка Аналитика
1263apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +410If you have any questions, please get back to us.Ако имате било какви прашања, Ве молиме да се вратам на нас.
1264DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperМапа на готовински тек
1265DocType: ItemWebsite WarehouseВеб-страница Магацински
1266DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountМинималниот износ на фактура
1267apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +112{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Цена Центар {2} не припаѓа на компанијата {3}
1268apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Подигни ја главата на писмото (држете го веб-пријателски како 900px на 100px)
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +89{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Сметка {2} не може да биде група
1270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableТочка ред IDX {}: {DOCTYPE} {docname} не постои во над &quot;{DOCTYPE}&quot; маса
1271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +356Timesheet {0} is already completed or cancelledTimesheet {0} е веќе завршен проект или откажани
1272apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksНе задачи
1273apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +81Sales Invoice {0} created as paidФактура за продажба {0} креирана како платена
1274DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantКопирај полиња на варијанта
1275DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationОтворање Акумулирана амортизација
1276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Поени мора да е помала или еднаква на 5
1277DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolПрограма за запишување на алатката
1278apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +363C-Form recordsC-Форма записи
1279apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existАкциите веќе постојат
1280apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierКлиентите и вршителите
1281DocType: Email DigestEmail Digest SettingsE-mail билтени Settings
1282apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +412Thank you for your business!Ви благодариме за вашиот бизнис!
1283apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Поддршка queries од потрошувачи.
1284DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryИсторија на сопственост на вработените
1285DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeАкција Doctype
1286DocType: HR SettingsRetirement AgeВозраста за пензионирање
1287DocType: BinMoving Average RateПреселба Просечна стапка
1288DocType: Production PlanSelect ItemsОдбирајте ги изборните ставки
1289DocType: Share TransferTo ShareholderЗа Содружник
1290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +408{0} against Bill {1} dated {2}{0} од Бил {1} датум {2}
1291apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +210From StateОд држава
1292apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionПоставување институција
1293apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +73Allocating leaves...Распределувањето на лисјата ...
1294DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberВозила / автобус број
1295apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleРаспоред на курсот
1296apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +568You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodТреба да го одземете данокот за непотполно ослободување од даночно ослободување и неповреден \ бенефиции за вработените во последниот фискален лимит на платен список
1297DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusСтатус на цитат
1298DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1299DocType: Maintenance VisitCompletion StatusПроектот Статус
1300DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersИзберете корисници
1301DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemХотел соба Цената точка
1302DocType: Loyalty Program CollectionTier NameИме на ниво
1303DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsВнесете пензионирање возраст во години
1304DocType: CropTarget WarehouseЦелна Магацински
1305DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailДетали за вработените во платниот список
1306apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseВе молам изберете еден магацин
1307DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeПочетна локација од левиот раб
1308DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentДозволете врз доставувањето или приемот до овој процент
1309DocType: Upload AttendanceImport AttendanceУвоз Публика
1310apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsСите групи на ставки
1311DocType: Work OrderItem To ManufactureСтавка за производство
1312apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} статус е {2}
1313DocType: Water AnalysisCollection Temperature Температура на собирање
1314DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyОбезбедување на E-mail адреса во компанијата
1315DocType: Shopping Cart SettingsEnable Checkoutовозможи Работа
1316apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentНарачка на плаќање
1317apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyПроектирани Количина
1318DocType: Sales InvoicePayment Due DateПлаќање најдоцна до Датум
1319DocType: Drug PrescriptionInterval UOMИнтервал UOM
1320DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveРесетирај, ако избраната адреса е изменета по зачувување
1321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +583Item Variant {0} already exists with same attributesСтавка Варијанта {0} веќе постои со истите атрибути
1322DocType: ItemHub Publishing DetailsДетали за објавување на центар
1323apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening'&#39;Отворање&#39;
1324apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoОтворете го направите
1325DocType: IssueVia Customer PortalПреку клиент портал
1326DocType: Notification ControlDelivery Note MessageИспратница порака
1327apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +319SGST AmountSGST Износ
1328DocType: Lab Test TemplateResult FormatФормат на резултати
1329DocType: Expense ClaimExpensesТрошоци
1330DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeСтавка Варијанта Атрибут
1331Purchase Receipt TrendsКупување Потврда трендови
1332DocType: Payroll EntryBimonthlyна секои два месеци
1333DocType: Vehicle ServiceBrake PadВлошка
1334DocType: FertilizerFertilizer ContentsСодржина на ѓубрива
1335apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +331Research & DevelopmentИстражување и развој
1336apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillИзнос за Наплата
1337apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/job_card/job_card.py +39Start date and end date is overlapping with the job card <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>Датумот и датумот на почеток се преклопуваат со работната картичка <a href="#Form/Job Card/{0}">{1}</a>
1338DocType: CompanyRegistration DetailsДетали за регистрација
1339DocType: TimesheetTotal Billed AmountВкупно Опишан Износ
1340DocType: Item ReorderRe-Order QtyПовторно да Количина
1341DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateОстави Забрани Листа Датум
1342apps/erpnext/erpnext/education/doctype/instructor/instructor.py +15Please setup Instructor Naming System in Education &gt; Education SettingsВе молиме поставете Систем за именување на инструктори во образованието&gt; Образование
1343apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +101BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemBOM # {0}: Суровината не може да биде иста како главната ставка
1344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesВкупно применливи давачки во Набавка Потврда Предмети маса мора да биде иста како и вкупните даноци и давачки
1345DocType: Sales TeamIncentivesСтимулации
1346DocType: SMS LogRequested NumbersБара броеви
1347DocType: VolunteerEveningВечер
1348DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderПроверка на кредитниот лимит на бајпас во Нарачка за продажба
1349DocType: Vital SignsNormalНормално
1350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartОвозможувањето на &quot;Користи за Корпа&quot;, како што Кошничка е овозможено и треба да има најмалку еден данок Правилникот за Кошничка
1351DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsДетали за акцијата
1352apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueПроектот вредност
1353apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePoint-of-Продажба
1354DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusСтатус на креирање надоместоци
1355DocType: Vehicle LogOdometer Readingкилометражата
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Баланс на сметка веќе во кредит, не Ви е дозволено да се постави рамнотежа мора да биде &quot;како&quot; дебитни &quot;
1357DocType: AccountBalance must beРамнотежа мора да биде
1358DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageСметка Тврдат Отфрлени порака
1359Available QtyНа располагање Количина
1360DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteСтандардна магацин за да креирате белешка за нарачки и испорака
1361DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalНа претходниот ред Вкупно
1362DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyОдбиени Количина
1363DocType: Setup Progress ActionAction FieldПоле за акција
1364DocType: Healthcare SettingsManage CustomerУправување со клиентите
1365DocType: Amazon MWS SettingsAlways synch your products from Amazon MWS before synching the Orders detailsСекогаш ги синхронизирате вашите производи од Amazon MWS пред да ги синхронизирате деталите за нарачки
1366DocType: Delivery TripDelivery StopsИспораката се прекинува
1367DocType: Salary SlipWorking DaysРаботни дена
1368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +577Cannot change Service Stop Date for item in row {0}Не може да се промени Датум за запирање на услуги за ставка во ред {0}
1369DocType: Serial NoIncoming RateВлезна Цена
1370DocType: Packing SlipGross WeightБруто тежина на апаратот
1371DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysДневни прагови за инкасирање
1372Final Assessment GradesОценки за завршна оценка
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Името на вашата компанија за која сте за создавање на овој систем.
1374DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysВклучи празници во Вкупен број. на работните денови
1375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +107Setup your Institute in ERPNextПоставете го вашиот институт во ERPNext
1376DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisАнализа на растенијата
1377DocType: Job ApplicantHoldЗадржете
1378apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemАлтернативна точка
1379DocType: Project UpdateProgress DetailsДетали за напредок
1380DocType: Shopify LogRequest DataБарам податоци
1381DocType: EmployeeDate of JoiningДатум на приклучување
1382DocType: Naming SeriesUpdate SeriesАжурирање Серија
1383DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedСе дава под договор
1384DocType: Restaurant TableMinimum SeatingМинимално седење
1385DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesТочка атрибут вредности
1386DocType: Examination ResultExamination Resultиспитување резултат
1387apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +857Purchase ReceiptКупување Потврда
1388Received Items To Be BilledПримените предмети да бидат фактурирани
1389apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +331Currency exchange rate master.Валута на девизниот курс господар.
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Суд DOCTYPE мора да биде еден од {0}
1391apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyФилтрирај Вкупно нула количина
1392apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +322Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Не можам да најдам временски слот во следните {0} денови за работа {1}
1393DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesПлан материјал за потсклопови
1394apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryПродај Партнери и територија
1395apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +621BOM {0} must be activeBOM {0} мора да биде активен
1396apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +427No Items available for transferНема достапни ставки за пренос
1397DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameИме на активност
1398apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +797Change Release DateПромени го датумот на издавање
1399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222Finished product quantity <b>{0}</b> and For Quantity <b>{1}</b> cannot be differentГотовината количина на производот <b>{0}</b> и For Quantity <b>{1} не</b> можат да бидат различни
1400apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +250Closing (Opening + Total)Затворање (отворање + вкупно)
1401DocType: Payroll EntryNumber Of EmployeesБрој на вработени
1402DocType: Journal EntryDepreciation Entryамортизација за влез
1403apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstИзберете го типот на документот прв
1404apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitОткажи материјал Посети {0} пред да го раскине овој Одржување Посета
1405DocType: Pricing RuleRate or DiscountСтапка или попуст
1406DocType: Vital SignsOne SidedЕдностран
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Item {1}Сериски № {0} не припаѓаат на Точка {1}
1408DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyПотребни Количина
1409DocType: Marketplace SettingsCustom DataПрилагодени податоци
1410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Магацини со постоечките трансакцијата не може да се конвертира во главната книга.
1411apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +569Serial no is mandatory for the item {0}Сериската бр е задолжителна за предметот {0}
1412DocType: Bank ReconciliationTotal AmountВкупен износ
1413apps/erpnext/erpnext/accounts/report/tds_computation_summary/tds_computation_summary.py +24From Date and To Date lie in different Fiscal YearОд датумот и датумот лежат во различна фискална година
1414apps/erpnext/erpnext/healthcare/utils.py +160The Patient {0} do not have customer refrence to invoiceПациентот {0} нема клиент рефренс на фактура
1415apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingИнтернет издаваштво
1416DocType: Prescription DurationNumberБрој
1417apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceСоздавање {0} Фактура
1418DocType: Medical CodeMedical Code StandardМедицински законик стандард
1419DocType: Soil TextureClay Composition (%)Состав на глина (%)
1420DocType: Item GroupItem Group DefaultsСтандардни групи на ставка
1421apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Те молам снимете пред доделување задача.
1422apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +82Balance ValueБиланс вредност
1423DocType: Lab TestLab TechnicianЛаборант
1424apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListЦена за продажба Листа
1425DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Доколку се провери, клиентот ќе биде креиран, мапиран на пациент. Парични фактури ќе бидат креирани против овој клиент. Можете исто така да изберете постоечки клиент додека креирате пациент.
1426apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +63Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramКлиентот не е запишан во ниту една Програма за лојалност
1427DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyВалута сметка
1428DocType: Lab TestSample IDПримерок проект
1429apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +178Please mention Round Off Account in CompanyВе молиме спомнете заокружуваат сметка во компанијата
1430DocType: Purchase ReceiptRangeОпсег
1431DocType: SupplierDefault Payable AccountsСтандардно Обврски
1432apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existВработен {0} не е активна или не постои
1433DocType: Fee StructureComponentsделови
1434DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameТермин за пребарување Име на Param
1435DocType: Item BarcodeItem BarcodeТочка Баркод
1436DocType: Woocommerce SettingsEndpointsКрајни точки
1437apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +700Item Variants {0} updatedТочка Варијанти {0} ажурирани
1438DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Читање 6
1439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +977Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceНе може да се {0} {1} {2} без никакви негативни извонредна фактура
1440DocType: Share TransferFrom Folio NoОд фолија бр
1441DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceКупување на фактура напредување
1442apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Ред {0}: Кредитни влез не можат да бидат поврзани со {1}
1443apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +274Define budget for a financial year.Дефинирање на буџетот за финансиската година.
1444DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext сметка
1445apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +57{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} е блокиран така што оваа трансакција не може да продолжи
1446DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRАкција, ако акумулираниот месечен буџет е надминат на MR
1447DocType: EmployeePermanent Address IsПостојана адреса е
1448DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Операцијата заврши за колку готовите производи?
1449apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +128Healthcare Practitioner {0} not available on {1}Здравствениот лекар {0} не е достапен на {1}
1450DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateШаблон Услови за плаќање
1451apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandБренд
1452DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateИзнајмено до датум
1453DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionДозволи повеќе потрошувачка на материјал
1454DocType: EmployeeExit Interview DetailsИзлез Интервју Детали за
1455DocType: ItemIs Purchase ItemЕ Набавка Точка
1456DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceКупување на фактура
1457DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderДозволи повеќе потрошувачка на материјал против работниот налог
1458DocType: GL EntryVoucher Detail NoВаучер Детална Не
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +798New Sales InvoiceНов почеток на продажбата на фактура
1460DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueВкупна Тековна Вредност
1461DocType: Healthcare PractitionerAppointmentsНазначувања
1462apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearДатум на отворање и затворање Датум треба да биде во рамките на истата фискална година
1463DocType: LeadRequest for InformationБарање за информации
1464LeaderBoardтабла
1465DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Стапка со маргина (Валута на компанијата)
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +811Sync Offline InvoicesSync Офлајн Фактури
1467DocType: Payment RequestPaidПлатени
1468DocType: Program FeeProgram FeeНадомест програма
1469DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Заменете одредена спецификација за BOM во сите други спецификации каде што се користи. Ќе ја замени старата Бум-врска, ќе ги ажурира трошоците и ќе ја регенерира табелата &quot;BOM Explosion Item&quot; според новата BOM. Таа, исто така ја ажурира најновата цена во сите спецификации.
1470apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +474The following Work Orders were created:Беа креирани следните работни налози:
1471DocType: Salary SlipTotal in wordsВкупно со зборови
1472DocType: Inpatient RecordDischargedПразен
1473DocType: Material Request ItemLead Time DateПотенцијален клиент Време Датум
1474Employee Advance SummaryКратка резиме на вработените
1475DocType: AssetAvailable-for-use DateДатум достапен за употреба
1476DocType: GuardianGuardian NameИме на Гардијан
1477DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatИма печати формат
1478DocType: Support SettingsGet Started SectionsЗапочни секции
1479DocType: LeadCRM-LEAD-.YYYY.-CRM-LEAD-.YYYY.-
1480DocType: LoanSanctionedсанкционирани
1481apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for е задолжително. Можеби не е создаден запис Девизен за
1482apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +187Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Ред # {0}: Ве молиме наведете Сериски Не за Точка {1}
1483DocType: Payroll EntrySalary Slips SubmittedПлан за плати поднесен
1484DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +660For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.За предмети од "Пакет производ", Складиште, сериски број и Batch нема да се смета од табелата "Паковна Листа". Ако магацински и Batch број не се исти за сите ставки за пакување во "Пакет производи", тие вредности може да се внесат во главната табела со ставки, вредностите ќе бидат копирани во табелата "Паковна Листа".
1486DocType: Amazon MWS SettingsBRBR
1487apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +198From PlaceОд место
1488apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +458Net Pay cannnot be negativeНето исплата не може да биде негативна
1489DocType: Student AdmissionPublish on websiteОбјавуваат на веб-страницата
1490apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +734Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateДатум на Добавувачот фактура не може да биде поголем од објавувањето Датум
1491DocType: Installation NoteMAT-INS-.YYYY.-MAT-INS-.YYYY.-
1492DocType: SubscriptionCancelation DateДатум на откажување
1493DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemНарачка Точка
1494DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskЗадача за земјоделство
1495apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeИндиректни доход
1496DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolСтудентски Публика алатката
1497DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Ценовник (автоматски креиран)
1498DocType: Cheque Print TemplateDate Settingsдатум Settings
1499apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceВаријанса
1500DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailДетална промоција на вработените
1501Company NameИме на компанијата
1502DocType: SMS CenterTotal Message(s)Вкупно пораки
1503DocType: Share BalancePurchasedКупена
1504DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Преименува вредност на атрибутот во атрибутот на предметот.
1505DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentageДополнителен попуст Процент
1506apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosПреглед на листа на сите помош видеа
1507DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureТекстура на почвата
1508DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Изберете Account главата на банката во која е депониран чек.
1509DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsИм овозможи на корисникот да ги уредувате Ценовник стапка во трансакции
1510DocType: Pricing RuleMax QtyМакс Количина
1511apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardПечатење на извештај картичка
1512apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceРед {0}: Фактура {1} е валиден, тоа може да биде откажана / не постои. \ Ве молиме внесете валидна фактура
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceРед {0}: Плаќање против продажба / нарачка секогаш треба да бидат означени како однапред
1514apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16ChemicalХемиски
1515DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Аватарот на банка / готовинска сметка ќе се ажурира автоматски во Плата весник Влегување кога е избран овој режим.
1516apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Вкупниот износ на лисја е задолжителен за Тип за напуштање {0}
1517DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Суровина Цена (Фирма валута)
1518apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1519apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Ред # {0}: стапка не може да биде поголема од стапката користи во {1} {2}
1520apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147MeterМетар
1521DocType: WorkstationElectricity CostЦената на електричната енергија
1522apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.Износот треба да биде поголем од нула.
1523apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeЛабораторија за тестирање на податоци за време не може да биде пред собирање на податоци
1524DocType: Subscription PlanCostЦена
1525DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersНе праќај вработените роденден потсетници
1526DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountВкупно авансно износ
1527DocType: Delivery StopEstimated ArrivalПредвидено пристигнување
1528DocType: Delivery StopNotified by EmailПријавено преку е-пошта
1529apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesВидете ги сите написи
1530apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InПрошетка во
1531DocType: ItemInspection CriteriaКритериуми за инспекција
1532apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedТрансферираните
1533DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemBOM на вебсајт ставки
1534apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Внеси писмо главата и логото. (Можете да ги менувате подоцна).
1535DocType: Timesheet DetailBillБил
1536apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteБела
1537DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Сите Потенцијални клиенти (Отворени)
1538apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +356Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Ред {0}: Количина не се достапни за {4} во магацин {1} на објавување времето на стапување ({2} {3})
1539apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.Можете да изберете само максимум една опција од листата на наога.
1540DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidСе Напредокот Платени
1541DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1542DocType: ItemAutomatically Create New BatchАвтоматски Креирај нова серија
1543DocType: SupplierRepresents CompanyПретставува компанија
1544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Направете
1545DocType: Student AdmissionAdmission Start DateУслови за прием Дата на започнување
1546DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsВкупен износ со зборови
1547apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeНов вработен
1548apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Се случи грешка. Можеби не сте ја зачувале формата. Ве молиме контактирајте не на support@erpnext.com ако проблемот продолжи.
1549apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartМоја кошничка
1550apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +138Order Type must be one of {0}Цел типот мора да биде еден од {0}
1551DocType: LeadNext Contact DateСледна Контакт Датум
1552apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyОтворање Количина
1553DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderПотсетник за назначување
1554apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +539Please enter Account for Change AmountВе молиме внесете го за промени Износ
1555DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameСтудентски Серија Име
1556DocType: Holiday ListHoliday List NameОдмор Листа на Име
1557DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountБиланс на кредит Износ
1558apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsДодадено на детали
1559apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule Courseраспоред на курсот
1560DocType: BudgetApplicable on Material RequestПрименливо за материјално барање
1561apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsОпции на акции
1562apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +628No Items added to cartНема додадени ставки во кошничка
1563DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimСметка побарување
1564apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +331Do you really want to restore this scrapped asset?Дали навистина сакате да го направите ова укинати средства?
1565apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +530Qty for {0}Количина за {0}
1566DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationОтсуство на апликација
1567DocType: PatientPatient RelationОднос на пациенти
1568DocType: ItemHub Category to PublishКатегорија на хаб за објавување
1569DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesОстави Забрани Листа Датуми
1570apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +291Sales Order {0} has reservation for item {1}, you can only deliver reserved {1} against {0}. Serial No {2} cannot be deliveredНарачката за продажба {0} има резервација за ставка {1}, можете да доставите само резервирани {1} на {0}. Сериската број {2} не може да се достави
1571DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINАдреса за фактурирање GSTIN
1572DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionВкупно Одобрено ХРА ослободување
1573DocType: Assessment PlanEvaluateОценете
1574DocType: WorkstationNet Hour RateНето час стапка
1575DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptСлета купување цена Потврда
1576DocType: CompanyDefault TermsСтандардно Услови
1577DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriaКритериуми
1578DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemПакување фиш Точка
1579DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountПари / банка сметка
1580DocType: Travel ItineraryTrainВоз
1581DocType: Healthcare Service UnitInpatient OccupancyБолничко вработување
1582DocType: Sample CollectionHLC-SC-.YYYY.-HLC-SC-.YYYY.-
1583apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Ве молиме наведете {0}
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Отстранет предмети без промена во количината или вредноста.
1585DocType: Delivery NoteDelivery ToИспорака на
1586apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +447Variant creation has been queued.Создавањето на варијанта е ставено во ред.
1587apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +99Work Summary for {0}Краток преглед на работа за {0}
1588DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Првиот одобрение за напуштање на списокот ќе биде поставен како стандарден Останат одобрувач.
1589apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +754Attribute table is mandatoryАтрибут маса е задолжително
1590DocType: Production PlanGet Sales OrdersЗемете Продај Нарачка
1591apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} не може да биде негативен
1592DocType: Training EventSelf-StudyСамопроучување
1593DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateДатум на завршување на периодот
1594apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Состојките на почвата не содржат до 100
1595apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +623DiscountПопуст
1596DocType: MembershipMembershipЧленство
1597DocType: AssetTotal Number of DepreciationsВкупен број на амортизација
1598DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1599DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginСтапка со маргина
1600DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)Е Враќање (Дебитна белешка)
1601DocType: WorkstationWagesПлати
1602DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameName Manager
1603DocType: Agriculture TaskUrgentИтно
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +187Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Ве молиме наведете валидна ред проект за спорот {0} во табелата {1}
1605apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Не може да се најде променлива:
1606apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +893Please select a field to edit from numpadИзберете поле за уредување од numpad
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +279Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Не може да биде елемент на фиксна актива како што се креира Фондовата книга.
1608DocType: Subscription PlanFixed rateФиксна стапка
1609apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/inpatient_record/inpatient_record.js +7AdmitПризнај
1610apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextОдат на десктоп и да почне со користење ERPNext
1611apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingПлати останува
1612DocType: ItemManufacturerПроизводител
1613DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemКупување Потврда Точка
1614DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedВкупно напуштени лисја
1615DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentПродај фактура за исплата
1616DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameИме на шаблонот за проверка на квалитет
1617DocType: ProjectFirst EmailПрва е-пошта
1618DocType: CompanyException Budget Approver RoleУлога на одобрување на буџет за исклучок
1619DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateОткако ќе се постави, оваа фактура ќе се одржи до одредениот датум
1620DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseЗадржани Магацински во Продај Побарувања / готови производи Магацински
1621apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountПродажба Износ
1622DocType: Repayment ScheduleInterest AmountИзносот на каматата
1623DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountИзнос на лојалност
1624DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailДетален трансфер на вработените
1625DocType: Serial NoCreation Document NoДокументот за создавање Не
1626DocType: LocationLocation DetailsДетали за локација
1627DocType: Share TransferIssueПрашање
1628apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_encounter/patient_encounter_dashboard.py +11RecordsРекорди
1629DocType: AssetScrappedукинат
1630DocType: ItemItem DefaultsСтандардни точки
1631DocType: Purchase InvoiceReturnsСе враќа
1632DocType: Job CardWIP WarehouseWIP Магацински
1633apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Сериски № {0} е под договор за одржување до {1}
1634apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231Recruitmentвработување
1635DocType: LeadOrganization NameИме на организацијата
1636DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsПрикажи најнови форуми
1637DocType: Additional Salary ComponentASC-ASC-
1638DocType: Tax RuleShipping StateПревозот држава
1639Projected Quantity as SourceПроектирани Кол како Извор
1640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonСтавка мора да се додаде со користење на &quot;се предмети од Набавка Разписки&quot; копчето
1641apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +883Delivery TripПат за испорака
1642DocType: StudentA-А-
1643DocType: Share TransferTransfer TypeВид на трансфер
1644apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesТрошоци за продажба
1645DocType: DiagnosisDiagnosisДијагноза
1646apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingСтандардна Купување
1647DocType: Attendance RequestExplanationОбјаснување
1648DocType: GL EntryAgainstПротив
1649DocType: Item DefaultSales DefaultsСтандарди за продажба
1650DocType: Sales Order ItemWork Order QtyРаботна нарачка Коли
1651DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterСтандарден Продажен трошочен центар
1652apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +594Discдиск
1653DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractПренесен материјал за поддоговор
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1640ZIP CodeПоштенски
1655apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +261Sales Order {0} is {1}Продај Побарувања {0} е {1}
1656apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +256Select interest income account in loan {0}Изберете сметка за приход од камата во заем {0}
1657DocType: OpportunityContact InfoКонтакт инфо
1658apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +322Making Stock EntriesАкции правење записи
1659apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftНе може да се промовира вработениот со статус Лево
1660DocType: Packing SlipNet Weight UOMНето тежина UOM
1661DocType: Item DefaultDefault SupplierСтандардно Добавувачот
1662DocType: LoanRepayment ScheduleРаспоред на отплата
1663DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionИспорака Правило Состојба
1664apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateДатум на крајот не може да биде помал од Почеток Датум
1665apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +250Invoice can't be made for zero billing hourФактурата не може да се направи за час на фактурирање
1666DocType: CompanyDate of CommencementДатум на започнување
1667DocType: Sales PersonSelect company name first.Изберете името на компанијата во прв план.
1668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +212Email sent to {0}Е-мејл испратен до {0}
1669apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Понуди добиени од Добавувачи.
1670apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsЗаменете Бум и ажурирајте ја најновата цена во сите спецификации
1671apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +28To {0} | {1} {2}{0} | {1} {2}
1672apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Ова е група на коренови на добавувачи и не може да се уредува.
1673DocType: Delivery TripDriver NameИме на возачот
1674apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeПросечна возраст
1675DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1676DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateПублика замрзнување Датум
1677DocType: Payment RequestInwardВнатре
1678apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Листа на неколку од вашите добавувачи. Тие можат да бидат организации или поединци.
1679apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsПреглед на сите производи
1680apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1681apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Минимална олово време (денови)
1682apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsсите BOMs
1683DocType: CompanyParent CompanyРодителска компанија
1684apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Хотелските соби од тип {0} не се достапни на {1}
1685DocType: Healthcare PractitionerDefault CurrencyСтандардна валута
1686apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +146Maximum discount for Item {0} is {1}%Максимален попуст за Точка {0} е {1}%
1687DocType: Asset MovementFrom EmployeeОд Вработен
1688DocType: DriverCellphone NumberБрој на мобилен телефон
1689DocType: ProjectMonitor ProgressСледи напредок
1690apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +529Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroПредупредување: Систем не ќе ги провери overbilling од износот за ставката {0} од {1} е нула
1691DocType: Journal EntryMake Difference EntryНаправи разликата Влегување
1692DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionАвтоматско повторување
1693DocType: Upload AttendanceAttendance From DateПублика од денот
1694DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaОсновна област на ефикасноста
1695DocType: Program EnrollmentTransportationПревоз
1696apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid AttributeНевалиден Атрибут
1697apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} мора да се поднесе
1698DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupСтандардна добавувачка група
1699apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}Количините може да биде помалку од или еднакво на {0}
1700apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}Максималниот износ кој е подобен за компонентата {0} надминува {1}
1701DocType: Department ApproverDepartment ApproverОддел одобрен
1702DocType: SMS CenterTotal CharactersВкупно Карактери
1703DocType: Employee AdvanceClaimedТврдеше
1704DocType: CropRow SpacingРастојание меѓу редови
1705apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +191Please select BOM in BOM field for Item {0}Ве молиме изберете Бум Бум во полето за предмет {0}
1706apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemНема варијанта на ставка за избраната ставка
1707DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailДетална C-Образец Фактура
1708DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoiceПлаќање помирување Фактура
1709DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateШаблон за постапката
1710apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Учество%
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +239As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Како на Settings Купување ако нарачка задолжителни == &quot;ДА&quot;, тогаш за создавање Набавка фактура, корисникот треба да се создаде нарачка прво за ставка {0}
1712HSN-wise-summary of outward suppliesHSN-мудро-резиме на надворешни резерви
1713DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Броеви за регистрација на фирма за вашата препорака. Даночни броеви итн
1714apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +258To StateДа држава
1715apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorДистрибутер
1716DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookАсет финансии книга
1717DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleКорпа за испорака Правило
1718apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Ве молиме да се постави на &quot;Примени Дополнителни попуст на &#39;
1719DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentПрименлив процент
1720Ordered Items To Be BilledНареди ставки за да бидат фактурирани
1721apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeОд опсег мора да биде помала од на опсег
1722DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsГлобална Стандардни
1723apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +290Project Collaboration InvitationПроектот Соработка Покана
1724DocType: Salary SlipDeductionsОдбивања
1725DocType: Setup Progress ActionAction NameИме на акција
1726apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearПочетна година
1727apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Првите 2 цифри GSTIN треба да се совпаѓа со Државниот број {0}
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1729DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodДатум на почеток на периодот тековната сметка е
1730DocType: Salary SlipLeave Without PayНеплатено отсуство
1731DocType: Payment RequestOutwardНанадвор
1732apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +366Capacity Planning ErrorКапацитет Грешка планирање
1733Trial Balance for PartyСудскиот биланс за партија
1734DocType: LeadConsultantКонсултант
1735apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendanceПосетеност на состаноци на наставниците за родители
1736DocType: Salary SlipEarningsПриходи
1737apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +542Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryЗаврши Точка {0} Мора да се внесе за влез тип Производство
1738apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceОтворање Сметководство Биланс
1739GST Sales RegisterGST продажба Регистрирај се
1740DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceПродажна Про-Фактура
1741apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestНишто да побара
1742apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsИзберете ги вашите домени
1743apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierКупувај снабдувач
1744DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsСтавки за плаќање на фактурата
1745DocType: Payroll EntryEmployee DetailsДетали за вработените
1746DocType: Amazon MWS SettingsCNCN
1747DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.Полињата ќе бидат копирани само во времето на создавањето.
1748DocType: Setup Progress ActionDomainsДомени
1749apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'&quot;Старт на проектот Датум &#39;не може да биде поголема од&#39; Крај на екстремна датум&quot;
1750apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +329ManagementЗа управување со
1751DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsПрилагодување обврзник
1752apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +193Select company firstПрво изберете компанија
1753DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Ова ќе биде додаден на Кодексот точка на варијанта. На пример, ако вашиот кратенката е &quot;СМ&quot; и кодот на предметот е &quot;Т-маица&quot;, кодот го ставка на варијанта ќе биде &quot;Т-маица-СМ&quot;
1754DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Нето плати (со зборови) ќе биде видлив откако ќе ја зачувате фиш плата.
1755DocType: Delivery NoteIs ReturnЕ враќање
1756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +89CautionВнимание
1757apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Почетен ден е поголем од крајниот ден во задачата &#39;{0}&#39;
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +823Return / Debit NoteВраќање / задолжување
1759DocType: Price List CountryPrice List CountryЦеновник Земја
1760DocType: ItemUOMsUOMs
1761apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +236{0} valid serial nos for Item {1}{0} валидна сериски броеви за ставката {1}
1762apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +61Item Code cannot be changed for Serial No.Точка законик не може да се промени за Сериски број
1763DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorUOM конверзија Фактор
1764apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberВе молиме внесете Точка законик за да се добие број на серијата
1765DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryВлез на Точка на лојалност
1766DocType: Stock SettingsDefault Item GroupСтандардно Точка група
1767DocType: Job CardTime In MinsВреме во минути
1768apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Информации за грант.
1769apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Снабдувач база на податоци.
1770DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsУслови на договорот
1771apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +415You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Не можете да ја рестартирате претплатата која не е откажана.
1772DocType: AccountBalance SheetБиланс на состојба
1773DocType: Leave TypeIs Earned LeaveЗаработено е
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +779Cost Center For Item with Item Code 'Цена центар за предмет со точка законик &quot;
1775DocType: Fee ValidityValid TillВалидно до
1776DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingВкупно Средба на наставниците со родители
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2529Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Начин на плаќање не е конфигуриран. Ве молиме проверете, дали сметка е поставен на режим на пари или на POS профил.
1778apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Истата ставка не може да се внесе повеќе пати.
1779apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsПонатаму сметки може да се направи под Групи, но записи може да се направи врз несрпското групи
1780DocType: LeadLeadПотенцијален клиент
1781DocType: Email DigestPayablesОбврски кон добавувачите
1782DocType: CourseCourse IntroСе разбира Вовед
1783DocType: Amazon MWS SettingsMWS Auth TokenMWS Auth Token
1784apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdАкции Влегување {0} создадена
1785apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +110You don't have enought Loyalty Points to redeemВие не сте донеле лојални точки за откуп
1786apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +392Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnРед # {0}: Отфрлени Количина не може да се влезе во Набавка Враќање
1787apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Промена на група клиенти за избраниот клиент не е дозволено.
1788Purchase Order Items To Be BilledНарачката елементи, за да бидат фактурирани
1789apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Ажурирање на времето за пристигнување.
1790DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsДетали за запишување
1791DocType: Purchase Invoice ItemNet RateНето стапката
1792apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerВе молиме изберете клиент
1793DocType: Leave PolicyLeave AllocationsОставете распределби
1794DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemКупување на фактура Точка
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsАкции Леџер записи и GL записи се објавува за избраниот Набавка Разписки
1796DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsУслови за оценување
1797apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Точка 1
1798DocType: HolidayHolidayПразник
1799apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryОставете Тип е латерален
1800DocType: Support SettingsClose Issue After DaysЗатвори прашање по денови
1801Eway BillЕва Бил
1802apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +139You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to add users to Marketplace.Треба да бидете корисник со улоги на System Manager и Item Manager за да додадете корисници на Marketplace.
1803DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesОставете го празно ако се земе предвид за сите гранки
1804DocType: Job OpeningStaffing PlanКадровски план
1805DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1806DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysВажност во денови
1807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-форма не е применлив за фактура: {0}
1808DocType: Certified ConsultantName of ConsultantИме на консултант
1809DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsНеусогласеност за исплата
1810apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityЧлен активност
1811apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1812apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order Countцел Грофот
1813DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearТековната фискална година
1814DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsГрупа истите елементи
1815DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalОневозможи Вкупно заокружено
1816DocType: Marketplace SettingsSync in ProgressСинхронизацијата е во тек
1817DocType: DepartmentParent DepartmentОдделение за родители
1818DocType: Loan ApplicationRepayment InfoИнформации за отплата
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +486'Entries' cannot be empty"Записи" не може да биде празно
1820DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleОдржување улога
1821apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Дупликат ред {0} со истиот {1}
1822DocType: Marketplace SettingsDisable MarketplaceОневозможи пазар
1823Trial BalanceСудскиот биланс
1824apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +463Fiscal Year {0} not foundФискалната година {0} не е пронајден
1825apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesПоставување на вработените
1826DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserКорисник за резервација на хотел
1827apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +165Please select prefix firstВе молиме изберете префикс прв
1828DocType: ContractFulfilment DeadlineРок на исполнување
1829DocType: StudentO-О-
1830DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsПодесувања на претплата
1831DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceАжурирај автоматско повторување на референцата
1832apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +274Optional Holiday List not set for leave period {0}Изборна листа за одмор не е поставена за период на одмор {0}
1833apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165ResearchИстражување
1834apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +240To Address 2Да адреса 2
1835DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneРаботата е завршена
1836apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableВе молиме да наведете барем еден атрибут во табелата атрибути
1837DocType: AnnouncementAll Studentsсите студенти
1838apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemСтавка {0} мора да биде не-складишни ставки
1839apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View LedgerВиди Леџер
1840DocType: Grading ScaleIntervalsинтервали
1841DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsУсогласени трансакции
1842apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestПрви
1843DocType: Crop CycleLinked LocationПоврзана локација
1844apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupСтавка група постои со истото име, Ве молиме да се промени името на точка или преименувате групата точка
1845DocType: Crop CycleLess than a yearПомалку од една година
1846apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.Студентски мобилен број
1847apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldОстатокот од светот
1848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchСтавката {0} не може да има Batch
1849DocType: CropYield UOMПринос UOM
1850Budget Variance ReportБуџетот Варијанса Злоупотреба
1851DocType: Salary SlipGross PayБруто плата
1852DocType: ItemIs Item from HubЕ предмет од Hub
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +1652Get Items from Healthcare ServicesДобијте предмети од здравствени услуги
1854apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +112Row {0}: Activity Type is mandatory.Ред {0}: Тип на активност е задолжително.
1855apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidДивидендите кои ги исплатува
1856apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerСметководство Леџер
1857DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountРазликата Износ
1858DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeОбратна задолжен
1859apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsЗадржана добивка
1860DocType: Job CardTiming DetailДетали за времето
1861DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Промена во ПОС
1862DocType: Vehicle LogService Detailсервис детали
1863DocType: BOMItem DescriptionОпис
1864DocType: Student SiblingStudent Siblingстудент на браќата и сестрите
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeНачин на плаќање
1866DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsИспорачани делови
1867apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Поставете активен мени за Ресторан {0}
1868DocType: Work OrderQty To ManufactureКоличина на производство
1869DocType: Email DigestNew Incomeнови приходи
1870DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleОдржување на иста стапка во текот на купувањето циклус
1871DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemМожност Точка
1872Student and Guardian Contact DetailsСтудент и Гардијан Податоци за контакт
1873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +51Merge AccountСклучете сметка
1874apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailРед {0}: За снабдувач {0} E-mail адреса за да се испрати е-маил
1875apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningПривремено отворање
1876Employee Leave BalanceВработен Остави Биланс
1877apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +148Balance for Account {0} must always be {1}Биланс на сметка {0} мора секогаш да биде {1}
1878DocType: Patient AppointmentMore InfoПовеќе Информации
1879apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Вреднување курс потребен за ставка во ред {0}
1880DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsАкции на картички
1881apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceПример: Мастерс во Компјутерски науки
1882DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseОдбиени Магацински
1883DocType: GL EntryAgainst VoucherПротив ваучер
1884DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterСтандардно Купување цена центар
1885apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.За да го добиете најдоброто од ERPNext, ви препорачуваме да се земе некое време и да се види овие видеа помош.
1886apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +970For Default Supplier (optional)За стандарден добавувач (опционално)
1887apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to до
1888DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysПотенцијален клиент Време во денови
1889apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +82Accounts Payable SummaryСметки се плаќаат Резиме
1890apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +214Not authorized to edit frozen Account {0}Кои не се овластени да ги уредувате замрзната сметка {0}
1891DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesЗемете ненаплатени фактури
1892apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +84Sales Order {0} is not validПродај Побарувања {0} не е валиден
1893DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsПредупреди за ново барање за цитати
1894apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesКупување на налози да ви помогне да планираат и да се надоврзе на вашите купувања
1895apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +146Lab Test PrescriptionsРецепти за лабораториски тестови
1896apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +170The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}вкупната количина на прашањето / Трансфер {0} во Материјал Барање {1} \ не може да биде поголема од бараната количина {2} за ставката {3}
1897apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallМали
1898DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderАко Shopify не содржи клиент по Ред, тогаш додека ги синхронизира Нарачките, системот ќе го разгледа стандардниот клиент за цел
1899DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemОтворање алатка за создавање на фактура
1900DocType: Cashier Closing PaymentsCashier Closing PaymentsБлагајнички плаћања
1901DocType: Education SettingsEmployee NumberБрој вработен
1902DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodОткажи фактура по грејс период
1903apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Нема случај (и) веќе е во употреба. Обидете се од случај не {0}
1904DocType: Project% Completed% Завршено
1905Invoiced Amount (Exculsive Tax)Фактурираниот износ (Exculsive на доход)
1906apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Точка 2
1907DocType: Travel RequestInternationalМеѓународен
1908DocType: Training EventTraining Eventобука на настанот
1909DocType: ItemAuto re-orderАвтоматско повторно цел
1910apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedВкупно Постигнати
1911DocType: EmployeePlace of IssueМесто на издавање
1912DocType: ContractContractДоговор
1913DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeЛабораториско тестирање на податоци
1914DocType: Email DigestAdd QuoteДодади цитат
1915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1250UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}UOM фактор coversion потребни за UOM: {0} во точка: {1}
1916apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect ExpensesИндиректни трошоци
1917apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +136Row {0}: Qty is mandatoryРед {0}: Количина е задолжително
1918DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureЗемјоделството
1919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderКреирај налог за продажба
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +502Accounting Entry for AssetСметководствен влез за средства
1921apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +808Block InvoiceБлок фактура
1922apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeКоличина да се направи
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +803Sync Master DataSync мајстор на податоци
1924DocType: Asset RepairRepair CostПоправка трошоци
1925apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesВашите производи или услуги
1926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginНе успеав да се најавам
1927apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +616Asset {0} createdСредство {0} создадено
1928DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsСпецијални тестови
1929apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +102You need to be a user with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Треба да бидете корисник со улогите на System Manager и менаџерот на елемент за да се регистрирате на Marketplace.
1930DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentНачин на плаќање
1931apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +25As per your assigned Salary Structure you cannot apply for benefitsСпоред вашата распределена платежна структура не можете да аплицирате за бенефиции
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +217Website Image should be a public file or website URLВеб-страница на слика треба да биде јавен датотеката или URL на веб страната
1933DocType: Purchase Invoice ItemBOMBOM (Список на материјали)
1934apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +71This is a root item group and cannot be edited.Ова е корен елемент група и не може да се уредува.
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +133MergeСпојување
1936DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderНарачката
1937DocType: VehicleFuel UOMUOM гориво
1938DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoМагацински Контакт Инфо
1939DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountОтпише разликата Износ
1940DocType: VolunteerVolunteer NameИме на волонтерот
1941apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +533{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: е-маил на вработените не се најде, па затоа не е-мејл испратен
1942apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +55No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Структура за плата доделена за вработените {0} на даден датум {1}
1943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Правилото за пренесување не важи за земја {0}
1944DocType: ItemForeign Trade DetailsНадворешна трговија Детали
1945Assessment Plan StatusСтатус на планот за проценка
1946DocType: Email DigestAnnual IncomeГодишен приход
1947DocType: Serial NoSerial No DetailsСериски № Детали за
1948DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateТочка даночна стапка
1949apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +173From Party NameОд партија име
1950DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1951DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberГрупа тек број
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryЗа {0}, само кредитни сметки може да се поврзат против друг запис дебитна
1953apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +667Delivery Note {0} is not submittedИспратница {0} не е поднесен
1954apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +167Item {0} must be a Sub-contracted ItemТочка {0} мора да биде под-договор Точка
1955apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsКапитал опрема
1956apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Цените правило е првата избрана врз основа на &quot;Apply On&quot; поле, која може да биде точка, точка група или бренд.
1957apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +372Please set the Item Code firstТе молам прво наместете го Код
1958apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +154Doc TypeDoc Тип
1959apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Total allocated percentage for sales team should be 100Вкупно одобрени процентот за продажбата на тимот треба да биде 100
1960DocType: Subscription PlanBilling Interval CountИнтервал на фактурирање
1961apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/healthcare_practitioner/healthcare_practitioner_dashboard.py +10Appointments and Patient EncountersНазначувања и средби со пациентите
1962apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingНедостасува вредност
1963DocType: EmployeeDepartment and GradeОдделение и Одделение
1964DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionИзмени Опис
1965DocType: AntibioticAntibioticАнтибиотик
1966Team Updatesтим Новости
1967apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.js +39For SupplierЗа Добавувачот
1968DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Поставување тип на сметка помага во изборот на оваа сметка во трансакции.
1969DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Сѐ Вкупно (Валута на Фирма)
1970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatКреирај печати формат
1971apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedСоздадена такса
1972apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Не е најдена ставката {0}
1973DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaКритериум Формула
1974apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingВкупно Тековно
1975apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Може да има само еден испорака Правило Состојба со 0 или празно вредност за &quot;да го вреднуваат&quot;
1976DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionТрансакција
1977DocType: Patient AppointmentDurationВреметраење
1978apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberЗа ставка {0}, количината мора да биде позитивен број
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Забелешка: Оваа цена центар е група. Не може да се направи на сметководствените ставки против групи.
1980apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysДенови за барање компензаторско отсуство не се во валидни празници
1981apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.постои склад дете за овој склад. Не можете да ја избришете оваа склад.
1982DocType: ItemWebsite Item GroupsВеб-страница Точка групи
1983DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Вкупно (Валута на Фирма )
1984DocType: Daily Work Summary GroupReminderПотсетник
1985apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +301Accessable ValueДостапна вредност
1986apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +231Serial number {0} entered more than onceСериски број {0} влегоа повеќе од еднаш
1987DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryВесник Влегување
1988apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +180From GSTINОд GSTIN
1989DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountНеизвесен износ
1990apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +269{0} items in progress{0} ставки во тек
1991DocType: WorkstationWorkstation NameРаботна станица Име
1992DocType: Grading Scale IntervalGrade Codeодделение законик
1993DocType: POS Item GroupPOS Item GroupПОС Точка група
1994apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:E-mail билтени:
1995apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeАлтернативната ставка не смее да биде иста како код на ставка
1996apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +637BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} не му припаѓа на идентот {1}
1997DocType: Sales PartnerTarget DistributionЦелна Дистрибуција
1998DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Завршување на привремена проценка
1999DocType: Salary SlipBank Account No.Жиро сметка број
2000DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixОва е бројот на последниот создадена трансакција со овој префикс
2001DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Може да се користат променливи за картичка, како и: {total_score} (вкупниот резултат од тој период), {period_number} (бројот на периоди за даден ден)
2002apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllНамали се
2003apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderКреирај Нарачка за нарачка
2004DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Читање 8
2005DocType: Inpatient RecordDischarge NoteЗабелешка за празнење
2006DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationТакси и надоместоци Пресметка
2007DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
2008DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyКнига Асет Амортизација Влегување Автоматски
2009DocType: BOM OperationWorkstationРаботна станица
2010DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierБарање за прибирање понуди Добавувачот
2011DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageПорака за регистрација
2012apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareХардвер
2013DocType: Prescription DosagePrescription DosageДозирање на рецепт
2014DocType: ContractHR ManagerМенаџер за човечки ресурси
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +196Please select a CompanyВе молиме изберете една компанија
2016apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveПривилегија Leave
2017DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateДобавувачот датум на фактурата
2018DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationОваа вредност се користи за пресметка на пропорционално време
2019apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartВие треба да им овозможи на Корпа
2020DocType: Payment EntryWriteoffОтпише
2021DocType: Maintenance VisitMAT-MVS-.YYYY.-MAT-MVS-.YYYY.-
2022DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixПрефикс на именување на серии
2023DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalПроцена Шаблон Цел
2024DocType: Salary ComponentEarningЗаработуваат
2025DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaКритериуми за бодување
2026DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyПартија Валута профил
2027BOM BrowserBOM пребарувач
2028apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventВе молиме да го ажурирате вашиот статус за овој тренинг настан
2029DocType: Item BarcodeEANEAN
2030DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductДодадете или да одлежа
2031apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Преклопување состојби помеѓу:
2032apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +188Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherПротив весник Влегување {0} е веќе приспособена против некои други ваучер
2033apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueВкупна Вредност на Нарачка
2034apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322FoodХрана
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +69Ageing Range 3Стареењето опсег од 3
2036DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Детали за ваучер за затворање
2037DocType: Shopify LogShopify LogКупувај дневник
2038apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +213Please set Naming Series for {0} via Setup &gt; Settings &gt; Naming SeriesВе молиме наместете го Селектирањето за {0} преку Setup&gt; Settings&gt; Series за именување
2039DocType: Inpatient OccupancyCheck InПроверете
2040DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsБрој на посети
2041apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Одржување распоред {0} постои се против, {1}
2042apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentЗапишувањето на студентите
2043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Валута на завршната сметка мора да биде {0}
2044apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Збир на бодови за сите цели треба да бидат 100. Тоа е {0}
2045DocType: ProjectStart and End DatesОтпочнување и завршување
2046DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsУсловите за исполнување на условите за договорот
2047Delivered Items To Be BilledИспорачани ставки за наплата
2048apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Отвори Бум {0}
2049apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +64Warehouse cannot be changed for Serial No.Склад не може да се промени за Сериски број
2050DocType: Authorization RuleAverage DiscountПросечната попуст
2051DocType: Project UpdateGreat/QuicklyВелики / Брзо
2052DocType: Purchase Invoice ItemUOMUOM
2053DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionГодишно изземање од HRA
2054DocType: Rename ToolUtilitiesКомунални услуги
2055DocType: POS ProfileAccountingСметководство
2056DocType: AssetPurchase Receipt AmountИзнос за купопродажба
2057DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryИзлез Резиме за интервју
2058apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Ве молиме одберете серии за дозирани точка
2059DocType: AssetDepreciation Schedulesамортизација Распоред
2060apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualПоддршката за јавна апликација е застарена. Поставете приватна апликација, за повеќе детали упатете го упатството за користење
2061apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +202Following accounts might be selected in GST Settings:Следните сметки може да бидат избрани во GST Settings:
2062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +104Application period cannot be outside leave allocation periodПериод апликација не може да биде надвор одмор период распределба
2063DocType: Activity CostProjectsПроекти
2064DocType: Payment RequestTransaction CurrencyВалута
2065apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Од {0} | {1} {2}
2066apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +164Some emails are invalidНекои пораки се неважечки
2067DocType: Work Order OperationOperation DescriptionОперација Опис
2068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Не може да се промени фискалната година Почеток Датум и фискалната година Крај Датум еднаш на фискалната година е спасен.
2069DocType: QuotationShopping CartКошничка
2070apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingСр Дневен заминување
2071DocType: POS ProfileCampaignКампања
2072DocType: SupplierName and TypeИме и вид
2073apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Одобрување статус мора да биде &#39;одобрена&#39; или &#39;Одбиен&#39;
2074DocType: Healthcare PractitionerContacts and AddressКонтакти и адреса
2075DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Макс бенефиции (износ)
2076DocType: Purchase InvoiceContact PersonЛице за контакт
2077apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'"Очекуваниот почетен датум" не може да биде поголем од 'очекуван краен датум "
2078DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateКурс Датум на завршување
2079DocType: Holiday ListHolidaysПразници
2080DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityПланирана количина
2081DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountТочка износ на данокот
2082DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaКритериуми за анализа на вода
2083DocType: ItemMaintain StockОдржување на берза
2084DocType: EmployeePrefered Emailсклопот Е-пошта
2085DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsПодобност и детали
2086apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetНето промени во основни средства
2087apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
2088DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsОставете го празно ако се земе предвид за сите ознаки
2089apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +875Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateПолнење од типот &quot;Крај&quot; во ред {0} не може да бидат вклучени во точка Оцени
2090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +531Max: {0}Макс: {0}
2091apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeОд DateTime
2092DocType: Shopify SettingsFor CompanyЗа компанијата
2093apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Комуникација се логирате.
2094apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Барање за прибирање понуди е забрането да пристапите од порталот за повеќе поставувања проверка портал.
2095DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableПроменлива оценка на постигнати резултати
2096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountКупување Износ
2097DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentНачини на плаќање
2098DocType: Sales InvoiceShipping Address NameАдреса за Испорака Име
2099DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentУслови и правила Содржина
2100apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleИмаше грешки во креирањето на наставниот план
2101DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Првиот одобрение за трошоци во листата ќе биде поставен како стандарден Expens Approver.
2102apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +602cannot be greater than 100не може да биде поголема од 100
2103apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/marketplace.js +97You need to be a user other than Administrator with System Manager and Item Manager roles to register on Marketplace.Треба да бидете корисник, освен Администратор, со Управување со System Manager и Управувачот со ставка за да се регистрирате на Marketplace.
2104apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +810Item {0} is not a stock ItemСтавка {0} не е складишна ставка
2105DocType: Packing SlipMAT-PAC-.YYYY.-MAT-PAC-.YYYY.-
2106DocType: Maintenance VisitUnscheduledНепланирана
2107DocType: EmployeeOwnedСопственост
2108DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayЗависи неплатено отсуство
2109DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityПовисок број, поголем приоритет
2110Purchase Invoice TrendsКупување на фактура трендови
2111DocType: EmployeeBetter ProspectsПодобри можности
2112DocType: Travel ItineraryGluten FreeГлутен слободен
2113DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentМинимално вкупно потрошено
2114apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesНа редот бр # {0}: на серијата {1} има само {2} Количина. Ве молам изберете друга серија која има на располагање {3} Количина или поделени на ред во повеќе редови, да ја испорача / прашање од повеќе серии
2115DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Времетраење на времетраењето (во денови)
2116DocType: Inpatient RecordDischarge DateДата на испуштање
2117DocType: Subscription PlanPrice DeterminationОдредување на цени
2118DocType: VehicleLicense PlateТабличка
2119apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentНов оддел
2120DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayРаботел на одмор
2121DocType: AppraisalGoalsЦели
2122apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileИзберете POS профил
2123DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusГаранција / АМЦ Статус
2124Accounts BrowserСметки Browser
2125DocType: Procedure PrescriptionReferralПрепраќање
2126DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceПлаќање за влез Суд
2127DocType: GL EntryGL EntryGL Влегување
2128DocType: Support Search SourceResponse OptionsОпции за одговор
2129DocType: HR SettingsEmployee SettingsПодесувања на вработените
2130apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemВчитување на платниот систем
2131Batch-Wise Balance HistoryСпоред групата биланс Историја
2132apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +1063Row #{0}: Cannot set Rate if amount is greater than billed amount for Item {1}.Ред # {0}: Не може да се постави Стапка ако износот е поголем од фактурираниот износ за Точка {1}.
2133apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatПоставки за печатење ажурирани во соодветните формат за печатење
2134DocType: Package CodePackage Codeпакет законик
2135apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108ApprenticeЧирак
2136DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINкомпанијата GSTIN
2137apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedНегативни Кол не е дозволено
2138DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesДанок детали табелата се донесени од точка господар како стринг и се чуваат во оваа област. Се користи за даноци и такси
2139apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Вработените не можат да известуваат за себе.
2140DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedДозволено Макс Лист
2141DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Ако на сметката е замрзната, записи им е дозволено да ограничено корисници.
2142DocType: Email DigestBank BalanceБанката биланс
2143apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +269Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Сметководство за влез на {0}: {1} може да се направи само во валута: {2}
2144DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationОставете одобрение задолжително во апликацијата за напуштање
2145DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Работа профил, потребните квалификации итн
2146DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceБаланс на сметка
2147apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +206Tax Rule for transactions.Правило данок за трансакции.
2148DocType: Rename ToolType of document to rename.Вид на документ да се преименува.
2149apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}: Не е потребно за корисници против побарувања сметка {2}
2150DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Вкупно Даноци и Такси (Валута на Фирма )
2151DocType: WeatherWeather ParameterПараметар на времето
2152apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +76Show unclosed fiscal year's P&L balancesПрикажи незатворени фискална година L салда на P &amp;
2153DocType: ItemAsset Naming SeriesСерија на именување на средства
2154DocType: AppraisalHR-APR-.YY.-.MM.HR-APR-.YY.-.MM.
2155apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +179House rented dates should be atleast 15 days apartДатумите за изнајмување на куќата треба да бидат најмалку 15 дена
2156DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsДетали за колекцијата
2157DocType: POS ProfileAllow Print Before PayДозволи печатење пред исплата
2158DocType: Linked Soil TextureLinked Soil TextureПоврзана текстура на почвата
2159DocType: Shipping RuleShipping AccountИспорака на профилот
2160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +93{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Сметка {2} е неактивен
2161apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeНаправете Продај Нарачка да ви помогне да планирате вашата работа и дава на време
2162DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesЗаписи за банкарски трансакции
2163DocType: Quality InspectionReadingsЧитања
2164DocType: Stock EntryTotal Additional CostsВкупно Дополнителни трошоци
2165DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Отпад материјални трошоци (Фирма валута)
2166apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub AssembliesПод собранија
2167DocType: AssetAsset NameИме на средства
2168DocType: ProjectTask Weightзадача на тежината
2169DocType: Shipping Rule ConditionTo ValueНа вредноста
2170DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeТип на програма за лојалност
2171DocType: Asset MovementStock ManagerАкции менаџер
2172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +254Source warehouse is mandatory for row {0}Извор склад е задолжително за спорот {0}
2173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Терминот за плаќање по ред {0} е веројатно дупликат.
2174apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Земјоделство (бета)
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +888Packing SlipПакување фиш
2176apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentКанцеларијата изнајмување
2177apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsПоставките за поставка на SMS портал
2178DocType: DiseaseCommon NameЗаедничко име
2179DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityВработена активност на вработените
2180apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Увоз Не успеав!
2181apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Постои адреса додаде уште.
2182DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourРаботна станица работен час
2183DocType: Vital SignsBlood PressureКрвен притисок
2184apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113AnalystАналитичарот
2185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} не е во валиден Период на платен список
2186DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Макс бенефиции (годишно)
2187DocType: ItemInventoryИнвентар
2188DocType: ItemSales DetailsДетали за продажба
2189DocType: OpportunityWith ItemsСо предмети
2190DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamТим за одржување
2191DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentЕ дополнителна компонента
2192apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyВо Количина
2193DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupПотврдете Запишани курс за студентите во Студентскиот група
2194DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedСметка Тврдат Одбиени
2195DocType: ItemItem AttributeТочка Атрибут
2196apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentВладата
2197apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogТврдат сметка {0} веќе постои за регистрација на возила
2198DocType: Asset MovementSource LocationМесто на изворот
2199apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameИме на Институтот
2200apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountВе молиме внесете отплата износ
2201apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Може да има повеќекратен колективен фактор врз основа на вкупните потрошени. Но факторот на конверзија за откуп секогаш ќе биде ист за сите нивоа.
2202apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +312Item VariantsТочка Варијанти
2203apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesУслуги
2204DocType: Payment OrderPMO-PMO-
2205DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeЕ-пошта Плата лизга на вработените
2206DocType: Cost CenterParent Cost CenterРодител цена центар
2207apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1028Select Possible SupplierИзберете Можни Добавувачот
2208DocType: Sales InvoiceSourceИзвор
2209DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsИзберете, за да го направите клиентот да се пребарува со овие полиња
2210DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentБелешки за увоз на увоз од Shopify на пратката
2211apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedПрикажи затворени
2212DocType: Leave TypeIs Leave Without PayЕ неплатено отсуство
2213DocType: Lab TestHLC-LT-.YYYY.-HLC-LT-.YYYY.-
2214apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +276Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemКатегорија средства е задолжително за ставка од основните средства
2215DocType: Fee ValidityFee ValidityВалидност на надоместокот
2216apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableНе се пронајдени во табелата за платен записи
2217apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Ова {0} конфликти со {1} и {2} {3}
2218DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLстудентите HTML
2219apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +53Please delete the Employee <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a>\ to cancel this documentИзбришете го вработениот <a href="#Form/Employee/{0}">{0}</a> \ за да го откажете овој документ
2220DocType: POS ProfileApply DiscountСпроведување на попуст
2221DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeGST HSN законик
2222DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceВкупно Искуство
2223apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open Projectsотворени проекти
2224apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledПакување фиш (и) откажани
2225apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingПарични текови од инвестициони
2226DocType: Program CourseProgram CourseПредметна програма
2227DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsДозволи именувања
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesТовар и товар пријави
2229DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageСлоган компанија за веб-сајт почетната страница од пребарувачот
2230DocType: Item GroupItem Group NameТочка име на група
2231apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28TakenЗемени
2232DocType: StudentDate of LeavingДата на Оставањето
2233DocType: Pricing RuleFor Price ListЗа Ценовник
2234apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive SearchИзвршниот Барај
2235DocType: Employee AdvanceHR-EAD-.YYYY.-HR-EAD-.YYYY.-
2236apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsПоставување на стандардни вредности
2237DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Автоматско вклучување (за сите корисници)
2238apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsКреирај води
2239DocType: Maintenance ScheduleSchedulesРаспоред
2240apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +515POS Profile is required to use Point-of-SaleПОС профилот е потребен за користење на Point-of-Sale
2241DocType: Cashier ClosingNet AmountНето износ
2242apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} не е поднесено, па не може да се заврши на акција
2243DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM детален број
2244DocType: Landed Cost VoucherAdditional Chargesдополнителни трошоци
2245DocType: Support Search SourceResult Route FieldПоле поле за резултати
2246DocType: SupplierPANPAN
2247DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Дополнителен попуст Износ (Фирма валута)
2248DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardОценка на добавувачи
2249DocType: Plant AnalysisResult DatetimeРезултат на Datetime
2250Support Hour DistributionПоддршка Часовна дистрибуција
2251DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitОдржување Посета
2252DocType: StudentLeaving Certificate NumberОставањето сертификат Број
2253apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +100Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Именувањето е откажано, Ве молиме прегледајте и откажете ја фактурата {0}
2254DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseДостапни Серија Количина на складиште
2255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatUpdate за печатење формат
2256DocType: Bank AccountIs Company AccountЕ сметката на компанијата
2257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +58Leave Type {0} is not encashableОставете Тип {0} не се вклопува
2258DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpСлета Цена Помош
2259DocType: Vehicle LogHR-VLOG-.YYYY.-HR-VLOG-.YYYY.-
2260DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressИзберете Адреса за Испорака
2261DocType: Timesheet DetailExpected HrsОчекувани часови
2262apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsДетали за меморандумот
2263DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Забрани празници на важни датуми.
2264apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +194Please input all required Result Value(s)Ве молиме внесете ги сите потребни резултати од резултатот
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryПобарувања Резиме
2266DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesПоврзани фактури
2267DocType: LoanMonthly Repayment AmountМесечна отплата износ
2268apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesОтворање фактури
2269DocType: ContractContract DetailsДетали за договорот
2270DocType: EmployeeLeave DetailsОстави детали
2271apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleВе молиме поставете го полето корисничко име во евиденција на вработените да го поставите Улогата на вработените
2272DocType: UOMUOM NameUOM Име
2273apps/erpnext/erpnext/regional/report/eway_bill/eway_bill.py +234To Address 1На адреса 1
2274DocType: GST HSN CodeHSN CodeHSN законик
2275apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountПридонес Износ
2276DocType: Inpatient RecordPatient EncounterСредба со пациенти
2277DocType: Purchase InvoiceShipping AddressАдреса за Испорака
2278DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Оваа алатка ви помага да се ажурира или поправат количина и вреднување на акциите во системот. Тоа обично се користи за да ги синхронизирате вредности на системот и она што навистина постои во вашиот магацини.
2279DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.Во Зборови ќе бидат видливи откако ќе се спаси за испорака.
2280apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataНепроверени податоци од Webhook
2281DocType: Water AnalysisContainerКонтејнер
2282apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Студентски {0} - {1} се појавува неколку пати по ред и {2} {3}
2283DocType: Item AlternativeTwo-wayДвонасочен
2284DocType: ProjectDay to SendДен за испраќање
2285DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionУправување со собирање примероци
2286DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityИгнорирај постоечки нарачан број
2287apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +73Please set the series to be used.Ве молиме поставете ја серијата што ќе се користи.
2288DocType: PatientTobacco Past UseКористење на тутун за минатото
2289DocType: Travel ItineraryMode of TravelНачин на патување
2290DocType: Sales Invoice ItemBrand NameИмето на брендот
2291DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsТранспортерот Детали
2292apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2713Default warehouse is required for selected itemПотребен е стандарден магацин за избраната ставка
2293apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxКутија
2294apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1025Possible Supplierможни Добавувачот
2295DocType: BudgetMonthly DistributionМесечен Дистрибуција
2296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListЛиста на приемник е празна. Ве молиме да се создаде листа ресивер
2297apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Здравство (бета)
2298DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderПроизводство план Продај Побарувања
2299apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +419No active BOM found for item {0}. Delivery by \ Serial No cannot be ensuredНе е пронајдена активна спецификација за елемент {0}. Испораката со \ Serial No не може да се обезбеди
2300DocType: Sales PartnerSales Partner TargetПродажбата партнер Целна
2301DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountМаксимален заем Износ
2302DocType: Pricing RulePricing RuleЦените Правило
2303apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2304apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplicate број ролна за ученикот {0}
2305apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderМатеријал Барање за нарачка
2306DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLПлаќање успех URL
2307apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Ред # {0}: Назад Точка {1} не постои во {2} {3}
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsБанкарски сметки
2309Bank Reconciliation StatementБанка помирување изјава
2310DocType: Patient EncounterMedical CodingМедицински кодирање
2311DocType: Healthcare SettingsReminder MessageПотсетник
2312Lead NameИме на Потенцијален клиент
2313POSPOS
2314DocType: C-FormIIIIII
2315apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +317Opening Stock BalanceОтворање берза Биланс
2316DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountКапиталната работа е во тек на сметка
2317apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +92Asset Value AdjustmentПрилагодување на вредноста на средствата
2318DocType: Additional SalaryPayroll DateДатум на платен список
2319apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} мора да се појави само еднаш
2320apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Остава распределени успешно за {0}
2321apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packНема податоци за пакет
2322DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueОд вредност
2323apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +721Manufacturing Quantity is mandatoryПроизводна количина е задолжително
2324DocType: LoanRepayment MethodНачин на отплата
2325DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteАко е означено, на почетната страница ќе биде стандардно Точка група за веб-страницата на
2326DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Читање 4
2327apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsСтудентите се во центарот на системот, да додадете сите ваши студенти
2328apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDИД на член
2329DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountМесечен износ на подобност
2330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Ред # {0}: датум Чистење {1} не може да биде пред Чек Датум {2}
2331DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredПотребен сертификат
2332DocType: CompanyDefault Holiday ListСтандардно летни Листа
2333DocType: Pricing RuleSupplier GroupГрупа на снабдувачи
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Дигест
2335apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +151Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Ред {0}: Од време и на време од {1} е се преклопуваат со {2}
2336apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesАкции Обврски
2337DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseДобавувачот Магацински
2338DocType: OpportunityContact Mobile NoКонтакт Мобилни Не
2339apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanyИзберете компанија
2340Material Requests for which Supplier Quotations are not createdМатеријал Барања за кои не се создадени Добавувачот Цитати
2341DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionОддел за печатење
2342DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionПроценета цена на позицијата
2343DocType: EmployeeHR-EMP-HR-EMP-
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.Корисникот {0} нема стандарден POS профил. Проверете стандардно на редот {1} за овој корисник.
2345apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralПрепораки за вработените
2346DocType: Student GroupSet 0 for no limitПоставете 0 за да нема ограничување
2347apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +191The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Ден (а) на која аплицирате за дозвола се одмори. Вие не треба да аплицираат за одмор.
2348apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesРед {idx}: {field} е потребен за создавање на фактури за отворање {invoice_type}
2349DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailПримарна адреса и контакт детали
2350apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +21Resend Payment EmailПрепратат на плаќање E-mail
2351apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskнова задача
2352DocType: Clinical ProcedureAppointmentНазначување
2353apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationНаправете цитат
2354apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other Reportsдруги извештаи
2355apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Ве молиме изберете барем еден домен.
2356DocType: Dependent TaskDependent TaskЗависни Task
2357DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountДа купува даночна сметка
2358apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +461Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Фактор на конверзија за стандардно единица мерка мора да биде 1 во ред {0}
2359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +258Leave of type {0} cannot be longer than {1}Отсуство од типот {0} не може да биде подолг од {1}
2360DocType: Delivery TripOptimize RouteОптимизирајте ја маршрутата
2361DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Обидете се планира операции за X дена однапред.
2362apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} слободни работни места и {1} буџет за {2} веќе планиран за подружници од {3}. \ Можете да планирате само до {4} слободни места и буџет {5} според планот за екипирање {6} за матичната компанија {3}.
2363DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersСтоп роденден потсетници
2364apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +203Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Поставете Стандардна Даноци се плаќаат сметка во Друштвото {0}
2365DocType: Amazon MWS SettingsGet financial breakup of Taxes and charges data by Amazon Добијте финансиски распадот на Даноците и давачките на податоците од Амазон
2366DocType: SMS CenterReceiver ListЛиста на примачот
2367apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1110Search ItemБарај точка
2368DocType: Payment SchedulePayment AmountИсплата Износ
2369apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateДатумот на половина ден треба да биде помеѓу работа од датум и датум на завршување на работата
2370DocType: Healthcare SettingsHealthcare Service ItemsТеми за здравствена заштита
2371apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountКонзумира Износ
2372apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashНето промени во Пари
2373DocType: Assessment PlanGrading Scaleскала за оценување
2374apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +455Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableЕдиница мерка {0} е внесен повеќе од еднаш во конверзија Фактор Табела
2375apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +617Already completedвеќе завршени
2376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandАкции во рака
2377apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +68Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentВе молиме додадете ги преостанатите придобивки {0} на апликацијата како \ pro-rata компонента
2378apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Увоз успешно!
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +35Payment Request already exists {0}Веќе постои плаќање Барам {0}
2380apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsЦената на издадени материјали
2381DocType: Healthcare PractitionerHospitalБолница
2382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +534Quantity must not be more than {0}Кол не смее да биде повеќе од {0}
2383DocType: Travel Request CostingFunded AmountСреден износ
2384apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +120Previous Financial Year is not closedПретходната финансиска година не е затворен
2385DocType: Practitioner SchedulePractitioner ScheduleРаспоред на лекарот
2386apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Возраст (во денови)
2387DocType: InstructorEDU-INS-.YYYY.-EDU-INS-.YYYY.-
2388DocType: Additional SalaryAdditional SalaryДополнителна плата
2389DocType: Quotation ItemQuotation ItemАртикал од Понуда
2390DocType: CustomerCustomer POS IdId ПОС клиентите
2391DocType: AccountAccount NameИме на сметка
2392apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +496From Date cannot be greater than To DateОд датум не може да биде поголема од: Да најдам
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +203Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} количина {1} не може да биде дел
2394apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLВнесете URL на Woocommerce Server
2395DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberДобавувачот Дел број
2396apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +132Conversion rate cannot be 0 or 1Стапка на конверзија не може да биде 0 или 1
2397DocType: Share BalanceTo NoДа Не
2398apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Сите задолжителни задачи за креирање на вработени сè уште не се направени.
2399apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +233{0} {1} is cancelled or stopped{1} {0} е откажана или запрена
2400DocType: Accounts SettingsCredit ControllerКредитна контролор
2401DocType: LoanApplicant TypeТип на апликант
2402DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Недостаток во услугите
2403DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardСтандарден стандард за медицински кодови
2404DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +261Purchase Receipt {0} is not submittedКупување Потврда {0} не е поднесен
2406DocType: CompanyDefault Payable AccountСтандардно се плаќаат профил
2407apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Подесувања за онлајн шопинг количка како и со правилата за испорака, ценовник, итн
2408DocType: Purchase ReceiptMAT-PRE-.YYYY.-MAT-PRE-.YYYY.-
2409apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Опишан
2410apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyКоличина задржани
2411DocType: Party AccountParty AccountПартијата на профилот
2412apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationИзберете компанија и ознака
2413apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesЧовечки ресурси
2414DocType: LeadUpper IncomeГорниот дел од приходите
2415apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectReject
2416DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyДебитна во компанијата Валута
2417DocType: BOM ItemBOM ItemBOM ставки
2418DocType: AppraisalFor EmployeeЗа вработените
2419DocType: Vital SignsFullЦелосно
2420apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryНаправете исплата Влегување
2421apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitРед {0}: Адванс против Добавувачот мора да се задолжи
2422DocType: CompanyDefault ValuesСтандардни вредности
2423DocType: Certification ApplicationINRINR
2424DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedВкупен износ Надоместени
2425apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsОва се базира на логови против ова возило. Види времеплов подолу за детали
2426apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +21Payroll date can not be less than employee's joining dateДанокот на плата не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2427apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_order/payment_order.py +87{0} {1} created{0} {1} создадена
2428apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Отворени работни места за назначување {0} веќе отворени \ или ангажирање завршени според планот за вработување {1}
2429DocType: Vital SignsConstipatedЗапечатен
2430apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +114Against Supplier Invoice {0} dated {1}Против Добавувачот Фактура {0} датум {1}
2431DocType: CustomerDefault Price ListСтандардно Ценовник
2432apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdрекорд движење средства {0} создадена
2433apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Нема пронајдени предмети.
2434apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsНе може да избришете фискалната {0}. Фискалната година {0} е поставена како стандардна во глобалните поставувања
2435DocType: Share TransferEquity/Liability AccountСметка за акционерски капитал / одговорност
2436apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsПотрошувач со исто име веќе постои
2437DocType: ContractInactiveНеактивен
2438apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +224This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Ова ќе достави дописници за плати и ќе создаде пресметувачки дневник. Дали сакате да продолжите?
2439DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightВкупно нето тежина
2440DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoПотврда за нарачката бр
2441DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCПодобност за ИТЦ
2442DocType: Student ApplicantEDU-APP-.YYYY.-EDU-APP-.YYYY.-
2443DocType: Journal EntryEntry TypeТип на влез
2444Customer Credit BalanceКлиент кредитна биланс
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableНето промени во сметки се плаќаат
2446apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +256Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Кредитниот лимит е преминал за клиент {0} ({1} / {2})
2447apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Клиент потребни за &quot;Customerwise попуст&quot;
2448apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +163Update bank payment dates with journals.Ажурирање на датуми банка плаќање со списанија.
2449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21Pricingцените
2450DocType: QuotationTerm DetailsРок Детали за
2451DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveПоттик на вработените
2452apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Не може да се запишат повеќе од {0} студентите за оваа група студенти.
2453apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Вкупно (без данок)
2454apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2455apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountВодач Грофот
2456apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableДостапни акции
2457DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Планирање на капацитет за (во денови)
2458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10Procurementнабавки
2459apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Ниту еден од предметите имаат каква било промена во количината или вредноста.
2460apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2461apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +22Mandatory field - ProgramЗадолжително поле - Програма
2462DocType: Special Test TemplateResult ComponentКомпонента на резултати
2463apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimГаранција побарување
2464Lead DetailsДетали за Потенцијален клиент
2465DocType: VolunteerAvailability and SkillsДостапност и вештини
2466DocType: Salary SlipLoan repaymentотплата на кредитот
2467DocType: Share TransferAsset AccountСметка на средства
2468DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodДатум на завршување на периодот тековната сметка е
2469DocType: Pricing RuleApplicable ForПрименливи за
2470DocType: Lab TestTechnician NameИме на техничар
2471apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +411Cannot ensure delivery by Serial No as \ Item {0} is added with and without Ensure Delivery by \ Serial No.Не може да се обезбеди испорака од страна на Сериски број како што се додава \ Item {0} со и без Обезбедете испорака со \ Сериски број
2472DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceПрекин на врска плаќање за поништување на Фактура
2473apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}Тековни километражата влезе треба да биде поголема од првичната возила Километража {0}
2474DocType: Restaurant ReservationNo ShowНема шоу
2475DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryПревозот Правило Земја
2476apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendanceОстави и Публика
2477DocType: AssetComprehensive InsuranceСеопфатно осигурување
2478DocType: Maintenance VisitPartially CompletedДелумно завршени
2479apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +114Loyalty Point: {0}Точка на лојалност: {0}
2480apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +189Moderate SensitivityУмерена чувствителност
2481DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesВклучи празници во листовите како лисја
2482DocType: Loyalty ProgramRedemptionОткуп
2483DocType: Sales InvoicePacked ItemsСпакувани Теми
2484DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding RatesДаночни задржувачки стапки
2485DocType: ContractContract PeriodПериод на договорот
2486apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Гаранција побарување врз Сериски број
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'„Вкупно“
2488DocType: EmployeePermanent AddressПостојана адреса
2489DocType: Loyalty ProgramCollection TierКолекција Група
2490apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateОд датумот не може да биде помал од датумот на приклучување на вработениот
2491apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Авансно платени во однос на {0} {1} не може да биде поголемо \ од Сѐ Вкупно {2}
2492DocType: PatientMedicationЛекови
2493DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsВклучете непродавни предмети
2494DocType: Project UpdateChallenging/SlowПредизвикува / Бавно
2495apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeВе молиме изберете код ставка
2496DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteСтудирање во истиот институт
2497DocType: Leave TypeEarned LeaveЗаработени
2498DocType: EmployeeSalary DetailsДетали за плата
2499DocType: TerritoryTerritory ManagerТериторија менаџер
2500DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)До Магацински (опционално)
The file is too large to be shown. View Raw