1 | DocType: Employee | Salary Mode | ደመወዝ ሁነታ |
---|
2 | DocType: Employee | Divorced | በፍቺ |
3 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +84 | Warning: Same item has been entered multiple times. | ማስጠንቀቂያ: ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ገብቶ ነበር. |
4 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96 | Items already synced | ንጥሎች አስቀድመው የተመሳሰሉ |
5 | DocType: Buying Settings | Allow Item to be added multiple times in a transaction | ንጥል አንድ ግብይት ውስጥ በርካታ ጊዜያት መታከል ፍቀድ |
6 | apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33 | Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claim | የቁስ ይጎብኙ {0} ይህን የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ በመሰረዝ በፊት ይቅር |
7 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19 | Consumer Products | የሸማቾች ምርቶች |
8 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68 | Please select Party Type first | ለመጀመሪያ ጊዜ ፓርቲ አይነት ይምረጡ |
9 | DocType: Item | Customer Items | የደንበኛ ንጥሎች |
10 | DocType: Project | Costing and Billing | ዋጋና አከፋፈል |
11 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +52 | Account {0}: Parent account {1} can not be a ledger | መለያ {0}: የወላጅ መለያ {1} ያሰኘንን ሊሆን አይችልም |
12 | DocType: Item | Publish Item to hub.erpnext.com | hub.erpnext.com ወደ ንጥል አትም |
13 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88 | Email Notifications | የኢሜይል ማሳወቂያዎች |
14 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +21 | Evaluation | ግምገማ |
15 | DocType: Item | Default Unit of Measure | ይለኩ ነባሪ ክፍል |
16 | DocType: SMS Center | All Sales Partner Contact | ሁሉም የሽያጭ ባልደረባ ያግኙን |
17 | DocType: Employee | Leave Approvers | Approvers ውጣ |
18 | DocType: Sales Partner | Dealer | ሻጭ |
19 | DocType: Employee | Rented | ተከራይቷል |
20 | DocType: Purchase Order | PO- | PO- |
21 | DocType: POS Profile | Applicable for User | ተጠቃሚ ተገቢነት |
22 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +192 | Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancel | አቁሟል የምርት ትዕዛዝ ሊሰረዝ አይችልም, ለመሰረዝ መጀመሪያ Unstop |
23 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +198 | Do you really want to scrap this asset? | እርግጠኛ ነዎት ይህን ንብረት ቁራጭ ትፈልጋለህ? |
24 | apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +48 | Select Default Supplier | ይምረጡ ነባሪ አቅራቢ |
25 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36 | Currency is required for Price List {0} | የምንዛሬ ዋጋ ዝርዝር ያስፈልጋል {0} |
26 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | * Will be calculated in the transaction. | * ግብይቱ ላይ ይሰላሉ. |
27 | DocType: Address | County | ካውንቲ |
28 | DocType: Purchase Order | Customer Contact | የደንበኛ ያግኙን |
29 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +16 | Mandatory feild - Program | አስገዳጅ feild - ፕሮግራም |
30 | DocType: Job Applicant | Job Applicant | ኢዮብ የአመልካች |
31 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +5 | This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for details | ይሄ በዚህ አቅራቢው ላይ ግብይቶችን ላይ የተመሠረተ ነው. ዝርዝሮችን ለማግኘት ከታች ያለውን የጊዜ ይመልከቱ |
32 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18 | No more results. | ተጨማሪ ውጤቶች የሉም. |
33 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34 | Legal | ሕጋዊ |
34 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +158 | Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0} | ትክክለኛው ዓይነት የግብር ረድፍ ውስጥ ንጥል ተመን ውስጥ ሊካተቱ አይችሉም {0} |
35 | DocType: C-Form | Customer | ደምበኛ |
36 | DocType: Purchase Receipt Item | Required By | በ ያስፈልጋል |
37 | DocType: Delivery Note | Return Against Delivery Note | የመላኪያ ማስታወሻ ላይ ይመለሱ |
38 | DocType: Department | Department | ክፍል |
39 | DocType: Purchase Order | % Billed | % የሚከፈል |
40 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43 | Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2}) | የውጭ ምንዛሪ ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {0} {1} ({2}) |
41 | DocType: Sales Invoice | Customer Name | የደንበኛ ስም |
42 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +126 | Bank account cannot be named as {0} | የባንክ ሂሳብ እንደ የሚባል አይችልም {0} |
43 | DocType: Account | Heads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained. | ኃላፊዎች (ወይም ቡድኖች) ይህም ላይ አካውንቲንግ ግቤቶችን ናቸው እና ሚዛን ጠብቆ ነው. |
44 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +183 | Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1}) | ያልተከፈሉ {0} ሊሆን አይችልም ከ ዜሮ ({1}) |
45 | DocType: Manufacturing Settings | Default 10 mins | 10 ደቂቃ ነባሪ |
46 | DocType: Leave Type | Leave Type Name | አይነት ስም ውጣ |
47 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +63 | Show open | ክፍት አሳይ |
48 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +149 | Series Updated Successfully | ተከታታይ በተሳካ ሁኔታ ዘምኗል |
49 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +18 | Checkout | ጨርሰህ ውጣ |
50 | DocType: Pricing Rule | Apply On | ላይ ተግብር |
51 | DocType: Item Price | Multiple Item prices. | በርካታ ንጥል ዋጋዎች. |
52 | | Purchase Order Items To Be Received | የግዢ ትዕዛዝ ንጥሎች ይቀበሉ ዘንድ |
53 | DocType: SMS Center | All Supplier Contact | ሁሉም አቅራቢው ያግኙን |
54 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +54 | Expected End Date can not be less than Expected Start Date | የሚጠበቀው የማብቂያ ቀን የተጠበቀው የመጀመሪያ ቀን ያነሰ መሆን አይችልም |
55 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +107 | Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) | የረድፍ # {0}: ተመን ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት {1}: {2} ({3} / {4}) |
56 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +246 | New Leave Application | አዲስ ፈቃድ ማመልከቻ |
57 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_attendance/student_attendance.py +20 | Attendance Record {0} exists against Student {1} for Course Schedule {2} | በስብሰባው ሪከርድ {0} የትምህርት ፕሮግራም የተማሪ {1} ላይ አለ {2} |
58 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +143 | Bank Draft | ባንክ ረቂቅ |
59 | DocType: Mode of Payment Account | Mode of Payment Account | የክፍያ መለያ ሁነታ |
60 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +52 | Show Variants | አሳይ አይነቶች |
61 | DocType: Academic Term | Academic Term | ትምህርታዊ የሚቆይበት ጊዜ |
62 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +13 | Material | ቁሳዊ |
63 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +616 | Quantity | ብዛት |
64 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +512 | Accounts table cannot be blank. | መለያዎች ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም. |
65 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +151 | Loans (Liabilities) | ብድር (ተጠያቂነቶች) |
66 | DocType: Employee Education | Year of Passing | ያለፉት ዓመት |
67 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69 | Reference: %s, Item Code: %s and Customer: %s | ማጣቀሻ:% s, ንጥል ኮድ:% s እና የደንበኛ:% s |
68 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12 | In Stock | ለሽያጭ የቀረበ እቃ |
69 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46 | Open Issues | ክፍት ጉዳዮች |
70 | DocType: Designation | Designation | ስያሜ |
71 | DocType: Production Plan Item | Production Plan Item | የምርት ዕቅድ ንጥል |
72 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +142 | User {0} is already assigned to Employee {1} | አባል {0} አስቀድሞ ሰራተኛ ተመድቧል {1} |
73 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31 | Health Care | የጤና ጥበቃ |
74 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65 | Delay in payment (Days) | ክፍያ መዘግየት (ቀኖች) |
75 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +750 | Invoice | የዋጋ ዝርዝር |
76 | DocType: Maintenance Schedule Item | Periodicity | PERIODICITY |
77 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21 | Fiscal Year {0} is required | በጀት ዓመት {0} ያስፈልጋል |
78 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21 | Defense | መከላከያ |
79 | DocType: Salary Component | Abbr | Abbr |
80 | DocType: Appraisal Goal | Score (0-5) | ውጤት (0-5) |
81 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +198 | Row {0}: {1} {2} does not match with {3} | ረድፍ {0}: {1} {2} ጋር አይዛመድም {3} |
82 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +75 | Row # {0}: | የረድፍ # {0}: |
83 | DocType: Timesheet | Total Costing Amount | ጠቅላላ የኳንቲቲ መጠን |
84 | DocType: Delivery Note | Vehicle No | የተሽከርካሪ ምንም |
85 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +127 | Please select Price List | የዋጋ ዝርዝር እባክዎ ይምረጡ |
86 | DocType: Production Order Operation | Work In Progress | ገና በሂደት ላይ ያለ ስራ |
87 | DocType: Employee | Holiday List | የበዓል ዝርዝር |
88 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +205 | Accountant | ሒሳብ ሠራተኛ |
89 | DocType: Cost Center | Stock User | የአክሲዮን ተጠቃሚ |
90 | DocType: Company | Phone No | ስልክ የለም |
91 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +47 | Course Schedules created: | እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተፈጥሯል: |
92 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +132 | New {0}: #{1} | አዲስ {0}: # {1} |
93 | | Sales Partners Commission | የሽያጭ አጋሮች ኮሚሽን |
94 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +22 | Abbreviation cannot have more than 5 characters | ከ 5 በላይ ቁምፊዎች ሊኖሩት አይችልም ምህጻረ ቃል |
95 | DocType: Payment Request | Payment Request | ክፍያ ጥያቄ |
96 | DocType: Asset | Value After Depreciation | የእርጅና በኋላ እሴት |
97 | DocType: Employee | O+ | ሆይ; + |
98 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation_dashboard.py +7 | Related | ተዛማጅ |
99 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +26 | This is a root account and cannot be edited. | ይህ ሥር መለያ ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም. |
100 | DocType: BOM | Operations | ክወናዎች |
101 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38 | Cannot set authorization on basis of Discount for {0} | ለ ቅናሽ ላይ የተመሠረተ ፈቃድ ማዘጋጀት አይቻልም {0} |
102 | DocType: Rename Tool | Attach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new name | ሁለት ዓምዶች, አሮጌውን ስም አንዱ አዲስ ስም አንድ ጋር .csv ፋይል አያይዝ |
103 | DocType: Packed Item | Parent Detail docname | የወላጅ ዝርዝር DOCNAME |
104 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Kg | ኪግ |
105 | DocType: Student Log | Log | ምዝግብ ማስታወሻ |
106 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +45 | Opening for a Job. | አንድ ኢዮብ ለ በመክፈት ላይ. |
107 | DocType: Item Attribute | Increment | ጨምር |
108 | apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +62 | Select Warehouse... | መጋዘን ይምረጡ ... |
109 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6 | Advertising | ማስታወቂያ |
110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22 | Same Company is entered more than once | በዚሁ ኩባንያ ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ ነው |
111 | DocType: Employee | Married | ያገባ |
112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38 | Not permitted for {0} | አይፈቀድም {0} |
113 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +568 | Get items from | ከ ንጥሎችን ያግኙ |
114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410 | Stock cannot be updated against Delivery Note {0} | የአክሲዮን አሰጣጥ ማስታወሻ ላይ መዘመን አይችልም {0} |
115 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25 | Product {0} | የምርት {0} |
116 | DocType: Payment Reconciliation | Reconcile | ያስታርቅ |
117 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30 | Grocery | ግሮሰሪ |
118 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 1 | 1 ማንበብ |
119 | DocType: Process Payroll | Make Bank Entry | ባንክ Entry አድርግ |
120 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40 | Pension Funds | የጡረታ ፈንድ |
121 | DocType: SMS Center | All Sales Person | ሁሉም ሽያጭ ሰው |
122 | DocType: Monthly Distribution | **Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business. | ** ወርሃዊ ስርጭት ** የእርስዎን ንግድ ውስጥ ወቅታዊ ቢኖራችሁ ወራት በመላ በጀት / ዒላማ ለማሰራጨት ይረዳል. |
123 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +168 | Salary Structure Missing | ደመወዝ መዋቅር ይጎድላል |
124 | DocType: Lead | Person Name | ሰው ስም |
125 | DocType: Sales Invoice Item | Sales Invoice Item | የሽያጭ ደረሰኝ ንጥል |
126 | DocType: Account | Credit | የሥዕል |
127 | DocType: POS Profile | Write Off Cost Center | ወጪ ማዕከል ጠፍቷል ይጻፉ |
128 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51 | e.g. "Primary School" or "University" | ለምሳሌ "አንደኛ ደረጃ ትምህርት ቤት" ወይም "ዩኒቨርሲቲ" |
129 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +32 | Stock Reports | የክምችት ሪፖርቶች |
130 | DocType: Warehouse | Warehouse Detail | የመጋዘን ዝርዝር |
131 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +189 | Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2} | የክሬዲት ገደብ ደንበኛ ተሻገሩ ተደርጓል {0} {1} / {2} |
132 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +31 | The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | የሚለው ቃል መጨረሻ ቀን በኋላ የሚለው ቃል ጋር የተያያዘ ነው ይህም ወደ የትምህርት ዓመት ዓመት መጨረሻ ቀን በላይ መሆን አይችልም (የትምህርት ዓመት {}). ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ. |
133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474 | "Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item | የንብረት ዘገባ ንጥል ላይ አለ እንደ ካልተደረገበት ሊሆን አይችልም "ቋሚ ንብረት ነው" |
134 | DocType: Tax Rule | Tax Type | የግብር አይነት |
135 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147 | You are not authorized to add or update entries before {0} | ከእናንተ በፊት ግቤቶችን ማከል ወይም ዝማኔ ስልጣን አይደለም {0} |
136 | DocType: Item | Item Image (if not slideshow) | ንጥል ምስል (የተንሸራታች አይደለም ከሆነ) |
137 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20 | An Customer exists with same name | አንድ የደንበኛ በተመሳሳይ ስም አለ |
138 | DocType: Production Order Operation | (Hour Rate / 60) * Actual Operation Time | (ሰዓት ተመን / 60) * ትክክለኛ ኦፕሬሽን ሰዓት |
139 | DocType: SMS Log | SMS Log | ኤስ ኤም ኤስ ምዝግብ ማስታወሻ |
140 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Delivered Items | የደረሱ ንጥሎች መካከል ወጪ |
141 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +38 | The holiday on {0} is not between From Date and To Date | {0} ላይ ያለው የበዓል ቀን ጀምሮ እና ቀን ወደ መካከል አይደለም |
142 | DocType: Student Log | Student Log | የተማሪ ምዝግብ ማስታወሻ |
143 | DocType: Quality Inspection | Get Specification Details | መስፈርቶች ዝርዝሮችን አግኝ |
144 | DocType: Lead | Interested | ለመወዳደር የምትፈልጉ |
145 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +167 | Opening | ቀዳዳ |
146 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27 | From {0} to {1} | ከ {0} ወደ {1} |
147 | DocType: Item | Copy From Item Group | ንጥል ቡድን ከ ቅዳ |
148 | DocType: Journal Entry | Opening Entry | በመክፈት ላይ የሚመዘገብ መረጃ |
149 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25 | Account Pay Only | መለያ ክፍያ ብቻ |
150 | DocType: Stock Entry | Additional Costs | ተጨማሪ ወጪዎች |
151 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141 | Account with existing transaction can not be converted to group. | አሁን ያሉ ግብይት ጋር መለያ ቡድን ሊቀየር አይችልም. |
152 | DocType: Lead | Product Enquiry | የምርት Enquiry |
153 | DocType: Academic Term | Schools | ትምህርት ቤቶች |
154 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23 | Please enter company first | መጀመሪያ ኩባንያ ያስገቡ |
155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +325 | Please select Company first | መጀመሪያ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ |
156 | DocType: Employee Education | Under Graduate | ምረቃ በታች |
157 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27 | Target On | ዒላማ ላይ |
158 | DocType: BOM | Total Cost | ጠቅላላ ወጪ |
159 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9 | Activity Log: | የእንቅስቃሴ ምዝግብ ማስታወሻ: |
160 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204 | Item {0} does not exist in the system or has expired | {0} ንጥል ሥርዓት ውስጥ የለም ወይም ጊዜው አልፎበታል |
161 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44 | Real Estate | መጠነሰፊ የቤት ግንባታ |
162 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4 | Statement of Account | መለያ መግለጫ |
163 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41 | Pharmaceuticals | ፋርማሱቲካልስ |
164 | DocType: Purchase Invoice Item | Is Fixed Asset | ቋሚ ንብረት ነው |
165 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +225 | Available qty is {0}, you need {1} | ይገኛል ብዛት {0}: የሚያስፈልግህ ነው {1} |
166 | DocType: Expense Claim Detail | Claim Amount | የይገባኛል መጠን |
167 | DocType: Employee | Mr | አቶ |
168 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33 | Supplier Type / Supplier | አቅራቢው አይነት / አቅራቢዎች |
169 | DocType: Naming Series | Prefix | ባዕድ መነሻ |
170 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Consumable | Consumable |
171 | DocType: Employee | B- | B- |
172 | DocType: Upload Attendance | Import Log | አስመጣ ምዝግብ ማስታወሻ |
173 | DocType: Production Planning Tool | Pull Material Request of type Manufacture based on the above criteria | ከላይ መስፈርቶች ላይ የተመሠረቱ አይነት ማምረት በቁሳዊ ረገድ ጥያቄ ይጎትቱ |
174 | DocType: Assessment Result | Grade | ደረጃ |
175 | DocType: Sales Invoice Item | Delivered By Supplier | አቅራቢ በ ደርሷል |
176 | DocType: SMS Center | All Contact | ሁሉም እውቂያ |
177 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +175 | Annual Salary | ዓመታዊ ደመወዝ |
178 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Fiscal Year | በጀት ዓመት መዝጊያ |
179 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +349 | {0} {1} is frozen | {0} {1} የታሰሩ ነው |
180 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +78 | Stock Expenses | የክምችት ወጪ |
181 | DocType: Journal Entry | Contra Entry | Contra የሚመዘገብ መረጃ |
182 | DocType: Journal Entry Account | Credit in Company Currency | ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ የብድር |
183 | DocType: Delivery Note | Installation Status | መጫን ሁኔታ |
184 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +316 | Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0} | ብዛት ተቀባይነት አላገኘም ተቀባይነት + ንጥል ለማግኘት የተቀበልከው ብዛት ጋር እኩል መሆን አለባቸው {0} |
185 | DocType: Request for Quotation | RFQ- | RFQ- |
186 | DocType: Item | Supply Raw Materials for Purchase | አቅርቦት ጥሬ እቃዎች ግዢ |
187 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +130 | At least one mode of payment is required for POS invoice. | የክፍያ ቢያንስ አንድ ሁነታ POS መጠየቂያ ያስፈልጋል. |
188 | DocType: Products Settings | Show Products as a List | አሳይ ምርቶች አንድ እንደ ዝርዝር |
189 | DocType: Upload Attendance | Download the Template, fill appropriate data and attach the modified file.
All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance records | ወደ መለጠፊያ አውርድ ተገቢ የውሂብ መሙላት እና የተሻሻለው ፋይል ማያያዝ. በተመረጠው ክፍለ ጊዜ ውስጥ ሁሉም ቀኖች እና ሠራተኛ ጥምረት አሁን ያሉ ክትትል መዛግብት ጋር, በአብነት ውስጥ ይመጣል |
190 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456 | Item {0} is not active or end of life has been reached | {0} ንጥል ንቁ አይደለም ወይም የሕይወት መጨረሻ ደርሷል |
191 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341 | Example: Basic Mathematics | ምሳሌ: መሰረታዊ የሂሳብ ትምህርት |
192 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +617 | To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be included | ንጥል መጠን ረድፍ {0} ውስጥ ግብርን ማካተት, ረድፎች ውስጥ ቀረጥ {1} ደግሞ መካተት አለበት |
193 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166 | Settings for HR Module | የሰው ሀይል ሞዱል ቅንብሮች |
194 | DocType: SMS Center | SMS Center | ኤስ ኤም ኤስ ማዕከል |
195 | DocType: Sales Invoice | Change Amount | ለውጥ መጠን |
196 | DocType: BOM Replace Tool | New BOM | አዲስ BOM |
197 | DocType: Timesheet | Batch Time Logs for billing. | ባች አከፋፈል ጊዜ ምዝግብ. |
198 | DocType: Depreciation Schedule | Make Depreciation Entry | የእርጅና Entry አድርግ |
199 | DocType: Appraisal Template Goal | KRA | ክራ |
200 | DocType: Lead | Request Type | ጥያቄ አይነት |
201 | DocType: Leave Application | Reason | ምክንያት |
202 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/offer_letter/offer_letter.js +15 | Make Employee | የሰራተኛ አድርግ |
203 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14 | Broadcasting | ብሮድካስቲንግ |
204 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +150 | Execution | ማስፈጸም |
205 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62 | Details of the operations carried out. | ስለ ስራዎች ዝርዝሮች ፈጽሟል. |
206 | DocType: Serial No | Maintenance Status | ጥገና ሁኔታ |
207 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52 | Items and Pricing | ንጥሎች እና የዋጋ አሰጣጥ |
208 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2 | Total hours: {0} | ጠቅላላ ሰዓት: {0} |
209 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43 | From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0} | ቀን ጀምሮ በ የበጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት. ቀን ጀምሮ ከወሰድን = {0} |
210 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +100 | Cost Center {0} does not belong to Company {1} | ማዕከል {0} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም ወጪ {1} |
211 | DocType: Customer | Individual | የግለሰብ |
212 | DocType: Interest | Academics User | ምሑራንን ተጠቃሚ |
213 | DocType: Cheque Print Template | Amount In Figure | ስእል ውስጥ የገንዘብ መጠን |
214 | apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12 | Plan for maintenance visits. | የጥገና ጉብኝት ያቅዱ. |
215 | DocType: SMS Settings | Enter url parameter for message | መልዕክት ዩአርኤል መስፈርት አስገባ |
216 | DocType: Program Enrollment Tool | Students | ተማሪዎች |
217 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91 | Rules for applying pricing and discount. | ለዋጋ እና ቅናሽ ተግባራዊ ደንቦች. |
218 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14 | Price List must be applicable for Buying or Selling | የዋጋ ዝርዝር መግዛት እና መሸጥ ተፈጻሚ መሆን አለበት |
219 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79 | Installation date cannot be before delivery date for Item {0} | ጭነትን ቀን ንጥል ለ የመላኪያ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {0} |
220 | DocType: Pricing Rule | Discount on Price List Rate (%) | የዋጋ ዝርዝር ተመን ላይ ቅናሽ (%) |
221 | DocType: Offer Letter | Select Terms and Conditions | ይምረጡ ውሎች እና ሁኔታዎች |
222 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +51 | Out Value | ውጪ ዋጋ |
223 | DocType: Production Planning Tool | Sales Orders | የሽያጭ ትዕዛዞች |
224 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Valuation | መገመት |
225 | | Purchase Order Trends | ትዕዛዝ በመታየት ላይ ይግዙ |
226 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7 | The request for quotation can be accessed by clicking on the following link | ጥቅስ ለማግኘት ጥያቄው በሚከተለው አገናኝ ላይ ጠቅ በማድረግ ሊደረስባቸው ይችላሉ |
227 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +81 | Allocate leaves for the year. | ዓመት ያህል ቅጠል ይመድባሉ. |
228 | DocType: SG Creation Tool Course | SG Creation Tool Course | ሹጋ የፈጠራ መሣሪያ ኮርስ |
229 | DocType: Student Group Creation Tool | Leave blank if you wish to fetch all courses for selected academic term | የመረጡት የትምህርት ቃል ሁሉንም ኮርሶች ማምጣት ከፈለጉ ባዶውን ይተው |
230 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +227 | Insufficient Stock | በቂ ያልሆነ የአክሲዮን |
231 | DocType: Manufacturing Settings | Disable Capacity Planning and Time Tracking | አሰናክል አቅም የእቅዴ እና ሰዓት መከታተያ |
232 | DocType: Email Digest | New Sales Orders | አዲስ የሽያጭ ትዕዛዞች |
233 | DocType: Bank Reconciliation | Bank Account | የባንክ ሒሳብ |
234 | DocType: Leave Type | Allow Negative Balance | አሉታዊ ቀሪ ፍቀድ |
235 | DocType: Selling Settings | Default Territory | ነባሪ ግዛት |
236 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53 | Television | ቴሌቪዥን |
237 | DocType: Production Order Operation | Updated via 'Time Log' | «ጊዜ Log" በኩል Updated |
238 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +86 | Account {0} does not belong to Company {1} | መለያ {0} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
239 | apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +413 | Advance amount cannot be greater than {0} {1} | አስቀድሞ መጠን መብለጥ አይችልም {0} {1} |
240 | DocType: Naming Series | Series List for this Transaction | ለዚህ ግብይት ተከታታይ ዝርዝር |
241 | DocType: Sales Invoice | Is Opening Entry | Entry በመክፈት ላይ ነው |
242 | DocType: Customer Group | Mention if non-standard receivable account applicable | ጥቀስ መደበኛ ያልሆነ እንደተቀበለ መለያ ተገቢነት ካለው |
243 | DocType: Course Schedule | Instructor Name | አስተማሪ ስም |
244 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175 | For Warehouse is required before Submit | መጋዘን አስገባ በፊት ያስፈልጋል |
245 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8 | Received On | ላይ ተቀብሏል |
246 | DocType: Sales Partner | Reseller | ሻጭ |
247 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +24 | Please enter Company | ኩባንያ ያስገቡ |
248 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Invoice Item | የሽያጭ ደረሰኝ ንጥል ላይ |
249 | | Production Orders in Progress | በሂደት ላይ የምርት ትዕዛዞች |
250 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +38 | Net Cash from Financing | በገንዘብ ከ የተጣራ ገንዘብ |
251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1460 | LocalStorage is full , did not save | የአካባቢ ማከማቻ ሙሉ ነው, ሊያድን አይችልም ነበር |
252 | DocType: Lead | Address & Contact | አድራሻ እና ዕውቂያ |
253 | DocType: Leave Allocation | Add unused leaves from previous allocations | ወደ ቀዳሚው አመዳደብ ጀምሮ ጥቅም ላይ ያልዋለ ቅጠሎችን አክል |
254 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +227 | Next Recurring {0} will be created on {1} | ቀጣይ ተደጋጋሚ {0} ላይ ይፈጠራል {1} |
255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +28 | Another Budget record {0} already exists against {1} for fiscal year {2} | ሌላው የበጀት መዝገብ {0} አስቀድሞ ላይ አለ {1} በጀት ዓመት ለ {2} |
256 | DocType: Sales Partner | Partner website | የአጋር ድር ጣቢያ |
257 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104 | Add Item | ንጥል አክል |
258 | | Contact Name | የዕውቂያ ስም |
259 | DocType: Process Payroll | Creates salary slip for above mentioned criteria. | ከላይ የተጠቀሱትን መስፈርት የደመወዝ ወረቀት ይፈጥራል. |
260 | DocType: Cheque Print Template | Line spacing for amount in words | ቃላት ውስጥ መጠን ለማግኘት የመስመር ክፍተት |
261 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +78 | No description given | የተሰጠው መግለጫ የለም |
262 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13 | Request for purchase. | ግዢ ይጠይቁ. |
263 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +5 | This is based on the Time Sheets created against this project | ይሄ በዚህ ፕሮጀክት ላይ የተፈጠረውን ጊዜ ሉሆች ላይ የተመሠረተ ነው |
264 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +213 | Only the selected Leave Approver can submit this Leave Application | ብቻ የተመረጠው ፈቃድ አጽዳቂ ይህ ፈቃድ ማመልከቻ ማስገባት ይችላሉ |
265 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114 | Relieving Date must be greater than Date of Joining | ቀን የሚያስታግሱ በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት |
266 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +183 | Leaves per Year | ዓመት በአንድ ማምለኩን |
267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +103 | Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry. | ረድፍ {0}: ያረጋግጡ መለያ ላይ 'Advance ነው' {1} ይህን የቅድሚያ ግቤት ከሆነ. |
268 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +188 | Warehouse {0} does not belong to company {1} | {0} የመጋዘን ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
269 | DocType: Email Digest | Profit & Loss | ትርፍ እና ኪሳራ |
270 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Litre | Litre |
271 | DocType: Task | Total Costing Amount (via Time Sheet) | (ጊዜ ሉህ በኩል) ጠቅላላ ዋጋና መጠን |
272 | DocType: Item Website Specification | Item Website Specification | ንጥል የድር ጣቢያ ዝርዝር |
273 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +443 | Leave Blocked | ውጣ የታገዱ |
274 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +671 | Item {0} has reached its end of life on {1} | ንጥል {0} ላይ ሕይወት ፍጻሜው ላይ ደርሷል {1} |
275 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +95 | Bank Entries | ባንክ ግቤቶችን |
276 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +86 | Annual | ዓመታዊ |
277 | DocType: Stock Reconciliation Item | Stock Reconciliation Item | የክምችት ማስታረቅ ንጥል |
278 | DocType: Stock Entry | Sales Invoice No | የሽያጭ ደረሰኝ የለም |
279 | DocType: Material Request Item | Min Order Qty | ዝቅተኛ ትዕዛዝ ብዛት |
280 | DocType: Student Group Creation Tool Course | Student Group Creation Tool Course | የተማሪ ቡድን የፈጠራ መሣሪያ ኮርስ |
281 | DocType: Lead | Do Not Contact | ያነጋግሩ አትበል |
282 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +360 | People who teach at your organisation | በእርስዎ ድርጅት ውስጥ የሚያስተምሩ ሰዎች |
283 | DocType: Purchase Invoice | The unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit. | ሁሉም ተደጋጋሚ ደረሰኞችን መከታተያ የ ልዩ መታወቂያ. ማስገባት ላይ የመነጨ ነው. |
284 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94 | Software Developer | ሶፍትዌር ገንቢ |
285 | DocType: Item | Minimum Order Qty | የስራ ልምድ ትዕዛዝ ብዛት |
286 | DocType: Pricing Rule | Supplier Type | አቅራቢው አይነት |
287 | DocType: Scheduling Tool | Course Start Date | የኮርስ መጀመሪያ ቀን |
288 | DocType: Item | Publish in Hub | ማዕከል ውስጥ አትም |
289 | DocType: Student Admission | Student Admission | የተማሪ ምዝገባ |
290 | | Terretory | Terretory |
291 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +691 | Item {0} is cancelled | {0} ንጥል ተሰርዟል |
292 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +823 | Material Request | ቁሳዊ ጥያቄ |
293 | DocType: Bank Reconciliation | Update Clearance Date | አዘምን መልቀቂያ ቀን |
294 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_component/salary_component.py +28 | Abbreviation already used for another salary component | በምህፃረ ቃል አስቀድሞ ለሌላ ደመወዝ አካል ጥቅም ላይ |
295 | DocType: Item | Purchase Details | የግዢ ዝርዝሮች |
296 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +333 | Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1} | የግዥ ትዕዛዝ ውስጥ 'ጥሬ እቃዎች አቅርቦት' ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ንጥል {0} {1} |
297 | DocType: Employee | Relation | ዘመድ |
298 | DocType: Shipping Rule | Worldwide Shipping | ዓለም አቀፍ መላኪያ |
299 | DocType: Student Guardian | Mother | እናት |
300 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18 | Confirmed orders from Customers. | ደንበኞች ከ ተረጋግጧል ትዕዛዞች. |
301 | DocType: Purchase Receipt Item | Rejected Quantity | ውድቅ ብዛት |
302 | DocType: SMS Settings | SMS Sender Name | ኤስ ኤም ኤስ የላኪ ስም |
303 | DocType: Contact | Is Primary Contact | ዋና የእውቂያ ነው |
304 | DocType: Notification Control | Notification Control | የማሳወቂያ ቁጥጥር |
305 | DocType: Lead | Suggestions | ጥቆማዎች |
306 | DocType: Territory | Set Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution. | በዚህ ክልል ላይ አዘጋጅ ንጥል ቡድን-ጥበብ በጀቶች. በተጨማሪም ስርጭት በማዋቀር ወቅታዊ ሊያካትት ይችላል. |
307 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +249 | Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2} | ላይ ክፍያ {0} {1} ያልተከፈሉ መጠን በላይ ሊሆን አይችልም {2} |
308 | DocType: Supplier | Address HTML | አድራሻ ኤችቲኤምኤል |
309 | DocType: Lead | Mobile No. | የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር |
310 | DocType: Maintenance Schedule | Generate Schedule | መርሐግብር አመንጭ |
311 | DocType: Purchase Invoice Item | Expense Head | የወጪ ኃላፊ |
312 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +130 | Please select Charge Type first | በመጀመሪያ የክፍያ አይነት ይምረጡ |
313 | DocType: Student Group Student | Student Group Student | የተማሪ ቡድን ተማሪ |
314 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Latest | የቅርብ ጊዜ |
315 | DocType: Email Digest | New Quotations | አዲስ ጥቅሶች |
316 | DocType: Employee | The first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver | በዝርዝሩ ውስጥ የመጀመሪያው ፈቃድ አጽዳቂ ነባሪ ፈቃድ አጽዳቂ ተዘጋጅቷል ይሆናል |
317 | DocType: Tax Rule | Shipping County | የመርከብ ካውንቲ |
318 | apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +158 | Learn | ይወቁ |
319 | DocType: Asset | Next Depreciation Date | ቀጣይ የእርጅና ቀን |
320 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3 | Activity Cost per Employee | የተቀጣሪ በአንድ እንቅስቃሴ ወጪ |
321 | DocType: Accounts Settings | Settings for Accounts | መለያዎች ቅንብሮች |
322 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +629 | Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0} | አቅራቢው ደረሰኝ ምንም የግዢ ደረሰኝ ውስጥ አለ {0} |
323 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118 | Manage Sales Person Tree. | የሽያጭ ሰው ዛፍ ያቀናብሩ. |
324 | DocType: Job Applicant | Cover Letter | የፊት ገፅ ደብዳቤ |
325 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37 | Outstanding Cheques and Deposits to clear | ያልተከፈሉ Cheques እና ማጽዳት ተቀማጭ |
326 | DocType: Item | Synced With Hub | ማዕከል ጋር ተመሳስሏል |
327 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +63 | Wrong Password | የተሳሳተ የይለፍ ቃል |
328 | DocType: Item | Variant Of | ነው ተለዋጭ |
329 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +349 | Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture' | ይልቅ 'ብዛት ለማምረት' ተጠናቋል ብዛት የበለጠ መሆን አይችልም |
330 | DocType: Period Closing Voucher | Closing Account Head | የመለያ ኃላፊ በመዝጋት ላይ |
331 | DocType: Employee | External Work History | ውጫዊ የስራ ታሪክ |
332 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86 | Circular Reference Error | ክብ ማጣቀሻ ስህተት |
333 | DocType: Delivery Note | In Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note. | የ የመላኪያ ማስታወሻ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት (ላክ) ውስጥ የሚታይ ይሆናል. |
334 | DocType: Cheque Print Template | Distance from left edge | ግራ ጠርዝ ያለው ርቀት |
335 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29 | {0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}) | {0} [{1}] ክፍሎች (# ፎርም / ንጥል / {1}) [{2}] ውስጥ ይገኛል (# ፎርም / መጋዘን / {2}) |
336 | DocType: Lead | Industry | ኢንድስትሪ |
337 | DocType: Employee | Job Profile | ኢዮብ መገለጫ |
338 | DocType: Stock Settings | Notify by Email on creation of automatic Material Request | ራስ-ሰር የቁስ ጥያቄ መፍጠር ላይ በኢሜይል አሳውቅ |
339 | DocType: Journal Entry | Multi Currency | ባለብዙ ምንዛሬ |
340 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Type | የደረሰኝ አይነት |
341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +800 | Delivery Note | የመላኪያ ማስታወሻ |
342 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87 | Setting up Taxes | ግብሮች በማቀናበር ላይ |
343 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +131 | Cost of Sold Asset | የተሸጠ ንብረት ዋጋ |
344 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +310 | Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again. | አንተም አፈረሰ በኋላ የክፍያ Entry ተቀይሯል. እንደገና ጎትተው እባክህ. |
345 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +445 | {0} entered twice in Item Tax | {0} ንጥል ግብር ውስጥ ሁለት ጊዜ ገብቶ |
346 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +114 | Summary for this week and pending activities | በዚህ ሳምንት እና በመጠባበቅ ላይ ያሉ እንቅስቃሴዎች ማጠቃለያ |
347 | DocType: Student Applicant | Admitted | አምኗል |
348 | DocType: Workstation | Rent Cost | የቤት ኪራይ ወጪ |
349 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +81 | Amount After Depreciation | መጠን መቀነስ በኋላ |
350 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97 | Upcoming Calendar Events | መጪ የቀን መቁጠሪያ ክስተቶች |
351 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +73 | Please select month and year | ወር እና ዓመት ይምረጡ |
352 | DocType: Purchase Invoice | Enter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular date | በኮማ የተለዩ ያስገቡ የኢሜይል መታወቂያ, መጠየቂያ የተወሰነ ቀን ላይ በራስ-ሰር በፖስታ ቤት ይሆናል |
353 | DocType: Employee | Company Email | የኩባንያ ኢሜይል |
354 | DocType: GL Entry | Debit Amount in Account Currency | መለያ ምንዛሬ ውስጥ ዴት መጠን |
355 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27 | Bank/Cash transactions against party or for internal transfer | ፓርቲ ላይ ወይም የውስጥ ለማስተላለፍ ባንክ / ጥሬ ገንዘብ ግብይቶች |
356 | DocType: Shipping Rule | Valid for Countries | አገሮች የሚሰራ |
357 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +51 | This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set | ይህ ንጥል አብነት ነው ግብይቶች ላይ ሊውል አይችልም. 'ምንም ቅዳ »ከተዋቀረ በስተቀር ንጥል ባህሪዎች ልዩነቶች ወደ ላይ ይገለበጣሉ |
358 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69 | Total Order Considered | እንደሆነ የመሠከሩለት ጠቅላላ ትዕዛዝ |
359 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +186 | Employee designation (e.g. CEO, Director etc.). | የተቀጣሪ ስያሜ (ለምሳሌ ሥራ አስፈጻሚ, ዳይሬክተር ወዘተ). |
360 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +220 | Please enter 'Repeat on Day of Month' field value | ያስገቡ የመስክ እሴት «ቀን ቀን ወር መካከል ላይ ድገም 'እባክህ |
361 | DocType: Sales Invoice | Rate at which Customer Currency is converted to customer's base currency | የደንበኛ ምንዛሬ ደንበኛ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ነው በ ተመን |
362 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +554 | Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1} | የረድፍ # {0}: የግዢ ደረሰኝ አንድ ነባር ንብረት ላይ ማድረግ አይቻልም {1} |
363 | DocType: Item Tax | Tax Rate | የግብር ተመን |
364 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54 | {0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3} | {0} አስቀድሞ የሰራተኛ የተመደበው {1} ወደ ጊዜ {2} ለ {3} |
365 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +791 | Select Item | ንጥል ምረጥ |
366 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +147 | Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \
Stock Reconciliation, instead use Stock Entry | ንጥል: {0} ስብስብ-ጥበብ, ይልቁንስ ለመጠቀም ከወሰደው የሚመዘገብ \ የአክሲዮን ማስታረቅ በመጠቀም ታረቅ አይችልም የሚተዳደር |
367 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +143 | Purchase Invoice {0} is already submitted | የደረሰኝ {0} አስቀድሞ ገብቷል ነው ይግዙ |
368 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87 | Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2} | የረድፍ # {0}: የጅምላ ምንም እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {1} {2} |
369 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +52 | Convert to non-Group | ያልሆኑ ቡድን መቀየር |
370 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +117 | Batch (lot) of an Item. | አንድ ንጥል ባች (ዕጣ). |
371 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice Date | የደረሰኝ ቀን |
372 | DocType: GL Entry | Debit Amount | ዴት መጠን |
373 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +242 | There can only be 1 Account per Company in {0} {1} | ብቻ በ ኩባንያ በአንድ 1 መለያ ሊኖር ይችላል {0} {1} |
374 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +4 | Your email address | የእርስዎ ኢሜይል አድራሻ |
375 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +355 | Please see attachment | አባሪ ይመልከቱ |
376 | DocType: Purchase Order | % Received | % ደርሷል |
377 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3 | Create Student Groups | የተማሪ ቡድኖች ይፍጠሩ |
378 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +19 | Setup Already Complete!! | ማዋቀር አስቀድሞ ሙሉ !! |
379 | | Finished Goods | ጨርሷል ምርቶች |
380 | DocType: Delivery Note | Instructions | መመሪያዎች |
381 | DocType: Quality Inspection | Inspected By | በ ለመመርመር |
382 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52 | Supplier > Supplier Type | አቅራቢው> አቅራቢው አይነት |
383 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Type | ጥገና አይነት |
384 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59 | Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1} | ተከታታይ አይ {0} የመላኪያ ማስታወሻ የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
385 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +12 | Add Items | ንጥሎች አክል |
386 | DocType: Item Quality Inspection Parameter | Item Quality Inspection Parameter | ንጥል ጥራት ምርመራ መለኪያ |
387 | DocType: Leave Application | Leave Approver Name | አጽዳቂ ስም ውጣ |
388 | DocType: Depreciation Schedule | Schedule Date | መርሐግብር ቀን |
389 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +116 | Earnings, Deductions and other Salary components | ገቢዎች, ተቀናሾች እና ሌሎች ደመወዝ ክፍሎች |
390 | DocType: Packed Item | Packed Item | የታሸጉ ንጥል |
391 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65 | Default settings for buying transactions. | ግብይቶች ለመግዛት ነባሪ ቅንብሮችን. |
392 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29 | Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1} | እንቅስቃሴ ወጪ የእንቅስቃሴ ዓይነት ላይ የሰራተኛ {0} ለ አለ - {1} |
393 | DocType: Currency Exchange | Currency Exchange | የምንዛሬ Exchange |
394 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Name | ንጥል ስም |
395 | DocType: Authorization Rule | Approving User (above authorized value) | (ፍቃድ ዋጋ በላይ) ተጠቃሚ ማጽደቅ |
396 | DocType: Email Digest | Credit Balance | የብድር ቀሪ |
397 | DocType: Employee | Widowed | የሞተባት |
398 | DocType: Request for Quotation | Request for Quotation | ትዕምርተ ጥያቄ |
399 | DocType: Salary Slip Timesheet | Working Hours | የስራ ሰዓት |
400 | DocType: Naming Series | Change the starting / current sequence number of an existing series. | አንድ ነባር ተከታታይ ጀምሮ / የአሁኑ ቅደም ተከተል ቁጥር ለውጥ. |
401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57 | If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict. | በርካታ የዋጋ ደንቦች አይችሉአትም የሚቀጥሉ ከሆነ, ተጠቃሚዎች ግጭት ለመፍታት በእጅ ቅድሚያ ለማዘጋጀት ይጠየቃሉ. |
402 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +715 | Purchase Return | የግዢ ተመለስ |
403 | | Purchase Register | የግዢ ይመዝገቡ |
404 | DocType: Scheduling Tool | Rechedule | Rechedule |
405 | DocType: Landed Cost Item | Applicable Charges | ተገቢነት ክፍያዎች |
406 | DocType: Workstation | Consumable Cost | Consumable ወጪ |
407 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209 | {0} ({1}) must have role 'Leave Approver' | {0} ({1}) ሚና ሊኖረው ይገባል 'አይተውህም አጽዳቂ' |
408 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Date | የተሽከርካሪ ቀን |
409 | DocType: Student Log | Medical | የሕክምና |
410 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +163 | Reason for losing | ማጣት ለ ምክንያት |
411 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +316 | Allocated amount can not greater than unadjusted amount | የተመደበ መጠን ያልተስተካከለ መጠን አይበልጥም ይችላል |
412 | DocType: Announcement | Receiver | ተቀባይ |
413 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79 | Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0} | ከገቢር በአል ዝርዝር መሰረት በሚከተሉት ቀናት ላይ ዝግ ነው: {0} |
414 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32 | Opportunities | ዕድሎች |
415 | DocType: Employee | Single | ያላገባ |
416 | DocType: Account | Cost of Goods Sold | የዕቃዎችና ወጪ የተሸጡ |
417 | DocType: Purchase Invoice | Yearly | በየአመቱ |
418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +226 | Please enter Cost Center | ወጪ ማዕከል ያስገቡ |
419 | DocType: Journal Entry Account | Sales Order | የሽያጭ ትዕዛዝ |
420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68 | Avg. Selling Rate | አማካኝ. መሸጥ ደረጃ |
421 | DocType: Assessment | Examiner Name | መርማሪ ስም |
422 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +149 | Quantity cannot be a fraction in row {0} | የብዛት ረድፍ ውስጥ ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም {0} |
423 | DocType: Purchase Invoice Item | Quantity and Rate | ብዛት እና ደረጃ ይስጡ |
424 | DocType: Delivery Note | % Installed | % ተጭኗል |
425 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378 | Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled. | ክፍሎች / ንግግሮች መርሐግብር ይቻላል የት ቤተ ሙከራ ወዘተ. |
426 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +46 | Please enter company name first | የመጀመሪያ የኩባንያ ስም ያስገቡ |
427 | DocType: BOM | Item Desription | ንጥል Desription |
428 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Name | አቅራቢው ስም |
429 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25 | Read the ERPNext Manual | የ ERPNext መመሪያ ያንብቡ |
430 | DocType: Account | Is Group | ; ይህ ቡድን |
431 | DocType: Email Digest | Pending Purchase Orders | የግዢ ትዕዛዞች በመጠባበቅ ላይ |
432 | DocType: Stock Settings | Automatically Set Serial Nos based on FIFO | በራስ-ሰር FIFO ላይ የተመሠረተ ቁጥሮች መለያ አዘጋጅ |
433 | DocType: Accounts Settings | Check Supplier Invoice Number Uniqueness | ማጣሪያ አቅራቢው የደረሰኝ ቁጥር ልዩ |
434 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57 | 'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.' | 'ወደ የጉዳይ ቁጥር' 'የጉዳይ ቁጥር ከ' ያነሰ መሆን አይችልም |
435 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105 | Non Profit | ትርፍ |
436 | DocType: Production Order | Not Started | የተጀመረ አይደለም |
437 | DocType: Lead | Channel Partner | የሰርጥ ባልደረባ |
438 | DocType: Account | Old Parent | የድሮ ወላጅ |
439 | DocType: Notification Control | Customize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text. | በዛ ኢሜይል አንድ ክፍል ሆኖ ይሄዳል ያለውን የመግቢያ ጽሑፍ ያብጁ. እያንዳንዱ ግብይት የተለየ የመግቢያ ጽሑፍ አለው. |
440 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Sales Master Manager | የሽያጭ መምህር አስተዳዳሪ |
441 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84 | Global settings for all manufacturing processes. | በሙሉ አቅማቸው ባለማምረታቸው, ሂደቶች ዓለም አቀፍ ቅንብሮች. |
442 | DocType: Accounts Settings | Accounts Frozen Upto | Frozen እስከሁለት መለያዎች |
443 | DocType: SMS Log | Sent On | ላይ የተላከ |
444 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +640 | Attribute {0} selected multiple times in Attributes Table | አይነታ {0} አይነታዎች ሠንጠረዥ ውስጥ በርካታ ጊዜ ተመርጠዋል |
445 | DocType: HR Settings | Employee record is created using selected field. | የተቀጣሪ መዝገብ የተመረጠው መስክ በመጠቀም የተፈጠረ ነው. |
446 | DocType: Sales Order | Not Applicable | ተፈፃሚ የማይሆን |
447 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +70 | Holiday master. | የበዓል ጌታ. |
448 | DocType: Request for Quotation Item | Required Date | ተፈላጊ ቀን |
449 | DocType: Delivery Note | Billing Address | የመክፈያ አድራሻ |
450 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +847 | Please enter Item Code. | ንጥል ኮድ ያስገቡ. |
451 | DocType: BOM | Costing | ዋጋና |
452 | DocType: Tax Rule | Billing County | አከፋፈል ካውንቲ |
453 | DocType: Purchase Taxes and Charges | If checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amount | ከተመረጠ ቀደም አትም ተመን / አትም መጠን ውስጥ የተካተተ ሆኖ, ቀረጥ መጠን እንመረምራለን |
454 | DocType: Request for Quotation | Message for Supplier | አቅራቢ ለ መልዕክት |
455 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48 | Total Qty | ጠቅላላ ብዛት |
456 | DocType: Employee | Health Concerns | የጤና ሰጋት |
457 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15 | Unpaid | ያለክፍያ |
458 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +38 | Reserved for sale | ለሽያጭ የተያዘ |
459 | DocType: Packing Slip | From Package No. | ጥቅል ቁጥር ከ |
460 | DocType: Item Attribute | To Range | ወደ ክልል |
461 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29 | Securities and Deposits | ዋስትና እና ተቀማጭ |
462 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77 | Total leaves allocated is mandatory | የተመደበ ጠቅላላ ቅጠሎች የግዴታ ነው |
463 | DocType: Job Opening | Description of a Job Opening | አንድ ኢዮብ በመክፈት መግለጫ |
464 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +111 | Pending activities for today | በዛሬው ጊዜ በመጠባበቅ ላይ እንቅስቃሴዎች |
465 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +24 | Attendance record. | የ ተሳትፎ ሬኮርዱ. |
466 | DocType: Salary Structure | Salary Component for timesheet based payroll. | timesheet የተመሠረተ ለደምዎዝ ደመወዝ ክፍለ አካል. |
467 | DocType: Sales Order Item | Used for Production Plan | የምርት ዕቅድ ላይ ውሏል |
468 | DocType: Manufacturing Settings | Time Between Operations (in mins) | (ደቂቃዎች ውስጥ) ክወናዎች መካከል ሰዓት |
469 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +95 | {0} Budget for Account {1} against Cost Center {2} is {3}. It will exceed by {4} | ወጪ ማዕከል ላይ መለያ {1} ለ {0} በጀት {2} ነው {3}. ይህ በ መብለጥ ይሆናል {4} |
470 | DocType: Customer | Buyer of Goods and Services. | ዕቃዎችና አገልግሎቶች የገዢ. |
471 | DocType: Journal Entry | Accounts Payable | ተከፋይ መለያዎች |
472 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +29 | The selected BOMs are not for the same item | የተመረጡት BOMs ተመሳሳይ ንጥል አይደሉም |
473 | DocType: Pricing Rule | Valid Upto | ልክ እስከሁለት |
474 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +238 | List a few of your customers. They could be organizations or individuals. | የእርስዎ ደንበኞች መካከል ጥቂቶቹን ዘርዝር. እነዚህ ድርጅቶች ወይም ግለሰቦች ሊሆን ይችላል. |
475 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126 | Direct Income | ቀጥታ ገቢ |
476 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36 | Can not filter based on Account, if grouped by Account | መለያ ተመድበው ከሆነ, መለያ ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ አይቻልም |
477 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89 | Administrative Officer | አስተዳደር ክፍል ኃላፊ |
478 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard_list.html +23 | Acutal Qty {0} / Waiting Qty {1} | Acutal ብዛት {0} / መጠበቅ ብዛት {1} |
479 | DocType: Timesheet Detail | Hrs | ሰዓቶች |
480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +309 | Please select Company | ኩባንያ ይምረጡ |
481 | DocType: Stock Entry Detail | Difference Account | ልዩነት መለያ |
482 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44 | Cannot close task as its dependant task {0} is not closed. | በሥሯ ተግባር {0} ዝግ አይደለም የቅርብ ተግባር አይችሉም. |
483 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +399 | Please enter Warehouse for which Material Request will be raised | የቁስ ጥያቄ ይነሣል ለዚህም መጋዘን ያስገቡ |
484 | DocType: Production Order | Additional Operating Cost | ተጨማሪ ስርዓተ ወጪ |
485 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20 | Cosmetics | መዋቢያዎች |
486 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532 | To merge, following properties must be same for both items | ማዋሃድ, የሚከተሉትን ንብረቶች ሁለቱም ንጥሎች ጋር ተመሳሳይ መሆን አለበት |
487 | DocType: Shipping Rule | Net Weight | የተጣራ ክብደት |
488 | DocType: Employee | Emergency Phone | የአደጋ ጊዜ ስልክ |
489 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +28 | Buy | ግዛ |
490 | | Serial No Warranty Expiry | ተከታታይ ምንም የዋስትና የሚቃጠልበት |
491 | DocType: Sales Invoice | Offline POS Name | ከመስመር ውጭ POS ስም |
492 | DocType: Sales Order | To Deliver | ለማዳን |
493 | DocType: Purchase Invoice Item | Item | ንጥል |
494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1587 | Serial no item cannot be a fraction | ተከታታይ ምንም ንጥል ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም |
495 | DocType: Journal Entry | Difference (Dr - Cr) | ልዩነት (ዶክተር - CR) |
496 | DocType: Account | Profit and Loss | ትርፍ ማጣት |
497 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +314 | Managing Subcontracting | ማኔጂንግ Subcontracting |
498 | DocType: Project | Project will be accessible on the website to these users | ፕሮጀክት በእነዚህ ተጠቃሚዎች ወደ ድረ ገጽ ላይ ተደራሽ ይሆናል |
499 | DocType: Quotation | Rate at which Price list currency is converted to company's base currency | ፍጥነት ዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ ላይ ኩባንያ መሰረት ከሆነው ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው |
500 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56 | Account {0} does not belong to company: {1} | {0} መለያ ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም: {1} |
501 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47 | Abbreviation already used for another company | በምህፃረ ቃል አስቀድሞ ለሌላ ኩባንያ ጥቅም ላይ |
502 | DocType: Selling Settings | Default Customer Group | ነባሪ የደንበኛ ቡድን |
503 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51 | Supplier is required against Payable account {0} | አቅራቢው ተከፋይ ሂሳብ ላይ ያስፈልጋል {0} |
504 | DocType: Global Defaults | If disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transaction | አቦዝን ከሆነ, «ክብ ጠቅላላ 'መስክ በማንኛውም ግብይት ውስጥ የሚታይ አይሆንም |
505 | DocType: BOM | Operating Cost | የክወና ወጪ |
506 | DocType: Sales Order Item | Gross Profit | አጠቃላይ ትርፍ |
507 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +42 | Increment cannot be 0 | ጭማሬ 0 መሆን አይችልም |
508 | DocType: Production Planning Tool | Material Requirement | ቁሳዊ ተፈላጊ |
509 | DocType: Company | Delete Company Transactions | ኩባንያ ግብይቶች ሰርዝ |
510 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +316 | Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transaction | ማጣቀሻ የለም እና የማጣቀሻ ቀን ባንክ ግብይት ግዴታ ነው |
511 | DocType: Purchase Receipt | Add / Edit Taxes and Charges | / አርትዕ ግብሮች እና ክፍያዎች ያክሉ |
512 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice No | አቅራቢ ደረሰኝ የለም |
513 | DocType: Territory | For reference | ለማጣቀሻ |
514 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154 | Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactions | መሰረዝ አይቻልም መለያ የለም {0}: ይህ የአክሲዮን ግብይቶች ላይ የዋለው እንደ |
515 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +240 | Closing (Cr) | የመመዝገቢያ ጊዜ (CR) |
516 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +104 | Move Item | አንቀሳቅስ ንጥል |
517 | DocType: Serial No | Warranty Period (Days) | የዋስትና ክፍለ ጊዜ (ቀኖች) |
518 | DocType: Installation Note Item | Installation Note Item | የአጫጫን ማስታወሻ ንጥል |
519 | DocType: Production Plan Item | Pending Qty | በመጠባበቅ ላይ ብዛት |
520 | DocType: Budget | Ignore | ችላ |
521 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86 | SMS sent to following numbers: {0} | ኤስ ኤም ኤስ የሚከተሉትን ቁጥሮች ላከ: {0} |
522 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +241 | Setup cheque dimensions for printing | የህትመት ማዋቀር ቼክ ልኬቶችን |
523 | DocType: Salary Slip | Salary Slip Timesheet | የቀጣሪ Timesheet |
524 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +152 | Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receipt | ንዑስ-በኮንትራት የግዢ ደረሰኝ ለማግኘት የግዴታ በአቅራቢዎች መጋዘን |
525 | DocType: Pricing Rule | Valid From | ከ የሚሰራ |
526 | DocType: Sales Invoice | Total Commission | ጠቅላላ ኮሚሽን |
527 | DocType: Pricing Rule | Sales Partner | የሽያጭ አጋር |
528 | DocType: Buying Settings | Purchase Receipt Required | የግዢ ደረሰኝ ያስፈልጋል |
529 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +128 | Valuation Rate is mandatory if Opening Stock entered | የመክፈቻ የአክሲዮን ገብቶ ከሆነ ግምቱ ተመን የግዴታ ነው |
530 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +142 | No records found in the Invoice table | በ የደረሰኝ ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ምንም መዝገቦች |
531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +19 | Please select Company and Party Type first | በመጀመሪያ ኩባንያ እና የፓርቲ አይነት ይምረጡ |
532 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +257 | Financial / accounting year. | የፋይናንስ / የሂሳብ ዓመት ነው. |
533 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.js +10 | Accumulated Values | ሲጠራቀሙ እሴቶች |
534 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158 | Sorry, Serial Nos cannot be merged | ይቅርታ, ተከታታይ ቁጥሮች ሊዋሃዱ አይችሉም |
535 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +701 | Make Sales Order | የሽያጭ ትዕዛዝ አድርግ |
536 | DocType: Project Task | Project Task | ፕሮጀክት ተግባር |
537 | | Lead Id | ቀዳሚ መታወቂያ |
538 | DocType: C-Form Invoice Detail | Grand Total | አጠቃላይ ድምር |
539 | DocType: Assessment | Course | ትምህርት |
540 | DocType: Timesheet | Payslip | Payslip |
541 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38 | Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Date | በጀት ዓመት መጀመሪያ ቀን በጀት ዓመት መጨረሻ ቀን መብለጥ የለበትም |
542 | DocType: Issue | Resolution | ጥራት |
543 | DocType: C-Form | IV | IV |
544 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +53 | Delivered: {0} | ደርሷል: {0} |
545 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +69 | Payable Account | የሚከፈለው መለያ |
546 | DocType: Payment Entry | Type of Payment | የክፍያው አይነት |
547 | DocType: Sales Order | Billing and Delivery Status | ማስከፈል እና የመላኪያ ሁኔታ |
548 | DocType: Job Applicant | Resume Attachment | ከቆመበት ቀጥል አባሪ |
549 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58 | Repeat Customers | ተደጋጋሚ ደንበኞች |
550 | DocType: Leave Control Panel | Allocate | አካፈለ |
551 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +728 | Sales Return | የሽያጭ ተመለስ |
552 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +91 | Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the period | ማስታወሻ: ጠቅላላ የተመደበ ቅጠሎች {0} አስቀድሞ ተቀባይነት ቅጠሎች ያነሰ መሆን የለበትም {1} ወደ ጊዜ |
553 | DocType: Announcement | Posted By | በ ተለጥፏል |
554 | DocType: Item | Delivered by Supplier (Drop Ship) | አቅራቢው ደርሷል (ጣል መርከብ) |
555 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12 | Database of potential customers. | የወደፊት ደንበኞች ውሂብ ጎታ. |
556 | DocType: Authorization Rule | Customer or Item | ደንበኛ ወይም ንጥል |
557 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28 | Customer database. | የደንበኛ ጎታ. |
558 | DocType: Quotation | Quotation To | ወደ ጥቅስ |
559 | DocType: Lead | Middle Income | የመካከለኛ ገቢ |
560 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +212 | Opening (Cr) | በመክፈት ላይ (CR) |
561 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +797 | Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM. | እናንተ አስቀድሞ ከሌላ UOM አንዳንድ ግብይት (ዎች) ምክንያቱም ንጥል ለ ይለኩ ነባሪ ክፍል {0} በቀጥታ ሊቀየር አይችልም. የተለየ ነባሪ UOM ለመጠቀም አዲስ ንጥል መፍጠር አለብዎት. |
562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +314 | Allocated amount can not be negative | የተመደበ መጠን አሉታዊ መሆን አይችልም |
563 | DocType: Purchase Order Item | Billed Amt | የሚከፈል Amt |
564 | DocType: Warehouse | A logical Warehouse against which stock entries are made. | የአክሲዮን ግቤቶች አደረገ ናቸው ላይ አንድ ምክንያታዊ መጋዘን. |
565 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Sales Invoice Timesheet | የሽያጭ ደረሰኝ Timesheet |
566 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +91 | Reference No & Reference Date is required for {0} | ማጣቀሻ የለም እና ማጣቀሻ ቀን ያስፈልጋል {0} |
567 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +149 | Proposal Writing | ሐሳብ መጻፍ |
568 | DocType: Payment Entry Deduction | Payment Entry Deduction | የክፍያ Entry ተቀናሽ |
569 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35 | Another Sales Person {0} exists with the same Employee id | ሌላው የሽያጭ ሰው {0} ተመሳሳይ የሰራተኛ መታወቂያ ጋር አለ |
570 | DocType: Production Planning Tool | If checked, raw materials for items that are sub-contracted will be included in the Material Requests | የቁሳዊ ጥያቄዎች ውስጥ ይካተታል ንዑስ-ኮንትራት የሆኑ እቃዎች, ጥሬ ዕቃዎች ከተመረጠ |
571 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +80 | Masters | ጌቶች |
572 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +140 | Update Bank Transaction Dates | አዘምን ባንክ የግብይት ቀኖች |
573 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +30 | Time Tracking | የጊዜ ትራኪንግ |
574 | DocType: Fiscal Year Company | Fiscal Year Company | በጀት ዓመት ኩባንያ |
575 | DocType: Packing Slip Item | DN Detail | DN ዝርዝር |
576 | DocType: Timesheet | Billed | የሚከፈል |
577 | DocType: Batch | Batch Description | ባች መግለጫ |
578 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +685 | Payment Gateway Account not created, please create one manually. | ክፍያ ማስተናገጃ መለያ አልተፈጠረም, በእጅ አንድ ፍጠር. |
579 | DocType: Delivery Note | Time at which items were delivered from warehouse | ንጥሎች መጋዘን ነፃ የነበሩት በ ጊዜ |
580 | DocType: Sales Invoice | Sales Taxes and Charges | የሽያጭ ግብሮች እና ክፍያዎች |
581 | DocType: Employee | Organization Profile | ድርጅት መገለጫ |
582 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +715 | View Offline Records | ይመልከቱ ከመስመር መዛግብት |
583 | DocType: Student | Sibling Details | እህትህ ዝርዝሮች |
584 | DocType: Employee | Reason for Resignation | ሥራ መልቀቅ ለ ምክንያት |
585 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +147 | Template for performance appraisals. | አፈጻጸም ማስተመኖች አብነት. |
586 | DocType: Payment Reconciliation | Invoice/Journal Entry Details | የክፍያ መጠየቂያ / ጆርናል የሚመዘገብ ዝርዝሮች |
587 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53 | {0} '{1}' not in Fiscal Year {2} | {0} »{1}» አይደለም በጀት ዓመት ውስጥ {2} |
588 | DocType: Buying Settings | Settings for Buying Module | ሞዱል ስለመግዛት ቅንብሮች |
589 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_movement/asset_movement.py +21 | Asset {0} does not belong to company {1} | የንብረት {0} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
590 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +69 | Please enter Purchase Receipt first | በመጀመሪያ የግዢ ደረሰኝ ያስገቡ |
591 | DocType: Buying Settings | Supplier Naming By | በ አቅራቢው አሰያየም |
592 | DocType: Activity Type | Default Costing Rate | ነባሪ የኳንቲቲ ደረጃ |
593 | DocType: Maintenance Schedule | Maintenance Schedule | ጥገና ፕሮግራም |
594 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34 | Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc. | በዚያን ጊዜ የዋጋ አሰጣጥ ደንቦቹ ወዘተ የደንበኞች, የደንበኞች ቡድን, ክልል, አቅራቢው, አቅራቢው ዓይነት, ዘመቻ, የሽያጭ ባልደረባ ላይ የተመሠረቱ ውጭ ይጣራሉ |
595 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +23 | Net Change in Inventory | ቆጠራ ውስጥ የተጣራ ለውጥ |
596 | DocType: Employee | Passport Number | የፓስፖርት ቁጥር |
597 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83 | Manager | አስተዳዳሪ |
598 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +227 | Same item has been entered multiple times. | ብዙ ጊዜ ተመሳሳይ ንጥል ገብቶ ነበር. |
599 | DocType: SMS Settings | Receiver Parameter | ተቀባይ መለኪያ |
600 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39 | 'Based On' and 'Group By' can not be same | እና 'የቡድን በ' 'ላይ የተመሠረተ »ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም |
601 | DocType: Sales Person | Sales Person Targets | የሽያጭ ሰው ዒላማዎች |
602 | DocType: Installation Note | IN- | A ንችልም |
603 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +34 | Please enter email address | የኢሜይል አድራሻ ያስገቡ |
604 | DocType: Production Order Operation | In minutes | ደቂቃዎች ውስጥ |
605 | DocType: Issue | Resolution Date | ጥራት ቀን |
606 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +300 | Timesheet created: | Timesheet ተፈጥሯል: |
607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +772 | Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0} | የክፍያ ሁነታ ላይ ነባሪ በጥሬ ገንዘብ ወይም በባንክ መለያ ማዘጋጀት እባክዎ {0} |
608 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17 | Enroll | ይመዝገቡ |
609 | DocType: Selling Settings | Customer Naming By | በ የደንበኛ አሰያየም |
610 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +24 | Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settings | እባክዎ> የሰው ሃብት ውስጥ HR ቅንብሮች ስርዓት መሰየምን ማዋቀር ሰራተኛ |
611 | DocType: Depreciation Schedule | Depreciation Amount | የእርጅና መጠን |
612 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +56 | Convert to Group | ቡድን ወደ ቀይር |
613 | DocType: Activity Cost | Activity Type | የእንቅስቃሴ አይነት |
614 | DocType: Request for Quotation | For individual supplier | ግለሰብ አቅራቢ ለ |
615 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47 | Delivered Amount | ደርሷል መጠን |
616 | DocType: Supplier | Fixed Days | የቋሚ ቀናት |
617 | DocType: Quotation Item | Item Balance | ንጥል ቀሪ |
618 | DocType: Sales Invoice | Packing List | የጭነቱ ዝርዝር |
619 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28 | Purchase Orders given to Suppliers. | የግዢ ትዕዛዞች አቅራቢዎች የተሰጠው. |
620 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43 | Publishing | ማተም |
621 | DocType: Activity Cost | Projects User | ፕሮጀክቶች ተጠቃሚ |
622 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41 | Consumed | ፍጆታ |
623 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +157 | {0}: {1} not found in Invoice Details table | {0}: {1} የደረሰኝ ዝርዝሮች ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም |
624 | DocType: Company | Round Off Cost Center | ወጪ ማዕከል ጠፍቷል በዙሪያቸው |
625 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +205 | Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ጥገና ይጎብኙ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት |
626 | DocType: Item | Material Transfer | ቁሳዊ ማስተላለፍ |
627 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +205 | Opening (Dr) | በመክፈት ላይ (ዶክተር) |
628 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39 | Posting timestamp must be after {0} | መለጠፍ ማህተም በኋላ መሆን አለበት {0} |
629 | DocType: Landed Cost Taxes and Charges | Landed Cost Taxes and Charges | ደረስን ወጪ ግብሮች እና ክፍያዎች |
630 | DocType: Production Order Operation | Actual Start Time | ትክክለኛው የማስጀመሪያ ሰዓት |
631 | DocType: BOM Operation | Operation Time | ኦፕሬሽን ሰዓት |
632 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +141 | Finish | ጪረሰ |
633 | DocType: Pricing Rule | Sales Manager | የሽያጭ ሃላፊ |
634 | DocType: Salary Structure Employee | Base | መሠረት |
635 | DocType: Timesheet | Total Billed Hours | ጠቅላላ የሚከፈል ሰዓቶች |
636 | DocType: Journal Entry | Write Off Amount | መጠን ጠፍቷል ይጻፉ |
637 | DocType: Journal Entry | Bill No | ቢል ምንም |
638 | DocType: Company | Gain/Loss Account on Asset Disposal | የንብረት ማስወገድ ላይ ረብ / ማጣት መለያ |
639 | DocType: Purchase Invoice | Quarterly | የሩብ ዓመት |
640 | DocType: Selling Settings | Delivery Note Required | የመላኪያ ማስታወሻ ያስፈልጋል |
641 | DocType: Sales Order Item | Basic Rate (Company Currency) | መሠረታዊ ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
642 | DocType: Student Attendance | Student Attendance | የተማሪ የትምህርት ክትትል |
643 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Time Sheet | የጊዜ ሉህ |
644 | DocType: Manufacturing Settings | Backflush Raw Materials Based On | Backflush ጥሬ እቃዎች ላይ የተመረኮዘ ላይ |
645 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +53 | Please enter item details | ንጥል ዝርዝሮችን ያስገቡ |
646 | DocType: Interest | Interest | ዝንባሌ |
647 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +9 | Pre Sales | ቅድመ ሽያጭ |
648 | DocType: Purchase Receipt | Other Details | ሌሎች ዝርዝሮች |
649 | DocType: Account | Accounts | መለያዎች |
650 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +68 | Marketing | ማርኬቲንግ |
651 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +277 | Payment Entry is already created | የክፍያ Entry አስቀድሞ የተፈጠረ ነው |
652 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Current Stock | የአሁኑ የአክሲዮን |
653 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +541 | Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2} | የረድፍ # {0}: {1} የንብረት ንጥል ጋር የተገናኘ አይደለም {2} |
654 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +38 | Preview Salary Slip | ቅድመ-የቀጣሪ |
655 | DocType: Company | Deafult Cost Center | Deafult ወጪ ማዕከል |
656 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +48 | Account {0} has been entered multiple times | መለያ {0} በርካታ ጊዜ ገብቷል ታይቷል |
657 | DocType: Account | Expenses Included In Valuation | ወጪዎች ግምቱ ውስጥ ተካቷል |
658 | DocType: Employee | Provide email id registered in company | ኩባንያ ውስጥ የተመዘገበ የኢሜይል መታወቂያ መስጠት |
659 | DocType: Hub Settings | Seller City | ሻጭ ከተማ |
660 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +22 | Please select a Student Group | አንድ ተማሪ ቡድን እባክዎ ይምረጡ |
661 | DocType: Email Digest | Next email will be sent on: | ቀጣይ ኢሜይል ላይ ይላካል: |
662 | DocType: Offer Letter Term | Offer Letter Term | ደብዳቤ የሚቆይበት ጊዜ ሊያቀርብ |
663 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +619 | Item has variants. | ንጥል ተለዋጮች አለው. |
664 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +68 | Item {0} not found | ንጥል {0} አልተገኘም |
665 | DocType: Bin | Stock Value | የክምችት እሴት |
666 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +25 | Company {0} does not exist | ኩባንያ {0} የለም |
667 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88 | Tree Type | የዛፍ አይነት |
668 | DocType: BOM Explosion Item | Qty Consumed Per Unit | ብዛት አሃድ በእያንዳንዱ ፍጆታ |
669 | DocType: Serial No | Warranty Expiry Date | የዋስትና የሚቃጠልበት ቀን |
670 | DocType: Material Request Item | Quantity and Warehouse | ብዛት እና መጋዘን |
671 | DocType: Sales Invoice | Commission Rate (%) | ኮሚሽን ተመን (%) |
672 | DocType: Project | Estimated Cost | የተገመተው ወጪ |
673 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7 | Aerospace | ኤሮስፔስ |
674 | DocType: Journal Entry | Credit Card Entry | ክሬዲት ካርድ Entry |
675 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +51 | Company and Accounts | ኩባንያ እና መለያዎች |
676 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +22 | Goods received from Suppliers. | ዕቃዎች አቅራቢዎች ደርሷል. |
677 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +49 | In Value | እሴት ውስጥ |
678 | DocType: Lead | Campaign Name | የዘመቻ ስም |
679 | | Reserved | የተያዘ |
680 | DocType: Purchase Order | Supply Raw Materials | አቅርቦት ጥሬ እቃዎች |
681 | DocType: Purchase Invoice | The date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. | ቀጣዩ የክፍያ መጠየቂያ ይፈጠራል ከተደረገባቸው ቀን. ማስገባት ላይ የመነጨ ነው. |
682 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10 | Current Assets | የአሁኑ ንብረቶች |
683 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +87 | {0} is not a stock Item | {0} አንድ የአክሲዮን ንጥል አይደለም |
684 | DocType: Mode of Payment Account | Default Account | ነባሪ መለያ |
685 | DocType: Payment Entry | Received Amount (Company Currency) | ተቀብሏል መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
686 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +169 | Lead must be set if Opportunity is made from Lead | ዕድል አመራር የተሰራ ከሆነ ግንባር መዘጋጀት አለበት |
687 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +29 | Please select weekly off day | ሳምንታዊ ጠፍቷል ቀን ይምረጡ |
688 | DocType: Production Order Operation | Planned End Time | የታቀደ መጨረሻ ሰዓት |
689 | | Sales Person Target Variance Item Group-Wise | የሽያጭ ሰው ዒላማ ልዩነት ንጥል ቡድን ጥበበኛ |
690 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96 | Account with existing transaction cannot be converted to ledger | ነባር የግብይት ጋር መለያ ያሰኘንን ወደ ሊቀየር አይችልም |
691 | DocType: Delivery Note | Customer's Purchase Order No | ደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ ምንም |
692 | DocType: Employee | Cell Number | የእጅ ስልክ |
693 | apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +177 | Auto Material Requests Generated | ራስ-ቁሳዊ ጥያቄዎች የመነጩ |
694 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7 | Lost | ጠፍቷል |
695 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +125 | You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' column | አንተ አምድ 'ጆርናል የሚመዘገብ ላይ »ውስጥ የአሁኑ ቫውቸር ሊገባ አይችልም |
696 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +39 | Reserved for manufacturing | የአምራች ተይዟል |
697 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25 | Energy | ኃይል |
698 | DocType: Opportunity | Opportunity From | ከ አጋጣሚ |
699 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +98 | Monthly salary statement. | ወርሃዊ ደመወዝ መግለጫ. |
700 | DocType: Item Group | Website Specifications | የድር ጣቢያ ዝርዝር |
701 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +104 | There is an error in your Address Template {0} | ከእርስዎ አድራሻ መለጠፊያ ውስጥ አንድ ስህተት አለ {0} |
702 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23 | {0}: From {0} of type {1} | {0}: ከ {0} አይነት {1} |
703 | DocType: Warranty Claim | CI- | CI- |
704 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +283 | Row {0}: Conversion Factor is mandatory | ረድፍ {0}: የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው |
705 | DocType: Employee | A+ | A + |
706 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +274 | Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0} | በርካታ ዋጋ ደንቦች ተመሳሳይ መስፈርት ጋር አለ, ቅድሚያ ሰጥቷቸዋል ግጭት ለመፍታት ይሞክሩ. ዋጋ: ሕጎች: {0} |
707 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +369 | Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMs | አቦዝን ወይም ሌሎች BOMs ጋር የተያያዘ ነው እንደ BOM ማስቀረት አይቻልም |
708 | DocType: Opportunity | Maintenance | ጥገና |
709 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +206 | Purchase Receipt number required for Item {0} | ንጥል ያስፈልጋል የግዢ ደረሰኝ ቁጥር {0} |
710 | DocType: Item Attribute Value | Item Attribute Value | ንጥል ዋጋ የአይነት |
711 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148 | Sales campaigns. | የሽያጭ ዘመቻዎች. |
712 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +42 | Make Timesheet | Timesheet አድርግ |
713 | DocType: Sales Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers. | ሁሉንም የሽያጭ የግብይት ሊተገበር የሚችል መደበኛ ግብር አብነት. ይህን አብነት ወዘተ #### ሁላችሁ መደበኛ የግብር ተመን ይሆናል እዚህ ላይ ለመግለጽ የግብር ተመን ልብ በል "አያያዝ", ግብር ራሶች እና "መላኪያ", "ዋስትና" ያሉ ደግሞ ሌሎች ወጪ / የገቢ ራሶች ዝርዝር ሊይዝ ይችላል ** ንጥሎች **. የተለያየ መጠን ያላቸው ** ዘንድ ** ንጥሎች አሉ ከሆነ, እነርሱ ** ንጥል ግብር ውስጥ መታከል አለበት ** የ ** ንጥል ** ጌታ ውስጥ ሰንጠረዥ. #### አምዶች መግለጫ 1. የስሌት አይነት: - ይህ (መሠረታዊ መጠን ድምር ነው) ** ኔት ጠቅላላ ** ላይ ሊሆን ይችላል. - ** ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ / መጠን ** ላይ (ድምር ግብሮች ወይም ክፍያዎች). ይህን አማራጭ ይምረጡ ከሆነ, የግብር መጠን ወይም ጠቅላላ (ግብር ሰንጠረዥ ውስጥ) ቀዳሚው ረድፍ መቶኛ አድርገው ተግባራዊ ይደረጋል. - ** ** ትክክለኛው (እንደተጠቀሰው). 2. መለያ ኃላፊ: ይህን ግብር 3. ወጪ ማዕከል ላስያዙበት ይሆናል ይህም ስር መለያ የመቁጠር: ግብር / ክፍያ (መላኪያ ያሉ) ገቢ ነው ወይም ገንዘብ ከሆነ አንድ ወጪ ማዕከል ላይ ላስያዙበት አለበት. 4. መግለጫ: ግብር መግለጫ (ይህ ደረሰኞች / ጥቅሶች ውስጥ የታተመ ይሆናል). 5. ምት: የግብር ተመን. 6. መጠን: የግብር መጠን. 7. ጠቅላላ: ይህን ነጥብ ድምር ድምር. 8. ረድፍ አስገባ: ላይ የተመሠረተ ከሆነ "ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ" ይህን ስሌት አንድ መሠረት (ነባሪ ቀዳሚው ረድፍ ነው) እንደ ይወሰዳሉ ይህም ረድፍ ቁጥር መምረጥ ይችላሉ. 9. መሰረታዊ ተመን ውስጥ ተካተዋል ይህ ታክስ ነው ?: ይህን ይመልከቱ ከሆነ, ይህ ግብር ንጥል ሰንጠረዥ በታች አይታይም, ነገር ግን በዋናው ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ መሰረታዊ ተመን ውስጥ ይካተታል ማለት ነው. ደንበኞች ወደ አንድ ጠፍጣፋ (ሁሉ ግብር ያካተተ) ዋጋ ዋጋ መስጠት እፈልጋለሁ ቦታ ይህ ጠቃሚ ነው. |
714 | DocType: Employee | Bank A/C No. | ባንክ የ A / C ቁጥር |
715 | DocType: GL Entry | Project | ፕሮጀክት |
716 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 7 | 7 ማንበብ |
717 | DocType: Address | Personal | የግል |
718 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Type | የወጪ የይገባኛል ጥያቄ አይነት |
719 | DocType: Shopping Cart Settings | Default settings for Shopping Cart | ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ነባሪ ቅንብሮች |
720 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +128 | Asset scrapped via Journal Entry {0} | ጆርናል Entry በኩል በመዛጉ ንብረት {0} |
721 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13 | Biotechnology | ባዮቴክኖሎጂ |
722 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +107 | Office Maintenance Expenses | ቢሮ ጥገና ወጪዎች |
723 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +115 | Please enter Item first | መጀመሪያ ንጥል ያስገቡ |
724 | DocType: Account | Liability | ኃላፊነት |
725 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +61 | Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}. | ማዕቀብ መጠን ረድፍ ውስጥ የይገባኛል ጥያቄ መጠን መብለጥ አይችልም {0}. |
726 | DocType: Company | Default Cost of Goods Sold Account | ጥሪታቸውንም እየሸጡ መለያ ነባሪ ዋጋ |
727 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +275 | Price List not selected | የዋጋ ዝርዝር አልተመረጠም |
728 | DocType: Employee | Family Background | የቤተሰብ ዳራ |
729 | DocType: Request for Quotation Supplier | Send Email | ኢሜይል ይላኩ |
730 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +204 | Warning: Invalid Attachment {0} | ማስጠንቀቂያ: ልክ ያልሆነ አባሪ {0} |
731 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +710 | No Permission | ምንም ፍቃድ |
732 | DocType: Company | Default Bank Account | ነባሪ የባንክ ሂሳብ |
733 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +50 | To filter based on Party, select Party Type first | የድግስ ላይ የተመሠረተ ለማጣራት ይምረጡ ፓርቲ በመጀመሪያ ይተይቡ |
734 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48 | 'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0} | ንጥሎች በኩል ነፃ አይደለም; ምክንያቱም 'ያዘምኑ Stock' ሊረጋገጥ አልቻለም {0} |
735 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Nos | ቁጥሮች |
736 | DocType: Item | Items with higher weightage will be shown higher | ከፍተኛ weightage ጋር ንጥሎች ከፍተኛ ይታያል |
737 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Bank Reconciliation Detail | ባንክ ማስታረቅ ዝርዝር |
738 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +545 | Row #{0}: Asset {1} must be submitted | የረድፍ # {0}: የንብረት {1} መቅረብ አለበት |
739 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +40 | No employee found | ምንም ሰራተኛ አልተገኘም |
740 | DocType: Supplier Quotation | Stopped | አቁሟል |
741 | DocType: Item | If subcontracted to a vendor | አንድ አቅራቢው subcontracted ከሆነ |
742 | DocType: SMS Center | All Customer Contact | ሁሉም የደንበኛ ያግኙን |
743 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +148 | Upload stock balance via csv. | CSV በኩል የአክሲዮን ቀሪ ይስቀሉ. |
744 | DocType: Warehouse | Tree Details | ዛፍ ዝርዝሮች |
745 | | Support Analytics | የድጋፍ ትንታኔ |
746 | DocType: Item | Website Warehouse | የድር ጣቢያ መጋዘን |
747 | DocType: Payment Reconciliation | Minimum Invoice Amount | ዝቅተኛው የደረሰኝ የገንዘብ መጠን |
748 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +64 | Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' table | ንጥል ረድፍ {idx}: {doctype} {DOCNAME} ከላይ ውስጥ የለም '{doctype} »ሰንጠረዥ |
749 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +259 | Timesheet {0} is already completed or cancelled | Timesheet {0} አስቀድሞ የተጠናቀቁ ወይም ተሰርዟል |
750 | DocType: Purchase Invoice | The day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etc | ራስ መጠየቂያ 05, 28, ወዘተ ለምሳሌ ይፈጠራል ይህም ላይ ያለው ወር ቀን |
751 | DocType: Asset | Opening Accumulated Depreciation | ክምችት መቀነስ በመክፈት ላይ |
752 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49 | Score must be less than or equal to 5 | ነጥብ 5 ያነሰ ወይም እኩል መሆን አለበት |
753 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollment Tool | ፕሮግራም ምዝገባ መሣሪያ |
754 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +294 | C-Form records | ሲ-ቅጽ መዝገቦች |
755 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +297 | Customer and Supplier | የደንበኛ እና አቅራቢው |
756 | DocType: Email Digest | Email Digest Settings | የኢሜይል ጥንቅር ቅንብሮች |
757 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12 | Support queries from customers. | ደንበኞች ድጋፍ ጥያቄዎች. |
758 | DocType: HR Settings | Retirement Age | ጡረታ ዕድሜ |
759 | DocType: Bin | Moving Average Rate | አማካኝ ደረጃ በመውሰድ ላይ |
760 | DocType: Production Planning Tool | Select Items | ይምረጡ ንጥሎች |
761 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +342 | {0} against Bill {1} dated {2} | {0} ቢል ላይ {1} የተዘጋጀው {2} |
762 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course/course.js +17 | Course Schedule | የኮርስ ፕሮግራም |
763 | DocType: Maintenance Visit | Completion Status | የማጠናቀቂያ ሁኔታ |
764 | DocType: HR Settings | Enter retirement age in years | ዓመታት ውስጥ ጡረታ ዕድሜ ያስገቡ |
765 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +230 | Target Warehouse | ዒላማ መጋዘን |
766 | DocType: Cheque Print Template | Starting location from left edge | ግራ ጠርዝ አካባቢ በመጀመር ላይ |
767 | DocType: Item | Allow over delivery or receipt upto this percent | ይህ በመቶ እስከሁለት ርክክብ ወይም ደረሰኝ ላይ ፍቀድ |
768 | DocType: Stock Entry | STE- | STE- |
769 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +53 | Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Date | የሚጠበቀው የመላኪያ ቀን የሽያጭ ትዕዛዝ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም |
770 | DocType: Upload Attendance | Import Attendance | አስመጣ ክትትል |
771 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +20 | All Item Groups | ሁሉም ንጥል ቡድኖች |
772 | DocType: Process Payroll | Activity Log | የእንቅስቃሴ ምዝግብ ማስታወሻ |
773 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +36 | Net Profit / Loss | የተጣራ ትርፍ / ማጣት |
774 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +89 | Automatically compose message on submission of transactions. | በራስ-ሰር ግብይቶች ማቅረቢያ ላይ መልዕክት ያዘጋጁ. |
775 | DocType: Production Order | Item To Manufacture | ንጥል ለማምረት |
776 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +82 | {0} {1} status is {2} | {0} {1} ሁኔታ {2} ነው |
777 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Checkout | ተመዝግቦ አንቃ |
778 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +207 | Purchase Order to Payment | ክፍያ ትዕዛዝ መግዛት |
779 | apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +37 | Projected Qty | ፕሮጀክት ብዛት |
780 | DocType: Sales Invoice | Payment Due Date | ክፍያ መጠናቀቅ ያለበት ቀን |
781 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +278 | Item Variant {0} already exists with same attributes | ንጥል ተለዋጭ {0} ቀድሞውኑ ተመሳሳይ ባሕርያት ጋር አለ |
782 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95 | 'Opening' | 'በመክፈት ላይ' |
783 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130 | Open To Do | ማድረግ ወደ ክፈት |
784 | DocType: Notification Control | Delivery Note Message | የመላኪያ ማስታወሻ መልዕክት |
785 | DocType: Expense Claim | Expenses | ወጪ |
786 | DocType: Item Variant Attribute | Item Variant Attribute | ንጥል ተለዋጭ መገለጫ ባህሪ |
787 | | Purchase Receipt Trends | የግዢ ደረሰኝ በመታየት ላይ ያሉ |
788 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +78 | Research & Development | የጥናት ምርምር እና ልማት |
789 | | Amount to Bill | ቢል የገንዘብ መጠን |
790 | DocType: Company | Registration Details | ምዝገባ ዝርዝሮች |
791 | DocType: Timesheet | Total Billed Amount | ጠቅላላ የሚከፈል መጠን |
792 | DocType: Item Reorder | Re-Order Qty | ዳግም-ትዕዛዝ ብዛት |
793 | DocType: Leave Block List Date | Leave Block List Date | አግድ ዝርዝር ቀን ውጣ |
794 | DocType: Pricing Rule | Price or Discount | ዋጋ ወይም ቅናሽ |
795 | DocType: Sales Team | Incentives | ማበረታቻዎች |
796 | DocType: SMS Log | Requested Numbers | ተጠይቋል ዘኍልቍ |
797 | DocType: Production Planning Tool | Only Obtain Raw Materials | ብቻ ጥሬ እቃዎች ያግኙ |
798 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +142 | Performance appraisal. | የአፈጻጸም መርምር. |
799 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +94 | Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping Cart | ማንቃት ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር የነቃ ነው እንደ 'ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ተጠቀም' እና ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ቢያንስ አንድ የግብር ሕግ ሊኖር ይገባል |
800 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +343 | Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice. | የክፍያ Entry {0} ትዕዛዝ በዚህ መጠየቂያ ውስጥ አስቀድሞ እንደ አፈረሰ ያለበት ከሆነ {1} ፈትሽ ላይ የተያያዘ ነው. |
801 | DocType: Sales Invoice Item | Stock Details | የክምችት ዝርዝሮች |
802 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29 | Project Value | የፕሮጀክት ዋጋ |
803 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +307 | Point-of-Sale | ነጥብ-መካከል-ሽያጭ |
804 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +119 | Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit' | አስቀድሞ የሥዕል ውስጥ ቀሪ ሒሳብ, አንተ 'ዴቢት' እንደ 'ሚዛናዊነት መሆን አለበት' እንዲያዘጋጁ ያልተፈቀደላቸው ነው |
805 | DocType: Account | Balance must be | ቀሪ መሆን አለበት |
806 | DocType: Hub Settings | Publish Pricing | የዋጋ አትም |
807 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected Message | ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ውድቅ መልዕክት |
808 | | Available Qty | ይገኛል ብዛት |
809 | DocType: Purchase Taxes and Charges | On Previous Row Total | ቀዳሚ ረድፍ ጠቅላላ ላይ |
810 | DocType: Purchase Invoice Item | Rejected Qty | ውድቅ ብዛት |
811 | DocType: Salary Slip | Working Days | ተከታታይ የስራ ቀናት |
812 | DocType: Serial No | Incoming Rate | ገቢ ተመን |
813 | DocType: Packing Slip | Gross Weight | ጠቅላላ ክብደት |
814 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +67 | The name of your company for which you are setting up this system. | የእርስዎን ኩባንያ ስም ስለ እናንተ ይህ ሥርዓት ማዋቀር ነው. |
815 | DocType: HR Settings | Include holidays in Total no. of Working Days | ምንም ጠቅላላ በዓላት ያካትቱ. የስራ ቀናት |
816 | DocType: Job Applicant | Hold | ያዝ |
817 | DocType: Employee | Date of Joining | በመቀላቀል ቀን |
818 | DocType: Naming Series | Update Series | አዘምን ተከታታይ |
819 | DocType: Supplier Quotation | Is Subcontracted | Subcontracted ነው |
820 | DocType: Item Attribute | Item Attribute Values | ንጥል መገለጫ ባህሪ እሴቶች |
821 | DocType: Examination Result | Examination Result | ምርመራ ውጤት |
822 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +735 | Purchase Receipt | የግዢ ደረሰኝ |
823 | | Received Items To Be Billed | ተቀብሏል ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ |
824 | DocType: Employee | Ms | ወይዘሪት |
825 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +267 | Currency exchange rate master. | ምንዛሬ ተመን ጌታቸው. |
826 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +170 | Reference Doctype must be one of {0} | ማጣቀሻ Doctype ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0} |
827 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +283 | Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1} | ድርጊቱ ለ ቀጣዩ {0} ቀናት ውስጥ ጊዜ ማስገቢያ ማግኘት አልተቻለም {1} |
828 | DocType: Production Order | Plan material for sub-assemblies | ንዑስ-አብያተ ክርስቲያናት ለ እቅድ ቁሳዊ |
829 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97 | Sales Partners and Territory | የሽያጭ አጋሮች እና ግዛት |
830 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +439 | BOM {0} must be active | BOM {0} ገባሪ መሆን አለበት |
831 | DocType: Journal Entry | Depreciation Entry | የእርጅና Entry |
832 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +36 | Please select the document type first | በመጀመሪያ ስለ ሰነዱ አይነት ይምረጡ |
833 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +68 | Goto Cart | ሂድ ጨመር |
834 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65 | Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visit | ይህ ጥገና ይጎብኙ በመሰረዝ በፊት ይቅር ቁሳዊ ጥገናዎች {0} |
835 | DocType: Salary Slip | Leave Encashment Amount | Encashment መጠን ውጣ |
836 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209 | Serial No {0} does not belong to Item {1} | ተከታታይ አይ {0} ንጥል የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
837 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Required Qty | ያስፈልጋል ብዛት |
838 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +217 | Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger. | አሁን ያሉ ግብይት ጋር መጋዘኖችን የመቁጠር ወደ ሊቀየር አይችልም. |
839 | DocType: Bank Reconciliation | Total Amount | አጠቃላይ ድምሩ |
840 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32 | Internet Publishing | የኢንተርኔት ህትመት |
841 | DocType: Production Planning Tool | Production Orders | የምርት ትዕዛዞች |
842 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +53 | Balance Value | ቀሪ ዋጋ |
843 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38 | Sales Price List | የሽያጭ ዋጋ ዝርዝር |
844 | apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69 | Publish to sync items | ንጥሎችን ለማስመር ያትሙ |
845 | DocType: Bank Reconciliation | Account Currency | መለያ ምንዛሬ |
846 | apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +137 | Please mention Round Off Account in Company | ኩባንያ ውስጥ ዙር ጠፍቷል መለያ መጥቀስ እባክዎ |
847 | DocType: Purchase Receipt | Range | ርቀት |
848 | DocType: Supplier | Default Payable Accounts | ነባሪ ተከፋይ መለያዎች |
849 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40 | Employee {0} is not active or does not exist | {0} ተቀጣሪ ንቁ አይደለም ወይም የለም |
850 | DocType: Fee Structure | Components | ክፍሎች |
851 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +232 | Please enter Asset Category in Item {0} | ንጥል ውስጥ የንብረት ምድብ ያስገቡ {0} |
852 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +614 | Item Variants {0} updated | ንጥል አይነቶች {0} ዘምኗል |
853 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 6 | 6 ማንበብ |
854 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +854 | Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoice | አይደለም {0} {1} {2} ያለ ማንኛውም አሉታዊ ግሩም መጠየቂያ ማድረግ ይችላል |
855 | DocType: Purchase Invoice Advance | Purchase Invoice Advance | የደረሰኝ የቅድሚያ ግዢ |
856 | DocType: Address | Shop | ሱቅ |
857 | DocType: Hub Settings | Sync Now | አሁን አመሳስል |
858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +172 | Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1} | ረድፍ {0}: የሥዕል ግቤት ጋር ሊገናኝ አይችልም አንድ {1} |
859 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +210 | Define budget for a financial year. | አንድ የገንዘብ ዓመት በጀት ይግለጹ. |
860 | DocType: Mode of Payment Account | Default Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected. | ይህ ሁነታ በሚመረጥ ጊዜ ነባሪ ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ በራስ-ሰር POS ደረሰኝ ውስጥ ይዘምናል. |
861 | DocType: Lead | LEAD- | LEAD- |
862 | DocType: Employee | Permanent Address Is | ቋሚ አድራሻ ነው |
863 | DocType: Production Order Operation | Operation completed for how many finished goods? | ድርጊቱ ምን ያህል ያለቀላቸው ሸቀጦች ሥራ ከተጠናቀቀ? |
864 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +162 | The Brand | የምርት |
865 | DocType: Employee | Exit Interview Details | መውጫ ቃለ ዝርዝሮች |
866 | DocType: Item | Is Purchase Item | የግዢ ንጥል ነው |
867 | DocType: Asset | Purchase Invoice | የግዢ ደረሰኝ |
868 | DocType: Stock Ledger Entry | Voucher Detail No | የቫውቸር ዝርዝር የለም |
869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +710 | New Sales Invoice | አዲስ የሽያጭ ደረሰኝ |
870 | DocType: Stock Entry | Total Outgoing Value | ጠቅላላ የወጪ ዋጋ |
871 | apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225 | Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Year | ቀን እና መዝጊያ ቀን በመክፈት ተመሳሳይ በጀት ዓመት ውስጥ መሆን አለበት |
872 | DocType: Lead | Request for Information | መረጃ ጥያቄ |
873 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +728 | Sync Offline Invoices | አመሳስል ከመስመር ደረሰኞች |
874 | DocType: Payment Request | Paid | የሚከፈልበት |
875 | DocType: Program Fee | Program Fee | ፕሮግራም ክፍያ |
876 | DocType: Salary Slip | Total in words | ቃላት ውስጥ አጠቃላይ |
877 | DocType: Material Request Item | Lead Time Date | በእርሳስ ሰዓት ቀን |
878 | DocType: Guardian | Guardian Name | አሳዳጊ ስም |
879 | DocType: Cheque Print Template | Has Print Format | አትም ቅርጸት አለው |
880 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +75 | is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for | የግዴታ ነው. ምናልባት የገንዘብ ምንዛሪ መዝገብ አልተፈጠረም ነው |
881 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +103 | Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1} | የረድፍ # {0}: ንጥል ምንም መለያ ይግለጹ {1} |
882 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +613 | For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table. | «የምርት ጥቅል 'ንጥሎች, መጋዘን, መለያ የለም እና ባች ምንም የ« ማሸጊያ ዝርዝር »ማዕድ ይብራራል. መጋዘን እና የጅምላ የለም ማንኛውም 'የምርት ጥቅል' ንጥል ሁሉ ማሸጊያ ንጥሎች ተመሳሳይ ከሆነ, እነዚህ እሴቶች በዋናው ንጥል ሰንጠረዥ ውስጥ ገብቶ ሊሆን ይችላል, እሴቶች ማዕድ 'ዝርዝር ማሸግ' ይገለበጣሉ. |
883 | DocType: Job Opening | Publish on website | ድር ላይ ያትሙ |
884 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +17 | Shipments to customers. | ደንበኞች ወደ ላኩ. |
885 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +609 | Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting Date | አቅራቢው ደረሰኝ ቀን መለጠፍ ቀን በላይ ሊሆን አይችልም |
886 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Order Item | ትዕዛዝ ንጥል ይግዙ |
887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +130 | Indirect Income | ቀጥተኛ ያልሆነ ገቢ |
888 | DocType: Cheque Print Template | Date Settings | ቀን ቅንብሮች |
889 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +48 | Variance | ልዩነት |
890 | | Company Name | የድርጅት ስም |
891 | DocType: SMS Center | Total Message(s) | ጠቅላላ መልዕክት (ዎች) |
892 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +789 | Select Item for Transfer | ሰደዳ ይምረጡ ንጥል |
893 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Percentage | ተጨማሪ የቅናሽ መቶኛ |
894 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24 | View a list of all the help videos | ሁሉም እርዳታ ቪዲዮዎች ዝርዝር ይመልከቱ |
895 | DocType: Bank Reconciliation | Select account head of the bank where cheque was deposited. | ቼክ ገቢ የት ባንኩ መለያ ምረጥ ራስ. |
896 | DocType: Selling Settings | Allow user to edit Price List Rate in transactions | የተጠቃሚ ግብይቶችን የዋጋ ዝርዝር ተመን አርትዕ ለማድረግ ፍቀድ |
897 | DocType: Pricing Rule | Max Qty | ከፍተኛ ብዛት |
898 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30 | Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \
Please enter a valid Invoice | ረድፍ {0}: የደረሰኝ {1}: ይህ ተሰርዟል ይችላል / የለም ልክ ያልሆነ ነው. \ ልክ የሆነ ደረሰኝ ያስገቡ |
899 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +105 | Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advance | ረድፍ {0}: ሽያጮች / የግዥ ትዕዛዝ ላይ ክፍያ ሁልጊዜ አስቀድሞ እንደ ምልክት ሊደረግባቸው ይገባል |
900 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16 | Chemical | ኬሚካል |
901 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/grading_structure/grading_structure.py +24 | The intervals for Grade Code {0} overlaps with the grade intervals for other grades.
Please check intervals {0} and {1} and try again | ክፍል ኮድ ለ ክፍተቶች {0} ሌሎች ክፍሎች ኛ ክፍል ልዩነት ጋር ይደራረባል. ያረጋግጡ ክፍተቶች {0} እና {1} እና እንደገና ይሞክሩ |
902 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +694 | All items have already been transferred for this Production Order. | ሁሉም ንጥሎች አስቀድሞ በዚህ የምርት ትዕዛዝ ለ ተላልፈዋል. |
903 | DocType: Process Payroll | Select Payroll Year and Month | የደመወዝ ክፍያ ዓመት እና ወር ይምረጡ |
904 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299 | Meter | መቁጠሪያ |
905 | DocType: Workstation | Electricity Cost | ኤሌክትሪክ ወጪ |
906 | DocType: HR Settings | Don't send Employee Birthday Reminders | የተቀጣሪ የልደት አስታዋሾች አትላክ |
907 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +113 | Stock Entries | የክምችት ግቤቶችን |
908 | DocType: Item | Inspection Criteria | የምርመራ መስፈርት |
909 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12 | Transfered | ተዘዋውሯል |
910 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +163 | Upload your letter head and logo. (you can edit them later). | የእርስዎን ደብዳቤ ራስ እና አርማ ይስቀሉ. (ቆይተው አርትዕ ማድረግ ይችላሉ). |
911 | DocType: Timesheet Detail | Bill | ቢል |
912 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +83 | Next Depreciation Date is entered as past date | ቀጣይ የእርጅና ቀን ባለፈው ቀን እንደ ገባ ነው |
913 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +167 | White | ነጭ |
914 | DocType: SMS Center | All Lead (Open) | ሁሉም ቀዳሚ (ክፈት) |
915 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +222 | Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3}) | ረድፍ {0}: ለ ብዛት አይገኝም {4} መጋዘን ውስጥ {1} መግቢያ ጊዜ መለጠፍ (በ {2} {3}) |
916 | DocType: Purchase Invoice | Get Advances Paid | እድገት የሚከፈልበት ያግኙ |
917 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710 | Make | አድርግ |
918 | DocType: Student Admission | Admission Start Date | ምዝገባ መጀመሪያ ቀን |
919 | DocType: Journal Entry | Total Amount in Words | ቃላት ውስጥ ጠቅላላ መጠን |
920 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7 | There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists. | አንድ ስህተት ነበር. አንዱ ሊሆን ምክንያት በቅጹ አላስቀመጡም ሊሆን ይችላል. ችግሩ ከቀጠለ support@erpnext.com ያነጋግሩ. |
921 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5 | My Cart | የእኔ ጨመር |
922 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +155 | Order Type must be one of {0} | ትዕዛዝ አይነት ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0} |
923 | DocType: Lead | Next Contact Date | ቀጣይ የእውቂያ ቀን |
924 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35 | Opening Qty | ብዛት በመክፈት ላይ |
925 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +421 | Please enter Account for Change Amount | ለውጥ መጠን ለ መለያ ያስገቡ |
926 | DocType: Student Batch | Student Batch Name | የተማሪ የቡድን ስም |
927 | DocType: Holiday List | Holiday List Name | የበዓል ዝርዝር ስም |
928 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.js +8 | Schedule Course | መርሐግብር ኮርስ |
929 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +179 | Stock Options | የክምችት አማራጮች |
930 | DocType: Journal Entry Account | Expense Claim | የወጪ የይገባኛል ጥያቄ |
931 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.js +212 | Do you really want to restore this scrapped asset? | በእርግጥ ይህን በመዛጉ ንብረት እነበረበት መመለስ ትፈልጋለህ? |
932 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +238 | Qty for {0} | ለ ብዛት {0} |
933 | DocType: Leave Application | Leave Application | አይተውህም ማመልከቻ |
934 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +80 | Leave Allocation Tool | ምደባዎች መሣሪያ ውጣ |
935 | DocType: Leave Block List | Leave Block List Dates | አግድ ዝርዝር ቀኖች ውጣ |
936 | DocType: Workstation | Net Hour Rate | የተጣራ ሰዓት ተመን |
937 | DocType: Landed Cost Purchase Receipt | Landed Cost Purchase Receipt | አርፏል ወጪ የግዢ ደረሰኝ |
938 | DocType: Company | Default Terms | ነባሪ ውል |
939 | DocType: Packing Slip Item | Packing Slip Item | ማሸጊያ የማያፈስ ንጥል |
940 | DocType: Purchase Invoice | Cash/Bank Account | በጥሬ ገንዘብ / የባንክ መለያ |
941 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +71 | Removed items with no change in quantity or value. | ብዛት ወይም ዋጋ ላይ ምንም ለውጥ ጋር የተወገዱ ንጥሎች. |
942 | DocType: Delivery Note | Delivery To | ወደ መላኪያ |
943 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +637 | Attribute table is mandatory | አይነታ ሠንጠረዥ የግዴታ ነው |
944 | DocType: Production Planning Tool | Get Sales Orders | የሽያጭ ትዕዛዞች ያግኙ |
945 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64 | {0} can not be negative | {0} አሉታዊ መሆን አይችልም |
946 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/announcement/announcement.py +18 | Please select a Student | አንድ ተማሪ ይምረጡ |
947 | apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +29 | Discount | የዋጋ ቅናሽ |
948 | DocType: Asset | Total Number of Depreciations | Depreciations አጠቃላይ ብዛት |
949 | DocType: Workstation | Wages | ደመወዝ |
950 | DocType: Project | Internal | ውስጣዊ |
951 | DocType: Task | Urgent | አስቸኳይ |
952 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +141 | Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1} | ሰንጠረዥ ውስጥ ረድፍ {0} ትክክለኛ የረድፍ መታወቂያ እባክዎን ለይተው {1} |
953 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23 | Go to the Desktop and start using ERPNext | ወደ ዴስክቶፕ ሂድ እና ERPNext መጠቀም ጀምር |
954 | DocType: Item | Manufacturer | ባለፉብሪካ |
955 | DocType: Landed Cost Item | Purchase Receipt Item | የግዢ ደረሰኝ ንጥል |
956 | DocType: Purchase Receipt | PREC-RET- | PREC-RET- |
957 | DocType: POS Profile | Sales Invoice Payment | የሽያጭ ደረሰኝ ክፍያ |
958 | DocType: Production Plan Item | Reserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouse | የሽያጭ ትዕዛዝ / ያለቀለት ዕቃዎች መጋዘን ውስጥ የተያዘ መጋዘን |
959 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70 | Selling Amount | ሽያጭ መጠን |
960 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +115 | You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Save | ይህን መዝገብ ኪሳራውን አጽዳቂ ናቸው. የ «ሁኔታ» እና አስቀምጥ አዘምን እባክዎ |
961 | DocType: Serial No | Creation Document No | ፍጥረት ሰነድ የለም |
962 | DocType: Issue | Issue | ርዕሰ ጉዳይ |
963 | DocType: Asset | Scrapped | በመዛጉ |
964 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28 | Account does not match with Company | መለያ ኩባንያ ጋር አይዛመድም |
965 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +190 | Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc. | ንጥል አይነቶች ለ ባህርያት. ለምሳሌ መጠን, ቀለም ወዘተ |
966 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_dashboard.py +27 | Returns | ይመልሳል |
967 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39 | WIP Warehouse | WIP መጋዘን |
968 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +196 | Serial No {0} is under maintenance contract upto {1} | ተከታታይ አይ {0} እስከሁለት ጥገና ኮንትራት ስር ነው {1} |
969 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +35 | Recruitment | ምልመላ |
970 | DocType: BOM Operation | Operation | ቀዶ ጥገና |
971 | DocType: Lead | Organization Name | የድርጅት ስም |
972 | DocType: Tax Rule | Shipping State | መላኪያ መንግስት |
973 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +62 | Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' button | ንጥል አዝራር 'የግዢ ደረሰኞች ከ ንጥሎች ያግኙ' በመጠቀም መታከል አለበት |
974 | DocType: Employee | A- | A- |
975 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +115 | Sales Expenses | የሽያጭ ወጪዎች |
976 | apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18 | Standard Buying | መደበኛ ሊገዙ |
977 | DocType: GL Entry | Against | ላይ |
978 | DocType: Item | Default Selling Cost Center | ነባሪ ሽያጭ ወጪ ማዕከል |
979 | DocType: Sales Partner | Implementation Partner | የትግበራ አጋር |
980 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +232 | Sales Order {0} is {1} | የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ነው {1} |
981 | DocType: Opportunity | Contact Info | የመገኛ አድራሻ |
982 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +299 | Making Stock Entries | የክምችት ግቤቶችን ማድረግ |
983 | DocType: Packing Slip | Net Weight UOM | የተጣራ ክብደት UOM |
984 | DocType: Item | Default Supplier | ነባሪ አቅራቢ |
985 | DocType: Manufacturing Settings | Over Production Allowance Percentage | የምርት በል መቶኛ በላይ |
986 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Rule Condition | የመርከብ አገዛዝ ሁኔታ |
987 | DocType: Holiday List | Get Weekly Off Dates | ሳምንታዊ ጠፍቷል ቀኖች ያግኙ |
988 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30 | End Date can not be less than Start Date | የማብቂያ ቀን ከመጀመሪያ ቀን ያነሰ መሆን አይችልም |
989 | DocType: Sales Person | Select company name first. | በመጀመሪያ ይምረጡ የኩባንያ ስም. |
990 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +146 | Dr | ዶ |
991 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23 | Quotations received from Suppliers. | ጥቅሶች አቅራቢዎች ደርሷል. |
992 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +22 | To {0} | {1} {2} | ወደ {0} | {1} {2} |
993 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40 | Average Age | አማካይ ዕድሜ |
994 | DocType: Opportunity | Your sales person who will contact the customer in future | ወደፊት ደንበኛው ማነጋገር ማን የእርስዎ የሽያጭ ሰው |
995 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261 | List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals. | የእርስዎ አቅራቢዎች መካከል ጥቂቶቹን ዘርዝር. እነዚህ ድርጅቶች ወይም ግለሰቦች ሊሆን ይችላል. |
996 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +31 | View All Products | ሁሉም ምርቶች ይመልከቱ |
997 | DocType: Company | Default Currency | ነባሪ ምንዛሬ |
998 | DocType: Contact | Enter designation of this Contact | በዚህ እውቂያ ላይ ስያሜ ያስገቡ |
999 | DocType: Expense Claim | From Employee | የሰራተኛ ከ |
1000 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +403 | Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zero | ማስጠንቀቂያ: የስርዓት ንጥል ለ መጠን ጀምሮ overbilling ይመልከቱ በ {0} ውስጥ {1} ዜሮ ነው |
1001 | DocType: Journal Entry | Make Difference Entry | ለችግሮችህ Entry አድርግ |
1002 | DocType: Upload Attendance | Attendance From Date | ቀን ጀምሮ በስብሰባው |
1003 | DocType: Appraisal Template Goal | Key Performance Area | ቁልፍ አፈጻጸም አካባቢ |
1004 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54 | Transportation | መጓጓዣ |
1005 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +63 | Invalid Attribute | ልክ ያልሆነ መገለጫ ባህሪ |
1006 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67 | and year: | እና ዓመት: |
1007 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +194 | {0} {1} must be submitted | {0} {1} መቅረብ አለበት |
1008 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +145 | Quantity must be less than or equal to {0} | ብዛት ይልቅ ያነሰ ወይም እኩል መሆን አለበት {0} |
1009 | DocType: SMS Center | Total Characters | ጠቅላላ ቁምፊዎች |
1010 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +156 | Please select BOM in BOM field for Item {0} | ንጥል ለ BOM መስክ ውስጥ BOM ይምረጡ {0} |
1011 | DocType: C-Form Invoice Detail | C-Form Invoice Detail | ሲ-ቅጽ የደረሰኝ ዝርዝር |
1012 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Payment Reconciliation Invoice | ክፍያ እርቅ ደረሰኝ |
1013 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +42 | Contribution % | አስተዋጽዖ% |
1014 | DocType: Company | Company registration numbers for your reference. Tax numbers etc. | የእርስዎ ማጣቀሻ የኩባንያ ምዝገባ ቁጥሮች. የግብር ቁጥሮች ወዘተ |
1015 | DocType: Sales Partner | Distributor | አከፋፋይ |
1016 | DocType: Shopping Cart Shipping Rule | Shopping Cart Shipping Rule | ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር መላኪያ ደንብ |
1017 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +211 | Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | የምርት ትዕዛዝ {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት |
1018 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +52 | Please set 'Apply Additional Discount On' | ለማዘጋጀት 'ላይ ተጨማሪ ቅናሽ ተግብር' እባክህ |
1019 | | Ordered Items To Be Billed | የዕቃው ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ |
1020 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +39 | From Range has to be less than To Range | ክልል ያነሰ መሆን አለበት ከ ይልቅ ወደ ክልል |
1021 | DocType: Global Defaults | Global Defaults | ዓለም አቀፍ ነባሪዎች |
1022 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +153 | Project Collaboration Invitation | ፕሮጀክት ትብብር ማስታወቂያ |
1023 | DocType: Salary Slip | Deductions | ቅናሽ |
1024 | DocType: Leave Allocation | LAL/ | ሱንደር / |
1025 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +73 | Start Year | የጀመረበት ዓመት |
1026 | DocType: Purchase Invoice | Start date of current invoice's period | የአሁኑ መጠየቂያ ያለው ጊዜ የመጀመሪያ ቀን |
1027 | DocType: Salary Slip | Leave Without Pay | Pay ያለ ውጣ |
1028 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +328 | Capacity Planning Error | የአቅም ዕቅድ ስህተት |
1029 | | Trial Balance for Party | ፓርቲው በችሎት ባላንስ |
1030 | DocType: Lead | Consultant | አማካሪ |
1031 | DocType: Salary Slip | Earnings | ገቢዎች |
1032 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +367 | Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entry | ተጠናቅቋል ንጥል {0} ማምረት አይነት መግቢያ መግባት አለበት |
1033 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +92 | Opening Accounting Balance | የመክፈቻ ዲግሪ ቀሪ |
1034 | DocType: Sales Invoice Advance | Sales Invoice Advance | የሽያጭ ደረሰኝ የቅድሚያ |
1035 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +500 | Nothing to request | ምንም ነገር መጠየቅ |
1036 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38 | 'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date' | 'ትክክለኛው የማስጀመሪያ ቀን' 'ትክክለኛው መጨረሻ ቀን' በላይ ሊሆን አይችልም |
1037 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76 | Management | አስተዳደር |
1038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +55 | Either debit or credit amount is required for {0} | ወይ የዴቢት ወይም የክሬዲት መጠን ያስፈልጋል {0} |
1039 | DocType: Cheque Print Template | Payer Settings | ከፋዩ ቅንብሮች |
1040 | DocType: Item Attribute Value | This will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM" | ይህ ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ተጨምሯል ይሆናል. የእርስዎ በምህፃረ ቃል "SM" ነው; ለምሳሌ ያህል, ንጥል ኮድ "ቲሸርት", "ቲሸርት-SM" ይሆናል ተለዋጭ ያለውን ንጥል ኮድ ነው |
1041 | DocType: Salary Slip | Net Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip. | የ የቀጣሪ ለማዳን አንዴ (ቃላት) የተጣራ ክፍያ የሚታይ ይሆናል. |
1042 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165 | Blue | ሰማያዊ |
1043 | DocType: Purchase Invoice | Is Return | መመለሻ ነው |
1044 | DocType: Price List Country | Price List Country | የዋጋ ዝርዝር አገር |
1045 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.py +69 | Please set Email ID | የኢሜይል መታወቂያ ማዘጋጀት እባክዎ |
1046 | DocType: Item | UOMs | UOMs |
1047 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +181 | {0} valid serial nos for Item {1} | {0} ንጥል ትክክለኛ ተከታታይ ቁጥሮች {1} |
1048 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57 | Item Code cannot be changed for Serial No. | ንጥል ኮድ መለያ ቁጥር ሊቀየር አይችልም |
1049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +23 | POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2} | POS መገለጫ {0} አስቀድሞ ተጠቃሚ ተፈጥሯል: {1} እና ኩባንያ {2} |
1050 | DocType: Purchase Order Item | UOM Conversion Factor | UOM ልወጣ መንስኤ |
1051 | DocType: Stock Settings | Default Item Group | ነባሪ ንጥል ቡድን |
1052 | DocType: Grading Structure | Grading System Name | አሰጣጥ ስርዓት ስም |
1053 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38 | Supplier database. | አቅራቢው ጎታ. |
1054 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference_name | Reference_name |
1055 | DocType: Account | Balance Sheet | ወጭና ገቢ ሂሳብ መመዝገቢያ |
1056 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +679 | Cost Center For Item with Item Code ' | 'ንጥል ኮድ ጋር ንጥል ለማግኘት ማዕከል ያስከፍላል |
1057 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1550 | Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile. | የክፍያ ሁነታ አልተዋቀረም. የመለያ ክፍያዎች ሁነታ ላይ ወይም POS መገለጫ ላይ ተዘጋጅቷል እንደሆነ, ያረጋግጡ. |
1058 | DocType: Opportunity | Your sales person will get a reminder on this date to contact the customer | የእርስዎ የሽያጭ ሰው የደንበኛ ለማነጋገር በዚህ ቀን ላይ አስታዋሽ ያገኛሉ |
1059 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +26 | Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groups | ተጨማሪ መለያዎች ቡድኖች ስር ሊሆን ይችላል, ነገር ግን ግቤቶች ያልሆኑ ቡድኖች ላይ ሊሆን ይችላል |
1060 | DocType: Lead | Lead | አመራር |
1061 | DocType: Email Digest | Payables | Payables |
1062 | DocType: Course | Course Intro | የኮርስ መግቢያ |
1063 | DocType: Account | Warehouse | የዕቃ ቤት |
1064 | apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +156 | Stock Entry {0} created | የክምችት Entry {0} ተፈጥሯል |
1065 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +289 | Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Return | የረድፍ # {0}: ብዛት ግዢ መመለስ ውስጥ ገብቶ ሊሆን አይችልም ተቀባይነት አላገኘም |
1066 | | Purchase Order Items To Be Billed | የግዢ ትዕዛዝ ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ |
1067 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate | የተጣራ ተመን |
1068 | DocType: Purchase Invoice Item | Purchase Invoice Item | የደረሰኝ ንጥል ይግዙ |
1069 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +57 | Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receipts | የክምችት የሒሳብ መዝገብ ግቤቶች እና GL ግቤቶችን ለተመረጠው የግዢ ደረሰኞች ለ ዳግም ከተለጠፈ ነው |
1070 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8 | Item 1 | ንጥል 1 |
1071 | DocType: Holiday | Holiday | የበዓል ቀን |
1072 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all branches | ሁሉም ቅርንጫፎች ተደርጎ ከሆነ ባዶውን ይተው |
1073 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21 | C-form is not applicable for Invoice: {0} | ሲ-ቅጽ ደረሰኝ ተፈጻሚ አይደለም: {0} |
1074 | DocType: Payment Reconciliation | Unreconciled Payment Details | Unreconciled የክፍያ ዝርዝሮች |
1075 | DocType: Global Defaults | Current Fiscal Year | የአሁኑ በጀት ዓመት |
1076 | DocType: Global Defaults | Disable Rounded Total | የተጠጋጋ ጠቅላላ አሰናክል |
1077 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +418 | 'Entries' cannot be empty | 'ግቤቶች' ባዶ ሊሆን አይችልም |
1078 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78 | Duplicate row {0} with same {1} | ጋር የተባዛ ረድፍ {0} ተመሳሳይ {1} |
1079 | | Trial Balance | በችሎት ሒሳብ |
1080 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +221 | Fiscal Year {0} not found | አልተገኘም በጀት ዓመት {0} |
1081 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +238 | Setting up Employees | ሰራተኞች በማቀናበር ላይ |
1082 | DocType: Sales Order | SO- | ነቅሸ |
1083 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +151 | Please select prefix first | መጀመሪያ ቅድመ ቅጥያ ይምረጡ |
1084 | DocType: Employee | O- | O- |
1085 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148 | Research | ምርምር |
1086 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Work Done | ሥራ ተከናውኗል |
1087 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25 | Please specify at least one attribute in the Attributes table | በ አይነታዎች ሰንጠረዥ ውስጥ ቢያንስ አንድ መገለጫ ባህሪ ይግለጹ |
1088 | DocType: Announcement | All Students | ሁሉም ተማሪዎች |
1089 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +43 | Item {0} must be a non-stock item | {0} ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት |
1090 | DocType: Contact | User ID | የተጠቃሚው መለያ |
1091 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +57 | View Ledger | ይመልከቱ የሒሳብ መዝገብ |
1092 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41 | Earliest | የጥንቶቹ |
1093 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +506 | An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item group | አንድ ንጥል ቡድን በተመሳሳይ ስም አለ, ወደ ንጥል ስም መቀየር ወይም ንጥል ቡድን ዳግም መሰየም እባክዎ |
1094 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +437 | Rest Of The World | ወደ ተቀረው ዓለም |
1095 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84 | The Item {0} cannot have Batch | የ ንጥል {0} ባች ሊኖረው አይችልም |
1096 | | Budget Variance Report | በጀት ልዩነት ሪፖርት |
1097 | DocType: Salary Slip | Gross Pay | አጠቃላይ ክፍያ |
1098 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +114 | Row {0}: Activity Type is mandatory. | ረድፍ {0}: የእንቅስቃሴ አይነት የግዴታ ነው. |
1099 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +163 | Dividends Paid | ትርፍ የሚከፈልበት |
1100 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +34 | Accounting Ledger | አካውንቲንግ የሒሳብ መዝገብ |
1101 | DocType: Stock Reconciliation | Difference Amount | ልዩነት መጠን |
1102 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +169 | Retained Earnings | የያዛችሁባቸው ተይዞባቸዋል ገቢዎች |
1103 | DocType: BOM Item | Item Description | ንጥል መግለጫ |
1104 | DocType: Student Sibling | Student Sibling | የተማሪ ወይም እህቴ |
1105 | DocType: Purchase Invoice | Is Recurring | ተደጋጋሚ ነው |
1106 | DocType: Purchase Invoice | Supplied Items | እጠነቀቅማለሁ ንጥሎች |
1107 | DocType: Student | STUD. | ያሸበረቁ. |
1108 | DocType: Production Order | Qty To Manufacture | ለማምረት ብዛት |
1109 | DocType: Email Digest | New Income | አዲስ ገቢ |
1110 | DocType: Buying Settings | Maintain same rate throughout purchase cycle | የግዢ ዑደት ውስጥ ተመሳሳይ መጠን ይኑራችሁ |
1111 | DocType: Opportunity Item | Opportunity Item | አጋጣሚ ንጥል |
1112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +70 | Temporary Opening | ጊዜያዊ በመክፈት ላይ |
1113 | | Employee Leave Balance | የሰራተኛ ፈቃድ ሒሳብ |
1114 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +134 | Balance for Account {0} must always be {1} | መለያ ቀሪ {0} ሁልጊዜ መሆን አለበት {1} |
1115 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +176 | Valuation Rate required for Item in row {0} | ረድፍ ውስጥ ንጥል ያስፈልጋል ከግምቱ ተመን {0} |
1116 | DocType: Address | Address Type | የአድራሻ አይነት |
1117 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +323 | Example: Masters in Computer Science | ምሳሌ: የኮምፒውተር ሳይንስ ሊቃውንት |
1118 | DocType: Purchase Invoice | Rejected Warehouse | ውድቅ መጋዘን |
1119 | DocType: GL Entry | Against Voucher | ቫውቸር ላይ |
1120 | DocType: Item | Default Buying Cost Center | ነባሪ መግዛትና ወጪ ማዕከል |
1121 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6 | To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos. | ERPNext ውጭ የተሻለ ለማግኘት, እኛ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ እና እነዚህ እርዳታ ቪዲዮዎችን ለመመልከት እንመክራለን. |
1122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +76 | to | ወደ |
1123 | DocType: Item | Lead Time in days | ቀናት ውስጥ በእርሳስ ሰዓት |
1124 | | Accounts Payable Summary | መለያዎች ተከፋይ ማጠቃለያ |
1125 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +199 | Not authorized to edit frozen Account {0} | የታሰረው መለያ አርትዕ ለማድረግ ፈቃድ የለውም {0} |
1126 | DocType: Journal Entry | Get Outstanding Invoices | ያልተከፈሉ ደረሰኞች ያግኙ |
1127 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63 | Sales Order {0} is not valid | የሽያጭ ትዕዛዝ {0} ልክ ያልሆነ ነው |
1128 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +185 | Sorry, companies cannot be merged | ይቅርታ, ኩባንያዎች ይዋሃዳሉ አይችልም |
1129 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +139 | The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \
cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3} | ሐሳብ ጥያቄ ውስጥ ጠቅላላ እትም / ማስተላለፍ ብዛት {0} {1} \ ንጥል ለ የተጠየቀው ብዛት {2} በላይ ሊሆን አይችልም {3} |
1130 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156 | Small | ትንሽ |
1131 | DocType: Employee | Employee Number | የሰራተኛ ቁጥር |
1132 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65 | Case No(s) already in use. Try from Case No {0} | የጉዳይ አይ (ዎች) አስቀድሞ ስራ ላይ ነው. መያዣ ማንም ከ ይሞክሩ {0} |
1133 | | Invoiced Amount (Exculsive Tax) | በደረሰኝ የተቀመጠው መጠን (Exculsive ታክስ) |
1134 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14 | Item 2 | ንጥል 2 |
1135 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +77 | Account head {0} created | የመለያ ራስ {0} ተፈጥሯል |
1136 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164 | Green | አረንጓዴ |
1137 | DocType: Supplier | SUPP- | SUPP- |
1138 | DocType: Item | Auto re-order | ራስ-ዳግም-ትዕዛዝ |
1139 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59 | Total Achieved | ጠቅላላ አሳክቷል |
1140 | DocType: Employee | Place of Issue | ችግር ስፍራ |
1141 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +60 | Contract | ስምምነት |
1142 | DocType: Email Digest | Add Quote | Quote አክል |
1143 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +503 | UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1} | UOM ያስፈልጋል UOM coversion ምክንያት: {0} ንጥል ውስጥ: {1} |
1144 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90 | Indirect Expenses | በተዘዋዋሪ ወጪዎች |
1145 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +77 | Row {0}: Qty is mandatory | ረድፍ {0}: ብዛት የግዴታ ነው |
1146 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8 | Agriculture | ግብርና |
1147 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +719 | Sync Master Data | አመሳስል መምህር ውሂብ |
1148 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +283 | Your Products or Services | የእርስዎ ምርቶች ወይም አገልግሎቶች |
1149 | DocType: Mode of Payment | Mode of Payment | የክፍያ ሁነታ |
1150 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +178 | Website Image should be a public file or website URL | የድር ጣቢያ ምስል ይፋዊ ፋይል ወይም ድር ጣቢያ ዩ አር ኤል መሆን አለበት |
1151 | DocType: Student Applicant | AP | የ AP |
1152 | DocType: Purchase Invoice Item | BOM | BOM |
1153 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37 | This is a root item group and cannot be edited. | ይህ ሥር ንጥል ቡድን ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም. |
1154 | DocType: Journal Entry Account | Purchase Order | የግዢ ትእዛዝ |
1155 | DocType: Warehouse | Warehouse Contact Info | መጋዘን የእውቂያ መረጃ |
1156 | DocType: Payment Entry | Write Off Difference Amount | ለችግሮችህ መጠን ጠፍቷል ይጻፉ |
1157 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Type | ተደጋጋሚ አይነት |
1158 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +358 | {0}: Employee email not found, hence email not sent | {0}: የሰራተኛ ኢሜይል አልተገኘም: ከዚህ አልተላከም ኢሜይል |
1159 | DocType: Address | City/Town | ከተማ / መለስተኛ ከተማ |
1160 | DocType: Address | Is Your Company Address | የእርስዎ ኩባንያ አድራሻ ነው |
1161 | DocType: Email Digest | Annual Income | አመታዊ ገቢ |
1162 | DocType: Serial No | Serial No Details | ተከታታይ ምንም ዝርዝሮች |
1163 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Rate | ንጥል የግብር ተመን |
1164 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +118 | For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entry | {0}: ብቻ የክሬዲት መለያዎች ሌላ ዴቢት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል |
1165 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +530 | Delivery Note {0} is not submitted | የመላኪያ ማስታወሻ {0} ማቅረብ አይደለም |
1166 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133 | Item {0} must be a Sub-contracted Item | ንጥል {0} አንድ ንዑስ-ኮንትራት ንጥል መሆን አለበት |
1167 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41 | Capital Equipments | የካፒታል ዕቃዎች |
1168 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31 | Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand. | የዋጋ ደ መጀመሪያ ላይ በመመስረት ነው ንጥል, ንጥል ቡድን ወይም የምርት ስም ሊሆን ይችላል, ይህም መስክ ላይ ተግብር. ' |
1169 | DocType: Hub Settings | Seller Website | ሻጭ ድር ጣቢያ |
1170 | DocType: Item | ITEM- | ITEM- |
1171 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +148 | Total allocated percentage for sales team should be 100 | የሽያጭ ቡድን ጠቅላላ የተመደበ መቶኛ 100 መሆን አለበት |
1172 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111 | Production Order status is {0} | የምርት ትዕዛዝ ሁኔታ ነው {0} |
1173 | DocType: Appraisal Goal | Goal | ግብ |
1174 | DocType: Sales Invoice Item | Edit Description | አርትዕ መግለጫ |
1175 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +723 | For Supplier | አቅራቢ ለ |
1176 | DocType: Account | Setting Account Type helps in selecting this Account in transactions. | የመለያ አይነት በማዘጋጀት ላይ ግብይቶችን በዚህ መለያ በመምረጥ ረገድ ይረዳል. |
1177 | DocType: Purchase Invoice | Grand Total (Company Currency) | ጠቅላላ ድምር (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Create Print Format | አትም ቅርጸት ፍጠር |
1179 | apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39 | Did not find any item called {0} | ተብሎ ማንኛውም ንጥል አላገኘንም {0} |
1180 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Total Outgoing | ጠቅላላ ወጪ |
1181 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48 | There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value" | ብቻ "እሴት« 0 ወይም ባዶ ዋጋ ጋር አንድ መላኪያ አገዛዝ ሁኔታ ሊኖር ይችላል |
1182 | DocType: Authorization Rule | Transaction | ግብይት |
1183 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +27 | Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups. | ማስታወሻ: ይህ ወጪ ማዕከል ቡድን ነው. ቡድኖች ላይ የሂሳብ ግቤቶችን ማድረግ አይቻልም. |
1184 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +122 | Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse. | የልጅ መጋዘን ይህን መጋዘን የለም. ይህን መጋዘን መሰረዝ አይችሉም. |
1185 | DocType: Item | Website Item Groups | የድር ጣቢያ ንጥል ቡድኖች |
1186 | DocType: Purchase Invoice | Total (Company Currency) | ጠቅላላ (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1187 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +176 | Serial number {0} entered more than once | {0} መለያ ቁጥር ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ |
1188 | DocType: Depreciation Schedule | Journal Entry | ጆርናል የሚመዘገብ መረጃ |
1189 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71 | {0} items in progress | በሂደት ላይ {0} ንጥሎች |
1190 | DocType: Workstation | Workstation Name | ከገቢር ስም |
1191 | DocType: Grade Interval | Grade Code | ኛ ክፍል ኮድ |
1192 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17 | Email Digest: | ጥንቅር ኢሜይል: |
1193 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +445 | BOM {0} does not belong to Item {1} | BOM {0} ንጥል የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
1194 | DocType: Sales Partner | Target Distribution | ዒላማ ስርጭት |
1195 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1691 | Deafault warehouse is required for selected item | Deafault መጋዘን የተመረጠውን ንጥል ያስፈልጋል |
1196 | DocType: Salary Slip | Bank Account No. | የባንክ ሂሳብ ቁጥር |
1197 | DocType: Naming Series | This is the number of the last created transaction with this prefix | ይህ የዚህ ቅጥያ ጋር የመጨረሻ የፈጠረው የግብይት ቁጥር ነው |
1198 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 8 | 8 ማንበብ |
1199 | DocType: Sales Partner | Agent | ወኪል |
1200 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +75 | Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On' | ጠቅላላ {0} ሁሉም ንጥሎች እናንተ 'ላይ የተመሠረተ ክፍያዎች ያሰራጩ' መቀየር አለበት ይሆናል; ዜሮ ነው |
1201 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Calculation | ግብሮች እና ክፍያዎች የስሌት |
1202 | DocType: BOM Operation | Workstation | ከገቢር |
1203 | DocType: Request for Quotation Supplier | Request for Quotation Supplier | ትዕምርተ አቅራቢ ጥያቄ |
1204 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113 | Hardware | ሃርድዌር |
1205 | DocType: Sales Order | Recurring Upto | ተደጋጋሚ እስከሁለት |
1206 | DocType: Attendance | HR Manager | የሰው ሀይል አስተዳደር |
1207 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171 | Please select a Company | አንድ ኩባንያ እባክዎ ይምረጡ |
1208 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +51 | Privilege Leave | መብት ውጣ |
1209 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Invoice Date | አቅራቢው ደረሰኝ ቀን |
1210 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79 | You need to enable Shopping Cart | አንተ ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ማንቃት አለብዎት |
1211 | DocType: Payment Entry | Writeoff | ሰረዘ |
1212 | DocType: Appraisal Template Goal | Appraisal Template Goal | ግምገማ አብነት ግብ |
1213 | DocType: Salary Component | Earning | ማግኘት |
1214 | DocType: Purchase Invoice | Party Account Currency | የድግስ መለያ ምንዛሬ |
1215 | | BOM Browser | BOM አሳሽ |
1216 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Add or Deduct | አክል ወይም ቀነሰ |
1217 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81 | Overlapping conditions found between: | መካከል ተገኝቷል ከተደራቢ ሁኔታ: |
1218 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +174 | Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucher | ጆርናል ላይ የሚመዘገብ {0} አስቀድሞ አንዳንድ ሌሎች ቫውቸር ላይ ማስተካከያ ነው |
1219 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68 | Total Order Value | ጠቅላላ ትዕዛዝ እሴት |
1220 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +301 | Food | ምግብ |
1221 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51 | Ageing Range 3 | ጥበቃና ክልል 3 |
1222 | DocType: Maintenance Schedule Item | No of Visits | ጉብኝቶች አይ |
1223 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/course_schedule/course_schedule.js +103 | Mark Attendence | ማርቆስ Attendence |
1224 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33 | Currency of the Closing Account must be {0} | የ በመዝጋት መለያ ምንዛሬ መሆን አለበት {0} |
1225 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21 | Sum of points for all goals should be 100. It is {0} | ለሁሉም ግቦች ነጥቦች ድምር ነው 100. መሆን አለበት {0} |
1226 | DocType: Project | Start and End Dates | ይጀምሩ እና ቀኖች የማይኖርበት |
1227 | | Delivered Items To Be Billed | የደረሱ ንጥሎች እንዲከፍሉ ለማድረግ |
1228 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60 | Warehouse cannot be changed for Serial No. | መጋዘን መለያ ቁጥር ሊቀየር አይችልም |
1229 | DocType: Authorization Rule | Average Discount | አማካይ ቅናሽ |
1230 | DocType: Purchase Invoice Item | UOM | UOM |
1231 | DocType: Address | Utilities | መገልገያዎች |
1232 | DocType: Purchase Invoice Item | Accounting | አካውንቲንግ |
1233 | DocType: Employee | EMP/ | EMP / |
1234 | DocType: Asset | Depreciation Schedules | የእርጅና መርሐግብሮች |
1235 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +85 | Application period cannot be outside leave allocation period | የማመልከቻው ወቅት ውጪ ፈቃድ አመዳደብ ጊዜ ሊሆን አይችልም |
1236 | DocType: Activity Cost | Projects | ፕሮጀክቶች |
1237 | DocType: Payment Request | Transaction Currency | የግብይት ምንዛሬ |
1238 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +24 | From {0} | {1} {2} | ከ {0} | {1} {2} |
1239 | DocType: Production Order Operation | Operation Description | ክወና መግለጫ |
1240 | DocType: Item | Will also apply to variants | በተጨማሪም ተለዋጮች ተፈጻሚ ይሆናል |
1241 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34 | Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved. | የ በጀት ዓመት ተቀምጧል አንዴ በጀት ዓመት የመጀመሪያ ቀን እና በጀት ዓመት መጨረሻ ቀን መቀየር አይቻልም. |
1242 | DocType: Quotation | Shopping Cart | ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር |
1243 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42 | Avg Daily Outgoing | አማካኝ ዕለታዊ የወጪ |
1244 | DocType: POS Profile | Campaign | ዘመቻ |
1245 | DocType: Supplier | Name and Type | ስም እና አይነት |
1246 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +29 | Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected' | የማጽደቅ ሁኔታ 'የጸደቀ' ወይም 'ተቀባይነት አላገኘም »መሆን አለበት |
1247 | DocType: Purchase Invoice | Contact Person | የሚያነጋግሩት ሰው |
1248 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35 | 'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date' | 'የሚጠበቀው መጀመሪያ ቀን' ከዜሮ በላይ 'የሚጠበቀው መጨረሻ ቀን' ሊሆን አይችልም |
1249 | DocType: Scheduling Tool | Course End Date | የኮርስ መጨረሻ ቀን |
1250 | DocType: Holiday List | Holidays | በዓላት |
1251 | DocType: Sales Order Item | Planned Quantity | የታቀደ ብዛት |
1252 | DocType: Purchase Invoice Item | Item Tax Amount | ንጥል የግብር መጠን |
1253 | DocType: Item | Maintain Stock | የአክሲዮን ይኑራችሁ |
1254 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +203 | Stock Entries already created for Production Order | ቀደም ሲል የምርት ትዕዛዝ የተፈጠሩ ስቶክ ግቤቶችን |
1255 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +32 | Net Change in Fixed Asset | ቋሚ ንብረት ውስጥ የተጣራ ለውጥ |
1256 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all designations | ሁሉንም ስያሜዎች እየታሰቡ ከሆነ ባዶውን ይተው |
1257 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +623 | Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rate | አይነት 'ትክክለኛው' ረድፍ ውስጥ ኃላፊነት {0} ንጥል ተመን ውስጥ ሊካተቱ አይችሉም |
1258 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +239 | Max: {0} | ከፍተኛ: {0} |
1259 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | From Datetime | ከ DATETIME |
1260 | DocType: Email Digest | For Company | ኩባንያ ለ |
1261 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17 | Communication log. | ኮሙኒኬሽን መዝገብ. |
1262 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +153 | Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings. | ትዕምርተ ጥያቄ ተጨማሪ ቼክ መተላለፊያውን ቅንብሮች, ፖርታል ከ ለመድረስ ተሰናክሏል. |
1263 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +71 | Buying Amount | የግዢ መጠን |
1264 | DocType: Sales Invoice | Shipping Address Name | የሚላክበት አድራሻ ስም |
1265 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +49 | Chart of Accounts | መለያዎች ገበታ |
1266 | DocType: Material Request | Terms and Conditions Content | ውል እና ሁኔታዎች ይዘት |
1267 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +546 | cannot be greater than 100 | የበለጠ ከ 100 በላይ ሊሆን አይችልም |
1268 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +682 | Item {0} is not a stock Item | {0} ንጥል ከአክሲዮን ንጥል አይደለም |
1269 | DocType: Maintenance Visit | Unscheduled | E ሶችን |
1270 | DocType: Employee | Owned | ባለቤትነት የተያዘ |
1271 | DocType: Salary Detail | Depends on Leave Without Pay | ይክፈሉ ያለ ፈቃድ ላይ የተመካ ነው |
1272 | DocType: Pricing Rule | Higher the number, higher the priority | ቁጥሩ ከፍ ከፍ ቅድሚያ |
1273 | | Purchase Invoice Trends | የደረሰኝ በመታየት ላይ ይግዙ |
1274 | DocType: Employee | Better Prospects | የተሻለ ተስፋ |
1275 | DocType: Appraisal | Goals | ግቦች |
1276 | DocType: Warranty Claim | Warranty / AMC Status | የዋስትና / AMC ሁኔታ |
1277 | | Accounts Browser | መለያዎች አሳሽ |
1278 | DocType: Payment Entry Reference | Payment Entry Reference | የክፍያ Entry ማጣቀሻ |
1279 | DocType: GL Entry | GL Entry | GL የሚመዘገብ መረጃ |
1280 | DocType: HR Settings | Employee Settings | የሰራተኛ ቅንብሮች |
1281 | | Batch-Wise Balance History | ባች-ጥበበኛ ባላንስ ታሪክ |
1282 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73 | Print settings updated in respective print format | የህትመት ቅንብሮች በሚመለከታቸው የህትመት ቅርጸት ዘምኗል |
1283 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +64 | Apprentice | ሞያ ተማሪ |
1284 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +103 | Negative Quantity is not allowed | አሉታዊ ብዛት አይፈቀድም |
1285 | DocType: Purchase Invoice Item | Tax detail table fetched from item master as a string and stored in this field.
Used for Taxes and Charges | እንደ ሕብረቁምፊ ንጥል ከጌታው አልተሰበሰበም እና በዚህ መስክ ውስጥ የተከማቸ ግብር ዝርዝር ሰንጠረዥ. ግብር እና ክፍያዎች ጥቅም ላይ |
1286 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +152 | Employee cannot report to himself. | የተቀጣሪ ራሱን ሪፖርት አይችልም. |
1287 | DocType: Account | If the account is frozen, entries are allowed to restricted users. | መለያ የታሰሩ ከሆነ, ግቤቶች የተገደቡ ተጠቃሚዎች ይፈቀዳል. |
1288 | DocType: Email Digest | Bank Balance | ባንክ ሒሳብ |
1289 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +234 | Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2} | {1} ብቻ ነው ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {0} ለ በኢኮኖሚክስ የሚመዘገብ {2} |
1290 | DocType: Job Opening | Job profile, qualifications required etc. | ኢዮብ መገለጫ, ብቃት ያስፈልጋል ወዘተ |
1291 | DocType: Journal Entry Account | Account Balance | የመለያ ቀሪ ሂሳብ |
1292 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +180 | Tax Rule for transactions. | ግብይቶች ለ የግብር ሕግ. |
1293 | DocType: Rename Tool | Type of document to rename. | ሰነድ አይነት ስም አወጡላቸው. |
1294 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +302 | We buy this Item | ይህ ንጥል ለመግዛት |
1295 | DocType: Address | Billing | አከፋፈል |
1296 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges (Company Currency) | ጠቅላላ ግብሮች እና ክፍያዎች (ኩባንያ ምንዛሬ) |
1297 | DocType: Shipping Rule | Shipping Account | መላኪያ መለያ |
1298 | DocType: Quality Inspection | Readings | ንባብ |
1299 | DocType: Stock Entry | Total Additional Costs | ጠቅላላ ተጨማሪ ወጪዎች |
1300 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +295 | Sub Assemblies | ንዑስ ትላልቅ |
1301 | DocType: Asset | Asset Name | የንብረት ስም |
1302 | DocType: Shipping Rule Condition | To Value | እሴት ወደ |
1303 | DocType: Asset Movement | Stock Manager | የክምችት አስተዳዳሪ |
1304 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +135 | Source warehouse is mandatory for row {0} | ምንጭ መጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0} |
1305 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +713 | Packing Slip | ማሸጊያ የማያፈስ |
1306 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108 | Office Rent | የቢሮ ኪራይ |
1307 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105 | Setup SMS gateway settings | አዋቅር ኤስ ፍኖት ቅንብሮች |
1308 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60 | Import Failed! | ማስመጣት አልተሳካም! |
1309 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21 | No address added yet. | ምንም አድራሻ ገና ታክሏል. |
1310 | DocType: Workstation Working Hour | Workstation Working Hour | ከገቢር የሥራ ሰዓት |
1311 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84 | Analyst | ተንታኝ |
1312 | DocType: Item | Inventory | ንብረት ቆጠራ |
1313 | DocType: Item | Sales Details | የሽያጭ ዝርዝሮች |
1314 | DocType: Quality Inspection | QI- | QI- |
1315 | DocType: Opportunity | With Items | ንጥሎች ጋር |
1316 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36 | In Qty | ብዛት ውስጥ |
1317 | DocType: Notification Control | Expense Claim Rejected | የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተቀባይነት አላገኘም |
1318 | DocType: Item Attribute | Item Attribute | ንጥል መገለጫ ባህሪ |
1319 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +106 | Government | መንግሥት |
1320 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +41 | Institute Name | ተቋም ስም |
1321 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +289 | Item Variants | ንጥል አይነቶች |
1322 | DocType: Company | Services | አገልግሎቶች |
1323 | DocType: HR Settings | Email Salary Slip to Employee | የተቀጣሪ ወደ የኢሜይል የቀጣሪ |
1324 | DocType: Cost Center | Parent Cost Center | የወላጅ ወጪ ማዕከል |
1325 | DocType: Sales Invoice | Source | ምንጭ |
1326 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31 | Show closed | አሳይ ተዘግቷል |
1327 | DocType: Leave Type | Is Leave Without Pay | ይክፈሉ ያለ ውጣ ነው |
1328 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +236 | Asset Category is mandatory for Fixed Asset item | የንብረት ምድብ ቋሚ ንብረት ንጥል ግዴታ ነው |
1329 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145 | No records found in the Payment table | በክፍያ ሠንጠረዥ ውስጥ አልተገኘም ምንም መዝገቦች |
1330 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +19 | This {0} conflicts with {1} for {2} {3} | ይህን {0} ግጭቶች {1} ለ {2} {3} |
1331 | DocType: Course Schedule | Students HTML | ተማሪዎች ኤችቲኤምኤል |
1332 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +60 | Financial Year Start Date | የፋይናንስ ዓመት መጀመሪያ ቀን |
1333 | DocType: POS Profile | Apply Discount | ቅናሽ ተግብር |
1334 | DocType: Employee External Work History | Total Experience | ጠቅላላ የሥራ ልምድ |
1335 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70 | Open Projects | ክፍት ፕሮጀክቶች |
1336 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +265 | Packing Slip(s) cancelled | ተሰርዟል ማሸጊያ የማያፈስ (ዎች) |
1337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +30 | Cash Flow from Investing | ንዋይ ከ የገንዘብ ፍሰት |
1338 | DocType: Program Course | Program Course | ፕሮግራም ኮርስ |
1339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +97 | Freight and Forwarding Charges | ጭነት እና ማስተላለፍ ክፍያዎች |
1340 | DocType: Homepage | Company Tagline for website homepage | ድር መነሻ ገጽ ለ ኩባንያ መጻፊያ |
1341 | DocType: Item Group | Item Group Name | ንጥል የቡድን ስም |
1342 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27 | Taken | የተወሰደ |
1343 | DocType: Pricing Rule | For Price List | የዋጋ ዝርዝር ለ |
1344 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27 | Executive Search | አስፈፃሚ ፍለጋ |
1345 | apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +426 | Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list. | ንጥል የግዢ መጠን: {0} አልተገኘም, የሂሳብ ግቤት (ወጪ) መያዝ ያስፈልጋል ነው. አንድ የግዢ ዋጋ ዝርዝር ላይ ንጥል ዋጋ መጥቀስ እባክህ. |
1346 | DocType: Maintenance Schedule | Schedules | መርሐግብሮች |
1347 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Amount | የተጣራ መጠን |
1348 | DocType: Purchase Order Item Supplied | BOM Detail No | BOM ዝርዝር የለም |
1349 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount (Company Currency) | ተጨማሪ የቅናሽ መጠን (የኩባንያ ምንዛሬ) |
1350 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +7 | Please create new account from Chart of Accounts. | መለያዎች ገበታ አዲስ መለያ ይፍጠሩ. |
1351 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Visit | ጥገና ይጎብኙ |
1352 | DocType: Sales Invoice Item | Available Batch Qty at Warehouse | መጋዘን ላይ ይገኛል የጅምላ ብዛት |
1353 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9 | Update Print Format | አዘምን ማተም ቅርጸት |
1354 | DocType: Landed Cost Voucher | Landed Cost Help | አረፈ ወጪ እገዛ |
1355 | DocType: Purchase Invoice | Select Shipping Address | ይምረጡ መላኪያ አድራሻ |
1356 | DocType: Leave Block List | Block Holidays on important days. | አስፈላጊ ቀናት ላይ አግድ በዓላት. |
1357 | | Accounts Receivable Summary | መለያዎች የሚሰበሰብ ሂሳብ ማጠቃለያ |
1358 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +185 | Please set User ID field in an Employee record to set Employee Role | የተቀጣሪ ሚና ለማዘጋጀት አንድ ሰራተኛ መዝገብ ውስጥ የተጠቃሚ መታወቂያ መስኩን እባክዎ |
1359 | DocType: UOM | UOM Name | UOM ስም |
1360 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +43 | Contribution Amount | አስተዋጽዖ መጠን |
1361 | DocType: Purchase Invoice | Shipping Address | የመላኪያ አድራሻ |
1362 | DocType: Stock Reconciliation | This tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses. | ይህ መሳሪያ ለማዘመን ወይም ሥርዓት ውስጥ የአክሲዮን ብዛትና ግምቱ ለማስተካከል ይረዳናል. በተለምዶ ሥርዓት እሴቶች እና ምን በትክክል መጋዘኖችን ውስጥ አለ ለማመሳሰል ጥቅም ላይ ይውላል. |
1363 | DocType: Delivery Note | In Words will be visible once you save the Delivery Note. | የ የመላኪያ ማስታወሻ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል. |
1364 | DocType: Expense Claim | EXP | EXP |
1365 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +195 | Brand master. | የምርት ዋና. |
1366 | apps/erpnext/erpnext/schools/utils.py +50 | Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3} | ተማሪ {0} - {1} ረድፍ ውስጥ ብዙ ጊዜ ተጠቅሷል {2} እና {3} |
1367 | DocType: Program Enrollment Tool | Program Enrollments | ፕሮግራም የመመዝገቢያ |
1368 | DocType: Sales Invoice Item | Brand Name | የምርት ስም |
1369 | DocType: Purchase Receipt | Transporter Details | አጓጓዥ ዝርዝሮች |
1370 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Box | ሳጥን |
1371 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +36 | The Organization | ድርጅቱ |
1372 | DocType: Budget | Monthly Distribution | ወርሃዊ ስርጭት |
1373 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68 | Receiver List is empty. Please create Receiver List | ተቀባይ ዝርዝር ባዶ ነው. ተቀባይ ዝርዝር ይፍጠሩ |
1374 | DocType: Production Plan Sales Order | Production Plan Sales Order | የምርት ዕቅድ የሽያጭ ትዕዛዝ |
1375 | DocType: Sales Partner | Sales Partner Target | የሽያጭ ባልደረባ ዒላማ |
1376 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113 | Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1} | {0} ለ ዲግሪ Entry ብቻ ምንዛሬ ውስጥ ሊደረጉ ይችላሉ: {1} |
1377 | DocType: Pricing Rule | Pricing Rule | የዋጋ አሰጣጥ ደንብ |
1378 | DocType: Budget | Action if Annual Budget Exceeded | እርምጃ ዓመታዊ በጀት የታለፈው ከሆነ |
1379 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202 | Material Request to Purchase Order | ትዕዛዝ ግዢ ቁሳዊ ጥያቄ |
1380 | DocType: Shopping Cart Settings | Payment Success URL | ክፍያ ስኬት ዩ አር ኤል |
1381 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +80 | Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3} | የረድፍ # {0}: ተመለሱ ንጥል {1} አይደለም ውስጥ አለ ነው {2} {3} |
1382 | DocType: Purchase Receipt | PREC- | PREC- |
1383 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16 | Bank Accounts | ባንክ መለያዎች |
1384 | | Bank Reconciliation Statement | ባንክ ማስታረቅ መግለጫ |
1385 | DocType: Address | Lead Name | በእርሳስ ስም |
1386 | | POS | POS |
1387 | DocType: C-Form | III | III |
1388 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +294 | Opening Stock Balance | በመክፈት ላይ የአክሲዮን ቀሪ |
1389 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +51 | {0} must appear only once | {0} ጊዜ ብቻ ነው ሊታይ ይገባል |
1390 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +344 | Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2} | ተጨማሪ ይተላለፍ የማይፈቀድላቸው {0} ከ {1} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {2} |
1391 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59 | Leaves Allocated Successfully for {0} | ለ በተሳካ ሁኔታ የተመደበ ማምለኩን {0} |
1392 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40 | No Items to pack | ምንም ንጥሎች ለመሸከፍ |
1393 | DocType: Shipping Rule Condition | From Value | እሴት ከ |
1394 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +550 | Manufacturing Quantity is mandatory | ከማኑፋክቸሪንግ ብዛት የግዴታ ነው |
1395 | DocType: Products Settings | If checked, the Home page will be the default Item Group for the website | ከተመረጠ, መነሻ ገጽ ድር ነባሪ ንጥል ቡድን ይሆናል |
1396 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 4 | 4 ማንበብ |
1397 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +127 | Claims for company expense. | ኩባንያ ወጪ የይገባኛል. |
1398 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +71 | Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2} | የረድፍ # {0}: የከፈሉ ቀን {1} ቼክ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {2} |
1399 | DocType: Company | Default Holiday List | የበዓል ዝርዝር ነባሪ |
1400 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +186 | Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2} | ረድፍ {0}: ታይም እና ወደ ጊዜ ጀምሮ {1} ጋር ተደራቢ ነው {2} |
1401 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +142 | Stock Liabilities | የክምችት ተጠያቂነቶች |
1402 | DocType: Purchase Invoice | Supplier Warehouse | አቅራቢው መጋዘን |
1403 | DocType: Opportunity | Contact Mobile No | የእውቂያ ሞባይል የለም |
1404 | | Material Requests for which Supplier Quotations are not created | አቅራቢው ጥቅሶች የተፈጠሩ አይደሉም ይህም ቁሳዊ ጥያቄዎች |
1405 | DocType: Student Group | Set 0 for no limit | ምንም ገደብ ለ 0 አዘጋጅ |
1406 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +137 | The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave. | እርስዎ ፈቃድ የሚያመለክቱ ናቸው ላይ ያለው ቀን (ዎች) በዓላት ናቸው. እናንተ ፈቃድን ለማግኘት ማመልከት አይገባም. |
1407 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20 | Resend Payment Email | የክፍያ ኢሜይል ላክ |
1408 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +206 | Other Reports | ሌሎች ሪፖርቶች |
1409 | DocType: Dependent Task | Dependent Task | ጥገኛ ተግባር |
1410 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +411 | Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0} | የመለኪያ ነባሪ ክፍል ለ ልወጣ ምክንያቶች ረድፍ ውስጥ 1 መሆን አለበት {0} |
1411 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +197 | Leave of type {0} cannot be longer than {1} | አይነት ፈቃድ {0} በላይ ሊሆን አይችልም {1} |
1412 | DocType: Manufacturing Settings | Try planning operations for X days in advance. | አስቀድሞ X ቀኖች ለ ቀዶ ዕቅድ ይሞክሩ. |
1413 | DocType: HR Settings | Stop Birthday Reminders | አቁም የልደት ቀን አስታዋሾች |
1414 | DocType: SMS Center | Receiver List | ተቀባይ ዝርዝር |
1415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +910 | Search Item | የፍለጋ ንጥል |
1416 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46 | Consumed Amount | ፍጆታ መጠን |
1417 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +97 | Net Change in Cash | በጥሬ ገንዘብ ውስጥ የተጣራ ለውጥ |
1418 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +406 | Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Table | ይለኩ {0} መለኪያ የልወጣ ምክንያቶች የርዕስ ማውጫ ውስጥ ከአንድ ጊዜ በላይ ገባ ተደርጓል |
1419 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +550 | Already completed | ቀድሞውኑ ተጠናቋል |
1420 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +23 | Payment Request already exists {0} | የክፍያ መጠየቂያ አስቀድሞ አለ {0} |
1421 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27 | Cost of Issued Items | የተሰጠው ንጥሎች መካከል ወጪ |
1422 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +242 | Quantity must not be more than {0} | ብዛት የበለጠ መሆን አለበት {0} |
1423 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +76 | Previous Financial Year is not closed | ቀዳሚ የፋይናንስ ዓመት ዝግ ነው |
1424 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +44 | Age (Days) | የእድሜ (ቀኖች) |
1425 | DocType: Quotation Item | Quotation Item | ትዕምርተ ንጥል |
1426 | DocType: Account | Account Name | የአድራሻ ስም |
1427 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +40 | From Date cannot be greater than To Date | ቀን ቀን ወደ በላይ ሊሆን አይችልም ከ |
1428 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194 | Serial No {0} quantity {1} cannot be a fraction | ተከታታይ አይ {0} ብዛት {1} ክፍልፋይ ሊሆን አይችልም |
1429 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +43 | Supplier Type master. | አቅራቢው አይነት ጌታቸው. |
1430 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Part Number | አቅራቢው ክፍል ቁጥር |
1431 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +98 | Conversion rate cannot be 0 or 1 | የልወጣ ተመን 0 ወይም 1 መሆን አይችልም |
1432 | DocType: Sales Invoice | Reference Document | የማጣቀሻ ሰነድ |
1433 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +185 | {0} {1} is cancelled or stopped | {0} {1} ተሰርዟል ወይም አቁሟል ነው |
1434 | DocType: Accounts Settings | Credit Controller | የብድር መቆጣጠሪያ |
1435 | DocType: Delivery Note | Vehicle Dispatch Date | የተሽከርካሪ አስወገደ ቀን |
1436 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +221 | Purchase Receipt {0} is not submitted | የግዢ ደረሰኝ {0} ማቅረብ አይደለም |
1437 | DocType: Company | Default Payable Account | ነባሪ ተከፋይ መለያ |
1438 | apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17 | Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc. | እንደ የመላኪያ ደንቦች, የዋጋ ዝርዝር ወዘተ እንደ በመስመር ላይ ግዢ ጋሪ ቅንብሮች |
1439 | apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +86 | {0}% Billed | {0}% የሚከፈል |
1440 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18 | Reserved Qty | የተጠበቁ ናቸው ብዛት |
1441 | DocType: Party Account | Party Account | የድግስ መለያ |
1442 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116 | Human Resources | የሰው ሀይል አስተዳደር |
1443 | DocType: Lead | Upper Income | የላይኛው ገቢ |
1444 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_applicant/student_applicant.js +10 | Reject | አይቀበሉ |
1445 | DocType: Journal Entry Account | Debit in Company Currency | ኩባንያ የምንዛሬ ውስጥ ዴቢት |
1446 | DocType: BOM Item | BOM Item | BOM ንጥል |
1447 | DocType: Appraisal | For Employee | የሰራተኛ ለ |
1448 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +111 | Row {0}: Advance against Supplier must be debit | ረድፍ {0}: አቅራቢው ላይ በቅድሚያ ዘዴዎ መሆን አለበት |
1449 | DocType: Company | Default Values | ነባሪ ዋጋዎች |
1450 | DocType: Expense Claim | Total Amount Reimbursed | ጠቅላላ መጠን ይመለስላቸዋል |
1451 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41 | Collect | ይሰብስቡ |
1452 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +80 | Against Supplier Invoice {0} dated {1} | አቅራቢው ላይ የደረሰኝ {0} የተዘጋጀው {1} |
1453 | DocType: Customer | Default Price List | ነባሪ ዋጋ ዝርዝር |
1454 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +225 | Asset Movement record {0} created | የንብረት እንቅስቃሴ መዝገብ {0} ተፈጥሯል |
1455 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +50 | You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global Settings | አንተ መሰረዝ አይችሉም በጀት ዓመት {0}. በጀት ዓመት {0} አቀፍ ቅንብሮች ውስጥ እንደ ነባሪ ተዘጋጅቷል |
1456 | DocType: Journal Entry | Entry Type | ግቤት አይነት |
1457 | | Customer Credit Balance | የደንበኛ የሥዕል ቀሪ |
1458 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +22 | Net Change in Accounts Payable | ተከፋይ መለያዎች ውስጥ የተጣራ ለውጥ |
1459 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42 | Customer required for 'Customerwise Discount' | 'Customerwise ቅናሽ »ያስፈልጋል የደንበኛ |
1460 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +142 | Update bank payment dates with journals. | መጽሔቶች ጋር የባንክ የክፍያ ቀኖችን ያዘምኑ. |
1461 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +20 | Pricing | የዋጋ |
1462 | DocType: Quotation | Term Details | የሚለው ቃል ዝርዝሮች |
1463 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group/student_group.py +36 | Cannot enroll more than {0} students for this student group. | ይህ ተማሪ ቡድን {0} ተማሪዎች በላይ መመዝገብ አይችልም. |
1464 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset_category/asset_category.py +15 | {0} must be greater than 0 | {0} 0 የበለጠ መሆን አለበት |
1465 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning For (Days) | (ቀኖች) ያህል አቅም ዕቅድ |
1466 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +9 | Procurement | የግዥ |
1467 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +64 | None of the items have any change in quantity or value. | ንጥሎች መካከል አንዳቸውም መጠን ወይም ዋጋ ላይ ምንም ዓይነት ለውጥ የላቸውም. |
1468 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +32 | Warranty Claim | የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ |
1469 | | Lead Details | ቀዳሚ ዝርዝሮች |
1470 | DocType: Purchase Invoice | End date of current invoice's period | የአሁኑ መጠየቂያ ያለው ክፍለ ጊዜ መጨረሻ ቀን |
1471 | DocType: Pricing Rule | Applicable For | ለ ተገቢነት |
1472 | DocType: Bank Reconciliation | From Date | ቀን ጀምሮ |
1473 | DocType: Shipping Rule Country | Shipping Rule Country | መላኪያ ደንብ አገር |
1474 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +9 | Leave and Attendance | ውጣ እና ክትትል |
1475 | DocType: Maintenance Visit | Partially Completed | በከፊል የተጠናቀቁ |
1476 | DocType: Leave Type | Include holidays within leaves as leaves | ቅጠሎች እንደ ቅጠል ውስጥ በዓላት አካትት |
1477 | DocType: Sales Invoice | Packed Items | የታሸጉ ንጥሎች |
1478 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27 | Warranty Claim against Serial No. | መለያ ቁጥር ላይ የዋስትና የይገባኛል ጥያቄ |
1479 | DocType: BOM Replace Tool | Replace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM | ጥቅም ነው ስፍራ ሁሉ በሌሎች BOMs ውስጥ አንድ የተወሰነ BOM ተካ. ይህ, አሮጌውን BOM አገናኝ መተካት ወጪ ማዘመን እና አዲስ BOM መሰረት "BOM ፍንዳታ ንጥል" ሰንጠረዥ እናመነጫቸዋለን |
1480 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +59 | 'Total' | 'ጠቅላላ' |
1481 | DocType: Shopping Cart Settings | Enable Shopping Cart | ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር አንቃ |
1482 | DocType: Employee | Permanent Address | ቀዋሚ አድራሻ |
1483 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +233 | Advance paid against {0} {1} cannot be greater \
than Grand Total {2} | ታላቅ ድምር ከ \ {0} {1} የበለጠ ሊሆን አይችልም ላይ የሚከፈልበት አስቀድሞ {2} |
1484 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148 | Please select item code | ንጥል ኮድ ይምረጡ |
1485 | DocType: Territory | Territory Manager | ግዛት አስተዳዳሪ |
1486 | DocType: Packed Item | To Warehouse (Optional) | መጋዘን ወደ (አማራጭ) |
1487 | DocType: Payment Entry | Paid Amount (Company Currency) | የሚከፈልበት መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1488 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount | ተጨማሪ ቅናሽ |
1489 | DocType: Selling Settings | Selling Settings | ቅንብሮች መሸጥ |
1490 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39 | Online Auctions | የመስመር ላይ ጨረታዎች |
1491 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +98 | Please specify either Quantity or Valuation Rate or both | ብዛት ወይም ዋጋ ትመና Rate ወይም ሁለቱንም ይግለጹ |
1492 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +13 | Fulfillment | መፈጸም |
1493 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50 | Company, Month and Fiscal Year is mandatory | ኩባንያ, ወር እና በጀት ዓመት የግዴታ ነው |
1494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +101 | Marketing Expenses | የገበያ ወጪ |
1495 | | Item Shortage Report | ንጥል እጥረት ሪፖርት |
1496 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +232 | Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" too | የክብደት \ n ደግሞ "የክብደት UOM" አውሳ, ተጠቅሷል |
1497 | DocType: Stock Entry Detail | Material Request used to make this Stock Entry | ቁሳዊ ጥያቄ ይህ የአክሲዮን የሚመዘገብ ለማድረግ ስራ ላይ የሚውለው |
1498 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +66 | Next Depreciation Date is mandatory for new asset | ቀጣይ የእርጅና ቀን አዲስ ንብረት ግዴታ ነው |
1499 | apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32 | Single unit of an Item. | አንድ ንጥል ላይ ነጠላ አሃድ. |
1500 | DocType: Fee Category | Fee Category | ክፍያ ምድብ |
1501 | | Student Fee Collection | የተማሪ ክፍያ ስብስብ |
1502 | DocType: Accounts Settings | Make Accounting Entry For Every Stock Movement | እያንዳንዱ የአክሲዮን ንቅናቄ ለ በአካውንቲንግ የሚመዘገብ አድርግ |
1503 | DocType: Leave Allocation | Total Leaves Allocated | ጠቅላላ ቅጠሎች የተመደበ |
1504 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +154 | Warehouse required at Row No {0} | ረድፍ ምንም ያስፈልጋል መጋዘን {0} |
1505 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +78 | Please enter valid Financial Year Start and End Dates | ልክ የፋይናንስ ዓመት የመጀመሪያ እና መጨረሻ ቀኖች ያስገቡ |
1506 | DocType: Employee | Date Of Retirement | ጡረታ ነው ቀን |
1507 | DocType: Upload Attendance | Get Template | አብነት ያግኙ |
1508 | DocType: Address | Postal | የፖስታ |
1509 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +198 | ERPNext Setup Complete! | ERPNext ማዋቀር ተጠናቋል! |
1510 | DocType: Item | Weightage | Weightage |
1511 | DocType: Packing Slip | PS- | PS- |
1512 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +126 | A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Group | አንድ የደንበኛ ቡድን በተመሳሳይ ስም አለ ያለውን የደንበኛ ስም መቀየር ወይም የደንበኛ ቡድን ዳግም መሰየም እባክዎ |
1513 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +2 | New Contact | አዲስ እውቂያ |
1514 | DocType: Territory | Parent Territory | የወላጅ ግዛት |
1515 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 2 | 2 ማንበብ |
1516 | DocType: Stock Entry | Material Receipt | ቁሳዊ ደረሰኝ |
1517 | DocType: Homepage | Products | ምርቶች |
1518 | DocType: Announcement | Instructor | አሠልታኝ |
1519 | DocType: Employee | AB+ | ኤቢ + |
1520 | DocType: Item | If this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc. | ይህ ንጥል ተለዋጮች ያለው ከሆነ, ከዚያም የሽያጭ ትዕዛዞች ወዘተ መመረጥ አይችልም |
1521 | DocType: Lead | Next Contact By | በ ቀጣይ እውቂያ |
1522 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +223 | Quantity required for Item {0} in row {1} | ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ያስፈልጋል ብዛት {1} |
1523 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +110 | Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1} | የብዛት ንጥል የለም እንደ መጋዘን {0} ሊሰረዝ አይችልም {1} |
1524 | DocType: Quotation | Order Type | ትዕዛዝ አይነት |
1525 | DocType: Purchase Invoice | Notification Email Address | ማሳወቂያ ኢሜይል አድራሻ |
1526 | | Item-wise Sales Register | ንጥል-ጥበብ የሽያጭ መመዝገቢያ |
1527 | DocType: Asset | Gross Purchase Amount | አጠቃላይ የግዢ መጠን |
1528 | DocType: Asset | Depreciation Method | የእርጅና ስልት |
1529 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +686 | Offline | ከመስመር ውጭ |
1530 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Is this Tax included in Basic Rate? | መሰረታዊ ተመን ውስጥ ተካትቷል ይህ ታክስ ነው? |
1531 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Target | ጠቅላላ ዒላማ |
1532 | DocType: Program Course | Required | የሚያስፈልግ |
1533 | DocType: Job Applicant | Applicant for a Job | አንድ ኢዮብ ለ አመልካች |
1534 | DocType: Production Plan Material Request | Production Plan Material Request | የምርት ዕቅድ የቁሳዊ ጥያቄ |
1535 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +235 | No Production Orders created | የተፈጠረ ምንም የምርት ትዕዛዞች |
1536 | DocType: Stock Reconciliation | Reconciliation JSON | ማስታረቅ JSON |
1537 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3 | Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application. | በጣም ብዙ አምዶች. ሪፖርቱን ለመላክ እና የተመን መተግበሪያ በመጠቀም ያትሙ. |
1538 | DocType: Purchase Invoice Item | Batch No | የጅምላ የለም |
1539 | DocType: Selling Settings | Allow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Order | አንድ የደንበኛ የግዢ ትዕዛዝ ላይ በርካታ የሽያጭ ትዕዛዞች ፍቀድ |
1540 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +164 | Main | ዋና |
1541 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +56 | Variant | ተለዋጭ |
1542 | DocType: Naming Series | Set prefix for numbering series on your transactions | በእርስዎ ግብይቶች ላይ ተከታታይ ቁጥር አዘጋጅ ቅድመ ቅጥያ |
1543 | DocType: Employee Attendance Tool | Employees HTML | ተቀጣሪዎች ኤችቲኤምኤል |
1544 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +425 | Default BOM ({0}) must be active for this item or its template | ነባሪ BOM ({0}) ይህ ንጥል ወይም አብነት ገባሪ መሆን አለበት |
1545 | DocType: Employee | Leave Encashed? | Encashed ይውጡ? |
1546 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32 | Opportunity From field is mandatory | መስክ ከ አጋጣሚ የግዴታ ነው |
1547 | DocType: Email Digest | Annual Expenses | ዓመታዊ ወጪዎች |
1548 | DocType: Item | Variants | ተለዋጮች |
1549 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +852 | Make Purchase Order | የግዢ ትዕዛዝ አድርግ |
1550 | DocType: SMS Center | Send To | ወደ ላክ |
1551 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +148 | There is not enough leave balance for Leave Type {0} | አይተውህም አይነት የሚበቃ ፈቃድ ቀሪ የለም {0} |
1552 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Allocated amount | በጀት መጠን |
1553 | DocType: Sales Team | Contribution to Net Total | ኔት ጠቅላላ መዋጮ |
1554 | DocType: Sales Invoice Item | Customer's Item Code | ደንበኛ ንጥል ኮድ |
1555 | DocType: Stock Reconciliation | Stock Reconciliation | የክምችት ማስታረቅ |
1556 | DocType: Territory | Territory Name | ግዛት ስም |
1557 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +173 | Work-in-Progress Warehouse is required before Submit | የስራ-በ-እድገት መጋዘን አስገባ በፊት ያስፈልጋል |
1558 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +40 | Applicant for a Job. | አንድ ኢዮብ ለ አመልካች. |
1559 | DocType: Purchase Order Item | Warehouse and Reference | መጋዘን እና ማጣቀሻ |
1560 | DocType: Supplier | Statutory info and other general information about your Supplier | የእርስዎ አቅራቢው ስለ ህጋዊ መረጃ እና ሌሎች አጠቃላይ መረጃ |
1561 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +95 | Addresses | አድራሻዎች |
1562 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +215 | Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entry | ጆርናል ላይ የሚመዘገብ {0} ማንኛውም ያላገኘውን {1} ግቤት የለውም |
1563 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +137 | Appraisals | ማስተመኖች |
1564 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201 | Duplicate Serial No entered for Item {0} | ተከታታይ ምንም ንጥል ገባ አባዛ {0} |
1565 | DocType: Shipping Rule Condition | A condition for a Shipping Rule | አንድ መላኪያ አገዛዝ አንድ ሁኔታ |
1566 | DocType: Grading Structure | Grading Intervals | አሰጣጥ ጣልቃ |
1567 | DocType: Grade Interval | To Score | የውጤት ወደ |
1568 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +151 | Please set filter based on Item or Warehouse | ንጥል ወይም መጋዘን ላይ የተመሠረተ ማጣሪያ ማዘጋጀት እባክዎ |
1569 | DocType: Packing Slip | The net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items) | በዚህ ጥቅል የተጣራ ክብደት. (ንጥሎች ውስጥ የተጣራ ክብደት ድምር እንደ ሰር የሚሰላው) |
1570 | DocType: Sales Order | To Deliver and Bill | አድርስ እና ቢል |
1571 | DocType: GL Entry | Credit Amount in Account Currency | መለያ ምንዛሬ ውስጥ የብድር መጠን |
1572 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +442 | BOM {0} must be submitted | BOM {0} መቅረብ አለበት |
1573 | DocType: Authorization Control | Authorization Control | ፈቀዳ ቁጥጥር |
1574 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +300 | Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1} | የረድፍ # {0}: መጋዘን አላገኘም ውድቅ ንጥል ላይ ግዴታ ነው {1} |
1575 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +710 | Payment | ክፍያ |
1576 | DocType: Production Order Operation | Actual Time and Cost | ትክክለኛው ጊዜ እና ወጪ |
1577 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54 | Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2} | ከፍተኛው {0} ቁሳዊ ጥያቄ {1} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ ንጥል የተሰራ ሊሆን ይችላል {2} |
1578 | DocType: Employee | Salutation | ሰላምታ |
1579 | DocType: Course | Course Abbreviation | የኮርስ ምህፃረ ቃል |
1580 | DocType: Item | Will also apply for variants | በተጨማሪም ተለዋጮች ማመልከት ይሆን |
1581 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +142 | Asset cannot be cancelled, as it is already {0} | አስቀድሞ እንደ ንብረት, ሊሰረዝ አይችልም {0} |
1582 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +42 | Total working hours should not be greater than max working hours {0} | ጠቅላላ የሥራ ሰዓቶች ከፍተኛ የሥራ ሰዓት በላይ መሆን የለበትም {0} |
1583 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +62 | Bundle items at time of sale. | በሽያጭ ጊዜ ላይ ጥቅል ንጥሎች. |
1584 | DocType: Quotation Item | Actual Qty | ትክክለኛ ብዛት |
1585 | DocType: Sales Invoice Item | References | ማጣቀሻዎች |
1586 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 10 | 10 ማንበብ |
1587 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +284 | List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start. | እርስዎ ሊገዛ ወይም ሊሸጥ የእርስዎን ምርቶች ወይም አገልግሎቶች ዘርዝር. ከመጀመርዎ ጊዜ ይለኩ እና ሌሎች ንብረቶች ላይ ንጥል ቡድን, ክፍል ለመመልከት እርግጠኛ ይሁኑ. |
1588 | DocType: Hub Settings | Hub Node | ማዕከል መስቀለኛ መንገድ |
1589 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78 | You have entered duplicate items. Please rectify and try again. | አንተ የተባዙ ንጥሎች አስገብተዋል. ለማስተካከል እና እንደገና ይሞክሩ. |
1590 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88 | Associate | የሥራ ጓደኛ |
1591 | DocType: Asset Movement | Asset Movement | የንብረት ንቅናቄ |
1592 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44 | Item {0} is not a serialized Item | {0} ንጥል አንድ serialized ንጥል አይደለም |
1593 | DocType: SMS Center | Create Receiver List | ተቀባይ ዝርዝር ፍጠር |
1594 | DocType: Packing Slip | To Package No. | ቁ ወደ ጥቅሉ |
1595 | DocType: Production Planning Tool | Material Requests | ቁሳዊ ጥያቄዎች |
1596 | DocType: Warranty Claim | Issue Date | የተለቀቀበት ቀን |
1597 | DocType: Activity Cost | Activity Cost | የእንቅስቃሴ ወጪ |
1598 | DocType: Sales Invoice Timesheet | Timesheet Detail | Timesheet ዝርዝር |
1599 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Consumed Qty | ፍጆታ ብዛት |
1600 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52 | Telecommunications | ቴሌ ኮሙኒካሲዮን |
1601 | DocType: Packing Slip | Indicates that the package is a part of this delivery (Only Draft) | የጥቅል ይህን የመላኪያ (ብቻ ረቂቅ) አንድ ክፍል እንደሆነ ይጠቁማል |
1602 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +36 | Make Payment Entry | የክፍያ Entry አድርግ |
1603 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +126 | Quantity for Item {0} must be less than {1} | ንጥል ለ ብዛት {0} ያነሰ መሆን አለበት {1} |
1604 | | Sales Invoice Trends | የሽያጭ ደረሰኝ አዝማሚያዎች |
1605 | DocType: Leave Application | Apply / Approve Leaves | ቅጠሎች አጽድቅ / ተግብር |
1606 | apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23 | For | ያህል |
1607 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +134 | Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total' | ወይም 'ቀዳሚ ረድፍ ጠቅላላ' 'ቀዳሚ የረድፍ መጠን ላይ' ክፍያ አይነት ከሆነ ብቻ ነው ረድፍ ሊያመለክት ይችላል |
1608 | DocType: Sales Order Item | Delivery Warehouse | የመላኪያ መጋዘን |
1609 | DocType: Stock Settings | Allowance Percent | በል መቶኛ |
1610 | DocType: SMS Settings | Message Parameter | መልዕክት ልኬት |
1611 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +205 | Tree of financial Cost Centers. | የገንዘብ ወጪ ማዕከላት ዛፍ. |
1612 | DocType: Serial No | Delivery Document No | ማቅረቢያ ሰነድ የለም |
1613 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +180 | Please set 'Gain/Loss Account on Asset Disposal' in Company {0} | ኩባንያ ውስጥ 'የንብረት ማስወገድ ላይ ቅሰም / ኪሳራ ሒሳብ' ለማዘጋጀት እባክዎ {0} |
1614 | DocType: Landed Cost Voucher | Get Items From Purchase Receipts | የግዢ ደረሰኞች ከ ንጥሎች ያግኙ |
1615 | DocType: Serial No | Creation Date | የተፈጠረበት ቀን |
1616 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33 | Item {0} appears multiple times in Price List {1} | {0} ንጥል ዋጋ ዝርዝር ውስጥ ብዙ ጊዜ ይገኛል {1} |
1617 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37 | Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0} | የሚመለከታቸው ያህል ሆኖ ተመርጧል ከሆነ መሸጥ, ምልክት መደረግ አለበት {0} |
1618 | DocType: Production Plan Material Request | Material Request Date | ቁሳዊ ጥያቄ ቀን |
1619 | DocType: Purchase Order Item | Supplier Quotation Item | አቅራቢው ትዕምርተ ንጥል |
1620 | DocType: Manufacturing Settings | Disables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Order | የምርት ትዕዛዞች ላይ ጊዜ ምዝግብ መፍጠር ያሰናክላል. ክወናዎች የምርት ትዕዛዝ ላይ ክትትል የለበትም |
1621 | DocType: Student | Student Mobile Number | የተማሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ ቁጥር |
1622 | DocType: Item | Has Variants | ተለዋጮች አለው |
1623 | DocType: Monthly Distribution | Name of the Monthly Distribution | ወደ ወርሃዊ ስርጭት ስም |
1624 | DocType: Sales Person | Parent Sales Person | የወላጅ ሽያጭ ሰው |
1625 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14 | Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaults | ኩባንያ መምህር እና ዓለም አቀፍ ነባሪዎች ውስጥ ነባሪ መገበያያ ገንዘብ ይግለጹ |
1626 | DocType: Purchase Invoice | Recurring Invoice | ተደጋጋሚ ደረሰኝ |
1627 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +268 | Managing Projects | ፕሮጀክቶች ማስተዳደር |
1628 | DocType: Supplier | Supplier of Goods or Services. | ምርቶች ወይም አገልግሎቶች አቅራቢ. |
1629 | DocType: Budget | Fiscal Year | በጀት ዓመት |
1630 | DocType: Budget | Budget | ባጀት |
1631 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +233 | Fixed Asset Item must be a non-stock item. | የተወሰነ የንብረት ንጥል ያልሆነ-የአክሲዮን ንጥል መሆን አለበት. |
1632 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +44 | Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense account | ይህ የገቢ ወይም የወጪ መለያ አይደለም እንደ በጀት, ላይ {0} ሊመደብ አይችልም |
1633 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51 | Achieved | አሳክቷል |
1634 | DocType: Student Admission | Application Form Route | ማመልከቻ ቅጽ መስመር |
1635 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65 | Territory / Customer | ግዛት / የደንበኛ |
1636 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +227 | e.g. 5 | ለምሳሌ: 5 |
1637 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +166 | Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2} | ረድፍ {0}: የተመደበ መጠን {1} ከ ያነሰ መሆን ወይም የላቀ መጠን ደረሰኝ ጋር እኩል መሆን አለበት {2} |
1638 | DocType: Sales Invoice | In Words will be visible once you save the Sales Invoice. | አንተ ወደ የሽያጭ ደረሰኝ ማስቀመጥ አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል. |
1639 | DocType: Item | Is Sales Item | የሽያጭ ንጥል ነው |
1640 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21 | Item Group Tree | ንጥል የቡድን ዛፍ |
1641 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69 | Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item master | {0} ንጥል መለያ ቁጥሮች ለ ማዋቀር አይደለም. ንጥል ጌታ ይመልከቱ |
1642 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance Time | ጥገና ሰዓት |
1643 | | Amount to Deliver | መጠን ለማዳን |
1644 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +292 | A Product or Service | አንድ ምርት ወይም አገልግሎት |
1645 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +28 | The Term Start Date cannot be earlier than the Year Start Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again. | የሚለው ቃል መጀመሪያ ቀን የሚለው ቃል ጋር የተያያዘ ነው ይህም ወደ የትምህርት ዓመት ዓመት የመጀመሪያ ቀን ከ ቀደም ሊሆን አይችልም (የትምህርት ዓመት {}). ቀናት ለማረም እና እንደገና ይሞክሩ. |
1646 | DocType: Naming Series | Current Value | የአሁኑ ዋጋ |
1647 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +238 | Multiple fiscal years exist for the date {0}. Please set company in Fiscal Year | በርካታ የበጀት ዓመታት ቀን {0} አገልግሎቶች አሉ. በጀት ዓመት ውስጥ ኩባንያ ማዘጋጀት እባክዎ |
1648 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +233 | {0} created | {0} ተፈጥሯል |
1649 | DocType: Delivery Note Item | Against Sales Order | የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ |
1650 | | Serial No Status | ተከታታይ ምንም ሁኔታ |
1651 | DocType: Payment Entry Reference | Outstanding | ያልተከፈለ |
1652 | | Daily Timesheet Summary | ዕለታዊ Timesheet ማጠቃለያ |
1653 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +443 | Item table can not be blank | ንጥል ሰንጠረዥ ባዶ መሆን አይችልም |
1654 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138 | Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \
must be greater than or equal to {2} | ረድፍ {0}: ለማቀናበር {1} PERIODICITY, እንዲሁም ቀን \ ወደ መካከል ልዩነት ይልቅ የበለጠ ወይም እኩል መሆን አለበት {2} |
1655 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +5 | This is based on stock movement. See {0} for details | ይህ የአክሲዮን እንቅስቃሴ ላይ የተመሠረተ ነው. ይመልከቱ {0} ዝርዝር መረጃ ለማግኘት |
1656 | DocType: Pricing Rule | Selling | ሽያጭ |
1657 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +344 | Amount {0} {1} deducted against {2} | የገንዘብ መጠን {0} {1} ላይ የሚቀነስ {2} |
1658 | DocType: Employee | Salary Information | ደመወዝ መረጃ |
1659 | DocType: Sales Person | Name and Employee ID | ስም እና የሰራተኛ መታወቂያ |
1660 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +296 | Due Date cannot be before Posting Date | መጠናቀቅ ያለበት ቀን ቀን መለጠፍ በፊት ሊሆን አይችልም |
1661 | DocType: Website Item Group | Website Item Group | የድር ጣቢያ ንጥል ቡድን |
1662 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +147 | Duties and Taxes | ተግባርና ግብሮች |
1663 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +326 | Please enter Reference date | የማጣቀሻ ቀን ያስገቡ |
1664 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44 | {0} payment entries can not be filtered by {1} | {0} የክፍያ ግቤቶች ተጣርተው ሊሆን አይችልም {1} |
1665 | DocType: Item Website Specification | Table for Item that will be shown in Web Site | በድረ ገጻችን ላይ ይታያል ይህ ንጥል ለ ሰንጠረዥ |
1666 | DocType: Purchase Order Item Supplied | Supplied Qty | እጠነቀቅማለሁ ብዛት |
1667 | DocType: Purchase Order Item | Material Request Item | ቁሳዊ ጥያቄ ንጥል |
1668 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +75 | Tree of Item Groups. | ንጥል ቡድኖች መካከል ዛፍ. |
1669 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +144 | Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge type | ይህ የክፍያ ዓይነት የአሁኑ ረድፍ ቁጥር ይበልጣል ወይም እኩል ረድፍ ቁጥር ሊያመለክት አይችልም |
1670 | DocType: Asset | Sold | የተሸጠ |
1671 | | Item-wise Purchase History | ንጥል-ጥበብ የግዢ ታሪክ |
1672 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +163 | Red | ቀይ |
1673 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +231 | Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0} | ተከታታይ ምንም ንጥል ታክሏል ለማምጣት 'ፍጠር ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ {0} |
1674 | DocType: Account | Frozen | የቀዘቀዘ |
1675 | | Open Production Orders | ክፈት ምርት ትዕዛዞች |
1676 | DocType: Sales Invoice Payment | Base Amount (Company Currency) | የመሠረት መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1677 | DocType: Payment Reconciliation Payment | Reference Row | ማጣቀሻ ረድፍ |
1678 | DocType: Installation Note | Installation Time | መጫን ሰዓት |
1679 | DocType: Sales Invoice | Accounting Details | አካውንቲንግ ዝርዝሮች |
1680 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +66 | Delete all the Transactions for this Company | ይህ ኩባንያ ሁሉም ግብይቶች ሰርዝ |
1681 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +181 | Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logs | የረድፍ # {0}: ክወና {1} በምርት ላይ ሲጨርስ ሸቀጦች {2} ብዛት ይሞላል አይደለም ትዕዛዝ # {3}. ጊዜ ምዝግብ በኩል ክወና ሁኔታ ያዘምኑ |
1682 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +66 | Investments | ኢንቨስትመንት |
1683 | DocType: Issue | Resolution Details | ጥራት ዝርዝሮች |
1684 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_type/leave_type.js +3 | Allocations | አመዳደብ |
1685 | DocType: Quality Inspection Reading | Acceptance Criteria | ቅበላ መስፈርቶች |
1686 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +163 | Please enter Material Requests in the above table | ከላይ በሰንጠረዡ ውስጥ ቁሳዊ ጥያቄዎች ያስገቡ |
1687 | DocType: Item Attribute | Attribute Name | ስም ይስጡ |
1688 | DocType: Item Group | Show In Website | ድር ጣቢያ ውስጥ አሳይ |
1689 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +293 | Group | ቡድን |
1690 | DocType: Task | Expected Time (in hours) | (ሰዓቶች ውስጥ) የሚጠበቀው ሰዓት |
1691 | DocType: Item Reorder | Check in (group) | (ቡድን) ውስጥ ይመልከቱ |
1692 | | Qty to Order | ለማዘዝ ብዛት |
1693 | apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +25 | Gantt chart of all tasks. | ሁሉም ተግባራት Gantt ገበታ. |
1694 | DocType: Opportunity | Mins to First Response | በመጀመሪያ ምላሽ ወደ ደቂቃዎች |
1695 | DocType: Pricing Rule | Margin Type | ህዳግ አይነት |
1696 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +15 | {0} hours | {0} ሰዓታት |
1697 | DocType: Appraisal | For Employee Name | የሰራተኛ ስም ለ |
1698 | DocType: Holiday List | Clear Table | አጽዳ የርዕስ ማውጫ |
1699 | DocType: C-Form Invoice Detail | Invoice No | የደረሰኝ የለም |
1700 | DocType: Room | Room Name | ክፍል ስም |
1701 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +96 | Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ በፊት {0} ቀርቷል / መተግበር አይችልም ተወው {1} |
1702 | DocType: Activity Cost | Costing Rate | ዋጋና የዋጋ ተመን |
1703 | | Customer Addresses And Contacts | የደንበኛ አድራሻዎች እና እውቂያዎች |
1704 | DocType: Discussion | Discussion | ዉይይት |
1705 | DocType: Payment Entry | Transaction ID | የግብይት መታወቂያ |
1706 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +18 | Mandatory feild - Academic Year | አስገዳጅ feild - የትምህርት ዓመት |
1707 | DocType: Employee | Resignation Letter Date | የሥራ መልቀቂያ ደብዳቤ ቀን |
1708 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37 | Pricing Rules are further filtered based on quantity. | የዋጋ ደንቦች ተጨማሪ በብዛት ላይ ተመስርተው ይጣራሉ. |
1709 | DocType: Task | Total Billing Amount (via Time Sheet) | ጠቅላላ የሂሳብ አከፋፈል መጠን (ጊዜ ሉህ በኩል) |
1710 | apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61 | Repeat Customer Revenue | ድገም የደንበኛ ገቢ |
1711 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +50 | {0} ({1}) must have role 'Expense Approver' | {0} ({1}) ሚና 'የወጪ አጽዳቂ' ሊኖረው ይገባል |
1712 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Pair | ሁለት |
1713 | DocType: Asset | Depreciation Schedule | የእርጅና ፕሮግራም |
1714 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Against Account | መለያ ላይ |
1715 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Actual Date | ትክክለኛ ቀን |
1716 | DocType: Item | Has Batch No | የጅምላ አይ አለው |
1717 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +114 | Annual Billing: {0} | ዓመታዊ አከፋፈል: {0} |
1718 | DocType: Delivery Note | Excise Page Number | ኤክሳይስ የገጽ ቁጥር |
1719 | DocType: Asset | Purchase Date | የተገዛበት ቀን |
1720 | DocType: Employee | Personal Details | የግል መረጃ |
1721 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/depreciation.py +182 | Please set 'Asset Depreciation Cost Center' in Company {0} | ኩባንያ ውስጥ 'የንብረት የእርጅና ወጪ ማዕከል' ለማዘጋጀት እባክዎ {0} |
1722 | | Maintenance Schedules | ጥገና ፕሮግራም |
1723 | DocType: Task | Actual End Date (via Time Sheet) | ትክክለኛው መጨረሻ ቀን (ሰዓት ሉህ በኩል) |
1724 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +339 | Amount {0} {1} against {2} {3} | የገንዘብ መጠን {0} {1} ላይ {2} {3} |
1725 | | Quotation Trends | በትዕምርተ ጥቅስ አዝማሚያዎች |
1726 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +138 | Item Group not mentioned in item master for item {0} | ንጥል ቡድን ንጥል ንጥል ጌታ ውስጥ የተጠቀሰው አይደለም {0} |
1727 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +327 | Debit To account must be a Receivable account | መለያ ወደ ዴቢት አንድ የሚሰበሰብ መለያ መሆን አለበት |
1728 | DocType: Shipping Rule Condition | Shipping Amount | መላኪያ መጠን |
1729 | | Pending Amount | በመጠባበቅ ላይ ያለ መጠን |
1730 | DocType: Purchase Invoice Item | Conversion Factor | የልወጣ መንስኤ |
1731 | DocType: Purchase Order | Delivered | ደርሷል |
1732 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +137 | Expected value after useful life must be greater than or equal to {0} | ጠቃሚ ሕይወት በኋላ የተጠበቀው ዋጋ ይበልጣል ወይም እኩል መሆን አለበት {0} |
1733 | DocType: Purchase Receipt | Vehicle Number | የተሽከርካሪ ቁጥር |
1734 | DocType: Purchase Invoice | The date on which recurring invoice will be stop | ተደጋጋሚ መጠየቂያ ማቆም ይሆናል ከተደረገባቸው ቀን |
1735 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +93 | Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the period | ጠቅላላ የተመደበ ቅጠሎች {0} ያነሰ ሊሆን አይችልም ጊዜ ቀድሞውኑ ጸድቀዋል ቅጠሎች {1} ከ |
1736 | DocType: Journal Entry | Accounts Receivable | ለመቀበል የሚቻሉ አካውንቶች |
1737 | | Supplier-Wise Sales Analytics | አቅራቢው-ጥበበኛ የሽያጭ ትንታኔ |
1738 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/fees/fees.js +41 | Enter Paid Amount | የሚከፈልበት መጠን ያስገቡ |
1739 | DocType: Address Template | This format is used if country specific format is not found | አገር የተወሰነ ቅርጸት አልተገኘም ከሆነ ይህ ቅርጸት ጥቅም ላይ ነው |
1740 | DocType: Salary Structure | Select employees for current Salary Structure | የአሁኑ ደመወዝ መዋቅር ይምረጡ ሰራተኞች |
1741 | DocType: Production Order | Use Multi-Level BOM | ባለብዙ-ደረጃ BOM ይጠቀሙ |
1742 | DocType: Bank Reconciliation | Include Reconciled Entries | የታረቀ ምዝግቦችን አካትት |
1743 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all employee types | ሁሉም ሠራተኛ አይነቶች ተደርጎ ከሆነ ባዶውን ይተው |
1744 | DocType: Landed Cost Voucher | Distribute Charges Based On | አሰራጭ ክፍያዎች ላይ የተመሠረተ |
1745 | apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +48 | Timesheets | Timesheets |
1746 | DocType: HR Settings | HR Settings | የሰው ኃይል ቅንብሮች |
1747 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +117 | Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status. | ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተቀባይነት በመጠባበቅ ላይ ነው. ብቻ ኪሳራውን አጽዳቂ ሁኔታ ማዘመን ይችላሉ. |
1748 | DocType: Email Digest | New Expenses | አዲስ ወጪዎች |
1749 | DocType: Purchase Invoice | Additional Discount Amount | ተጨማሪ የቅናሽ መጠን |
1750 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +527 | Row #{0}: Qty must be 1, as item is a fixed asset. Please use separate row for multiple qty. | የረድፍ # {0}: ንጥል ቋሚ ንብረት ነው እንደ ብዛት: 1 መሆን አለበት. በርካታ ብዛት የተለያየ ረድፍ ይጠቀሙ. |
1751 | DocType: Leave Block List Allow | Leave Block List Allow | አግድ ዝርዝር ፍቀድ ይነሱ |
1752 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +249 | Abbr can not be blank or space | Abbr ባዶ ወይም ባዶ መሆን አይችልም |
1753 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +53 | Group to Non-Group | ያልሆኑ ቡድን ቡድን |
1754 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50 | Sports | ስፖርት |
1755 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +56 | Total Actual | ትክክለኛ ጠቅላላ |
1756 | DocType: Student Siblings | Student Siblings | የተማሪ እህቶቼ |
1757 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298 | Unit | መለኪያ |
1758 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +123 | Please specify Company | ኩባንያ እባክዎን ይግለጹ |
1759 | | Customer Acquisition and Loyalty | የደንበኛ ማግኛ እና ታማኝነት |
1760 | DocType: Purchase Invoice | Warehouse where you are maintaining stock of rejected items | እናንተ ተቀባይነት ንጥሎች የአክሲዮን ጠብቆ የት መጋዘን |
1761 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +63 | Your financial year ends on | የፋይናንስ ዓመት ላይ ያበቃል |
1762 | DocType: POS Profile | Price List | የዋጋ ዝርዝር |
1763 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +22 | {0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect. | {0} ነባሪ በጀት ዓመት አሁን ነው. ለውጡ ተግባራዊ ለማግኘት እባክዎ አሳሽዎን ያድሱ. |
1764 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.js +26 | Expense Claims | የወጪ የይገባኛል ጥያቄዎች |
1765 | DocType: Issue | Support | ድጋፍ |
1766 | | BOM Search | BOM ፍለጋ |
1767 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +185 | Closing (Opening + Totals) | የመመዝገቢያ ጊዜ (+ ድምሮች መክፈት) |
1768 | apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26 | Please specify currency in Company | ኩባንያ ውስጥ ምንዛሬ ይግለጹ |
1769 | DocType: Workstation | Wages per hour | በሰዓት የደመወዝ |
1770 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +50 | Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3} | ባች ውስጥ የአክሲዮን ቀሪ {0} ይሆናል አሉታዊ {1} መጋዘን ላይ ንጥል {2} ለ {3} |
1771 | apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1 | Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order level | ቁሳዊ ጥያቄዎች የሚከተሉት ንጥል ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ተመስርቶ በራስ-ሰር ከፍ ተደርጓል |
1772 | DocType: Email Digest | Pending Sales Orders | የሽያጭ ትዕዛዞች በመጠባበቅ ላይ |
1773 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +275 | Account {0} is invalid. Account Currency must be {1} | መለያ {0} ልክ ያልሆነ ነው. መለያ ምንዛሬ መሆን አለበት {1} |
1774 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34 | UOM Conversion factor is required in row {0} | UOM የመለወጥ ምክንያት ረድፍ ውስጥ ያስፈልጋል {0} |
1775 | DocType: Production Plan Item | material_request_item | material_request_item |
1776 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +969 | Row #{0}: Reference Document Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entry | የረድፍ # {0}: የማጣቀሻ ሰነድ ዓይነት የሽያጭ ትዕዛዝ አንዱ ሽያጭ ደረሰኝ ወይም ጆርናል የሚመዘገብ መሆን አለበት |
1777 | DocType: Salary Component | Deduction | ቅናሽ |
1778 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +111 | Row {0}: From Time and To Time is mandatory. | ረድፍ {0}: ሰዓት ጀምሮ እና ሰዓት ወደ የግዴታ ነው. |
1779 | DocType: Stock Reconciliation Item | Amount Difference | መጠን ያለው ልዩነት |
1780 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262 | Item Price added for {0} in Price List {1} | ንጥል ዋጋ ለ ታክሏል {0} የዋጋ ዝርዝር ውስጥ {1} |
1781 | DocType: Address Template | Address Template | አድራሻ አብነት |
1782 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person_tree.js +7 | Please enter Employee Id of this sales person | ይህ የሽያጭ ሰው የሰራተኛ መታወቂያ ያስገቡ |
1783 | DocType: Territory | Classification of Customers by region | ክልል በ ደንበኞች መካከል ምደባ |
1784 | DocType: Project | % Tasks Completed | % ተግባራት የተጠናቀቁ |
1785 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +55 | Difference Amount must be zero | ልዩነት መጠን ዜሮ መሆን አለበት |
1786 | DocType: Project | Gross Margin | ግዙፍ ኅዳግ |
1787 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +195 | Please enter Production Item first | በመጀመሪያ የምርት ንጥል ያስገቡ |
1788 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45 | Calculated Bank Statement balance | የተሰላው ባንክ መግለጫ ቀሪ |
1789 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +64 | disabled user | ተሰናክሏል ተጠቃሚ |
1790 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32 | Quotation | ጥቅስ |
1791 | DocType: Quotation | QTN- | QTN- |
1792 | DocType: Salary Slip | Total Deduction | ጠቅላላ ተቀናሽ |
1793 | DocType: Maintenance Visit | Maintenance User | ጥገና ተጠቃሚ |
1794 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +149 | Cost Updated | ወጪ ዘምኗል |
1795 | DocType: Employee | Date of Birth | የትውልድ ቀን |
1796 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +123 | Item {0} has already been returned | ንጥል {0} አስቀድሞ ተመለሱ ተደርጓል |
1797 | DocType: Fiscal Year | **Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**. | ** በጀት ዓመት ** አንድ የፋይናንስ ዓመት ይወክላል. ሁሉም የሂሳብ ግቤቶች እና ሌሎች ዋና ዋና ግብይቶች ** ** በጀት ዓመት ላይ ክትትል ነው. |
1798 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Address | ደንበኛ / በእርሳስ አድራሻ |
1799 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +208 | Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0} | ማስጠንቀቂያ: አባሪ ላይ ልክ ያልሆነ SSL ሰርቲፊኬት {0} |
1800 | DocType: Student Admission | Eligibility | የብቁነት |
1801 | DocType: Production Order Operation | Actual Operation Time | ትክክለኛው ኦፕሬሽን ሰዓት |
1802 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (User) | የሚመለከታቸው ለማድረግ (ተጠቃሚ) |
1803 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Deduct | ቀነሰ |
1804 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +181 | Job Description | ኢዮብ መግለጫ |
1805 | DocType: Student Applicant | Applied | የተተገበረ |
1806 | DocType: Purchase Order Item | Qty as per Stock UOM | ብዛት የአክሲዮን UOM መሰረት |
1807 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +127 | Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming series | በስተቀር ልዩ ቁምፊዎች "-" ".", "#" እና "/" ተከታታይ እየሰየሙ ውስጥ አይፈቀድም |
1808 | DocType: Campaign | Keep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment. | የሽያጭ ዘመቻዎች ይከታተሉ. እርሳሶች, ጥቅሶች ተከታተል, የሽያጭ ትዕዛዝ ወዘተ ዘመቻዎች ከ ኢንቨስትመንት ላይ ተመለስ ለመለካት. |
1809 | DocType: Expense Claim | Approver | አጽዳቂ |
1810 | | SO Qty | ምት ብዛት |
1811 | DocType: Guardian | Work Address | የስራ አድራሻ |
1812 | DocType: Appraisal | Calculate Total Score | አጠቃላይ ነጥብ አስላ |
1813 | DocType: Request for Quotation | Manufacturing Manager | የማምረቻ አስተዳዳሪ |
1814 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +192 | Serial No {0} is under warranty upto {1} | ተከታታይ አይ {0} እስከሁለት ዋስትና ስር ነው {1} |
1815 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +153 | Split Delivery Note into packages. | ጥቅሎች ወደ ክፈል ማቅረቢያ ማስታወሻ. |
1816 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +81 | Shipments | ማዕድኑን |
1817 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount (Company Currency) | ጠቅላላ የተመደበ መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1818 | DocType: Purchase Order Item | To be delivered to customer | የደንበኛ እስኪደርስ ድረስ |
1819 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223 | Serial No {0} does not belong to any Warehouse | ተከታታይ አይ {0} ማንኛውም መጋዘን ይኸው የእርሱ ወገን አይደለም |
1820 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +154 | Row # | ረድፍ # |
1821 | DocType: Purchase Invoice | In Words (Company Currency) | ቃላት ውስጥ (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1822 | DocType: Asset | Supplier | አቅራቢ |
1823 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +167 | Get From | ከ ያግኙ |
1824 | DocType: C-Form | Quarter | ሩብ |
1825 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +104 | Miscellaneous Expenses | ልዩ ልዩ ወጪዎች |
1826 | DocType: Global Defaults | Default Company | ነባሪ ኩባንያ |
1827 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +167 | Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock value | ወይም ወጪ ያለው ልዩነት መለያ ንጥል {0} እንደ ተፅዕኖዎች በአጠቃላይ የአክሲዮን ዋጋ ግዴታ ነው |
1828 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +419 | Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settings | ረድፍ ውስጥ ንጥል {0} ለማግኘት overbill አይቻልም {1} ይልቅ {2}. overbilling, የክምችት ቅንብሮች ውስጥ ለማዘጋጀት እባክዎ ለመፍቀድ |
1829 | DocType: Payment Request | PR | የህዝብ ግንኙነት |
1830 | DocType: Cheque Print Template | Bank Name | የባንክ ስም |
1831 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27 | -Above | -Above |
1832 | DocType: Leave Application | Total Leave Days | ጠቅላላ ፈቃድ ቀናት |
1833 | DocType: Email Digest | Note: Email will not be sent to disabled users | ማስታወሻ: የኢሜይል ተሰናክሏል ተጠቃሚዎች አይላክም |
1834 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +98 | Select Company... | ኩባንያ ይምረጡ ... |
1835 | DocType: Leave Control Panel | Leave blank if considered for all departments | ሁሉም ክፍሎች እየታሰቡ ከሆነ ባዶውን ይተው |
1836 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +171 | Types of employment (permanent, contract, intern etc.). | የሥራ ዓይነቶች (ቋሚ, ውል, እሥረኛ ወዘተ). |
1837 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +377 | {0} is mandatory for Item {1} | {0} ንጥል ግዴታ ነው {1} |
1838 | DocType: Currency Exchange | From Currency | ምንዛሬ ከ |
1839 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +170 | Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one row | ቢያንስ አንድ ረድፍ ውስጥ የተመደበ መጠን, የደረሰኝ አይነት እና የደረሰኝ ቁጥር እባክዎ ይምረጡ |
1840 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +125 | Cost of New Purchase | አዲስ ግዢ ወጪ |
1841 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +94 | Sales Order required for Item {0} | ንጥል ያስፈልጋል የሽያጭ ትዕዛዝ {0} |
1842 | DocType: Purchase Invoice Item | Rate (Company Currency) | መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
1843 | DocType: Student Guardian | Others | ሌሎች |
1844 | DocType: Payment Entry | Unallocated Amount | unallocated መጠን |
1845 | apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +65 | Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}. | አንድ ተዛማጅ ንጥል ማግኘት አልተቻለም. ለ {0} ሌላ ዋጋ ይምረጡ. |
1846 | DocType: POS Profile | Taxes and Charges | ግብሮች እና ክፍያዎች |
1847 | DocType: Item | A Product or a Service that is bought, sold or kept in stock. | አንድ ምርት ወይም ገዙ ይሸጣሉ ወይም በስቶክ ውስጥ የተቀመጠ ነው አንድ አገልግሎት. |
1848 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138 | Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first row | የመጀመሪያውን ረድፍ ለ 'ቀዳሚ ረድፍ ጠቅላላ ላይ' 'ቀዳሚ የረድፍ መጠን ላይ' እንደ ክፍያ አይነት መምረጥ ወይም አይቻልም |
1849 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +29 | Child Item should not be a Product Bundle. Please remove item `{0}` and save | የልጅ ንጥል አንድ ምርት ጥቅል መሆን የለበትም. ንጥል ለማስወገድ `{0}` እና ያስቀምጡ |
1850 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12 | Banking | ባንኪንግ |
1851 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +39 | Please click on 'Generate Schedule' to get schedule | ፕሮግራም ለማግኘት 'ፍጠር ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ |
1852 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +53 | There were errors while deleting following schedules: | የሚከተሉትን መርሐግብሮችን በመሰረዝ ላይ ሳለ ስህተቶች ነበሩ: |
1853 | DocType: Bin | Ordered Quantity | የዕቃው መረጃ ብዛት |
1854 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52 | e.g. "Build tools for builders" | ለምሳሌ "ግንበኞች ለ መሣሪያዎች ገንባ" |
1855 | DocType: Quality Inspection | In Process | በሂደት ላይ |
1856 | DocType: Authorization Rule | Itemwise Discount | Itemwise ቅናሽ |
1857 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +69 | Tree of financial accounts. | የገንዘብ መለያዎች ዛፍ. |
1858 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +334 | {0} against Sales Order {1} | {0} የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ {1} |
1859 | DocType: Account | Fixed Asset | የተወሰነ ንብረት |
1860 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +304 | Serialized Inventory | Serialized ቆጠራ |
1861 | DocType: Activity Type | Default Billing Rate | ነባሪ አከፋፈል ተመን |
1862 | DocType: Sales Invoice | Total Billing Amount | ጠቅላላ የሂሳብ አከፋፈል መጠን |
1863 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +59 | Receivable Account | የሚሰበሰብ መለያ |
1864 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +549 | Row #{0}: Asset {1} is already {2} | የረድፍ # {0}: የንብረት {1} አስቀድሞ ነው; {2} |
1865 | DocType: Quotation Item | Stock Balance | የአክሲዮን ቀሪ |
1866 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +302 | Sales Order to Payment | ክፍያ የሽያጭ ትዕዛዝ |
1867 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82 | CEO | ዋና ሥራ አስኪያጅ |
1868 | DocType: Expense Claim Detail | Expense Claim Detail | የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ዝርዝር |
1869 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +809 | Please select correct account | ትክክለኛውን መለያ ይምረጡ |
1870 | DocType: Item | Weight UOM | የክብደት UOM |
1871 | DocType: Salary Structure Employee | Salary Structure Employee | ደመወዝ መዋቅር ሰራተኛ |
1872 | DocType: Employee | Blood Group | የደም ቡድን |
1873 | DocType: Production Order Operation | Pending | በመጠባበቅ ላይ |
1874 | DocType: Course | Course Name | የኮርሱ ስም |
1875 | DocType: Employee Leave Approver | Users who can approve a specific employee's leave applications | በአንድ የተወሰነ ሠራተኛ ፈቃድ መተግበሪያዎች ማጽደቅ የሚችሉ ተጠቃሚዎች |
1876 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50 | Office Equipments | ቢሮ ዕቃዎች |
1877 | DocType: Purchase Invoice Item | Qty | ብዛት |
1878 | DocType: Fiscal Year | Companies | ኩባንያዎች |
1879 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24 | Electronics | ኤሌክትሮኒክስ |
1880 | DocType: Stock Settings | Raise Material Request when stock reaches re-order level | የአክሲዮን ዳግም-ትዕዛዝ ደረጃ ላይ ሲደርስ የቁሳዊ ጥያቄ ላይ አንሥታችሁ |
1881 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57 | Full-time | ሙሉ ሰአት |
1882 | DocType: Salary Structure | Employees | ተቀጣሪዎች |
1883 | DocType: Employee | Contact Details | የእውቅያ ዝርዝሮች |
1884 | DocType: C-Form | Received Date | የተቀበልከው ቀን |
1885 | DocType: Delivery Note | If you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below. | እናንተ የሽያጭ ግብሮች እና ክፍያዎች መለጠፊያ ውስጥ መደበኛ አብነት ፈጥረዋል ከሆነ, አንዱን ይምረጡ እና ከታች ያለውን አዝራር ላይ ጠቅ ያድርጉ. |
1886 | DocType: Student | Guardians | አሳዳጊዎች |
1887 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29 | Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shipping | ለዚህ መላኪያ አገዛዝ አንድ አገር መግለጽ ወይም ዓለም አቀፍ መላኪያ ያረጋግጡ |
1888 | DocType: Stock Entry | Total Incoming Value | ጠቅላላ ገቢ ዋጋ |
1889 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +321 | Debit To is required | ዴት ወደ ያስፈልጋል |
1890 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39 | Purchase Price List | የግዢ ዋጋ ዝርዝር |
1891 | DocType: Offer Letter Term | Offer Term | ቅናሽ የሚቆይበት ጊዜ |
1892 | DocType: Quality Inspection | Quality Manager | የጥራት ሥራ አስኪያጅ |
1893 | DocType: Job Applicant | Job Opening | ኢዮብ በመክፈት ላይ |
1894 | DocType: Payment Reconciliation | Payment Reconciliation | የክፍያ ማስታረቅ |
1895 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154 | Please select Incharge Person's name | Incharge ሰው ስም ይምረጡ |
1896 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51 | Technology | ቴክኖሎጂ |
1897 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +116 | Total Unpaid: {0} | ጠቅላላ የማይከፈላቸው: {0} |
1898 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13 | Offer Letter | ደብዳቤ አበርክቱ |
1899 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +18 | Generate Material Requests (MRP) and Production Orders. | ቁሳዊ ጥያቄዎች (MRP) እና የምርት ትዕዛዞች ፍጠር. |
1900 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +65 | Total Invoiced Amt | ጠቅላላ የተጠየቀበት Amt |
1901 | DocType: Timesheet Detail | To Time | ጊዜ ወደ |
1902 | DocType: Authorization Rule | Approving Role (above authorized value) | (ፍቃድ ዋጋ በላይ) ሚና ማጽደቅ |
1903 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +108 | Credit To account must be a Payable account | መለያ ወደ ብድር የሚከፈል መለያ መሆን አለበት |
1904 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +241 | BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2} | BOM Recursion: {0} መካከል ወላጅ ወይም ልጅ ሊሆን አይችልም {2} |
1905 | DocType: Production Order Operation | Completed Qty | ተጠናቋል ብዛት |
1906 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +121 | For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entry | {0}: ብቻ ዴቢት መለያዎች ሌላ ክሬዲት ግቤት ላይ የተገናኘ ሊሆን ይችላል |
1907 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +273 | Price List {0} is disabled | የዋጋ ዝርዝር {0} ተሰናክሏል |
1908 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +123 | Row {0}: Completed Qty cannot be more than {1} for operation {2} | ረድፍ {0}: ተጠናቋል ብዛት በላይ ሊሆን አይችልም {1} ክወና {2} |
1909 | DocType: Manufacturing Settings | Allow Overtime | የትርፍ ሰዓት ፍቀድ |
1910 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197 | {0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}. | {0} ንጥል ያስፈልጋል መለያ ቁጥር {1}. ያቀረቡት {2}. |
1911 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Valuation Rate | የአሁኑ ግምቱ ተመን |
1912 | DocType: Item | Customer Item Codes | የደንበኛ ንጥል ኮዶች |
1913 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +120 | Exchange Gain/Loss | የ Exchange ቅሰም / ማጣት |
1914 | DocType: Opportunity | Lost Reason | የጠፋ ምክንያት |
1915 | apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +1 | New Address | አዲስ አድራሻ |
1916 | DocType: Quality Inspection | Sample Size | የናሙና መጠን |
1917 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46 | Please enter Receipt Document | ደረሰኝ ሰነድ ያስገቡ |
1918 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +379 | All items have already been invoiced | ሁሉም ንጥሎች ቀደም ሲል ደረሰኝ ተደርጓል |
1919 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47 | Please specify a valid 'From Case No.' | 'የጉዳይ ቁጥር ከ' አንድ ልክ ይግለጹ |
1920 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +24 | Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groups | ተጨማሪ ወጪ ማዕከላት ቡድኖች ስር ሊሆን ይችላል ነገር ግን ግቤቶች ያልሆኑ ቡድኖች ላይ ሊሆን ይችላል |
1921 | DocType: Project | External | ውጫዊ |
1922 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66 | Users and Permissions | ተጠቃሚዎች እና ፈቃዶች |
1923 | DocType: Branch | Branch | ቅርንጫፍ |
1924 | DocType: Guardian | Mobile Number | ስልክ ቁጥር |
1925 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61 | Printing and Branding | ፕሪንቲንግ እና የምርት |
1926 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66 | No salary slip found for month: | ወር አልተገኘም ምንም የቀጣሪ: |
1927 | DocType: Bin | Actual Quantity | ትክክለኛ ብዛት |
1928 | DocType: Shipping Rule | example: Next Day Shipping | ለምሳሌ: ቀጣይ ቀን መላኪያ |
1929 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188 | Serial No {0} not found | አልተገኘም ተከታታይ ምንም {0} |
1930 | DocType: Student Batch | Student Batch | የተማሪ ባች |
1931 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +237 | Your Customers | የእርስዎ ደንበኞች |
1932 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +141 | You have been invited to collaborate on the project: {0} | እርስዎ ፕሮጀክት ላይ ተባበር ተጋብዘዋል: {0} |
1933 | DocType: Leave Block List Date | Block Date | አግድ ቀን |
1934 | apps/erpnext/erpnext/templates/generators/student_admission.html +23 | Apply Now | አሁኑኑ ያመልክቱ |
1935 | DocType: Sales Order | Not Delivered | ደርሷል አይደለም |
1936 | DocType: Assessment Group | Assessment Group Code | ግምገማ ቡድን ኮድ |
1937 | | Bank Clearance Summary | የባንክ መልቀቂያ ማጠቃለያ |
1938 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +100 | Create and manage daily, weekly and monthly email digests. | ይፍጠሩ እና, ዕለታዊ ሳምንታዊ እና ወርሃዊ የኢሜይል ዜናዎች ያስተዳድሩ. |
1939 | DocType: Appraisal Goal | Appraisal Goal | ግምገማ ግብ |
1940 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Amount | የአሁኑ መጠን |
1941 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +56 | Buildings | ሕንፃዎች |
1942 | DocType: Fee Structure | Fee Structure | ክፍያ መዋቅር |
1943 | DocType: Timesheet Detail | Costing Amount | ዋጋና የዋጋ መጠን |
1944 | DocType: Student Admission | Application Fee | የመተግበሪያ ክፍያ |
1945 | DocType: Process Payroll | Submit Salary Slip | የቀጣሪ አስገባ |
1946 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +162 | Maxiumm discount for Item {0} is {1}% | ንጥል {0} ነው {1}% ለ Maxiumm ቅናሽ |
1947 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16 | Import in Bulk | የጅምላ ውስጥ አስመጣ |
1948 | DocType: Sales Partner | Address & Contacts | አድራሻ እና እውቂያዎች |
1949 | DocType: SMS Log | Sender Name | የላኪ ስም |
1950 | DocType: POS Profile | [Select] | [ምረጥ] |
1951 | DocType: SMS Log | Sent To | ወደ ተልኳል |
1952 | DocType: Payment Request | Make Sales Invoice | የሽያጭ ደረሰኝ አድርግ |
1953 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +59 | Softwares | ሶፍትዌሮችን |
1954 | DocType: Company | For Reference Only. | ማጣቀሻ ያህል ብቻ. |
1955 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +52 | Invalid {0}: {1} | ልክ ያልሆነ {0}: {1} |
1956 | DocType: Purchase Invoice | PINV-RET- | PINV-RET- |
1957 | DocType: Sales Invoice Advance | Advance Amount | የቅድሚያ ክፍያ መጠን |
1958 | DocType: Manufacturing Settings | Capacity Planning | የአቅም ዕቅድ |
1959 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43 | 'From Date' is required | ያስፈልጋል 'ቀን ጀምሮ' |
1960 | DocType: Journal Entry | Reference Number | የማጣቀሻ ቁጥር |
1961 | DocType: Employee | Employment Details | የቅጥር ዝርዝሮች |
1962 | DocType: Employee | New Workplace | አዲስ በሥራ ቦታ |
1963 | apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17 | Set as Closed | ተዘግቷል እንደ አዘጋጅ |
1964 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113 | No Item with Barcode {0} | ባር ኮድ ጋር ምንም ንጥል {0} |
1965 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51 | Case No. cannot be 0 | የጉዳይ ቁጥር 0 መሆን አይችልም |
1966 | DocType: Item | Show a slideshow at the top of the page | በገጹ ላይኛው ክፍል ላይ አንድ ስላይድ ትዕይንት አሳይ |
1967 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +134 | Stores | መደብሮች |
1968 | DocType: Serial No | Delivery Time | የማስረከቢያ ቀን ገደብ |
1969 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27 | Ageing Based On | ላይ የተመሠረተ ጥበቃና |
1970 | DocType: Item | End of Life | የሕይወት መጨረሻ |
1971 | apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +304 | Travel | ጉዞ |
1972 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +167 | No active or default Salary Structure found for employee {0} for the given dates | ለተሰጠው ቀናት ሠራተኛ {0} አልተገኘም ምንም ንቁ ወይም ነባሪ ደመወዝ መዋቅር |
1973 | DocType: Leave Block List | Allow Users | ተጠቃሚዎች ፍቀድ |
1974 | DocType: Purchase Order | Customer Mobile No | የደንበኛ ተንቀሳቃሽ ምንም |
1975 | DocType: Sales Invoice | Recurring | ተደጋጋሚ |
1976 | DocType: Cost Center | Track separate Income and Expense for product verticals or divisions. | የተለየ ገቢ ይከታተሉ እና ምርት ከላይ ወደታች የወረዱ ወይም መከፋፈል ለ የወጪ. |
1977 | DocType: Rename Tool | Rename Tool | መሣሪያ ዳግም ሰይም |
1978 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15 | Update Cost | አዘምን ወጪ |
1979 | DocType: Item Reorder | Item Reorder | ንጥል አስይዝ |
1980 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +53 | Show Salary Slip | አሳይ የቀጣሪ |
1981 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +719 | Transfer Material | አስተላልፍ ሐሳብ |
1982 | DocType: BOM | Specify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations. | የ ክወናዎች, የክወና ወጪ ይጥቀሱ እና ቀዶ ሕክምና ምንም ልዩ ክወና መስጠት. |
1983 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +166 | This document is over limit by {0} {1} for item {4}. Are you making another {3} against the same {2}? | ይህ ሰነድ በ ገደብ በላይ ነው {0} {1} ንጥል {4}. እናንተ እያደረግን ነው በዚያው ላይ ሌላ {3} {2}? |
1984 | apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +914 | Please set recurring after saving | በማስቀመጥ ላይ በኋላ ተደጋጋሚ ማዘጋጀት እባክዎ |
1985 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +703 | Select change amount account | ይምረጡ ለውጥ መጠን መለያ |
1986 | DocType: Purchase Invoice | Price List Currency | የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ |
1987 | DocType: Naming Series | User must always select | ተጠቃሚው ሁልጊዜ መምረጥ አለብዎ |
1988 | DocType: Stock Settings | Allow Negative Stock | አሉታዊ የአክሲዮን ፍቀድ |
1989 | DocType: Installation Note | Installation Note | የአጫጫን ማስታወሻ |
1990 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +216 | Add Taxes | ግብሮች ያክሉ |
1991 | DocType: Topic | Topic | አርእስት |
1992 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +39 | Cash Flow from Financing | በገንዘብ ከ የገንዘብ ፍሰት |
1993 | DocType: Budget Account | Budget Account | የበጀት መለያ |
1994 | DocType: Quality Inspection | Verified By | በ የተረጋገጡ |
1995 | DocType: Address | Subsidiary | ተጪማሪ |
1996 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +64 | Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency. | ነባር ግብይቶች አሉ ምክንያቱም, ኩባንያ ነባሪ ምንዛሬ መለወጥ አይቻልም. ግብይቶች ነባሪውን ምንዛሬ ለመቀየር ተሰርዟል አለበት. |
1997 | DocType: Grade Interval | Grade Description | ኛ መግለጫ |
1998 | DocType: Quality Inspection | Purchase Receipt No | የግዢ ደረሰኝ የለም |
1999 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30 | Earnest Money | ልባዊ ገንዘብ |
2000 | DocType: Process Payroll | Create Salary Slip | የቀጣሪ ፍጠር |
2001 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +33 | Traceability | Traceability |
2002 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135 | Source of Funds (Liabilities) | የገንዘብ ምንጭ (ተጠያቂነቶች) |
2003 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357 | Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2} | ረድፍ ውስጥ ብዛት {0} ({1}) የሚመረተው ብዛት እንደ አንድ አይነት መሆን አለበት {2} |
2004 | DocType: Appraisal | Employee | ተቀጣሪ |
2005 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +71 | Invite as User | የተጠቃሚ እንደ ጋብዝ |
2006 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217 | {0} {1} is fully billed | {0} {1} ሙሉ በሙሉ እንዲከፍሉ ነው |
2007 | DocType: Workstation Working Hour | End Time | መጨረሻ ሰዓት |
2008 | DocType: Payment Entry | Payment Deductions or Loss | የክፍያ ተቀናሾች ወይም ማጣት |
2009 | apps/erpnext/erpnext/config/schools.py +104 | LMS | ኤልኤምኤስ |
2010 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42 | Standard contract terms for Sales or Purchase. | የሽያጭ ወይም ግዢ መደበኛ የኮንትራት ውል. |
2011 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75 | Group by Voucher | ቫውቸር መድብ |
2012 | apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +6 | Sales Pipeline | የሽያጭ Pipeline |
2013 | DocType: Student Batch Student | Student Batch Student | የተማሪ ባች ተማሪ |
2014 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7 | Required On | ያስፈልጋል ላይ |
2015 | DocType: Rename Tool | File to Rename | ዳግም ሰይም ፋይል |
2016 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +204 | Please select BOM for Item in Row {0} | ረድፍ ውስጥ ንጥል ለማግኘት BOM ይምረጡ {0} |
2017 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +199 | Purchse Order number required for Item {0} | ንጥል ያስፈልጋል Purchse ትዕዛዝ ቁጥር {0} |
2018 | apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +262 | Specified BOM {0} does not exist for Item {1} | ንጥል ለማግኘት የለም የተጠቀሰዉ BOM {0} {1} |
2019 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +199 | Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order | ጥገና ፕሮግራም {0} ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ በመሰረዝ በፊት ተሰርዟል አለበት |
2020 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved | የወጪ የይገባኛል ጥያቄ ተፈቅዷል |
2021 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +309 | Salary Slip of employee {0} already created for this period | ሠራተኛ የቀጣሪ {0} አስቀድሞ በዚህ ጊዜ የተፈጠሩ |
2022 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +114 | Pharmaceutical | የህክምና |
2023 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26 | Cost of Purchased Items | የተገዙ ንጥሎች መካከል ወጪ |
2024 | DocType: Selling Settings | Sales Order Required | የሽያጭ ትዕዛዝ ያስፈልጋል |
2025 | DocType: Purchase Invoice | Credit To | ወደ ክሬዲት |
2026 | apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +31 | Active Leads / Customers | ገባሪ እርሳሶች / ደንበኞች |
2027 | DocType: Employee Education | Post Graduate | በድህረ ምረቃ |
2028 | DocType: Maintenance Schedule Detail | Maintenance Schedule Detail | ጥገና ፕሮግራም ዝርዝር |
2029 | DocType: Quality Inspection Reading | Reading 9 | 9 ማንበብ |
2030 | DocType: Supplier | Is Frozen | የቆመ ነው? |
2031 | apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +193 | Group node warehouse is not allowed to select for transactions | የቡድን መስቀለኛ መንገድ መጋዘን ግብይቶች ለ ለመምረጥ አይፈቀድም |
2032 | DocType: Buying Settings | Buying Settings | ሊገዙ ቅንብሮች |
2033 | DocType: Stock Entry Detail | BOM No. for a Finished Good Item | አንድ ያለቀለት ጥሩ ንጥል ለ BOM ቁ |
2034 | DocType: Upload Attendance | Attendance To Date | ቀን ወደ በስብሰባው |
2035 | DocType: Warranty Claim | Raised By | በ አስነስቷል |
2036 | DocType: Payment Gateway Account | Payment Account | የክፍያ መለያ |
2037 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +793 | Please specify Company to proceed | ለመቀጠል ኩባንያ ይግለጹ |
2038 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +21 | Net Change in Accounts Receivable | መለያዎች የሚሰበሰብ ሂሳብ ውስጥ የተጣራ ለውጥ |
2039 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +47 | Compensatory Off | የማካካሻ አጥፋ |
2040 | DocType: Quality Inspection Reading | Accepted | ተቀባይነት አግኝቷል |
2041 | DocType: SG Creation Tool Course | Student Group Name | የተማሪ የቡድን ስም |
2042 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +46 | Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone. | በእርግጥ ይህ ኩባንያ ሁሉንም ግብይቶችን መሰረዝ ይፈልጋሉ እርግጠኛ ይሁኑ. ነው እንደ ዋና ውሂብ ይቆያል. ይህ እርምጃ ሊቀለበስ አይችልም. |
2043 | DocType: Room | Room Number | የክፍል ቁጥር |
2044 | apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +93 | Invalid reference {0} {1} | ልክ ያልሆነ ማጣቀሻ {0} {1} |
2045 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +162 | {0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3} | {0} ({1}) ታቅዶ quanitity መብለጥ አይችልም ({2}) በምርት ላይ ትእዛዝ {3} |
2046 | DocType: Shipping Rule | Shipping Rule Label | መላኪያ ደንብ መሰየሚያ |
2047 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +28 | User Forum | የተጠቃሚ መድረክ |
2048 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +217 | Raw Materials cannot be blank. | ጥሬ እቃዎች ባዶ መሆን አይችልም. |
2049 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +441 | Could not update stock, invoice contains drop shipping item. | የአክሲዮን ማዘመን አልተቻለም, መጠየቂያ ጠብታ መላኪያ ንጥል ይዟል. |
2050 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450 | Quick Journal Entry | ፈጣን ጆርናል የሚመዘገብ መረጃ |
2051 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +103 | You can not change rate if BOM mentioned agianst any item | BOM ማንኛውም ንጥል agianst የተጠቀሰው ከሆነ መጠን መቀየር አይችሉም |
2052 | DocType: Employee | Previous Work Experience | ቀዳሚ የሥራ ልምድ |
2053 | DocType: Stock Entry | For Quantity | ብዛት ለ |
2054 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +209 | Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1} | ረድፍ ላይ ንጥል {0} ለማግኘት የታቀደ ብዛት ያስገቡ {1} |
2055 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214 | {0} {1} is not submitted | {0} {1} ማቅረብ አይደለም |
2056 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +27 | Requests for items. | ንጥሎች ጥያቄዎች. |
2057 | DocType: Production Planning Tool | Separate production order will be created for each finished good item. | መለየት ምርት ትዕዛዝ እያንዳንዱ በተፈጸመ ጥሩ ንጥል ይፈጠራል. |
2058 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +121 | {0} must be negative in return document | {0} መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ መሆን አለበት |
2059 | | Minutes to First Response for Issues | ጉዳዮች የመጀመርያ ምላሽ ደቂቃ |
2060 | DocType: Purchase Invoice | Terms and Conditions1 | ውል እና Conditions1 |
2061 | apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +66 | The name of the institute for which you are setting up this system. | ተቋሙ ስም ስለ እናንተ ይህ ሥርዓት ማዋቀር ነው. |
2062 | DocType: Accounts Settings | Accounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below. | ከዚህ ቀን ድረስ በበረዶ ዲግሪ ግቤት, ማንም / ማድረግ ከዚህ በታች በተጠቀሰው ሚና በስተቀር ግቤት መቀየር ይችላል. |
2063 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +116 | Please save the document before generating maintenance schedule | የጥገና ፕሮግራም ለማመንጨት በፊት ሰነዱን ያስቀምጡ |
2064 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28 | Project Status | የፕሮጀክት ሁኔታ |
2065 | DocType: UOM | Check this to disallow fractions. (for Nos) | ክፍልፋዮች እንዲከለክል ይህን ይመልከቱ. (ቁጥሮች ለ) |
2066 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +398 | The following Production Orders were created: | የሚከተሉት የምርት ትዕዛዞች ተፈጥረው ነበር: |
2067 | DocType: Student Admission | Naming Series (for Student Applicant) | ተከታታይ እየሰየሙ (የተማሪ አመልካች ለ) |
2068 | DocType: Delivery Note | Transporter Name | አጓጓዥ ስም |
2069 | DocType: Authorization Rule | Authorized Value | የተፈቀደላቸው እሴት |
2070 | DocType: Contact | Enter department to which this Contact belongs | በዚህ ያግኙን ከየትኛው ክፍል ያስገቡ |
2071 | | Minutes to First Response for Opportunity | አጋጣሚ ለማግኘት በመጀመሪያ ምላሽ ደቂቃ |
2072 | apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +56 | Total Absent | ጠቅላላ የተዉ |
2073 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +747 | Item or Warehouse for row {0} does not match Material Request | ረድፍ {0} አይዛመድም ሐሳብ ጥያቄ ለ ንጥል ወይም መጋዘን |
2074 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +184 | Unit of Measure | የመለኪያ አሃድ |
2075 | DocType: Fiscal Year | Year End Date | ዓመት መጨረሻ ቀን |
2076 | DocType: Task Depends On | Task Depends On | ተግባር ላይ ይመረኮዛል |
2077 | DocType: Supplier Quotation | Opportunity | ዕድል |
2078 | | Completed Production Orders | ተጠናቋል የምርት ትዕዛዞች |
2079 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +42 | Row {0}: For supplier {0} email id is required to send email | ረድፍ {0}: አቅራቢ ለማግኘት {0} የኢሜይል መታወቂያ ኢሜይል መላክ ያስፈልጋል |
2080 | DocType: Operation | Default Workstation | ነባሪ ከገቢር |
2081 | DocType: Notification Control | Expense Claim Approved Message | ወጪ የይገባኛል ጥያቄ ፀድቋል መልዕክት |
2082 | DocType: Payment Entry | Deductions or Loss | ቅናሽ ወይም ማጣት |
2083 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +220 | {0} {1} is closed | {0} {1} ዝግ ነው |
2084 | DocType: Email Digest | How frequently? | ምን ያህል ጊዜ ነው? |
2085 | DocType: Purchase Receipt | Get Current Stock | የአሁኑ የአክሲዮን ያግኙ |
2086 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +46 | Tree of Bill of Materials | ዕቃዎች መካከል ቢል ዛፍ |
2087 | DocType: Student | Joining Date | በመቀላቀል ቀን |
2088 | | Employees working on a holiday | አንድ በዓል ላይ የሚሰሩ ሰራተኞች |
2089 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +151 | Mark Present | ማርቆስ አቅርብ |
2090 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +201 | Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0} | ጥገና መጀመሪያ ቀን መለያ አይ ለ የመላኪያ ቀን በፊት ሊሆን አይችልም {0} |
2091 | DocType: Production Order | Actual End Date | ትክክለኛ መጨረሻ ቀን |
2092 | DocType: Purchase Invoice | PINV- | PINV- |
2093 | DocType: Authorization Rule | Applicable To (Role) | የሚመለከታቸው ለማድረግ (ሚና) |
2094 | DocType: Stock Entry | Purpose | ዓላማ |
2095 | DocType: Company | Fixed Asset Depreciation Settings | የተወሰነ የንብረት ዋጋ መቀነስ ቅንብሮች |
2096 | DocType: Item | Will also apply for variants unless overrridden | overrridden በስተቀር ደግሞ ተለዋጮች ማመልከት ይሆን |
2097 | DocType: Purchase Invoice | Advances | ግስጋሴዎች |
2098 | DocType: Production Order | Manufacture against Material Request | የቁስ ጥያቄ ላይ ለማምረት |
2099 | DocType: Item Reorder | Request for | ጥያቄ |
2100 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32 | Approving User cannot be same as user the rule is Applicable To | የተጠቃሚ ማጽደቅ ያለውን አገዛዝ ወደ የሚመለከታቸው ነው ተጠቃሚ ጋር ተመሳሳይ መሆን አይችልም |
2101 | DocType: Stock Entry Detail | Basic Rate (as per Stock UOM) | መሠረታዊ ተመን (ከወሰደው UOM መሰረት) |
2102 | DocType: SMS Log | No of Requested SMS | ተጠይቋል ኤስ የለም |
2103 | DocType: Campaign | Campaign-.#### | የዘመቻ -. #### |
2104 | apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21 | Next Steps | ቀጣይ እርምጃዎች |
2105 | apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +695 | Please supply the specified items at the best possible rates | ምርጥ በተቻለ ፍጥነት በተጠቀሰው ንጥሎች አቅርብ |
2106 | apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +81 | End Year | የመጨረሻ ዓመት |
2107 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117 | Contract End Date must be greater than Date of Joining | ውሌ መጨረሻ ቀን በመቀላቀል ቀን የበለጠ መሆን አለበት |
2108 | DocType: Delivery Note | DN- | DN- |
2109 | DocType: Sales Partner | A third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission. | አንድ ተልእኮ ለማግኘት ኩባንያዎች ምርቶችን የሚሸጡ አንድ ሶስተኛ ወገን አሰራጭ / አከፋፋይ / ተልእኮ ወኪል / የሽያጭ / ሻጭ. |
2110 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +346 | {0} against Purchase Order {1} | {0} የግዥ ትዕዛዝ ላይ {1} |
2111 | DocType: SMS Settings | Enter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.) | እዚህ ላይ ቋሚ ዩአርኤል ፓራሜትሮች ያስገቡ (ለምሳሌ:. ላኪ = ERPNext, የተጠቃሚ ስም = ERPNext, የይለፍ ቃል = 1234 ወዘተ) |
2112 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42 | {0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}. | {0} {1} እንጂ ማንኛውም ገባሪ በጀት ዓመት ውስጥ. ተጨማሪ ዝርዝሮችን ይመልከቱ ለማግኘት {2}. |
2113 | DocType: Task | Actual Start Date (via Time Sheet) | ትክክለኛው የማስጀመሪያ ቀን (ሰዓት ሉህ በኩል) |
2114 | apps/erpnext/erpnext/portal/doctype/homepage/homepage.py +15 | This is an example website auto-generated from ERPNext | ይህ አንድ ምሳሌ ድር ጣቢያ ERPNext ከ በራስ-የመነጨ ነው |
2115 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37 | Ageing Range 1 | ጥበቃና ክልል 1 |
2116 | DocType: Purchase Taxes and Charges Template | Standard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc.
#### Note
The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master.
#### Description of Columns
1. Calculation Type:
- This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount).
- **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total.
- **Actual** (as mentioned).
2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked
3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center.
4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes).
5. Rate: Tax rate.
6. Amount: Tax amount.
7. Total: Cumulative total to this point.
8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row).
9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both.
10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax. | ሁሉም የግዢ የግብይት ሊተገበር የሚችል መደበኛ ግብር አብነት. ይህን አብነት ወዘተ #### ሁሉንም ** ንጥሎች መደበኛ የግብር ተመን ይሆናል እዚህ ላይ ለመግለጽ የግብር ተመን ልብ በል "አያያዝ", ግብር ራሶች እና "መላኪያ", "ዋስትና" ያሉ ደግሞ ሌሎች ወጪ ራሶች ዝርዝር ሊይዝ ይችላል * *. የተለያየ መጠን ያላቸው ** ዘንድ ** ንጥሎች አሉ ከሆነ, እነርሱ ** ንጥል ግብር ውስጥ መታከል አለበት ** የ ** ንጥል ** ጌታ ውስጥ ሰንጠረዥ. #### አምዶች መግለጫ 1. የስሌት አይነት: - ይህ (መሠረታዊ መጠን ድምር ነው) ** ኔት ጠቅላላ ** ላይ ሊሆን ይችላል. - ** ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ / መጠን ** ላይ (ድምር ግብሮች ወይም ክፍያዎች). ይህን አማራጭ ይምረጡ ከሆነ, የግብር መጠን ወይም ጠቅላላ (ግብር ሰንጠረዥ ውስጥ) ቀዳሚው ረድፍ መቶኛ አድርገው ተግባራዊ ይደረጋል. - ** ** ትክክለኛው (እንደተጠቀሰው). 2. መለያ ኃላፊ: ይህን ግብር 3. ወጪ ማዕከል ላስያዙበት ይሆናል ይህም ስር መለያ የመቁጠር: ግብር / ክፍያ (መላኪያ ያሉ) ገቢ ነው ወይም ገንዘብ ከሆነ አንድ ወጪ ማዕከል ላይ ላስያዙበት አለበት. 4. መግለጫ: ግብር መግለጫ (ይህ ደረሰኞች / ጥቅሶች ውስጥ የታተመ ይሆናል). 5. ምት: የግብር ተመን. 6. መጠን: የግብር መጠን. 7. ጠቅላላ: ይህን ነጥብ ድምር ድምር. 8. ረድፍ አስገባ: ላይ የተመሠረተ ከሆነ "ቀዳሚ የረድፍ ጠቅላላ" ይህን ስሌት አንድ መሠረት (ነባሪ ቀዳሚው ረድፍ ነው) እንደ ይወሰዳሉ ይህም ረድፍ ቁጥር መምረጥ ይችላሉ. 9. ስለ ታክስ ወይም ክፍያ እንመልከት: የግብር / ክስ ከግምቱ ብቻ ነው (ጠቅላላ ክፍል ሳይሆን) ወይም ብቻ ነው (ወደ ንጥል እሴት መጨመር አይደለም) ጠቅላላ ወይም ለሁለቱም ከሆነ በዚህ ክፍል ውስጥ መግለጽ ይችላሉ. 10. አክል ወይም ተቀናሽ: ማከል ወይም የታክስ ተቀናሽ ይፈልጋሉ ይሁን. |
2117 | DocType: Homepage | Homepage | መነሻ ገጽ |
2118 | DocType: Purchase Receipt Item | Recd Quantity | Recd ብዛት |
2119 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program_enrollment/program_enrollment.py +54 | Fee Records Created - {0} | ክፍያ መዛግብት ፈጥሯል - {0} |
2120 | DocType: Asset Category Account | Asset Category Account | የንብረት ምድብ መለያ |
2121 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104 | Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1} | የሽያጭ ትዕዛዝ ብዛት የበለጠ ንጥል {0} ማፍራት የማይችሉ {1} |
2122 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +505 | Stock Entry {0} is not submitted | የክምችት Entry {0} ማቅረብ አይደለም |
2123 | DocType: Payment Reconciliation | Bank / Cash Account | ባንክ / በጥሬ ገንዘብ መለያ |
2124 | DocType: Tax Rule | Billing City | አከፋፈል ከተማ |
2125 | DocType: Salary Component Account | Salary Component Account | ደመወዝ አካል መለያ |
2126 | DocType: Global Defaults | Hide Currency Symbol | የምንዛሬ ምልክት ደብቅ |
2127 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +289 | e.g. Bank, Cash, Credit Card | ለምሳሌ ባንክ, በጥሬ ገንዘብ, ክሬዲት ካርድ |
2128 | DocType: Lead Source | Source Name | ምንጭ ስም |
2129 | DocType: Journal Entry | Credit Note | የተሸጠ ዕቃ ሲመለስ የሚሰጥ ወረቀት |
2130 | DocType: Warranty Claim | Service Address | የአገልግሎት አድራሻ |
2131 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47 | Furnitures and Fixtures | Furnitures እና አለማድረስ |
2132 | DocType: Item | Manufacture | ማምረት |
2133 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13 | Please Delivery Note first | እባክዎ የመላኪያ ማስታወሻ መጀመሪያ |
2134 | DocType: Student Applicant | Application Date | የመተግበሪያ ቀን |
2135 | DocType: Salary Detail | Amount based on formula | የገንዘብ መጠን ቀመር ላይ የተመሠረተ |
2136 | DocType: Purchase Invoice | Currency and Price List | ገንዘብና ዋጋ ዝርዝር |
2137 | DocType: Opportunity | Customer / Lead Name | ደንበኛ / በእርሳስ ስም |
2138 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +89 | Clearance Date not mentioned | መልቀቂያ ቀን የተጠቀሰው አይደለም |
2139 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +7 | Production | ፕሮዳክሽን |
2140 | DocType: Guardian | Occupation | ሞያ |
2141 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +62 | Row {0}:Start Date must be before End Date | ረድፍ {0}: የመጀመሪያ ቀን ከመጨረሻ ቀን በፊት መሆን አለበት |
2142 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19 | Total(Qty) | ጠቅላላ (ብዛት) |
2143 | DocType: Sales Invoice | This Document | ይህ ሰነድ |
2144 | DocType: Installation Note Item | Installed Qty | ተጭኗል ብዛት |
2145 | DocType: Lead | Fax | ፋክስ |
2146 | DocType: Purchase Taxes and Charges | Parenttype | Parenttype |
2147 | DocType: Purchase Invoice | Is Paid | የሚከፈልበት ነው |
2148 | DocType: Salary Structure | Total Earning | ጠቅላላ ማግኘት |
2149 | DocType: Purchase Receipt | Time at which materials were received | ቁሳቁስ ተሰጥቷቸዋል ነበር ይህም በ ጊዜ |
2150 | DocType: Stock Ledger Entry | Outgoing Rate | የወጪ ተመን |
2151 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +176 | Organization branch master. | ድርጅት ቅርንጫፍ ጌታቸው. |
2152 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +276 | or | ወይም |
2153 | DocType: Sales Order | Billing Status | አከፋፈል ሁኔታ |
2154 | apps/erpnext/erpnext/public/js/conf.js +32 | Report an Issue | ችግር ሪፖርት ያድርጉ |
2155 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +118 | Utility Expenses | መገልገያ ወጪ |
2156 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +64 | 90-Above | 90-በላይ |
2157 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +206 | Row #{0}: Journal Entry {1} does not have account {2} or already matched against another voucher | የረድፍ # {0}: ጆርናል የሚመዘገብ {1} መለያ የለውም {2} ወይም አስቀድሞ በሌላ ቫውቸር ጋር ይዛመዳሉ |
2158 | DocType: Buying Settings | Default Buying Price List | ነባሪ መግዛትና ዋጋ ዝርዝር |
2159 | DocType: Process Payroll | Salary Slip Based on Timesheet | Timesheet ላይ የተመሠረተ የቀጣሪ |
2160 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +93 | No employee for the above selected criteria OR salary slip already created | ከላይ የተመረጡ መመዘኛዎች ወይም የቀጣሪ ምንም ሠራተኛ አስቀድሞ የተፈጠረ |
2161 | DocType: Notification Control | Sales Order Message | የሽያጭ ትዕዛዝ መልዕክት |
2162 | apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15 | Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc. | ወዘተ ኩባንያ, የምንዛሬ, የአሁኑ የበጀት ዓመት, እንደ አዘጋጅ ነባሪ እሴቶች |
2163 | DocType: Payment Entry | Payment Type | የክፍያ አይነት |
2164 | DocType: Process Payroll | Select Employees | ይምረጡ ሰራተኞች |
2165 | DocType: Bank Reconciliation | To Date | ቀን ወደ |
2166 | DocType: Opportunity | Potential Sales Deal | እምቅ የሽያጭ የስምምነት |
2167 | DocType: Payment Entry | Cheque/Reference Date | ቼክ / የማጣቀሻ ቀን |
2168 | DocType: Purchase Invoice | Total Taxes and Charges | ጠቅላላ ግብሮች እና ክፍያዎች |
2169 | DocType: Employee | Emergency Contact | ለድንገተኛ ጊዜ ተጠሪ |
2170 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Payment Entry | የክፍያ Entry |
2171 | DocType: Item | Quality Parameters | የጥራት መለኪያዎች |
2172 | | sales-browser | ሽያጭ-አሳሽ |
2173 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +56 | Ledger | የሒሳብ መዝገብ |
2174 | DocType: Target Detail | Target Amount | ዒላማ መጠን |
2175 | DocType: Shopping Cart Settings | Shopping Cart Settings | ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ቅንብሮች |
2176 | DocType: Journal Entry | Accounting Entries | አካውንቲንግ ግቤቶችን |
2177 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24 | Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0} | Entry አባዛ. ያረጋግጡ ማረጋገጫ አገዛዝ {0} |
2178 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +26 | Global POS Profile {0} already created for company {1} | ቀደም ሲል ኩባንያ የተፈጠሩ የአለም POS መገለጫ {0} {1} |
2179 | DocType: Purchase Order | Ref SQ | ማጣቀሻ ካሬ |
2180 | apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74 | Replace Item / BOM in all BOMs | ሁሉም BOMs ውስጥ ንጥል / BOM ተካ |
2181 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +56 | Receipt document must be submitted | ደረሰኝ ሰነድ ማቅረብ ይኖርባቸዋል |
2182 | DocType: Purchase Invoice Item | Received Qty | ተቀብሏል ብዛት |
2183 | DocType: Stock Entry Detail | Serial No / Batch | ተከታታይ አይ / ባች |
2184 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +297 | Not Paid and Not Delivered | አይደለም የሚከፈልበት እና ደርሷል አይደለም |
2185 | DocType: Product Bundle | Parent Item | የወላጅ ንጥል |
2186 | DocType: Account | Account Type | የመለያ አይነት |
2187 | DocType: Delivery Note | DN-RET- | DN-RET- |
2188 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +118 | Leave Type {0} cannot be carry-forwarded | {0} መሸከም-ማስተላለፍ አይቻልም አይነት ይነሱ |
2189 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +216 | Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule' | ጥገና ፕሮግራም ሁሉም ንጥሎች የመነጨ አይደለም. 'አመንጭ ፕሮግራም »ላይ ጠቅ ያድርጉ |
2190 | | To Produce | ለማምረት |
2191 | apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +93 | Payroll | የመክፈል ዝርዝር |
2192 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +163 | For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be included | ረድፍ {0} ውስጥ {1}. ንጥል መጠን ውስጥ ከ {2} ማካተት, ረድፎች {3} ደግሞ መካተት አለበት |
2193 | DocType: Packing Slip | Identification of the package for the delivery (for print) | የማቅረብ ያለውን ጥቅል መታወቂያ (የህትመት ለ) |
2194 | DocType: Bin | Reserved Quantity | የተያዘ ብዛት |
2195 | DocType: Landed Cost Voucher | Purchase Receipt Items | የግዢ ደረሰኝ ንጥሎች |
2196 | apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21 | Customizing Forms | ማበጀት ቅጾች |
2197 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +155 | Depreciation Amount during the period | በነበረበት ወቅት ዋጋ መቀነስ መጠን |
2198 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_taxes_and_charges_template/sales_taxes_and_charges_template.py +32 | Disabled template must not be default template | የተሰናከለ አብነት ነባሪ አብነት መሆን የለበትም |
2199 | DocType: Account | Income Account | የገቢ መለያ |
2200 | DocType: Payment Request | Amount in customer's currency | ደንበኛ ምንዛሬ መጠን |
2201 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +742 | Delivery | ርክክብ |
2202 | DocType: Stock Reconciliation Item | Current Qty | የአሁኑ ብዛት |
2203 | DocType: BOM Item | See "Rate Of Materials Based On" in Costing Section | ተመልከት የኳንቲቲ ክፍል ውስጥ "ቁሳቁሶች መሰረት ያደረገ ላይ ነው ይስጡት" |
2204 | DocType: Appraisal Goal | Key Responsibility Area | ቁልፍ ኃላፊነት አካባቢ |
2205 | DocType: Payment Entry | Total Allocated Amount | ጠቅላላ የተመደበ መጠን |
2206 | DocType: Item Reorder | Material Request Type | ቁሳዊ ጥያቄ አይነት |
2207 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +79 | Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatory | ረድፍ {0}: UOM የልወጣ ምክንያት የግዴታ ነው |
2208 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17 | Ref | ማጣቀሻ |
2209 | DocType: Budget | Cost Center | የወጭ ማዕከል |
2210 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36 | Voucher # | የቫውቸር # |
2211 | DocType: Notification Control | Purchase Order Message | ትዕዛዝ መልዕክት ግዢ |
2212 | DocType: Tax Rule | Shipping Country | የሚላክበት አገር |
2213 | DocType: Upload Attendance | Upload HTML | ስቀል ኤችቲኤምኤል |
2214 | DocType: Employee | Relieving Date | ማስታገሻ ቀን |
2215 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12 | Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria. | የዋጋ ደ በአንዳንድ መስፈርቶች ላይ የተመሠረቱ, / ዋጋ ዝርዝር እንዲተኩ ቅናሽ መቶኛ ለመግለጽ ነው. |
2216 | DocType: Serial No | Warehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receipt | መጋዘን ብቻ የክምችት Entry በኩል ሊቀየር ይችላል / የመላኪያ ማስታወሻ / የግዢ ደረሰኝ |
2217 | DocType: Employee Education | Class / Percentage | ክፍል / መቶኛ |
2218 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93 | Head of Marketing and Sales | ማርኬቲንግ እና ሽያጭ ክፍል ኃላፊ |
2219 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34 | Income Tax | የገቢ ግብር |
2220 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15 | If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field. | የተመረጠውን የዋጋ ደ 'ዋጋ ለ' ነው ከሆነ, የዋጋ ዝርዝር እንዲተኩ ያደርጋል. የዋጋ አሰጣጥ ደንብ ዋጋ የመጨረሻው ዋጋ ነው, ስለዚህ ምንም ተጨማሪ ቅናሽ የሚሠራ መሆን ይኖርበታል. በመሆኑም, ወዘተ የሽያጭ ትዕዛዝ, የግዥ ትዕዛዝ እንደ ግብይቶችን, ይልቁን 'የዋጋ ዝርዝር ተመን' እርሻ ይልቅ 'ደረጃ »መስክ ውስጥ ማምጣት ይሆናል. |
2221 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +164 | Track Leads by Industry Type. | የትራክ ኢንዱስትሪ ዓይነት ይመራል. |
2222 | DocType: Item Supplier | Item Supplier | ንጥል አቅራቢ |
2223 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +397 | Please enter Item Code to get batch no | ባች ምንም ለማግኘት ንጥል ኮድ ያስገቡ |
2224 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +764 | Please select a value for {0} quotation_to {1} | {0} quotation_to እሴት ይምረጡ {1} |
2225 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +46 | All Addresses. | ሁሉም አድራሻዎች. |
2226 | DocType: Company | Stock Settings | የክምችት ቅንብሮች |
2227 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +224 | Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Company | የሚከተሉትን ባሕሪያት በሁለቱም መዝገቦች ላይ ተመሳሳይ ከሆነ ሕዋሶችን ብቻ ነው. ቡድን, ሥር ዓይነት, ኩባንያ ነው? |
2228 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +121 | Gain/Loss on Asset Disposal | የንብረት ማስወገድ ላይ ረብ / ማጣት |
2229 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +36 | Manage Customer Group Tree. | የደንበኛ ቡድን ዛፍ ያቀናብሩ. |
2230 | DocType: Supplier Quotation | SQTN- | SQTN- |
2231 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +22 | New Cost Center Name | አዲስ የወጪ ማዕከል ስም |
2232 | DocType: Leave Control Panel | Leave Control Panel | የመቆጣጠሪያ ፓነል ውጣ |
2233 | apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/stock_entry_grid.html +26 | Not in Stock | አይደለም የክምችት ውስጥ |
2234 | DocType: Appraisal | HR User | የሰው ሀይል ተጠቃሚ |
2235 | DocType: Purchase Invoice | Taxes and Charges Deducted | ግብሮች እና ክፍያዎች ይቀነሳል |
2236 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +109 | Issues | ችግሮች |
2237 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +13 | Status must be one of {0} | ሁኔታ ውስጥ አንዱ መሆን አለበት {0} |
2238 | DocType: Sales Invoice | Debit To | ወደ ዴቢት |
2239 | DocType: Delivery Note | Required only for sample item. | ብቻ ናሙና ንጥል ያስፈልጋል. |
2240 | DocType: Stock Ledger Entry | Actual Qty After Transaction | ግብይት በኋላ ትክክለኛው ብዛት |
2241 | | Pending SO Items For Purchase Request | የግዢ ጥያቄ ስለዚህ ንጥሎች በመጠባበቅ ላይ |
2242 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_admission/student_admission.py +29 | Student Admissions | የተማሪ ምዝገባ |
2243 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +345 | {0} {1} is disabled | {0} {1} ተሰናክሏል |
2244 | DocType: Supplier | Billing Currency | አከፋፈል ምንዛሬ |
2245 | DocType: Sales Invoice | SINV-RET- | SINV-RET- |
2246 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +159 | Extra Large | በጣም ትልቅ |
2247 | | Profit and Loss Statement | የትርፍና ኪሳራ መግለጫ |
2248 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Cheque Number | ቼክ ቁጥር |
2249 | | Sales Browser | የሽያጭ አሳሽ |
2250 | DocType: Journal Entry | Total Credit | ጠቅላላ ክሬዲት |
2251 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +508 | Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2} | ማስጠንቀቂያ: ሌላው {0} # {1} የአክሲዮን ግቤት ላይ አለ {2} |
2252 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +110 | Local | አካባቢያዊ |
2253 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26 | Loans and Advances (Assets) | ብድር እና እድገት (እሴቶች) |
2254 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12 | Debtors | ተበዳሪዎች |
2255 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +158 | Large | ትልቅ |
2256 | DocType: Homepage Featured Product | Homepage Featured Product | መነሻ ገጽ ተለይተው የቀረቡ ምርት |
2257 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse_tree.js +15 | New Warehouse Name | አዲስ መጋዘን ስም |
2258 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +224 | Total {0} ({1}) | ጠቅላላ {0} ({1}) |
2259 | DocType: C-Form Invoice Detail | Territory | ግዛት |
2260 | apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152 | Please mention no of visits required | የሚያስፈልግ ጉብኝቶች ምንም መጥቀስ እባክዎ |
2261 | DocType: Stock Settings | Default Valuation Method | ነባሪ ዋጋ ትመና ዘዴው |
2262 | DocType: Production Order Operation | Planned Start Time | የታቀደ መጀመሪያ ጊዜ |
2263 | DocType: Assessment | Assessment | ግምገማ |
2264 | DocType: Payment Entry Reference | Allocated | የተመደበ |
2265 | apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +231 | Close Balance Sheet and book Profit or Loss. | ዝጋ ሚዛን ሉህ እና መጽሐፍ ትርፍ ወይም ማጣት. |
2266 | DocType: Student Applicant | Application Status | የመተግበሪያ ሁኔታ |
2267 | DocType: Fees | Fees | ክፍያዎች |
2268 | DocType: Currency Exchange | Specify Exchange Rate to convert one currency into another | ምንዛሪ ተመን ወደ ሌላ በአንድ ምንዛሬ መለወጥ ግለፅ |
2269 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +145 | Quotation {0} is cancelled | ጥቅስ {0} ተሰርዟል |
2270 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26 | Total Outstanding Amount | ጠቅላላ ያልተወራረደ መጠን |
2271 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29 | Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance. | {0} ሠራተኛ ላይ ፈቃድ ላይ ነበር {1}. በስብሰባው ላይ ምልክት ማድረግ አይችሉም. |
2272 | DocType: Sales Partner | Targets | ዒላማዎች |
2273 | DocType: Price List | Price List Master | የዋጋ ዝርዝር መምህር |
2274 | DocType: Sales Person | All Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets. | ማዘጋጀት እና ዒላማዎች ለመከታተል እንዲችሉ ሁሉም የሽያጭ ግብይቶች በርካታ ** የሽያጭ አካላት ** ላይ መለያ ተሰጥተዋቸዋል ይችላል. |
2275 | | S.O. No. | ምት ቁ |
2276 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +150 | Please create Customer from Lead {0} | ቀዳሚ ከ ደንበኛ ለመፍጠር እባክዎ {0} |
2277 | DocType: Price List | Applicable for Countries | አገሮች የሚመለከታቸው |
2278 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.py +38 | Student Group Name is mandatory in row {0} | የተማሪ ቡድን ስም ረድፍ ላይ ግዴታ ነው {0} |
2279 | DocType: Homepage | Products to be shown on website homepage | ምርቶች ድር መነሻ ገጽ ላይ የሚታየውን |
2280 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +13 | This is a root customer group and cannot be edited. | ይህ ሥር የደንበኛ ቡድን ነው እና አርትዕ ሊደረግ አይችልም. |
2281 | DocType: Employee | AB- | A ሳዛኝ |
2282 | DocType: POS Profile | Ignore Pricing Rule | የዋጋ አሰጣጥ ደንብ ችላ |
2283 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +37 | From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date. | ደመወዝ መዋቅር ውስጥ ቀን ጀምሮ የሰራተኛ በመቀላቀል ቀን በላይ ዝቅ ሊሆን አይችልም. |
2284 | DocType: Employee Education | Graduate | ምረቃ |
2285 | DocType: Leave Block List | Block Days | አግድ ቀኖች |
2286 | DocType: Journal Entry | Excise Entry | ኤክሳይስ የሚመዘገብ መረጃ |
2287 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +66 | Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1} | ማስጠንቀቂያ: የሽያጭ ትዕዛዝ {0} አስቀድሞ የደንበኛ የግዥ ትዕዛዝ ላይ አለ {1} |
2288 | DocType: Terms and Conditions | Standard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases.
Examples:
1. Validity of the offer.
1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc).
1. What is extra (or payable by the Customer).
1. Safety / usage warning.
1. Warranty if any.
1. Returns Policy.
1. Terms of shipping, if applicable.
1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc.
1. Address and Contact of your Company. | መደበኛ ውሎች እና ሽያጭ እና ግዢዎች ሊታከሉ የሚችሉ ሁኔታዎች. ምሳሌዎች: ቅናሽ 1. ስለሚቆይበት. 1. የክፍያ ውል (ምንጭ ላይ የቅድሚያ ውስጥ, ክፍል አስቀድመህ ወዘተ). 1. ተጨማሪ (ወይም የደንበኛ የሚከፈል) ምንድን ነው. 1. ደህንነት / የአጠቃቀም ማስጠንቀቂያ. 1. ዋስትና ካለ. 1. መመሪያ ያወጣል. መላኪያ 1. ውል, የሚመለከተው ከሆነ. ክርክሮችን ለመፍታት, ጥቅማጥቅም, ተጠያቂነት 1. መንገዶች, ወዘተ 1. አድራሻ እና የእርስዎ ኩባንያ ያግኙን. |
2289 | DocType: Attendance | Leave Type | ፈቃድ አይነት |
2290 | apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +173 | Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' account | ወጪ / መማሩ መለያ ({0}) አንድ 'ትርፍ ወይም ኪሳራ' መለያ መሆን አለበት |
2291 | DocType: Account | Accounts User | የተጠቃሚ መለያዎች |
2292 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +90 | Name error: {0} | ስም ስህተት: {0} |
2293 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +8 | Shortage | እጦት |
2294 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +181 | {0} {1} does not associated with {2} {3} | {0} {1} ጋር የተያያዘ አይደለም {2} {3} |
2295 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18 | Attendance for employee {0} is already marked | ሠራተኛ {0} ክትትልን አስቀድሞ ምልክት ነው |
2296 | DocType: Packing Slip | If more than one package of the same type (for print) | ከሆነ ተመሳሳይ ዓይነት ከአንድ በላይ ጥቅል (የህትመት ለ) |
2297 | DocType: Warehouse | Parent Warehouse | የወላጅ መጋዘን |
2298 | DocType: C-Form Invoice Detail | Net Total | የተጣራ ጠቅላላ |
2299 | DocType: Bin | FCFS Rate | FCFS ተመን |
2300 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Outstanding Amount | ያልተከፈሉ መጠን |
2301 | DocType: Project Task | Working | በመስራት ላይ |
2302 | DocType: Stock Ledger Entry | Stock Queue (FIFO) | የክምችት ወረፋ (FIFO) |
2303 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +38 | {0} does not belong to Company {1} | {0} ኩባንያ የእርሱ ወገን አይደለም {1} |
2304 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +119 | Cost as on | እንደ ላይ ወጪ |
2305 | DocType: Account | Round Off | ጠፍቷል በዙሪያቸው |
2306 | | Requested Qty | የተጠየቀው ብዛት |
2307 | DocType: Tax Rule | Use for Shopping Cart | ወደ ግዢ ሳጥን ጨመር ተጠቀም |
2308 | apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +66 | Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Values for Item {2} | እሴት {0} አይነታ {1} ንጥል ለ እሴቶች የአይነት ልክ ንጥል ዝርዝር ውስጥ የለም {2} |
2309 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/discussion/discussion.py +33 | Discussions | ውይይት |
2310 | DocType: BOM Item | Scrap % | ቁራጭ% |
2311 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +45 | Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selection | ክፍያዎች ተመጣጣኝ መጠን በእርስዎ ምርጫ መሠረት, ንጥል ብዛት ወይም መጠን ላይ በመመርኮዝ መሰራጨት ይሆናል |
2312 | DocType: Maintenance Visit | Purposes | ዓላማዎች |
2313 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +105 | Atleast one item should be entered with negative quantity in return document | ቢያንስ አንድ ንጥል መመለሻ ሰነድ ላይ አሉታዊ ብዛት ጋር መግባት አለበት |
2314 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67 | Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operations | ድርጊቱ {0} ከገቢር ውስጥ ማንኛውም የሚገኙ የሥራ ሰዓት በላይ {1}, በርካታ ስራዎች ወደ ቀዶ አፈርሳለሁ |
2315 | | Requested | ተጠይቋል |
2316 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +83 | No Remarks | ምንም መግለጫዎች |
2317 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13 | Overdue | በጊዜዉ ያልተከፈለ |
2318 | DocType: Account | Stock Received But Not Billed | የክምችት ተቀብሏል ነገር ግን የሚከፈል አይደለም |
2319 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +87 | Root Account must be a group | ሥር መለያ ቡድን መሆን አለበት |
2320 | DocType: Fees | FEE. | ክፍያ. |
2321 | DocType: Salary Slip | Gross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deduction | ጠቅላላ ክፍያ + Arrear መጠን + Encashment መጠን - ጠቅላላ ተቀናሽ |
2322 | DocType: Item | Total Projected Qty | ጠቅላላ ፕሮጀክት ብዛት |
2323 | DocType: Monthly Distribution | Distribution Name | የስርጭት ስም |
2324 | DocType: Course | Course Code | የኮርስ ኮድ |
2325 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +99 | Quality Inspection required for Item {0} | ንጥል ያስፈልጋል ጥራት ምርመራ {0} |
2326 | DocType: Quotation | Rate at which customer's currency is converted to company's base currency | ይህም ደንበኛ ምንዛሬ ላይ ተመን ኩባንያ መሰረታዊ ምንዛሬ በመለወጥ ላይ ነው |
2327 | DocType: Purchase Invoice Item | Net Rate (Company Currency) | የተጣራ ተመን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
2328 | DocType: Salary Detail | Condition and Formula Help | ሁኔታ እና የቀመር እገዛ |
2329 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +105 | Manage Territory Tree. | ግዛት ዛፍ ያቀናብሩ. |
2330 | DocType: Journal Entry Account | Sales Invoice | የሽያጭ ደረሰኝ |
2331 | DocType: Journal Entry Account | Party Balance | የድግስ ሒሳብ |
2332 | apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +464 | Please select Apply Discount On | ቅናሽ ላይ ተግብር እባክዎ ይምረጡ |
2333 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +95 | Salary Slip Created | የቀጣሪ ተፈጥሯል |
2334 | DocType: Company | Default Receivable Account | ነባሪ የሚሰበሰብ መለያ |
2335 | DocType: Process Payroll | Create Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteria | ከላይ የተመረጡ መስፈርት የሚከፈለው ጠቅላላ ደመወዝ ስለ ባንክ የሚመዘገብ መረጃ ይፍጠሩ |
2336 | DocType: Stock Entry | Material Transfer for Manufacture | ማምረት ቁሳዊ ማስተላለፍ |
2337 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18 | Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List. | የቅናሽ መቶኛ አንድ ዋጋ ዝርዝር ላይ ወይም ሁሉንም የዋጋ ዝርዝር ለማግኘት ወይም ተግባራዊ ሊሆኑ ይችላሉ. |
2338 | DocType: Purchase Invoice | Half-yearly | ግማሽ-ዓመታዊ |
2339 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +387 | Accounting Entry for Stock | የአክሲዮን ለ አካውንቲንግ Entry |
2340 | DocType: Sales Invoice | Sales Team1 | የሽያጭ Team1 |
2341 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/asset/asset.py +37 | Item {0} does not exist | ንጥል {0} የለም |
2342 | DocType: Attendance Tool Student | Attendance Tool Student | በስብሰባው መሳሪያ ተማሪ |
2343 | DocType: Sales Invoice | Customer Address | የደንበኛ አድራሻ |
2344 | apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +120 | Row {0}: Completed Qty must be greater than zero. | ረድፍ {0}: ተጠናቋል ብዛት ከዜሮ በላይ መሆን አለበት. |
2345 | DocType: Purchase Invoice | Apply Additional Discount On | ተጨማሪ የቅናሽ ላይ ተግብር |
2346 | DocType: Account | Root Type | ስርወ አይነት |
2347 | DocType: Item | FIFO | FIFO |
2348 | apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +125 | Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2} | የረድፍ # {0}: በላይ መመለስ አይቻልም {1} ንጥል ለ {2} |
2349 | apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +76 | Plot | ሴራ |
2350 | DocType: Item Group | Show this slideshow at the top of the page | በገጹ ላይኛው ክፍል ላይ ይህን ተንሸራታች ትዕይንት አሳይ |
2351 | DocType: BOM | Item UOM | ንጥል UOM |
2352 | DocType: Sales Taxes and Charges | Tax Amount After Discount Amount (Company Currency) | የቅናሽ መጠን በኋላ የግብር መጠን (የኩባንያ የምንዛሬ) |
2353 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +141 | Target warehouse is mandatory for row {0} | የዒላማ የመጋዘን ረድፍ ግዴታ ነው {0} |
2354 | DocType: Cheque Print Template | Primary Settings | ዋና ቅንብሮች |
2355 | DocType: Purchase Invoice | Select Supplier Address | ይምረጡ አቅራቢው አድራሻ |
2356 | DocType: Quality Inspection | Quality Inspection | የጥራት ምርመራ |
2357 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155 | Extra Small | የበለጠ አነስተኛ |
2358 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +690 | Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qty | ማስጠንቀቂያ: ብዛት ጠይቀዋል ሐሳብ ያለው አነስተኛ ትዕዛዝ ብዛት ያነሰ ነው |
2359 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +197 | Account {0} is frozen | መለያ {0} የታሰሩ ነው |
2360 | DocType: Company | Legal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization. | ወደ ድርጅት ንብረት መለያዎች የተለየ ሰንጠረዥ ጋር ሕጋዊ አካሌ / ንዑስ. |
2361 | DocType: Payment Request | Mute Email | ድምጸ-ኢሜይል |
2362 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29 | Food, Beverage & Tobacco | የምግብ, መጠጥ እና ትንባሆ |
2363 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +609 | Can only make payment against unbilled {0} | ብቻ ላይ ክፍያ ማድረግ ትችላለህ ያለተጠየቀበት {0} |
2364 | apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +127 | Commission rate cannot be greater than 100 | ኮሚሽን መጠን ከዜሮ በላይ 100 ሊሆን አይችልም |
2365 | DocType: Stock Entry | Subcontract | በሰብ |
2366 | apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +146 | Please enter {0} first | በመጀመሪያ {0} ያስገቡ |
2367 | DocType: Production Order Operation | Actual End Time | ትክክለኛው መጨረሻ ሰዓት |
2368 | DocType: Production Planning Tool | Download Materials Required | ቁሳቁሶች ያስፈልጋል አውርድ |
2369 | DocType: Item | Manufacturer Part Number | የአምራች ክፍል ቁጥር |
2370 | DocType: Production Order Operation | Estimated Time and Cost | ግምታዊ ጊዜ እና ወጪ |
2371 | DocType: Bin | Bin | የእንጀራ ወዘተ ማስቀመጫ በርሜል |
2372 | DocType: SMS Log | No of Sent SMS | የተላከ ኤስ የለም |
2373 | DocType: Account | Expense Account | የወጪ መለያ |
2374 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49 | Software | ሶፍትዌር |
2375 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +162 | Colour | ቀለም |
2376 | DocType: Maintenance Visit | Scheduled | የተያዘለት |
2377 | apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18 | Request for quotation. | ጥቅስ ለማግኘት ይጠይቁ. |
2378 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13 | Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundle | "አይ" እና "የሽያጭ ንጥል ነው" "የአክሲዮን ንጥል ነው" የት "አዎ" ነው ንጥል ይምረጡ እና ሌላ የምርት ጥቅል አለ እባክህ |
2379 | DocType: Student Log | Academic | የቀለም |
2380 | apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +472 | Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater than the Grand Total ({2}) | ጠቅላላ የቅድሚያ ({0}) ትዕዛዝ ላይ {1} ግራንድ ጠቅላላ መብለጥ አይችልም ({2}) |
2381 | DocType: Sales Partner | Select Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months. | ከማያምኑ ወራት በመላ ዒላማ ማሰራጨት ወርሃዊ ስርጭት ይምረጡ. |
2382 | DocType: Purchase Invoice Item | Valuation Rate | ግምቱ ተመን |
2383 | DocType: Stock Reconciliation | SR/ | ድራይቨር / |
2384 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +294 | Price List Currency not selected | የዋጋ ዝርዝር ምንዛሬ አልተመረጠም |
2385 | DocType: Assessment | Results | ውጤቶች |
2386 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +175 | Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3} | የተቀጣሪ {0} ቀድሞውኑ A መልክተው አድርጓል {1} መካከል {2} እና {3} |
2387 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30 | Project Start Date | ፕሮጀክት መጀመሪያ ቀን |
2388 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8 | Until | ድረስ |
2389 | DocType: Rename Tool | Rename Log | ምዝግብ ማስታወሻ ዳግም ሰይም |
2390 | DocType: Maintenance Visit Purpose | Against Document No | የሰነድ አይ ላይ |
2391 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +110 | Manage Sales Partners. | የሽያጭ አጋሮች ያቀናብሩ. |
2392 | DocType: Quality Inspection | Inspection Type | የምርመራ አይነት |
2393 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +231 | Warehouses with existing transaction can not be converted to group. | አሁን ያሉ ግብይት ጋር መጋዘኖችን ቡድን ሊቀየር አይችልም. |
2394 | apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166 | Please select {0} | እባክዎ ይምረጡ {0} |
2395 | DocType: C-Form | C-Form No | ሲ-ቅጽ የለም |
2396 | DocType: BOM | Exploded_items | Exploded_items |
2397 | DocType: Employee Attendance Tool | Unmarked Attendance | ምልክታቸው ክትትል |
2398 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +96 | Researcher | ተመራማሪ |
2399 | DocType: Program Enrollment Tool Student | Program Enrollment Tool Student | ፕሮግራም ምዝገባ መሣሪያ ተማሪ |
2400 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +25 | Name or Email is mandatory | ስም ወይም ኢሜይል የግዴታ ነው |
2401 | apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +158 | Incoming quality inspection. | ገቢ ጥራት ፍተሻ. |
2402 | DocType: Purchase Order Item | Returned Qty | ተመለሱ ብዛት |
2403 | DocType: Employee | Exit | ውጣ |
2404 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +159 | Root Type is mandatory | ስርወ አይነት ግዴታ ነው |
2405 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295 | Serial No {0} created | {0} የተፈጠረ ተከታታይ የለም |
2406 | DocType: Homepage | Company Description for website homepage | ድር መነሻ ገጽ ለ ኩባንያ መግለጫ |
2407 | DocType: Item Customer Detail | For the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notes | ደንበኞች ወደ ምቾት ሲባል, እነዚህ ኮዶች ደረሰኞች እና የመላኪያ ማስታወሻዎች እንደ የህትመት ቅርጸቶች ውስጥ ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል |
2408 | DocType: Sales Invoice | Time Sheet List | የጊዜ ሉህ ዝርዝር |
2409 | DocType: Employee | You can enter any date manually | እራስዎ ማንኛውንም ቀን ያስገቡ ይችላሉ |
2410 | DocType: Asset Category Account | Depreciation Expense Account | የእርጅና የወጪ መለያ |
2411 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +176 | Probationary Period | የሙከራ ጊዜ |
2412 | apps/erpnext/erpnext/hooks.py +111 | Announcements | ማስታወቂያዎችን |
2413 | DocType: Customer Group | Only leaf nodes are allowed in transaction | ብቻ ቅጠል እባጮች ግብይት ውስጥ ይፈቀዳሉ |
2414 | DocType: Expense Claim | Expense Approver | የወጪ አጽዳቂ |
2415 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +109 | Row {0}: Advance against Customer must be credit | ረድፍ {0}: የደንበኛ ላይ በቅድሚያ ክሬዲት መሆን አለበት |
2416 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +66 | Non-Group to Group | ወደ ቡድን ያልሆነ ቡድን |
2417 | DocType: Purchase Receipt Item Supplied | Purchase Receipt Item Supplied | የግዢ ደረሰኝ ንጥል አቅርቦት |
2418 | DocType: Payment Entry | Pay | ይክፈሉ |
2419 | apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24 | To Datetime | DATETIME ወደ |
2420 | DocType: SMS Settings | SMS Gateway URL | ኤስ ኤም ኤስ ጌትዌይ ዩ አር ኤል |
2421 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/scheduling_tool/scheduling_tool.py +51 | Course Schedules deleted: | እርግጥ ነው መርሐግብሮች ተሰርዟል: |
2422 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +283 | Logs for maintaining sms delivery status | ኤስኤምኤስ የመላኪያ ሁኔታ የመጠበቅ ምዝግብ ማስታወሻዎች |
2423 | DocType: Accounts Settings | Make Payment via Journal Entry | ጆርናል Entry በኩል ክፍያ አድርግ |
2424 | apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +93 | Pending Activities | በመጠባበቅ ላይ እንቅስቃሴዎች |
2425 | DocType: Payment Gateway | Gateway | መዉጫ |
2426 | DocType: Fee Component | Fees Category | ክፍያዎች ምድብ |
2427 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127 | Please enter relieving date. | ቀን ማስታገሻ ያስገቡ. |
2428 | apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +149 | Amt | Amt |
2429 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +54 | Only Leave Applications with status 'Approved' can be submitted | ብቻ ሁኔታ «ጸድቋል» ማስገባት ይችላሉ መተግበሪያዎች ውጣ |
2430 | apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +26 | Address Title is mandatory. | አድራሻ ርዕስ የግዴታ ነው. |
2431 | DocType: Opportunity | Enter name of campaign if source of enquiry is campaign | ጥያቄ ምንጭ ዘመቻ ከሆነ ዘመቻ ስም ያስገቡ |
2432 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38 | Newspaper Publishers | የጋዜጣ አሳታሚዎች |
2433 | apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31 | Select Fiscal Year | በጀት ዓመት ይምረጡ |
2434 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43 | Reorder Level | አስይዝ ደረጃ |
2435 | DocType: Attendance | Attendance Date | በስብሰባው ቀን |
2436 | apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +258 | Item Price updated for {0} in Price List {1} | የእቃ ዋጋ {0} ውስጥ የዋጋ ዝርዝር ዘምኗል {1} |
2437 | DocType: Salary Structure | Salary breakup based on Earning and Deduction. | ማግኘት እና ተቀናሽ ላይ የተመሠረተ ደመወዝ መፈረካከስ. |
2438 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +131 | Account with child nodes cannot be converted to ledger | ልጅ እንደ አንጓዎች ጋር መለያ ያሰኘንን ወደ ሊቀየር አይችልም |
2439 | DocType: Address | Preferred Shipping Address | ተመራጭ የሚላክበት አድራሻ |
2440 | DocType: Purchase Invoice Item | Accepted Warehouse | ተቀባይነት መጋዘን |
2441 | DocType: Bank Reconciliation Detail | Posting Date | መለጠፍ ቀን |
2442 | DocType: Item | Valuation Method | ግምቱ ስልት |
2443 | apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +96 | Unable to find exchange rate for {0} to {1} | {0} ለማግኘት ምንዛሬ ተመን ማግኘት አልተቻለም {1} |
2444 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_attendance_tool/employee_attendance_tool.js +202 | Mark Half Day | ማርቆስ ግማሽ ቀን |
2445 | DocType: Sales Invoice | Sales Team | የሽያጭ ቡድን |
2446 | apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +85 | Duplicate entry | የተባዛ ግቤት |
2447 | DocType: Program Enrollment Tool | Get Students | ተማሪዎች ያግኙ |
2448 | DocType: Serial No | Under Warranty | የዋስትና በታች |
2449 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +484 | [Error] | [ስህተት] |
2450 | DocType: Sales Order | In Words will be visible once you save the Sales Order. | አንተ ወደ የሽያጭ ትዕዛዝ ለማዳን አንዴ ቃላት ውስጥ የሚታይ ይሆናል. |
2451 | | Employee Birthday | የሰራተኛ የልደት ቀን |
2452 | apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +175 | Limit Crossed | ገደብ የምታገናኝ |
2453 | apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55 | Venture Capital | ቬንቸር ካፒታል |
2454 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/academic_term/academic_term.py +38 | An academic term with this 'Academic Year' {0} and 'Term Name' {1} already exists. Please modify these entries and try again. | ይህ 'የትምህርት ዓመት' ጋር አንድ የትምህርት ቃል {0} እና 'ተርም ስም «{1} አስቀድሞ አለ. እነዚህ ግቤቶችን ይቀይሩ እና እንደገና ይሞክሩ. |
2455 | DocType: UOM | Must be Whole Number | ሙሉ ቁጥር መሆን አለበት |
2456 | DocType: Leave Control Panel | New Leaves Allocated (In Days) | (ቀኖች ውስጥ) የተመደበ አዲስ ቅጠሎች |
2457 | apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +49 | Serial No {0} does not exist | ተከታታይ አይ {0} የለም |
2458 | DocType: Sales Invoice Item | Customer Warehouse (Optional) | የደንበኛ መጋዘን (አማራጭ) |
2459 | DocType: Pricing Rule | Discount Percentage | የቅናሽ መቶኛ |
2460 | DocType: Payment Reconciliation Invoice | Invoice Number | የክፍያ መጠየቂያ ቁጥር |
2461 | DocType: Shopping Cart Settings | Orders | ትዕዛዞች |
2462 | DocType: Employee Leave Approver | Leave Approver | አጽዳቂ ውጣ |
2463 | DocType: Assessment Group | Assessment Group Name | ግምገማ ቡድን ስም |
2464 | DocType: Manufacturing Settings | Material Transferred for Manufacture | ቁሳዊ ማምረት ለ ተላልፈዋል |
2465 | DocType: Expense Claim | A user with "Expense Approver" role | "የወጪ አጽዳቂ" ሚና ጋር አንድ ተጠቃሚ |
2466 | DocType: Landed Cost Item | Receipt Document Type | ደረሰኝ የሰነድ አይነት |
2467 | | Issued Items Against Production Order | የምርት ትዕዛዝ ላይ የተሰጠ ንጥሎች |
2468 | DocType: Pricing Rule | Purchase Manager | የግዢ አስተዳዳሪ |
2469 | DocType: Target Detail | Target Detail | ዒላማ ዝርዝር |
2470 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +20 | All Jobs | ሁሉም ስራዎች |
2471 | DocType: Sales Order | % of materials billed against this Sales Order | ቁሳቁሶችን% ይህን የሽያጭ ትዕዛዝ ላይ እንዲከፍሉ |
2472 | apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +49 | Period Closing Entry | ክፍለ ጊዜ መዝጊያ Entry |
2473 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +38 | Cost Center with existing transactions can not be converted to group | አሁን ያሉ ግብይቶችን ጋር ወጪ ማዕከል ቡድን ሊቀየር አይችልም |
2474 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +326 | Amount {0} {1} {2} {3} | የገንዘብ መጠን {0} {1} {2} {3} |
2475 | DocType: Account | Depreciation | የእርጅና |
2476 | apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49 | Supplier(s) | አቅራቢው (ዎች) |
2477 | DocType: Employee Attendance Tool | Employee Attendance Tool | የሰራተኛ ክትትል መሣሪያ |
2478 | DocType: Supplier | Credit Limit | የብድር ገደብ |
2479 | DocType: Production Plan Sales Order | Salse Order Date | Salse ትዕዛዝ ቀን |
2480 | DocType: Salary Component | Salary Component | ደመወዝ ክፍለ አካል |
2481 | apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +449 | Payment Entries {0} are un-linked | የክፍያ ምዝግቦችን {0}-un ጋር የተገናኘ ነው |
2482 | DocType: GL Entry | Voucher No | ቫውቸር ምንም |
2483 | DocType: Leave Allocation | Leave Allocation | ምደባዎች ውጣ |
2484 | DocType: Payment Request | Recipient Message And Payment Details | የተቀባይ መልዕክት እና የክፍያ ዝርዝሮች |
2485 | apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +498 | Material Requests {0} created | የተፈጠረ ቁሳዊ ጥያቄዎች {0} |
2486 | DocType: Production Planning Tool | Include sub-contracted raw materials | ንዑስ-ኮንትራት ጥሬ ዕቃዎች አካትት |
2487 | apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +154 | Template of terms or contract. | ውሎች ወይም ውል አብነት. |
2488 | DocType: Purchase Invoice | Address and Contact | አድራሻ እና ዕውቂያ |
2489 | DocType: Cheque Print Template | Is Account Payable | ተከፋይ መለያ ነው |
2490 | apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +260 | Stock cannot be updated against Purchase Receipt {0} | የአክሲዮን ግዢ ደረሰኝ ላይ መዘመን አይችልም {0} |
2491 | DocType: Supplier | Last Day of the Next Month | ወደ ቀጣዩ ወር የመጨረሻ ቀን |
2492 | DocType: Employee | Feedback | ግብረ-መልስ |
2493 | apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66 | Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1} | በፊት የተመደበ አይችልም ይተዉት {0}, ፈቃድ ቀሪ አስቀድሞ የማስቀመጫ-በሚተላለፈው ወደፊት ፈቃድ አመዳደብ መዝገብ ውስጥ ቆይቷል እንደ {1} |
2494 | apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +305 | Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s) | ማስታወሻ: የፍትህ / ማጣቀሻ ቀን {0} ቀን አይፈቀድም የደንበኛ ክሬዲት ቀናት አልፏል (ዎች) |
2495 | apps/erpnext/erpnext/schools/doctype/program/program.js +9 | Student Applicant | የተማሪ ማመልከቻ |
2496 | DocType: Asset Category Account | Accumulated Depreciation Account | ሲጠራቀሙ የእርጅና መለያ |
2497 | DocType: Stock Settings | Freeze Stock Entries | አርጋ Stock ግቤቶችን |
2498 | DocType: Asset | Expected Value After Useful Life | ጠቃሚ ሕይወት በኋላ የሚጠበቀው እሴት |
2499 | DocType: Item | Reorder level based on Warehouse | መጋዘን ላይ የተመሠረተ አስይዝ ደረጃ |
2500 | DocType: Activity Cost | Billing Rate | አከፋፈል ተመን |