2018-07-09 16:56:49 +05:30

678 KiB

1DocType: Accounting PeriodPeriod NameNome del periodo
2DocType: EmployeeSalary ModeModalità di stipendio
3DocType: PatientDivorcedDivorced
4DocType: Support SettingsPost Route KeyPost Route Key
5DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionConsenti di aggiungere lo stesso articolo più volte in una transazione
6apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty ClaimAnnulla Materiale Visita {0} prima di annullare questa rivendicazione di Garanzia
7apps/erpnext/erpnext/config/education.py +118Assessment ReportsRapporti di valutazione
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +19Consumer ProductsProdotti di consumo
9DocType: Supplier ScorecardNotify SupplierNotificare il fornitore
10apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +52Please select Party Type firstSelezionare prima il tipo di Partner
11DocType: ItemCustomer ItemsArticoli clienti
12DocType: ProjectCosting and BillingCosti e Fatturazione
13apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +43Advance account currency should be same as company currency {0}La valuta del conto anticipato deve essere uguale alla valuta della società {0}
14apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +50Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerIl Conto {0}: conto derivato {1} non può essere un libro mastro
15DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comPubblicare Item a hub.erpnext.com
16apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +278Cannot find active Leave PeriodImpossibile trovare il Periodo di congedo attivo
17apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +22EvaluationValorizzazione
18DocType: ItemDefault Unit of MeasureUnità di Misura Predefinita
19DocType: SMS CenterAll Sales Partner ContactTutte i contatti Partner vendite
20DocType: DepartmentLeave ApproversResponsabili ferie
21DocType: EmployeeBio / Cover LetterBio / Lettera di copertura
22DocType: Work OrderWO-wo-
23DocType: ConsultationInvestigationsindagini
24DocType: Restaurant Order EntryClick Enter To AddFare clic su Invio per aggiungere
25apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +29Missing value for Password, API Key or Shopify URLValore mancante per Password, Chiave API o URL Shopify
26DocType: EmployeeRentedAffittato
27DocType: Purchase OrderPO-PO-
28apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +231All AccountsTutti gli account
29apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_transfer/employee_transfer.py +15Cannot transfer Employee with status LeftImpossibile trasferire Employee con lo stato Left
30DocType: Vehicle ServiceMileageChilometraggio
31apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +309Do you really want to scrap this asset?Vuoi davvero di accantonare questo bene?
32DocType: Drug PrescriptionUpdate ScheduleAggiorna la pianificazione
33apps/erpnext/erpnext/buying/report/quoted_item_comparison/quoted_item_comparison.js +44Select Default SupplierSelezionare il Fornitore predefinito
34DocType: Exchange Rate Revaluation AccountNew Exchange RateNuovo tasso di cambio
35apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +37Currency is required for Price List {0}E' necessario specificare la valuta per il listino prezzi {0}
36DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* Sarà calcolato nella transazione
37DocType: Purchase OrderCustomer ContactCustomer Contact
38DocType: Patient AppointmentCheck availabilityVerificare la disponibilità
39DocType: Retention BonusBonus Payment DateData di pagamento bonus
40DocType: EmployeeJob ApplicantCandidati
41apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +6This is based on transactions against this Supplier. See timeline below for detailsQuesto si basa su operazioni relative a questo fornitore. Vedere cronologia sotto per i dettagli
42DocType: Manufacturing SettingsOverproduction Percentage For Work OrderPercentuale di sovrapproduzione per ordine di lavoro
43apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +327Legallegale
44DocType: Shopify SettingsSales Order SeriesSerie di ordini di vendita
45apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +221More than one selection for {0} not \ allowedPiù di una selezione per {0} non \ consentita
46apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +193Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}Il tipo di imposta / tassa non può essere inclusa nella tariffa della riga {0}
47DocType: Allowed To Transact WithAllowed To Transact WithAutorizzato a effettuare transazioni con
48DocType: Bank GuaranteeCustomerCliente
49DocType: Purchase Receipt ItemRequired ByRichiesto da
50DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery NoteDi ritorno contro Consegna Nota
51DocType: Asset CategoryFinance Book DetailDettaglio del libro finanziario
52DocType: Purchase Order% Billed% Fatturato
53apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +41Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})Tasso di cambio deve essere uguale a {0} {1} ({2})
54DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA ExemptionEsenzione da HRA
55DocType: Sales InvoiceCustomer NameNome Cliente
56DocType: VehicleNatural GasGas naturale
57apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/company_setup.py +64Bank account cannot be named as {0}Il Conto bancario non si può chiamare {0}
58DocType: Employee Tax Exemption DeclarationHRA as per Salary StructureHRA come da struttura salariale
59DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.Soci (o società) per le quali le scritture contabili sono fatte e i saldi vengono mantenuti.
60apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +196Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})In sospeso per {0} non può essere inferiore a zero ( {1} )
61DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsPredefinito 10 minuti
62DocType: Leave TypeLeave Type NameLascia Tipo Nome
63apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.js +62Show openMostra aperta
64apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +156Series Updated SuccessfullySerie Aggiornato con successo
65apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_dropdown.html +6CheckoutCheck-out
66apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +742{0} in row {1}{0} nella riga {1}
67DocType: Asset Finance BookDepreciation Start DateData di inizio ammortamento
68DocType: Pricing RuleApply Onapplicare On
69DocType: Item PriceMultiple Item prices.Prezzi Articolo Multipli
70Purchase Order Items To Be ReceivedArticolo dell'Ordine di Acquisto da ricevere
71DocType: SMS CenterAll Supplier ContactTutti i Contatti Fornitori
72DocType: Support SettingsSupport SettingsImpostazioni di supporto
73apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +76Expected End Date can not be less than Expected Start DateData fine prevista non può essere inferiore a quella prevista data di inizio
74apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +115Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) Riga #{0}: il Rapporto deve essere lo stesso di {1}: {2} ({3} / {4})
75Batch Item Expiry StatusBatch Item scadenza di stato
76apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +160Bank DraftAssegno Bancario
77DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment AccountModalità di pagamento Conto
78DocType: ConsultationConsultationConsulto
79DocType: Accounts SettingsShow Payment Schedule in PrintMostra programma pagamenti in stampa
80apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +21Sales and ReturnsVendite e restituzioni
81apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +58Show VariantsMostra Varianti
82DocType: Academic TermAcademic TermTermine Accademico
83DocType: Employee Tax Exemption Sub CategoryEmployee Tax Exemption Sub CategorySottocategoria di esenzione fiscale dei dipendenti
84apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +14MaterialMateriale
85apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +71Making websiteFare un sito web
86apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +58Maximum benefit of employee {0} exceeds {1} by the sum {2} of benefit application pro-rata component\ amount and previous claimed amountIl massimo vantaggio del dipendente {0} supera il {1} per la somma {2} del componente pro-quota dell'applicazione di benefit \ importo e importo dichiarato precedente
87DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemQuantityQuantità
88Customers Without Any Sales TransactionsClienti senza alcuna transazione di vendita
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +585Accounts table cannot be blank.La tabella dei conti non può essere vuota.
90apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +164Loans (Liabilities)Prestiti (passività )
91DocType: Staffing Plan DetailTotal Estimated CostCosto totale stimato
92DocType: Employee EducationYear of PassingAnni dal superamento
93DocType: ItemCountry of OriginPaese d'origine
94DocType: Soil TextureSoil Texture CriteriaCriteri di consistenza del suolo
95apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +34In StockIn Magazzino
96apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +48Item Code > Item Group > BrandCodice articolo> Gruppo articoli> Marca
97apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +16Primary Contact DetailsDettagli del Contatto Principale
98apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +46Open IssuesProblemi Aperti
99DocType: Production Plan ItemProduction Plan ItemProduzione Piano Voce
100apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +159User {0} is already assigned to Employee {1}Utente {0} è già assegnato a Employee {1}
101DocType: Lab Test GroupsAdd new lineAggiungi nuova riga
102apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +31Health CareAssistenza Sanitaria
103apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +65Delay in payment (Days)Ritardo nel pagamento (Giorni)
104DocType: Payment Terms Template DetailPayment Terms Template DetailTermini di pagamento Dettagli del modello
105DocType: Hotel Room ReservationGuest NameNome dell'ospite
106DocType: Lab PrescriptionLab PrescriptionPrescrizione di laboratorio
107Delay DaysGiorni di ritardo
108apps/erpnext/erpnext/hr/report/vehicle_expenses/vehicle_expenses.py +26Service Expensespese per servizi
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +951Serial Number: {0} is already referenced in Sales Invoice: {1}Numero di serie: {0} è già indicato nella fattura di vendita: {1}
110DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoiceFattura
111DocType: Purchase Invoice ItemItem Weight DetailsDettagli peso articolo
112DocType: Asset Maintenance LogPeriodicityPeriodicità
113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +21Fiscal Year {0} is requiredFiscal Year {0} è richiesto
114DocType: Crop CycleThe minimum distance between rows of plants for optimum growthLa distanza minima tra le file di piante per una crescita ottimale
115apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +21DefenseDifesa
116DocType: Salary ComponentAbbrAbbr
117DocType: Appraisal GoalScore (0-5)Punteggio (0-5)
118apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +257Row {0}: {1} {2} does not match with {3}Riga {0}: {1} {2} non corrisponde con {3}
119apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +78Row # {0}:Row # {0}:
120DocType: TimesheetTotal Costing AmountImporto totale Costing
121DocType: Delivery NoteVehicle NoVeicolo No
122apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +163Please select Price ListSeleziona Listino Prezzi
123DocType: Accounts SettingsCurrency Exchange SettingsImpostazioni di cambio valuta
124apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_factory.js +70Please check your network connection.Si prega di verificare la connessione di rete.
125apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +94Row #{0}: Payment document is required to complete the trasactionRow # {0}: documento pagamento è richiesto per completare la trasaction
126DocType: Work Order OperationWork In ProgressLavori in corso
127apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +13Please select dateSeleziona la data
128DocType: Finance BookFinance BookLibro delle finanze
129DocType: Daily Work Summary GroupHoliday ListElenco vacanza
130apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +115AccountantRagioniere
131DocType: Hub SettingsSelling Price ListListino prezzi di vendita
132DocType: PatientTobacco Current UseUso corrente di tabacco
133apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +62Selling RateTasso di vendita
134DocType: Cost CenterStock UserUtente Giacenze
135DocType: Soil Analysis(Ca+Mg)/K(Ca+Mg)/K
136DocType: CompanyPhone NoN. di telefono
137DocType: Delivery TripInitial Email Notification SentNotifica email iniziale inviata
138DocType: Bank Statement SettingsStatement Header MappingMappatura dell'intestazione dell'istruzione
139Sales Partners CommissionVendite Partners Commissione
140DocType: Soil TextureSandy Clay LoamSandy Clay Loam
141DocType: Purchase InvoiceRounding AdjustmentRegolazione arrotondamento
142apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +50Abbreviation cannot have more than 5 charactersLe abbreviazioni non possono avere più di 5 caratteri
143DocType: Physician Schedule Time SlotPhysician Schedule Time SlotSlot orario del medico
144DocType: Payment RequestPayment RequestRichiesta di Pagamento
145DocType: AssetValue After DepreciationValore Dopo ammortamenti
146DocType: StudentO+O +
147apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan_dashboard.py +8RelatedCorrelata
148apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +46Attendance date can not be less than employee's joining dateData la frequenza non può essere inferiore a quella di unirsi del dipendente
149DocType: Grading ScaleGrading Scale NameGrading Scale Nome
150apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +37This is a root account and cannot be edited.Questo è un account di root e non può essere modificato .
151DocType: Sales InvoiceCompany Addressindirizzo aziendale
152DocType: BOMOperationsOperazioni
153apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}Impossibile impostare autorizzazione sulla base di Sconto per {0}
154DocType: SubscriptionSubscription Start DateData di inizio dell'iscrizione
155DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameAllega file .csv con due colonne, una per il vecchio nome e uno per il nuovo nome
156apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +74{0} {1} not in any active Fiscal Year.{0} {1} non presente in alcun Anno Fiscale attivo.
157DocType: Packed ItemParent Detail docnameParent Dettaglio docname
158apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +69Reference: {0}, Item Code: {1} and Customer: {2}Riferimento: {0}, codice dell'articolo: {1} e cliente: {2}
159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.py +356{0} {1} is not present in the parent company{0} {1} non è presente nella società madre
160apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +221Trial Period End Date Cannot be before Trial Period Start DateData di fine del periodo di prova Non può essere precedente alla Data di inizio del periodo di prova
161apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146KgKg
162DocType: Tax Withholding CategoryTax Withholding CategoryCategoria ritenuta fiscale
163apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_value_adjustment/asset_value_adjustment.py +23Cancel the journal entry {0} firstAnnullare prima la voce di giornale {0}
164apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +115BOM is not specified for subcontracting item {0} at row {1}La Distinta Base non è stata specificata per l'articolo conto terzi {0} alla riga {1}
165apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_result_tool/assessment_result_tool.js +149{0} Result submittted{0} Risultato inviato
166DocType: Item AttributeIncrementIncremento
167apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +74TimespanArco di tempo
168apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +58Select Warehouse...Seleziona Magazzino ...
169apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +6Advertisingpubblicità
170apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceLa stessa azienda viene inserito più di una volta
171DocType: PatientMarriedSposato
172apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +41Not permitted for {0}Non consentito per {0}
173apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +598Get items fromOttenere elementi dal
174DocType: Price ListPrice Not UOM DependantPrezzo non dipendente da UOM
175apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +494Stock cannot be updated against Delivery Note {0}Stock non può essere aggiornata contro Consegna Nota {0}
176apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.py +25Product {0}Prodotto {0}
177apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item_group.html +43No items listedNessun elemento elencato
178DocType: Asset RepairError DescriptionDescrizione dell'errore
179DocType: Payment ReconciliationReconcileconciliare
180apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +30GroceryDrogheria
181DocType: Quality Inspection ReadingReading 1Lettura 1
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +40Pension FundsFondi Pensione
183DocType: Exchange Rate Revaluation AccountGain/LossUtile / Perdita
184DocType: CropPerennialPerenne
185DocType: ConsultationConsultation DateData del consulto
186apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation.js +38ProcedureProcedura
187DocType: Accounts SettingsUse Custom Cash Flow FormatUsa il formato del flusso di cassa personalizzato
188DocType: SMS CenterAll Sales PersonTutti i Venditori
189DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute the Budget/Target across months if you have seasonality in your business.** Distribuzione mensile ** aiuta a distribuire il Budget / Target nei mesi, nel caso di di business stagionali.
190apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1765Not items foundNessun articolo trovato
191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +255Salary Structure MissingStipendio Struttura mancante
192DocType: LeadPerson NameNome della Persona
193DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice ItemArticolo della Fattura di Vendita
194DocType: AccountCreditAvere
195DocType: POS ProfileWrite Off Cost CenterCentro di costo Svalutazioni
196apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +117e.g. "Primary School" or "University"ad esempio, "Scuola Elementare" o "Università"
197apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Stock ReportsReports Magazzino
198DocType: WarehouseWarehouse DetailDettagli Magazzino
199apps/erpnext/erpnext/education/doctype/academic_term/academic_term.py +33The Term End Date cannot be later than the Year End Date of the Academic Year to which the term is linked (Academic Year {}). Please correct the dates and try again.Il Data Terminologia fine non può essere successiva alla data di fine anno dell'anno accademico a cui il termine è legata (Anno Accademico {}). Si prega di correggere le date e riprovare.
200apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +285"Is Fixed Asset" cannot be unchecked, as Asset record exists against the item"E' un Asset" non può essere deselezionato, in quanto esiste già un movimento collegato
201DocType: Delivery TripDeparture TimeOrario di partenza
202DocType: Vehicle ServiceBrake Oilolio freno
203DocType: Tax RuleTax TypeTipo fiscale
204Completed Work OrdersOrdini di lavoro completati
205DocType: Support SettingsForum PostsMessaggi del forum
206apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +598Taxable AmountImponibile
207apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +160You are not authorized to add or update entries before {0}Non sei autorizzato ad aggiungere o aggiornare le voci prima di {0}
208DocType: Leave PolicyLeave Policy DetailsLasciare i dettagli della politica
209DocType: BOMItem Image (if not slideshow)Immagine Articolo (se non slideshow)
210DocType: Work Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(Tasso Orario / 60) * tempo operazione effettivo
211apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +1105Row #{0}: Reference Document Type must be one of Expense Claim or Journal EntryRiga # {0}: Il tipo di documento di riferimento deve essere uno dei requisiti di spesa o voce del giornale
212apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1022Select BOMSeleziona la Distinta Materiali
213DocType: SMS LogSMS LogSMS Log
214apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered ItemsCosto di oggetti consegnati
215apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +39The holiday on {0} is not between From Date and To DateLa vacanza su {0} non è tra da Data e A Data
216DocType: Student LogStudent LogStudent Log
217apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +165Templates of supplier standings.Modelli di classifica dei fornitori.
218DocType: LeadInterestedInteressati
219apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +236OpeningApertura
220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +33From {0} to {1}Da {0} a {1}
221apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +234Program: Programma:
222apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +50Failed to setup taxesImpossibile impostare le tasse
223DocType: ItemCopy From Item GroupCopia da Gruppo Articoli
224DocType: Delivery TripDelivery NotificationNotifica di consegna
225DocType: Journal EntryOpening EntryApertura Entry
226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +25Account Pay OnlySolo conto pay
227DocType: LoanRepay Over Number of PeriodsRimborsare corso Numero di periodi
228DocType: Stock EntryAdditional CostsCosti aggiuntivi
229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +140Account with existing transaction can not be converted to group.Account con transazioni registrate non può essere convertito a gruppo.
230DocType: LeadProduct EnquiryRichiesta di informazioni sui prodotti
231DocType: Education SettingsValidate Batch for Students in Student GroupConvalida il gruppo per gli studenti del gruppo studente
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +38No leave record found for employee {0} for {1}Nessun record congedo trovato per dipendente {0} per {1}
233DocType: CompanyUnrealized Exchange Gain/Loss AccountConto di guadagno / perdita di cambio non realizzato
234apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +23Please enter company firstInserisci prima azienda
235apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +426Please select Company firstSeleziona prima azienda
236DocType: Employee EducationUnder GraduateLaureando
237apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +298Please set default template for Leave Status Notification in HR Settings.Si prega di impostare il modello predefinito per lasciare notifica dello stato nelle impostazioni delle risorse umane.
238apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +27Target Onobiettivo On
239DocType: BOMTotal CostCosto totale
240DocType: Soil AnalysisCa/KCa / K
241DocType: Salary SlipEmployee Loanprestito dipendenti
242DocType: Fee ScheduleSend Payment Request EmailInvia la richiesta di pagamento
243apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +268Item {0} does not exist in the system or has expiredL'articolo {0} non esiste nel sistema o è scaduto
244DocType: SupplierLeave blank if the Supplier is blocked indefinitelyLascia vuoto se il Fornitore è bloccato a tempo indeterminato
245apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +44Real EstateImmobiliare
246apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +1Statement of AccountEstratto conto
247apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +41PharmaceuticalsFarmaceutici
248DocType: Purchase Invoice ItemIs Fixed AssetE' un Bene Strumentale
249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +317Available qty is {0}, you need {1}Disponibile Quantità è {0}, è necessario {1}
250DocType: Expense Claim DetailClaim AmountImporto Reclamo
251apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +716Work Order has been {0}L'ordine di lavoro è stato {0}
252DocType: BudgetApplicable on Purchase OrderApplicabile su ordine d'acquisto
253apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +56Duplicate customer group found in the cutomer group tableGruppo di clienti duplicato trovato nella tabella gruppo cutomer
254DocType: LocationLocation NameNome del luogo
255DocType: Naming SeriesPrefixPrefisso
256apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_scheduled/training_scheduled.html +7Event LocationPosizione dell'evento
257DocType: Asset SettingsAsset SettingsImpostazioni delle risorse
258apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +71ConsumableConsumabile
259DocType: StudentB-B-
260apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +140Successfully unregistered.Registrazione cancellata con successo.
261DocType: Assessment ResultGradeGrado
262DocType: Restaurant TableNo of SeatsNo delle sedute
263DocType: Sales Invoice ItemDelivered By SupplierConsegnato dal Fornitore
264DocType: Asset Maintenance TaskAsset Maintenance TaskAttività di manutenzione degli asset
265DocType: SMS CenterAll ContactTutti i contatti
266apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +213Annual SalaryStipendio Annuo
267DocType: Daily Work SummaryDaily Work SummaryRiepilogo lavori giornaliero
268DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal YearChiusura Anno Fiscale
269apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +404{0} {1} is frozen{0} {1} è bloccato
270apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +146Please select Existing Company for creating Chart of AccountsSeleziona esistente Società per la creazione di piano dei conti
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Stock ExpensesSpese di stoccaggio
272apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +111Select Target WarehouseSeleziona il Magazzino di Destinazione
273apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +87Please enter Preferred Contact EmailInserisci il contatto preferito Email
274DocType: Journal EntryContra EntryContra Entry
275DocType: Journal Entry AccountCredit in Company CurrencyCredito in Società Valuta
276DocType: Lab Test UOMLab Test UOMLab Test UOM
277DocType: Delivery NoteInstallation StatusStato di installazione
278DocType: BOMQuality Inspection TemplateModello di ispezione di qualità
279apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_attendance_tool/student_attendance_tool.js +135Do you want to update attendance?<br>Present: {0}\ <br>Absent: {1}Vuoi aggiornare presenze? <br> Presente: {0} \ <br> Assente: {1}
280apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +404Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}Quantità accettata + rifiutata deve essere uguale alla quantità ricevuta per {0}
281DocType: Request for QuotationRFQ-RFQ-
282DocType: ItemSupply Raw Materials for PurchaseFornire Materie Prime per l'Acquisto
283DocType: Agriculture Analysis CriteriaFertilizerFertilizzante
284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +171At least one mode of payment is required for POS invoice.è richiesta almeno una modalità di pagamento per POS fattura.
285DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemBank Statement Transaction Invoice ItemElemento fattura transazione conto bancario
286DocType: Products SettingsShow Products as a ListMostra prodotti sotto forma di elenco
287DocType: Salary DetailTax on flexible benefitTasse su prestazioni flessibili
288apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.py +102Item {0} is not active or end of life has been reachedL'articolo {0} non è attivo o la fine della vita è stato raggiunta
289DocType: Student Admission ProgramMinimum AgeEtà minima
290apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +190Example: Basic MathematicsEsempio: Matematica di base
291DocType: CustomerPrimary Addressindirizzo primario
292apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +39Diff QtyQtà diff
293DocType: Production PlanMaterial Request DetailDettaglio richiesta materiale
294DocType: Selling SettingsDefault Quotation Validity DaysGiorni di validità delle quotazioni predefinite
295apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +835To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedPer includere fiscale in riga {0} in rate articolo , tasse nelle righe {1} devono essere inclusi
296DocType: SMS CenterSMS CenterCentro SMS
297DocType: Payroll EntryValidate AttendanceConvalida partecipazione
298DocType: Sales InvoiceChange Amountquantità di modifica
299DocType: Party Tax Withholding ConfigCertificate ReceivedCertificato ricevuto
300DocType: GST SettingsSet Invoice Value for B2C. B2CL and B2CS calculated based on this invoice value.Imposta il valore della fattura per B2C. B2CL e B2CS calcolati in base a questo valore di fattura.
301DocType: BOM Update ToolNew BOMNuova Distinta Base
302apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +241Prescribed ProceduresProcedure prescritte
303apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.js +36Show only POSMostra solo POS
304DocType: Supplier GroupSupplier Group NameNome del gruppo di fornitori
305DocType: DriverDriving License CategoriesCategorie di patenti di guida
306apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +120Please enter Delivery DateInserisci la Data di Consegna
307DocType: Depreciation ScheduleMake Depreciation EntryCrea una scrittura per l'ammortamento
308DocType: Closed DocumentClosed DocumentDocumento chiuso
309DocType: HR SettingsLeave SettingsLascia le impostazioni
310apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.js +76Number of positions cannot be less then current count of employeesIl numero di posizioni non può essere inferiore al numero attuale di dipendenti
311DocType: Appraisal Template GoalKRAKRA
312DocType: LeadRequest TypeTipo di richiesta
313DocType: Purpose of TravelPurpose of TravelProposta di viaggio
314DocType: Payroll PeriodPayroll PeriodsPeriodi di retribuzione
315apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_offer/job_offer.js +17Make EmployeeCrea Dipendente
316apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +14Broadcastingemittente
317apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +319Setup mode of POS (Online / Offline)Imposta modalità del POS (Online / Offline)
318DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Work Orders. Operations shall not be tracked against Work OrderDisabilita la creazione di registrazioni temporali contro gli ordini di lavoro. Le operazioni non devono essere tracciate contro l&#39;ordine di lavoro
319apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +167Executionesecuzione
320apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +62Details of the operations carried out.I dettagli delle operazioni effettuate.
321DocType: Asset Maintenance LogMaintenance StatusStato di manutenzione
322apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +10Membership DetailsDettagli iscrizione
323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56{0} {1}: Supplier is required against Payable account {2}{0} {1}: Il campo Fornitore è richiesto per il conto di debito {2}
324apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +52Items and PricingOggetti e prezzi
325apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.html +2Total hours: {0}Ore totali: {0}
326apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}Dalla data deve essere entro l'anno fiscale. Assumendo Dalla Data = {0}
327DocType: Drug PrescriptionIntervalIntervallo
328apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +234PreferencePreferenza
329DocType: Grant ApplicationIndividualIndividuale
330DocType: Academic TermAcademics UserUtenti accademici
331DocType: Cheque Print TemplateAmount In FigureImporto Nella figura
332DocType: Loan ApplicationLoan InfoInfo prestito
333apps/erpnext/erpnext/config/maintenance.py +12Plan for maintenance visits.Piano per le visite di manutenzione.
334DocType: Supplier Scorecard PeriodSupplier Scorecard PeriodPeriodo del punteggio fornitore
335DocType: Support SettingsSearch APIsCerca API
336DocType: Share TransferShare TransferCondividi trasferimento
337Expiring MembershipsSoci in scadenza
338DocType: POS ProfileCustomer GroupsGruppi clienti
339apps/erpnext/erpnext/public/js/financial_statements.js +51Financial StatementsBilancio d&#39;esercizio
340DocType: GuardianStudentsAlunni
341apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +91Rules for applying pricing and discount.Le modalità di applicazione di prezzi e sconti .
342DocType: Daily Work SummaryDaily Work Summary GroupGruppo di sintesi del lavoro quotidiano
343DocType: Physician ScheduleTime SlotsFasce orarie
344apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or SellingPrezzo di listino deve essere applicabile per l'acquisto o la vendita di
345DocType: Shift AssignmentShift RequestShift Request
346apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +79Installation date cannot be before delivery date for Item {0}La data di installazione non può essere precedente alla data di consegna per l'Articolo {0}
347DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)Sconto su Prezzo di Listino (%)
348apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +112Item TemplateModello di oggetto
349apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +216BiochemistryBiochimica
350DocType: Job OfferSelect Terms and ConditionsSelezionare i Termini e Condizioni
351apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +74Out ValueValore out
352DocType: Bank Statement Settings ItemBank Statement Settings ItemElemento Impostazioni conto bancario
353DocType: Woocommerce SettingsWoocommerce SettingsImpostazioni Woocommerce
354DocType: Production PlanSales OrdersOrdini di vendita
355DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationValorizzazione
356apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +436Set as DefaultImposta come predefinito
357DocType: Production PlanPLN-PLN-
358Purchase Order TrendsAcquisto Tendenze Ordine
359apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +78Go to CustomersVai ai clienti
360DocType: Hotel Room ReservationLate CheckinRegistrazione tardiva
361apps/erpnext/erpnext/templates/emails/request_for_quotation.html +7The request for quotation can be accessed by clicking on the following linkAccedere alla richiesta di offerta cliccando sul seguente link
362DocType: SG Creation Tool CourseSG Creation Tool CourseSG Corso strumento di creazione
363DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPayment DescriptionDescrizione del pagamento
364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +319Insufficient Stockinsufficiente della
365DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time TrackingCapacity Planning e Disabilita Time Tracking
366DocType: Email DigestNew Sales OrdersNuovi Ordini di vendita
367DocType: Bank AccountBank AccountConto Bancario
368DocType: Travel ItineraryCheck-out DateData di partenza
369DocType: Leave TypeAllow Negative BalanceConsentire Bilancio Negativo
370apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project_type/project_type.py +13You cannot delete Project Type 'External'Non è possibile eliminare il tipo di progetto &#39;Esterno&#39;
371apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +214Select Alternate ItemSeleziona elemento alternativo
372DocType: EmployeeCreate UserCreare un utente
373DocType: Selling SettingsDefault TerritoryTerritorio Predefinito
374apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +53Televisiontelevisione
375DocType: Work Order OperationUpdated via 'Time Log'Aggiornato con 'Time Log'
376apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_guarantee/bank_guarantee.py +13Select the customer or supplier.Seleziona il cliente o il fornitore.
377apps/erpnext/erpnext/controllers/taxes_and_totals.py +444Advance amount cannot be greater than {0} {1}importo anticipato non può essere maggiore di {0} {1}
378apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +55Time slot skiped, the slot {0} to {1} overlap exisiting slot {2} to {3}Intervallo di tempo saltato, lo slot da {0} a {1} si sovrappone agli slot esistenti da {2} a {3}
379DocType: Naming SeriesSeries List for this TransactionLista Serie per questa transazione
380DocType: CompanyEnable Perpetual InventoryAbilita inventario perpetuo
381DocType: Bank GuaranteeCharges IncurredSpese incorse
382DocType: CompanyDefault Payroll Payable AccountPayroll di mora dovuti account
383apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +51Update Email GroupAggiorna Gruppo Email
384DocType: Sales InvoiceIs Opening EntrySta aprendo Entry
385DocType: Lab Test TemplateIf unchecked, the item wont be appear in Sales Invoice, but can be used in group test creation. Se non è selezionato, l&#39;elemento non verrà visualizzato in fattura di vendita, ma può essere utilizzato nella creazione di test di gruppo.
386DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableMenzione se conto credito non standard applicabile
387DocType: Course ScheduleInstructor NameIstruttore Nome
388DocType: CompanyArrear ComponentComponente Arrear
389DocType: Supplier ScorecardCriteria SetupCriteri di installazione
390apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +219For Warehouse is required before SubmitPrima della conferma inserire per Magazzino
391apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received OnRicevuto On
392DocType: Codification TableMedical CodeCodice medico
393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +20Please enter CompanyInserisci Società
394DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itema fronte dell'Articolo della Fattura di Vendita
395DocType: Agriculture Analysis CriteriaLinked DoctypeDocty collegato
396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +98Net Cash from FinancingDi cassa netto da finanziamento
397apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2383LocalStorage is full , did not saveLocalStorage è piena, non ha salvato
398DocType: LeadAddress & ContactIndirizzo e Contatto
399DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsAggiungere le foglie non utilizzate precedentemente assegnata
400DocType: Sales PartnerPartner websitesito web partner
401DocType: Restaurant Order EntryAdd ItemAggiungi articolo
402DocType: Party Tax Withholding ConfigParty Tax Withholding ConfigFiscale di ritenuta fiscale del partito
403DocType: Lab TestCustom ResultRisultato personalizzato
404DocType: Delivery StopContact NameNome Contatto
405DocType: Course Assessment CriteriaCourse Assessment CriteriaCriteri di valutazione del corso
406apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +31Tax Id: ID fiscale:
407apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +216Student ID: ID studente:
408DocType: POS Customer GroupPOS Customer GroupPOS Gruppi clienti
409DocType: Land UnitLand Unit describing various land assetsUnità di terra che descrive vari beni terreni
410DocType: Cheque Print TemplateLine spacing for amount in wordsinterlinea per importo in lettere
411DocType: VehicleAdditional Detailsdettagli aggiuntivi
412apps/erpnext/erpnext/templates/generators/bom.html +85No description givenNessuna descrizione fornita
413apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Request for purchase.Richiesta di acquisto.
414DocType: POS Closing Voucher DetailsCollected AmountImporto raccolto
415DocType: Lab TestSubmitted DateData di invio
416apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_dashboard.py +6This is based on the Time Sheets created against this projectQuesto si basa sulla tabella dei tempi create contro questo progetto
417Open Work OrdersApri ordini di lavoro
418DocType: Payment TermCredit MonthsMesi di credito
419apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +479Net Pay cannot be less than 0Retribuzione netta non può essere inferiore a 0
420DocType: ContractFulfilledSoddisfatto
421apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +131Relieving Date must be greater than Date of JoiningData Alleviare deve essere maggiore di Data di giunzione
422DocType: POS Closing VoucherCashierCassiere
423apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +221Leaves per YearFerie per Anno
424apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +162Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.Riga {0}: Abilita 'è Advance' contro Account {1} se questa è una voce di anticipo.
425apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +245Warehouse {0} does not belong to company {1}Deposito {0} non appartiene alla società {1}
426DocType: Email DigestProfit & LossProfit &amp; Loss
427apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147LitreLitro
428DocType: TaskTotal Costing Amount (via Time Sheet)Totale Costing Importo (tramite Time Sheet)
429apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.py +76Please setup Students under Student GroupsImpostare gli studenti in gruppi di studenti
430DocType: Item Website SpecificationItem Website SpecificationSpecifica da Sito Web dell'articolo
431apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +553Leave BlockedLascia Bloccato
432apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +776Item {0} has reached its end of life on {1}L'articolo {0} ha raggiunto la fine della sua vita su {1}
433apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +82Bank EntriesRegistrazioni bancarie
434DocType: CustomerIs Internal CustomerÈ cliente interno
435DocType: CropAnnualannuale
436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +27If Auto Opt In is checked, then the customers will be automatically linked with the concerned Loyalty Program (on save)Se l&#39;opzione Auto Opt In è selezionata, i clienti saranno automaticamente collegati al Programma fedeltà in questione (salvo)
437DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation ItemVoce Riconciliazione Giacenza
438DocType: Stock EntrySales Invoice NoFattura di Vendita n.
439DocType: Material Request ItemMin Order QtyQtà Minima Ordine
440DocType: Student Group Creation Tool CourseStudent Group Creation Tool CourseCorso di Gruppo Student strumento di creazione
441DocType: LeadDo Not ContactNon Contattaci
442apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +210People who teach at your organisationLe persone che insegnano presso la propria organizzazione
443apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +123Software DeveloperSoftware Developer
444DocType: ItemMinimum Order QtyQtà ordine minimo
445DocType: Course Scheduling ToolCourse Start DateData inizio corso
446Student Batch-Wise AttendanceStudent Batch-Wise presenze
447DocType: POS ProfileAllow user to edit RateConsenti all&#39;utente di modificare Tasso
448DocType: ItemPublish in HubPubblicare in Hub
449DocType: Student AdmissionStudent AdmissionL&#39;ammissione degli studenti
450TerretoryTerritorio
451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +798Item {0} is cancelledL'articolo {0} è annullato
452apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +206Depreciation Row {0}: Depreciation Start Date is entered as past dateRiga di ammortamento {0}: data di inizio ammortamento è inserita come data precedente
453DocType: Contract TemplateFulfilment Terms and ConditionsTermini e condizioni di adempimento
454apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +1088Material RequestRichiesta materiale
455DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance DateAggiornare Liquidazione Data
456GSTR-2GSTR-2
457DocType: ItemPurchase DetailsAcquisto, i dati
458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +456Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}Articolo {0} non trovato tra le 'Materie Prime Fornite' tabella in Ordine di Acquisto {1}
459DocType: Salary SlipTotal Principal AmountImporto principale totale
460DocType: Student GuardianRelationRelazione
461DocType: Student GuardianMotherMadre
462DocType: Restaurant ReservationReservation End TimeTermine di prenotazione
463DocType: CropBiennialBiennale
464BOM Variance ReportRapporto sulla varianza delle distinte base
465apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Confirmed orders from Customers.Ordini Confermati da Clienti.
466DocType: Purchase Receipt ItemRejected QuantityRifiutato Quantità
467apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fees/fees.py +80Payment request {0} createdLa richiesta di pagamento {0} è stata creata
468apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +79Open OrdersOrdini aperti
469apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +256Low SensitivitySensibilità bassa
470apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_log/shopify_log.js +16Order rescheduled for syncOrdine riprogrammato per la sincronizzazione
471DocType: Notification ControlNotification ControlControllo di notifica
472apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +17Please confirm once you have completed your trainingSi prega di confermare una volta completata la tua formazione
473DocType: LeadSuggestionsSuggerimenti
474DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.Impostare la voce del budget di Gruppo-saggi su questo territorio. È inoltre possibile includere la stagionalità impostando la distribuzione.
475DocType: Payment TermPayment Term NameNome del termine di pagamento
476DocType: Healthcare SettingsCreate documents for sample collectionCrea documenti per la raccolta di campioni
477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +308Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}Il pagamento contro {0} {1} non può essere maggiore dell'importo dovuto {2}
478DocType: Bank AccountAddress HTMLIndirizzo HTML
479DocType: LeadMobile No.Num. Cellulare
480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/pos_closing_voucher/closing_voucher_details.html +35Mode of PaymentsModalità di pagamento
481DocType: Maintenance ScheduleGenerate ScheduleGenera Programma
482DocType: Purchase Invoice ItemExpense HeadConto
483apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +138Please select Charge Type firstSeleziona il tipo di carica prima
484DocType: CropYou can define all the tasks which need to carried out for this crop here. The day field is used to mention the day on which the task needs to be carried out, 1 being the 1st day, etc.. Puoi definire tutte le attività che devono essere eseguite per questo raccolto qui. Il campo del giorno viene utilizzato per indicare il giorno in cui è necessario eseguire l&#39;attività, 1 è il 1 ° giorno, ecc.
485DocType: Student Group StudentStudent Group StudentStudent Student Group
486apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42Latestultimo
487DocType: Asset Maintenance Task2 Yearly2 anni
488DocType: Education SettingsEducation SettingsImpostazioni di educazione
489DocType: Vehicle ServiceInspectionispezione
490DocType: Exchange Rate Revaluation AccountBalance In Base CurrencySaldo in valuta base
491DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingMax GradeMax Grado
492DocType: Email DigestNew QuotationsNuovi Preventivi
493apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +60Attendance not submitted for {0} as {1} on leave.Presenza non inviata per {0} come {1} in congedo.
494DocType: HR SettingsEmails salary slip to employee based on preferred email selected in EmployeeMessaggi di posta elettronica stipendio slittamento al dipendente sulla base di posta preferito selezionato a dipendenti
495DocType: Tax RuleShipping CountyDistretto di Spedizione
496DocType: Currency ExchangeFor SellingPer la vendita
497apps/erpnext/erpnext/config/desktop.py +159LearnGuide
498DocType: AssetNext Depreciation DateData ammortamento successivo
499apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_type/activity_type.js +3Activity Cost per EmployeeCosto attività per dipendente
500DocType: Accounts SettingsSettings for AccountsImpostazioni per gli account
501apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +742Supplier Invoice No exists in Purchase Invoice {0}La Fattura Fornitore non esiste nella Fattura di Acquisto {0}
502apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +118Manage Sales Person Tree.Gestire venditori ad albero
503DocType: Job ApplicantCover LetterLettera di presentazione
504apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +37Outstanding Cheques and Deposits to clearGli assegni in circolazione e depositi per cancellare
505DocType: ItemSynced With HubSincronizzati con Hub
506DocType: DriverFleet ManagerResponsabile flotta aziendale
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +547Row #{0}: {1} can not be negative for item {2}Row # {0}: {1} non può essere negativo per la voce {2}
508apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +85Wrong PasswordPassword Errata
509DocType: ItemVariant OfVariante di
510apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +440Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'Completato Quantità non può essere maggiore di 'Quantità di Fabbricazione'
511DocType: Period Closing VoucherClosing Account HeadChiudere Conto Primario
512DocType: EmployeeExternal Work HistoryStoria del lavoro esterno
513apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +111Circular Reference ErrorCircular Error Reference
514apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +206Student Report CardStudent Report Card
515apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +169Supplier &gt; Supplier TypeFornitore&gt; Tipo di fornitore
516DocType: Appointment TypeIs InpatientÈ ospedaliero
517apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +55Guardian1 NameNome Guardian1
518DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.In Parole (Export) sarà visibile una volta che si salva il DDT.
519DocType: Cheque Print TemplateDistance from left edgeDistanza dal bordo sinistro
520apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +29{0} units of [{1}](#Form/Item/{1}) found in [{2}](#Form/Warehouse/{2}){0} unità di [{1}](#Form/Item/{1}) trovate in [{2}](#Form/Warehouse/{2})
521DocType: LeadIndustryIndustria
522DocType: BOM ItemRate & AmountTariffa e importo
523apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company_dashboard.py +6This is based on transactions against this Company. See timeline below for detailsQuesto si basa sulle transazioni contro questa Azienda. Vedere la sequenza temporale qui sotto per i dettagli
524DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material RequestNotifica tramite e-mail sulla creazione di Richiesta automatica Materiale
525apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +260ResistantResistente
526apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +77Please set Hotel Room Rate on {}Si prega di impostare la tariffa della camera dell&#39;hotel su {}
527DocType: Journal EntryMulti CurrencyMulti valuta
528DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice TypeTipo Fattura
529DocType: Employee Benefit ClaimExpense ProofProva di spesa
530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +979Delivery NoteDocumento Di Trasporto
531DocType: ConsultationEncounter ImpressionIncontro impressione
532apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +82Setting up TaxesImpostazione Tasse
533apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciations_and_balances/asset_depreciations_and_balances.py +149Cost of Sold AssetCosto del bene venduto
534DocType: VolunteerMorningMattina
535apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +352Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.Pagamento ingresso è stato modificato dopo l'tirato. Si prega di tirare di nuovo.
536DocType: Program Enrollment ToolNew Student BatchNew Student Batch
537apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +495{0} entered twice in Item Tax{0} inserito due volte in tassazione articolo
538apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +115Summary for this week and pending activitiesRiepilogo per questa settimana e le attività in corso
539DocType: Student ApplicantAdmittedAmmesso
540DocType: WorkstationRent CostAffitto Costo
541apps/erpnext/erpnext/accounts/report/asset_depreciation_ledger/asset_depreciation_ledger.py +89Amount After DepreciationImporto Dopo ammortamento
542apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +97Upcoming Calendar EventsProssimi eventi del calendario
543apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/item_quick_entry.html +1Variant AttributesAttributi Variante
544apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +114Please select month and yearSi prega di selezionare mese e anno
545DocType: EmployeeCompany Emailazienda Email
546DocType: GL EntryDebit Amount in Account CurrencyImporto Debito Account Valuta
547DocType: Supplier ScorecardScoring StandingsClassificazione del punteggio
548apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +21Order ValueValore dell&#39;ordine
549DocType: Certified ConsultantCertified ConsultantConsulente certificato
550apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +27Bank/Cash transactions against party or for internal transferTransazioni Banca/Cassa solo a favore di partner o per giroconto
551DocType: Shipping RuleValid for CountriesValido per paesi
552apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +57This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setQuesto articolo è un modello e non può essere utilizzato nelle transazioni. Attributi Voce verranno copiate nelle varianti meno che sia impostato 'No Copy'
553DocType: Grant ApplicationGrant ApplicationRichiesta di sovvenzione
554apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +69Total Order ConsideredTotale ordine Considerato
555DocType: Certification ApplicationNot CertifiedNon certificato
556DocType: Asset Value AdjustmentNew Asset ValueNuovo valore patrimoniale
557DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyTasso con cui la valuta Cliente viene convertita in valuta di base del cliente
558DocType: Course Scheduling ToolCourse Scheduling ToolCorso strumento Pianificazione
559apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +655Row #{0}: Purchase Invoice cannot be made against an existing asset {1}Row # {0}: Acquisto fattura non può essere fatta contro un bene esistente {1}
560DocType: Land UnitLInked AnalysisAnalisi di LInked
561DocType: POS Closing VoucherPOS Closing VoucherVoucher di chiusura POS
562DocType: ContractLapseddecaduto
563DocType: Item TaxTax RateAliquota Fiscale
564apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +105Application period cannot be across two allocation recordsIl periodo di applicazione non può essere su due record di allocazione
565apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +73{0} already allocated for Employee {1} for period {2} to {3}{0} già allocato il dipendente {1} per il periodo {2} a {3}
566DocType: Buying SettingsBackflush Raw Materials of Subcontract Based OnBackflush Materie prime di subappalto basati su
567apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +145Purchase Invoice {0} is already submittedLa Fattura di Acquisto {0} è già stata presentata
568apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +90Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}Fila # {0}: Lotto n deve essere uguale a {1} {2}
569DocType: Material Request Plan ItemMaterial Request Plan ItemArticolo piano di richiesta materiale
570DocType: Leave TypeAllow EncashmentConsenti incantesimo
571apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +101Convert to non-GroupConvert to non-Group
572DocType: Project UpdateGood/SteadyBuono / Fisso
573DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemInvoice DateData Fattura
574DocType: GL EntryDebit AmountImporto Debito
575apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +260There can only be 1 Account per Company in {0} {1}Ci può essere solo 1 account per ogni impresa in {0} {1}
576DocType: Support Search SourceResponse Result Key PathPercorso chiave risultato risposta
577DocType: Journal EntryInter Company Journal EntryEntrata ufficiale della compagnia
578apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +496For quantity {0} should not be grater than work order quantity {1}La quantità {0} non deve essere maggiore della quantità dell&#39;ordine di lavoro {1}
579apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +500Please see attachmentSi prega di vedere allegato
580DocType: Purchase Order% Received% Ricevuto
581apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +3Create Student GroupsCreazione di gruppi di studenti
582DocType: VolunteerWeekendsFine settimana
583apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +131Credit Note AmountImporto della nota di credito
584DocType: Setup Progress ActionAction DocumentDocumento d&#39;azione
585DocType: Chapter MemberWebsite URLURL del sito web
586apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +54Supplier &gt; Supplier GroupFornitore&gt; Gruppo di fornitori
587Finished GoodsBeni finiti
588DocType: Delivery NoteInstructionsIstruzione
589DocType: Quality InspectionInspected ByVerifica a cura di
590DocType: Asset Maintenance LogMaintenance TypeTipo di manutenzione
591apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +45{0} - {1} is not enrolled in the Course {2}{0} - {1} non è iscritto al corso {2}
592apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +225Student Name: Nome dello studente:
593DocType: POS Closing Voucher DetailsDifferenceDifferenza
594apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +59Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}Serial No {0} non appartiene alla Consegna Nota {1}
595apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +97There seems to be an issue with the server's GoCardless configuration. Don't worry, in case of failure, the amount will get refunded to your account.Sembra esserci un problema con la configurazione GoCardless del server. Non preoccuparti, in caso di errore, l&#39;importo verrà rimborsato sul tuo conto.
596apps/erpnext/erpnext/templates/pages/demo.html +47ERPNext DemoERPNext Demo
597apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_selector.js +20Add ItemsAggiungi articoli
598DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection ParameterVoce di controllo di qualità dei parametri
599DocType: Leave ApplicationLeave Approver NameNome responsabile ferie
600DocType: Depreciation ScheduleSchedule DateProgramma Data
601DocType: Packed ItemPacked ItemArticoli imballato
602DocType: Job Offer TermJob Offer TermTermine dell&#39;offerta di lavoro
603apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +65Default settings for buying transactions.Impostazioni predefinite per operazioni di acquisto .
604apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}Costo attività trovato per dipendente {0} con tipo attività - {1}
605apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +15Mandatory field - Get Students FromCampo obbligatorio - Prendi gli studenti da
606DocType: Program EnrollmentEnrolled coursesCorsi iscritti
607DocType: Currency ExchangeCurrency ExchangeCambio Valuta
608DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemItem NameNome Articolo
609DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)Approvazione utente (sopra il valore autorizzato)
610DocType: Email DigestCredit BalanceBalance Credit
611DocType: EmployeeWidowedVedovo
612DocType: Request for QuotationRequest for QuotationRichiesta di offerta
613DocType: Healthcare SettingsRequire Lab Test ApprovalRichiede l&#39;approvazione di un test di laboratorio
614DocType: Salary Slip TimesheetWorking HoursOrari di lavoro
615apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +72Total OutstandingAssolutamente stupendo
616DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.Cambia l'inizio/numero sequenza corrente per una serie esistente
617DocType: Dosage StrengthStrengthForza
618apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1545Create a new CustomerCreare un nuovo cliente
619apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +17Expiring OnIn scadenza
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +59If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.Se più regole dei prezzi continuano a prevalere, gli utenti sono invitati a impostare manualmente la priorità per risolvere il conflitto.
621apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +90Create Purchase OrdersCreare ordini d&#39;acquisto
622Purchase RegisterRegistro Acquisti
623apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient.py +116Patient not foundPaziente non trovato
624DocType: Scheduling ToolRecheduleRechedule
625DocType: Landed Cost ItemApplicable ChargesSpese applicabili
626DocType: WorkstationConsumable CostCosto consumabili
627DocType: Purchase ReceiptVehicle DateData Veicolo
628DocType: Student LogMedicalMedico
629apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +184Reason for losingMotivo per Perdere
630apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +46Update Account NumberAggiorna il numero di conto
631apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +44Lead Owner cannot be same as the LeadIl proprietario del Lead non può essere il Lead stesso
632apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +358Allocated amount can not greater than unadjusted amountimporto concesso non può maggiore del valore non aggiustato
633DocType: AnnouncementReceiverRicevitore
634apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +83Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}Stazione di lavoro chiusa nei seguenti giorni secondo la lista delle vacanze: {0}
635apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_funnel/sales_funnel.py +32OpportunitiesOpportunità
636DocType: Lab Test TemplateSingleSingolo
637DocType: Compensatory Leave RequestWork From DateLavoro dalla data
638DocType: Salary SlipTotal Loan RepaymentTotale Rimborso prestito
639DocType: AccountCost of Goods SoldCosto del venduto
640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +231Please enter Cost CenterInserisci Centro di costo
641DocType: Drug PrescriptionDosageDosaggio
642DocType: Journal Entry AccountSales OrderOrdine di vendita
643apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +67Avg. Selling RateAvg. Tasso di vendita
644DocType: Assessment PlanExaminer NameNome Examiner
645DocType: Lab Test TemplateNo ResultNessun risultato
646DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and RateQuantità e Prezzo
647DocType: Delivery Note% Installed% Installato
648apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +230Classrooms/ Laboratories etc where lectures can be scheduled.Aule / Laboratori etc dove le lezioni possono essere programmati.
649apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1261Company currencies of both the companies should match for Inter Company Transactions.Le valute delle società di entrambe le società devono corrispondere alle Transazioni della Società Inter.
650apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +95Please enter company name firstInserisci il nome della società prima
651DocType: Travel ItineraryNon-VegetarianNon vegetariano
652DocType: Purchase InvoiceSupplier NameNome Fornitore
653apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext ManualLeggere il manuale ERPNext
654DocType: HR SettingsShow Leaves Of All Department Members In CalendarMostra le foglie di tutti i membri del dipartimento nel calendario
655DocType: Purchase Invoice01-Sales Return01-ritorno delle vendite
656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Temporarily on HoldTemporaneamente in attesa
657DocType: AccountIs GroupE' un Gruppo
658DocType: Email DigestPending Purchase OrdersIn attesa di ordini di acquisto
659DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOImposta automaticamente seriale Nos sulla base FIFO
660DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number UniquenessControllare l'unicità del numero fattura fornitore
661apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/customer_quick_entry.js +34Primary Address DetailsDettagli indirizzo primario
662DocType: Vehicle ServiceOil ChangeCambio olio
663DocType: Leave EncashmentLeave BalanceLasciare l&#39;equilibrio
664DocType: Asset Maintenance LogAsset Maintenance LogRegistro di manutenzione delle risorse
665apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''A Caso N.' non può essere minore di 'Da Caso N.'
666DocType: Certification ApplicationNon ProfitNon Profit
667DocType: Production PlanNot StartedNon Iniziato
668DocType: LeadChannel PartnerCanale Partner
669DocType: AccountOld ParentVecchio genitore
670apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +19Mandatory field - Academic YearCampo obbligatorio - Anno Accademico
671apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +221{0} {1} is not associated with {2} {3}{0} {1} non è associato a {2} {3}
672DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.Personalizza testo di introduzione che andrà nell'email. Ogni transazione ha un introduzione distinta.
673apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +180Please set default payable account for the company {0}Imposta il conto pagabile in default per la società {0}
674apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +570Transaction not allowed against stopped Work Order {0}Transazione non consentita contro interrotta Ordine di lavorazione {0}
675DocType: Setup Progress ActionMin Doc CountMin di Doc Doc
676apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +84Global settings for all manufacturing processes.Impostazioni globali per tutti i processi produttivi.
677DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen UptoConti congelati fino al
678DocType: SMS LogSent OnInviata il
679apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +736Attribute {0} selected multiple times in Attributes TableAttributo {0} selezionato più volte in Attributi Tabella
680DocType: HR SettingsEmployee record is created using selected field. Record dipendente viene creato utilizzando campo selezionato.
681DocType: Sales OrderNot ApplicableNon Applicabile
682apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +85Opening Invoice ItemArticolo di Fattura Tardiva
683DocType: Request for Quotation ItemRequired DateData richiesta
684DocType: Delivery NoteBilling AddressIndirizzo di fatturazione
685DocType: Bank Statement SettingsStatement HeadersIntestazioni di dichiarazione
686DocType: Travel RequestCostingValutazione Costi
687DocType: Tax RuleBilling CountyContea di fatturazione
688DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print AmountSe selezionato, l&#39;importo della tassa sarà considerata già inclusa nel Stampa Valuta / Stampa Importo
689DocType: Request for QuotationMessage for SupplierMessaggio per il Fornitore
690apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +40Work OrderOrdine di lavoro
691DocType: DriverDRIVER-.#####DRIVER -. #####
692DocType: Sales InvoiceTotal QtyTotale Quantità
693apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +62Guardian2 Email IDEmail ID Guardian2
694DocType: ItemShow in Website (Variant)Show di Sito web (Variant)
695DocType: EmployeeHealth ConcernsPreoccupazioni per la salute
696DocType: Payroll EntrySelect Payroll PeriodSeleziona Periodo Busta Paga
697DocType: Purchase InvoiceUnpaidNon pagata
698apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +49Reserved for saleRiservato per la vendita
699DocType: Packing SlipFrom Package No.Da Pacchetto N.
700DocType: Item AttributeTo RangePer Intervallo
701apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Securities and DepositsI titoli e depositi
702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +47Can't change valuation method, as there are transactions against some items which does not have it's own valuation methodImpossibile modificare il metodo di valorizzazione, in quanto vi sono transazioni contro alcuni elementi che non hanno il proprio metodo di valorizzazione
703DocType: Student Report Generation ToolAttended by ParentsAssistito dai genitori
704apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py +39Employee {0} has already applied for {1} on {2} : Il Dipendente {0} ha già fatto domanda per {1} su {2}:
705DocType: PatientAB PositiveAB Positivo
706DocType: Job OpeningDescription of a Job OpeningDescrizione dell'Offerta di Lavoro
707apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +112Pending activities for todayAttività di attesa per oggi
708DocType: Salary StructureSalary Component for timesheet based payroll.Componente Stipendio per il libro paga base scheda attività.
709DocType: Sales Order ItemUsed for Production PlanUsato per Piano di Produzione
710DocType: LoanTotal PaymentPagamento totale
711apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +100Cannot cancel transaction for Completed Work Order.Impossibile annullare la transazione per l&#39;ordine di lavoro completato.
712DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)Tempo tra le operazioni (in minuti)
713DocType: Clinical ProcedureConsumablesMateriali di consumo
714apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +134{0} {1} is cancelled so the action cannot be completed{0} {1} viene annullato in modo che l&#39;azione non possa essere completata
715DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.Buyer di beni e servizi.
716DocType: Journal EntryAccounts PayableConti pagabili
717DocType: PatientAllergiesallergie
718apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_update_tool/bom_update_tool.py +36The selected BOMs are not for the same itemLe distinte materiali selezionati non sono per la stessa voce
719apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure_template/clinical_procedure_template.js +32Change Item CodeCambia codice articolo
720DocType: Supplier Scorecard StandingNotify OtherNotifica Altro
721DocType: Vital SignsBlood Pressure (systolic)Pressione sanguigna (sistolica)
722DocType: Pricing RuleValid UptoValido Fino
723DocType: Training EventWorkshopLaboratorio
724DocType: Supplier Scorecard Scoring StandingWarn Purchase OrdersAvvisa gli ordini di acquisto
725apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +67List a few of your customers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri clienti . Potrebbero essere organizzazioni o individui .
726DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented From DateAffittato dalla data
727apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_report/bom_stock_report.py +23Enough Parts to BuildParti abbastanza per costruire
728DocType: POS Profile UserPOS Profile UserProfilo utente POS
729apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +185Row {0}: Depreciation Start Date is requiredRiga {0}: è richiesta la Data di inizio ammortamento
730DocType: Sales Invoice ItemService Start DateData di inizio del servizio
731DocType: Subscription InvoiceSubscription InvoiceFattura di abbonamento
732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Direct Incomereddito diretta
733DocType: Patient AppointmentDate TImeAppuntamento
734apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +53Can not filter based on Account, if grouped by AccountNon è possibile filtrare sulla base di conto , se raggruppati per conto
735apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +118Administrative Officerresponsabile amministrativo
736apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +39Setting up company and taxesImpostare società e tasse
737apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +22Please select CourseSeleziona Corso
738DocType: Codification TableCodification TableTabella di codificazione
739DocType: Timesheet DetailHrsore
740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +410Please select CompanySelezionare prego
741DocType: Stock Entry DetailDifference Accountaccount differenza
742DocType: Purchase InvoiceSupplier GSTINFornitore GSTIN
743apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +47Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.Impossibile chiudere l'attività; esistono attività dipendenti {0} non completate.
744apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +435Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedInserisci il Magazzino per cui Materiale richiesta sarà sollevata
745DocType: Work OrderAdditional Operating CostUlteriori costi di esercizio
746DocType: Lab Test TemplateLab RoutineLaboratorio di routine
747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +20Cosmeticscosmetici
748apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance_log/asset_maintenance_log.py +18Please select Completion Date for Completed Asset Maintenance LogSelezionare la data di completamento per il registro di manutenzione delle attività completato
749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +568To merge, following properties must be same for both itemsPer unire , seguenti proprietà devono essere uguali per entrambe le voci
750DocType: SupplierBlock SupplierBlocca fornitore
751DocType: Shipping RuleNet WeightPeso netto
752DocType: Job OpeningPlanned number of PositionsNumero previsto di posizioni
753DocType: EmployeeEmergency PhoneTelefono di emergenza
754apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +82{0} {1} does not exist.{0} {1} non esiste.
755apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +29BuyAcquistare
756Serial No Warranty ExpirySerial No Garanzia di scadenza
757DocType: Sales InvoiceOffline POS NameNome POS offline
758apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +180Student ApplicationApplicazione per studenti
759DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemPayment ReferenceReferenza di pagamento
760DocType: SupplierHold TypeTenere il tipo
761apps/erpnext/erpnext/education/doctype/grading_scale/grading_scale.py +20Please define grade for Threshold 0%Definisci il grado per Soglia 0%
762DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemBank Statement Transaction Payment ItemArticolo pagamento transazione conto bancario
763DocType: Sales OrderTo DeliverDa Consegnare
764DocType: Purchase Invoice ItemItemArticolo
765apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +257High SensitivityAlta sensibilità
766apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +48Volunteer Type information.Informazioni sul tipo di volontariato.
767DocType: Cash Flow Mapping TemplateCash Flow Mapping TemplateModello di mappatura del flusso di cassa
768DocType: Travel RequestCosting DetailsDettagli di costo
769apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2563Serial no item cannot be a fractionSerial nessun elemento non può essere una frazione
770DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)Differenza ( Dr - Cr )
771DocType: Bank GuaranteeProvidingfornitura
772DocType: AccountProfit and LossProfitti e Perdite
773apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +104Not permitted, configure Lab Test Template as requiredNon consentito, configurare Lab Test Template come richiesto
774DocType: PatientRisk FactorsFattori di rischio
775DocType: PatientOccupational Hazards and Environmental FactorsPericoli professionali e fattori ambientali
776apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +283Stock Entries already created for Work Order Registrazioni azionarie già create per ordine di lavoro
777DocType: Vital SignsRespiratory rateFrequenza respiratoria
778apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +338Managing SubcontractingGestione conto lavoro / terzista
779DocType: Vital SignsBody TemperatureTemperatura corporea
780DocType: ProjectProject will be accessible on the website to these usersProgetto sarà accessibile sul sito web per questi utenti
781DocType: Detected DiseaseDiseaseMalattia
782apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +29Define Project type.Definisci il tipo di progetto.
783DocType: Supplier ScorecardWeighting FunctionFunzione di ponderazione
784DocType: PhysicianOP Consulting ChargeCarica di consulenza OP
785apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +28Setup your Imposta il tuo
786DocType: Student Report Generation ToolShow MarksMostra segni
787DocType: Support SettingsGet Latest QueryOttieni l&#39;ultima query
788DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyTasso al quale Listino valuta viene convertita in valuta di base dell&#39;azienda
789apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +74Account {0} does not belong to company: {1}Il Conto {0} non appartiene alla società: {1}
790apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +56Abbreviation already used for another companyAbbreviazione già utilizzata per un'altra società
791DocType: Selling SettingsDefault Customer GroupGruppo Clienti Predefinito
792DocType: Asset RepairARLOG-ARLOG-
793DocType: EmployeeIFSC CodeCodice IFSC
794DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionSe disabilitare, &#39;Rounded totale&#39; campo non sarà visibile in qualsiasi transazione
795DocType: BOMOperating CostCosto di gestione
796DocType: CropProduced ItemsArticoli prodotti
797DocType: Bank Statement Transaction EntryMatch Transaction to InvoicesAbbina la transazione alle fatture
798DocType: Sales Order ItemGross ProfitUtile lordo
799apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +841Unblock InvoiceSblocca fattura
800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +49Increment cannot be 0Incremento non può essere 0
801DocType: CompanyDelete Company TransactionsElimina transazioni Azienda
802apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +366Reference No and Reference Date is mandatory for Bank transactionDi riferimento e di riferimento Data è obbligatoria per la transazione Bank
803DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and ChargesAggiungere / Modificare tasse e ricarichi
804DocType: Payment Entry ReferenceSupplier Invoice NoFattura Fornitore N.
805DocType: TerritoryFor referencePer riferimento
806DocType: Healthcare SettingsAppointment ConfirmationConferma dell&#39;appuntamento
807apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +160Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsImpossibile eliminare N. di serie {0}, come si usa in transazioni di borsa
808apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +256Closing (Cr)Chiusura (Cr)
809apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +1HelloCiao
810apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +118Move ItemSposta elemento
811DocType: Employee IncentiveIncentive AmountQuantità incentivante
812DocType: Serial NoWarranty Period (Days)Periodo di garanzia (Giorni)
813apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +76Total Credit/ Debit Amount should be same as linked Journal EntryL&#39;importo totale del credito / debito dovrebbe essere uguale a quello del giorno di registrazione collegato
814DocType: Installation Note ItemInstallation Note ItemInstallazione Nota articolo
815DocType: Production Plan ItemPending QtyIn attesa Quantità
816DocType: BudgetIgnoreIgnora
817apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +408{0} {1} is not active{0} {1} non è attivo
818DocType: Woocommerce SettingsFreight and Forwarding AccountConto di spedizione e spedizione
819apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +278Setup cheque dimensions for printingConfigurazione Dimensioni Assegno per la stampa
820DocType: Salary SlipSalary Slip TimesheetStipendio slittamento Timesheet
821apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +171Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase ReceiptMagazzino Fornitore obbligatorio per ricevuta d'acquisto del conto lavoro
822DocType: Pricing RuleValid Fromvalido dal
823DocType: Sales InvoiceTotal CommissionCommissione Totale
824DocType: Tax Withholding AccountTax Withholding AccountConto ritenuta d&#39;acconto
825DocType: Pricing RuleSales PartnerPartner vendite
826apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +150All Supplier scorecards.Tutti i punteggi dei fornitori.
827DocType: Buying SettingsPurchase Receipt RequiredRicevuta di Acquisto necessaria
828apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +229Target warehouse in row {0} must be same as Work OrderIl magazzino di destinazione nella riga {0} deve essere uguale all&#39;ordine di lavoro
829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +170Valuation Rate is mandatory if Opening Stock enteredLa valorizzazione è obbligatoria se si tratta di una disponibilità iniziale di magazzino
830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +143No records found in the Invoice tableNessun record trovato nella tabella Fattura
831apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +36Please select Company and Party Type firstPer favore selezionare prima l'azienda e il tipo di Partner
832apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +31Already set default in pos profile {0} for user {1}, kindly disabled defaultGià impostato come predefinito nel profilo pos {0} per l&#39;utente {1}, disabilitato per impostazione predefinita
833apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +299Financial / accounting year.Esercizio finanziario / contabile .
834apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.js +9Accumulated ValuesValori accumulati
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +164Sorry, Serial Nos cannot be mergedSiamo spiacenti , Serial Nos non può essere fusa
836DocType: Shopify SettingsCustomer Group will set to selected group while syncing customers from ShopifyGruppo di clienti verrà impostato sul gruppo selezionato durante la sincronizzazione dei clienti da Shopify
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +72Territory is Required in POS ProfileIl territorio è richiesto nel profilo POS
838DocType: SupplierPrevent RFQsImpedire l&#39;RFQ
839apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +83Make Sales OrderCrea Ordine di vendita
840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +180Salary Slip submitted for period from {0} to {1}Salary Slip presentato per il periodo da {0} a {1}
841DocType: Project TaskProject TaskAttività Progetto
842DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedeemed PointsPunti riscattati
843Lead IdId del Lead
844DocType: C-Form Invoice DetailGrand TotalSomma totale
845DocType: Assessment PlanCourseCorso
846DocType: TimesheetPayslipBusta paga
847apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance_request/attendance_request.py +18Half day date should be in between from date and to dateLa data di mezza giornata dovrebbe essere tra la data e la data
848apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +4Item CartProdotto Carrello
849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +38Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End DateAnno fiscale Data di inizio non deve essere maggiore di Data Fine dell'anno fiscale
850DocType: IssueResolutionRisoluzione
851DocType: EmployeePersonal BioBio personale
852DocType: C-FormIVIV
853apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +15Membership IDID di appartenenza
854apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +76Delivered: {0}Consegna: {0}
855DocType: Bank Statement Transaction EntryPayable AccountConto pagabile
856DocType: Payment EntryType of PaymentTipo di pagamento
857apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +18Half Day Date is mandatoryLa mezza giornata è obbligatoria
858DocType: Sales OrderBilling and Delivery StatusStato della Fatturazione e Consegna
859DocType: Job ApplicantResume AttachmentRiprendi Allegato
860apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat CustomersRipetere i clienti
861DocType: Leave Control PanelAllocateAssegna
862apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/item_quick_entry.js +108Create VariantCrea variante
863DocType: Sales InvoiceShipping Bill DateData fattura di spedizione
864DocType: Production PlanProduction PlanPiano di produzione
865DocType: Opening Invoice Creation ToolOpening Invoice Creation ToolStrumento di Creazione di Fattura Tardiva
866apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +882Sales ReturnRitorno di vendite
867apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +110Note: Total allocated leaves {0} shouldn't be less than already approved leaves {1} for the periodNota: Totale foglie assegnati {0} non deve essere inferiore a foglie già approvati {1} per il periodo
868DocType: Stock SettingsSet Qty in Transactions based on Serial No InputImposta Qtà in Transazioni basate su Nessun input seriale
869Total Stock SummarySommario totale delle azioni
870apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +68You can only plan for upto {0} vacancies and budget {1} \ for {2} as per staffing plan {3} for parent company {4}.Puoi pianificare fino a {0} posti vacanti e budget {1} \ per {2} come da piano di staffing {3} per la casa madre {4}.
871DocType: AnnouncementPosted ByPubblicato da
872DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)Consegnato dal Fornitore (Drop Ship)
873DocType: Healthcare SettingsConfirmation MessageMessaggio di conferma
874apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.Database Potenziali Clienti.
875DocType: Authorization RuleCustomer or ItemCliente o Voce
876apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +28Customer database.Database Clienti.
877DocType: QuotationQuotation ToPreventivo a
878DocType: LeadMiddle IncomeReddito Medio
879apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +228Opening (Cr)Opening ( Cr )
880apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +908Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.Unità di misura predefinita per la voce {0} non può essere modificato direttamente perché si è già fatto qualche operazione (s) con un altro UOM. Sarà necessario creare una nuova voce per utilizzare un diverso UOM predefinito.
881apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +356Allocated amount can not be negativeL'Importo assegnato non può essere negativo
882apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +11Please set the CompanyImposti la Società
883DocType: Share BalanceShare BalanceCondividi saldo
884DocType: Employee Tax Exemption DeclarationMonthly House RentAffitto mensile della casa
885DocType: Purchase Order ItemBilled AmtImporto Fatturato
886DocType: Training Result EmployeeTraining Result EmployeeEmployee Training Risultato
887DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.Magazzino logico utilizzato per l'entrata giacenza.
888apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +134Principal AmountQuota capitale
889DocType: Loan ApplicationTotal Payable InterestTotale interessi passivi
890apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule.js +57Total Outstanding: {0}Totale in sospeso: {0}
891DocType: Sales Invoice TimesheetSales Invoice TimesheetTimesheet Fattura di Vendita
892apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +150Reference No & Reference Date is required for {0}N. di riferimento & Reference Data è necessario per {0}
893DocType: Payroll EntrySelect Payment Account to make Bank EntrySelezionare Account pagamento per rendere Bank Entry
894DocType: Hotel SettingsDefault Invoice Naming SeriesSerie di denominazione di fattura predefinita
895apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +136Create Employee records to manage leaves, expense claims and payrollCreare record dei dipendenti per la gestione foglie, rimborsi spese e del libro paga
896apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +679An error occurred during the update processSi è verificato un errore durante il processo di aggiornamento
897DocType: Restaurant ReservationRestaurant ReservationPrenotazione Ristorante
898DocType: Land UnitLand Unit NameNome unità di terra
899apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +166Proposal WritingScrivere proposta
900DocType: Payment Entry DeductionPayment Entry DeductionDeduzione di Pagamento
901apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +14Wrapping upAvvolgendo
902apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +43Notify Customers via EmailInvia ai clienti tramite e-mail
903DocType: ItemBatch Number SeriesSerie di numeri in serie
904apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idUn&#39;altra Sales Person {0} esiste con lo stesso ID Employee
905DocType: Employee AdvanceClaimed AmountImporto richiesto
906DocType: Travel ItineraryDeparture DatetimeData e ora di partenza
907DocType: Travel Request CostingTravel Request CostingCosto della richiesta di viaggio
908apps/erpnext/erpnext/config/education.py +180MastersPrincipali
909DocType: Employee OnboardingEmployee Onboarding TemplateModello di Onboarding degli impiegati
910DocType: Assessment PlanMaximum Assessment ScoreMassimo punteggio
911apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +144Update Bank Transaction DatesAggiorna le date delle transazioni bancarie
912apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +41Time TrackingMonitoraggio tempo
913DocType: Purchase InvoiceDUPLICATE FOR TRANSPORTERDUPLICATE PER IL TRASPORTATORE
914apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_advance/employee_advance.py +57Row {0}# Paid Amount cannot be greater than requested advance amountLa riga {0} N. importo pagato non può essere maggiore dell&#39;importo anticipato richiesto
915DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year CompanyAnno Fiscale Società
916DocType: Packing Slip ItemDN DetailDettaglio DN
917DocType: Training EventConferenceConferenza
918DocType: Employee GradeDefault Salary StructureStruttura salariale predefinita
919apps/erpnext/erpnext/hr/report/daily_work_summary_replies/daily_work_summary_replies.py +23Repliesrisposte
920DocType: TimesheetBilledAddebbitato
921DocType: BatchBatch DescriptionDescrizione Batch
922apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group_creation_tool/student_group_creation_tool.js +12Creating student groupsCreazione di gruppi di studenti
923apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +741Payment Gateway Account not created, please create one manually.Payment Gateway account non ha creato, per favore creare uno manualmente.
924DocType: Supplier ScorecardPer YearPer anno
925apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.py +51Not eligible for the admission in this program as per DOBNon è ammissibile per l&#39;ammissione in questo programma come per DOB
926DocType: Sales InvoiceSales Taxes and ChargesTasse di vendita e oneri
927DocType: Vital SignsHeight (In Meter)Altezza (in metro)
928DocType: StudentSibling DetailsDettagli sibling
929DocType: Vehicle ServiceVehicle ServiceServizio di veicoli
930apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +95Automatically triggers the feedback request based on conditions.fa scattare automaticamente la richiesta di feedback in base alle condizioni.
931DocType: EmployeeReason for ResignationMotivo della Dimissioni
932DocType: Tax Withholding CategoryBook on InvoicePrenota su fattura
933DocType: Sales InvoiceCredit Note IssuedNota di Credito Emessa
934DocType: Project TaskWeightPeso
935DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry DetailsDettagli Fattura/Registro
936apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +84{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' non in anno fiscale {2}
937DocType: Buying SettingsSettings for Buying ModuleImpostazioni per il Modulo Acquisti
938apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +22Asset {0} does not belong to company {1}Asset {0} non appartiene alla società {1}
939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +70Please enter Purchase Receipt firstSi prega di inserire prima la Ricevuta di Acquisto
940DocType: Buying SettingsSupplier Naming ByCreare il Nome Fornitore da
941DocType: Activity TypeDefault Costing RateTasso Costing Predefinito
942DocType: Maintenance ScheduleMaintenance ScheduleProgramma di manutenzione
943apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +151Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.Quindi le Regole dei prezzi vengono filtrate in base a cliente, Gruppo Cliente, Territorio, Fornitore, Tipo Fornitore, Campagna, Partner di vendita ecc
944DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailsDettagli sulla promozione dei dipendenti
945apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +83Net Change in InventoryVariazione netta Inventario
946DocType: EmployeePassport NumberNumero di passaporto
947apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +60Relation with Guardian2Rapporto con Guardian2
948apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +112ManagerManager
949DocType: Payment EntryPayment From / ToPagamento da / a
950apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +179New credit limit is less than current outstanding amount for the customer. Credit limit has to be atleast {0}Il Nuovo limite di credito è inferiore all'attuale importo dovuto dal cliente. Il limite di credito deve essere almeno {0}
951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +430Please set account in Warehouse {0}Imposta l&#39;account in Magazzino {0}
952apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same'Basato Su' e 'Raggruppato Per' non può essere lo stesso
953DocType: Sales PersonSales Person TargetsSales Person Obiettivi
954DocType: Installation NoteIN-IN-
955DocType: Work Order OperationIn minutesIn pochi minuti
956DocType: IssueResolution DateRisoluzione Data
957DocType: Lab Test TemplateCompoundComposto
958apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +56Select PropertySeleziona proprietà
959DocType: Student Batch NameBatch NameBatch Nome
960DocType: Fee ValidityMax number of visitNumero massimo di visite
961Hotel Room OccupancyCamera d&#39;albergo Occupazione
962apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +392Timesheet created:Scheda attività creata:
963apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +1166Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}Si prega di impostare di default Contanti o conto bancario in Modalità di pagamento {0}
964apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +24EnrollIscriversi
965DocType: GST SettingsGST SettingsImpostazioni GST
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +81Currency should be same as Price List Currency: {0}La valuta deve essere uguale alla valuta della lista dei prezzi: {0}
967DocType: Selling SettingsCustomer Naming ByCreare il Nome Cliente da
968DocType: Student Leave ApplicationWill show the student as Present in Student Monthly Attendance ReportMostrerà lo studente come presente nel Presenze Monthly Report
969DocType: Depreciation ScheduleDepreciation Amountquota di ammortamento
970apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +105Convert to GroupConvert to Group
971DocType: Delivery TripTOUR-.#####TOUR -. #####
972DocType: Activity CostActivity TypeTipo attività
973DocType: Request for QuotationFor individual supplierPer singolo fornitore
974DocType: BOM OperationBase Hour Rate(Company Currency)Base Hour Rate (Società di valuta)
975apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Delivered AmountImporto Consegnato
976DocType: Loyalty Point Entry RedemptionRedemption DateData di rimborso
977apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician_dashboard.py +14Lab TestsProve di laboratorio
978DocType: Quotation ItemItem BalanceSaldo
979DocType: Sales InvoicePacking ListLista di imballaggio
980apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.Ordini di acquisto emessi ai Fornitori.
981DocType: ContractContract TemplateModello di contratto
982DocType: Clinical Procedure ItemTransfer QtyQtà di trasferimento
983DocType: Purchase Invoice ItemAsset LocationPosizione del bene
984DocType: Tax RuleShipping ZipcodeCodice postale di spedizione
985apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +43Publishingeditoria
986DocType: Accounts SettingsReport SettingsSegnala Impostazioni
987DocType: Activity CostProjects UserProgetti utente
988apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41ConsumedConsumato
989apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} non trovato in tabella Dettagli Fattura
990DocType: AssetAsset Owner CompanyAsset Owner Company
991DocType: CompanyRound Off Cost CenterArrotondamento Centro di costo
992apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +249Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales OrderLa manutenzione {0} deve essere cancellata prima di annullare questo ordine di vendita
993DocType: Asset Maintenance LogAML-AML-
994DocType: ItemMaterial TransferTrasferimento materiale
995DocType: Cost CenterCost Center NumberNumero centro di costo
996apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_variable/supplier_scorecard_variable.py +24Could not find path for Impossibile trovare il percorso
997apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Opening (Dr)Opening ( Dr)
998DocType: Compensatory Leave RequestWork End DateData di fine lavoro
999DocType: LoanApplicantRichiedente
1000apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +37Posting timestamp must be after {0}Distacco timestamp deve essere successiva {0}
1001apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +39To make recurring documentsPer eseguire documenti ricorrenti
1002GST Itemised Purchase RegisterRegistro Acquisti Itemized GST
1003DocType: Course Scheduling ToolRescheduleRiprogrammare
1004DocType: LoanTotal Interest PayableTotale interessi passivi
1005DocType: Leave PeriodFilter ByFiltra per
1006DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and ChargesTasse Landed Cost e oneri
1007DocType: Work Order OperationActual Start TimeOra di inizio effettiva
1008DocType: BOM OperationOperation TimeTempo di funzionamento
1009apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +355FinishFinire
1010DocType: Salary Structure AssignmentBaseBase
1011DocType: TimesheetTotal Billed HoursTotale Ore Fatturate
1012DocType: Travel ItineraryTravel ToViaggiare a
1013apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +743is notnon è
1014apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +1658Write Off AmountImporto Svalutazione
1015DocType: Leave Block List AllowAllow UserConsentire Utente
1016DocType: Journal EntryBill NoFattura N.
1017DocType: CompanyGain/Loss Account on Asset DisposalConto profitti / perdite su Asset in smaltimento
1018DocType: Vehicle LogService DetailsDettagli del servizio
1019DocType: Lab Test TemplateGroupedraggruppate
1020DocType: Selling SettingsDelivery Note RequiredDocumento di Trasporto Richiesto
1021DocType: Bank GuaranteeBank Guarantee NumberNumero di garanzia bancaria
1022DocType: Assessment CriteriaAssessment CriteriaCriteri di valutazione
1023DocType: BOM ItemBasic Rate (Company Currency)Tasso Base (Valuta Azienda)
1024DocType: Student AttendanceStudent AttendanceLa partecipazione degli studenti
1025DocType: Sales Invoice TimesheetTime SheetScheda attività
1026DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush Materie prime calcolate in base a
1027DocType: Sales InvoicePort CodePort Code
1028apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +981Reserve WarehouseRiserva magazzino
1029DocType: LeadLead is an OrganizationLead è un&#39;organizzazione
1030DocType: Guardian InterestInterestInteresse
1031apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer_dashboard.py +10Pre SalesPre vendita
1032DocType: Instructor LogOther DetailsAltri dettagli
1033apps/erpnext/erpnext/accounts/report/delivered_items_to_be_billed/delivered_items_to_be_billed.py +18Supliersuplier
1034DocType: Lab TestTest TemplateModello di prova
1035DocType: Restaurant Order Entry ItemServedservito
1036apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +13Chapter information.Informazioni sul capitolo
1037DocType: AccountAccountsContabilità
1038DocType: VehicleOdometer Value (Last)Valore del contachilometri (Last)
1039apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +160Templates of supplier scorecard criteria.Modelli di criteri di scorecard fornitori.
1040apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +316MarketingMarketing
1041DocType: Sales InvoiceRedeem Loyalty PointsRiscatta i punti fedeltà
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +312Payment Entry is already createdIl Pagamento è già stato creato
1043DocType: Request for QuotationGet SuppliersOttenere Fornitori
1044DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent StockGiacenza Corrente
1045apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +642Row #{0}: Asset {1} does not linked to Item {2}Row # {0}: Asset {1} non legata alla voce {2}
1046apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +398Preview Salary SlipAnteprima foglio paga
1047apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +56Account {0} has been entered multiple timesAccount {0} è stato inserito più volte
1048DocType: AccountExpenses Included In ValuationSpese incluse nella valorizzazione
1049apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/membership/membership.py +37You can only renew if your membership expires within 30 daysPuoi rinnovare solo se la tua iscrizione scade entro 30 giorni
1050DocType: Shopping Cart SettingsShow Stock AvailabilityMostra disponibilità di magazzino
1051apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +510Set {0} in asset category {1} or company {2}Imposta {0} nella categoria di asset {1} o nella società {2}
1052DocType: Land UnitLongitudeLongitudine
1053Absent Student ReportReport Assenze Studente
1054DocType: CropCrop Spacing UOMCrop Spacing UOM
1055DocType: Loyalty ProgramSingle Tier ProgramProgramma a un livello
1056DocType: Accounts SettingsOnly select if you have setup Cash Flow Mapper documentsSeleziona solo se hai impostato i documenti del Flow Flow Mapper
1057DocType: Email DigestNext email will be sent on:La prossima Email verrà inviata il:
1058apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +740Following item {items} {verb} marked as {message} item.\ You can enable them as {message} item from its Item masterSegue l&#39;articolo {items} {verbo} contrassegnato come item {message}. \ Puoi abilitarli come item {message} dal suo master Item
1059DocType: Supplier ScorecardPer WeekA settimana
1060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +683Item has variants.Articolo ha varianti.
1061apps/erpnext/erpnext/education/report/assessment_plan_status/assessment_plan_status.py +154Total StudentStudente totale
1062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundArticolo {0} non trovato
1063DocType: BinStock ValueValore Giacenza
1064apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +42{0} has fee validity till {1}{0} ha la validità della tassa fino a {1}
1065apps/erpnext/erpnext/healthcare/page/appointment_analytic/appointment_analytic.js +54Tree Typealbero Type
1066DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per UnitQuantità consumata per unità
1067DocType: GST AccountIGST AccountAccount IGST
1068DocType: Serial NoWarranty Expiry DateData di scadenza Garanzia
1069DocType: Material Request ItemQuantity and WarehouseQuantità e Magazzino
1070DocType: Hub SettingsUnregisterAnnullare la registrazione
1071DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)Tasso Commissione (%)
1072apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +24Please select ProgramSeleziona Programma
1073DocType: ProjectEstimated CostCosto stimato
1074DocType: Purchase OrderLink to material requestsCollegamento alle richieste di materiale
1075DocType: Hub SettingsPublishPubblicare
1076apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +7Aerospaceaerospaziale
1077Fichier des Ecritures Comptables [FEC]Fichier des Ecritures Comptables [FEC]
1078DocType: Journal EntryCredit Card EntryEntry Carta di Credito
1079apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +57Company and AccountsAzienda e Contabilità
1080apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +72In Valuein Valore
1081DocType: Asset SettingsDepreciation OptionsOpzioni di ammortamento
1082apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_movement/asset_movement.py +28Either location or employee must be requiredO posizione o dipendente deve essere richiesto
1083apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +29Invalid Posting TimeTempo di pubblicazione non valido
1084DocType: Salary ComponentCondition and FormulaCondizione e Formula
1085DocType: LeadCampaign NameNome Campagna
1086apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +61There is no leave period in between {0} and {1}Non c&#39;è periodo di ferie tra {0} e {1}
1087DocType: Hotel RoomCapacityCapacità
1088DocType: Travel Request CostingExpense TypeTipo di spesa
1089DocType: Selling SettingsClose Opportunity After DaysChiudi Opportunità dopo giorni
1090Reservedriservato
1091DocType: DriverLicense DetailsDettagli della licenza
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +86The field From Shareholder cannot be blankIl campo Dall&#39;Azionista non può essere vuoto
1093DocType: Leave AllocationAllocationassegnazione
1094DocType: Purchase OrderSupply Raw MaterialsFornire Materie Prime
1095apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current AssetsAttività correnti
1096apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +134{0} is not a stock Item{0} non è un articolo in scorta
1097apps/erpnext/erpnext/hr/notification/training_feedback/training_feedback.html +6Please share your feedback to the training by clicking on 'Training Feedback' and then 'New'Per favore, condividi i tuoi commenti con la formazione cliccando su &quot;Informazioni sulla formazione&quot; e poi su &quot;Nuovo&quot;
1098DocType: Mode of Payment AccountDefault AccountAccount Predefinito
1099apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +289Please select Sample Retention Warehouse in Stock Settings firstSeleziona prima il magazzino di conservazione dei campioni in Impostazioni stock
1100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +62Please select the Multiple Tier Program type for more than one collection rules.Seleziona il tipo di Programma a più livelli per più di una regola di raccolta.
1101DocType: Payment EntryReceived Amount (Company Currency)Importo ricevuto (Società di valuta)
1102apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +192Lead must be set if Opportunity is made from LeadIl Lead deve essere impostato se l'opportunità è generata da un Lead
1103apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/gocardless_settings/gocardless_settings.py +136Payment Cancelled. Please check your GoCardless Account for more detailsPagamento annullato. Controlla il tuo account GoCardless per maggiori dettagli
1104DocType: ContractN/AN / A
1105apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +30Please select weekly off daySeleziona il giorno di riposo settimanale
1106DocType: PatientO NegativeO negativo
1107DocType: Work Order OperationPlanned End TimePlanned End Time
1108Sales Person Target Variance Item Group-WiseSales Person target Varianza articolo Group- Wise
1109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +95Account with existing transaction cannot be converted to ledgerAccount con transazione registrate non può essere convertito in libro mastro
1110apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +33Memebership Type DetailsDettagli tipo di unità
1111DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order NoOrdine Acquisto Cliente N.
1112DocType: Clinical ProcedureConsume StockConsumare
1113DocType: BudgetBudget Againstbudget contro
1114apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +517There's no employee for the given criteria. Check that Salary Slips have not already been created.Non ci sono dipendenti per i criteri indicati. Verifica che gli Scivoli salariali non siano già stati creati.
1115apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +194Auto Material Requests GeneratedRichieste Materiale Auto generata
1116apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostperso
1117apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +184You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnNon è possibile inserire il buono nella colonna 'Against Journal Entry'
1118DocType: Employee Benefit Application DetailMax Benefit AmountAmmontare massimo del beneficio
1119apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +50Reserved for manufacturingRiservato per la produzione
1120DocType: Soil TextureSandSabbia
1121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +25EnergyEnergia
1122DocType: OpportunityOpportunity FromOpportunità da
1123apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +939Row {0}: {1} Serial numbers required for Item {2}. You have provided {3}.Riga {0}: {1} Numeri di serie necessari per l&#39;articolo {2}. Hai fornito {3}.
1124apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +79Please select a tableSeleziona una tabella
1125DocType: BOMWebsite SpecificationsWebsite Specifiche
1126DocType: Special Test ItemsParticularsparticolari
1127apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +23{0}: From {0} of type {1}{0}: Da {0} di tipo {1}
1128DocType: Warranty ClaimCI-CI-
1129apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +370Row {0}: Conversion Factor is mandatoryRiga {0}: fattore di conversione è obbligatoria
1130DocType: StudentA+A+
1131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +343Multiple Price Rules exists with same criteria, please resolve conflict by assigning priority. Price Rules: {0}Più regole Prezzo esiste con stessi criteri, si prega di risolvere i conflitti tramite l&#39;assegnazione di priorità. Regole Prezzo: {0}
1132DocType: Exchange Rate RevaluationExchange Rate Revaluation AccountConto di rivalutazione del tasso di cambio
1133apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +519Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsImpossibile disattivare o cancellare la Distinta Base in quanto è collegata con altre
1134apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js +106Please select Company and Posting Date to getting entriesSeleziona Società e Data di pubblicazione per ottenere le voci
1135DocType: AssetMaintenanceManutenzione
1136DocType: SubscriberSubscriberabbonato
1137DocType: Item Attribute ValueItem Attribute ValueValore Attributo Articolo
1138apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +441Please Update your Project StatusSi prega di aggiornare lo stato del progetto
1139apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +26Currency Exchange must be applicable for Buying or for Selling.Cambio valuta deve essere applicabile per l&#39;acquisto o per la vendita.
1140DocType: ItemMaximum sample quantity that can be retainedQuantità massima di campione che può essere conservata
1141DocType: Project UpdateHow is the Project Progressing Right Now?Come sta andando il progetto in questo momento?
1142apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +467Row {0}# Item {1} cannot be transferred more than {2} against Purchase Order {3}La riga {0} # articolo {1} non può essere trasferita più di {2} contro l&#39;ordine d&#39;acquisto {3}
1143apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Sales campaigns.Campagne di vendita .
1144apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +117Make TimesheetCrea un Timesheet
1145DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.Modello fiscale standard che può essere applicato a tutte le transazioni di vendita. Questo modello può contenere l'elenco delle teste fiscali e anche altri capi oneri / proventi come "spedizione", "Assicurazioni", "Gestione", ecc #### Nota Il tax rate si definire qui sarà l'aliquota standard per tutti gli articoli ** **. Se ci sono gli articoli ** ** che hanno tariffe diverse, devono essere aggiunti nella voce imposte ** ** tavolo in ** ** Item master. #### Descrizione di colonne 1. Tipo di calcolo: - Questo può essere di ** Net Total ** (che è la somma di importo di base). - ** Il Fila Indietro Total / Importo ** (per le imposte o tasse cumulative). Selezionando questa opzione, l'imposta sarà applicata come percentuale della riga precedente (nella tabella fiscale) importo o totale. - ** ** Actual (come detto). 2. Account testa: Il registro account con cui questa imposta sarà prenotato 3. Centro di costo: se l'imposta / tassa è di un reddito (come il trasporto) o spese deve essere prenotato contro un centro di costo. 4. Descrizione: Descrizione della tassa (che sarà stampato in fatture / virgolette). 5. Vota: Aliquota. 6. Importo: Ammontare IVA. 7. Totale: totale cumulativo a questo punto. 8. Inserisci Row: se sulla base di "Previous totale riga" è possibile selezionare il numero di riga che sarà preso come base per il calcolo (di default è la riga precedente). 9. È questo Tax incluso nel Basic Rate ?: Se si seleziona questa, vuol dire che questa tassa non verrà mostrato sotto la tabella voce, ma sarà inclusa nella tariffa di base nella tabella principale voce. Questo è utile quando si vuole dare un prezzo forfettario (tasse comprese) dei prezzi per i clienti.
1146DocType: EmployeeBank A/C No.Conto Bancario N.
1147DocType: Quality Inspection ReadingReading 7Lettura 7
1148apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +9Partially Orderedparzialmente ordinato
1149DocType: Lab TestLab TestTest di laboratorio
1150DocType: Student Report Generation ToolStudent Report Generation ToolStrumento di generazione dei rapporti degli studenti
1151DocType: Expense Claim DetailExpense Claim TypeTipo Rimborso Spese
1152DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping CartImpostazioni predefinite per Carrello
1153apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +27Add TimeslotsAggiungi Timelots
1154apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/depreciation.py +140Asset scrapped via Journal Entry {0}Asset demolito tramite diario {0}
1155DocType: LoanInterest Income AccountConto Interessi attivi
1156apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +42Max benefits should be greater than zero to dispense benefitsI benefici massimi dovrebbero essere maggiori di zero per erogare i benefici
1157apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/grant_application/grant_application.py +58Review Invitation SentRivedi l&#39;invito inviato
1158DocType: Shift AssignmentShift AssignmentShift Assignment
1159DocType: Employee Transfer PropertyEmployee Transfer PropertyProprietà del trasferimento dei dipendenti
1160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +13BiotechnologyBiotecnologia
1161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +116Office Maintenance ExpensesSpese di manutenzione dell'ufficio
1162apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +54Go to Vai a
1163DocType: Shopify SettingsUpdate Price from Shopify To ERPNext Price ListAggiorna prezzo da Shopify al listino prezzi ERPNext
1164apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +47Setting up Email AccountImpostazione di account e-mail
1165apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_plan/production_plan.js +21Please enter Item firstInserisci articolo prima
1166DocType: Asset RepairDowntimeI tempi di inattività
1167DocType: AccountLiabilityresponsabilità
1168apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +227Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.Importo sanzionato non può essere maggiore di rivendicazione Importo in riga {0}.
1169apps/erpnext/erpnext/education/report/course_wise_assessment_report/course_wise_assessment_report.html +11Academic Term: Termine accademico:
1170DocType: Salary ComponentDo not include in totalNon includere in totale
1171DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold AccountCosto predefinito di Account merci vendute
1172apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1207Sample quantity {0} cannot be more than received quantity {1}La quantità di esempio {0} non può essere superiore alla quantità ricevuta {1}
1173apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +395Price List not selectedListino Prezzi non selezionati
1174DocType: EmployeeFamily BackgroundSfondo Famiglia
1175DocType: Request for Quotation SupplierSend EmailInvia Email
1176apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +244Warning: Invalid Attachment {0}Attenzione: L&#39;allegato non valido {0}
1177DocType: ItemMax Sample QuantityQuantità di campione massima
1178apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +805No PermissionNessuna autorizzazione
1179DocType: Contract Fulfilment ChecklistContract Fulfilment ChecklistChecklist per l&#39;evasione del contratto
1180apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +351Quote RequestedQuotazione richiesta
1181DocType: Vital SignsHeart Rate / PulseFrequenza cardiaca / impulso
1182DocType: CompanyDefault Bank AccountConto Banca Predefinito
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +67To filter based on Party, select Party Type firstPer filtrare sulla base del Partner, selezionare prima il tipo di Partner
1184apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +46'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}'Aggiorna Scorte' non può essere selezionato perché gli articoli non vengono recapitati tramite {0}
1185DocType: VehicleAcquisition DateData Acquisizione
1186apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146Nosnos
1187DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherGli articoli con maggiore weightage nel periodo più alto
1188apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient/patient_dashboard.py +14Lab Tests and Vital SignsTest di laboratorio e segni vitali
1189DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation DetailDettaglio Riconciliazione Banca
1190apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +646Row #{0}: Asset {1} must be submittedRow # {0}: Asset {1} deve essere presentata
1191apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_period/leave_period.py +49No employee foundNessun dipendente trovato
1192DocType: ItemIf subcontracted to a vendorSe subappaltato a un fornitore
1193apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.js +113Student Group is already updated.Il gruppo studente è già aggiornato.
1194apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project Update.Aggiornamento del progetto.
1195DocType: SMS CenterAll Customer ContactTutti Contatti Clienti
1196DocType: Land UnitTree DetailsDettagli Albero
1197DocType: Training EventEvent StatusStato evento
1198DocType: VolunteerAvailability TimeslotOrario di disponibilità
1199Support AnalyticsAnalytics Support
1200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +374If you have any questions, please get back to us.Se avete domande, si prega di tornare a noi.
1201DocType: Cash Flow MapperCash Flow MapperCash Flow Mapper
1202DocType: ItemWebsite WarehouseMagazzino sito web
1203DocType: Payment ReconciliationMinimum Invoice AmountImporto Minimo Fattura
1204apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +111{0} {1}: Cost Center {2} does not belong to Company {3}{0} {1}: Il Centro di Costo {2} non appartiene all'azienda {3}
1205apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +92Upload your letter head (Keep it web friendly as 900px by 100px)Carica la tua testata (Rendila web friendly come 900px per 100px)
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +88{0} {1}: Account {2} cannot be a Group{0} {1}: Il conto {2} non può essere un gruppo
1207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {idx}: {doctype} {docname} does not exist in above '{doctype}' tableArticolo Row {} IDX: {DOCTYPE} {} docname non esiste nel precedente &#39;{} doctype&#39; tavolo
1208apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +322Timesheet {0} is already completed or cancelledLa scheda attività {0} è già stata completata o annullata
1209apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +42No tasksNessuna attività
1210DocType: Item Variant SettingsCopy Fields to VariantCopia campi in variante
1211DocType: AssetOpening Accumulated DepreciationApertura del deprezzamento accumulato
1212apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +50Score must be less than or equal to 5Il punteggio deve essere minore o uguale a 5
1213DocType: Program Enrollment ToolProgram Enrollment ToolStrumento di iscrizione Programma
1214apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +341C-Form recordsRecord C -Form
1215apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/share_transfer/share_transfer.py +74The shares already existLe azioni esistono già
1216apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +322Customer and SupplierCliente e Fornitore
1217DocType: Email DigestEmail Digest SettingsImpostazioni Email di Sintesi
1218apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +376Thank you for your business!Grazie per il tuo business!
1219apps/erpnext/erpnext/config/support.py +12Support queries from customers.Supportare le query da parte dei clienti.
1220DocType: Employee Property HistoryEmployee Property HistoryStoria delle proprietà dei dipendenti
1221DocType: Setup Progress ActionAction DoctypeDoctype d'Azione
1222DocType: HR SettingsRetirement AgeEtà di pensionamento
1223DocType: BinMoving Average RateTasso Media Mobile
1224DocType: Production PlanSelect ItemsSelezionare Elementi
1225DocType: Share TransferTo ShareholderAll&#39;azionista
1226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +404{0} against Bill {1} dated {2}{0} per fattura {1} in data {2}
1227apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +27Setup InstitutionConfigura istituzione
1228DocType: Program EnrollmentVehicle/Bus NumberNumero di veicolo / bus
1229apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course/course.js +17Course ScheduleOrario del corso
1230apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +546You have to Deduct Tax for Unsubmitted Tax Exemption Proof and Unclaimed \ Employee Benefits in the last Salary Slip of Payroll PeriodDevi dedurre l&#39;imposta per la prova di esenzione dall&#39;imposta non dovuta e non reclamata \ Vantaggi per i dipendenti nell&#39;ultima busta paga del periodo di stipendio
1231DocType: Request for Quotation SupplierQuote StatusQuote Status
1232DocType: GoCardless SettingsWebhooks SecretWebhooks Secret
1233DocType: Maintenance VisitCompletion StatusStato Completamento
1234DocType: Daily Work Summary GroupSelect UsersSeleziona utenti
1235DocType: Hotel Room Pricing ItemHotel Room Pricing ItemArticolo prezzi camere
1236DocType: Loyalty Program CollectionTier NameNome del livello
1237DocType: HR SettingsEnter retirement age in yearsInserire l&#39;età pensionabile in anni
1238DocType: CropTarget WarehouseMagazzino di Destinazione
1239DocType: Payroll Employee DetailPayroll Employee DetailDettaglio dipendente del libro paga
1240apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +135Please select a warehouseSeleziona un magazzino
1241DocType: Cheque Print TemplateStarting location from left edgeA partire da posizione bordo sinistro
1242DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentConsenti superamento ricezione o invio fino a questa percentuale
1243DocType: Stock EntrySTE-STEREO
1244DocType: Upload AttendanceImport AttendanceImporta presenze
1245apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +124All Item GroupsTutti i Gruppi
1246DocType: Work OrderItem To ManufactureArticolo da produrre
1247apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +80{0} {1} status is {2}{0} {1} stato è {2}
1248DocType: Water AnalysisCollection Temperature Temperatura di raccolta
1249DocType: EmployeeProvide Email Address registered in companyFornire l&#39;indirizzo e-mail registrato in compagnia
1250DocType: Shopping Cart SettingsEnable CheckoutAbilita Checkout
1251apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +202Purchase Order to PaymentOrdine d&#39;acquisto a pagamento
1252apps/erpnext/erpnext/stock/page/stock_balance/stock_balance.js +48Projected QtyQtà Proiettata
1253DocType: Sales InvoicePayment Due DateScadenza
1254DocType: Drug PrescriptionInterval UOMIntervallo UOM
1255DocType: CustomerReselect, if the chosen address is edited after saveRiseleziona, se l&#39;indirizzo scelto viene modificato dopo il salvataggio
1256apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +576Item Variant {0} already exists with same attributesProdotto Modello {0} esiste già con gli stessi attributi
1257DocType: ItemHub Publishing DetailsDettagli di pubblicazione Hub
1258apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +135'Opening''Apertura'
1259apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +130Open To DoAperto per fare
1260DocType: IssueVia Customer PortalTramite il Portale del cliente
1261DocType: Notification ControlDelivery Note MessageMessaggio del Documento di Trasporto
1262DocType: Lab Test TemplateResult FormatFormato risultato
1263DocType: Expense ClaimExpensesSpese
1264DocType: Item Variant AttributeItem Variant AttributeProdotto Modello attributo
1265Purchase Receipt TrendsAcquisto Tendenze Receipt
1266DocType: Payroll EntryBimonthlyogni due mesi
1267DocType: Vehicle ServiceBrake PadPastiglie freno
1268DocType: FertilizerFertilizer ContentsContenuto di fertilizzante
1269apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +326Research & DevelopmentRicerca & Sviluppo
1270apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_order_items_to_be_billed/purchase_order_items_to_be_billed.py +20Amount to BillImporto da Bill
1271DocType: CompanyRegistration DetailsDettagli di Registrazione
1272DocType: TimesheetTotal Billed AmountTotale Importo Fatturato
1273DocType: Item ReorderRe-Order QtyQuantità Ri-ordino
1274DocType: Leave Block List DateLeave Block List DateLascia Block List Data
1275apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +94BOM #{0}: Raw material cannot be same as main ItemDistinta Base # {0}: La materia prima non può essere uguale a quella principale
1276apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +92Total Applicable Charges in Purchase Receipt Items table must be same as Total Taxes and ChargesTotale oneri addebitati in Acquisto tabella di carico Gli articoli devono essere uguale Totale imposte e oneri
1277DocType: Sales TeamIncentivesIncentivi
1278DocType: SMS LogRequested NumbersNumeri richiesti
1279DocType: VolunteerEveningSera
1280DocType: CustomerBypass credit limit check at Sales OrderIgnorare il controllo del limite di credito in ordine cliente
1281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +106Enabling 'Use for Shopping Cart', as Shopping Cart is enabled and there should be at least one Tax Rule for Shopping CartL&#39;attivazione di &#39;utilizzare per il Carrello&#39;, come Carrello è abilitato e ci dovrebbe essere almeno una regola imposta per Carrello
1282apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +448Payment Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.Il Pagamento {0} è legato all'ordine {1}, controllare se deve essere considerato come anticipo in questa fattura.
1283DocType: Sales Invoice ItemStock DetailsDettagli Stock
1284apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project ValueValore di progetto
1285apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +332Point-of-SalePunto vendita
1286DocType: Fee ScheduleFee Creation StatusStato della creazione della tariffa
1287DocType: Vehicle LogOdometer ReadingLettura del contachilometri
1288apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +118Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'Saldo a bilancio già nel credito, non è permesso impostare il 'Saldo Futuro' come 'debito'
1289DocType: AccountBalance must beIl saldo deve essere
1290DocType: Hub SettingsPublish PricingPubblicare Prezzi
1291DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected MessageMessaggio Rimborso Spese Rifiutato
1292Available QtyDisponibile Quantità
1293DocType: Shopify SettingsDefault Warehouse to to create Sales Order and Delivery NoteMagazzino predefinito per creare ordine di vendita e nota di consegna
1294DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row TotalSul totale della riga precedente
1295DocType: Purchase Invoice ItemRejected QtyQuantità Rifiutato
1296DocType: Setup Progress ActionAction FieldCampo di azione
1297DocType: Healthcare SettingsManage CustomerGestisci il Cliente
1298DocType: Delivery TripDelivery StopsFermate di consegna
1299DocType: Salary SlipWorking DaysGiorni lavorativi
1300DocType: Serial NoIncoming RateTasso in ingresso
1301DocType: Packing SlipGross WeightPeso lordo
1302DocType: Leave TypeEncashment Threshold DaysGiorni di soglia di incassi
1303Final Assessment GradesGradi di valutazione finale
1304apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +59Enable HubAbilita Hub
1305apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +110The name of your company for which you are setting up this system.Il nome dell'azienda per la quale si sta configurando questo sistema.
1306DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working DaysIncludi vacanze in totale n. dei giorni lavorativi
1307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/sample_data.py +108Setup your Institute in ERPNextImposta il tuo istituto in ERPNext
1308DocType: Agriculture Analysis CriteriaPlant AnalysisAnalisi delle piante
1309DocType: Job ApplicantHoldMantieni
1310apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +101Alternate ItemArticolo alternativo
1311DocType: Project UpdateProgress DetailsDettagli del progresso
1312DocType: Shopify LogRequest DataRichiesta dati
1313DocType: EmployeeDate of JoiningData Assunzione
1314DocType: Naming SeriesUpdate SeriesUpdate
1315DocType: Supplier QuotationIs SubcontractedÈ in Conto Lavorazione
1316DocType: Restaurant TableMinimum SeatingMinima sede
1317DocType: Item AttributeItem Attribute ValuesValori Attributi Articolo
1318DocType: Examination ResultExamination ResultL&#39;esame dei risultati
1319apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +891Purchase ReceiptRicevuta di Acquisto
1320Received Items To Be BilledOggetti ricevuti da fatturare
1321apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +309Currency exchange rate master.Maestro del tasso di cambio di valuta .
1322apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +210Reference Doctype must be one of {0}Riferimento Doctype deve essere uno dei {0}
1323apps/erpnext/erpnext/stock/report/warehouse_wise_item_balance_age_and_value/warehouse_wise_item_balance_age_and_value.js +46Filter Total Zero QtyQtà filtro totale zero
1324apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +375Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}Impossibile trovare tempo di slot nei prossimi {0} giorni per l&#39;operazione {1}
1325DocType: Work OrderPlan material for sub-assembliesMateriale Piano per sub-assemblaggi
1326apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +97Sales Partners and TerritoryI partner di vendita e Territorio
1327apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +604BOM {0} must be activeDistinta Base {0} deve essere attiva
1328apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +423No Items available for transferNessun articolo disponibile per il trasferimento
1329DocType: Employee Boarding ActivityActivity NameNome dell&#39;attività
1330apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +836Change Release DateCambia Data di rilascio
1331apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +238Closing (Opening + Total)Chiusura (apertura + totale)
1332DocType: Journal EntryDepreciation EntryAmmortamenti Entry
1333apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Please select the document type firstSi prega di selezionare il tipo di documento prima
1334apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance VisitAnnulla Visite Materiale {0} prima di annullare questa visita di manutenzione
1335DocType: Pricing RuleRate or DiscountTasso o Sconto
1336apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +216Serial No {0} does not belong to Item {1}Serial No {0} non appartiene alla voce {1}
1337DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired QtyQuantità richiesta
1338apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +58FavouritesPreferiti
1339DocType: Hub SettingsCustom DataDati personalizzati
1340apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +126Warehouses with existing transaction can not be converted to ledger.Magazzini con transazione esistenti non possono essere convertiti in contabilità.
1341apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +553Serial no is mandatory for the item {0}Il numero di serie è obbligatorio per l&#39;articolo {0}
1342DocType: Bank ReconciliationTotal AmountTotale Importo
1343apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +32Internet PublishingInternet Publishing
1344DocType: Prescription DurationNumberNumero
1345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.js +25Creating {0} InvoiceCreazione di {0} fattura
1346DocType: Medical CodeMedical Code StandardCodice medico standard
1347DocType: Soil TextureClay Composition (%)Composizione di argilla (%)
1348apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +102Please save before assigning task.Si prega di salvare prima di assegnare attività.
1349apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +76Balance ValueValore Saldo
1350DocType: Lab TestLab TechnicianTecnico di laboratorio
1351apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Sales Price ListLista Prezzo di vendita
1352DocType: Healthcare SettingsIf checked, a customer will be created, mapped to Patient. Patient Invoices will be created against this Customer. You can also select existing Customer while creating Patient.Se selezionato, verrà creato un cliente, associato a Paziente. Le fatture pazienti verranno create contro questo Cliente. È inoltre possibile selezionare il cliente esistente durante la creazione di paziente.
1353apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +39Customer isn't enrolled in any Loyalty ProgramIl cliente non è iscritto a nessun programma fedeltà
1354DocType: Bank ReconciliationAccount CurrencyValuta del saldo
1355DocType: Lab TestSample IDID del campione
1356apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +167Please mention Round Off Account in CompanySi prega di citare Arrotondamento account in azienda
1357DocType: Purchase ReceiptRangeIntervallo
1358DocType: SupplierDefault Payable AccountsContabilità Fornitori Predefinita
1359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +52Employee {0} is not active or does not existEmployee {0} non è attiva o non esiste
1360DocType: Fee StructureComponentscomponenti
1361DocType: Support Search SourceSearch Term Param NameNome del parametro del termine di ricerca
1362DocType: Item BarcodeItem BarcodeBarcode articolo
1363DocType: Woocommerce SettingsEndpointsendpoint
1364apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +678Item Variants {0} updatedVoce Varianti {0} aggiornato
1365DocType: Quality Inspection ReadingReading 6Lettura 6
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +963Cannot {0} {1} {2} without any negative outstanding invoiceImpossibile {0} {1} {2} senza alcuna fattura in sospeso negativo
1367DocType: Share TransferFrom Folio NoDal Folio n
1368DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice AdvanceAnticipo Fattura di Acquisto
1369apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +231Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}Riga {0}: ingresso di credito non può essere collegato con un {1}
1370apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +252Define budget for a financial year.Definire bilancio per l&#39;anno finanziario.
1371DocType: Shopify Tax AccountERPNext AccountERPNext Account
1372DocType: LeadLEAD-LEAD-
1373apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +54{0} is blocked so this transaction cannot proceed{0} è bloccato, quindi questa transazione non può continuare
1374DocType: BudgetAction if Accumulated Monthly Budget Exceeded on MRAzione se Budget mensile accumulato superato su MR
1375DocType: EmployeePermanent Address IsIndirizzo permanente è
1376DocType: Work Order OperationOperation completed for how many finished goods?Operazione completata per quanti prodotti finiti?
1377DocType: Payment Terms TemplatePayment Terms TemplateModello di termini di pagamento
1378apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +51The BrandIl marchio / brand
1379DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionRented To DateAffittato fino ad oggi
1380DocType: Manufacturing SettingsAllow Multiple Material ConsumptionConsenti il consumo di più materiali
1381DocType: EmployeeExit Interview DetailsUscire Dettagli Intervista
1382DocType: ItemIs Purchase ItemÈ Acquisto Voce
1383DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemPurchase InvoiceFattura di Acquisto
1384DocType: Manufacturing SettingsAllow multiple Material Consumption against a Work OrderConsentire il consumo di più materiali rispetto a un ordine di lavoro
1385DocType: GL EntryVoucher Detail NoVoucher Detail No
1386apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +800New Sales InvoiceNuova fattura di vendita
1387DocType: Stock EntryTotal Outgoing ValueTotale Valore uscita
1388DocType: PhysicianAppointmentsappuntamenti
1389apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +223Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal YearData e Data di chiusura di apertura dovrebbe essere entro lo stesso anno fiscale
1390DocType: LeadRequest for InformationRichiesta di Informazioni
1391LeaderBoardClassifica
1392DocType: Sales Invoice ItemRate With Margin (Company Currency)Rate With Margin (Company Currency)
1393apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +813Sync Offline InvoicesSincronizzazione Fatture Off-line
1394DocType: Payment RequestPaidPagato
1395DocType: Program FeeProgram FeeCosto del programma
1396DocType: BOM Update ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOM. It also updates latest price in all the BOMs.Sostituire una particolare BOM in tutte le altre BOM in cui è utilizzata. Sostituirà il vecchio collegamento BOM, aggiorna i costi e rigenererà la tabella &quot;BOM Explosion Item&quot; come per la nuova BOM. Inoltre aggiorna l&#39;ultimo prezzo in tutte le BOM.
1397apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +449The following Work Orders were created:Sono stati creati i seguenti ordini di lavoro:
1398DocType: Salary SlipTotal in wordsTotale in parole
1399DocType: Material Request ItemLead Time DateData di Consegna
1400Employee Advance SummaryRiassunto anticipato dei dipendenti
1401DocType: AssetAvailable-for-use DateData disponibile per l&#39;uso
1402DocType: GuardianGuardian NameNome della guardia
1403DocType: Cheque Print TemplateHas Print FormatHa Formato di stampa
1404DocType: Support SettingsGet Started SectionsInizia sezioni
1405DocType: LoanSanctionedsanzionato
1406apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +78is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for Obbligatorio. Forse non è stato definito il vambio di valuta
1407apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +152Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}Row # {0}: Si prega di specificare Numero d'ordine per la voce {1}
1408DocType: Crop CycleCrop CycleCrop Cycle
1409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +648For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.Per &#39;prodotto Bundle&#39;, Warehouse, numero di serie e Batch No sarà considerata dal &#39;Packing List&#39; tavolo. Se Magazzino e Batch No sono gli stessi per tutti gli elementi di imballaggio per un elemento qualsiasi &#39;Product Bundle&#39;, questi valori possono essere inseriti nella tabella principale elemento, i valori verranno copiati a &#39;Packing List&#39; tavolo.
1410DocType: Student AdmissionPublish on websitePubblicare sul sito web
1411apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +720Supplier Invoice Date cannot be greater than Posting DateLa data Fattura Fornitore non può essere superiore della Data Registrazione
1412DocType: SubscriptionCancelation DateData di cancellazione
1413DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order ItemArticolo dell'Ordine di Acquisto
1414DocType: Agriculture TaskAgriculture TaskAttività agricola
1415apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +139Indirect IncomeProventi indiretti
1416DocType: Student Attendance ToolStudent Attendance ToolStrumento Presenze
1417DocType: Restaurant MenuPrice List (Auto created)Listino prezzi (creato automaticamente)
1418DocType: Cheque Print TemplateDate SettingsImpostazioni della data
1419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +58VarianceVarianza
1420DocType: Employee PromotionEmployee Promotion DetailDettaglio promozione dipendente
1421Company NameNome Azienda
1422DocType: SMS CenterTotal Message(s)Totale Messaggi
1423DocType: Share BalancePurchasedacquistato
1424DocType: Item Variant SettingsRename Attribute Value in Item Attribute.Rinominare il valore dell&#39;attributo nell&#39;attributo dell&#39;oggetto.
1425DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount PercentagePercentuale di sconto Aggiuntivo
1426apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosVisualizzare un elenco di tutti i video di aiuto
1427DocType: Agriculture Analysis CriteriaSoil TextureTexture del suolo
1428DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.Selezionare conto capo della banca in cui assegno è stato depositato.
1429DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsConsenti all'utente di modificare il prezzo di Listino nelle transazioni
1430DocType: Pricing RuleMax QtyQtà max
1431apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.js +25Print Report CardStampa la pagella
1432apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +30Row {0}: Invoice {1} is invalid, it might be cancelled / does not exist. \ Please enter a valid InvoiceRiga {0}: Fattura {1} non è valido, potrebbe essere cancellato / non esiste. \ Si prega di inserire una fattura valida
1433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceRiga {0}: Pagamento contro vendite / ordine di acquisto deve essere sempre contrassegnato come anticipo
1434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +16Chemicalchimico
1435DocType: Salary Component AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in Salary Journal Entry when this mode is selected.Predefinito conto bancario / Cash sarà aggiornato automaticamente in Stipendio diario quando viene selezionata questa modalità.
1436apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +96Total leaves allocated is mandatory for Leave Type {0}Le foglie totali assegnate sono obbligatorie per Tipo di uscita {0}
1437DocType: BOMRaw Material Cost(Company Currency)Raw Material Cost (Società di valuta)
1438apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +86Row # {0}: Rate cannot be greater than the rate used in {1} {2}Riga # {0}: la velocità non può essere superiore alla velocità utilizzata in {1} {2}
1439apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +147Metermetro
1440DocType: WorkstationElectricity CostCosto Elettricità
1441apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/additional_salary/additional_salary.py +15Amount should be greater than zero.L&#39;importo deve essere maggiore di zero.
1442apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/water_analysis/water_analysis.py +23Lab testing datetime cannot be before collection datetimeTest di laboratorio datetime non può essere prima della raccolta datetime
1443DocType: Subscription PlanCostCosto
1444DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday RemindersNon inviare Dipendente Birthday Reminders
1445DocType: Expense ClaimTotal Advance AmountImporto anticipato totale
1446DocType: Delivery StopEstimated ArrivalArrivo Stimato
1447apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +46Save SettingsSalva le impostazioni
1448DocType: Delivery StopNotified by EmailNotificato via email
1449apps/erpnext/erpnext/templates/pages/help.html +29See All ArticlesVedi tutti gli articoli
1450apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +188Walk InWalk In
1451DocType: ItemInspection CriteriaCriteri di ispezione
1452apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14TransferedTrasferiti
1453DocType: BOM Website ItemBOM Website ItemDistinta Base dell'Articolo sul Sito Web
1454apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +52Upload your letter head and logo. (you can edit them later).Carica la tua testa lettera e logo. (È possibile modificare in un secondo momento).
1455DocType: Timesheet DetailBillConto
1456apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +183WhiteBianco
1457DocType: SMS CenterAll Lead (Open)Tutti i Lead (Aperti)
1458apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +314Row {0}: Qty not available for {4} in warehouse {1} at posting time of the entry ({2} {3})Riga {0}: Qtà non disponibile per {4} in magazzino {1} al momento della pubblicazione della voce ({2} {3})
1459apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cash_flow_mapping/cash_flow_mapping.py +18You can only select a maximum of one option from the list of check boxes.È possibile selezionare solo un massimo di un&#39;opzione dall&#39;elenco di caselle di controllo.
1460DocType: Purchase InvoiceGet Advances PaidOttenere anticipo pagamento
1461DocType: ItemAutomatically Create New BatchCrea automaticamente un nuovo batch
1462apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +640Assigning {0} to {1} (row {2})Assegnazione di {0} a {1} (riga {2})
1463DocType: SupplierRepresents CompanyRappresenta la società
1464apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +71Make Fare
1465DocType: Student AdmissionAdmission Start DateL&#39;ammissione Data di inizio
1466DocType: Journal EntryTotal Amount in WordsImporto Totale in lettere
1467apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_tree.js +29New EmployeeNuovo impiegato
1468apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.Si è verificato un errore . Una ragione probabile potrebbe essere che non si è salvato il modulo. Si prega di contattare support@erpnext.com se il problema persiste .
1469apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +5My CartIl mio carrello
1470apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +131Order Type must be one of {0}Tipo ordine deve essere uno dei {0}
1471DocType: LeadNext Contact DateData del contatto successivo
1472apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Opening QtyQuantità di apertura
1473DocType: Healthcare SettingsAppointment ReminderAppuntamento promemoria
1474apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +505Please enter Account for Change AmountSi prega di inserire account per quantità di modifica
1475DocType: Program Enrollment Tool StudentStudent Batch NameStudente Batch Nome
1476DocType: ConsultationDoctorMedico
1477DocType: Holiday ListHoliday List NameNome elenco vacanza
1478DocType: Repayment ScheduleBalance Loan AmountImporto del prestito di bilancio
1479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +132Added to detailsAggiunto ai dettagli
1480apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +14Schedule CourseProgramma del corso
1481DocType: BudgetApplicable on Material RequestApplicabile su richiesta materiale
1482apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +217Stock OptionsStock Options
1483DocType: Buying SettingsDisable Fetching Last Purchase Details in Purchase OrderDisabilitare il recupero degli ultimi dettagli di acquisto in ordine d&#39;acquisto
1484apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +627No Items added to cartNessun articolo aggiunto al carrello
1485DocType: Journal Entry AccountExpense ClaimRimborso Spese
1486apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +323Do you really want to restore this scrapped asset?Vuoi davvero ripristinare questo bene rottamato?
1487apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +419Qty for {0}Quantità per {0}
1488DocType: Leave ApplicationLeave ApplicationApplicazione Permessi
1489DocType: PatientPatient RelationRelazione paziente
1490DocType: ItemHub Category to PublishCategoria Hub per pubblicare
1491DocType: Leave Block ListLeave Block List DatesLascia Blocco Elenco date
1492DocType: Sales InvoiceBilling Address GSTINIndirizzo di fatturazione GSTIN
1493DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionTotal Eligible HRA ExemptionEsenzione per l&#39;HRA totale ammissibile
1494DocType: Assessment PlanEvaluateValutare
1495DocType: WorkstationNet Hour RateTasso Netto Orario
1496DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase ReceiptLanded Cost ricevuta di acquisto
1497DocType: CompanyDefault TermsTermini di pagamento predefinito
1498DocType: Supplier Scorecard PeriodCriteriacriteri
1499DocType: Packing Slip ItemPacking Slip ItemDistinta di imballaggio articolo
1500DocType: Purchase InvoiceCash/Bank AccountConto Cassa/Banca
1501DocType: Travel ItineraryTrainTreno
1502apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +96Please specify a {0}Si prega di specificare un {0}
1503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Removed items with no change in quantity or value.Eliminati elementi senza variazione di quantità o valore.
1504DocType: Delivery NoteDelivery ToConsegna a
1505apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +446Variant creation has been queued.La creazione di varianti è stata accodata.
1506apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/daily_work_summary/daily_work_summary.py +100Work Summary for {0}Riepilogo del lavoro per {0}
1507DocType: DepartmentThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approver.Il primo Approvatore di approvazione nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore di uscita predefinito.
1508apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +732Attribute table is mandatoryTavolo attributo è obbligatorio
1509DocType: Production PlanGet Sales OrdersOttieni Ordini di Vendita
1510apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +69{0} can not be negative{0} non può essere negativo
1511DocType: Training EventSelf-StudyAutodidatta
1512DocType: POS Closing VoucherPeriod End DateData di fine del periodo
1513apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/soil_texture/soil_texture.py +27Soil compositions do not add up to 100Le composizioni del suolo non si sommano a 100
1514apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +622DiscountSconto
1515DocType: MembershipMembershipmembri
1516DocType: AssetTotal Number of DepreciationsNumero totale degli ammortamenti
1517DocType: Sales Invoice ItemRate With MarginPrezzo con margine
1518DocType: Purchase InvoiceIs Return (Debit Note)È il ritorno (nota di debito)
1519DocType: WorkstationWagesSalari
1520DocType: Asset MaintenanceMaintenance Manager NameNome del responsabile della manutenzione
1521DocType: Agriculture TaskUrgentUrgente
1522apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.js +176Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}Si prega di specificare un ID Row valido per riga {0} nella tabella {1}
1523apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_scorecard_criteria/supplier_scorecard_criteria.py +84Unable to find variable: Impossibile trovare la variabile:
1524apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +892Please select a field to edit from numpadSeleziona un campo da modificare da numpad
1525apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +280Cannot be a fixed asset item as Stock Ledger is created.Non può essere un elemento fisso quando viene creato il libro mastro.
1526apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextVai al desktop e inizia a usare ERPNext
1527apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.js +31Pay RemainingPaga rimanente
1528DocType: ItemManufacturerProduttore
1529DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt ItemRicevuta di Acquisto Articolo
1530DocType: Leave AllocationTotal Leaves EncashedTotal Leaves Encashed
1531DocType: Purchase ReceiptPREC-RET-PREC-RET-
1532DocType: POS ProfileSales Invoice PaymentPagamento Fattura di vendita
1533DocType: Quality Inspection TemplateQuality Inspection Template NameNome del modello di ispezione di qualità
1534DocType: ProjectFirst EmailPrima email
1535DocType: CompanyException Budget Approver RoleRuolo di approvazione budget eccezionale
1536DocType: Purchase InvoiceOnce set, this invoice will be on hold till the set dateUna volta impostata, questa fattura sarà in attesa fino alla data impostata
1537DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods WarehouseWarehouse Riservato a ordini di vendita / Magazzino prodotti finiti
1538apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +69Selling AmountImporto di vendita
1539DocType: Repayment ScheduleInterest AmountAmmontare Interessi
1540DocType: Sales InvoiceLoyalty AmountImporto fedeltà
1541DocType: Employee TransferEmployee Transfer DetailDettaglio del trasferimento dei dipendenti
1542DocType: Serial NoCreation Document NoCreazione di documenti No
1543DocType: Share TransferIssueProblema
1544apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/consultation/consultation_dashboard.py +11RecordsRecords
1545DocType: AssetScrappedDemolita
1546DocType: ItemItem DefaultsImpostazioni predefinite dell&#39;oggetto
1547DocType: Purchase InvoiceReturnsRestituisce
1548apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order_calendar.js +42WIP WarehouseWIP Warehouse
1549apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +195Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}Serial No {0} è sotto contratto di manutenzione fino a {1}
1550apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +231RecruitmentReclutamento
1551DocType: LeadOrganization NameNome organizzazione
1552DocType: Support SettingsShow Latest Forum PostsMostra gli ultimi post del forum
1553DocType: Additional SalaryASC-ASC-
1554DocType: Tax RuleShipping StateStato Spedizione
1555Projected Quantity as SourceProiezione Quantità come sorgente
1556apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonL'oggetto deve essere aggiunto utilizzando 'ottenere elementi dal Receipts Purchase pulsante
1557apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +887Delivery TripViaggio di consegna
1558DocType: StudentA-A-
1559DocType: Share TransferTransfer TypeTipo di trasferimento
1560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +124Sales ExpensesSpese di vendita
1561DocType: ConsultationDiagnosisDiagnosi
1562apps/erpnext/erpnext/patches/v4_0/create_price_list_if_missing.py +18Standard BuyingListino d'Acquisto
1563DocType: Attendance RequestExplanationSpiegazione
1564DocType: GL EntryAgainstPrevisione
1565DocType: Item DefaultSales DefaultsImpostazioni di vendita
1566DocType: Sales Order ItemWork Order QtyQtà ordine di lavoro
1567DocType: Item DefaultDefault Selling Cost CenterCentro di costo di vendita di default
1568apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +593DiscDisco
1569DocType: Buying SettingsMaterial Transferred for SubcontractMateriale trasferito per conto lavoro
1570apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1635ZIP CodeCAP
1571apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +253Sales Order {0} is {1}Sales Order {0} è {1}
1572apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +303Select interest income account in loan {0}Seleziona il conto interessi attivi in prestito {0}
1573DocType: OpportunityContact InfoInfo Contatto
1574apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +323Making Stock EntriesCreazione scorte
1575apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.py +15Cannot promote Employee with status LeftImpossibile promuovere il Dipendente con stato Sinistro
1576DocType: Packing SlipNet Weight UOMPeso Netto (UdM)
1577DocType: Item DefaultDefault SupplierFornitore Predefinito
1578DocType: LoanRepayment SchedulePiano di rimborso
1579DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule ConditionCondizioni Tipo di Spedizione
1580apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_period/payroll_period.py +19End Date can not be less than Start DateData di Fine non può essere inferiore a Data di inizio
1581apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +337Invoice can't be made for zero billing hourLa fattura non può essere effettuata per zero ore di fatturazione
1582DocType: CompanyDate of CommencementData d&#39;inizio
1583DocType: Sales PersonSelect company name first.Selezionare il nome della società prima.
1584apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.py +182Email sent to {0}E-mail inviata a {0}
1585apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.Preventivi ricevuti dai Fornitori.
1586apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Replace BOM and update latest price in all BOMsSostituire il BOM e aggiornare il prezzo più recente in tutte le BOM
1587apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +27To {0} | {1} {2}Per {0} | {1} {2}
1588apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_group/supplier_group.js +13This is a root supplier group and cannot be edited.Questo è un gruppo di fornitori root e non può essere modificato.
1589DocType: Delivery TripDriver NameNome del driver
1590apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Average AgeEtà media
1591DocType: Education SettingsAttendance Freeze DateData di congelamento della frequenza
1592apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +110List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.Elencare alcuni dei vostri fornitori . Potrebbero essere società o persone fisiche
1593apps/erpnext/erpnext/templates/pages/home.html +32View All ProductsVisualizza tutti i prodotti
1594apps/erpnext/erpnext/crm/report/prospects_engaged_but_not_converted/prospects_engaged_but_not_converted.js +20Minimum Lead Age (Days)Età di piombo minima (giorni)
1595apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +60All BOMsTutte le Distinte Base
1596apps/erpnext/erpnext/hotels/doctype/hotel_room_reservation/hotel_room_reservation.py +35Hotel Rooms of type {0} are unavailable on {1}Le camere dell&#39;hotel di tipo {0} non sono disponibili in {1}
1597DocType: PatientDefault CurrencyValuta Predefinita
1598DocType: Asset MovementFrom EmployeeDa Dipendente
1599DocType: DriverCellphone Numbernumero di cellulare
1600DocType: ProjectMonitor ProgressMonitorare i progressi
1601apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +508Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroAttenzione : Il sistema non controlla fatturazione eccessiva poiché importo per la voce {0} in {1} è zero
1602DocType: Journal EntryMake Difference EntryAggiungi Differenza
1603DocType: Supplier QuotationAuto Repeat SectionSezione Auto Repeat
1604DocType: Upload AttendanceAttendance From DatePartecipazione Da Data
1605DocType: Appraisal Template GoalKey Performance AreaArea Chiave Prestazioni
1606DocType: Program EnrollmentTransportationTrasporto
1607apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +94Invalid Attributeattributo non valido
1608apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +241{0} {1} must be submitted{0} {1} deve essere confermato
1609DocType: Buying SettingsDefault Supplier GroupGruppo di fornitori predefinito
1610apps/erpnext/erpnext/stock/dashboard/item_dashboard.js +159Quantity must be less than or equal to {0}La quantità deve essere minore o uguale a {0}
1611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +42Maximum amount eligible for the component {0} exceeds {1}L&#39;importo massimo ammissibile per il componente {0} supera {1}
1612DocType: Department ApproverDepartment ApproverApprovazione del dipartimento
1613DocType: SMS CenterTotal CharactersTotale Personaggi
1614DocType: Employee AdvanceClaimedHa sostenuto
1615DocType: CropRow SpacingRow Spacing
1616apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +175Please select BOM in BOM field for Item {0}Seleziona Distinta Base nel campo Distinta Base per la voce {0}
1617apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_variant_details/item_variant_details.py +22There isn't any item variant for the selected itemNon c&#39;è alcuna variante di articolo per l&#39;articolo selezionato
1618DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice DetailC-Form Detagli Fattura
1619DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation InvoicePagamento Riconciliazione fattura
1620DocType: Clinical ProcedureProcedure TemplateModello di procedura
1621apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +39Contribution %Contributo%
1622apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +231As per the Buying Settings if Purchase Order Required == 'YES', then for creating Purchase Invoice, user need to create Purchase Order first for item {0}Come per le impostazioni di acquisto se l&#39;ordine di acquisto richiede == &#39;YES&#39;, quindi per la creazione di fattura di acquisto, l&#39;utente deve creare l&#39;ordine di acquisto per l&#39;elemento {0}
1623HSN-wise-summary of outward suppliesRiassunto saggio di HSN delle forniture in uscita
1624DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.Numeri di registrazione dell'azienda per il vostro riferimento. numero Tassa, ecc
1625apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +145DistributorDistributore
1626DocType: Asset Finance BookAsset Finance BookLibro delle finanze del patrimonio
1627DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping RuleTipo di Spedizione del Carrello
1628apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +71Please set 'Apply Additional Discount On'Impostare 'Applicare lo Sconto Aggiuntivo su'
1629DocType: Party Tax Withholding ConfigApplicable PercentPercentuale applicabile
1630Ordered Items To Be BilledArticoli ordinati da fatturare
1631apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +46From Range has to be less than To RangeDa Campo deve essere inferiore al campo
1632DocType: Global DefaultsGlobal DefaultsPredefiniti Globali
1633apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +270Project Collaboration InvitationProgetto di collaborazione Invito
1634DocType: Salary SlipDeductionsDeduzioni
1635DocType: Leave AllocationLAL/LAL /
1636DocType: Setup Progress ActionAction NameNome azione
1637apps/erpnext/erpnext/accounts/report/consolidated_financial_statement/consolidated_financial_statement.js +17Start YearInizio Anno
1638apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +28First 2 digits of GSTIN should match with State number {0}Le prime 2 cifre di GSTIN dovrebbero corrispondere al numero di stato {0}
1639apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +81PDC/LCPDC / LC
1640DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodData finale del periodo di fatturazione corrente Avviare
1641DocType: Salary SlipLeave Without PayLascia senza stipendio
1642apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +419Capacity Planning ErrorCapacity Planning Errore
1643Trial Balance for PartyBilancio di verifica per Partner
1644DocType: LeadConsultantConsulente
1645apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_report_generation_tool/student_report_generation_tool.html +356Parents Teacher Meeting AttendancePresenza alla riunione degli insegnanti genitori
1646DocType: Salary SlipEarningsRendimenti
1647apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +500Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryVoce Finito {0} deve essere inserito per il tipo di fabbricazione ingresso
1648apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +87Opening Accounting BalanceApertura bilancio contabile
1649GST Sales RegisterRegistro delle vendite GST
1650DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice AdvanceFattura di vendita (anticipata)
1651apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +552Nothing to requestNiente da chiedere
1652apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +18Select your DomainsSeleziona i tuoi domini
1653apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/sync_product.py +228Shopify SupplierShopify fornitore
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/budget/budget.py +36Another Budget record '{0}' already exists against {1} '{2}' for fiscal year {3}Un altro record di bilancio &#39;{0}&#39; esiste già contro {1} &#39;{2}&#39; per l&#39;anno fiscale {3}
1655DocType: Bank Statement Transaction EntryPayment Invoice ItemsPagamento delle fatture
1656DocType: Travel RequestEmployee DetailsDettagli Dipendente
1657DocType: Item Variant SettingsFields will be copied over only at time of creation.I campi verranno copiati solo al momento della creazione.
1658DocType: Setup Progress ActionDomainsDomini
1659apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +41'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date''Data Inizio effettivo' non può essere maggiore di 'Data di fine effettiva'
1660apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +324ManagementAmministrazione
1661DocType: Cheque Print TemplatePayer SettingsImpostazioni Pagatore
1662apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +192Select company firstSeleziona prima la società
1663DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"Questo sarà aggiunto al codice articolo della variante. Ad esempio, se la sigla è "SM", e il codice articolo è "T-SHIRT", il codice articolo della variante sarà "T-SHIRT-SM"
1664DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.Paga Netta (in lettere) sarà visibile una volta che si salva la busta paga.
1665DocType: Delivery NoteIs ReturnÈ Return
1666apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +93CautionAttenzione
1667apps/erpnext/erpnext/agriculture/doctype/disease/disease.py +17Start day is greater than end day in task '{0}'Il giorno iniziale è maggiore del giorno finale nell&#39;&#39;attività &#39;{0}&#39;
1668apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +862Return / Debit NoteReso / Nota di Debito
1669DocType: Price List CountryPrice List CountryListino Prezzi Nazione
1670DocType: ItemUOMsUnità di Misure
1671apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +238{0} valid serial nos for Item {1}{0} numeri di serie validi per l'articolo {1}
1672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +59Item Code cannot be changed for Serial No.Codice Articolo non può essere modificato per N. di Serie
1673DocType: Purchase Invoice ItemUOM Conversion FactorFattore di conversione Unità di Misura
1674apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/clinical_procedure/clinical_procedure.js +9Please enter Item Code to get Batch NumberInserisci Codice Articolo per ottenere il numero di lotto
1675DocType: Loyalty Point EntryLoyalty Point EntryPunto fedeltà
1676DocType: Stock SettingsDefault Item GroupGruppo Articoli Predefinito
1677apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +93Grant information.Concedere informazioni
1678apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +38Supplier database.Database dei fornitori.
1679DocType: Contract TemplateContract Terms and ConditionsTermini e condizioni del contratto
1680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +423You cannot restart a Subscription that is not cancelled.Non è possibile riavviare una sottoscrizione che non è stata annullata.
1681DocType: AccountBalance SheetBilancio Patrimoniale
1682DocType: Leave TypeIs Earned LeaveÈ permesso di congedo
1683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +784Cost Center For Item with Item Code 'Centro di costo per articoli con Codice Prodotto '
1684DocType: Fee ValidityValid TillValido fino a
1685DocType: Student Report Generation ToolTotal Parents Teacher MeetingRiunione degli insegnanti di genitori totali
1686apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2524Payment Mode is not configured. Please check, whether account has been set on Mode of Payments or on POS Profile.Modalità di pagamento non è configurato. Si prega di verificare, se account è stato impostato sulla modalità di pagamento o su POS profilo.
1687apps/erpnext/erpnext/buying/utils.py +74Same item cannot be entered multiple times.Lo stesso articolo non può essere inserito più volte.
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account_tree.js +30Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-GroupsUlteriori conti possono essere fatti in Gruppi, ma le voci possono essere fatte contro i non-Gruppi
1689DocType: LeadLeadLead
1690DocType: Email DigestPayablesDebiti
1691DocType: CourseCourse Introcorso di Introduzione
1692apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +105Stock Entry {0} createdEntrata Scorte di Magazzino {0} creata
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +106You don't have enought Loyalty Points to redeemNon hai abbastanza Punti fedeltà da riscattare
1694apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +376Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase ReturnRow # {0}: Rifiutato Quantità non è possibile entrare in acquisto di ritorno
1695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +197Changing Customer Group for the selected Customer is not allowed.Non è consentito modificare il gruppo di clienti per il cliente selezionato.
1696Purchase Order Items To Be BilledArticoli dell'Ordine di Acquisto da fatturare
1697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_trip/delivery_trip.js +71Updating estimated arrival times.Aggiornamento dei tempi di arrivo stimati.
1698DocType: Program Enrollment ToolEnrollment DetailsDettagli iscrizione
1699DocType: Purchase Invoice ItemNet RateTasso Netto
1700apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +194Please select a customerSeleziona un cliente
1701DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice ItemArticolo della Fattura di Acquisto
1702apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +58Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase ReceiptsInserimenti Inventario e Libro Mastro sono aggiornati per le Ricevute di Acquisto selezionate
1703DocType: Student Report Generation ToolAssessment TermsTermini di valutazione
1704apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1Articolo 1
1705DocType: HolidayHolidayVacanza
1706apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +25Leave Type is madatoryLasciare il tipo è pazzesco
1707DocType: Support SettingsClose Issue After DaysChiudi Problema dopo giorni
1708DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesLasciare vuoto se considerato per tutti i rami
1709DocType: Job OpeningStaffing PlanPiano del personale
1710DocType: Bank GuaranteeValidity in DaysValidità in giorni
1711apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +21C-form is not applicable for Invoice: {0}C-forma non è applicabile per la fattura: {0}
1712DocType: Certified ConsultantName of ConsultantNome del consulente
1713DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment DetailsDettagli di pagamento non riconciliati
1714apps/erpnext/erpnext/non_profit/doctype/member/member_dashboard.py +6Member ActivityAttività dei membri
1715apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +20Order CountConteggio ordini
1716DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal YearAnno Fiscale Corrente
1717DocType: Purchase InvoiceGroup same itemsstessi articoli di gruppo
1718DocType: Purchase InvoiceDisable Rounded TotalDisabilita Arrotondamento su Totale
1719DocType: DepartmentParent DepartmentDipartimento Genitori
1720DocType: Loan ApplicationRepayment InfoInfo rimborso
1721apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +481'Entries' cannot be empty'le voci' non possono essere vuote
1722DocType: Maintenance Team MemberMaintenance RoleRuolo di manutenzione
1723apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +86Duplicate row {0} with same {1}Fila Duplicate {0} con lo stesso {1}
1724Trial BalanceBilancio di verifica
1725apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +510Fiscal Year {0} not foundAnno fiscale {0} non trovato
1726apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +394Setting up EmployeesImpostazione dipendenti
1727DocType: Sales OrderSO-SO-
1728DocType: Hotel Room ReservationHotel Reservation UserUtente prenotazione hotel
1729apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +158Please select prefix firstSi prega di selezionare il prefisso prima
1730DocType: ContractFulfilment DeadlineScadenza di adempimento
1731DocType: StudentO-O-
1732DocType: Subscription SettingsSubscription SettingsImpostazioni di abbonamento
1733DocType: Purchase InvoiceUpdate Auto Repeat ReferenceAggiorna riferimento auto ripetuto
1734apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +281Optional Holiday List not set for leave period {0}Elenco festività facoltativo non impostato per periodo di ferie {0}
1735apps/erpnext/erpnext/patches/v11_0/add_healthcare_service_unit_tree_root.py +8All Healthcare Service UnitTutta l&#39;unità di assistenza sanitaria
1736apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +165Researchricerca
1737DocType: Maintenance Visit PurposeWork DoneAttività svolta
1738apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +35Please specify at least one attribute in the Attributes tableSpecifica almeno un attributo nella tabella Attributi
1739DocType: AnnouncementAll StudentsTutti gli studenti
1740apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +56Item {0} must be a non-stock itemVoce {0} deve essere un elemento non-azione
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.js +18View Ledgervista Ledger
1742DocType: Grading ScaleIntervalsintervalli
1743DocType: Bank Statement Transaction EntryReconciled TransactionsTransazioni riconciliate
1744apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +42EarliestLa prima
1745apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +542An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupEsiste un gruppo di articoli con lo stesso nome, si prega di cambiare il nome dell'articolo o di rinominare il gruppo di articoli
1746DocType: Crop CycleLess than a yearMeno di un anno
1747apps/erpnext/erpnext/education/report/absent_student_report/absent_student_report.py +52Student Mobile No.No. studente in mobilità
1748apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +102Rest Of The WorldResto del Mondo
1749apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have BatchL'articolo {0} non può avere Lotto
1750DocType: CropYield UOMResa UOM
1751Budget Variance ReportReport Variazione Budget
1752DocType: Salary SlipGross PayPaga lorda
1753DocType: ItemIs Item from HubÈ elemento da Hub
1754apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +118Row {0}: Activity Type is mandatory.Riga {0}: Tipo Attività è obbligatoria.
1755apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Dividends PaidDividendo liquidato
1756apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +39Accounting LedgerLibro Mastro Contabile
1757DocType: Asset Value AdjustmentDifference AmountDifferenza Importo
1758apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +109Dr {0} on Leave on {1}Dr {0} on Lasciare {1}
1759DocType: Purchase InvoiceReverse ChargeCarica inversa
1760apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +182Retained EarningsUtili Trattenuti
1761DocType: Purchase Invoice05-Change in POS05-Cambia nel POS
1762DocType: Vehicle LogService DetailParticolare di servizio
1763DocType: BOMItem DescriptionDescrizione Articolo
1764DocType: Student SiblingStudent SiblingStudent Sibling
1765apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_payment_summary/sales_payment_summary.py +20Payment ModeModalità di pagamento
1766DocType: Purchase InvoiceSupplied ItemsElementi in dotazione
1767apps/erpnext/erpnext/restaurant/doctype/restaurant_order_entry/restaurant_order_entry.py +85Please set an active menu for Restaurant {0}Imposta un menu attivo per il ristorante {0}
1768DocType: StudentSTUD.PERNO.
1769DocType: Work OrderQty To ManufactureQtà da Produrre
1770DocType: Email DigestNew IncomeNuovo reddito
1771DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleMantenere la stessa tariffa per l'intero ciclo di acquisto
1772DocType: Opportunity ItemOpportunity ItemOpportunità articolo
1773Student and Guardian Contact DetailsStudent and Guardian Contatti
1774apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +53Row {0}: For supplier {0} Email Address is required to send emailRiga {0}: Per il fornitore {0} l'Indirizzo e-mail è richiesto per inviare l'e-mail
1775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +76Temporary OpeningApertura temporanea
1776Employee Leave BalanceSaldo del Congedo Dipendete
1777apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +147Balance for Account {0} must always be {1}Il Saldo del Conto {0} deve essere sempre {1}
1778DocType: Patient AppointmentMore InfoUlteriori Informazioni
1779apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +181Valuation Rate required for Item in row {0}Tasso di valorizzazione richiesto per la voce sulla riga {0}
1780DocType: Supplier ScorecardScorecard ActionsAzioni Scorecard
1781apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +169Example: Masters in Computer ScienceEsempio: Master in Computer Science
1782DocType: Purchase InvoiceRejected WarehouseMagazzino Rifiutato
1783DocType: GL EntryAgainst VoucherPer Tagliando
1784DocType: Item DefaultDefault Buying Cost CenterComprare Centro di costo predefinito
1785apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.Per ottenere il meglio da ERPNext, si consiglia di richiedere un certo tempo e guardare questi video di aiuto.
1786apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +79to a
1787DocType: Supplier Quotation ItemLead Time in daysTempo di Consegna in giorni
1788apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +76Accounts Payable SummaryConti pagabili Sommario
1789apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +213Not authorized to edit frozen Account {0}Non autorizzato a modificare account congelati {0}
1790DocType: Journal EntryGet Outstanding InvoicesOttieni fatture non saldate
1791apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +92Sales Order {0} is not validSales Order {0} non è valido
1792DocType: Supplier ScorecardWarn for new Request for QuotationsAvvisa per la nuova richiesta per le citazioni
1793apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +91Purchase orders help you plan and follow up on your purchasesGli ordini di acquisto ti aiutano a pianificare e monitorare i tuoi acquisti
1794apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +151Lab Test PrescriptionsPrescrizioni di laboratorio
1795apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +168The total Issue / Transfer quantity {0} in Material Request {1} \ cannot be greater than requested quantity {2} for Item {3}La quantità emissione / trasferimento totale {0} in Materiale Richiesta {1} \ non può essere maggiore di quantità richiesta {2} per la voce {3}
1796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +172SmallPiccolo
1797DocType: Shopify SettingsIf Shopify not contains a customer in Order, then while syncing Orders, the system will consider default customer for orderSe Shopify non contiene un cliente nell&#39;ordine, durante la sincronizzazione degli ordini, il sistema considererà il cliente predefinito per l&#39;ordine
1798DocType: Opening Invoice Creation Tool ItemOpening Invoice Creation Tool ItemArticolo dello Strumento di Creazione di Fattura Tardiva
1799DocType: Education SettingsEmployee NumberNumero Dipendente
1800DocType: Subscription SettingsCancel Invoice After Grace PeriodAnnulla fattura dopo periodo di tolleranza
1801apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +67Case No(s) already in use. Try from Case No {0}Caso n ( s) già in uso . Prova da Caso n {0}
1802DocType: Project% Completed% Completato
1803Invoiced Amount (Exculsive Tax)Importo fatturato ( Exculsive Tax)
1804apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2Articolo 2
1805DocType: SupplierSUPP-SUPP-
1806DocType: Travel RequestInternationalInternazionale
1807DocType: Training EventTraining Eventevento di formazione
1808DocType: ItemAuto re-orderAuto riordino
1809apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total AchievedTotale Raggiunto
1810DocType: EmployeePlace of IssueLuogo di emissione
1811DocType: ContractContractcontratto
1812DocType: Plant AnalysisLaboratory Testing DatetimeTest di laboratorio datetime
1813DocType: Email DigestAdd QuoteAggiungi Citazione
1814apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +1166UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}Fattore di conversione Unità di Misura è obbligatorio per Unità di Misura: {0} alla voce: {1}
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Indirect Expensesspese indirette
1816apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row {0}: Qty is mandatoryRiga {0}: Quantità è obbligatorio
1817DocType: Agriculture Analysis CriteriaAgricultureagricoltura
1818apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +15Create Sales OrderCrea ordine di vendita
1819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +493Accounting Entry for AssetAccounting Entry for Asset
1820apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +847Block InvoiceBlock Invoice
1821apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.js +16Quantity to MakeQuantità da fare
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +805Sync Master DataSync Master Data
1823DocType: Asset RepairRepair Costcosto di riparazione
1824apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +138Your Products or ServicesI vostri prodotti o servizi
1825apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +15Failed to loginImpossibile accedere
1826apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +600Asset {0} createdAsset {0} creato
1827DocType: Special Test ItemsSpecial Test ItemsArticoli speciali di prova
1828DocType: Bank Statement Transaction Payment ItemMode of PaymentModalità di Pagamento
1829apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +218Website Image should be a public file or website URLWebsite Immagine dovrebbe essere un file o URL del sito web pubblico
1830DocType: Student ApplicantAPAP
1831DocType: Purchase Invoice ItemBOMDistinta Base
1832apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +37This is a root item group and cannot be edited.Questo è un gruppo elemento principale e non può essere modificato .
1833DocType: Journal Entry AccountPurchase OrderOrdine di acquisto
1834DocType: VehicleFuel UOMFuel UOM
1835DocType: WarehouseWarehouse Contact InfoContatti Magazzino
1836DocType: Payment EntryWrite Off Difference AmountImporto a differenza Svalutazione
1837DocType: VolunteerVolunteer NameNome del volontario
1838DocType: Leave PeriodCarry Forward LeavesCarry Forward Leaves
1839apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +511{0}: Employee email not found, hence email not sent{0}: Indirizzo e-mail del dipendente non trovato, e-mail non inviata
1840apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +56No Salary Structure assigned for Employee {0} on given date {1}Nessuna struttura retributiva assegnata al Dipendente {0} in data determinata {1}
1841apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +85Shipping rule not applicable for country {0}Regola di spedizione non applicabile per il paese {0}
1842DocType: ItemForeign Trade DetailsCommercio Estero Dettagli
1843Assessment Plan StatusStato del piano di valutazione
1844DocType: Email DigestAnnual IncomeReddito annuo
1845DocType: Serial NoSerial No DetailsSerial No Dettagli
1846DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax RateArticolo Tax Rate
1847apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.js +104Please select Physician and DateSeleziona Medico e Data
1848DocType: Student Group StudentGroup Roll NumberNumero di rotolo di gruppo
1849apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +177For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryPer {0}, solo i conti di credito possono essere collegati contro un'altra voce di addebito
1850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +85Total of all task weights should be 1. Please adjust weights of all Project tasks accordinglyTotale di tutti i pesi delle attività dovrebbe essere 1. Modificare i pesi di tutte le attività del progetto di conseguenza
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +615Delivery Note {0} is not submittedIl Documento di Trasporto {0} non è confermato
1852apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +158Item {0} must be a Sub-contracted ItemL'Articolo {0} deve essere di un sub-contratto
1853apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Capital EquipmentsAttrezzature Capital
1854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +33Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.Regola Prezzi viene prima selezionato in base al 'applicare sul campo', che può essere prodotto, Articolo di gruppo o di marca.
1855apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +264Please set the Item Code firstImpostare prima il codice dell&#39;articolo
1856DocType: ItemITEM-ARTICOLO-
1857apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +124Total allocated percentage for sales team should be 100Totale percentuale assegnato per il team di vendita dovrebbe essere di 100
1858DocType: Subscription PlanBilling Interval CountConteggio intervalli di fatturazione
1859apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_promotion/employee_promotion.js +135Value missingValore mancante
1860DocType: EmployeeDepartment and GradeDipartimento e grado
1861DocType: Sales Invoice ItemEdit DescriptionModifica Descrizione
1862DocType: AntibioticAntibioticAntibiotico
1863Team Updatessquadra Aggiornamenti
1864apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +936For Supplierper Fornitore
1865DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.Impostazione Tipo di account aiuta nella scelta questo account nelle transazioni.
1866DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)Somma totale (valuta Azienda)
1867apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Create Print FormatCreare Formato di stampa
1868apps/erpnext/erpnext/education/doctype/fee_schedule/fee_schedule_list.js +5Fee CreatedFee creata
1869apps/erpnext/erpnext/utilities/bot.py +39Did not find any item called {0}Non hai trovato alcun oggetto chiamato {0}
1870DocType: Supplier Scorecard CriteriaCriteria FormulaCriteri Formula
1871apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total OutgoingUscita totale
1872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +39There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"Può esserci una sola Condizione per Tipo di Spedizione con valore 0 o con valore vuoto per "A Valore"
1873DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemTransactionTransazioni
1874DocType: Patient AppointmentDurationDurata
1875apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +160For an item {0}, quantity must be positive numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero positivo
1876apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +76Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.Nota : Questo centro di costo è un gruppo . Non può fare scritture contabili contro i gruppi .
1877apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +44Compensatory leave request days not in valid holidaysGiorni di congedo compensativo giorni non festivi validi
1878apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +53Child warehouse exists for this warehouse. You can not delete this warehouse.Esiste magazzino Bambino per questo magazzino. Non è possibile eliminare questo magazzino.
1879DocType: ItemWebsite Item GroupsSito gruppi di articoli
1880DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)Totale (Valuta Società)
1881DocType: Daily Work Summary GroupReminderPromemoria
1882apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +233Serial number {0} entered more than onceNumero di serie {0} è entrato più di una volta
1883DocType: Bank Statement Transaction Invoice ItemJournal EntryRegistrazione Contabile
1884DocType: Expense Claim AdvanceUnclaimed amountImporto non reclamato
1885apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +165{0} items in progress{0} articoli in lavorazione
1886DocType: WorkstationWorkstation NameNome Stazione di lavoro
1887DocType: Grading Scale IntervalGrade CodeCodice grado
1888DocType: POS Item GroupPOS Item GroupPOS Gruppo Articolo
1889apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:Email di Sintesi:
1890apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_alternative/item_alternative.py +23Alternative item must not be same as item codeL&#39;articolo alternativo non deve essere uguale al codice articolo
1891apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +620BOM {0} does not belong to Item {1}Distinta Base {0} non appartiene all'Articolo {1}
1892DocType: Sales PartnerTarget DistributionDistribuzione di destinazione
1893DocType: Purchase Invoice06-Finalization of Provisional assessment06-Finalizzazione della valutazione provvisoria
1894DocType: Salary SlipBank Account No.Conto Bancario N.
1895DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixQuesto è il numero dell&#39;ultimo transazione creata con questo prefisso
1896DocType: Supplier ScorecardScorecard variables can be used, as well as: {total_score} (the total score from that period), {period_number} (the number of periods to present day) Possono essere utilizzate variabili Scorecard, nonché: {total_score} (il punteggio totale di quel periodo), {period_number} (il numero di periodi fino al presente)
1897apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +242Collapse AllComprimi tutto
1898apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/blanket_order/blanket_order.js +27Create Purchase OrderCreare un ordine d&#39;acquisto
1899DocType: Quality Inspection ReadingReading 8Lettura 8
1900DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges CalculationTasse e le spese di calcolo
1901DocType: Accounts SettingsBook Asset Depreciation Entry AutomaticallyApprendere automaticamente l&#39;ammortamento dell&#39;attivo
1902DocType: BOM OperationWorkstationStazione di lavoro
1903DocType: Request for Quotation SupplierRequest for Quotation SupplierFornitore della richiesta di offerta
1904DocType: Healthcare SettingsRegistration MessageMessaggio di registrazione
1905apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +143HardwareHardware
1906DocType: Prescription DosagePrescription DosageDosaggio prescrizione
1907DocType: ContractHR ManagerHR Manager
1908apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +187Please select a CompanySeleziona una società
1909apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +95Privilege LeaveLascia Privilege
1910DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice DateData Fattura Fornitore
1911DocType: Asset SettingsThis value is used for pro-rata temporis calculationQuesto valore viene utilizzato per il calcolo del tempo pro-rata
1912apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +90You need to enable Shopping CartÈ necessario abilitare Carrello
1913DocType: Payment EntryWriteoffSvalutazione
1914DocType: Stock SettingsNaming Series PrefixPrefisso serie di denominazione
1915DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template GoalValutazione Modello Obiettivo
1916DocType: Salary ComponentEarningRendimento
1917DocType: Supplier ScorecardScoring CriteriaCriteri di punteggio
1918DocType: Purchase InvoiceParty Account CurrencyValuta Conto del Partner
1919BOM BrowserSfoglia BOM
1920apps/erpnext/erpnext/templates/emails/training_event.html +13Please update your status for this training eventAggiorna il tuo stato per questo evento di addestramento
1921DocType: Item BarcodeEANEAN
1922DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or DeductAggiungi o Sottrai
1923apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +148Overlapping conditions found between:Condizioni sovrapposti trovati tra :
1924apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +187Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherContro diario {0} è già regolata contro un altro buono
1925apps/erpnext/erpnext/selling/report/inactive_customers/inactive_customers.py +68Total Order ValueTotale valore di ordine
1926apps/erpnext/erpnext/demo/setup/setup_data.py +322Foodcibo
1927apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +63Ageing Range 3Gamma invecchiamento 3
1928DocType: POS Closing Voucher DetailsPOS Closing Voucher DetailsPOS Chiusura dei dettagli del voucher
1929DocType: Shopify LogShopify LogLog di Shopify
1930DocType: Maintenance Schedule ItemNo of VisitsNum. di Visite
1931apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +165Maintenance Schedule {0} exists against {1}Il programma di manutenzione {0} esiste contro {1}
1932apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +36Enrolling studentstudente iscrivendosi
1933apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}Valuta del Conto di chiusura deve essere {0}
1934apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}Somma dei punti per tutti gli obiettivi dovrebbero essere 100. E &#39;{0}
1935DocType: ProjectStart and End DatesDate di inizio e fine
1936DocType: Contract Template Fulfilment TermsContract Template Fulfilment TermsTermini di adempimento del modello di contratto
1937Delivered Items To Be BilledGli Articoli consegnati da Fatturare
1938apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom_item_preview.html +16Open BOM {0}Apri la Distinta Base {0}
1939apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +62Warehouse cannot be changed for Serial No.Magazzino non può essere modificato per Serial No.
1940DocType: Authorization RuleAverage DiscountSconto Medio
1941DocType: Project UpdateGreat/QuicklyGrande / Rapidamente
1942DocType: Purchase Invoice ItemUOMUnità di misura
1943DocType: Employee Tax Exemption DeclarationAnnual HRA ExemptionEsenzione annuale dell&#39;RA
1944DocType: Rename ToolUtilitiesUtilità
1945DocType: POS ProfileAccountingContabilità
1946DocType: EmployeeEMP/EMP /
1947DocType: AssetPurchase Receipt AmountImporto della ricevuta d&#39;acquisto
1948DocType: Employee SeparationExit Interview SummaryEsci dal riepilogo intervista
1949apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js +140Please select batches for batched item Si prega di selezionare i batch per l&#39;articolo in scatola
1950DocType: AssetDepreciation Schedulespiani di ammortamento
1951apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/shopify_settings/shopify_settings.py +37Support for public app is deprecated. Please setup private app, for more details refer user manualIl supporto per l&#39;app pubblica è deprecato. Si prega di configurare l&#39;app privata, per maggiori dettagli consultare il manuale utente
1952apps/erpnext/erpnext/regional/report/gstr_1/gstr_1.py +196Following accounts might be selected in GST Settings:Gli account seguenti potrebbero essere selezionati nelle impostazioni GST:
1953apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +102Application period cannot be outside leave allocation periodPeriodo di applicazione non può essere periodo di assegnazione congedo di fuori
1954DocType: Activity CostProjectsProgetti
1955DocType: Payment RequestTransaction Currencytransazioni valutarie
1956apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +33From {0} | {1} {2}Da {0} | {1} {2}
1957apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_listing.js +333Removed from FavouritesRimosso dai preferiti
1958DocType: Work Order OperationOperation DescriptionOperazione Descrizione
1959apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.Impossibile modificare Fiscal Year data di inizio e di fine anno fiscale una volta l'anno fiscale è stato salvato.
1960DocType: QuotationShopping CartCarrello spesa
1961apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily OutgoingMedia giornaliera in uscita
1962DocType: POS ProfileCampaignCampagna
1963DocType: SupplierName and TypeNome e Tipo
1964apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +64Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'Stato approvazione deve essere ' Approvato ' o ' Rifiutato '
1965DocType: PhysicianContacts and AddressContatti e indirizzo
1966DocType: Salary StructureMax Benefits (Amount)Benefici massimi (importo)
1967DocType: Purchase InvoiceContact PersonPersona di Riferimento
1968apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date''Data prevista di inizio' non può essere maggiore di 'Data di fine prevista'
1969DocType: Course Scheduling ToolCourse End DateCorso Data fine
1970DocType: Holiday ListHolidaysVacanze
1971DocType: Sales Order ItemPlanned QuantityQuantità Prevista
1972DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax AmountArticolo fiscale Ammontare
1973DocType: Water AnalysisWater Analysis CriteriaCriteri di analisi dell&#39;acqua
1974DocType: ItemMaintain StockMovimenta l'articolo in magazzino
1975DocType: EmployeePrefered Emailpreferito Email
1976DocType: Student AdmissionEligibility and DetailsEligibilità e dettagli
1977apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +92Net Change in Fixed AssetVariazione netta delle immobilizzazioni
1978apps/erpnext/erpnext/manufacturing/report/bom_stock_calculated/bom_stock_calculated.py +38Reqd QtyReqd Qty
1979DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsLasciare vuoto se considerato per tutte le designazioni
1980apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +841Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item RateCarica di tipo ' Actual ' in riga {0} non può essere incluso nella voce Tasso
1981apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +420Max: {0}Max: {0}
1982apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_timesheet_summary/daily_timesheet_summary.py +24From DatetimeDa Datetime
1983DocType: Shopify SettingsFor CompanyPer Azienda
1984apps/erpnext/erpnext/config/support.py +17Communication log.Log comunicazione
1985apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.py +195Request for Quotation is disabled to access from portal, for more check portal settings.Richiesta di offerta disabilitata per l'accesso dal portale, verificare le configurazioni del portale
1986DocType: Supplier Scorecard Scoring VariableSupplier Scorecard Scoring VariableVariabile di punteggio dei punteggi dei fornitori
1987apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Buying AmountImporto Acquisto
1988DocType: POS Closing VoucherModes of PaymentModalità di pagamento
1989DocType: Sales InvoiceShipping Address NameDestinazione
1990DocType: Material RequestTerms and Conditions ContentTermini e condizioni contenuti
1991apps/erpnext/erpnext/education/doctype/course_scheduling_tool/course_scheduling_tool.js +18There were errors creating Course ScheduleSi sono verificati degli errori durante la creazione del programma del corso
1992DocType: DepartmentThe first Expense Approver in the list will be set as the default Expense Approver.Il primo approvatore di spesa nell&#39;elenco verrà impostato come Approvatore spese predefinito.
1993apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +590cannot be greater than 100non può essere superiore a 100
1994apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +788Item {0} is not a stock ItemL'articolo {0} non è in Giagenza
1995DocType: Maintenance VisitUnscheduledNon in programma
1996DocType: EmployeeOwnedDi proprietà
1997DocType: Salary ComponentDepends on Leave Without PayDipende in aspettativa senza assegni
1998DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityPiù alto è il numero, maggiore è la priorità
1999Purchase Invoice TrendsAndamento Fatture di Acquisto
2000DocType: EmployeeBetter ProspectsProspettive Migliori
2001DocType: Travel ItineraryGluten FreeSenza glutine
2002DocType: Loyalty Program CollectionMinimum Total SpentMinimo spesa totale
2003apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +222Row #{0}: The batch {1} has only {2} qty. Please select another batch which has {3} qty available or split the row into multiple rows, to deliver/issue from multiple batchesRiga # {0}: Il batch {1} ha solo {2} qty. Si prega di selezionare un altro batch che dispone di {3} qty disponibile o si divide la riga in più righe, per consegnare / emettere da più batch
2004DocType: Loyalty ProgramExpiry Duration (in days)Durata di scadenza (in giorni)
2005DocType: VehicleLicense PlateTarga
2006apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/department/department_tree.js +18New DepartmentNuovo dipartimento
2007DocType: Compensatory Leave RequestWorked On HolidayLavorato in vacanza
2008DocType: AppraisalGoalsObiettivi
2009apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +399Select POS ProfileSelezionare Profilo POS
2010DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC StatusGaranzia / AMC Stato
2011Accounts BrowserEsplora Conti
2012DocType: Payment Entry ReferencePayment Entry ReferenceRiferimento di Pagamento
2013DocType: GL EntryGL EntryGL Entry
2014DocType: Support Search SourceResponse OptionsOpzioni di risposta
2015DocType: HR SettingsEmployee SettingsImpostazioni dipendente
2016apps/erpnext/erpnext/templates/pages/integrations/gocardless_checkout.html +13Loading Payment SystemCaricamento del sistema di pagamento
2017Batch-Wise Balance HistoryCronologia Bilanciamento Lotti-Wise
2018apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +73Print settings updated in respective print formatLe impostazioni di stampa aggiornati nel rispettivo formato di stampa
2019DocType: Package CodePackage CodeCodice Confezione
2020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +108Apprenticeapprendista
2021DocType: Purchase InvoiceCompany GSTINAzienda GSTIN
2022apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedQuantità negative non è consentito
2023DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and ChargesDettaglio Tax tavolo prelevato dalla voce principale come una stringa e memorizzati in questo campo. Utilizzato per imposte e oneri
2024DocType: Supplier Scorecard PeriodSSC-SSC
2025apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +164Employee cannot report to himself.Il dipendente non può riportare a se stesso.
2026DocType: Leave TypeMax Leaves AllowedNumero massimo consentito
2027DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.Se l'account viene bloccato , le voci sono autorizzati a utenti con restrizioni .
2028DocType: Email DigestBank BalanceSaldo bancario
2029apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +252Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}Ingresso contabile per {0}: {1} può essere fatto solo in valuta: {2}
2030DocType: HR SettingsLeave Approver Mandatory In Leave ApplicationLascia l&#39;Approvatore Obbligatorio In Congedo
2031DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.Profilo Posizione , qualifiche richieste ecc
2032DocType: Journal Entry AccountAccount BalanceSaldo a bilancio
2033apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +189Tax Rule for transactions.Regola fiscale per le operazioni.
2034DocType: Rename ToolType of document to rename.Tipo di documento da rinominare.
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +53{0} {1}: Customer is required against Receivable account {2}{0} {1}:Per la Contabilità Clienti è necessario specificare un Cliente {2}
2036DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)Totale tasse e spese (Azienda valuta)
2037DocType: WeatherWeather ParameterParametro meteorologico
2038apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +60Show unclosed fiscal year's P&L balancesMostra di P &amp; L saldi non chiusa anno fiscale di
2039DocType: ItemAsset Naming SeriesAsset Naming Series
2040apps/erpnext/erpnext/public/js/hub/hub_form.js +336Request a QuoteRichiedi un preventivo
2041apps/erpnext/erpnext/regional/india/utils.py +177House rented dates should be atleast 15 days apartLe date in affitto della casa dovrebbero essere di almeno 15 giorni di distanza
2042DocType: Clinical Procedure TemplateCollection DetailsDettagli raccolta
2043DocType: POS ProfileAllow Print Before PayConsenti stampa prima del pagamento
2044DocType: Land UnitLinked Soil TextureTexture del suolo collegata
2045DocType: Shipping RuleShipping AccountConto di Spedizione
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +92{0} {1}: Account {2} is inactive{0} {1}: Il conto {2} è inattivo
2047apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +82Make Sales Orders to help you plan your work and deliver on-timeCreare gli Ordini di Vendita ti aiuta a pianificare la lavorazione e a consegnare entro i tempi stabiliti
2048apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +51Customer &gt; Customer Group &gt; TerritoryCliente&gt; Gruppo clienti&gt; Territorio
2049DocType: Bank Statement Transaction EntryBank Transaction EntriesTransazioni bancarie
2050DocType: Quality InspectionReadingsLetture
2051DocType: Stock EntryTotal Additional CostsTotale Costi aggiuntivi
2052DocType: Course ScheduleSHSH
2053DocType: BOMScrap Material Cost(Company Currency)Scrap Materiale Costo (Società di valuta)
2054apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +69Sub Assembliessub Assemblies
2055DocType: AssetAsset NameAsset Nome
2056DocType: ProjectTask WeightPeso Attività
2057DocType: Shipping Rule ConditionTo ValuePer Valore
2058DocType: Loyalty ProgramLoyalty Program TypeTipo di programma fedeltà
2059DocType: Asset MovementStock ManagerResponsabile di magazzino
2060apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +212Source warehouse is mandatory for row {0}Il Magazzino di provenienza è obbligatorio per il rigo {0}
2061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_terms_template/payment_terms_template.py +38The Payment Term at row {0} is possibly a duplicate.Il termine di pagamento nella riga {0} è probabilmente un duplicato.
2062apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +30Agriculture (beta)Agricoltura (beta)
2063apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +892Packing SlipDocumento di trasporto
2064apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Office RentAffitto Ufficio
2065apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Setup SMS gateway settingsConfigura impostazioni gateway SMS
2066DocType: DiseaseCommon NameNome comune
2067DocType: Employee Boarding ActivityEmployee Boarding ActivityAttività di imbarco dei dipendenti
2068apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +61Import Failed!Importazione non riuscita!
2069apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +20No address added yet.Nessun indirizzo ancora aggiunto.
2070DocType: Tax Withholding CategoryWithhold Cumulative Tax Amount On First Invoice After ThresholdSospensione dell&#39;importo della tassa cumulativa sulla prima fattura dopo la soglia
2071DocType: Workstation Working HourWorkstation Working HourOre di lavoro Workstation
2072DocType: Vital SignsBlood PressurePressione sanguigna
2073apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +113Analystanalista
2074apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_claim/employee_benefit_claim.py +20{0} is not in a valid Payroll Period{0} non è in un periodo di stipendio valido
2075DocType: Employee Benefit ApplicationMax Benefits (Yearly)Benefici massimi (annuale)
2076DocType: ItemInventoryInventario
2077DocType: ItemSales DetailsDettagli di vendita
2078DocType: Quality InspectionQI-Qi-
2079DocType: OpportunityWith ItemsCon gli articoli
2080DocType: Asset MaintenanceMaintenance TeamSquadra di manutenzione
2081DocType: Salary ComponentIs Additional ComponentÈ un componente aggiuntivo
2082apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +37In QtyQtà
2083DocType: Education SettingsValidate Enrolled Course for Students in Student GroupValidate il Corso iscritto agli studenti del gruppo studente
2084DocType: Notification ControlExpense Claim RejectedRimborso Spese Rifiutato
2085DocType: ItemItem AttributeAttributo Articolo
2086apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +135GovernmentGoverno
2087apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +40Expense Claim {0} already exists for the Vehicle LogRimborso spese {0} esiste già per il registro di veicoli
2088DocType: Asset MovementSource LocationPosizione di origine
2089apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +64Institute NameNome Istituto
2090apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.py +127Please enter repayment AmountSi prega di inserire l&#39;importo di rimborso
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.js +18There can be multiple tiered collection factor based on the total spent. But the conversion factor for redemption will always be same for all the tier.Ci può essere un fattore di raccolta a più livelli basato sul totale speso. Ma il fattore di conversione per la redenzione sarà sempre lo stesso per tutto il livello.
2092apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +313Item VariantsVarianti Voce
2093apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +29ServicesServizi
2094DocType: HR SettingsEmail Salary Slip to EmployeeE-mail busta paga per i dipendenti
2095DocType: Cost CenterParent Cost CenterParent Centro di costo
2096apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1065Select Possible SupplierSelezionare il Fornitore Possibile
2097DocType: Sales InvoiceSourceFonte
2098DocType: CustomerSelect, to make the customer searchable with these fieldsSeleziona, per rendere il cliente ricercabile con questi campi
2099DocType: Shopify SettingsImport Delivery Notes from Shopify on ShipmentImporta le note di consegna da Shopify alla spedizione
2100apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +31Show closedMostra chiusa
2101DocType: Leave TypeIs Leave Without PayÈ lasciare senza stipendio
2102apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +277Asset Category is mandatory for Fixed Asset itemAsset categoria è obbligatoria per voce delle immobilizzazioni
2103DocType: Fee ValidityFee ValidityValidità della tariffa
2104apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +146No records found in the Payment tableNessun record trovato nella tabella di Pagamento
2105apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +19This {0} conflicts with {1} for {2} {3}Questo {0} conflitti con {1} per {2} {3}
2106DocType: Student Attendance ToolStudents HTMLGli studenti HTML
2107DocType: POS ProfileApply Discountapplicare Sconto
2108DocType: GST HSN CodeGST HSN CodeCodice GST HSN
2109DocType: Employee External Work HistoryTotal ExperienceEsperienza totale
2110apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +70Open ProjectsProgetti Aperti
2111apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +297Packing Slip(s) cancelledBolla di accompagnamento ( s ) annullato
2112apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +90Cash Flow from InvestingCash Flow da investimenti
2113DocType: Program CourseProgram Courseprogramma del Corso
2114DocType: Healthcare Service UnitAllow AppointmentsConsenti appuntamenti
2115apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +106Freight and Forwarding ChargesFreight Forwarding e spese
2116DocType: HomepageCompany Tagline for website homepageSocietà Sottotitolo per home page del sito
2117DocType: Item GroupItem Group NameNome Gruppo Articoli
2118apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27TakenPreso
2119DocType: StudentDate of LeavingData di partenza
2120DocType: Pricing RuleFor Price ListPer Listino Prezzi
2121apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +27Executive Searchexecutive Search
2122apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +55Setting defaultsImpostazione delle impostazioni predefinite
2123DocType: Loyalty ProgramAuto Opt In (For all customers)Auto Opt In (per tutti i clienti)
2124apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +63Create LeadsCreare un Lead
2125DocType: Maintenance ScheduleSchedulesOrari
2126apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +514POS Profile is required to use Point-of-SaleIl profilo POS è richiesto per utilizzare Point-of-Sale
2127DocType: Purchase Invoice ItemNet AmountImporto Netto
2128apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +143{0} {1} has not been submitted so the action cannot be completed{0} {1} non è stato inviato affinché l&#39;azione non possa essere completata
2129DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoDettaglio BOM N.
2130DocType: Landed Cost VoucherAdditional ChargesSpese aggiuntive
2131DocType: Support Search SourceResult Route FieldRisultato Percorso percorso
2132DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)Importo Sconto Aggiuntivo (valuta Azienda)
2133DocType: Supplier ScorecardSupplier ScorecardScorecard dei fornitori
2134DocType: Plant AnalysisResult DatetimeRisultato Data / ora
2135Support Hour DistributionDistribuzione dell&#39;orario di assistenza
2136DocType: Maintenance VisitMaintenance VisitVisita di manutenzione
2137DocType: StudentLeaving Certificate NumberLasciando Numero del certificato
2138apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/patient_appointment/patient_appointment.py +60Appointment cancelled, Please review and cancel the invoice {0}Appuntamento annullato, esamina e annulla la fattura {0}
2139DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at WarehouseDisponibile Quantità Batch in magazzino
2140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cheque_print_template/cheque_print_template.js +9Update Print FormatAggiornamento Formato di Stampa
2141apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_encashment/leave_encashment.py +59Leave Type {0} is not encashableLasciare il tipo {0} non è incassabile
2142DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost HelpLanded Cost Aiuto
2143DocType: Purchase InvoiceSelect Shipping AddressSelezionare l'indirizzo di spedizione
2144DocType: Timesheet DetailExpected HrsOre previste
2145apps/erpnext/erpnext/config/non_profit.py +28Memebership DetailsDettagli di estensione
2146DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.Vacanze di blocco nei giorni importanti.
2147apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/lab_test/lab_test.js +220Please input all required Result Value(s)Si prega di inserire tutti i valori dei risultati richiesti
2148apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.js +119Accounts Receivable SummaryContabilità Sommario Crediti
2149DocType: POS Closing VoucherLinked InvoicesFatture collegate
2150DocType: LoanMonthly Repayment AmountAmmontare Rimborso Mensile
2151apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool_dashboard.html +9Opening InvoicesFatture Tardive
2152DocType: ContractContract DetailsDettagli del contratto
2153DocType: EmployeeLeave DetailsLasciare i dettagli
2154apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +211Please set User ID field in an Employee record to set Employee RoleImpostare campo ID utente in un record Employee impostare Ruolo Employee
2155DocType: UOMUOM NameNome Unità di Misura
2156DocType: GST HSN CodeHSN CodeCodice HSN
2157apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +40Contribution AmountContributo Importo
2158DocType: Purchase InvoiceShipping AddressIndirizzo di spedizione
2159DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.Questo strumento consente di aggiornare o correggere la quantità e la valutazione delle azioni nel sistema. Viene tipicamente utilizzato per sincronizzare i valori di sistema e ciò che esiste realmente in vostri magazzini.
2160DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.In parole saranno visibili una volta che si salva il DDT.
2161DocType: Expense ClaimEXPEXP
2162apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/utils.py +22Unverified Webhook DataDati Webhook non verificati
2163DocType: Water AnalysisContainerContenitore
2164apps/erpnext/erpnext/education/utils.py +50Student {0} - {1} appears Multiple times in row {2} & {3}Studente {0} - {1} compare più volte nella riga {2} e {3}
2165DocType: Item AlternativeTwo-wayA doppio senso
2166DocType: ProjectDay to SendGiorno per inviare
2167DocType: Healthcare SettingsManage Sample CollectionGestione del campione di raccolta
2168DocType: Production PlanIgnore Existing Ordered QuantityIgnora quantità ordinata esistente
2169apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +66Please set the series to be used.Si prega di impostare la serie da utilizzare.
2170DocType: PatientTobacco Past UseUso passato del tabacco
2171DocType: Travel ItineraryMode of TravelModalità di viaggio
2172DocType: Sales Invoice ItemBrand NameNome Marchio
2173DocType: Purchase ReceiptTransporter DetailsTransporter Dettagli
2174apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician/physician.py +55User {0} is already assigned to Physician {1}L'utente {0} è già assegnato al medico {1}
2175apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +2708Default warehouse is required for selected itemDeposito di default è richiesto per gli elementi selezionati
2176apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +146BoxScatola
2177apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/request_for_quotation/request_for_quotation.js +1062Possible SupplierFornitore Possibile
2178DocType: Journal EntryJV-RET-JV-RET-
2179DocType: BudgetMonthly DistributionDistribuzione Mensile
2180apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver ListLista Receiver è vuoto . Si prega di creare List Ricevitore
2181apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +31Healthcare (beta)Sanità (beta)
2182DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales OrderProduzione Piano di ordini di vendita
2183DocType: Sales PartnerSales Partner TargetVendite Partner di destinazione
2184DocType: Loan TypeMaximum Loan AmountImporto massimo del prestito
2185DocType: Pricing RulePricing RuleRegola Prezzi
2186apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +58Duplicate roll number for student {0}Duplica il numero di rotolo per lo studente {0}
2187apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +197Material Request to Purchase OrderRichiesta materiale per ordine d&#39;acquisto
2188DocType: Shopping Cart SettingsPayment Success URLPagamento Successo URL
2189apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +79Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}Row # {0}: restituito Voce {1} non esiste in {2} {3}
2190DocType: Purchase ReceiptPREC-PREC-
2191apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank AccountsConti bancari
2192Bank Reconciliation StatementProspetto di Riconciliazione Banca
2193DocType: ConsultationMedical CodingCodifica medica
2194DocType: Healthcare SettingsReminder MessageMessaggio di promemoria
2195Lead NameNome Lead
2196POSPOS
2197DocType: C-FormIIIIII
2198apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +318Opening Stock BalanceApertura Saldo delle Scorte
2199DocType: Asset Category AccountCapital Work In Progress AccountConto capitale lavori in corso
2200apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.js +84Asset Value AdjustmentRegolazione del valore del patrimonio
2201DocType: Employee IncentivePayroll DateData del libro paga
2202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +58{0} must appear only once{0} deve apparire una sola volta
2203apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +59Leaves Allocated Successfully for {0}Lascia allocazione con successo per {0}
2204apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +42No Items to packNon ci sono elementi per il confezionamento
2205DocType: Shipping Rule ConditionFrom ValueDa Valore
2206apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +673Manufacturing Quantity is mandatoryLa quantità da produrre è obbligatoria
2207DocType: LoanRepayment MethodMetodo di rimborso
2208DocType: Products SettingsIf checked, the Home page will be the default Item Group for the websiteSe selezionato, la pagina iniziale sarà il gruppo di default dell&#39;oggetto per il sito web
2209DocType: Quality Inspection ReadingReading 4Lettura 4
2210apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +118Students are at the heart of the system, add all your studentsGli studenti sono al cuore del sistema, aggiungere tutti gli studenti
2211apps/erpnext/erpnext/non_profit/report/expiring_memberships/expiring_memberships.py +16Member IDID membro
2212DocType: Employee Tax Exemption Proof SubmissionMonthly Eligible AmountImporto ammissibile mensile
2213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +97Row #{0}: Clearance date {1} cannot be before Cheque Date {2}Row # {0}: Data di Liquidazione {1} non può essere prima Assegno Data {2}
2214DocType: Asset Maintenance TaskCertificate RequiredCertificato richiesto
2215DocType: CompanyDefault Holiday ListLista vacanze predefinita
2216DocType: Pricing RuleSupplier GroupGruppo di fornitori
2217apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +61{0} Digest{0} Digest
2218apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.py +196Row {0}: From Time and To Time of {1} is overlapping with {2}Riga {0}: From Time To Time e di {1} si sovrappone {2}
2219apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Stock LiabilitiesPassività in Giacenza
2220DocType: Purchase InvoiceSupplier WarehouseMagazzino Fornitore
2221DocType: OpportunityContact Mobile NoCellulare Contatto
2222apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +53Select CompanySeleziona Azienda
2223Material Requests for which Supplier Quotations are not createdRichieste di materiale per le quali non sono state create Quotazioni dal Fornitore
2224DocType: Student Report Generation ToolPrint SectionSezione di stampa
2225DocType: Staffing Plan DetailEstimated Cost Per PositionCosto stimato per posizione
2226apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +34User {0} doesn't have any default POS Profile. Check Default at Row {1} for this User.L&#39;utente {0} non ha alcun profilo POS predefinito. Controlla predefinito alla riga {1} per questo utente.
2227apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py +189Employee ReferralReferral dei dipendenti
2228DocType: Student GroupSet 0 for no limitImpostare 0 per nessun limite
2229apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +198The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.Le giornate per cui si stanno segnando le ferie sono già di vacanze. Non è necessario chiedere un permesso.
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/opening_invoice_creation_tool/opening_invoice_creation_tool.py +64Row {idx}: {field} is required to create the Opening {invoice_type} InvoicesRiga {idx}: {field} è richiesto per creare le fatture di apertura {fattoice_type}
2231DocType: CustomerPrimary Address and Contact DetailIndirizzo primario e dettagli di contatto
2232apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.js +20Resend Payment EmailInvia di nuovo pagamento Email
2233apps/erpnext/erpnext/templates/pages/projects.html +27New taskNuova attività
2234DocType: Clinical ProcedureAppointmentAppuntamento
2235apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +74Make QuotationCrea Preventivo
2236apps/erpnext/erpnext/config/education.py +230Other ReportsAltri Reports
2237apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +39Please select at least one domain.Si prega di selezionare almeno un dominio.
2238DocType: Dependent TaskDependent TaskAttività dipendente
2239DocType: Shopify SettingsShopify Tax AccountConto fiscale Shopify
2240apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +460Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}Fattore di conversione per unità di misura predefinita deve essere 1 in riga {0}
2241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +265Leave of type {0} cannot be longer than {1}Lascia di tipo {0} non può essere superiore a {1}
2242DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.Provare le operazioni per X giorni in programma in anticipo.
2243apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +90{0} vacancies and {1} budget for {2} already planned for subsidiary companies of {3}. \ You can only plan for upto {4} vacancies and and budget {5} as per staffing plan {6} for parent company {3}.{0} posti vacanti e {1} budget per {2} già pianificati per le società controllate di {3}. \ Puoi solo pianificare fino a {4} posti vacanti e budget {5} come da piano di assunzione del personale {6} per la casa madre {3}.
2244DocType: HR SettingsStop Birthday RemindersArresto Compleanno Promemoria
2245apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py +250Please set Default Payroll Payable Account in Company {0}Si prega di impostare di default Payroll conto da pagare in azienda {0}
2246DocType: SMS CenterReceiver ListLista Ricevitore
2247apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +1105Search ItemCerca Articolo
2248DocType: Payment SchedulePayment AmountPagamento Importo
2249apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/compensatory_leave_request/compensatory_leave_request.py +20Half Day Date should be in between Work From Date and Work End DateLa data di mezza giornata deve essere compresa tra la data di fine lavoro e la data di fine lavoro
2250DocType: Patient AppointmentReferring PhysicianMedico di riferimento
2251apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Consumed AmountQuantità consumata
2252apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +69Net Change in CashVariazione netta delle disponibilità
2253DocType: Assessment PlanGrading ScaleScala di classificazione
2254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +454Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor TableUnità di misura {0} è stata inserita più volte nella tabella di conversione
2255apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +702Already completedGià completato
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +34Stock In HandStock in mano
2257apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +65Please add the remaining benefits {0} to the application as \ pro-rata componentAggiungi i restanti benefici {0} all&#39;applicazione come componente \ pro-rata
2258apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +64Import Successful!Importazione Corretta!
2259apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_request/payment_request.py +29Payment Request already exists {0}Richiesta di Pagamento già esistente {0}
2260apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued ItemsCosto di elementi Emesso
2261DocType: PhysicianHospitalOspedale
2262apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.js +423Quantity must not be more than {0}Quantità non deve essere superiore a {0}
2263DocType: Travel Request CostingFunded AmountImporto finanziato
2264apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +118Previous Financial Year is not closedIl Precedente Esercizio Finanziario non è chiuso
2265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +69Age (Days)Età (Giorni)
2266DocType: Additional SalaryAdditional SalarySalario aggiuntivo
2267DocType: Quotation ItemQuotation ItemArticolo del Preventivo
2268DocType: CustomerCustomer POS IdID del cliente POS
2269DocType: AccountAccount NameNome account
2270apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +486From Date cannot be greater than To DateDalla data non può essere maggiore di A Data
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionSerial No {0} {1} quantità non può essere una frazione
2272apps/erpnext/erpnext/erpnext_integrations/doctype/woocommerce_settings/woocommerce_settings.py +96Please enter Woocommerce Server URLInserisci l&#39;URL del server Woocommerce
2273DocType: Purchase Order ItemSupplier Part NumberNumero di articolo del fornitore
2274apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +124Conversion rate cannot be 0 or 1Il tasso di conversione non può essere 0 o 1
2275DocType: Share BalanceTo NoA No
2276apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_onboarding/employee_onboarding.py +27All the mandatory Task for employee creation hasn't been done yet.Tutte le attività obbligatorie per la creazione dei dipendenti non sono ancora state completate.
2277apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +231{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} viene cancellato o fermato
2278DocType: Accounts SettingsCredit ControllerControllare Credito
2279DocType: LoanApplicant TypeTipo di candidato
2280DocType: Purchase Invoice03-Deficiency in services03-Carenza nei servizi
2281DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch DateData Spedizione Veicolo
2282DocType: Healthcare SettingsDefault Medical Code StandardStandard di codice medico di default
2283DocType: Purchase Invoice ItemHSN/SACHSN / SAC
2284apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +253Purchase Receipt {0} is not submittedLa Ricevuta di Acquisto {0} non è stata presentata
2285DocType: CompanyDefault Payable AccountConto da pagare Predefinito
2286apps/erpnext/erpnext/config/website.py +17Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.Impostazioni carrello della spesa, come Tipi di Spedizione, Listino Prezzi ecc
2287apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +113{0}% Billed{0}% Fatturato
2288apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reserved QtyRiservato Quantità
2289DocType: Party AccountParty AccountAccount del Partner
2290apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +142Please select Company and DesignationSi prega di selezionare Società e designazione
2291apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +116Human ResourcesRisorse Umane
2292DocType: LeadUpper IncomeReddito superiore
2293apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_applicant/student_applicant.js +17RejectRifiutare
2294DocType: Journal Entry AccountDebit in Company CurrencyDebito in Società Valuta
2295DocType: BOM ItemBOM ItemBOM Articolo
2296DocType: AppraisalFor EmployeePer Dipendente
2297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/loan/loan.js +69Make Disbursement EntryCrea una scrittura per l'esborso
2298apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +170Row {0}: Advance against Supplier must be debitRiga {0}: L'anticipo verso Fornitore deve essere un debito
2299DocType: CompanyDefault ValuesValori Predefiniti
2300DocType: Certification ApplicationINRINR
2301DocType: Expense ClaimTotal Amount ReimbursedDell&#39;importo totale rimborsato
2302apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle/vehicle_dashboard.py +5This is based on logs against this Vehicle. See timeline below for detailsQuesto si basa su tronchi contro questo veicolo. Vedere cronologia sotto per i dettagli
2303apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_opening/job_opening.py +46Job Openings for designation {0} already open \ or hiring completed as per Staffing Plan {1}Aperture di lavoro per la designazione {0} già aperte \ o assunzioni completate secondo il piano di personale {1}
2304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +106Against Supplier Invoice {0} dated {1}Al ricevimento della Fattura Fornitore {0} datata {1}
2305DocType: CustomerDefault Price ListListino Prezzi Predefinito
2306apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset/asset.py +483Asset Movement record {0} createdrecord di Asset Movimento {0} creato
2307apps/erpnext/erpnext/utilities/page/leaderboard/leaderboard.js +175No items found.Nessun articolo trovato.
2308apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +51You cannot delete Fiscal Year {0}. Fiscal Year {0} is set as default in Global SettingsNon è possibile cancellare l&#39;anno fiscale {0}. Anno fiscale {0} è impostato in modo predefinito in Impostazioni globali
2309DocType: Share TransferEquity/Liability AccountEquity / Liability Account
2310apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20A customer with the same name already existsEsiste già un cliente con lo stesso nome
2311DocType: ContractInactiveInattivo
2312apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/payroll_entry/payroll_entry.js +210This will submit Salary Slips and create accrual Journal Entry. Do you want to proceed?Questo invierà Salary Slips e creerà la registrazione ufficiale. Vuoi procedere?
2313DocType: Purchase InvoiceTotal Net WeightPeso netto totale
2314DocType: Purchase OrderOrder Confirmation NoConferma d&#39;ordine no
2315DocType: Purchase InvoiceEligibility For ITCIdoneità per ITC
2316DocType: Journal EntryEntry TypeTipo voce
2317Customer Credit BalanceBalance Credit clienti
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/report/cash_flow/cash_flow.py +82Net Change in Accounts PayableVariazione Netta in Contabilità Fornitori
2319apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +233Credit limit has been crossed for customer {0} ({1}/{2})Il limite di credito è stato superato per il cliente {0} ({1} / {2})
2320apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'Cliente richiesto per ' Customerwise Discount '
2321apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +146Update bank payment dates with journals.Aggiorna le date di pagamento bancario con il Giornale.
2322apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_dashboard.py +21PricingPrezzi
2323DocType: QuotationTerm DetailsDettagli Termini
2324DocType: Employee IncentiveEmployee IncentiveIncentivo dei dipendenti
2325apps/erpnext/erpnext/education/doctype/student_group/student_group.py +30Cannot enroll more than {0} students for this student group.Non possono iscriversi più di {0} studenti per questo gruppo di studenti.
2326apps/erpnext/erpnext/templates/print_formats/includes/total.html +4Total (Without Tax)Totale (senza tasse)
2327apps/erpnext/erpnext/crm/report/campaign_efficiency/campaign_efficiency.py +17Lead CountConto di piombo
2328apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_price_stock/item_price_stock.py +36Stock AvailableDisponibile a magazzino
2329DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)Capacity Planning per (giorni)
2330apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier_dashboard.py +10ProcurementApprovvigionamento
2331apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +67None of the items have any change in quantity or value.Nessuno articolo ha modifiche in termini di quantità o di valore.
2332apps/erpnext/erpnext/education/doctype/program_enrollment_tool/program_enrollment_tool.py +17Mandatory field - ProgramCampo obbligatorio - Programma
2333DocType: Special Test TemplateResult ComponentComponente risultato
2334apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +46Warranty ClaimRichiesta di Garanzia
2335Lead DetailsDettagli Lead
2336DocType: VolunteerAvailability and SkillsDisponibilità e competenze
2337DocType: Salary SlipLoan repaymentRimborso del prestito
2338DocType: Share TransferAsset AccountConto cespiti
2339DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodData di fine del periodo di fatturazione corrente
2340DocType: Pricing RuleApplicable Forapplicabile per
2341DocType: Lab TestTechnician NameNome tecnico
2342DocType: Accounts SettingsUnlink Payment on Cancellation of InvoiceScollegare il pagamento per la cancellazione della fattura
2343apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.py +16Current Odometer reading entered should be greater than initial Vehicle Odometer {0}lettura corrente dell&#39;odometro inserito deve essere maggiore di contachilometri iniziale veicolo {0}
2344DocType: Restaurant ReservationNo ShowNessuno spettacolo
2345DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule CountryTipo di Spedizione per Nazione
2346apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee_dashboard.py +10Leave and AttendancePermessi e Presenze
2347DocType: AssetComprehensive InsuranceAssicurazione completa
2348DocType: Maintenance VisitPartially CompletedParzialmente completato
2349apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.js +108Loyalty Point: {0}Punto fedeltà: {0}
2350apps/erpnext/erpnext/healthcare/setup.py +258Moderate SensitivitySensibilità moderata
2351DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesIncludere le vacanze entro i fogli come foglie
2352DocType: Loyalty ProgramRedemptionRedenzione
2353DocType: Sales InvoicePacked ItemsArticoli imballati
2354DocType: ContractContract PeriodPeriodo del contratto
2355apps/erpnext/erpnext/config/support.py +27Warranty Claim against Serial No.Richiesta Garanzia per N. Serie
2356apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +215'Total'&#39;Totale&#39;
2357DocType: EmployeePermanent AddressIndirizzo permanente
2358DocType: Loyalty ProgramCollection TierLivello di raccolta
2359apps/erpnext/erpnext/hr/utils.py +156From date can not be less than employee's joining dateDalla data non può essere inferiore alla data di iscrizione del dipendente
2360apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +292Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}Anticipo versato contro {0} {1} non può essere maggiore \ di Gran Totale {2}
2361DocType: ConsultationMedicationmedicazione
2362DocType: Production PlanInclude Non Stock ItemsIncludi articoli non disponibili
2363DocType: Project UpdateChallenging/SlowSfidare / Lento
2364apps/erpnext/erpnext/maintenance/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +147Please select item codeSi prega di selezionare il codice articolo
2365DocType: Student SiblingStudying in Same InstituteStudiare in stesso Istituto
2366DocType: Leave TypeEarned LeaveCongedo guadagnato
2367DocType: EmployeeSalary DetailsDettagli del salario
2368DocType: TerritoryTerritory ManagerTerritory Manager
2369DocType: Packed ItemTo Warehouse (Optional)Al Magazzino (opzionale)
2370DocType: GST SettingsGST AccountsConti GST
2371DocType: Payment EntryPaid Amount (Company Currency)Importo pagato (valuta della società)
2372DocType: Purchase InvoiceAdditional DiscountSconto aggiuntivo
2373DocType: Selling SettingsSelling SettingsImpostazioni Vendite
2374apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.js +109Confirm ActionConferma azione
2375apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/industry_type.py +39Online AuctionsAste online
2376apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothSi prega di specificare Quantitativo o Tasso di valutazione o di entrambi
2377apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order_dashboard.py +18FulfillmentCompimento
2378apps/erpnext/erpnext/templates/generators/item.html +82View in CartVedi Carrello
2379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +110Marketing ExpensesSpese di Marketing
2380Item Shortage ReportReport Carenza Articolo
2381apps/erpnext/erpnext/education/doctype/assessment_criteria/assessment_criteria.py +15Can't create standard criteria. Please rename the criteriaImpossibile creare criteri standard. Si prega di rinominare i criteri
2382apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +342Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooIl peso è menzionato, \n prega di citare "Peso UOM" troppo
2383DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock EntryRichiesta di materiale usata per l'entrata giacenza
2384DocType: Student Group Creation ToolSeparate course based Group for every BatchSeparare il gruppo di corso per ogni batch
2385apps/erpnext/erpnext/config/support.py +32Single unit of an Item.Unità singola di un articolo.
2386DocType: Fee CategoryFee CategoryFee Categoria
2387DocType: Agriculture TaskNext Business DayIl prossimo giorno lavorativo
2388apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application_dashboard.html +3Allocated LeavesFoglie allocate
2389DocType: Drug PrescriptionDosage by time intervalDosaggio per intervallo di tempo
2390DocType: Cash Flow MapperSection HeaderIntestazione di sezione
2391Student Fee CollectionStudent Fee Collection
2392apps/erpnext/erpnext/healthcare/doctype/physician_schedule/physician_schedule.js +24Appointment Duration (mins)Durata dell'appuntamento (minuti)
2393DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock MovementCrea una voce contabile per ogni movimento di scorta
2394DocType: Leave AllocationTotal Leaves AllocatedTotale Foglie allocati
2395apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +146Please enter valid Financial Year Start and End DatesSi prega di inserire valido Esercizio inizio e di fine
2396DocType: EmployeeDate Of RetirementData di pensionamento
2397DocType: Upload AttendanceGet TemplateOttieni Modulo
2398DocType: Additional Salary ComponentAdditional Salary ComponentSalario aggiuntivo
2399DocType: Material RequestTransferredtrasferito
2400DocType: VehicleDoorsPorte
2401apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/operations/defaults_setup.py +114ERPNext Setup Complete!Installazione ERPNext completa!
2402DocType: Healthcare SettingsCollect Fee for Patient RegistrationRaccogliere la tariffa per la registrazione del paziente
2403apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +695Cannot change Attributes after stock transaction. Make a new Item and transfer stock to the new ItemImpossibile modificare gli Attributi dopo il trasferimento di magazzino. Crea un nuovo Articolo e trasferisci le scorte al nuovo Articolo
2404DocType: Course Assessment CriteriaWeightagePesa
2405DocType: Purchase InvoiceTax BreakupElenco imposte
2406DocType: Packing SlipPS-PS-
2407DocType: EmployeeJoining DetailsUnire i dettagli
2408DocType: MemberNon Profit MemberMembro non profit
2409apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67{0} {1}: Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {2}. Please set up a default Cost Center for the Company.{0} {1}: E' richiesto il Centro di Costo per il Conto Economico {2}. Configura un Centro di Costo di default per l'azienda
2410DocType: Payment SchedulePayment TermTermine di pagamento
2411apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +169A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer GroupEsiste un Gruppo Clienti con lo stesso nome, per favore cambiare il nome del Cliente o rinominare il Gruppo Clienti
2412DocType: Land UnitAreaLa zona
2413apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +37New ContactNuovo contatto
2414DocType: TerritoryParent TerritoryTerritorio genitore
2415DocType: Purchase InvoicePlace of SupplyLuogo di fornitura
2416DocType: Quality Inspection ReadingReading 2Lettura 2
2417apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee_benefit_application/employee_benefit_application.py +98Employee {0} already submited an apllication {1} for the payroll period {2}Il dipendente {0} ha già inviato una richiesta {1} per il periodo di gestione stipendi {2}
2418DocType: Stock EntryMaterial ReceiptMateriale ricevuto
2419DocType: Bank Statement Transaction EntrySubmit/Reconcile PaymentsInvia / riconcilia pagamenti
2420DocType: HomepageProductsprodotti
2421DocType: AnnouncementInstructorIstruttore
2422apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/timesheet/timesheet.js +95Select Item (optional)Seleziona voce (opzionale)
2423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/loyalty_program/loyalty_program.py +99The Loyalty Program isn't valid for the selected companyIl programma fedeltà non è valido per la società selezionata
2424DocType: Fee Schedule Student GroupFee Schedule Student GroupSchema di apprendimento gruppo studenti
2425DocType: StudentAB+AB+
2426DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.Se questa voce ha varianti, allora non può essere selezionata in ordini di vendita, ecc
2427DocType: LeadNext Contact ByContatto Successivo Con
2428DocType: Compensatory Leave RequestCompensatory Leave RequestRichiesta di congedo compensativo
2429apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +325Quantity required for Item {0} in row {1}Quantità necessaria per la voce {0} in riga {1}
2430apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +45Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}Deposito {0} non può essere cancellato in quanto esiste la quantità per l' articolo {1}
2431DocType: Blanket OrderOrder TypeTipo di ordine
2432Item-wise Sales RegisterVendite articolo-saggio Registrati
2433DocType: AssetGross Purchase AmountImporto Acquisto Gross
2434apps/erpnext/erpnext/utilities/user_progress.py +39Opening BalancesSaldi di bilancio
2435DocType: AssetDepreciation MethodMetodo di ammortamento
2436DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?È questa tassa inclusi nel prezzo base?
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +66Total TargetObiettivo totale
2438DocType: Soil TextureSand Composition (%)Composizione di sabbia (%)
2439DocType: Job ApplicantApplicant for a JobRichiedente per un lavoro
2440DocType: Production Plan Material RequestProduction Plan Material RequestPiano di produzione Materiale Richiesta
2441DocType: Purchase InvoiceRelease DateData di rilascio
2442DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONRiconciliazione JSON
2443apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.Troppe colonne. Esportare il report e stamparlo utilizzando un foglio di calcolo.
2444DocType: Purchase Invoice ItemBatch NoLotto N.
2445apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +27Employee AdvancesAvanzamenti dei dipendenti
2446DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase OrderConsentire più ordini di vendita da un singolo ordine di un cliente
2447DocType: Student Group InstructorStudent Group InstructorIstruttore del gruppo di studenti
2448DocType: Grant ApplicationAssessment Mark (Out of 10)Segno di valutazione (su 10)
2449apps/erpnext/erpnext/education/report/student_and_guardian_contact_details/student_and_guardian_contact_details.py +61Guardian2 Mobile NoGuardian2 mobile No
2450apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +257Mainprincipale
2451apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +74VariantVariante
2452apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163For an item {0}, quantity must be negative numberPer un articolo {0}, la quantità deve essere un numero negativo
2453DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsImpostare prefisso per numerazione serie sulle transazioni
2454DocType: Employee Attendance ToolEmployees HTMLDipendenti HTML
2455apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +474Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateDistinta Base default ({0}) deve essere attivo per questo articolo o il suo modello
2456DocType: EmployeeLeave Encashed?Lascia non incassati?
2457apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryOpportunity Dal campo è obbligatorio
2458DocType: Email DigestAnnual ExpensesSpese annuali
2459DocType: ItemVariantsVarianti
2460apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +1196Make Purchase OrderCrea ordine d'acquisto
2461DocType: SMS CenterSend ToInvia a
2462apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +209There is not enough leave balance for Leave Type {0}Non c'è equilibrio congedo sufficiente per Leave tipo {0}
2463DocType: Payment Reconciliation PaymentAllocated amountImporto Assegnato
2464DocType: Sales TeamContribution to Net TotalContributo sul totale netto
2465DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item CodeCodice elemento Cliente
2466DocType: Stock ReconciliationStock ReconciliationRiconciliazione Giacenza
2467DocType: TerritoryTerritory NameTerritorio Nome
2468apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/work_order/work_order.py +217Work-in-Progress Warehouse is required before SubmitSpecificare il magazzino Work- in- Progress prima della Conferma
2469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/subscription/subscription.py +77You can only have Plans with the same billing cycle in a SubscriptionPuoi avere solo piani con lo stesso ciclo di fatturazione in un abbonamento
2470DocType: Bank Statement Transaction Settings ItemMapped DataDati mappati
2471DocType: Purchase Order ItemWarehouse and ReferenceMagazzino e Riferimenti
2472DocType: Payroll Period DatePayroll Period DateData del periodo del libro paga
2473DocType: SupplierStatutory info and other general information about your SupplierInformazioni legali e altre Informazioni generali sul tuo Fornitore
2474DocType: ItemSerial Nos and BatchesNumero e lotti seriali
2475apps/erpnext/erpnext/education/report/student_batch_wise_attendance/student_batch_wise_attendance.py +42Student Group StrengthForza del gruppo studente
2476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_entry/payment_entry.py +262Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryContro diario {0} non ha alcun ineguagliata {1} entry
2477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/staffing_plan/staffing_plan.py +113Subsidiary companies have already planned for {1} vacancies at a budget of {2}. \ Staffing Plan for {0} should allocate more vacancies and budget for {3} than planned for its subsidiary companiesLe società sussidiarie hanno già pianificato {1} posti vacanti con un budget di {2}. \ Il piano di staffing per {0} dovrebbe allocare più posti vacanti e budget per {3} rispetto a quanto pianificato per le sue società controllate
2478apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +166AppraisalsPerizie
2479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/training_program/training_program_dashboard.py +8Training EventsEventi formativi
2480apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +208Duplicate Serial No entered for Item {0}Inserito Numero di Serie duplicato per l'articolo {0}
2481apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +179Track Leads by Lead Source.Monitora lead per lead source.
2482DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping RuleUna condizione per un Tipo di Spedizione
2483apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +175Please enter Prego entra
2484apps/erpnext/erpnext/assets/doctype/asset_maintenance/asset_maintenance.js +64Maintenance LogRegistro di manutenzione
2485apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py +236Please set filter based on Item or WarehouseSi prega di impostare il filtro in base al punto o in un magazzino
2486DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)Il peso netto di questo package (calcolato automaticamente come somma dei pesi netti).
2487apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +43Make Inter Company Journal EntryFai il diario della compagnia Inter
2488apps/erpnext/erpnext/selling/page/point_of_sale/point_of_sale.js +900Discount amount cannot be greater than 100%L&#39;importo dello sconto non può essere superiore al 100%
2489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center_tree.js +26Number of new Cost Center, it will be included in the cost center name as a prefixNumero del nuovo centro di costo, sarà incluso nel nome del centro di costo come prefisso
2490DocType: Sales OrderTo Deliver and BillDa Consegnare e Fatturare
2491DocType: Student GroupInstructorsIstruttori
2492DocType: GL EntryCredit Amount in Account CurrencyImporto del credito Account Valuta
2493apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +607BOM {0} must be submittedBOM {0} deve essere confermata
2494apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +472Share ManagementGestione delle azioni
2495DocType: Authorization ControlAuthorization ControlControllo Autorizzazioni
2496apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +387Row #{0}: Rejected Warehouse is mandatory against rejected Item {1}Fila # {0}: Rifiutato Warehouse è obbligatoria per la voce respinto {1}
2497apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +856PaymentPagamento
2498apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +96Warehouse {0} is not linked to any account, please mention the account in the warehouse record or set default inventory account in company {1}.Il magazzino {0} non è collegato a nessun account, si prega di citare l&#39;account nel record magazzino o impostare l&#39;account di inventario predefinito nella società {1}.
2499apps/erpnext/erpnext/utilities/activation.py +81Manage your ordersGestisci i tuoi ordini
2500DocType: Work Order OperationActual Time and CostTempo reale e costi
The file is too large to be shown. View Raw