brotherton-erpnext/erpnext/translations/ar.csv
2015-12-01 16:02:15 +05:30

434 KiB
Raw Blame History

1DocType: EmployeeSalary Modeوضع الراتب
2DocType: Cost CenterSelect Monthly Distribution, if you want to track based on seasonality.تحديد التوزيع الشهري، إذا كنت تريد أن تتبع على أساس موسمية.
3DocType: EmployeeDivorcedالمطلقات
4apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +80Warning: Same item has been entered multiple times.تم إدخال البند نفسه عدة مرات: تحذير.
5apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +96Items already syncedالبنود مزامنة بالفعل
6DocType: Buying SettingsAllow Item to be added multiple times in a transactionتسمح البند التي يمكن ان تضاف عدة مرات في معاملة
7apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +33Cancel Material Visit {0} before cancelling this Warranty Claimإلغاء مادة زيارة موقع {0} قبل إلغاء هذه المطالبة الضمان
8apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +19Consumer Productsالمنتجات الاستهلاكية
9apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +68Please select Party Type firstالرجاء اختيار الحزب النوع الأول
10DocType: ItemCustomer Itemsعناصر العملاء
11apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +45Account {0}: Parent account {1} can not be a ledgerحساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا يمكن أن يكون دفتر الأستاذ
12DocType: ItemPublish Item to hub.erpnext.comنشر البند إلى hub.erpnext.com
13apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +93Email Notificationsإشعارات البريد الإلكتروني
14DocType: ItemDefault Unit of Measureوحدة القياس الافتراضية
15DocType: SMS CenterAll Sales Partner Contactجميع مبيعات الاتصال الشريك
16DocType: EmployeeLeave Approversترك الموافقون
17DocType: Sales PartnerDealerتاجر
18DocType: EmployeeRentedمؤجر
19DocType: About Us SettingsWebsiteالموقع
20DocType: POS ProfileApplicable for Userينطبق على العضو
21apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +169Stopped Production Order cannot be cancelled, Unstop it first to cancelلا يمكن إلغاء توقفت أمر الإنتاج، نزع السدادة لأول مرة إلغاء
22apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +36Currency is required for Price List {0}مطلوب العملة لقائمة الأسعار {0}
23DocType: Sales Taxes and Charges Template* Will be calculated in the transaction.* سيتم احتسابه في المعاملة.
24DocType: Purchase OrderCustomer Contactالعملاء الاتصال
25apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +660From Material Requestمن المواد طلب
26apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +37{0} Tree{0} شجرة
27DocType: Job ApplicantJob Applicantطالب العمل
28apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/hub_body.html +18No more results.لا مزيد من النتائج.
29apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +34Legalقانوني
30apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +114Actual type tax cannot be included in Item rate in row {0}لا يمكن تضمين ضريبة نوع الفعلية في سعر الصنف في الصف {0}
31DocType: C-FormCustomerزبون
32DocType: Purchase Receipt ItemRequired Byالمطلوبة من قبل
33DocType: Delivery NoteReturn Against Delivery Noteالعودة ضد تسليم مذكرة
34DocType: DepartmentDepartmentقسم
35DocType: Purchase Order% Billed% فوترت
36apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +43Exchange Rate must be same as {0} {1} ({2})سعر الصرف يجب أن يكون نفس {0} {1} ({2})
37DocType: Sales InvoiceCustomer Nameاسم العميل
38DocType: Features SetupAll export related fields like currency, conversion rate, export total, export grand total etc are available in Delivery Note, POS, Quotation, Sales Invoice, Sales Order etc.هي المجالات ذات الصلة عن تصدير مثل العملة ، ومعدل التحويل ، ومجموع التصدير، تصدير الخ المجموع الكلي المتاحة في توصيل ملاحظة ، ونقاط البيع ، اقتباس، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات الخ
39DocType: AccountHeads (or groups) against which Accounting Entries are made and balances are maintained.رؤساء (أو مجموعات) التي تتم ضد القيود المحاسبية ويتم الاحتفاظ التوازنات.
40apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +177Outstanding for {0} cannot be less than zero ({1})غير المسددة ل {0} لا يمكن أن يكون أقل من الصفر ( {1} )
41DocType: Manufacturing SettingsDefault 10 minsافتراضي 10 دقيقة
42DocType: Leave TypeLeave Type Nameترك اسم نوع
43apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +148Series Updated Successfullyتم تحديث الترقيم المتسلسل بنجاح
44DocType: Pricing RuleApply Onتنطبق على
45DocType: Item PriceMultiple Item prices.أسعار الإغلاق متعددة .
46Purchase Order Items To Be Receivedأمر شراء الأصناف التي سترد
47DocType: SMS CenterAll Supplier Contactجميع الموردين بيانات الاتصال
48DocType: Quality Inspection ReadingParameterالمعلمة
49apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.py +43Expected End Date can not be less than Expected Start Dateيتوقع نهاية التاريخ لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء المتوقعة
50apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +104Row #{0}: Rate must be same as {1}: {2} ({3} / {4}) الصف # {0}: تقييم يجب أن يكون نفس {1} {2} ({3} / {4})
51apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +204New Leave Applicationإجازة جديدة التطبيق
52apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +134Bank Draftالبنك مشروع
53DocType: Features Setup1. To maintain the customer wise item code and to make them searchable based on their code use this option1. للحفاظ على العملاء رمز البند الحكيمة والبحث فيها لجعلها تقوم على التعليمات البرمجية الخاصة بهم استخدام هذا الخيار
54DocType: Mode of Payment AccountMode of Payment Accountطريقة حساب الدفع
55apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +34Show Variantsمشاهدة المتغيرات
56apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +478Quantityكمية
57apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +174Loans (Liabilities)القروض ( المطلوبات )
58DocType: Employee EducationYear of Passingاجتياز سنة
59apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos_bill_item.html +12In Stockفي الأوراق المالية
60DocType: DesignationDesignationتعيين
61DocType: Production Plan ItemProduction Plan Itemخطة إنتاج السلعة
62apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +141User {0} is already assigned to Employee {1}المستخدم {0} تم تعيينه بالفعل إلى موظف {1}
63apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +13Make new POS Profileجعل الملف الجديد POS
64apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +31Health Careالرعاية الصحية
65DocType: Purchase InvoiceMonthlyشهريا
66apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +66Delay in payment (Days)التأخير في الدفع (أيام)
67apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +606Invoiceفاتورة
68DocType: Maintenance Schedule ItemPeriodicityدورية
69apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +107Email Addressعنوان البريد الإلكتروني
70apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +21Defenseدفاع
71DocType: CompanyAbbrابر
72DocType: Appraisal GoalScore (0-5)نقاط (0-5)
73apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +193Row {0}: {1} {2} does not match with {3}صف {0} {1} {2} لا يتطابق مع {3}
74apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +74Row # {0}:الصف # {0}
75DocType: Delivery NoteVehicle Noالسيارة لا
76apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +528Please select Price Listالرجاء اختيار قائمة الأسعار
77DocType: Production Order OperationWork In Progressالتقدم في العمل
78DocType: EmployeeHoliday Listعطلة قائمة
79DocType: Time LogTime Logوقت دخول
80apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +289Accountantمحاسب
81DocType: Cost CenterStock Userالأسهم العضو
82DocType: CompanyPhone Noرقم الهاتف
83DocType: Time LogLog of Activities performed by users against Tasks that can be used for tracking time, billing.سجل الأنشطة التي يقوم بها المستخدمين من المهام التي يمكن استخدامها لتتبع الوقت، والفواتير.
84apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +127New {0}: #{1}الجديد {0} # {1}
85Sales Partners Commissionمبيعات اللجنة الشركاء
86apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +32Abbreviation cannot have more than 5 charactersالاختصار لا يمكن أن يكون أكثر من 5 أحرف
87apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +56Attribute Value {0} cannot be removed from {1} as Item Variants \ exist with this Attribute.السمة القيمة {0} لا يمكن إزالتها من {1} والبند المتغيرات \ الوجود مع هذه السمة.
88DocType: Print SettingsClassicكلاسيكي
89apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +27This is a root account and cannot be edited.هذا هو حساب الجذر والتي لا يمكن تحريرها.
90DocType: BOMOperationsعمليات
91apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +38Cannot set authorization on basis of Discount for {0}لا يمكن تعيين إذن على أساس الخصم ل {0}
92DocType: BinQuantity Requested for Purchaseمطلوب للشراء كمية
93DocType: Rename ToolAttach .csv file with two columns, one for the old name and one for the new nameإرفاق ملف csv مع عمودين، واحدة للاسم القديم واحدة للاسم الجديد
94DocType: Packed ItemParent Detail docnameالأم تفاصيل docname
95apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Kgكجم
96apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +48Opening for a Job.فتح عن وظيفة.
97DocType: Item AttributeIncrementزيادة
98apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +63Select Warehouse...حدد مستودع ...
99apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +6Advertisingإعلان
100apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +22Same Company is entered more than onceيتم إدخال نفس الشركة أكثر من مرة
101DocType: EmployeeMarriedمتزوج
102apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +38Not permitted for {0}لا يجوز لل{0}
103apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +391Stock cannot be updated against Delivery Note {0}لا يمكن تحديث الأسهم ضد تسليم مذكرة {0}
104DocType: Payment ReconciliationReconcileتوفيق
105apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +30Groceryبقالة
106DocType: Quality Inspection ReadingReading 1قراءة 1
107apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +100Make Bank Entryجعل الدخول البنك
108apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +40Pension Fundsصناديق المعاشات التقاعدية
109apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +149Warehouse is mandatory if account type is Warehouseمستودع إلزامي إذا كان نوع الحساب هو مستودع
110DocType: SMS CenterAll Sales Personكل عملية بيع شخص
111DocType: LeadPerson Nameاسم الشخص
112DocType: Sales OrderCheck if recurring order, uncheck to stop recurring or put proper End Dateتحقق ما اذا كان النظام المتكررة، قم بإلغاء لوقف المتكررة أو وضع مناسب تاريخ الانتهاء
113DocType: Sales Invoice ItemSales Invoice Itemفاتورة مبيعات السلعة
114DocType: AccountCreditائتمان
115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +25Please setup Employee Naming System in Human Resource > HR Settingsيرجى الموظف الإعداد نظام التسمية في الموارد البشرية> إعدادات HR
116DocType: POS ProfileWrite Off Cost Centerشطب مركز التكلفة
117DocType: WarehouseWarehouse Detailتفاصيل المستودع
118apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +181Credit limit has been crossed for customer {0} {1}/{2}وقد عبرت الحد الائتماني للعميل {0} {1} / {2}
119DocType: Tax RuleTax Typeنوع الضريبة
120apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +141You are not authorized to add or update entries before {0}غير مصرح لك لإضافة أو تحديث الإدخالات قبل {0}
121DocType: ItemItem Image (if not slideshow)صورة البند (إن لم يكن عرض الشرائح)
122apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.py +20An Customer exists with same nameموجود على العملاء مع نفس الاسم
123DocType: Production Order Operation(Hour Rate / 60) * Actual Operation Time(سعر الساعة / 60) * وقت العمل الفعلي
124DocType: SMS LogSMS LogSMS دخول
125apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Delivered Itemsتكلفة البنود المسلمة
126DocType: Blog PostGuestضيف
127DocType: Quality InspectionGet Specification Detailsالحصول على تفاصيل المواصفات
128DocType: LeadInterestedمهتم
129apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +14Bill of Materialفاتورة المواد
130apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +158Openingافتتاح
131apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +27From {0} to {1}من {0} إلى {1}
132DocType: ItemCopy From Item Groupنسخة من المجموعة السلعة
133DocType: Journal EntryOpening Entryفتح دخول
134apps/frappe/frappe/email/doctype/email_account/email_account.py +61{0} is mandatory{0} إلزامي
135DocType: Stock EntryAdditional Costsتكاليف إضافية
136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +120Account with existing transaction can not be converted to group.حساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى المجموعة.
137DocType: LeadProduct Enquiryالمنتج استفسار
138DocType: Standard ReplyOwnerمالك
139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +13Please enter company firstيرجى إدخال الشركة الأولى
140apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +334Please select Company firstيرجى تحديد الشركة أولا
141DocType: Employee EducationUnder Graduateتحت الدراسات العليا
142apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.js +22Target Onالهدف في
143DocType: BOMTotal Costالتكلفة الكلية لل
144apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +9Activity Log::سجل النشاط
145apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +194Item {0} does not exist in the system or has expiredالبند {0} غير موجود في النظام أو قد انتهت صلاحيتها
146apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +44Real Estateعقارات
147apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.html +4Statement of Accountكشف حساب
148apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +41Pharmaceuticalsالمستحضرات الصيدلانية
149DocType: Expense Claim DetailClaim Amountالمطالبة المبلغ
150DocType: EmployeeMrالسيد
151DocType: Custom ScriptClientعميل
152apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +33Supplier Type / Supplierالمورد نوع / المورد
153DocType: Naming SeriesPrefixبادئة
154apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Consumableالاستهلاكية
155DocType: Upload AttendanceImport Logاستيراد دخول
156apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.js +19Sendإرسال
157DocType: Sales Invoice ItemDelivered By Supplierسلمت من قبل مزود
158DocType: SMS CenterAll Contactجميع الاتصالات
159apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +164Annual Salaryالراتب السنوي
160DocType: Period Closing VoucherClosing Fiscal Yearإغلاق السنة المالية
161apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +69Stock Expensesمصاريف الأسهم
162DocType: NewsletterEmail Sent?البريد الإلكتروني المرسلة؟
163DocType: Journal EntryContra Entryالدخول كونترا
164apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +92Show Time Logsعرض الوقت سجلات
165DocType: Journal Entry AccountCredit in Company Currencyالائتمان في الشركة العملات
166DocType: Delivery NoteInstallation Statusتثبيت الحالة
167apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +118Accepted + Rejected Qty must be equal to Received quantity for Item {0}الكمية المقبولة + المرفوضة يجب أن تساوي الكمية المستلمة من الصنف {0}
168DocType: ItemSupply Raw Materials for Purchaseتوريد مواد خام للشراء
169apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +133Item {0} must be a Purchase Itemالبند {0} يجب أن يكون شراء السلعة
170DocType: Upload AttendanceDownload the Template, fill appropriate data and attach the modified file. All dates and employee combination in the selected period will come in the template, with existing attendance recordsتحميل قالب، وملء البيانات المناسبة وإرفاق الملف المعدل. جميع التواريخ والموظف الجمع في الفترة المختارة سيأتي في القالب، مع سجلات الحضور القائمة
171apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +446Item {0} is not active or end of life has been reachedالبند {0} غير نشط أو تم التوصل إلى نهاية الحياة
172DocType: Time Log BatchWill be updated after Sales Invoice is Submitted.سيتم تحديث بعد تقديم فاتورة المبيعات.
173apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +511To include tax in row {0} in Item rate, taxes in rows {1} must also be includedل تشمل الضريبة في الصف {0} في معدل الإغلاق ، {1} ويجب أيضا تضمين الضرائب في الصفوف
174apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +90Settings for HR Moduleإعدادات وحدة الموارد البشرية
175DocType: SMS CenterSMS Centerمركز SMS
176DocType: BOM Replace ToolNew BOMBOM جديدة
177apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +28Batch Time Logs for billing.دفعة سجلات الوقت لإعداد الفواتير.
178apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +30Newsletter has already been sentوقد تم بالفعل أرسلت الرسالة الإخبارية
179DocType: LeadRequest Typeطلب نوع
180DocType: Leave ApplicationReasonسبب
181apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +14Broadcastingإذاعة
182apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +140Executionإعدام
183apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +114The first user will become the System Manager (you can change this later).المستخدم الأول سوف تصبح مدير النظام (يمكنك تغيير هذا لاحقا).
184apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +39Details of the operations carried out.حملت تفاصيل العمليات بها.
185DocType: Serial NoMaintenance Statusحالة الصيانة
186apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +258Items and Pricingالبنود والتسعير
187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +37From Date should be within the Fiscal Year. Assuming From Date = {0}من التسجيل ينبغي أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض من التسجيل = {0}
188DocType: AppraisalSelect the Employee for whom you are creating the Appraisal.حدد موظف الذين تقوم بإنشاء تقييم.
189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +96Cost Center {0} does not belong to Company {1}مركز تكلف {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
190DocType: CustomerIndividualفرد
191apps/erpnext/erpnext/config/support.py +23Plan for maintenance visits.خطة للزيارات الصيانة.
192DocType: SMS SettingsEnter url parameter for messageأدخل عنوان URL لمعلمة رسالة
193apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +148Rules for applying pricing and discount.قواعد لتطبيق التسعير والخصم .
194apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +81This Time Log conflicts with {0} for {1} {2}الصراعات دخول هذا الوقت مع {0} ل {1} {2}
195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/price_list/price_list.py +14Price List must be applicable for Buying or Sellingيجب أن تكون قائمة الأسعار المعمول بها لشراء أو بيع
196apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +81Installation date cannot be before delivery date for Item {0}تاريخ التثبيت لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم القطعة ل {0}
197DocType: Pricing RuleDiscount on Price List Rate (%)خصم على قائمة الأسعار معدل (٪)
198apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/print.js +96Startبداية
199DocType: UserFirst Nameالاسم الأول
200DocType: Offer LetterSelect Terms and Conditionsاختر الشروط والأحكام
201DocType: Production Planning ToolSales Ordersأوامر البيع
202DocType: Purchase Taxes and ChargesValuationتقييم
203apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +17Set as Defaultتعيين كافتراضي
204Purchase Order Trendsشراء اتجاهات ترتيب
205apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +78Allocate leaves for the year.تخصيص الأوراق لهذا العام.
206DocType: Earning TypeEarning Typeكسب نوع
207DocType: Manufacturing SettingsDisable Capacity Planning and Time Trackingتعطيل تخطيط القدرات وتتبع الوقت
208DocType: Bank ReconciliationBank Accountالحساب المصرفي
209DocType: Leave TypeAllow Negative Balanceتسمح الرصيد السلبي
210DocType: Selling SettingsDefault Territoryالافتراضي الإقليم
211apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +53Televisionتلفزيون
212DocType: Production Order OperationUpdated via 'Time Log'تحديث عبر 'وقت دخول "
213apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +82Account {0} does not belong to Company {1}حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
214DocType: Naming SeriesSeries List for this Transactionقائمة متسلسلة لهذه العملية
215DocType: Sales InvoiceIs Opening Entryتم افتتاح الدخول
216DocType: Customer GroupMention if non-standard receivable account applicableأذكر إذا غير القياسية حساب القبض ينطبق
217apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +154For Warehouse is required before Submitل مطلوب في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
218apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +8Received Onتلقى على
219DocType: Sales PartnerResellerبائع التجزئة
220apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +41Please enter Companyيرجى إدخال الشركة
221DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoice Itemمقابل فاتورة المبيعات
222Production Orders in Progressأوامر الإنتاج في التقدم
223DocType: LeadAddress & Contactمعلومات الاتصال والعنوان
224DocType: Leave AllocationAdd unused leaves from previous allocationsإضافة الأوراق غير المستخدمة من المخصصات السابقة
225apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +206Next Recurring {0} will be created on {1}المتكرر التالي {0} سيتم إنشاؤها على {1}
226DocType: Newsletter ListTotal Subscribersإجمالي عدد المشتركين
227Contact Nameاسم جهة الاتصال
228DocType: Production Plan ItemSO Pending Qtyوفي انتظار SO الكمية
229DocType: Process PayrollCreates salary slip for above mentioned criteria.يخلق زلة مرتبات المعايير المذكورة أعلاه.
230apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +18Request for purchase.طلب للشراء.
231apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +171Only the selected Leave Approver can submit this Leave Applicationو اترك الموافق المحددة فقط يمكن أن يقدم هذا التطبيق اترك
232apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +114Relieving Date must be greater than Date of Joiningتخفيف التسجيل يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
233apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +172Leaves per Yearيترك في السنة
234apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +187Please set Naming Series for {0} via Setup > Settings > Naming Seriesالرجاء تعيين تسمية Series لل{0} عبر إعداد> إعدادات> تسمية السلسلة
235DocType: Time LogWill be updated when batched.سيتم تحديث عندما دفعات.
236apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +104Row {0}: Please check 'Is Advance' against Account {1} if this is an advance entry.صف {0}: يرجى التحقق "هل المسبق ضد حساب {1} إذا كان هذا هو إدخال مسبق.
237apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +174Warehouse {0} does not belong to company {1}مستودع {0} لا تنتمي إلى شركة {1}
238DocType: Bulk EmailMessageرسالة
239DocType: Item Website SpecificationItem Website Specificationالبند مواصفات الموقع
240DocType: Dropbox BackupDropbox Access Keyدروببوإكس مفتاح الوصول
241DocType: Payment ToolReference Noالمرجع لا
242apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +392Leave Blockedترك الممنوع
243apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +539Item {0} has reached its end of life on {1}البند {0} قد بلغ نهايته من الحياة على {1}
244apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +341Annualسنوي
245DocType: Stock Reconciliation ItemStock Reconciliation Itemالأسهم المصالحة البند
246DocType: Stock EntrySales Invoice Noفاتورة مبيعات لا
247DocType: Material Request ItemMin Order Qtyدقيقة الكمية ترتيب
248DocType: LeadDo Not Contactعدم الاتصال
249DocType: Sales InvoiceThe unique id for tracking all recurring invoices. It is generated on submit.المعرف الفريد لتتبع جميع الفواتير المتكررة. يتم إنشاؤها على تقديم.
250apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +93Software Developerالبرنامج المطور
251DocType: ItemMinimum Order Qtyالحد الأدنى لطلب الكمية
252DocType: Pricing RuleSupplier Typeالمورد نوع
253DocType: ItemPublish in Hubنشر في المحور
254TerretoryTerretory
255apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +559Item {0} is cancelledالبند {0} تم إلغاء
256apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +607Material Requestطلب المواد
257DocType: Bank ReconciliationUpdate Clearance Dateتحديث تاريخ التخليص
258DocType: ItemPurchase Detailsتفاصيل شراء
259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +323Item {0} not found in 'Raw Materials Supplied' table in Purchase Order {1}البند {0} غير موجودة في "المواد الخام الموردة" الجدول في أمر الشراء {1}
260DocType: EmployeeRelationعلاقة
261DocType: Shipping RuleWorldwide Shippingالشحن في جميع أنحاء العالم
262apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +23Confirmed orders from Customers.أكد أوامر من العملاء.
263DocType: Purchase Receipt ItemRejected Quantityرفض الكمية
264DocType: Features SetupField available in Delivery Note, Quotation, Sales Invoice, Sales Orderمتوفرة في مذكرة التسليم، اقتباس، فاتورة المبيعات، والمبيعات من أجل الميدان
265DocType: SMS SettingsSMS Sender NameSMS المرسل اسم
266DocType: ContactIs Primary Contactهو الاتصال الأولية
267DocType: Notification ControlNotification Controlإعلام التحكم
268DocType: LeadSuggestionsاقتراحات
269DocType: TerritorySet Item Group-wise budgets on this Territory. You can also include seasonality by setting the Distribution.تعيين مجموعة من الحكمة الإغلاق الميزانيات على هذا الإقليم. يمكنك أيضا تضمين الموسمية عن طريق تعيين التوزيع.
270apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +72Please enter parent account group for warehouse {0}الرجاء إدخال مجموعة حساب الأصل لمستودع {0}
271apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +242Payment against {0} {1} cannot be greater than Outstanding Amount {2}دفع ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر من قيمة المعلقة {2}
272DocType: SupplierAddress HTMLمعالجة HTML
273DocType: LeadMobile No.رقم الجوال
274DocType: Maintenance ScheduleGenerate Scheduleتوليد جدول
275DocType: Purchase Invoice ItemExpense Headرئيس حساب
276apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +86Please select Charge Type firstالرجاء اختيار نوع التهمة الأولى
277apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Latestآخر
278apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143Max 5 characters5 أحرف كحد أقصى
279apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +245Select Your Languageاختر اللغة الخاصة بك
280DocType: EmployeeThe first Leave Approver in the list will be set as the default Leave Approverسيتم تعيين أول اترك الموافق في القائمة بوصفها الإجازة الموافق الافتراضي
281DocType: Manufacturing SettingsDisables creation of time logs against Production Orders. Operations shall not be tracked against Production Orderتعطيل إنشاء سجلات المرة ضد أوامر الإنتاج. لا يجوز تعقب عمليات ضد النظام الإنتاج
282DocType: Accounts SettingsSettings for Accountsإعدادات الحسابات
283apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +90Manage Sales Person Tree.إدارة المبيعات الشخص شجرة .
284DocType: ItemSynced With Hubمزامن مع المحور
285apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +41Wrong Passwordكلمة مرور خاطئة
286DocType: ItemVariant Ofالبديل من
287apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +34Item {0} must be Service Itemالبند {0} يجب أن تكون خدمة المدينة
288apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +303Completed Qty can not be greater than 'Qty to Manufacture'الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من "الكمية لتصنيع"
289DocType: DocTypeAdministratorمدير
290DocType: Period Closing VoucherClosing Account Headإغلاق حساب رئيس
291DocType: EmployeeExternal Work Historyالتاريخ العمل الخارجي
292apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +86Circular Reference Errorخطأ مرجع دائري
293DocType: CommunicationClosedمغلق
294DocType: Delivery NoteIn Words (Export) will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة (تصدير) أن تكون واضحة مرة واحدة قمت بحفظ ملاحظة التسليم.
295DocType: LeadIndustryصناعة
296DocType: EmployeeJob Profileالملف ظيفة
297DocType: NewsletterNewsletterالنشرة الإخبارية
298DocType: Stock SettingsNotify by Email on creation of automatic Material Requestإبلاغ عن طريق البريد الإلكتروني على خلق مادة التلقائي طلب
299DocType: Journal EntryMulti Currencyمتعدد العملات
300DocType: Async TaskSystem Managerإدارة نظام
301DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice Typeنوع الفاتورة
302DocType: Sales Invoice ItemDelivery Noteملاحظة التسليم
303DocType: Dropbox BackupAllow Dropbox Accessتسمح قطاف الدخول
304apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +72Setting up Taxesإنشاء الضرائب
305apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +191Payment Entry has been modified after you pulled it. Please pull it again.لقد تم تعديل دفع الدخول بعد سحبها. يرجى تسحبه مرة أخرى.
306apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +347{0} entered twice in Item Tax{0} دخلت مرتين في ضريبة الصنف
307apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +105Summary for this week and pending activitiesملخص لهذا الأسبوع والأنشطة المعلقة
308DocType: WorkstationRent Costالإيجار التكلفة
309apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +74Please select month and yearالرجاء اختيار الشهر والسنة
310DocType: Purchase InvoiceEnter email id separated by commas, invoice will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سوف ترسل الفاتورة تلقائيا على تاريخ معين
311DocType: EmployeeCompany Emailشركة البريد الإلكتروني
312DocType: GL EntryDebit Amount in Account Currencyمقدار الخصم في حساب العملات
313DocType: Shipping RuleValid for Countriesصالحة لمدة البلدان
314DocType: Workflow StateRefreshتحديث
315DocType: Features SetupAll import related fields like currency, conversion rate, import total, import grand total etc are available in Purchase Receipt, Supplier Quotation, Purchase Invoice, Purchase Order etc.كلها المجالات ذات الصلة مثل استيراد العملة ، ومعدل التحويل، و اجمالى واردات والاستيراد الكبرى الخ مجموع المتاحة في إيصال الشراء ، مزود اقتباس، شراء الفاتورة ، أمر شراء الخ
316apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +33This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is setهذا البند هو قالب ولا يمكن استخدامها في المعاملات المالية. سيتم نسخ سمات البند أكثر في المتغيرات ما لم يتم تعيين "لا نسخ '
317apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +69Total Order Consideredإجمالي الطلب يعتبر
318apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +110Employee designation (e.g. CEO, Director etc.).تعيين موظف (مثل الرئيس التنفيذي ، مدير الخ ) .
319apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +199Please enter 'Repeat on Day of Month' field valueالرجاء إدخال ' كرر في يوم من الشهر " قيمة الحقل
320DocType: Sales InvoiceRate at which Customer Currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة الأساس العملاء العميل
321DocType: Features SetupAvailable in BOM, Delivery Note, Purchase Invoice, Production Order, Purchase Order, Purchase Receipt, Sales Invoice, Sales Order, Stock Entry, Timesheetالمتاحة في BOM ، تسليم مذكرة ، شراء الفاتورة ، ترتيب الإنتاج، طلب شراء ، شراء استلام ، فاتورة المبيعات ، ترتيب المبيعات ، اسهم الدخول و الجدول الزمني
322DocType: Item TaxTax Rateضريبة
323apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628Select Itemاختر البند
324apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +150Item: {0} managed batch-wise, can not be reconciled using \ Stock Reconciliation, instead use Stock Entryالبند: {0} المدارة دفعة الحكيمة، لا يمكن التوفيق بينها باستخدام \ المالية المصالحة، بدلا من استخدام الدخول المالية
325apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +262Purchase Invoice {0} is already submittedشراء الفاتورة {0} يقدم بالفعل
326apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +87Row # {0}: Batch No must be same as {1} {2}الصف # {0}: لا دفعة ويجب أن يكون نفس {1} {2}
327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +54Convert to non-Groupتحويل لغير المجموعه
328apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +55Purchase Receipt must be submittedيجب تقديم شراء إيصال
329apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +53Batch (lot) of an Item.رقم المجموعة للصنف
330DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Dateتاريخ الفاتورة
331DocType: GL EntryDebit Amountقيمة الخصم
332apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +223There can only be 1 Account per Company in {0} {1}يمكن أن يكون هناك سوى 1 في حساب الشركة في {0} {1}
333apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +7Your email addressعنوان البريد الإلكتروني الخاص بك
334apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +203Please see attachmentيرجى الاطلاع على المرفقات
335DocType: Purchase Order% Receivedتم استلام٪
336apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +18Setup Already Complete!!الإعداد الكامل بالفعل !
337Finished Goodsالسلع تامة الصنع
338DocType: Delivery NoteInstructionsتعليمات
339DocType: Quality InspectionInspected Byتفتيش من قبل
340DocType: Maintenance VisitMaintenance Typeصيانة نوع
341apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +61Serial No {0} does not belong to Delivery Note {1}المسلسل لا {0} لا تنتمي إلى التسليم ملاحظة {1}
342DocType: Item Quality Inspection ParameterItem Quality Inspection Parameterمعلمة البند التفتيش الجودة
343DocType: Leave ApplicationLeave Approver Nameترك اسم الموافق
344Schedule Dateجدول التسجيل
345DocType: Packed ItemPacked Itemملاحظة التوصيل التغليف
346apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +54Default settings for buying transactions.الإعدادات الافتراضية ل شراء صفقة.
347apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +29Activity Cost exists for Employee {0} against Activity Type - {1}وجود النشاط التكلفة للموظف {0} ضد نوع النشاط - {1}
348apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +29Please do NOT create Accounts for Customers and Suppliers. They are created directly from the Customer / Supplier masters.يرجى عدم إنشاء حسابات العملاء والموردين. يتم إنشاؤها مباشرة من سادة العملاء / الموردين.
349DocType: Currency ExchangeCurrency Exchangeتحويل العملات
350DocType: Purchase Invoice ItemItem Nameالبند الاسم
351DocType: Authorization RuleApproving User (above authorized value)الموافقة العضو (أعلى قيمة أذن)
352apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Credit Balanceميزان الائتمان
353DocType: EmployeeWidowedارمل
354DocType: Production Planning ToolItems to be requested which are "Out of Stock" considering all warehouses based on projected qty and minimum order qtyالبنود التي يطلب منها "غير متاح" النظر في جميع المخازن على أساس الكمية المتوقعة والحد الأدنى الكمية ترتيب
355DocType: WorkstationWorking Hoursساعات العمل
356DocType: Naming SeriesChange the starting / current sequence number of an existing series.تغيير رقم تسلسل بدء / الحالي من سلسلة الموجودة.
357apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +57If multiple Pricing Rules continue to prevail, users are asked to set Priority manually to resolve conflict.إذا استمرت قوانين التسعير متعددة أن تسود، ويطلب من المستخدمين لتعيين الأولوية يدويا لحل الصراع.
358Purchase Registerسجل شراء
359DocType: Landed Cost ItemApplicable Chargesالرسوم المطبقة
360DocType: WorkstationConsumable Costالتكلفة الاستهلاكية
361apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +167{0} ({1}) must have role 'Leave Approver'{0} ({1})يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد الإجازات)
362DocType: Purchase ReceiptVehicle Dateمركبة التسجيل
363apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +39Medicalطبي
364apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +143Reason for losingالسبب لفقدان
365apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +79Workstation is closed on the following dates as per Holiday List: {0}مغلق محطة العمل في التواريخ التالية وفقا لقائمة عطلة: {0}
366DocType: EmployeeSingleوحيد
367DocType: IssueAttachmentالتعلق
368apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +29Budget cannot be set for Group Cost Centerالميزانية لا يمكن تعيين لمركز التكلفة المجموعة
369DocType: AccountCost of Goods Soldتكلفة السلع المباعة
370DocType: Purchase InvoiceYearlyسنويا
371apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +230Please enter Cost Centerالرجاء إدخال مركز التكلفة
372DocType: Journal Entry AccountSales Orderترتيب المبيعات
373apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +63Avg. Selling Rateمتوسط. بيع أسعار
374DocType: Purchase OrderStart date of current order's periodتاريخ الفترة الحالية أجل نبدأ
375apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +128Quantity cannot be a fraction in row {0}لا يمكن أن يكون كمية جزء في الصف {0}
376DocType: Purchase Invoice ItemQuantity and Rateكمية وقيم
377DocType: Delivery Note% Installed٪ تم تثبيت
378apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +59Please enter company name firstالرجاء إدخال اسم الشركة الأولى
379DocType: BOMItem Desriptionالبند Desription
380DocType: Purchase InvoiceSupplier Nameاسم المورد
381apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +25Read the ERPNext Manualقراءة دليل ERPNext
382DocType: AccountIs Groupغير المجموعة
383DocType: Stock SettingsAutomatically Set Serial Nos based on FIFOتعيين تلقائيا المسلسل رقم استنادا FIFO
384DocType: Accounts SettingsCheck Supplier Invoice Number Uniquenessالاختيار فاتورة المورد عدد تفرد
385apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +57'To Case No.' cannot be less than 'From Case No.''الى الحالة رقم' لا يمكن أن يكون أقل من 'من الحالة رقم'
386apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +104Non Profitغير الربح
387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_list.js +7Not Startedلم تبدأ
388DocType: LeadChannel Partnerقناة الشريك
389DocType: AccountOld Parentالعمر الرئيسي
390DocType: Notification ControlCustomize the introductory text that goes as a part of that email. Each transaction has a separate introductory text.تخصيص النص الاستهلالي الذي يذهب كجزء من أن البريد الإلكتروني. كل معاملة له نص منفصل استهلالي.
391DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Master Managerمدير المبيعات ماستر
392apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +74Global settings for all manufacturing processes.الإعدادات العمومية لجميع عمليات التصنيع.
393DocType: Accounts SettingsAccounts Frozen Uptoحسابات مجمدة حتي
394DocType: SMS LogSent Onارسلت في
395apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +516Attribute {0} selected multiple times in Attributes Tableالسمة {0} اختيار عدة مرات في سمات الجدول
396DocType: Sales OrderNot Applicableلا ينطبق
397apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +140Holiday master.عطلة الرئيسي.
398DocType: Material Request ItemRequired Dateتاريخ المطلوبة
399DocType: Delivery NoteBilling Addressعنوان الفواتير
400apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +735Please enter Item Code.الرجاء إدخال رمز المدينة .
401DocType: BOMCostingتكلف
402DocType: Purchase Taxes and ChargesIf checked, the tax amount will be considered as already included in the Print Rate / Print Amountإذا كانت محددة، سيتم النظر في مقدار ضريبة والمدرجة بالفعل في قيم طباعة / المبلغ طباعة
403apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +48Total Qtyإجمالي الكمية
404DocType: EmployeeHealth Concernsالاهتمامات الصحية
405apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +15Unpaidغير مدفوع
406DocType: Packing SlipFrom Package No.من رقم حزمة
407DocType: Item AttributeTo Rangeتتراوح
408apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +29Securities and Depositsالأوراق المالية و الودائع
409DocType: Features SetupImportsواردات
410apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +77Total leaves allocated is mandatoryمجموع الأوراق المخصصة إلزامية
411DocType: Job OpeningDescription of a Job Openingوصف لافتتاح الوظيفة
412apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +102Pending activities for todayالأنشطة في انتظار لهذا اليوم
413apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +28Attendance record.سجل الحضور.
414DocType: Bank ReconciliationJournal Entriesمجلة مقالات
415DocType: Sales Order ItemUsed for Production Planتستخدم لخطة الإنتاج
416DocType: System SettingsLoading...تحميل ...
417DocType: DocFieldPasswordكلمة السر
418DocType: Manufacturing SettingsTime Between Operations (in mins)الوقت بين العمليات (في دقيقة)
419DocType: CustomerBuyer of Goods and Services.المشتري من السلع والخدمات.
420DocType: Journal EntryAccounts Payableذمم دائنة
421apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +24Add Subscribersإضافة المشتركين
422apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220" does not exists" لا يوجد
423DocType: Pricing RuleValid Uptoصالحة لغاية
424apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +319List a few of your customers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الزبائن. يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +143Direct Incomeالدخل المباشر
426apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +33Can not filter based on Account, if grouped by Accountلا يمكن تصفية استنادا إلى الحساب ، إذا جمعت بواسطة حساب
427apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +88Administrative Officerموظف إداري
428DocType: Payment ToolReceived Or Paidتلقى أو المدفوعة
429apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +318Please select Companyيرجى تحديد الشركة
430DocType: Stock EntryDifference Accountحساب الفرق
431apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +44Cannot close task as its dependant task {0} is not closed.لا يمكن عمل أقرب لم يتم إغلاق المهمة التابعة لها {0}.
432apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +305Please enter Warehouse for which Material Request will be raisedمن فضلك ادخل مستودع لل والتي سيتم رفع طلب المواد
433DocType: Production OrderAdditional Operating Costإضافية تكاليف التشغيل
434apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +20Cosmeticsمستحضرات التجميل
435DocType: DocFieldTypeنوع
436apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +421To merge, following properties must be same for both itemsلدمج ، يجب أن يكون نفس الخصائص التالية ل كلا البندين
437DocType: CommunicationSubjectموضوع
438DocType: Shipping RuleNet Weightالوزن الصافي
439DocType: EmployeeEmergency Phoneالهاتف في حالات الطوارئ
440Serial No Warranty Expiryالمسلسل لا عودة انتهاء الاشتراك
441DocType: Sales OrderTo Deliverلتسليم
442DocType: Purchase Invoice ItemItemبند
443DocType: Journal EntryDifference (Dr - Cr)الفرق ( الدكتور - الكروم )
444DocType: AccountProfit and Lossالربح والخسارة
445apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +288Managing Subcontractingإدارة التعاقد من الباطن
446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +47Furniture and Fixtureالأثاث و تركيبات
447DocType: QuotationRate at which Price list currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لشركة
448apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +47Account {0} does not belong to company: {1}حساب {0} لا تنتمي إلى الشركة: {1}
449DocType: Selling SettingsDefault Customer Groupالمجموعة الافتراضية العملاء
450DocType: Global DefaultsIf disable, 'Rounded Total' field will not be visible in any transactionإذا تعطيل، 'مدور المشاركات "سيتم الميدان لا تكون مرئية في أي صفقة
451DocType: BOMOperating Costتكاليف التشغيل
452Gross Profitالربح الإجمالي
453apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +27Increment cannot be 0الاضافة لا يمكن أن يكون 0
454DocType: Production Planning ToolMaterial Requirementمتطلبات المواد
455DocType: CompanyDelete Company Transactionsحذف المعاملات الشركة
456apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +85Item {0} is not Purchase Itemالبند {0} لم يتم شراء السلعة
457apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +188{0} is an invalid email address in 'Notification \ Email Address'{0} هو عنوان بريد إلكتروني غير صالح في "إعلام \ عنوان البريد الإلكتروني"
458apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +44Total Billing This Year:مجموع الفواتير هذه السنة:
459DocType: Purchase ReceiptAdd / Edit Taxes and Chargesإضافة / تعديل الضرائب والرسوم
460DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Noرقم فاتورة المورد
461DocType: TerritoryFor referenceللرجوع إليها
462apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +154Cannot delete Serial No {0}, as it is used in stock transactionsلا يمكن حذف الرقم التسلسلي {0}، كما يتم استخدامه في المعاملات الأسهم
463apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +227Closing (Cr)إغلاق (الكروم)
464DocType: Serial NoWarranty Period (Days)فترة الضمان (أيام)
465DocType: Installation Note ItemInstallation Note Itemملاحظة تثبيت الإغلاق
466Pending Qtyفي انتظار الكمية
467DocType: Job ApplicantThread HTMLالموضوع HTML
468DocType: CompanyIgnoreتجاهل
469apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +86SMS sent to following numbers: {0}أرسل SMS إلى الأرقام التالية: {0}
470apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +126Supplier Warehouse mandatory for sub-contracted Purchase Receiptالمورد مستودع إلزامية ل إيصال الشراء التعاقد من الباطن
471DocType: Pricing RuleValid Fromصالحة من
472DocType: Sales InvoiceTotal Commissionمجموع العمولة
473DocType: Pricing RuleSales Partnerشريك مبيعات
474DocType: Buying SettingsPurchase Receipt Requiredمطلوب إيصال الشراء
475DocType: Monthly Distribution**Monthly Distribution** helps you distribute your budget across months if you have seasonality in your business. To distribute a budget using this distribution, set this **Monthly Distribution** in the **Cost Center**** توزيع شهري ** يساعدك على توزيع ميزانيتك على مدى عدة شهور إذا كان لديك موسمية في عملك. لتوزيع الميزانية باستخدام هذا التوزيع، تعيين هذا التوزيع الشهري ** ** في ** ** مركز التكلفة
476apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +130No records found in the Invoice tableلا توجد في جدول الفاتورة السجلات
477apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.js +20Please select Company and Party Type firstيرجى تحديد الشركة وحزب النوع الأول
478apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +84Financial / accounting year.المالية / المحاسبة العام.
479apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +158Sorry, Serial Nos cannot be mergedآسف ، المسلسل نص لا يمكن دمج
480apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +581Make Sales Orderجعل ترتيب المبيعات
481DocType: Project TaskProject Taskعمل مشروع
482Lead Idمعرف مبادرة البيع
483DocType: C-Form Invoice DetailGrand Totalالمجموع الإجمالي
484DocType: About Us SettingsWebsite Managerمدير الموقع
485apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +34Fiscal Year Start Date should not be greater than Fiscal Year End Dateلا ينبغي أن تكون السنة المالية تاريخ بدء السنة المالية أكبر من تاريخ الانتهاء
486DocType: Warranty ClaimResolutionقرار
487apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +51Delivered: {0}تسليم: {0}
488apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +66Payable Accountحساب المستحق
489DocType: Sales OrderBilling and Delivery Statusالفوترة والدفع الحالة
490apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +58Repeat Customersتكرار العملاء
491DocType: Leave Control PanelAllocateتخصيص
492apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +16Previousسابق
493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +620Sales Returnمبيعات العودة
494DocType: Production Planning ToolSelect Sales Orders from which you want to create Production Orders.حدد أوامر المبيعات التي تريد إنشاء أوامر الإنتاج.
495DocType: ItemDelivered by Supplier (Drop Ship)سلمت من قبل مزود (هبوط السفينة)
496apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +120Salary components.الراتب المكونات.
497apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +12Database of potential customers.قاعدة بيانات من العملاء المحتملين.
498DocType: Authorization RuleCustomer or Itemالعملاء أو البند
499apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +17Customer database.العملاء قاعدة البيانات.
500DocType: QuotationQuotation Toتسعيرة إلى
501DocType: LeadMiddle Incomeالمتوسطة الدخل
502apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +58Opening (Cr)افتتاح (الكروم )
503apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +665Default Unit of Measure for Item {0} cannot be changed directly because you have already made some transaction(s) with another UOM. You will need to create a new Item to use a different Default UOM.وحدة القياس الافتراضية للالبند {0} لا يمكن تغيير مباشرة لأنك قدمت بالفعل بعض المعاملات (s) مع UOM آخر. سوف تحتاج إلى إنشاء عنصر جديد لاستخدام افتراضي مختلف UOM.
504apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +195Allocated amount can not be negativeالمبلغ المخصص لا يمكن أن تكون سلبية
505DocType: Purchase Order ItemBilled Amtالمنقار AMT
506DocType: WarehouseA logical Warehouse against which stock entries are made.مستودع المنطقي الذي ضد مصنوعة إدخالات الأسهم.
507apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +92Reference No & Reference Date is required for {0}مطلوب المرجعية لا والمراجع التسجيل لل {0}
508DocType: EventWednesdayالأربعاء
509DocType: Sales InvoiceCustomer's Vendorالعميل البائع
510apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +214Production Order is Mandatoryإنتاج النظام هو إجباري
511apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +139Proposal Writingالكتابة الاقتراح
512apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +35Another Sales Person {0} exists with the same Employee idشخص آخر مبيعات {0} موجود مع نفس الرقم الوظيفي
513apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +336Negative Stock Error ({6}) for Item {0} in Warehouse {1} on {2} {3} in {4} {5}خطأ الأسهم السلبية ( { } 6 ) القطعة ل {0} في {1} في معرض النماذج ثلاثية على {2} {3} {4} في {5}
514DocType: Fiscal Year CompanyFiscal Year Companyالشركة السنة المالية
515DocType: Packing Slip ItemDN DetailDN التفاصيل
516DocType: Time LogBilledتوصف
517DocType: BatchBatch Descriptionدفعة الوصف
518DocType: Delivery NoteTime at which items were delivered from warehouseالوقت الذي تم تسليم العناصر من مستودع
519DocType: Sales InvoiceSales Taxes and Chargesالضرائب على المبيعات والرسوم
520DocType: EmployeeOrganization Profileالملف الشخصي المنظمة
521apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +90Please setup numbering series for Attendance via Setup > Numbering Seriesيرجى الإعداد ل سلسلة ترقيم الحضور عبر الإعداد > ترقيم السلسلة
522DocType: EmployeeReason for Resignationسبب الاستقالة
523apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +150Template for performance appraisals.نموذج ل تقييم الأداء.
524DocType: Payment ReconciliationInvoice/Journal Entry Detailsفاتورة / مجلة تفاصيل الدخول
525apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +53{0} '{1}' not in Fiscal Year {2}{0} '{1}' ليس في السنة المالية {2}
526DocType: Buying SettingsSettings for Buying Moduleإعدادات لشراء وحدة
527apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +62Please enter Purchase Receipt firstمن فضلك ادخل شراء استلام أولا
528DocType: Buying SettingsSupplier Naming Byالمورد تسمية بواسطة
529DocType: Activity TypeDefault Costing Rateافتراضي تكلف سعر
530DocType: Maintenance ScheduleMaintenance Scheduleصيانة جدول
531apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +34Then Pricing Rules are filtered out based on Customer, Customer Group, Territory, Supplier, Supplier Type, Campaign, Sales Partner etc.ثم يتم تصفيتها من قوانين التسعير على أساس العملاء، مجموعة العملاء، الأرض، مورد، مورد نوع، حملة، شريك المبيعات الخ
532apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +179Please install dropbox python moduleالرجاء تثبيت قطاف بيثون وحدة
533DocType: EmployeePassport Numberرقم جواز السفر
534apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +82Managerمدير
535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +581From Purchase Receiptمن إيصال الشراء
536apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +214Same item has been entered multiple times.تم إدخال البند نفسه عدة مرات.
537DocType: SMS SettingsReceiver Parameterاستقبال معلمة
538apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +39'Based On' and 'Group By' can not be same" بناء على " و " مجمع بــ ' لا يمكن أن يتطابقا
539DocType: Sales PersonSales Person Targetsأهداف المبيعات شخص
540apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/workflow.js +116Toإلى
541apps/frappe/frappe/templates/base.html +145Please enter email addressيرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني
542DocType: Production Order OperationIn minutesفي دقائق
543DocType: IssueResolution Dateتاريخ القرار
544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +637Please set default Cash or Bank account in Mode of Payment {0}الرجاء تعيين النقدية الافتراضي أو حساب مصرفي في طريقة الدفع {0}
545DocType: Selling SettingsCustomer Naming Byالعملاء تسمية بواسطة
546apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +67Convert to Groupتحويل إلى المجموعة
547DocType: Activity CostActivity Typeنوع النشاط
548apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +47Delivered Amountالمكونات تسليمها
549DocType: CustomerFixed Daysيوم الثابتة
550DocType: Sales InvoicePacking Listقائمة التعبئة
551apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +28Purchase Orders given to Suppliers.أوامر الشراء نظرا للموردين.
552apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +43Publishingنشر
553DocType: Activity CostProjects Userمشاريع العضو
554apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Consumedمستهلك
555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +145{0}: {1} not found in Invoice Details table{0}: {1} غير موجود في جدول تفاصيل الفاتورة
556DocType: CompanyRound Off Cost Centerجولة قبالة مركز التكلفة
557apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +203Maintenance Visit {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderصيانة زيارة {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
558DocType: Material RequestMaterial Transferلنقل المواد
559apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +56Opening (Dr)افتتاح ( الدكتور )
560apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +39Posting timestamp must be after {0}يجب أن يكون الطابع الزمني بالإرسال بعد {0}
561apps/frappe/frappe/config/setup.py +66Settingsإعدادات
562DocType: Landed Cost Taxes and ChargesLanded Cost Taxes and Chargesالضرائب التكلفة هبطت والرسوم
563DocType: Production Order OperationActual Start Timeالفعلي وقت البدء
564DocType: BOM OperationOperation Timeعملية الوقت
565apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/module/module_section.html +27Moreأكثر
566DocType: Pricing RuleSales Managerمدير المبيعات
567apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +492Renameإعادة تسمية
568DocType: Journal EntryWrite Off Amountشطب المبلغ
569apps/frappe/frappe/core/page/user_permissions/user_permissions.js +251Allow Userتسمح للمستخدم
570DocType: Journal EntryBill Noرقم الفاتورة
571DocType: Purchase InvoiceQuarterlyفصلي
572DocType: Selling SettingsDelivery Note Requiredملاحظة التسليم المطلوبة
573DocType: Sales Order ItemBasic Rate (Company Currency)المعدل الأساسي (عملة الشركة)
574DocType: Manufacturing SettingsBackflush Raw Materials Based OnBackflush المواد الخام مبني على
575apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +62Please enter item detailsيرجى إدخال تفاصيل البند
576DocType: Purchase ReceiptOther Detailsتفاصيل أخرى
577DocType: AccountAccountsحسابات
578apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +67Marketingتسويق
579DocType: Features SetupTo track item in sales and purchase documents based on their serial nos. This is can also used to track warranty details of the product.لتتبع البند في المبيعات وثائق الشراء على أساس غ من المسلسل. ويمكن أيضا استخدام هذه المعلومات لتعقب الضمان للمنتج.
580DocType: Purchase Receipt Item SuppliedCurrent Stockالأسهم الحالية
581apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +102Rejected Warehouse is mandatory against regected itemمستودع رفض إلزامي ضد البند regected
582DocType: AccountExpenses Included In Valuationوشملت النفقات في التقييم
583DocType: EmployeeProvide email id registered in companyتوفير معرف البريد الإلكتروني المسجلة في الشركة
584DocType: Hub SettingsSeller Cityمدينة البائع
585DocType: Email DigestNext email will be sent on:سيتم إرسال البريد الإلكتروني التالي على:
586DocType: Offer Letter TermOffer Letter Termتقديم رسالة الأجل
587apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +496Item has variants.البند لديه المتغيرات.
588apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +65Item {0} not foundالبند {0} لم يتم العثور على
589DocType: BinStock Valueالأسهم القيمة
590apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +88Tree Typeنوع الشجرة
591DocType: BOM Explosion ItemQty Consumed Per Unitالكمية المستهلكة لكل وحدة
592DocType: Serial NoWarranty Expiry Dateالضمان تاريخ الانتهاء
593DocType: Material Request ItemQuantity and Warehouseالكمية والنماذج
594DocType: Sales InvoiceCommission Rate (%)اللجنة قيم (٪)
595apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +172Against Voucher Type must be one of Sales Order, Sales Invoice or Journal Entryضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من ترتيب المبيعات، مبيعات فاتورة أو إدخال دفتر اليومية
596apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +7Aerospaceالفضاء
597apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +40Welcomeترحيب
598DocType: Journal EntryCredit Card Entryالدخول بطاقة الائتمان
599apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +18Task Subjectمهمة موضوع
600apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +33Goods received from Suppliers.تلقى السلع من الموردين.
601DocType: CommunicationOpenفتح
602DocType: LeadCampaign Nameاسم الحملة
603Reservedمحجوز
604DocType: Purchase OrderSupply Raw Materialsتوريد المواد الخام
605DocType: Purchase InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit.التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
606apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +10Current Assetsالموجودات المتداولة
607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +92{0} is not a stock Item{0} ليس من نوع المخزون
608DocType: Mode of Payment AccountDefault Accountالافتراضي حساب
609apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +157Lead must be set if Opportunity is made from Leadيجب تحديد مبادرة البيع اذ كانة فرصة البيع من مبادرة بيع
610DocType: Contact Us SettingsAddress Titleعنوان عنوان
611apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +33Please select weekly off dayالرجاء اختيار يوم عطلة أسبوعية
612DocType: Production Order OperationPlanned End Timeتنظيم وقت الانتهاء
613Sales Person Target Variance Item Group-Wiseالشخص المبيعات المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
614DocType: Dropbox BackupDailyيوميا
615apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +112Account with existing transaction cannot be converted to ledgerحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
616DocType: Delivery NoteCustomer's Purchase Order Noالزبون أمر الشراء لا
617DocType: EmployeeCell Numberالخلية رقم
618apps/erpnext/erpnext/stock/reorder_item.py +171Auto Material Requests Generatedطلبات السيارات المواد المتولدة
619apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +7Lostمفقود
620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +120You can not enter current voucher in 'Against Journal Entry' columnلا يمكنك إدخال قسيمة الحالي في "ضد إدخال دفتر اليومية" عمود
621apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +25Energyطاقة
622DocType: OpportunityOpportunity Fromفرصة من
623apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +33Monthly salary statement.بيان الراتب الشهري.
624DocType: Item GroupWebsite Specificationsموقع المواصفات
625apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +205New Accountحساب جديد
626apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +21{0}: From {0} of type {1}{0} من {0} من نوع {1}
627apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +274Row {0}: Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: تحويل عامل إلزامي
628apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +27Accounting Entries can be made against leaf nodes. Entries against Groups are not allowed.القيود المحاسبية ويمكن إجراء ضد العقد ورقة. لا يسمح مقالات ضد المجموعات.
629DocType: ToDoHighارتفاع
630apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +356Cannot deactivate or cancel BOM as it is linked with other BOMsلا يمكن إيقاف أو إلغاء BOM كما أنه مرتبط مع BOMs أخرى
631DocType: OpportunityMaintenanceصيانة
632DocType: UserMaleذكر
633apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +187Purchase Receipt number required for Item {0}عدد الشراء استلام المطلوبة القطعة ل {0}
634DocType: Item Attribute ValueItem Attribute Valueالبند قيمة السمة
635apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +64Sales campaigns.حملات المبيعات
636DocType: Sales Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Sales Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense / income heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Is this Tax included in Basic Rate?: If you check this, it means that this tax will not be shown below the item table, but will be included in the Basic Rate in your main item table. This is useful where you want give a flat price (inclusive of all taxes) price to customers.قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع عمليات البيع. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب / الدخل مثل "شحن"، "التأمين"، "معالجة"، وغيرها #### ملاحظة معدل الضريبة لك تعريف هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع. - ** ** الفعلية (كما ذكر). 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضرائب. 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس "السابق صف إجمالي" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. هل هذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟: إذا قمت بتحديد هذا، فهذا يعني أنه لن يتم عرض هذه الضريبة أسفل الجدول البند، ولكن سوف تدرج في المعدل الأساسي في الجدول البند الرئيسي الخاص بك. وهذا مفيد حيث تريد إعطاء سعر شقة (شاملة لجميع الضرائب) السعر للعملاء.
637DocType: EmployeeBank A/C No.رقم الحساب المصرفي.
638DocType: Expense ClaimProjectمشروع
639DocType: Quality Inspection ReadingReading 7قراءة 7
640DocType: AddressPersonalالشخصية
641DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Typeحساب المطالبة نوع
642DocType: Shopping Cart SettingsDefault settings for Shopping Cartالإعدادات الافتراضية لسلة التسوق
643apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +342Journal Entry {0} is linked against Order {1}, check if it should be pulled as advance in this invoice.ويرتبط مجلة الدخول {0} ضد بالدفع {1}، والتحقق ما إذا كان ينبغي سحبها كما تقدم في هذه الفاتورة.
644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +13Biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية
645apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +108Office Maintenance Expensesمصاريف صيانة المكاتب
646apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.js +66Please enter Item firstالرجاء إدخال العنصر الأول
647DocType: AccountLiabilityمسئولية
648apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +62Sanctioned Amount cannot be greater than Claim Amount in Row {0}.المبلغ عقوبات لا يمكن أن يكون أكبر من مبلغ المطالبة في صف {0}.
649DocType: CompanyDefault Cost of Goods Sold Accountالتكلفة الافتراضية لحساب السلع المباعة
650apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +262Price List not selectedقائمة الأسعار غير محددة
651DocType: EmployeeFamily Backgroundالخلفية العائلية
652DocType: Process PayrollSend Emailإرسال البريد الإلكتروني
653apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +108Warning: Invalid Attachment {0}تحذير: مرفق غير صالح {0}
654apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.py +88No Permissionلا يوجد تصريح
655DocType: CompanyDefault Bank Accountالافتراضي الحساب المصرفي
656apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +47To filter based on Party, select Party Type firstلتصفية استنادا الحزب، حدد حزب النوع الأول
657apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +48'Update Stock' can not be checked because items are not delivered via {0}"الأوراق المالية التحديث" لا يمكن التحقق من أنه لم يتم تسليم المواد عن طريق {0}
658apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Nosغ
659DocType: ItemItems with higher weightage will be shown higherوسيتم عرض البنود مع أعلى الترجيح العالي
660DocType: Bank Reconciliation DetailBank Reconciliation Detailتفاصيل تسوية البنك
661apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +629My Invoicesبلدي الفواتير
662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +43No employee foundلا توجد موظف
663DocType: Purchase OrderStoppedتوقف
664DocType: ItemIf subcontracted to a vendorإذا الباطن للبائع
665apps/erpnext/erpnext/manufacturing/page/bom_browser/bom_browser.js +17Select BOM to startحدد BOM لبدء
666DocType: SMS CenterAll Customer Contactجميع العملاء الاتصال
667apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +64Upload stock balance via csv.تحميل المال عن طريق التوازن CSV.
668apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +27Send Nowأرسل الآن
669Support Analyticsدعم تحليلات
670DocType: ItemWebsite Warehouseمستودع الموقع
671DocType: Sales InvoiceThe day of the month on which auto invoice will be generated e.g. 05, 28 etcفي يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء فاتورة السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
672apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.js +49Score must be less than or equal to 5يجب أن تكون النتيجة أقل من أو يساوي 5
673apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +169C-Form recordsسجلات النموذج - س
674apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +294Customer and Supplierالعملاء والموردين
675DocType: Email DigestEmail Digest Settingsالبريد الإلكتروني إعدادات دايجست
676apps/erpnext/erpnext/config/support.py +13Support queries from customers.دعم الاستفسارات من العملاء.
677DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" featuresلتمكين "نقطة بيع" ميزات
678DocType: BinMoving Average Rateالانتقال متوسط ​​معدل
679DocType: Production Planning ToolSelect Itemsحدد العناصر
680apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +328{0} against Bill {1} dated {2}{0} مقابل الفاتورة {1} بتاريخ {2}
681DocType: CommentReference Nameمرجع اسم
682DocType: Maintenance VisitCompletion Statusاستكمال الحالة
683DocType: Sales Invoice ItemTarget Warehouseالهدف مستودع
684DocType: ItemAllow over delivery or receipt upto this percentسماح على تسليم أو استلام تصل هذه النسبة
685apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +49Expected Delivery Date cannot be before Sales Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ ترتيب المبيعات
686DocType: Upload AttendanceImport Attendanceالحضور الاستيراد
687apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +17All Item Groupsجميع مجموعات الصنف
688DocType: Process PayrollActivity Logسجل النشاط
689apps/erpnext/erpnext/accounts/report/profit_and_loss_statement/profit_and_loss_statement.py +30Net Profit / Lossصافي الربح / الخسارة
690apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +94Automatically compose message on submission of transactions.يؤلف تلقائيا رسالة على تقديم المعاملات.
691DocType: Production OrderItem To Manufactureالبند لتصنيع
692apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +87{0} {1} status is {2}{0} {1} الوضع هو {2}
693apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +172Purchase Order to Paymentأمر الشراء إلى الدفع
694DocType: Sales Order ItemProjected Qtyالكمية المتوقع
695DocType: Sales InvoicePayment Due Dateتاريخ استحقاق السداد
696DocType: NewsletterNewsletter Managerمدير النشرة الإخبارية
697apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +231Item Variant {0} already exists with same attributesالبند البديل {0} موجود بالفعل مع نفس الصفات
698apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +95'Opening''فتح'
699DocType: Notification ControlDelivery Note Messageملاحظة تسليم رسالة
700DocType: Expense ClaimExpensesنفقات
701DocType: Item Variant AttributeItem Variant Attributeالبند البديل سمة
702Purchase Receipt Trendsشراء اتجاهات الإيصال
703DocType: AppraisalSelect template from which you want to get the Goalsحدد قالب الذي تريد للحصول على الأهداف
704apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +77Research & Developmentالبحوث والتنمية
705Amount to Billتصل إلى بيل
706DocType: CompanyRegistration Detailsتسجيل تفاصيل
707DocType: ItemRe-Order Qtyإعادة ترتيب الكميه
708DocType: Leave Block List DateLeave Block List Dateترك بلوك تاريخ قائمة
709apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +25Scheduled to send to {0}من المقرر أن يرسل إلى {0}
710DocType: Pricing RulePrice or Discountسعر الخصم أو
711DocType: Sales TeamIncentivesالحوافز
712DocType: SMS LogRequested Numbersأرقام طلب
713apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +38Performance appraisal.تقييم الأداء.
714DocType: Sales Invoice ItemStock Detailsالأسهم تفاصيل
715apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +29Project Valueالمشروع القيمة
716apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +304Point-of-Saleنقطة البيع
717apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +98Account balance already in Credit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Debit'رصيد حساب بالفعل في الائتمان، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'كما' الخصم '
718DocType: AccountBalance must beيجب أن يكون التوازن
719DocType: Hub SettingsPublish Pricingنشر التسعير
720DocType: Notification ControlExpense Claim Rejected Messageالمطالبة حساب رفض رسالة
721Available Qtyالكمية المتاحة
722DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Totalعلى إجمالي الصف السابق
723DocType: Salary SlipWorking Daysأيام عمل إنجليزية
724DocType: Serial NoIncoming Rateالواردة قيم
725DocType: Packing SlipGross Weightالوزن الإجمالي
726apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +158The name of your company for which you are setting up this system.اسم الشركة التي كنت تقوم بإعداد هذا النظام.
727DocType: HR SettingsInclude holidays in Total no. of Working Daysتشمل أيام العطل في المجموع لا. أيام العمل
728DocType: Job ApplicantHoldعقد
729DocType: EmployeeDate of Joiningتاريخ الانضمام
730DocType: Naming SeriesUpdate Seriesتحديث الرقم المتسلسل
731DocType: Supplier QuotationIs Subcontractedوتعاقد من الباطن
732DocType: Item AttributeItem Attribute Valuesقيم سمة العنصر
733apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +3View Subscribersرأي المشتركين
734DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Receiptايصال شراء
735Received Items To Be Billedالعناصر الواردة إلى أن توصف
736DocType: EmployeeMsMS
737apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +148Currency exchange rate master.أسعار صرف العملات الرئيسية .
738apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +253Unable to find Time Slot in the next {0} days for Operation {1}تعذر العثور على فتحة الزمنية في {0} الأيام القليلة القادمة للعملية {1}
739DocType: Production OrderPlan material for sub-assembliesالمواد خطة للجمعيات الفرعي
740apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +421BOM {0} must be activeBOM {0} يجب أن تكون نشطة
741apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +26Please select the document type firstالرجاء اختيار نوع الوثيقة الأولى
742apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +65Cancel Material Visits {0} before cancelling this Maintenance Visitإلغاء المواد الزيارات {0} قبل إلغاء هذه الصيانة زيارة
743DocType: Salary SlipLeave Encashment Amountترك المبلغ التحصيل
744apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +209Serial No {0} does not belong to Item {1}المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى البند {1}
745DocType: Purchase Receipt Item SuppliedRequired Qtyمطلوب الكمية
746DocType: Bank ReconciliationTotal Amountالمبلغ الكلي لل
747apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +32Internet Publishingنشر الإنترنت
748DocType: Production Planning ToolProduction Ordersأوامر الإنتاج
749apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +35Balance Valueتوازن القيمة
750apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +38Sales Price Listقائمة مبيعات الأسعار
751apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +69Publish to sync itemsنشر لمزامنة العناصر
752DocType: Bank ReconciliationAccount Currencyعملة الحساب
753apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +131Please mention Round Off Account in Companyيرجى ذكر جولة معطلة حساب في الشركة
754DocType: Purchase ReceiptRangeنطاق
755DocType: SupplierDefault Payable Accountsالحسابات الدائنة الافتراضي
756apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +40Employee {0} is not active or does not existموظف {0} غير نشط أو غير موجود
757DocType: Features SetupItem Barcodeالبند الباركود
758apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +491Item Variants {0} updatedالبند المتغيرات {0} تحديث
759DocType: Quality Inspection ReadingReading 6قراءة 6
760DocType: Purchase Invoice AdvancePurchase Invoice Advanceمقدم فاتورة الشراء
761DocType: AddressShopتسوق
762DocType: Hub SettingsSync Nowمزامنة الآن
763apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +167Row {0}: Credit entry can not be linked with a {1}صف {0}: لا يمكن ربط دخول الائتمان مع {1}
764DocType: Mode of Payment AccountDefault Bank / Cash account will be automatically updated in POS Invoice when this mode is selected.سيتم الافتراضي بنك / الصرف حساب الفاتورة تلقائيا تحديث في POS عند تحديد هذا الوضع.
765DocType: EmployeePermanent Address Isالعنوان الدائم هو
766DocType: Production Order OperationOperation completed for how many finished goods?اكتمال عملية لكيفية العديد من السلع تامة الصنع؟
767apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +252The Brandالعلامة التجارية
768apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +163Allowance for over-{0} crossed for Item {1}.اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
769DocType: EmployeeExit Interview Detailsتفاصيل مقابلة الخروج
770DocType: ItemIs Purchase Itemهو شراء مادة
771DocType: Journal Entry AccountPurchase Invoiceفاتورة شراء
772DocType: Stock Ledger EntryVoucher Detail Noتفاصيل قسيمة لا
773DocType: Stock EntryTotal Outgoing Valueإجمالي القيمة الصادرة
774apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +225Opening Date and Closing Date should be within same Fiscal Yearيجب فتح التسجيل وتاريخ الإنتهاء تكون ضمن نفس السنة المالية
775DocType: LeadRequest for Informationطلب المعلومات
776DocType: Payment ToolPaidمدفوع
777DocType: Salary SlipTotal in wordsوبعبارة مجموع
778DocType: Material Request ItemLead Time Dateتاريخ و وقت مبادرة البيع
779apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +54is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for إلزامي. ربما لم يتم انشاء سجل تحويل العملة ل
780apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +111Row #{0}: Please specify Serial No for Item {1}الصف # {0}: يرجى تحديد رقم التسلسلي للتاريخ {1}
781apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +538For 'Product Bundle' items, Warehouse, Serial No and Batch No will be considered from the 'Packing List' table. If Warehouse and Batch No are same for all packing items for any 'Product Bundle' item, those values can be entered in the main Item table, values will be copied to 'Packing List' table.وللسلع "حزمة المنتج، مستودع، المسلسل لا دفعة ويتم النظر في أي من الجدول" قائمة التعبئة ". إذا مستودع ودفعة لا هي نفسها لجميع عناصر التعبئة لمادة أي 'حزمة المنتج، يمكن إدخال تلك القيم في الجدول الرئيسي عنصر، سيتم نسخ القيم إلى "قائمة التعبئة" الجدول.
782apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +28Shipments to customers.الشحنات للعملاء.
783DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Order Itemشراء السلعة ترتيب
784apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +152Indirect Incomeالدخل غير المباشرة
785DocType: Payment ToolSet Payment Amount = Outstanding Amountضبط كمية الدفع = المبلغ المستحق
786DocType: Contact Us SettingsAddress Line 1العنوان سطر 1
787apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +53Varianceفرق
788Company Nameاسم الشركة
789DocType: SMS CenterTotal Message(s)مجموع الرسائل ( ق )
790apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +626Select Item for Transferاختر البند لنقل
791apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +24View a list of all the help videosعرض قائمة من جميع ملفات الفيديو مساعدة
792DocType: Bank ReconciliationSelect account head of the bank where cheque was deposited.حدد رئيس حساب في البنك حيث أودع الاختيار.
793DocType: Selling SettingsAllow user to edit Price List Rate in transactionsتسمح للمستخدم لتحرير الأسعار قائمة قيم في المعاملات
794DocType: Pricing RuleMax Qtyماكس الكمية
795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +106Row {0}: Payment against Sales/Purchase Order should always be marked as advanceصف {0}: الدفع مقابل مبيعات / طلب شراء ينبغي دائما أن تكون علامة مسبقا
796apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +16Chemicalمادة كيميائية
797apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +693All items have already been transferred for this Production Order.كل الأصناف قد تم ترحيلها من قبل لأمر الانتاج هذا.
798DocType: Process PayrollSelect Payroll Year and Monthحدد الرواتب السنة والشهر
799apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +32Go to the appropriate group (usually Application of Funds > Current Assets > Bank Accounts and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Bank"انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة طلب تمويل> الأصول الحالية> الحسابات المصرفية وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "البنك"
800DocType: WorkstationElectricity Costتكلفة الكهرباء
801DocType: HR SettingsDon't send Employee Birthday Remindersلا ترسل الموظف عيد ميلاد تذكير
802DocType: CommentUnsubscribedإلغاء اشتراكك
803DocType: OpportunityWalk Inعميل غير مسجل
804DocType: ItemInspection Criteriaالتفتيش معايير
805apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +101Tree of finanial Cost Centers.شجرة مراكز التكلفة finanial .
806apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +12Transferedنقلها
807apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +253Upload your letter head and logo. (you can edit them later).تحميل رئيس رسالتكم والشعار. (يمكنك تحريرها لاحقا).
808apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +156Whiteأبيض
809DocType: SMS CenterAll Lead (Open)جميع الرصاص (فتح)
810DocType: Purchase InvoiceGet Advances Paidالحصول على السلف المدفوعة
811apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +112Attach Your Pictureإرفاق صورتك
812apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +628Make جعل
813DocType: Journal EntryTotal Amount in Wordsالمبلغ الكلي في كلمات
814DocType: Workflow StateStopتوقف
815apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +7There was an error. One probable reason could be that you haven't saved the form. Please contact support@erpnext.com if the problem persists.كان هناك خطأ . يمكن أن يكون أحد الأسباب المحتملة التي قد لا يتم حفظ النموذج. يرجى الاتصال support@erpnext.com إذا استمرت المشكلة.
816apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +3My Cartسلتي
817apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +150Order Type must be one of {0}يجب أن يكون النظام نوع واحد من {0}
818DocType: LeadNext Contact Dateتاريخ لاحق اتصل
819apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +35Opening Qtyفتح الكمية
820DocType: Holiday ListHoliday List Nameعطلة اسم قائمة
821apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +168Stock Optionsخيارات الأسهم
822DocType: Journal Entry AccountExpense Claimحساب المطالبة
823apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +181Qty for {0}الكمية ل{0}
824DocType: Leave ApplicationLeave Applicationترك التطبيق
825apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +77Leave Allocation Toolترك أداة تخصيص
826DocType: Leave Block ListLeave Block List Datesترك التواريخ قائمة الحظر
827DocType: CompanyIf Monthly Budget Exceeded (for expense account)إذا تجاوز الميزانية الشهرية (لحساب المصاريف)
828DocType: WorkstationNet Hour Rateصافي معدل ساعة
829DocType: Landed Cost Purchase ReceiptLanded Cost Purchase Receiptهبطت استلام تكلفة الشراء
830DocType: CompanyDefault Termsشروط الافتراضية
831DocType: Packing Slip ItemPacking Slip Itemالتعبئة الإغلاق زلة
832DocType: POS ProfileCash/Bank Accountالنقد / البنك حساب
833apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +70Removed items with no change in quantity or value.العناصر إزالتها مع أي تغيير في كمية أو قيمة.
834DocType: Delivery NoteDelivery Toالتسليم إلى
835apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +513Attribute table is mandatoryالجدول السمة إلزامي
836DocType: Production Planning ToolGet Sales Ordersالحصول على أوامر المبيعات
837apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +64{0} can not be negative{0} لا يمكن أن تكون سلبية
838apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/item_grid.html +72Discountخصم
839DocType: Features SetupPurchase Discountsشراء خصومات
840DocType: WorkstationWagesأجور
841DocType: Time LogWill be updated only if Time Log is 'Billable'وسيتم تحديث إلا إذا وقت الدخول هو "فوترة"
842DocType: ProjectInternalداخلي
843DocType: TaskUrgentملح
844apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +97Please specify a valid Row ID for row {0} in table {1}يرجى تحديد هوية الصف صالحة لصف {0} في الجدول {1}
845apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +23Go to the Desktop and start using ERPNextاذهب إلى سطح المكتب والبدء في استخدام ERPNext
846DocType: ItemManufacturerالصانع
847DocType: Landed Cost ItemPurchase Receipt Itemشراء السلعة استلام
848DocType: Production Plan ItemReserved Warehouse in Sales Order / Finished Goods Warehouseمستودع محجوزة في ترتيب المبيعات / السلع تامة الصنع في معرض النماذج
849apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +65Selling Amountكمية البيع
850apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +40Time Logsسجلات الوقت
851apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +112You are the Expense Approver for this record. Please Update the 'Status' and Saveكنت الموافق المصروفات لهذا السجل . يرجى تحديث "الحالة" و فروا
852DocType: Serial NoCreation Document Noإنشاء وثيقة لا
853DocType: IssueIssueقضية
854apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/mode_of_payment/mode_of_payment.py +28Account does not match with Companyحساب لا يتطابق مع الشركة
855apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +131Attributes for Item Variants. e.g Size, Color etc.سمات البدائل للصنف. على سبيل المثال الحجم واللون الخ
856apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +39WIP Warehouseمستودع WIP
857apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +194Serial No {0} is under maintenance contract upto {1}المسلسل لا {0} هو بموجب عقد صيانة لغاية {1}
858DocType: BOM OperationOperationعملية
859DocType: LeadOrganization Nameاسم المنظمة
860DocType: Tax RuleShipping Stateالدولة الشحن
861apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +61Item must be added using 'Get Items from Purchase Receipts' buttonيجب إضافة البند باستخدام "الحصول على السلع من شراء إيصالات 'زر
862apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +126Sales Expensesمصاريف المبيعات
863apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113Standard Buyingشراء القياسية
864DocType: GL EntryAgainstضد
865DocType: ItemDefault Selling Cost Centerالافتراضي البيع مركز التكلفة
866DocType: Sales PartnerImplementation Partnerتنفيذ الشريك
867apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +227Sales Order {0} is {1}ترتيب المبيعات {0} {1}
868DocType: OpportunityContact Infoمعلومات الاتصال
869apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +273Making Stock Entriesجعل الأسهم مقالات
870DocType: Packing SlipNet Weight UOMالوزن الصافي UOM
871DocType: ItemDefault Supplierمزود الافتراضي
872DocType: Manufacturing SettingsOver Production Allowance Percentageأكثر من الإنتاج بدل النسبة المئوية
873DocType: Shipping Rule ConditionShipping Rule Conditionالشحن القاعدة حالة
874DocType: Features SetupMiscelleneousمتفرقات
875DocType: Holiday ListGet Weekly Off Datesالحصول على مواعيد معطلة أسبوعي
876apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +30End Date can not be less than Start Dateتاريخ نهاية لا يمكن أن يكون أقل من تاريخ بدء
877DocType: Sales PersonSelect company name first.حدد اسم الشركة الأول.
878apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145Drالدكتور
879apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +23Quotations received from Suppliers.الاقتباسات الواردة من الموردين.
880apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +21To {0} | {1} {2}إلى {0} | {1} {2}
881DocType: Time Log Batchupdated via Time Logsتحديث عن طريق سجلات الوقت
882apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +40Average Ageمتوسط ​​العمر
883DocType: OpportunityYour sales person who will contact the customer in futureمبيعاتك الشخص الذي سوف اتصل العميل في المستقبل
884apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +341List a few of your suppliers. They could be organizations or individuals.قائمة قليلة من الموردين الخاصة بك . يمكن أن تكون المنظمات أو الأفراد.
885DocType: CompanyDefault Currencyالعملة الافتراضية
886DocType: ContactEnter designation of this Contactأدخل تسمية هذا الاتصال
887DocType: Contact Us SettingsAddressعنوان
888DocType: Expense ClaimFrom Employeeمن موظف
889apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +356Warning: System will not check overbilling since amount for Item {0} in {1} is zeroتحذير : سيقوم النظام لا تحقق بالمغالاة في الفواتير منذ مبلغ القطعة ل {0} في {1} هو صفر
890DocType: Journal EntryMake Difference Entryجعل دخول الفرق
891DocType: Upload AttendanceAttendance From Dateالحضور من تاريخ
892DocType: Appraisal Template GoalKey Performance Areaمفتاح الأداء المنطقة
893apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +54Transportationنقل
894apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +67and year: والسنة:
895DocType: Email DigestAnnual Expenseالمصاريف السنوية
896DocType: SMS CenterTotal Charactersمجموع أحرف
897apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +130Please select BOM in BOM field for Item {0}يرجى تحديد BOM في الحقل BOM القطعة ل{0}
898DocType: C-Form Invoice DetailC-Form Invoice Detailتفاصيل الفاتورة نموذج - س
899DocType: Payment Reconciliation InvoicePayment Reconciliation Invoiceدفع فاتورة المصالحة
900apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +32Contribution %المساهمة٪
901DocType: Itemwebsite page linkالموقع رابط الصفحة
902apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +242Let's prepare the system for first use.دعونا نقوم بإعداد النظام للمرة الاولى.
903DocType: CompanyCompany registration numbers for your reference. Tax numbers etc.أرقام تسجيل الشركة للرجوع اليها. أرقام الضرائب الخ.
904DocType: Sales PartnerDistributorموزع
905DocType: Shopping Cart Shipping RuleShopping Cart Shipping Ruleالتسوق شحن العربة القاعدة
906apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +209Production Order {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderإنتاج النظام {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
907Ordered Items To Be Billedأمرت البنود التي يتعين صفت
908apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +24From Range has to be less than To Rangeمن المدى يجب أن يكون أقل من أن تتراوح
909apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +21Select Time Logs and Submit to create a new Sales Invoice.حدد وقت السجلات وتقديمها إلى إنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
910DocType: Global DefaultsGlobal Defaultsافتراضيات العالمية
911DocType: Salary SlipDeductionsالخصومات
912DocType: Purchase InvoiceStart date of current invoice's periodتاريخ بدء فترة الفاتورة الحالية
913apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +23This Time Log Batch has been billed.وتوصف هذه الدفعة دخول الوقت.
914apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +32Create Opportunityخلق الفرص
915DocType: Salary SlipLeave Without Payإجازة بدون راتب
916DocType: SupplierCommunicationsالاتصالات
917apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +287Capacity Planning Errorخطأ القدرة على التخطيط
918Trial Balance for Partyميزان المراجعة للحزب
919DocType: LeadConsultantمستشار
920DocType: Salary SlipEarningsأرباح
921apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +357Finished Item {0} must be entered for Manufacture type entryالانتهاء من البند {0} يجب إدخال لنوع صناعة دخول
922apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +77Opening Accounting Balanceفتح ميزان المحاسبة
923DocType: Sales Invoice AdvanceSales Invoice Advanceفاتورة مبيعات المقدمة
924apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +398Nothing to requestشيء أن تطلب
925apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +38'Actual Start Date' can not be greater than 'Actual End Date'" تاريخ البدء الفعلي " لا يمكن أن يكون احدث من " تاريخ الانتهاء الفعلي "
926apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +75Managementإدارة
927apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +33Types of activities for Time Sheetsأنواع الأنشطة لجداول زمنية
928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +51Either debit or credit amount is required for {0}مطلوب إما الخصم أو الائتمان لل مبلغ {0}
929DocType: Item Attribute ValueThis will be appended to the Item Code of the variant. For example, if your abbreviation is "SM", and the item code is "T-SHIRT", the item code of the variant will be "T-SHIRT-SM"سيتم إلحاق هذا إلى بند رمز للمتغير. على سبيل المثال، إذا اختصار الخاص بك هو "SM"، ورمز البند هو "T-SHIRT"، رمز العنصر المتغير سيكون "T-SHIRT-SM"
930DocType: Salary SlipNet Pay (in words) will be visible once you save the Salary Slip.سوف تدفع صافي (في كلمة) تكون مرئية بمجرد حفظ زلة الراتب.
931apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user_list.js +12Activeنشط
932apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +154Blueأزرق
933DocType: Purchase InvoiceIs Returnهو العائد
934DocType: Price List CountryPrice List Countryقائمة الأسعار البلد
935apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +123Further nodes can be only created under 'Group' type nodesالعقد الإضافية التي يمكن أن تنشأ إلا في ظل العقد نوع ' المجموعة '
936DocType: ItemUOMsUOMs
937apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +167{0} valid serial nos for Item {1}{0} أرقام متسلسلة صالحة للصنف {1}
938apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +57Item Code cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير رمز المدينة لل رقم التسلسلي
939apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +22POS Profile {0} already created for user: {1} and company {2}الملف POS {0} خلقت بالفعل للمستخدم: {1} وشركة {2}
940DocType: Purchase Order ItemUOM Conversion FactorUOM تحويل عامل
941DocType: Stock SettingsDefault Item Groupالمجموعة الافتراضية الإغلاق
942apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +13Supplier database.مزود قاعدة البيانات.
943DocType: AccountBalance Sheetالميزانية العمومية
944apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +561Cost Center For Item with Item Code 'مركز تكلفة بالنسبة للبند مع رمز المدينة "
945DocType: OpportunityYour sales person will get a reminder on this date to contact the customerسيكون لديك مبيعات شخص الحصول على تذكرة في هذا التاريخ للاتصال العملاء
946apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +210Further accounts can be made under Groups, but entries can be made against non-Groupsحسابات أخرى يمكن أن يتم ضمن مجموعات، ولكن يمكن أن يتم مقالات ضد المجموعات غير-
947apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +125Tax and other salary deductions.الضرائب والاقتطاعات من الراتب أخرى.
948DocType: LeadLeadمبادرة بيع
949DocType: Email DigestPayablesالذمم الدائنة
950DocType: AccountWarehouseمستودع
951apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +93Row #{0}: Rejected Qty can not be entered in Purchase Returnالصف # {0} مرفوض الكمية لا يمكن إدخالها في شراء العودة
952Purchase Order Items To Be Billedأمر الشراء البنود لتكون وصفت
953DocType: Purchase Invoice ItemNet Rateصافي معدل
954DocType: Purchase Invoice ItemPurchase Invoice Itemشراء السلعة الفاتورة
955apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +50Stock Ledger Entries and GL Entries are reposted for the selected Purchase Receiptsويرسل الأوراق المالية ليدجر مقالات وGL مقالات لشراء شهادات مختارة
956apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +8Item 1البند 1
957DocType: HolidayHolidayعطلة
958DocType: EventSaturdayالسبت
959DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all branchesترك فارغا إذا نظرت لجميع الفروع
960Daily Time Log Summaryالوقت الملخص اليومي دخول
961DocType: DocFieldLabelملصق
962DocType: Payment ReconciliationUnreconciled Payment Detailsلم تتم تسويتها تفاصيل الدفع
963DocType: Global DefaultsCurrent Fiscal Yearالسنة المالية الحالية
964DocType: Global DefaultsDisable Rounded Totalتعطيل إجمالي مدور
965DocType: LeadCallدعوة
966apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +390'Entries' cannot be empty' المدخلات ' لا يمكن أن تكون فارغة
967apps/erpnext/erpnext/utilities/transaction_base.py +78Duplicate row {0} with same {1}صف مكررة {0} مع نفسه {1}
968Trial Balanceميزان المراجعة
969apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +205Setting up Employeesإعداد الموظفين
970apps/erpnext/erpnext/public/js/feature_setup.js +220Grid "الشبكة "
971apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +150Please select prefix firstالرجاء اختيار البادئة الأولى
972apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +138Researchبحث
973DocType: Maintenance Visit PurposeWork Doneالعمل المنجز
974apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +25Please specify at least one attribute in the Attributes tableيرجى تحديد سمة واحدة على الأقل في الجدول سمات
975DocType: ContactUser IDالمستخدم ID
976DocType: CommunicationSentأرسلت
977apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +57View Ledgerعرض ليدجر
978DocType: FileLftLFT
979apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ageing/stock_ageing.py +41Earliestأقرب
980apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +398An Item Group exists with same name, please change the item name or rename the item groupيوجد اسم مجموعة أصناف بنفس الاسم، الرجاء تغيير اسم الصنف أو إعادة تسمية المجموعة
981DocType: CommunicationDelivery Statusحالة التسليم
982DocType: Production OrderManufacture against Sales Orderتصنيع ضد ترتيب المبيعات
983apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +429Rest Of The Worldبقية العالم
984apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +81The Item {0} cannot have Batchالعنصر {0} لا يمكن أن يكون دفعة
985Budget Variance Reportتقرير الفرق الميزانية
986DocType: Salary SlipGross Payإجمالي الأجور
987apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +186Dividends Paidأرباح الأسهم المدفوعة
988apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/stock_controller.js +40Accounting Ledgerالمحاسبة ليدجر
989DocType: Stock ReconciliationDifference Amountمقدار الفرق
990apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +192Retained Earningsالأرباح المحتجزة
991DocType: BOM ItemItem Descriptionوصف السلعة
992DocType: Payment ToolPayment Modeطريقة الدفع
993DocType: Purchase InvoiceIs Recurringغير متكرر
994DocType: Purchase OrderSupplied Itemsالأصناف الموردة
995DocType: Production OrderQty To Manufactureالكمية للتصنيع
996DocType: Buying SettingsMaintain same rate throughout purchase cycleالحفاظ على نفس معدل طوال دورة الشراء
997DocType: Opportunity ItemOpportunity Itemفرصة السلعة
998apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +61Temporary Openingافتتاح مؤقت
999Employee Leave Balanceالموظف اترك الرصيد
1000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +128Balance for Account {0} must always be {1}التوازن ل حساب {0} يجب أن يكون دائما {1}
1001DocType: AddressAddress Typeنوع العنوان
1002DocType: Purchase ReceiptRejected Warehouseرفض مستودع
1003DocType: GL EntryAgainst Voucherضد قسيمة
1004DocType: ItemDefault Buying Cost Centerالافتراضي شراء مركز التكلفة
1005apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +6To get the best out of ERPNext, we recommend that you take some time and watch these help videos.للحصول على أفضل النتائج من ERPNext، ونحن نوصي بأن تأخذ بعض الوقت ومشاهدة أشرطة الفيديو هذه المساعدة.
1006apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +38Item {0} must be Sales Itemالبند {0} يجب أن تكون مبيعات السلعة
1007apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +55to إلى
1008DocType: ItemLead Time in daysيؤدي الوقت في أيام
1009Accounts Payable Summaryملخص الحسابات الدائنة
1010apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +193Not authorized to edit frozen Account {0}غير مخول لتحرير الحساب المجمد {0}
1011DocType: Journal EntryGet Outstanding Invoicesالحصول على الفواتير المستحقة
1012apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +63Sales Order {0} is not validترتيب المبيعات {0} غير صالح
1013apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +172Sorry, companies cannot be mergedآسف، و الشركات لا يمكن دمج
1014apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +145Smallصغير
1015DocType: EmployeeEmployee Numberرقم الموظف
1016apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +65Case No(s) already in use. Try from Case No {0}الحالة رقم ( ق ) قيد الاستخدام بالفعل. محاولة من القضية لا { 0 }
1017Invoiced Amount (Exculsive Tax)المبلغ فواتير ( Exculsive الضرائب )
1018apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +14Item 2البند 2
1019apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +59Account head {0} createdرئيس الاعتبار {0} خلق
1020apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +153Greenأخضر
1021DocType: ItemAuto re-orderالسيارات إعادة ترتيب
1022apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +59Total Achievedالإجمالي المحقق
1023DocType: EmployeePlace of Issueمكان الإصدار
1024apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +59Contractعقد
1025DocType: ReportDisabledمعاق
1026DocType: Email DigestAdd Quoteإضافة اقتباس
1027apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +490UOM coversion factor required for UOM: {0} in Item: {1}عامل coversion UOM اللازمة لUOM: {0} في المدينة: {1}
1028apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +83Indirect Expensesالمصاريف غير المباشرة
1029apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +163Row {0}: Qty is mandatoryالصف {0}: الكمية إلزامي
1030apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +8Agricultureزراعة
1031apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +362Your Products or Servicesالمنتجات أو الخدمات الخاصة بك
1032DocType: Mode of PaymentMode of Paymentطريقة الدفع
1033apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +31This is a root item group and cannot be edited.هذه هي مجموعة البند الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
1034DocType: Journal Entry AccountPurchase Orderأمر الشراء
1035DocType: WarehouseWarehouse Contact Infoمعلومات اتصال المستودع
1036apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/save.js +78Name is requiredمطلوب اسم
1037DocType: Purchase InvoiceRecurring Typeنوع المتكررة
1038DocType: AddressCity/Townالمدينة / البلدة
1039DocType: Email DigestAnnual Incomeالدخل السنوي
1040DocType: Serial NoSerial No Detailsتفاصيل المسلسل
1041DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Rateالبند ضريبة
1042apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +113For {0}, only credit accounts can be linked against another debit entryل{0}، فقط حسابات الائتمان يمكن ربط ضد دخول السحب أخرى
1043apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +470Delivery Note {0} is not submittedتسليم مذكرة {0} لم تقدم
1044apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +136Item {0} must be a Sub-contracted Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر التعاقد الفرعي
1045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +41Capital Equipmentsمعدات العاصمة
1046apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +31Pricing Rule is first selected based on 'Apply On' field, which can be Item, Item Group or Brand.يتم تحديد الأسعار على أساس القاعدة الأولى 'تطبيق في' الميدان، التي يمكن أن تكون مادة، مادة أو مجموعة العلامة التجارية.
1047DocType: Hub SettingsSeller Websiteالبائع موقع
1048apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +143Total allocated percentage for sales team should be 100مجموع النسبة المئوية المخصصة ل فريق المبيعات يجب أن يكون 100
1049apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +111Production Order status is {0}مركز الإنتاج للطلب هو {0}
1050DocType: Appraisal GoalGoalهدف
1051DocType: Sales Invoice ItemEdit Descriptionتحرير الوصف
1052apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +318Expected Delivery Date is lesser than Planned Start Date.التسليم المتوقع التاريخ هو أقل من الموعد المقرر ابدأ.
1053apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +690For Supplierل مزود
1054DocType: AccountSetting Account Type helps in selecting this Account in transactions.تحديد نوع الحساب يساعد في تحديد هذا الحساب في المعاملات.
1055DocType: Purchase InvoiceGrand Total (Company Currency)المجموع الكلي (العملات شركة)
1056apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Total Outgoingمجموع المنتهية ولايته
1057apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +48There can only be one Shipping Rule Condition with 0 or blank value for "To Value"يمكن أن يكون هناك واحد فقط الشحن القاعدة الحالة مع 0 أو قيمة فارغة ل " إلى القيمة "
1058DocType: Authorization RuleTransactionصفقة
1059apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +45Note: This Cost Center is a Group. Cannot make accounting entries against groups.ملاحظة : هذا هو مركز التكلفة المجموعة . لا يمكن إجراء القيود المحاسبية ضد الجماعات .
1060apps/frappe/frappe/config/desk.py +7Toolsأدوات
1061DocType: ItemWebsite Item Groupsمجموعات الأصناف للموقع
1062apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +174Production order number is mandatory for stock entry purpose manufactureعدد أمر الإنتاج إلزامي لدخول الأسهم صناعة الغرض
1063DocType: Purchase InvoiceTotal (Company Currency)مجموع (شركة العملات)
1064apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +162Serial number {0} entered more than onceالرقم التسلسلي {0} دخلت أكثر من مرة
1065DocType: Journal EntryJournal Entryإدخال دفتر اليومية
1066DocType: WorkstationWorkstation Nameاسم محطة العمل
1067apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +17Email Digest:أرسل دايجست:
1068apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +427BOM {0} does not belong to Item {1}BOM {0} لا تنتمي إلى الصنف {1}
1069DocType: Sales PartnerTarget Distributionهدف التوزيع
1070apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +25Commentsتعليقات
1071DocType: Salary SlipBank Account No.رقم الحساب في البك
1072DocType: Naming SeriesThis is the number of the last created transaction with this prefixهذا هو عدد المعاملات التي تم إنشاؤها باستخدام مشاركة هذه البادئة
1073apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +179Valuation Rate required for Item {0}قيم التقييم المطلوبة القطعة ل {0}
1074DocType: Quality Inspection ReadingReading 8قراءة 8
1075DocType: Sales PartnerAgentوكيل
1076apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +74Total {0} for all items is zero, may you should change 'Distribute Charges Based On'مجموعه {0} لجميع المواد والصفر، قد يجب عليك تغيير "توزيع التهم على أساس '
1077DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Calculationالضرائب والرسوم حساب
1078DocType: BOM OperationWorkstationمحطة العمل
1079apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +112Hardwareخردوات
1080DocType: AttendanceHR Managerمدير الموارد البشرية
1081apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +171Please select a Companyالرجاء اختيار الشركة
1082apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +50Privilege Leaveامتياز الإجازة
1083DocType: Purchase InvoiceSupplier Invoice Dateالمورد فاتورة التسجيل
1084apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +79You need to enable Shopping Cartتحتاج إلى تمكين سلة التسوق
1085apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/grid_body.html +6No Dataلا توجد بيانات
1086DocType: Appraisal Template GoalAppraisal Template Goalتقييم قالب الهدف
1087DocType: Salary SlipEarningكسب
1088DocType: Payment ToolParty Account Currencyحزب حساب العملات
1089BOM BrowserBOM متصفح
1090DocType: Purchase Taxes and ChargesAdd or Deductإضافة أو خصم
1091DocType: CompanyIf Yearly Budget Exceeded (for expense account)إذا كانت الميزانية السنوية تجاوزت (لحساب المصاريف)
1092apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +81Overlapping conditions found between:الظروف المتداخلة وجدت بين:
1093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +168Against Journal Entry {0} is already adjusted against some other voucherضد مجلة الدخول {0} يتم ضبط بالفعل ضد بعض قسيمة أخرى
1094apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +68Total Order Valueمجموع قيمة الطلب
1095apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +38Foodغذاء
1096apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +51Ageing Range 3المدى شيخوخة 3
1097apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +139You can make a time log only against a submitted production orderيمكنك جعل السجل الوقت فقط ضد نظام إنتاج المقدمة
1098DocType: Maintenance Schedule ItemNo of Visitsلا الزيارات
1099DocType: Fileold_parentold_parent
1100apps/erpnext/erpnext/config/support.py +33Newsletters to contacts, leads.النشرات الإخبارية إلى جهات الاتصال، ويؤدي.
1101apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +33Currency of the Closing Account must be {0}يجب أن تكون عملة الحساب الختامي {0}
1102apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal_template/appraisal_template.py +21Sum of points for all goals should be 100. It is {0}مجموع النقاط لجميع الأهداف يجب أن يكون 100. ومن {0}
1103apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +360Operations cannot be left blank.لا يمكن ترك عمليات فارغا.
1104Delivered Items To Be Billedوحدات تسليمها الى أن توصف
1105apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +60Warehouse cannot be changed for Serial No.لا يمكن تغيير الرقم التسلسلي لل مستودع
1106DocType: DocFieldDescriptionوصف
1107DocType: Authorization RuleAverage Discountمتوسط ​​الخصم
1108DocType: Letter HeadIs Defaultافتراضي
1109DocType: AddressUtilitiesخدمات
1110DocType: Purchase Invoice ItemAccountingالمحاسبة
1111DocType: Features SetupFeatures Setupميزات الإعداد
1112apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +13View Offer Letterمشاهدة خطاب العرض
1113DocType: CommunicationCommunicationاتصالات
1114DocType: ItemIs Service Itemهو البند خدمة
1115apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +81Application period cannot be outside leave allocation periodفترة التطبيق لا يمكن أن يكون تخصيص فترة إجازة الخارجي
1116DocType: Activity CostProjectsمشاريع
1117apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/holiday_list/holiday_list.py +31Please select Fiscal Yearالرجاء اختيار السنة المالية
1118apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +23From {0} | {1} {2}من {0} | {1} {2}
1119DocType: BOM OperationOperation Descriptionوصف العملية
1120DocType: ItemWill also apply to variantsسوف تنطبق أيضا على متغيرات
1121apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +30Cannot change Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date once the Fiscal Year is saved.لا يمكن تغيير السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء مرة واحدة يتم حفظ السنة المالية.
1122DocType: QuotationShopping Cartسلة التسوق
1123apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +42Avg Daily Outgoingمتوسط ​​ديلي الصادرة
1124DocType: Pricing RuleCampaignحملة
1125apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +30Approval Status must be 'Approved' or 'Rejected'يجب الحالة موافقة ' وافق ' أو ' رفض '
1126DocType: Purchase InvoiceContact Personاتصل شخص
1127apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/task/task.py +35'Expected Start Date' can not be greater than 'Expected End Date'' تاريخ البدء المتوقع ' لا يمكن أن يكون أكبر من ' تاريخ الانتهاء المتوقع '
1128DocType: Holiday ListHolidaysالعطل
1129DocType: Sales Order ItemPlanned Quantityالمخطط الكمية
1130DocType: Purchase Invoice ItemItem Tax Amountالبند ضريبة المبلغ
1131DocType: ItemMaintain Stockالحفاظ على الأوراق المالية
1132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +213Stock Entries already created for Production Order مقالات الأسهم التي تم إنشاؤها بالفعل لترتيب الإنتاج
1133DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all designationsترك فارغا إذا نظرت لجميع التسميات
1134apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +517Charge of type 'Actual' in row {0} cannot be included in Item Rateلا يمكن تضمين تهمة من نوع ' الفعلي ' في الصف {0} في سعر السلعة
1135apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +182Max: {0}الحد الأقصى: {0}
1136apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +16From Datetimeمن التاريخ والوقت
1137DocType: Email DigestFor Companyلشركة
1138apps/erpnext/erpnext/config/support.py +38Communication log.سجل الاتصالات.
1139apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +66Buying Amountمبلغ الشراء
1140DocType: Sales InvoiceShipping Address Nameالشحن العنوان الاسم
1141apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +50Chart of Accountsدليل الحسابات
1142DocType: Material RequestTerms and Conditions Contentالشروط والأحكام المحتوى
1143apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +471cannot be greater than 100لا يمكن أن يكون أكبر من 100
1144apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +550Item {0} is not a stock Itemالبند {0} ليس الأسهم الإغلاق
1145DocType: Maintenance VisitUnscheduledغير المجدولة
1146DocType: EmployeeOwnedتملكها
1147DocType: Salary Slip DeductionDepends on Leave Without Payيعتمد على إجازة بدون مرتب
1148DocType: Pricing RuleHigher the number, higher the priorityارتفاع عدد، وارتفاع الأولوية
1149Purchase Invoice Trendsشراء اتجاهات الفاتورة
1150DocType: EmployeeBetter Prospectsآفاق أفضل
1151DocType: AppraisalGoalsالأهداف
1152DocType: Warranty ClaimWarranty / AMC Statusالضمان / AMC الحالة
1153Accounts Browserمتصفح الحسابات
1154DocType: GL EntryGL EntryGL الدخول
1155DocType: HR SettingsEmployee Settingsإعدادات موظف
1156Batch-Wise Balance Historyدفعة الحكيم التاريخ الرصيد
1157apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +72To Do Listقائمة المهام
1158apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +63Apprenticeمبتدئ
1159apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +106Negative Quantity is not allowedلا يسمح السلبية الكمية
1160DocType: Purchase Invoice ItemTax detail table fetched from item master as a string and stored in this field. Used for Taxes and Chargesالتفاصيل الضرائب الجدول المنال من سيده البند كسلسلة وتخزينها في هذا المجال. المستخدمة للضرائب والرسوم
1161apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +151Employee cannot report to himself.الموظف لا يمكن أن يقدم تقريرا إلى نفسه.
1162DocType: AccountIf the account is frozen, entries are allowed to restricted users.إذا تم تجميد الحساب، ويسمح للمستخدمين إدخالات مقيدة.
1163DocType: Email DigestBank Balanceالرصيد المصرفي
1164apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +453Accounting Entry for {0}: {1} can only be made in currency: {2}القيد المحاسبي ل{0}: {1} لا يمكن إلا أن يكون في العملة: {2}
1165apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +38No active Salary Structure found for employee {0} and the monthلا هيكل الراتب نشط تم العثور عليها ل موظف {0} والشهر
1166DocType: Job OpeningJob profile, qualifications required etc.الملامح المهمة ، المؤهلات المطلوبة الخ
1167DocType: Journal Entry AccountAccount Balanceرصيد حسابك
1168apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +112Tax Rule for transactions.القاعدة الضريبية للمعاملات.
1169DocType: Rename ToolType of document to rename.نوع الوثيقة إلى إعادة تسمية.
1170apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +381We buy this Itemنشتري هذه القطعة
1171DocType: AddressBillingالفواتير
1172DocType: Bulk EmailNot Sentلا ترسل
1173DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Charges (Company Currency)مجموع الضرائب والرسوم (عملة الشركة)
1174DocType: Shipping RuleShipping Accountحساب الشحن
1175apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +43Scheduled to send to {0} recipientsمن المقرر أن يرسل إلى {0} المتلقين
1176DocType: Quality InspectionReadingsقراءات
1177DocType: Stock EntryTotal Additional Costsمجموع التكاليف الإضافية
1178apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Sub Assembliesالجمعيات الفرعية
1179DocType: Shipping Rule ConditionTo Valueإلى القيمة
1180DocType: SupplierStock Managerالأسهم مدير
1181apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +143Source warehouse is mandatory for row {0}مستودع مصدر إلزامي ل صف {0}
1182apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.js +581Packing Slipزلة التعبئة
1183apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +111Office Rentمكتب للإيجار
1184apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +110Setup SMS gateway settingsإعدادات العبارة الإعداد SMS
1185apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +60Import Failed!استيراد فشل !
1186apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/address_list.html +21No address added yet.أي عنوان أضاف بعد.
1187DocType: Workstation Working HourWorkstation Working Hourمحطة العمل ساعة العمل
1188apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +83Analystمحلل
1189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +149Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to JV amount {2}يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي مبلغ JV {2} الصف {0}
1190DocType: ItemInventoryجرد
1191DocType: Features SetupTo enable "Point of Sale" viewلتمكين "نقطة البيع" وجهة نظر
1192apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +402Payment cannot be made for empty cartلا يمكن أن يتم السداد للسلة فارغة
1193DocType: ItemSales Detailsتفاصيل المبيعات
1194DocType: OpportunityWith Itemsمع الأصناف
1195apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36In Qtyفي الكمية
1196DocType: Notification ControlExpense Claim Rejectedالمطالبة حساب مرفوض
1197DocType: Sales InvoiceThe date on which next invoice will be generated. It is generated on submit. التاريخ الذي سيتم إنشاء الفاتورة القادمة. يتم إنشاؤها على تقديم.
1198DocType: Item AttributeItem Attributeالبند السمة
1199apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +105Governmentحكومة
1200apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +263Item Variantsالمتغيرات البند
1201DocType: CompanyServicesالخدمات
1202apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +151Total ({0})مجموع ({0})
1203DocType: Cost CenterParent Cost Centerالأم تكلفة مركز
1204DocType: Sales InvoiceSourceمصدر
1205DocType: Leave TypeIs Leave Without Payوإجازة بدون راتب
1206apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +133No records found in the Payment tableلا توجد في جدول الدفع السجلات
1207apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +153Financial Year Start Dateتاريخ بدء السنة المالية
1208DocType: Employee External Work HistoryTotal Experienceمجموع الخبرة
1209apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +276Packing Slip(s) cancelledزلة التعبئة (ق ) إلغاء
1210apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +96Freight and Forwarding Chargesالشحن و التخليص الرسوم
1211DocType: Material Request ItemSales Order Noترتيب المبيعات لا
1212DocType: Item GroupItem Group Nameالبند اسم المجموعة
1213apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +27Takenمأخوذ
1214apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +66Transfer Materials for Manufactureالمواد نقل لصناعة
1215DocType: Pricing RuleFor Price Listلائحة الأسعار
1216apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +27Executive Searchالبحث التنفيذي
1217apps/erpnext/erpnext/stock/stock_ledger.py +405Purchase rate for item: {0} not found, which is required to book accounting entry (expense). Please mention item price against a buying price list.معدل شراء البند: {0} لم يتم العثور، وهو مطلوب لحجز دخول المحاسبة (النفقات). يرجى ذكر سعر البند ضد لائحة أسعار الشراء.
1218DocType: Maintenance ScheduleSchedulesجداول
1219DocType: Purchase Invoice ItemNet Amountصافي القيمة
1220DocType: Purchase Order Item SuppliedBOM Detail NoBOM تفاصيل لا
1221DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amount (Company Currency)إضافي مقدار الخصم (العملة الشركة)
1222apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.js +628Error: {0} > {1}الخطأ: {0} > {1}
1223apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.js +8Please create new account from Chart of Accounts.يرجى إنشاء حساب جديد من الرسم البياني للحسابات .
1224DocType: Maintenance VisitMaintenance Visitصيانة زيارة
1225apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +49Customer > Customer Group > Territoryالعملاء> مجموعة العملاء> إقليم
1226DocType: Sales Invoice ItemAvailable Batch Qty at Warehouseتتوفر الكمية دفعة في مستودع
1227DocType: Time Log Batch DetailTime Log Batch Detailوقت دخول دفعة التفاصيل
1228DocType: Workflow StateTasksالمهام
1229DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Helpهبطت التكلفة مساعدة
1230DocType: EventTuesdayالثلاثاء
1231DocType: Leave Block ListBlock Holidays on important days.عطلات كتلة في الأيام الهامة.
1232Accounts Receivable Summaryحسابات المقبوضات ملخص
1233apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +187Please set User ID field in an Employee record to set Employee Roleالرجاء تعيين حقل معرف المستخدم في سجل الموظف لتحديد دور موظف
1234DocType: UOMUOM NameUOM اسم
1235DocType: Top Bar ItemTargetالهدف
1236apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_wise_transaction_summary/sales_person_wise_transaction_summary.py +33Contribution Amountمبلغ المساهمة
1237DocType: Sales InvoiceShipping Addressعنوان الشحن
1238DocType: Stock ReconciliationThis tool helps you to update or fix the quantity and valuation of stock in the system. It is typically used to synchronise the system values and what actually exists in your warehouses.تساعدك هذه الأداة لتحديث أو تحديد الكمية وتقييم الأوراق المالية في النظام. وعادة ما يتم استخدامه لمزامنة قيم النظام وما هو موجود فعلا في المستودعات الخاصة بك.
1239DocType: Delivery NoteIn Words will be visible once you save the Delivery Note.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ملاحظة التسليم.
1240apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +115Brand master.العلامة التجارية الرئيسية.
1241DocType: ToDoDue Dateبسبب تاريخ
1242DocType: Sales Invoice ItemBrand Nameالعلامة التجارية اسم
1243DocType: Purchase ReceiptTransporter Detailsتفاصيل نقل
1244apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Boxصندوق
1245apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +137The Organizationمنظمة
1246DocType: Monthly DistributionMonthly Distributionالتوزيع الشهري
1247apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +68Receiver List is empty. Please create Receiver Listقائمة المتلقي هو فارغ. يرجى إنشاء قائمة استقبال
1248DocType: Production Plan Sales OrderProduction Plan Sales Orderأمر الإنتاج خطة المبيعات
1249DocType: Sales PartnerSales Partner Targetمبيعات الشريك الهدف
1250apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +113Accounting Entry for {0} can only be made in currency: {1}القيد المحاسبي ل{0} لا يمكن إلا أن تكون في العملة: {1}
1251DocType: Pricing RulePricing Ruleالتسعير القاعدة
1252apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +167Material Request to Purchase Orderطلب المادي لأمر الشراء
1253apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +74Row # {0}: Returned Item {1} does not exists in {2} {3}لا يوجد عاد هذا البند {1} في {2} {3} الصف # {0}
1254apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +16Bank Accountsالحسابات المصرفية
1255Bank Reconciliation Statementبيان تسوية البنك
1256DocType: AddressLead Nameاسم مبادرة البيع
1257POSPOS
1258apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +268Opening Stock Balanceفتح البورصة الميزان
1259apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +36{0} must appear only once{0} يجب أن تظهر مرة واحدة فقط
1260apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +334Not allowed to tranfer more {0} than {1} against Purchase Order {2}لا يسمح للإنتقال أكثر {0} من {1} ضد طلب شراء {2}
1261apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.py +62Leaves Allocated Successfully for {0}الأوراق المخصصة بنجاح ل {0}
1262apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +40No Items to packلا توجد عناصر لحزمة
1263DocType: Shipping Rule ConditionFrom Valueمن القيمة
1264apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +552Manufacturing Quantity is mandatoryتصنيع الكمية إلزامي
1265apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +45Amounts not reflected in bankالمبالغ لا ينعكس في البنك
1266DocType: Quality Inspection ReadingReading 4قراءة 4
1267apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +23Claims for company expense.مطالبات لحساب الشركة.
1268DocType: CompanyDefault Holiday Listافتراضي قائمة عطلة
1269apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +165Stock Liabilitiesالمطلوبات الأسهم
1270DocType: Purchase ReceiptSupplier Warehouseالمورد مستودع
1271DocType: OpportunityContact Mobile Noالاتصال المحمول لا
1272DocType: Production Planning ToolSelect Sales Ordersحدد أوامر المبيعات
1273Material Requests for which Supplier Quotations are not createdطلبات المواد التي الاقتباسات مورد لا يتم إنشاء
1274apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +117The day(s) on which you are applying for leave are holidays. You need not apply for leave.اليوم (ق) الذي يتم تطبيق للحصول على إجازة وأيام العطل. لا تحتاج إلى تقديم طلب للحصول الإجازة.
1275DocType: Features SetupTo track items using barcode. You will be able to enter items in Delivery Note and Sales Invoice by scanning barcode of item.لتعقب العناصر باستخدام الباركود. سوف تكون قادرة على الدخول في بنود مذكرة التسليم والفاتورة المبيعات عن طريق مسح الباركود من العنصر.
1276apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +588Mark as Deliveredإجعلها تسليم
1277apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +34Make Quotationجعل الاقتباس
1278DocType: Dependent TaskDependent Taskالعمل تعتمد
1279apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +310Conversion factor for default Unit of Measure must be 1 in row {0}معامل تحويل وحدة القياس الافتراضية يجب أن تكون 1 في الصف {0}
1280apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +155Leave of type {0} cannot be longer than {1}إجازة من نوع {0} لا يمكن أن تكون أطول من {1}
1281DocType: Manufacturing SettingsTry planning operations for X days in advance.محاولة التخطيط لعمليات لX أيام مقدما.
1282DocType: HR SettingsStop Birthday Remindersتوقف عيد ميلاد تذكير
1283DocType: SMS CenterReceiver Listاستقبال قائمة
1284DocType: Payment Tool DetailPayment Amountدفع مبلغ
1285apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +46Consumed Amountالكمية المستهلكة
1286apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +491{0} View{0} مشاهدة
1287DocType: Salary Structure DeductionSalary Structure Deductionهيكل المرتبات / الخصومات
1288apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +305Unit of Measure {0} has been entered more than once in Conversion Factor Tableوحدة القياس {0} تم إدخال أكثر من مرة واحدة في معامل التحويل الجدول
1289apps/frappe/frappe/core/page/data_import_tool/data_import_tool.js +108Import Successful!استيراد الناجحة !
1290apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +27Cost of Issued Itemsتكلفة عناصر صدر
1291apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +185Quantity must not be more than {0}لا يجب أن تكون الكمية أكثر من {0}
1292apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +41Age (Days)سن (أيام)
1293DocType: Quotation ItemQuotation Itemعنصر تسعيرة
1294DocType: AccountAccount Nameاسم الحساب
1295apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +34From Date cannot be greater than To Dateمن تاريخ لا يمكن أن يكون أكبر من إلى تاريخ
1296apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +194Serial No {0} quantity {1} cannot be a fractionالمسلسل لا {0} كمية {1} لا يمكن أن يكون جزء
1297apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +59Supplier Type master.المورد الرئيسي نوع .
1298DocType: Purchase Order ItemSupplier Part Numberالمورد رقم الجزء
1299apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +379Addإضافة
1300apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +92Conversion rate cannot be 0 or 1معدل التحويل لا يمكن أن يكون 0 أو 1
1301apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +247{0} {1} is cancelled or stopped{0} {1} تم إلغاء أو توقف
1302DocType: Accounts SettingsCredit Controllerالمراقب الائتمان
1303DocType: Delivery NoteVehicle Dispatch Dateسيارة الإرسال التسجيل
1304apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +202Purchase Receipt {0} is not submittedشراء استلام {0} لم تقدم
1305DocType: CompanyDefault Payable Accountافتراضي الدائنة حساب
1306apps/erpnext/erpnext/config/website.py +13Settings for online shopping cart such as shipping rules, price list etc.إعدادات الإنترنت عربة التسوق مثل قواعد الشحن، وقائمة الأسعار الخ
1307apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +124Setup Completeالإعداد كاملة
1308apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +65{0}% Billed{0} فوترت٪
1309apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +17Reserved Qtyالكمية المحجوزة
1310DocType: Party AccountParty Accountحساب طرف
1311apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +74Human Resourcesالموارد البشرية
1312DocType: LeadUpper Incomeالعلوي الدخل
1313DocType: Journal Entry AccountDebit in Company Currencyالخصم في الشركة العملات
1314apps/erpnext/erpnext/support/doctype/issue/issue.py +58My Issuesقضايا بلدي
1315DocType: BOM ItemBOM ItemBOM صنف
1316DocType: AppraisalFor Employeeلموظف
1317DocType: CompanyDefault Valuesقيم افتراضية
1318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +236Row {0}: Payment amount can not be negativeصف {0} كمية الدفع لا يمكن أن يكون سلبيا
1319DocType: Expense ClaimTotal Amount Reimbursedمجموع المبلغ المسدد
1320apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +64Against Supplier Invoice {0} dated {1}مقابل فاتورة المورد {0} بتاريخ {1}
1321DocType: CustomerDefault Price Listقائمة الأسعار الافتراضي
1322DocType: Payment ReconciliationPaymentsالمدفوعات
1323DocType: ToDoMediumمتوسط
1324DocType: Budget DetailBudget Allocatedالميزانية المخصصة
1325DocType: Journal EntryEntry Typeنوع الدخول
1326Customer Credit Balanceرصيد العملاء
1327apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +137Please verify your email idيرجى التحقق من اسم المستخدم البريد الالكتروني
1328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +42Customer required for 'Customerwise Discount'العميل المطلوبة ل ' Customerwise الخصم '
1329apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +53Update bank payment dates with journals.تحديث البنك دفع التواريخ مع المجلات.
1330DocType: QuotationTerm Detailsمصطلح تفاصيل
1331DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planning For (Days)القدرة على التخطيط لل(أيام)
1332apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +63None of the items have any change in quantity or value.لا شيء من هذه البنود يكون أي تغيير في كمية أو قيمة.
1333DocType: Warranty ClaimWarranty Claimالمطالبة الضمان
1334Lead Detailsتفاصيل مبادرة بيع
1335DocType: Purchase InvoiceEnd date of current invoice's periodتاريخ نهاية فترة الفاتورة الحالية
1336DocType: Pricing RuleApplicable Forقابل للتطبيق ل
1337DocType: Bank ReconciliationFrom Dateمن تاريخ
1338DocType: Shipping Rule CountryShipping Rule Countryالشحن القاعدة البلد
1339DocType: Maintenance VisitPartially Completedأنجزت جزئيا
1340DocType: Leave TypeInclude holidays within leaves as leavesتشمل أيام العطل في الأوراق كما أوراق
1341DocType: Sales InvoicePacked Itemsعناصر معبأة
1342apps/erpnext/erpnext/config/support.py +18Warranty Claim against Serial No.المطالبة الضمان ضد رقم المسلسل
1343DocType: BOM Replace ToolReplace a particular BOM in all other BOMs where it is used. It will replace the old BOM link, update cost and regenerate "BOM Explosion Item" table as per new BOMاستبدال BOM خاص في جميع BOMs الأخرى حيث يتم استخدامه. وسوف يحل محل وصلة BOM القديم، وتحديث التكلفة وتجديد "BOM انفجار السلعة" الجدول حسب BOM جديد
1344DocType: Shopping Cart SettingsEnable Shopping Cartتمكين سلة التسوق
1345DocType: EmployeePermanent Addressالعنوان الدائم
1346apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +122Item {0} must be a Service Item.البند {0} يجب أن تكون خدمة عنصر .
1347apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +226Advance paid against {0} {1} cannot be greater \ than Grand Total {2}السلفة ضد {0} {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي {2}
1348apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +148Please select item codeالرجاء اختيار رمز العنصر
1349DocType: Salary Structure DeductionReduce Deduction for Leave Without Pay (LWP)تخفيض خصم لإجازة بدون أجر (LWP)
1350DocType: TerritoryTerritory Managerمدير إقليم
1351DocType: Delivery Note ItemTo Warehouse (Optional)إلى مستودع (اختياري)
1352DocType: Sales InvoicePaid Amount (Company Currency)المبلغ المدفوع (شركة العملات)
1353DocType: Purchase InvoiceAdditional Discountخصم إضافي
1354DocType: Selling SettingsSelling Settingsبيع إعدادات
1355apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +39Online Auctionsمزادات على الانترنت
1356apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +101Please specify either Quantity or Valuation Rate or bothيرجى تحديد الكمية أو التقييم إما قيم أو كليهما
1357apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +50Company, Month and Fiscal Year is mandatoryشركة والشهر و السنة المالية إلزامي
1358apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +102Marketing Expensesمصاريف التسويق
1359Item Shortage Reportالبند تقرير نقص
1360apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +185Weight is mentioned,\nPlease mention "Weight UOM" tooيذكر الوزن، \n يرجى ذكر "الوزن UOM" للغاية
1361DocType: Stock Entry DetailMaterial Request used to make this Stock Entryطلب المواد المستخدمة لجعل هذا المقال الاوراق المالية
1362apps/erpnext/erpnext/config/support.py +43Single unit of an Item.واحد وحدة من عنصر.
1363apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +212Time Log Batch {0} must be 'Submitted'وقت دخول الدفعة {0} يجب ' نشره '
1364DocType: Accounts SettingsMake Accounting Entry For Every Stock Movementجعل الدخول المحاسبة للحصول على كل حركة الأسهم
1365DocType: Leave AllocationTotal Leaves Allocatedأوراق الإجمالية المخصصة
1366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +386Warehouse required at Row No {0}مستودع المطلوبة في صف لا {0}
1367apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +169Please enter valid Financial Year Start and End Datesالرجاء إدخال ساري المفعول بداية السنة المالية وتواريخ نهاية
1368DocType: EmployeeDate Of Retirementتاريخ التقاعد
1369DocType: Upload AttendanceGet Templateالحصول على قالب
1370DocType: AddressPostalبريدي
1371DocType: ItemWeightageالوزن
1372apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +91A Customer Group exists with same name please change the Customer name or rename the Customer Groupيوجد مجموعة العملاء مع نفس الاسم الرجاء تغيير اسم العميل أو إعادة تسمية المجموعة العملاء
1373apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +147Please select {0} first.الرجاء اختيار {0} أولا.
1374apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +56text {0}النص {0}
1375DocType: TerritoryParent Territoryالأم الأرض
1376DocType: Quality Inspection ReadingReading 2القراءة 2
1377DocType: Stock EntryMaterial Receiptأستلام مواد
1378apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +373Productsالمنتجات
1379apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +47Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {0}مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {0}
1380DocType: ItemIf this item has variants, then it cannot be selected in sales orders etc.إذا كان هذا البند لديها بدائل، فإنه لا يمكن اختيارها في أوامر البيع الخ
1381DocType: LeadNext Contact Byلاحق اتصل بواسطة
1382apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +210Quantity required for Item {0} in row {1}الكمية المطلوبة القطعة ل {0} في {1} الصف
1383apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +85Warehouse {0} can not be deleted as quantity exists for Item {1}مستودع {0} لا يمكن حذف كما توجد كمية القطعة ل {1}
1384DocType: QuotationOrder Typeنوع الطلب
1385DocType: Purchase InvoiceNotification Email Addressعنوان البريد الإلكتروني الإخطار
1386DocType: Payment ToolFind Invoices to Matchالبحث عن الفواتير لتطابق
1387Item-wise Sales Registerمبيعات البند الحكيم سجل
1388apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +147e.g. "XYZ National Bank"على سبيل المثال "البنك الوطني XYZ "
1389DocType: Purchase Taxes and ChargesIs this Tax included in Basic Rate?وهذه الضريبة متضمنة في سعر الأساسية؟
1390apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Targetإجمالي المستهدف
1391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.js +22Shopping Cart is enabledيتم تمكين سلة التسوق
1392DocType: Job ApplicantApplicant for a Jobالمتقدم للحصول على وظيفة
1393apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +173No Production Orders createdلا أوامر الإنتاج التي تم إنشاؤها
1394apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +140Salary Slip of employee {0} already created for this monthإيصال راتب الموظف تم إنشاؤها مسبقا لهذا الشهر
1395DocType: Stock ReconciliationReconciliation JSONالمصالحة JSON
1396apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.html +3Too many columns. Export the report and print it using a spreadsheet application.عدد كبير جدا من الأعمدة. تصدير التقرير وطباعته باستخدام تطبيق جدول البيانات.
1397DocType: Sales Invoice ItemBatch Noرقم دفعة
1398DocType: Selling SettingsAllow multiple Sales Orders against a Customer's Purchase Orderالسماح عدة أوامر البيع ضد طلب شراء العميل
1399apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +152Mainرئيسي
1400DocType: DocPermDeleteحذف
1401apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +13Variantمختلف
1402apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/toolbar.js +165New {0}جديد {0}
1403DocType: Naming SeriesSet prefix for numbering series on your transactionsتحديد بادئة للترقيم المتسلسل على المعاملات الخاصة بك
1404apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +164Stopped order cannot be cancelled. Unstop to cancel.لا يمكن إلغاء النظام على توقف . نزع السدادة لإلغاء .
1405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +327Default BOM ({0}) must be active for this item or its templateBOM الافتراضي ({0}) يجب أن تكون نشطة لهذا البند أو قالبها
1406DocType: EmployeeLeave Encashed?ترك صرفها؟
1407apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +32Opportunity From field is mandatoryفرصة من الحقل إلزامي
1408DocType: ItemVariantsالمتغيرات
1409apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation.js +545Make Purchase Orderجعل أمر الشراء
1410DocType: SMS CenterSend Toأرسل إلى
1411apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +127There is not enough leave balance for Leave Type {0}ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
1412DocType: Sales TeamContribution to Net Totalالمساهمة في صافي إجمالي
1413DocType: Sales Invoice ItemCustomer's Item Codeكود الصنف العميل
1414DocType: Stock ReconciliationStock Reconciliationالأسهم المصالحة
1415DocType: TerritoryTerritory Nameاسم الأرض
1416apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +152Work-in-Progress Warehouse is required before Submitمطلوب العمل في و التقدم في معرض النماذج ثلاثية قبل إرسال
1417apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +43Applicant for a Job.المتقدم للحصول على الوظيفة.
1418DocType: Purchase Order ItemWarehouse and Referenceمستودع والمراجع
1419DocType: SupplierStatutory info and other general information about your Supplierمعلومات قانونية ومعلومات عامة أخرى عن بريدا
1420DocType: CountryCountryبلد
1421apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +47Addressesعناوين
1422DocType: CommunicationReceivedتلقى
1423apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +137Against Journal Entry {0} does not have any unmatched {1} entryضد مجلة الدخول {0} ليس لديه أي لا مثيل لها {1} دخول
1424apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +201Duplicate Serial No entered for Item {0}تكرار المسلسل لا دخل القطعة ل {0}
1425DocType: Shipping Rule ConditionA condition for a Shipping Ruleوهناك شرط للحصول على الشحن القاعدة
1426apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +326Item is not allowed to have Production Order.لا يسمح البند لأمر الإنتاج.
1427DocType: DocFieldAttach Imageإرفاق صورة
1428DocType: Packing SlipThe net weight of this package. (calculated automatically as sum of net weight of items)وزن صافي من هذه الحزمة. (تحسب تلقائيا مجموع الوزن الصافي للسلعة)
1429DocType: Sales OrderTo Deliver and Billلتسليم وبيل
1430DocType: GL EntryCredit Amount in Account Currencyمبلغ القرض في حساب العملات
1431apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +24Time Logs for manufacturing.سجلات الوقت للتصنيع.
1432DocType: ItemApply Warehouse-wise Reorder Levelتطبيق مستودع الحكمة إعادة ترتيب مستوى
1433apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +424BOM {0} must be submittedBOM {0} يجب أن تقدم
1434DocType: Authorization ControlAuthorization Controlإذن التحكم
1435apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +23Time Log for tasks.وقت دخول للمهام.
1436apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +561Paymentدفع
1437DocType: Production Order OperationActual Time and Costالوقت الفعلي والتكلفة
1438apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +54Material Request of maximum {0} can be made for Item {1} against Sales Order {2}طلب المواد من الحد الأقصى {0} يمكن إجراء القطعة ل {1} ضد ترتيب المبيعات {2}
1439DocType: EmployeeSalutationتحية
1440DocType: CommunicationRejectedمرفوض
1441DocType: Pricing RuleBrandعلامة تجارية
1442DocType: ItemWill also apply for variantsسوف تنطبق أيضا على متغيرات
1443apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +153Bundle items at time of sale.حزمة الأصناف في وقت البيع.
1444DocType: Sales Order ItemActual Qtyالكمية الفعلية
1445DocType: Sales Invoice ItemReferencesالمراجع
1446DocType: Quality Inspection ReadingReading 10قراءة 10
1447apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +363List your products or services that you buy or sell. Make sure to check the Item Group, Unit of Measure and other properties when you start.قائمة المنتجات أو الخدمات التي تشتري أو تبيع الخاص بك.
1448DocType: Hub SettingsHub Nodeالمحور عقدة
1449apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +78You have entered duplicate items. Please rectify and try again.لقد دخلت عناصر مكررة . يرجى تصحيح و حاول مرة أخرى.
1450apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +65Value {0} for Attribute {1} does not exist in the list of valid Item Attribute Valuesقيمة {0} للسمة {1} غير موجود في قائمة صالحة قيم سمة العنصر
1451apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +87Associateمساعد
1452apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +46Item {0} is not a serialized Itemالبند {0} ليس البند المتسلسلة
1453DocType: SMS CenterCreate Receiver Listإنشاء قائمة استقبال
1454apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +5Expiredانتهى
1455DocType: Packing SlipTo Package No.لحزم رقم
1456DocType: DocTypeSystemنظام
1457DocType: Warranty ClaimIssue Dateتاريخ القضية
1458DocType: Activity CostActivity Costالنشاط التكلفة
1459DocType: Purchase Receipt Item SuppliedConsumed Qtyتستهلك الكمية
1460apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +52Telecommunicationsالاتصالات السلكية واللاسلكية
1461DocType: Packing SlipIndicates that the package is a part of this delivery (Only Draft)يشير إلى أن الحزمة هو جزء من هذا التسليم (مشروع فقط)
1462DocType: Payment ToolMake Payment Entryجعل الدفع الاشتراك
1463apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +119Quantity for Item {0} must be less than {1}كمية القطعة ل {0} يجب أن يكون أقل من {1}
1464Sales Invoice Trendsاتجاهات فاتورة المبيعات
1465DocType: Leave ApplicationApply / Approve Leavesتطبيق / الموافقة على أوراق
1466apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +23Forل
1467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +90Can refer row only if the charge type is 'On Previous Row Amount' or 'Previous Row Total'يمكن الرجوع صف فقط إذا كان نوع التهمة هي " في السابق المبلغ صف 'أو' السابق صف إجمالي '
1468DocType: Sales Order ItemDelivery Warehouseمستودع تسليم
1469DocType: Stock SettingsAllowance Percentبدل النسبة
1470DocType: SMS SettingsMessage Parameterرسالة معلمة
1471DocType: Serial NoDelivery Document Noالوثيقة لا تسليم
1472DocType: Landed Cost VoucherGet Items From Purchase Receiptsالحصول على عناصر من شراء إيصالات
1473DocType: Serial NoCreation Dateتاريخ الإنشاء
1474apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.py +33Item {0} appears multiple times in Price List {1}البند {0} يظهر عدة مرات في قائمة الأسعار {1}
1475apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +37Selling must be checked, if Applicable For is selected as {0}يجب أن يتم التحقق البيع، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
1476DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotation Itemالمورد اقتباس الإغلاق
1477apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.js +27Make Salary Structureجعل هيكل الرواتب
1478DocType: ItemHas Variantsلديها المتغيرات
1479apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +22Click on 'Make Sales Invoice' button to create a new Sales Invoice.انقر على 'جعل مبيعات الفاتورة "الزر لإنشاء فاتورة مبيعات جديدة.
1480DocType: Monthly DistributionName of the Monthly Distributionاسم التوزيع الشهري
1481DocType: Sales PersonParent Sales Personالأم المبيعات شخص
1482apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +14Please specify Default Currency in Company Master and Global Defaultsيرجى تحديد العملة الافتراضية في شركة ماستر وافتراضيات العالمية
1483DocType: Dropbox BackupDropbox Access Secretدروببوإكس الدخول السرية
1484DocType: Purchase InvoiceRecurring Invoiceفاتورة المتكررة
1485apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +79Managing Projectsإدارة المشاريع
1486DocType: SupplierSupplier of Goods or Services.المورد من السلع أو الخدمات.
1487DocType: Budget DetailFiscal Yearالسنة المالية
1488DocType: Cost CenterBudgetميزانية
1489apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +41Budget cannot be assigned against {0}, as it's not an Income or Expense accountالميزانية لا يمكن المبينة قرين {0}، كما انها ليست حساب الإيرادات والمصروفات
1490apps/erpnext/erpnext/selling/report/sales_person_target_variance_item_group_wise/sales_person_target_variance_item_group_wise.py +51Achievedحقق
1491apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +65Territory / Customerأراضي / العملاء
1492apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309e.g. 5على سبيل المثال 5
1493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +154Row {0}: Allocated amount {1} must be less than or equals to invoice outstanding amount {2}يجب أن يكون المبلغ المخصص {1} أقل من أو يساوي الفاتورة المبلغ المستحق {2} الصف {0}
1494DocType: Sales InvoiceIn Words will be visible once you save the Sales Invoice.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ فاتورة المبيعات.
1495DocType: ItemIs Sales Itemهو المبيعات الإغلاق
1496apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.js +21Item Group Treeالبند المجموعة شجرة
1497apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +69Item {0} is not setup for Serial Nos. Check Item masterالبند {0} ليس الإعداد لل سيد رقم التسلسلي تاريخ المغادرة
1498DocType: Maintenance VisitMaintenance Timeوقت الصيانة
1499Amount to Deliverالمبلغ تسليم
1500apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +371A Product or Serviceمنتج أو خدمة
1501apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +146There were errors.كانت هناك أخطاء .
1502DocType: Naming SeriesCurrent Valueالقيمة الحالية
1503apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +171{0} created{0} تم إنشاء
1504DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Orderضد ترتيب المبيعات
1505Serial No Statusالمسلسل لا الحالة
1506apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +382Item table can not be blankالجدول العنصر لا يمكن أن تكون فارغة
1507apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +138Row {0}: To set {1} periodicity, difference between from and to date \ must be greater than or equal to {2}صف {0} لضبط {1} دورية، يجب أن يكون الفرق بين من وإلى تاريخ \ أكبر من أو يساوي {2}
1508DocType: Pricing RuleSellingبيع
1509DocType: EmployeeSalary Informationمعلومات الراتب
1510DocType: Sales PersonName and Employee IDالاسم والرقم الوظيفي
1511apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +275Due Date cannot be before Posting Dateبسبب التاريخ لا يمكن أن يكون قبل المشاركة في التسجيل
1512DocType: Website Item GroupWebsite Item Groupمجموعة الأصناف للموقع
1513apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +170Duties and Taxesالرسوم والضرائب
1514apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +312Please enter Reference dateمن فضلك ادخل تاريخ المرجعي
1515apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +44{0} payment entries can not be filtered by {1}{0} إدخالات الدفع لا يمكن أن تتم تصفيته من قبل {1}
1516DocType: Item Website SpecificationTable for Item that will be shown in Web Siteالجدول القطعة لأنه سيظهر في الموقع
1517DocType: Purchase Order Item SuppliedSupplied Qtyالموردة الكمية
1518DocType: Material Request ItemMaterial Request Itemطلب المواد الإغلاق
1519apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +98Tree of Item Groups.شجرة المجموعات البند .
1520apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +100Cannot refer row number greater than or equal to current row number for this Charge typeلا يمكن أن يشير رقم الصف أكبر من أو يساوي رقم الصف الحالي لهذا النوع المسؤول
1521Item-wise Purchase Historyالبند الحكيم تاريخ الشراء
1522apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +152Redأحمر
1523apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +228Please click on 'Generate Schedule' to fetch Serial No added for Item {0}الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' لجلب رقم المسلسل أضاف القطعة ل {0}
1524DocType: AccountFrozenتجميد
1525Open Production Ordersأوامر مفتوحة الانتاج
1526DocType: Installation NoteInstallation Timeتثبيت الزمن
1527DocType: Sales InvoiceAccounting Detailsتفاصيل المحاسبة
1528apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +44Delete all the Transactions for this Companyحذف جميع المعاملات لهذه الشركة
1529apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +191Row #{0}: Operation {1} is not completed for {2} qty of finished goods in Production Order # {3}. Please update operation status via Time Logsالصف # {0} عملية {1} لم يكتمل ل{2} الكمية من السلع تامة الصنع في أمر الإنتاج # {3}. يرجى تحديث حالة عملية عن طريق سجلات الوقت
1530apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +57Investmentsالاستثمارات
1531DocType: IssueResolution Detailsقرار تفاصيل
1532DocType: Quality Inspection ReadingAcceptance Criteriaمعايير القبول
1533DocType: Item AttributeAttribute Nameالسمة اسم
1534apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +236Item {0} must be Sales or Service Item in {1}البند {0} يجب أن تكون المبيعات أو خدمة عنصر في {1}
1535DocType: Item GroupShow In Websiteتظهر في الموقع
1536apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +372Groupمجموعة
1537DocType: TaskExpected Time (in hours)الوقت المتوقع (بالساعات)
1538Qty to Orderالكمية للطلب
1539DocType: Features SetupTo track brand name in the following documents Delivery Note, Opportunity, Material Request, Item, Purchase Order, Purchase Voucher, Purchaser Receipt, Quotation, Sales Invoice, Product Bundle, Sales Order, Serial Noلتتبع اسم العلامة التجارية في الوثائق التالية تسليم مذكرة، فرصة، طلب المواد، البند، طلب شراء، شراء قسيمة، المشتري استلام، الاقتباس، فاتورة المبيعات، حزمة المنتج، ترتيب المبيعات، المسلسل لا
1540apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +51Gantt chart of all tasks.مخطط جانت لجميع المهام.
1541DocType: AppraisalFor Employee Nameلاسم الموظف
1542DocType: Holiday ListClear Tableالجدول واضح
1543DocType: Features SetupBrandsالعلامات التجارية
1544DocType: C-Form Invoice DetailInvoice Noالفاتورة لا
1545apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +567From Purchase Orderمن أمر الشراء
1546apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +92Leave cannot be applied/cancelled before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}ترك لا يمكن تطبيقها / إلغاء قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
1547DocType: Activity CostCosting Rateتكلف سعر
1548Customer Addresses And Contactsالعناوين العملاء واتصالات
1549DocType: EmployeeResignation Letter Dateاستقالة تاريخ رسالة
1550apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +37Pricing Rules are further filtered based on quantity.يتم تصفية قواعد التسعير على أساس كمية إضافية.
1551apps/frappe/frappe/desk/page/applications/applications.js +45Not Setغير محدد
1552DocType: CommunicationDateتاريخ
1553apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +61Repeat Customer Revenueكرر الإيرادات العملاء
1554apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +115Sit tight while your system is being setup. This may take a few moments.الرجاء الانتظار حتى يتم الانتهاء من اعداد النظام, قد يستغرق بضع دقائق.
1555apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +51{0} ({1}) must have role 'Expense Approver'{0} ({1}) يجب أن يمتلك صلاحية (إعتماد النفقات)
1556apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Pairزوج
1557DocType: Bank Reconciliation DetailAgainst Accountضد الحساب
1558DocType: Maintenance Schedule DetailActual Dateالتاريخ الفعلي
1559DocType: ItemHas Batch Noودفعة واحدة لا
1560DocType: Delivery NoteExcise Page Numberالمكوس رقم الصفحة
1561DocType: EmployeePersonal Detailsتفاصيل شخصية
1562Maintenance Schedulesجداول الصيانة
1563Quotation Trendsاتجاهات الاقتباس
1564apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +139Item Group not mentioned in item master for item {0}المجموعة البند لم يرد ذكرها في البند الرئيسي لمادة {0}
1565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +302Debit To account must be a Receivable accountيجب أن يكون الخصم لحساب حساب المقبوضات
1566DocType: Shipping Rule ConditionShipping Amountالشحن المبلغ
1567Pending Amountفي انتظار المبلغ
1568DocType: Purchase Invoice ItemConversion Factorمعامل التحويل
1569DocType: Purchase OrderDeliveredتسليم
1570apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +160Setup incoming server for jobs email id. (e.g. jobs@example.com)إعداد ملقم واردة عن وظائف البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال jobs@example.com )
1571DocType: Purchase ReceiptVehicle Numberعدد المركبات
1572DocType: Purchase InvoiceThe date on which recurring invoice will be stopالتاريخ الذي سيتم فاتورة المتكررة وقف
1573apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +88Total allocated leaves {0} cannot be less than already approved leaves {1} for the periodمجموع الأوراق المخصصة {0} لا يمكن أن يكون أقل من الأوراق وافق بالفعل {1} للفترة
1574DocType: Journal EntryAccounts Receivableحسابات القبض
1575Supplier-Wise Sales Analyticsالمورد حكيم المبيعات تحليلات
1576DocType: Address TemplateThis format is used if country specific format is not foundويستخدم هذا الشكل إذا لم يتم العثور على صيغة محددة البلاد
1577DocType: Custom FieldCustomعرف
1578DocType: Production OrderUse Multi-Level BOMاستخدام متعدد المستويات BOM
1579DocType: Bank ReconciliationInclude Reconciled Entriesوتشمل مقالات التوفيق
1580apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +41Tree of finanial accounts.شجرة حسابات finanial .
1581DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all employee typesترك فارغا إذا نظرت لجميع أنواع موظف
1582DocType: Landed Cost VoucherDistribute Charges Based Onتوزيع الرسوم بناء على
1583apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +312Account {0} must be of type 'Fixed Asset' as Item {1} is an Asset Itemحساب {0} يجب أن تكون من النوع ' الأصول الثابتة " لأن الصنف {1} من ضمن الأصول
1584DocType: HR SettingsHR Settingsإعدادات HR
1585apps/frappe/frappe/config/setup.py +138Printingطبع
1586apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +114Expense Claim is pending approval. Only the Expense Approver can update status.حساب المطالبة بانتظار الموافقة. فقط الموافق المصروفات يمكن تحديث الحالة.
1587DocType: Purchase InvoiceAdditional Discount Amountإضافي مقدار الخصم
1588apps/frappe/frappe/public/js/frappe/misc/utils.js +110andو
1589DocType: Leave Block List AllowLeave Block List Allowترك قائمة الحظر السماح
1590apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +236Abbr can not be blank or spaceابر لا يمكن أن تكون فارغة أو الفضاء
1591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +50Sportsالرياضة
1592apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +61Total Actualالإجمالي الفعلي
1593apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +377Unitوحدة
1594apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.py +182Please set Dropbox access keys in your site configالرجاء تعيين مفاتيح الوصول دروببوإكس في التكوين موقعك
1595apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +113Please specify Companyيرجى تحديد شركة
1596Customer Acquisition and Loyaltyاكتساب العملاء و الولاء
1597DocType: Purchase ReceiptWarehouse where you are maintaining stock of rejected itemsمستودع حيث كنت الحفاظ على المخزون من المواد رفضت
1598apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +156Your financial year ends onالسنة المالية تنتهي في الخاص
1599DocType: POS ProfilePrice Listقائمة الأسعار
1600apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +20{0} is now the default Fiscal Year. Please refresh your browser for the change to take effect.{0} الآن سنة مالية افتراضية، يرجى تحديث المتصفح ليصبح التغيير نافذ المفعول .
1601apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +47Expense Claimsمطالبات حساب
1602DocType: IssueSupportدعم
1603BOM SearchBOM البحث
1604apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +176Closing (Opening + Totals)إغلاق (فتح + المجاميع)
1605apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +26Please specify currency in Companyيرجى تحديد العملة في الشركة
1606DocType: WorkstationWages per hourالأجور في الساعة
1607apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +47Stock balance in Batch {0} will become negative {1} for Item {2} at Warehouse {3}توازن الأسهم في الدفعة {0} ستصبح سلبية {1} القطعة ل{2} في {3} مستودع
1608apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +83Show / Hide features like Serial Nos, POS etc.إظهار / إخفاء ميزات مثل المسلسل نص ، POS الخ
1609apps/erpnext/erpnext/templates/emails/reorder_item.html +1Following Material Requests have been raised automatically based on Item's re-order levelوبناء على طلبات المواد أثيرت تلقائيا على أساس إعادة ترتيب مستوى العنصر
1610apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +254Account {0} is invalid. Account Currency must be {1}حساب {0} غير صالح. يجب أن تكون عملة الحساب {1}
1611apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +34UOM Conversion factor is required in row {0}مطلوب عامل UOM التحويل في الصف {0}
1612apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +52Clearance date cannot be before check date in row {0}تاريخ التخليص لا يمكن أن يكون قبل تاريخ الاختيار في الصف {0}
1613DocType: Salary SlipDeductionاقتطاع
1614DocType: Address TemplateAddress Templateقالب عنوان
1615apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +128Please enter Employee Id of this sales personالرجاء إدخال رقم الموظف من هذا الشخص المبيعات
1616DocType: TerritoryClassification of Customers by regionتصنيف العملاء حسب المنطقة
1617DocType: Project% Tasks Completedمهام٪ تم انهاء
1618DocType: ProjectGross Marginهامش الربح الإجمالي
1619apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +140Please enter Production Item firstمن فضلك ادخل إنتاج السلعة الأولى
1620apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +72disabled userالمستخدم معطل
1621DocType: OpportunityQuotationتسعيرة
1622DocType: Salary SlipTotal Deductionمجموع الخصم
1623DocType: QuotationMaintenance Userالصيانة العضو
1624apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +139Cost Updatedتكلفة تحديث
1625DocType: EmployeeDate of Birthتاريخ الميلاد
1626apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +82Item {0} has already been returnedالبند {0} تم بالفعل عاد
1627DocType: Fiscal Year**Fiscal Year** represents a Financial Year. All accounting entries and other major transactions are tracked against **Fiscal Year**.** السنة المالية ** يمثل السنة المالية. يتم تعقب كل القيود المحاسبية والمعاملات الرئيسية الأخرى مقابل السنة المالية ** **.
1628DocType: OpportunityCustomer / Lead Addressالعميل / الرصاص العنوان
1629apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +112Warning: Invalid SSL certificate on attachment {0}تحذير: شهادة SSL غير صالحة في المرفق {0}
1630DocType: Production Order OperationActual Operation Timeالفعلي وقت التشغيل
1631DocType: Authorization RuleApplicable To (User)تنطبق على (المستخدم)
1632DocType: Purchase Taxes and ChargesDeductخصم
1633apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +170Job Descriptionالمسمى الوظيفي
1634DocType: Purchase Order ItemQty as per Stock UOMحسب الكمية سهم UOM
1635apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +343Please select a valid csv file with dataيرجى تحديد ملف CSV صالحة مع البيانات
1636apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +126Special Characters except "-", "#", "." and "/" not allowed in naming seriesأحرف خاصة باستثناء "-" "."، "#"، و"/" غير مسموح به في تسمية الترقيم المتسلسل
1637DocType: CampaignKeep Track of Sales Campaigns. Keep track of Leads, Quotations, Sales Order etc from Campaigns to gauge Return on Investment.تتبع الحملات المبيعات. تتبع يؤدي، الاقتباسات، ترتيب المبيعات الخ من الحملات لقياس العائد على الاستثمار.
1638DocType: Expense ClaimApproverالموافق
1639SO QtySO الكمية
1640apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +162Stock entries exist against warehouse {0}, hence you cannot re-assign or modify Warehouseتوجد إدخالات الاسهم ضد مستودع {0}، وبالتالي لا يمكنك إعادة تعيين أو تعديل مستودع
1641DocType: AppraisalCalculate Total Scoreحساب النتيجة الإجمالية
1642DocType: Supplier QuotationManufacturing Managerمدير التصنيع
1643apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +191Serial No {0} is under warranty upto {1}المسلسل لا {0} هو تحت الضمان لغاية {1}
1644apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +69Split Delivery Note into packages.ملاحظة تقسيم التوصيل في حزم.
1645apps/erpnext/erpnext/hooks.py +68Shipmentsشحنات
1646DocType: Purchase Order ItemTo be delivered to customerليتم تسليمها إلى العملاء
1647apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +25Time Log Status must be Submitted.يجب تقديم الوقت سجل الحالة.
1648apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +223Serial No {0} does not belong to any Warehouseالمسلسل لا {0} لا تنتمي إلى أي مستودع
1649apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +114Setting Upإنشاء
1650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +157Row # الصف #
1651DocType: Purchase InvoiceIn Words (Company Currency)في كلمات (عملة الشركة)
1652DocType: Pricing RuleSupplierمزود
1653DocType: C-FormQuarterربع
1654apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +105Miscellaneous Expensesالمصروفات المتنوعة
1655DocType: Global DefaultsDefault Companyافتراضي شركة
1656apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +166Expense or Difference account is mandatory for Item {0} as it impacts overall stock valueحساب أو حساب الفرق إلزامي القطعة ل {0} لأنها آثار قيمة الأسهم الإجمالية
1657apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +372Cannot overbill for Item {0} in row {1} more than {2}. To allow overbilling, please set in Stock Settingsلا يمكن overbill ل{0} البند في الصف {1} أكثر من {2}. للسماح بالمغالاة في الفواتير، يرجى ضبط إعدادات في الأوراق المالية
1658DocType: EmployeeBank Nameاسم البنك
1659apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable_summary/accounts_receivable_summary.py +27-Above-أعلى
1660apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +135User {0} is disabledالمستخدم {0} تم تعطيل
1661DocType: Leave ApplicationTotal Leave Daysمجموع أيام الإجازة
1662DocType: Email DigestNote: Email will not be sent to disabled usersملاحظة: لن يتم إرسالها إلى البريد الإلكتروني للمستخدمين ذوي الاحتياجات الخاصة
1663apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +36Select Company...حدد الشركة ...
1664DocType: Leave Control PanelLeave blank if considered for all departmentsاتركه فارغا إذا نظرت لجميع الإدارات
1665apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +95Types of employment (permanent, contract, intern etc.).أنواع العمل (دائمة أو عقد الخ متدربة ) .
1666apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +355{0} is mandatory for Item {1}{0} إلزامي للصنف {1}
1667DocType: Currency ExchangeFrom Currencyمن العملات
1668DocType: DocFieldNameاسم
1669apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +158Please select Allocated Amount, Invoice Type and Invoice Number in atleast one rowيرجى تحديد المبلغ المخصص، نوع الفاتورة ورقم الفاتورة في أتلست صف واحد
1670apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +107Sales Order required for Item {0}ترتيب المبيعات المطلوبة القطعة ل {0}
1671apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +50Amounts not reflected in systemالمبالغ لم تنعكس في نظام
1672DocType: Purchase Invoice ItemRate (Company Currency)معدل (عملة الشركة)
1673apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +40Othersآخرون
1674apps/erpnext/erpnext/templates/includes/product_page.js +80Cannot find a matching Item. Please select some other value for {0}.لا يمكن العثور على مطابقة البند. الرجاء تحديد قيمة أخرى ل{0}.
1675DocType: POS ProfileTaxes and Chargesالضرائب والرسوم
1676DocType: ItemA Product or a Service that is bought, sold or kept in stock.منتج أو الخدمة التي يتم شراؤها أو بيعها أو حملها في المخزون.
1677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +94Cannot select charge type as 'On Previous Row Amount' or 'On Previous Row Total' for first rowلا يمكن تحديد نوع التهمة باسم ' في الصف السابق المبلغ ' أو ' في السابق صف إجمالي " ل لصف الأول
1678apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/boilerplate/controller_list.html +31Completedالانتهاء
1679DocType: Web FormSelect DocTypeحدد DOCTYPE
1680apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +12Bankingمصرفي
1681apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +38Please click on 'Generate Schedule' to get scheduleالرجاء انقر على ' إنشاء الجدول ' للحصول على الجدول الزمني
1682apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +297New Cost Centerمركز تكلفة جديدة
1683DocType: BinOrdered Quantityأمرت الكمية
1684apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +145e.g. "Build tools for builders"مثلاً: "نبني أدوات البنائين"
1685DocType: Quality InspectionIn Processفي عملية
1686DocType: Authorization RuleItemwise DiscountItemwise الخصم
1687DocType: Purchase Order ItemReference Document Typeمرجع نوع الوثيقة
1688apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +320{0} against Sales Order {1}{0} مقابل ترتيب المبيعات {1}
1689DocType: AccountFixed Assetالأصول الثابتة
1690apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +278Serialized Inventoryجرد المتسلسلة
1691DocType: Activity TypeDefault Billing Rateافتراضي الفواتير أسعار
1692DocType: Time Log BatchTotal Billing Amountالمبلغ الكلي الفواتير
1693apps/erpnext/erpnext/accounts/report/item_wise_sales_register/item_wise_sales_register.py +47Receivable Accountحساب المستحق
1694Stock Balanceالأسهم الرصيد
1695apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +299Sales Order to Paymentترتيب مبيعات لدفع
1696DocType: Expense Claim DetailExpense Claim Detailحساب المطالبة التفاصيل
1697apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +271Time Logs created:الوقت سجلات خلق:
1698apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +756Please select correct accountيرجى تحديد الحساب الصحيح
1699DocType: ItemWeight UOMوحدة قياس الوزن
1700DocType: EmployeeBlood Groupفصيلة الدم
1701DocType: Purchase Invoice ItemPage Breakفاصل الصفحة
1702DocType: Production Order OperationPendingريثما
1703DocType: Employee Leave ApproverUsers who can approve a specific employee's leave applicationsالمستخدمين الذين يمكنهم الموافقة على الطلبات إجازة موظف معين ل
1704apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +50Office Equipmentsأدوات المكتب
1705DocType: Purchase Invoice ItemQtyالكمية
1706DocType: Fiscal YearCompaniesالشركات
1707apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +24Electronicsإلكترونيات
1708DocType: Stock SettingsRaise Material Request when stock reaches re-order levelرفع طلب المواد عند الأسهم تصل إلى مستوى إعادة الطلب
1709apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +18From Maintenance Scheduleمن جدول الصيانة
1710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +56Full-timeبدوام كامل
1711DocType: Purchase InvoiceContact Detailsللإتصال
1712DocType: C-FormReceived Dateتاريخ الاستلام
1713DocType: Delivery NoteIf you have created a standard template in Sales Taxes and Charges Template, select one and click on the button below.إذا قمت بإنشاء قالب قياسي في قالب الضرائب على المبيعات والرسوم، اختر واحدا وانقر على الزر أدناه.
1714apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +29Please specify a country for this Shipping Rule or check Worldwide Shippingيرجى تحديد بلد لهذا الشحن القاعدة أو تحقق من جميع أنحاء العالم الشحن
1715DocType: Stock EntryTotal Incoming Valueإجمالي القيمة الواردة
1716apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39Purchase Price Listشراء قائمة الأسعار
1717DocType: Offer Letter TermOffer Termعرض الأجل
1718DocType: Quality InspectionQuality Managerمدير الجودة
1719DocType: Job ApplicantJob Openingافتتاح العمل
1720DocType: Payment ReconciliationPayment Reconciliationدفع المصالحة
1721apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +154Please select Incharge Person's nameيرجى تحديد اسم الشخص المكلف
1722apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +51Technologyتكنولوجيا
1723DocType: Offer LetterOffer Letterخطاب عرض
1724apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +51Generate Material Requests (MRP) and Production Orders.إنشاء طلبات المواد (MRP) وأوامر الإنتاج.
1725apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +68Total Invoiced Amtإجمالي الفاتورة آمت
1726DocType: Time LogTo Timeإلى وقت
1727DocType: Authorization RuleApproving Role (above authorized value)الموافقة دور (أعلى قيمة أذن)
1728apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +25To add child nodes, explore tree and click on the node under which you want to add more nodes.لإضافة العقد التابعة ، واستكشاف شجرة وانقر على العقدة التي بموجبها تريد إضافة المزيد من العقد .
1729apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +102Credit To account must be a Payable accountيجب أن يكون الائتمان لحساب حسابات المدفوعات
1730apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +228BOM recursion: {0} cannot be parent or child of {2}BOM العودية : {0} لا يمكن أن يكون الأم أو الطفل من {2}
1731DocType: Production Order OperationCompleted Qtyالكمية الانتهاء
1732apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +116For {0}, only debit accounts can be linked against another credit entryل{0}، فقط حسابات الخصم يمكن ربط ضد دخول ائتمان أخرى
1733apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +260Price List {0} is disabledقائمة الأسعار {0} تم تعطيل
1734DocType: Manufacturing SettingsAllow Overtimeتسمح العمل الإضافي
1735apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +197{0} Serial Numbers required for Item {1}. You have provided {2}.{0} الأرقام التسلسلية اللازمة لالبند {1}. لقد قدمت {2}.
1736DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Valuation Rateمعدل التقييم الحالي
1737DocType: ItemCustomer Item Codesرموز العملاء البند
1738DocType: OpportunityLost Reasonفقد السبب
1739apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +68Create Payment Entries against Orders or Invoices.خلق مقالات الدفع ضد أوامر أو الفواتير.
1740DocType: Quality InspectionSample Sizeحجم العينة
1741apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +446All items have already been invoicedكل الأصناف قد تم فوترتها من قبل
1742apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +47Please specify a valid 'From Case No.'الرجاء تحديد صالح 'من القضية رقم'
1743apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +301Further cost centers can be made under Groups but entries can be made against non-Groupsمراكز تكلفة إضافية يمكن أن تكون ضمن مجموعات ولكن يمكن أن تكون إدخالات ضد المجموعات غير-
1744DocType: ProjectExternalخارجي
1745DocType: Features SetupItem Serial Nosالمسلسل ارقام البند
1746apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +66Users and Permissionsالمستخدمين وأذونات
1747DocType: BranchBranchفرع
1748apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +61Printing and Brandingالطباعة و العلامات التجارية
1749apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_salary_register/monthly_salary_register.py +66No salary slip found for month:لا زلة المرتبات وجدت لمدة شهر:
1750DocType: BinActual Quantityالكمية الفعلية
1751DocType: Shipping Ruleexample: Next Day Shippingمثال: اليوم التالي شحن
1752apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +188Serial No {0} not foundالمسلسل لا {0} لم يتم العثور
1753apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +318Your Customersالعملاء
1754DocType: Leave Block List DateBlock Dateمنع تاريخ
1755DocType: Sales OrderNot Deliveredولا يتم توريدها
1756Bank Clearance Summaryبنك ملخص التخليص
1757apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +105Create and manage daily, weekly and monthly email digests.إنشاء وإدارة البريد الإلكتروني يوميا هضم وأسبوعية وشهرية .
1758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +46Item Code > Item Group > Brandكود البند> مجموعة المدينة> العلامة التجارية
1759DocType: Appraisal GoalAppraisal Goalتقييم الهدف
1760DocType: EventFridayالجمعة
1761DocType: Time LogCosting Amountتكلف مبلغ
1762DocType: Process PayrollSubmit Salary Slipيقدم زلة الراتب
1763DocType: Salary StructureMonthly Earning & Deductionالدخل الشهري وخصم
1764apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +157Maxiumm discount for Item {0} is {1}%خصم Maxiumm القطعة ل {0} {1} ٪
1765apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_price/item_price.js +16Import in Bulkاستيراد بكميات كبيرة
1766DocType: Sales PartnerAddress & Contactsمعلومات الاتصال والعنوان
1767DocType: SMS LogSender Nameالمرسل اسم
1768DocType: PageTitleلقب
1769apps/frappe/frappe/public/js/frappe/list/doclistview.js +418Customizeتخصيص
1770DocType: POS Profile[Select][اختر ]
1771DocType: SMS LogSent Toيرسل الى
1772apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +28Make Sales Invoiceجعل فاتورة المبيعات
1773DocType: CompanyFor Reference Only.للاشارة فقط.
1774apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +49Invalid {0}: {1}باطلة {0} {1}
1775DocType: Sales Invoice AdvanceAdvance Amountالمبلغ مقدما
1776DocType: Manufacturing SettingsCapacity Planningالقدرة على التخطيط
1777apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +43'From Date' is requiredمن تاريخ (مطلوب)
1778DocType: Journal EntryReference Numberالرقم المرجعي لل
1779DocType: EmployeeEmployment Detailsتفاصيل العمل
1780DocType: EmployeeNew Workplaceمكان العمل الجديد
1781apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +17Set as Closedعلى النحو مغلق
1782apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +103No Item with Barcode {0}أي عنصر مع الباركود {0}
1783apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +51Case No. cannot be 0القضية رقم لا يمكن أن يكون 0
1784DocType: Features SetupIf you have Sales Team and Sale Partners (Channel Partners) they can be tagged and maintain their contribution in the sales activityإذا كان لديك فريق المبيعات والشركاء بيع (شركاء القنوات) يمكن أن يوصف بها والحفاظ على مساهمتها في نشاط المبيعات
1785DocType: ItemShow a slideshow at the top of the pageتظهر الشرائح في أعلى الصفحة
1786DocType: ItemAllow in Sales Order of type "Service"السماح في ترتيب المبيعات من نوع "الخدمة"
1787apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +80Storesمخازن
1788DocType: Time LogProjects Managerمدير المشاريع
1789DocType: Serial NoDelivery Timeوقت التسليم
1790apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +27Ageing Based Onبناء على شيخوخة
1791DocType: ItemEnd of Lifeنهاية الحياة
1792apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +41Travelسفر
1793DocType: Leave Block ListAllow Usersالسماح للمستخدمين
1794DocType: Purchase OrderCustomer Mobile Noالعميل رقم هاتفك الجوال
1795DocType: Sales InvoiceRecurringتواتري
1796DocType: Cost CenterTrack separate Income and Expense for product verticals or divisions.تتبع الدخل والنفقات منفصل عن القطاعات المنتج أو الانقسامات.
1797DocType: Rename ToolRename Toolإعادة تسمية أداة
1798apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +15Update Costتحديث التكلفة
1799DocType: Item ReorderItem Reorderالبند إعادة ترتيب
1800apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +576Transfer Materialنقل المواد
1801DocType: BOMSpecify the operations, operating cost and give a unique Operation no to your operations.تحديد العمليات ، وتكلفة التشغيل وإعطاء عملية فريدة من نوعها لا لل عمليات الخاصة بك.
1802DocType: Purchase InvoicePrice List Currencyقائمة الأسعار العملات
1803DocType: Naming SeriesUser must always selectيجب دائما مستخدم تحديد
1804DocType: Stock SettingsAllow Negative Stockتسمح الأسهم السلبية
1805DocType: Installation NoteInstallation Noteملاحظة التثبيت
1806apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +298Add Taxesإضافة الضرائب
1807Financial Analyticsتحليلات مالية
1808DocType: Quality InspectionVerified Byالتحقق من
1809DocType: AddressSubsidiaryشركة فرعية
1810apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +55Cannot change company's default currency, because there are existing transactions. Transactions must be cancelled to change the default currency.لا يمكن تغيير العملة الافتراضية الشركة ، وذلك لأن هناك معاملات القائمة. يجب أن يتم إلغاء المعاملات لتغيير العملة الافتراضية.
1811DocType: Quality InspectionPurchase Receipt Noلا شراء استلام
1812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +30Earnest Moneyالعربون
1813DocType: System SettingsIn Hoursفي ساعات
1814DocType: Process PayrollCreate Salary Slipإنشاء زلة الراتب
1815apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +53Expected balance as per bankالتوازن المتوقع حسب البنك
1816apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +158Source of Funds (Liabilities)مصدر الأموال ( المطلوبات )
1817apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +347Quantity in row {0} ({1}) must be same as manufactured quantity {2}كمية في الصف {0} ( {1} ) ويجب أن تكون نفس الكمية المصنعة {2}
1818DocType: AppraisalEmployeeموظف
1819apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +10Import Email Fromاستيراد البريد الإلكتروني من
1820apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/contact/contact.js +67Invite as Userدعوة كمستخدم
1821DocType: Features SetupAfter Sale Installationsبعد التثبيت بيع
1822apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +214{0} {1} is fully billed{0} {1} فوترت بشكل كامل
1823DocType: Workstation Working HourEnd Timeنهاية الوقت
1824apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +42Standard contract terms for Sales or Purchase.شروط العقد القياسية ل مبيعات أو شراء .
1825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +75Group by Voucherالمجموعة بواسطة قسيمة
1826apps/erpnext/erpnext/templates/form_grid/material_request_grid.html +7Required Onالمطلوبة على
1827DocType: Sales InvoiceMass Mailingالشامل البريدية
1828DocType: PageStandardمعيار
1829DocType: Rename ToolFile to Renameملف إعادة تسمية
1830apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +180Purchse Order number required for Item {0}رقم الطلب من purchse المطلوبة القطعة ل {0}
1831apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +136Show Paymentsمشاهدة المدفوعات
1832apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +236Specified BOM {0} does not exist for Item {1}محدد BOM {0} غير موجود القطعة ل{1}
1833apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +197Maintenance Schedule {0} must be cancelled before cancelling this Sales Order{0} يجب أن يتم إلغاء جدول الصيانة قبل إلغاء هذا الأمر المبيعات
1834apps/frappe/frappe/desk/page/backups/backups.html +13Sizeحجم
1835DocType: Notification ControlExpense Claim Approvedالمطالبة حساب المعتمدة
1836apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +113Pharmaceuticalالأدوية
1837apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Cost of Purchased Itemsتكلفة البنود التي تم شراؤها
1838DocType: Selling SettingsSales Order Requiredترتيب المبيعات المطلوبة
1839apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.js +30Create Customerخلق العملاء
1840DocType: Purchase InvoiceCredit Toالائتمان لل
1841DocType: Employee EducationPost Graduateدكتوراة
1842DocType: Maintenance Schedule DetailMaintenance Schedule Detailصيانة جدول التفاصيل
1843DocType: Quality Inspection ReadingReading 9قراءة 9
1844DocType: SupplierIs Frozenغير المجمدة
1845DocType: Buying SettingsBuying Settingsإعدادات الشراء
1846DocType: Stock Entry DetailBOM No. for a Finished Good Itemرقم BOM للأصناف المنتجة
1847DocType: Upload AttendanceAttendance To Dateالحضور إلى تاريخ
1848apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +158Setup incoming server for sales email id. (e.g. sales@example.com)إعداد ملقم البريد الإلكتروني الوارد لل مبيعات الهوية. (على سبيل المثال sales@example.com )
1849DocType: Warranty ClaimRaised Byالتي أثارها
1850DocType: Payment ToolPayment Accountحساب الدفع
1851apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +713Please specify Company to proceedيرجى تحديد الشركة للمضي قدما
1852apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +30Draftمسودة
1853apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +46Compensatory Offالتعويضية
1854DocType: Quality Inspection ReadingAcceptedمقبول
1855DocType: UserFemaleأنثى
1856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +24Please make sure you really want to delete all the transactions for this company. Your master data will remain as it is. This action cannot be undone.من فضلك تأكد من حقا تريد حذف جميع المعاملات لهذه الشركة. ستبقى البيانات الرئيسية الخاصة بك كما هو. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.
1857DocType: Print SettingsModernحديث
1858DocType: CommunicationRepliedرد
1859DocType: Payment ToolTotal Payment Amountالمبلغ الكلي للدفع
1860apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +145{0} ({1}) cannot be greater than planned quanitity ({2}) in Production Order {3}{0} ({1}) لا يمكن أن تتخطي الكمية المخططة {2} في أمر الانتاج {3}
1861DocType: Shipping RuleShipping Rule Labelالشحن تسمية القاعدة
1862apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +204Raw Materials cannot be blank.المواد الخام لا يمكن أن يكون فارغا.
1863DocType: NewsletterTestاختبار
1864apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +368As there are existing stock transactions for this item, \ you can not change the values of 'Has Serial No', 'Has Batch No', 'Is Stock Item' and 'Valuation Method'كما أن هناك معاملات الأوراق المالية الموجودة لهذا البند، \ لا يمكنك تغيير قيم "ليس لديه المسلسل '،' لديه دفعة لا '،' هل البند الأسهم" و "أسلوب التقييم"
1865apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +448Quick Journal Entryخيارات مجلة الدخول
1866apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +100You can not change rate if BOM mentioned agianst any itemلا يمكنك تغيير معدل إذا ذكر BOM agianst أي بند
1867DocType: EmployeePrevious Work Experienceخبرة العمل السابقة
1868DocType: Stock EntryFor Quantityلالكمية
1869apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +157Please enter Planned Qty for Item {0} at row {1}يرجى إدخال الكمية المخططة القطعة ل {0} في {1} الصف
1870apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +211{0} {1} is not submitted{0} {1} لم يتم تأكيده
1871apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +18Requests for items.طلبات البنود.
1872DocType: Production Planning ToolSeparate production order will be created for each finished good item.سيتم إنشاء منفصلة أمر الإنتاج لمادة جيدة لكل النهائي.
1873DocType: Purchase InvoiceTerms and Conditions1حيث وConditions1
1874apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +18Complete Setupالإعداد الكامل
1875DocType: Accounts SettingsAccounting entry frozen up to this date, nobody can do / modify entry except role specified below.قيد محاسبي المجمدة تصل إلى هذا التاريخ، لا أحد يمكن أن تفعل / تعديل إدخال باستثناء دور المحددة أدناه.
1876apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +121Please save the document before generating maintenance scheduleالرجاء حفظ المستند قبل إنشاء جدول الصيانة
1877apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +28Project Statusحالة المشروع
1878DocType: UOMCheck this to disallow fractions. (for Nos)الاختيار هذه لكسور عدم السماح بها. (لNOS)
1879apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +96Newsletter Mailing Listالنشرة الإخبارية القائمة البريدية
1880DocType: Delivery NoteTransporter Nameنقل اسم
1881DocType: Authorization RuleAuthorized Valueالقيمة أذن
1882DocType: ContactEnter department to which this Contact belongsأدخل الدائرة التي ينتمي هذا الاتصال
1883apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total Absentإجمالي غائب
1884apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +746Item or Warehouse for row {0} does not match Material Requestالبند أو مستودع لل صف {0} لا يطابق المواد طلب
1885apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +104Unit of Measureوحدة القياس
1886DocType: Fiscal YearYear End Dateتاريخ نهاية العام
1887DocType: Task Depends OnTask Depends Onالمهمة يعتمد على
1888DocType: LeadOpportunityفرصة
1889DocType: Salary Structure EarningSalary Structure Earningهيكل المرتبات / الكسب
1890Completed Production Ordersأوامر الإنتاج الانتهاء
1891DocType: OperationDefault Workstationمحطة العمل الافتراضية
1892DocType: Notification ControlExpense Claim Approved Messageالمطالبة حساب المعتمدة رسالة
1893DocType: Email DigestHow frequently?كيف كثير من الأحيان؟
1894DocType: Purchase ReceiptGet Current Stockالحصول على المخزون الحالي
1895apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +63Tree of Bill of Materialsشجرة من مواد مشروع القانون
1896apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +198Maintenance start date can not be before delivery date for Serial No {0}صيانة تاريخ بداية لا يمكن أن يكون قبل تاريخ التسليم لل رقم المسلسل {0}
1897DocType: Production OrderActual End Dateتاريخ الإنتهاء الفعلي
1898DocType: Authorization RuleApplicable To (Role)تنطبق على (الدور)
1899DocType: Stock EntryPurposeغرض
1900DocType: ItemWill also apply for variants unless overrriddenسوف تنطبق أيضا على متغيرات ما لم overrridden
1901DocType: Purchase InvoiceAdvancesالسلف
1902apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +32Approving User cannot be same as user the rule is Applicable Toالموافقة العضو لا يمكن أن يكون نفس المستخدم القاعدة تنطبق على
1903DocType: Stock Entry DetailBasic Rate (as per Stock UOM)أسعار الأساسي (كما في الأوراق المالية UOM)
1904DocType: SMS LogNo of Requested SMSلا للSMS مطلوب
1905DocType: CampaignCampaign-.####حملة # # # #
1906apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +21Next Stepsخطوات القادمة
1907apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +117Contract End Date must be greater than Date of Joiningيجب أن يكون تاريخ الانتهاء العقد أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
1908DocType: Sales PartnerA third party distributor / dealer / commission agent / affiliate / reseller who sells the companies products for a commission.موزع طرف ثالث / تاجر / عمولة الوكيل / التابعة / التجزئة الذي يبيع منتجات شركة من أجل عمولة.
1909DocType: Customer GroupHas Child Nodeوعقدة الطفل
1910apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +332{0} against Purchase Order {1}{0} مقابل طلب شراء {1}
1911DocType: SMS SettingsEnter static url parameters here (Eg. sender=ERPNext, username=ERPNext, password=1234 etc.)أدخل المعلمات URL ثابت هنا (مثلا المرسل = ERPNext، اسم المستخدم = ERPNext، كلمة المرور = 1234 الخ)
1912apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +42{0} {1} not in any active Fiscal Year. For more details check {2}.{0} {1} لا في أي سنة مالية نشطة. لمزيد من التفاصيل الاختيار {2}.
1913apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +26This is an example website auto-generated from ERPNextهذا مثال موقع ولدت لصناعة السيارات من ERPNext
1914apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +37Ageing Range 1شيخوخة المدى 1
1915DocType: Purchase Taxes and Charges TemplateStandard tax template that can be applied to all Purchase Transactions. This template can contain list of tax heads and also other expense heads like "Shipping", "Insurance", "Handling" etc. #### Note The tax rate you define here will be the standard tax rate for all **Items**. If there are **Items** that have different rates, they must be added in the **Item Tax** table in the **Item** master. #### Description of Columns 1. Calculation Type: - This can be on **Net Total** (that is the sum of basic amount). - **On Previous Row Total / Amount** (for cumulative taxes or charges). If you select this option, the tax will be applied as a percentage of the previous row (in the tax table) amount or total. - **Actual** (as mentioned). 2. Account Head: The Account ledger under which this tax will be booked 3. Cost Center: If the tax / charge is an income (like shipping) or expense it needs to be booked against a Cost Center. 4. Description: Description of the tax (that will be printed in invoices / quotes). 5. Rate: Tax rate. 6. Amount: Tax amount. 7. Total: Cumulative total to this point. 8. Enter Row: If based on "Previous Row Total" you can select the row number which will be taken as a base for this calculation (default is the previous row). 9. Consider Tax or Charge for: In this section you can specify if the tax / charge is only for valuation (not a part of total) or only for total (does not add value to the item) or for both. 10. Add or Deduct: Whether you want to add or deduct the tax.قالب الضرائب القياسية التي يمكن تطبيقها على جميع المعاملات شراء. يمكن أن يحتوي هذا القالب قائمة رؤساء الضريبية، وكذلك غيرهم من رؤساء حساب مثل "شحن"، "التأمين"، "معالجة"، وغيرها #### ملاحظة معدل الضريبة التي تحدد هنا سوف يكون معدل الضريبة موحد لجميع الأصناف ** **. إذا كانت هناك بنود ** ** التي لها أسعار مختلفة، وأنها يجب أن يضاف في * الضرائب البند ** الجدول في البند ** ** الرئيسي. #### وصف الأعمدة 1. نوع الحساب: - وهذا يمكن أن يكون على ** صافي إجمالي ** (وهذا هو مجموع المبلغ الأساسي). - ** في الصف السابق الكل / المكونات ** (للضرائب أو رسوم التراكمية). إذا قمت بتحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الضريبة كنسبة مئوية من الصف السابق (في الجدول الضرائب) كمية أو المجموع. - ** ** الفعلية (كما ذكر). 2. رئيس الحساب: حساب دفتر الأستاذ والتي بموجبها سيتم حجز هذه الضريبة 3. مركز التكلفة: إذا الضرائب / الرسوم هو الدخل (مثل الشحن) أو حساب فإنه يحتاج إلى أن يتم الحجز مقابل مركز التكلفة. 4. الوصف: وصف الضريبية (التي ستتم طباعتها في الفواتير / الاقتباس). 5. معدل: معدل الضريبة. 6. المبلغ: مبلغ الضرائب. 7. المجموع: مجموعه التراكمي لهذه النقطة. 8. أدخل الصف: إذا كان على أساس "السابق صف إجمالي" يمكنك تحديد عدد الصفوف التي سيتم اتخاذها كقاعدة لهذا الحساب (الافتراضي هو الصف السابق). 9. النظر في ضريبة أو رسم ل: في هذا القسم يمكنك تحديد ما إذا كان الضرائب / الرسوم هو فقط للتقييم (وليس جزءا من الكل) أو فقط للمجموع (لا يضيف قيمة إلى العنصر) أو لكليهما. 10. إضافة أو اقتطاع: إذا كنت ترغب في إضافة أو خصم الضرائب.
1916DocType: NoteNoteلاحظ
1917DocType: Purchase Receipt ItemRecd QuantityRecd الكمية
1918DocType: Email AccountEmail Idsالبريد الإلكتروني معرفات
1919apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +104Cannot produce more Item {0} than Sales Order quantity {1}لا يمكن أن تنتج أكثر تفاصيل {0} من المبيعات كمية الطلب {1}
1920apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +477Stock Entry {0} is not submittedلم يقدم الاسهم الدخول {0}
1921DocType: Payment ReconciliationBank / Cash Accountالبنك حساب / النقدية
1922DocType: Tax RuleBilling Cityمدينة الفوترة
1923DocType: Global DefaultsHide Currency Symbolإخفاء رمز العملة
1924apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +164e.g. Bank, Cash, Credit Cardعلى سبيل المثال البنك، نقدا، بطاقة الائتمان
1925DocType: Journal EntryCredit Noteملاحظة الائتمان
1926apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +221Completed Qty cannot be more than {0} for operation {1}الانتهاء الكمية لا يمكن أن يكون أكثر من {0} لتشغيل {1}
1927DocType: Features SetupQualityجودة
1928DocType: Contact Us SettingsIntroductionمقدمة
1929DocType: Warranty ClaimService Addressخدمة العنوان
1930apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +83Max 100 rows for Stock Reconciliation.ماكس 100 الصفوف للسهم المصالحة.
1931DocType: Stock EntryManufactureصناعة
1932apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +13Please Delivery Note firstيرجى ملاحظة التسليم أولا
1933DocType: Purchase InvoiceCurrency and Price Listالعملة وقائمة الأسعار
1934DocType: OpportunityCustomer / Lead Nameالعميل / اسم الرصاص
1935apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/bank_reconciliation/bank_reconciliation.py +62Clearance Date not mentionedإزالة التاريخ لم يرد ذكرها
1936apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +71Productionالإنتاج
1937DocType: ItemAllow Production Orderتسمح أمر الإنتاج
1938apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +60Row {0}:Start Date must be before End Dateالصف {0} : يجب أن يكون تاريخ بدء قبل تاريخ الانتهاء
1939apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Qty)إجمالي (الكمية)
1940DocType: Installation Note ItemInstalled Qtyتثبيت الكمية
1941DocType: LeadFaxفاكس
1942DocType: Purchase Taxes and ChargesParenttypeParenttype
1943apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +43Submittedالمقدمة
1944DocType: Salary StructureTotal Earningإجمالي الدخل
1945DocType: Purchase ReceiptTime at which materials were receivedالوقت الذي وردت المواد
1946apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +113My Addressesبلدي العناوين
1947DocType: Stock Ledger EntryOutgoing Rateأسعار المنتهية ولايته
1948apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +100Organization branch master.فرع المؤسسة الرئيسية .
1949apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +255or أو
1950DocType: Sales OrderBilling Statusالحالة الفواتير
1951apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +135Utility Expensesمصاريف فائدة
1952apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +6590-Above90 وفوق
1953DocType: Buying SettingsDefault Buying Price Listالافتراضي شراء قائمة الأسعار
1954Download Backupsتحميل النسخ الاحتياطية
1955DocType: Notification ControlSales Order Messageترتيب المبيعات رسالة
1956apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +15Set Default Values like Company, Currency, Current Fiscal Year, etc.تعيين القيم الافتراضية مثل شركة ، العملات، السنة المالية الحالية ، الخ
1957apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.js +28Payment Typeالدفع نوع
1958DocType: Process PayrollSelect Employeesحدد الموظفين
1959DocType: Bank ReconciliationTo Dateحتى الان
1960DocType: OpportunityPotential Sales Dealالمبيعات المحتملة صفقة
1961apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/footer/timeline_item.html +39Detailsتفاصيل
1962DocType: Purchase InvoiceTotal Taxes and Chargesمجموع الضرائب والرسوم
1963DocType: EmployeeEmergency Contactالاتصال في حالات الطوارئ
1964DocType: ItemQuality Parametersمعايير الجودة
1965DocType: Target DetailTarget Amountالهدف المبلغ
1966DocType: Shopping Cart SettingsShopping Cart Settingsإعدادات سلة التسوق
1967DocType: Journal EntryAccounting Entriesمقالات المحاسبة
1968apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +24Duplicate Entry. Please check Authorization Rule {0}تكرار الدخول . يرجى مراجعة تصريح القاعدة {0}
1969apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +25Global POS Profile {0} already created for company {1}الملف POS العالمي {0} تم إنشاؤها مسبقا لشركة {1}
1970DocType: Purchase OrderRef SQالمرجع SQ
1971apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +56Replace Item / BOM in all BOMsاستبدال السلعة / BOM في جميع BOMs
1972DocType: Purchase Order ItemReceived Qtyتلقى الكمية
1973DocType: Stock Entry DetailSerial No / Batchالمسلسل لا / دفعة
1974DocType: Product BundleParent Itemالأم المدينة
1975DocType: AccountAccount Typeنوع الحساب
1976apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +113Leave Type {0} cannot be carry-forwardedترك نوع {0} لا يمكن إعادة توجيهها ترحيل
1977apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +213Maintenance Schedule is not generated for all the items. Please click on 'Generate Schedule'لم يتم إنشاء الجدول الصيانة ل كافة العناصر. الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
1978To Produceلإنتاج
1979apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +119For row {0} in {1}. To include {2} in Item rate, rows {3} must also be includedلصف {0} في {1}. لتشمل {2} في سعر البند، {3} يجب أيضا أن يدرج الصفوف
1980DocType: Packing SlipIdentification of the package for the delivery (for print)تحديد حزمة لتسليم (للطباعة)
1981DocType: BinReserved Quantityالكمية المحجوزة
1982DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receipt Itemsشراء قطع الإيصال
1983apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +21Customizing Formsنماذج التخصيص
1984DocType: AccountIncome Accountدخل الحساب
1985apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +632Deliveryتسليم
1986DocType: Stock Reconciliation ItemCurrent Qtyالكمية الحالية
1987DocType: BOM ItemSee "Rate Of Materials Based On" in Costing Sectionانظر "نسبة المواد على أساس" التكلفة في القسم
1988DocType: Appraisal GoalKey Responsibility Areaمفتاح مسؤولية المنطقة
1989DocType: Item ReorderMaterial Request Typeطلب نوع المواد
1990apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +84Row {0}: UOM Conversion Factor is mandatoryالصف {0}: UOM معامل التحويل إلزامي
1991apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +61Documentsوثائق
1992apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +17Refالمرجع
1993DocType: Cost CenterCost Centerمركز التكلفة
1994apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +36Voucher #سند #
1995DocType: Notification ControlPurchase Order Messageرسالة طلب شراء
1996DocType: Tax RuleShipping Countryالنقل البحري القطرية
1997DocType: Upload AttendanceUpload HTMLتحميل HTML
1998apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +409Total advance ({0}) against Order {1} cannot be greater \ than the Grand Total ({2})إجمالي مقدما ({0}) ضد بالدفع {1} لا يمكن أن يكون أكبر \ من المجموع الكلي ({2})
1999DocType: EmployeeRelieving Dateتخفيف تاريخ
2000apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +12Pricing Rule is made to overwrite Price List / define discount percentage, based on some criteria.يتم تسعير المادة الكتابة قائمة الأسعار / تحديد نسبة الخصم، استنادا إلى بعض المعايير.
2001DocType: Serial NoWarehouse can only be changed via Stock Entry / Delivery Note / Purchase Receiptلا يمكن إلا أن تتغير مستودع عبر دخول سوق الأسهم / التوصيل ملاحظة / شراء الإيصال
2002DocType: Employee EducationClass / Percentageفئة / النسبة المئوية
2003apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +92Head of Marketing and Salesرئيس التسويق والمبيعات
2004apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +31Income Taxضريبة الدخل
2005apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +15If selected Pricing Rule is made for 'Price', it will overwrite Price List. Pricing Rule price is the final price, so no further discount should be applied. Hence, in transactions like Sales Order, Purchase Order etc, it will be fetched in 'Rate' field, rather than 'Price List Rate' field.إذا تم اختيار التسعير القاعدة ل 'الأسعار'، فإنه سيتم الكتابة فوق قائمة الأسعار. سعر التسعير القاعدة هو السعر النهائي، لذلك يجب تطبيق أي خصم آخر. وبالتالي، في المعاملات مثل ترتيب المبيعات، طلب شراء غيرها، وسيتم جلب في الحقل 'تقييم'، بدلا من حقل "قائمة الأسعار أسعار".
2006apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +163Track Leads by Industry Type.المسار يؤدي حسب نوع الصناعة .
2007DocType: Item SupplierItem Supplierالبند مزود
2008apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +328Please enter Item Code to get batch noالرجاء إدخال رمز المدينة للحصول على دفعة لا
2009apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +643Please select a value for {0} quotation_to {1}يرجى تحديد قيمة ل {0} {1} quotation_to
2010apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +33All Addresses.جميع العناوين.
2011DocType: CompanyStock Settingsإعدادات الأسهم
2012DocType: UserBioنبذة
2013apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +201Merging is only possible if following properties are same in both records. Is Group, Root Type, Companyدمج غير ممكن إلا إذا الخصائص التالية هي نفسها في كل السجلات. هي المجموعة، نوع الجذر، شركة
2014apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +72Manage Customer Group Tree.إدارة مجموعة العملاء شجرة .
2015apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +299New Cost Center Nameالجديد اسم مركز التكلفة
2016DocType: Leave Control PanelLeave Control Panelترك لوحة التحكم
2017apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +90No default Address Template found. Please create a new one from Setup > Printing and Branding > Address Template.لم يتم العثور على قالب العنوان الافتراضي. يرجى إنشاء واحدة جديدة من الإعداد> طباعة والعلامات التجارية> قالب العنوان.
2018DocType: AppraisalHR UserHR العضو
2019DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deductedخصم الضرائب والرسوم
2020apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +46Issuesقضايا
2021apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +12Status must be one of {0}يجب أن تكون حالة واحدة من {0}
2022DocType: Sales InvoiceDebit Toالخصم ل
2023DocType: Delivery NoteRequired only for sample item.المطلوب فقط لمادة العينة.
2024DocType: Stock Ledger EntryActual Qty After Transactionالكمية الفعلية بعد العملية
2025Pending SO Items For Purchase Requestالعناصر المعلقة وذلك لطلب الشراء
2026DocType: SupplierBilling Currencyالفواتير العملات
2027apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +148Extra Largeكبير جدا
2028Profit and Loss Statementالأرباح والخسائر
2029DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Numberعدد الشيكات
2030DocType: Payment Tool DetailPayment Tool Detailدفع أداة التفاصيل
2031Sales Browserمتصفح المبيعات
2032DocType: Journal EntryTotal Creditإجمالي الائتمان
2033apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +480Warning: Another {0} # {1} exists against stock entry {2}موجود آخر {0} # {1} ضد دخول الأسهم {2}: تحذير
2034apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +371Localمحلي
2035apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +26Loans and Advances (Assets)القروض والسلفيات (الأصول )
2036apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +12Debtorsالمدينين
2037apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +147Largeكبير
2038DocType: C-Form Invoice DetailTerritoryإقليم
2039apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +152Please mention no of visits requiredيرجى ذكر أي من الزيارات المطلوبة
2040DocType: Purchase OrderCustomer Address Displayعنوان العميل العرض
2041DocType: Stock SettingsDefault Valuation Methodأسلوب التقييم الافتراضي
2042DocType: Production Order OperationPlanned Start Timeالمخططة بداية
2043apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +63Close Balance Sheet and book Profit or Loss.وثيقة الميزانية العمومية و كتاب الربح أو الخسارة .
2044DocType: Currency ExchangeSpecify Exchange Rate to convert one currency into anotherتحديد سعر الصرف لتحويل عملة إلى أخرى
2045apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +141Quotation {0} is cancelledاقتباس {0} تم إلغاء
2046apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +26Total Outstanding Amountإجمالي المبلغ المستحق
2047apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +29Employee {0} was on leave on {1}. Cannot mark attendance.{0} كان الموظف في إجازة في {1} . لا يمكن ان يمثل الحضور.
2048DocType: Sales PartnerTargetsأهداف
2049DocType: Price ListPrice List Masterقائمة الأسعار ماستر
2050DocType: Sales PersonAll Sales Transactions can be tagged against multiple **Sales Persons** so that you can set and monitor targets.جميع معاملات البيع يمكن الموسومة ضد ** عدة أشخاص المبيعات ** بحيث يمكنك تعيين ورصد الأهداف.
2051S.O. No.S.O. رقم
2052DocType: Production Order OperationMake Time Logجعل وقت دخول
2053apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +158Please create Customer from Lead {0}يرجى إنشاء العملاء من الرصاص {0}
2054DocType: Price ListApplicable for Countriesينطبق على البلدان
2055apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +44Computersأجهزة الكمبيوتر
2056apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/customer_group/customer_group.js +14This is a root customer group and cannot be edited.هذه هي مجموعة العملاء الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2057apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +39Please setup your chart of accounts before you start Accounting Entriesإرضاء الإعداد مخططك من الحسابات قبل البدء مقالات المحاسبة
2058DocType: Purchase InvoiceIgnore Pricing Ruleتجاهل التسعير القاعدة
2059apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/indicator.js +34Cancelledإلغاء
2060apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +91From Date in Salary Structure cannot be lesser than Employee Joining Date.من التسجيل في هيكل الراتب لا يمكن أن يكون أقل من الموظف تاريخ الالتحاق بالعمل.
2061DocType: Employee EducationGraduateتخريج
2062DocType: Leave Block ListBlock Daysكتلة أيام
2063DocType: Journal EntryExcise Entryالدخول المكوس
2064apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +62Warning: Sales Order {0} already exists against Customer's Purchase Order {1}تحذير: ترتيب المبيعات {0} موجود بالفعل ضد طلب شراء الزبون {1}
2065DocType: Terms and ConditionsStandard Terms and Conditions that can be added to Sales and Purchases. Examples: 1. Validity of the offer. 1. Payment Terms (In Advance, On Credit, part advance etc). 1. What is extra (or payable by the Customer). 1. Safety / usage warning. 1. Warranty if any. 1. Returns Policy. 1. Terms of shipping, if applicable. 1. Ways of addressing disputes, indemnity, liability, etc. 1. Address and Contact of your Company.الشروط والأحكام التي يمكن أن تضاف إلى المبيعات والمشتريات القياسية. أمثلة: 1. صلاحية العرض. 1. شروط الدفع (مقدما، وعلى الائتمان، وجزء مسبقا الخ). 1. ما هو إضافي (أو تدفع من قبل العميل). 1. السلامة / تحذير الاستخدام. 1. الضمان إن وجدت. 1. عودة السياسة. 1. شروط الشحن، إذا كان ذلك ممكنا. 1. سبل معالجة النزاعات، التعويض، والمسؤولية، الخ 1. معالجة والاتصال من الشركة الخاصة بك.
2066DocType: AttendanceLeave Typeترك نوع
2067apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +172Expense / Difference account ({0}) must be a 'Profit or Loss' accountحساب / حساب الفرق ({0}) يجب أن يكون الربح أو الخسارة "حساب
2068DocType: AccountAccounts Userحسابات المستخدمين
2069DocType: Sales InvoiceCheck if recurring invoice, uncheck to stop recurring or put proper End Dateاختر إذا الفاتورة متكررة. قم بإزالة الإختيار لأيقاف التكرار أو لوضع تاريخ إنتهاء
2070apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +18Attendance for employee {0} is already markedالحضور للموظف {0} تم وضع علامة بالفعل
2071DocType: Packing SlipIf more than one package of the same type (for print)إذا كان أكثر من حزمة واحدة من نفس النوع (للطباعة)
2072apps/frappe/frappe/model/rename_doc.py +348Maximum {0} rows allowedالحد الأقصى {0} الصفوف المسموح
2073DocType: C-Form Invoice DetailNet Totalمجموع صافي
2074DocType: BinFCFS RateFCFS قيم
2075apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +15Billing (Sales Invoice)الفواتير (الفاتورة المبيعات)
2076DocType: Payment Reconciliation InvoiceOutstanding Amountالمبلغ المعلقة
2077DocType: Project TaskWorkingعامل
2078DocType: Stock Ledger EntryStock Queue (FIFO)الأسهم قائمة انتظار (FIFO)
2079apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +13Please select Time Logs.الرجاء اختيار سجلات الوقت.
2080apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pos_profile/pos_profile.py +37{0} does not belong to Company {1}{0} لا تنتمي إلى شركة {1}
2081DocType: AccountRound Offختم
2082Requested Qtyطلب الكمية
2083DocType: Tax RuleUse for Shopping Cartاستخدام لسلة التسوق
2084DocType: BOM ItemScrap %الغاء٪
2085apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +38Charges will be distributed proportionately based on item qty or amount, as per your selectionوسيتم توزيع تستند رسوم متناسب على الكمية البند أو كمية، حسب اختيارك
2086DocType: Maintenance VisitPurposesأغراض
2087apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +103Atleast one item should be entered with negative quantity in return documentيجب إدخال أتلست عنصر واحد مع كمية السلبية في الوثيقة عودة
2088apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +67Operation {0} longer than any available working hours in workstation {1}, break down the operation into multiple operationsعملية {0} أطول من أي ساعات العمل المتاحة في محطة {1}، وتحطيم العملية في عمليات متعددة
2089Requestedطلب
2090apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +66No Remarksلا ملاحظات
2091apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +13Overdueمتأخر
2092DocType: AccountStock Received But Not Billedالأسهم المتلقى ولكن لا توصف
2093apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +80Root Account must be a groupيجب أن يكون حساب الجذر مجموعة
2094DocType: Salary SlipGross Pay + Arrear Amount +Encashment Amount - Total Deductionإجمالي المبلغ المتأخر الدفع + + المبلغ التحصيل - خصم إجمالي
2095DocType: Monthly DistributionDistribution Nameتوزيع الاسم
2096DocType: Features SetupSales and Purchaseالمبيعات والمشتريات
2097DocType: Supplier Quotation ItemMaterial Request Noطلب مواد لا
2098apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +221Quality Inspection required for Item {0}التفتيش الجودة المطلوبة القطعة ل {0}
2099DocType: QuotationRate at which customer's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة العميل قاعدة الشركة
2100apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +107{0} has been successfully unsubscribed from this list.{0} لقد تم إلغاء اشتراكك بنجاح من هذه القائمة.
2101DocType: Purchase Invoice ItemNet Rate (Company Currency)صافي معدل (شركة العملات)
2102apps/frappe/frappe/templates/base.html +134Addedوأضاف
2103apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +81Manage Territory Tree.إدارة شجرة الإقليم.
2104DocType: Journal Entry AccountSales Invoiceفاتورة مبيعات
2105DocType: Journal Entry AccountParty Balanceميزان الحزب
2106DocType: Sales Invoice ItemTime Log Batchالوقت الدفعة دخول
2107apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/taxes_and_totals.js +437Please select Apply Discount Onالرجاء حدد تطبيق خصم على
2108DocType: CompanyDefault Receivable Accountافتراضي المقبوضات حساب
2109DocType: Process PayrollCreate Bank Entry for the total salary paid for the above selected criteriaخلق دخول بنك الراتب الإجمالي المدفوع للمعايير المحدد أعلاه
2110DocType: Stock EntryMaterial Transfer for Manufactureنقل المواد لتصنيع
2111apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +18Discount Percentage can be applied either against a Price List or for all Price List.نسبة خصم يمكن تطبيقها إما ضد قائمة الأسعار أو لجميع قائمة الأسعار.
2112DocType: Purchase InvoiceHalf-yearlyنصف سنوية
2113apps/erpnext/erpnext/accounts/report/financial_statements.py +16Fiscal Year {0} not found.لم يتم العثور السنة المالية {0}.
2114DocType: Bank ReconciliationGet Relevant Entriesالحصول على مقالات ذات صلة
2115apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +407Accounting Entry for Stockالدخول المحاسبة للسهم
2116DocType: Sales InvoiceSales Team1مبيعات Team1
2117apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +416Item {0} does not existالبند {0} غير موجود
2118DocType: Sales InvoiceCustomer Addressالعنوان العملاء
2119apps/frappe/frappe/desk/query_report.py +136Totalمجموع
2120DocType: Purchase InvoiceApply Additional Discount Onتطبيق خصم إضافي على
2121DocType: AccountRoot Typeنوع الجذر
2122apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +84Row # {0}: Cannot return more than {1} for Item {2}الصف # {0}: لا يمكن إرجاع أكثر من {1} للالبند {2}
2123apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +52Plotمؤامرة
2124DocType: Item GroupShow this slideshow at the top of the pageتظهر هذه الشرائح في أعلى الصفحة
2125DocType: BOMItem UOMالبند UOM
2126DocType: Sales Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amount (Company Currency)مبلغ الضريبة بعد خصم مبلغ (شركة العملات)
2127apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +149Target warehouse is mandatory for row {0}مستودع الهدف هو إلزامية ل صف {0}
2128DocType: Quality InspectionQuality Inspectionفحص الجودة
2129apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +144Extra Smallاضافية الصغيرة
2130apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +545Warning: Material Requested Qty is less than Minimum Order Qtyتحذير : المواد المطلوبة الكمية هي أقل من الحد الأدنى للطلب الكمية
2131apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +191Account {0} is frozenحساب {0} مجمد
2132DocType: CompanyLegal Entity / Subsidiary with a separate Chart of Accounts belonging to the Organization.كيان قانوني / الفرعية مع مخطط مستقل للحسابات تابعة للمنظمة.
2133apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +29Food, Beverage & Tobaccoالغذاء و المشروبات و التبغ
2134apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +20PL or BSPL أو BS
2135apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +535Can only make payment against unbilled {0}ان تجعل دفع فواتير فقط ضد {0}
2136apps/erpnext/erpnext/controllers/selling_controller.py +122Commission rate cannot be greater than 100معدل العمولة لا يمكن أن يكون أكبر من 100
2137apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Minimum Inventory Levelالحد الأدنى مستوى المخزون
2138DocType: Stock EntrySubcontractقام بمقاولة فرعية
2139apps/erpnext/erpnext/public/js/utils/party.js +121Please enter {0} firstالرجاء إدخال {0} أولا
2140DocType: Production Planning ToolGet Items From Sales Ordersالحصول على سلع من طلبات البيع
2141DocType: Production Order OperationActual End Timeالفعلي وقت الانتهاء
2142DocType: Production Planning ToolDownload Materials Requiredتحميل المواد المطلوبة
2143DocType: ItemManufacturer Part Numberالصانع الجزء رقم
2144DocType: Production Order OperationEstimated Time and Costالوقت المقدر والتكلفة
2145DocType: BinBinبن
2146DocType: SMS LogNo of Sent SMSلا للSMS المرسلة
2147DocType: AccountCompanyشركة
2148DocType: AccountExpense Accountحساب حساب
2149apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +49Softwareالبرمجيات
2150apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +151Colourاللون
2151DocType: Maintenance VisitScheduledمن المقرر
2152apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.js +13Please select Item where "Is Stock Item" is "No" and "Is Sales Item" is "Yes" and there is no other Product Bundleيرجى تحديد عنصر، حيث قال "هل البند الأسهم" هو "لا" و "هل المبيعات البند" هو "نعم" وليس هناك حزمة المنتجات الأخرى
2153DocType: Sales PartnerSelect Monthly Distribution to unevenly distribute targets across months.تحديد التوزيع الشهري لتوزيع غير متساو أهداف على مدى عدة شهور.
2154DocType: Purchase Invoice ItemValuation Rateتقييم قيم
2155apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +281Price List Currency not selectedقائمة أسعار العملات غير محددة
2156apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +63Item Row {0}: Purchase Receipt {1} does not exist in above 'Purchase Receipts' tableالبند صف {0} إيصال الشراء {1} غير موجود في الجدول 'شراء إيصالات "أعلاه
2157apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +145Employee {0} has already applied for {1} between {2} and {3}موظف {0} وقد طبقت بالفعل ل {1} {2} بين و {3}
2158apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Project Start Dateالمشروع تاريخ البدء
2159apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +8Untilحتى
2160DocType: Rename ToolRename Logإعادة تسمية الدخول
2161DocType: Installation Note ItemAgainst Document Noضد الوثيقة رقم
2162apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +98Manage Sales Partners.إدارة المبيعات الشركاء.
2163DocType: Quality InspectionInspection Typeنوع التفتيش
2164apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +162Please select {0}الرجاء اختيار {0}
2165DocType: C-FormC-Form Noرقم النموذج - س
2166DocType: BOMExploded_itemsExploded_items
2167apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +95Researcherالباحث
2168apps/frappe/frappe/custom/doctype/customize_form/customize_form.js +88Updateتحديث
2169apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +78Please save the Newsletter before sendingالرجاء حفظ النشرة قبل الإرسال
2170apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.py +23Name or Email is mandatoryالاسم أو البريد الإلكتروني إلزامي
2171apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +74Incoming quality inspection.فحص الجودة واردة.
2172DocType: Purchase Order ItemReturned Qtyعاد الكمية
2173DocType: EmployeeExitخروج
2174apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +138Root Type is mandatoryنوع الجذر إلزامي
2175apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +295Serial No {0} createdالمسلسل لا {0} خلق
2176DocType: Item Customer DetailFor the convenience of customers, these codes can be used in print formats like Invoices and Delivery Notesلراحة العملاء، ويمكن استخدام هذه الرموز في أشكال الطباعة مثل الفواتير والسندات التسليم
2177DocType: EmployeeYou can enter any date manuallyيمكنك إدخال أي تاريخ يدويا
2178DocType: Sales InvoiceAdvertisementإعلان
2179apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +165Probationary Periodفترة الاختبار
2180DocType: Customer GroupOnly leaf nodes are allowed in transactionويسمح العقد ورقة فقط في المعاملة
2181DocType: Expense ClaimExpense Approverحساب الموافق
2182DocType: Purchase Receipt Item SuppliedPurchase Receipt Item Suppliedشراء السلعة استلام الموردة
2183apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +343Payدفع
2184apps/erpnext/erpnext/projects/report/daily_time_log_summary/daily_time_log_summary.py +17To Datetimeإلى التاريخ والوقت
2185DocType: SMS SettingsSMS Gateway URLSMS بوابة URL
2186apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +53Logs for maintaining sms delivery statusسجلات للحفاظ على حالة تسليم الرسائل القصيرة
2187apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +36Pending Activitiesالأنشطة المعلقة
2188apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166Confirmedمؤكد
2189apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +52Supplier > Supplier Typeالمورد> نوع مورد
2190apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +127Please enter relieving date.من فضلك ادخل تاريخ التخفيف .
2191apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +137AmtAMT
2192apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +51Only Leave Applications with status 'Approved' can be submittedاترك فقط مع وضع تطبيقات ' وافق ' يمكن تقديم
2193apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address/address.py +21Address Title is mandatory.عنوان عنوانها إلزامية.
2194DocType: OpportunityEnter name of campaign if source of enquiry is campaignأدخل اسم الحملة إذا كان مصدر من التحقيق هو حملة
2195apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +38Newspaper Publishersصحيفة الناشرين
2196apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +31Select Fiscal Yearتحديد السنة المالية
2197apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +43Reorder Levelإعادة ترتيب مستوى
2198DocType: AttendanceAttendance Dateتاريخ الحضور
2199DocType: Salary StructureSalary breakup based on Earning and Deduction.تفكك الراتب على أساس الكسب وخصم.
2200apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +110Account with child nodes cannot be converted to ledgerحساب مع العقد التابعة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
2201DocType: AddressPreferred Shipping Addressالنقل البحري المفضل العنوان
2202DocType: Purchase Receipt ItemAccepted Warehouseقبلت مستودع
2203DocType: Bank Reconciliation DetailPosting Dateتاريخ النشر
2204DocType: ItemValuation Methodتقييم الطريقة
2205apps/erpnext/erpnext/setup/utils.py +88Unable to find exchange rate for {0} to {1}تعذر العثور على سعر الصرف ل{0} إلى {1}
2206DocType: Sales InvoiceSales Teamفريق المبيعات
2207apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +88Duplicate entryتكرار دخول
2208DocType: Serial NoUnder Warrantyتحت الكفالة
2209apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +414[Error][خطأ]
2210DocType: Sales OrderIn Words will be visible once you save the Sales Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ ترتيب المبيعات.
2211Employee Birthdayعيد ميلاد موظف
2212apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +55Venture Capitalفينشر كابيتال
2213DocType: UOMMust be Whole Numberيجب أن يكون عدد صحيح
2214DocType: Leave Control PanelNew Leaves Allocated (In Days)أوراق الجديدة المخصصة (بالأيام)
2215apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +51Serial No {0} does not existالمسلسل لا {0} غير موجود
2216DocType: Pricing RuleDiscount Percentageنسبة الخصم
2217DocType: Payment Reconciliation InvoiceInvoice Numberرقم الفاتورة
2218apps/erpnext/erpnext/hooks.py +54Ordersأوامر
2219DocType: Leave Control PanelEmployee Typeنوع الموظف
2220DocType: Employee Leave ApproverLeave Approverترك الموافق
2221DocType: Manufacturing SettingsMaterial Transferred for Manufactureالمواد المنقولة لغرض صناعة
2222DocType: Expense ClaimA user with "Expense Approver" roleيمكن للمستخدم مع "النفقات الموافق" دور
2223Issued Items Against Production Orderالأصناف التي صدرت بحق أمر الإنتاج
2224DocType: Pricing RulePurchase Managerمدير المشتريات
2225DocType: Payment ToolPayment Toolدفع أداة
2226DocType: Target DetailTarget Detailالهدف التفاصيل
2227DocType: Sales Order% of materials billed against this Sales Order٪ من المواد فوترت مقابل أمر المبيعات
2228apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +50Period Closing Entryبدء فترة الإغلاق
2229apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +62Cost Center with existing transactions can not be converted to groupمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى مجموعة
2230apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +90Depreciationخفض
2231apps/erpnext/erpnext/stock/report/supplier_wise_sales_analytics/supplier_wise_sales_analytics.py +49Supplier(s)المورد (ق)
2232DocType: CustomerCredit Limitالحد الائتماني
2233apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos_page.html +4Select type of transactionحدد النوع من المعاملات
2234DocType: GL EntryVoucher Noرقم السند
2235DocType: Leave AllocationLeave Allocationترك توزيع
2236apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +396Material Requests {0} createdطلبات المواد {0} خلق
2237apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +122Template of terms or contract.قالب من الشروط أو العقد.
2238DocType: CustomerAddress and Contactعنوان والاتصال
2239DocType: CustomerLast Day of the Next Monthاليوم الأخير من الشهر المقبل
2240DocType: EmployeeFeedbackتعليقات
2241apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +66Leave cannot be allocated before {0}, as leave balance has already been carry-forwarded in the future leave allocation record {1}إجازة لا يمكن تخصيصها قبل {0}، كما كان رصيد الإجازة بالفعل في السجل تخصيص إجازة في المستقبل إعادة توجيهها تحمل {1}
2242apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +284Note: Due / Reference Date exceeds allowed customer credit days by {0} day(s)ملاحظة: نظرا / المرجعي تاريخ يتجاوز المسموح أيام الائتمان العملاء التي كتبها {0} يوم (s)
2243apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +632Maint. Scheduleصيانة جدول
2244DocType: Stock SettingsFreeze Stock Entriesتجميد مقالات المالية
2245DocType: Website SettingsWebsite Settingsإعدادات الموقع
2246DocType: ItemReorder level based on Warehouseمستوى إعادة الطلب بناء على مستودع
2247DocType: Activity CostBilling Rateأسعار الفواتير
2248Qty to Deliverالكمية للتسليم
2249DocType: Monthly Distribution PercentageMonthشهر
2250Stock Analyticsالأسهم تحليلات
2251DocType: Installation Note ItemAgainst Document Detail Noتفاصيل الوثيقة رقم ضد
2252DocType: Quality InspectionOutgoingالمنتهية ولايته
2253DocType: Material RequestRequested Forطلب لل
2254DocType: Quotation ItemAgainst DoctypeDOCTYPE ضد
2255DocType: Delivery NoteTrack this Delivery Note against any Projectتتبع هذه ملاحظة التوصيل ضد أي مشروع
2256apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +176Root account can not be deletedلا يمكن حذف حساب الجذر
2257apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +75Show Stock Entriesمشاهدة سهم مقالات
2258Is Primary Addressهو العنوان الرئيسي
2259DocType: Production OrderWork-in-Progress Warehouseمستودع العمل قيد التنفيذ
2260apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +310Reference #{0} dated {1}إشارة # {0} بتاريخ {1}
2261apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart/cart_address.html +13Manage Addressesإدارة العناوين
2262DocType: Pricing RuleItem Codeالبند الرمز
2263DocType: Production Planning ToolCreate Production Ordersإنشاء أوامر الإنتاج
2264DocType: Serial NoWarranty / AMC Detailsالضمان / AMC تفاصيل
2265DocType: Journal EntryUser Remarkملاحظة المستخدم
2266DocType: LeadMarket Segmentسوق القطاع
2267DocType: CommunicationPhoneهاتف
2268DocType: Employee Internal Work HistoryEmployee Internal Work Historyالتاريخ الموظف العمل الداخلية
2269apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +221Closing (Dr)إغلاق (الدكتور)
2270DocType: ContactPassiveسلبي
2271apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +228Serial No {0} not in stockالمسلسل لا {0} ليس في الأوراق المالية
2272apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +127Tax template for selling transactions.قالب الضريبية لبيع صفقة.
2273DocType: Sales InvoiceWrite Off Outstanding Amountشطب المبلغ المستحق
2274DocType: Features SetupCheck if you need automatic recurring invoices. After submitting any sales invoice, Recurring section will be visible.تحقق مما إذا كنت بحاجة الفواتير المتكررة التلقائي. بعد تقديم أي فاتورة المبيعات، وقسم التكراري تكون مرئية.
2275DocType: AccountAccounts Managerمدير حسابات
2276apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +39Time Log {0} must be 'Submitted'وقت دخول {0} يجب ' نشره '
2277DocType: Stock SettingsDefault Stock UOMافتراضي ألبوم UOM
2278DocType: Time LogCosting Rate based on Activity Type (per hour)تكلف معدل على أساس نوع النشاط (في الساعة)
2279DocType: Production Planning ToolCreate Material Requestsإنشاء طلبات المواد
2280DocType: Employee EducationSchool/Universityمدرسة / جامعة
2281DocType: Sales Invoice ItemAvailable Qty at Warehouseالكمية المتاحة في مستودع
2282Billed Amountمبلغ الفاتورة
2283DocType: Bank ReconciliationBank Reconciliationتسوية البنك
2284apps/erpnext/erpnext/templates/includes/footer/footer_extension.html +9Get Updatesالحصول على التحديثات
2285apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +107Material Request {0} is cancelled or stoppedطلب المواد {0} تم إلغاء أو توقف
2286apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +392Add a few sample recordsإضافة بعض السجلات عينة
2287apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +210Leave Managementترك الإدارة
2288DocType: EventGroupsمجموعات
2289apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.js +81Group by Accountمجموعة بواسطة حساب
2290DocType: Sales OrderFully Deliveredسلمت بالكامل
2291DocType: LeadLower Incomeذات الدخل المنخفض
2292DocType: Period Closing VoucherThe account head under Liability, in which Profit/Loss will be bookedرئيس الاعتبار في إطار المسؤولية، التي سيتم حجزها الربح / الخسارة
2293DocType: Payment ToolAgainst Vouchersضد قسائم
2294apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +23Quick Helpمساعدة سريعة
2295apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +168Source and target warehouse cannot be same for row {0}مصدر و مستودع الهدف لا يمكن أن يكون نفس الصف ل {0}
2296DocType: Features SetupSales Extrasمبيعات إضافات
2297apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +346{0} budget for Account {1} against Cost Center {2} will exceed by {3}{0} ميزانية الحساب {1} مقابل مركز التكلفة {2} سيتجاوز التي كتبها {3}
2298apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +243Difference Account must be a Asset/Liability type account, since this Stock Reconciliation is an Opening Entryيجب أن يكون حساب الفرق حساب نوع الأصول / الخصوم، لأن هذا المخزون المصالحة هو الدخول افتتاح
2299apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +141Purchase Order number required for Item {0}عدد طلب شراء مطلوب القطعة ل {0}
2300apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +18'From Date' must be after 'To Date'"من تاريخ " يجب أن يكون بعد " إلى تاريخ "
2301Stock Projected Qtyالأسهم المتوقعة الكمية
2302apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +150Customer {0} does not belong to project {1}العملاء {0} لا تنتمي لمشروع {1}
2303DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Orderطلب شراء الزبون
2304DocType: Warranty ClaimFrom Companyمن شركة
2305apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +95Value or Qtyالقيمة أو الكمية
2306apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Minuteدقيقة
2307DocType: Purchase InvoicePurchase Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الشراء
2308Qty to Receiveالكمية للاستلام
2309DocType: Leave Block ListLeave Block List Allowedترك قائمة الحظر مسموح
2310apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +108You will use it to Loginستستخدم هذا لتسجيل الدخول
2311DocType: Sales PartnerRetailerمتاجر التجزئة
2312apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +99Credit To account must be a Balance Sheet accountيجب أن يكون الائتمان لحساب حساب الميزانية العمومية
2313apps/erpnext/erpnext/buying/page/purchase_analytics/purchase_analytics.js +128All Supplier Typesجميع أنواع مزود
2314apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +37Item Code is mandatory because Item is not automatically numberedكود البند إلزامي لأن السلعة بسهولة و غير مرقمة تلقائيا
2315apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +93Quotation {0} not of type {1}اقتباس {0} ليست من نوع {1}
2316DocType: Maintenance Schedule ItemMaintenance Schedule Itemصيانة جدول السلعة
2317DocType: Sales Order% Deliveredتم إيصاله٪
2318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +177Bank Overdraft Accountحساب السحب على المكشوف المصرفي
2319apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.js +15Make Salary Slipجعل زلة الراتب
2320apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.js +18Browse BOMتصفح BOM
2321apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +175Secured Loansالقروض المضمونة
2322apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +3Awesome Productsالمنتجات رهيبة
2323apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +189Opening Balance Equityافتتاح ميزان العدالة
2324DocType: AppraisalAppraisalتقييم
2325apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_block_list/leave_block_list.py +22Date is repeatedويتكرر التاريخ
2326apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +27Authorized Signatoryالمفوض بالتوقيع
2327apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +162Leave approver must be one of {0}يجب أن تكون واحدة من ترك الموافق {0}
2328DocType: Hub SettingsSeller Emailالبائع البريد الإلكتروني
2329DocType: ProjectTotal Purchase Cost (via Purchase Invoice)مجموع تكلفة الشراء (عن طريق شراء الفاتورة)
2330DocType: Workstation Working HourStart Timeبداية
2331DocType: Item PriceBulk Import Helpالسائبة استيراد مساعدة
2332apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +200Select Quantityإختيار الكمية
2333apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +34Approving Role cannot be same as role the rule is Applicable Toالموافقة دور لا يمكن أن يكون نفس دور القاعدة تنطبق على
2334apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +66Unsubscribe from this Email Digestإلغاء الاشتراك من هذا البريد الإلكتروني دايجست
2335apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +36Message Sentرسالة المرسلة
2336DocType: Production Plan Sales OrderSO DateSO تاريخ
2337DocType: Sales InvoiceRate at which Price list currency is converted to customer's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل سعر العملة العملة الأساسية القائمة لالعملاء
2338DocType: Purchase Invoice ItemNet Amount (Company Currency)صافي المبلغ (شركة العملات)
2339DocType: BOM OperationHour Rateساعة قيم
2340DocType: Stock SettingsItem Naming Byالبند تسمية بواسطة
2341apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +655From Quotationمن اقتباس
2342apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +46Another Period Closing Entry {0} has been made after {1}دخول أخرى الفترة الإنتهاء {0} أحرز بعد {1}
2343DocType: Production OrderMaterial Transferred for Manufacturingالمواد المنقولة لغرض التصنيع
2344apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +29Account {0} does not existsحساب {0} لا يوجد
2345DocType: Purchase Receipt ItemPurchase Order Item Noشراء السلعة طلب No
2346DocType: System SettingsSystem Settingsإعدادات النظام
2347DocType: ProjectProject Typeنوع المشروع
2348apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +16Either target qty or target amount is mandatory.إما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي.
2349apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +38Cost of various activitiesتكلفة الأنشطة المختلفة
2350apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +101Not allowed to update stock transactions older than {0}لا يسمح لتحديث المعاملات الاسهم أقدم من {0}
2351DocType: ItemInspection Requiredالتفتيش المطلوبة
2352DocType: Purchase Invoice ItemPR DetailPR التفاصيل
2353DocType: Sales OrderFully Billedوصفت تماما
2354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +20Cash In Handنقد في الصندوق
2355apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +119Delivery warehouse required for stock item {0}مستودع تسليم المطلوب للبند الأوراق المالية {0}
2356DocType: Packing SlipThe gross weight of the package. Usually net weight + packaging material weight. (for print)الوزن الكلي للحزمة. الوزن الصافي عادة + تغليف المواد الوزن. (للطباعة)
2357DocType: Accounts SettingsUsers with this role are allowed to set frozen accounts and create / modify accounting entries against frozen accountsيسمح للمستخدمين مع هذا الدور لضبط الحسابات المجمدة و إنشاء / تعديل القيود المحاسبية على حسابات مجمدة
2358DocType: Serial NoIs Cancelledوألغي
2359apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +286My Shipmentsبلدي الشحنات
2360DocType: Journal EntryBill Dateتاريخ الفاتورة
2361apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +43Even if there are multiple Pricing Rules with highest priority, then following internal priorities are applied:حتى لو كانت هناك قوانين التسعير متعددة مع الأولوية القصوى، يتم تطبيق الأولويات الداخلية ثم التالية:
2362DocType: SupplierSupplier Detailsتفاصيل المورد
2363DocType: CommunicationRecipientsالمستلمين
2364DocType: Expense ClaimApproval Statusحالة القبول
2365DocType: Hub SettingsPublish Items to Hubنشر عناصر إلى المحور
2366apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/shipping_rule/shipping_rule.py +44From value must be less than to value in row {0}من القيمة يجب أن يكون أقل من القيمة ل في الصف {0}
2367apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +133Wire Transferحوالة مصرفية
2368apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_clearance_summary/bank_clearance_summary.py +25Please select Bank Accountالرجاء اختيار حساب البنك
2369DocType: NewsletterCreate and Send Newslettersإنشاء وإرسال النشرات الإخبارية
2370apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/reports/grid_report.js +305From Date must be before To Dateيجب أن تكون من تاريخ إلى تاريخ قبل
2371DocType: Sales OrderRecurring Orderترتيب متكرر
2372DocType: CompanyDefault Income Accountالافتراضي الدخل حساب
2373apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_analytics/sales_analytics.js +33Customer Group / Customerالمجموعة العملاء / الزبائن
2374DocType: Item GroupCheck this if you want to show in websiteالتحقق من ذلك إذا كنت تريد أن تظهر في الموقع
2375Welcome to ERPNextمرحبا بكم في ERPNext
2376DocType: Payment Reconciliation PaymentVoucher Detail Numberقسيمة رقم التفاصيل
2377apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +146Lead to Quotationتؤدي إلى الاقتباس
2378DocType: LeadFrom Customerمن العملاء
2379apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +37Callsالمكالمات
2380DocType: ProjectTotal Costing Amount (via Time Logs)المبلغ الكلي التكاليف (عبر الزمن سجلات)
2381DocType: Purchase Order Item SuppliedStock UOMالأسهم UOM
2382apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +198Purchase Order {0} is not submittedطلب شراء {0} لم تقدم
2383Projectedالمتوقع
2384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +218Serial No {0} does not belong to Warehouse {1}المسلسل لا {0} لا ينتمي إلى مستودع {1}
2385apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +136Note: System will not check over-delivery and over-booking for Item {0} as quantity or amount is 0ملاحظة : سوف النظام لا تحقق الإفراط التسليم و الإفراط في حجز القطعة ل {0} حيث الكمية أو المبلغ 0
2386DocType: Notification ControlQuotation Messageرسالة التسعيرة
2387DocType: IssueOpening Dateتاريخ الفتح
2388DocType: Journal EntryRemarkكلام
2389DocType: Purchase Receipt ItemRate and Amountمعدل والمبلغ
2390apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +667From Sales Orderمن طلب مبيعات
2391DocType: Blog CategoryParent Website Routeالوالد موقع الطريق
2392DocType: Sales OrderNot Billedلا صفت
2393apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +107Both Warehouse must belong to same Companyكلا مستودع يجب أن تنتمي إلى نفس الشركة
2394apps/erpnext/erpnext/public/js/templates/contact_list.html +31No contacts added yet.وأضافت أي اتصالات حتى الان.
2395apps/frappe/frappe/workflow/doctype/workflow/workflow_list.js +7Not activeغير نشطة
2396DocType: Purchase Receipt ItemLanded Cost Voucher Amountالتكلفة هبطت قيمة قسيمة
2397DocType: Time LogBatched for Billingدفعات عن الفواتير
2398apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +23Bills raised by Suppliers.رفعت فواتير من قبل الموردين.
2399DocType: POS ProfileWrite Off Accountشطب حساب
2400apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +28Discount Amountخصم المبلغ
2401DocType: Purchase InvoiceReturn Against Purchase Invoiceالعودة ضد شراء فاتورة
2402DocType: ItemWarranty Period (in days)فترة الضمان (بالأيام)
2403apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +307e.g. VATعلى سبيل المثال ضريبة
2404apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +26Item 4البند 4
2405DocType: Journal Entry AccountJournal Entry Accountحساب إدخال دفتر اليومية
2406DocType: Shopping Cart SettingsQuotation Seriesاقتباس السلسلة
2407apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/item_group/item_group.py +52An item exists with same name ({0}), please change the item group name or rename the itemيوجد صنف بنفس الإسم ( {0} ) ، الرجاء تغيير اسم مجموعة الصنف أو إعادة تسمية هذا الصنف
2408DocType: Sales Order ItemSales Order Dateمبيعات الترتيب التاريخ
2409DocType: Sales Invoice ItemDelivered Qtyتسليم الكمية
2410apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +63Warehouse {0}: Company is mandatoryمستودع {0}: شركة إلزامي
2411apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +36Go to the appropriate group (usually Source of Funds > Current Liabilities > Taxes and Duties and create a new Account (by clicking on Add Child) of type "Tax" and do mention the Tax rate.انتقل إلى المجموعة المناسبة (عادة مصدر الأموال> المطلوبات المتداولة> الضرائب والرسوم وإنشاء حساب جديد (بالنقر على إضافة الطفل) من نوع "الضريبة" والقيام نذكر معدل الضريبة.
2412Payment Period Based On Invoice Dateطريقة الدفع بناء على تاريخ الفاتورة
2413apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +50Missing Currency Exchange Rates for {0}في عداد المفقودين أسعار صرف العملات ل{0}
2414DocType: EventMondayيوم الاثنين
2415DocType: Journal EntryStock Entryالأسهم الدخول
2416DocType: AccountPayableالمستحقة
2417DocType: Salary SlipArrear Amountمتأخرات المبلغ
2418apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +57New Customersزبائن الجدد
2419apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +68Gross Profit %الربح الإجمالي٪
2420DocType: Appraisal GoalWeightage (%)الوزن(٪)
2421DocType: Bank Reconciliation DetailClearance Dateإزالة التاريخ
2422DocType: NewsletterNewsletter Listقائمة النشرة الإخبارية
2423DocType: Process PayrollCheck if you want to send salary slip in mail to each employee while submitting salary slipتحقق مما إذا كنت ترغب في إرسال قسيمة الراتب في البريد إلى كل موظف أثناء قيامهم بتقديم قسيمة الراتب
2424DocType: LeadAddress Descمعالجة التفاصيل
2425apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +33Atleast one of the Selling or Buying must be selectedيجب تحديد الاقل واحدة من بيع أو شراء
2426apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +34Where manufacturing operations are carried.حيث تتم عمليات التصنيع.
2427DocType: PageAllجميع
2428DocType: Stock Entry DetailSource Warehouseمصدر مستودع
2429DocType: Installation NoteInstallation Dateتثبيت تاريخ
2430DocType: EmployeeConfirmation Dateتأكيد التسجيل
2431DocType: C-FormTotal Invoiced Amountإجمالي مبلغ بفاتورة
2432DocType: AccountSales Userمبيعات العضو
2433apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +46Min Qty can not be greater than Max Qtyدقيقة الكمية لا يمكن أن يكون أكبر من الكمية ماكس
2434DocType: Stock EntryCustomer or Supplier Detailsالعملاء أو الموردين بيانات
2435apps/frappe/frappe/core/page/permission_manager/permission_manager.js +428Setمجموعة
2436DocType: LeadLead Ownerمسئول مبادرة البيع
2437apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +254Warehouse is requiredمطلوب مستودع
2438DocType: EmployeeMarital Statusالحالة الإجتماعية
2439DocType: Stock SettingsAuto Material Requestالسيارات مادة طلب
2440DocType: Time LogWill be updated when billed.سيتم تحديث عندما توصف.
2441DocType: Delivery Note ItemAvailable Batch Qty at From Warehouseتتوفر الكمية دفعة من مستودع في
2442apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +25Current BOM and New BOM can not be sameBOM BOM الحالية و الجديدة لا يمكن أن يكون نفس
2443apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +111Date Of Retirement must be greater than Date of Joiningتاريخ التقاعد يجب أن يكون أكبر من تاريخ الالتحاق بالعمل
2444DocType: Sales InvoiceAgainst Income Accountضد حساب الدخل
2445apps/erpnext/erpnext/controllers/website_list_for_contact.py +69{0}% Delivered{0} سلمت٪
2446apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.py +79Item {0}: Ordered qty {1} cannot be less than minimum order qty {2} (defined in Item).البند {0} الكمية المطلوبة {1} لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى من الكمية ترتيب {2} (المحددة في البند).
2447DocType: Monthly Distribution PercentageMonthly Distribution Percentageالشهرية توزيع النسبة المئوية
2448DocType: TerritoryTerritory Targetsالأراضي الأهداف
2449DocType: Delivery NoteTransporter Infoنقل معلومات
2450DocType: Purchase Order Item SuppliedPurchase Order Item Suppliedشراء السلعة ترتيب الموردة
2451apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +174Company Name cannot be Companyاسم الشركة لا يمكن أن تكون الشركة
2452apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +27Letter Heads for print templates.رؤساء إلكتروني لقوالب الطباعة.
2453apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +32Titles for print templates e.g. Proforma Invoice.عناوين لقوالب الطباعة على سبيل المثال فاتورة أولية.
2454apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +140Valuation type charges can not marked as Inclusiveاتهامات نوع التقييم لا يمكن وضع علامة الشاملة
2455DocType: POS ProfileUpdate Stockتحديث الأسهم
2456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +100Different UOM for items will lead to incorrect (Total) Net Weight value. Make sure that Net Weight of each item is in the same UOM.سوف UOM مختلفة لعناصر تؤدي إلى غير صحيحة ( مجموع ) صافي قيمة الوزن . تأكد من أن الوزن الصافي من كل عنصر في نفس UOM .
2457apps/erpnext/erpnext/stock/report/item_prices/item_prices.py +39BOM RateBOM أسعار
2458apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +85Please pull items from Delivery Noteيرجى سحب العناصر من التسليم ملاحظة
2459apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +270Journal Entries {0} are un-linkedمجلة مقالات {0} هي الامم المتحدة ومرتبطة
2460apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +37Record of all communications of type email, phone, chat, visit, etc.سجل جميع الاتصالات من نوع البريد الإلكتروني، الهاتف، والدردشة، والزيارة، الخ
2461apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +134Please mention Round Off Cost Center in Companyيرجى ذكر جولة معطلة مركز التكلفة في الشركة
2462DocType: Purchase InvoiceTermsحيث
2463apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +248Create Newخلق جديد
2464DocType: Buying SettingsPurchase Order Requiredأمر الشراء المطلوبة
2465Item-wise Sales Historyالبند الحكيم تاريخ المبيعات
2466DocType: Expense ClaimTotal Sanctioned Amountالمبلغ الكلي للعقوبات
2467Purchase Analyticsشراء تحليلات
2468DocType: Sales Invoice ItemDelivery Note Itemملاحظة تسليم السلعة
2469DocType: Expense ClaimTaskمهمة
2470DocType: Purchase Taxes and ChargesReference Row #مرجع صف #
2471apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +76Batch number is mandatory for Item {0}رقم الباتش إلزامي للصنف{0}
2472apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.js +14This is a root sales person and cannot be edited.هذا هو الشخص المبيعات الجذرية والتي لا يمكن تحريرها.
2473Stock Ledgerالأسهم ليدجر
2474apps/erpnext/erpnext/templates/pages/order.html +58Rate: {0}معدل: {0}
2475DocType: Salary Slip DeductionSalary Slip Deductionزلة الراتب خصم
2476apps/frappe/frappe/desk/doctype/note/note_list.js +3Notesملاحظات
2477apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +199Select a group node first.حدد عقدة المجموعة أولا.
2478apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +74Purpose must be one of {0}يجب أن يكون هدف واحد من {0}
2479apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.js +108Fill the form and save itتعبئة النموذج وحفظه
2480DocType: Production Planning ToolDownload a report containing all raw materials with their latest inventory statusتحميل تقريرا يتضمن جميع المواد الخام مع وضعهم أحدث المخزون
2481apps/erpnext/erpnext/setup/page/welcome_to_erpnext/welcome_to_erpnext.html +26Community Forumمنتديات
2482DocType: Leave ApplicationLeave Balance Before Applicationترك الرصيد قبل تطبيق
2483DocType: SMS CenterSend SMSإرسال SMS
2484DocType: CompanyDefault Letter Headافتراضي رسالة رئيس
2485DocType: Time LogBillableفوترة
2486DocType: AccountRate at which this tax is appliedالمعدل الذي يتم تطبيق هذه الضريبة
2487apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +18Reorder Qtyإعادة ترتيب الكميه
2488DocType: CompanyStock Adjustment Accountحساب تسوية الأوراق المالية
2489DocType: Journal EntryWrite Offلا تصلح
2490DocType: Time LogOperation IDعملية ID
2491DocType: EmployeeSystem User (login) ID. If set, it will become default for all HR forms.نظام المستخدم (دخول) ID. إذا تعيين، وسوف تصبح الافتراضية لكافة أشكال HR.
2492apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +16{0}: From {1}{0} من {1}
2493DocType: Taskdepends_onيعتمد على
2494apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +86Opportunity Lostفقدت فرصة
2495DocType: Features SetupDiscount Fields will be available in Purchase Order, Purchase Receipt, Purchase Invoiceوسوف تكون متاحة الخصم الحقول في أمر الشراء، وتلقي الشراء، فاتورة الشراء
2496apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +208Name of new Account. Note: Please don't create accounts for Customers and Suppliersاسم الحساب الجديد. ملاحظة: الرجاء عدم إنشاء حسابات للعملاء والموردين
2497DocType: ReportReport Typeنوع التقرير
2498apps/frappe/frappe/core/doctype/user/user.js +130Loadingتحميل
2499DocType: BOM Replace ToolBOM Replace ToolBOM استبدال أداة
2500apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +37Country wise default Address Templatesقوالب بلد الحكمة العنوان الافتراضي
2501DocType: Sales Order ItemSupplier delivers to Customerالمورد يسلم للعميل
2502apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +735Show tax break-upمشاهدة الضرائب تفكك
2503apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +287Due / Reference Date cannot be after {0}المقرر / المرجع تاريخ لا يمكن أن يكون بعد {0}
2504apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +51Data Import and Exportاستيراد وتصدير البيانات
2505DocType: Features SetupIf you involve in manufacturing activity. Enables Item 'Is Manufactured'إذا كنت تنطوي في نشاط الصناعات التحويلية . تمكن السلعة ' يتم تصنيعها '
2506apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +54Invoice Posting Dateالفاتورة تاريخ النشر
2507DocType: Sales InvoiceRounded Totalتقريب إجمالي
2508DocType: Product BundleList items that form the package.عناصر القائمة التي تشكل الحزمة.
2509apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/monthly_distribution/monthly_distribution.py +26Percentage Allocation should be equal to 100%يجب أن تكون نسبة تخصيص تساوي 100 ٪
2510DocType: Serial NoOut of AMCمن AMC
2511DocType: Purchase Order ItemMaterial Request Detail Noتفاصيل طلب المواد لا
2512apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.js +33Make Maintenance Visitجعل صيانة زيارة
2513apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +187Please contact to the user who have Sales Master Manager {0} roleيرجى الاتصال للمستخدم الذين لديهم مدير المبيعات ماستر {0} دور
2514DocType: CompanyDefault Cash Accountالحساب النقدي الافتراضي
2515apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +79Company (not Customer or Supplier) master.شركة (وليس العميل أو المورد) الرئيسي.
2516apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +100Please enter 'Expected Delivery Date'يرجى إدخال " التاريخ المتوقع تسليم '
2517apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +182Delivery Notes {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderتسليم ملاحظات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
2518apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +373Paid amount + Write Off Amount can not be greater than Grand Totalالمبلغ المدفوع + شطب المبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المجموع الكلي
2519apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +78{0} is not a valid Batch Number for Item {1}{0} ليس رقم الدفعة صالحة للصنف {1}
2520apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +124Note: There is not enough leave balance for Leave Type {0}ملاحظة : ليس هناك ما يكفي من التوازن إجازة ل إجازة نوع {0}
2521apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +9Note: If payment is not made against any reference, make Journal Entry manually.ملاحظة: إذا لم يتم الدفع ضد أي إشارة، وجعل الدخول مجلة يدويا.
2522DocType: ItemSupplier Itemsالمورد الأصناف
2523DocType: OpportunityOpportunity Typeالفرصة نوع
2524apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +42New Companyشركة جديدة
2525apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +56Cost Center is required for 'Profit and Loss' account {0}مطلوب مركز تكلفة الربح و الخسارة " حساب {0}
2526apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/delete_company_transactions.py +17Transactions can only be deleted by the creator of the Companyلا يمكن حذف المعاملات من قبل خالق الشركة
2527apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +21Incorrect number of General Ledger Entries found. You might have selected a wrong Account in the transaction.عدد غير صحيح من دفتر الأستاذ العام التسجيلات وجد. كنت قد قمت بتحديد حساب خاطئ في المعاملة.
2528apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +31To create a Bank Accountلإنشاء حساب مصرفي
2529DocType: Hub SettingsPublish Availabilityنشر توافر
2530apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +105Date of Birth cannot be greater than today.تاريخ الميلاد لا يمكن أن يكون أكبر مما هو عليه اليوم.
2531Stock Ageingالأسهم شيخوخة
2532apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +218{0} '{1}' is disabled{0} '{1}' معطل
2533apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity_list.js +13Set as Openعلى النحو المفتوحة
2534DocType: Notification ControlSend automatic emails to Contacts on Submitting transactions.إرسال رسائل البريد الإلكتروني التلقائي لاتصالات على المعاملات تقديم.
2535apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +232Row {0}: Qty not avalable in warehouse {1} on {2} {3}. Available Qty: {4}, Transfer Qty: {5}صف {0}: الكمية لا أفالابل في مستودع {1} على {2} {3}. المتاحة الكمية: {4}، نقل الكمية: {5}
2536apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +20Item 3البند 3
2537DocType: Purchase OrderCustomer Contact Emailالعملاء الاتصال البريد الإلكتروني
2538DocType: EventSundayالأحد
2539DocType: Sales TeamContribution (%)مساهمة (٪)
2540apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +457Note: Payment Entry will not be created since 'Cash or Bank Account' was not specifiedملاحظة : لن يتم إنشاء الدفع منذ دخول ' النقد أو البنك الحساب " لم يتم تحديد
2541apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +171Responsibilitiesالمسؤوليات
2542apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item_list.js +11Templateال
2543DocType: Sales PersonSales Person Nameمبيعات الشخص اسم
2544apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/c_form/c_form.py +54Please enter atleast 1 invoice in the tableالرجاء إدخال الاقل فاتورة 1 في الجدول
2545apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +270Add Usersإضافة مستخدمين
2546DocType: Pricing RuleItem Groupالبند المجموعة
2547DocType: TaskActual Start Date (via Time Logs)تاريخ بدء الفعلي (عبر الزمن سجلات)
2548DocType: Stock Reconciliation ItemBefore reconciliationقبل المصالحة
2549apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.py +12To {0}إلى {0}
2550DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Added (Company Currency)الضرائب والرسوم المضافة (عملة الشركة)
2551apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +344Item Tax Row {0} must have account of type Tax or Income or Expense or Chargeableالبند ضريبة صف {0} يجب أن يكون في الاعتبار نوع ضريبة الدخل أو المصاريف أو إتهام أو
2552DocType: Sales OrderPartly Billedوصفت جزئيا
2553DocType: ItemDefault BOMالافتراضي BOM
2554apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +22Please re-type company name to confirmالرجاء إعادة الكتابة اسم الشركة لتأكيد
2555apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +70Total Outstanding Amtإجمالي المعلقة آمت
2556DocType: Time Log BatchTotal Hoursمجموع ساعات
2557DocType: Journal EntryPrinting Settingsإعدادات الطباعة
2558apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +258Total Debit must be equal to Total Credit. The difference is {0}يجب أن يكون إجمالي الخصم يساوي إجمالي الائتمان .
2559apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +11Automotiveالسيارات
2560apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.js +684From Delivery Noteمن التسليم ملاحظة
2561DocType: Time LogFrom Timeمن وقت
2562DocType: Notification ControlCustom Messageرسالة مخصصة
2563apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +33Investment Bankingالخدمات المصرفية الاستثمارية
2564apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +316Select your Country, Time Zone and Currencyاختر بلدك، المنطقة الزمنية والعملات
2565apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +369Cash or Bank Account is mandatory for making payment entryنقدا أو الحساب المصرفي إلزامي لجعل الدخول الدفع
2566DocType: Purchase InvoicePrice List Exchange Rateمعدل سعر صرف قائمة
2567DocType: Purchase Invoice ItemRateمعدل
2568apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +62Internالمتدرب
2569DocType: NewsletterA Lead with this email id should existوينبغي أن يكون هذا المعرف الرصاص مع البريد الإلكتروني موجود
2570DocType: Stock EntryFrom BOMمن BOM
2571apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +34Basicالأساسية
2572apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +94Stock transactions before {0} are frozenيتم تجميد المعاملات الاسهم قبل {0}
2573apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +217Please click on 'Generate Schedule'الرجاء انقر على ' إنشاء الجدول '
2574apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.js +61To Date should be same as From Date for Half Day leaveإلى التسجيل يجب أن يكون نفس التاريخ من ل إجازة نصف يوم
2575apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +105e.g. Kg, Unit, Nos, mعلى سبيل المثال كجم، وحدة، غ م أ، م
2576apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +96Reference No is mandatory if you entered Reference Dateالمرجعية لا إلزامي إذا كنت دخلت التاريخ المرجعي
2577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +108Date of Joining must be greater than Date of Birthيجب أن يكون تاريخ الالتحاق بالعمل أكبر من تاريخ الميلاد
2578DocType: Salary StructureSalary Structureهيكل المرتبات
2579apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +246Multiple Price Rule exists with same criteria, please resolve \ conflict by assigning priority. Price Rules: {0}توجد عدة الأسعار القاعدة مع المعايير نفسها، يرجى حل \ الصراع عن طريق تعيين الأولوية. قواعد السعر: {0}
2580DocType: AccountBankمصرف
2581apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +9Airlineشركة الطيران
2582apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +580Issue Materialقضية المواد
2583DocType: Material Request ItemFor Warehouseلمستودع
2584DocType: EmployeeOffer Dateعرض التسجيل
2585DocType: Hub SettingsAccess Tokenرمز وصول
2586DocType: Sales Invoice ItemSerial Noالمسلسل لا
2587apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +144Please enter Maintaince Details firstالرجاء إدخال تفاصيل أول من Maintaince
2588DocType: ItemIs Fixed Asset Itemهي الأصول الثابتة الإغلاق
2589DocType: Stock EntryIncluding items for sub assembliesبما في ذلك البنود عن المجالس الفرعية
2590DocType: Features SetupIf you have long print formats, this feature can be used to split the page to be printed on multiple pages with all headers and footers on each pageإذا كان لديك طباعة الأشكال طويلة، يمكن استخدام هذه الميزة لتقسيم ليتم طباعة الصفحة على صفحات متعددة مع جميع الرؤوس والتذييلات على كل صفحة
2591apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +98All Territoriesجميع الأقاليم
2592DocType: Purchase InvoiceItemsالبنود
2593DocType: Fiscal YearYear Nameاسم العام
2594DocType: Process PayrollProcess Payrollعملية كشوف المرتبات
2595apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +68There are more holidays than working days this month.هناك أكثر من العطلات أيام عمل من هذا الشهر.
2596DocType: Product Bundle ItemProduct Bundle Itemالمنتج حزمة البند
2597DocType: Sales PartnerSales Partner Nameمبيعات الشريك الاسم
2598DocType: Purchase Invoice ItemImage Viewعرض الصورة
2599DocType: IssueOpening Timeيفتح من الساعة
2600apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +92From and To dates requiredمن و إلى مواعيد
2601apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +46Securities & Commodity Exchangesالأوراق المالية و البورصات السلعية
2602DocType: Shipping RuleCalculate Based Onإحسب الربح بناء على
2603DocType: Delivery Note ItemFrom Warehouseمن مستودع
2604DocType: Purchase Taxes and ChargesValuation and Totalالتقييم وتوتال
2605DocType: Tax RuleShipping Cityالشحن سيتي
2606apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +43This Item is a Variant of {0} (Template). Attributes will be copied over from the template unless 'No Copy' is setهذا البند هو البديل من {0} (قالب). سيتم نسخ سمات على من القالب ما لم يتم تعيين "لا نسخ '
2607DocType: AccountPurchase Userشراء العضو
2608DocType: Notification ControlCustomize the Notificationتخصيص إعلام
2609DocType: Web PageSlideshowعرض الشرائح
2610apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +24Default Address Template cannot be deletedلا يمكن حذف القالب الافتراضي العنوان
2611DocType: Sales InvoiceShipping Ruleالشحن القاعدة
2612DocType: Journal EntryPrint Headingطباعة عنوان
2613DocType: QuotationMaintenance Managerمدير الصيانة
2614DocType: Workflow StateSearchالبحث
2615apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +54Total cannot be zeroإجمالي لا يمكن أن يكون صفرا
2616apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +16'Days Since Last Order' must be greater than or equal to zero"عدد الأيام منذ آخر طلب " يجب أن تكون أكبر من أو تساوي الصفر
2617DocType: C-FormAmended Fromعدل من
2618apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +374Raw Materialالمواد الخام
2619DocType: Leave ApplicationFollow via Emailمتابعة عبر البريد الإلكتروني
2620DocType: Purchase Taxes and ChargesTax Amount After Discount Amountالمبلغ الضريبي بعد الخصم المبلغ
2621apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +181Child account exists for this account. You can not delete this account.موجود حساب الطفل لهذا الحساب . لا يمكنك حذف هذا الحساب.
2622apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.py +19Either target qty or target amount is mandatoryإما الكمية المستهدفة أو المبلغ المستهدف إلزامي
2623apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +452No default BOM exists for Item {0}لا توجد BOM الافتراضي القطعة ل {0}
2624apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +335Please select Posting Date firstيرجى تحديد تاريخ النشر لأول مرة
2625apps/erpnext/erpnext/public/js/account_tree_grid.js +211Opening Date should be before Closing Dateيجب فتح التسجيل يكون قبل تاريخ الإنتهاء
2626DocType: Leave Control PanelCarry Forwardالمضي قدما
2627apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +54Cost Center with existing transactions can not be converted to ledgerمركز التكلفة مع المعاملات القائمة لا يمكن تحويلها إلى دفتر الأستاذ
2628DocType: DepartmentDays for which Holidays are blocked for this department.يتم حظر أيام الأعياد التي لهذا القسم.
2629Producedأنتجت
2630DocType: ItemItem Code for Suppliersالبند رمز للموردين
2631DocType: IssueRaised By (Email)التي أثارها (بريد إلكتروني)
2632apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/default_website.py +72Generalعام
2633apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +256Attach Letterheadنعلق رأسية
2634apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +272Cannot deduct when category is for 'Valuation' or 'Valuation and Total'لا يمكن أن تقتطع عند الفئة هو ل ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال '
2635apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +299List your tax heads (e.g. VAT, Customs etc; they should have unique names) and their standard rates. This will create a standard template, which you can edit and add more later.قائمة رؤساء الضريبية الخاصة بك (على سبيل المثال ضريبة القيمة المضافة والجمارك وما إلى ذلك؛ ينبغي أن يكون أسماء فريدة) ومعدلاتها القياسية. وهذا خلق نموذج موحد، والتي يمكنك تعديل وإضافة المزيد لاحقا.
2636apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +230Serial Nos Required for Serialized Item {0}مسلسل نص مطلوب لل مسلسل البند {0}
2637DocType: Journal EntryBank Entryدخول الضفة
2638DocType: Authorization RuleApplicable To (Designation)تنطبق على (تعيين)
2639DocType: Blog PostBlog Postبلوق وظيفة
2640apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.js +28Group Byالمجموعة حسب
2641apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +143Enable / disable currencies.تمكين / تعطيل العملات .
2642apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +114Postal Expensesالمصروفات البريدية
2643apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +19Total(Amt)إجمالي (آمت)
2644apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +26Entertainment & Leisureالترفيه وترفيهية
2645DocType: Purchase OrderThe date on which recurring order will be stopالتاريخ الذي سيتم تتوقف أجل متكرر
2646DocType: Quality InspectionItem Serial Noالبند رقم المسلسل
2647apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +142{0} must be reduced by {1} or you should increase overflow tolerance{0} يجب تخفيض كتبها {1} أو يجب زيادة الفائض التسامح
2648apps/erpnext/erpnext/hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.py +57Total Presentإجمالي الحاضر
2649apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +378Hourساعة
2650apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +145Serialized Item {0} cannot be updated \ using Stock Reconciliationمتسلسلة البند {0} لا يمكن تحديث \ باستخدام الأسهم المصالحة
2651apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +600Transfer Material to Supplierنقل المواد إلى المورد
2652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +29New Serial No cannot have Warehouse. Warehouse must be set by Stock Entry or Purchase Receiptالمسلسل الجديد لا يمكن أن يكون المستودع. يجب تعيين مستودع من قبل دخول الأسهم أو شراء الإيصال
2653DocType: LeadLead Typeنوع مبادرة البيع
2654apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +82Create Quotationإنشاء اقتباس
2655apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +109You are not authorized to approve leaves on Block Datesغير مصرح لك الموافقة على أوراق تواريخ بلوك
2656apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +311All these items have already been invoicedلقد تم من قبل فوترت جميع الأصناف
2657apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +37Can be approved by {0}يمكن أن يكون وافق عليها {0}
2658DocType: Shipping RuleShipping Rule Conditionsالشحن شروط القاعدة
2659DocType: BOM Replace ToolThe new BOM after replacementوBOM الجديدة بعد استبدال
2660DocType: Features SetupPoint of Saleنقطة بيع
2661DocType: AccountTaxضريبة
2662apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +37Row {0}: {1} is not a valid {2}صف {0}: {1} ليست صالحة {2}
2663apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +438From Product Bundleمن حزمة المنتج
2664DocType: Production Planning ToolProduction Planning Toolإنتاج أداة تخطيط المنزل
2665DocType: Quality InspectionReport Dateتقرير تاريخ
2666DocType: C-FormInvoicesالفواتير
2667DocType: Job OpeningJob Titleالمسمى الوظيفي
2668apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +54{0} already allocated for Employee {1} for period {2} - {3}{0} المخصصة أصلا لموظف {1} لفترة {2} - {3}
2669apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +80{0} Recipients{0} المستلمين
2670DocType: Features SetupItem Groups in Detailsالمجموعات في البند تفاصيل
2671apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +335Quantity to Manufacture must be greater than 0.يجب أن تكون الكمية لصنع أكبر من 0.
2672apps/erpnext/erpnext/accounts/page/pos/pos.js +4Start Point-of-Sale (POS)بداية في نقاط البيع (POS)
2673apps/erpnext/erpnext/config/support.py +28Visit report for maintenance call.تقرير زيارة للدعوة الصيانة.
2674DocType: Stock EntryUpdate Rate and Availabilityمعدل التحديث والتوفر
2675DocType: Stock SettingsPercentage you are allowed to receive or deliver more against the quantity ordered. For example: If you have ordered 100 units. and your Allowance is 10% then you are allowed to receive 110 units.النسبة المئوية يسمح لك لتلقي أو تقديم المزيد من ضد الكمية المطلوبة. على سبيل المثال: إذا كنت قد أمرت 100 وحدة. و10٪ ثم يسمح بدل الخاص بك لتلقي 110 وحدة.
2676DocType: Pricing RuleCustomer Groupمجموعة العملاء
2677apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +168Expense account is mandatory for item {0}حساب المصاريف إلزامي لمادة {0}
2678DocType: ItemWebsite Descriptionوصف الموقع
2679DocType: Serial NoAMC Expiry DateAMC تاريخ انتهاء الاشتراك
2680Sales Registerسجل مبيعات
2681DocType: QuotationQuotation Lost Reasonخسارة التسعيرة بسبب
2682DocType: AddressPlantمصنع
2683DocType: DocTypeSetupالإعداد
2684apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/supplier_type/supplier_type.js +5There is nothing to edit.هناك شيء ل تحريره.
2685apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +108Summary for this month and pending activitiesملخص لهذا الشهر والأنشطة المعلقة
2686DocType: Customer GroupCustomer Group Nameالعملاء اسم المجموعة
2687apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +410Please remove this Invoice {0} from C-Form {1}الرجاء إزالة هذا فاتورة {0} من C-نموذج {1}
2688DocType: Leave Control PanelPlease select Carry Forward if you also want to include previous fiscal year's balance leaves to this fiscal yearالرجاء تحديد مضي قدما إذا كنت تريد أيضا لتشمل التوازن العام المالي السابق يترك لهذه السنة المالية
2689DocType: GL EntryAgainst Voucher Typeضد نوع قسيمة
2690DocType: ItemAttributesسمات
2691apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +485Get Itemsالحصول على العناصر
2692apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +191Please enter Write Off Accountالرجاء إدخال شطب الحساب
2693apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +71Last Order Dateأمر آخر تاريخ
2694DocType: DocFieldImageصورة
2695apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +179Make Excise Invoiceجعل المكوس الفاتورة
2696apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +39Account {0} does not belongs to company {1}حساب {0} لا ينتمي إلى شركة {1}
2697DocType: CommunicationOtherآخر
2698DocType: C-FormC-Formنموذج C-
2699apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +146Operation ID not setID العملية لم تحدد
2700DocType: Production OrderPlanned Start Dateالمخطط لها تاريخ بدء
2701DocType: Serial NoCreation Document Typeنوع الوثيقة إنشاء
2702apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.js +631Maint. Visitصيانة زيارة
2703DocType: Leave TypeIs Encashهو يحققوا ربحا
2704DocType: Purchase InvoiceMobile Noرقم الجوال
2705DocType: Payment ToolMake Journal Entryجعل إدخال دفتر اليومية
2706DocType: Leave AllocationNew Leaves Allocatedالجديد يترك المخصصة
2707apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +257Project-wise data is not available for Quotationبيانات المشروع من الحكمة ليست متاحة لل اقتباس
2708DocType: ProjectExpected End Dateتاريخ الإنتهاء المتوقع
2709DocType: Appraisal TemplateAppraisal Template Titleتقييم قالب عنوان
2710apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +352Commercialتجاري
2711apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/product_bundle/product_bundle.py +23Parent Item {0} must not be a Stock Itemالأم البند {0} لا يجب أن يكون البند الأسهم
2712DocType: Cost CenterDistribution Idتوزيع رقم
2713apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/data/sample_home_page.html +14Awesome Servicesخدمات رهيبة
2714apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +29All Products or Services.جميع المنتجات أو الخدمات.
2715DocType: Purchase InvoiceSupplier Addressالعنوان المورد
2716DocType: Contact Us SettingsAddress Line 2العنوان سطر 2
2717DocType: ToDoReferenceمرجع
2718apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Out Qtyمن الكمية
2719apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +128Rules to calculate shipping amount for a saleقواعد لحساب كمية الشحن لبيع
2720apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/customer/customer.py +29Series is mandatoryالترقيم المتسلسل إلزامي
2721apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +28Financial Servicesالخدمات المالية
2722apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +61Value for Attribute {0} must be within the range of {1} to {2} in the increments of {3}يجب أن تكون قيمة للسمة {0} ضمن مجموعة من {1} إلى {2} في الزيادات من {3}
2723DocType: Tax RuleSalesمبيعات
2724DocType: Stock Entry DetailBasic Amountالمبلغ الأساسي
2725apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +178Warehouse required for stock Item {0}مستودع الأسهم المطلوبة لل تفاصيل {0}
2726DocType: Leave AllocationUnused leavesالأوراق غير المستخدمة
2727apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +145Crكر
2728DocType: CustomerDefault Receivable Accountsافتراضي حسابات المقبوضات
2729DocType: Tax RuleBilling Stateالدولة الفواتير
2730DocType: Item ReorderTransferنقل
2731apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +636Fetch exploded BOM (including sub-assemblies)جلب BOM انفجرت (بما في ذلك المجالس الفرعية)
2732DocType: Authorization RuleApplicable To (Employee)تنطبق على (موظف)
2733apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +101Due Date is mandatoryيرجع تاريخ إلزامي
2734apps/erpnext/erpnext/controllers/item_variant.py +51Increment for Attribute {0} cannot be 0الاضافة للسمة {0} لا يمكن أن يكون 0
2735DocType: Journal EntryPay To / Recd Fromدفع إلى / من Recd
2736DocType: Naming SeriesSetup Seriesإعداد الترقيم المتسلسل
2737DocType: SupplierContact HTMLالاتصال HTML
2738DocType: Landed Cost VoucherPurchase Receiptsإيصالات شراء
2739DocType: Payment ReconciliationMaximum Amountأقصى مبلغ
2740apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +27How Pricing Rule is applied?كيف يتم تطبيق التسعير القاعدة؟
2741DocType: Quality InspectionDelivery Note Noملاحظة لا تسليم
2742DocType: CompanyRetailبيع بالتجزئة
2743apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +108Customer {0} does not existالعملاء {0} غير موجود
2744DocType: AttendanceAbsentغائب
2745apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +471Product Bundleحزمة المنتج
2746apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +180Row {0}: Invalid reference {1}الصف {0}: إشارة غير صالحة {1}
2747DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Taxes and Charges Templateشراء قالب الضرائب والرسوم
2748DocType: Upload AttendanceDownload Templateتحميل قالب
2749DocType: GL EntryRemarksتصريحات
2750DocType: Purchase Order Item SuppliedRaw Material Item Codeقانون المواد الخام المدينة
2751DocType: Journal EntryWrite Off Based Onشطب بناء على
2752DocType: Features SetupPOS Viewعرض نقطة مبيعات
2753apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +38Installation record for a Serial No.سجل لتثبيت الرقم التسلسلي
2754apps/erpnext/erpnext/public/js/queries.js +39Please specify aالرجاء تحديد
2755DocType: Offer LetterAwaiting Responseفي انتظار الرد
2756apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.py +53Aboveفوق
2757DocType: Salary SlipEarning & Deductionوكسب الخصم
2758apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +76Account {0} cannot be a Groupحساب {0} لا يمكن أن يكون مجموعة
2759apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard.js +314Regionمنطقة
2760apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +216Optional. This setting will be used to filter in various transactions.اختياري . سيتم استخدام هذا الإعداد لتصفية في المعاملات المختلفة.
2761apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +111Negative Valuation Rate is not allowedلا يسمح السلبية قيم التقييم
2762DocType: Holiday ListWeekly Offالعطلة الأسبوعية
2763DocType: Fiscal YearFor e.g. 2012, 2012-13ل، 2012 على سبيل المثال 2012-13
2764apps/erpnext/erpnext/accounts/report/balance_sheet/balance_sheet.py +32Provisional Profit / Loss (Credit)الربح المؤقت / الخسارة (الائتمان)
2765DocType: Sales InvoiceReturn Against Sales Invoiceالعودة ضد فاتورة المبيعات
2766apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +32Item 5البند 5
2767apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +278Please set default value {0} in Company {1}الرجاء تعيين القيمة الافتراضية {0} في شركة {1}
2768DocType: Serial NoCreation Timeإنشاء الموضوع
2769apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +62Total Revenueإجمالي الإيرادات
2770DocType: Sales InvoiceProduct Bundle Helpالمنتج حزمة مساعدة
2771Monthly Attendance Sheetورقة الحضور الشهرية
2772apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +16No record foundالعثور على أي سجل
2773apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +175{0} {1}: Cost Center is mandatory for Item {2}{0} {1}: مركز التكلفة إلزامي للصنف {2}
2774apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +467Get Items from Product Bundleالحصول على عناصر من حزمة المنتج
2775apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +79Account {0} is inactiveحساب {0} غير نشط
2776DocType: GL EntryIs Advanceهو المقدمة
2777apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.js +21Attendance From Date and Attendance To Date is mandatoryالحضور من التسجيل والحضور إلى تاريخ إلزامي
2778apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +122Please enter 'Is Subcontracted' as Yes or Noيرجى إدخال " التعاقد من الباطن " كما نعم أو لا
2779DocType: Sales TeamContact No.الاتصال رقم
2780apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.py +67'Profit and Loss' type account {0} not allowed in Opening Entryنوع حساب الأرباح و الخسائر {0} غير مسموح به في الأرصدة الافتتاحية
2781DocType: Workflow StateTimeمرة
2782DocType: Features SetupSales Discountsمبيعات خصومات
2783DocType: Hub SettingsSeller Countryالبائع البلد
2784DocType: Authorization RuleAuthorization Ruleإذن القاعدة
2785DocType: Sales InvoiceTerms and Conditions Detailsشروط وتفاصيل الشروط
2786DocType: Sales Taxes and Charges TemplateSales Taxes and Charges Templateالضرائب على المبيعات والرسوم قالب
2787apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +10Apparel & Accessoriesملابس واكسسوارات
2788apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +67Number of Orderعدد بالدفع
2789DocType: Item GroupHTML / Banner that will show on the top of product list.HTML / بانر التي سوف تظهر في الجزء العلوي من قائمة المنتجات.
2790DocType: Shipping RuleSpecify conditions to calculate shipping amountتحديد شروط لحساب كمية الشحن
2791apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +121Add Childإضافة الطفل
2792DocType: Accounts SettingsRole Allowed to Set Frozen Accounts & Edit Frozen Entriesدور السماح للتعيين الحسابات المجمدة وتحرير مقالات المجمدة
2793apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +52Cannot convert Cost Center to ledger as it has child nodesلا يمكن تحويل مركز التكلفة إلى دفتر الأستاذ كما فعلت العقد التابعة
2794apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_ledger/stock_ledger.py +37Serial #المسلسل #
2795apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +87Commission on Salesعمولة على المبيعات
2796DocType: Offer Letter TermValue / Descriptionقيمة / الوصف
2797DocType: Tax RuleBilling Countryبلد إرسال الفواتير
2798Customers Not Buying Since Long Timeالزبائن لا يشترون منذ وقت طويل
2799DocType: Production OrderExpected Delivery Dateيتوقع تسليم تاريخ
2800apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +121Debit and Credit not equal for {0} #{1}. Difference is {2}.الخصم والائتمان لا يساوي ل{0} # {1}. الفرق هو {2}.
2801apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +93Entertainment Expensesمصاريف الترفيه
2802apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +190Sales Invoice {0} must be cancelled before cancelling this Sales Orderفاتورة المبيعات {0} يجب أن يتم إلغاء هذا الأمر قبل إلغاء المبيعات
2803apps/erpnext/erpnext/accounts/report/payment_period_based_on_invoice_date/payment_period_based_on_invoice_date.py +61Ageعمر
2804DocType: Time LogBilling Amountقيمة الفواتير
2805apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.js +84Invalid quantity specified for item {0}. Quantity should be greater than 0.كمية غير صالحة المحدد لمادة {0} . يجب أن تكون كمية أكبر من 0.
2806apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +18Applications for leave.طلبات الحصول على إجازة.
2807apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +179Account with existing transaction can not be deletedحساب مع الصفقة الحالية لا يمكن حذف
2808apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +99Legal Expensesالمصاريف القانونية
2809DocType: Sales OrderThe day of the month on which auto order will be generated e.g. 05, 28 etcفي يوم من الشهر الذي سيتم إنشاء ترتيب السيارات سبيل المثال 05، 28 الخ
2810DocType: Sales InvoicePosting Timeنشر التوقيت
2811DocType: Sales Order% Amount Billedالمبلغ٪ صفت
2812apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +129Telephone Expensesمصاريف الهاتف
2813DocType: Sales PartnerLogoشعار
2814DocType: Naming SeriesCheck this if you want to force the user to select a series before saving. There will be no default if you check this.التحقق من ذلك إذا كنت تريد لإجبار المستخدم لتحديد سلسلة قبل الحفظ. لن يكون هناك الافتراضي إذا قمت بتحديد هذا.
2815apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +107No Item with Serial No {0}أي عنصر مع المسلسل لا {0}
2816apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +95Open Notificationsالإخطارات المفتوحة
2817apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +68Direct Expensesالمصاريف المباشرة
2818apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_acquisition_and_loyalty/customer_acquisition_and_loyalty.py +60New Customer Revenueجديد إيرادات العملاء
2819apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +132Travel Expensesمصاريف السفر
2820DocType: Maintenance VisitBreakdownانهيار
2821apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +259Account: {0} with currency: {1} can not be selectedالحساب: {0} مع العملة: {1} لا يمكن اختيارها
2822DocType: Bank Reconciliation DetailCheque Dateتاريخ الشيك
2823apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +47Account {0}: Parent account {1} does not belong to company: {2}حساب {0}: حساب الرئيسي {1} لا تنتمي إلى الشركة: {2}
2824apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.js +38Successfully deleted all transactions related to this company!تم حذف جميع المعاملات المتعلقة بهذه الشركة!
2825apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +21As on Dateكما في تاريخ
2826apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +58Probationامتحان
2827apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +268Default Warehouse is mandatory for stock Item.مستودع الافتراضي هو إلزامي بالنسبة لمخزون السلعة .
2828DocType: FeedFull Nameالاسم الكامل
2829apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +173Payment of salary for the month {0} and year {1}دفع المرتبات لشهر {0} و السنة {1}
2830DocType: Stock SettingsAuto insert Price List rate if missingإدراج السيارات أسعار قائمة الأسعار إذا مفقود
2831apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +25Total Paid Amountإجمالي المبلغ المدفوع
2832Transferred Qtyنقل الكمية
2833apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +11Navigatingالتنقل
2834apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +137Planningتخطيط
2835apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +9Make Time Log Batchجعل وقت دخول الدفعة
2836apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request_list.js +14Issuedنشر
2837DocType: ProjectTotal Billing Amount (via Time Logs)المبلغ الكلي الفواتير (عبر الزمن سجلات)
2838apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +380We sell this Itemنبيع هذه القطعة
2839apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +65Supplier Idالمورد رقم
2840DocType: Journal EntryCash Entryالدخول النقدية
2841DocType: Sales PartnerContact Descالاتصال التفاصيل
2842apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +135Type of leaves like casual, sick etc.نوع من الأوراق مثل غيرها، عارضة المرضى
2843DocType: Email DigestSend regular summary reports via Email.إرسال تقارير موجزة منتظمة عبر البريد الإلكتروني.
2844DocType: BrandItem Managerمدير البند
2845DocType: Cost CenterAdd rows to set annual budgets on Accounts.إضافة صفوف لوضع الميزانيات السنوية على الحسابات.
2846DocType: Buying SettingsDefault Supplier Typeالافتراضي مزود نوع
2847DocType: Production OrderTotal Operating Costإجمالي تكاليف التشغيل
2848apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +163Note: Item {0} entered multiple timesملاحظة : البند {0} دخلت عدة مرات
2849apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +27All Contacts.جميع جهات الاتصال.
2850DocType: NewsletterTest Email Idاختبار البريد الإلكتروني معرف
2851apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +142Company Abbreviationاختصار الشركة
2852DocType: Features SetupIf you follow Quality Inspection. Enables Item QA Required and QA No in Purchase Receiptإذا كنت تتبع فحص الجودة . تمكن البند QA المطلوبة وضمان الجودة لا في إيصال الشراء
2853DocType: GL EntryParty Typeنوع الحزب
2854apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +68Raw material cannot be same as main Itemالمواد الخام لا يمكن أن يكون نفس البند الرئيسي
2855DocType: Item Attribute ValueAbbreviationالاختصار
2856apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_control/authorization_control.py +36Not authroized since {0} exceeds limitsلا أوثرويزيد منذ {0} يتجاوز حدود
2857apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +115Salary template master.قالب الراتب الرئيسي.
2858DocType: Leave TypeMax Days Leave Allowedاترك أيام كحد أقصى مسموح
2859apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/doctype/shopping_cart_settings/shopping_cart_settings.py +55Set Tax Rule for shopping cartمجموعة القاعدة الضريبية لعربة التسوق
2860DocType: Payment ToolSet Matching Amountsضبط المبالغ مطابقة
2861DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Addedأضيفت الضرائب والرسوم
2862Sales Funnelمبيعات القمع
2863apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/company/company.py +35Abbreviation is mandatoryاختصار إلزامي
2864apps/erpnext/erpnext/shopping_cart/utils.py +33Cartعربة
2865apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +136Thank you for your interest in subscribing to our updatesشكرا لك على اهتمامك في الاشتراك في تحديثات لدينا
2866Qty to Transferالكمية للنقل
2867apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +18Quotes to Leads or Customers.اقتباسات لعروض أو العملاء.
2868DocType: Stock SettingsRole Allowed to edit frozen stockدور الأليفة لتحرير الأسهم المجمدة
2869Territory Target Variance Item Group-Wiseالأراضي المستهدفة الفرق البند المجموعة الحكيم
2870apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +101All Customer Groupsجميع المجموعات العملاء
2871apps/erpnext/erpnext/controllers/accounts_controller.py +492{0} is mandatory. Maybe Currency Exchange record is not created for {1} to {2}.{0} إلزامي. ربما لا يتم إنشاء سجل سعر صرف العملة ل{1} إلى {2}.
2872apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +37Tax Template is mandatory.قالب الضرائب إلزامي.
2873apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +41Account {0}: Parent account {1} does not existحساب {0}: حساب الرئيسي {1} غير موجود
2874DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rate (Company Currency)قائمة الأسعار معدل (عملة الشركة)
2875DocType: AccountTemporaryمؤقت
2876DocType: AddressPreferred Billing Addressيفضل عنوان الفواتير
2877DocType: Monthly Distribution PercentagePercentage Allocationنسبة توزيع
2878apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +86Secretaryأمين
2879DocType: Serial NoDistinct unit of an Itemوحدة متميزة من عنصر
2880DocType: Pricing RuleBuyingشراء
2881DocType: HR SettingsEmployee Records to be created byسجلات الموظفين المراد إنشاؤها من قبل
2882apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.js +24This Time Log Batch has been cancelled.تم إلغاء هذه الدفعة دخول الوقت.
2883Reqd By DateReqd حسب التاريخ
2884DocType: Salary Slip EarningSalary Slip Earningمسير الرواتب /الكسب
2885apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +161Creditorsالدائنين
2886apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +91Row # {0}: Serial No is mandatoryالصف # {0}: لا المسلسل إلزامي
2887DocType: Purchase Taxes and ChargesItem Wise Tax Detailالحكيم البند ضريبة التفاصيل
2888Item-wise Price List Rateالبند الحكيمة قائمة الأسعار قيم
2889DocType: Purchase Order ItemSupplier Quotationاقتباس المورد
2890DocType: QuotationIn Words will be visible once you save the Quotation.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ اقتباس.
2891apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +217{0} {1} is stopped{0} {1} لم يتوقف
2892apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +356Barcode {0} already used in Item {1}الباركود {0} مستخدم بالفعل في الصنف {1}
2893DocType: LeadAdd to calendar on this dateإضافة إلى التقويم في هذا التاريخ
2894apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +132Rules for adding shipping costs.قواعد لإضافة تكاليف الشحن.
2895apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/templates/default.html +40Upcoming Eventsالأحداث القادمة
2896apps/erpnext/erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.py +20Customer is requiredمطلوب العملاء
2897DocType: Letter HeadLetter Headرسالة رئيس
2898apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +27Quick Entryدخول سريع
2899apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +20{0} is mandatory for Return{0} غير إلزامية من أجل العودة
2900DocType: Purchase OrderTo Receiveتلقي
2901apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +281user@example.comuser@example.com
2902DocType: Email DigestIncome / Expenseالدخل / المصاريف
2903DocType: EmployeePersonal Emailالبريد الالكتروني الشخصية
2904apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.py +62Total Varianceمجموع الفروق
2905DocType: Accounts SettingsIf enabled, the system will post accounting entries for inventory automatically.إذا مكن، سيقوم النظام إضافة القيود المحاسبية للمخزون تلقائيا.
2906apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +15Brokerageسمسرة
2907DocType: AddressPostal Codeالرمز البريدي
2908DocType: Production Order Operationin Minutes Updated via 'Time Log'في دقائق تحديث عبر 'وقت دخول "
2909DocType: CustomerFrom Leadمن العميل المحتمل
2910apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +19Orders released for production.أوامر الإفراج عن الإنتاج.
2911apps/erpnext/erpnext/accounts/page/financial_analytics/financial_analytics.js +42Select Fiscal Year...اختر السنة المالية ...
2912apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +444POS Profile required to make POS EntryPOS الملف المطلوب لجعل الدخول POS
2913DocType: Hub SettingsName Tokenاسم رمز
2914apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/setup_wizard.py +113Standard Sellingالبيع القياسية
2915apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +137Atleast one warehouse is mandatoryواحدة على الاقل مستودع إلزامي
2916DocType: Serial NoOut of Warrantyلا تغطيه الضمان
2917DocType: BOM Replace ToolReplaceاستبدل
2918apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +316{0} against Sales Invoice {1}{0} مقابل فاتورة المبيعات {1}
2919apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +49Please enter default Unit of Measureالرجاء إدخال حدة القياس الافتراضية
2920DocType: Purchase Invoice ItemProject Nameاسم المشروع
2921DocType: SupplierMention if non-standard receivable accountأذكر إذا غير القياسية حساب المستحق
2922DocType: Workflow StateEditتحرير
2923DocType: Journal Entry AccountIf Income or Expenseإذا دخل أو مصروف
2924DocType: Features SetupItem Batch Nosارقام البند دفعة
2925DocType: Stock Ledger EntryStock Value Differenceقيمة الأسهم الفرق
2926apps/erpnext/erpnext/config/learn.py +204Human Resourceالموارد البشرية
2927DocType: Payment Reconciliation PaymentPayment Reconciliation Paymentدفع المصالحة الدفع
2928apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +36Tax Assetsالأصول الضريبية
2929DocType: BOM ItemBOM Noلا BOM
2930DocType: Contact Us SettingsPincodePincode
2931apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +128Journal Entry {0} does not have account {1} or already matched against other voucherإدخال دفتر اليومية {0} ليس لديه حساب {1} أو بالفعل يقابل ضد قسيمة أخرى
2932DocType: ItemMoving Averageالمتوسط ​​المتحرك
2933DocType: BOM Replace ToolThe BOM which will be replacedوBOM التي سيتم استبدالها
2934DocType: AccountDebitمدين
2935apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +44Leaves must be allocated in multiples of 0.5يجب تخصيص الأوراق في مضاعفات 0.5
2936DocType: Production OrderOperation Costالتكلفة العملية
2937apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +71Upload attendance from a .csv fileتحميل الحضور من ملف CSV.
2938apps/erpnext/erpnext/selling/report/customer_credit_balance/customer_credit_balance.py +39Outstanding Amtآمت المتميز
2939DocType: Sales PersonSet targets Item Group-wise for this Sales Person.تحديد أهداف المجموعة السلعة الحكيم لهذا الشخص المبيعات.
2940DocType: Warranty ClaimTo assign this issue, use the "Assign" button in the sidebar.لتعيين هذه المشكلة، استخدم "تعيين" الموجود في الشريط الجانبي.
2941DocType: Stock SettingsFreeze Stocks Older Than [Days]تجميد الأرصدة أقدم من [ أيام]
2942apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +40If two or more Pricing Rules are found based on the above conditions, Priority is applied. Priority is a number between 0 to 20 while default value is zero (blank). Higher number means it will take precedence if there are multiple Pricing Rules with same conditions.إذا تم العثور على أساس دولتين أو أكثر من قواعد التسعير على الشروط المذكورة أعلاه، يتم تطبيق الأولوية. الأولوية هو رقم بين 0-20 في حين القيمة الافتراضية هي صفر (فارغة). عدد العالي يعني ان الامر سيستغرق الأسبقية إذا كانت هناك قواعد التسعير متعددة مع نفس الظروف.
2943apps/erpnext/erpnext/controllers/trends.py +36Fiscal Year: {0} does not existsالسنة المالية: {0} لا موجود
2944DocType: Currency ExchangeTo Currencyإلى العملات
2945DocType: Leave Block ListAllow the following users to approve Leave Applications for block days.تسمح للمستخدمين التالية للموافقة على طلبات الحصول على إجازة أيام بلوك.
2946apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +155Types of Expense Claim.أنواع المطالبة حساب.
2947DocType: ItemTaxesالضرائب
2948DocType: ProjectDefault Cost Centerافتراضي مركز التكلفة
2949DocType: Purchase InvoiceEnd Dateنهاية التاريخ
2950DocType: EmployeeInternal Work Historyالتاريخ العمل الداخلي
2951DocType: DocFieldColumn Breakالعمود استراحة
2952DocType: EventThursdayالخميس
2953apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +42Private Equityالأسهم الخاصة
2954DocType: Maintenance VisitCustomer Feedbackملاحظات العملاء
2955DocType: AccountExpenseنفقة
2956DocType: Sales InvoiceExhibitionمعرض
2957DocType: Item AttributeFrom Rangeمن المدى
2958apps/erpnext/erpnext/stock/utils.py +89Item {0} ignored since it is not a stock itemالبند {0} تجاهلها لأنه ليس بند الأوراق المالية
2959apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +29Submit this Production Order for further processing.يقدم هذا ترتيب الإنتاج لمزيد من المعالجة .
2960apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.js +21To not apply Pricing Rule in a particular transaction, all applicable Pricing Rules should be disabled.للا ينطبق التسعير القاعدة في معاملة معينة، يجب تعطيل جميع قوانين التسعير المعمول بها.
2961DocType: CompanyDomainمجال
2962Sales Order Trendsاتجاهات المبيعات ترتيب
2963DocType: EmployeeHeld Onعقدت في
2964apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order_calendar.js +33Production Itemإنتاج البند
2965Employee Informationمعلومات الموظف
2966apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +309Rate (%)معدل ( ٪ )
2967DocType: Stock Entry DetailAdditional Costتكلفة إضافية
2968apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +155Financial Year End Dateتاريخ نهاية السنة المالية
2969apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +36Can not filter based on Voucher No, if grouped by Voucherلا يمكن تصفية استنادا قسيمة لا، إذا تم تجميعها حسب قسيمة
2970apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +571Make Supplier Quotationجعل مورد اقتباس
2971DocType: Quality InspectionIncomingالوارد
2972DocType: BOMMaterials Required (Exploded)المواد المطلوبة (انفجرت)
2973DocType: Salary Structure EarningReduce Earning for Leave Without Pay (LWP)خفض عائد لإجازة بدون أجر (LWP)
2974apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +271Add users to your organization, other than yourselfإضافة مستخدمين إلى مؤسستك، وغيرها من نفسك
2975apps/erpnext/erpnext/controllers/sales_and_purchase_return.py +97Row # {0}: Serial No {1} does not match with {2} {3}الصف # {0}: المسلسل لا {1} لا يتطابق مع {2} {3}
2976apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +44Casual Leaveعارضة اترك
2977DocType: BatchBatch IDدفعة ID
2978apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +336Note: {0}ملاحظة : {0}
2979Delivery Note Trendsملاحظة اتجاهات التسليم
2980apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +104This Week's Summaryملخص هذا الأسبوع
2981apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +74{0} must be a Purchased or Sub-Contracted Item in row {1}{0} يجب أن يكون الصنف مشترى أو متعاقد من الباطن في الصف {1}
2982apps/erpnext/erpnext/accounts/general_ledger.py +106Account: {0} can only be updated via Stock Transactionsالحساب: {0} لا يمكن إلا أن يتم تحديثه عن طريق المعاملات المالية
2983DocType: GL EntryPartyالطرف
2984DocType: Sales OrderDelivery Dateتاريخ التسليم
2985DocType: DocFieldCurrencyعملة
2986DocType: OpportunityOpportunity Dateتاريخ الفرصة
2987DocType: Purchase ReceiptReturn Against Purchase Receiptالعودة ضد شراء إيصال
2988DocType: Purchase OrderTo Billلبيل
2989DocType: Material Request% Ordered٪ أمرت
2990apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +61Pieceworkالعمل مقاولة
2991apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +64Avg. Buying Rateمتوسط. سعر شراء
2992DocType: TaskActual Time (in Hours)الوقت الفعلي (بالساعات)
2993DocType: EmployeeHistory In Companyوفي تاريخ الشركة
2994apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +151Newslettersالنشرات الإخبارية
2995DocType: AddressShippingالشحن
2996DocType: Stock Ledger EntryStock Ledger Entryالأسهم ليدجر الدخول
2997DocType: DepartmentLeave Block Listترك قائمة الحظر
2998DocType: CustomerTax IDالبطاقة الضريبية
2999apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +188Item {0} is not setup for Serial Nos. Column must be blankالبند {0} ليس الإعداد ل مسلسل رقم العمود يجب أن يكون فارغا
3000DocType: Accounts SettingsAccounts Settingsإعدادات الحسابات
3001DocType: CustomerSales Partner and Commissionمبيعات الشريك واللجنة
3002apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +53Plant and Machineryالنباتية و الآلات
3003DocType: Sales PartnerPartner's Websiteموقع الشريك
3004DocType: OpportunityTo Discussلمناقشة
3005DocType: SMS SettingsSMS SettingsSMS إعدادات
3006apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +60Temporary Accountsحسابات مؤقتة
3007apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +155Blackأسود
3008DocType: BOM Explosion ItemBOM Explosion ItemBOM Explosion Item
3009DocType: AccountAuditorمدقق حسابات
3010DocType: Purchase OrderEnd date of current order's periodتاريخ انتهاء الفترة لكي الحالي
3011apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/job_applicant/job_applicant.js +17Make Offer Letterتقديم عرض رسالة
3012apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice_list.js +10Returnعودة
3013apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +507Default Unit of Measure for Variant must be same as Templateيجب أن تكون وحدة القياس الافتراضية للخيار نفس قالب
3014DocType: DocFieldFoldطية
3015DocType: Production Order OperationProduction Order Operationأمر الإنتاج عملية
3016DocType: Pricing RuleDisableتعطيل
3017DocType: Project TaskPending Reviewفي انتظار المراجعة
3018apps/frappe/frappe/integrations/doctype/dropbox_backup/dropbox_backup.js +12Please specifyيرجى تحديد
3019DocType: TaskTotal Expense Claim (via Expense Claim)مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات مصاريف)
3020apps/erpnext/erpnext/accounts/report/sales_register/sales_register.py +66Customer Idمعرف العملاء
3021DocType: PagePage Nameاسم الصفحة
3022apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log.py +110To Time must be greater than From Timeإلى الوقت يجب أن تكون أكبر من من الوقت
3023DocType: Journal Entry AccountExchange Rateسعر الصرف
3024apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +467Sales Order {0} is not submittedترتيب المبيعات {0} لم تقدم
3025apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +74Warehouse {0}: Parent account {1} does not bolong to the company {2}مستودع {0}: حساب الرئيسي {1} لا بولونغ للشركة {2}
3026DocType: BOMLast Purchase Rateأخر سعر توريد
3027DocType: AccountAssetالأصول
3028DocType: Project TaskTask IDID مهمة
3029apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +143e.g. "MC"على سبيل المثال " MC "
3030apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +84Stock cannot exist for Item {0} since has variantsالأوراق المالية لا يمكن أن توجد القطعة ل{0} منذ ديه المتغيرات
3031Sales Person-wise Transaction Summaryالشخص الحكيم مبيعات ملخص عملية
3032DocType: System SettingsTime Zoneمنطقة زمنية
3033apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +104Warehouse {0} does not existمستودع {0} غير موجود
3034apps/erpnext/erpnext/hub_node/page/hub/register_in_hub.html +2Register For ERPNext Hubسجل للحصول على ERPNext المحور
3035DocType: Monthly DistributionMonthly Distribution Percentagesالنسب المئوية لتوزيع الشهرية
3036apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch.py +16The selected item cannot have Batchالعنصر المحدد لا يمكن أن يكون دفعة
3037DocType: Delivery Note% of materials delivered against this Delivery Note٪ من المواد الموردة سلمت من أمر التوصيل
3038DocType: CustomerCustomer Detailsتفاصيل العملاء
3039DocType: EmployeeReports toتقارير إلى
3040DocType: SMS SettingsEnter url parameter for receiver nosأدخل عنوان URL لمعلمة NOS استقبال
3041DocType: Sales InvoicePaid Amountالمبلغ المدفوع
3042Available Stock for Packing Itemsالمخزون المتاج للأصناف المعبأة
3043DocType: Item VariantItem Variantالبديل البند
3044apps/erpnext/erpnext/utilities/doctype/address_template/address_template.py +15Setting this Address Template as default as there is no other defaultوضع هذا القالب كما العنوان الافتراضي حيث لا يوجد الافتراضية الأخرى
3045apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +96Account balance already in Debit, you are not allowed to set 'Balance Must Be' as 'Credit'رصيد حساب بالفعل في الخصم، لا يسمح لك تعيين "الرصيد يجب أن يكون 'ك' الائتمان '
3046apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +76Quality Managementإدارة الجودة
3047DocType: Production Planning ToolFilter based on customerتصفية على أساس العملاء
3048DocType: Payment Tool DetailAgainst Voucher Noضد قسيمة لا
3049apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +47Please enter quantity for Item {0}الرجاء إدخال كمية القطعة ل {0}
3050DocType: Employee External Work HistoryEmployee External Work Historyالتاريخ الموظف العمل الخارجي
3051DocType: Tax RulePurchaseشراء
3052apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +36Balance Qtyالتوازن الكمية
3053DocType: Item GroupParent Item Groupالأم الإغلاق المجموعة
3054apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +21{0} for {1}{0} ل {1}
3055apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +96Cost Centersمراكز التكلفة
3056apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +110Warehouses.المستودعات.
3057DocType: Purchase ReceiptRate at which supplier's currency is converted to company's base currencyالمعدل الذي يتم تحويل العملة إلى عملة المورد قاعدة الشركة
3058apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/workstation/workstation.py +36Row #{0}: Timings conflicts with row {1}الصف # {0} الصراعات مواقيت مع صف واحد {1}
3059DocType: OpportunityNext Contactالتالي اتصل بنا
3060DocType: EmployeeEmployment Typeمجال العمل
3061apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +40Fixed Assetsالموجودات الثابتة
3062apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +84Application period cannot be across two alocation recordsفترة التطبيق لا يمكن أن يكون عبر اثنين من السجلات alocation
3063DocType: Item GroupDefault Expense Accountالافتراضي نفقات الحساب
3064DocType: EmployeeNotice (days)إشعار (أيام )
3065DocType: PageYesنعم
3066DocType: Tax RuleSales Tax Templateقالب ضريبة المبيعات
3067DocType: EmployeeEncashment Dateتاريخ التحصيل
3068apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +179Against Voucher Type must be one of Purchase Order, Purchase Invoice or Journal Entryضد قسيمة النوع يجب أن يكون واحدا من طلب شراء، شراء الفاتورة أو إدخال دفتر اليومية
3069DocType: AccountStock Adjustmentالأسهم التكيف
3070apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/activity_cost/activity_cost.py +34Default Activity Cost exists for Activity Type - {0}موجود آخر الافتراضي التكلفة لنوع النشاط - {0}
3071DocType: Production OrderPlanned Operating Costالمخطط تكاليف التشغيل
3072apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +121New {0} Nameالجديد {0} اسم
3073apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +128Please find attached {0} #{1}تجدون طيه {0} # {1}
3074DocType: Job ApplicantApplicant Nameاسم مقدم الطلب
3075DocType: Authorization RuleCustomer / Item Nameالعميل / البند الاسم
3076DocType: Product BundleAggregate group of **Items** into another **Item**. This is useful if you are bundling a certain **Items** into a package and you maintain stock of the packed **Items** and not the aggregate **Item**. The package **Item** will have "Is Stock Item" as "No" and "Is Sales Item" as "Yes". For Example: If you are selling Laptops and Backpacks separately and have a special price if the customer buys both, then the Laptop + Backpack will be a new Product Bundle Item. Note: BOM = Bill of Materialsمجموعة الإجمالية للعناصر ** ** في البند ** ** آخر. وهذا مفيد إذا كنت تجميع لبعض الأصناف ** ** في حزمة ويمكنك الحفاظ على المخزون من الأصناف ** معبأة ** وليس مجموع ** ** البند. حزمة ** ** البند سيكون "هل البند الأسهم" ب "لا" و "هل المبيعات البند" ب "نعم". على سبيل المثال: إذا كنت تبيع أجهزة الكمبيوتر المحمولة وحقائب تحمل على الظهر بشكل منفصل ولها سعر خاص اذا كان الزبون يشتري على حد سواء، ثم لاب توب + حقيبة الظهر ستكون حزمة المنتج عنصر جديد. ملاحظة: BOM = من مواد مشروع القانون
3077apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/installation_note/installation_note.py +44Serial No is mandatory for Item {0}لا المسلسل إلزامي القطعة ل {0}
3078DocType: Item Variant AttributeAttributeسمة
3079apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item_attribute/item_attribute.py +21Please specify from/to rangeيرجى تحديد من / أن يتراوح
3080apps/frappe/frappe/public/js/frappe/model/model.js +18Created Byالتي أنشأتها
3081DocType: Serial NoUnder AMCتحت AMC
3082apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +47Item valuation rate is recalculated considering landed cost voucher amountيتم حساب معدل تقييم البند النظر هبطت تكلفة مبلغ قسيمة
3083apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +70Default settings for selling transactions.الإعدادات الافتراضية لبيع صفقة.
3084DocType: BOM Replace ToolCurrent BOMBOM الحالي
3085apps/erpnext/erpnext/public/js/utils.js +57Add Serial Noإضافة رقم تسلسلي
3086DocType: Production OrderWarehousesالمستودعات
3087apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +117Print and Stationaryطباعة و قرطاسية
3088apps/erpnext/erpnext/selling/page/sales_browser/sales_browser.js +122Group Nodeعقدة المجموعة
3089DocType: Payment ReconciliationMinimum Amountالحد الأدنى المبلغ
3090apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.js +71Update Finished Goodsتحديث السلع منتهية
3091DocType: Workstationper hourكل ساعة
3092apps/frappe/frappe/core/doctype/doctype/doctype.py +106Series {0} already used in {1}الترقيم المتسلسل {0} مستخدم بالفعل في {1}
3093DocType: WarehouseAccount for the warehouse (Perpetual Inventory) will be created under this Account.سيتم إنشاء حساب المستودع ( الجرد الدائم ) في إطار هذا الحساب.
3094apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/warehouse/warehouse.py +95Warehouse can not be deleted as stock ledger entry exists for this warehouse.مستودع لا يمكن حذف كما يوجد مدخل الأسهم دفتر الأستاذ لهذا المستودع.
3095DocType: CompanyDistributionالتوزيع
3096apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.html +36Amount Paidالمبلغ المدفوع
3097apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +91Project Managerمدير المشروع
3098apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +72Dispatchإيفاد
3099apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +70Max discount allowed for item: {0} is {1}%ماكس الخصم المسموح به لمادة: {0} {1}٪
3100DocType: CustomerDefault Taxes and Chargesالضرائب والرسوم الافتراضية
3101DocType: AccountReceivableالقبض
3102apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +263Row #{0}: Not allowed to change Supplier as Purchase Order already existsالصف # {0}: غير مسموح لتغيير مورد السلعة كما طلب شراء موجود بالفعل
3103DocType: Accounts SettingsRole that is allowed to submit transactions that exceed credit limits set.الدور الذي يسمح بتقديم المعاملات التي تتجاوز حدود الائتمان تعيين.
3104DocType: Sales InvoiceSupplier Referenceمرجع المورد
3105DocType: Production Planning ToolIf checked, BOM for sub-assembly items will be considered for getting raw materials. Otherwise, all sub-assembly items will be treated as a raw material.إذا كانت محددة، سينظر BOM لبنود فرعية الجمعية للحصول على المواد الخام. خلاف ذلك، سيتم معاملة جميع البنود الفرعية الجمعية كمادة خام.
3106DocType: Material RequestMaterial Issueصرف مواد
3107DocType: Hub SettingsSeller Descriptionالبائع الوصف
3108DocType: Employee EducationQualificationالمؤهل
3109DocType: Item PriceItem Priceالبند السعر
3110apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +48Soap & Detergentالصابون والمنظفات
3111apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +36Motion Picture & Videoالحركة صور والفيديو
3112apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier_quotation/supplier_quotation_list.js +5Orderedأمر
3113DocType: WarehouseWarehouse Nameمستودع اسم
3114DocType: Naming SeriesSelect Transactionحدد المعاملات
3115apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +30Please enter Approving Role or Approving Userالرجاء إدخال الموافقة أو الموافقة دور العضو
3116DocType: Journal EntryWrite Off Entryشطب الدخول
3117DocType: BOMRate Of Materials Based Onمعدل المواد التي تقوم على
3118apps/erpnext/erpnext/support/page/support_analytics/support_analytics.js +21Support AnaltyicsAnaltyics الدعم
3119apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/accounts_settings/accounts_settings.py +27Company is missing in warehouses {0}شركة مفقود في المستودعات {0}
3120DocType: POS ProfileTerms and Conditionsالشروط والأحكام
3121apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.py +43To Date should be within the Fiscal Year. Assuming To Date = {0}إلى التسجيل يجب أن يكون ضمن السنة المالية. على افتراض إلى تاريخ = {0}
3122DocType: EmployeeHere you can maintain height, weight, allergies, medical concerns etcهنا يمكنك الحفاظ على الطول والوزن، والحساسية، الخ المخاوف الطبية
3123DocType: Leave Block ListApplies to Companyينطبق على شركة
3124apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +175Cannot cancel because submitted Stock Entry {0} existsلا يمكن إلغاء الاشتراك بسبب الأسهم المقدم {0} موجود
3125DocType: Purchase InvoiceIn Wordsفي كلمات
3126apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +213Today is {0}'s birthday!اليوم هو {0} 'عيد ميلاد!
3127DocType: Production Planning ToolMaterial Request For Warehouseطلب للحصول على المواد مستودع
3128DocType: Sales Order ItemFor Productionللإنتاج
3129apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_planning_tool/production_planning_tool.py +103Please enter sales order in the above tableيرجى إدخال أمر المبيعات في الجدول أعلاه
3130DocType: Project TaskView Taskعرض العمل
3131apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +154Your financial year begins onتبدأ السنة المالية الخاصة بك على
3132apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +46Please enter Purchase Receiptsمن فضلك ادخل شراء إيصالات
3133DocType: Sales InvoiceGet Advances Receivedالحصول على السلف المتلقاة
3134DocType: Email DigestAdd/Remove Recipientsإضافة / إزالة المستلمين
3135apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +427Transaction not allowed against stopped Production Order {0}الصفقة لا يسمح ضد توقفت أمر الإنتاج {0}
3136apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.js +19To set this Fiscal Year as Default, click on 'Set as Default'لتعيين هذه السنة المالية كما الافتراضي، انقر على ' تعيين كافتراضي "
3137apps/erpnext/erpnext/config/support.py +54Setup incoming server for support email id. (e.g. support@example.com)إعداد ملقم واردة ل دعم البريد الإلكتروني معرف . (على سبيل المثال support@example.com )
3138apps/erpnext/erpnext/stock/report/stock_projected_qty/stock_projected_qty.py +19Shortage Qtyنقص الكمية
3139apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +532Item variant {0} exists with same attributesالبديل البند {0} موجود مع نفس الصفات
3140DocType: Salary SlipSalary Slipإيصال الراتب
3141apps/erpnext/erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py +48'To Date' is required' إلى تاريخ ' مطلوب
3142DocType: Packing SlipGenerate packing slips for packages to be delivered. Used to notify package number, package contents and its weight.توليد التعبئة زلات لحزم ليتم تسليمها. تستخدم لإعلام عدد حزمة، حزمة المحتويات وزنه.
3143DocType: Sales Invoice ItemSales Order Itemترتيب المبيعات الإغلاق
3144DocType: Salary SlipPayment Daysيوم الدفع
3145DocType: BOMManage cost of operationsإدارة تكلفة العمليات
3146DocType: Features SetupItem Advancedالبند المتقدم
3147DocType: Notification ControlWhen any of the checked transactions are "Submitted", an email pop-up automatically opened to send an email to the associated "Contact" in that transaction, with the transaction as an attachment. The user may or may not send the email.عند "المقدمة" أي من المعاملات تم، بريد الكتروني المنبثقة تلقائيا فتح لإرسال بريد الكتروني الى "الاتصال" المرتبطة في تلك المعاملة، مع الصفقة كمرفق. يجوز للمستخدم أو قد لا إرسال البريد الإلكتروني.
3148apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +14Global Settingsإعدادات العالمية
3149DocType: Employee EducationEmployee Educationموظف التعليم
3150apps/erpnext/erpnext/public/js/controllers/transaction.js +751It is needed to fetch Item Details.هناك حاجة لجلب البند التفاصيل.
3151DocType: Salary SlipNet Payصافي الراتب
3152DocType: AccountAccountحساب
3153apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/serial_no/serial_no.py +213Serial No {0} has already been receivedالمسلسل لا {0} وقد وردت بالفعل
3154Requested Items To Be Transferredالعناصر المطلوبة على أن يتم تحويلها
3155DocType: Purchase InvoiceRecurring Idرقم المتكررة
3156DocType: CustomerSales Team Detailsتفاصيل فريق المبيعات
3157DocType: Expense ClaimTotal Claimed Amountإجمالي المبلغ المطالب به
3158apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +22Potential opportunities for selling.فرص محتملة للبيع.
3159apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +174Invalid {0}باطلة {0}
3160apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +48Sick Leaveالإجازات المرضية
3161DocType: Email DigestEmail Digestالبريد الإلكتروني دايجست
3162DocType: Delivery NoteBilling Address Nameالفواتير اسم العنوان
3163apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +22Department Storesالمتاجر
3164apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +42System Balanceتوازن النظام
3165DocType: WorkflowIs Activeنشط
3166apps/erpnext/erpnext/controllers/stock_controller.py +71No accounting entries for the following warehousesلا القيود المحاسبية للمستودعات التالية
3167apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project.js +22Save the document first.حفظ المستند أولا.
3168DocType: AccountChargeableتحمل
3169DocType: CompanyChange Abbreviationتغيير اختصار
3170DocType: Workflow StatePrimaryأساسي
3171DocType: Expense Claim DetailExpense Dateحساب تاريخ
3172DocType: ItemMax Discount (%)ماكس الخصم (٪)
3173DocType: CommunicationMore Informationالمزيد من المعلومات
3174apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +70Last Order Amountأمر آخر كمية
3175DocType: CompanyWarnحذر
3176DocType: AppraisalAny other remarks, noteworthy effort that should go in the records.أي ملاحظات أخرى، جهد يذكر أن يجب أن تذهب في السجلات.
3177DocType: BOMManufacturing Userالتصنيع العضو
3178DocType: Purchase OrderRaw Materials Suppliedالمواد الخام الموردة
3179DocType: Purchase InvoiceRecurring Print Formatتنسيق طباعة متكرر
3180DocType: CommunicationSeriesسلسلة ترقيم الوثيقة
3181apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +54Expected Delivery Date cannot be before Purchase Order Dateالتسليم المتوقع التاريخ لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب شراء
3182DocType: AppraisalAppraisal Templateتقييم قالب
3183DocType: CommunicationEmailالبريد الإلكتروني
3184DocType: Item GroupItem Classificationتصنيف البند
3185apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +89Business Development Managerمدير تطوير الأعمال
3186DocType: Maintenance Visit PurposeMaintenance Visit Purposeصيانة زيارة الغرض
3187apps/erpnext/erpnext/accounts/report/budget_variance_report/budget_variance_report.js +15Periodفترة
3188General Ledgerدفتر الأستاذ العام
3189apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/campaign/campaign.js +10View Leadsمشاهدة العروض
3190DocType: Item Attribute ValueAttribute Valueالسمة القيمة
3191apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +65Email id must be unique, already exists for {0}يجب أن يكون البريد الإلكتروني معرف فريد ، موجود بالفعل ل {0}
3192Itemwise Recommended Reorder Levelيوصى به Itemwise إعادة ترتيب مستوى
3193apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +264Please select {0} firstالرجاء اختيار {0} الأولى
3194DocType: Features SetupTo get Item Group in details tableللحصول على تفاصيل المجموعة في الجدول تفاصيل
3195apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +112Batch {0} of Item {1} has expired.دفعة {0} من البند {1} قد انتهت صلاحيتها.
3196DocType: Sales InvoiceCommissionعمولة
3197DocType: Address Template<h4>Default Template</h4> <p>Uses <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/">Jinja Templating</a> and all the fields of Address (including Custom Fields if any) will be available</p> <pre><code>{{ address_line1 }}&lt;br&gt; {% if address_line2 %}{{ address_line2 }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ city }}&lt;br&gt; {% if state %}{{ state }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if pincode %} PIN: {{ pincode }}&lt;br&gt;{% endif -%} {{ country }}&lt;br&gt; {% if phone %}Phone: {{ phone }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if fax %}Fax: {{ fax }}&lt;br&gt;{% endif -%} {% if email_id %}Email: {{ email_id }}&lt;br&gt;{% endif -%} </code></pre><H4> افتراضي قالب </ H4> <p> ويستخدم <a href="http://jinja.pocoo.org/docs/templates/"> جينجا قالبي templating </A> وجميع مجالات عنوان ( بما في ذلك الحقول المخصصة إن وجدت) سوف تكون متاحة </ P> <قبل> <كود> {{address_line1}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ إذا address_line2٪} {{address_line2}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ { ENDIF٪ -٪} {{مدينة}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ إذا الدولة٪} {{دولة}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪} {٪ إذا كان الرقم السري٪} PIN: {{الرقم السري}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪} {{البلاد}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ إذا كان الهاتف٪} الهاتف: {{هاتف}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ { ٪ ENDIF -٪} {٪ إذا الفاكس٪} فاكس: {{الفاكس}} العلامة & lt؛ BR & GT؛ {٪ ENDIF -٪} {٪ إذا٪ email_id} البريد الإلكتروني: {{email_id}} العلامة & lt؛ BR & GT ؛ {٪ ENDIF -٪} </ الرمز> </ PRE>
3198DocType: Salary Slip DeductionDefault Amountالمبلغ الافتراضي
3199apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +96Warehouse not found in the systemلم يتم العثور على المستودع في النظام
3200apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +107This Month's Summaryملخص هذا الشهر
3201DocType: Quality Inspection ReadingQuality Inspection Readingجودة التفتيش القراءة
3202apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_settings/stock_settings.py +26`Freeze Stocks Older Than` should be smaller than %d days.` تجميد المخزون الأقدم من يجب أن يكون أقل من ٪ d يوم ` .
3203DocType: Tax RulePurchase Tax Templateشراء قالب الضرائب
3204Project wise Stock Trackingمشروع تتبع حركة الأسهم الحكمة
3205apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +166Maintenance Schedule {0} exists against {0}جدول الصيانة {0} موجود ضد {0}
3206DocType: Stock Entry DetailActual Qty (at source/target)الكمية الفعلية (في المصدر / الهدف)
3207DocType: Item Customer DetailRef Codeالرمز المرجعي لل
3208apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +13Employee records.سجلات الموظفين
3209DocType: HR SettingsPayroll Settingsإعدادات الرواتب
3210apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +58Match non-linked Invoices and Payments.غير مطابقة الفواتير والمدفوعات المرتبطة.
3211apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +13Place Orderطلب مكان
3212apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +25Root cannot have a parent cost centerالجذر لا يمكن أن يكون مركز تكلفة الأصل
3213apps/erpnext/erpnext/public/js/stock_analytics.js +59Select Brand...اختر الماركة ...
3214DocType: Sales InvoiceC-Form ApplicableC-نموذج قابل للتطبيق
3215apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +340Operation Time must be greater than 0 for Operation {0}عملية الوقت يجب أن تكون أكبر من 0 لعملية {0}
3216DocType: SupplierAddress and Contactsعنوان واتصالات
3217DocType: UOM Conversion DetailUOM Conversion DetailUOM تحويل التفاصيل
3218apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +257Keep it web friendly 900px (w) by 100px (h)يبقيه على شبكة الإنترنت 900px دية ( ث ) من قبل 100px (ح )
3219apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/production_order/production_order.py +329Production Order cannot be raised against a Item Templateلا يمكن رفع إنتاج النظام ضد قالب البند
3220apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +44Charges are updated in Purchase Receipt against each itemيتم تحديث الرسوم في شراء استلام ضد كل بند
3221DocType: Payment ToolGet Outstanding Vouchersالحصول على قسائم المعلقة
3222DocType: Warranty ClaimResolved Byحلها عن طريق
3223DocType: AppraisalStart Dateتاريخ البدء
3224apps/frappe/frappe/public/js/frappe/form/link_selector.js +21Valueقيمة
3225apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +130Allocate leaves for a period.تخصيص يترك لفترة .
3226apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +139Click here to verifyانقر هنا للتحقق من
3227apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +43Account {0}: You can not assign itself as parent accountحساب {0}: لا يمكنك تعيين نفسه كحساب الأم
3228DocType: Purchase Invoice ItemPrice List Rateقائمة الأسعار قيم
3229DocType: ItemShow "In Stock" or "Not in Stock" based on stock available in this warehouse.تظهر &quot;في سوق الأسهم&quot; أو &quot;ليس في الأوراق المالية&quot; على أساس الأسهم المتاحة في هذا المخزن.
3230apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +13Bill of Materials (BOM)مشروع القانون المواد (BOM)
3231DocType: ItemAverage time taken by the supplier to deliverمتوسط ​​الوقت المستغرق من قبل المورد لتسليم
3232DocType: Time LogHoursساعات
3233DocType: ProjectExpected Start Dateيتوقع البدء تاريخ
3234DocType: ToDoPriorityأفضلية
3235apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.js +41Remove item if charges is not applicable to that itemإزالة البند إذا الرسوم لا تنطبق على هذا البند
3236DocType: Dropbox BackupDropbox Access Allowedدروببوإكس الدخول الأليفة
3237DocType: Dropbox BackupWeeklyالأسبوعية
3238DocType: SMS SettingsEg. smsgateway.com/api/send_sms.cgiعلى سبيل المثال. smsgateway.com / API / send_sms.cgi
3239apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +597Receiveتسلم
3240DocType: Maintenance VisitFully Completedيكتمل
3241apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/project/project_list.js +6{0}% Complete{0}٪ مكتمل
3242DocType: EmployeeEducational Qualificationالمؤهلات العلمية
3243DocType: WorkstationOperating Costsتكاليف التشغيل
3244DocType: Employee Leave ApproverEmployee Leave Approverالموظف إجازة الموافق
3245apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +166{0} has been successfully added to our Newsletter list.{0} تمت إضافة بنجاح إلى قائمة النشرة الإخبارية لدينا.
3246apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +387Row {0}: An Reorder entry already exists for this warehouse {1}صف {0}: إدخال إعادة ترتيب موجود بالفعل لهذا المستودع {1}
3247apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.py +67Cannot declare as lost, because Quotation has been made.لا يمكن ان تعلن بانها فقدت ، لأن أحرز اقتباس .
3248DocType: Purchase Taxes and Charges TemplatePurchase Master Managerمدير ماستر شراء
3249apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +424Production Order {0} must be submittedإنتاج النظام {0} يجب أن تقدم
3250apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +150Please select Start Date and End Date for Item {0}يرجى تحديد تاريخ بدء و نهاية التاريخ القطعة ل {0}
3251apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +136Main Reportsالرئيسية تقارير
3252apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_control_panel/leave_control_panel.js +16To date cannot be before from dateحتى الآن لا يمكن أن يكون قبل تاريخ من
3253DocType: Purchase Receipt ItemPrevdoc DocTypePrevdoc DOCTYPE
3254apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +178Add / Edit Pricesإضافة / تحرير الأسعار
3255apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.js +53Chart of Cost Centersبيانيا من مراكز التكلفة
3256Requested Items To Be Orderedالبنود المطلوبة إلى أن يؤمر
3257apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +293My Ordersبلدي أوامر
3258DocType: Price ListPrice List Nameقائمة الأسعار اسم
3259DocType: Time LogFor Manufacturingلصناعة
3260apps/erpnext/erpnext/accounts/report/general_ledger/general_ledger.py +174Totalsالمجاميع
3261DocType: BOMManufacturingتصنيع
3262Ordered Items To Be Deliveredأمرت عناصر ليتم تسليمها
3263DocType: AccountIncomeدخل
3264Setup Wizardمعالج الإعداد
3265DocType: Industry TypeIndustry Typeصناعة نوع
3266apps/erpnext/erpnext/templates/includes/cart.js +137Something went wrong!حدث خطأ!
3267apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +100Warning: Leave application contains following block datesيحتوي التطبيق اترك التواريخ الكتلة التالية: تحذير
3268apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +256Sales Invoice {0} has already been submitted{0} سبق أن قدمت فاتورة المبيعات
3269apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +30Completion Dateتاريخ الانتهاء
3270DocType: Purchase Invoice ItemAmount (Company Currency)المبلغ (عملة الشركة)
3271DocType: Email AlertReference Dateالمرجع تاريخ
3272apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +105Organization unit (department) master.وحدة المؤسسة ( قسم) الرئيسي.
3273apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +25Please enter valid mobile nosالرجاء إدخال غ المحمول صالحة
3274DocType: Budget DetailBudget Detailتفاصيل الميزانية
3275apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sms_center/sms_center.py +75Please enter message before sendingمن فضلك ادخل الرسالة قبل إرسالها
3276DocType: Async TaskStatusحالة
3277DocType: Company HistoryYearعام
3278apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +127Point-of-Sale Profileنقطة من بيع الشخصي
3279apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sms_settings/sms_settings.py +68Please Update SMS Settingsيرجى تحديث إعدادات SMS
3280apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log_batch/time_log_batch.py +37Time Log {0} already billedالوقت سجل {0} صفت بالفعل
3281apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +176Unsecured Loansالقروض غير المضمونة
3282DocType: Cost CenterCost Center Nameاسم مركز تكلفة
3283DocType: Maintenance Schedule DetailScheduled Dateالمقرر تاريخ
3284apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +69Total Paid Amtمجموع المبالغ المدفوعة آمت
3285DocType: SMS CenterMessages greater than 160 characters will be split into multiple messagesسيتم انقسم رسالة أكبر من 160 حرف في mesage متعددة
3286DocType: Purchase Receipt ItemReceived and Acceptedتلقت ومقبول
3287Serial No Service Contract Expiryمسلسل العقد لا انتهاء الاشتراك خدمة
3288DocType: ItemUnit of Measure Conversionوحدة القياس التحويل
3289apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +86Employee can not be changedلا يمكن تغيير موظف
3290apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +265You cannot credit and debit same account at the same timeلا يمكنك الائتمان والخصم نفس الحساب في نفس الوقت
3291DocType: Naming SeriesHelp HTMLمساعدة HTML
3292apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +50Total weightage assigned should be 100%. It is {0}يجب أن يكون مجموع الترجيح تعيين 100 ٪ . فمن {0}
3293apps/erpnext/erpnext/controllers/status_updater.py +140Allowance for over-{0} crossed for Item {1}اتاحة لأكثر من {0} للصنف {1}
3294DocType: AddressName of person or organization that this address belongs to.اسم الشخص أو المنظمة التي ينتمي إلى هذا العنوان.
3295apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +340Your Suppliersلديك موردون
3296apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.py +58Cannot set as Lost as Sales Order is made.لا يمكن تعيين كما فقدت كما يرصد ترتيب المبيعات .
3297apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +65Another Salary Structure {0} is active for employee {1}. Please make its status 'Inactive' to proceed.آخر هيكل الراتب {0} نشط للموظف {1}. يرجى التأكد مكانتها "غير فعال" للمتابعة.
3298DocType: Purchase InvoiceContactاتصل
3299apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +9Received Fromمستلم من
3300DocType: Features SetupExportsصادرات
3301DocType: LeadConvertedتحويل
3302DocType: ItemHas Serial Noورقم المسلسل
3303DocType: EmployeeDate of Issueتاريخ الإصدار
3304apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/expense_claim/expense_claim.py +16{0}: From {0} for {1}{0} من {0} ب {1}
3305apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/sales_order/sales_order.py +149Row #{0}: Set Supplier for item {1}الصف # {0}: تعيين مورد للالبند {1}
3306DocType: IssueContent Typeنوع المحتوى
3307apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +17Computerالكمبيوتر
3308DocType: ItemList this Item in multiple groups on the website.قائمة هذا البند في مجموعات متعددة على شبكة الانترنت.
3309apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +285Please check Multi Currency option to allow accounts with other currencyيرجى التحقق من خيار العملات المتعددة للسماح حسابات مع عملة أخرى
3310apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom/bom.py +62Item: {0} does not exist in the systemالبند: {0} غير موجود في النظام
3311apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +88You are not authorized to set Frozen valueلا يحق لك تعيين القيمة المجمدة
3312DocType: Payment ReconciliationGet Unreconciled Entriesالحصول على مقالات لم تتم تسويتها
3313DocType: Cost CenterBudgetsالميزانيات
3314apps/frappe/frappe/core/page/modules_setup/modules_setup.py +11Updatedتحديث
3315DocType: EmployeeEmergency Contact Detailsتفاصيل الاتصال في حالات الطوارئ
3316apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +144What does it do?مجال عمل الشركة؟
3317DocType: Delivery NoteTo Warehouseلمستودع
3318apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +45Account {0} has been entered more than once for fiscal year {1}تم إدخال حساب {0} أكثر من مرة للعام المالي {1}
3319Average Commission Rateمتوسط ​​العمولة
3320apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +317'Has Serial No' can not be 'Yes' for non-stock item" لا يحوي رقم متسلسل" لا يمكن أن يكون " نعم " للأصناف الغير مخزنة
3321apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/attendance/attendance.py +34Attendance can not be marked for future datesلا يمكن أن ىكون تاريخ الحضور تاريخ مستقبلي
3322DocType: Pricing RulePricing Rule Helpتعليمات التسعير القاعدة
3323DocType: Purchase Taxes and ChargesAccount Headرئيس حساب
3324apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +79Update additional costs to calculate landed cost of itemsتحديث تكاليف إضافية لحساب تكلفة هبطت من البنود
3325apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +111Electricalكهربائي
3326DocType: Stock EntryTotal Value Difference (Out - In)إجمالي قيمة الفرق (خارج - في)
3327apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +304Row {0}: Exchange Rate is mandatoryالصف {0}: سعر صرف إلزامي
3328apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/sales_person/sales_person.py +27User ID not set for Employee {0}هوية المستخدم لم يتم تعيين موظف ل {0}
3329apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_visit/maintenance_visit.js +30From Warranty Claimمن المطالبة الضمان
3330DocType: Stock EntryDefault Source Warehouseالمصدر الافتراضي مستودع
3331DocType: ItemCustomer Codeقانون العملاء
3332apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/employee/employee.py +212Birthday Reminder for {0}تذكير عيد ميلاد ل{0}
3333apps/erpnext/erpnext/selling/report/customers_not_buying_since_long_time/customers_not_buying_since_long_time.py +72Days Since Last Orderمنذ أيام طلب آخر
3334apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +299Debit To account must be a Balance Sheet accountيجب أن يكون الخصم لحساب حساب الميزانية العمومية
3335DocType: Buying SettingsNaming Seriesتسمية السلسلة
3336DocType: Leave Block ListLeave Block List Nameترك اسم كتلة قائمة
3337DocType: UserEnabledتمكين
3338apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +32Stock Assetsالموجودات الأسهم
3339apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.js +29Do you really want to Submit all Salary Slip for month {0} and year {1}هل تريد حقا لتقديم كل زلة الرواتب ل شهر {0} و السنة {1}
3340apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +8Import Subscribersالمشتركون استيراد
3341DocType: Target DetailTarget Qtyالهدف الكمية
3342DocType: AttendancePresentتقديم
3343apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/packing_slip/packing_slip.py +35Delivery Note {0} must not be submittedتسليم مذكرة {0} يجب ألا المقدمة
3344DocType: Notification ControlSales Invoice Messageفاتورة مبيعات رسالة
3345apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py +27Closing Account {0} must be of type Liability / Equityإغلاق حساب {0} يجب أن يكون من نوع المسؤولية / حقوق المساهمين
3346DocType: Authorization RuleBased Onوبناء على
3347DocType: Sales Order ItemOrdered Qtyأمرت الكمية
3348apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +543Item {0} is disabledالبند هو تعطيل {0}
3349DocType: Stock SettingsStock Frozen Uptoالأسهم المجمدة لغاية
3350apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +166Period From and Period To dates mandatory for recurring {0}فترة من وفترة لمواعيد إلزامية لالمتكررة {0}
3351apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +13Project activity / task.مشروع النشاط / المهمة.
3352apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +65Generate Salary Slipsتوليد قسائم راتب
3353apps/frappe/frappe/utils/__init__.py +79{0} is not a valid email id{0} بريد إلكتروني غير صحيح
3354apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/pricing_rule/pricing_rule.py +41Buying must be checked, if Applicable For is selected as {0}يجب أن يتم التحقق الشراء، إذا تم تحديد مطبق للك {0}
3355apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/authorization_rule/authorization_rule.py +40Discount must be less than 100يجب أن يكون الخصم أقل من 100
3356DocType: ToDoLowمنخفض
3357DocType: Purchase InvoiceWrite Off Amount (Company Currency)شطب المبلغ (شركة العملات)
3358DocType: Landed Cost VoucherLanded Cost Voucherهبطت التكلفة قسيمة
3359apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/process_payroll/process_payroll.py +55Please set {0}الرجاء تعيين {0}
3360DocType: Purchase InvoiceRepeat on Day of Monthتكرار في يوم من شهر
3361DocType: EmployeeHealth Detailsالصحة التفاصيل
3362DocType: Offer LetterOffer Letter Termsخطاب العرض الشروط
3363DocType: Features SetupTo track any installation or commissioning related work after salesلتتبع أي تركيب أو الأعمال ذات الصلة التكليف بعد البيع
3364DocType: ProjectEstimated Costingحساب التكاليف المقدرة
3365DocType: Purchase Invoice AdvanceJournal Entry Detail Noمجلة دخول التفاصيل لا
3366DocType: Employee External Work HistorySalaryالراتب
3367DocType: Serial NoDelivery Document Typeتسليم الوثيقة نوع
3368DocType: Process PayrollSubmit all salary slips for the above selected criteriaتقديم جميع قسائم راتب لتحديد المعايير المذكورة أعلاه
3369apps/erpnext/erpnext/hub_node/doctype/hub_settings/hub_settings.py +93{0} Items synced{0} عناصر مزامن
3370DocType: Sales OrderPartly Deliveredهذه جزئيا
3371DocType: Sales InvoiceExisting Customerالقائمة العملاء
3372DocType: Email DigestReceivablesالمستحقات
3373DocType: CustomerAdditional information regarding the customer.معلومات إضافية عن العميل.
3374DocType: Quality Inspection ReadingReading 5قراءة 5
3375DocType: Purchase OrderEnter email id separated by commas, order will be mailed automatically on particular dateأدخل البريد الإلكتروني معرف مفصولة بفواصل، سيتم إرساله بالبريد أجل تلقائيا على تاريخ معين
3376apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/lead/lead.py +37Campaign Name is requiredمطلوب اسم حملة
3377DocType: Maintenance VisitMaintenance Dateتاريخ الصيانة
3378DocType: Purchase Receipt ItemRejected Serial Noرقم المسلسل رفض
3379apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.js +40New Newsletterالنشرة الإخبارية جديدة
3380apps/erpnext/erpnext/support/doctype/maintenance_schedule/maintenance_schedule.py +157Start date should be less than end date for Item {0}يجب أن يكون تاريخ البدء أقل من تاريخ انتهاء القطعة ل {0}
3381apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +17Show Balanceمشاهدة الميزان
3382DocType: ItemExample: ABCD.##### If series is set and Serial No is not mentioned in transactions, then automatic serial number will be created based on this series. If you always want to explicitly mention Serial Nos for this item. leave this blank.مثال: ABCD ##### إذا تم تعيين سلسلة وليس المذكورة لا المسلسل في المعاملات، سيتم إنشاء الرقم التسلسلي ثم التلقائي على أساس هذه السلسلة. إذا كنت تريد دائما أن يذكر صراحة المسلسل رقم لهذا البند. ترك هذا فارغا.
3383DocType: Upload AttendanceUpload Attendanceتحميل الحضور
3384apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.js +119BOM and Manufacturing Quantity are requiredويلزم BOM والتصنيع الكمية
3385apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_payable/accounts_payable.js +44Ageing Range 2المدى شيخوخة 2
3386apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +450Amountكمية
3387apps/erpnext/erpnext/manufacturing/doctype/bom_replace_tool/bom_replace_tool.py +21BOM replacedاستبدال BOM
3388Sales Analyticsمبيعات تحليلات
3389DocType: Manufacturing SettingsManufacturing Settingsإعدادات التصنيع
3390apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +56Setting up Emailإعداد البريد الإلكتروني
3391apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.py +90Please enter default currency in Company Masterالرجاء إدخال العملة الافتراضية في شركة ماستر
3392DocType: Stock Entry DetailStock Entry Detailالأسهم إدخال التفاصيل
3393apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.py +101Daily Remindersتذكير اليومية
3394apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/tax_rule/tax_rule.py +82Tax Rule Conflicts with {0}تضارب القاعدة الضريبية مع {0}
3395apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +207New Account Nameاسم الحساب الجديد
3396DocType: Purchase Invoice ItemRaw Materials Supplied Costالمواد الخام الموردة التكلفة
3397DocType: Selling SettingsSettings for Selling Moduleإعدادات لبيع وحدة
3398apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +73Customer Serviceخدمة العملاء
3399DocType: ItemThumbnailالمصغرات
3400DocType: Item Customer DetailItem Customer Detailالبند تفاصيل العملاء
3401apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter/newsletter.py +147Confirm Your Emailتأكيد البريد الإلكتروني الخاص بك
3402apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +53Offer candidate a Job.عرض المرشح على وظيفة.
3403DocType: Notification ControlPrompt for Email on Submission ofالمطالبة البريد الالكتروني على تقديم
3404apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_allocation/leave_allocation.py +81Total allocated leaves are more than days in the periodمجموع الأوراق المخصصة هي أكثر من أيام في الفترة
3405apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +70Item {0} must be a stock Itemالبند {0} يجب أن يكون البند الأسهم
3406DocType: Manufacturing SettingsDefault Work In Progress Warehouseافتراضي العمل في مستودع التقدم
3407apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +107Default settings for accounting transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات المحاسبية.
3408apps/frappe/frappe/model/naming.py +40{0} is required{0} مطلوب
3409apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +59Expected Date cannot be before Material Request Dateالتاريخ المتوقع لا يمكن أن يكون قبل تاريخ طلب المواد
3410DocType: Contact Us SettingsCityمدينة
3411apps/frappe/frappe/templates/base.html +137Error: Not a valid id?خطأ: لا بطاقة هوية صالحة؟
3412apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +125Item {0} must be a Sales Itemالبند {0} يجب أن يكون عنصر المبيعات
3413DocType: Naming SeriesUpdate Series Numberتحديث الرقم المتسلسل
3414DocType: AccountEquityإنصاف
3415DocType: Sales OrderPrinting Detailsتفاصيل الطباعة
3416DocType: TaskClosing Dateتاريخ الإنتهاء
3417DocType: Sales Order ItemProduced Quantityأنتجت الكمية
3418apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +84Engineerمهندس
3419apps/erpnext/erpnext/stock/report/bom_search/bom_search.js +38Search Sub Assembliesجمعيات البحث الفرعية
3420apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/sales_invoice/sales_invoice.py +379Item Code required at Row No {0}كود البند المطلوبة في صف لا { 0 }
3421DocType: Sales PartnerPartner Typeنوع الشريك
3422DocType: Purchase Taxes and ChargesActualفعلي
3423DocType: Authorization RuleCustomerwise DiscountCustomerwise الخصم
3424DocType: Purchase InvoiceAgainst Expense Accountضد حساب المصاريف
3425DocType: Production OrderProduction Orderالإنتاج ترتيب
3426apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +263Installation Note {0} has already been submittedتركيب ملاحظة {0} وقد تم بالفعل قدمت
3427DocType: Quotation ItemAgainst Docnameضد Docname
3428DocType: SMS CenterAll Employee (Active)جميع الموظفين (فعالة)
3429apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +9View Nowعرض الآن
3430DocType: Purchase InvoiceSelect the period when the invoice will be generated automaticallyحدد الفترة التي سيتم إنشاء فاتورة تلقائيا
3431DocType: BOMRaw Material Costالمواد الخام التكلفة
3432DocType: ItemRe-Order Levelإعادة ترتيب مستوى
3433DocType: Production Planning ToolEnter items and planned qty for which you want to raise production orders or download raw materials for analysis.إدخال عناصر والكمية المخططة التي تريد رفع أوامر الإنتاج أو تحميل المواد الخام لتحليلها.
3434apps/frappe/frappe/public/js/frappe/views/ganttview.js +45Gantt Chartمخطط جانت
3435apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +57Part-timeجزئي
3436DocType: EmployeeApplicable Holiday Listينطبق عطلة قائمة
3437DocType: EmployeeChequeشيك
3438apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/naming_series/naming_series.py +56Series Updatedتم تحديث الرقم المتسلسل
3439apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +141Report Type is mandatoryتقرير نوع إلزامي
3440DocType: ItemSerial Number Seriesالمسلسل عدد سلسلة
3441apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +69Warehouse is mandatory for stock Item {0} in row {1}مستودع إلزامي للسهم المدينة {0} في {1} الصف
3442apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +45Retail & Wholesaleتجارة التجزئة و الجملة
3443DocType: IssueFirst Responded Onأجاب أولا على
3444DocType: Website Item GroupCross Listing of Item in multiple groupsقائمة صليب البند في مجموعات متعددة
3445apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +101The First User: Youالمستخدم أولا : أنت
3446apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/fiscal_year/fiscal_year.py +48Fiscal Year Start Date and Fiscal Year End Date are already set in Fiscal Year {0}يتم تعيين السنة المالية وتاريخ بدء السنة المالية تاريخ الانتهاء بالفعل في السنة المالية {0}
3447apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_reconciliation/payment_reconciliation.py +119Successfully Reconciledالتوفيق بنجاح
3448DocType: Production OrderPlanned End Dateالمخطط لها تاريخ الانتهاء
3449apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +43Where items are stored.حيث يتم تخزين العناصر.
3450DocType: Tax RuleValidityصحة
3451apps/erpnext/erpnext/accounts/report/accounts_receivable/accounts_receivable.html +19Invoiced Amountمبلغ بفاتورة
3452DocType: AttendanceAttendanceالحضور
3453DocType: PageNoلا
3454DocType: BOMMaterialsالمواد
3455DocType: Leave Block ListIf not checked, the list will have to be added to each Department where it has to be applied.إن لم يكن تم، سيكون لديك قائمة تضاف إلى كل قسم حيث أنه لا بد من تطبيقها.
3456apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +520Posting date and posting time is mandatoryتاريخ نشرها ونشر الوقت إلزامي
3457apps/erpnext/erpnext/config/buying.py +79Tax template for buying transactions.قالب الضرائب لشراء صفقة.
3458Item Pricesالبند الأسعار
3459DocType: Purchase OrderIn Words will be visible once you save the Purchase Order.وبعبارة تكون مرئية بمجرد حفظ أمر الشراء.
3460DocType: Period Closing VoucherPeriod Closing Voucherفترة الإغلاق قسيمة
3461apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +120Price List master.قائمة الأسعار الرئيسية.
3462DocType: TaskReview Dateمراجعة تاريخ
3463DocType: Purchase InvoiceAdvance Paymentsدفعات مقدمة
3464DocType: DocPermLevelمستوى
3465DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Net Totalعلى إجمالي صافي
3466apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +160Target warehouse in row {0} must be same as Production Orderمستودع الهدف في الصف {0} يجب أن يكون نفس ترتيب الإنتاج
3467apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +97No permission to use Payment Toolلا إذن لاستخدام أداة الدفع
3468apps/erpnext/erpnext/controllers/recurring_document.py +192'Notification Email Addresses' not specified for recurring %s"عناويين الإيميل للتنبيه" غير محددة للمدخلات المتكررة %s
3469apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +106Currency can not be changed after making entries using some other currencyلا يمكن تغيير العملة بعد إجراء إدخالات باستخدام بعض العملات الأخرى
3470DocType: CompanyRound Off Accountجولة قبالة حساب
3471apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +84Administrative Expensesالمصاريف الإدارية
3472apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/industry_type.py +18Consultingالاستشارات
3473DocType: Customer GroupParent Customer Groupالأم العملاء مجموعة
3474apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +429Changeتغيير
3475DocType: Purchase InvoiceContact Emailعنوان البريد الإلكتروني
3476DocType: Appraisal GoalScore Earnedنقاط المكتسبة
3477apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +141e.g. "My Company LLC"على سبيل المثال "شركتي ذ.م.م. "
3478apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +173Notice Periodفترة إشعار
3479DocType: Bank Reconciliation DetailVoucher IDقسيمة ID
3480apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/territory/territory.js +14This is a root territory and cannot be edited.هذا هو الجذر الأرض والتي لا يمكن تحريرها.
3481DocType: Packing SlipGross Weight UOMالوزن الإجمالي UOM
3482DocType: Email DigestReceivables / Payablesالذمم المدينة / الدائنة
3483DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Invoiceضد فاتورة المبيعات
3484apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +457Credit Accountحساب الائتمان
3485DocType: Landed Cost ItemLanded Cost Itemهبطت تكلفة السلعة
3486apps/erpnext/erpnext/accounts/report/trial_balance/trial_balance.js +56Show zero valuesإظهار القيم الصفر
3487DocType: BOMQuantity of item obtained after manufacturing / repacking from given quantities of raw materialsكمية البند تم الحصول عليها بعد تصنيع / إعادة التعبئة من كميات معينة من المواد الخام
3488DocType: Payment ReconciliationReceivable / Payable Accountالقبض / حساب الدائنة
3489DocType: Delivery Note ItemAgainst Sales Order Itemمقابل المبيعات
3490apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +525Please specify Attribute Value for attribute {0}يرجى تحديد قيمة السمة للسمة {0}
3491DocType: ItemDefault Warehouseالنماذج الافتراضية
3492DocType: TaskActual End Date (via Time Logs)الفعلي تاريخ الانتهاء (عبر الزمن سجلات)
3493apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +37Budget cannot be assigned against Group Account {0}الميزانية لا يمكن تعيين ضد المجموعة حساب {0}
3494apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/cost_center/cost_center.py +23Please enter parent cost centerالرجاء إدخال مركز تكلفة الأصل
3495DocType: Delivery NotePrint Without Amountطباعة دون المبلغ
3496apps/erpnext/erpnext/controllers/buying_controller.py +60Tax Category can not be 'Valuation' or 'Valuation and Total' as all items are non-stock itemsضريبة الفئة لا يمكن أن يكون ' التقييم ' أو ' تقييم وتوتال ' وجميع العناصر هي العناصر غير الأسهم
3497DocType: UserLast Nameاسم العائلة
3498DocType: Web PageLeftترك
3499DocType: EventAll Dayكل يوم
3500DocType: IssueSupport Teamفريق الدعم
3501DocType: AppraisalTotal Score (Out of 5)مجموع نقاط (من 5)
3502DocType: Contact Us SettingsStateدولة
3503DocType: BatchBatchدفعة
3504apps/erpnext/erpnext/hr/report/employee_leave_balance/employee_leave_balance.py +28Balanceتوازن
3505DocType: ProjectTotal Expense Claim (via Expense Claims)مجموع المطالبة المصاريف (عبر مطالبات النفقات)
3506DocType: UserGenderجنس
3507DocType: Journal EntryDebit Noteملاحظة الخصم
3508DocType: Stock EntryAs per Stock UOMوفقا للأوراق UOM
3509apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/batch/batch_list.js +7Not Expiredلا انتهى
3510DocType: Journal EntryTotal Debitمجموع الخصم
3511DocType: Manufacturing SettingsDefault Finished Goods Warehouseمستودع الافتراضي انتهى السلع
3512apps/erpnext/erpnext/accounts/report/gross_profit/gross_profit.py +70Sales Personمبيعات شخص
3513DocType: Sales InvoiceCold Callingووصف الباردة
3514DocType: SMS ParameterSMS ParameterSMS معلمة
3515DocType: Maintenance Schedule ItemHalf Yearlyنصف سنوي
3516DocType: LeadBlog Subscriberبلوق المشترك
3517apps/erpnext/erpnext/config/setup.py +88Create rules to restrict transactions based on values.إنشاء قواعد لتقييد المعاملات على أساس القيم.
3518DocType: HR SettingsIf checked, Total no. of Working Days will include holidays, and this will reduce the value of Salary Per Dayإذا تم، المشاركات لا. من أيام عمل وسوف تشمل أيام العطل، وهذا سوف يقلل من قيمة الراتب لكل يوم
3519DocType: Purchase InvoiceTotal Advanceإجمالي المقدمة
3520DocType: Workflow StateUserمستخدم
3521apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +220Processing Payrollتجهيز كشوف المرتبات
3522DocType: Opportunity ItemBasic Rateقيم الأساسية
3523DocType: GL EntryCredit Amountمبلغ الائتمان
3524apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/opportunity/opportunity.js +141Set as Lostعلى النحو المفقودة
3525apps/erpnext/erpnext/accounts/print_format/payment_receipt_voucher/payment_receipt_voucher.html +4Payment Receipt Noteإيصال دفع ملاحظة
3526DocType: CustomerCredit Days Based Onيوم الائتمان بناء على
3527DocType: Tax RuleTax Ruleالقاعدة الضريبية
3528DocType: Selling SettingsMaintain Same Rate Throughout Sales Cycleالحفاظ على نفس المعدل خلال دورة المبيعات
3529DocType: Manufacturing SettingsPlan time logs outside Workstation Working Hours.تخطيط سجلات الوقت خارج ساعات العمل محطة العمل.
3530apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_common/purchase_common.py +95{0} {1} has already been submitted{0} {1} قد تم بالفعل تأكيده
3531Items To Be Requestedالبنود يمكن طلبه
3532DocType: Time LogBilling Rate based on Activity Type (per hour)أسعار الفواتير على أساس نوع النشاط (في الساعة)
3533DocType: CompanyCompany Infoمعلومات عن الشركة
3534apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +206Company Email ID not found, hence mail not sentشركة البريد الإلكتروني معرف لم يتم العثور على ، وبالتالي لم ترسل البريد
3535apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +9Application of Funds (Assets)تطبيق الأموال (الأصول )
3536DocType: Production Planning ToolFilter based on itemتصفية استنادا إلى البند
3537apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.js +451Debit Accountحساب الخصم
3538DocType: Fiscal YearYear Start Dateتاريخ بدء العام
3539DocType: AttendanceEmployee Nameاسم الموظف
3540DocType: Sales InvoiceRounded Total (Company Currency)المشاركات تقريب (العملة الشركة)
3541apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +122Cannot covert to Group because Account Type is selected.لا يمكن سرية لمجموعة حيث يتم تحديد نوع الحساب.
3542DocType: Purchase CommonPurchase Commonشراء المشتركة
3543apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.py +95{0} {1} has been modified. Please refresh.تم تعديل {0} {1}، يرجى تحديث الصفحة من المتصفح
3544DocType: Leave Block ListStop users from making Leave Applications on following days.وقف المستخدمين من إجراء تطبيقات على إجازة الأيام التالية.
3545apps/erpnext/erpnext/selling/doctype/quotation/quotation.js +591From Opportunityمن الفرص
3546apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +166Employee Benefitsفوائد الموظف
3547DocType: Sales InvoiceIs POSهو POS
3548apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/delivery_note/delivery_note.py +245Packed quantity must equal quantity for Item {0} in row {1}الكمية معبأة يجب أن يساوي كمية القطعة ل {0} في {1} الصف
3549DocType: Production OrderManufactured Qtyالكمية المصنعة
3550DocType: Purchase Receipt ItemAccepted Quantityكمية مقبولة
3551apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +25{0}: {1} does not exists{0} {1} غير موجود
3552apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +18Bills raised to Customers.رفعت فواتير للعملاء.
3553DocType: DocFieldDefaultالافتراضي
3554apps/erpnext/erpnext/projects/report/project_wise_stock_tracking/project_wise_stock_tracking.py +26Project Idمعرف المشروع
3555apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +472Row No {0}: Amount cannot be greater than Pending Amount against Expense Claim {1}. Pending Amount is {2}الصف لا {0}: مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من ريثما المبلغ من النفقات المطالبة {1}. في انتظار المبلغ {2}
3556apps/erpnext/erpnext/crm/doctype/newsletter_list/newsletter_list.py +40{0} subscribers added{0} مشتركين تم اضافتهم
3557DocType: Maintenance ScheduleScheduleجدول
3558DocType: Cost CenterDefine Budget for this Cost Center. To set budget action, see "Company List"تحديد الميزانية لهذا مركز التكلفة. لمجموعة العمل الميزانية، انظر &quot;قائمة الشركات&quot;
3559DocType: AccountParent Accountالأصل حساب
3560DocType: Quality Inspection ReadingReading 3قراءة 3
3561Hubمحور
3562DocType: GL EntryVoucher Typeنوع السند
3563apps/erpnext/erpnext/public/js/pos/pos.js +91Price List not found or disabledقائمة الأسعار لم يتم العثور أو تعطيلها
3564DocType: Expense ClaimApprovedوافق
3565DocType: Pricing RulePriceالسعر
3566apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_slip/salary_slip.py +88Employee relieved on {0} must be set as 'Left'يجب أن يتم تعيين الموظف مرتاح على {0} ك ' اليسار '
3567DocType: ItemSelecting "Yes" will give a unique identity to each entity of this item which can be viewed in the Serial No master.واختيار &quot;نعم&quot; يعطي هوية فريدة من نوعها لكل كيان في هذا البند والتي يمكن عرضها في المسلسل الرئيسية.
3568apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/appraisal/appraisal.py +39Appraisal {0} created for Employee {1} in the given date rangeتقييم {0} لخلق موظف {1} في نطاق تاريخ معين
3569DocType: EmployeeEducationتعليم
3570DocType: Selling SettingsCampaign Naming Byحملة التسمية بواسطة
3571DocType: EmployeeCurrent Address Isالعنوان الحالي هو
3572apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +220Optional. Sets company's default currency, if not specified.اختياري. يحدد العملة الافتراضية الشركة، إذا لم يكن محددا.
3573DocType: AddressOfficeمكتب
3574apps/frappe/frappe/desk/moduleview.py +67Standard Reportsتقارير قياسية
3575apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +13Accounting journal entries.المحاسبة إدخالات دفتر اليومية.
3576DocType: Delivery Note ItemAvailable Qty at From Warehouseالكمية المتوفرة في المستودعات من
3577apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +224Please select Employee Record first.يرجى تحديد سجل الموظف أولا.
3578apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +185Row {0}: Party / Account does not match with {1} / {2} in {3} {4}الصف {0}: حزب / حساب لا يتطابق مع {1} / {2} في {3} {4}
3579apps/erpnext/erpnext/accounts/page/accounts_browser/accounts_browser.js +35To create a Tax Accountلإنشاء حساب الضرائب
3580apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_reconciliation/stock_reconciliation.py +240Please enter Expense Accountالرجاء إدخال حساب المصاريف
3581DocType: AccountStockالمخزون
3582DocType: EmployeeCurrent Addressالعنوان الحالي
3583DocType: ItemIf item is a variant of another item then description, image, pricing, taxes etc will be set from the template unless explicitly specifiedإذا كان البند هو البديل من بند آخر ثم وصف، صورة، والتسعير، والضرائب سيتم تعيين غيرها من القالب، ما لم يذكر صراحة
3584DocType: Serial NoPurchase / Manufacture Detailsتفاصيل شراء / تصنيع
3585apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +283Batch Inventoryدفعة الجرد
3586DocType: EmployeeContract End Dateتاريخ نهاية العقد
3587DocType: Sales OrderTrack this Sales Order against any Projectتتبع هذا الأمر ضد أي مشروع المبيعات
3588DocType: Production Planning ToolPull sales orders (pending to deliver) based on the above criteriaسحب أوامر البيع (في انتظار لتسليم) بناء على المعايير المذكورة أعلاه
3589DocType: DocShareDocument Typeنوع الوثيقة
3590apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/purchase_order/purchase_order.js +676From Supplier Quotationمن مزود اقتباس
3591DocType: Deduction TypeDeduction Typeخصم نوع
3592DocType: AttendanceHalf Dayنصف يوم
3593DocType: Pricing RuleMin Qtyدقيقة الكمية
3594DocType: Features SetupTo track items in sales and purchase documents with batch nos. "Preferred Industry: Chemicals"لتعقب العناصر في المبيعات وثائق شراء مع غ دفعة واحدة. &quot;الصناعة المفضلة: كيماويات&quot;
3595DocType: GL EntryTransaction Dateتاريخ المعاملة
3596DocType: Production Plan ItemPlanned Qtyالمخطط الكمية
3597apps/erpnext/erpnext/accounts/report/purchase_register/purchase_register.py +93Total Taxمجموع الضرائب
3598apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry.py +178For Quantity (Manufactured Qty) is mandatoryلالكمية (الكمية المصنعة) إلزامي
3599DocType: Stock EntryDefault Target Warehouseالهدف الافتراضي مستودع
3600DocType: Purchase InvoiceNet Total (Company Currency)المجموع الصافي (عملة الشركة)
3601apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +79Row {0}: Party Type and Party is only applicable against Receivable / Payable accountالصف {0}: نوع الحزب والحزب لا ينطبق إلا على المقبوضات / حسابات المدفوعات
3602DocType: Notification ControlPurchase Receipt Messageرسالة إيصال شراء
3603DocType: Production OrderActual Start Dateتاريخ البدء الفعلي
3604DocType: Sales Order% of materials delivered against this Sales Order٪ من المواد الموردة أوصلت مقابل أمر المبيعات
3605apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +23Record item movement.تسجيل حركة البند.
3606DocType: Newsletter List SubscriberNewsletter List Subscriberقائمة النشرة المشترك
3607DocType: Email AccountServiceخدمة
3608DocType: Hub SettingsHub Settingsإعدادات المحور
3609DocType: ProjectGross Margin %هامش إجمالي٪
3610DocType: BOMWith Operationsمع عمليات
3611apps/erpnext/erpnext/accounts/party.py +232Accounting entries have already been made in currency {0} for company {1}. Please select a receivable or payable account with currency {0}.وقد أجريت بالفعل القيود المحاسبية بالعملة {0} لشركة {1}. يرجى تحديد حساب المستحق أو تدفع بالعملة {0}.
3612Monthly Salary Registerسجل الراتب الشهري
3613apps/frappe/frappe/desk/page/setup_wizard/setup_wizard_page.html +17Nextالتالي
3614DocType: Warranty ClaimIf different than customer addressإذا كان مختلفا عن عنوان العميل
3615DocType: BOM OperationBOM OperationBOM عملية
3616DocType: Purchase Taxes and ChargesOn Previous Row Amountعلى المبلغ الصف السابق
3617apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +33Please enter Payment Amount in atleast one rowالرجاء إدخال مبلغ الدفع في أتلست صف واحد
3618DocType: POS ProfilePOS ProfilePOS الملف الشخصي
3619apps/erpnext/erpnext/config/accounts.py +153Seasonality for setting budgets, targets etc.موسمية لوضع الميزانيات والأهداف الخ
3620apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.js +238Row {0}: Payment Amount cannot be greater than Outstanding Amountصف {0}: دفع مبلغ لا يمكن أن يكون أكبر من المبلغ المستحق
3621apps/erpnext/erpnext/buying/doctype/supplier/supplier.js +46Total Unpaidعدد غير مدفوع
3622apps/erpnext/erpnext/projects/doctype/time_log/time_log_list.js +21Time Log is not billableدخول الوقت ليس للفوترة
3623apps/erpnext/erpnext/stock/get_item_details.py +128Item {0} is a template, please select one of its variants{0} البند هو قالب، يرجى اختيار واحد من مشتقاته
3624apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +287Purchaserمشتر
3625apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/salary_structure/salary_structure.py +81Net pay cannot be negativeصافي الأجور لا يمكن أن تكون سلبية
3626apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/payment_tool/payment_tool.py +107Please enter the Against Vouchers manuallyالرجاء إدخال ضد قسائم يدويا
3627DocType: SMS SettingsStatic Parametersثابت معلمات
3628DocType: Purchase OrderAdvance Paidمسبقا المدفوعة
3629DocType: ItemItem Taxالبند الضرائب
3630DocType: Expense ClaimEmployees Email Idموظف البريد الإلكتروني معرف
3631apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +159Current Liabilitiesالخصوم الحالية
3632apps/erpnext/erpnext/config/crm.py +48Send mass SMS to your contactsإرسال SMS الشامل لجهات الاتصال الخاصة بك
3633DocType: Purchase Taxes and ChargesConsider Tax or Charge forالنظر في ضريبة أو رسم ل
3634apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/stock_ledger_entry/stock_ledger_entry.py +57Actual Qty is mandatoryالكمية الفعلية هي إلزامية
3635apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +132Credit Cardبطاقة إئتمان
3636DocType: BOMItem to be manufactured or repackedلتصنيعه أو إعادة تعبئتها البند
3637apps/erpnext/erpnext/config/stock.py +90Default settings for stock transactions.الإعدادات الافتراضية ل معاملات الأوراق المالية .
3638DocType: Purchase InvoiceNext Dateتاريخ القادمة
3639DocType: Employee EducationMajor/Optional Subjectsالرئيسية / اختياري الموضوعات
3640apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/landed_cost_voucher/landed_cost_voucher.py +49Please enter Taxes and Chargesمن فضلك ادخل الضرائب والرسوم
3641DocType: Sales Invoice ItemDrop Shipهبوط السفينة
3642DocType: EmployeeHere you can maintain family details like name and occupation of parent, spouse and childrenهنا يمكنك الحفاظ على تفاصيل مثل اسم العائلة واحتلال الزوج، الوالدين والأطفال
3643DocType: Hub SettingsSeller Nameالبائع اسم
3644DocType: Purchase InvoiceTaxes and Charges Deducted (Company Currency)الضرائب والرسوم مقطوعة (عملة الشركة)
3645DocType: Item GroupGeneral Settingsالإعدادات العامة
3646apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/currency_exchange/currency_exchange.py +19From Currency and To Currency cannot be sameمن العملة لعملة ولا يمكن أن يكون نفس
3647DocType: Stock EntryRepackأعد حزم
3648apps/erpnext/erpnext/setup/doctype/email_digest/email_digest.js +6You must Save the form before proceedingيجب حفظ النموذج قبل الشروع
3649DocType: Item AttributeNumeric Valuesقيم رقمية
3650apps/erpnext/erpnext/public/js/setup_wizard.js +261Attach Logoإرفاق صورة الشعار/العلامة التجارية
3651DocType: CustomerCommission Rateاللجنة قيم
3652apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.js +38Make Variantجعل البديل
3653apps/erpnext/erpnext/config/hr.py +145Block leave applications by department.منع مغادرة الطلبات المقدمة من الإدارة.
3654apps/erpnext/erpnext/templates/pages/cart.html +42Cart is Emptyالسلة فارغة
3655DocType: Production OrderActual Operating Costالفعلية تكاليف التشغيل
3656apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +77Root cannot be edited.لا يمكن تحرير الجذر.
3657apps/erpnext/erpnext/accounts/utils.py +197Allocated amount can not greater than unadusted amountيمكن المبلغ المخصص لا يزيد المبلغ unadusted
3658DocType: Manufacturing SettingsAllow Production on Holidaysالسماح الإنتاج على عطلات
3659DocType: Sales OrderCustomer's Purchase Order Dateطلب شراء الزبون التسجيل
3660apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py +183Capital Stockأسهم رأس المال
3661DocType: Packing SlipPackage Weight Detailsتفاصيل حزمة الوزن
3662apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/upload_attendance/upload_attendance.py +105Please select a csv fileيرجى تحديد ملف CSV
3663DocType: Dropbox BackupSend Backups to Dropboxإرسال النسخ الاحتياطية لدروببوإكس
3664DocType: Purchase OrderTo Receive and Billلتلقي وبيل
3665apps/erpnext/erpnext/setup/setup_wizard/install_fixtures.py +94Designerمصمم
3666apps/erpnext/erpnext/config/selling.py +121Terms and Conditions Templateالشروط والأحكام قالب
3667DocType: Serial NoDelivery Detailsالدفع تفاصيل
3668apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/purchase_receipt/purchase_receipt.py +386Cost Center is required in row {0} in Taxes table for type {1}مطلوب مركز تكلفة في الصف {0} في جدول الضرائب لنوع {1}
3669DocType: ItemAutomatically create Material Request if quantity falls below this levelإنشاء المواد طلب تلقائيا إذا وقعت كمية أقل من هذا المستوى
3670Item-wise Purchase Registerالبند من الحكمة الشراء تسجيل
3671DocType: BatchExpiry Dateتاريخ انتهاء الصلاحية
3672apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/item/item.py +379To set reorder level, item must be a Purchase Item or Manufacturing Itemلضبط مستوى إعادة الطلب، يجب أن يكون البند لشراء السلعة أو التصنيع البند
3673Supplier Addresses and Contactsالعناوين المورد و اتصالات
3674apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/purchase_invoice/purchase_invoice.js +268Please select Category firstالرجاء اختيار الفئة الأولى
3675apps/erpnext/erpnext/config/projects.py +18Project master.المشروع الرئيسي.
3676DocType: Global DefaultsDo not show any symbol like $ etc next to currencies.لا تظهر أي رمز مثل $ الخ بجانب العملات.
3677apps/erpnext/erpnext/hr/doctype/leave_application/leave_application.py +374(Half Day)(نصف يوم)
3678DocType: SupplierCredit Daysالائتمان أيام
3679DocType: Leave TypeIs Carry Forwardوالمضي قدما
3680apps/erpnext/erpnext/stock/doctype/material_request/material_request.js +565Get Items from BOMالحصول على عناصر من BOM
3681apps/erpnext/erpnext/stock/report/itemwise_recommended_reorder_level/itemwise_recommended_reorder_level.py +41Lead Time Daysيوم ووقت مبادرة البيع
3682apps/erpnext/erpnext/config/manufacturing.py +120Bill of Materialsفاتورة المواد
3683apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +77Row {0}: Party Type and Party is required for Receivable / Payable account {1}الصف {0}: مطلوب نوع الحزب وحزب المقبوضات / حسابات المدفوعات {1}
3684DocType: Dropbox BackupSend Notifications Toإرسال إشعارات إلى
3685apps/erpnext/erpnext/accounts/report/bank_reconciliation_statement/bank_reconciliation_statement.py +102Ref Dateالمرجع التسجيل
3686DocType: EmployeeReason for Leavingسبب ترك العمل
3687DocType: Expense Claim DetailSanctioned Amountيعاقب المبلغ
3688DocType: GL EntryIs Openingوفتح
3689apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/journal_entry/journal_entry.py +164Row {0}: Debit entry can not be linked with a {1}لا يمكن ربط الخصم المباشر الإدخال مع {1} الصف {0}
3690apps/erpnext/erpnext/accounts/doctype/account/account.py +195Account {0} does not existحساب {0} غير موجود
3691DocType: AccountCashنقد
3692DocType: EmployeeShort biography for website and other publications.نبذة عن سيرة حياة لموقع الويب وغيرها من المطبوعات.